Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
1
INDICE
INTRODUCCION ........................................................................................................................ 3
CONCEPTOS GENERALES.................................................................................................... 4
BIBLIOGRAFIA ........................................................................................................................ 19
ANEXOS .................................................................................................................................... 20
2
INTRODUCCION
Segn datos de la Unesco, divulgados este domingo con motivo del Da Mundial
de la Lengua Materna, 29 lenguas originarias peruanas se encuentran en peligro
de extincin.
Entre las lenguas en peligro, de acuerdo al Atlas de Lenguas en Peligro en el
Mundo de la Unesco, se puede nombrar: Achuar, Campa Caquinte, Candoshi,
Cashibo-Cacataibo, Cashinahua, Chayahuita, Culina, Ese eja, Harakmbut,
Huitoto, Machiguenga, Quechua ancashino, Quechua huanuqueo, Quechua
ayacuchano, Shipibo-Conibo, Siona / Secoya, Ticuna, Yagua y Yine.
Para las oficinas regionales del Alto Comisionado de Naciones Unidas para los
Derechos Humanos en Amrica Central y Amrica del Sur consideraron que se
requieren medidas efectivas para frenar la extincin de lenguas originarias y
fomentar el uso de ellas.
3
LENGUAS ORIGINARIAS EN PELIGO DE EXTINCION EN EL PER
CONCEPTOS GENERALES
Las lenguas tiene un alto riesgo de desaparecer ya que son menos utilizadas y
no son transmitidas a las nuevas generaciones. Adems, hay otras 17 lenguas
seriamente en peligro porque solos son habladas por adultos mayores.
LENGUAS ORIGINARIAS:
El Per se caracteriza por ser un pas multilinge y pluricultural. La informacin
sobre las lenguas originarias data de los siglos XVI y XVII con la llegada de los
primeros expedicionarios y misioneros a nuestro pas. De esta forma, sobre la
historia de las lenguas originarias, Cerrn afirma que () cada suyo
4
comprenda un gran nmero de etnias diferentes, las mismas que ascendan a
por lo menos unas doscientas (Cerrn, 2003:53). Adems, diversos
investigadores sostienen que en el Per, antes de la llegada de los espaoles,
se hablaban ms de doscientas lenguas.
Durante muchos siglos, estas lenguas originarias han sido consideradas como
dialectos, y se les ha dado un estatus inferior al del castellano. Asimismo, se
afirmaba que estos dialectos (lenguas) de nuestro pas no tenan gramticas,
sin embargo, las teoras lingsticas nos han permitido desmentir ese postulado.
Las diversas investigaciones sobre las lenguas del Per y del mundo, en las
ltimas dcadas, han permitido analizarlas y clasificarlas en familias lingsticas.
Existen dos planos para la identificacin de lenguas y dialectos: el lingstico y
el sociolgico. El plano lingstico determina que el lingista establece la
diferencia entre lenguas y dialectos a travs de las diversas herramientas de
anlisis lingstico, la comparacin lexical, fonolgica, morfosintctica, etc. (De
Andrs, Lingstica y sociolingstica, Conferencia de la Universidad de Len,
Espaa, 1997).
5
actualizada permanentemente siempre sobre la base de investigaciones
fundamentadas que permitan enriquecerla.
Se requiere seguir investigando las lenguas originarias, con la finalidad de
analizar el contacto de lenguas, evaluar los cambios que se van dando en el
habla y disear procesos de revitalizacin y desarrollo de las lenguas en relacin
con la cultura de los pueblos originarios.
6
sharanahua; y el chitonahua y el murunahua, del yaminahua. Se requiere con
urgencia investigaciones especializadas sobre estas lenguas y sus dialectos.
7
AUTODENOMINACIN DE LOS PUEBLOS QUE HABLAN LAS LENGUAS
ORIGINARIAS VIGENTES
No se pueden abordar las lenguas originarias sin considerar a los pueblos que
las hablan. Es importante precisar que las categoras lengua y pueblo son
distintas. Pueden existir dos o ms pueblos que hablan una misma lengua. El
derecho a la autoidentificacin como pueblo originario est establecido en el
Convenio 169 de la Organizacin Internacional del Trabajo (OIT).
8
RELACIN DE LENGUAS ORIGINARIAS DEL PER
9
Lenguas originarias vigentes: Vitales, en peligro y seriamente en peligro:
Las 47 lenguas originarias vigentes pueden ser agrupadas en lenguas vitales,
lenguas en peligro y lenguas seriamente en peligro.
Para el uso de estas etiquetas se han tomado como referencia las nomenclaturas
de la Unesco (2010). Sin embargo, se han considerado algunas modificaciones
consultadas a los representantes de los pueblos o a los investigadores
(lingistas), quienes trabajaron en los pueblos que hablan lenguas originarias19.
LENGUAS VITALES
10
Entre otros
Debemos advertir que las etiquetas pueden variar mucho si consideramos que
los hablantes de algunas lenguas originarias se distribuyen en diferentes zonas
o departamentos, lo que condicionara su uso26 y el hecho de que algunas
comunidades nativas o campesinas usen la lengua de forma ms vital que otras.
LENGUAS NO VITALES
Se han identificado 4 lenguas en peligro y 17 lenguas seriamente en peligro.
Estas lenguas requieren un tratamiento especial, ya que deben pasar por un
proceso de revitalizacin para garantizar que la lengua no se extinga. El iquitu,
el kukama-kukamiria, el shiwilu, el cauqui y el jaqaru son algunas lenguas
11
clasificadas como seriamente en peligro que se encuentran en proceso de
revitalizacin (fortalecimiento) por inters de sus hablantes.
Lengua y cultura son conceptos que forman parte de nuestras vidas y si ellas no
podramos convivir en armona, ya que al conocer otras lenguas conocemos sus
expresiones, acentos deferentes o similares a nuestra lengua materna lo que
hace que si se aprenda diferentes cosas. En cualquier delimitacin que haga de
una comunidad lingstica deber empezar con una definicin extralingstica
de la entidad social (Saville-Troike 1993:17). Pero si hablamos necesariamente
de dar un esquema diferente de la realidad primero debemos saber que la
realidad es todo aquello que nos rodea y que cada uno de nosotros podemos
tener una percepcin diferente de la realidad, en lo que interviene la cultura ya
que se va a depender de ella la manera que vemos la realidad; relacionando
12
estos aspectos podemos decir que si se da un esquema diferente de la realidad
dependiendo de la lengua. El significado de una palabra est determinado por
su definicin pero puede influenciar la velocidad el tono de voz, el movimiento
corporal, etc. Ya que estos aspectos tratan tambin de expresar lo que es la
palabra en su contexto social que se la dice aunque su definicin en el diccionario
sea diferente. Es as que si influyen estos factores.
13
con el grave problema de la globalizacin no se ocupara, ningn saber
comunitario en estas pocas, sin embargo hay indgenas que luchan por este
rescate y los de arriba no permiten que este fortalezca sus habilidades, sabemos
que el gobierno le interesa formar ciudadanos de mano barata inculcndonos
otra lengua y culturas extranjeras que no nos permite danos a conocer de igual
manera una cultura de gran importancia y que en realidad somos distintos y
capaces de desarrollar nuevas habilidades, pero al ser indgena lo han reprimido
como el que no sabe es entonces que los indgenas bajan la cabeza y se
avergenzan de su cultura y su lengua la cual todos se dicen ser ciudadanos de
un nuevo sistema de gobierno. Solo hablamos cuando otras personas valoran y
reconocen nuestra cultura y es cuando nos levantamos y hacemos que nos
sentimos orgullosos de ella.
Los padres que han heredado una lengua originaria deben disponer de un tiempo
para transmitirla a sus hijos y parientes. La transmisin intergeneracional es el
principal motor para que una lengua no muera. Las familias y comunidades
deben generar espacios adecuados para la revitalizacin de la lengua originaria
mediante actividades propias de la cultura o pueblo.
14
como toda informacin vinculada con la comunidad utilizando los alfabetos
oficializados por el Minedu, promover el uso oficial de las lenguas a travs de
medios audiovisuales, digitales, radiales, spots publicitarios, entre otros.
ANOTACIONES ESPECIALES
El Per es uno de los pases con mayor diversidad cultural y lingstica de la
regin con 55 pueblos originarios o indgenas, y 47 lenguas originarias que son
habladas por ms de cuatro millones de personas en costa, sierra y selva.
Los padres deben saber que los nios que hablan dos o ms lenguas tienen
mayores ventajas para el aprendizaje y mayor comprensin de su entorno social
15
y emocional. Adems, es necesario erradicar prejuicios que discriminan por
hablar una lengua distinta al castellano, agreg.
Las lenguas con alfabetos oficiales son el quechua, matsigenka, harakbut, ese
eja, shipibo, ashaninka, aimara, yine, kakataibo, kandozi-chapra, awajn, jaqaru,
shawi, yanesha, nomatsigenga, cashinahua, wampis, sharanahua, secoya,
achuar, murui-muinani, kakinte, matss, ikitu, shiwilu, madija, kukama kukamiria,
maijiki, bora, yagua, kapanawa, urarina, amahuaca, yaminahua, ocaina, nanti,
arabela y ticuna.
16
Con el lema Hblale a tu hijo en tu lengua originaria, el Minedu invita a los
padres de familia a participar en las actividades por el Da de las Lenguas
Originarias del Per que se realizarn este viernes 26 de mayo en los distritos
de Puente Piedra y San Juan de Miraflores.
17
CONCLUSION
Realmente nos preguntamos lograre a pesar de estas circunstancias que
vivimos hoy en da poder rescatar nuestra lengua y cultura? Ser una tarea muy
difcil pero no imposible, utilizando estrategias y despertando la curiosidad por
saber ms de sus culturas comenzando por nosotros mismos, por eso de esta
manera concluyo este trabajo para invitarlos a poner en prctica la enseanza
de la lengua y la cultura en nuestras escuelas. Los nios se socializan en la
escuela, en la casa, en la comunidad y fuera de ella. En consecuencia, para
obtener resultados positivos en su formacin, es necesario que situemos nuestro
trabajo pedaggico dentro del contexto familiar y comunal. Por eso antes de
realizar nuestra planificacin es necesario determinar cmo es la realidad
lingstica de la comunidad en la que los docentes se encuentran, identificar
cules son las principales caractersticas lingsticas de los alumnos, sus familias
y otros agentes educativos de la comunidad. Se debe saber cules son las
lenguas que se hablan en ella, cuando, para que y entre quienes se utilizan para
ver de este modo la forma de ayudar a preservarlos.
18
BIBLIOGRAFIA
19
ANEXOS
20