Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
A
A FEW / FEW - os dois podem ser traduzidos POUCOS, POUCAS, embora exista uma diferença entre eles:
Exemplos:
A few students = poucos alunos (4-5 alunos)
Few students = poucos alunos (quase nenhum)
A diferença está na quantidade; a few quer dizer mais que few em quantidade.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
AFTER
BEFORE AFTER
Antes depois / após
É importante não trocá-los. Após algunm tempo as pessoas tem a tendência de traduzir invertido. Cuidado.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
AFTERWARDS - MAIS TARDE / DEPOIS.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ALL
ALL DAY THE WHOLE DAY
o dia todo o dia inteiro
B
BACK
Dependendo do contexto, podemos traduzir:
BACK - Costas
BACK - Volta
BACK - De volta
Note as diferenças:
Exemplos: Come BACK.
Vir de volta
Go BACK.
Ir de volta
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
BACKGROUND - Contexto / Herança / Formação
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
BEFORE -ANTES ou PERANTE
Exemplos: She arrived BEFORE the judge.
Ela chegou ANTES do juiz.
She is now standing BEFORE the judge.
Ela agora está de pé PERANTE o juiz.
E
EACH
EACH - CADA, TODO, CADA UM
OBS.: A palavra EACH pode vir acompanhada de ONE, assim você traduz ‘CADA UM / CADA UMA’. Outras
vezes, a palavra ONE não aparece no texto, mas estará implícita. Assim, você deve traduzir EACH como ‘CADA
UM / CADA UMA’.
EXPRESSÕES:
They love EACH OTHER Eles amam UM AO OUTRO
They love ONE ANOTHER Eles amam UM AO OUTRO
They work WITH EACH OTHER Eles trabalham UM COM O OUTRO
I think of you EACH AND EVERY DAY of my life.
Eu penso em você TODOS OS DIAS da minha vida.
G
GET
Esse é um dos verbos mais difíceis da língua inglesa, juntamente com o TAKE. Existem diversas traduções para eles,
por enquanto, iremos trabalhar com algumas traduções, e mais tarde olharemos outras traduções.
GET - Pegar / Obter / Ficar / TAKE - Pegar / Levar
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
GOOD
Sabemos que “GOOD” é um adjetivo, porém, ele sofrerá uma transformação quando usado como comparativo ou
superlativo.
ADJETIVO COMPARATIVO SUPERLATIVO
GOOD BETTER THE BEST
Bom melhor o melhor
BAD WORSE THE WORST
Mal pior o pior
Não confundir essas duas palavras:
GOOD - Bom GOODS - Bens / Mercadorias
H
HOWEVER - No entando/entretanto (indica uma mudança na linha de pensamento do autor)
Exemplo:
A garota diz: “Eu gosto muito de você, no entando amo outro”.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
HOW
HOW - COMO / QUÃO
HOW MUCH HOW MUCH TIME DO YOU HAVE? – Quanto tempo você tem?
HOW MANY HOW MANY CARS DO YOU HAVE? – Quantos carros você tem?
HOW LONG HOW LONG DO YOU SLEEP? – Quanto tempo você dorme?
HOW LONG IS AMAZON RIVER? – Qual o comprimento do rio Amazonas?
HOW LONG – é usado para a idéia de duração de tempo ou distância, comprimento.
HOW OFTEN HOW OFTEN DO YOU GO TO CLUB? – Com que freqüência você vai
ao clube?
HOW FAR HOW FAR IS RIO FROM BRASÍLIA? Qual a distância do Rio para
Brasília?
I
INDEED - Na verdade/de fato
J
JUST
A palavra JUST tem vários significados. É preciso ficar atento.
JUST - Justo.
Exemplo: He is a JUST man
Ele é um homem JUSTO.
JUST - Exatamente
Exemplo: Our society needs a broad understanding of JUST what is meant by intelligence.
Nossa sociedade precisa de um amplo entendimento de exatamente o que se quer dizer por inteligência.
L
LOOK
Sabemos que “LOOK” é o verbo ‘OLHAR’, mas temos também outras traduções para o “LOOK. Quando um verbo é
acompanhado de uma Preposição ele mudará a sua tradução inicial e passará a ter outra por causa da Preposição.
Damos o nome de PHRASAL VERBS quando ocorre esse fato.
LOOK LOOKED LOOKED
Olhar olhou olhado
LOOK AT Olhar para
LOOK FOR Procurar
LOOK DOWM Olhar para baixo / Menosprezar
LOOK UP Olhar para cima / Consultar palavras no dicionário
LOOK INTO Investigar
LOOK AROUND Olhar em volta
LOOK OUT Cuidado
ATENÇÃO:
LOOK LIKE - Parecer
Exemplo: You LOOK LIKE your father.
Você se PARECE com o seu pai.
LOOK - Parece.
Exemplo: How do I LOOK?
Como é que ESTOU (aparentado)
-------------------------------------------------------------------------------------------------
LONG
LONG - LONGO sentido de TEMPO
Exemplo: I meet him a LONG time ago.
Eu o encontrei a MUITO tempo atrás.
LONG-TERM SHORT-TERM
Longo-prazo curto-prazo
M
MAY
MAY - PODE (permissão, grande possibilidade).
MIGHT - PODE (pequena possibilidade)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------.
MOREOVER, FUTHERMORE - Além disso, além do mais. Os dois têm a mesma tradução, ajuda o autor a
expandir a sua idéia.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MOST
Já vimos “MOST” quando falamos de comparativos e superlativos. “MOST’ naquela ocasião fazia parte do
superlativo e significava “MAIS”. Porém, agora veremos outros significados para ele.
MOST - Mais.
Exemplo: São Paulo is the MOST dangerous city in Brazil.
São Paulo é a cidade MAIS perigosa n Brasil.
MOST - Maioria.
Exemplo: MOST people in São Paulo fear crime.
A MAIORIA das pessoas em São Paulo temem o crime.
MAJORITY = MOST
Exemplo: MOST people like Coca-Cola.
A MAIORIA das pessoas gostam de Coca-Cola.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MAJORITY
Exemplo: The MAJORITY of the people like Coca-Cola.
A MAIORIA das pessoas gostam de Coca-Cola.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MANY / MUCH
Eles têm a mesma tradução, porém o que muda é a especificidade de cada um; MANY é para coisas contáveis,
MUCH é para coisas incontáveis.
Oposto a MUCH
LITLLE - Pouco tempo / Pouca água
HOW MANY...? – QUANTOS HOW MUCH...? – QUANTOS
AS MANY AS possible – TANTO QUANTO POSSÍVEL
AS MUCH AS possible – TANTO QUANTO POSSÍVEL
ONE
A palavra ONE tem como tradução “UM / UMA”, porém ONE pode ser traduzido com a idéia de referência a uma
pessoa, ou “AQUELE / AQUELES”.
ONE
1. Significa UM
Exemplo: I have ONE brother.
Eu tenho UM carro.
3. Significa AQUELE
Exemplo: Qual o seu carro? Pergunta uma pessoa.
A outra pessoa responde: “The blue ONE”. AQUELE azul.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ONLY
ONLY - ÚNICO.
Exemplo: He is the ONLY child.
Ele é filho ÚNICO.
SOME
Não confundir SOME com SAME.
Exemplo: SOME people have the SAME name.
ALGUMAS pessoas têm o MESMO nome.
Frases Afirmativas
SOME - ALGUM / ALGUNS / ALGUMA / ALGUMAS
Exemplo: He has SOME patients.
Ele tem ALGUNS pacientes.
Frases Negativas
ANY - NENHUM / NENHUMA
Exemplo: He doesn’t have ANY patient.
Ele não tem NENHUM paciente.
Frases Interrogativas
ANY - ALGUM / ALGUMA / ALGUNS / ALGUMAS
Exemplo: Does He have ANY patient?
Ele tem ALGUM paciente?
Frase Afirmativa
ANY - QUALQUER
Exemplo: ANY patient is good for me.
QUALQUER paciente é bom para mim.
DERIVAÇÕES
Qualquer pessoa
Qualquer pessoa
NONE
Nenhum
Qualquer coisa
SOMEHOW ANYHOW
Em qualquer lugar
SO
SO - ENTÃO, PORTANTO
SO - ASSIM.
Exemplo: I don’t think SO
Eu não penso ASSIM.
SO - TÃO
Exemplos: He is intelligent.
Ele é inteligente.
He is SO intelligent.
Ele é TÃO inteligente.
He is VERY intelligent.
Ele é MUITO inteligente.
He is TOO intelligent.
Ele é inteligente DEMAIS.
He is TOO intelligent TOO.
Ele é inteligente DEMAIS TAMBÉM.
Temos outras palavras que significam TAMBÉM.
TOO / ALSO / AS WELL - Também
SO SO = MORE OR LESS. Mais ou menos
SO AND SO - Fulano.
Exemplo: SO AND SO said that. Fulano disse que
DERIVAÇÕES:
AT TIMES - ÀS VEZES
Exemplo: AT TIMES, I go to church - ÀS VEZES, eu vou à igreja.
IN NO TIME - RAPIDINHO.
Exemplo: I’ll do the task IN NO TIME.
Eu farei a tarefa RAPIDINHO
USE
USE USED (have/has) USED
usar usou (tem) usado
Exemplo:
He USED my car yesterday.
Ele USOU meu carro ontem.
Há outros dois termos que se parecem na escrita, porém os significados são bem diferentes.
USED TO - ACOSTUMADO A
Exemplo: She USED TO have short hair.
Ela COSTUMAVA a ter cabelo curto.
VERY - MUITO.
WAY
Essa é uma palavra que tem dois sentidos básicos:
WAY - CAMINHO
Exemplo: He is on the WAY to SP.
Ele está no CAMINHO para SP.
DERIVAÇÃO:
WAY..........................CAMINHO, MANEIRA, FORMA, JEITO
A WAY......................UM CAMINHO, UMA MANEIRA, UMA FORMA, UM JEITO
AWAY.......................LONGE, DISTANTE
ANYWAY.................DE QUALQUER FORMA / MANEIRA / JEITO
ALL THE WAY.......ATÉ O FIM
ALL WAYS..............TODOS OS CAMINHOS / MANEIRAS / FORMAS / JEITOS
ALWAYS..................SEMPRE
WH
WHATEVER SEJA O QUE FOR ou SEJA QUAL FOR
WHEREEVER SEJA ONDE FOR
WHENEVER SEJA QUANDO FOR ou SEMPRE QUE
WHOEVER SEJA QUEM FOR
WHICHEVER SEJA QUAL FOR
Falsos cognatos
Falsos conhecidos, também chamados de falsos amigos ou falsos cognatos, são palavras
normalmente derivadas do latim, que têm, portanto a mesma origem e que aparecem em
diferentes idiomas com ortografia semelhante, mas que ao longo dos tempos acabaram
adquirindo significados diferentes.
College (n) - faculdade, ensino de 3º grau Colégio (2º grau) - high school
Motel (n)- hotel de beira de estrada Motel -love motel, hot-pillow joint
Notice (v)- notar, aperceber-se; aviso,
Notícia - news
comunicação
Novel (n) - romance Novela - soap opera
Turn (n, v)- vez, volta, curva; virar, girar Turno - shift; round
Exercício
A DAY AT WORK
Back at the office, a colleague of mine asked me if I had realized that the proposed
agreement would be partially against the company policy not to accept workers that
have already retired. I pretended to be really busy and late for an appointment, and
left for the cafeteria. Actually, I didn't want to discuss the matter at that particular
moment because there were some strangers in the office.
After lunch I attended a lecture given by the mayor, who is an expert in tax
legislation and has a graduate degree in political science. He said his government
intends to assist welfare programs and senior citizens, raise funds to improve college
education and build a public library, and establish tougher limits on vehicle emissions
because he assumes this is what the people expect from the government.
Palavras com hífen
Exemplo:
OBSERVAÇÃO
Nem sempre poderemos trocar o hífen por uma preposição. Há casos em que isso não
deve ocorrer. A tradução das palavras indicará se isso ocorre ou não. Veja um exemplo:
LIKE AS
Essas duas palavras podem ter mais de uma tradução. A palavra LIKE pode
ser o verbo GOSTAR DE ou a preposição COMO (expressando a idéia de comparação
figurado-não real). Por outro lado a palavra AS pode ser a preposição COMO (comparação
real) ou a palavra QUANDO, ENQUANTO, À MEDIDA QUE....Para sabermos qual das
traduções usar, deveremos sempre analisar o contexto em que elas estão (pode se usar o
método de exclusão; se uma tradução não serve, tentamos a outra).
Exemplos de uso:
Vejamos a seguir:
AS
Exemplos:
As I told you.
Como eu te disse.
Exemplos:
Hold your breath as long as possible - Segure a sua respiração tanto quanto
possível.
As long as you are here, let’s see a film - Já que você está aqui, vamos ver um filme.
Exemplo:
Exemplo:
I speak Russian as well as English - Eu falo russo tão bem quanto inglês.
Preposição é a palavra que liga dois termos e que estabelece entre eles algumas relações. Nessas
relações, um termo explica ou completa o sentido do outro.
Para nós leitores é importante saber que as ‘Preposições’ em língua inglesa, nem sempre deverão
ser traduzidas para o português. Muitas vezes, sendo necessário, portanto, entender que idéia elas expressam.
- AGAINST– contra.
Exemplo: Brazil played against Argentina last year.
- BY - junto a; perto de; no mais tardar (com expressões de tempo); por (autoria; antes do agente da passiva); de (com
meios de transporte).
Exemplos: Everybody is sitting by the fire.
They will be at the party by midnight.
This poem was written by Poe.
I come to school by bus.
Mas: I went to school on foot.
- DURING – durante; é usado para expressar períodos de tempo conhecidos pelo nome ou períodos que já foram
definidos:
Exemplos: The students were laughing during the class.
During the Christmas
During the summer
During my holidays
- FOR – por; em lugar de; a favor de; de; em nome de; para; a fim de...
Exemplo: I’ll buy a new dress for my mother.
- FOR - por; durante; para (em referência a alguém ou a alguma coisa e com alguns verbos de movimento, tais como:
to leave, to start, to sail, etc.).
Exemplos: I bought the book for four dollars.
Mark has worked here for 25 years.
- IN - dentro
Exemplo: Don’t run in the house! - The mother said.
Não corra dentro da casa! A mãe disse.
- OF– de.
Exemplos: Could you give me a cup of coffee?
This is the president of this company.
- OFF – fora de (indica fora da superfície de algo, opondo-se a On).
Exemplo: The car is off the road.
- OUT OF - fora de (indica que algo ou alguém não está dentro, opondo-se a in).
Exemplo: The students are out of the class.
- SINCE – desde.
Exemplo: I live here since 1997.
- TO – para; em direção a; a; ao; à; até; para; a fim de; em; com; de; da...
Exemplo: I’m going to school.
- TOWARDS – em direção a.
Exemplo: There’s a strange man walking towards you.
- UNDER– embaixo.
Exemplo: There is a ball under the chair.
- WITH– com.
Exemplo: Linda travelled with some friends.
- WITHIN – em; dentro de (usada com expressões de tempo).
Exemplo: She will come here within two months.
- WITHOUT – sem.
Exemplo: I can’t stand without your presence by my side
TEMPO
- IN - Período maior que 24 horas {In January / In 2002 / In the winter}.
- ON - Período igual a 24 horas {On Saturday / On January 6 / On Christmas Day}
- AT - Período menor que 24 horas {At 5:00 pm (cinco da tarde) / At night (a noite)}
ESPAÇO
Expressões comuns
AT IN ON
OBSERVAÇÃO:
VERBOS:
- to believe in – acreditar
- to consist of – consistir em
- to depend on/upon – depender de
- to dream about/of – sonhar com
- to insist on – insistir em
- to rely on – contar com
- to think about/of – pensar em
ADJETIVOS:
- to be addicted to – ser viciado em
- to be ashamed of – ter vergonha de, estar envergonhado por ( de, com)
- to be dressed in (white, black...) – estar vestido de (branco,preto...)
- to be free from/of – estar livre de
- to be good /bad at (math, biology...) – ser bom/mau em ( Matemática, Biologia...)
SUBSTANTIVOS:
- at hand – à mão
- at work – no trabalho
- by heart – de cor
- by mistake – por engano
- in bed – de cama
- in a hurry – com pressa
- in ink – à tinta
- in mourning – de luto
- in pencil – a lápis
- in time – em tempo; com tempo
- on business – a negócios
- on time – na hora certa; no horário
AS IF IF THAT WHERE
como se se que / aquele onde
Inversão de palavras
Quando você ler uma frase em inglês, ela tem uma ordem de
posição. Então, para o português, é preciso uma inversão de palavras (a
primeira palavra em inglês passa a ser a segunda palavra na ordem do
português e assim vai). Veja o exemplo a seguir:
Exemplo:
Exemplo:
Ex.:
Ex.:
They seldom went out/ Seldom did they go out. (Eles raramente
saíam)
Ex.:
He can never get there/ Never can he get there. (Ele nunca
chegará lá)
Para nós que iremos ler o texto, não será importante sabermos
os ‘porquês’ disso ou daquilo da gramática de língua inglesa, mas apenas
iremos ler e entender as palavras em inglês. Assim, não se preocupe demais
com o que é exigido em inglês, mas com o que se deve fazer em português.
ADJETIVOS
CARACTERÍSTICAS:
Exemplos:
O adjetivo pode ocorrer no começo da oração - nesse caso a(s) palavra(s) que
vier depois poderá ser o substantivo (quem ou o que recebe a qualidade/estado/condição
etc.). Se o adjetivo vier no final da oração, ele virá depois do verbo to be e o substantivo
estará antes do verbo to be ou até poderá não aparecer (ele estaria subtendido -
normalmente, o substantivo já teria sido mencionado anteriormente no texto).
Exemplos:
to be adjetivo
Exemplo:
They speak a COMMOM SECOND language. (Eles falam uma segunda língua
comum) adj. adj. subst.
COMMOM - fala de quem/do que ® da língua, que tem que outro adjetivo ®
SECOND.
Podemos pensar que o adjetivo que está mais próximo do substantivo é o
adjetivo mais importante; sim. Contudo, isso não é uma regra 100 % correta, existem
exceções. Mas, na maioria dos casos, podemos indicar que o adjetivo mais próximo do
substantivo é o mais importante, sendo lido junto com o substantivo.
O adjetivo pode ser adjetivo do adjetivo. Isso indica que há, pelo menos,
um adjetivo que dá qualidade/estado/condição etc. a outro adjetivo. Quando isso ocorrer,
poderemos perguntar: “quem ou o que tem essa qualidade/estado/condição etc.”. Assim,
poderemos saber que adjetivo fala do outro;
Exemplos:
OBSERVAÇÃO:
ADVÉRBIOS
Para nós, os advérbios são importantes caso tenhamos que fazer uma análise
profunda da oração - se pretendermos analisar semanticamente uma oração.
There (aí, lá, ali, para lá, nesse lugar, nesse ponto)
Exemplos:
Today (hoje)
Tomorrow (amanhã)
Exemplo:
Often (frequentemente)
Always (sempre)
Never (nunca)
Usually (sempre, freqüentemente)
Rarely (raramente)
Seldon (raramente)
Exemplo:
Quickly (rápido)
Calmly (camamente)
Happily (rapidamente)
Exemplo:
Really (realmente)
Exemplo:
OBSERVAÇÃO:
Alguns advérbios mantêm a mesma forma dos adjetivos dos quais são derivados:
Far (longe)
Low (baixo)
Well (bem)
OBSERVAÇÃO:
ALWAYS, NEVER e EVER geralmente são posicionados entre o auxiliar (have/ has) e o
verbo principal.
Exemplo:
Have you eaten all your desert yet? (Você já comeu toda a sua sobremesa?)
Exemplo:
Exemplo:
She has just lost her last chance. (Ela acabou de perder sua última chance)
LATELY (ultimamente):
Exemplo:
I haven´t gone to the theater lately. (Eu não tenho ido ao teatro
ultimamente)
RECENTLY (recentemente):
Exemplo:
OBSERVAÇÃO:
MODAL VERB “CAN”, “COULD”, “MAY”, “MIGHT”, “SHOULD”, “MUST” E “OUGHT TO”.
COULD também expressa uma forma mais educada, contudo ele é igual às traduções do CAN.
O Futuro de CAN tem outra forma bem diferente, não usamos o CAN.
Exemplo:
I WILL BE ABLE TO play. (Eu SEREI CAPAZ DE jogar)
Não existe WILL CAN.
WILL BE ABLE TO tem os mesmos usos do CAN – possibilidade, permissão e habilidade, não sendo
necessariamente feita uma distinção entre termo formal/informal, educado ou não.
MAY usado como:
1. POSSIBILIDADE / PERMISSÃO
a) You SHOULD pass the exams - Você DEVERIA passar nos testes. (Expectativa)
b) She SHOULD prepare the software - Ela DEVERIA preparar o software (conselho)
SHOULD não indicar passado, ele apenas indica idéias de expectativa e de conselho.
We MUST analize the new requirements – Nós DEVEMOS analisar as novas exigências.
OUGHT TO tem a mesma tradução de MUST, a diferença é que OUGHT TO seria um ‘obrigação’ em um tom mais
forte.
Lembre-se que ‘MUST’ ou ‘OUGHT TO’ não são verbos que podem ser conjugados no futuro ou passado. Eles são
diferentes e exigem a presença de um outro verbo, esse sim será conjugado (pode receber o verbo auxiliar que
indicará o tempo verbal da oração).
Expressa uma situação sobre a duração de tempo de uma ação realizada no passado e quando ela
chegou ao fim. Diferente do PRESENT PERFECT CONTINUOS, agora a ação terminou no passado em um
momento específico, ela começa no passado, mas não continua até hoje. Isso indica que deverá ocorrer na oração,
pelo menos, dois tempos verbais: um que indica a idéia de PAST PERFECT CONTINUOS e o outro que indica o
SIMPLE PAST. O primeiro indica que uma ação está sendo realizada (PAST PERFECT CONTINUOS) e a
quando outra ocorreu (SIMPLE PAST), indicando que houve o término da primeira.
Para que possamos entender o PAST PERFECT CONTINOUS, sempre será bom termos em mente a
estrutura, pois, como ela virá escrita para o leitor, nós precisaremos ficar atentos às palavras que se encontram nela.
Veja a estrutura:
(Afirm.)
Sujeito + HAD BEEN + verbo princ. ‘ING’ + verbo no SIMPLE PAST + complemento
(Neg.)
Sujeito + HAD NOT BEEN + verbo princ. ‘ING’ + verbo no SIMPLE PAST + complemento
(Int.)
HAD + Sujeito + BEEN + verbo princ. ‘ING’ + verbo no SIMPLE PAST + complemento
A idéia do tempo verbal da oração acima indica que: uma pessoa estava fazendo algo no passado (não
sabemos quando) e, também no passado, a pessoa pára de fazer essa primeira ação e começa a fazer outra, uma
segunda ação.
They HAD BEEN producING the software FOR a long time until they found a problem.
(Eles estavam ‘estiveram’ produzindo o software por tanto tempo “por muito tempo” até que eles descobriram um
problema).
A idéia é bastante clara: uma ação estava sendo realizada (a ação de ‘produzir’ - já estava em
continuação), mas em um determinado momento no passado (não foi indicado na oração - se o autor quisesse poderia
indicar) ocorreu outra ação (a ação de ‘descobrir’ - que só ocorreu depois da ação de ‘produzir’).
No exemplo acima usamos a expressão FOR. Poderíamos usar também a expressão SINCE. Ambas as
expressões ajudariam no entendimento da oração, pois elas indicam a idéia de duração da ação. Contudo, elas são
opcionais. O importante é sabermos da estrutura, assim, saberemos qual a idéia da oração.
Expressa uma situação de duração de tempo da ação; ela começou no passado (você não sabe quando)
e que continua até hoje, ela ainda não terminou.
Nesse tempo verbal, usaremos além do verbo auxiliar HAVE/HAS (que não traduzimos) também
outro verbo auxiliar BEEN (que traduzimos como ESTÁ, ESTAMOS, ESTÃO) e o verbo que indica a ação (verbo
principal), porém no final dele o sufixo ‘ING’.
He HAS BEEN studyING english since 1995 / for years.
Ele está estudando inglês desde 1995 / por anos.
Ação começou em 1995, mas não terminou ainda. Essa idéia é indicada pela estrutura da oração;
uso dos verbos auxiliares ‘HAVE/HAS’ e ‘BEEN’, além do sufixo ‘ING’. Esses três destaques são obrigatórios na
oração para indicar a idéia que estamos explicando.
Uma opção de palavra que pode ajudar na compreensão desse tempo verbal é o uso das palavras do
SINCE (desde) ou do FOR (por), pois eles indicariam a idéia de tempo/duração da ação.
Sujeito + HAVE/HAS NOT BEEN + verbo princ. ‘ING’+ SINCE/FOR + compl. (neg.)
As palavras SINCE e FOR podem aparecer no tempo verbal PRESENT PERFECT (PRESENTE
PERFEITO), mantendo a mesma idéia (tradução).
Passado perfeito
Expressa a idéia de ação no passado, porém é preciso que sejam no mínimo duas ações que
tenham ocorrido no passado, sendo que, por ordem cronológica, a primeira ação você não sabe quando ocorreu
(indica o uso do PAST PERFECT), e a segunda você sabe que ocorreu depois dessa primeira (indica o uso do
SIMPLE PAST).
O importante é que essa primeira ação receba o verbo auxiliar HAD, que não se traduz para o
português, e que o verbo principal (aquele que indica a ação) seja transformado para a sua forma de PAST
PERFECT, porque essa ação você não sabe quando aconteceu. E a segunda ação você obrigatoriamente deverá
colocar no PASSADO SIMPLES, pois você está dizendo que essa ação (a segunda ação) ocorreu depois da primeira.
Exemplo:
I ARRIVED at my home at 9:00 pm, but you HAD already called me.
(Eu cheguei na minha casa às nove da noite, mas você já tinha me ligado).
Assim duas ações no passado, sendo que a primeira ocorreu antes das nove da noite,
consequentemente a segunda ação ocorreu às nove horas. Importante aqui é que eu posso mudar a ordem de posição
dos verbos na oração, mas isso não indica que estou mudando a ordem cronológica dos acontecimentos; o que é o
importante.
Exemplos:
You HAD already called me when I ARRIVED at my home at 9:00 pm.
(Você já tinha me ligado “antes das nove” quando eu cheguei na minha casa às nove da noite).
Veja a estrutura:
“USAMOS HAD PARA TODAS AS PESSOAS”
Suj. + HAD + verbo prin. part. + complem. “verbo no passado” (afir.)
Suj. + HAD NOT + verbo prin. part. + complem. “verbo no passado” (neg.)
Lembre-se que o ‘HAD’ também pode significar o verbo ter no passado ou no particípio. Como
poderemos saber se devemos lê-lo como verbo ter ou como verbo auxiliar (sem tradução). Para isso, será preciso
observar-mos a estrutura da oração. Se após o ‘HAD’ encontrarmos um verbo (palavra a seguir, 99.99% dos casos),
esse verbo estaria indicando a idéia de PAST PERFECT. Contudo, se não ocorrer um verbo, o ‘HAD’ estará dando
a idéia de SIMPLE PAST (Passado Simples).
Tempos perfeitos
Atenção aqui. Esses tempos verbais são extremamente comuns em inglês e causam uma grande
confusão aos não nativos. Primeiro você deve se lembrar que você está falando/lendo em inglês, por isso você está
tendo contato com uma regra gramatical estrangeira, diferente. Então você deve analisar o contexto de seu uso e
identificar os verbos auxiliares, eles irão lhe ajudar.
PRESENT PERFECT
HAVE HAS
I HE
YOU SHE
WE IT
THEY
Eles não têm tradução para o português. Você os usa na oração para expressar a idéia de que a
ação aconteceu no passado, mas você não sabe quando; não é que você está omitindo essa informação, é que você
realmente não sabe quando ocorreu a ação, só que ela aconteceu no passado.
Além dos verbos auxiliares que devem ser usados, você terá que mudar o verbo principal (aquele
que indica a ação) para forma de PAST PARTICIPLE ( PARTICÍPIO) dele, sendo obrigatória essa mudança para
indicar o tempo verbal PRESENT PERFECT.
Diga para nós quando ele provou? Você não sabe quando, mas sabe que foi no passado, pois a
estrutura da oração apresentou essa informação (estrutura do PRESENT PERFECT).
A tradução será igual a do PASSADO SIMPLES, mas com a diferença que no PASSADO
SIMPLES você pode usar ou não uma informação (palavra, data etc.) que diga quando ocorreu a ação, mas no
PRESENT PERFECT você não sabe quando ocorreu a ação.
Veja a estrutura:
Sujeito + HAVE/HAS + verbo principal no particípio + complemento (afir.)
FUTURO SIMPLES
1. Formação:
2. Formas abreviadas:
3. Forma negativa:
TO BE GOING TO
Exemplos:
OBSERVAÇÕES:
Exemplos:
Presente contínuo
AM
IS + VERBO PRINCIPAL - ING
ARE
Indica que uma ação está acontecendo no momento em que se fala, ou na atualidade:
Exemplos:
We are writing a letter now
Jeniffer is reading a book.
Uma das características do Present Continuous é a presença do verbo to be antes do verbo que
receberá o ING.
ESTRUTURA:
SUJEITO + VERBO TO BE + VERBO PRINCIPAL + TERM. ING
Vejamos o quadro de exemplos que demonstra a ordem dos elementos da estrutura do Presente
Contínuo.
We are speaking English now. Are you felling bad at this moment? It is not raining anymore.
ATENÇÃO
Algumas mudanças ocorrerão no final do verbo para receberem o ING.
Vejam quais são:
Dobra-se a última consoante quando houver a seqüência CVC (consoante – vogal – consoante)
to put – putting
to sit – sitting
to swim – swimming, etc
EXCEÇÕES:
to live – living to be - being
to save – saving to see - seeing
to shine – shining to agree – agreeing
Os demais verbos que não participam das exceções acima citadas mantém sua forma acrescida do
‘–ing’.
Certos verbos não são flexionados no Present Continuous. São verbos que geralmente indicam um
estado ou condição. Alguns deles são:
FORMA INTERROGATIVA
You
He
She
Did enjoy?
It
We
You
They
FORMA NEGATIVA
You
He
She
didn’t enjoy?
It
We
You
They
Lembre-se que o uso do ‘DID’ em oração afirmativa também indica a idéia de ênfase. Ele não
tem tradução, mas indica passado e no modo afirmativo, negativo ou interrogativo (uso
obrigatório).
Passado simples dos verbos regulares
VERBOS REGULARES:
A maioria dos verbos da língua inglesa recebe a terminação ED no
passado. Isso vale para todo e qualquer tipo de sujeito. Uma única forma de verbo que
corresponde, em Português, ao Pretérito Perfeito, Pretérito Imperfeito e Pretérito-mais-
que – perfeito.
Exemplo:
to talk (conversar) – talked
OBSERVAÇÕES:
1. Aos verbos terminados em E acrescenta-se somente o D:
Exemplos:
to remove = removed; to love = loved.
EXCEÇÕES
Nos verbos terminados X e W não se repete a última consoante:
Exemplo:
to fix = fixed.