Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Anita Arrieta E.
ABSTRACf
This research deals. with the Tunote language. The material s compiled by A. 1ahn and P. Rivet, made
up of TImote lexical items \hat show extreme variation, are the basic corpus. The data available are
analyzed to try to specify the place of TImote from an areal perspective,
En materia de lingstica tipolgica areal, el personas sin preparacin lingstica en una poca
timote slo ha sido tomado en cuenta por A. en la que no se tena el bagaje metodolgico nece-
Constenla en Las lenguas del Area Intermedia. sario para efectuar recopilaciones con criterios
Introduccin a su estudio areal. (1991). Seala cientficos.
que, en su opinin, no se han dado pruebas que
vinculen al timote con otras familias lingsticas, 0.4. Metodologa
y que las caractersticas tipolgicas del timote son
ms afines con las de las lenguas del Area El marco terico y metodolgico general es
Cultural Caribe que con las de las dems lenguas el del estructuralismo norteamericano segn se
situadas en el Area Intermedia: expone, por ejemplo, en la obra de Gleason
(1955). Este marco resulta ventajoso para el anli-
"Las lenguas del occidente de Venezuela y la porcin colom- sis de datos de una naturaleza como los que han
biana de la Pennsula de La Guajira tienen mayores afinidades.
desde el punto de vista areal, con las del Area Caribe. que con
quedado de la lengua timote, debido a su nfasis
las del resto del Area Intermedia. a la cual se asignan los terri- en los procedimientos analticos objetivos. Sin
torios en que se hablan." (Constenla 1991:125). embargo, dentro de este marco estructural no pare-
ce haberse publicado ningn texto que seale una
Tambin seala las siguientes caractersticas metodologa especfica para trabajar con lenguas
tipolgicas como los rasgos que permiten vincular extintas cuyos datos presenten problemas extrema-
la lengua timote con las lenguas del Area Caribe: dos de infradiferenciacin, supradiferenciacin y
a. Orden VO de la clusula transitiva mala segmentacin fonolgicas, como los que se
b. Ausencia de oposiciones por sonoridad en dan en los disponibles de la lengua timote.
las obstruyentes. En vista de ello, se seguir la metodologa
c. Anteposicin del numeral. denominada "restitucin" por A. Constenla
d. Orden sustantivo- genitivo. (comunicacin personal) que, a pesar' de estar
e. Presencia de preposiciones. implcita en muchos trabajos desde el siglo XIX
(por ejemplo en los destinados a' determinar la
A pesar de su aporte, Constenla no pudo apli- pronunciacin del latn clsico), no se ha enun-
car la mayor parte de su encuesta tipolgica, debido ciado claramente hasta el momento. La restitu-
a la poca sistematizacin que presentaban en ese cin est basada, como los mtodos reconstructi-
momento los datos para el estudio del timote. Por 10 vos de la lingstica histrica (el mtodo compa-
tanto, consider sus conclusionescomo tentativas. rativo y el de reconstruccin interna), en la com-
paracin. Los tres mtodos tienen un carcter
eminentemente fonolgico: y una vez estableci-
0.2 Materiales dos los fonemas del estado de la lengua que se
reconstruye o restituye, se procede a aplicar a las
En lo referente al vocabulario, se trabaja formas de este la metodologa que se emplea
con las recopilaciones de A. Jahn y de P. Rivet. para analizar una lengua viva. Sin embargo, la
Este material tiene como principal caracterstica diferencia fundamental entre ellos radica en el
una variacin extremada. Es decir, que para un tipo de material empleado. As, para el mtodo
mismo significado suelen aparecer varias formas comparativo, las formas comparadas son los
muy divergentes fonticamente, lo cual hace dif- reflejos de un mismo timo en las lenguas que se
cil su sistematizacin. estn estudiando. Su caracterstica bsica, es el
Son ejemplos de esta situacin: ser formas de distintas lenguas.
El mtodo de reconstruccin interna compa-
'fuego' chikab, shirup, tzirup, sirup, chirup, ra alomorfos de una misma lengua para determi-
snopa, shnopa shnopa, nar formas de una prelengua. Los alomorfos se
consideran como variantes del mismo timo en la
'agua' chumpuk, shmp, shimpu, shipu, misma lengua:
shombeuch, shombuch, shimb, shimpu. Para el mtodo de restitucin, no se trata
de procesos de fusin o escisin que se hayan
Tambin se considera el material existente dado histricamente, sino que se trata de varia-
como defectuoso por haber sido recopilado por ciones fonticas y de problemas de percepcin
ARRIETA: Tipologa mocfosintktica del timote 101
por parte de los recolectores de la informacin. 1.1.1. Colocacin del sujeto con respecto al
El material empleado est constituido por verbo en la clusula transltiva. VO (1)
variantes de transcripcin de un mismo elemento
en uno o varios autores. En la clusula transitiva el objeto se coloca
De la divergencia entre las transcripciones a la derecha del verbo. Ejemplos:
se obtienen las pistas para la restitucin del sis- An heup kar guakan toi
tema fonolgico de la lengua. Por medio de yo . tener una gallina gorda
estas divergencias es posible reconocer distintos s~ v O
problemas de las transcripciones deficientes Tengo una gallina gorda'
como son la infradiferenciacin, la supradiferen-
ciacin y la mala segmentacin. En esta tarea es An wo sham '. pit mih
necesario tomar en cuenta todo lo que ayude a yo y traer. cuatro huevos
interpretar el valor de los smbolos empleados suj v o
por el transcriptor: su lengua materna, la poca Traigo cuatro huevos'
de la que proceden los datos y el tipo de grafa
utilizada. Ars shatch fui
Una dificultad particular de la restitucin decir mentiras
frente a los mtodos comparativos y de recons- v o
truccin interna es que las alternancias presentes 'Dice mentira'
en los datos, en tanto proceden de errores de per-
cepcin, no tienen la sistematicidad que exhiben
las producidas por el cambio fonolgico, de modo 1.1.2. Colocacin del sujeto con respecto al
que, segn el caso, habr un nmero mayor o verbo en la clusula transitiva. VS (O)
menor de instancias en las que no cabe una total
determinacin. En la clusula transitiva el sujeto se coloca
Finalmente, para la organizacin del lxico a la izquierda del verbo. Ejemplos:
se han tomado como gua los mtodos de la lexi-
Kiu keunts 'fash na- ksom
congrafa moderna tal y como. los ha expuesto
el nio tener int, hambre
Haensch (1982).
suj v o
'El nio tiene hambre'
1. - Morfosintaxis: rasgos tipolgicos kashk ok chuk chj
hermano l sembrar maz
1.1. Rubros morfosntcticos de la encuesta
s~ v o
'Mi hermanosiembra maz'
Cada uno de los apartes de esta seccin lleva-
r como tercer nmero de identificacin el asignado
ih heup na tsu
por Consten la (ibidem), al rubro tratado en l; as
t tener int. pereza
pues, el aparte l.l. L trata el primer rubro, el l.l.2.,
sujo v . o
el segundo rubro y as sucesivamente.
'T tienes mucha pereza'
Por otra parte, se ha colocado al lado de
cada rubro de la encuesta el nmero (1) para
indicar que la lengua analizada presenta el rasgo
1.1.3. Colocacin del objeto con respecto al
en cuestin o .(0) para indicar la ausencia del
sujeto. OS (O).
rasgo.
Es necesario indicar que las glosas que se
El sujeto precede al objeto. (vanse adems
ponen son de las fuentes de informacin. Cuando los incluidos en 1.1.1. y 1.1.2.) Ejemplos:
la glosa se aparta mucho del significado, de
acuerdo con el material analizado, se ofrece otra An heup . kusmin
glosa entre parntesis. yo tengo sombrero
Adems se ha utilizado int. como abreviatu- s~. ~ o
ra de intensificador. Tengo un sombrero'
102 REVISTA Dl! FILOLOGlA Y UNGUISTICA
kuk suaj
1.1.16. Presencia de antipasiva (O).No se pre - l bien
senta el rasgo por no ser ergativa la
lengua. 'El est bien'
1.1.25. TIpo de sistema de casos. La lengua dis- colocacin distingue el acusativo del nominativo:
tingue el agente de los verbos intransiti- el primero se caracteriza por colocarse obligato-
vos de accin del objeto o paciente de riamente a la derecha del verbo. El nominativo en
los verbos intransitivos de proceso (O). cambio, aparece preferentemente a la izquierda
pero admite traslado a la derecha, caso en que va
La lengua no distingue el agente de los ver- inmediatamente despus del verbo.
bos intransitivos de accin del objeto o paciente
de los verbos intransitivos de proceso. Ejemplos:
1.127. Flexin (de tiempo, aspecto o persona)
An teuk be narota de elementos predicativos no verbales.
yo ir a casa Presencia de dichaflexin (O).
'Voy a casa'
1.1.28. Presencia de oposiciones de gnero (ani-
Kushk ka m shamb mado/inanimado, masculino/femenino o
hermana fut. venir maana ambas) expresadas por medio de flexio-
nes de alguna e/ase mayor de palabras
'Mi hermana vendr mai'lana' (generalmente en verbos, en adjetivos o
en ambos tipos de palabras) (O).
kushk e wo sh niyn
hermana neg. todava neg. morir No existen en la lengua flexiones para mani-
festar oposiciones de gnero. Vanse los siguien-
'Mi hermana no ha muerto todava' tes ejemplos en los que tal oposicin no se da.
Ejemplos:
1.130. Existencia de flexiones manifestadas
kushk ok chuk chj por reemplazos de fonemas segmentales
mi hermano l sembrar maz o suprasegmentales (O).
Ejemplos
1.13~. Existencia de sufijos que indiquen
Kis-nakuyes 'ancestros' persona gramatical (O)
(probablemente 'sus
antepasados,)
1.133. Existencia de flexiones para indicar
ki-kust 'cara' persona gramatical (del poseedor) en el
(probablemente sustantivo (1). Vase el rubro 1.131.
'la cara de l').
'Nosotros tenemos una casa grande' kui kombk coi, an rarsh tra- tuk
el ro seco yo poder dir. ir
Amos heup ti sem kan
Ustedes tener plur. alguna gallinas 'El ro est seco, puedo pasarlo'
'Ustedes tienen muchas gallinas' kombk sem n, an esh akpe tra- tuk
ro crecidoint, yo neg. poder dir. ir
lengua considerada, junto con otras lenguas de la Gleason, H.A. 1955. Introduccin a la lingtusti-
regin fronteriza entre Colombia y Venezuela y de ea descriptiva. Espaa: Editorial Gredos.
los alrededores del Lago Maracaibo, como las ms
alejadas, por sus rasgos morfolgicos, de las lenguas Jahn, Alfred. 1973. Los aborlgenes del
del Area Intermedia, Esos rasgos son principalmente Occidente de Venezuela. Caracas: Monte
el seguir el orden S V O en las clusulas transitivas, Avila Editores.
anteponer el numeral al sustantivo, seguir el orden
sustantivo-genitvo y el presentar preposiciones, Ritchie Key, Mary. 1968. The grouping o/ Sout
caractersticas que vinculan a las lenguas del American Indian Languages. Alemania:
Occidente de Venezuela y la parte colombiana de la Editorial Gnter Nace Verlag.
Pennsula de la Guajira con las del Area Caribe.
Mosonyi, Jorge. 1986. "Lenguas indgenas de
Venezuela", Boletln de Lingstica de la
Bibliografa Escuela de Antropologla, Universidad
Central de Venezuela. VI, VII: 19-40.
Constenla Umaa, Adolfo. 1991. Las lenguas del
Area Intermedia: introduccin a su estudio Rivet, Paul. 1927. "La famille linguistique timote"
areal. San Jos: Editorial de la Universidad International Journal o/ American
de Costa Rica. Linguistics. IV: 2-4.