Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Resumen Abstract
El presente trabajo versa sobre la enseanza de This paper focuses on the teaching of English
las vocales inglesas a estudiantes espaoles. En vowels to Spanish students. The introduction
la introduccin se analiza la importancia que tiene discusses the importance of addressing
abordar la pronunciacin en el aula de lengua pronunciation in the foreign language classroom
extranjera en la persecucin del logro de un in order to achieve a native or intelligible accent,
acento nativo o de una pronunciacin inteligible, it emphasizes the relevance of the first language
se enfatiza el papel tan importante que juega el sound system when acquiring the pronunciation
sistema de sonidos de la primera lengua a la of a second language, and it reviews the role
hora de adquirir la pronunciacin de un segundo of the teacher in pronunciation teaching. The
idioma y se revisa el papel del profesor en la second part presents a comparative study of
enseanza de la pronunciacin. La segunda English and Spanish vowel systems, which
parte presenta un estudio comparativo de los helps to understand the differences and
sistemas voclicos del ingls y del castellano similarities between the two languages and,
que ayuda en la comprensin de las diferencias consequently, many of the phenomena found in
y similitudes existentes entre ambos sistemas a the pronunciation of English vowels by Spanish
fin de poder entender muchos de los fenmenos speakers. The last section includes a series
presentes en la pronunciacin de las vocales of didactic and pedagogic resources for the
inglesas por parte de los hablantes de espaol. formal instruction of English pronunciation, with
La ltima seccin incluye una serie de recursos special reference to the teaching of vowels.
didctico-pedaggicos para la instruccin formal
de la pronunciacin del ingls, con especial
referencia al componente voclico.
37
1. Introduccin
1.1 La importancia de la pronunciacin
No queda duda, por tanto, de que una pronunciacin inteligible constituye un aspecto
esencial de la competencia comunicativa (Morley, 1994). Sin embargo, la primaca
de este componente lingstico no siempre ha visto su reflejo en el aula de lengua
extranjera. Si bien los enfoques metodolgicos estructuralistas en enseanza
de segundas lenguas de los aos 40, 50 y 60 del siglo pasado (e.g.: audiolingual
method, direct approach, silent way, counselling learning) consideraban el logro
de una buena pronunciacin como una de sus principales prioridades, el enfoque
cognitivo y el marco comunicativo posteriores relegaron este aspecto lingstico a
un segundo plano, cuestionndose la importancia del componente fontico como
elemento de instruccin, ya que se pensaba que la pronunciacin no se poda ensear
y que los aprendices la aprendan por s mismos. Con referencia a la enseanza del
ingls, por ejemplo, Morley (1991) seala que algunos de los programas educativos
dentro de este enfoque llegaron incluso a prescindir totalmente de la enseanza de la
pronunciacin. Sin embargo, ya desde los aos 90 del siglo pasado existe un inters
creciente por retomar la enseanza de la pronunciacin y los especialistas en la materia
han inventado formas de incorporar la instruccin de esta rea lingstica dentro del
marco comunicativo por medio del diseo de actividades en las que la pronunciacin
contribuye al sentido dentro de un contexto, lo que result en una atencin creciente
a los aspectos suprasegmentales en detrimento de los segmentales (Setter y Jenkins,
2005).
38
Sin embargo, no falta quien hace una visin crtica a la propuesta de Jenkins (2000).
Dauer (2000), por ejemplo, seala que los alfonos voclicos sealados ms arriba
son uno de los aspectos ms difciles de aprender por los estudiantes y a menudo,
segn sus datos, ni siquiera los aprendices que producen un discurso ms fluido
producen estas distinciones. Adems, esta autora seala que la exclusin de la
reduccin voclica del LFC resultar en un tipo de discurso, aunque puede que no
menos inteligible, claramente menos fluido. Levis (2005), por su lado, apunta que la
40
adecuacin del LFC a los contextos de ingls como lengua extranjera plantea una serie
de problemas ya que normalmente en estos contextos los estudiantes suelen compartir
una misma lengua nativa, lo que hace que su pronunciacin converja hacia un tipo de
acento fuertemente influido por la primera lengua, alejndose, por tanto, del objetivo
de una pronunciacin internacionalmente inteligible. Este autor aade, adems, que los
profesionales de la enseanza del ingls a hablantes de otras lenguas reconocen que
incluso una pronunciacin completamente inteligible pero no nativa puede ser evaluada
negativamente y que los materiales de pronunciacin que se publican actualmente
son ms consistentes con el principio de acento nativo al tomar como referencia los
acentos RP o GA como los modelos de pronunciacin. Incluso, la propia Jenkins
(2005), tras los resultados de un estudio con entrevistas a profesores de ingls como
lengua extranjera, ha reconocido posteriormente que no se puede dar por hecho que
los hablantes de ingls en estos contextos deseen usar su pronunciacin no-nativa
para expresar su identidad o pertenencia a una comunidad internacional de hablantes
de ingls. De hecho, muchos de sus entrevistados persiguen el objetivo de un acento
nativo expresado en una identidad como hablante nativo de ingls y siguen calificando
al modelo nativo con adjetivos como correcto, bueno, perfecto, real, y competente
mientras que la pronunciacin no-nativa recibe calificativos tales como mala, errnea,
incorrecta y deficiente.
42
1997). Adems dicha formacin debe completarse con una formacin terica con respecto
a los sistemas de sonidos tanto de la lengua meta como de la lengua origen (Dalton
& Seidlhofer, 1994). Ya hemos sealado anteriormente que los sonidos de la primera
lengua influyen en la percepcin de los sonidos de la nueva lengua; el conocimiento
de los sonidos de la primera lengua es una herramienta que el profesor puede utilizar
para establecer comparaciones de similitud o distancia lingstica con los sonidos de la
lengua meta que pueden ser de gran ayuda para el aprendiz. Pennington (1997) seala
que puede ser especialmente interesante llamar la atencin sobre ciertos contrastes
entre la primera y segunda lengua que, de otra manera, pasaran inadvertidos para el
aprendiz, el cual podra interpretarlos errneamente como elementos idnticos entre
las dos lenguas. Como la misma autora seala, no debemos olvidar que gran parte del
avance en el aprendizaje de una segunda lengua proviene del apercibimiento y de la
atencin consciente por parte del aprendiz (Schmidt, 1990), por lo que es necesario
potenciar el nivel de atencin de ste hacia una conciencia explcita para lograr la
adquisicin de ciertos aspectos fonticos. Esto puede lograrse a travs de la prctica
fontica y el feedback del profesor:
Es por ello que el profesor debe tener una formacin didctico-pedaggica que le
permita contar con una serie de recursos para la enseanza de la pronunciacin
(Pavn Vzquez, 2000). En primer lugar, el docente debe tener bien presente que la
competencia pedaggica en la lengua meta no se deriva de la competencia lingstica
en la misma (Dalton y Seidlhofer, 1994; Medgyes, 1992), esto es, el hecho de dominar
una lengua no implica que uno sea capaz de aplicar mtodos de enseanza y sealar
dificultades. Adems, el profesor de lengua ha de proveer contextos de aprendizaje
mediante los cuales el alumno trabaje tanto la percepcin como la produccin de los
nuevos sonidos (Kenworthy, 1989). Hemos de mencionar, no obstante, que en este
caso la mera imitacin suele ser una herramienta insuficiente, sobre todo cuando los
aprendices son adultos, y que se hace necesaria la utilizacin de pistas articulatorias
(modos y puntos de articulacin) como la nocin de sonido sordo o sonoro (vibracin de
las cuerdas vocales) o el papel de los labios en la realizacin de la vocales (estirados,
44
En cuanto a la distribucin fonotctica de los fonemas, las cinco vocales del castellano
pueden aparecer en todas las posiciones dentro de la palabra (inicial, media y final),
tanto en slabas libres como trabadas o tonas como tnicas. En la lengua inglesa,
sin embargo, existen una serie de restricciones en las posiciones que determinados
segmentos voclicos pueden ocupar. As, por ejemplo, las vocales cortas /G, ], 8, 3/
nunca ocurren en slaba abierta en posicin final de palabra y la /"/ no puede aparecer
en slabas acentuadas (Cruttenden, 2001; Finch y Ortiz Lira, 1982).
46
es un factor distintivo, ya que en las oposiciones entre vocales largas y breves tambin
existen diferencias de cualidad voclica, esto es, ningn par mnimo voclico corto-
largo se distingue exclusivamente por la duracin (e.g.: /K - +/).
En castellano, a diferencia del ingls, no hay fonemas voclicos largos per se. Sin
embargo, las vocales castellanas s que sufren modificaciones en su duracin
dependiendo del contexto fontico y de si se encuentran en posicin acentuada o no.
Garca Lecumberri y Elorduy (1994) sealan que las vocales del castellano se asemejan
en su duracin o longitud a las vocales cortas inglesas (/G, , 8, 3/), mientras que las
vocales largas inglesas pueden doblar en longitud a las vocales castellanas. Ahora
bien, en ingls la duracin tambin se puede ver modificada alofnicamente y, como ya
hemos mencionado anteriormente, las vocales largas se acortan y las vocales cortas
se alargan en funcin de determinados contextos fonticos, llegndose a dar casos en
los que la longitud de los sonidos largos y breves prcticamente se igualan (e.g.: beat-
bid) (Cruttenden, 2001; Garca Lecumberri y Cenoz; 1997).
la /7/ inglesas como la /W/ espaola, la /3/ inglesa como la /Q/ o la /C/ espaolas, la /1/
como la /Q/ espaola, y la /"/ inglesa como la /G/ o la /C/ espaola.
2.6 La ortografa
3. Recursos didcticos
Esta seccin presenta una dimensin prctica del tratamiento de la enseanza de las
vocales en el aula de lengua extranjera. Se recogen en ella una serie de recursos
48
didcticos que el profesor puede emplear en el aula tanto para potenciar la concienciacin
fontica como para trabajar distintos aspectos de los sonidos voclicos ingleses.
1. Imagine you are talking in your own language with a foreigner. The person does
not speak your language very well and it is very difficult to understand. What do
you do? Do you:
(a) pretend you understand even when you dont?
(b) ask him or her to repeat everything slowly or carefully?
(c) try to get away?
2. What do you say when the foreign speaker apologizes for his poor accent?
(a) tell him his accent is very good even when it isnt?
(b) tell him that his poor accent does not matter?
(c) tell him that his accent is very bad and that he must work hard to improve
it?
4. How do you feel when you meet a foreigner who speaks your language with a
very good accent?
(a) surprised
(b) pleased
(c) not surprised
(d) full of admiration
(e) dont care or think about it
50
7. Below are some situations. When is it most important to pronounce well? Put
them in order of importance with a number you want.
(a) speaking on the phone
(b) meeting someone for the first time
(c) talking to someone you know very well (a good friend) in an informal situation
(e.g. at a party)
3. How important is it for you to have a good English pronunciation? (Circle your
answer: 1 = high, 5 = low)
When you talk to fellow students? 1 2 3 4 5
When you talk to your teacher? 1 2 3 4 5
When you talk to native speakers of English? 1 2 3 4 5
When you talk to other native students of English? 1 2 3 4 5
Cabe sealar que las propuestas mencionadas son orientativas en cuanto que para
la elaboracin y administracin de una actividad de estas caractersticas el profesor
La promocin de una mayor conciencia fonolgica puede hacerse tambin por medio
del uso de actividades orientadas al aprendizaje de otras reas lingsticas. Por
ejemplo, Find the rule (Hancock 2000: 69) es una actividad de adivinanza utilizada
en la prctica de vocabulario que consiste en el establecimiento por parte del profesor
de una categora lxica (e.g.: frutas) que los alumnos han de averiguar mediante la
aceptacin o el rechazo de sus propuestas (I am taking an orange. Can I go with you?).
Nuestro inters es el de integrar esta actividad con el fin de crear una conciencia fontica
hacia la lengua. As pues, la propuesta consistira en iniciar la actividad desde el punto
de vista de prctica de vocabulario para garantizar que los alumnos se familiaricen con
el procedimiento de la actividad e introducir ms adelante una nueva categora fontica
52
Teacher: Im going to the moon and I am taking a car. Would you like to come
with me?
Student 1: I am taking a bike. Can I go with you?
Teacher: No, you cannot come with me.
Student 2: I am taking a banana. Can I come with you?
Teacher: Yes, you can come with me.
El uso de preguntas directas (ver el uso de esta tcnica en Kenworthy, 1989) para
aprendices que ya saben distinguir entre qu es un sonido y qu una letra puede ser
de gran ayuda para hacer entender que el numero de sonidos en ingls es mayor que
el numero de sonidos voclicos en espaol.
54
Por otro lado, la activacin visual de las 12 unidades voclicas inglesas a travs del
uso de smbolos fonticos, asociaciones sonido-palabra/dibujo/personaje o diagramas
de punto de articulacin (Kelly, 2003), dependiendo del nivel de los alumnos, ayudar
al estudiante a entender que el nmero de fonemas voclicos en ingls es superior
al del castellano. Adems, la representacin visual del sonido ayuda a desarrollar la
memoria perceptiva de la representacin acstica del mismo. Esta estrategia supone
la integracin de la herramienta elegida (smbolo, palabra, dibujo, personaje, etc.)
en soporte visual (poster, pizarra, tarjetas, etc.) en el aula, refirindose a ella en un
momento de correccin, dedicndole una actividad, juego o leccin. Si bien es una
prctica comn valerse de apoyos visuales en el aprendizaje, hacerse con un soporte
visual de las 12 vocales inglesas es una herramienta de gran ayuda para el aprendiz,
en especial si dicha herramienta se convierte en material perenne en el aula, ya que la
correccin o explicacin fontica tiene en muchas ocasiones carcter reactivo, esto es,
se inicia a partir de una duda o produccin espontnea del estudiante.
Si bien hemos comentado que la duracin voclica no es un rasgo distintivo del sistema
voclico ingls, los ejercicios de contraste vocal larga/breve en pares mnimos de
palabras que slo se diferencian en un fonema (Baker, 2006) puede ser de utilidad para
concienciar a los estudiantes sobre este nuevo rasgo de las vocales en ingls (e.g.:
/+K: ship-sheep; /]#/: cap-carp etc.) (ver secciones 3.4 y 3.6). Es importante,
sin embargo, insistir en que, como hemos mencionado anteriormente, adems de la
duracin, existen otros factores (la cualidad voclica) por los que estos pares mnimos
de vocal larga /breve se distinguen.
Write same if the words your hear are the same and different if they are
different:
a. different (input: H1MUH3MU)
b. same (input: V5+RV5+R
En otra opcin se asigna previamente un nmero a cada dibujo del par y se le pide
al alumno que despus de escuchar cada estmulo presentado diga el nmero que
se corresponde con el del dibujo que representa el estmulo auditivo que acaba de
escuchar
In the following sequence of words, say 1 if the word you hear corresponds to
picture 1 (the picture of a bed) and 2 if it corresponds to picture 2 (the picture
of a bird):
a. 1...1...2...1...2 (input: DGFDGFDFDGFDF
Por ltimo, en otra variedad el alumno escucha la repeticin de uno de los miembros
del par mnimo en secuencia de cuatro con la insercin en una de esas posiciones
del par contrastivo. El alumno ha de sealar en qu posicin ha ocurrido el estmulo
auditivo diferente.
56
K W
"
G 3
Tabla 1: tarjeta de bingo
Por lo que respecta al tres en raya, la adaptacin consiste en que los alumnos ganan
la casilla si son capaces de decir una palabra que contenga el sonido representado en
la misma por el smbolo fontico (ver tabla 2). La contribucin es valorada por todos los
jugadores, quienes emiten un juicio positivo o negativo sobre la aportacin; el profesor
monitoriza los juicios y solventa dudas.
K W
G " 1
] 8 #
Tabla 2: tarjeta de tres en raya
Existen varias tcnicas que permiten desarrollar una mayor conciencia del fenmeno
del debilitamiento voclico tan caracterstico del ingls. La actividad Stand up and be
counted (Kelly, 2003), por ejemplo, tiene como objetivo mostrar la alta frecuencia de
la vocal dbil schwa (/"/) en palabras lxicas. En esta actividad se distribuyen una
serie de tarjetas con los smbolos voclicos a los alumnos, bien individualmente bien
Por otro lado, el carcter fonolgico de schwa en ingls puede trabajarse como rasgo
distintivo con tcnicas de pares mnimos (e.g.: /"/-/G+/: violet-violate; /"/-/3/: exercise-
exorcise; /"/-/G/: palate-palette; /"/-/#/: forum, forearm) similares a las descritas en las
secciones 3.4. y 3.6.
weak strong
A: Who did you give the money to? 3
B: To my sister 3
58
Por otro lado, los ejercicios de oposicin de pares mnimos tambin resultan muy
interesantes para trabajar la relacin entre sonido y escritura. A continuacin
ofrecemos algunas variantes de este tipo de ejercicios (ejercicios similares en Baker,
2006; OConnor y Fletcher, 2002; Hancock, 2003; Hewings, 2004). Una de las formas
de afrontar este tipo de prctica presenta al alumno las palabras con representacin
ortogrfica y les pide que identifiquen el estimulo auditivo escuchado.
Una segunda variante facilita la representacin de la palabra que los alumnos han de
seleccionar y sta se presenta en medio de una secuencia que contiene el par mnimo
con el que contrasta. Los alumnos han de sealar en qu posicin numrica de la
secuencia se ha dicho la palabra seleccionada.
Underline 1 if it was the first word said, 2 if it was the second word said and 3 if it
was the third word said:
a. When was pool said? 1 2 3 (input: RNR7NRWN
b. When was nut said? 1 2 3 (input: /P8VP3VP3V
Otra opcin facilita la representacin escrita de todas las palabras que se producirn y
el alumno ha de ordenarlas segn el orden de produccin.
Order the words according to the sequence in which you hear them:
a. cap 3 (input: M#RM8RM]R
cup 2
carp 1
b. hat 2 (input:JVJ]VJ8VJ#V
hurt 1
hut 3
heart 4
STARTL
who put law core loom
L
chew pawn mud shore gloom
L
flu thud pot put hood
L
threw Jthrough Jtoo Jtwo could
L
cut foot full fool poolJ END
60
4. Conclusin
En este artculo hemos abordado uno de los aspectos de la pronunciacin del ingls:
las vocales simples. De una manera ms general, hemos comenzado recalcando
la importancia del componente fontico en el aprendizaje de una segunda lengua y
discutiendo la necesidad de alcanzar o bien un acento nativo o bien una pronunciacin
inteligible en la lengua meta, no sin olvidarnos de que la lengua materna es uno de
los factores que explican gran parte de los fenmenos presentes en la adquisicin de
la pronunciacin de una lengua extranjera. Este anlisis nos ha llevado a poner de
manifiesto que la aplicacin de la enseanza de los aspectos fonticos en el aula de
lengua extrajera implica una revisin de la labor del profesor. Nuestra propuesta es que
dicho profesor debe poseer unos conocimientos generales sobre fontica y sobre los
sistemas de sonidos de las lenguas origen y meta de sus alumnos, as como conocer
una serie de estrategias didcticas para abordar la enseanza de la pronunciacin o
la correccin fontica en el aula. Consecuentemente, con la conviccin de que este
conocimiento puede resultar una herramienta muy til para el profesor, hemos ofrecido
primeramente un estudio contrastivo de los sistemas voclicos del ingls y del espaol.
A travs de este estudio hemos comprobado que dicho sistemas son muy distintos, lo
que resulta en la dificultad que los hablantes de espaol encuentran en el aprendizaje
de los sonidos voclicos ingleses. En segundo lugar, hemos presentado una batera
de actividades distintas para abordar la instruccin formal de distintos aspectos de los
sonidos voclicos ingleses (cualidad, cantidad, debilitamiento, ortografa), as como
enfatizado la importancia de incidir en aspectos metalingsticos a la hora de ensear
una lengua, que en el caso de la pronunciacin se traduce en la presentacin de una
serie de ejercicios destinados a promover la conciencia fonolgica.
5. Referencias
LVAREZ BAZ, A., HERRERO HERNNDEZ, A.M. (1995): La pronunciacin en el aula.
En: BARRO, P., BECERRA, J. M., MARTNEZ, A. Y MOLINA, J. A. (eds.) Aspectos de la
Enseanza de Lenguas Extranjeras (pp. 87-93). Granada, Universidad de Granada.
ANDERSON-HSIEH, J., JONSON, R. Y KOEHLER, K. (1992): The relationship between
native speaker judgements of non-native pronunciation and deviance in segmentals,
prosody ans syllable structure. Language Learning, 42/4, 529-555.
BAKER, A. (2006): Ship or Sheep? (3rd edition). Cambridge, Cambridge University
Press.
BENRABAH, M. (1997): Word-stress: a source of unintelligibility in English. International
Review of Applied Linguistics, 35/3, 157-165.
62
64