Você está na página 1de 244

Dictionnaire des hiroglyphes

/ par Camille Duteil...

Source gallica.bnf.fr / Bibliothque nationale de France


Duteil, Camille (1808-1860). Dictionnaire des hiroglyphes / par
Camille Duteil.... 1839.

1/ Les contenus accessibles sur le site Gallica sont pour la plupart


des reproductions numriques d'oeuvres tombes dans le
domaine public provenant des collections de la BnF. Leur
rutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n78-753 du 17 juillet
1978 :
- La rutilisation non commerciale de ces contenus est libre et
gratuite dans le respect de la lgislation en vigueur et notamment
du maintien de la mention de source.
- La rutilisation commerciale de ces contenus est payante et fait
l'objet d'une licence. Est entendue par rutilisation commerciale la
revente de contenus sous forme de produits labors ou de
fourniture de service.

CLIQUER ICI POUR ACCDER AUX TARIFS ET LA LICENCE

2/ Les contenus de Gallica sont la proprit de la BnF au sens de


l'article L.2112-1 du code gnral de la proprit des personnes
publiques.

3/ Quelques contenus sont soumis un rgime de rutilisation


particulier. Il s'agit :

- des reproductions de documents protgs par un droit d'auteur


appartenant un tiers. Ces documents ne peuvent tre rutiliss,
sauf dans le cadre de la copie prive, sans l'autorisation pralable
du titulaire des droits.
- des reproductions de documents conservs dans les
bibliothques ou autres institutions partenaires. Ceux-ci sont
signals par la mention Source gallica.BnF.fr / Bibliothque
municipale de ... (ou autre partenaire). L'utilisateur est invit
s'informer auprs de ces bibliothques de leurs conditions de
rutilisation.

4/ Gallica constitue une base de donnes, dont la BnF est le


producteur, protge au sens des articles L341-1 et suivants du
code de la proprit intellectuelle.

5/ Les prsentes conditions d'utilisation des contenus de Gallica


sont rgies par la loi franaise. En cas de rutilisation prvue dans
un autre pays, il appartient chaque utilisateur de vrifier la
conformit de son projet avec le droit de ce pays.

6/ L'utilisateur s'engage respecter les prsentes conditions


d'utilisation ainsi que la lgislation en vigueur, notamment en
matire de proprit intellectuelle. En cas de non respect de ces
dispositions, il est notamment passible d'une amende prvue par
la loi du 17 juillet 1978.

7/ Pour obtenir un document de Gallica en haute dfinition,


contacter
utilisationcommerciale@bnf.fr.
IE Ip
-" '^ICnQNNAIRE:i-H^vv;-

- > v
4

G MILLE jGTEIXi. j~K :# :v*" K

r- ?
S'
Hr^
:wi^M[iii^rAii'ri^ f ,
Z^^T-
v < rt v <
;^
if
|

?J-/. "Si,,M>?i- "v>-4,'j- v-it c #v-t 4 -,?* j1 1-t,'>tirTi~2-. tjS *< lji< awC'-> A'* >'
#
DICTIONNAIRE
DES

HIEROGLYPHES
J'AI!

Camille DUTEIL.

J3"338(8>g5d" .-r-
PREMIRE PARTIE.

Prix: .5 fi-.

A BORDEAUX,
CHEZ Charles LAWALLE libraire >
ALLES DE tourny, n 26.
-3
DICTIONNAIRE

DES

HIROGLYPHES.
Tout exemplaire non revtu de la signature de, l'auteur sera rput contrefaon
le distributeur et le contrefacteur seront poursuivis conformment aux lois sur tes
proprits littraires.
~.=-< a

A BORDEAUX DE L lMIKI.VIhRIK ET LITHOGRAPHIE DE A CASTILLON. Rl'E D( PETH -CANCER A l.>


DICTIONNAIRE

HIEROGLYPHES
DES

PAR

Camille DUTEIL.

Melior omnino magistra veritatis natura est.


Dtv. Ambrosids, Hexaemer, L. vi.

PREMIER VOLUME.

A BORDEAUX,
CHEZ CHARLES LAWALLE, Libraire, ALLES DE Tourny, 20.

1839
PRFACE.
r

Dupuis a dit (1) Si nous avions un dictionnaire qui nous donnt la signifi-

cation de chaque caractre simple qui entre dans la composition de ces tres

monstrueux (divinits gyptiennes), il ne nous serait pas plus difficile


d'eu ex-

pliquer le sens compos et de les traduire en quelque sorte, que de traduire une

tirade de vers d'un pote ancien ou une priode d'un orateur l'aide du dic-
tionnaire qui contient le sens de chaque mot qui entre dans les vers et dans la
priode. Mais il n'y a gure lieu d'esprer que nous puissions jamais recom-

poser ce dictionnaire, si ce n'est peut-tre en tudiant bien la Nature et les


proprits des choses qui en forment les lments premiers . Cet auteur avait
dj dit (2) C'est l'observation suivie du caractre et des qualits des diffrents

animaux, des proprits ou des formes des plantes, des pierres, et des mtaux.
qui a fourni aux savants gyptiens l'immense dictionnaire qui leur a servi crire

l'histoire de la Nature et la graver dans leurs temples, sur leurs oblisques,


et sur cette foule de monuments qui ont chapp aux temps et aux barbares sans
aucun fruit pour nous qui n'avons pas assez tudi la Nature pour recomposer

leur dictionnaire sacr .


L'ide que Dupuis s'tait faite des hiroglyphes est exacte car elle s'accorde
avec l'opinion des anciens, touchant l'criture mystrieuse de l'Egypte.
J'ose entreprendre la recomposition du dictionnaire sacr; puissent les vrais

(4) Religion universelle, liv. rv, chap. 5.


(2) Chap. I.
amis de la science m'aider lire dans le livre de la Nature que la plupart des sa-
vants ngligent aujourd'hui
Un auteur que j'ai accus dj de n'avoir rien compris aux hiroglyphes et
de ne pas mme avoir eu la connaissance exacte et complte d'un symbole (1),
M. Champollion LE JEUNE, passe gnralement dans l'esprit des rudits pour avoir
trouv la clef du trsor hiroglyphique. Si l'on doit juger de l'homme par ses crits,
personne plus que M. Champollion n'a eu foi dans son systme pour moi qui ai
mdit cet auteur, j'ai acquis la triste conviction que non-seulement il n'entendait
rien aux hiroglyphes,mais encore que cet archologue dogmatique savait fort
bien qu'il ne les comprenait pas, et que par consquent son dernier ouvrage,
sa Grammaire gyptienne) SA CARTE A LA POSTRIT, n'est qu'une mystification jete
au monde savant.
Les dupes littraires de M. Champollion me pardonneront-e'Jes ma franchise ?
j'en doute il est des fanatiques en archologie comme en religion aussi ai-je pris
mon parti, et le suffrage d'un homme de bon sens suffira pour me consoler de la
critique amre d'une coterie scientifique.
Je ne veux point passer en revue tous mes prdcesseurs dans la carrire tn-
breuse des hiroglyphes paix Kircher, paix aux hommesde bonne foi! mais pour
M. Champollion qui trouve des bucoliques dans l'hypoge des rois de Thbes, qui
voit dans une baignoire de la moyenne pyramide de Memphis un cercueil contenant
le nom et les qualits d'un certain Imai qui aurait cumul les emplois d'orateur
royal, de royal pontife, et d'intendant gnral des btiments d'un prtendu
Pharaon Schouf (2), certes il ne mrite pas de grce; et dussent tous les dieux

(1) Trait du Zodiaque de Dendrah, ire partie.


(2) Pour ne pas invoquer ici les tmoignages d'Hrodote, de Dijdore de Sicile,etc., nous citerons
Rollin que tout le monde connat. Dans son Histoire des Egyptien, chap. v, page 99, cet auteur qui
avait compuls les auteurs anciens dit La loi ( en Egypte ) assitjnait chacun son emploi qui le perp-
tuait de pre en fils. On ne pouvait en avoir deux ni changer de profession. Et je le demande d'ailleurs,
les prtendus titres du prtendu Ima sont-ils compatibles? quel est le cumulard qui, en France, oserait
gyptiens qu'il a crs se dresser de toute leur hauteur pour le dfendre, je ne
reculerai pas car j'ai pour moi la raison et l'histoire.
Le systme de M. Champollion ne soutient pas l'examen je vais le dmontrer

La langue gyptienne, dit


cet auteur (1), ne diffre en rien d'essentiel de la

langue vulgairement appele copte ou cophthe les mots gyptiens crits en ca-
ractres hiroglyphiques sur les monuments les plus antiques de Thbes et
en
caractres grecs dans les livres coptes ont une valeur identique et ne diffrent
en gnral que par l'absence de certaines voyelles mdiales omises, selon la
mthode orientale, dans l'orthographe primitive .
Voil ce qu'affirme M. Champollion, mais voil ce qu'il ne prouve pas, et cepen-
dant c'est la base de son systme.
M. Seguier de Saint-Brisson avait avant moi adress ce reproche l'auteur de la
Grammaire gyptienne. Je renvoie mes lecteurs la lettre de ce savant hellniste (2),
dans laquelle on trouvera runies les diffrentes opinions des rudits du seizime
et du dix-septime sicle qui ne s'avisrent point de mtamorphoser le copte,
baragouin, ou pour le moins langue hybride, en langue sacre des Pharaons (3).

cumuler les fonctions d'archevque de Paris, d'intendant de la liste civile, et de procureur gnral
la cour de cassation?
(1) Grammaire gyptienne. Introduction, page xvin.
(2) Insre dans '*> journal l'Institut. Janvier 1856.
(5) Cette manie de donner une iou? importance aux languesbtardes vient du progrs de l'instruction
publique. Autrefois on tait instruit lorsqu'on savait lire et crire, compter et chiffrer; on tait savant
lorsqu'on connaissait le latin, et lorsqu'on savait le grec on pouoU se dclarer un nec plus ultra litt-
raire, certain d'entendre tous les savants s'crier
Quoi! Monsieur sait du grec; ah! permettez, de grce,
Que pour l'amour du grec, Monsieur, on vous embrasse!

Aujourd'hui que malheureusement tout le monde a la prtention de savoir le latin et le grec, on ne


peut pas dcemment se poser comme rudit moins qu'on ne sache le copte ou l'hbreu, le sanscrit ou
le chinois; mais comme le copte serait bientt tomb en discrdit, puisqu'on ne retrouve cette langue
que dans des traductions d'ouvragesreligieux dont nous possdons les originaux, on s'avisa, pour relever
son importance, d'en .faire la langue des Pharaons. C'est ainsi que, par excs d'amour pour son pays,
Et comment cette langue qu'on parlait encore dans les premiers temps de l're
chrtienne aurait-elle pu se conserver intacte ? tant de sicles et tant d'invasions
auraient-ils pu lui laisser jusqu'au moment de sa mort la fracheur et la puret
qu'elle avait au temps d'Abraham et de Ssostris? n faut, pour admettre un pareil
fait, supposer un miracle, car l'exprience et l'tude nous dmontrent que les lan-
gues naissent, grandissent, vieillissent, et meurent comme les hommes l'Aca-
dmie franaise a proclam cette vrit L'altration du langage, dit-elle (1),

s'est rencontre mme sans les causes qui


htent la barbarie et le dclin social.

Les idiomes cessent de


vibrer pour l'imagination et le got, lorsqu'ils servent

encore la civilisation et la vie, ils meurent enfin comme les hommes, ils
meurent avant
l'extinction mme des races qui les ont parls.
L'rudition

moderne nous atteste que dans une contre de l'immobile Orient o nulle in-

vention n'a pntr, o nulle barbarie n'a prvalu, une langue parvenue sa

perfection s'est dconstruite et altre


d'elle-mme par la seule loi de change-

ment naturelle
l'esprit humain .
Ainsi donc les amateurs du systme de M. Champollion doivent commencer par
dclarer que les rudits du seizime et du dix-septime sicle, qui connaissaient
le copte tout aussi bien que les savants d'aujourd'hui n'taient pas assez avancs
pour apprcier cette langue sublime que nous ont conserve les liturgies qu'Ho-
race (2) et l'Acadmie franaise n'entendaient rien en ce qui concerne le langage, et
que l'tude et l'exprience doivent se taire devant l'assertion positive de M. Cham-
pollion qui affirme que les hiroglyphes qu'il traduit au moyen du copte lui ont
dmontr que le copte tait la langue transmise par les hiroglyphes.

le brave La Tour d'Auvergne prouva que le bas-breton tait la langue des druides et mme la langue
primitive et universelle.
(1) Prface du Dictionnaire de l'Acadmie franaise. 1855.
(2) Horace a dit dans son art potique

Ut silv foins pronos mutantur in annos,


Prima cadunt ita verborum vetus interit tas.
Admettons cependant que le copte soit la langue des Pharaons je dis que le
systme de M. Champollion ne peut pas nous conduire la lecture des hirogly-
phes.
Cet auteur divise l'criture sacre en trois classes de caractres bien TRANCHS (1)

10Caractres mimiques ou figuratifs;


20 Caractres tropiques ou symboliques
3 Caractres phontiques ou SIGNES DE SON.

Les caractres figuratifs sont ceux (2) qui expriment prcisment l'objet dont
ils prsentent l'il l'image plus ou moins fidle et plus ou moins dtaille

ainsi

signifient SOLEIL,y LUNE, TOILE,


7
HOMME, CHEVAL.

Les caractres tropiques ou symboliques (3) sont un nonvel ordre de signes au-
quel on fut oblig de recourir dans l'impossibilit o l'on tait d'exprimer les ides
abstraites par des caractres figuratifs. (i) On procda la cration des signes
tropiques, 1"par sz-necdoche en peignant la partie pour le tout mais la plupart
des signes forms d'aprs cette mthode ne sont, au fond, que de pures abr-
viations de caractres figuratifs ainsi une tte de buf

signifiait BOEUF une tte d'oie

(1) Grammaire gyptienne, page 22.


(2) Loco cit. Tout ce qui se trouve entre guillemets est extrait de la Grammaire gyptienne.
(5) Voyez Grammaire gyptienne, page 25.
(4) Grammaire gyptienne, pages 25 et suivantes.
t
signifiait oie (1). en procdant par mtonymie, on peignait la cause pour
2

l'effet l'effet pour la cause, ou l'instrument pour l'ouvrage produit. Ainsi on

exprima le mois par le croissant de la lune,

les cornes en bas et tel qu'il se montre vers la fin du mois.l'action de voix
par l'image de deux yeux humains

le JOUR par le caractre figuratif du soleil

qui en est l'auteur et la cause. 3 en usant de mtaphores, on peignait un'


objet qui avait quelque similitude relle ou gnralement suppose avec l'objet
de l'ide exprimer. Ainsi on notait la sublimit par un pervier,

cause du
vol lev de cet oiseau (2).un hirogramsiate ou scribe sacr
par un chacal,

parce que ce fonctionnaire sacerdotal devait veiller avec sollicitude sur les
choses sacres, comme un chien fidle (3).
4- on procdait enfin par nig-

mes en employant, pour exprimer une ide, l'image d'un objet physique n'ayant

que des rapports trs-cachs, excessivement loigns, souvent mme de pure


convention, avec l'objet mme de l'ide noter. D'aprs cette mthode, fort

(4) Pourvu toutefois que ces abrviations ne reprsentassent pas, la premire, une tte de vache, et
la seconde une tte de canard ou de cygne.
(2) M. Champollion, ou pour mieux dire Horus-Apollon, est ici dans le vrai.
x
(5) M. Champollion, ou pour mieux dire Horus-Apollon, est ici dans le faux, et la raison qu'il donne
est absurde. Voyez CHACAL.
vague de sa nature, une plume d'autruche

signifiait JUSTICE, parce que, disait-on toutes les plumes de cet oiseau sont

gales (1). Le serpent uraeus,

quelquefois par de diffrentes coiffures symboliques, devint le signe de l'ide


de DESSE en gnral, d'une desse mre et nourrice (2),

d'une desse ou reine de la rgion suprieure,

ou enfin d'une desse ou reine de la rgion infrieure,

suivant le sens particulier de l'insigne qui surmonte la tte du reptile.


Les caractres de la troisime classe, la plus importante puisque les signes

qui la composent sont d'un usage bien plus frquent que les deux premiers
dans les textes hiroglyphiques de tous les ges, ont reu la qualification de

phontiques parce qu'ils reprsentent en ralit, non des ides, mais des sons
ou des prononciations.
La mthode phontiqueprocdait par la notation des voix et des articulations

exprimes isolment au moyen de caractres particuliers et non par la notation

(1) Ceci est pris dans Horus-Apollon liv. 1. Cette prtendue plume d'autruche est une grande plume
d'ibis. Voyez ibis.
(2) Ici M. Champollion laisse agir son imaginative et appuie la valeur nigmatique du premier urseus
coiff par la traduction d'un prtendu titre de Domitien Dendrah, dont le lecteur ne peut pas appr-
cier la fidlit. Cet auteur n'chafaude son systme qu'avec des ptitions de principe.
des syllabes. La srie des signes phontiques constitue un vritable alphabet

et non un syllabaire.

Le principe fondamental de la mthode phontique consista reprsenter une

voix ou une articulation par l'imitation d'un objet physique dont le nom en
langue gyptienne parle avait pour initiale la voix ou l'articulation qu'il s'agis-

sait de noter . Ainsi un aigle,

en copte &UJJU. ( ahm )


sera la lettre hiroglyphique A;
Un champ ainsi figur selon M. Champollion,

et qui se nomme en copte KOI ( koi ), peindra l'articulation K;


Une bouche, `

appele pw ( r ) en prtendu gyptien, sera l'R de l'criture sacre ainsi des


autres.
Du principe phontique ainsi pos il rsulta la facult de reprsenter une
mme voix ou une mme articulation par plusieurs caractres diffrents de

forme comme de proportion. Ainsi, par exemple, un scribe gyptien, usant de

cette latitude inhrente la mthode phontique, pouvait son choix reprsen-


ter indiffremment

L'articulation P (R) par une bouche,

p(JD (r), par une fleur de grenade,

pou&n (roman), ou par une larme,


piUG (rime) .
Le nombre de ces diffrents caractres qui servaient noter une mme voix
ou une mme articulation, et que M. Champollion appelle homophdnes, avait t,
dit cet auteur, fix d'avance et consacr par l'usage; il ne pouvait nullement d-
pendre du caprice d'un scribe d'en introduire de nouveaux dans le texte,et il est
vident, selon lui, que la plupart de ces homophones furent adopts (1) pour

faciliter la disposition et l'arrangement rgulier des caractres en colonnes ver-

ticales ou en lignes horizontales, selon la forme de l'espace destin recevoir

un texte crit ou sculpt .


Tel est le prcis du systme Champollion, extrait de la Grammaire gyptienne.
Examinons d'abord le principe phontique des Egyptiens selon M. Champollion.
Si cet auteur avait dit

= Comme les caractres figuratifs et les caractres tropiques taient insuffisants


lorsqu'il s'agissait de rendre en criture sacre les noms de rois, de pays, de vil-
les, etc., les Egyptiens furent obligs d'employer une mthode phontique, qui
consistait reprsenter les diffrentes syllabes qui entrent dans un nom propre
par des objets physiques dont les noms en langue gyptienne commenaient par
ces mmes syllabes, et en les plaant ct ct ou au-dessous les uns des autres
selon leur ordre, ils parvenaient ainsi rendre phontiquement un nom ou une
ide qui n'aurait pu l'tre par la mthode ordinaire (2), ayant soin de renfermer
dans un cartouche ces nouveaux hiroglyphes, afin qu'on ne les confondt pas
avec les autres =.
li

(1) Grammaire gyptienne, page 29.


(2) Pour bien comprendre ce systme supposons qu'il s'agisse d'crire en hiroglyphes phontiques
franais le nom de Catchs nous pourrions peindre un canon qui, d'aprs ce principe, noterait la syl-
labe CA, et en mettant ct ou au-dessous un tonneau qui serait l'expression de la syllabe toit, nous
parviendrions ainsi crire hiroglyphiquement le nom propre Catox. Ce mme nom pourrait s'crire
en peignant une cage ct de laquelle serait une tonnelle. On comprendra facilement que les homo-
phnes n'auraient pas besoin ici d'tre fixs d'avance ni consacrs par l'usage, ils seraient limits par la
quantit d'objets physiques qui, en franais, ont un nom commenant par les syllabes ca et ton.
Alors, concevant l'alliance naturelle (1) des caractres phontiques et des ca-
ractres idographiques, je m'expliquerais leur prsence dans un mme texte de
l'criture sacre. D'ailleurs, la simplicit de ces deux modes d'criture (2) serait
pour moi un cachet d'antiquit qui pourrait me faire souscrire un systme hi-
roglyphique ainsi prsent (3).
Mais, selon M. Champollion, ce n'est point par la notation des syllabes,
c'est par la notation des voix et des articulations, que procde la mthode
gyptienne.
Les Egyptiens connaissaient donc la mthode alphabtique? car l'ide de retirer
une premire lettre des mots qui n'ont pas t forms par une agrgatio1t de lettres
est impraticable, comme le dit fort bien M. Seguier de Saint-Brisson (4). Pourquoi
les Egyptiens auraient-ils donc prfr se servir de leurs hiroglyphes plutt que
de leur alphabet? cela s'explique, il est vrai, en admettant que les hiroglyphes
sont une criture mystrieuse, invente par les prtres; afin de cacher leur doc-
trine qui ne devait tre rvle qu'aux initis, en supposant que ces mmes prtres

(1) Ce systme justifie effectivementl'emploi des caractres figuratifs et des caractres tropiques; car
( ennous servant encore d'hiroglyphes franais ) on pourrait rendre phontiquementl'ide de moulin
par la peinture d'un mouton avec celle d'un lingot d'or ou d'argent. Mais la peinture d'un mouton pou-
vant se confondre avec celle d'un agneau, comme la peinture d'un lingot peut se confondre avec celle
d'une barre, il s'ensuit que la peinture d'un moulin, caractre figuratif de moulin, sera prfrable, et
que les caractres phontiques ne seront employs que lorsqu'il y aura impossibilit de faire autrement,
c'est--dire lorsqu'il s'agira d'un nom propre comme celui de Catoit.
(2) Le systme d'criture phontique que nous avons prsent est aussi simple que celui de l'criture
idographique. Un homme qui ne saurait pas lire l'criture alphabtique, ds l'instant qu'il sera prvenu
de la convention syllabaire, lira notre criture phontique, si les figures sont exactement dessines, tout
aussi bien que le premier rudit du monde.
(5) Je dois prvenir mes lecteurs que cette mthode phontique n'est point celle des Egyptiens c'est
la mthode des Chinois. Je ne l'ai prsente que pour faire entrevoir cette vrit En archologie un
systme peut tre ingnieux et simple, et cependant tre faux. C'est l'application qui en est la vritable
pierre de touche.
(4) Dans sa lettre propos de la Grammaire gyptienne, insre dans le journal l'Institut, et dont
j'ai dj parl.
agissent absolument comme nos diplomates qui, dans leur correspondance, se
servent de chiffres au lieu d'employer les caractres alphabtiques, pour ne pas
hasarder le secret de l'Etat dans les dpches qu'ils sont obligs de confier des
mains trangres.
Mais M. Champollion partage l'opinion du savant Zoga et pense comme lui (1)

que cette criture est celle des monuments publics, connue et pratique par la
partie claire de la nation
gyptienne; qu'elle fut employe la rdaction ha-

bituelle des textes relatifs toutes les matires, objets spciaux des sciences
sacres et profanes et en outre que cette mme criture est antrieure
l'criture alphabtique.
M. Champollion n'est pas consquent avec lui-mme.
Autrefois, pour faciliter la connaissance des lettres et surtout pour en faire re-
tenir le nom ( a, b, c, d, , ef, etc. ), on peignait au-dessous un ne, un blier,
uu clbrant ( prtre disant la messe ), le dmon ( tre fantastique ), une table,
un effray ( enfant pouvant ), etc. Le magister qui enseignait les lettres expli-
quait les figures, et comme le nom de chacune d'elles commenait prcisment par
la syllabe qui sert dnommer la lettre place au-dessus, un enfant, en voyant
l'image d'un blier, par exemple, se rappelait l'instant mme que le nom de la.
lettre qui surmontait cette figure tait b, premire syllabe du mot b-lier. Bientt
on perdit de vue le vritable motif qui avait engag les pauvres magisters de nos
pres placer des figures sous les lettres pour aider la mmoire des enfants, on
trouva ridicules ces alphabets gothiques dont les figures n'avaient aucun rapport
les unes avec les autres, et qui d'ailleurs paraissaient fautifs, on s'imagina de les
perfectionner en crant des alphabets o il n'y entrerait que des figures d'animaux
ou d'armes, ou toute autre srie symtrique, et en consquence au-dessous des
lettres a, b, c, etc., on plaa un ne, un buf, un cheval, ou bien un arc, un

(1) Introduction, page xii.


bouclier, un casque; une figure tant toujours accepte pourvu que son nom com-
ment par la lettre sous laquelle elle tait place, et qu'elle entrt dans la srie
qu'on avait choisie. Ces alphabets, si en vogue aujourd'hui, ne sont d'aucune uti-
lit pour les enfants, car ils ne peuvent servir leur rappeler le nom des lettres.
Et cependant les novateurs abcdaires pensent ( chercher se l'expliquer )
sans

que les alphabets d'animaux ou de guerre doivent aider prodigieusement la m-


moire des enfants et leur faire retenir d'une manire facile et agrable le nom des
lettres dnommes selon l'ancienne ou la nouvelle mthode (1); ces braves gens ne
doutent nullement que la peinture d'un arc ou d'un cheval ne rappelle d'une ma-
nire ingnieuse l'ide de la voyelle A et de la consonne C.
Ces messieurs sont de petits Champollions.
Mais supposons que le principe phontique de M. Champollion soit vrai, je
maintiens que la Grammaire gyptienne ne nous fera pas lire les hiroglyphes.
En effet

Comme les caractres phontiques, considrs daus leur forme matrielle, ne

sont absolument, ainsi que les caractres figuratifs et les caractres tropiques,
que des images d'objets physiques plus ou moins dvelopps(2), et d'ailleurs une
certaine srie de caractres sacrs tant susceptibles, en leur qualit d'images

d'un objet rel, d'tre pris dans leur acception figurative, et en d'autres cas, dans

une acception phontique; quelques-uns mme pouvant tre employs tantt

comme figuratifs et tantt comme phontiques ou symboliques (3) , le lecteur


candide est en droit de s'attendre qu'une mthode certaine lui sera donne pour
reconnatre priori ces diffrentes classes de caractres dans tous les textes.
C'est quoi M. Champollion n'a pas song (4).

(1) Expressions de la prface d'un Alphabet que j'ai sous la main.


(2) Grammaire gyptienne, page 27.
(5) Grammaire gyptienne, page 58.
(4) M. Champollion, it est vrai, a donn un tableau renfermant tous les hiroglyphesphontiques dont
Et cependant si l'on jette les yeux sur la dernire ligne de l'inscription de Ro-
sette (1), dans laquelle cet archologue distingue par la couleur rouge, bleue, et
jaune, les caractres figuratifs, tropiques, et pfiontiques, on concevra que leur
position respective n'est pas ce qui a pu les lui faire distinguer, car dans cette

la valeur exprime en lettres coptes est ipcontestableneitt reconnue (a) mais ce tableau contient-il seu-
lement les hiroglyphes ordinairement employs comme phontiques ou contient-il aussi des hiroglyphes
figuratifs et tropiques qui, lorsqu'on les emploie comme phontiques, ont cette prtendue valeur alpha-
btique incontestablement reconnue? Dans le premier cas je dirai que M. Champollion, qui prtend
( Introduction page xviii ) que les caractres phontiques forment en ralit les trois quarts au moins de
chaque texte hiroglyphique, se trouve en contradiction avec la plupart des textes qui ne contiennent pas
un sixime de caractres hiroglyphiques appartenants aux deux cent soixante du tableau. Dans le se-
cond cas, le reproche que j'adresse la Grammaire gyptienne reste mrit; et alors quoi servent
ces notes ( page 58 ) affectes aux caractres phontiques et tropiques lorsqu'ils deviennent figuratifs,
et aux caractres figuratifs lorsqu'ils deviennent tropiques ou phontiques? Avant tout, M. Champollion
aurait du nous donner un tableau gnral des hiroglyphes diviss en caractres ordinairementfiguratifs,
tropiques et phontiques et en outre la valeur alphabtique des caractres figuratifs et tropiques lorsque
extraordinairement ils deviennent phontiques. Ce vice capital de la Grammaire gyptienne n'a point
chapp la sagacit de M. Seguier de Saint-Brisson Que signifient, m'crivait ce savant acadmicien,
ces trois quarts de caractres qui sont phontiques et ce quart qui ne l'est pas? quoi les reconnatra-t-on?
Sont-ce les mmes qui sont tantt phontiques et tantt idologiques oit bien existe-t-il entre eux une ligne
trace de sparation ? voil ce que la Grammaire gyptienne devrait nous dire et ce qu'elle ne nous dit pas.
(i) Grammaire gyptienne, page 47.

(a) Ce tableau des caractres hiroglyphiques, dont la valeur en lettres coptes est incontestablement
reconnue au dire
de M. Champollion, pourrait donner matire bien des discussions. Je ne veux point demander pourquoi le signe figu-
ratif du cliad, qui nigmaliqument(page 24) reprsente un hirogrammate peut devenir phontiquement(page 36)
la notation de la voix i ou de la diphthongue ei, et ensuite (page 43) celle de l'articulation s; je ne veux pas chicaner
sur les diffrentes valeurs d'un mme signe phontique comme articulation, car les dfenseurs de 3. Champollion pour-
raient toute force le justifier en allguant les dialectes coptes qui sont confondus dansl'criture sacre peu prs comme
les dialectes grecs le sont dans l'Iliade. Je me contenterai ici de faire obsener
mes lecteurs que toutes les fois qu'on
parle du copte comme langue antique de l'Egypte, il s'agit d'une langue qui se divise en trois dialectes, savoir le
bahibiqce ou MEMPHiTiQUE le TBBAIQUE ou saidioie, <>t le baschmocrique lesquels dialectes, sans s'altrer ni se
confondre, se sont consens depuis Jacob jusqu' S. PACME. J'adresserai aussi cette petite question
aux partisans du
systme que je combats Comment M. Champollion est-il parvenu reconnatre d'une manire incontestable les diff-
rentes valeurs comme articulations de res caractres hiroglyphiques

lorsque lui-mme est comenu (page 5) que ce sont des formes gomtriques plutt des caractres, images d'objets
ou
peu reconnaissables pour nous qui sommes si trangers a tant de dtails gyptiens, et auxquels il n'ose donner aucun
nom en franais?
mme ligne horizontale on trouve le phontique sur le tropique, le tropique sur le
figuratif, et vice versd.
M. Champollion ne craint pourtant pas de dire (1) qu'un texte hiroglyphique

pouvait tre lu tout aussi couramment qu'un trait d'algbre qui offre, comme
un texte gyptien, un mlange continu de caractres phontiques et idogra-

phiques .
Comparons
Dans un trait d'algbre les mots qui composent la phrase sont spars dans
un texte hiroglyphique les caractres se suivent et se superposent sans qu'aucun
espace ne diffrencie les divers groupes phontiques qui forment les mots. Dans un
trait d'algbre les signes d'abrviation et les chiffres ne peuvent jamais tre des
lettres; les caractres employs dj comme figuratifs et comme tropiques dans
un texte sacr peuvent devenir phontiques dans ce mme texte. Les lettres,
signes de convention en algbre pour reprsenter des quantits connues ou in->

connues, convention qu'on a soin de bien expliquer pralablement,sont toujours


spares des lettres qui composent les mots de la phrase, et en outre on pousse
l'attention jusqu' les distinguer en employant un caractre diffrent, tel que le
majuscule ou l'italique; dans les hiroglyphes rien ne distingue les caractres figu-
rati fs et les caractres tropiques des caractres phontiques avec lesquels ils sont
mls. Or n'est-il pas naturel de penser que l o rien n'est distingu, tout est
gal, et qu'en consquence un texte hiroglyphique doit tre ou tout phontique
ou tout idographique?
Il est vident, selon M. Champollion, que la plupart des homophnes furent in-
i vents pour faciliter l'arrangement rgulier des caractres en colonnes verticales
ou en lignes horizontales.
j Je ne vois rien d'vident dans tout cela que la ncessit d'expliquer comment il

(1) Grammaire gyptienne, page 49.


peut se faire que dans un texte hiroglyphique o l'on ne trouve pas quelquefois
deux caractres qui se ressemblent, il s'en trouve nanmoins les trois quarts de
phontiques, lesquels doivent correspondre aux trente et un caractres alphabti-
ques des Coptes. Si ces homophnes avaient t invents pour cet arrangement
prtendu, il y aurait deux espces de caractres bien tranchs caractres affects
aux inscriptions verticales et caractres affects aux inscriptions horizontales; c'est
bien ce que M. Champollion cherche insinuer (1), mais malheureusement la
simple inspection des textes sacrs suffit pour le dmentir. Cette cration d'homo-
phnes ne peut donc devoir naissance qu' l'envie dmesure qu'auraient eue les
Egyptiens de remplir exactement d'hiroglyphes l'espace destin -, recevoir une
inscription; mais alors tait-il besoin d'embrouiller un systme graphique ? Quoi!
les Sages de l'Egypte n'auraient pas eu l'avisement du dernier peintre-vitrier qui,

pour faire tomber juste une inscription, a soin de proportionner la force des let-
tres l'espace donn? et d'ailleurs les textes hiroglyphiques viendraient encore
dmentir cette hypothse, car dans les inscriptions verticales on trouve souvent la
dernire ligne qui ne descend pas jusqu' la fin de l'espace trac par l'encadre-
ment (2), et dans les inscriptions horizontales on trouve parfois une ou plusieurs
lignes qui ne sont pas remplies (3).
Ce mme amour de la symtrie faisait, toujours selon M. Champollion, qu'aucun
ordre constant n'tait gard dans l'arrangement des caractres phontiques com-
posant un nom ou les mots d'une phrase. Ainsi, au lieu de placer les caractres
hiroglyphiques qui composent en copte le nom de Tibre Csar, les uns la suite
des autres dans une inscription horizontale, ou les uns sous les autres dans une
inscription verticale, on pouvait, dans l'un et l'autre cas, l'crire avec les hiro-
glyphes, peu prs comme si nous l'crivions ainsi avec nos caractres

(1) Grammaire gyptienne, page 50.


(2) Voir les Tables hiroglyphiques du Zodiaque circulaire de Dendrah.
(5) Voir Caylus, Antiquit gyptienne, tome v. planche vu, fig. v.
TIB

RE
CA
SR (1)

ou de toute autre manire, cela dpendait du got ou du caprice d'un scribe qui,
pour bien encadrer les caractres, choisissait d'abord ceux qui lui convenaient
dans la srie des homophnes, et ensuite les plaait dans l'ordre qui lui paraissait
le plus favorable pour le coup d'oeil.
N. B. Malgr toutes ces prcautions, on-ne trouve rien de symtrique dans les
textes sacrs. Il faut avouer que les Egyptiens de M. Champollion taient bien
maladroits.
Pour moi qui ne vois dans tous ces hiroglyphes que du figuratif et du tropi-
que, je m'explique les diffrentes positions des caractres sacrs les uns par rap-
port aux autres, en admettant que les Egyptiens, au moyen de la combinaison de
deux ou de plusieurs caractres, parvenaient rendre une ide unique qui, pour
tre note, aurait demand la cration d'un nouvel hiroglyphe. Un exemple va
me faire comprendre.
Cette figure

n'est autre chose que la reprsentation d'un vase destin contenir l'eau sacre,
l'eau du Nil recueillie pendant le dbordement; c'est enfin une espce de bnitier
qui, tant toujours sens rempli d'eau, exprime tropiquement l'ide d'EAu, le con-
tenant pour le contenu, par mtonymie, comme disent les rhteurs.
Cette autre figure

~:x-?~
est la reprsentation de l'eau et rend iconographiquement l'ide d'EAu.

(1) Cette manire d'crire rappelle la fameuse inscription Ici est le chemin des nes.
Si l'on place ces deux figures l'une sous l'autre dans cet ordre,

ce groupe hiroglyphique signifiera ou SCHERESSE; car, en figurant


ABSENCE D'EAU

l'eau sous le vase, on indique par l que l'eau, toujours sense contenue dans ce
mme vase, s'en est coule, et que par consquent le bnitier est sec (1).
Mais si on les place dans un ordre oppos,

alors c'est l'eau qui surmonte le vase, qui dborde ce groupe signifiera inonda-
TION, DBORDEMENT.

C'est ce qui fait qu'on retrouve si souvent ces deux groupes dans les textes
hiroglyphiques; car le premier servait indiquer la rentre du Nil dans son lit,

romme le second servait noter le dbordement de ce fleuve; et de l, par exten-


sion, le vase devint le symbole du Nil lui-mme.
Si l'on place le caractre figuratif de l'eau ct du vase,

ce n'est plus un groupe; ces deux hiroglyphes signifient eau et Nil, EAU Du Nil.
Si l'on place, au contraire, le vase avant le caractre figuratif de l'eau,

nous aurons alors Nil et eau, Nil de l'eau, ce qui ne prsente aucun sens raison-
nable. Aussi dans les textes sacrs ne trouve-t-on jamais ces deux symboles placs
dans cet ordre; car, pour qu'ils pussent signifier quelque chose, il faudrait tra-
duire le vase par eau, ainsi que le caractre iconographique, ce qui ferait alors
eau, eau; eau DOUBLE. Mais pourquoi employer deux caractres diffrents lorsqu'il
s'agit d'exprimer une mme ide?

(1) Voir Trait du Zodiaque de Dendrah, lrc partie, note 12.


Pour rendre cette ide, EAU double, les Egyptiens employaient la peinture de
deux vases placs ct ct,

ou l'un sous l'autre,

ou bien encore deux caractres iconoqraphiques de l'eau, mais alors toujours pla-
cs l'un sous l'autre.

On disait en Egypte que L'EAU TAIT DOUBLE lorsque le Nil tait plein bord.
Si l'on place trois vases l'un sous l'autre,

ou l'un ct de l'autre,

ces vases signifieront eau, eau, eau ( EAU TRIPLE ). On disait en Egypte que L'EAu
TAIT
TRIPLE lorsque le Nil tait dbord ces trois vases signifieront donc DBOR-
DEMENT, tout aussi bien que le vase seul surmont du caractre iconographique
de l'eau. Horus-Apollon nous dit (1) que les Egyptiens notaient l'ide de dbor-

DEMENT en peignant trois vases; il pouvait ajouter que cette mme ide tait sou-
vent rendue aussi par trois ibis, trois crocodiles, ou trois caractres iconographi-
ques de l'eau.
Uibis tant le symbole de l'eau (2), on pouvait noter l'ide de dbordement en
plaant un ibis sur un vase, au lieu d'y figurer le caractre iconographique de

(1) Liv. 1, chap. 21.


(2) Voyez IBIS.
l'eau. C'est ainsi que le dbordement est indiqu dans le Zodiaque circulaire de
Dendrah par les hiroglyphes placs devant le premier gnie de la Balance (1).

Dans ce mme Zodiaque le plein bord du Nil se trouve dsign par deux vases
devant le troisime gnie de la Vierge. Ici, au lieu de deux vases ronds et vus de
ct, on a reprsent le plan de deux vases carrs, dans lesquels on figure ordi-
nairement de l'eau agite,

mais que la petitesse des hiroglyphes a fait omettre dans cette circonstance

ce qui veut dire par l'eau de l'abme le plein bord du Nil est alors; en d'autres
termes l'eau du dbordement met le Nil plein bord cette poque.

(1) Les hiroglyphes placs devant les gnies du Zodiaque circulaire de Dendrah sont la notation
idographique des paroles que prononcent ces mmes gnies; c'est ainsi que dans nos vieilles estampes
les paroles que dbite un personnage sont crites dans une flamme qui
sort de
sa bouche. Quoique le
nombre des gnies de ce Zodiaque soit de trente-six, ces gnies ne sont point des Dcans comme on l'a
cru. (Voyez ZODIAQUE).
(2) Dans le Trait du Zodiaque de Dendrah, o j'ai donn dj la traduction de ces hiroglyphes,
j'ai pris pour un bihoreau manteau noir, ARDEA nycticorax de Linne, cet aigle d'Abyssinie. Je m'em-
presse de reconnatre mon erreur et d'expliquer ici pourquoi cet aigle est le symbole de l'abime. Les
Egyptiens appelaient Abym ou Abys l'eau ternelle, infinie et principe de tout, dans laquelle ils suppo-
saient le monde plong. ( Voyez SYSTME DU MONDE ). Ils plaaient les sources du Nil ( voyez NIL )
la cataracte du sud, c'est--dire l'une des ouvertures du ciel de cristal qui correspondent aux quatre
points cardinaux. Ils s'expliquaient le dbordement du Nil au solstice d't par l'attention que DiEu
avait de lever tous les ans cette poque la ple cleste pour donner issue l'eau de l'Abym, qui conte-
nait de toute ternit les germes crateurs, lesquels en se dposant sur le sol de l'Egypte fcondaient
Ce que je viens de dire doit faire comprendre que ce n'tait point le caprice
des scribes qui groupait les hiroglyphes, comme le pensait M. Champollion. La
combinaison des caractres idographiques pour exprimer une ide unique. consti-
tue dans les textes gyptiens la grande difficult pour les comprendre; et il m'ar-
rive souvent qu'avec la connaissance exacte et complte des caractres iconogra-
phiques et symboliques qui composent un groupe, je ne peux arriver souponner
mme l'ide qu'on a voulu exprimer par leur combinaison.
Et M. Champollion ne voyait l que de l'arbitraire ou de la symtrie
Si toutes les difficults que prsente le systme Champollion pour lire les hiro-
glyphes se bornaient l, on pourrait encore ne pas trop se rcrier; mais (1)

comme la plupart des voyelles mdiales sont


habituellement omises dans les

portions des textes hiroglyphiques, forms de signes phontiques , et qu'en


outre (2) on avait contract l'habitude d'omettre souvent les voyelles et E qui
terminent une foule de mots de la langue gyptienne, telle qu'elle a t crite

cette terre sacre, Piert (voyez Sphinx). Osiris, Apis, et Abym, sont une et mme chose c'est la
grande mer qui enveloppe le monde; aussi disait-on que le Nil tait un coulement d'Osiris (a).
L'aigle d'Abyssinie, oiseau qui s'lve le plus haut dans les airs, et qui, pour me servir des exprps-
sions potiques des Egyptiens, effleure de ses ailes tendues le cristal azur dit ciel et boit l'eau pure de
l'Abym pour conserver son immortalit (b); l'aigle devint le symbole de Y Abym, d'Apis (c), et d'Osiris.
L'tymologiede ce nom AIGLE, dcompos par la langue sacre, indique la valeur symbolique de l'oi-
seau qui le porte; Aig, eau, l,
leve ou divine (eau du ciel). Les Latins appelaient l'aigle, aquila,
racine lre, AQUA, eau. Diodore de Sicile (d) nous apprend que le Nil, qui tait un coulementde Y Abym
portait le nom d'Aigle en Egypte.
(i) Grammaire gyptienne, page 34
(2) Grammaire gyptienne, page < 70.
(a) Plutarque, Trait d'Isis et d'Osiris.
(b) Inscription du grand aigle autemple d'Aie Esn. Cette inscription explique le proverbe Aquila senectus qu'on
appliquait aux vieillards qui conserraient leur rigueur cri buvant beaucoup. Voyez YHautontimorumenos de Trence et
la remarque de Mme Dacier, acte m, scne u.
(c) C'est pour cela que sur les reprsentations d'Apis les Egyptiens grimaient un aigle. Voyez Caylus, Antiquit
gyptienne, tome 1er, planche xu.
(d) Liv. i, cliap. 36.
par les Coptes (1) , comment saura-t-on prcisment quelles seront les voyelles
mdiales ou finales qu'il faudra substituer? M. Champollion les substitue selon le
besoin qu'il en a pour trouver un sens quelconque dans les textes hiroglyphiques
qu'il prtend traduire; il s'appuie par analogie sur la mthode des hbrasants
modernes qui, ne voyant que des consonnes et des aspirations dans un texte h-
breu non ponctu, le lisent selon la tradition des Massorettes. Mais est-il bien
certain que les rabbins sachent lire l'hbreu? ne parait-il pas absurde qu'un texte
ait jamais pu tre crit sans voyelles, et qu'enfin, lorsque certaines voyelles se
trouvent omises, il n'y ait pas eu un motif qui les ait fait omettre, et par suite
une mthode facile et certaine pour les substituer dans la lecture (2) ? Abandon-

(1) M. Champollion prtend ( Introduction page ix ) que les voyelles mdiales ne furent substitues
dans les textes qu'aprs l'adoption de l'alphabet copte qui remplaa les caractres hiroglyphiques,
lorsque les Egyptiens eurent embrass le christianisme alphabet qui, d'ailleurs, n'est autre que l'al-
phabet grec accru de quelques signes. Cependant, selon M. Sylvestre de Sacy, dont l'opinion doit peser
dans la balance scientifique, il paratrait que les Egyptiens auraient eu une criture purement alpha-
btique avant l'adoption des caractres coptes; c'est ce qui rsulte du travail consciencieuxde ce savant
orientaliste sur le texte dmotique de la trop clbre inscription de Rosette, laquelle remonte prs
de deux cents ans avant l're chrtienne. M. de Sacy, en recherchant les groupes de caractres qui
dans ce texte, devaient correspondre peu prs aux noms propres qui se trouvent dans le texte grec,
et en comparant les lettres informes de l'criture vulgaire des Egyptiens AVEC LES LETTRES hbraques
est parvenu retrouver dans ce texte infernal les noms d1 Alexandre, d'Alexandrie, de Ptolmre,
d'Arsino et d'Epiplianc, le tout sans AUCUNE OMISSION DE voyelles mdiales. C'est pour n'avoir pas
souponn cette absence de voyelles mdiales (voyez Introduction, page xv ) que M. de Sacy, et,
aprs lui, M. Ackerblad, se sont vus arrts dans la lecture du texte intermdiaire de l'inscription
de Rosette. Quant M. Champollion, avec l'alisence des voyelles et beaucoup de caractres symbo-
liques, il est parvenu lire ce texte couramment on peut voir un chantillon de son savoir-faire,
page 557.
(2) Quoique ce ne soit point ici le lieu d'exposer et de justifier la mthode que j'emploie pour la
lecture d'un texte hbreu; comme je donnerai dans les notes de cet ouvrage plusieurs mots hbraques
drivs de la langue sacre, afin de justifier les noms onomatopiques et mystiques de certains caractres
hiroglyphiques, je pense qu'il ne sera pas inutile de faire entrevoir mes lecteurs le motif qui fit
omettre par les Hbreux certaines voyelles mdiales dans les textes, et le moyen que j'emploie pour
les restituer sans avoir recours Yimbroglio massortique. Et d'abord je commencerai par dclarer que
je partage l'opinion des savants qui, depuis Origne jusqu' l'abb Barthlemy, ont reconnu des
voyelles dans l'alphabet hbreu; je diffre seulement avec eux sur le nombre, car je n'en compte que
nant cette difficult, je demanderai encore pourquoi l'absence des voyelles m-
diales dans les mmes mots crits en caractres phontiques dans les textes sacrs

cinq :K,i,n,,y,A,u,E,i,o;etjpour cette lettre n que ces mmes savants prtendent corres-
pondre l'e muet, je la considre comme correspondant parfaitement notre aspire, a. Maintenant
je vais expliquer comment il se fait que, malgr l'emploi des voyelles dans les textes bibliques, quan-
tits de voyelles mdiales se trouvent omises, mais d'une manire constante, dans la plupart des mots.
Je tcherai ici d'tre d'accord avec le bon sens, puisque je n'ai pas le bonheur de l'tre avec S. J-
rme (a).
L'homme est un animal essentiellement orgueilleux l'amour de la clbrit qu'engendre l'orgueil
est donc inn chez lui. Croire que ses ides sont les meilleures, vouloir les faire adopter par tout le
monde, chercher tous les moyens possibles pour les terniser, c'est une manie qui fut, est, et sera.
Avant l'invention de l'imprimerie, pour que les ides crites fussent conserves et rpandues on les
gravait sur marbre et on les exposait sur la voie publique car alors la solidit de la matire et l'expo-
sition des crits remplaaient la multiplicit des copies, et tel qui, de nos jours, a la fureur de se faire
imprimer aurait eu dans l'antiquit celle de se faire graver sur marbre; mais cette gravure tait dis-
pendieuse et demandait beaucoup de temps. Aussi les auteurs d'autrefois, quoique bavards, selon toute
probabilit, comme ceux d'aujourd'hui, furent-ils forcs de rendre leurs ides avec le moins de mots
possibles; de l le style concis et par suite sentencieux de l'antiquit (b). D'un autre ct, pour mna-
ger encore la dpense. on abrgea certains mots lorsqu'on prsumait que les premires lettres qui en-
traient dans leur composition, ou mme les seules initiales, suffisaient pour les rappeler l'esprit du
lecteur. Ce sont ces abrviations si frquentes sur les monuments antiques de la Grce et de l'Italie que
nos antiquaires modernescomprennent facilement, mais qui ne laissaient pas d'tre parfois nigmatiques
pour les anciens (c).
Parmi les diffrents modes d'abrviations il en est un surtout dont on ne tient pas compte, mais qui
doit fixer particulirementnotre attention.
Comme une consonne ne peut tre exprime qu'avec le concours d'une voyelle, on en affecte une
chaque consonne pour la dnommer, en la plaant soit avant soit aprs. Ainsi la lettre D est appele
d; celle-ci, F, est appele ef, etc. Lorsque dans un mot une consonne est prcde ou suivie d'une

126).
(a) Ce saint personnage qui reconnaissait des voyelles dans l'alphabethbreu pensait que l'absence de voyelles mdiales
dans certains mots provenait de ce que ces mmes mots tuaient t prononcs diffremment selon les temps et les lieux,
et que cette diversit de prononciation tait
prcisment qui avait fait adopter la mthode de
ce ne pas crire les voyelles
douteuses, laissant ainsi chaque peuple la facult de les substituer selon l'usage tabli chez lui. (Voyez S. Jrme,
lettre
(b)Du temps de Mnandrc, cette mode de graver et d'c\poser des sentences surlmoie publique et surtout dans les car-
refours des bourgades d'Athnes existait encore; aussi, comme le remarque fort bien Mme Dacier, dans sa traduction
de Plaute, le type du campagnard tait-il de dbiter des proverbes et des sentences tout propos.
(c) Un antiquaire distingu, qui avait eu la complaisance de m'expliquer toutes les abrviations des cippes et des massas
que possde Bordeaux dans une salle tnbreuse o ils sont entasss ple-mle, fut arrt par une inscription franaise
abige que nous trouvmes sur un monument plac devant la boutique d'un fabricant de tombeaux funbres.
ne se trouve pas constante comme dans les mmes mots crits avec les caractres
hbraques dans la langue d'Isral? car, selon M. Champollion, tantt on les voit

voyelle qui lui est affecte on peut supprimercette voyelle.Pour crire, par exemple, DCD, comme
chaque consonne est'suivie prcisment de la voyelle qui lui est affecte, si l'on voulait crire ce mot
OCCUP ne
avec le moins de lettres possibles, on pourrait se borner aux trois consonnes DCD (a). Le mot
pourrait s'abrger que de cette manire OCCUP. Il ne faut pas confondre ces abrviations avec les jeux
de lettres qui rentrent dans le domaine du rbus, et qui ferait que le mot occup pourraits'crire OQP.
Les Grecs employaient parfois ce mode d'abrviation. On trouve souvent le nom d'Alexandre crit
ainsi
A~~XSANDRS
ALEXANDRS.

Ici la voyelle manquante est un O mais comme c'est prcisment la voyelle que les Grecs affectaient
la consonne P (R), on voit videmment qu'Alexandrs est ici pour lexandros (b).
Ce mode d'abrviation, assez rare chez les Grecs et les Latins, tait trs-usit chez les Orientaux, et
( le papyrus tant fort cher ) fut employ dans l'criture courante comme dans celle des monuments.
Exemple La voyelle k qui correspond notre A, tait appele par les Hbreux alef (al, grande; ef,
voix), et par les Grecs alpha, nom qui, dcompos par les racines de la langue sacre, donne la mme
signification.Pour crire le nom de cette voyelle en hbreu on ne se sert que de trois lettres sfix (ALF),
et on le prononce comme s'il tait crit ALEF. La voyelle manquante est prcisment la voyelle n (E)
affecte par les Hbreux la consonne (F);
voyelle qu'ils faisaient prcder lorsqu'il s'agissait de d-
nommer cette lettre, absolument comme nous qui appelons ef la consonne F.
Un autre exemple servira montrer la diffrence de mon systme avec celui des hbrasants, qui adop-
tent la tradition rabbinique.
Le mot ]33 (CNF) se lit, selon les Massorettes, CanAph je le lis CNEF ce mot signifie une aile d'oiseau
Ici je suis oblig pour prouver que j'ai raison d'exhumer l'antiquit gyptienne.
Les Egyptiens appelaient le DIEu unique, le seul que reconnaissaient les initis, d'un nom qui a tra-
vers les sicles ils l'appelaient le Trs-Haut. Dans l'criture hiroglyphique, l'pervier, oiseau qui

(a) Au milieu du pont de Bordeaux, sur les deux terre-pleins des parapets, on trouvecrit en mosaque les initiales du
nom de l'ingnieur qui a prsid sa construction M. Charles Deschamps. Aussi disait-on en plaisantant Le pont de
Bordeaux n'est pas solide, car il a dj cd au milieu. CD.
{b)'X l'poque o ces abrviations taient en usage, les lettres doubles n'taient pas connues. Aussi X2 est-il dans le
mot Alexandrospour S; je n'ai trouv l'omission de la voyelle o dans le nom d'Alexandros, crit avec un S, que sur
un tableau d'Hercalanum. A l'poque o remonte l'inscription que nous avons cite, l'omga () n'tait pas non plus
usit; ainsi la consonne P (R) tait dite }< et non pas j>, comme dans nos grammaires. De la diffrence de voyelle
affecte la consonne R chez les Grecs et chez les Latins, et de la position de ces mmes voj elles, provient la diffrence
de la prononciation finale de rc nom chez les deux peuples Alexandros et Alexander, qu'on crivait primitivement
Alexanders, la consonne R tant appele er par les Latins, comme dans nos coles. Les Celtes, qui l'appelaient re,
prononaient ce mme nom Alexandre.
et tantt on ne les voit pas ainsi le nom de Brnice se trouve crit dans un

plane au-dessus de tous les autres dans le ciel de l'Egypte devint le symbole de l'lvation, et par suite
de celui qui est lev par-dessus toute chose, du TRs-HAUT. Exemple (a)

Un homme accroupi, les mains tendues vers le ciel, est l'image de l'homme qui prie, et se traduit par
homme PRIANT; l'pervier, symbole de l'lvation et par suite du Trs-Haut se traduit par DIEU; un
livre, symbole de l'audition (b), se traduit par coute ces hiroglyphes doivent donc se traduire par
Homme priant Dieu eoute; et comme lorsqu'il s'agit de Dieu, qui est la bont par excellence, couter
est synonyme d'exaucer, nous traduirons ces hiroglyphes par
DIEU EXAUCE L'HOMME QUI PRIE.
Dans l'abrviation des symboles, au lieu de peindre un pervier tout entier pour transmettre hiro-
glyphiquement l'ide d'lvation ou de DIEU, on se contenta de peindre une aile d'pervier, l'aile ten-
due de cet oiseau tant prcisment ce qui lui donne la facult de s'lever dans les airs. Une aile
d'pervier devint donc dans la suite, comme l'pervier lui-mme, le symbole de t lvation et de DIEU.
En Egypte on rappelait un prcepte aux initis en leur rappelant seulement le nom des objets qui
servaient le peindre hiroglyphiquement, et cela pour que les profanes ne pntrassent pas l'ide v-
ritable enveloppe dans l'criture mystrieuse. C'est ainsi que les prceptes de Pythagore, lve des
prtres gyptiens, ne peuvent tre compris que de ceux qui connaissent la valeur des symboles qu'il
rappelle, comme Ne vous asseyez point sur le boisseau, ne plantez pas de palmier etc. (c). Ainsi lors-
qu'on disait que les Thbains ne reconnaissaient d'autre dieu que le CNEF (d), c'est-a-dire l'aile d'oiseau
ou d'pervier, comme cette aile d'pervier est le symbole du Trs-Hatjt, du DIEU UNIQUE, c'est comme si
l'on avait dit Les Thbains ne reconnaissent qu'un seul Dieu, l'TRE Suprme. Or Plutarque nous a con-

Caylus et
(a) Ces hiroglyphes se trouvent gravs sur la plinthe d'un Apis en bronze ayant appartenu font partie
d'une inscription qu'on trouve, Antiquit gyptienne, tome vi, planche iv, fig. 11, dont le sens total est: Homme vic-
time, sa voix juste qui coule vers Dieu s'lve, Homme priant Dieu coute; en d'autres termes Le cri de l'innocence
perscute s'lve vers Dmr, et DIEU exauce sa prire. Ces hiroglyphes calqus sur la planche de Caylus sont ce que
M. Champollion appelle hiroglyphes rduits, qui, dans tous leurs dtails, se trouvent ainsi rendus en sens contraire sm
plusieurs monuments consacrs Isis.
i
-

(b) Lorsque lesEgyptiens veulent rendre l'ide d'orne avec leurs caractres hiroglyphiques, ils peignent un lievre .
( Plutarque, Propos de table, liv. iv, 5e question ).
Aussi Plutarque dit-il (Trait d'Isis et d'Osiris) que les prceptes de Pythagore sont en tout semblables aux hi-
(c)

roglyphes. Voyez Modics.


(d) Eif U -rj ypaqk; rSv TliJ.afj.hui v, vk( fiiv aWx; s-ufreray/tu. re\en, /j.stxc &i [ni tiiia.1 tk QnCuix XToixvTstf
1
A 8vtv 9v iS" ivn to.uovraj, Msi v XstKsjjv *vto KNH* ayinny vt jcu 8*<to. ( W*v*fx.- l* ** Onpif. )
cartouche (l) Brnice et dans un autre (2) Bebnic, le tout avec variation d'homo-
phnes.
Cette omission de voyelles mdiales et finales dans la transcription des mots de
la langue parle au moyen des signes phontiques dut ncessairement pr-
senter beaucoup d'obscurit et d'incertitude, comme le dit M. Champollion (3),
puisqu'un trs-grand nombre de mots gyptiens, tant forms des mmes con-
sonnes disposes dans un ordre semblable, expriment cependant des ides trs-
diffrentes .

serv la vritable manire de prononcer le mot pa ( CNF ) qu'il crit KNEPH. Les astrologues ont
ensuite estropi ce nom sur les abraxas en l'crivant en caractres grecs KNUPHI (a) parce qu'ils ont
substitu, non pas les voyelles hbraques affectes aux consonnesj(N)et*)(F) par les Egyptiens, et
qui sont l'une et l'autre n (E) prcdant la consonne (b), mais bien les voyelles affectes par les Grecs
aux consonnes correspondantes N et $ (c).
Tous les savants qui se sont vertus chercher sous quelle forme les Egyptiens reprsentaient leur
dieu CNEF ou KNUPHI ne se sont jamais aviss de le reprsenter sous la forme d'une aile d'oiseau. Et ce-
pendant, s'ils avaient fait attention que sur les abraxas o sont reprsentes une ou trois ailes unies on
trouve presque toujours sur le revers le nom de Knuphi crit en grec, ils auraient pu arriver par l au
vritable symbole du grand dieu des initis. Ainsi s'vanouit la fameuse tymologie de Kocher, qui fait
driver le nom de Cneph ou Cnuphis du copte riOYqi (noufi) (bon), auquel il joint le N article (d)
tymologie que M. Champollion, qui base son systme sur le copte, et qui reprsente le dieu Knouphi
sous la forme d'un homme tte de blier, a d ncessairement s'empresser d'adopter; car le mot
copte tci rg ( tenh ) qui signifie aile d'oiseau, ne pouvait pas l'amener reconnatre le symbole du Cnef
des Thbains.
(1) Grammaire gyptienne, page 145.
(2) Grammaire gyptienne, page 144.
() Grammaire gyptienne, page 70.

(a) KNOYSI.
(b) CaEF se prononce absolument comme s'il tait crit KENEF ou QUENF. Je n'ai pas substitu la premire voyelle
parce que je voulais me trouver d'accord lettre pour lettre avec Plutarque, et en outre, comme je fais correspondre la
a
lettre hbraque notre consonne c, j'aurais craint que mes lecteurs ne prononassent cenf, comme s'il avait t crit
senf.
f.
(c) La consonne N s'appelle vu ou v engrec (nu). Il ne faut pas croire que x soit une diphthongue, crite ainsi par
abrviation pour ou; c'est une lettre antique correspondant parfaitement notre voyelle u, prononce, il est vrai, ou,
comme chez les Italiens. C'est ce qu'attestent les inscriptions de Lacdmone et pour la consonne elle s'appelle <fi (phi ).
Primitivement on l'appelait <p (pha).
(rf) De etymol. nominum Cnuphts aliorumqm, apud Mmellan. observat. nov. T. n, pag. 70.
Pour obvier cet inconvnient on eut recours deux moyens
(1) Le premier semble avoir t d'affecter tel caractre de son, plutt que ses
autres homophones, la notation spciale de tous les mots qui, drivant d'une
mme racine, se rapportent une mme ide primitive .
on atteignit bien mieux ce but en traant, la suite du mot crit en
Mais

signes phontiques, un caractre additionnel qui dterminerait la fois l'accep-

tion du mot et sa prononciation elle-mme, en indiquant ainsi, d'une manire

indirecte, les voyelles suppler dans la lecture du mot .


Jusqu'ici on croyait en tre quitte avec le phontique, le tropique, et le figura-
tif mais voici une quatrime classe de caractres qui vient encore compliquer le
systme dj si obscur des Egyptiens. Je ne parlerai pas du premier moyen em-
ploy pour fixer l'esprit du lecteur sur la valeur des mots devenus amphibologiques
par l'absence des voyelles mdiales et finales, moyen dont l'existence n'est qu'une
probabilit pour M. Champollion lui-mme; je ne m'attacherai qu' dmontrer
l'inutilit, pour ne rien dire de plus, des nouveaux caractres que l'auteur appelle
caractres dterminatifs. Et pour cela on n'a qu' s'adresser cette question Pour-
quoi les Egyptiens qui avaient une multitude de caractres notant les voix omet-
taient-ils parfois les voyelles dans leur criture phontique? videmment c'tait
pour abrger cette mme criture ou pour arranger leur texte d'une manire sy-
mtrique. Mais lorsqu'un mot crit avec les consonnes seulement pouvait prsenter
plusieurs sens dans la langue parle, pourquoi les Egyptiens n'employrent- ils
pas les voyelles qui auraient positivement fix le sens du mot, plutt que d'inventer
une quatrime classe de caractres, qui devait ncessairement se confondre avec
le tropique et le figuratif? Et d'ailleurs un dterminatif soit de genre soit d'espce
remplissait-il parfaitement le but que se proposaient les Egyptiens ? car de deux
choses l'une ou ce caractre tait exactement rendu ou il ne l'tait pas. Dans la

(1) Grammaire gyptienne, page 71.


premire hypothse, comme ce caractre suffisait pour rendre figurativement et
d'une manire trs-claire ce qui tait exprim d'une manire obscure avec les
caractres phontiques, quoi servaient donc alors les caractres phontiques?
Dans la seconde on manquait le but pour lequel on avait invent les caractres
dterminatifs. Quoique dans l'hbreu les voyelles mdiales se trouvent souvent
omises, rien n'indique qu'on se soit jamais avis d'employer des dterminatifs pour
en faciliter la lecture les Massorettes ont tout bonnement mis des points-voyelles
toutes les fois qu'ils ont cru devoir fixer la prononciation d'un mot leur
manire.
En jetant les yeux sur les sries de mots hiroglyphiques dtermins, accom-
pagns de leur transcription en lettres coptes, avec le mot copte correspondant et
leur signification en franais (1), on s'aperoit en outre que M. Champollion
n'est pas consquent avec lui-mme; car on trouve que les mots hiroglyphiques
dtermins, qui expriment phontiquement les noms de vache, de cheveux, d'aspic,
de balance, etc., sont crits sans absence de voyelles mdiales ou finales pour-
quoi donc des dterminati fs dans cette circonstance ? ce ne peut tre que pour le
remplissage.
Ce qu'on trouve de plus curieux dans tout le systme, ce sont les noms pho-
ntiques abrgs (2). Dans ces abrviations non-seulement les voyelles manquent,
mais encore la plupart des consonnes sont omises; quelquefois mme une seule
voyelle ou une seule consonne suffit pour rendre un nom qui, sans abrviation,
aurait ncessit, pour tre transcrit, une certaine quantit de caractres phonti-
ques, mme en omettant les voyelles mdiales et finales; et cependant dans cette
circonstance on ne se sert pas de dterminati f pour en faciliter la lecture. M. Cham-
pollion donne un tableau de ces abrvations qu'on rencontre le plus habituelle-

ment dans les textes gyptiens des divers ges ; tableau qui est bien loin d'tre

(1) Grammaire gyptienne, pages 72 et suivantes.


(2) Grammaire gyptienne page 64.
complet, et que personne, selon toute apparence, n'essaiera de complter. (1) Les

abrviations qui existent en grande abondance dans les textes de toutes les po-

ques , ont t d'une immense ressource pour M. Champollion, toutes les fois
qu'il s'est mis en tte de traduire les hiroglyphes.
Maintenant, pour avoir une ide exacte du systme complet de M. Champol-
lion, qu'on essaie, comme M. Arago (2), de composer les hiroglyphes de la langue
franaise en suivant le systme prtendu des Egyptiens que pour chacune des
vingt-cinq lettres de notre alphabet on choisisse seulement dix homophones, total
deux cent cinquante que certains homophones puissent devenir symboliques ou
figuratifs, comme serait, par exemple, la balance, qui noterait phontiquement l'ar-
ticulation B, exprimerait tropiquement l'ide de justice, et rendrait figurativement
l'ide de balance, au moyen d'un signe quelconque plac au-dessus ou au-dessous;
qu'on adopte une minime quantit de caractres symboliques, cinquante si l'on
veut, comme serait un taureau pour peindre la force, un dne pour peindre l'ent-
tement lesquels caractres symboliques pourraient nanmoins devenir phonti-

ques au moyen de l'adjonction d'un signe convenu, et noter par consquent,


le premier, l'articulation T, et le second, la voix A; enfin, qu'il soit permis de

noter figurativement toute ide d'un objet qui peut tre rendu par la peinture
fidle de ce mme objet deux hommes qui se seraient bien entendus cet
gard et qui auraient tudi pendant dix ans leurs conventions, lors mme que
dans leur criture ils spareraient toujours le tropique, le figuratif, et le phon-
tique, s'ils avisaient de vouloir correspondre entre eux avec cette mme criture,
je prtends qu'ils ne parviendraient jamais se lire couramment. Mais si l'on con-
vient qu'il sera permis d'omettre ou de ne pas omettre tout ou partie des voyelles
mdiales on finales, si l'on ajoute, pour claircir cette manire d'crire, des ca-
ractres dterminatifs qu'on pourra mettre ou omettre volont, si l'on crit les

(1) Grammaire gyptienne, page 60.


(2) Annuaire du bureau des longitudes, 1856, page 2't"
mots rendus avec ces hiroglyphes phontiques tantt en plaant les mmes hiro-
glyphes ct les uns des autres, tantt au-dessous les uns des autres, et le plus
souvent partie ct et partie au-dessous dans un mme mot, si les groupes de
caractres phontiques qui composent les mots ne sont point spars les uns des
autres ni des caractres figuratifs et tropiques, si enfin on convient d'une centaine
d'abrviations seulement quoique ici les bases de cette criture soient bien
tablies, tandis que M. Champollion, dans sa Grammaire gyptienne, ne nous
donne que des aperus, je maintiens qu'il n'existe pas d'homme dont la tte soit
assez forte pour pouvoir se servir d'une pareille criture
d'o je conclus que le
systme de M. Champollion est absurde, et par consquent qu'il ne peut jamais
avoir exist.
Quand on part d'un principe faux on arrive des consquences absurdes.
M. Champollion', se voyant arrt ds les premiers pas lorsqu'il voulut appliquer

son systme la lecture des hiroglyphes, fut oblig d'abord de lui donner de
l'extension pour y faire entrer les premires difficults puis de nouvelles diffi-
cults se prsentant en foule, il se vit ncessairement forc, pour ne pas reculer.
de lui donner une lasticit telle qu'on peut avec ce systme faire dire aux hiro-
glyphes, peu prs comme au son des cloches, tout ce qui vient dans l'imagina-
tion. M. Champollion a fait comme Ptolme cet astronome ne pouvant avec son
systme se rendre compte du mouvement scandaleux des plaates, au lieu de l'a-
bandonner, il lui adjoignit les picycles qu'il combina, entassa, multiplia, entre-
croisa, pour expliquer les diffrentes marches des astres retardataires et il finit
enfin par faire de ce mme systme un vritable chaos qui justifie la plaisanterie
d'Alphonse (1).

(i) Alphonse, roi de Castille, disait, pour critiquer le systme de Ptolme qu'il feignait de regarder
comme vrai Pourquoi Dieu ne m'a-t-il pas consult lorsqu'il cra le inonde? j'aurais pu lui donner de
bons conseils. C'est une plaisanterie et non une impit, comme l'a trs-bien vu M. Moustey dans
son
excellente Gographie astronomique, Ve partie, page 211.
Mais enfin je veux tout ce qu'on voudra je veux que le copte soit la langue
perptuelle des Pharaons, et que le systme de M. Champollion soit praticable,
vrai, exact, et complet; cependant je maintiens encore que M. Champollion ne
lisait pas les hiroglyphes, et que par consquent il ne peut pas nous les faire lire.
Un exemple suffira pour dmontrer ce que j'avance.
M. Champollion nous donne, dans le tableau des hiroglyphes phontiques
dont la valeur exprime en lettres coptes est incontestablement reconnue, cette
figure (1)

comme notant l'articulation P (R) (2), et cela parce qu'elle est la reprsentation
d'une larme qui se dit en copte pUA* Je ne conteste pas que cette figure n'ait
beaucoup de rapport avec les larmes argentes qu'on place sur les catafalques et
sur les draps mortuaires, mais tait-ce bien une larme que les Egyptiens voulaient
reprsenter par cette image? A la page 11je trouve un vase surmont de cette
larme prtendue

M. Champollion, qui ne s'est point avis d'en faire un lacrymatoire, nous dit que
c'tait un vase en terre cuite dont la destination fut de contenir des matires so-
lides,telles que des pains, des viandes, des fruits, etc. . Notre premire figure
n est donc plus ici une larme, qui n'est pas une matire solide, c'est alors un pain,

un fruit, ou un morceau de viande. Page 53 nous trouvons une figure

(1) Voyez Grammaire gyptienne, page 41.


(2) Cette figure est aussi la notation de l'articulation L, attendu que, selon notre auteur, page 52,
ces deux consonnes liquides s'changent d'habitude l'une pour l'autre et qu'en hiroglyphes on
peut crire le nom d'Alexandre, Alexandros ou Arexandros, sans inconvnient.
que M. Champollion appelle un encensoir (1), et dans laquelle se trouve une larme,
ou un pain, ou un fruit, ou un morceau de viande, c'est absurde; cette figure ne
peut tre ici que la reprsentation de la fume. Or, puisque (2) le principe fon-
damental de la mthode phontique des Egyptiens consista reprsenter une
voix ou une articulation par l'imitation d'un objet physique dont le nom en lan-
gue gyptienne parle avait pour initiale la voix ou l'articulation qu'il s'agissait
de noter , on conoit que M. Champollion ne pouvait pas assigner cette pr-
tendue larme une valeur incontestable comme lettre, puisqu'il ne savait pas au
juste ce qu'elle reprsentait. Je ferai en outre remarquer mes lecteurs que la
figure dont il s'agit, soit qu'on la reprsente isole, ou surmontant un vase, ou
place sur le fourneau d'un encensoir, est toujours peinte en jaune dans les textes
coloris (3). Ce que je viens de dire ici pour l'hiroglyphe qui noterait l'articula-
tion P (R) dans l'criture primitive des Egyptiens je pourrais le dire de presque
toutes les figures qui entrent dans le tableau dont nous a gratifis M. Champollion;
donc, la classe des hiroglyphes les plus importants pour la lecture des textes sa-
crs lui tant totalement inconnue, il s'ensuit que M. Champollion ne pouvait pas
les lire. MM. les Professeurs de collges, qui pour la plupart enseignent ce qu'ils

ne savent pas, pourraient bien m'objecter que ce n'est pas un motif pour que
M. Champollion ne puisse pas nous enseigner les lire cet gard je m'en r-
fre compltement au gnie de ces Messieurs pour lesquels je professe la plus
haute admiration.
Enfin admettons, pour en finir, que la valeur comme lettre des hiroglyphes
phontiques qui composent le tableau de la Grammaire gyptienne soit incontes-
tablement reconnue, ainsi que la vrit du systme, j'en reviens toujours mon

(1) C'est une lampe de PHTHA.


(2) Grammaire gyptienne, page 28.
(5) Cette figure est la reprsentation d'une flamme et peint iconographiquement l'ide de feu. Voyez
Momus.
dire M. Champollion ne pouvait pas lire les hiroglyphes, car il s'y prenait au
rebours. On reconnatra, dit cet auteur (1), dans quelle direction marchent les
caractres composant un texte hiroglyphique, en observant le ct vers lequel

sont tournes les ttes des figures d'hommes et d'animaux ou les parties saillantes,
anguleuses, renfles, ou courbes, des objets inanims qui font partie de l'ins-
cription , et, cette observation faite, on doit, selon lui, lire l'criture sacre
de droite gauche lorsque les ttes des figures d'hommes, d'animaux, ainsi que
les parties saillantes, anguleuses, etc., sont diriges vers la droite, et de gauche
droite lorsqu'elles sont diriges vers la gauche. Dans les textes sculpts et dans
les manuscrits en colonnes verticales le mme principe sert faire reconnatre la
colonne par laquelle il faut commencer la lecture, sauf quelques rares exceptions
que prsentent les papyrus du Louvre, ce que prtend M. Champollion.
Pour comprendre ici que notre auteur se trompe il n'est pas ncessaire de savoir
lire les hiroglyphes, il suffit de jeter les yeux sur un texte.
Les textes hiroglyphiques sont trs-rarement crits en boustrophdon et
quelques lgres exceptions qu'on s'explique facilement en considrant cette cri-
ture comme idographique, la direction des figures est gnralement constante
dans les inscriptions horizontales comme dans les inscriptions verticales.
Il semble que, contradictoirement l'opinion bien arrte de l'auteur de la
Grammaire gyptienne, il est naturel de suivre dans la lecture des textes sacrs
la marche indique par la direction des figures mais ce n'est qu'une prsomption.
Voyons si, jugeant par analogie, cette prsomption ne se transformera pas en cer-
titude.
Je suppose d'abord, pour bien tre compris, qu'il s'agisse de faire dterminer
par une personne qui n'aurait jamais vu de caractres sanscrits ni strangles, le
sens dans lequel on doit lire l'criture sacre des Brahmes ou les inscriptions an-
tiques de la Chalde la seule inspection des manuscrits suffira pour la fixer cet

(1) Grammaire gyptienne, page 19.


gard. En effet, comme elle trouvera ncessairement quelques lignes qui ne seront

pas remplies, voyant dans le chalden que les portions de lignes crites sont
droite, elle en conclura que ces caractres ont t crits en allant de droite
gauche, comme l'hbreux ou l'arabe, et que par consquent on doit lire le stran-
gle comme on lit la plupart des critures orientales pour le sanscrit, comme les
portions de lignes se trouvent gauche, elle en conclura par cela mme qu'on l'a
crit et qu'on doit le lire dans le mme sens que le grec et le franais. Il en serait
de mme pour toutes les critures, tant anciennes que modernes, s'il s'agissait de
dcider priori le sens dans lequel on doit les lire.
Et maintenant, si nous trouvons un texte hiroglyphique dispos en lignes ho-
rizontales et dans lequel une ou plusieurs lignes ne sont pas remplies ( chose assez

rare, mais qu'on peut trouver (1) ), la portion crite de ces mmes lignes se trouve
tre gauche lorsque la direction des figures est droite, et drnite lorsque les
figures sont profiles gauche; d'o nous pouvons conclure par analogie que l'on
doit lire les textes hiroglyphiques dans le sens indiqu par les figures, ou, pour
parler plus exactement, par la majorit des figures.
Dans les textes en colonnes verticales, pour s'assurer que le principe est vrai,
on n'a qu' jeter les yeux sur les tables hiroglyphiques du Zodiaque de Dendrah.
On concevra tout d'abord que la lecture de ces tables doit commencer par la plus
grande colonne, celle qui est la plus prs des diffrentes figures d'ER (2), attendu
que ces colonnes sont exactement remplies d'hiroglyphes, tandis que dans les
dernires l'espace trac par l'encadrement laisse apercevoir des vides la fin. Or,
dans ces diffrentes tables, la direction des figures s'accorde parfaitement avec
le principe auquel nous avons t amen par analogie (3).

(1) Voir Caylus, Antiquit gyptienne, tome v, planche vil, fig. v.


(2) Les figures de femmes qui soutiennent le Zodiaquecirculaire de Dendrahsont la reprsentation de
l'lment de l'Am du genre fminin en langue sacre et en langue gyptienne. Voir Trait du Zodiaque
de Dendrah, lre partie, note 5.
(5) En dehors des colonnes de la quatrime table du Zodiaque circulaire de Dendrah on trouve des
Le systme Champollion ne s'appuie sur le tmoignage d'aucun auteur an-
cien (1). Peu importe, disent ses partisans, puisqu'il est fond sur le granit de
Rosette.
J'en appelle ici au sang-froid des savants ce monument bilingue pouvait-il
amener un homme, quel que ft d'ailleurs son gnie, la lecture et l'interpr-
tation de tous les textes sacrs, et par suite la cration d'une Grammaire gyp-
tienne ? Admettons un instant que la langue hbraque et la valeur de ses carac-
tres soient perdus on retrouve un monument bien conserv sur lequel est inscrit
un dcret en hbreu, en grec, et en latin, l'inscription latine correspond mot pour
mot l'inscription grecque, ce qui fait supposer par analogie que l'inscription h-
braque correspond aussi mot pour mot aux deux autres, eh bien, je le demande,
pourrait-on avec ce monument parvenir lire et comprendre tous les textes bi-
bliques ? mais si l'inscription grecque ne correspond pas littralement l'inscrip-
tion latine (2), s'il manque sur le monument mutil un bon tiers du texte hbreu (3),

hiroglyphestourns dans un sens contraire celles de cette mme table; ces hiroglyphes se rapportent
la premire table et en font partie. Dire pourquoi on les a mis l au lieu de les mettre la suite de la
premire table, c'est ce que je ne peux pas m'expliquer.
(1) Le tmoignage unanime des auteurs de l'antiquit sans en excepter Clment d'Alexandrie, dont
M. Letronne a voulu faire un dfenseur du systme Champollion, contredit formellement ce mme sys-
tme. Il n'y a que la prtendue interprtation d'un oblisque par un maladroit faussaire (a) qui vienne
l'appui de l'auteur que je combats, et qui soit invoque par lui.
(2) La position des noms propres dans le texte dmotique de l'inscription de Rosette, compare la
position de ces mmes noms dans le texte grec, a fait prsumer avec raison M. Sylvestre de Sacy que
le dernier texte ne pouvait pas tre la traductionlittrale du prcdent.
(5) Un bon tiers du texte hiroglyphique manque dans la clbre inscription de Rosette.

(a) Cette traduction nous a t conserve par Ammien Alarcelin. Il est ais de voir que l'imposteur maladroit qui a voulu
faire croire qu'il entendait et traduisait les hiroglyphes d'un oblisque, Hermapion, n'a fait qu'adapter un ancien
des inscriptions
roi et copier le style emphatique, les protocoles, les formules ordinaires, la langue bien postrieures
consacres la gloire des Ptolmes c'est comme si l'on donnait Pharamond les titres de Lonis XIV. Cette prtendue
traduction est faite plaisir, et aussi fausse que l'inscription gyptienne d'Osiris, rapporte par Thon de Smyrne,
etc. (Villoison, 2e lettre M. Ackerblad).
).
la seule tentative de ressusciter avec un pareil monument les principes gnraux
de l'criture sacre des juifs ne serait-elle pas taxe de folie?
J'ai dit et je crois avoir prouv que M. Champollion n'entendait rien aux hi-
roglyphes. Je prouverai aussi jusqu' l'vidence, dans le corps de cet ouvrage, que
l'auteur de la Grammaire gyptienne ne se faisait point scrupule d'altrer les for-
mes de certains caractres sacrs pour donner une apparence de vrit ses tra-
ductions prtendues et d'ailleurs ces mmes traductions ne dmontrent-elles pas
que leur crateur laissait vagabonder son imagination pour trouver des phrases
originales qui, la plupart, n'ont pas le sens commun (1)?

(I) M. Champollion qui parle (Introduction, page vin) des phrases incohrentes de Kircher, remplies
de mysticisme la fois ridicule et obscur, traduit ainsi une portion de ce qu'il appelle la ddicace du grand
oblisque de Karnac, dans laquelle se trouvent contenus, selon lui, les titres de la reine Amens (a).
L'Horus fentelle, le soutien de son pre, l'ane fille du mari de sa mre, Jmon-Ra.
Harsaphs.
Qu'est-ce que cela signifie?
Il lit sur les oblisques de Louqsor (b)
Celui qui dcore Thbes, comme la montagne solaire du ciel, par des monuments considrables.
Qu'entendait-on par cette montagne solaire du ciel?
Sur le temple d'Edfou il retrouve cette inscription relative au dieu Hath que je n'ai pas l'honneur de
connatre (c)
Il fait tenir le monde en quilibre par ses doigts.
La formuleddicatoire des stles funraires, ainsi que les inscriptions qui accompagnentles statuettes
des tombeaux, sont ainsi conues selon notre archologue (d)
Glorification au dieu Phr me vivante d'Osiris, dame vivante de la maison Thentamoun.
N'est-ce pas se moquer du public?
Si l'on doit juger de la clart et de l'importance des textes sacrs pour l'tude de l'histoire et de la
religion gyptienne par ces chantillons pris au hasard, tous les autres tant peu prs taills sur ce
mme patron, il faut avouer que c'est bien vouloir perdre son temps que de s'occuper de l'tude des
hiroglyphes.

(a) Grammaire gyptienne, page 117. On ne consacrait les oblisques personne c'taient des monuments astrono-
miques qui tout au plus pom aient tre consacrs au soleil.
(6) Grammaire gyptienne, page 205.
(c) Grammaire gyptienne, page 206.
(d) Ibidem.
Pauvres Egyptiens, ce n'tait pas assez que Cambyse livrt aux sables du dsert
la terre sainte sur laquelle doit reposer le trne lumineux d'ESoc lorsqu'il viendra
juger les vivants et les morts, il fallait encore que, sans gard la chert du

papyrus et la simplicit de vos monuments, on vous suppost, comme nos


acadmiciens de province, le talent de parler pour ne rien dire

Et cependant M. Champollion nous assure ( Introduction page xxi ) qu'on s'instruira en tudiant
les longues inscriptionssculptes sur les murailles du palais des rois, et contenant le dtail circonstan-
ci des expditions militaires, le
poids des pierreries et des divers mtaux imposs l'ennemi, l'enu-
mration des animaux domestiques, celle des denres et des objets d'art que les pays conquis devaient
rgulirement livrer au vainqueur. Ces inscriptions monumentales furent expliques Germanicus,
visitant les ruines de Thbes, par les plus gs d'entre les prtres du pays elles existent encore en
grande partie, et Tacite racontant le sjour du fils adoptif de Tibre au milieu des dbrisde la vieille
capitale des Pharaons, a donn du contenu de ces textes historiques une analyse surprenante par son
exactitude. L'historien romain semble avoir crit en ayant sous les yeux une traduction littrale de
ces antiques textes je les ai retrouvs dans les dcombres du palais de Karnac
Mais Obi-Il bien certain que ces vnrables prtres, russ comme de vieux charlatans, n'aient pas
cherch dans cette circonstance se jouer de la crdulit de Germanicus pour donner de l'importance
leur pays et se rendre intressants en feignant d'expliquer un hros l'histoire d'un hros imaginaire?
Voici ce que dit Tacite
Mox visit (Germanicus) veterunt Thebarum magna vestigia et manebant structis molibus litterw
jEgypti, priorem opulenliamcomplex jussusque senoribus sacerdotum patrium sermonem interpre-
tari, referebal habitasse quondam septingenta millia tate militari; atque eo cum exercitu regeui
Rhamsen Liby, iEthiopi, Medisque et Persis, et Bactriano, ac Scyth potitum, quasque terras Syri,
Armeniique et contigui Cappadoces colunt, inde Bithynum, hinc Lycium ad mare imperio tenuisse
legebantur et indicta gentibus tributa, pondus argenti et auri numerus armorum equorumque et dona
templis, ebur atque odores, quasque copias frumenti et omnium utensilium quque natio penderet, aut
mins magnifica, qum vi Parthorum, aut potenti roman jubentur.
Malgr le certificat dlivr par M. Champollion Tacite, je dclare qu'il ne peut pas exister de pa-
reilles inscriptionssoit Karnac, soit ailleurs. Si les inscriptions hiroglyphiques taient des monuments
historiques, les Egyptiens eussent toujours t d'accord avec eux-mmes lorsqu'il se serait agi de leur
histoire, mais pas du tout Solon ils la racontrent d'une certaine manire (a); Hrodote c'est tout
diffrent (6); Diodore ce n'est plus la mme chose (c), et jamais les prtres historiens n'allgurentles
inscriptions hiroglyphiques de monuments, c'taient toujours des annales manuscrites qu'ils citaient

(a) Voyez le Time et le Critias de Platon.


(b) Voyez Euterpe, chap. scix et suivants.
(c) Diodore de Sicile liv. i, sect. n.
A moi maintenant l'Egypte et ses mystres..
La terre d'Egypte tait appele Cous (1) par les Egyptiens, et eux-mmes dans
leur langue s'appelaient Cousians (2).

comme source de leur histoire. Les prtres de Thbes ne montrrent point Hrodote le palais de
Karnac comme tmoin irrcusable des contes qu'ils lui dbitrent, ils se contentrent seulement de
prsenter l'appui de leurs dires trois cent quarante-cinq colosses de bois qu'ils avaient dj montrs
Hcate lesquels reprsentaient trois cent quarante-cinq grands prtres qui s'taient succd de pre
en fils (a).
Lorsque Manthon, prtre gyptien, se chargea, par ordre de Ptolme Philadelphe, d'crire l'his-
toire de son pays, pourquoi ne se servit-il pas de ces monuments levs par les contemporains pour en
extraire les faits historiques qu'on prtend y trouver encore relats? et pourquoi prfrait-il se servir
des livres apocryphes d'gathodmon (b)?
Il s'agit dans Tacite d'un roi appel Rhamss; eh bien, le nom de Rhamss tait un nom commun
tous les rois de Thbes, comme celui de Pharaon ceux de Memphis, et celui d'Iram ceux de Tyr.
(Voyez BLiCB.).
De tout cela j'en conclus que les prtres gyptiens se moqurent de Germanicus, et que M. Champol-
lion, en prtendant avoir retrouv ces mmes textes Karnac, se moque de nous.
(1) Cous en langue gyptienne d (eus) signifie un vase. Or la terre d'Egypte, tant comme un vase
destin contenir l'eau pure de l'abym, c'est--dire l'eau du dbordement, prit le nom de vase par
excellence, et ensuite par extension ce mme nom cous (vase) finit par signifier le limon, la terre va-
seuse, l'Egypte (c). Dans la dernire poque des hiroglyphes, c'est--dire sous les Ptolmes, et seule-
ment dans la Basse-Egypte o les prtres ignorants employaientbeaucoup de rbus, la figure d'un vase

cousservait transmettre l'ide de terre d'Egypte. C'est ainsi qu'on retrouve le nom d'Egypte sur
l'inscription hiroglyphique de la pierre de Rosette; mais dans les hiroglyphes du bon temps l'ide de
terre d'Egypte est rendue par une lionne couche ou par un sphinx ( voyez Sphinx ).
(2) Cousian, dcompos par la langue sacre, signifie divin enfant de la terre ( cous-terre, i- divin,
as -enfant) (d).

(a) Voyez Euterpe, chap. cxun.


(6) Voyez le Syncelle.
signifie ta se, conge ( mesure de liquide
(c) En grec le mot %Zc ), et en mme temps peut signifierpoussire, terre, et
mme homme, comme tant form du limon de la terre.
(d) Ce nom d'enfant de la terre fut le nom adopt par les peuples primitifs pour dsigner un habitant de la plaine;
l'habitant des montagnes tait dit en fant du ciel. Nos habitants des landes s'appellent encore Cousiots( ot comme an si-
gnifie petit, enfant), et ce nom remonte l'antiquit la plus recule, puisque leur capitale, Bazas, est appele Krno?
par Ptolome et Cossium vasatum par Ausone. Le mot cousin, qui signifie maintenant un parent plus ou moins loign,
signifiait primitivement compatriote ou compagnon. Nous appelons indiffremment nos Landais des Cousiots ou des
Parents.
F
Si l'Egypte ne fut pas le berceau de la civilisation du monde, toujours est-il que
c'est en Egypte seulement qu'on peut retrouver les annales de son enfance; car
les prtres gyptiens conservrent dans leurs mystres et la langue universelle et
l'criture primitive, criture et langage qu'on retrouve sur les monuments qui ont
chapp au fanatisme des premiers chrtiens (1), la cupidit des Arabes, et au
vandalisme des savants.
Hrodote, Clment d'Alexandrie, et Porphyre, nous parlent de trois sortes
d'critures employes par les Egyptiens.
La premire, appele pro fane ou dmotique, n'est autre qu'une criture alpha-
btique qui, au moyen de vingt-deux caractres, servait la transcription de la
langue vulgaire des Egyptiens cette langue, du temps des Pharaons, tait ce que
nous appelons aujourd'hui la langue hbraque, telle qu'on la retrouve conserve
dans la Gense de Mose (2).

(4) Les premiers chrtiens qui retrouvaientles mystres de leur religion expliqus sur les temples de
l'Egypte cherchrent, autant que possible, effacer tout ce qui pouvait rendre suspecte l'origine mo-
derne de cette mme religion. Sur le Zodiaque rectangulaire de Dendrah la Vierge cleste tenant Horus,
figures que les Egyptiens appelaient Marim et IEsou dans la langue mystique, ont t mutils avec un
ciseau, de telle sorte qu'on ne retrouve que la tte des deux personnages, et cela parce que, selon toute
probabilit, il s'y trouvait des hiroglyphes qui auraient pu, comme certains abraxas attribus aux
disciples de Basilide, faire reconnatre dans l'ancien collge des prtres de Tentyris ce qu'on appelle des
hrsiarques.
(2) La Gense de Mose n'est qu'une traduction en langue gyptienne vulgaire de la Gense de Thout.
J'ai trouv sur un Pi de la Bibliothque nationale les deux premiers chapitres de la Gense de Thout

avec un commentaire expliquant cette mme Gense crite en langue et en caractres sacrs; aussi
pourrai-je expliquer clairement la fameuse cration qui a paru si absurde tant d'rudits et S. Augus-
tin lui-mme. ( Voyez Systme DU MONDE ).

Le mot EGYPTE, en latin ./Egyptus, en grec AirTIITOS (Aigyptos), indique, non pas la terre d'Egypte, mais le
fleuve de l'Egypte lorsqu'il est dbord. Homre appelle le Nil AYytTC5, nom qui ne convient qu'au dbordement, comme
l'indique sa dcomposition A'iy-eau, wx-divine conscratrice t-de lu vie (eau sainte de purification, eau sainte
du baptme); c'tait l'eau pure de l'abym, l'eau du dbordement,qui avait la proprit de la\er les souillures du corps
et de l'me. Par extension on donna la terre que recouvre l'Aigypt, le nom d'Egypte (voyez Nil). L'aigle d'Abyssinie,
que nous avons vu tre le symbole de l'abym, tait appel par le, Grecs fyvmU, dont la racine premire n'est p. y4,
comme on le prtend dans nos dictionnaires. La constellation de l'igle est appele indiffremment par Hesychius Agor
et Aigyptos.
La seconde, appele sacre ou hiratique, est encore une criture alphabtique
qui au moyen de vingt-cinq caractres, servait la transcription de la langue pri-
mitive ou sacre, conserve par les prtres dans les mystres (1).
La troisime enfin tait une criture appele symbolique ou hiroglyphique, qui,
au moyen de la reprsentation d'un objet physique, exprimait l'ide de l'objet lui-
mme ou une ide abstraite, mais ayant toujours un rapport direct avec l'objet
reprsent.
Ces deux dernires critures sont mles sur les monuments sculpts sur les
papyrus on ne retrouve ordinairement que l'criture sacre (2).
Le but de ce Dictionnaire est d'expliquer seulement les caractres de l'criture
symbolique ou hiroglyphique dans un autre ouvrage je traiterai de l'criture sacre

et de la langue primitive. Mais ici, pour bien faire comprendre la diffrence qui
existe entre ces deux critures qui se confondent dans les textes sacrs, je vais
reprendre une inscription du Zodiaque circulaire de Dendrah que j'ai dj expli-
que, et dans laquelle se trouve un caractre de l'criture sacre que j'ai dsign
sous le nom de phontique; la voici

(1) Les prtres ont toujours eu une langue mystique ou sacre la langue vulgaire des Egyptiensdevint
la langue sacre des Lvites, l'ancienne langue des Toscans fut la langue sacre des augures de Rome,
et la langue vulgaire des Romains d'alors est aujourd'huila langue sacre de nos prtres. Tutto il mondo
fatto come la nostra famiglia.
(2) Les critures qu'on retrouve sur les bandelettes des momies contiennent gnralement le thme
ou
astrologiquede l'individu qu'elles enveloppent, ou un certificat de bonnes vie et murs pour servir
devant qui de droit la rsurrection gnrale, ou enfin des invocations magiques
pour loignerle mau-
vais principe, c'est--dire la corruption du corps qu'elles taient charges de conserver sain et sauf
jusqu'au moment o la trompette cleste annoncerait le lever du soleil ternel.
Cette figure

est un des caractres alphabtiques de l'criture sacre qu'on appelle premires


iettres, et qui correspond notre consonne B. Sur les papyrus cette lettre est
ainsi rendue

ces caractres drivent de cette figure hiroglyphique,

le phallus fmembrum virile intentumj symbole de la gnration (1).


Si, au lieu du caractre sacr, on avait mis la figure hiroglyphique,j'aurais
traduit les paroles du gnie

L'eau du dbordement engendre le plein bord du Nil cette poque.

(1) Notre lettre B drive aussi de ce phallus

rduit au simple trait, il donne cette figure

qui n'est autre que le(bta ) grec.


le
Les Egyptiensappelaient cette lettre nu (BIT), et a tant chez eux articul comme notre V, nous
devons prononcer ce mot VIT, nom du phallus en langue sacre. Les amateurs de la massore le pro-
noncent BETH (a).

(o) C'est ainsi que dans nos coles le nom de cette mme lettre, en grec/St*, est prononce BTA, tandis que les
Grecs anciens et les Grecs modernes prononaient et prononcent VTTA, racin WT.
La lettre B de l'criture sacre, drivant du phallus, exprime l'ide de gnra-
tion, et par extension l'ide d'existence, rsultat de la gnration; de l vient que
cette lettre est employe pour exprimer l'ide du verbe tre dans l'criture hira-
tique.
Sur les monuments, au lieu du caractre sacr, on emploie le plus souvent
cette figure

pour rendre l'ide du verbe tre dans les groupes hiroglyphiques, figure qui n'est
autre que la lettre B de l'criture profane ou dmotique cette lettre exprime
aussi l'ide de gnration, car elle drive du ctis et du phallus unis par un lien,

la gnration tant le rsultat de l'union des deux sexes.


Pour se convaincre que la premire figure drive, de la seconde, on n'a qu'
prendre les lettres orientales, et surtout les lettres hbraques qui ne sont autres
que les lettres vulgaires des Egyptiens.
Voici la lettre B de l'hbreu des mdailles (1)

altre ainsi dans l'inscription phnicienne de Malte (2)

plus altre encore dans l'alphabet samaritain

(4) Voyez Court de Gebelin, Monde primitif,planche iv.


(2) Ibidem.
ainsi rendue sur les inscriptions de Palmyre (1)

ainsi figure dans les caractres d'Esdras dont se servent encore les rabbins,

et enfin rduite cette forme dans l'hbreu carr (2).

Pour ce qui est des caractres hbraques, qu'on fait remonter au temps de
de l'criture
Mose, le B est absolument celui dmotique (3).

Si l'on pouvait avoir quelque doute sur le lien qui unit le ctis et le phallus, il
serait lev par la lettre B appartenante aux caractres alphabtiques qu'on pr-
tend avoir t transmis par les anges (4),

laquelle drive du phallus et du ctis ainsi unis.

lettre B ne suffisait pas pour dmontrer que, considre seule,


Si l'origine de la

cette lettre exprime l'ide de gnration et par suite d'existence, je pourrais encore
invoquer le tmoignage des cabalistes qui, ayant conserv quelques ides tradition-

(1) Voyez Court de Gebelin, Monde primitif, planche xvn.


(2) Loco citato, planche iv. Les Etrusques se servaient indiffremmentde ce caractre et du caractre
grec.
(5) Kircher, OEdip. sEyypt. tome ni page 434.
(4) Kircher, ibidem.
nelles de la langue sacre, font du B gyptien, ou, si l'on veut, hbraque, le
signe de la vie dans leurs tables mystiques (1).
Sur les papyrus des momies c'est trs-souvent la cnotx ou To non ans ( lettre
correspondante notre T ) qui sert exprimer l'ide d'existence ou de vie. Cette
lettre, d'un usage trs-frquent dans les textes hiroglyphiques de la premire
poque, remplace souvent le B de l'criture sacre et se confond avec le B de
l'criture dmotique, son origine tant la mme (2).
Pour donner ds prsent mes lecteurs une ide prcise de la langue et de
l'criture primitive conserves dans les sanctuaires de la haute initiation, je vais
raisonner deux racines de cette langue sacre qui feront comprendre le rapport
direct qui existe entre l'criture symbolique et l'criture alphabtique.
Les voyelles, qui seules expriment une voix ou un son, peignent, consi-
dres ~M~ dans l'criture sacre, des ides positives, comme homme, femme,
soleil, etc.
Les consonnes, qui ne peuvent tre exprimes qu'avec le concours d'une voyelle,
et qui ne sont pour mieux dire que des signes modifiant des voix, ne peignent,
considres seules dans cette mme criture, que des ides relatives, comme y~M~-
ration, ~ra~deMr, force, etc.
La voix A en langue primitive ou sacre signifie HOMME (3).
Pour rendre l'ide d'A (noMME), dans l'enfance de l'criture on peignit un
homme, soit en face, soit en profil, avec ou sans barbe; c'est l'criture naturelle.
Mais comme la voix A signifie HOMME en gnral, HOMME fait, HOMME dans la
force de l'ge, et que la peinture d'un homme avec barbe peut se confondre avec
la reprsentation d'un vieillard, comme celle d'un homme imberbe peut se confondre

(1) Voyez Kircber, C&hp. ~~pt., tome n, partie i' page 55S.
(2) Voyez CROIX.
(5) La voix A est le nom onomatopique de l'homme, car c'est la premire voix que fait entendre
l'homme en naissant, et celle que lui arrache toujours une douleur ou une joie c'est ce qu'avait entrevu
Lamprias, aeul de Plutarque.(Voyez PIntarque, Propos de table, 2*' question).
avec celle d'un e~/c~ pour rendre d'une manire prcise l'ide d'A ( HOMME fait )
on peignit un homme arm, car il n'y a que l'homme fait, ~AoMM~e dans la force de
~ye~ qui puisse porter les armes, et par consquent cette reprsentation ne pou-
vait plus se confondre avec celle d'en fant ou de vieillard; c'est l'criture naturelle
perfectionne.
Pour abrger, au lieu de peindre un homme tout entier avec ses armes, on se
contenta, pour rendre l'ide d'A, de peindre une ~c d'homme casque; c'est l'cri-
ture naturelle abrge.
Enfin on se contenta de peindre seulement un casque pour rendre l'ide d'A, le

casque rappelant l'ide de yMerrte~ et l'ide de guerrier rappelant l'ide d'homme


fait.
C'est du casque ou coinure militaire des diffrents peuples que drivent les dif-
frentes formes adoptes par eux pour rendre l'ide d'A, comme on pourra s'en
convaincre en jetant les yeux sur le tableau palographique de la voyelle A dans
mon Etude de la langue sacre. Ici je prie mes lecteurs de vouloir bien me croire
un peu sur parole. D'ailleurs on voit videmment que la lettre latine

drive du casque cimier

rduit sa plus simple expression; comme ce B latin

drive aussi du phallus

rduit au simple trait.


Si dans les hiroglyphes on trouve la figure d'un HOMME suivie de ~ee d'un

PHALLUS, ce groupe signifie HOMME GNRATEUR, ~OMMMC qui engendre, le PERE OU


par extension r~vENTECR, celui qui invente, qui cre. Ce mme groupe peut signi-
fier c~
MM~r~ et set~MCM~ titres inhrents au PRE de famille.
Si au lieu des figures symboliques nous substituons les lettres qui en drivent,
nous aurons cette racine

qui signifie en langue sacre PRE, mvENTECR, chef, MCt~rc~ et seigneur (1).
Si dans un texte hiroglyphique la figure du pHAnus prcde celle de l'HOMME,

on traduira ce groupe par GNRATION DE L'HOMME, ce qui est engendr par l'homme,
1 ENFANT, et par extension tout ocvRA<jE fait par la main de /'AotKMe. La racine

signifie en langue sacre ENFANT, fils, petit (2), faible, esclave, et par extension

M~tsoN, e~c~ etc. (3).


Dans mon Trait du Zodiaque de Dendrah (~) j'ai donn une ide de l'origine
de la consonne D, dont les ditfrentes formes drivent de la peinture de l'arc, de
la fronde, ou du fustibale, symboles du MOUVEMENT dans l'criture hiroglyphique.
Si dans un texte on trouve la figure d'un HOMME suivie de celle d'un AM~ on
traduira ce groupe par noMMEMOUVEMENT;,l'homme qui se meut, le VOYAGEUR.

(1) En hbreu 3K (AB) signiCe pre, chef, tMaKt'e, et M~eKteMf. La langue hbraque tant, comme
je l'ai dj dit, la langue vulgaire des Egyptiens au temps des Pharaons, elle doit ncessairementavoir
conserv mieux que toute autre les racines pures de la langue sacre.
(2) C'est l'tymologie de notre adjectif BAS, qui est synonyme de petit et de vil.
(3) D'o B~-BEL, temple de BEL. ( Voyez BEHER ).
(t) Premire partie, note 13.
PRFACE.

La racine

signifie VOYAGEUR en langue sacre (1).


Mais si la peinture de l'AM prcde celle de nous traduirons MOUVEMENT
lHO]!HME,

DE L'HOMME, ce qui donne le mouvement f~O~MP, ou ce qui lui sert se <raM~Or<0


d'un lieu dans un autre, le SOLEtL et le CHEVAL.

En langue sacre la racine

signifie soLEL (2) et CHEVAL (3).


Mes lecteurs voudront bien me tenir compte de l'impossibilit o je suis de d-
velopper ici d'une manire large et lumineuse les principes qui m'ont amen la

(4) C'est la racine de la prposition latine ad.


(3) Dans le culte primitif l'HOMME s'tait mis exclusivement sous le patronage du SOLEIL; c'tait cet
astre qui lui ayant fait le don de l'intelligence dirigeait toutes ses penses et toutes ses actions. La FEMME
tait sous le patronage de la LUNE aussi la voix E signifiant FEMME dans la langue sacre, DE signifie
MMMfeNteKf de la /eMMMe ou i.DNE, comme DA signifie SOLEIL. Diane, nom donn par les Celtes la lune
nouvelle, est par contraction pour DEtAN (DE-htMCj, i divine, AN enfance ), divine eM/ftMce de la <MMe,
la lune vierge. A son premier quartier elle prenait le nom de DEtANm ( Djanire ), lune nouvelle, mais
MMMe. Voil pourquoi cette poque ( le sixime jour de la lune ) on clbrait dans la Celtique ses noces

avec le soleil.
(5) Dans la langue enfantine DADA signifie un cheval. Lorsque le fils d'Hystaspe fut lu roi des Perses
par la ruse de son cuyer qui fit hennir son cheval avant celui de ses concurrents, il prit le nom de
DANps en commmorationde l'animal auquel il devait l'honneur d'tre assis sur le trne. La premire
racine de ce nom est cA, clteval.
L'homonymie de soleil et de cheval en langue sacre fit que le cheval par rbus fut le symbole du
soleil. Aussi sur les antiques mdailles des Gaules trouve-t-on toujours un cheval sur le revers des mon-
naies qui portent pour effigie l'image du soleil sous la forme d'un homme cornes de blier, et ces
monnaies s'appelaient sols (sol-soleil).
connaissance de la langue sacre (1). Dans mon ETUDE DE LA LANGUE PRIMITIVE

/~aMyMe sacre des M~~M~ je tcherai de lever tous les doutes, aid par les
tableaux palographiques, car dans cette science nouvelle il faut parler aux yeux
pour pouvoir tre bien compris.
Comme j'aurai occasion de citer souvent des noms onomatopiques et mystiques
de la langue sacre, un exemple est ncessaire pour prciser la diffrence qui existe
entre eux.
Lorsque les premiers hommes voulurent donner un nom aux animaux, ils firent
d'abord ce que font encore les petits enfants ils imitrent le cri de ces mmes
animaux; ainsi, par exemple, un AGNEAU fut appel BAi, ou BEI, ou MAI, ou MEi;ce
sont l ses diffrents noms onomatopiques, puisque ce sont prcisment les diff-
rents blements de l'AGNEAu. Le BLIER ayant la voix plus forte, pour distinguer dans
la langue naturelle le BLIER de on appuya sur les voyelles, et les noms
FA&NEAu

de BAAi, BEEt, MAAt, et MEE~ dsignrent le BuER. La lettre L tant une consonne
correspondante i'I long et souvent mme l'I bref (2), dans l'criture primitive,

(1) L'existence de cette langue ne peut pas tre problmatique la Gense nous dit d'une manire
explicite qu'il fut Mm temps OM les hommes K'apatCMt ~M'Mm seul langage. Platon, qui avait tudi en
Egypte, parle de cette langue naturelle. Les Pythagoriciens prtendaient que leur MATM l'avait tu-
die, et il est hors de doute qu'~fomre en avait connaissance (a).
(2) La voix t en langue primitive signine DIEU. Pour matrialiser l'ide de DIEU ( LE TpES-HAUT ), les
premiers hommes dressrent verticalement les troncs quarris des arbres les plus levs, tels que le
chne, le pin, et le peuplier; dans la suite on remplaa ces troncs d'arbres par des oblisques de granit
telle est l'origine des menhirs celtiques dont l'antiquit remonte aux premiers ges. Lorsqu'on voulut
peindre l'ide d'I (DiEu ), on figura sa reprsentation matrielle, un menhir; de l l'origine de la lettre I.

(a) C'est prcisment cette tangue qu'Homre appelle la langue des dieux et qu'ildistingue de la langue des /toMtnes.
Of Bptct~Mt Xt~M9t 3~<, X)'<)~M Jt Tf WxtTff

At'y~m~ (IXMC.A).
Celui que les dieux appellent Briare et tous les hommes Egon .
t) s'agit ici du fils de ~Ve~tMMe ou de !'a&~tK, d'~eom, gant am cent bras, de la MER dont les fleuves forment les
bras, et qui est fille de la grande mer qui enveloppe le monde; l'eau tant du genre masculin en gyptien et en langue
sacree. La racine premiere du nom d'E~eoK, en grec jit~atoK, se trouve tre AtG, eau. Pour ce qui est du nom de
J!< tare dcompose par la tangue sacre, il signifie /br<e pMtSsottce, pX!M<tnce <w~OMp(<tHe, la MER, taqueUe il n'ap-
partient qu'aDtEe de dire ' nircs pas plus loin!
au lieu de BAAi, BEEt, MAAi et MBE, on crivit BAAL, BEEL, MAAL et MEEL, ou bien
BAL, BEI., MALet ML, qu'on prononait cependant BAt, BEi, MAt et MEt.
Comme le BUER, chef d'un troupeau, marche toujours la tte, dans les hiro-
glyphes le BUER devint le symbole du c~c/, du ~M~r~ du guide, et par consquent
son nom onomatopique servit exprimer dans la langue premire l'ide de chef, de
tKC~ et de guide. Aussi BAAL et BEEL, qualificationsqui prcdent toujours le nom
de la divinit chez les Orientaux (1), correspondent seigneur dans notre langue.
MA~ mois de mai, signifie le mois du MAtTRE (2); dans le mot MATRE lui-mme

La lettre 1 est une consonne qui peint l'ide relative d'lvation. Son origine est la mme que celle de
l't ( il ne s'agit ici que de la minuscule latine 1 dans mon Etude de la langue sacre je dmontrerai que
la forme de cette consonne dans les alphabets anciens et modernes est toujours l'abrviation d'un sym-
bole de l'lvation ). La lettre 1 est prcisment la lettre que les Latins appelaient M(M/Kft ~'era, et qui
remplaait dans leur criture l'i long lorsqu'ils voulaient
marquer la quantit; aussi crivaient-ils
~Edilis, Plso, pour tMts et Piso.
Nous avons vu dj (a) que l'ide de DiEu ( LE TMs-HApT ) tait figure en criture symbolique par le
CttEF, d'epe~ter. L'Mttda ('), 1 gyptien, drive de la peinturedu CNEF, ainsi que le lemda C?) L
f<M<e

gyptien; c'est pour cela qu'on trouve souvent en gyptien ( hbreu ) le


pour 1~ long, exemple
~ ('rsLTSL) signifie cigale; les rabbins lisent tse~tfsa~, et moi ts<<st; or, comme tsttSM'MMM(S!t'M't est
prcisment le chant de la cigale (&), je dis que ~
est le nom onomatopique de l'insecte chri des
muses, de mme qu'en franais le mot coq, abrviation du mot coquerico, nom que les petits enfants
donnent au coq, est le nom onomatopiquedu roi de la basse-cour.
(i) BAAL-PHE&OR BEEL-ZBOUB.
(2) On crivait autrefois le mois de MAY. Les Romains appelaient ce mme mois maius, du mot Mo/Ms
pour MtH~tMM dans l'ancienne latinit. Ce nom lui aurait t donn par Romulus, si nous en croyons
l'histoire, en l'honneur des snateurs et des nobles appels tKM/ores toujours est-il que ds la plus haute
antiquit, au premierjour de ce mois, les clients paraient de fleurs et de rameaux verts la porte de leurs
patrons, usage qui s'est encore conserv dans nos campagnes, o l'on plante des mais devantla porte des
autorits constitues. Les anciens considraientle mois de mai comme malheureux pour le mariage, et
cela parce que la femme, en se mariant sous l'influence du mois du matre ne pouvait pas esprer tre

(a) Page xxyn.


(6) C'est ce chant, qui consiste dans les diffrentes modulations de la voix t ( DfEc en ),
que la cigale
langue sacre
doit sa conscration !a divinit et l'enthousiasme traditionnel que les Grecs avaient conserv pour sa musique monotone.
Anacron a clbr sur sa lyre l'amie des muses, l'lve d'oMott, la douce prophtesse de <'e<e; et les nobles Athniens
portaient, comme signe de distinction, une cigale d'or dans tems cheveux. Ce sont des cigales d'or qu'on a trouv dans
le tombeau de Childric.
la racine premire est mat (1). Eniin notre mot qui dsigne le sexe le plus
<M<M~

noble et le plus fort, drive aussi du nom onomatopique du BEUER.


LA&NEAu, dont les noms onomatopiques sont BAI; BEt, MAt et MM, ou BAL, BEL;

MAL et MEL, tant dans les hiroglyphes le symbole de la faiblesse, de la douceur,


de l'innocence, et de la jeunesse, de l l'tymologie de BAL sauts, bonds, comme
(

l'AGNEAU qui bondit ), de BEL ( jeunesse, fleur de jeunesse, beaut), de MAL ( fai-

blesse ), et de MEL, qui en latin signifie miel ~oMC~Mr~ racine premire de MM~OM

dans notre langue. Toutes les syllabes qui drivent du nom onomatopique de
l'AGNEAU sont brves, celles qui drivent du nom onomatopique du BLIER sont

longues c'est ainsi que nous nous rendrons toujours raison de la quantit en re-
cherchant Forigine des mots avec les racines de la langue sacre.
Nous venons de voir les noms onomatopiques du BUER, maintenant je dis que
les noms mystiques de ce mme BEUER sont l'nonciation en langue sacre de sa
valeur symbolique.
Le BHER est le symbole du c~c/~ du matre, et du guide; toute racine qui, dans
la langue sacre, signifiera chef, MM~r~ et guide, sera un des noms mystiques du

maitresse la maison, ce qui devait ncessairement occasionner des querelles et par suite le divorce;
car les anciens ne voyaient de bonne union que lorsqu'il y avait galit parfaite de pouvoir entre la
femme et le mari. Aussi les premires paroles de la nouvelle marie son poux taient-elles Uai TU
CAus ET EGO CAIA; l OM tu seras matre, MtOtje serai Mtf~tresse- Aujourd'hui ce n'est plus cela; la femme
doit obissance son mari (tt).
f
(i) MA-se~Mettr, TRE trois fois, trois fois cAe/, cAe/'SMpt'eme. La racine finale TRE est par inversion
celtique pour ter aussi les Celtes disaient-ils tertre pour terter (terre sur terre, lvation, MMttt~Me~;
ils disaient encore Issi pour Isis ( la nature ). La connaissance de la loi des inversionsceltiques est de la
plus haute importance lorsqu'il s'agit de dcomposerles mots de la langue franaise avec les racines de
la langue sacre. Le mot latin MtMgtS-ter rpond parfaitement notre mot mai-tre. La racine ma se
retrouve encore dans maison, en latin domMs, par la mme raison que mat-fre rpond dom-inus.
Nous retrouverions encore le nom onomatopique du blier dans bellum ( la guerre ) dans m~ee ( un
combat); 'na (mei) en gyptien signifie blier, pet'cK<s!'OK, et militaire, celui dont le mtier est de
frapper.

(a) Code civil, art. 2~3.


BLIER. Exemple la voyelle A signifie homme, la consonne R signifie direction (1)~
la racine AR signifie homme-directeur, homme qui dirige, le chef, le ~et~rc, le
guide; en consquence AR signifie BUER (2). Cette racine se retrouve dans le mot
ar-ies chez les Latins, comme la racine onomatopique BEL se retrouve dans le mot
BL-IER, qui lui correspond en franais.
A signifiant homme, L signifiant lvation, la racine AL signifie homme lev,
homme grand, le MM~rc~ le che f; AL est encore un nom mystique du BLIER (3).
AR et AL, qui signifient BUER~ sont aussi les noms de la DivtNT (4), puisqu'ils

(1) La consonne R drive de la peinture du fouet, symbole de la direction dans les hiroglyphes,
comme je le dmontrerai dans mon Etude de la langue primitive en traitant de l'origine des lettres.
(2) En gyptien 'in (Ani) signifie quelquefois lion, le lion tant devenu dans les hiroglyphes des
derniers temps le symbole du mettre, du chef, et du roi. L'ara, ou table de l'autel sur laquelle on sa-
crifiait la victime ( agneau ou blier ), tire son tymologie du nom mystique AR on figurait aux trois
angles de cette mme table une tte de BLIER dcharne. Il ne faut pas confondre l'ara avec l'altare,
qui est le corps de l'autel.
(5) '?'t< ( AIL), qui en gyptien signifie force, puissance; et Dnsn qu'on reprsente dans les hiroglyphes
par une aile d'pervier, signifie aussi BEHER (a).
(4) Les statues de IEOUA ( TRE SnpRME ) et de IEAOU ( LA NATURE ) tiennent d'une main un <~ey et
de l'autre un fouet, figure premire de la consonne R, ce qui donne la racine AR; mot qui indique
d'une manire positive que ces statues sont la reprsentation de la divinit suprme. *?K ( AL ) signifie
lvation, seigneur, et DiEu en gyptien. Cette racine se retrouve dans 'n'M< (ALH), le grand DiEn (6),
dans Q'n'?K (ALHFM), grand DIEU fort, le DiEu grand et fort, L'TRE SupRME ce nom correspond
celui de IEOUA, qui, en langue sacre, signifie tout ce qui est (c). Le nom de a'*)'M< est exprim sur les
schedules hbraques par trois ( ), sur les abraxas par trois ailes d'pervier unies, lettre triple qui
correspond notre Y, qui vaut trois L Cette lettre est figure ainsi A dans l'criture anglique c'est le
fameux triangle ign des astrologues que* les peintres d'glise mettent par tradition, en guise de cha-
peau, sur la tte du Pre ternel. Les Ma~rtistes prononcent a'n~K ELCiM et en font un pluriel de
'*rM< qu'ils prononcent
ELOA, ce qui ferait que le premier nom voudrait dire LES MEux partant de l il
est des gens qui sont alls jusqu' soutenir que Mose tait polythiste.

(a) En grec Xf<o{ signifie BLIER, et ce nom n'est qu'une contraction de xu~oc, seigneur, matre, chef.
(b) Ce nom se retrouve dans ALI, qui, chez les Musulmans, signiSe seigneur; dans le latin AH-EMS, enfant de
Dieu; tranger, parce que, dans la simplicit des murs primitives, l'tranger, le pauvre, et le fo~a~ett)', taient con-
sidrs comme sacrs, comme protgs par Jt~)e<sr ceM~ettr,' de l les murs hospitalires des premiers ges, qui permet-
taient au pauvre voyageur de considrer le palais des rois comme un asile.
(c) C'est comme signifiant tout ce qui est, qu'il faut considrer le mot o<Atm dans le mot franais <tKw)eH< Auw-<o<~

ce qui est, EN-~K/HM<, j-(~e la vie: tout ce qui sert la fie.


A.
signifient seigneur et MM~rc~ tout aussi bien que BAAL, nom onomatopique du B-
UER. Les racines AR et AL tant synonymes dans la langue sacre, on peut s'ex-
pliquer maintenant pourquoi les consonnes R et L s'changent indiffremment
l'une pour l'autre dans les langues orientales, lorsque ces mmes consonnes sont
prcdes de la voyelle
Les noms onomatopiques qui ne demandent, pour tre dtermins~ qu'une
simple observation, durent ncessairement prcder les noms mystiques qui sont
l'expression en langue primitive d'une qualit prdominante dter'n~na't la valeur
symbolique d'un animal quelconque, et qui, pour tre fixe, demande une tude
approfondie des murs de l'individu.
Le nom onomatopique d'un animal servit d'abord rappeler l'ide de l'animal
lui-mme; puis ce mme nom onomatopique servit rendre l'ide abstraite dont
l'animal tait le symbole, avant qu'on ne se ft avis de crer le nom mystique;
ainsi ou BAL signifia blier et cAc~ avant que AR ne signifit chef et blier. Mais
BAt

comme le blier tait plus souvent employ dans l'criture primitive comme sym-
bole que dans une acception figurative, de l BAi ou BAL finit par signifier plutt
chef que blier c'est ainsi seulement qu'on peut se rendre raison d'un fait qui
semble en contradiction avec l'origine des noms onomatopiques et mystiques, sa-
voir, que le premier est presque toujours employ en langue sacre pour exprimer

une ide symbolique, tandis que le second est affect la dnomination de l'ide
figurative; ainsi MO ou Mou, nom onomatopique du taureau, signifie eau en langue
sacre (le taureau tant le symbole de l'eau ), tandis que ALEF (grande voix),
nom mystique de ce mme ~Mreo~ est spcialement affect sa dnomination (1).

(i) Le nom onomatopique du taureau est M ou ~ou; dans la langue enfantine le taureau est encore
appel un MMMtKOM. Le taureau dont les mugissements imitent ceux de la mer, le taureau qui tait con-
sidr en Egypte comme un animal indomptable et le plus fort de tous les animaux, devint le symbole
de l'lment le plus terrible et auquel rien ne rsiste, de l'ea'e dM de&ordeiKeMt, de l'a~tM (voy. Ans) (a).

(a) Voii pourquoi on immolait des tatfreaua: Moo'~ Neptune. Il ne faut pas confondre le fHf<te M ce le heM~qui
est, lui, s;mbole du <taM)< (~oyezBoECF).
Toutes les langues anciennes et modernes se dcomposent avec les racines de
la langue sacre. Si l'on voulait chercher l'tymologie raisonnable de tous les mots
qui composent notre langue franaise, il faudrait connatre toutes les langues
mortes et vivantes, et une seule peut les remplacer, c'est la langue des mystres.
Ainsi, par exemple, si nous voulions connatre l'tymologie de bgue et bgayer,
on ne pourra retrouver cette tymologie qu'avec la langue sacre ou (ad majorem
gloriam civitatis MC<p~ avec le gascon (1). Cherchons-la d'abord avec les racines

Le mugissementdu t<ntrectM lui valut son nom mystique ALEF (AL-~rattde, EF-voix) (s). La racine
gyptienne la (Me), prononce MMM, signifie eau, l'i (c) tant la voyelle affecte au n (M); d'o ta
(Me) dont on a fait ensuite oia (MUM), prononc tMOtMK, et qui signifie encore EAu, mot qui, vu la
voyelle l aSecte la consonne a, s'crit simplement an; c'est aussi le nom de la consonne a qui, dans
l'criture hiratique, exprime l'ide relative de force, et se trouve ainsi figure sur les monuments

c'est--dire par la peinture iconographique de <'MM. C'est de cette peinture iconographique que drive
la figure de l'M plasgique,

et de l'M dont nous nous servons encore.

La valeur symboliquedu taureau servira expliquer le mot Bosphore ( pas"age du taureau ). Le tau-
reau tant le symbole de la mer, c'est comme si l'on disait passage de la mer.
(i) M. Sdail, propos de posies gasconnes, lues dans une assemble solennelle de l'acadmie de
Bordeaux, a mis le vu qu'un dictionraire conservt cet idiome qui se perd tous les jours, et dans
l'intrt mme de la langue franaise, ce judicieux crivain en a dmontr l'importance. Je regrette
plus que tout autre, moi qui ai presque oubli la langue de mes pres, que la propositionde M. Sdail
n'ait pas t prise en considration par Messieurs de l'acadmie de Bordeaux on dirait que les corps
savants de nos provinces ( lorsqu'ils sont savants ) dans leurs travaux ( lorsqu'ils travaillent ) aient jur
de ne jamais s'occuper de ce qui rentre dans leur spcialit.

~*7K
(a) en gyptien signifie taureau, hros, et conqurant c'est ce qui a fait croire CourtdeGebelinque la figure
de I'<:<e/'t<drivait de la tte d'un taureau. Les Phniciens, au rapport de Plutarque, appelaient un taureau un alpha
(Propos de table, liv. ix, question H<). Ce nom mystique entre aussi dans le nom franais de l'animal (barrus) dont
est si
le cri fort qu'il servit dsigner chez les Romains le cri ~&<!rrt<~ que jette une arme au moment de l'attaque,
c'est--dtre de l'lphant, racines.premires Et.~rttm~e, EPH-~OM;. En gyptien e!ep~ott< se dit TS (FIL), F-fOM,
t-titt;t/te ou grande, L-grande (voix divinement grande ou trs-grandej.
de la langue primitive be-fille, ga-terre, y-trs-divine; la terre <rM-<~M!0 c'est la 1

lune (1); bgay signifiera donc fille de la lune, c'est--dire poule; car, dans Fan- )
tiquit, la poule tait consacre la lune, comme le coq tait consacr au soleil.
Or, comme la poule, lorsqu'elle vient de pondre, fait entendre un chant saccad,
de l vient que nos anctres appelrent bgay (poule) celui qui saccadait les mots

en parlant (2), et de bgay on a fait bgayer et bgue. En gascon bgay signifie poule,
d'o le nom d'une rue de Bordeaux qu'on appelle encore la rue Begayre, parce
qu'autrefois c'tait dans cette rue que se tenait le march de la volaille. Ah!
begayre en dialecte gascon de Bayonne signifie ah poltron ce qui revient

cette expression familire ah poule mouille


Je sens que ces quelques notions de la langue sacre ne peuvent donner qu'une
bien vague ide de langue des mystres, qui sera l'archologie ce que la bous-
sole est la navigation; mais je voulais seulement expliquer les trois sortes d'cri-
ture gyptienne qui drivent les unes des autres, et auxquelles, M. Seguier de
Saint-Brisson except (3), personne n'a rien compris.

(1) Gay est un nom celtique qui signifie lune. Au sixime jour de la lune lorsqu'on clbrait les noces
de cet astre avec le soleil, les Bardes, dans leurs hymnes, l'invoquaient en l'appelant <) Gay excla-
mation qu'on retrouve conserve dans nos vieilles chansons

J'aime mieux ma mie,


0 Gay!

(3) Cet exemple servira prouver ds prsent ce qu'a dit Platon dans son Cratyle, savoir que les
noms tirent leur origine de la nature (a), et non de raf6t'trMt't'e, comme le prtend Aristote dans ses
Catgories. Ainsi, par exemple, MO ou Mou tant le nom onomatopiquedu taureau, qui est le symbole
defectM, signifiera eau ou taureau. Dans mouette, oiseau aquatique, mou signifie eau, et signifie petit
et enfant, ette signifierapetite ou fille, mouette veut dire fille de fe<tM. Dans muet mu pour mou signifie
taureau, et signifie petit et enfant, muet vent dire petit taureau; effectivement les sons inarticuls du
sourd-muet, lorsqu'il est agit par quelque passion violente, ressemblent aux mugissementsdu taureau.
(5) Ce savant a eu la bont de me confier un manuscrit intitul Examen d'MM passage du ct)!g:MMKe
livre des stfOMMtesde S. Clment d'ejeaHdrM, concernant les critures gyptiennes. Il rsulte de cet
examen qu'il est impossible de sparer les trois critures, qui drivent les unes des autres, et qui se

(<t) ~UM< JujMat~x.


Mes tudes sur les papyrus et les monuments gyptiens m'ont amen recon-
natre que les Sages de lantiquit ne s'occupaient srieusement que d'astrologie,
d'alchimie, et de panace quoique ces sciences futiles soient justement tombes

en discrdit, la science positive de nos jours pourra nanmoins s'enrichir de leurs


observations. D'ailleurs l'astronomie est ne de l'astrologie, les premiers hommes

ne se seraient point occups des toiles s'ils n'avaient pas cru que leur destine y
ft attache; l'alchimie ~MMW sacra fames) a entante la chimie,y c'est aux ~oM~eM~
que nous devons les principales dcouvertes dans cette science de faits; et chez
un peuple dont le gnie inquiet voulait toujours aller au del des bornes que Dnsu
lui avait assignes, la panace doit tre pour le moins sur de la mdecine (1).
Comme il me serait impossible de m'occuper la fois d'astrologie, d'alchimie,
et de panace, dans ce premier volume du ~)M;<:oMM<Kre des hiroglyphes je m'at-
tacherai expliquer les principaux symboles qui ont trait l'astrologie seulement,

confondentsouvent dans les textes sacrs. Ainsi nous venons de voir qu'un caractre hiratique se trouve
dans une inscription hiroglypitiqtte du Zodiaque circulaire de Dendrah dans l'inscription hiratique
de la pierre de Rosette les noms propres sont en caractres demoM/Mes, tandis que tout le reste du texte
est en caractres sacerdotaux, dits premires lettres.
(1) En Egypte, les savants ne s'occupaient que de ta recherche du remde universel; quant l'tude
de la mdecine proprement dite, elle tait abandonne tout le monde, et tout le mondes'en occupait.

hjTCO? 3e EXCfT'TO? ETTtSTK~'O~ TTE~t TTK~TMK

ATS~MTTMT ~Kp IlM~O~O: Mm y6~9)~C.

Chez les est sapant Medect'K par-dessus tous les autres hommes, car ils sont de la
~'<jf!/joheMS chacun

race de jP~OM, dit Homre, Odyss., chant iv, vers 231-52. Tous les Egyptiens passent pour tre Mtede-
cins o5f y~ A:y~!rTtou? ~KvT<x? tKTpo? o:xofo~ ~Kt, dit Plutarque dans le trait o il cherche prou-
ver que les btes ont l'usage de la raison. Les Egyptiens taient autrefois dans la Grce ce que sont
aujourd'hui les Franais en Orient, bon gr, mal gr, on les forait exercer l'art conjectural du divin
Hippocrate Du reste, les remdes qu'ordonnaientles Egyptiens se bornaient d'innocentes tisanes, et
leurs grands spcifiques taient la dite et l'eau (a).

(a) Ils employaient aussi les hains de vapeur dont on se sert encore dans l'Orient. Faire suer, dit un papyrus mdical,
c'est la conservation de la sant, boire l'or liquide c'est la conservation de la vie. Les Perses considraient aussi Feau
et le cresson, qui est un dpuratif, comme la boisson et la nourriture des sages; et leur remde pour toutes les maladies
tait l'exercice qui provoque la sueur. (Voir Xnophon, Histoire de Cyrus, liv. 1.)
et ds ce premier pas dans les sciences gyptiennes je dmontrerai que les anciens
avaient reconnu le phnomne de la prcession des quinoxes, et mme qu'ils ne
pouvaient pas s'empcher de le reconnatre (1). Je prouverai que le zodiaque est
gyptien et que son origine remonte plus de huit mille cinq cents ans; qu' cette
poque l'Egypte tait habite et mme civilise, et qu'enlin depuis cette pouvan-
table antiquit son climat n'a pas chang (2). Je ne fais point de systmes; et que

(1) C'est prcisment sur la loi de la prcession des egtttMfMccs, appele par les Egyptiens mouvementr-
trograde du ciel des fixes, que roule toute l'astrologie. La rvolution complte du ciel des fixes tait com-
prise, selon eux, dans une priode de 24000 ans, compte rond, ce qui fait 12000 ans pour la moiti de
la rvolution, appele la grande mMtee de la terre. Cicron, in Hortensio, donne cette grande anne
de la terre 428S4 ans, ce qui, pour la rvolution totale, donne le chiffre de 25708 ans, qui ne diffre
du chiffre 2S812, adopt par l'astronomie actuelle, que de i04 ans.
Nos astronomesprtendent que la rtrogradation des points quinoxiaux n'a pu tre reconnue que par
Hipparque, sur les observations des principales toiles du zodiaque faites 500 ans avant l're chrtienne
par Aristille et Timocharis, parce qu'autrefois on ne s'occupait point dterminer la position des
toiles une une, mais seulement celles des groupes qui formaient les constellations. Je me contente-
rai ici de faire observer que les Egyptiens ne composaient pas leurs constellations d'une multitude d'-
toiles, comme nos astronomes; dans leurs constellations zodiacales il n'entrait que des toiles de pre-
mire, de seconde, et tout au plus de troisime grandeur, lorsqu'on ne pouvait pas faire diffremment,
et qu'enfin une toile suffisait pour fixer la position d'un symbole, exemple dans la constellation
actuelle des Poissons, l'x est une toile de troisime grandeur; c'est prcisment celle qui unit les ru-
bans auxquels sont attachs les deux poissons. Dans le zodiaque gyptien c'est la seule toile qui entre
dans la constellation dont il s'agit (a), et la position des deux poissons est dtermine dans ce zodiaque
par les deux dernires toiles du carr de Pgase. H rsulte de l que le zodiaque gyptien diffre du
ntre, et que, vu le petit nombre d'toiles bien apparentes qui composaient les constellationsde ce
zodiaque, dterminer la position d'une constellation c'tait dterminer la position d'une des trois, qua-
tre, cinq, et six toiles, dont elle tait compose.
(2) M. Arago, dans sa savante Notice sur l'tat thermomtrique du globe terrestre (6), a dmontr
qu'en deux mille ans la temprature gnrale de la masse de la terre n'a pas vari de la dMMmepartie d'MM
degr, et que la temprature moyenne de la Palestine ne parat pas avoir chang depuis le temps de Motse.
La lecture des symboles du zodiaque nous dmontrera que le climat de l'Egypte n'a pas vari depuis
huit mille cinq cents ans.

(a) Cette toile de troisime grandeur joue un grand rle dans l'astrologie Cicron l'appelle nodus, et Germanicus
alligamentum luteum. Lorsque l'equino\e du printemps correspondit cette toile, les astrologues alexandrins procla-
mrent la naissance de Jsus.
(6) Annuaire du bureau des longitudes, 1833, page 17i.
m'importe moi que le monde ait quelques mille ans de plus ou de moins ? mais
je dirai pourquoi on ne lui en donne que quatre mille la naissance de Jsus (1).
Ce que j'annonce ici a besoin, pour ~<rc cru, ~~rc~roM~e mathmatiquement; aussi
prouverai-je MATHMATt~uKMENT tout ce que j'avance, et je crois pouvoir dire au-
jourd'hui en parlant de l'archologie (2) ce que Bossuet, bon prdicateur, mais
prophte malencontreux, disait de l'universalit future de l'Eglise romaine scinde
par le schisme d'Angleterre (3) Si mon jugement ne me trompe pas, si, rappe-
lant la mmoire des temps passs, j'en fais un juste rapport l'tat prsent,

(1) Jsus et ~tt/M'N n'ont jamais exist; l'un et l'autre sont le rsultat de bvues astrologiques. Le
berceau du christianisme se trouve dans l'cole d'Alexandrie aussi accusait-on les chrtiens, et non
pas Jsus, comme on le prtend dans les vangiles, d'y avoir puis tous leurs mystres. Je soumettrai tout
au calcul, sauf les trente-trois ans et quelques mois de la vie de Jsus. Mais on voit bien que celui qui
fit le roman de Jsus a voulu faire vivre son hros autant que l'homme le plus clbre pour les Alexan-
drins, qui est Alexandre, lequel a vcu effectivement trente-trois ans et quelquesmois: et pour ce qui
est des miracles qu'on attribue Jsus, c'taient des miracles qui couraient les rues d'Alexandrie tous
les charlatans en avaient la recette; elle consiste trouver un compre adroit. Vespasien Alexan-
drie, gurissait les aveugles et les boiteux avec les mmes ingrdients que Jsus (a).
(2) Il ne faut pas confondre l'archologie avec les travaux de ces misrables antiquaires qui, aprs
avoir gratt dans un cimetire gallo-romain, font des dissertations perte de vue sur des urnules, des
pots casss, des couteaux, des fibules, etc. ces braves gens qui ramassent tout, qui rptent tout, et
qui n'expliquent rien, sont les jocrisses de la science. Je m'en servirai pour gayer la matire.
(5) Oraison funbre de la reine d'Angleterre.

(a) Per eos menses, quibus Vespasianus Ateandria: statos aesthis Nations dies, et certa maris opperiebatur, multa
miracula e~encrc, quts cceH &<or, et qudam in Vespasianum inclinatio numinum ostenderetur. Ex plebe Ate\anf)rina
quidam, oculorum tabe notus, genua ejus ad~oiyitnr, remediitm c<B<tf<t<M etposcens gemitu; monitu Serapidis dei,
quem dedua superstitionibus gens ante alios colit precabaturque principem, f qenas et oct<<o)'MMt orbes dignaretur
respergere oris e.Eereme~to. AMus manum aiger, eodem deo auctore, Kt~ede ac oei~to C<MftrM calcaretur, orabat.
Vespasianus primo inridere, adspernari, atque illis instantilus, modo famam vanitatis metuere modo obsecratione ip-
sorum, et vocibus adulantium in spem indoci: postremb existimari medicis jubet, an talis ca*citas ac debilitas, ope
human superabiles forent. Medici vari disserere BMtc non e-c~aM fMt luminis, el re~ttMrefm, st~eHe;eK(ur obstan-
<! <Mt elapsos in ~~ctMMM artus, si salubris vis ttd/K!'eo<M~ posse tK<e~ra)'t. ~or<<M!e eof~t deis, et <!tMno memMfertn
pftMCtpeHt electum denique patrati remedii gloriam penes C<ssarem; inriti !Mdt6rtum penes miseros fore. Igitur Ves-
pasianus cancta fortuna; sua' patere ratus, nec quidquam ultr incredibUe. !a;to ipse vultu, erect qua* adstabat multi-
tudine, jussa exsequitur. Statim conversa ad usum manus, ac ra'co )'e!u\it dies. Utrumque, ?tf?<M<er/<fere, MMMC ~MO~Me
memorant, postquam Mw!!MM mendacio /'re<tKw.
( C. CofH. ToeX! historiarum lib. tv. Cap. t.xxxt.
j'ose croire, et je vois les sages concourir ce sentiment, que les jours d'aveu-

cment sont couls et qu'il est temps dsormais que la lumire revienne .
Dans l'initiation aux mystres d'Isis ( la NATURE ), le gardien de la porte de fer
demandait au rcipiendaire, avant de lui en laisser franchir le triple seuil, s'il
croyait avoir assez de courage pour chercher la lumire (1) je me permettrai

(1) C'est--dire l'intelligence ou la C'est le njo (MNn) MteM~ des Egyptiens, la partie de
r<MSOM.

l'homme qui pense et qui raisonne, c'est le mfMS des Latins et le Ko~ des Grecs, la partie enfin qui est
(ttttoHf au-dessus de l'me que !'aM<e est elle-mme au-dessus du corps (~oB; yxp
~~? 9o'<" ~'x~ cM~K-o?
~s~o-~ ~T; ycM aetoTEpo~, dit Plutarq. dans son Trait de la figure qui apparatt sur le disque de la lune).
L'homme, l'exclusion de tous les animaux et de la femme mme (a), tait le seul tre dou de r<M'soM,
selon l'antiquit. Sa nature tait triple; le corps lui tait donn par la terre, l'me ou la vie par la <?<
et l'intelligence ou la raison par le soleil. Les ancienspensaient que les douleurs de l'enfantementtaient
causes par le retard que mettait la ~me envoyer l'me dans le corps de l'enfant lorsque la terre avait
termin sa besogne, c'est--dire lorsque le corps tait parfait aussi dans ces moments critiques les fem-
mes invoquaient-elles grands cris la chaste ~MCM)e; les hommes qui dsiraient avoir des garons invo-
quaient de leur ct le soleil qui donne M<tp/hgeKce. Le nom du soleil chez les Celtes tait godard (god-
Dieu, ard-fort), le Dieu fort, HERCULE de l vient qu'on appelle encore aujourd'huiun godard le mari
dont la femme est en couche. L'intelligence, ou la raison, tait reprsente hiroglyphiquement par une
/!<MttHc, l'me ou la vie par une croix, et le corps par un <Hort ou une tte de mort. C'est ce qu'on retrouve

encore sur nos draps mortuaires, o l'on voit des /<M')Mes prtendues, une croix, et des ossementssous une
tte de mort. Le drap mortuaire tait en Egypte le symbole de la dcompositionde l'homme, car sa
mort la terre reprenait le corps, la lune reprenait l'me, et l'intelligenceretournait au soleil (b) aussi
dans les mystres, avant la grande initiation qu'on appelait re~eMerattOH, le rcipiendaire restait-il
pendant trois jours, sans boire ni manger, envelopp dans un drap mortuaire (c).

(a) Le galant Anacron lui-mme n'accorde pas la raison au\ femmes Meit, dit-il, ne ffto- donna que la 6eaMte; il
est prsumer que du temps d'Anacron il n'y avait pas encore de femmes savantes.
(&) C'est ainsi qu'on s explique ce que dit Homre ( M~ss., chant n, ~ers 600 et suiv. )

Tot'M~T',MM"')~Hf)t~t!t i

EMmXct' itUTM <? jMtt-' K9xMTOtM !)M*tM t

T~o't'fttt A B~Xt~, XtU !){. Xit~'C~ef "HC)))f.

Ennn le puissant Hercule parut, son image (son Ame), car pour lui-meme (son inteUigenfe) il se rjouit dans les
ftes avec les dieux immortels et possde Hb au joli pied t). L'E~m\et, t'tm<t~e, l'Mote, se confond avec le ~f!,
l'me, qui tant infuse dans toutes les parties du corps ( <))~up/<ii<x crn~cMt ~~x" ) conservait la forme de son moule
mme aprs sa sparation. C'tait cette partie de t'tre qui remontait dans la lune, o se trouvaient le Tartare et l'Elyse,
et o elle tait punie ou rcompense suivant la conduite qu'elle avait tenue sur la terre. (Voyez NcM~i.MiCtE ).
(c) Les francs-maons se servent, dit-on, d'un drap mortuaire dans l'initiation au grade de matre.
d'adresser la mme question mes lecteurs, je leur dirai encore, comme ce
mme gardien, qu'il faut, avant de faire les trois pas (1), secouer la poussire de

ses vtements,c'est--dire les prjugs de la terre; car, avec les hiroglyphes et


la langue sacre, ls mystres s'expliquent, les fantmes religieux s'vanouis-

sent, et dans le sanctuaire de la vrit on ne trouve qu'un nom, celui de

L'TERNEL.

(1) Dans presque toutes les initiations modernes on fait avancer le candidat par trois pas, aprs lesquels
il est irrvocablement acquis l'ordre. Les mystres modernes, qui ne sont qu'une tradition extnue
des mystres d'Egypte, ont gnralement conserv les rites d'initiation. Le gardien de la porte de fer,
accompagnde deux acolytes ayant comme lui la tte recouverte d'un masque de chacal que les Grecs
prirent pour un masque de chien (voyez CnAcAL), n'empchaitpoint le rcipiendaire de monter les
trois degrs, mais il l'empchait de retourner sur ses pas. 11 s'appelait i:np (oRBR) get'6er, ce qui veut
dire t'MtrodMCteMr, meMre des ceretHOMtes; d'o les Grecs ont fait Ksog~o?, Cerbre, le chien triple tte,
gardien de la porte des enfers, qui accueillait en les caressant les mes qui entraient, mais qui dvo-
rait celles qui voulaient sortir. On m'a dit que nos francs-maonsappellent leur cerbre le frre fer-
rible.
DICTIONNAIRE

DES

HIROGLYPHES ir

A~E ET ANESSE.

L'ANEen libert tourne toujours le derrire au vent; cette remarque que firent
les Egyptiens (1) lui valut primitivement l'honneur d'en tre le symbole.

(1) Cette remarque fut faite non-seulement par les Egyptiens, mais encore par tous les peuples de
l'antiquit. De nos jours, les paysans espagnols de la province d'Alcarria, qui vannent leur bl pen-
dant la nuit, lchent un ANE et remarquent comment il se place pour paitre. Cet ANE est pour eux
une girouette vivante qui leur indique coup sr l'endroit d'o vient le vent, quelque faible qu'il soit
d'ailleurs. Je dois ces renseignements Don J. Lopez, de l'acadmie de Madrid, professeur de littraturee
espagnole Bordeaux.
Son nom onomatopiqu est HtA (1) et ses principaux noms mystiques sont Az ou
AS (2) et BOR (3).
L'ANE, symbole du vent, devint aussi le symbole du souffle (spiritus), de la
respiration, et enfin de la VIE.

L'ANESSE, plus sensible encore que l'ANB l'impression de l'air (~), devint prin-

(i) La consonne L remplaantdans l'criture dmotique t long, reprsent par ni, HtA, se transforme
en j.A, ou LAH, ou LAS; c'est la racine du verbe gyptien n'! ( LAa), tre tardif, paresseMa;, et celle de
notre adjectifLAS tre !as~/<th'<jfMe.
(2) La racine Az ou As se retrouve dans le mot gascon aze, qui signifie encore un <t!te. Dans le mot
etSKe, dans le latin ast'MMs et
ne lui-mme, qu'on crivait primitivement agaso (a), dans l'gyptien ;M
(Aztr) azen, qui signifia primitivement non, et auquel par extension on a fait signifier oreilles;
l'ne tant un animal possesseur de longues oreilles, le mot Az lui-mme finit par signifier oreilles et
servit chez les Celtes dnommer l'animal qui en possde de longues, comme l'aoe, c'est--dire le
livre. qu'on appelle encore hase en allemand.
(5) La racine BOR se retrouve dans Bor~e (vent du nord), en grec Bo,o~, ainsi que dans l'gyptien i~p
(Bon) qui, signifiant ANE, finit par signifier stupide. La racine B(m se retrouve encore dans bourrasque
(coup de vent); bourriquefemelle de l'ne), qu'on devrait crire 6oM)'t~Me; dans l'adjectif bour-
soufl, etc., etc.
(4) Les chevaux partagent aussi la manie de l'ANE, mais surtout les~'Mme~slorsqu'elles sont en chaleur.
Les bergers qui remarqurent ce phnomne, et qui ne prenaient pas toujours la nature sur le /(Mt,
s'imaginrent, lorsqu'ils voyaient arriver le produit de la libert et de l'amour, que c'tait le vent qui
avait fcond leurs cavales; de l ces c/eecatM;, fils dit Zphyr, dont la vigueur et la lgret semblaient
confirmer cette noble origine (b). On remarque encore dans l'espce humaine que les enfants de l'Amour

(a] ~<tM, dans l'ancienne latinit, rpond MtMariMs (nier). Ce nom dcompos par la langue sacre, signifie
AG, HMttre, As, ne, le matre de l'ne. AG, signifiant matre, signifie axs~i blier; aussi retrouveton cette racine
dans agnus, agneau, qui signifiepetit 6e!ter ou enfant du blier.
(b) Virgile, dans ses Gorgiques ( tiv. tn ), nous parle de ces amours fabuleux, mais d'nne manire plus potique
qu exacte

Con<tMM~tte avidis ubi subdita flamma medt~MM


~~ere mft~M, quia vere calor redit ossibus, tHa'
Ore omnes oerB in zephyrum, stant fMjMtM a!s,
Exceptantque leves auras et s<~)e sine ullis
Conjugiis vento ~rsMd<p (mirabile <c(tt~ J
Sa-M per et scopulos et depressas convalles
,Diffugiunt; non, Eure, <<)!, neque solis ad o)<M<;
~K Boream. Caurumque aut unde Mt~errtmtM ~M!fer
~SMt<Mr, ff pluvio contristat /r~ore e<B<Mm.
cipalement le symbole du Du reste, comme l'air ou le vent, qui n'est autre
VENT.

chose que l'air agit, se trouve du genre fminin en gyptien et en langue sa-
cre, l'ANESSE dut tre prfre l'ANE pour en tre l'expression hiroglyphique.
Il faut bien se garder de confondre dans les textes sacrs l'ANESSE avec l'ANE, car
l'ANEssE se traduit toujours par VENT, et l'ANE se traduit par viE. Au reste, il est

trs-facile de distinguer ce dernier par le phallus, toujours trs-prononc, qu'on


lui donne dans les.textes symboliques.
Ds prsent nous pouvons comprendre l'inscription hiroglyphique d'une urne
de la F~a-&<m~ sur laquelle se trouve un ANE et une clochette; l'ANE tant le
symbole de la viE, la clochette tant le symbole du souvenir, de ce qui rappelle,
cette inscription signifie souvenir de la vie, et cette traduction se trouve confir-
me par l'inscription grecque qui est au-dessous

ZSHS ANAMKH2IS.

Avec la connaissance de la valeur symbolique de l'ANE on peut expliquer l'ne


de ~V<K<~t et les fameuses armes de Bourges (1). On peut aussi comprendre

sont gnralement forts et spirituels, tandis que les rsultats d'un mariage de raison sont presque toujours
rachitiques et borns. Nos pres appelrent bastards les enfants de l'amour illgitime, mot qui, dcom-
pos par les racines de la langue sacre, signifie BAs-em/~Mt, T-vie, AM-/brt, enfant d'MKe forte vie
eK/(Mtt vigoureux. La qualification de &ctsta!'d n'tait pas autrefois une injure on appelait le beau Dunois
M. le Bastard (a).
(i) Tout le monde a entendu parler des anciennes et clbres armes de la ville de Bourges, lesquelles
taient MM dne assis dans MH fauteuil. En voici l'origine la ville de Bourges, entoure de toute part par
des rivires et deb marais, n'tait accessible que du cost oit elle estait battue dit vent de sudavest, dit la
Chronique; aussi, pour rendre cette ville inexpugnable, Philippe-Auguste ordonna-t-il, en ii90, de
fortifier cet endroit qui estait auparavant de trs-facile accs; CM /!aH~tM cette partie de la ville de puis-
santes murailles, munies de gros et de puissants remparts, descouvrant de cette parte bien avant dans le
pKj-s, et on mit de ct une grosse et haute tour (la tour de Berry) dont on peut descoMpnt-j'sgM'<t quatre
lieues. Fortifis de la sorte, MM. les habitants de Bourges n'eurent plus craindre de surprise, et voulant
symboliser leur scurit, ils assirent un ANE, emblme de la vis, dans un FAUTEUIL, emblme du j~ros.

(a) Beau ou mieux te!, dans le moyen ge, devait rpondre vigoureux et cir-
non pas yetMte; aussi bel dans cette
constance doit driver du nom onomatopique du blier, et devrait s'crire B~t c'est ce qu'on pourrait infrer des portraits
du beau Dunois, qui ne le reprsententpoint comme un Adonis.
la valeur allgorique des figures graves sur un vase gyptien que Caylus a plac
au rang des antiquits trusques (1) et dont voici le dveloppement

L'ANE qui accompagne le sMp~~a;M< est !e symbole de la v. Ce mme ~M~


prsente le pain sal, symbole de la vie terrestre (2), un homme <~e de croco-
dile, ayant un glaive en guise de phallus, symbole de la mort, et derrire lequel
est un tronc d'arbre dessch, symbole de la mort'terrestre. Cette allgorie repr-
sente la viE sacrifiant la mort ou victime de la MORT, et quivaut cette sentence
banale des Trappistes Il faut mourir, mon /ycre
Les savants s'accordent nous dire que 1 ANE tait un animal immonde chez les

(i) Caylus, tome i~, Antiquits trusques, planche xxix.


(2) Le pain qui nourrit l'homme est aussi un des symboles de la vie; c'est pour cela que les boulan-

gers romains plaaient sur un ne les pains qu'ils venaient offrir tous les ans leur patronne Fesfa
(desse du feu ) (a). Les Egyptiens mettaientl'empreinted'un ne li (b) ou celle d'une croix sur les pains
et
propitiatoires, symboles de la vie ternelle, lesquels taient sans levain (germe de corruption) sans
sel marin (cume de Typhon) ni sel gemme (symbole des misres de cette terre) (c). Ces pains taient
l'unique nourriture des initis lorsque le soleil se trouvait dans la constellationdu Blier (voyez BLIER).

(o) Ovide, Fastes, tiv. vt, vers 311 et suiv.


(b) Plutarque, Trait <fM et d'Osiris. L'dne li tait le symbole du sacrifice de la vie de ce mot~e, qui conduit
la vie ternelle.
(c) Les Egyptiens regardaient la mer avec horreur, car c'est elle qui tue ou, pour mieux dire, qui engloutit l'-
quinoxe d'automne Osiris ou l'coulement d'Osiris, c'est--dire le dbordement ou l'eau sacre aussi les Egyptiens ap-
pelaient-ils la mer Typhon, nom qu'ils donnaient en gnral tout ce qui tait pernicieux. Le sel tait appel !'ectfMe de
Typhon, et quiconque aurait godt du sel marin tait considr comme impur; le sel qu'on employait en Egypte tait
Je sel gemme, et encore les initis ne s'en servaient-ils que par pnitence. Dans l'initiation aux mystres d'tsis on nour-
rissait avec du pain trs-sal le rcipiendaire pendant les preuves prparatoires, et ce pain tait le symbole de la vie
terrestre, qui est remplie d'amertume. A la naissance d'un enfant mle, le pre lui mettait un grain de sel dans Ja
bouche en lui disant On ne nat que pour souffrir. Par extension le sel gemme, symbole des misres de ce monde
devint celui de la sagesse qui aide les supporter de l cette expression antique un homme sal, pour dire un
/tOMMC F~M~ett<, sage, avis, qualits rsultant de l'exprience et du malheur.
Egyptiens (1); c'est une erreur grossire. L'ANE, symbole de la VIE, devint mme
quelquefois la reprsentation matrielle de celui qui la donne, de DEp (2). Les
Hbreux, race arabe civilise par un prtre d'Hliopolis, conservaient dans le
sanctuaire de Jrusalem les mystres qu'ils avaient emprunts aux Egyptiens (3),

(1) La plupart des animaux qu'on prtend avoir t considrs comme immondes par les Egyptiens
taient prcisment des animaux vnrs tel tait, par exemple le porc, symbole de l'agriculture
( voyez PoRC ).
(2) Az ou As. qui signifie ANE et VIE, finit par signifier DIEU. C'est ainsi qu'il faut traduire cette racine
lorsqu'il s'agit des douze AZES ou douze grands dieux scandinavesdont Odin tait le chef, ainsi que des
(troncs gyptiens pM (Aztm), qui taient Srapis, Bacchus, et Osiris, selon Psellus, et qui, selon moi,
sont AHo, Isis. et Osmis. Le mot azone ne vient pas deprivatif et de M~, zone, contre, rgion,
comme on l'a prtendu; il vient de l'gyptien AzuN, qui signifie Dieu, principe, l'ETRE SUPRKME (intel-
ligence universelle), qui, existant de toute ternit dans l'ABYM(chaos des Grecs), tait reprsent chez
les Egyptiens par un tre fantastique,le jumart (a). Lorsqu'on trouve dans les textes gnthliaques ce
jumart couch, comme les dieux d'Epicure, sur le symbole de l'abym figur par trois caractres icono-
graphiques de l'eau,

on doit toujours le traduire par a'n'M< (ALHiM). C'est l'esprit ou le soM/y!e de Dieu qui se mouvait sur les
eaux avant la cration, selon la Gense de Thout. Ce jumart tait appel a'tK (Azm) par les Egyptiens,
ce qui signifie Dieu des eaux ou de l'abym. Aussi le Pentateuque des Samaritains commencait-il ainsi Ttt
pi':MC!jMO ~tm<t creavit c~MtM et terram.

vi.
Azet As, signifiant Dieu, se retrouve en franais dans le mot ~axarc! (nAz-D!'eM, ARD-/bt'~), le Dt'cK
fort, inflexible, le destin; dans le mot astre ( As-DteM, TRE, inversion celtique pour TER, trois fois), Dieu
puissant. Les astres taient considrs comme des divinits sous le rgne de l'astrologie, etc., etc.
(3) Et!Tt yCfO TK TMX EpKtMV ~UTn~)ta: ~'itMTKTK TOt? ~U!mfip[Mf TMf Aty~TTtM'

Les ~Mystres hbraques sont en tout semblables aux mystres eg~ptMtts, nous dit Clmentd'Alexandrie
dans les Stromates, liv.

(a) Le~Mmart est un animal qu'on prtendait natlre de l'accouplement d'un taureau, symbole de l'eau, et d'une nesse,
symbole du tettf; il tait sans cornes, mais son ongle tait fendu. Matgr tout ce qu'en a dit Cardan, je pense que
le taureau et l'nesse sont des animaux d'espce trop diffrente pour qu'Hs puissent engendrerensemble; et jusqu' ce qu'on
me fasse voir un jumart, je le considrerai comme un tre mystique, de mme que la licorne et le satyre, quoique pour
t'CHstence'de ce dernier nous ayons l'autorijte de S. Augustin et mme le tmoignage des Parisiens, qui mirent dans une
foire l'homme cornes de blier que le Marchal de Beaumanoir avait trouve, en 1599, dans la fort du Maine, et
dont, ayant la grande re~omtion on lisait encore t'epitaphe gaillarde dans le cimetire de la paroisse de Saint-Corne.
et dans ce sanctuaire DiEu tait reprsent sous la forme d'un ANE (1). Tacite pr-
sume que cette vnration pour l'ANE venait de ce que cet animal avait fait d-
couvrir une source d'eau aux juifs pendant qu'ils taient errants dans le dsert.
Plutarque partage cet gard l'opinion de Tacite (2), mais comme l'Exode nous ap-
prend (3) que ce fut Dn;u lui-mme qui enseigna Mose le moyen de faire jaillir
l'eau du rocher, et qu'il n'y est nullement question d'A~E, il s'ensuit que pour ac-
corder Tacite, Plutarque,et l'Exode, il faut reconnatre qu'au mpris du quatrime
article de la Loi (4), dans le sanctuaire du temple de Jrusalem les Cohens ado-
raient, sous la forme d'un ANE., DiEu fort et jaloux, qui punit l'iniquit des pres
sur les eM/o~ jusqu' la ~OMM~e ~Ma<r!e?Kc gnration.
L'ANE~ symbole de la DIVINIT dans les sanctuaires de Thbes et de Jrusalem.

portait le nom d'ALHIBOROUN (5). Le rdempteur, l'iEsou prMM! fils d'ALHiBORoux,

tait aussi appel AZAN (6) dans les mystres.

(1) Ej~tem animalis (asini), quo monstrante, errorem sttt'N~Me depM!er<)CKt,ppMetr(tKsacr<tpet'e.


(roctttAt'stott'arMmlib. v.)
(2) Plutarque, Propos de table, liv. jv, 5 question.
(S) Chap. xvn, vers. S et 6.
(t) Exode, chap. xx, vers. 4.
(S) piu3'n'7K (A.ntiMmn\ ), dcompos par les racines de la langue sacre, signifie AL-or<tK<~ m-Dt'eM,
Boa-soM/e, uN-ptt'MCtpc, le Dieu puissant, priiicipe de la vie; d'ADiiBOROUNon a fini par faire ~K6oroM,
qui est maintenant un des noms grotesques de l'ANE (a). La racine p (uN), qui signiSe pt'tMc~e, peut
aussi signifier DtEu, comme tant le prMMtpe de tout; e'est pour cela que l'unit (uN) tait le symbole
de la DiviNiTh chez Pythagore. La figure du chiffre 1 drive comme celle de l'I, de la reprsentation
matrielle de Dieu, c'est--dire duntenhir celtique. L'ANE, symbole de Dmu, donna son nom l'unit,
qui en tait aussi le symbole les Latins appelaient astttMS et les Grecs <~o?, le coup de d qui n'amenait
que l'unit, ou ce que nous appelons l'AS (As-tHte et Dieu).
(6) AzAjf, dcompos par la langue sacre, signifie Az-DMM, AN-fils, fils de Dieu. Les Arcadiens, qui

(a) Pour un ne enlev deux voleurs se battaient


L'un voulait le garder, l'autre voulait le rendre.
Tandis que coups de poing trottaient,
Et que nos champions songeaient se dfendre,
Arrhe un troisime larron,
Qui saisit matre ~M<orcH.
LA fONMME.
L'ANE, symbole de la VIE, accompagne toujours Priape, dieu de la gnration:
c'tait la victime la plus agrable qu'on pouvait lui offrir (1). Les Hyperborens,
si nous en croyons Pindare, immolaient des hcatombes d'ANE la Dtvmrr SU-

PRME, et du culte de i'ANE, considr comme symbole de DtEu, doit driver la


FTE DES ANES qu'on clbrait encore au commencement du treizime sicle (2).
L'ANE, symbole de la VIE, revenant chaque instant dans l'criture hiroglyphi-

que, les scribes durent ncessairement aviser au moyen d'abrger ce symbole


trs-compliqu, et pour cela ils convinrent de peindre seulement, pour exprimer
l'ide de viE, un des caractres distinctifs de l'ANE, qui sont le PHALLUS (3)

avaient emprunte ce nom aux Egyptiens, le faisaient fils d'Arcas; ce fut le premier en l'honneur duquel
on clbra annuellement des ftes funbres, selon Pausanias. Les Arcadiens avaient une telle vnration
pour l'ANC qu'ils en amliorrent l'espce aussi les t'MtsstMS d'Arcadie sont-ils encore en rputation.
(4) On immolait gnralement aux diffrentes divinits leurs propres symboles; c'est ainsi que le tau-
reau, symbole de l'eau, tait immol Neptune; le blier, symbole du chef, Jupiter; le porc, sym-
bole de l'agriculture, Crs; et l'ne, symbole de la vie, Priape. On immolait aussi l'Orne Mars,
dieu de la guerre, daus le mme sens mystique que l'allgorie gyptienne dont j'ai dj parl.
(2) Il faut rechercher l'origine de la fte des attes dans le culte primitif, et non dans le christianisme;
car s'il s'tait agi de l'dHe attach la crche de Bethlem, on aurait aussi clbr la fte du &cHt/~ son
compagnon. Il en est de mme de la fte des /btes, qui prend son origine dans les ftes de RoMtM~MS Qui-
fMM<s (Ovide, Fastes, liv. II ). Dans l'hymne qu'on chantait en l'honneur de l'ne recouvert d'une chape

en guise de housse, et dont le refrain tait H, sire <tMe, h! il paratrait plutt qu'il s'agissaitde Dieu
que de l'ne de Bethlem ou de l'nesse de Jrusalem.
(5) L'ANE est de tous les quadrupdes celui qui a reu de la nature le MALHjs le plus long et le plus
gros proportionnellement sa taille. Le ruALLus d'ANE, symbole de la vis, sert de caractre distinctif
Priape, dieu de la gnration.Osiris, c'est--dire l'abym, l'eau dit dbordement qui fconde l'Egypte,
tait aussi perscnnn par un homme pHALurs d'ANE en rection.

La statue de ce mme Osiris qu'on promenait dans les ftes des Pawtth'es (a) tait distingue par un

(a) Les FctMMMM taient les rogatious qu'on faisait au solstice d'et pour obtenir un dbordement heures. c'est--
dire ni trop fort ni trop faible.
et la CROIX (1)

PHALLUS d'une longueur triple celle du phallus ordinaire 'M-.< ~-rm~ ~~u)~ MpT! eyo~'s;, o~~ s~Rt,
yCt~tXM O~CTK~ Kyet~K ~pOTt~-Kt ?K( ~t~OUTtM O'i 70 KtSotM TjOt'!ra~K!TtMSTTt~ Kp~ ~0 6 0~0:, KOy~ ? 7:K<TK

nous dit Phitarque dans son Trait <7s!'s et d'Ostfts. Les statues d'Osi-
TH yo'~t~M Tra~ecn'~Ko'tK&t-Ms KMTt?,
ris taient, ainsi que celles de Priape, en bois de ~mer, car cet arbre tait consacr r<~)H; aussi
tait-it appel l'arbre f~OsM-tS, D'TOtJS (cNusims), cenusiris, prononcez /<emoMSt'rM ou /cemyst'Ws (a). Plu-
tarque prend le ~eMOMStft's, qu'il crit ~s-jo~t:, pour le Kfft'e; il se trompe c'tait le /t~MMf l'arbre
primitif, selon les Egyptiens, celui dont le fruit servit de premire nourriture l'homme, et que les
Grecs, les Latins, et les Celtes, ont pris ensuite pour le c~)M. Le fruit du figuier ayant la proprit,
selon les papyrus mdicaux, de fortifier l'homme, de l vint que les athltes en firent leur principale
nourriture.
Du pHAnus, symbole de la vos, drive, comme je l'ai dmontr dans la Prface (page xnv), la lettre
B de l'criture hiratique, qui sert exprimer Mroglyphiquement l'ide du verbe tre. Cette lettre,
appele par les Egyptiens nu (VIT) et par les Grecs jSsrK (vrrt), noms qu'on a fini par prononcer BE'rn
et BTA, se trouve rendue dans les textes hiroglyphiques pMt-s par sa figure premire, qui est l'ANE. De
la prononciation vicieuse &e~t et bta dcoule l'tymologie de bte, qui, dans notre langue, exprime
l'ide de tout animal qui n'a pour lui que la vie et qui ne possde pas l'intelligence (b); par suite bte est
devenu un adjectif quivalent stttptde.
(1) L'ANE a deux bandes noires qui se croisent sur le garrot; l'une suit la colonne vertbrale dans
toute son tendue, et l'autre passe par-dessus les paules. H ne faut pas croire avec les bonnes mes
que l'~E ait une croix noire sur le dos cause de l'nesse de Bethphag qui porta Jsus-Christ Jru-
salem, comme on nous l'assure dans ~a /?e!M- de la vie des Saints les ANES d'aujourd'hui sont ce qu'ils
taient du temps de Ssostris, et cette cRoix, qui est un des caractres distinctifs de l'ANE, servit
dans l'abrviation des symboles rendre l'ide de viE absolument comme le PHALLUS.
Les longues oreilles de l'AM auraient pu passer aussi pour un de ses caractres distinctifs, mais comme
le hepre, symbole de l'o:e dans les hiroglyphes, possde des oreilles bien plus longues que l'ANE, eu
gard sa taille, l'oreille, qui est aussi le symbole de l'oMe, se trouve tre l'abrviation hiroglyphique

(a) Le nom d'OMns en gyptien est O'TOI (PStMs), n (u), tant prononc ou, on disait Ousiris, d'o les Grecs ont
fait 0~<f. Mais comme la cinquieme voyelle 1 (u), qui danh la numration gyptienne vaut 5, tait le symbole de
<OK< ce qui est, de la KATUR, et de DIEU, comme le proclamaient les prtres gyptiens et leur disciple Pythagore

(~oyez Plutarque sur !'E~ du temple de ~e~es), 1 (c) et (t) furent anonymes, cette dernire voyelle signifiant
UtEL qui est aussi tout ce qui est. Aussi les prtres gyptiens, quoiqu'ils crivissent Usiris, prononaient lsiris
ox
a~s:r!s, comme l'avait trs-bien remarqu Hellanicus. (Voyez Plutarque, Trait ~M et d'Osiris).
(b) L'homme tant le seul animal qui possdt t't~eW'~MM.
quelquefois mme on runissait les deux abrviations hiroglyphiques pour expri-

mer l'ide unique de VIE

c'est ainsi qu'est figure la CROIX pectorale d'un Canobe, dont Kircher nous a
donn le dessin (1).
Par abrviation, cette mme CRoix joAa~Me se trouve ainsi rendue

sur les jetons astrologiques et sur les oblisques des premiers ges (2).
L'ANE tant par extension le symbole de la Divmrr, qui est le principe de la

~te, le PH4LLUS et la croix, abrviations de ce mme ANE, devinrent 'aussi le

du livre. Horus-Apollon (a), qui n'y regardait pas de fort prs, prend l'oreille (le livre pour une~oret'~e
de taureau (&), et M. Champollion, qui adopte sans examen tout ce que dit Horus-Apollon lorsqu'il ne
contrarie pas son systme, a eu l'attention de citer textuellement la bvue de cet ancien (c).
(1) Kircher, OEdip. ~E~pt., tome m, page 434.
(2) Parmi les oblisques des premiers ges, l'oblisque f!ea;<Mtd)':e doit tre considr comme le plus
ancien. Cet oblisquefut probablement enlev la Haute-Egyptepar les Ptolmespour embellir la ville
d'Alexandre. Il est dplorer que ces monuments astronomiques qui ne peuvent avoir de valeur que
placs comme ils le furent par les astrologues, et qui auraient pu donner la solutiond'un problme de
la plus haute importance pour l'astronomie, aient t dplacs pour servir l'embellissementdes places
publiques de certaines capitales o ils figurent grotesquement sur un pidestal corinthien. On se moque
aujourd'hui de l'ignorance des Romains qui prirent le cadran solaire de Catane pour s'en servir, sans
faire attention qu'il ne pouvait pas convenir la latitude de Rome; mais que dirait-on d'eux s'ils
n'avaient emport que la moiti du cadran?

(a) Horus-Apollon, soit qu'on dsigne par ce nom un auteur ou, ce qui est plus probable, un dictionnaireixero-
glyphique grec, n'est pas infaillible. Je n'hsiterai pas le combattre toutes les fois que ses assertions contrarieront
et l'esprit qui a du diriger les Egyptiens dans la composition des hiroglyphes, et les monuments qui nous conservent
encore cette criture mystrieuse.
(b) Horus-ApoHon, liv. ler, hiroglyphe xm.
(f) Grammaire gyptienne, page 388.
symbole de DIEU; mais dans cette acception le PHALLUS est reprsent vertical (1)

et la CROtx surmonte de l'aspic se tMor~y~ ~M~Mc.

aspic qui se trouve ici symbole de l'MMMM~~c (2).


La croix tant le symbole de la viE, ainsi que la ruAi.ms;, on s'explique la pr-
sence de l'un et de l'autre dans les tombeaux, en les considrant comme symboles

(i)JLes PHALLUS verticaux qu'on dressait sur le parvis des temples de Syrie, parmi lesquels on en trou-
vait ayant jusqu' trois cents brasses de hauteur, comme nous l'apprend Lucien (), sont l'expression
runie du pHALLcs, symbole de la ~eMerfMM ou de la viE, et du menhir, symbole du TnJES H&ur, de
DiEu. On en plaait deux ct ct pour dsigner les deux principes qui constituent la DIVINIT toute
entire dans le culte primitif.
(1) Voyez Aspic. Cette dernire CROix, symbole de la vis ternelle, sert reconnatre les statues et les
figures sacres des Egyptiens; c'est ce qu'on appelle le TO ou TAcaMse.SrapIs, qui n'est autre que
l'lment du feu ternel qui doit rgnrer le monde, portait le TAU ANSE sur sa poitrine. Des initis
expliqurent exactement ce symbole Thodose lorsqu'il fit la purification du temple de Srapis pour
le convertir en glise chrtienne (b). Cette croix portait chez les Egyptiens le nom de *'7t<uoy (oMNCAL)
omenual, ce qui veut dire OMEN-presfK/e (c), uAL-~raHc!, <e grandsigne; car c'etait le TAU ans qui devait
apparatre dans les airs, la fin du monde, lorsque l'7esoM primitif viendrait juger les vivants et les
morts. Les Hbrasants lisent ce nom, au moyen de leurs points massorettes, HiMMAsocEL dont on a fait
EMMANUEL, nom sous lequel Isae a signal le rdempteur (d). OMENUAL tait le mot de passe des initis

gyptiens. Que cAerc~es-tM? demandait le Qerber l'initi qui voulait entrer dans le sanctuaire: La
hMM'ere/ rpondait-il. QMe <Mstrc <7tontmepMt'?OMENUAi.~e grand signe, symbole de la vtE eter-
MeHe~). Passe

(a) Trait de la desse de &)/<'te.

(b) Voir Socrate, liv. 5, chap. 17. Sozomne, liv. T, chap. 15, Suidas in T~eodoMO, Nicphore Calystus, liv. 12,
chap. 26, confirment tous la valeur hiroglyphique du TAU A!<s, et Rhodigiorus, liv. 10, chap. 8, nous apprend que
cette CROix tait grave sur la poitrine de Srapis.
(c) En latin omen signifie aussi prMaye, pronostic, signe de ce qui doit arriver.
(d) Isae, chap. vn, \ers. H. S. Mathieu dans son Evangile. chap. <, icrs 23, traduit ~mtn<M<e! par Dieu avec
nous.
de r~M~rec~oM (1). Leur prsence indique d'une manire positive que la tombe o
ils se trouvent est celle d'un initi des mystres d'origine gyptienne, tels que

ceux d'OuiEs ( Eleusis), d'Htsus ou Hsus (dans la Celtique), et de Esou ou


Jsus (dans l'Orient).
L'ANESSE, symbole du VENT dans l'criture hiroglyphique, comme nous l'avons
dj vu, est toujours figure libre, soit debout, soit accroupie. Debout, on la re-
prsente les oreilles baisses, faisant la grimace au VENT (2);

accroupie~ on la reprsente les oreilles droites et la queue releve, dans une po-
sition enfin qui dtermine d'une manire toute particulire sa valeur symbolique (3).

Les Egyptiens appelaient 2~~o~ (~) tous les flaux en gnral qui dsolaient

(1) Tout ce qu'on retrouve dans les tombeauxantiques est un symbole de viE et par consquent de r-
s)M-)-ecttb!t. L'eau lustrale, contenue dans les prtendus lacrymatoires,tant le principe et la gnration

comme l'eau de I'a&y;K, fut aussi considre comme symbole de la vis, ainsi que les p/taMM, les bras
p/M~xes, les croix, les graines de <re/!e, d'hliotrope, et de 6~<ef, comme aussi les statuettes de T-
thys tenant dans ses bras le soleil et la lune sous la figure de deux enfants la mamelle, et enfin la fi-
gure de la lune elle-mme reprsente sous la forme d'une femme nue cartant les cheveux, sym-
boles des tnbres, qui cachent son visage, symbole de son disque et quant la femme tenant dans ses
bras un agneau qu'on a retrouv dans les tombes gallo-romaines, voyez his.
(2) L'ANE prend quelquefois une figure h'deuse en relevant les lvres et en mettant les dents d-
K couvert, ce
qui lui arrive toutes les fois que quelque chose le blesse dans son harnois, et bien d'autres
fois sans qu'on puisse deviner ce qui le dtermine faire cette figure que l'on donne pour le symbole

de l'ironie )) ( Encyclopdie, au mot ANE.). Ce qui dtermine l'ANE, et surtout l'ANESSE


faire cette
grimace, c'est prcisment le vent lorsqu'on les force lui tenir tte, ce qui ne leur convient pas plus
que d'tre mal bts.
~3) L'ne et sa femelle sont les plus venteux de tous les animaux.
(4) En langue sacre le nom de Typhon est F on Fur, prononcez fou et /bMt. Dans les notes de la
Prface (a) j'ai dit que le chant de la cigale fut le ntotif qui fit consacrer cet insecte la Divin'rE. Le

(a) Page m.
leur pays; et comme parmi tous ces flaux, les plus terribles sont les VENTS prio-
diques du sud et de l'ouest, qui apportent, pendant les mois d'avril et d'aot, des

chat, dont tous les miaulementssont aussi les noms purs de la DIVINIT en langue sacre, devint le sym-
bole de cette langue (a), et fut considrcomme un tre privilgi et mme comme un tre divin. Le nom
de la Nature tant EAOc en langue primitive, ce nom signifie Tour CE QUI EST, absolument comme celui
de EOCA, ainsi que tout nom compos de cinq voyelles (b). Si au nom de IEAOU on ajoute la consonne
M, qui peint l'ide relative de force, nous aurons ~UEAOu (la forte nature), nom qu'il faut prononcer
simplement MJAou, absolument comme les chats; c'est pour cela que dans la principale inscription de la
table isiaque, o ce nom se trouve inscrit, la voyelle E n'est pas mise son rang, on l'a place au-dessus
de l'A. entre parenthses (c) c'est ainsi qu'on s'explique la vnration des Egyptiens pour les chats. Dans
toutes les maisons il s'en trouvait un qui faisait l'office de chapelain; c'tait le pnate vnr de toute la
famille la place d'honneur lui tait rserve au foyer domestique, et sa mort on lui faisait de pompeu-
ses funrailles; les chats taient pour les initis de vritables professeurs de langue sacre, du moins
quant la prononciation. Paris possde dans son muse gyptien la momie de SOTIII le chat; et voici
l'explication de ce surnom, telle que je l'ai traduite de l'criture sacerdotale <Mt'/tt< le sM~h'me /tOM-

MeMrdept'OMOHcef exactement le Hom sacr de ~opttMsamte rature (lequel est MtEAon), c'est ce qui lui
valut le ~M)'KO)H <j~on'eM:K de chat; il tait employ comme saint dans les coKj'ttt'att'oMs f<e la disette (d). Lors-
que le chat est poursuivi et accul, il se retourne furieux pour lancer cet anathme Fn ou Fur qui en
langue sacre signifie maMKtM j)ft'HC!pe ou Tvp/tOK lorsque nous voulons chasser le chat, nous lui disons

(a) La loi tant crite en langue sacre, les jutisconsuttes gyptiens, qui dmtent approfondir cette langue plus que
tout autre initi, portaient comme signe de distinction un sceptre sur lequel tait gur un chat ou une tte de chat. La
religion chrtienne renouvele des Egyptiens nous reprsente S. Yves, cur et avocat breton, mort en 4303 selon la l-
gende, toujours accompagn d'un chat. A propos de ce quadrupde intressant, Henri Etienne (apologie pour Hro-
dote, tomel) a fort bien remarqu que le (hat est le symbole des gens de justice: aussi S. Yves est-il le patron des
chats et dtss avocats, comme S. Hubert celui des chiens et des chasseurs. Labelle J're~/<t des Scandinaves, desse de la
posie et de t'ameto-, avait un char train par deux chats.
(b) Les noms composs des cinq voyelles signifiant tout ce qui est, quel que soit d'ailleursleur ordre, expriment l'ide de

DIEu, qui est tout ce qui est. Voil pourquoitcshvmnesegvpticns, quiconsistaientdanst'nonciationdesditTrentsnoms


dela MvrMTE, se composaientduson des vovcttesprononccesde suite. DmtriusdePhalere (de elocutione) nous donne
a entendre que ces voye)Ics taient au nombre de sept, il se trompe: les Egyptiens n'en reconnaissaient que cinq. Les
Grecs qui avaient dcu':v[.;et)es longues H etn, employrent leurs sept voyelles lorsqu'ils voulurent imiter les Egyptiens
dans la composition des noms mystiques de DIEu: c'est ainsi qu'on les a retrouvs Milet, Pathmos,aLaodice, sur la pla-
que d'un tombeau Versa;, et enfin tels qu'on tes rctrcm e encore sur quantitd'abraxas et mme de jetons astrologiques.
(c) Dans ta premire partie de mon -Et(!e de la langue sacre jeferai lire cette inscrjptiou.
(d) Les conjurations de la disette ne sont autre chose que les Pamulies dont nous avons dj parl: c'taient des
rogations dans lesquelles un cor:phe, comme devait tre Sothi, invoquait en langue mystique laNature eties lments
pour obtenir uu heureux dbordement. Ces togationsavaicnt lieu au solstice d't, et comme en pensait que la DtvtMTE
et les lments ne pouvaient tre CMraMes que lorsqu'ils taient invoqus par leur nom vritable et ic chat seul possdant
la facutt de prononcer c\actcment ces diffrents noms, on conoit de quelle importance devait tre, en Egypte, un homme
qui miaulait dans la perfection, comme feu M. Sothi dont nous avons t'avantage de possder les reliques.
manations putrides et des chaleurs tonnantes qui occasionnent une grande mor-
talit (1), ces VENTS furent appels par excellence Typhon, nom que nous donnons
encore certains ouragans.

encore en langue sacre, qu'il comprend parfaitement Fur et il s'en va. Lorsque les Egyptiens taient
anathmatiss par un chat, ils allaient dvotement se purifier; lorsqu'une fille avait t traite de Fur
par un chat, qu'on considrait comme un prophte, il tait rare qu'elle trouvt se marier (a), car dans
cette circonstance FUT se traduit par co~Mtse. Les prtres, qui avaient en horreur les filles de mauvaise
vie, les appelaient Fc'r-EN (mauvais prMCtpe fille), /H/e dit mauvais prt'nctpe, filles de mauvaises tMCBto's
mais comme lea (F) gyptien a t souvent rendu par la consonne P dans beaucoup de langues (il n'y
a point de lettre correspondante notre P en gyptien), de FnT-EN on a fait Pttt-eH, d'o Putain,
qualification qui a toujours t prise en mauvaise part les prostitues gyptiennes se donnaient le nom
de ~.t'7B (FLGSH) /i"!gcs (6), qui veut dire daM'if'scs, d'o les Grecs ont tir leur verbe ~y~M, je foltre;
c'est ainsi que, par dcence, on appelle les prostitues des filles de joie. De la racine Fu, prononce
Fou, drive notre mot fou, qui correspond/eroce.Mec/taHf,scefcrttf, et qu'il ne faut pas confondre
avec Fol, qui dsigne un a~te (c). C'est aussi la racine premire d'un animal puant, de la /b:<ine~ de
l'instrument qui sert chtier, du fouet, enfin de notre imprcation foutre (d). De Fer drive le verbe
latin /M~o, qui se traduit par rfuter. LeB (F) des Egyptiens tant considr comme correspondant
notre lettre P, la racine Fuse change en Pu d'o Ptts, humeur engendre par la putrfaction Pou,
vermine qu'engendre la malpropret.FUT se transformant en Pur se trouve racine premire de Putois
quadrupde qui, de mme que la fouine, est trs-puant, etc.
(i) Consulter cet gard Dapper, Jlaillet, ~(Mts~e&, Pluche, et les jMmot'resde la Commission d'Egypte.

(a) On dit encore en plaisantant, dans nos campagnes, une jeune fille qui, marchant sur )a queue d'un chat, lui
fait crier FUT! J'tt ne te OM:rter<M~<M<-et<f'6mttee.La superstition gyptienne explique le sens de cette singulire prophtie.
(b) Les filles publiques, runies en communaut, qu'on trouve encore en Egypte comme au temps des Pharaons, por-
tent le nom d'~<meM ou d'Almeh, nom primitivement g;ptien, corrompu par la prononciation vicieuse des Arabes.
na~ (o,Mn), oleme, signifie en g;pt en fille nubile, qualit essentielle pour exercer )'inUme mtier de prostituees.
Les Massorettes, qui ont adopt la pronouc<ationvicieuse des A)abeh, lisent
na~y, almah; et comme c'est prcisment
le nomqu'satc donnea ]a mre d'Emmanuel,les chrtiens Yeutentqu*a'?y signifien'er~e. Les juifs, desfe temps de Justin,
foutinrentayec raison que ce mot ne devait pas se traduire par ~t~o: (vierge), mais bien psr ~?Mc (jeune fille). Voy.
Dial. c. J~p/t., n. 43 page 139.
(e) Fol, dcompos par la langue sacre, signifie F-voix, 0-!o!e~, 1-grand, voix du soleil grand en d'autles ter-
mes, prophte. Les alins taient considrs comme les enfants chris de DtEU chez les peuples primitifs, c'taient
des inspirs; de l vient Ja vnration que les Arabes du dsert conservent encore pour les /b~; mais comme gn-
ralementles fols sont tM'cAaMM, fol et /btt dev inrent synonymes. C'est ainsi qu'il ne faut pas confondre MOf, nom onoma-
topique du taureau, et qui signifie eau, avec MOL qui, dcompos par la langue sacre, signifie M-/b~ee, 0-w<e:<,
L-grand, force du grand soleil, c'est--dire la chaleur qui fond, qui tiquifie. Ainsi il faudrait dire~e feu t'etx! j'e fer
mol et la pluie rend la terre mou. Le feu amollit le fer et la pluie rend la terre mouvante.
(d) Cette expression laqnelle on attribue une ide saie vien de Fou, mauvais principe, etjRE, inversion celtique
pour TER, trois fois. Foutre veut donc dire triple coquin.
1/ANESSE, symbole du VENT en gnral, devenant le symbole des VENTS du sud et
d'ouest en particulier, devint par consquent le symbole du MMMMM's~n~c!~ de
J~pAoM, dont ces mmes VENTS portaient le nom; et comme ils taient &<M~

on avait soin de peindre en rouge l'ANESSE qui en tait le symbole de l vint que
les Grecs qui n'y regardaient pas de trs-prs, confondant l'ANESSE avec l'ANE

nous disent que les Egyptiens consacraient les ANES rouges ~pAoM (1).
Dans la mythologie gyptienne il est question d'une certaine Aso, reine d Ethio-
pie (2), qui s'associa avec ~f~p~oM ~<? tMaMM~ principe) pour combattre Osiris
le dbordement) son retour. Cette Aso comme l'indique la dcomposition de

son nom par les racines de la langue sacre (3), n'est autre que le VENT du sud qui,
poussant les nuages vers l'Egypte, les empche de s'amonceler sur les montagnes
qui sont au del du tropique; et comme ces mmes nuages, se rsolvant en eau,
sont prcisment la cause de l'intumescence priodique du Nil, ce VENT peut oc-

(i) Egypte le nom de Wj?'*)~ (BORiosn) ~ot'esA, BoR-eeKt, JQESH-destt'xc-


L'ANEssE roM~e portait en
feMr. De ce nom vient notre mot &oMt'r~Mc, femelle de l'ANE ~p', lu !</as/t parles Hbrasants, unit
par signiCer corrontpre tromper, et rendre despt'eyfs. Sur les papyrus l'ANESSE de 7'~Aon est le plus
souvent appele Wpyiy3 (BoaoosH) Boro~es/t, Bon-MMt, OQESH-perpeM.
La couleur rouge affecte gnralement l'ANESsE, symbole du vcNT, ne \iendrait-el)e pas de cette
observation faite par les anciens sur l'aspect du disque solaire son coucher?

CaTtt~MS p~fCMNt ~etMMtct'at, igneus .E~ros.


(VirgH. Ceory. Ub. ~.)
(2) Tu~M'~O! Ss, ~!r0~0f pLE~ Ou6=~ '~SHTOpXEt'~ ~[6t TO T! lo't'~ EU ~6f~K C'J~KTTEcS~t X~[ 7rOO<7~Et'~ Syyp~TH~ ~yOJO'K~

S?rKVE).9o'~Tt? 9o).0'~ ~7)~KTK<r9Kt, ?'M~OT6!~ ?]<~C:~ E~O~~XO~TX XKt MoTSTrot~~o~,K6'tTUtMy6'~~O~-K S~TtAt'ro'J


Ac~CO~C~? TTEPOUfTO: OVOtAK~OUfytv Ao'&J.

(n)ouTtt~. ~tcr~. x~~t?.)


(3) Aso, dcompos par la langue sacre, signiSe As-MMt, O-so/et?, tJOtf du so~<7, ~e)t< du mt'd! (a). Les
Grecs donnent aussi ta reine d'Ethiopie le nom d'AsoN ON signifiant soM KOHceaM, Asojv voudrait dire
MHt de r<'st, et non pas vent du sud. Du reste, voici le nom des vents gyptiens qui correspondaient aux
quatre points cardinaux

(<t) La von 0, qui signiSe so~:< en langue sacre, signifie aussi midi; dem~me queo~Wt en hbreu signiSe quel-
querots so!e:<. Il /era &)<Her <oH Mmocemee comme un /aM&MM, dit Pavid (Psaume xxxvt, vers. 6), et ta !'Ms!fce
<'oM:Me MMt, c'est-a-dirc comme le sofe<7.
casionner la scheresse en Egypte, c'est--dire un faible dbordement (1), et par

1~3
HtK
yM (Azo), vent du
(AzoR),vent de
l;t!t<
midi.
t'est.
l'ouest.
(MR), vent duseptentrionappel par les
(Azcn),vent de
Grecs. ETPOSou AHILUSTHS

ZE~TPOS (d).
Ces quatre vents se divisent en deux mles Bon et Azon, et deux femelles Azcn et Azo. Bon et AZUR
taient unis pour le bien, Azon et Azo s'taient lis pour faire le mal. Dans les romans orientaux AzoR,
prince dchu, joue encore un grand rle, ainsi que la bonne fe AzcMNE.
BOPEAS (<t).
(&).

NOTOS (c).

(1) La scheresse pour l'Egypte, pays o il pleut trs-rarement, doit tre considre comme le rsul-
tat d'une faible crue du Nil, et non comme provenant du dfaut des pluies accidentellesqui ne peuvent
arroser que trs-superficiellement la terre sainte. Les vents dit sud, qui poussent les nuages sur l'Egypte,
doivent y occasionnerdes pluies et des arcs-eH-ct'e~; mais comme ces mmes vents empchent les nuages
de s'amonceler sur les montagnes au del du tropique, nuages qui sont, comme nous l'avons dj dit, la
cause de l'intumescence priodique du Nil, il s'ensuit que, pour l'Egypte, la pluie et les arcs-en-ciel
sont des prsages de sec~teresse, c'est--dire d'un faible dbordement. La Gense du second Thout fait dire
Dieu que l'arc cleste, signe de SOK alliaitce avec la terre, sera aussi le gage de la promesse qu'il a faite f!e
ne plus noyer les mes vivantes avec les eaux de !'a&</m. Si les philosophes du dix-huitime sicle, qui se
permettaient de railler tout ce qu'ils ne pouvaient pas comprendre, avaient su quela Gense, d'origine
gyptienne doit tre lue en tenant compte du climat de Cous, et qu'endn pour les CoustANS, <'<M'c-cK-
ciel, prsage d'un faible dbordement, tait un symbole de scheresse, ils ne se seraient pas extasis mali-

(a) Le vent du nord tait le tent par excellence chez les Egyptiens, c'tait celui qui nettoyait leur ciet. d'o 1~3 en
gyptien finit par signifier nettoyer. Ce MM! ayant la mme proprit en grec, de l vient qu'Homre, Odyss., chant v,
~prs 296, lui donne l'pithte de et~xyt~~c, ce~Mt qui ramne la srnit.
(b)Le vent d'est ayant la mme proprit que le vent du nord tait considr, eu gard sa force, comme un gnie
femelle, qui seconde ~or. Azur, prononcez o:OM)', signine vent d'Orient, qui, nettoyant le ciel, lui rend sa couleur
azure.
(c)Azo tait la Gorgone gyptienne, la digne compagne de Typhon. Toutes les religions, filles du culle gyptien dsi-
gnent le midi comme tant la partie du monde habite par le Diable. Le Psalmiste nous parle du Dmon Mertdtona!
~VdMttmetts ab incursu et DEMONIO meridiano. T. de Bostres (Coll. 880), ainsi que Simplicius et Thodose, nous ap-
prennent que meridianam partem MAM tribuuntmaMtcytt. Les Perses, dans le Boundcsh, nous reprsentent ~t/M tmaM se
rfugiant vers le midi. Le vtNT de sud, sous le nom de N~o{ chez les Grecs et de Nottts chez les Latins, n'tait pas re-
present comme Mn 6omprtnctpe. On peut voir le portrait de ce VENT dans Ovide (JKetamorp/t. Hv. 1) JeJV'XMS est appel
te terrible Autan par nos potes.
(d) AzoR, symbo]iquementreprsenM par une ANESSE rouge, lorsqu'il tait considre comme tant du genre fminin
portait en gyptien le nom de C'IIU (ThtfMs), prononcez ~7!OuerM, nom que Plutarque, dans son Trait d'Isis et
<<'0stfi$, a parfaitement rendu, quant la prononciation par le mot g'PcM~t:. MoMerM, ou ]'-4=or fminin, tait une
des concubines de J')Q)/toHce nom veut dire THCEK-Mort, ts-pMtSMttce, puissance mortelle. Le Ze~/t<re lger, selon
nos potes, n'avait pas une pithete aussi gracieuse chez les Grecs. Homre lui donne toujours celle de ~M.ic, qui
wuffle a~et oto<e)tce, ce qui ne s'accorde pas du lout a~ec t'ide que nous faisons du Ze~/toc.
suite la disette qu'on attribuait au mauvais pr~c~e (1). D'aprs cette mme my-
thologie, les soixante-douze conjurs, ou mieux les soixante-douze concubines
de Typhon qui s'associrent avec lui pour combattre Osiris, s'expliquent par les
VENTS qui soufflent des soixante-douze parties de la terre, selon la division qu'en

faisaient les Egyptiens (2).


La terreur que les VENTS de sud et d'ouest inspiraient aux Egyptiens finit par
s'tendre jusqu' l'ANESSE rouge des hiroglyphes, qui en tait le symbole, puis
enfin jusqu'aux ANESscs mmes, dont le poil tait use couleur approchante du

rouge. C'est ainsi que le mauvais principe personnifi sous la figure d'un homme
chevelure rouge, vomissant des flammes et entour d'aspics, symboles de la mort (3),

cieusement
sur ce que Djsu se servait prcisment du signe prcurseur de la pluie pour indiquer qu'il
ne devait plus noyer le monde.
Chez les Grecs I'Mrc-e!cM< tait le prsage et par consquentle symbole de la pluie

HjTS TTC~U~S)~ t~t]< 6w!)TO[~C TKVJO'O'N

ZE? E~ OU~K'~O~ T~KS 6'pL~E'JKt '&' ~O~EpOM

UxOtt ~[~MXOfS'JO'K~JTEO~, S? pK TS EpyM'~

A~6&)7TOUC <XME7Te<UtTS~67rt ~6Vt, ~~OC 02 X~OEC


a?
(O~M~'i~t'yc. P.)
Il en tait de tume chez les Latins
~eMtMt'ctMt adNttffett tM~rt/er <M'cMs a~Mam.
(Tibull. ~~t'ct rv. )
!tn'y a que l'Egypte qui puisse considrer l'arc-en-ciel comme symbole de SfMteresse.
(1) JaMonski a trs-bien dvelopp cette allgorie dont Plutarquelui avait donn l'ide mais lorsque
dans le ~rt~b~ noir il retrouve Azo sur la table isiaque, ce savant judicieux erre compltement.
(2) Horus-ApoIlon, liv. t, chap. i4.
(5) Voyez Aspic.
inspirait une telle terreur que son image mme finit par inspirer de la crainte, et
qu'enfin les hommes qui avaient le malheur d'avoir les cheveux rouges furent con-
sidrs comme des rprouvs. Les fanatiques prcipitaient les ANES roux, et prin-
cipalement les AKEssES rousses, pour apaiser la colre de Typhon, et croyaient
bien mriter du bon ~r~c~pe en accablant d'injures leurs compatriotes qui avaient
les cheveux de la mme couleur (1); Idithya on brlait vifs ces mmes hommes
qu'on appelait T~AoMM'~ et leurs cendres tamises taient jetes au VENT pour
apaiser ?MaMM~ ~r~c~e (2). Les habitants de Coptos, de Busiris, d'Abydos,
et de Lycopolis, qui taient les peuples les plus ignorants, et par consquent les
plus fanatiques de l'Egypte, confondant dans leur zle contre Typhon, ANE et
sans distinction de poil, poussrent la superstition jusqu' ne pas vouloir
ANESSE,

mme entendre le son d'une trompette, parce qu'ils y trouvaient quelque rapport

avec le braire de l'ANE (3).


Cependant, Memphis, l'ANESSE, symbole du VENT, jouissait d'une grande consi-
dration dans les mystres de Phtha (4) elle seule appartenait l'honneur de por-

(i) THT< pt~ K~SpMTTMT TOU; 77Upjj!)U? XK: ~jOOtT~Kyt~O'JTO?, O'~OV ? XM XKTm'jt~p~KoXTOS. (<t).
(n).TfjB~. TTSpt !?:?. XK[ t7t~t3. )
(2) KCH y~jS i~[9uK? TTo)st C~H~TK? {''j~MJTO~S, KKTETrt~.TrpK~KT,m: MK~S~M~ i<7T~Ot)KE, Tf~H'~tOUf KK~OU~TSf, XKC

Te'~f. CfUTM~ ~ty~tH~TE~ ~TK~tCO'J y<!t ;!t!mr2t~!fm C:))K TO~TO 5pKTO ~<M!j!)M? XC!: XK9 ~K ;'Kt~O~ E~ T6(~ hu-~K?~
!)~9KtC. (11~0'JTKp~. T~S KUTOU. )
(3) H~OJ~K~ T~S KJTOJ.
(t) En gyptien Mus (FThA), F-~OM!- ou /t<s (<'), yhA-Dt'eM, /t~s de .CteM. P/tt/m, Serctpts, et ~est;s,

(a) Les AomtMes t~oMj;, m~utts chaque instant par les dvots gyptiens, comme nous t'apprendPtutarque, durent tre
en guerre ouverte d~ec eux, par suite devenir peu traitables pour tout Je monde, et enfin jnstttier ce dicton absurde
aujourd'hui ToMS<M ~oth t-oM~esMKttMcyM.tKts.C'est ainsi que les bossus, les borgnes, et les boiteux, sont gnralement
ttptrituels, mattns, et caustiques, et cela parce qu'ils sont toujours obliges d'tre en garde contre les NiHerics du prochain.
(6) F. consonne qui exprime en criture sacre ride relathede t'OM!, exprime aussi l'ide d'mission de soM/j~e et d'-
tHMSMK ~e Me (le MM/~e et la vie tant considres comme une et mtme chose). Le fils tant l'e'MMMMM uit'aMte du pe'.
la consonne F unit, en criture sacerdotale, par rendre t'idee de Veila pourquoi le Mt'&M!~ De: et le ~~MS T~et se
confondent dans feb mystres du christiamsme c'est le ~<Mempfe:<r, le PHTUA de Memphis, qui devait purifier le )nondc
a~ec le feu du ciel. L'!ESu de Thebes et de Sais tait rcprsent hirogt;phiquement par un homme ~etu de Nanc (v-
tement de lin, symbole de pMrete) ayant comme T;phon une c/te<-e~M)-e )'ot!~e, mais tenant au )icu d'aspics (s~mbo!e<
de la mort) te Tau aMe (symbole de la M'e etertteHe) et un t-otti'eoM de po~)/fs (livre du destin ). Aus~i disait-on en
Egypte qu'un homme a c~eM~ttrs fOM~e (Hs'agit de ngutes hiroglyphiques) e<a toM! bon (hi c'c'dit J.t rcprcscntatio!)
d'/MOM) ou <<Mf wc'<tM< (si c'tait celle de 7'oM).
ter la statue de ce dieu dans les ftes des Pamulies; elle servait aussi de monture

sont un et mme personnage (a) c'est le rdempteur qui, selon les Egyptiens, doit rgnrer le monde
par le feu lorsque le solstice d't correspondra l'K des Poissons, car les anciens astrologues de la Haute-
Egypte commenaient leur anne solaire partir du solstice d't (b). Mais les astrologuesalexandrins
qui, de mme que les mages de la Perse et les devins de la Chalde, commenaient leur anne partir de
l'quinoxe du printemps, crurent, lorsque cet quinoxe correspondit cette mme toile, que la fin du
monde tait imminente. On n'a qu' tire philosophiquementle commencement du second chapitre de
l'Evangile de S. Mathieu pour se convaincre qu'il appartenait spcialement aux astrologuesd'annoncer,
par l'inspection de l'tat du ciel, l'arrive du Messie. Quant l'toile qui apparut aux mages, c'est--dire
aux astrologues (car les mages n'taient pas de soMferatMSprinces c'taient des diseurs de bonne aven-
ture), je ne pense pas qu'il s'agisse de l'K des Poissons, mais bien de la changeante de la Baleine qui,t
dans son plus grand clat correspondant aux toiles de seconde grandeur, finit par disparatre totale-
ment la priode moyenne de ses variations tant de 554 jours selon Cassini (c); et voici sur quoi je
fonde mon opinion D'aprs tous les passages (d) relatifs cette toile que virent les mages de S. Ma-
thieu (e), afin que la prophtie d'Isae (/) ft accomplie, il paratrait que cet astre qui devait tHMMMMer la
lumire de la science astrologique, Ksr~ ~MT:~ y? ~M<TEHf (g), devait tre pour le moins une toile de
seconde grandeur, quelque part qu'on fasse aux hyperboles du protvangile de Jacques et aux exagra-
tions d'Ignac dans sa i9"' Epttre aux EpteMCMS.D'un autre ct, la changeante de la Baleine dut fixer
l'attention des astrologuesdont les regards taient toujours attachs sur l'K des Poissons, la longitude de
ces deux toiles tant trs-rapproche; mais ce qui semble devoir fortifier cette prsomption d'une
manire toute particulire, c'est ce passage: Et prodibit stella ab oriente, ~M<e est stella ~fessc, et
oriente versabitur DiEs octNDECiM (h). Lalande nous dit (i) que la changeante de la ~a/etMe dans la priode
de ses variations parait de seconde grandeur pendant l'espace de QUINZE jouM, et diminue ensuite jus-
qu' sa disparition totale. Cette toile miraculeuse est encore appele Jtftra par les astronomes.

(a) JKMM Hsus, ou ~!Mt, e rdempteur futur des Celtes, tait ordinairement reprsent par un jeune homme
fAeueu. plats ayant !e modius de Srapis sur la tte, tenant dans ses mains le papyrus (titre du destin) de !e-
sou de San, et enfin port sur le\eut qui n'tait pas reprsent par une AMSsz chez les Druides, mais par une tte
<feM/<!K< la face bouffie, place entre deux ailes. absolument semblable aux chrubins de nos glises. On peut voir

une statuette d'BtMOM dans !e troisime volume des Antiquits gauloises de Caylus planche Lxxxvm Bg. Ht. On
doit avoir trouv cette statuette dans quelque tombeau o elle avait t mise comme symbole de rsurrection. Sur une
des faces d'un monument gaulois trouv dans les fondements du nouvel autel de Notre-Dame de Paris on voit .E<M
sous la figure d'un jeune homme abattant avec sa hache l'arbre, symbole de la vie terrestre.
(b) Aussi l'appelaient-ils par excellence l'anne de 7)~ ou ratttee divine.
(c) Cassini, Elments d'astronomie, page 68.
(d) Thilo cod. a:pocr. t. 390 et seq.
(e) Chapit. n, ~ers. 2.
(/) Isaie, chap. t-x, vers. 6.
(g) yeam. an Patriarcharum. Test. Zen<, 18. (Fabric. cod. pseudepigraph. v, pag. 584 et seq.)
(h) Loco eit.
(i) Astronomie, tome ter, page 209.
habituelle aux vierges sacres, gardiennes du feu ternel et enfin ESou le rdemp-
<eMr tait reprsent dans les sanctuaires faisant son entre dans le monde port

par le symboliquement reprsent par uneANESSE.


VENT

Horus-Apollon prtend (1) que l'ANE tait, chez les Egyptiens, le symbole d'un
ignorant, d'un homme qui n'avait point tudi l'histoire et qui n'avait jamais voyag.
Cette valeur hiroglyphique pouvait tre admise par les Grecs d'Alexandrie; mais
il est certain qu'elle ne fut jamais adopte par les hirogrammates de Memphis et

de Thbes. Comment supposer, en enet, que des prtres qui se faisaient une loi
de ne point sortir de leur pays et qui mprisaient les trangers et leurs histoires,
aient reprsent par un A~E, ayant une valeur hiroglyphique peu flatteuse les
hommes qui partageaient prcisment leur manire de penser? D'ailleurs, la

CROIX, abrviation hiroglyphique de l'ANE, tait pour eux un talisman qui avait la
proprit de chasser le mauvais principe, et le signe de la cRoix suffisait seul pour
loigner les fantmes et conjurer le danger. Sur leurs pains sacrs ils mettaient
toujours l'empreinte d'un li ou celle d'une croix, et certes ce n'et pas t
ANE

un hiroglyphe qu'on aurait pu traduire par ignorance ou ~MpM~c, que des prtres
superstitieux auraient plac sur les pains azymes qu'ils n'osaient pas toucher avec
le fer (2)~ et dont ils ne gotaient qu'aprs un long jene et de frquentes ablu-
tions. De tout cela on me permettra de conclure qu'Horus-ApoIlon n'a rien com-
pris la valeur hiroglyphique de l'ANE.
Je dois faire remarquer ici un fait de la plus haute importance pour l'tude de
la science hiroglyphique, il consiste en ce que les Egyptiens M'o~ jamais donn

~) Horus-ApoUon, hiroglyphe \n.


(2) Le fer tait le mtal consacr au principe. Les Egyptiens, selon Manthon, appelaient
tttecttPCtM

mme le fer l'os de Typhon, car c'est avec le fer qu'on fabrique l'instrumentqui sert couperet par suite
dtruire. Et 'n~ <rt~pMi< /c9o-~ aTTMt S~M, TuyMxof ~s 70-~ (TtStJpo~ M? ta-rapM MK~e6o?, xK~ouct~. ~n3o~TKay.
~pt MS. ) Les prtres gyptiens auraient cru commettre un sacrilge s'ils avaient coup avec
:!Kt T~t?.

un couteau le pain (txyNte, symbole de la vie ternelle, et mme le pain ordinaire, symbole de la vie
terrestre on rompatt toujours le pain en Egypte. Cette superstition se conserve encore dans la bonne
socit, celle de faire une CROix avant que d'entamer le pain se conserve dans nos campagnes.
une valeur symbolique un animal quelconque, tire des qualits morales de ce
m~me animal; ainsi, dans les hiroglyphes purs de la Haute-Egypte, l'ANE ne re-

prsenta jamais ou la stupidil, pas plus que le uoN ne reprsenta le


!'eM<e~MeM<

courage, et le SERPENT la prudence. Ce n'est que dans la Basse-Egypte et sur les


monuments qui remontent aux rgnes des Ptolmes, qu'on trouve des rbus et
des valeurs hiroglyphiques tires des qualits morales de l'individu reprsent
ce qui rend cette criture tellement arbitraire que, pour moi, je la considre
comme tant indchinrable (1). Cependant, sur des monuments postrieurs aux
Ptolmes,et qui sont dus la munificence romaine (2), on trouve, mais dans la
Haute-Egypte seulement, des inscriptions hiroglyphiques dont les symboles qui
les composent ont une valeur identique avec ceux qui remontent aux temps des
Pharaons.

M~AMVU~ATT<OM

L'AXE hiroglyphique se traduit par VIE; extensionnellement il peut signifier


DIEU (3).

(1) Tels sont les hiroglyphes de l'inscription de Rosette, qui ne pourront jamais tre totalement com-
pris, et cependant cette inscription a servi de base tous les systmes hiroglyphiques modernes.
(2) La politique de Rome, tout en asservissant les peuples, cherchait leur plaire pour mieux assurer
sa domination. Des cirques et des voies romaines devinrent le partage des Celtes, grands voyageurs et
bretteurs dtermins. Des temples o furent runis le grandiose des matres du monde, le got hell-
nique, et tous les mystres, ou pour mieux dire toutes les folies astrologiques des hirogrammates,
devinrent le lot des Egyptiens superstitieux. Quantit de monuments qu'on attribue Ssostris et ses
successeurs ne sont pas antrieurs au rgne d'Adrien.
(5) Je dois dclarer que je ne l'ai jamais retrouvayant cette valeur sur aucun monument gyptien;
cependant j'ai la certitude que le grand PiN ou le DIEU prtMCtpe de la gMet'ah'oM des tres, qu'AnuBO-
RocN, en un mot, tait rprsent dans les sanctuaires de Thbes sous la forme d'un ANE. Les Etrus-
ques, qui adoraient aussi AmiBOMUN, le reprsentaient sous la forme d'un homme tte d'ANE ayant
deux corps, dont un de satyre, lesquels figuraient les deux principes qui constituaient la M~jMTE
Le pHALurs, abrviation hiroglyphique de l'ANE, se traduit par viE ou &NN-

toute entire dans le culte primitif. La partie postrieure des deux corps tait mise dcouvert pour rap-
peler l'ide d'missionde VENT (a)

mais pour ce qui est de l'ALHiBonocN d'Isral, il paratrait, d'aprs ce que dit Tacite, que c'tait pure-
ment et simplement un ANE. Le dire de cet auteur, que j'ai rapport page 6, ne peut tre mis en doute,
car il parlait d'aprs le tmoignage des contemporains qui avaient pntr dans le Saint des Saintslors-
que Jrusalemtomba au pouvoir de Titus. Si 1'At.mBOROCN d'Isral avait t un compos hiroglyphique
comme celui des Etrusques, Pompe et reconnu l'image d'une divinit dans le sanctuaire des juifs lors-
qu'il y entra par le droit Je la victoire mais la simple statue d'un ANE ne pouvait pas faire souponner
un Romain qui avait toujours vu la divinit reprsente sous une forme humaine, que c'tait pour les
juifs l'image du TaEs-HApT. -~Mde~M~otfMm, MM~M MtMS DeMMt e/~M vacuam sedeMt, et MMHM arcana.
( yact't. histor. lib. v, cap. ix).
Le tmoignage unanime de l'antiquit signale la tte d'ANE comme la principale idole des juifs (b). Le
savant blorin (c) pense que cette prtendue tte d'ANE n'est autre chose que l'urne dans laquelle tait con-
serve la MMtMte, et cela parce que cette urne qu'on appelait chmer en hbreu se confond facilement
avec cAamM', qui signifie ANE de telle sorte qu'on les a pris l'un pour l'autre dans le premier livre de
Samuel, chap. 16, vers. 20; ce qui d'ailleurs semblerait tre confirm par la forme de l'urne elle-mme
dont le ventre rond et les deux anses ne figurent pas mal une tte d'ANE. Le ministre Jurieu (d) n'est pas

(a) Cette figure se retrouve sur un vase trusque dont Caylus nous donn le de:sin et ted~etoppement (.4tt<jfMt<es
a
trusques tomen, planche xxxtv) L'explication d'un sujet pareil dpend de trop de choses ignores, nous dit l'au-
teur auquel j'emprunte cette figure; on pourrait cependant croire, suivant les ides que les autres ptanches ont pu nous
donner, que ce serait l'image d'un crime jug et puni par les femmes intresses le dtruire. Cette opinion est connrmec
par le plat que porte la femme qui sait immdiatementt le monstre et qui indique au moins une crmonie religieuse.
K On retrouve frquemmentdans les dessins trusques des plats pareils celui-ci, et qui ne sont point ports sans dessein.

Le plat dont il s'agit ici contient le pain symbole de la Me, qu'on prsente l'AtmaoROUN, le Dwu puissant qui en est le
principe.
Lesgnostiques reprsentaientaussi sous la forme d'un ANE ou d'un homme tte d'ANE, le gnie suprme qui pr-
(b)
sidait au septime ciel et qu'ils appelaient SABAOTH.
(c) Dissert. octo in quibus MMtt<!Mcraee<pro~!Mc antiq.
mouMM. e-cpHMM~T-.
(d) Histoire critique des dogmes et des cultes bons et mauvais de l'Eglise, depuis Adam jusqu' Jsus-Chr'st.
RATION lorsqu'il est horizontal, et par DIEU GNRATEUR lorsqu'il est vertical (1).
La cROtx, autre abrviation hiroglyphique de l'ANE(2), se traduit aussi par vie;
et, surmonte de l'aspic se mordant la queue (3), elle peut signifier DiEu, mais le
plus souvent elle doit se traduire par VIE TERNELLE.

de son avis. Les Chrubins avaient, selon lui, quatre faces, savoir d'homme, de lion, d'aigle et de
buf, desquelles faces il n'a pas t difEcile de faire une tte d'ANE, surtout de celle de buf si l'on
change les cornes en longues oreilles. Je ne partage point l'opinion de ces savants et je m'en tiens tout
bonnement ce qu'on dit. D'ailleurs les juifs ne furent pas les seuls qu'on accustd'adorer une tte d'ANE,
les gentils accusrent les premiers chrtiens d'une semblable idoltrie ne serait-ce pas parce qu'ils ado-
raient la croix qui est une abrviation hiroglyphique de l'ANE ?
Les Manichens adoraient une tte rouge qu'ils appelaient Bouphmetous; les Templiers, qui avaient
puis leurs dogmes en Orient, passaient aussi pour adorer la tte dore d'un tre mystrieux. Je crois
que ces diffrentes ttes n'taient autres que celle du jumart,

toujours peinte en rouge, et quelquefois en jaune, dans les textes coloris, et qui tait le symbole de
l'INTELLIGENCE UNIVERSELLE dans les mystres (et). Le jumart, que M. Champollion prend pour uu VEAU, est
prcisment ce mme veau d'or, symbole de l'TRE SupRME, que les Hbreux se fabriqurent dans le d-
sert l'imitation des Egyptiens.
(1) Les Grecs et surtout les Romains ont rendu l'ide de DiEu GNRATEUR avec le PHALLUS /torM:cH<(~,
mais ayant soin alors de le reprsenter ail. On retrouve ce PHALLUS ail sur quantit de monuments en
Italie c'est l'ide de DtEc reprsent par le CNEF (aile d'otseaM), unie l'ide de GNRATION reprsente
par le PHALLUS.
(2) La cMnx est toujours une abrviation hiroglyphique de l'NE et jamais de l'ANESSE quoique cette
dernire ait aussi une CROix sur le dos. Je ne peux pas m'expliquer pourquoi le pHALLus tant dj une
abrviation de l'ANE, la CROix n'ait jamais t considre comme abrviation de l'ANEssE dans les textes
purs dubon temps. Sous les Ptolmes et dans la Basse-Egypte il paraitraitque cette distinction a eu lieu,
et voil peut-tre pourquoi on accusait les chrtiens d'adorer le Dieu des tnbres, le tMCtMMttspt'tMCtpe,
la CROix tant devenue l'abrviation hiroglyphique de l'ANESSE. qui tait le plus souvent employe
comme symbole de Typlton.
(3) Chez les francs-maonshaut placs on trouve un hiroglyphe compos

(a) Voyez note 2 de la page 5.


L'ANESSE accroupie signifie propice, moins qu'elle ne soit colorie en
VENT

rouge; cependant elle dsigne toujours soit le VENT du nord, soit le VENT de l'est.
L'ANESSE debout signifie pestilentiel. Quand elle est colorie en rouge, on
VENT

peut la traduire coup sr par Azo ( vENT du sud ), et lorsqu'au fond rouge sont
mles des teintes jaunes et &rMMc~ cette mme ANESSE se traduit par AzoR ( VENT
de Du reste, le sens gnral d'une phrase hiroglyphique aide surtout
~'OMM<).

comprendre la valeur exacte de l'ANESSE qui entre dans sa composition; et lorsque


se trouve comme symbole isol, dans les zodiaques astrologiques par
l'ANEssE

exemple, il faut, pour connattre exactement sa valeur, tenir compte du signe sous
lequel elle se trouve place (1).

qu'ils doiventavoir emprunt aux mystres gyptiens c'est la cpotx, symbolede la viE, et l'Aspic, sym-
bole de la MORT ( voyez Asp:c ). Ce symbole, offrant la runion des deux principes qui constituent la D!-
vmni toute entire dans le culte primitif, doit se traduire par Disu. Ce symbole, du reste, ne se retrouve
point sur les monuments; pour rendre cette mme ide les Egyptiens se servaient du BAsiuc, symbole
de la vie, et de l'Aspic, symbole de la MORT, entrelacs autour d'un sceptre ail ( voyez SCEPTRE ) ce qui
compose en dfinitive le caduce de Mercure.
(i) Voyez CANCER et SCORPiON.
APIS (i).
Le taureau sacr qu'on adorait Memphis tait le symbole vivant de TOUT CE

QUI EST,c'est--dire, de l'intelligence universelle et de la matire-principe que les


Egyptiens considraient comme unis et coternels.

(1) On devrait dire Bis comme les Phniciens (~K (~s), pre ou ~coM~oteMf, (is), il est); car
il n'y a point de consonne correspondante notre P en gyptien, comme je l'ai dj dit, page 45. Le
dagesh, tant fort que doM*, n'est encore qu'une invention des Massorettes. S. Jrme nous dit propos
du second chapitre d'Isae, vers. S P litteram serrno /te6!'cttCMs non habet, sed pro ea ~rco MttMr. Il
rpte la mme remarque dans son commentaire sur la fin du onzime chapitre de Daniel, en faisant
observer que dans un mot seulement les Hbreux ( de son temps ) prononaient lea comme un P 'Yo-
tandum etMtew, quod cum P litteram he6r<BMS sermo non habeat, sed pro ipsa utantur Ph cujus vis <jtr(E-
cttm $ soMat, in isto t<tH<M<H loco apMt! jHe6r<B08 scribatur quidem Phe et ~egatMr P. Les LXX d'ailleurs
ont toujours rendu par un ledes Hbreux; except pour les noms de colina (Ff&usM) que je lis Fe-
tet'ttsem qu'ils ont traduit par nKTpoo~s~ ( Pathrosim. Cettese x, i4 ), et IB'OIB ( Firnum ) que je lis
Futhi fer, et qu'ils ont rendu par nETa~s (Putiphar. Gense xxxix, i). Si, prfrant juger par analogie,
on compare l'hbreu avec les autres langues de l'Orient, on verra que dans ces mmes langues notre P
ne se retrouve pas. Les Turcs et les Persans, qui se servent de l'alphabet arabe, emploient le ( B )
qu'ils distinguent par trois points S-~ pour rendre notre consonne P. Les Ethiopiensn'ont reu le P dans
leur langue que pour crire et prononcer les mots grecs et coptes qui sont entrs avec le christianisme
dans leurs versions de l'Ecriture sainte et dans leur liturgie. ~tMopes, ~Me ac ~e&)'(M et C/KtMt, M-
tera P Latinorum, seu n Gf(ECO)'tMM, o<Mt c<M'Me!'M)tt prout etiam carent Arabes, nous dit Ludolphe dans
sa Grammaire thiopienne, page 7.
Si je dis qu'il n'existe pas de consonne correspondante notre P dans l'alphabet gyptien ( hbreu )
compos de vingt-deuxlettres, je ne prtends pas pour cela dire qu'il en soit de mme pour l'alphabet
sacr qui se compose de vingt-cinq caractres. Sur les monuments crits en langue sacre, qu'il ne faut
pas confondre avec la langue vulgaire ( l'hbreu ), notre consonne P est rendue par une potence

qui exprime l'ide relative de coKsccratMM, et voici pourquoi Dans l'antiquit on consacrait les mal-
faiteurs la DIVINIT, et cette conscrationconsistait les pendre devant son simulacre. L'effet immdiat
de la pendaison tant l'rection phallique du patient et l'jaculation au moment de la mort, les anciens
trouvaient dans ce supplice une image sensible du jeu de la nature, dans lequel, pour me servir du
La MM~cre-prMM~ tait, selon les dogmes du culte primitif, l'eau ternelle qui

langage symbolique, la oto<-t est /a porte de la vie; car, selon !a philosophie gyptienne, la mort
n'est autre chose que la dsunion des principes organiques par la putrfaction qui, combinant de nou-
veau ces mmes principes, leur redonne )a Me. ~MteM, ameo dico ooMs, Mt'st ~rctMMtK/rMmeMftcadeKf!
!? <err(t<H niortMMm fuerit, tpstMM so~tMt HMKet; si MMtem mortMMm ftterit, MtM~MM /rMctt<Mt a~rt (a).
De la poteKce ou du j)7<aMtM drive la lettre P de tous les peuples qui en ont fait usage. C'est ainsi que
!e P des anciennes inscriptions grecques ou trusques drive de la figure d'une potence.

Cel ui-ci

n'est encore qu'une potence deux poteaux. Le P des manuscrits grecs drive du phallus post
e/fMM~tttOHetM,

qui, rduit au simple trait, revient cette f!gure

Le P majuscule et minuscule des Latins drive aussi du phallus

rduit au simple trait.

La consonne B, qui exprime en criture sacre l'ide relative de gnration, drivant aussi du
phallus (b), on s'explique pourquoi le B et le P se confondent souvent dans l'criture comme dans la
prononciation.
Pour ce qui est du c'est une consonne gyptienne qui n'a point de correspondante en grec ni en
latin (c) aussi tous les anciens traducteurs l'ont-ils rendue par un2 ou un S, absolument comme s'il

(a) E~ang. S. Jeann-, cap. xn, vers. 24-25.


(b) Prface, page x]iv.
(c) La figure du V drive de la peinture de la mchoire infrieure de l'hommedont les dents sont mises dcouvert. Le
a
mot qui sert dnommer cette lettre en hbreu, signifie dent. Les dents, qui servent broyer les aliments taient
en Egypte le symbole de la vie anitnale ou terrestre; aus~i les Egyptiens juraient-ils par leurs dents, c'est--dire par
leur vie. II paratrait, d'aprs le .tVeM) Voyage and Description of the Mf/iM!M of America, by jMMe~ Wafer, que les
Amricains de l'isthme de Darien, prs de l'anama, avaient aussi le mme serment qu'Us considraient comme le plus
redoutable. Du reste, le exprime en criture sacre l'ide de vie ordinaire, vie terrestre, fte animale, tandis que
le 0, drivant de la peinture du basilic, symbole de la lumire, exprime aussi l'ide de vie, mais de vie cleste, de vie
intelligente.
remplissait l'espace, et dans laquelle les principes terrestres tenus en solution
avaient servi l'intelligence universelle pour former le monde que les Egyptiens
reprsentaient comme un uf plong dans une mer infinie qu'ils appelaient Abym
ou ~&ys (1). L'existence de cette mer leur tait rvle par la couleur bleue qu'on
apercevait travers le cristal du ciel (2) et dont un coulement, qui s'chappait
tous les ans au solstice d't par la cataracte du sud, venait inonder l'Egypte
pour y dposer les molculesde matire l'tat primitif destines fconder la terre
sacre. Cette mer idale, source du Nil selon les Egyptiens, tait en grande vnra-
tion chez eux, tandis qu'ils avaient en horreur la mer proprement dite qu'ils consid-
raient comme le rsultat d'un feu intrieur qui, ayant brl la terre, avait donn
naissance une purulence qu'ils qualifiaient de ~?~OM ou mauvais jur~c~c (3).

s'tait agi du c. Telle est aussi la valeur que je crois devoir lui donner dans le mot ~'3K (ABis), quoique
je sache fort bien que r~U~ ne devait pas se prononcer comme rrHB' Mais quelle tait la vritable pro-
nonciation du ? Les Hbrasantsveulent qu'on le prononce comme le seh des Allemands ou le fran- c7t

ais contre cette opinion nous avons Mose Maimonide et Salomon Isaaki; le premier, voulant crire
en caractres hbraques le nom d'une ville de Franco, C/ta~oMS-SMr-SadKe, se sert de cette orthographe
;1'7K'~ pour le premier mot; ici le ch franais, au lieu d'tre rendu par un est exprim par deux
et pour le second il l'crit ruiK~, o l'on voit notre S rendu par le des Hbreux. Le second rabbin,
dont les commentaires sont remplis de mots franais, ne se sert jamais du VI pour rendre notre ch, mais
bien du x ou de deux comme Maimonide.
(1) Cette croyance que l'eau tait l'lment gnrateur fut transmise aux Grecs par Thals qui avait
emprunt ce dogme aux Egyptiens. Les druides, qui conservrent aussi le culte primitif, reprsentaient
le monde sous la forme d'un uf entour d'un cercle d'or pour figurer le zodiaque ils disaient dans le
langage ngur que cet uf avait t form par la <)afe de deux serpents, !e {xi'st~'c et l'aspic, symboles
des dcMac principes qui constituent r;Hte~eMce Mtit'cerse~e; ils reprsentaient cet uf plong dans l'eau
pour figurer la position du monde dans i'a6y<!t. Plus tard cette reprsentation matrielle d'un systme
devint une superstition, et les Celtes finirent par croire qu'il existait effectivement un uf de serpent
auquel ils attriburent des proprits aussi merveilleuses que ridicules. (Voyez P~M. lib. xxix, cap. S).
(2) Les Egyptiens croyaient que le ciel tait bleu parce qu'on voyait travers son cristal l'eau de
l'ct6~Mt qui enveloppe le monde ils n'avaient pas eu l'avisement de reconnatre que cette couleur
bleue tait due l'air qu'ils considraient comme incolore. Le soleil et la lune qui roulaient sur la
convexit du cristal cleste, et par consquent dans les grandes eaMa?, taient reprsents dans un
bateau par les Egyptiens, et non pas dans un char comme chez les Grecs.
(5) O~Hf 6 XCtt T)~ 6tt)RTTC~ SX ~~9; Kyti~'rKt XKt T7C~HptOpE' 0-J~ ~po~, ou~s OTO~tOTf, K~f< K~OtM
MptTTM~K t~So~ KM y<WH~f. (n~Tf~. ~t Is'tS. xM O~tS. )
L'eau ternelle et infinie, l'abym ou grande mer qui enveloppe le monde, tait
symboliquement reprsente par un taureau noir (1), ou par un aigle d'Abys-
sinie (2),

ou par un lion (3).


La vie universelle (4) et l'M~e~~Mce sM~~me (5) existant de toute ternit dans
cette eau de t'a&ym ~a~'e-~r~c< constituaient avec elle tout ce qui est, c'est-
-dire DIEU selon la thologie gyptienne (6).

(1) Voyez TAUREtu.


(2) Voyez Prface, page xxm.
(5)VoyezLio~.
(4) En gyptien mi.
(S) En gyptien nja.
(6) Virgile, exposition du systme du monde, emprunt Pythagore qui avait puis ses
dans son
dogmes cosmogoniques en Egypte nous dit ( ~ne! lib. vi )

Frt'Kc~M'o c~MM: ac tert'as, campostjfMe h'~Me~tes,


ZMCCMfCMKjfMe <jf<0&!tmt h{H(C, <t'<MK'6t~Me fMtt'ft

Spiritust'MtMS(t~~otoiMKytte!'M/<ts<tper<!t'fMs
illens agitt Hto~oM, et Mia~HO se corpo'e HMscet.

La Gense place la vie universelle, l'esjjrttj ou le souffle de DtEu, non pas dans la tMfttt'et'e-pt't'Mc~e,
mais la surface des eaux t'K/MKes n'an UB '7y nama a'n'7K nitl, et
espi-t't de D~tt <yr<tHd et /bt't se
)MOMf<t!'t sur la face des g'rctMdes eaux. L'ide de placer la vie M)Mpe!'seMe la surface de rt'm/tHt est
un
coup de pinceau sublime de l'antiquit pour peindre DiEu. Voltaire semble avoir voulu rendre cette
mme ide dans sa BeMnade, chant vu, o, aprs avoir parl de la marche des astres, il dit

Au del de leur cours, et loin dans cet espace,


O la matiere nage, et que Dieu seul embrasse,
Sont des soleils sans nombre et des mondes sans fin.

Pa' del tous ces cieux le Dieu des cieux rside.

L'~OMtme qui possdait seul Ft'ttteMt'yeHce, tandis que tous les autres animaux ne possdaient que te
corps et la vie, tait considr comme un abrg de tout ce qui est, c'est--dire de DiEn qui se compo-
sait de la matire-principe, de la vie universelle, et de l'titfeK~otceSMp!H:e. Aussi Pythagore disait-il que
t'~o~MHe tait un petit univers. Les prtres gyptiens prtendirent par la mme raison que l'/tonMHe tait
une tHK]fe de DiEu, et non pas parce qu'ils se figuraient que DiEu avait un nez, une bouche, des
La vie universelle tait symboliquement reprsente par le scarabe (i).

L'intelligence suprme tait figure par le CNEF (aile d'pervier) (2)

ou par MM<* ~e d'initi ( tte rase ) (3).


_z:zl_

En reprsentant le scarabe avec des ailes d'pervier (CNEF ),

ce scarabe devenait alors un symbole compos reprsentant la vie universelle et


l'intelligence suprme runies~ quelquefois mme on donnait au scarabe une tte
d'initi pour exprimer cette mme valeur compose (~).
Apis, tant un taureau noir (5), symbole de l'abym, sous la langue duquel devait
se trouver l'image d'un scarabe ail (6), symbole de la vie M~~c~c~c et de rt~e/-

oreilles, etc.; car ils taient trop senss pour admettre une pareille niaiserie qui laisserait-dansl'incerti-
tude sur la question de savoir quelle est la race dans l'espce humaine qui ressemble plus particulire-
mentaDiEu.
(i) L'hermaphroditisme tait, selon les Egyptiens, la qualit spcifique de vie MMt'cerse~e qui se
reproduisait elle-mme; ils reprsentaient cette vie sous la figure d'une femme ayant les parties sexuelles
de l'homme lorsqu'ils voulaient la personnifier, mais hirogiyphiquement la vie universelle tait repr-
sente par le scarabe. insecte hermaphrodite ou considr comme tel par les Egyptiens; et mme
quelquefois par le ~MMaroK considr aussi comme tant un tre hermaphrodite.
(2) Voyez Prface, page xxvii.
(5) L'homme tant le seul animal qui possde I'MtteHt<yeMce, et l't'HteHtyeHce ayant son sige dans le
cerveau, une tte d'homme devint le symbole de l'intelligence;puis l'initi tant un tre sacr, la tte
d'initi devint le symbole de l't'HfeHtyeHce sacre.
(4) Voir Caylus ~!t!<yM!Ws e<jfyp<e!Mes, tome v, planche vu, f!g.i et 2, et tome v;, planche vm,
fig. 4.
(S) Vide Herodot. Thal. cap. 28. Strab. lib. i7. Plin. lib. v:u, cap. 46.
(6) Pline nous dit (loco Ct'f.~ A'of!m Apis SM~ lingu /t[t6e<, ~M~K cantharum ~~yp~'t a~pe~ant. Ce
ligence ~Mpr~Hp que les Egyptiens considraient comme existantes dans l'a&y~
n'tait donc lui-mme qu'un symbole compos reprsentant la matire-principe, la
vie et l'tM~e~ce~ c'est--dire tout un mot Dn:u.
ce qui est, en
Les anciens s'accordent reconnatre que le scarabe devait se trouver dans la
bouche d'AMS, soit sur ou sous sa langue, soit sur le palais mais ils diurent en-
tre eux pour ce qui est des autres symboles ou signes qui servaient caractriser
le taureau sacr. Nous parlerons bientt de ces diffrents symboles qui viendront
confirmer la valeur hiroglyphique d'Apts, mais avant nous allons nous attacher
au symbole principal, c'est--dire au scarabe.
Sur les figurines d'or ou de bronze qui reprsentent Ans (1),

on le voit ordinairement recouvert d'une housse et ayant le scarabe ail sur le


garrot (2).

Le judicieux Caylus pense que cette position du scarabe, qui contrarie le dire
des historiens, vient de ce que l'artiste ~'ayo~jo<M ~OM~M que ce ~)M6o~/<~cacAc,

Mttot,dont Apule parle aussi (~et<MMorp~. lib. xi) et qu'il compare aux filaments avec lesquels les
branches de vigne s'accrochent et s'entrelacent, n'est absolument que l'abrviation hiroglyphique du
scarabe ail.

Quelquefois mme le dt's<jfMe ail du soleil


1

remplace le scarabe.
(i) Cette figure est celle d'un Apis en bronze dcrit par Caylus, Antiquits efy</pft'e?tKes, tome 1,
page 42, et dont on trouve la figure, planche xit, fig. 1.
(2) Dveloppementdes figures graves sur le dos d'Apis.
au lieu de le mettre dans la bouche de l'animal a pris le parti de le reporter dans
un lieu qui /<~ visible. L'opinion du savant antiquaire est confirme par la table
Isiaque, dans laquelle on voit le scarabe ail ou son qnivatcnt~ le disque ail du so-
leil plac, non pas sur le garrot d'APts, mais au-dessus d'Apts, car le scarabe,
principal symbole qui dtermine la valeur du taureau noir, devait tre ncessaire-
ment retrouv au premier coup d'il sur la table Isiaque, ce qui et t assez
difficile sidans cette table, on avait plac le scarabe ail ou le disque solaire ail

sur le garrot du taureau, au lieu de le placer au-dessus.

L'aigle, qui devait se trouver sur la croupe d'Apis selon Hrodote (1), et quon
retrouve effectivement sur les figurines la place assigne par l'historien, tait,
comme nous l'avons dj dit, le symbole de l'eau cleste ou abym, et par cons-
quent une rptition hiroglyphique du taureau noir (2). L'aigle n'tant qu'une

(1) Herod. Thal. cap. 28.


(2) La runion de plusieurs symboles ayant la mme valeur tait trs-usite chez les Egyptiens lorsque
les hiroglyphes devinrent une criture mystrieuse et cela afin que les initis qui ne pouvaient pas
comprendre la valeur de certain hiroglyphe pussent en acqurir la connaissance en trouvant runis
avec eux d'autres symboles dont la valeur ne leur tait pas trangre. C'est ainsi que le taureatt, l'aigle,
et le !om, trois symboles de l'aht/m (a), ne signifient runis que ce qu'ils signifiaient chacun en particu-
lier, c'est--dire la g)-sM<!enter ou tMatt'et'e-~ft~ctpe. Si au taureau, l'aigle, et au~'o~j runis, on ad-
joint une tte d'MM'tt', symbole de l'intelligence ~(tct'ee ces quatre symboles formeront un symbole com-
pos qui exprimera l'ide de foMt ce qui est de Disc, absolument comme Apis, symbole compos du taM-
reau MOtt' et du scarabe. L'aigle, le K< le taureau, et r/tommc, composent le symbole sous la figure
duquel l'Apocalypse comme Ezchiel (eh. i ), nous dsigne l'mE SupRE~E.

(e) Le taureau noir, l'aigle, et le Hott, sont trois s;mbo)es de l'abym ou grande mer qui enveloppe le monde. Ce-
pendant le taureau noir dsigne plus particulirement la grande mer en gnral, i'Qt'e reprsente l'cttyMt qu'on aper-
oit travers le cristal du ciel, et le hoKCstIc symbole de ce mme a~m, mais lorsqu'il est rpandu sur la terre, c'est-
-dire celui du debordement; car les Egyptiens, comme je l'ai dj dit plusieurs fois, pensaient que l'eau du!\i tait
un coulement de la grande Me~ par la cataracte du sud dont l'tm'Et.uGENCE surn~ttE levait tous les ans la ple pour
fconder )a Terre Sainte avec cette eau divine, lorsque le soleil tait panenu au solstice d't.
rptition, n'tait donc point un caractre distinctif du symbole vivant de FTRE

SUPRME.

Un autre symbole dont les auteurs ne parlent pas, mais qu'on retrouve sur

presque toutes les figurines d'Aps, c'est le disque solaire plac entre ses cornes.

Le d~MC ~<Mr<~ plac entre les cornes du ~MrcetM qui figurent alors le crois-
~~M~ de la devient un symbole compos qui exprime hiroglyphiquement
/M/:e~

l'ide de ciel. Les Egyptiens divisaient le crM<<~ c~/M~ en deux hmisphres le


premier, auquel prsidait le so/<?!7, tait appel c~M~OMr ou c~g; le second,
auquel prsidait la ~MMc, tait appel c<~ de la MM~ ou ciel /eme~c; et l'on rendait
hiroglyphiquement l'ide de c~ <OM~ e~~er en peignant le so~7 auquel le crois-
~<M~ de la /MMe sert de cravate (1).

(i) Ce symbole compos se trouve sur un tableau mithraque o le soleil et la lune personnifis sont
dj reprsents (voir OfMj~Ke des cultes de DMpMt's, planche xvn). La voyelle 0, drivant de la peinture
du disque solaire, exprime hiroglyphiquement l'ide de soleil; la voix 0 signiCe soleil, et par exten-
sion jour et lumire, en langue sacre. La voyelle U drivant de la peinture du croissant tfe la ht~e,
7
peint hiroglyphiquement l'ide de lune; la voix U signiHe htMe, et par extension HtM'f et fctte6res, en
langue sacre. Le soleil et la lune unis expriment hiroglyphquement l'ide de ciel tout entier; la racine
OU en langue sacre signifie ciel (a) sur les abraxas on retrouve souvent ces deux voyelles, comme
aussi le disque solaire et le crotSSNHt de la lune; c'est le nom du ciel en langue sacre ou sa reprsentation
hiroglyphique, auquel les sup erstitieux disciples des Egyptiens attribuaient des vertus merv eilleuses.
Aussi retrouve-t-on souvent le symbole htero~p~Me ou le nom sacr du ciel entour de l'aspic qui se
<)Mt'<! la queue, symbole de l'immortalit.

(a) C'est la racine premire de OYPANOS, nom du ciel chez les Grecs.
Le plus souvent on se bornait reprsenter le disque non radi du soleil avec
la lune au-dessous;

mais lorsqu'il s'agissait de bien dterminer que le disque tait celui du soleil, alors
mme qu'on ne pouvait pas le reprsenter radi, comme, par exemple, lorsqu'on
le plaait entre les cornes d'APIS on avait soin dans cette circonstance de figurer

au milieu du disque une tte d'pervier, symbole du soleil,

ou le basilic, symbole de la lumire.


Puis, lorsqu'il fut bien convenu que les cornes d'Apis figureraient le croissant de la
lune, on s'attacha par originalit imiter dans le symbole compos du ciel, les
cornes d'un taureau, plutt que de figurer le croissant mme de la /M~e. De l vint
que le symbole du ciel, plac ensuite sur la tte d'Isis, par exemple, se trouve
avoir le plus souvent cette forme.

Hrodote, en nous donnant le signalement d'APIS, parle d'une marque blanche et


de forme quadrangulaire qui devait se trouver sur le front du taureau noir (1); mais

comme les figurines ne nous offrent sur le front d'Apis qu'un triangle argent,

Caylus a cru devoir corriger le texte de l'historien grec (2), correction inutile lors-
qu'on peut se rendre raison de la valeur symbolique du signe dont il s'agit.

(i) EtMf ~s).K?, ETC ~6t TM ~ETNJTM, ~euXJ!< TeTCKyM~OV n7t Ss To5 VMTOU KtETO'~ EtXK~-e'~OV.

(Herodot. Thal. cap. 28.)


(2) Caylus, Antiquits gypt. tome i page 45, propose de remplacer ~uxo~ T~KyMwoy par ~euxo~ Tt
La tache blanche, de forme carre ou triangulaire, n'est autre chose, sur le
front (Tapis, que la lettre 0 de l'criture sacerdotale; et comme en langue sacre
la voix 0 signifie soleil, la tache blanche carre ou triangulaire est le symbole ou
le nom sacr du soleil que les Egyptiens voulaient retrouver sur le symbole vivant
de tout ce qui est.
Ici j'ai besoin, pour justifier mon assertion, de traiter de l'origine de la lettre
O et des motifs qui ont altr sa forme primitive laquelle pourtant on est revenu.
La voix 0 signifiant soleil en langue sacre, comme je l'ai dj dit, pour rendre

en criture primitive l'ide d'O ou de soleil, on peignit son disque radi (1) ou

-piya-jw. Sans chercher ici jusqu' quel point cette correction peut tre admise grammaticalement par-
lant, je profiterai de cette circonstance pour rappeler aux rudits combien on doit tre circonspect
lorsqu'il s'agit de corriger les prtendues fautes des copistes.
(1) Le disque radi du soleil tait employ dans l'crilure primitive lorsque la voix U, qui signifie lune
en langue sacre, tait rendue dans cette mme criture par le disque de la lune, et non par son crois-
sant, d'o drive la figure de notre voyelle U. Du disque radi drive la lettre 0 qu'on retrouve ainsi

sur les monuments gyptiens et dont les rayons se rduisent souvent trois.

De cette dernire rduction drive la lettre y (O) des caractres hbraques, ou pour mieux dire
gyptiens, qu'on retrouve ainsi figure

dans l'alphabet anglique (a); quelquefois mme un simple rayon

suffisait pour rendre l'ide d'O (soleil), et cela dans les inscriptionsorientales que les rabbins font remon-
ter au temps de Mose (6). Dans ces mmes inscriptionsla voyelle 0 est reproduite aussi sous cette forme,

qui drive du disque solaire non radi;comme on le trouve dmontr dans le texte.

(a) Kircher, OEdip. JEgypt., tome m, page 434.


((') Kircher, loco cit.
non radi. C'est de la peinture du disque solaire non radi que drive la figure de
la lettre

mais comme la difficult de la gravure sur marbre ou sur bois obligeait les cri-
vains, qui n'employaient dans l'enfance de l'art qu'un mauvais poinon d'airain,
esquiver autant que possible la ligne courbe en lui substituant la ligne brise, le
cercle qui reprsentait primitivement le disque solaire se transforma en un poly-

gone irrgulier

qu'on rduisit au losange,

et puis enfin au triangle.

On retrouve ces diffrentes formes de la voyelle 0 dans l'inscription grecque


du temple d'Apollon, Amycls (1), dont l'origine remonte trois mille ans. La
difficult de la gravure, qui fit altrer par les sculpteurs grecs la forme primitive
de la lettre O, fit aussi altrer cette mme forme par les autres peuples. Dans
les anciennes mdailles orientales on trouve l'O rduit au triangle ou reprsent
ainsi

et la partie courbe est remplace par des lignes brises dans les inscriptions ph-
niciennes,
7

(1) Cette inscription, dcouverte par l'abb Fourmont, est crite en boustrophdon; elle tait destine
conserver le nom des prtresses du temple. On trouve la gravure de cette inscription dans le Monde
primitifde Court de Gebelin planches ix et x.
lesquelles lignes, rduites deux droites, ramnent au triangle

qui est pscisment la figure de la lettre 0 dans l'alphabet samaritain.


Caylus (1), s'appuyant sur la thologie des Egyptiens qui comparaient, au dire
de Plutarque (2), la nature divine un triangle rectangle dont un des cts re-
prsentait l'intelligence, le second la matire, et le troisime l'ordre qui rsultait
du concours de l'intelligence et de la matire, pense qu'il n'y avait rien de plus sim-
ple que de runir ces grandes ides dans le bufApis, symbole d'Osiris, et de placer
sur son front ce triangle mystrieux, plutt qu'une tache carre dont la forme n'a
aucun rapport avec les points fondamentaux de la thologie gyptienne. Je ne
conteste pas que les Egyptiens n'aient reprsent l'ETRE qui est tout ce qui est par
un triangle quilatral sans admettre pourtant, comme Xnocrates (3), que ce
ft parce qu'ayant les trois cts et les trois angles gaux, ce triangle tait le
(4);
symbole de la perfection divine mais ce que je contesterai c'est que le

(1) Antiquits gyptiennes, toniei, page kk.


(2) Trait d'Isis et d'Osiris, c. 56.
(5) Plutarq. Trait de la cessation des oracles, c. 9.
(4) Le triangle quilatral est une voyelle de l'alphabet sacr qui exprime en criture sacerdotale
l'ide de Dieo grand, fort, et immortel. J'ai dj dit dans la Prface, page li, que la voix I signifiait Dieu
en langue primitive, et que la figure de l'I drivait du menhir, symbole du Trs-Haut, dans le culte pri-
mitif. J'ai expliqu (Prface, page xx\n) pourquoi le cmef, aile d'pervier, tait le symbole de l'lvation
chez les Egyptiens et par consquent de DIEU ou du Trs-Huit, et enfin j'ai dit que du CNEF drivait 1'
(1gyptien de l'alphabet profane ou hbraque ). La premire forme de l'I drivant du menhir est plus
antique que celle de 1' drivant du CNEF; aussi la forme de l'I drivant du menhir se retrouve-t-elle
dans l'alphabet sacr des prtres gyptiens.
I exprimant en criture sacre l'ide de DIEU, pour rendre l'ide de DIEU grand on plaa un I sur un
autre I.

L'I suprieur n'tant l que pour exprimer l'ide de grandeur attache l'I infrieur qui exprimait
l'ide de Dieu cet 1 suprieur finit la longue par se rduire en un simple point; et comme l'ide d'I ou
triangle argent plac sur le front (Tapis soit prcisment le symbole de I'tre

de DIEU emporte toujours avec elle l'ide de grandeur, les prtres gyptiens avaient toujours l'attention
de placer un point sur l'I dans l'criture sacre coutume que nous avons conserve religieusement sans
chercher nous en rendre raison. Les Latins qui, au lieu de diminuer l'I suprieur, finirent par joindre
les deux I

en firent leur magna littera, qui dans les inscriptions correspondeffectivement l'I long; aussi retrouve-
t-on crit Mllitia pour militia, PIso pour Piso, etc. Cet 1 long se confond avec la consonne L, qui ex-
prime l'ide relative d'lvation en criture sacre. Les Egyptiens pour peindre l'ide de DiEu graitd,
figuraient un grand CNEF (a)

qui correspond auh ( L de Fcriture profane ou hbraque) lequel drive commede la peinture du
CNEF.
Pour exprimer l'ide de DIEU fort on plaait deux 1 ct ct mais afin d'indiquer que ces deux I
n'exprimaientqu'une ide positive celle de DIEU laquelle tait adjointe l'ide relative de forceon
unissait les deuxI avec un trait horizontal.

H
Les Egyptiens en faisaient autant lorsqu'il s'agissait d'exprimer l'ide de Dieu fort avec deux chefs

les Hbreux ensuite se contentrent de placer les deuxct ct.

99
Enfin, pour exprimer l'ide de DIEU grand et fort en criture sacre, on plaait deux 1 ct ct,
unis par un trait sur lequel reposait un troisime 1 qui rappelait l'ide de grandeur.

(a) C'est de la peinture du grand CNEF que drive notre lettre

1.
ou notre grand
Suprme, et cela, parce qu'il est renvers, tandis que le triangle, symbole du

Les Egyptiens, pour exprimer l'ide de DIEU grand et fort, se servaient aussi de trois~csEFS, deux
placs ct ct et le troisime au-dessus entre les deux premiers.

Les Hbreuxensuite substiturent dans leurs abraxas 1'' au CNEF pour rendre la mme ide.

On trouve dans les abraxas hbraques une petite croix, symbole de la vie, au-dessous des , parce que
le; Dieu grand et fort est le principe de l'existence; on retrouve aussi cette croix dans la lettre primitive
quivalente aux trois , mais place au sommet de l'I suprieur (a).

L'ide de Dieu grand et fort tait encore rendue par trois 1 placs de cette manire

ici les deux 1 ct ct peignent d'abord l'ide de force et comme ils sont placs au-dessus de l'I prin-
cipal qui exprime l'ide de Dieu, ils rappellent en mme temps l'ide d'lvation ou de grandeur. Les
Grecs inclinrent les deux I suprieurs pour joindre leur base au sommet de l'I principal; de l vient leur

Les Latins, au contraire, qui employrent d'abord la lettre compose

inclinrent les deux 1 infrieurs pour les joindre leur base, ayant soin de placer entre eux l'I prin-
cipal (6).

I Dieufi Dieu vivant, grand,


(a) Cette lettre, place entre deux autres I cl S, signifie mot pour lettre en criture sacre
et (ort, S lumineux ( DIEU qui est le Dieu vivant, grand, fort, et intelligent). On a cru depuis que c'tait le mo-
nogramme des jsuites qu'on devait traduire par Jesus hominvm salcator, ou Jesus humilis societas mais comme on
retrouve ce monogramme prtendu sur des monuments bjzantins et mme sur des monuments antrieurs au christia-
nisme, il serait absurde de l'attribuer aux jsuites, moins qu'on ne fasse remonter l'institution de leur ordre au
dluge.
(b) La voyelle U, drivant du croissant de la lune et exprimant l'ide de lune en criture primitive, fut ainsi ren-
due u par les graveurs forcs de remplacer par des lignes brises la courbe primitive; puis enfin elle fut rduite cette
Dieu grand, fort, et immortel, est toujours reprsentreposant sur sa base..

Puis enfin lorsqu'il fut bien convenu que trois I unis exprimeraient en criture sacre l'ide de Dieu
grand et fort, alors on n'eut plus gard leur position respective, pourvu qu'ils fussent unis, cela suf-
fisait aussi les trouve-t-on sur les abraxas assembls ainsi

ou de cette manire

mais le plus souvent comme on les voit sur les trois grandes perles du collier qui soutient la croix
conventuelle du GRAND mathe dans l'ordre religieux et militaire du Temple.

Sur les antiques abraxas on retrouve aussi les trois CNEFS placs et unis de la mme manire,
t

et qui se rduisent souvent cette figure

Ces diffrentes formes de la lettre symbolique et mystrieuse sont ordinairement entoures par Y aspic
quise ikdi d la queue symbole de Yimmorlalit (a). L'abraxas rappelait alors avec les ides relatives de
grandeur et de force attaches l'ide positive de Dieu, celle de l'immortalit, qui est aussi un de ses
attributs. Comme le cercle, abrviation de l'aspic qui se mord la queue devint aussi symbole de l'im-
morta'it si l'on avait pu avec trois lignes droites gales former un cercle, alors on n'aurait pas eu besoin
de l'aspic se mordant la queue pour adjoindre la valeur symboliquedu triple I l'ide d'immortalit;
mais comme avec trois lignes droites gales on ne peut former qu'un triangle quilatral, il s'ensuivit
que le triangle quilatral form par trois I, symboles du Dieu grand et fort, rappelant autant que

forme V. Les copistes ayant nglig ]'I intrieur dans le latin qui correspondait Y grec, de l vient qu'on retrouve
dans les textes des anciens auteurs SVLLA pour Sylla, MAXVMYS poui maximus, etc. Il ne faut pas croire que Sal-
luste, par exemple, ait voulu crire Sulla par originalit, au lieu d'crire Sylla comme Cicron, le tout pour se con-
former une ancienne prononciation il est plus rationnel de croire que, par amour-propre national, il a prfr se
servir du triple 1 des Latins, plutt que d'employer celui des Grecs.
(a) Voyez ASPIc.
Nous avons retrouv le symbole du soleil que Pline (1) et Ammien Marcellin (2)

nous signalent comme une marque distinctive d'Apis. Ces mmes auteurs veulent
qu'une tache blanche en forme de croissant (3) se retrouve encore sur le flanc droit
du taureau sacr et soit le symbole de la lune. Ce croissant, caractre iconogra-
phique de la lune, se retrouve effectivement, non sur les figurines d'APis qui sont
toutes recouvertes d'une housse qui le cache, mais sur les mdailles d'Adrien et
d'Antonin Pie frappes en Egypte, comme aussi sur Tapis d'un marbre du cabinet
d'Odescachi o le taureau sacr n'est pas reprsent avec la housse de crmo-
nie (4.).
Ainsi donc Apis, symbole de Dmu, tait un taureau noir, symbole de l'abym,
ayant 1 l'image d'un scarabe ail sur la langue, laquelle image tait le symbole
de la vie universelle et de l'intelligence suprme; 2 un aigle d'Abyssinie figur sur
la croupe, et qui tait le symbole de l'eau cleste; 3 le disque solaire plac entre
les cornes qui, reprsentant le croissant de la lune, formaient avec ce disque le

possible l'ide du cercle par la manire dont taient placs les trois 1, le triangle quilatral devint la
lettre symbolique et mystique qui peignit l'ide de DIEU grand, fort, et immortel. Dans l'alphabet
anglique (a) le triangle quilatral

correspond notre lettre I.


La connaissance de la valeur du mystrieux triangle en criture sacre explique le mystre de la Tri-
nit. Chaque ct du triangle tant un I (Dieu) ce sont trois I (trois DIEUX) gaux en grandeur et en
puissance, qui ne valent ou ne font cependant qu'un seul et mme(Dieu) mais auquel sont adjointes
les ides relatives de grandeur, de force et d'immortalit.
(1) Plin. lib. 8, cap. 46.
(2) Amm. Marcell. lib. 22, cap. 15.
(5) Candicanti macula in dextro latere ac cornibus lim, xipToei$o> (Plin. loco cit.).
(i) Cette housse de crmonie tait, au dire de Plutarque, dans son Trait d'Isis et d'Osiris, en lin
et de couleur noire c'tait autrement dit un drap mortuaire dont on recouvrait ce simulacre d'APIS,
une certaine poque de l'anne, comme nous le verrons bientt.

(a) Kircher, OEdip. Mpjpt., tome in, page 434.


symbole compos du ciel; 4 une tache blanche triangulaire ou carre sur le front,
c'est -dire la lettre sacerdotale correspondant notre voyelle 0, nom du soleil en
langue sacre et par consquent symbole du soleil; 5 enfin la figure d'un crois-
sant de couleur blanche sur le flanc droit, caractre iconographique de la lune.
De tous ces symboles que les historiens nous donnent comme tant les signes ca-
ractristiques d'APIS, le scarabe ail suffisait seul pour dterminer la valeur du
taureau noir, symbole de l'abym, lorsqu'on voulait le transformer en symbole de
I'tre Scprme. On peut retrouver Y aigle sur le taureau noir, symbole de Yabym (1),
et le disque solaire entre les cornes du Buf cleste, symbole de la cessation du
travail (2), taureau et buf qu'il faut bien se garder de confondre avec APIS, sur
lequel seulement on trouve le scarabe.
Les Egyptiens voulaient aussi retrouver dans leur Apis vivant le signe de la fa-
cult gnratrice (3), car DIEU, dont il tait le symbole, avait engendr ou ar-
rang tout ce qui est, c'est--dire s'tait engendr ou arrang lui-mme. Le signe
caractristique de la facult gnratrice ne consistait pas, comme l'a cru Por-
phyre (4), dans la grosseur des testicules et dans la longueur de la verge. Sur les
images d'APis c'est bien par des parties gnitales hors nature qu'on indique la fa-
cult gnratrice, mais dans le taureau vivant cette longueur disproportionne du
phallus et cette grosseur dmesure des testicules ne pouvant provenir que d'un vice
de conformation, elles l'auraient rendu impropre la gnration et n'auraient par
consquent attest que son impuissance. Et puis o trouver un taureau qui et
les parties gnitales d'une grosseur proportionne celle qu'on donne Apis sur la

(1) Voyez TAUREAU.


(2) Voyez BOEUF. Dupuis a cru qu'Apis n'tait autre que la reprsentation vivante du taureau c-
leste, seconde constellation du zodiaque. Ce courageux savant dont les explicationssymboliquessont
gnralement adoptes par la science s'est tromp tout aussi bien que les docteurs qui en ont fait d'APIS
le symbole commmoratifdu patriarche Joseph.
(5) Vide Amm. Marcell. lib. 22.
(4) Euseb. prp. Evang. lib. 3 cap. 45.
table Isiaque ou dans les figurines? D'ailleurs, comme il et t trop difficile la
supercherie sacerdotale d'employer le postiche (1) pour parfaire un taureau sacr,
les prtres gyptiens qui avaient bien tudi la nature demandrent au taureau,
destin devenir apis, l'indice certain de la vertu prolifique, et cet indice le voici
Lorsque le taureau devient pubre, le poil qui se trouve entre les cuisses,
partir des bourses jusque prs de l'anus, se redresse. Plus le rebroussement du
poil s'tend en largeur sur les cuisses, plus le taureau est vigoureux (2).
Les prtres gyptiens qui voulaient retrouver dans le taureau, symbole de
I'tre Suprme, le signe de la facult gnratrice, observrent donc dans leur choix

que le jeune taureau qu'ils devaient offrir la vnration du peuple et autant que
possible le poil de la partie postrieure rebrouss. Hrodote, qui avait entendu
parler d'un certain arrangement de poil sur les parties postrieures d'APis, crut qu'il

(1) Pour ce qui tait des signes caractristiques, tels que le scarabe et l'aigle qui devaient se trouver
sur la croupe je partagerais volontiers l'opinion de Diderot Comme ilet t assez difficile, nous dit
cet encyclopdiste(a), que la nature et rassembl sur le mme animal tous ces caractres, il est pr-
sumer que les prtres pourvuyaient ce que l'Egypte ne manqut pas d'xms en imprimant secrtement
quelques jeunes taureaux les marques requises; et s'il leur arrivait de diffrer beaucoup de montrer au
peuple le dieu Apis, c'tait apparemment pour ter tout soupon de supercherie. Mais cette prcaution
n'tait pas fort ncessaire; les peuples ne font-ils pas dans ces occasions tous leurs e fforts pour ne rien voir ?
(2) Si par ce rebroussement du poil on peut juger d'une manire certaine de la vigueur gnratrice
du taureau, par ce mme rebroussement, qui indique aussi la pubert de la gnisse, on peut juger,
mme avant la gestation, de ses qualits comme bonne ou mauvaise nourrice. Cette remarque a t
faite par nos paysans comme par les prtres gyptiens, et sur cette donne dont il s'est attribu la d-
couverte, un simple jardinier, Franois Guenon est parvenu, aprs avoir compar les rapports qui
existent entre le rebroussement du poil et la quantit de lait que fournit chaque espce de vache,
dterminer d'une manire prcise quelle quccntit de lait une vache quelconque peut donner par jour,
quelle est la qualit dit lait, et combien de temps la vache le maintiendra pendant la gestation nouvelle,
et cela, la simple vue de l'animal, comme il le dit lui-mme dans son TRAIT DES VACIIES laitires,
o il expose son systme. Le Comice agricole de Bordeaux et la Socit centrale agricole d'Aurillac lui
ont dcern des mdailles d'or, et l'Acadmie de Bordeaux, jalouse d'encourager l'homme utile qu'une
observation soutenue avait conduit des rsultats si prcieux pour l'conomie rustique, s'est mme
crue oblige lui dcerner une mention honorable. 4

() Encjclopdiede Paris, au mot Apis.


tait question des grands poils de la queue, qui, selon lui, devaient tre dou-
bles (1); cependant, comme l'ont remarqu tous les antiquaires, on ne trouve rien
de caractristique dans la queue d'APis, tel qu'il nous est reprsent sur la table
Isiaque ou par les figurines. Porphyre (2) et Macrobe (3), en nous donnant le
signalement de Mnevis et de Bacis, autres taureaux noirs, symboles de IHeu
Hliopolis et Hermunthis, semblent avoir mieux compris de quoi il s'agissait
lorsque le premier nous dit que les poils de tout le corps de Mkevis se dirigeaient
de la queue la tte, et le second, que les poils de Bacis croissaient en haut, en

sorte qu'il tait tout hriss. On conoit que Porphyre et Macrobe amplifient et
qu'il ne pouvait tre question que du poil de la partie postrieure de ces diff-
rents taureaux symboliques, car, s'il en et t autrement, Mnevis et Bacis eus-
sent t des taureaux introuvables.
Lorsque j'ai dit qu'APis tait un taureau tout noir, sauf les deux taches blanches
places l'une sur le front et l'autre sur le flanc droit, je suivais le signalement
donn par Hrodote (&). Cependant je ne crois pas que cette uniformit de cou-
leur dans le poil ait toujours t regarde comme une condition expresse dans le
choix des diffrents taureaux qui se sont succd comme symboles de Dieu
Memphis. Strabon (5) nous dit qu'APis tait de diverses couleurs, et Lucien (6),
qu'il tait bigarr nous consultons la table Isiaque, o le blanc est distingu
si

du noir par un placage d'argent, nous voyons qu'Aws a seulement la tte, le cou,
et la croupe, noirs, tandis que le reste du corps est tout blanc. Ces deux couleurs
qui se retrouvent sur le taureau Dieu ne feraient-elles pas allusion la lumire et

aux tnbres dont on voulait retrouver l'expression sur le symbole vivant de tout ce

(t) Amli, Herod. Thal. cap. 28.


(2) Euseb. prp. Evang. lib. 5, cap. 45.
(5) Macrob. Saturn. lib. 1, cap. SI.
(4) Thal. cap. 28.
(5) Strab. lib. 17.
(6) Lucian. De Astrol.
qui est ? car enfin apis n'tait, comme l'avait fort bien entrevu Elien (1), qu'un as-
semblage de symboles relatifs l'bym, la vie universelle, l'intelligence suprme,

au soleil, la lune, la lumire, aux tnbres, et la facult gnratrice; symboles


qui, ne pouvant tre compris que par les initis, demeuraient inintelligibles pour
le vulgaire des profanes.
Pourquoi les prtres de Memphis prfrrent-ils prsenter la vnration du
peuple un taureau vivant comme symbole de Dieu, plutt que la statue d'un tau-
reau avec des signes caractristiques qui auraient dtermin sa valeur? Cette
question qui n'a jamais t souleve va nous conduire expliquer le culte des
animaux dans les diffrents nomes.
On voulait que le taureau, symbole de Dieu, ft vivant pour rappeler l'ide
de vie universelle, une des trois parties qui constituaient la divinit toute entire
selon les Egyptiens. Cette vie universelle, dirige par l'intelligence suprme qui
donnait le mouvement la matire-principe, tait exprime dj dans Apis par le
scarabe; mais comme cette vie existait dans la matire et que le scarabe ail tait
dans la bouche d'APis, ce symbole n'tant pas visible, la sagesse sacerdotale crut
devoir exiger que le taureau divin ft vivant pour rappeler cette ide principale.
Tous les animaux vivants que les Egyptiens nourrissaient dans leurs temples
taient autant de symboles composs qui rappelaient l'ide de tout ce qui est,
c'est--dire de Dieu. Ainsi le crocodile, par exemple, qui tait considr comme
symbole du mauvais principe Tentyris, et comme celui du dbordement
Coptos (2), devint par extension dans cette mme ville celui de la matire-principe

ou de l'eau infinie dans laquelle le monde tait plong, le dbordement priodique


du Nil n'tant autre chose, selon les Egyptiens, que l'coulement de cette eau
ternelle par la principale ouverture du ciel de cristal, c'est--dire par la cataracte
du sud (3). Au moyen de certains signes caractristiques qu'on devait retrouver
a

(1) /Elian. lib. 11, cap. 10.


(2) Voyez CROCODILE.

(5) Voyez Nil.


sur le crocodile sacr comme sur apis, et qui exprimaient symboliquement l'ide
de vie universelle et d'intelligence suprme, le crocodile, dj symbole de la matire-
principe, devenait celui de DIEU.

Le crocodile,

symbole du dbordement ou de Yabym Coptos, est reprsent dans l'criture hi-


roglyphique, lorsqu'on le considre comme symbole de DIEU, ayant sur la tte le
disque solaire sous lequel se trouve le croissant de la lune

ou son quivalent, les cornes de taureau

disque et croissant qui forment, comme nous l'avons dj vu, le symbole compos

du ciel. Quelquefois mme on reprsentait le crocodile sacr avec une tte


d'pervier qui se trouve ici symbole de X lvation ou de Y intelligence suprme (1).
et au-dessus de laquelle se trouve encore le symbole compos du ciel.

Les Egyptiens ignorants ( car il n'y. avait que les initis qui eussent la connais-
sance exacte de la valeur extentionnelle des symboles), mus par l'orgueil de
localit, se figurrent que le symbole vivant adopt par leur nome tait le seul
qui reprsentt effectivement I'tre Suprme qui est tout ce qui est; fanatiques
comme des sots, ils commencrent se traiter mutuellement d'idoltres et de
fous, puis ils finirent par se har cordialement et quelquefois mme ils en vinrent

(1) L'pervier peut tre le symbole de l'lvation ou celui du soleil (voyez Epervier); mais dans
cette circonstance il est celui de l'lvation, d'o drive le CNEF (), symbole du Trs-Haut ou de
l'intelligence suprme.

(a) Prface, page xwij.


jusqu' se battre pour la plus grande gloire de leurs animaux sacrs; tandis qu'aux
yeux des initis, tous n'adoraient que la divinit unique du culte primitif, compo-
se des trois principes (1), mais seulement sous des formes symboliques qui dif-
fraient entre elles.
La valeur d'Apis comme symbole de Dieu n'tait connue que des initis qui,
pouvant s'expliquer la valeur des signes caractristiques du taureau sacr, ne le
confondaient pas avec le simple taureau noir, symbole de Yabym mais pour la
plupart des Egyptiens, le symbole vivant de Dieu n'tait que le symbole de la
matire-principe, de l'eau infinie dans laquelle ils supposaient le monde plong,
c'est--dire du grand ocan ou de l'abym en un mot; et comme le Nil ou son cl-
bordemeiit n'tait d, selon leur croyance, qu' un coulement de cette eau infinie
qui s'chappait tous les ans au solstice d't par la cataracte du sud pour fconder
la terre sainte, l'eau du Nil tant de mme nature que l'eau de Yabym, apis devint
le symbole vivant du Nil ou de son intumescence. C'est en considrant Apis comme
symbole du Nil ou de son dbordement qu'on peut s'expliquer les crmonies su-
perstitieuses des Egyptiens en ce qui concerne apis, crmonies qui ne sont du
reste que des rites allgoriques plus ou moins ingnieux.
Les Egyptiens disaient qu'APis tait l'image d'Osmis mais Osiris n'tait autre
chose que Yabym ou matire-principe (2). Le Nil, qui ne fut d'abord considr

(1) La matire, la vie, et l'intelligence.


(2) Osiris ou Yabym personnifi tait toujours reprsent noir, ^Xayypofis i mpig il tait, comme
nous le dit Plutarque, le principe de toute puissance humide, de toute cause productrice de l'eau, de
toute gnration et tout germe productif Oi Sk eo^inspoi rv Uphuv, o i.6vov ts -j\o'j Oulptv zoOioOtiv
X).k Ovipiii ftbt itXCt 0TZUGC/V Tij'j ypoTTOt'ov vpyjit xt Svppty, eram ysvaew GT&pparo ocrtccv vojnoyrj;
tgv ik Onlpiv au tzkKvj fiskayyrpmtv yeyovivca y.vOo)oyo\iGi*j, ri it't iiSwp -ai yjjv yxi iai/icc xm vyvj p..ahju u.iyvvtis-

iov, v.j twv tt-D iyporn vovaa. vpiyji r; Tpiya paha. (Plutarq. Trait d'Isis et d'Osiris, chap. 15).
Osiris tant le symbole personnifi de la matire-principe Jsis celui de la vie universelle et Cnef celui
de l'intelligence suprme, leur runion composait IEOUA, c'est--dire tout ce qui est (a), DiEU. Les pr-

(a) Ce nom d'IEOtFA, dont nous avons fait jkota, tait en Egypte le nom sacramentel, le nom terrible que l'Initi
ne prononait jamais devant un profane; il signifie en langue sacre Dieu qui est tout ce qui est, en loici la raison
que comme un coulement d'Osiris (1), fut ensuite considr comme tant Osiris
lui-mme, puis enfin on finit par ne donner le nom d'Osiris qu'au dbordement.
Apis, considr comme symbole du dbordement par les prtres mmes qui fini-
rent par se conformer la croyance populaire, ou qui feignirent de s'y conformer,
tait rput le fruit miraculeux d'une vache privilgie, fconde par le feu cleste
et par une opration divine (2). Ce feu cleste n'tait autre que celui du soleil qui

tres gyptiens enseignaient que, de mme qu'il est impossible de concevoir l'existence d'un corps sans
les trois dimensions, longueur, largeur, et profondeur ou paisseur, de mme il tait impossible de con-
cevoir DIEU sans ces trois principes, la matire la vie, et l'intelligence. On voit par l qu' Osiris n'tait
que le tiers de la divinit unique selon les Egyptiens mais de mme que l'ide abstraite d'une des trois
dimensions ramne toujours l'ide positive d'un corps, de mme l'ide d'Osiris ou de l'eau infinie dans
laquelle la vie et intelligence taient inhrentes rappelait l'ide de tout ce qui est, de Dieu.
(1) d jXeO.o aipiio c/Tvoppoy. Plutar. Isid. et Osirid., cap. d8.
(2) Pomponi'isMla, lib. i cap. 9.

les voyelles qui seules expriment une voix ou un son, peignent, considres seules en criture sacre, des ides posi-
tives A-homme, E- femme, I-Dieu, O-soleil, U-lune. Les consonnes qui ne peuvent tre ciprimes qu'avec le
concours des celles ne peignent, considres seules dans cette mme criture, que des ides relatives; B- gnration,
G commandement F-voix, conscration, etc. Les consonnes, en un mot, ne font que modifier l'ide positive
P
rendue par les vojelles, comme tes articulations ne font que modifier les sons. Exemple A signifiant homme.
P signifiant conscration, AP signifiera homme-conscration, l'homme qui consacre, le conscrateur, c'est la racine
premire d'APollon. PA signifiera conscration-homme, celui qui est sacr, le consacr, le saint, l'initi. Le superlatif
se formant en langue sacre par la rptition, PAPA signifie saint saint ou trs-saint, et comme il n'y a rien de plus
saint pour un fils que son pre, PAPA significpre en langue sacre. On voit par cet exemple que les ides positives, c'est-
a-dire tout ce qui existe ne peut tre rendu que par des voyelles soit seules, ou combines entre elles, ou modifies par
les consonnes. Si donc nous prenons les cinq vovellcs AEIOU et que nous les considrions comme ne formant qu'un seul
mot ou n'exprimant qu'une seule ide positive, ce mot signifiera tout ce qui est, Vu.iivers, parce que tout ce qui esta
besoin pour tre dnomm en dtail du concours d'une ou de plusieursvoyelles modifies ou non modifies
par les con-
sonnes. La runion des cinq voyelles quel que soit leur arrangement, exprimant l'ide de tout ce qui est, et DtEU tant
dfini par les Egyptiens celui qui est tout ce qui est, pour donner DtEU un nom qui portt avec lui la dfinition de
DIEU mme on le composa arcc les cinq voyelles mais pour bien prciser que dans l'ide de tout ce qui est, exprim
parla runion des cinq voyelles, il s'agissait de Dieb, on intervertit l'ordre naturel des voyelles qui estAEIOU (ordre na-
turel que j'expliquerai dans mon Etude de la langue sacre) pour mettre la premire place la voyelle I, qui signifie
DIEU, et la vojelle A qu'elfe remplaait fut rejetc la dernire, de l IEOUA, l'univers-Dieu
ou Dieu qui est tout ce qui
est. Cette explicationdu nom IEOUA sert a comprendre cette belle sentence que j'ai retrouve inscrite sur l'paule droite
d'un sphinx colossal de granit rose Homme, sois humble celui qui veut tre le premierparmi ses frres devient le dernier
devant Dieu, son nom terrible (qui n'est pas inscrit, mais 'qui est IEOUA) enseigne au superbe sa place. En effet la
voyelle A, qui signifie /tomme et qui se trouve la premire dans l'ordre naturel des voyelles, est rejete a la dernire dans
le nom terrible d'IEOUA.
darde ses rayons avec le plus de force lorsqu'il est parvenu au solstice d't,
poque o le Nil dborde. L'opration divine c'tait la leve de la ple cleste par
l'intelligence suprme, afin de donner passage par la cataracte du sud l'coulement
de l'abym qui devait se rpandre sur la terre d'Egypte pour la fconder.
Les prtres d'Apis taient au nombre de cent (1), parce que le Nil qui dborde

au solstice d't, et qui rentre dans son lit quelques jours aprs l'quinoxe d'au-
tomne, se trouve prcisment pendant cent jours au-dessus du niveau de ses
berges (2).
Lorsque les prtres d'APis, aprs la mort d'un taureau sacr, trouvaient un veau
habile succder au dfunt, ils commenaient d'abord par le nourrir pendant

(1) /Elian. De Animal. lib. il, cap. 10.


(2) In totum autem revocatur intr ripas in libra (a) centesimo die (Plin. lib. S cap. 9 ). Lorsque le
dbordement du Ml cessait, l'Egypte ne laissait pas pour cela d'tre inonde; car il ne faut pas se
figurer la section transversalede l'Egypte comme nous offrant une courbe concave au milieu de laquelle
se trouverait le lit du Nil,

ainsi que celle de la plupart des valles partages par un fleuve qui les inonde
et o
l'on voit que le
sol est mis dcouvert ds que les eaux sont au niveau des berges. La coupe transversale de l'Egypte
nous offre au contraire une courbe lgrement convexe,

ayant dans sa partie suprieure une profonde chancrure qui est le lit mme du Nil dans ses basses
eaux; de l vient que le Nil, quoique rentrant dans son lit l'quinoxe d'automne, n'empche pas
que l'Egypte ne reste inonde, et cette inondation cesse graduellement, soit par l'coulement des

d'hiver.
eaux que les canaux conduisent dans le Nil, soit par l'vaporation ce qui demande prs de trois mois
pour que le sol le plus bas de l'Egypte soit entirement dessch; c'est ce qui fait que dsormais nous
distinguerons l'inondation de l'Egyple d'avec le dbordement du Nil, et nous dirons le Nil est dbord
depuis le solstice d't jusqu' l'quinoxe d'automne, et l'Egypte est inonde depuis le solstice d't
jusqu'au solstice

(a) Constellation o correspondait alors l'quinoxe d'automne.


quatre mois avec du lait (1). Le Nil qui se trouve le plus bas possible au solstice
d'hiver augmente proportion de l'accroissement des jours pour tre pleins
bords au solstice d't mais comme cette augmentation ne commence devenir
sensible qu'un mois avant l'quinoxe du printemps, le Nil, considr comme majeur
lorsqu'il tait pleins bords, tait considr comme tant dans l'en fance avant
cette poque, et sa croissance ayant lieu partir du mois qui prcdait l'quinoxe
du printemps jusqu'au solstice d't, les prtres nourrissaient son symbole vivant

avec du lait pendant un temps gal celui de cette mme croissance.


Apis tait ensuite conduit par les prtres qui l'avaient allait, dans une ville
consacre au Nil (2), situe sur la lisire du dsert, et l il ne recevait, pendant
quarante jours, qu'une nourriture lgre; c'tait ce qu'on appelait le jene d'Apis.
Le dernier jour, les prostitues (3) pouvaient le voir et lui adresser leurs vux en
dcouvrant les parties du corps que la pudeur oblige de cacher. Le Nil qui d-
borde au solstice d't continue crotre pendant quarante jours, poque laquelle
il reste stationnaire pour dcrotre ensuite et rentrer dans son lit vers l'quinoxe
d'automne. Ce n'tait donc qu'aprs quarante jours, partir du solstice d't, que
l'on pouvait tre fix sur la crue des eaux fcondatrices, crue que les Egyptiens
devaient ncessairement dsirer voir s'tendre jusqu'au dsert, et c'tait pour cela
qu'on y conduisait Apis comme pour lui enseigner la limite laquelle devaient
s'arrter les eaux dont il tait le symbole. On le nourrissait lgrement lorsqu'il
tait Nilopolis, parce qu'on dsirait que le dbordement parvenu jusque l n'et
plus de force pour s'tendre sur le dsert, phnomne qui ne pouvant tre d qu'
une trop forte crue, tait d'aussi mauvais augure pour la rcolte qu'une crue trop

(1) Elian. loco cit.


(2) Diodor. Sicul. lib. 1. Cette ville, appele par les Grecs Nilopolis, tait appele par les Egyptiens
Nuno ( Nun M 0 ville ). Hrodote l'appelle ville d'Apis et la place ainsi que Mare sur les confins
de l'Egypte du ct de la Lybie. ( Euterp. cap. 18 ).
(5) Diodore ne dit point que les femmes qui venaient adorer Apis fussent des prostitues mais l'ex-
plication de l'allgorie le dmontre.
faible. Les prostitues, les Futens ou filles du mauvais principe (1), auxquelles on
permettait, le quarantime jour, d'adresser leurs vux Apis en se dcouvrant
comme pour lui demander d'tre fcondes, taient les reprsentantes de Nephthis,
pouse strile de -Typhon, laquelle ne pouvait tre effectivementfconde que par
son adultre avec Osiris que reprsentait le taureau sacr. Nephthis, comme l'in-
dique son nom (2), n'est autre que le dsert qui, profitant de l'poque o le Nil
dbord se trouvait prs de lui, tait alors sens implorer son action fcondatrice.
La couronne de mlilot, laisse par Osiris sur la couche de Nephthis, tait le t-
moin irrcusable de l'infidlit de ce Dieu, car, lorsque le dbordement se rpand

sur le sable du dsert, il y fait crotre quelques plantes, et surtout le mlilot.


Apis ayant termin sa quarantaine dans la ville du Nil, ses prtres le condui-
saient par eau Memphis (3), dans la barque sacre [\) o tait dress un pa-
villon resplendissant. A son arrive le taureau, symbole du dbordement rgnra-
teur de l'Egypte, tait log dans le temple de Phtha, le futur rdempteur qui devait
aussi rgnrer le monde avec le feu ternel. En avant du temple tait le prome-
noir d'APIS se dirigeant de l'est l'ouest; des colosses de douze coudes de hau-
teur en soutenaient la couverture. Aux deux extrmits de ce promenoir taient
les curies du taureau sacr (5) le peuple tirait des prsages de l'affection mar-

(1) Voyez la note, page 13-


(2) Plutarque, dans son Trait d'Isis et d'Osiris, chap. 18, a parfaitement expliqu cette allgorie,
et pour ce qui est du nom de Nephthis que les Egyptiens donnaient au dsert et au rivage maritime, il
signifiait dans leur langue vulgaire ce qui est dispers. ce qui est rpandu la poussire le SABLE; racines
*P' yS3 ( KEPHTH IS ).
(5) Diodore de Sicile, liv. 1
(4) Cette barque sacre tait comme les feWpt3=-f des Grecs, et de mme que la vj aaUphw des
Athniens, elle tait conserve par le soin qu'on avait de remplacer les planches pourries par des
planches neuves.
(a) Pline ( lib. 8, cap. 46), qui appelle les curies d'Ans, delubra (temples), nous dit
que les
Egyptiens leur donnaient le nom de e).p>5, qui signifiait lit nuptial chez les Grecs; les Egyptiens
appelaient ces curies ouihr\, telamim, ou M6n, telamou; racines: itm, mettre en suspens, et
na ou la, eaux; ce qui doit dcider de la crue des eaux.
que (Tapis pour l'une ou l'autre de ces deux curies. En effet, lorsque le symbole
du dbordement se couchait plus volontiers dans l'curie de l'est, la plus rappro-
che du Nil,on croyait pouvoir en augurer que le dbordement ne s'tendrait pas fort
loin; c'tait tout le contraire lorsque le taureau sacr allait ruminer de prfrence
dans l'autre. C'tait aussi pour viter les prsages sinistres d'un dbordement
excessif ou d'une crue presque nulle que les prtres d'Apis surveillaient leur tau-

reau sacr qu'ils tenaient prisonnier dans son promenoir, car Apis chapp pouvait
aller vagabonder vers le rivage du Nil ou dans les campagnes voisines du dsert.
La plus clbre des ftes gyptiennes tait celle qui durait pendant sept
jours conscutifs, lors du solstice d't, en commmoration de la naissance
d'APIS(1) ou pour mieux dire en honneur de l'apparition du Dieu (2). Le Nil d-
borde vers le solstice d't, et cette poque de l'anne est encore fte en Egypte.
Deux patres, l'une d'or et l'autre d'argent, taient jetes solennellement, le pre-
mier jour de la fte, dans un coude du Nil, vis--vis Memphis, o se trouvait un
tournoiement d'eau qu'on appelait la phiole (3) ou l'entonnoir c'taient les offrandes
sacres faites au Nil pour lui tmoigner la reconnaissance publique de l'Egypte
dont il est le bienfaiteur. On prtendait que pendant les sept jours que durait la
fte, les crocodiles, oubliant leur frocit, ne faisaient de mal personne (4-)
lorsque le dbordement commence couvrir le sol de l'Egypte, la maigreur des
eaux au-dessus du rivage ne permet pas aux crocodiles de le franchir en nageant,
et ces mmes eaux dtrempant ce sol crevass les empchent de le franchir en
marchant; force est donc alors aux crocodiles de rester dans le lit du fleuve jus-
qu' ce que l'lvation des eaux au-dessus des berges soit assez considrable, ce
qui demande peu prs huit jours; aussi les prtres gyptiens disaient-ils que
le huitime jour les crocodiles redevenaient furieux comme leur ordinaire.

(1) H yevQm toO Vt5o. Dies natalis Apidis.


(2) 6sofVi.
(5) Plin. lib. 8, cap. 46. Les Egyptiens appelaient ce tournoiementd'eau nnss, la phiole.
(4) Plin. loco cit. et Carystus, de festis sEgyptiorum.
Dans les temps primitifs (1), lorsqu'un faible dbordement suffisait pour fcon-
der toute la terre d'Egypte, on dsirait que son niveau ne s'levt pas jusqu'
celui du dsert; aussi le quarantimejour, poque o cessait sa croissance, on sa-
crifiait une jeune futen (2), fille du mauvais principe ou fille publique, qui repr-
sentait Nephthis (le dsert) qu'on ne voulait pas voir fconde. Plus tard, lorsque
le sol d'Egypte se fut exhauss par les dpts successifs de limon, comme il fal-
lait, pour que toute l'Egypte ft recouverte par le dbordement, que ce mme d-
bordement fut assez considrable pour parvenir jusqu' la lisire du dsert, alors

on symbolisait cette force demande au dbordement en prsentant apis une


vache rousse) symbole de Nephthis, qu'on tuait immdiatement aprs l'avoir fait
saillir par le taureau sacr (3).
On dsaltrait apis avec l'eau d'un puits destin cet effet, et l'on avait le plus
grand soin d'empcher que le taureau sacr ne bt dans le Nil dont il tait le
symbole; car apis ne devait pas tre autophage. Plutarque prtend () que l'eau

(1) J'appelle temps primitifs ceux qui ont prcd le rgne de Ssostris, c'est--dire qui sont ant-
rieurs l'an 1500 avant notre re.
(2) Voyez la note, page lo. On a voulu prtendre en s'appuyant sur le tmoignage positif d'Hro-
dote (Clio. cap. 140 et Eicterp. cap. 43), que les Egyptiens n'avaient jamais sacrifi de victimes hu-
maines mais comme Hrodote juge les Egyptiens primitifs par les Egyptiens de son temps, son assertion

ne doit pas infirmer les tmoignages de Plutarque, de Diodore de Sicile, et d'Athne, qui nous as-
surent qu'anciennementles Egyptiens sacrifiaient des victimes humaines pour apaiser la divinit; on
suppose mme que cette coutume barbare n'aurait t abolie que sous le rgne d'Amasis, 570 ans
avant notre re. Voyez d'ailleurs Mythologie de Banier, tome iv, page 277.
(5) Le taureau noir tant le symbole de l'eau infinie qui enveloppe le monde et dont un coulementf-
conde la terre d'Egypte une vache noire tait le symbole de cette mme terre. Par la mme raison le
lion (voyez Lion) tant le symbole du dbordement fcondateur, une lionne tait le symbole de la terre
fconde par ce mme dbordement(voyez Sphimx). Un taureau roux (couleur de Typhon) tait le sym-
bole de l'eau marine que les Egyptiens avaient en horreur, et une vache rousse tait celui de la terre
aride (le dsert), eau et terre places sous l'empire du mauvais principe.
(4) Ayovzcri Sk v.ai tov mv sz fpv-n S/ou ttotjsiv, toj Se !\si),ou 77vTst7rocortv crizslpyst'j o pia^ov youf-'vouj ~
-jSmp Six tv rpmiSeiXov -jiot joy.lovcnv, ovSh yp otjt Ti'pj tyJTTTtosj ws Kst^oj, vXkv. jnetcvEev 5ox? xi
p)7Ta Ttowraprdav koiei) to JXei),wov Scop xtv^evov. O fio-JlovTiu Sk -ch-j JLisvi ovtm; yiw o5 Iccyrov xklx
du Nil ayant la proprit d'engraisser, comme on ne voulait pas qu'APis, devenu
trop gras, part avoir la partie divine de son tre accable sous le poids de la
partie matrielle, c'tait afin de le conserver toujours lger et dispos, qu'on le
privait de boire l'eau du Nil qui tait considre en effet comme un coulement
de l'abym ou matire-principe. Mais, comme la proprit d'engraisser n'appartient

pas plus l'eau du Nil qu' celle des autres fleuves, je considre la raison donne
par Plutarque comme tant aussi peu admissible que celle fonde sur cette
allgation absurde, savoir, que l'eau du Nil tait considre comme immonde par
les Egyptiens cause des crocodiles.
On sacrifiait apis, symbole du Nil, des taureaux noirs, symboles de Yabym
dont le Nil tait un coulement; car c'taient toujours leurs propres symboles
qu'on immolait aux diffrentes divinits (1). Ces sacrifices de taureaux noirs, faits
en prsence d'APis, devient naturellement rvolter le Dieu, de mme que dans
un abattoir un buf impassible se tourmente et mme devient furieux lorsqu'il en
voit assommer un autre (2). Hrodote, en nous parlant des taureaux qu'on sacri-
fiait en Egypte, semble contredire cette assertion que des taureaux noirs taient
immols apis, lorsqu'il nous dit (3) que les prtres, qui avaient seuls mission de
choisir les victimes, rejetaient comme impur tout taureau sur lequel se trouvait un
seul poil noir. Mais il faut observer qu'Hrodote, qui ne parle et qui ne pouvait
effectivement parler que trs-superficiellement des rites gyptiens, n'avait en vue

vjrtroa Y.ai v.ovou. Tcefc ty'jyjx ispvxsl (t9i -z iruara, v.o \>f, t:iiCzi-> pi Se
y.araBliwj isyiovTitm 6vtw, r.t pocpxivovn
e

co 6;ov. (Plutarq. Trait d'Isis et d'Osiris, chap. 5. )


(1) Voyez ire note de la page 7.
(2) Apis, trait en Dieu mais continuellement surveill, tant en outre effray par les sacrifices de
taureaux qu'on gorgeait devant lui, manifestait souvent par son impatience qu'il aurait prfr cher-
cher en libert sa nourriture dans les campagnes que de se voir relenu par un prtre qui d'ailleurs
pourvoyait tous ses besoins; aussi e>t-ce au taureau de Alemphis que Plutarque compare Clomne
retenu, malgr lui, en Egypte, o il jouissait cependant de toutes les douceurs de la vie. (Voyez
Plutarq. Vie d'Acjis et de Clomne).
(5) Tp-%a fit) Y.ai. irirri ujtcm sttio jsav u/ixtvxv o xaSapgy shat voiiitu. ( Euterpe chap. 58. )
que les sacrifices expiatoires offerts au mauvais principe pour apaiser sa colre.
Or, comme Typhon tait roux, c'taient des taureaux roux qu'on immolait cette
divinit malfaisante, et ce qui le prouve ce sont les imprcations qu'on prononait

sur la tte de la victime et dont Hrodote nous a conserv la formule (1) Si


quelque malheur doit arriver ceux qui offrent ce sacrifice, ou l'Egypte entire,

puissent-ils retomber sur cette tte et la tte de la victime tait ensuite porte
sur la place publique pour tre vendue aux marchands grecs qui taient marins et
considrs par consquent comme en fants du mauvais principe, ou bien elle tait
jete dans le Nil qui la transportait la mer, empire de Typhon. D'ailleurs on ne

peut mettre en doute qu'il n'y eut plusieurs divinits auxquelles on immolait des
taureaux, puisque Hrodote lui-mme nous dit (2) que la manire d'enlever les
entrailles de la victime et de les brler variait suivant l'espce des sacrifices et
jusqu' ce que nous puissions nous convaincre que des sacrifices de taureaux noirs
ont t offerts Yabym ou ses symboles Osiris et apis, on peut tre autoris
croire ds prsent que la couleur de la victime tait toujours en rapport, chez
les Egyptiens comme chez les Grecs, avec celle affecte la reprsentation ma-
trielle de la divinit qu'on voulait implorer (3).

(1) Et ri /.01ri CTpts -zolai Bvovtri, y AyjrTM Tjj rru'jc/Tzv.ari tr/.h-t yvuOct, i y.zao.ri'j tkv'.tiv ^pxrsrjOKt.
C.

(
chap. 59. )
Euterpe
(2) II ik Sri EcpzGi twv tpSrt vcij vutsi ).)) -KSpl c>X)o ipiv
erot xaTS<TTxs. ( Euterpe, chap. 40.)
(5) Les principes fondamentaux de la religion grecque ayant t emprunts la religion gyptienne,
comme Hrodote en convient lui-mme ZyjS'a Se r.i ttkvtk r oivftma tmv fefiv ? Mymov Hl-jQs s -niv
)a5 (Euterpe, chap. 30), les rites, partie essentielle du culte, durent
conserver une grande analo-
gie chez les deux peuples. Or nous voyons que les Grecs immolaient des victimes noires aux divinits
noires et des victimes blanches aux divinits blanches c'est ainsi ( Ilia(l. chant m ) qu'un agneau blanc
est immol au Soleil et une jeune brebis noire la Terre. On sacrifiait des taureaux noirs Neptune
( Odyss. chant m) reprsent avec une chevelure noire ou azure (r.-javoyjKhtis), parce qu'il tait la
personnificationdu noir empire de la mer (a). C'taient des beliers et des brebis noirs qu'on immolait

(a) Les Egyptiens qui regardaient la mer avec horreur, et qui la considraient comme l'empire du mauvais principe,
ne durent pas fournir aux Grecs l'ide de leur Neptune, divinit trs-irritable, mais ayant du reste d'excellentes qua-
lits. Aussi Hrodote (Euterpe, chap. 50), qui nous donne la nomenclature des divinits que les Grecs avaient prises
A l'quinoxe d'automne, pendant quatre jours conscutifs, on promenait la
statue d'Apis aux cornes dores, recouverte d'un voile noir en lin (1); c'tait une
pompe funbre o.l'on dplorait la mort du Dieu qu'Hrodote n'ose pas nom-
mer (2). Dans la soire du dernier jour (3), les prtres, revtus de leurs habits

Pluton et aux mnes ( Odyss. chant xetu); c'est enfin une vache noire et strile qu'on sacrifiait
l'inexorable Proserpine.
(1) Ot hp jXcr ts SpSuji nv.-jQ paT.v. xoti jSojy ^l.yp-jao-i iyozi',) yla-JL Pj-jTii.vw 77ot))ovrs.
(Plutarq. Trait d'Isis et d'Osiris, chap. 18.)
(2) Hrodote (Euterpe, chap. 129 et suiv.), en nous racontant l'histoire ridicule de Mycrinus et de
sa fille, nous parle de la statue d'une vache qu'on voyait encore de son temps dans le palais de Sas.
Cette vache tait couche sur ses genoux (sort 3k ,Sojc oO/. opOn vl u yoJvxm vu\d-m ), le corps entire-
ment recouvert d'un voile de pourpre ( Sk /3o j -J/. yzv aller v.r/~v.zv.p-iT.-vi om-juin zi^c-i), le col et la tte,
seules parties apparentes, taient recouverts de lames d'or trs-paisses (rh-j a/z-ja. Se r.vi -rh-t /&y/-h-j
yo.bjuY.zxp-jGoiph/u. -nvyd. r.vpiK xi^m) et l'on voyait entre ses cornes un disque d'or reprsentant le cours
du soleil (fiscc Si ytpwitoj )ioj yjvo; f/.Epij/pr.ioc r.cazi pjis'i^. Cette vache nous dit l'histo-

rien, sortait tous les ans du palais o elle tait dpose pour tre expose au grand jour, cette mme
poque o les Egyptiens pleuraient la mort du Dieu qu'il ne lui est pas permis de nommer {*.n>ip=.-t/i
-J77 ZVl~J
S/ TGJ QW.riUtZ70 CfJV TTaVTK TK g'TK" S7T5C/V TlJTTTMyTGa Ot AtyUTTTtOt TOV OJV. 6'JOLcXyevVJ 0:OV ZTZl TOEOVTW

Trp/r/pc-t, tots wv -At/i <zt,-j fioj-j -ozpo-j(n s; ro ywf ). Il n'y a pas de dou'e que le Dieu dont il s'agit ici ne fut
Osiris le dbordement personnifi seul Dieu gyptien qui ft annuellement mortel. Quant au quiproquo
d'Hrodote qui prend pour une vache le taureau symbolique de Sas, cet historien n'ayant pu dter-
miner le sexe de cette reprsentation symbolique, puisque, l'exception de la tte et du col, elle tait
entirement recouverte d'un voile de pourpre, il n'est pas tonnant qu'il se soit tromp, tant oblig
de s'en rapporter cet gard aux interprtes hellno -gyptiens qui lui dbitrent le conte ridicule de
Mvcrinus. Plutarque, qui adresse son Trait d'Isiset d'Osiris Cla prtressed'Isis, nous dit que c'tait
un taureau, symbole A'Osiris (|3ojv y)p aipiSo ei--j vouiojcrc./), qu'on promenait pendant quatre jours,
partir du 17 Athyr, poque de la disparition d'Osiris (t f/vivo -p i-oa-jcjO/i-jca tv aiprj ')tyonm-j) et
pour ce qui est du voile de pourpre qui recouvrait la statue Tapis dans le palais de Sas au lieu du voile
jiotr, teliuele signale Plutarque, il n'y a point de difficult, car le ronge, consacr Typhon, tait
comme le noir une couleur de deuil ou de mort en Egypte.
(5) Plutarque nous dit que c'tait la nuit du 19 Athyr qu'avait lieu cette procession vers la mer; mais
il se trompe \ideniment car cette procession funbre qui durait quatre jours, partir du 17, devait
cesser ds que le Dieu dont on dplorait la perte tait retrouv.

ailleurs que chez les Eg;ptieus, et qui sont Junon, Vesta, Tlimis, les Grces, les Nrides, les Dioscures, et Neptune,
pense que cette srie de divinits est d'origine plasgienne, l'exception de Neptune que les Glecs a\aient emprunte
aux Lj biens.
sacerdotaux, descendaient vers la mer portant dans l'arche sainte le canobe d'or,
dans lequel ils recueillaient les dernires eaux du dbordement avec cette eau
de l'abym et des parfums on dtrempait un peu de terre laquelle on donnait la
forme du croissant de la lune, puis le peuple alors s'criait qu'Osiris tait retrouv.
Cette image du croissant de la lune, recouverte des voiles sacrs, tait ensuite
porte en triomphe par les prtres en remontant le cours du fleuve. Le Nil rentre
dans son lit l'quinoxe d'automne; c'tait alors qu'on pleurait la mort d'Osiris,
c'est--dire du dbordement. Plutarque nous explique pourquoi cette pompe fu-
nbre durait quatre jours; c'tait, nous dit cet historien, parce qu'on dplorait
alors en Egypte, 1 la dcrue du Nil; 2 l'abaissement des vents du septentrion
domins par les vents du midi 3 la dcroissance rapide du jour, et 40 enfin la
verdure, car les feuilles des arbres commencent tomber cette poque (1).
Du temps de Plutarque, les prtres gyptiens avaient reconnu la cause la plus
probable de l'intumescence priodique du Nil, les vapeurs qui s'lvent de la mer,
pousses par les vents du nord vers les montagnes qui sont au del du tropique,
s'amoncelant et se condensant sur ces mmes montagnes, se rsolvent en pluie au
solstice d't; et comme il est prsumer que l se trouvent aussi les sources du
Nil, les pluies enflent le fleuve qui se rpand alors sur l'Egypte. C'tait pour figu-

rer matriellement ce phnomne que les prtres ptrissaient avec de la terre d-


trempe dans l'eau du dbordement une figure ayant la forme du disque lunaire,
symbole iconographique de la nouvelle lune, et qui, pris d'une manire extention-
nelle, devenait celui de la nouveaut, du renouvellement, et enfin de la rsurrec-
tion (2). Le peuple s'criait alors qu'Osiris tait retrouv, pour dire que la cause
du dbordement tait reconnue. Pour figurer la marche des vapeurs qui devaient

(i) Rat yv.p ru TTE'jOo-Jftsva tncapa, TrpSymv ftv NeO.o rotaiTrav -ai irovoarSv Ss-jrpov Si i jSopeta is-jvjy orra
xaTSEffsvyfSEvec y.otiiS/i tmv hot/mv JVixjsetTavTiuv rpTo-j Sstitj vjipan iXtzTova yiveirQ ctt Tn vuktoj sm rtriv-n Ticyfl
K~ayJU'~M(7:~ K~0[ zn'rwvYvziav ~tj\6nrn. TDftxK~'rec yU~~OO~OOUK*'6.M.

( Plutarq. Trait d'Isis et d'Osiris, cbap. 18.)


(2) Voyez Chacal.
occasioner le futur dbordement, on remontait processionnellement vers le sud,
en suivant les bords du Nil, et l'on portait l'extrmit d'un long bton dor le
croissant mystrieux envelopp soigneusement dans des voiles azurs, symboles de
l'air (1). Dans les temps antrieurs la domination des Perses, et mme post-
rieurement, mais dans la Haute Egypte, on ne clbrait la rsurrection d'Osiris
qu' l'quinoxe du printemps, poque o la croissance du Nil devient sensible
alors la fte de la rsurrection consistait montrer au peuple ce mme taureau
accroupi, dbarrass du voile funbre avec lequel il avait dj t expos l'qui-
noxe d'automne. Sur le Zodiaque circulaire de Dendrah on voit ce taureau (2),
sous l'espace qui se trouve entre les Gmeaux et le Cancer, plac l comme sym-
bole de l'quinoxe du printemps; car ce Zodiaque reprsentant l'tat du cie! im-
mdiatement aprs la cration, et la cration remontant aujourd'hui, selon les
donnes astrologiques des Egyptiens, 8600 ans, l'quinoxe du printemps cor-
respondait alors au zro du Cancer (3).
Lorsque le taureau sacr de Memphis mourait, ses prtres, arms de lances et
revtus de la nbride comme ceux de Bacchus, escortaient en hurlant les restes
du Dieu qu'on transportait sur un radeau (4) jusqu'au temple de Neith, appele

par Pausanias et Diodore Hcate tnbreuse (5). L un coryphe sacerdo-

(1) On trouve cette procession figure sur plusieurs monuments gyptiens


(2) Ce taureau tant dvoil,

et le phallus tant apparent, il ne peut y avoir de doute sur le sexe de ce symbole. Au lieu du disque
solaire qui, plac entre les cornes du taureau, est, comme nous l'avons vu, le symbole compos dutl
ciel, on trouve une toile entre celles du taureau accroupi dans le Zodiaque de Dendrah. Cette toile
n'est d'ailleurs autre chose que le symbole iconographique du soleil drivant de la peinture du disque
radi de cet astre.
(5) Voyez Equikoves ( prcession des) et Zodiaque.
(4) Plutarq. Trait d'Isis et d'Osiris, chap. 16.
(3) Pausan. in Atticis. Diodore de Sicile, liv. 4.
tal (t) remettait le corps embaum (Tapis un initi, gardien du temple de la
Nuit (2). Les portes de bronze, portes de deuil et d'oubli (h), qui ne s'ouvraient
que dans cette triste solennit, grondaient alors sur leurs gonds pour laisser entrer
le funbre cortge. Toute la Basse Egypte retentissait de chants plaintifs et de g-
missements jusqu' ce que les prtres d'Apis aient pu lui trouver un successeur (4);
on ngligeait les travaux de l'agriculture, il semblait que le dbordement dont Apis
tait le symbole ne devait plus, aprs la mort du taureau divin, venir dsormais
fconder l'Egypte; aussi Darius, fils d'Hystaspe, promit-il, en voyant Memphis
l'abattement dans lequel cette mort plongeait les Egyptiens, de donner cent talents
d'or au prtre qui parviendrait dcouvrir un nouvel apis (5).
Malgr l'attachement frntique des Egyptiens pour leur APIS, malgr toute la
douleur quoecasionait la mort de ce Dieu, il ne lui tait pas permis cependant de
vivre au del d'un terme fix, pass lequel ses prtres le noyaient dans une fon-
taine (6), tout en laissant croire au peuple que le taureau sacr mettait fin lui-mme
ses jours en se prcipitant dans les flots. Vingt-cinq ans taient le terme de la vie
d'APIS, comme on peut l'infrer d'un passage de Plutarque (7). Le motif qui enga-

(1) Le coryphe dont il s'agit ici portait comme marque distinctive une baguette d'ivoire la main,
ce qui fit que les Grecs prtendirentqu'il remplissait les fonctions de Mercure. Les croque-morts cory-
phes des pompes funbres, portent aujourd'hui leur boutonnirela baguette d'ivoire, insignede leurs
lugubres fonctions.
(2) L'initi, gardien du temple de la Nit, avait la tte recouverte d'un masque de chacal que les
Grecs prenaient pour un masque de chien ( voyez Chacal ) aussi cet initi tait-il leurs yeux le re-
prsentant de Cerbre.
(5) nlat )riS)]xac /.mk-jto. ( Plutarq. Trait d'Isis et d'Osiris, chap. 13. )
(4) Te canit, atque suumpubes miralur Osirim
Barbara, Memphitem plangere docta bovem. (Tibull. l.Eleg. 8.)
(5) Polysenus, Strat. 7.
(6) Hune bovem certis vit annis ( ultra quos nefas est eum vivere ) mersum in sacerdotum fonte
enecant. ( Plin. lib. 8, cap. 46. )
(7) Ilots? TcTpywvov tzsvtv o tainri 'crov Twn ypa^iroiv itap rfJizzioi t TzlHOg (a) sari r.al ffwv
iviauTwv 'j zpvav i Kxi. (Plutarq. Trait d'Isis et d'Osiris, chap. 29. )

(a) II s'agit ici de l'alphabet sacerdotal.


geait les prtres gyptiens se dfaire de leur Dieu aprs vingt-cinq annes de
service tait fond, comme nous le dit Ammien-Marcellin (1), sur les principes
d'une science cache. La mort, selon Arnobe, tait le prix rserv l'imprudent
initi qui aurait rvl ce mystre; aujourd'hui on pourrait le dvoiler sans crainte,
mais regret je suis forc de dire que je n'ai pu mme en souponner le sens.
Dupuis (2) suppose qu'il s'agissait d'astrologie, et admettant d'ailleurs qu'APis
n'tait autre que la reprsentation vivante du taureau zodiacal, cet auteur nous
donne une explication sduisante de ce mystre comme chaque plante et chaque
signe influent sur la dure de la vie, selon les dogmes astrologiques, chaque signe
donnait autant d'annes qu'il y avait de degrs d'ascension ou degrs d'anaphore;
c'est--dire, autant qu'il montait de parties de l'quateur, durant l'ascension en-
tire des trente degrs du signe ou de la partie du zodiaque mesure par chacun
des douze signes. On trouve dans Saumaise (3) la table des anaphores pour le
climat d'Egypte, et le nombre climatrique donn par l'anaphore du taureau est
de vingl-cinq c'est par la mme raison que la lune, qui a son exaltation au signe
du taureau, donne aussi ce nombre de vingt-cinq. Or, comme cette mme lune
place au taureau, suivant les principes de la science climatrique, donnait vingt-
cinq ans de dure ou influait pour vingt-cinq ans dans la dure de la vie humaine
et dans les combinaisons astrologiques qui en dterminaient la dure totale, on
conoit pourquoi le taureau sacr de Memphis, plac ncessairement sous l'in-
fluence de son patron le taureau cleste, ne devait vivre que vingt-cinq ans et
lorsqu'il s'avisait de dmentir les calculs astrologiques, on le noyait sans autre
forme de procs, afin de ne pas se trouver en contradiction avec les donnes
d'une science rpute positive. Le savant Jablonski (4) a remarqu ce sujet que
le nombre vingt-cinq avait l'avantage de reprsenter une priode gyptienne qui

(1) Amm. Marcell. lib. 22.


(2) Origine de tous les cultes, liv. m, chap. 8.
(5) Salmas. De annis clnater.
(4) Panth. gypt. lib. 4, cap. 2.
ramenait le soleil et la lune en conjonction au mme point du ciel peu prs par
l'effet d'une apocatastase ou restitution des mmes positions clestes. Or Apis,

nous dit Dupuis, tant un emblme sacr relatif aux priodes luni-solaires et
la conjonction du soleil et de la lune au signe du taureau d'o partaient les mou-
vements clestes, Apis avait la mme dure que la priode de vingt-cinq annes
dont il exprimait la mesure, et avec laquelle il naissait et finissait. On s'explique
ainsi le retard de plusieurs annes que mettaient quelquefois les prtres d'APis

pour trouver un successeur au taureau sacr lorsqu'il mourait avant ses vingt-cinq
ans rvolus, et cela parce qu'ils voulaient conserver l'galit dans la priode des
Apis. C'estbien dommage pour ces ingnieuses explications que le vigoureux Apis
n'ait jamais eu aucun rapport avec le taureau zodiacal, qui est un buf ou tau-
reau bistourn (l). Le vritable motif de la noyade d'APis sera aussi difficile
retrouver que la fameuse fontaine (2) o se consommait le dicide.
Apis tait consacr la lune, dit positivement Ammien-Marcellin plusieurs
auteurs prtendent, Horus-Apollon entr'autres, que ce fut parce que cet astre se
trouve avoir son exaltation dans le signe du taureau cleste ce n'est point l la
cause de cette conscration dont nous parlent les Grecs; c'tait parce qu'APis,
reprsentant d'Osiris, tait comme lui le principe de toute puissance humide et de
toute cause productrice de l'eau (3), et que la lune tait considre aussi comme le
principe de toute puissance humide; car, selon les expressions du pote Alcman, la
rose qui rafrachit la terre dessche par les ardeurs du soleil tait fille de cet

(1) Voyez Boeuf.


(2) L'emplacement o se trouvait cette fontaine, appele par Pline fontaine des prtres, et par
Solin(cap. 52), fontaine sacrve, tait mis en Egypte, du temps mme o l'on y trouvait encore des
apis, au nombre des choses introuvables et des nigmes insolubles; Stace (Sylv. II. 2) prie Isis de
vouloir bien l'enseigner elle-mme Metius Celer

Quos dignetur agros aut quo gurgite MU


se
Mergat adoratus trepidis pastoribus Apis.

(5) Voyez page 45.


astre (1). Ce fameux taureau cleste dans lequel la lune avait son exaltation a fait
faire bien des contre-sens aux Grecs qui ont voulu pntrer les allgories gyp-
tiennes c'est ainsi que nous les voyons prendre Isis ( la Nature ) pour une per-
sonnification de la lune, et cela parce qu'elle se trouve reprsente avec des
cornes de taureau, ce qui faisait allusion, selon eux, l'exaltation de la lune dans
ce signe du taureau cleste, tandis que ces cornes de taureau entre lesquelles se
trouvait le disque solaire

n'taient, comme nous l'avons dj vu (2), qu'un symbole compos, quivalent


celui du disque solaire au-dessous duquel est le croissa?it de la lune,

et qui exprime hiroglyphiquement l'ide de ciel.


Il me reste parler de la manire dont Apis rendait ses oracles. Je serai bref,
car il ne s'agit ici que de croyances ridicules. Nous avons dj vu que l'affection
marque d'Ans pour l'une ou l'autre chambre places aux deux extrmits de son
promenoir tait regarde comme le prsage certain d'une forte ou d'une faible
crue du Nil. Le Dieu manifestait aussi l'avenir d'un individu par la manire dont
il lerecevait, et surtout par l'empressement avec lequel il prenait la nourriture
que lui offrait le suppliant (3). Germanicus; dont il s^ dtourna et de la main

(1) Le mouvement des rvolutions de la lune, nous dit Plutarque (de la face qui parat sur la lune,
chap. 27), excite des haleines tempres, des roses, et des vapeurs lgres, qui s'tendent partout
et qui suffisent la nourriture des plantes. Tw ax)m rH; Tispiwopi/ c'xipa Ts izupxp.pT-j vrpepa r.cd Sptrvj
toi vypo-Yizv Daap izzpiz-/ovtrog vui oroLG-jvipcysvoc TTCtpr.'J Tof pXu.nr.vovtn-'jaussi, dans les tables de
l'influence des signes du zodiaque qui remontent l'poque o le solstice d't rpondait au Cancer,
le Nil dbordant au solstice d't, ce signe tait sous l'influence de la lune et avait pour gnie Her-
manubis (Anybis, voyez Chacal), pour qualit lmentaire l'aqueux et l'humide, pour animaux les
aquatiques, et pour couleur le noir.
(2) Page 52.
(5) Solin c. 52. Cet auteur observe que parmi les indications qu'Apis donnait de l'avenir, celle qui
tenait la manire dont le taureau sacr recevait la nourriture qui lui tait offerte se trouvait tre la
plus significative et la plus usite.
duquel il ne voulut jamais accepter la pture, mourut bientt empoisonn par
Tibre (1). Les prtres gyptiens prdirent Eudoxe qu'il serait clbre par sa
science, mais que sa vie serait de courte dure, parce qu'Apis avait lch son
manteau (2) je souponne fortement que cette prdiction n'a t faite qu'aprs
coup. Les petits enfants dont Apis aimait se voir entour dans les ftes solennel-
les qui lui procuraient les plaisirs de la promenade taient les interprtes avous
du reprsentant A'Osiris; on prenait pour les oracles du Dieu les paroles sans
suite qu'ils changeaient entre eux en dansant autour de lui, ainsi que les \ers
dtachs qu'ils chantaient en son honneur (3). On recevait encore d'une manire
plus particulire les oracles d'APIS; aprs l'avoir interrog, on approchait l'oreille
prs de sa bouche divine, puis on sortait du temple, c'est--dire du promenoir ou
de l'curie, en se tenant les oreilles bouches jusqu' la place publique, et l on
acceptait comme rponse du taureau sacr les premires paroles qu'on entendait
profrer autour de soi (A).

RCAPITULATION.

Apis, taureau noir, symbole de Yabym, ayant dans sa bouche le scarabe ail,
.symbole de la vie universelle et de Y intelligence suprme, tait pour les initis le
symbole compos de tout ce qui est, c'est--dire de DIEU Memphis, comme
Bacis (taureau noir ) Hermunthis, Mnevis (autre taureau noir) Hliopolis,
Amoun ( blier blanc ) Thbes, (crocodile) Coptos, etc. Pour les pro-
SouQ

fanes, Apis n'tait qu'un taureau noir, symbole de l'abym ou grande mer, dans

(i) II paratrait que l'on consultait ainsi non-seulementApis, mais en gnral tous les animaux sacrs.
Elien ( deAnimal. !ib. 8, cap. ft) nous parle d'un Ptolme (Auletes selon toute apparence) qui se
faisait un pieux devoir de nourrir un crocodile sacr un jour, comme il n'avait pas voulu recevoir de
la main du roi sa nourriture accoulume les prtres furent consults, et ils rpondirent unanimement
que c'tait le prsage de la fin prochaine du monarque, qui effectivement arriva peu de temps aprs.
(2) Diog. Laer. lib. 8.
(5) Plin. lib. 8, cap. 46.
(4) Pausan. Achak.
laquelle on supposait le monde plong, et qu'on personnifiait sous la figure d'un
homme appel Osiris, ayant sur sa tte deux grandes plumes d'pervier et un
phallus d'ne en rection.

Le Nil tant un coulement d'Osiris ou de abym, apis devint le symbole du


Nil, la partie pour le tout; et enfin ce mme Apis finit par n'tre que l'expression
allgorique de l'intumescence priodique de ce fleuve. C'est comme tant symbole

ou du Nil ou du dbordement qu'on le retrouve sur des mdaillons allait par Isis
( la Nature ).

On reconnat Apis sur les monuments au scarabe ail

qu'on trouve sur le garrot dans les figurines, ou plac au-dessus du taureau noir
dans les bas-reliefs et dans les peintures. Le plus souvent c'est le nud ail,

abrviation hiroglyphique du scarabe ail, qui remplace ce symbole caractris-


tique. Quelquefois mme c'est le disque ail du soleil

qui exprime l'ide d'intelligence suprme.


Malgr les hypothses les plus sduisantes, malgr les systmes les plus bril-
lants, Apis n'a aucun rapport avec le taureau zodiacal, qui est un buf bondissant
symbole de la cessation du travail.
ASPIC.
L'aspic est un serpent dont la morsure occasione une mort prompte, mais sans
douleur (1). Le venin de ce reptile produit un assoupissement graduel, accompa-
gn d'une lgre moiteur; celui qui en est mordu expire, semblable au vieillard
qui s'teint ou l'homme fatigu qui s'endort (2). Cloptre, prvoyant, aprs la
bataille d'Actium, qu'elle aurait bientt besoin d'avoir recours au suicide, fit es-
sayer sur des esclaves l'effet des poisons et des reptiles; convaincue par sa propre
exprience que la morsure de I'aspic procurait la mort la plus douce, ce fut celle
qu'elle choisit pour chapper la honte de servir au triomphe d'Octave (3).
L'Aspic, en criture hiroglyphique, est le symbole de la mort NATURELLE (4-).

Son nom onomatopique est thut (5) ou TSITS (6) son nom mystique est

(1) L'aspic tait considr cependant par les Egyptiens comme un serpent amj ( NESH ) c'est--
dire mortel ou qui cause une mort violente. Le mot wm correspond au nex des Latins, le Vf tant souvent
rendu par x.
(2) Plutarque, fie d'Antoine.
(5) Plutarque, ibid. Dmtrius de Phalre, exil dans la Haute Egypte par Ptolme Philadelphe,
avait dj employ le mme moyen pour chapper l'ennui de l'exil et au dgot de la vie.
(4) L'aspic tait surnomm, eu gard sa valeur symbolique, awsy (ocsnuB), terme de la vieillesse;
racines sy (oc), ou plus correctement py (oQ), terme, fin, extrmit, etaw (shob), vieillesse, cadu-
cit. L'pithte donne I'aspic par les Egyptiens finit par devenir chez les Hbreux le nom de l'AsPIC
lui-mme.
(5) En grec ce mot s'crit 0t, tant ici pour deux (, et ce nom se prononce comme chez les Grecs
l'r>

modernes, Tltt; c'est la racine du mot 6r (thta), nom qu'on donne la lettre grecque majuscule
0, qui drive de la figure du bouclier c-rti et dont la minuscule 3* diive de la peinture de I'aspic
tLmcs comme je le dmontrerai en traitant de l'origine des lettres, dans mon Etvde de la langue
sacre.
(6) y*(tsits) tait principalement le nom qu'on donnait en Egypte l'>=pic qui surmontait le bonnet
du souverain pontife. Les Hbreux donnrent ensuite ce nom la lame frontale d'or du grand prtre,
sur laquelle tait crit le nom du Trs-Haut, Ce nom tant onomatopique n'a pas de racine qui signifie
briller, comme le pensent les rabbins.
thermct OU TiiERMUTi (1), et enfin son nom le plus usit en langue sacre est
MISIS (2).

L'Aspic, TIIIIT, thermut, On misis, tait le serpent d'Isis ( la Nature ) (3). C'tait

ce serpent qu'elle lanait contre les sclrats et les impies pour se venger, car les
Sages de l'Egypte proclamaient que la pratique de toutes les vertus pouvait seule

procurer l'homme une longue vie; et comme parmi les vertus, la pit filiale est
sans contredit la premire, rappeler cette vortu c'est comme si on les et toutes
rappeles, de l cette sentence grave en hiroglyphes sur la plupart des monu-
ments consacrs Isis, et que Mose emprunta aux Egyptiens (4-)

HOMME, HONORE TON PRE ET TA MERE SI TU VEUX VIVRE LONGTEMPS.

Les Egyptiens reprsentaient Isis ayant un aspic en guise de diadme (5);


quelquefois ils la reprsentaient tenant 1' aspic la main. C'tait cette dernire
figure qu'on donnait plus particulirement le nom d'Isis TIIERMUTI ou d'Isis Thi-
tambo (6).
Les Grecs qui adoptrent les divinits gyptiennes, tout en rejetant la multi-
plicit des symboles, se contentrent de personnifier la Nature, qu'ils appelaient

par une jeune femme d'une beaut svre, nue jusqu' la ceinture,
Rhe (7),

comme Jupiter, et tenant dans les mains soit le globe du monde que les antiquaires
appellent la pomme de Paris, soit un sistre, soit un tambour que les savants pren-

(i) iElian. De Animal., lib. 10 cap. 31.


(2) Horus-Apollon (liv. 1 hirogl. 58) crit ce nom Mnn. Misis, en langue sacre, signifie M-force,
Ists-d'Ists.
(5) iElian. De Animal., lib. 10, cap. 31.
(4) Exode, chap. xx, vers. 12.
(5) iElian. loco cit.
(6) Et non pas Tithambo, comme l'crit Elien loco cit.
(7) p.
tient pour un miroir (1), soit enfin un aspic, telle que nous la reprsente un
bronze de Caylus (2).

Cpflp mme divinit portait chez les Romains le nom d'AuviA Venus; c'est elle

que Lucrce invoque dans son pome de La nature des choses (3).
La valeur symbolique de Faspic nous donne ds prsent la clef d'un passage
historique transmis par Plutarque dans le langage figur des Egyptiens. Cet auteur,
dans le Trait de la fausse honte, nous dit On raconte qu'Isis avait envoy
Bocchoris un aspic qui, s'entortillant autour de sa tte, lui faisait ombrage et le for-
ait juger impartialement guoiqu'il ft d'un naturel violent et emport.
L'aspic tant le symbole de la MORT NATURELLE, l'ombre de cet aspic sera la
crainte de cette mme MORT. On explique ce passage en le traduisant ainsi La
nature ayant donn Bocchoris la crainte de la mort qu'il avait toujours devant
les yeux, cette mme crainte le forait juger impartialement, quoiqu'il ft d'un,
naturel violent et emport, et cela soit qu'il craignit d'tre assassin par ceux qui
auraient t en butte son caprice (4-), ou bien soit qu'il apprhendt d'tre priv

(t) Le tambour et le sistre ont la mme valeur symbolique, c'est pour cela que dans un ancien ta-
bleau retrouv Herculanum, le sistre se trouve peint sur la peau du tympanum appartenant la
Bacchantesurprise par un Faune.
(2) Caylus tome iv, planche lxi fig. 1. La belle statue trouve Milo en 1820, qu'on prend gn-
ralement pour une Venus victrix est une Rhe ( la Nature, mre des dieux) elle tenait dans sa main
gauche le globe du monde. Le fragment de cette main tenant une sphre s'est retrouv avec la statue,
ce qui n'a pas empch M. Millingen de proposer aux futurs restaurateursun bouclier que cette statue
tiendrait avec les deux mains, et cela sur l'autorit d'une pierre grave d'origine quivoque.
(5) Lucret. De natur rerwn, invocal.
(4) Les rois gyptiens, soumis la loi comme le dernier des citoyens, surveills par les deux caste*
nobiliaire et sacerdotale, pouvaient tre dposs de leur vivant ou jets la voirie aprs leur mort.
9
des honneurs de la spulture lorsque les actes de sa vie seraient jugs aprs sa
mort (1).
L'aspic d'Isis, qui punissait les dbauchs et les impies, devint par cela mme
le symbole de la vengeance divine ou pour mieux dire de sa justice (2). Aussi les
Grecs mirent-ils I'aspic cntre les mains de Nmsis et des Furies. C'tait avec des

Aspics que les Eumnides poursuivaient Oreste, et dans ce sens I'aspic doit tre
le symbole du remords.
L'aspic est ainsi reprsent sur les monuments

Le noir, le vert, ou le vert relev de bleu, sont les couleurs qui lui sont affec-
tes. Aussi le vert tait-il la couleur de deuil chez les Egyptiens concurremment
avec le jaune (3).
Dans les hiroglyphes des papyrus on abrge ce symbole de plusieurs manires.
Les plus usites sont celles-ci

Les Egyptiens n'ont jamais eu pour leurs rois nationaux, qui n'taient proprement dit que des juges,
la mme vnration qu'ils avaient pour leurs animaux sacrs aussi Tertullien qualifie-t-il avec raison
les Egyptiens de gens rixosa erga sttos reges.
(1) La privation de spulture entranait l'anantissement de l'me. Tout homme dont le cadavre avait
t jet dans le Nil (abym), ou abandonn aux chacals dans les sables du dsert, ne devait pas res-
susciter il tait mis au rang des morts que Dieu ne connait plus. Quant Bocchoris, c'tait le Salomon
de l'Egypte. Plutarque ( Vie de Dmtrius) nous a conserv un arrt de ce roi. Cet arrt, quoi qu'en
ait dit Lamia, tait digne de passer la postrit; et de nos jours, dans le sicle des lumires, il ferait
honneur un commissaire de police. C'est de cet arrt qu'on a tir le conte intitul Le cas de conscience.
(2) Elian. De Animal.
(3) Cette mode s'ast conserve par tradition chez les Orientaux les mirs qui se prtendent les des-
cendants de Mahomet portent le turban vert en signe de deuil du prophte, et eux seuls parmi les Turcs
ont droit de le porter.
Pour peindre la mort NATURELLE du soleil, mort que les Egyptiens fixaient l'-
quinoxe d'automne, on reprsentait le disque du soleil sur I'aspic,

et par extension ce symbole compos devint celui de l'quinoxe d'automne.


Un'pervier, symbole du soleil, la tte surmonte du disque solaire plac sur
I'aspic, indique le soleil de l'quinoxe d'automne.

Un homme tte d'pervier tant le symbole du soleil personnifi, lorsqu'on le


reprsente la tte surmonte du disque solaire sur I'aspic, ce nouveau symbole
compos indique, comme le prcdent, le soleil de Fquinoxe d'automne. Mais
comme cet homme est le symbole du soleil mourant, alors on a soin de le repr-
senter assis dans un bateau et ne pouvant soutenir le sceptre cleste qu'il tient
dans la main.

Cette figure symbolique ne se trouve que dans les grands zodiaques o le luxe
de la sculpture permet, comme dans le Zodiaque circulaire de Denderah, de le re-
prsenter ainsi (1). Ordinairement le soleil personnifi de l'quinoxe d'automne est
reprsent en Pi thermique.

(1) Ce symbole dtermine, dans le Zodiaque circulaire de Dendrah, l'quinoxe d'autontne du second
tat du ciel qui correspond au zro du Sagittaire.
Il ne faut pas confondre I'aspic entourant le disque solaire ou plac sons le dis-

que solaire avec l'Aspic prt mordre ce mme disque,

0
ou l'toile qui est aussi le symbole du soleil

Dans ce dernier cas le groupe hiroglyphique indique le moment o le soleil


va tre bless par la mort c'est alors le symbole du solstice d't, poque o les t-
nbres mortelles commencent blesser la lumire vivifiante. C'est ainsi que dans

ce mme Zodiaque de Dendrah le solstice d't est dsign par le soleil person-
nifi, tenant le sceptre cleste, la tte surmonte d'une toile que va mordre
I'aspic (1).

C'est ainsi qu'on retrouve encore sur les jetons astrologiques ce mme aspic
attaquant le soleil du solstice d't, reprsent par un homme tte de lion
radie (2).

(1) Ce symbole dtermine dans ce Zodiaque le solstice d't


du quatrime tat du ciel correspondant
au dix-septimedegr du Cancer. Voyez Equiroxes (prcession des) et Zoduqce.
(2) Caylus, Antiq. gypt., tome vi.
Pour peindre la mort naturelle de la lune, c'est--dire la nomnie, on reprsente
la nouvelle lune y^ sur Xabym Wk d'o 1' aspic l'empche de sortir.

Quelquefois Xabym, ou grande mer qui enveloppe le monde, est figur simple-
ment par le caractre iconographique de l'eau; alors la nomnie est ainsi repr-
sente

Quelquefois aussi on supprime le caractre hiroglyphique de Xabym, et cela


surtout dans les hiroglyphes cursifs des papyrus; alors la nomnie est repr-
sente seulement par I'aspic et la lune.

Ce dernier groupe hiroglyphique tant rpt trs-souvent dans les thmes ho-
roscopiques, il s'abrge ainsi sur les papyrus

comme les deux prcdents s'abrgent ainsi sur les monuments

o la difficult que prsentait la gravure sur le granit et sur le marbre a forc les
sculpteurs de substituer des lignes brises aux lignes courbes primitives.
Ces groupes doivent se traduire par nomnie, absence de lune, nuit sans lune,

et tenbres pro fondes (1). Mais comme les Egyptiens comptaient leurs mois lunaires

(1) Les Egyptiensdonnaient au groupe compos de l'Aspic sur la lune le nom de 'f~i (edsh) edesh

ce qui signifie mois ou nomnie.


partir de la nouvelle lune, ces groupes hiroglyphiques se traduisent le plus
souvent par mois.
M. Champollion le jeune, qui ne croyait pas que la connaissance raisonne des
symboles ft indispensable pour comprendre l'criture sacre des Egyptiens, prend

ce groupe,

ainsi altr par la gravure,


y

pour une prouvette, instrument dont les Egyptiens se servaient pour connaitre la
duret des pierres ou d'autres corps et pour percer les matires dures, et qui, par
consquent, exprime le verbe prouver et par suite le verbe APPROUVER (1). Puis, pour
confirmer son dire cet archologue donne le dessin primitif de cette prouvette
prtendue,

ayant soin ici comme dans tous les passages l'appui de renforcer la queue de
I'aspic, de telle sorte qu'elle se termine carrment,

ou du moins que la queue soit aussi grosse que la tte. Cette petite supercherie ne
pouvait tre reconnue moins qu'on ne remontt comme nous la figure premire
de cette abrviation, chose que M. Champollion tait loin de prsumer. Mais si,

pour ne pas renvoyer le lecteur aux monuments nous consultons le tmoignage

(1) Champollion, Grammaire gyptienne, 2e partie, page iSG.


des savants qui ont donn des copies d'autant plus exactes des hiroglyphes qu'ils
n'avaient pas la prtention de les expliquer, on reconnaitra aisment la falsifica-
tion de la figure donne par l'auteur de la Grammaire gyptienne. Caylus (1), qui

nous la donne telle qu'il l'a copie sur les monuments, termine la queue de I'aspic
en pointe, telle qu'elle doit se terminer.

Le bon Kircher lui-mme, qui du reste n'tait pas trs-scrupuleux lorsqu'il s'a-
gissait d'altrer les caractres sacrs, ne s'est pas avis de toucher celui-ci. II
donne le dessin d'un Canobe dans lequel est plong un oiseau ( selon toute ap-

parence une hirondelle, symbole de la lune) et o l'on voit une inscription hiro-
glyphique que je traduis par temps ou EPOQUE (2) DE LA numnie. Cette inscription
hiroglyphique n'est, du reste, que l'explication de l'allgorie que prsente le vase
sacr dans lequel l'hirondelle est plonge.

Il faut bien compter sur la crdulit du monde savant pour donner, comme
M. Champollion, une pareille explication de ce groupe hiroglyphique; on dirait

que cet archologue avait assist ces prtendues preuves des matires dures.
J'en appelle au bon est-il ncessaire d'avoir un instrument ad hoc pour con-
sens
natre la duret d'une pierre? un marteau, un pic, ou un ciseau, ne suffisent-ils

pas pour indiquer le plus ou moins d'adhrence des molcules dans le granit ou
dans le marbre? et comment un instrument que M. Champollion reprsente carr

(1) OEdip. /Egypt., tome m, page 458.


(2) Une toile ou le disque solaire se trduit par jour, ait, ou poque.
son extrmit frappante pouvait-il servir percer les matires dures? enfin, en
admettant que ce ft une prouvette, pourquoi signifierait-elle approuver plutt
qu'PRouvER? En s'appuyant sur la mcanique du sens commun, tout le monde com-

prendra qu'un instrument destin frapper et construit comme la prtendue prou-


vette de M. Champollion ne pouvait pas oflrir la solidit d'un pic ou d'un ciseau,
outils plus simples et par consquent plus naturels. Si nous consultons les monu-
ments. nous ne trouverons jamais cette prtendue prouvette entre les mains
d'un homme ou d'une divinit, ce qui se serait infailliblement prsente ci !e dire
de M. Champollion avait quelque fondement. Du reste, en traduisant les cartouches
qui contiennent, non pas des noms propres, mais des dates, je dmontrerai lar-
gement l'absurdit de l'explication donne par l'auteur de la Grammaire gyp-
tienne.
L'aspic, symbole de la mort NATURELLE lorsqu'on le reprsente se mordant la
queue,

c'est la qui se tue elle-mme; or la mort de la mort c'est I'immortalit de l


MORT

vient que ce symbole en est l'expression, et non parce que le serpent en se d-


pouillant de sa peau semble rajeunir, ce qui faisait croire aux anciens, au dire
des Grecs et des Latins, que le serpent tait immortel. Les sages de l'Egypte
taient trop bons observateurs de la nature pour admettre une pareille niaiserie;
d'autres ont cru que le serpent se mordant la queue tait symbole de I'immortalit
parce qu'il reprsente un cercle qui n'a ni commencement ni fin; mais alors on
et mis un cercle, ce qui et t bien plus exact, car la tte de 1' aspic prsente
toujours un commencement. Du reste, l'Aspic, symbole de I'immortalit, est
rarement reprsent formant un cercle parfait, peu importe pourvu qu'il se morde
la queue. Horus-Apollon (1) voit dans le serpent se mordant la queue ou se
dvorant, un emblme de la Nature qui se recre en se dtruisant.

(1) Horus-Apollon, liv. I hirogl. 3.


L'aspic, symbole de L'immortalit, enveloppe toujours le nom de I'tre Suprme,
soit qu'on l'crive en hiroglyphes

ou avec les caractres de l'criture sacre.

Dans le premier exemple tir d'un abraxas de Montfaucon, I'tre Suprme,


IEOUA, qui est tout ce qui est, se trouve dsign en hiroglyphes par la reprsen-
tation des quatre lments runis qui expriment l'ide de toute chose, et par con-
squent celle de I'tre Suprme qui est tout ce qui est. L'eau est ici reprsente
par une crevisse (1), le feu par un chien (2), l'air par un oiseau, et la terre par
une lionne couche (3).
Dans le second, l'ide de grand ET FORT est reprsente par trois ailes
DIEU

d'pervier unies (Y) qui en langue sacre expriment le nom de I'tre Suprme.
Cet abraxas correspond aux tablettes hbraques o se trouvent trois dans un
cercle.
L'aspic, symbole de L'immortalit, entoure quelquefois le nom crit en carac-
tres sacrs de certains rois gyptiens qui avaient par leurs vertus mrit d'tre
considrs comme des dieux sur la terre. Horus-Apollon prtend au contraire que
c'tait le nom des mauvais rois (i); une pareille erreur n'a pas besoin d'tre r-
fute. Il faut bien se garder de confondre le basilic figurant un cercle, et qu'on

(1) Voyez CANCER.


(2) Voyez Trait du Zodiaque de Dendrah lre partie, page 28.
(3) Voyez Sphinx.
(4) Horus-Apollon, liv. 1, hirogl. 58.
trouve sur le soleil personnifi (le plus souvent homme tte d'pervier),

avec I'aspic qui se mord la queue. Ce basilic, dont l'image en or surmontait la tte
des divinits gyptiennes au dire d'Horus-Apollon (1), et que je n'ai retrouv que

sur les personnifications du soleil, est le symbole de la lumire, et non pas


l'ternit (2).
L'aspic, se mordant la queue, rendant saint et sacr le nom qu'il enveloppait,
devint par extension le symbole de la puret, de la conscration, et pour tout dire
en un mot de I'initiation aussi les initis portaient-ils l'annulaire de la main
droite un anneau en forme d'Aspic.

Les Egyptiens pensaient, je ne sais pourquoi, qu'un nerf vital correspondait du

cur l'annulaire. Cet anneau rappelait l'initi ses devoirs et le rendait sacr
aux yeux du peuple. Le grand prtre, aprs avoir initi et sacr un Pharaon, lui
mettait l'anneau d'initiation au doigt, et cette coutume s'tait conserve dans le
sacre des rois de France qui, aprs avoir t oints avec la sainte ampoule, rece-
vaient de l'archevque de Reims un anneau d'or qu'il lui mettait au quatrime
doigt de la main droite, comme siqne reprsentatif de la toute-puissance et de

(1) Horus-Apollon hirogl. i.


(2) Horus-Apollon qui (loco cil.) lui donne cette valeur, nous dit que les Egyptiens appelaient ce
serpent oafo?, d'autres disent urus, les Egyptiensl'appelaient miN (aurei), racines lin (AUR ou or)
lumire, et n (ei) vie; lumire vilale. La contre an centre de laquelle tait situe la ville appele par
les Grecs Daphn, contre qui se trouve l'orient du Delta et o l'on adorait le basilic vivant comme
reprsentant I'Etre Suprme s'appelait en gyptien ktw ( aurai ) nom qu'on donnait aussi la ville
de Daphn racines, tin lumire, 'npays; c'est--dire contre ou pays de la lumire. Nous avons en
Bretagne une ville que nous appelons aussi Auray.
l'union intime qui doit rgner entre le roi et son peuple, ce que prtend l'auteur
de la Correspondance secrte de la cour de Louis XVI au sujet du sacre de ce roi.
Ce mme anneau tait aussi l'insigne des femmes maries qui le portaient
l'annulaire de la main gauche, comme elles portent encore aujourd'hui l'anneau
de mariage. Il servait leur rappeler, comme aux initis, la saintet de leur tat
et les rendre inviolables aux yeux des hommes, car l'adultre tait puni de mort
en Egypte. La femme qui s'tait laiss sduire tait noye dans le Nil, et l'on cre-
vait les yeux son complice (1). La moindre privaut qu'on se serait permise au-
prs d'une femme marie tait punie d'un certain nombre de coups de fouet (2).
Les filles, en revanche, jouissaient de la plus grande libert. On conoit qu'il tait
de toute ncessit, dans un pays assez dbauch d'ailleurs, d'avoir une marque
distinctive qui servit reconnatre les femmes d'avec les filles, cette marque tait
l'anneau nuptial.
L'anneau des initis tait d'or, celui des femmes maries tait en argent, et les
vierges de Phtha portaient l'anneau d'or, mais, comme les femmes, l'annulaire
de la main gauche.
Cet anneau, symbole de conscration, fut adopt par les peintres et les
sculpteurs romains pour dsigner les personnages qu'on av ait diviniss aprs leur
mort; mais au lieu de donner cet anneau la forme d'un aspic qui se mord la
queue, ils se contentrent de graver I'aspic comme cachet sur une bague romaine.
C'est ainsi qu'on a retrouv les statues des empereurs Auguste et Claude dguiss

en Jupiter ou en Apollon, ainsi que plusieurs autres personnages dont le nom est
inconnu, portant l'annulaire la bague dcore de l'AsPIC. Toutes les statues ou

(1) Diodore de Sicile ( liv. i sect. 2 ) prtend que la femme adultre avait le nez coup et qu'on
donnait mille coups de fouet au sducteur Et Ss ne irlsiaae y.oiyj<jrsai, zo-j ps ovSpa pSoi ^lu; i:lr,y.
).pivfv ziXsuov t 8i ywairbs Tiiv pva xo).oosat. Les supplices ont pu varier selon les temps ou les

nomes, mais toujours est-il que l'adultre tait svrement puni en Egypte.
(2) Il est vrai que le coupable pouvait, aprs sa condamnation, entrer en march avec le mari, et
moyennant un prsent se soustraire la flagellation, qui n'tait pas une plaisanterie, car c'tait le
mari qui l'administrait lui-mme.
statuettes de ce genre sont en bronze on a remarqu que cet insigne ne se
trouve jamais sur les statues des divinits; en effet, le sculpteur voulait indiquer
par l'anneau dcor de I'aspic que la statue, quoique reprsentant un homme,
n'en tait pas moins sacre, l'individu reprsent ayant t divinis par un pl-
biscite ou par un snatus-consulte. Winckelmann a vu dans cet aspic, sur l'anneau
des statuettes d'Herculanum, la reprsentation du bton augural ( lituus ) et a
prtendu que le sculpteur avait voulu dsigner par l la qualit d'augure dont
taient gnralement revtus les empereurs romains. Si Winckelmann y avait
regard de plus prs, il aurait vu que ce ne pouvait tre le lituus qu'on avait
voulu dsigner, car la forme du lituus est constante, et celles des Aspics qui se
trouvent sur les diffrents anneaux n'ont pas de forme arrte. Sur la bague
d'Auguste on le trouve reprsent ainsi

sur celle de Drusus il a cette forme

et sur celle de M. Calatorius c'est presque I'aspic des hiroglyphes.

Enfin, si les sculpteurs avaient voulu dsigner par cet anneau la qualit
d'augure, il faudrait supposer qu'il y avait aussi des auguresses, car ce mme
anneau se trouve au doigt de plusieurs statues de femmes dans ces mmes bronzes
d'Herculanum. Bien plus, dans un tableau reprsentant Thse, vainqueur du
Minotaure, tableau retrouv dans les fouilles de Rsine, le hros athnien est re-
prsent avec une bague l'annulaire, laquelle est dcore aussi de I'aspic; le
peintre voulait-il dsigner par l la dignit d'augure romain dont aurait t re-
vtu le fils d'Ege ?
J'ai dit que I'aspic, symbole de la mort NATURELLE, se trouve ordinairement
entre les mains d'Isis; on le retrouve galement entre les mains des diffrentes
divinits gyptiennes; il sert mme les faire reconnatre (1), mais alors cet

ASPIC, quoiqu'il ne se morde pas la queue, est symbole d'iMMORTALiT. L'immortalit

tant la qualit spcifique des dieux, lorsqu'on s'avisa de leur donner une forme
humaine, on crut devoir les reprsenter avec I'aspic pour qu'il n'y et pas d'qui-
voque en effet, un tre immortel pouvait seul jouer avec le reptile dont la mor-
sure tait rpute incurable (2).
L'Aspic, symbole de la mort, devenait par extension le symbole du mauvais
principe; aussi les Egyptiens reprsentaient-ils Typhon avec des jambes termines
en aspic et tenant des aspics dans ses mains (3). Sur la table gyptienne (4) le gnie
du mal est reprsent avec une tte de crocodile ayant le glaive, symbole de la
mort, en guise de phallus, symbole de la vie, comme sur le vase gyptien dont
j'ai dj parl (5) mais Typhon est aussi reprsent sur cette mme table avec
trois ttes d'Aspics qui remplacent la tte de crocodile.

Sur le plafond du temple de Thbes ( temple de l'ouest consacr au gnie des


tnbres ) on trouve Typhon reprsent avec deux ttes d'Aspics,

(1) Voyez Plutarque, Trait d'Isis et d'Osiris, et Horus-Apollon, liv. i chap. 1.


(2) Hippocrate, AphorismeSi
(3) Voir page 16.
(4) Montfaucon tome 2.
(5) Voir page 4.
et dans le temple d'Esn c'est un Aspic jambe qui figure le mauvais principe (1).

Sur les monuments antrieurs aux Romains, Typhon est le plus ordinairement
reprsent en Pi thermique.

L'aspic, symbole de la mort, devenait le symbole des tnbres par opposition au


basilic (2),

symbole du soleil, de la lumire, et de la vie.


L'aspic et le basilic enlacs reprsentaient l'ide de la DIVINIT suprme, qui est
tout ce qui est selon les Egyptiens, et qui runit par consquent en ELLE les deux
principes, le bien et le mal, la vie et la mort, la lumire et les tnbres ces deux
serpents gravs dans la haute antiquit sur le fronton d'un temple indiquaient que
ce temple tait consacr la divinit unique, soit qu'on l'adort sous le nom mys-
trieux d'IEOUA ( Dieu ) ou d'IEAOU ( la Nature ). L'aspic et le basilic unis tant
devenus l'enseigne connue d'un difice sacr, on les plaa ensuite sur les temples
des divinits subalternes, puis enfin on les mit sur les difices publics, et ces
deux serpents peints sur une muraille finirent par quivaloir cette inscription
banale qu'on retrouve si frquemment sur les difices solitaires de nos grandes
villes Il est dfendu de faire ici des ordures (3).

(4) Le serpent (ymi) qui tenta la premire femme est ainsi reprsent sur les monuments gyptiens,
car ce ne fut qu'aprs la maldiction de Dieu qu'il perdit les jambes. Sur les monuments chrtiens des
premiers sicles ce serpent est ordinairement reprsent avec une tte d'homme.
(2) C'est le nsx ( TsFH ) Tsephe des Egyptiens, que les Arabes appellent Tebham- Nasser.
(5) Perse ( satire 1 ) fait allusion cette dernire valeur symbolique de 1' aspic et du basilic entrela-
L'aspic, symbole de la MORT, devint aussi le symbole du sommeil, frre de la

MORT (1). Le caduce de Mercure, o F aspic et le basilic s'entrelacent, avait la


double proprit d'endormir ceux qui taient veills et d'veiller ceux qui taient
endormis, proprits dues l'Aspic, symbole des tnbres et du sommeil, et au
basilic, symbole de la lumire et de la vigilance.
Lorsqu'on trouve un aspic

sur une tombe,

il indique d'une manire positive que celui auquel elle appartient est mort naturel-
lement, c'est--dire de vieillesse.
Un homme tte d'Aspic, s'avanant, les poings ferms, dans une attitude me-

naante, et derrire les figurines duquel se trouve une belire,

cs lorsqu'il conseille aux mauvais potes de peindre deux serpents en tte de leurs crits pour em-
pcher que la critique ne les salisse.

Per me eqacide~a sint OMtMMtprottHMS alba,


Nil moror. Euge omnes omtes bene mirce eritis res.
Hoc juvat hic, inquis, veto quisquam faxit oletum.
Pinge duos angues pueri sacer est locus, extra
Mejite

(i) L'effet du venin de I'aspic aurait suffi pour en faire le symbole du sommeil en mme temps que
celui de la mort. Aussi les potes lui donnent-ils toujours l'pithte de somnifera.
tait la personnification de la MORT que certains dvots poltrons faisaient vu de
porter, aprs avoir chapp quelque maladie o les avait prcipits leur impru-
dence, le plus souvent la gourmandise, et cela afin d'avoir sans cesse sous les
yeux l'image qui, leur rappelant un danger pass, les rendait trs-circonspects
pour l'avenir. l

Je ne parlerai pas, dans ce premier volume, de la valeur symbolique des autres


serpents, me rservant nanmoins d'en donner une ide dans les notes, lorsque
la connaissance de cette valeur sera ncessaire pour l'intelligence des passages
hiroglyphiques que je traduirai. Je me borne donc ici faire observer que l'Aspic
est le seul serpent auquel on ne donne jamais une tte fantastique dans les textes
sacrs, tandis que le basilic est souvent reprsent avec une tte de Srapis,

l'hydre avec une tte d'ibis,


7

le craste avec une tte de belier, etc.

Je m'tais fait une loi de ne point parler dans ce premier ouvrage, consacr
principalement l'astrologie, de ce qui peut avoir trait l'alchimie gyptienne,
dans laquelle se trouvent compris les remdes et recettes pour chapper la
mort, pour conserver une ternelle jeunesse, pour rajeunir au besoin, en un mot,
pour tre immortel; cependant je ne peux, dans cette circonstance, rsister au
dsir de faire connatre le fameux secret des psylles.
Tout le monde a entendu parler des psylles; ce sont des charlatans qui poss-
dent un secret hrditaire pour gurir les morsures des serpents et pour manier
les reptiles les plus venimeux sans crainte d'en tre mordu. Les psylles taient
connus ds la plus haute antiquit on les voit encore aujourd'hui en Egypte
jouant avec la vipre haj; ils la mtamorphosent en bton (1) ou, pour mieux dire,
ils la font tomber en catalepsie en lui crachant dans la gueule, puis ils la rveillent
ensuite en la prenant par la queue et en la roulant fortement dans les mains. C'est
dans les ftes religieuses que la corporation des psylles se fait particulirement
distinguer on voit ces nergumnes, presque nus, portant dans leur besace des
vipres, les enlacer autour de leur cou, de leur bras, et s'en servir en guise de
ceinture. Ils forcent mme ces reptiles les mordre sans craindre l'effet de leur
venin, qui cependant sur tout autre individu provoquerait immdiatement des nau-
ses et des vertiges; pour exciter l'admiration des spectateurs ils vont jusqu' dvo-

rer tout crus ces mmes serpents. On remarque que le serpent le plus intrpide fuit
le psylle, si celui-ci n'a pas le talent de l'arrter en imitant le cri d'amour; mais
le serpent, quelque agile qu'il soit, ds que le psylle lui a mis la main dessus,
parat engourdi. On a publi que les psylles ne faisaient leurs tours qu'avec des
serpents apprivoiss, c'est une erreur le premier serpent venu leur est bon. On
croit gnralement qu'ils ont la prcaution d'arracher les dents canines des vi-
pres, ou du moins de crever les vsicules qui contiennent le venin; c'est encore
une erreur mise en crdit par des voyageurs qui veulent tout expliquer la pre-
mire vue la vipre haj dont les psylles se servent de prfrence pour faire
leurs tours, et qui ne les mord pas moins qu'ils ne la forcent mordre, se jette
avec fureur sur tout ce qu'on lui prsente, et des animaux soumis l'exprience
ont dmontr que la vipre, si patiente entre les mains du psylle, est tout aussi
dangereuse qu'une autre.
Les psylles forment une secte part en Egypte; les plus considrs, c'est--
dire ceux qui imitent le mieux le cri d'amour, sont employs par les gens riches

(1) C'taient probablement des vipres tombes en catalepsie qui servaient de verge Mose son
frre, et aux magiciens du Pharaon, en prsence duquel ils faisaient assaut de miracles (Exode,
chap. vu, vers. 10); mais la verge d'Aaron dvora toutes les autres.
pour purger leur maison des serpents dangereux qui peuvent s'y introduire, les
autres sont rduits exercer le mtier de bateleurs sur la place publique.
On n'a jamais pu obtenir des psylles leur secret; ils affirment tous avec effron-
terie que la facult de jouer avec les serpents venimeux est le privilge naturel de
leur race, et ils prtendent que celui qui n'est pas fils depsylle ne pourra jamais
parvenir manier impunment une vipre. La mme raison fut donne au cheva-
lier Bruce par les habitants du Sennaar, qui sont tous psylles. Plusieurs gens du
peuple, nous dit cet intrpide et judicieux voyageur (1) prtendaient qu'ils avaient
un charme consistant dans quelques paroles et dans quelque arrangement de lettres;
mais le fait est qu'ils savent tous le secret de garantir une personne des morsures

des serpents en la baignant avec des dcoctions d'herbes et de racines. J'ai vu


plusieurs de ceux qui avaient t baigns et prpars pour une saison, faire peu
prs les mmes choses que les gens qui taient naturellement invulnrables. On me
donna les drogues ncessaires. Je me prparai plusieurs fois dans le dessein d'en
faire l'exprience, mais au moment de la tenter le cur me manquait. Je songeais
qu'ils disaient toujours que le charme ne russirait pas sur moi, parce que j'tais
chrtien; et comme ils pouvaient profiter de ce prtexte pour me faire mordre, je ne
crus pas devoir m'y exposer. Il est regretter que M. Bruce ne nous ait pas fait
connatre les plantes qui servaient prparer le bain prservatif de la morsure
des reptiles, et surtout qu'il n'ait pas expriment sur un animal quelconque la
vertu de ce bain. Il parattrait que l'habitude o sont les Arabes de mcher, ds
leur jeunesse, une certaine racine pour se garantir du danger qui suit ordinaire-
ment la morsure des crastes (2), finit par incorporer chez eux la vertu de cette
racine, ce qui justifie jusqu' un certain point l'allgation des psylles.
Dieu a toujours mis le remde ct du poison, et prs du reptile dangereux

se trouve toujours la plante qui neutralise l'effet du venin. C'est une vrit

(1) Voyage aux sources du Nil, tome v, page 246.


(2) Loco cit. page 246.
laquelle on ne fait plus attention aujourd'hui, parce que notre mdecine se base
plutt sur des systmes brillants que sur une sage exprience plus on tudie les
livres, moins on observe la Nature; mais en Egypte, terre fconde, o naissent
avec profusion les plantes venimeuses et salutaires, o chaque citoyen, plus que
partout ailleurs, s'occupait de l'art de gurir (1), on connaissait gnralement les
sucs prservatifs de la morsure des serpents.
Le suc du sycomore, figuier d'Egypte (2), tait le remde employ pour arrter

(t) T~~HTTK~~StC~NpO~~OUp'if
~Kp~Kxx, ~ro~? :6r9~K ~s~fy~~K, ?roM.K ? ~'jyjOK.

i)}TpO~ Ss SXBTTO~ ETta"TK~E~O~


m~t ?rK!<TM~
A~epHnM~. (Nb~i. Odyss. ch. 4.)
(2) J'ai dj parl du /t~t<ter d'Eyyptf dans une note de la page 8, de ce fameux ~eK</SM's que Plutar-
que a pris pour le lierre, probablement parce que la feuIHe du ~t/comore

tant sans dentelure se trouve avoir un grand rapport avec celle de cet arbrisseau. Voil pourquoi tes
ceintures de feuilles de figuier dont Adam et Eve couvrirent leur nudit, aprs leur dsobissance, res-
semblent sur les monumentsbyzantins une ceinture de lierre. Le sycomore (nasw) est le plus produc-
tif de tous les arbres; son tronc donne du fruit et il en produit trois et quatre fois l'anne. C'tait du
fruit de cet arbre dont se nourrissait le premier homme dans le paradis terrestre, et ce figuier produi-
sant un bon fruit sans culture tait appel l'arbre de vie, symbole de l'instinct ou de l'innocence (a). Le
pommier, au contraire ne donnant l'tat sauvage qu'un fruit acide qui a besoin d'tre amlior par
la culture, tait dit l'arbre de la science et devenait le symbole du bien et du mal. Les prtres gyptiens
prtendaient que l'instinct abandonne l'homme en raison de la science qu'il acquiert, et que si l'homme
civilis ne vit que peu de temps, c'est parce qu'il contrarie chaque instant la Nature. Si le premier
homme s'en tait tenu l't<ts<tMC( suprieur que lui avait dparti la DIVINIT, disent les commentateurs
de la Gense de Thout, il serait rest immortel, car cet instinct lui aurait toujours fait distinguer,
bien mieux encore qu'aux animaux, la nourriture qui lui tait salutaire, d'avec celle qui pou-

(a) Plutarqus, Trait d'Isis et d'Osiris, chap. 15, nous dit que la feuille de /~Mter peignait hiroglyphiquement
un roi chez tes Egyptiens, ou bien le climat mridional du monde (&? BfKn~ )(:t! yottet xx~xt ~ou x~~
y~!ptH~< ) a moins que par ce roi il n'entende Osiris et par le climat mridional du t)t0t!e la cataracte du sud,
par o s'chappe l'eau de !'<t< a
j'avoue que je ne comprends pas ce qu'il voulu dire, et j'atteste que je n'ai jamais
trouve la feuille de figuier signifiant roi ou sud Mais je suis parfaitement d'accord avec lui lorsqu'il ajoute
~tt9<ttfT<t< ~ &c(m ~oT<~c )tx< x~/xw ~otvTM)', )tft! <)'o)[H yM~TtXM jmjxa) Txf <t!ic<v H<x~a<. En effet, l'arbre de vie
devait avoir des rapports avec l'abym, principe d'/tMtKtdtte, et par suite de vie, et surtout avec le phallus, abrviation
hiroglyphique de l'ne, symbole de la vie.
l'effet du venin des reptiles; il suffisait pour cela de laver immdiatement la plaie

avec le lait d'une figue verte, de mme que les Arabes aujourd'hui arrtent l'effet
de la piqre du scorpion en frottant sur-le-champ la blessure avec du jus de ci-
tron. Mais lorsque le venin avait produit une partie de son effet, alors on faisait
avaler au malade des pilules purgatives, dans la composition desquelles le suc de
~yM!cr, concrt au soleil, entrait comme base (1). Je n'oserai pas affirmer que ce

vait lui tre nuisible mais le premier homme ayant voulu aller au del de l't'Kstt'ttcf pour se jeter dans
la science, il tait devenu mortel comme les animaux qui n'ont qu'un instinct trs-borne. Adam ayant
transmis le mal de la science sa postrit, de l vient que notre vie est si courte, car plus que notre
premier pre nous dvorons le fruit empoisonn. Le sycomore, dont le fruit avait servi de premire
nourriture l'homme, et qui tait un remde souverain contre la morsure des reptiles, mritait donc le
nom pompeux d'arbre de vie (D"nn ~y). C'tait avec du bois de sycomore qu'on fabriquait les cercueils
de ceux qu'on regrettait et qu'on voulait\oir renaitre (a). Le /t(jfMt'er d'Egypte, arbre de vie tait aussi
le symbole de la vie /tMtM<M'Me; et lorsque l'Evangile (b) nous parle du /tgMt'er strile maudit par Jsus,
cette allgorie s'explique par la maldiction divine qui doit frapper, au jour du jugement, tout homme
dont la vie ne porte pas de fruits, c'est--dire qui m'est pas utile ses semblables. On attribuait au /toMt'er
comme tous les arbres saints, la proprit de prserver de la foudre (c). Le sycomore tait vnr par
les Athniens qui lui donnaient le nom de /t~t'er sacr (d). L'acacia (nu~) tait appel aussi par les
Egyptiens l'arbre de vie, mais il tait le symbole de la vie /tt(M'e c'est toujours l'acacia qu'on retrouve
comme arbre de vie sur les abraxas, et une branche de cet arbre tait place sur le cercueil, dans les c-
rmonies funbres, comme symbole de rest<rrect!Mt.
(4) La figue entrait gnralement dans tous les contre-poisons des anciens. Voici la recette de celui
de Mithridate 2 /t~Mes,2 KOM;, 20 feuilles de rue, 1 grain de sel, le tout pil ensemble et pris le
matin jeun.
vero Mt~'s Mithridatica fatur
~Mtt'dotMS
Consociata modis sed MtagMtts scn'Mt'o regis
Cm raperet victor ( Pompeius ) e:7eMt depreMdtt t'M illis
Syntesim et vulgata satis <Med<c<ttKtM visit

~a) On a cru que les anciens Egyptiens employaient le bois de sycomore dans la construction de leurs cercueils parce
qu'il est incorruptible, c'est une erreur qui semble justifie par la conservation des cercueils de momies. Le sycomore,
elpos dans un endroit humide, se corrompt comme tout autre bois, et la conservation des cercueils n'tait due qu't
leur position dans un hypoge l'abri de l'air et trs-sec. Les expriences du chevalier Bruce (voyez ~o~e aux
sources du ~Vt!, tome 5, page 7) ont dmontr cette erreur; c'tait parce que le sycomore tait le symbole de la vie
qu'on le choisissait de prfrence pour en faire des cercueus.
(6) Matthieu, chap. xxt, vers. 18 et suiv. S. Marc, chap. t2 et
Xt, vers. suiv.
(c) Plutarque, Propos de table, liv. 4, 2e quest.
(d) Plutarque loco cit. liv. 7, 4e quest.
soit en se frottant avec du lait de figues que les psylles de nos jours parviennent

se mettre l'abri de la morsure des serpents; mais les psylles du temps des Pha-
raons n'avaient pas d'autre secret. Le figuier n'est pas le seul arbre qui jouisse de
cette proprit, le /r~e la partage si mme il ne la possde pas un degr sup-
rieur. Je ferai remarquer que le serpent ne se trouve jamais sur le figuier, et que,
recouvert de feuilles de figuier ou de figues, il tombe dans l'engourdissement
comme lorsqu'il est entre les mains des psylles (1). Voil pourquoi le paysan qui
porta l'Aspic Cloptre avait recouvert ce reptile dangereux avec des figues et
des feuilles de figuier, car tout autre fruit ou toutes autres feuilles n'auraient of-
fert aucune scurit au porteur, et cet Asptc engourdi ne se dtermina piquer
Cloptre qu'aprs avoir t irrit par elle avec un fuseau d'or.
Je ne donne le ~Mc de figuier comme remde contre la morsure des serpents
que sur la foi des papyrus o cette recette se trouve avec d'autres qui ont la pro-
prit de rajeunir et mme de rendre immortel; n'ayant pas t mme de faire

Bis rutse /b!tMHt, salis et 6reff graMMHt,


deKMWt

Jugulandesque duas fott'dem cum corpore ficus.


~fc ort'cMte die pctttco co~spersa !yo
SttMte6c[t, metuens dederat ~M<B pocM~at mater.
( Fragment de Serenus ~<tMOK!'CMS, rapport dans l'Histoire
de la mdecine de Le Clerc. )
Je pense que les pilules des bramines, antidote souverain contre la morsure des serpents, et dont le
colonel Fullarton, qui s'en tait procur par l'entremise du missionnaireSwartz, a reconnu Fefneacit
au sige de Carrore, doivent tre peu prs comme les pilules gyptiennes; cependant l'effet n'est pas
le mme celles-ci devaient tre laxatives, tandis que celles des bramines produisent l'effet d'un nar-
cotique et jettent le malade dans le dlire.
(1) Le /~K!'er avait, selon l'attestation des anciens, non-seulement la proprit d'engourdir les ser-
pents mais encore les taureaux les plus furieux qui, du moment o ils taient attachs de court un
figttier, devenaient doux et patients comme des bufs dompts; de l le proverbe gyptien C'est faM-
reau cttfacM aM figuier, pour dire C'est fin /MHMKe violent que dompte la Mecesstte. Toute viande coriace,
suspendue au figuier, s'attendrit en peu de temps, et un quart d'heure suffit pour faire qu'un vieux
coq, fraichement tu, soit aussi tendre qu'un poulet. Nos paysans, pour acclrer la vertu du figuier,
ont mme soin de faire boire du vinaigre la volaille qu'ils se proposent de manger de suite.
( Voyez Plutarque, Questions de table, liv. 6, ~0" quest. )
d'exprience cet gard, je n'ose affirmer son efficacit; mais voici contre le ve-
nin des reptiles les plus dangereux un remde dont je peux rpondre
Prenez 125 grammes d'huile d'olive fine, un litre de vin blanc, mettez-y une
forte pince de son de froment, un peu de sel, et une poigne de liber de frne;
faites bouillir, passez dans un linge, et cette liqueur qu'on peut conserver aussi
longtemps qu'on voudra est un remde souverain contre le venin de toute espce
de reptiles.
Lorsqu'on vient d'tre piqu et qu'on a le remde sous la main, il suffit, aprs
avoir lav la plaie avec de l'eau tide, d'y appliquer une compresse imbibe dans
la potion et d'en boire un demi-verre. Mais si le venin a eu le temps de faire une
partie de son effet, si le vertige et les nauses se dclarent, alors on en boit un
verre d'heure en heure. Enfin, si le malade est enfl, il suffit de suivre le mme
traitement, mais il faut alors avoir soin de placer sur les parties enncs des cata-
plasmes de plantes mollientes qu'on fait bouillir pralablement dans le remde,
et pourvu qu'il reste au malade un souffle de vie, on peut tre assur de le
sauver. Il arrive souvent que des personnes mordues par des vipres et n'ayant
t guries qu'avec des palliatifs prouvent un malaise gnral, une inquitude
fbrile, et mme quelquefois des nauses, lorsque arrive l'poque o elles ont t
piques. En se servant de la recette indique, elles sont sres de se gurir radi-
calement, mais je dois prvenir que ce remde, qui ne produit aucun effet sur les
personnes qui n'ont pas t mordues, les remettra d'abord dans l'tat o elles
taient lorsque le venin agissait avec le plus de force sur elles avant qu'on ait
employ les palliatifs.
que je
Les parties constituantes du spcifique que je viens de donner, et dois

un pauvre instituteur primaire (1), possdent en particulier la proprit de neu-

(1) M. Bergeon, instituteur primaire Sablon (Gironde), a guri gratis, pendant vingt ans, avec
cette recette, tous les paysans qui se sont adresss lui, et bien souvent lorsqu'ils taient abandonns
par nos Esculapes campagnards, qui cependant ne les abandonnent qu' l'agonie. Je dois l'amiti
dont il m'honore le remde que je publie.
traliser le venin des reptiles. Le lieutenant Willam Paterson nous affirme (i) qu'un
fermier du cap de Bonne Esprance, qui avait t mordu au pied par un
kouseband (serpent jarretire), s'tait guri en trempant son pied dans de l'eau
froide o l'on avait mis beaucoup de sel. Le docteur Syde (2) avait prouv que
l'huile tait le meilleur remde contre les piqres des scorpions, et il n'en em-
ployait pas d'autre. Je trouve dans un Dictionnaire de botanique (3) que pour les

morsures et p~res serpents on doit avaler du jus de frne et en appliquer le


marc sur la plaie; et le lieutenant Smith ayant eu son domestique mordu par un
covra-manilla, petit serpent trs-dangereux de l'Indostan, il le gurit en lui faisant
boire du vin de Madre chaud et en le tenant, pendant vingt-quatre heures, dans
un tat complet d'ivresse.

MCAMTTt~LAVtOM

LASFC

est le symbo!e de la MORT NATURELLE, c'est-s-dire d'une MORT douce rsultant


d'une extrme vieillesse il peut tre aussi le symbole de toute MORT occasione
par une maladie de langueur, mais jamais d'une mort violente.
L'Asptc entre les mains d'Isis devient par extension le symbole de la JUSTICE

divine.
L'Asptc se mordant la queue ou se suicidant

est ie symbole de l'tMMORTAUT qui est la mort de la mort.

(i) Quatre Voyages dans le pays des Hottentots et la Cafrerie en t777, 78, et 79, par le lieutenant
W. Paterson. Appendix ( poisons tirs du rgne animal ).
(2) 7&fd.
(5) Dictionnaire botanique et pharmaceutique. Rouen, 1790.
L'Asptc, quoiqu'il ne soit pas reprsent se mordant la queue, est encore le
symbole de FtMMORTALrF lorsqu'on le trouve entre les mains d'une divinit per-
sonnifie, autre qu'Ists ou 2~AoM.
L'Aspic devient par extension le symbole du soMME!L lorsqu'il est enlac avec
le basilic, symbole de la vigilance.
Toute reprsentation tte est le symbole de Typhon lorsqu'on le con-
d'ASHC

sidre comme gnie de la MORT naturelle ou des tnbres, mais jamais lorsqu'on le
considre comme gnie du vent pestilenfiel, du dsert, de la mer, ou de la mort
violente. Le Typhon tte d'ASPIC tait un gnie rvr, quoique redout, auquel
on levait des temples. On lui offrait des sacrifices pour le rendre favorable tout
le monde dsirait avoir affaire lui, car, puisqu'il faut mourir, une mort douce est
prfrable toute autre. Ce gnie n'avait pour ennemi en Egypte que les cher-
cheurs de panace, qui s'taient mis en tte de le dtrner.
BALANCE.

La BALANCE est le symbole de la JUSTICE DIVINE.

Son nom gyptien est MAZMM (1).


La BALANCE ~yp<teMMe

diffre de la BALANCE grecque

car, au lieu de se composer, comme cette dernire, de deux plateaux suspendus


par des cordons aux extrmits d'un flau en quilibre dans une chsse, la BALANCE
gyptienne consiste en un arc de mtal AB en quilibre sur un pied E, les deux
extrmits horizontales C et D faisant l'office de plateaux. Sur les monuments
gyptiens, au lieu de peindre toutes les parties de la BALANCE, on se contentait de
reprsenter la partie principale

qui, ayant beaucoup de rapports avec un joug, fit que les Grecs et les Latms lui
en donnrent le nom (2). Sur les papyrus on trouve cependant quelquefois toutes
les parties de la BALANCE,

(1) B'KM9 ( MAZNIM), balances.


(2) Zuyo! chez les Grecs et jugum chez les Latins signifie joug et par extension BAt-AME.
qu'on abrge ainsi

et qui le plus souvent sont mme rduites cette figure


~r\
Comme la et surtout ses abrviations n'ont aucun rapport
BALANCE gyptienne

avec la BALANCE grecque, plusieurs antiquaires ont prtendu que la BALANCE ne se


retrouvait pas sur les monuments gyptiens; ils se trompent la BALANCE~ sym-
bole de JUSTICE DivNE, se trouve sur la plupart des monuments, et mme on la
voit ainsi reprsente

mais dans les inscriptions hiroglyphiques postrieures notre re.


J'ai dit que la BALANCE tait pour les Egyptiens le symbole de la JUSTICE mvME;

en voici la raison
De temps immmorial et jusqu'au rgne de Ssostris (1), l'Egypte se divisait en
trois royaumes fdrs, gouverns par des rois lectits. Tous les ans, au solstice
d't, Hliopolis, Memphis, et Thbes, capitales des trois royaumes, nommaient
chacune dix reprsentants qui se runissaient Memphis, centre de l'Egypte, pour
juger en dernier ressort les dinrends qui s'levaient entre les rois, les nomes, et
les villes (2). Ces trente dputs qui juraient de ne point avoir gard aux demandes
des rois si elles leur paraissaient injustes, tenaient pendant un mois leurs sances

(i) C'est--dire 1300 ans avant notre re.


(2) Bossuet, dans son Discours sur l'histoire universelle, nous prsente ces trente juges comme MM<*
compo~t't'e qui jugeait tout le royaume, de telle sorte qu'ils taient les seuls juges de l'Egypte; on con-
cevra facilement que ces trente juges, eussent-ils t trente Dandius exploitant la justice nuit et jour,
n'auraient jamais pu suffire pour vider tous les procs de l'Egypte. Diodore ( liv. f,
sect. 2 ) les com-
pare ( encore n'est-ce que pour la justice de leurs arrts) l'aropage d'Athnes et au snat de Sparte.
Je crois devoir plutt les comparer aux pylagores (a) qui se runissaient dans le temple de Crs Am-

(a) Les pylagores taient les dputs des villes grecques qui discutaient les intrts gnraux des rpubliques fdres
dans le conseil des Amphictyons. (Voyez Harpocrate in ooce n~<t().
entre les pates du sphinx de Djiz autour de l'ariel (1). Chaque dput prsidait
son tour (2), et c'tait sur la lecture des mmoires prsents par les parties
qu'ils prononaient leurs sentences (3), en se conformant pour la forme aux huit
codes de Thout, et pour le fond leur seule conscience. Lorsque les voix taient
partages, ils s'en rfraient au~M~pM<~M< de DiEu; et voici en quoi consistait ce
jugement on mettait les mmoires des parties dans les plats de la BALANCE place
sur l'ariel, et le mmoire qui pesait le moins, qui montait t?cr~ ciel, que Dieu
attirait vers lui, gagnait son procs; tandis que celui qui tombait vers la terre, et
que la DtviMT semblait repousser, perdait sa cause.

Ce jugement de DtEu semble absurde, cependant il tait fond sur cet axiome

phictyonide aux Thermopyles ou dans le temple d'Apollon Delphes, considr comme centre du
monde, pour y concilier les intrts divers des rpubtiques fdres de la Grce, ou mieux encore aux
assembles des druides qui se runissaient tous les ans .Mo/ttteooM, centre des Gaules (a), pour
juger en dernier ressort les causes nationales des diffrents cantons et punir au besoin les rois et les
vergobrtes.
(1) L'ariel est un bloc de granit sur lequel on proclamait les nouveaux rois devant les ordres as-
sembls. U doit se trouver encore entre les pates du sphinx de Djiz et avoir neuf coudes de hauteur.
(2) La session durant un mois, le mois gyptien tant de trente jours, chaque dput prsidait une
sance.
(3) On concevra que si ces trente dputs ne permettaient pas, de verbeux avocats (et il y en avait

en Egypte) de venir embrouiller les affaires pour clairer leur ]nst!ce, ce n'tait pas parce </M't7s crai-
(jfKftMnt la fausse e~Mcmce qui blouit les esprits et e'MCMt les passions, car de vieux juges ne sont pas

impressionnables;c'tait tout bonnement par la raison qui fait qu'on ne permet pas en France aux p-
titionnaires d'envoyer des avocats comme plaideurs la chambre des dputs.

(a) Csar, dansses Commentaires, liv. vt, chap. xn, nous dit 7: (druides) cer<o anni tempore m /M Carttt<tm,
*/M<B regio media habetur, cotMf'dxttt :M
<o<tM! CcHta* loco conserrato. HMc oontM undique qui fOn<i'UMrs!(M /<<:&<!<.
conveniunt, eorumque ~'xA'ctts decretisque parent. J'ai cru pouvoir dterminer la position de ce lieu sacr, centre <!f
la Celtique et situ sur les confins du pays de Chartres, MAtNTE~ON, Yii!c situe entre Chartres et Dreux fJ~t'MtdMm
civitas). La vaste plaine, recouverte de monuments druidiques, qui se trouve derrire le chteau, semble connrme)
l'opinion que c'tait l o les druides tenaient. une fois par an, la main de justice.
gyptien BON DROIT est coMCM, FRAUDE est verbeuse (1). Homre fait allusion cette

coutume gyptienne lorsqu'il nous reprsente Jupiter perplexe sur la question de


savoir s'il doit sauver Hector ou l'abandonner sa triste destine, lorsque ce
hros se dtermine enfin combattre le terrible Achille. D'un cotApollon le
protge, et sa pit envers les dieux milite en sa faveur; mais, de l'autre, l'inexo-
rable Pallas, qui favorise le fils de Pele, invoque contre le fils de Priam les lois
immuables du destin. Jupiter, pour en finir, s'en rfre au jugement de DIEU il
dploie ses BALANCES d'or, place dans les bassins les destines d'Achille et d'Hector,
qui dcident du trpas (vritables pices du procs dans cette circonstance),
et le bassin d'Hector descendant vers les enfers, Apollon mme l'abandonne (2).
La BALANCE, considre comme l'instrument de la JUSTICE DIVINE, se retrouve
chez les auteurs les plus anciens. Job, fort de sa conscience, s'crie dans son
dsespoir Que DIEU me p<~e dans la BALANCE de sa justice, et qu'il reconnaisse mon
M!MoccMce (3) Lorsqu'on retrouve en Egypte les peintures du jugement dernier,

(1) On comprend de quelle importance pouvaient tre pour les plaideurs non-seulementla concision
des mmoires prsents, mais encore la manire dont ils taient transcrits; aussi les scribes gyptiens
qui confectionnaientdes grosses comme nos avous, grossoyaient-ils consciencieusement.
(2) A~ ~TE ~): TO TCTKjOTOX EM Kpti'JXO~?KytXO~TO,

KM TOTE Sn ~OU<r6[K TTaT~p ETtTKtTE T)K~TK'

ET $' ETt6tt UO XttjOe TCf~eyEO? SKVKTOtO,

'Mw ~6)' A~~Of, TOK S' ExTOjOO? ~tTC~K~CM.


B~X! ? j.MO'OCE ~aMr pEM S ExTO~Of CttC'tptOX K~Kp

s~eTo $' E~ AMKo At~f s $Bt6o? A~o)~. (Homre, Idiade, chant x~u. )
(3)<'oaoM~t< yTipl'tMas 'j~p~' (chap. xxi, vers. 6). La Vulgate traduit ~ppeM(!(t Me M s(-
tem justa et scMtt Deus stmpKetfafeMt MetHM.
la BALANCE dans laquelle sont peses les bonnes et les mauvaises actions est tou-
jours reprsente comme figure principale du tableau (1).

(i) Deux gnies, le gnie de la lumire ( homme tte d'pervier ) et le gnie des tnbres ( homme
tte de chacal ) se tiennent ordinairement prs des plateaux de la BALAjrcz d'ternellejustice, o sont
peses les bonnes et les mauvaises actions de l'me en peine ( femme ayant les mains tendues vers le
ciel). On retrouve parmi les sculptures du moyen ge de pareilles reprsentations, plus ou moins
caractristiques, telle est le jugement dernier figur sur le chapiteau d'une colonne dans l'glise
Saint Eutrope, Saintes on sait qu' l'poque o cette glise fut construite, les bons moines
n'accordaient l'absolution qu'aux pnitents qui taient lgers devant Dieu; et pour se rendre lger, il
fallait se placer dans la sainte BALANCE du couvent et fournir en argent ou en prsents quelconques, un
poids gal au moins celui de son individu. Mais rien n'gale la confession dans la BALANCE japonaise
Lorsqu'un Japonais, tourment par sa conscience, veut obtenir le pardon de ses pchs, il se rend
<( dans un dsert affreux, bord de montagneset de rochers escarps qu'ii lui faut franchir. Il rencontre
des bermites aussi sauvages que le lieu qu'ils habitent, qui le conduisent vers d'autres hermites plus
sauvages encore. Ceux-ci s'emparent du pnitent, et, pour le prparer la confession, le tour-
mentent par tous les genres de mortificationset d'austrits qu'ils peuvent imaginer. Ils l'extnuent
par des jenes excessifs, et, malgr sa faiblesse, le font gravir sur des roches escarpes, franchir
des montagnes et des prcipices. Ce qu'il y a de plus terrible c'est que le pnitent est oblig, sous
peine de mort, de subir toutes les mortincations qu'il plat aux hermites de lui imposer; et s'il lui
arrive de manquer en quelques points aux devoirs qui lui sont prescrits, les hermites impitoyables le
suspendent par les mains un arbre qui donne sur nn prcipice et le laissent dans cet tat. Lorsqu'il

a a eu assez de force pour soutenir ces premires preuves, on le conduit travers de sentiers impra-
K ticables,
dans une campagne o il est oblig de rester pendant un jour et une nuit, les bras croiss
<( et
le visage appuy sur ses genoux. Si la gne d'une pareille posture le force chercher quelque
soulagement, de grands coups de bton,
appuys par les hermites vigilants, avertissent le malheu-
(t reux pnitent de son relchement il faut qu'il emploie tout le temps qu'il passe dans cette attitude
gnante, faire une revue exacte de toutes les fautes dont il s'est rendu coupable. Le temps prescrit
pour cet examen tant expir, il faut qu'il marche avec les mmes fatigues, jusqu' ce qu'il arrive
<( sur la cime d'un rocher, lieu destin pour la confession. Dans le sein de ce rocher est une grosse
barre, l'extrmit de laquelle pend une BALANCE les hermites mettent le pnitent dans un des bas-
sins, et dans l'autre un contre-poids pour tenir la BALANCE en quilibre ils la poussent ensuite hors
du rocher, de manire qu'elle demeure suspendue en l'air au-dessus d'un prcipice. C'est dans cette
situation que le pnitent, plus mort que vif, doit faire haute voix une confession exacte et sincre
<t de tous ses pchs. Si les hermites s'aperoivent qu'il dguise quelques circonstances, ou qu'il se
trouble dans le dnombrement de ses fautes, ils donnent la barre un certain mouvement qui fait

sauter la BALANCE et renverse le pnitent dans le prcipice. Purcha dit gM'~ y a un des bassins de la
reste Mde; gtt~d mesure que ~epettttettt coM/esse m pec/te, le 6assMt t~'depcMc/te vers le
BALANCE qui

prectpMe, et celui dans <e<jfMe! est !epeMt'tettt, dtt cte de r~erMM'te qui tient la barre. Quand le pnitent
a achev sa confession, les deux bassins se trouvent en quilibre . ( Dictionnaire des cultes rc~'eMa",
au mot CoNfEssioN. )
La tant en Egypte l'instrument qui, dans tes affaires douteuses, ser-
BALANCE

vait faire connatre aux hommes l'opinion de la DIVINIT, devint le symbole de


sa c'est--dire de la jcsTtCE par excellence. Chez les Celtes, o le~M</e?M<
JUSTICE~

de DiEU consistait dans ]e duel (1), l'PE, instrument qui servait transmettre

aux hommes la volont de DIEU dans une cause o les voix taient partages, de-
vint le symbole de la jcs~iCE DIVINE; c'est pour cela que les Latins reprsentaient
indiffremment Thmis tantt avec une BALANCE la main, tantt avec une PE.
Dans les AMiEs actuelles de France, rpE sert de pied la BALANCE, et notre
CHARTE s'appuie sur le symbole compos de JUSTICE mviNE.
La JUSTICE humaine tait symboliquement reprsente en Egypte par une femme
assise sur la pierre cubique (2), ayant le bras droit pli

(i) Csar nous dit (CoHMHCKtKM'cs, liv. vj) que les druides, qui taient exempts du service militaire
(druides a bello abesse coMSttccerMm~, choisissaient leur chef parmi les plus puissants de l'ordre, et
lorsque plusieurs concurrents se prsentaient avec des titres gaux, on nommait alors le soMt'crom
pontife la pluralit des voix, et mme quelquefois on faisait battre les concurrents, c'est--dire qu'on
s'en rfrait pour le choix au ~tf~HCMt de DtEu, car c'est ainsi que je pense devoir entendre ce passage.0
Hoc MOt'<Mo, st~MM ex reh'~Mt's excellit dignitate, SMcee~'t. ~t, St~Mitt j)<M)'es pares, st<<t<yM ~rH/dMM)
adlegitur MOiMtMK~tMHtCtMtHt de p)')MtJMtM <tf~MS COMffM~MMt.
(2) La pierre cM~i'~ite, qui joue un si grand rle dans la maonnerie moderne, tait en Egypte le
symbole de la et la pierre brute tait le symbole de la JUSTICE MatKreHc. Dans l'antiquit
JUSTICE lgale,
primitive c'tait sur des pierres brutes, tettes que nos .Oo~MeHS, que sigeaient les juges qui ne con-
naissaient d'autres lois que celles du talion. Mais, lorsque la socit fut rgie par des coutumes tradi-
tionnelles ou par des lois crites, lorsque les arts progressant avec la socit permirent de donner aux
tribunaux une forme moins sauvage, alors on tailla la pierre brute et cette jpterre taille place devant
la porte uu dans la cour (a) d'un roi, devint le tribunal o l'on venait implorer sa JUSTICE, c'est--dire

~f) Les fois, entours de leurs conseillers, rendant la JUSTICE dans la cour de leur palais ou devant la ~or~e de leur
palais, de l l'origine de cour royale et de sublime porte. J!e<t<t<s vir qui implevit desiderium SMMW ex !/M!S.' non fOH-
/~fti<fe<tt~ CM~ <o~!<entr initnicis suis in FottTA. (P~alm. 126, vers. 6. )
pour figurer la coMde~ telle que les Grecs reprsentrent ensuite Nmsis~ desse
de la JUSTICE distributive (1). Un bras pli, la main ouverte,

devint par abrviation le symbole de la JUSTICE humaine qui,proportionnellement


sa grandeur, punit le crime ou rcompense la vertu (2).

l'application de la loi. Ces pierres cubiques sur lesquelles on rpandait l'huile, symbole de conscration,
taient considres comme sacres devenues symbole de la JUSTICE lgale, par opposition aux pierres
brutes, symbole de la jcsncE naturelle, on s'explique pourquoi les Egyptiens disaient que le second
T/tOMt, architecte st<&<t')Ke, avait le premier taill ~pterre brute, pour dire que le second T/tOMt tait le
premt'er ~s<atetM' qui avait f!c<M:e des lois crites. Homre ( Cesse, chant 5 ) noug parle de ces tri-
6MHat<~ jprtMtt'tt/s placs devant les hauts portiques de Nestor

11~0$ ~/My'2[;y BK~t] po3o!<XT'j).Of IlM~


'Qp~'JT EU~~ rEp~T<tOC mTroTK NstfTMp
Ex3sMMT,X6f'r?jOE'~TS'n'[~Et7TO['o'c~cOf)ttrtx,
O? Ot 5~0'K~ TTOOTTKOO~E0UOKMT U~~KMV

AeuXOt <)<7Tt~6o'.<'rEf ~~EtpKTO; 0:~ ETT! pLSX ~p~


~)!~EU~ %<n'Et< 0:00~ ~OTMj') ~TK~K'~TO;

A~ o ~s'~ xtjpt ~K~st~ ~[Sofr~E ~sti~st.

1 orsque Jsus, dans l'Evangile (Math. cap. xvi, vers. 18), dit Simon qui fut surnomm Cphas (JoaMM.
cap.j, vers. 42), nom qui, en langue aramenne, signifie pierre taille, pierre prte aet'eMtt'seett
ceM~-e, pierre cM~t'~te enNn PMt's~Me tu es Pierre c'est sur cette pierre que je btirai mon glise; c'est
comme s'il avait dit Puisque tu es juste, c'est sur ta justice que je fonderai ma nouvelle socit. Et ce
compliment fut adress Simon Bar-Jone parce qu'il avait proclam, le premier, que Jsus tait le fils
dM D)EU YtVANT.

(i) On voit une Nmsis ainsi reprsente au muse des antiques Paris ( salle de Pallas, n*' 518 ).
(2) Ce symbole
~n
n'est pas le seul qui exprime Mrogiyphiquementl'ide de jcsncE humaine, la grande plume d'iBis

est plus souvent employe pour exprimer cette ide ( voyez his ). De mme que dans quelques nomes
rtc~HetHMOH ou le crocodile taient employs parfois pour rendre l'ide de JUSTICE DIVINE, ce qui fait

que sur certains planisphres clestes le CROCODILE remplace la BALANCE. ( Voir Montfaucon, tome 2,
page 530.)
Les trente dputs des trois royaumes, dont la mission tait de concilier les dif-
frends qui s'levaient entre les tats fdrs, afin d'empcher les guerres civiles

en Egypte, faisaient seuls usage de la BALANCE de justice lorsque les voix taient
partages sur une question, ce qui arrivait souvent; car, malgr toute leur im-
partialit, chaque a~M~ devait naturellement soutenir les droits de ses compa-
triotes. Mais, dans les tribunaux ordinaires, la BALANCE n'intervenait pas; la voix
de la prudence tant toujours acquise au dfendeur lorsque les juges restaient
indcis.
Ce que j'ai dit au sujet des trente dputs que tous les historiens s'accordent
considrer, sur la foi de Diodore, comme des juges composant l'unique tribunal
de l'Egypte entire, pourra paratre trs-suspect aux lecteurs qui veulent plus que
du raisonnement, lorsqu'on se permet de contredire une opinion gnralement
reue mais on conoit que je ne peux pas consigner les passages de l'criture
symbolique et sacre qui m'ont amen comprendre ce qu'taient effectivement
ces trente juges si clbres, sans m'exposer ici paratre jouer le rle de Sgana-
relle (1) en faisant jouer celui de Gronte mon lecteur. Pour montrer cependant
combien il faut se tenir en garde contre les assertions des historiens grecs lors-
qu'il s'agit des coutumes de l'Egypte, je vais faire connatre ce qu'tait rellement
le fameux tribunal o l'on jugeait les morts. Bossuet, admirateur des institutions
gyptiennes, admettant aveuglment tout ce qu'il trouve dans Diodore de Si-
cile (2), nous dit (3) Il
y avait en Egypte une espce de jugement tout fait
extraordinaire, dont personne n'chappait. C'tait une consolation, en mou-
rant, de laisser son nom en estime parmi les hommes; et, de tous les biens
humains, c'est le seul que la mort ne peut nous ravir. Mais il n'tait pas permis

en Egypte dclouer indiSremment tous les morts; il fallait avoir cet honneur

(1) Ah vous n'entendez pas le latin


(2) Lib. 1 sect. 2.
(5) Discours sur l'Histoire universelle, 5" partie.
par un jugement public. Aussitt qu'un homme tait mort, on l'amenait en ju-
gement. L'accusateur public tait cout. S'il prouvait que la conduite du mort
eut t mauvaise, on en condamnait la mmoire, et il tait priv de la spul-

ture. Le peuple admirait le pouvoir des lois, qui s'tendaient jusqu'aprs la


mort; et chacun, touch de l'exemple, craignait de dshonorer sa mmoire et
sa famille. Que si le mort n'tait convaincu d'aucune faute, on l'ensevelissait

honorablement, on faisait son pangyrique, mais sans y rien mler de sa nais-

sance. Toute l'Egypte tait noble, et d'ailleurs on n'y gotait de louanges que
celles qu'on s'attirait par son mrite . Je commencerai par faire observer
qu'Hrodote ne parle nullement de ce tribunal o ~oM jugeait tous les morts sans
distinction, puisque tout le monde tait noble en Egypte, comme l'admet l'vque
de Meaux. Un seul tribunal ne devait pas suffire, car il est absurde de supposer
qu'il ne mourait qu'un homme par jour en Egypte; or, quelque expditif que ft
le juge d'instruction, il lui fallait bien un jour au moins pour instruire le procs
d'un dfunt. Nous devons donc admettre que l'Egypte tait couverte de tribunaux
de ce genre, car, pour une ville de cent mille ame~ il en fallait au moins six
toujours en permanence et si ces tribunaux avaient rellement exist, Diodore
aurait-il t le seul historien qui en eut fait mention? Ce Grec, comme la
plupart des voyageurs qui n'tudient que superficiellement les coutumes d'un
peuple, a pris pour une coutume gnrale une crmonie particulire, c'est--
dire la canonisation des saints personnages qu'on supposait dignes par leurs
vertus de devenir, aprs leur mort, des intercesseurs puissants auprs de la Dvi-
Nii.En Egypte comme Rome, avant d'embaumer, aux frais du public, les restes
mortels d'un individu qu'on devait considrer comme un dire qui fut quelque chose
de plus qu'un homme (1), et surtout avant de le dposer dans les tombeaux sa-
crs (2), on avait soin de s'informer scrupuleusement de tous les actes de sa vie,

(~) RK Tr~o~ T: o K~SpMTroj vExpo~ (Herod. Euterpe, chap. xc. )

t\ e~ct (loco cit.). Ces <OtH6eaMa; sacrs, ou plus littralement ces ce~t~es taient prati-
13

i -~t o

1
et le tribunal qui jugeait les morts, semblable en tout au sacr collige prsid par
le pape, dcidait en dernier ressort si l'on devait l'admettre comme Saint (t).

ques dans des templessouterrains, tels que ceux de Biban-el-Molouk, o les Thbains allaient adresser
leurs vux aux Saints qui s'y trouvaient ensevelis.
(1) H arrivait souvent que le tribunal gM jugeait les mot~s canonisait des individus qui n'taient
rien moins que des modles de vertu; mais le crdit de la famille faisait fermer les yeux sur les vices
du dfunt. Ces Saints de contrebande furent trs-communs lorsque l'Egypte se trouva sous la domina-
tion de~ Perses, et sous les Ptolmes on finit mme par canoniser les rois de leur vivant (a). Cependant
les prtres consciencieux, malgr leur courtisanerie, avaient soin, pour qu'un initi n'allt pas adresser
ses prires un damn, croyant avoir affaire un Saint, de placer ct de son nom un cartouche
surmont du papillon, symbole de l'me (b), dans lequel tait le caractre de I'(t6yMt qui, par
extension, est le symbole des tnbres, avec ce caractre sacerdotal C qui se traduit par est (c).

Ce cartouche se traduit par Tnbreuse elle est, c'est--dire l'me qui aMMHct ce corps est celle
AME
(!'MM t eproMf~, tandis que pour les vritaMes Saints on mettait, au lieu du caractre de l'a6t/Kt, celui

du soleil qui, par extension, est le symbole de la lumire, et ce cartouche

se traduit par AME .LttMMHeMse elle est, c'est--dire fdme qui aMttMtt ce corps est celle d'un Sttt'Mt. La sen-
tence mystrieuse se trouve ordinairement crite sur le papyrus du scribe cleste ( homme tte d'ibis )

dans le tableau du jugetitent de l'me, lorsqu'on le trouve figur sur le mur de l'hypoge.

(a) La fameuse pierre de Rosette n'est autre chose que l'acte de canonisation de Ptolme Epiphane.
(b) C'est un petit ~aptHoK de nuit dont le nom mystique en langue sacre est PIN ou ptn (P-cottMcre, 1-divine,
u-lune ) consacr /<: sainte lune, sjour de I'<i<me, selon la croyance du culte primitif. Ce papillon tait par con-
squent le symbole de l'me. Les Grecs donnaient Psych, l'me personnifie, des ailes de papillon Piu, comme ils
donnaient r~Mof. symbole de l'intelligence. des ailes d'pervier. Toutes les fables antiques sur l'Amour et PM~cAe
s'expliquent par l'union de l'intelligence et de !'oMe qui, jointes la matire, composent l'tre semblable ))<E)t-
<*est-a-dire l'homme.
(c) Voyez Prface, page ih.
Les rois et les grands pontifes, les noys (1) et tous ceux qui mouraient des
suites de la morsure d'un animal sacr, taient de droit considrs comme des
bienheureux et aptes par cela mme devenir des Saints; mais, pour les autres
morts, on les embaumait sans examen lorsqu'ils laissaient de quoi subvenir aux
frais de leur spulture. Il y avait cependant pour eux une espce d'preuve dont
ils sortaient toujours victorieux, pour peu que leurs parents aient eu soin de
veiller la confection de leur cercueil de sycomore, appel en gyptien yo&<~(2).
Comme chaque particulier conservait chez lui les momies de ses anctres, et
qu'il n'aurait pas voulu garder celle d'un rprouv, il mettait l'eau, lors du
dbordement, la momie suspecte, renferme dans son gabar, et si le tout sur-
nageait, c'tait une preuve que le dfunt tait un lu; si, au contraire, le gabar
tait englouti dans l'a6ym (3), on considrait alors le mort comme un damn, et
l'on se flicitait d'tre dlivr, par l'entremise d'Osiris, d'un cadavre qui, la r-
surrection gnrale, aurait fait rougir la famille (~).

(1) Le noy dont le cadavre surnageait tait considr comme un saint personnage, par cela mme
que l'n6~n ne l'avait pas englouti. Ceux qui taient noys en punition de leurs crimes, comme la
femme adultre par exemple, taient jets dans le Nil avec une pierre au cou, et s'il arrivait que par
une circonstance fortuite le cadavre du supplici, au lieu de rester englouti dans les grandes eaux,
vint surnager, alors on rhabilitait sa mmoire et il tait considr comme un martyr.
(2) "UJ) (&B&) geber ou gabar, parce que c'tait l'enveloppe solide qui conservait la moMM'e. S. Augus-
tin, dans ses Confessions, nous dit que les Egyptiens appelaient leurs cercueils des gfaMm'as; je pense
que ce nom a t estropi par les copistes. Nous donnons le nom de gabare un petit btiment large et
plat, qui sert traverser les rivires.
(5) De l, l'expression dans l'abime. Tout homme dont le cadavre tait englouti par les
{o)M&er

eaux du dbordement ne devait pas ressusciter, son a~e tctit morte et tombait dans le nant (enfer des
E gyptiens ) aussi le Psalmiste demande-t-il souvent .Dieu que SON. me He soit pas p~omgee f~M)s les
<j~<Mt~M eaux, c'est--dire anantie. Le cadavre qui tait sorti victorieux de l'preuve prenait le nom
de n'as (MMiE), HtMHtM, MtOMHMe, dont nous avons fait momie, racines ao eaux (et), et n' par inversion
pour 'n, vie, t'tcaMt, ressuscit c'est--dire ~ftt'tt~Mf'Mf des eaux.
(4) On conoit que dans la terrible solennit de la rsurrection il n'aurait pas t trs-flatteur de voir
ses proches jets dans le neattt par le JUGE suMME, aux yeux de l'univers assembl; aussi, pour viter

(a) Voyez Prface, Note, page h.


Lorsqu'on trouve sur les monuments une momie place sous l'oxyrinche,
t

figure qui s'abrge ainsi sur les papyrus,

Foa~WMcAe tant le symbole du dbordement, ce groupe hiroglyphique indique


un rprouv enseveli dans l'ot~tK. Au contraire,lorsqu'on trouve la momie cou-
che sur le lit sacr, ayant la forme d'un lion,

qu'on abrge ainsi sur les papyrus,

le lion tant aussi le symbole du dbordement (1), ce groupe indique alors que
c'est un bienheureux,

dont le cadavre surnagea lorsqu'il fut plong dans les grandes eaux.
Je dois demander pardon mes lecteurs d'tre sorti de mon sujet, mais il tait
de la plus haute importance, dfaut de preuves l'appui que je ne peux pas
donner maintenant, de faire comprendre que les trente dputs n'taient pas trente
juges ordinaires, et pour cela j'ai cru devoir, au sujet du tribunal OM l'on jugeait

cette mortification, faisaient-on subir au mort, dont la mmoire tait tant soit peu suspecte, l'preuve
des grandes eaux.
(f) Voyez Lion.
dmontrer aussi que les assertions de Diodore ne doivent pas tre
les morts,
compltement acceptes sans examen.

COMSVEtJLAVKM DE t~A BAt.ATWE.

Il y a 8600 ans que le solstice d't correspondait aux toiles qui sont au
bas de la robe de la vERGE (1) elles font partie de la BALANCE et appartien-
nent la 13e station, selon les donnes astrologiques du moyen ge (2). Ces
toiles, dans les catalogues arabes (3), sont appeles Garphr, ce qui ne signifie

pas voiles, comme on le prtend, mais bien inondation (4); c'est un nom qui,
s'tant conserv dans les mystres de la cabale, a t adopt depuis par les as-
tronomes arabes. Ce sont ces toiles qui, places entre l'pi et l'toile d'/oo~ (5),

(1) Ce sont les toiles c, x et M de la Vierge.


(2) ~t'de Alfrag. p. li9, et Albert. Magn. de universit.
(5) ~t'de Turgiem. arab.
(t) La racine de ce nom est tpj (GRF), ~erp~t ou yarp~, qui en gyptien signifie rompre les digues,
submerger, inonder. Le M! dborde au solstice d't.
(5) /<MM, dont les Latins ont fait JaHtts, signifie divin soleil nouveau ou divine eM/Mce du soleil ( i-di-
Yin, a-soleil, AN-enfant) le soleil prit le nom d'loan au solstice d't, lorsque les Egyptiens commen-
crpnt leur anne solaire partir de ce solstice et enfin le soleil conserva le nom d'/oam depuis le
solstice d't jusqu'au solstice d'hiver. Le solstice d'hiver en langue sacre s'appelle 7fso, ce qui veut dire
(Kft))e force dM ciel ( i-divine, Es-force, oc-ciel ), parce que c'est au solstice d'hiver que )e soleil reprend

sa force pour remonter vers le nord par extension on donna au soleil le nom d'/esoM, partir du
solstice d'/tt'~er jusqu'au solstice J'ete. 7o(tM tait appel le 6apt<sfMt', parce que le Nil dborde au solstice
d't, et que les eaux pures de I'a&nt avaient la proprit, selon les Egyptiens, de laver les souillures
du corps et de l'me. Le Nil d'ailleurs, lorsqu'il tait dbord, prenait le nom d'~ordfm (i-divine, OR-
lumire, D-mouvement, An-enfant, en fant du divin n)OMMM:eHtde la hMMt't'e, parce que le Nil aug-
mente ou diminue en proportion de la croissance ou de la dcroissance des jours (a) ). De l'Ioan gyp-

(a) Les juifs, chasss d'Egypte par Amnophis, et s'tant tablis dans la Palestine, donnrent une petite rivire
que les pluies font parfois dborder, le nom pompeux de Jourdatn, comme Andromaque donna, selon Virgile, L-
nom de Yante un ruisseau de FEpire (~tetd. lib. ttt).Job, pocme gyptien crit en langue tulgaire de la Haute
Egypte, parle du Jettfdatn VTB ~K pT n'J)' '3 HU~ HBn' K'7 inj p~' ~cfe ( Behemoth) a6m) 6e& //Ht-tut)t, et
non mirabitur: et habet fiduciam quod <M/?tfaf Iordanis in o< ejus (Job, cap. xt., -,ers. 18). Si par Jourdain on
doit entendre la rhiere de la Pa)Mtine, alors il faut admettre que dans ce Jourdain il existait, du temps de Job, des
crocodiles et des hippopotames.
dterminent le commencement de la BALANCE dans le zodiaque gyptien. Il y a
8600 ans que l'Egypte tait civilise, et que les TRENTE DpcTs runissaient
/~6fa~ TRENTE JOURS, partir du pour concilier les intrts des
SOLSTICE D'T,

royaumes unis. Il y a 8600 ans que les astronomes gyptiens divisrent le zodiaque
en douze parties, ou du moins affectrent un symbole chaque division; et
comme, pendant le temps que le soleil parcourait la premire partie du zodiaque,
partir du solstice d'e~, c'tait prcisment l'poque o se tenaient les tats g-
nraux, le soleil, pendant ce mois, portait le nom de soleil de justice, et dans
cette partie du zodiaque les astronomes placrent !e symbole de la JUSTICE DvmE,
c'est--dire la BALANCE gyptienne.

Sur les zodiaques dus au ciseau grec et ]a munificence romaine, mais dont la
disposition fut dirige par les astrologues de la Haute Egypte, qui avaient con-
serv pures les traditions de la valeur symbolique des signes, on voit toujours
sur (1)

tien on a fait S. -TeaM-Bapttste, dont onclbre encore la naissance au solstice d't, comme on clbre
celle d'Iesou, dont on a fait Jesfts, au solstice d'Mcer. Les Egyptiens commenaient leur anne solaire
au solstice d't, la naissance de S. Jean-Baptiste prcde de six mois la naissance de Jsus. /o<Mt tant le
nom qu'on donnait au soleil, partir du solstice d't jusqu'au solstice d'hiver, soleil dont la force dimi-
nue graduellement en descendantvers le sud, tandis qu'/esoM, soleil du solstice d'hiver jusqu'au so<s<!ce
f<'e(e, augmente de force mesure qn'il s'avance vers le ple boral, de l l'expression mystique de
l'Evangile (JoaMM. cap. m, vers.) qui fait dire S. Jean-Baptiste, en parlant de Jsus TMtMM oportet
crescere, nie aMteM <MtMMt. L'toile d'~oaM ou de JftMtM est prcisment ref de la BALANCE actuelle toile
qui se trouve sur l'cliptique. Cristolas, dans son quatrime livre des apparences du ciel, la plaait ante
pedes ~tr~Mti's K~p (ta~ou) ~o TM~ TroSMf TM! nK~e~c' (Plutarq. ParaM. chap. 9. )
~) Zodiaque circulaire de Dendrah.
ou sous (1)

la BALANCE grecque, le soleil de justice figur par un disque dans lequel se trouve
la justice personnilie.
Comme le Nil dbordait au solstice d't il y a 8600 ans, absolument comme
de nos jours, on s'explique pourquoi les astrologues gyptiens placrent sous la

BALANCE du Zodiaque circulaire de Dendrah le uopt, symbole de l'eau de


/'a~/M (2),
appuyant ses deux pates de devant sur le plan d'un vase carr dans lequel est figure
de l'eau agite,

c'est--dire surmontant le Nil (3) dont ce vase est le symbole, et cela pour indiquer le
de6orde~~ qui avait lieu lorsque le soleil entrait dans la constellation de la
BALANCE, l'poque o nous reporte le premier tat du ciel selon l'astrologie (~). On

trouve dans les zodiaques de la cabale que Kircher (5) et Dupuis prennent pour
des zodiaques gyptiens, mais dont la cabale avait emprunt l'esprit aux traditions
astrologiques de l'Egypte, le signe de la figur par un homme ayant sur
BALANCE

sa tte le ~odt'Ms, symbole du feu (6), c'est--dire de la chaleur que rpand le


soleil au solstice d't~ d'une main il tient la BALANCE grecque, et de l'autre la

(i) Zodiaque rectangulaire de Dendrah.


(2) Voyez LION.
(5) Voyez Prface, page xxiij.
(4) Aussi la BALANCE portait-elle chez les Egyptiens comme chez les Hbreux, lorsqu'il s'agissait de la

~MpA. advers.
(S) Voir
/tfpres.
constellation, le nom de 'JMea ('MMAZtft~, prononcez moumazni, racine premire Mou-eau. Voyez

Kircher, QEa!<p., tome u part. a", pag. 160, 206, et 207.


(6) Voyez MODIUS.
perche gradue qui servait mesurer les crues du Nil. La position de l'homme
dans un de ces zodiaques semble mme indiquer le mesurage.

Cette perche yra~M~,

qu'on peut considrer dans cette circonstance comme le symbole du dbordement,


dont elle servait obtenir la mesure, fut place aussi par les premiers astronomes
sous la BALANCE gyptienne,.

et c'est enfin ce symbole primitif, qu'on doit traduire par

JUSTICE DIVINE,
DBORDEMENT,
qui sert encore nos astronomes pour figurer le signe de la BALANCE.

Les toiles qui dterminent dans le ciel la position de la


BALANCE gyptienne

sont les ~a~~r de la VIERGE, l'jj~oaM ou 1~ de la BALANCE actuelle, et ~Te~ ou bril-


/a~e de la main droite du SERPENTAIRE (1).

(1) Le serpent que tient Op/M'Mc/M<s, et qui lui valu le


a nom de SERPENTAIRE, est une hydre, symbole
de Dans la sphre gyptienne, F/ty~-e s'tend depuis les ~ar~hr jusqu'au cu-jucoBNE, et cette
I'ea!M.
hydre, au lieu d'tre tenue par un homme (a), comme dans la sphre grecque, est surmonte d'un
ibis, symbole de l'eau du (!e&o?-~eMMKt ( voyez tais ). Les Maures figuraient dans leur sphre (<') un sfr-

(<t) Les cahalistes appellent Adam A'(t<~wo~ le premier homme (Beausobre, tome 2, page 316), et du Mt~ett<<nrf;
les Grecs ont fait leur Ca~Ms. Les Eg;ptiensqui supposaient
que DtEC avait cd l'empire de la terre i'/tontme, lorsque
le solstice d't correspondit au zero de la BALANCE, prtendaient
que l'homme avait t cr lorsque le solstice d't
se trouva correspondre au 15"" degr de cette mme BAUNCE, et que, par consquent, avait vcu dans iepo-
t'/tOHUHe
)-<tftM terrestre avec DtEc pendant 1000
ans, car ils supposaient que le noeud quinoxial rtrogradait d'un signe en
2000 annes.
(6) r<M. L. 13, p 146.
Pluche, qui attribue l'invention du zodiaque aux Chaldens, fait de la BALANCE
le symbole de ~~ya~ede~oMr& des nuits, et par suite de l'quinoxe d'automne;
puis il reporte son origine aux temps voisins du dluge et avant que l'Egypte ft
habitable. La Nauze, en s'appuyant sur la loi de la prcession des quinoxes, a
reconnu que le zodiaque remonterait tout au plus 3000 ans, en admettant l'ex-
plication que Pluche nous donne des symboles. Dupuis, qui voit, comme Pluche,
un emblme naturel de l'galit des jours et des nuits dans la BALANCE zodiacale,
mais qui attribue l'invention du zodiaque aux Egyptiens, fait de cette mme BALANCE
le symbole de l'quinoxe dit ~n~e~ ce qui reporte 16000 ans l'origine du
zodiaque. Les savants veulent toute force que la BALANCE, qui sert ~e~Mer les
poids pour les comparer entre eux, soit un symbole naturel d'galit. Chez les Egyp-
tiens, l'ide d'galit ne fut jamais rendue par une BALANCE; pour exprimer hiro-
glyphiquement cette ide, ils traaient deux lignes droites gales l'une sous l'autre,

absolument comme nos gomtres (1); et dans les textes hiroglyphiques des der-
niers temps c'est par un niveau

que l'ide d'galit se trouve quelquefois rendue.

pettt surmont d'une CMjfo~Me ou d'une grue. Les Grecs donnent ordinairement Op/n'Mc~MS l'pithte
d'aiglis, aiglaer, et aigltos (a), dont la racine premire aig signifie EAU en langue sacre, car l'pithte
de resplendissante ne convient nullement la constellation du SERPENTAIRE, tandis qu'elle conviendrait
parfaitement celle d'OMON. Le SERPENTAIRE, ou mieux l'HYDRE SURMONTE DE L'IBIS, est une constellation
extra-zodiacale, qui fut ainsi Sgure par les inventeurs du zodiaque sous la BALANCE, le scoMiON, et le
SAGITTAIRE, comme symbole du DBORDEMENT, parce que, lors de l'invention du zodiaque, le solstice
d't correspondant au zro de la BALANCE, le Kil dbordant au solstice d't, et le de6ordeMeM(durant
trois mois, le dbordement durait alors pendant un temps gal celui que mettait le soleil parcourir
les trois constellations BALANCE, SCORPION, et SAGITTAIRE.
(4) Voyez G~EAux.

(a) Arat. v. 76. Hipp. 1.. 1, c. 2. Thon, Hcsych., etc.


La cabale (1) fait de la BALANCE une constellation qui unit le rgne de DiEU
celui de l'homme, et qui sert dterminer l'heure natale du monde. Comme les
mystres de la cabale ne sont au fond que les mystres astrologiques des Egyp-
tiens, il faut, pour comprendre ce qu'ont voulu dire ici les cabalistes, connatre
l'origine et le mcanisme de la haute astrologie d'o drivent toutes les religions.
Les Egyptiens avaient religieusement conserv les symboles du zodiaque tels
qu'ils avaient t placs, il y a 8600 ans, par les premiers astronomes (2). Bs
connaissaient les toiles qui dterminaient dans le ciel la position de chaque sym-
bole, et comme ils ~<MpM<j9ar/ct~e~M<cette criture primitive, devenue ensuite
mystrieuse, ils s'aperurent bientt que le solstice d't ne correspondait plus
aux garphr, et qu'il y avait par consquent un mouvement rtrograde dans le ciel
des cherchant ensuite, par l'observation, dterminer la dure de ce mou-
vement, ils crurent reconnatre que la re~o~MM complte du ciel des fixes tait
comprise dans une priode de 24000 ans (3). C'est sur la connaissance de cette
loi que roule toute l'astrologie gyptienne. Les astrologues prtendirent que la
dure ou la vie du monde tait comprise dans cette priode de 24000 ans, ils di-
visrent cette vie en deux rgnes, celui de DiEU et celui de l'HOMME on enseignait
dans les mystres de la haute initiation qu'au premier moment o Dmu commena
crer le monde, le solstice d't aurait correspondu au zro du BEUER, si le so-
leil et les toiles avaient alors t crs, et que DIEU employa les six TEMPS (4) de

(t) ~EscM~apt'Ms (pgt/ptMts, MtMsfMSMMMs scriptor, in su Myriogenesi scripserat, in posterioribus HBRJE


pat'tt&MS TMT K<r~Mv c'uyxpKo'tw factam, eam~Me esse Hata~em tMMKdt. (Scaliger. lyot. ad MaH~. L. 1 vers.
42S).
(2) Ces symboles, le CANCER except ( voyez CANCER ), ont t conservs jusqu'
nos jours.
(5) Cette fefohttMM complte dit ciel des fixes, due an mouvement rtrograde du nud pquinoxiat
(prcession des quinoxes), s'opre en 2S812 selon Lalande, en 2S920 d'aprs Delambre, et nos mo-
dernes astronomes ( Biot, Francur, et Arago ) lui donnent 2S867 ou 68 annes de dure.
(4) Dans la Gense de TVtOtt, le mot temps est exprim par une toile qui signifie jour, an, ou poque
quelconque detenMt'M~e. Mose a traduit l'toile par Dr (njn) t'oMMt, mot gyptien qui signifie /OMr, tetnps,
dure. Les six ~Mps dM fegfme de DiEu ou de la creattOM, que les Perses appellent les six MttHe de Dieu
dans leur Boundesh, comme les astrologues toscans ( vide Suid. Mt ooce Thyrrenia ), par opposition
son rgne arranger le monde tel qu'il est, pour en cder ensuite le gouverne-
ment l'AoMMe qu'il avait fait son M~e (1), cession qui eut lieu lorsque le
solstice d't correspondit au zro de la BALANCE. Le r~~e de l'AoMMKe doit durer
jusqu' la fin du monde, pendant SIX TEMPS comme celui de DIEU, c'est--dire
jusqu' ce que le solstice d't corresponde au zro du BEUER. Alors le ciel us se
brisera, et Dmu reprendra son empire pour s'occuper, pendant sx autres TEMPS,
crer un monde nouveau. Ces mmes astrologues prtendaient, en outre, que
les symboles placs dans le zodiaque y avaient t mis par DtEu lui-mme qui
avait tir l'horoscope du premier homme avant de lui cder l'empire de la terre.
Aussi appelaient-ils les symboles du zodiaque criture divine, criture anglique;
et comme ils se piquaient de tirer l'horoscope de la mme manire que Dmu,
c'tait toujours avec des planisphres clestes, qui reprsentaient l'tat du ciel
dont DEC s'tait servi pour tirer la bonne aventure d'Adam, qu'ils tiraient celle
des imbciles qui avaient foi dans leurs jongleries. De l vient que, selon les
dogmes astrologiques, celui qui est n dans le mois de la BALANCE, doit tre consi-
dr comme n sous l'influence du mois de jusucE, quoique, par le mouvement du
ciel des fixes, le solstice d't ne corresponde plus au zro de ce signe. On s'ex-
plique maintenant pourquoi la BALANCE est le lien qui unit le rgne de DtEu celui
de l'homme, puisque c'est partir de l'poque o le solstice d't correspondit

aux six temps dtt r~Me de l'homme appels par eux les six mille du Dta&~e (Ptidr ou MOM<M~ ne
sont pas six jours, comme l'ont cru les Septante et la Vulgate, c'est un laps de temps gal celui qu'a
mis le solstice d't pour parcourir la moiti du zodiaque, partir du zro du BELIER, de telle sorte
que chaque jour de la cration se trouve tre un jour de 2160 ans, Comme les jours de la crefttt'oM sont
dtermins par le mouvement rtrograde du ciel des fixes, et que le commencement de ces jours avait
lieu partir du dernier degr ou de la fin d'une constellation que parcourait un solstice ou un qui-
noxe, voil pourquoi la Gense dit Tnsoi' lp3 'ni 31~ 'ni et fut <e soir et /Mt <e matin C~Ht/Mt~ ~ejOMr
premier; au lieu de dire et fut le matin et fut le soir (qui fut) le jour premier, comme elle l'aurait dit
ncessairement s'il s'tait agi d'un jour ordinaireo le matin prcde toujours le soir.
(1) J'ai dj expliqu dans une note de la page 87, ce que les Egyptiens entendaient en disant que
f~tOMMMe tait fait ftMia~e de Dieu.
au zro de la que le rgne de Disc fut termin, et que celui de l'homme
BALANCE,

commena. Par extension, la BALANCE gyptienne

devint un signe aussi, dans les anciens manuscrits et mme dans les an-
d'UNION

ciens livres imprims trouve-t-on bonheur crit ainsi bon ~M~, la BALANCE
gyptienne renverse faisant l'office de trait d'union.
La BALANCE servait dterminer l'heure natale du MOM~c; les Egyptiens
supposaient que le monde avait t cr f!M commencement de l'anne, et l'anne
chez eux commenant au solstice d't, comme le solstice d't dans les sphres
ou planisphres astrologiques correspond au zro de la BALANCE, c'tait la
BALANCE qu'ils remontaient toujours pour dterminer l'dge du monde. Sup-
posons qu'on voult connatre quel est aujourd'hui (15 juillet 1840) l'ge
de la terre en suivant la mthode astrologique des Egyptiens, comme nous

sommes prcisment dans ce fameux an ~0 (1), poque o le solstice d't


vient d'abandonner la dernire toile des GMEAtrx~ en admettant que le nud
quinoxial rtrograde, dans l'ordre inverse des signes, d'un degr en 72 ans (2),

(i) L'an M ( i8M) est prcisment l'anne laquelle les mauvais payeurs renvoyaient leurs cran*
ciers, parce que les mauvais astrologues avaient prdit que la /<M du MtOHffe aurait lieu cette poque.
L'aa M est clbre dans les fastes de la cabale et de l'astrologie gyptienne ( voyez GEMEAcx ), reste
savoir s'il sera clbre dans l'histoire. Lorsque le t* ternes dit rgne de f/tfH:M!e sera /t)tt, disent les pa-
pyrus, la face dit MtOH~e c/tatt~era. Les cabalistes ont entendu par l que le monde devait tre reHOM-
vel, et ont cru pouvoir fixer cette poque le ~'M~Me~f (!enu'er, tandis qu'en bonne astrologie le
monde ne doit finir que dans 4520 ans (a). Les astrologues gyptiens entendaient par renouvellement
de la face dit HtOH~e, un refiOt~eMemeMt Miort~. Si nous faisons attention l'inquitude gnrale des
esprits qui rvent un nouvel avenir, ce volcan moral qui agite la socit, et qui semble prt faire
ruption, on serait presque tent d'avoir foi dans l'astrologie.
(2) Dans les derniers temps, les astrologues gyptiens dterminrent la rtrogradation du nud
quinoxial raison d'un degr par 72 ans; c'est ce que je crois pouvoir infrer d'une stle bilingue qui
se trouve au nm-ie de Vienne.

(a) Dans un ouvrage publi en :<731 et rimprim en 1828, ayant pour titre Conjectures sur la fin prochaine <!
monde, on trouve les passages suivants: -En 1790: Ira Dei super terram (Ja co!crc de Dieu sera sur la terre) en
1800 paucis cognoscitur ( le Christ sera connu de peu de personnes ) en 1840 Pastor non crit ( il n'y aura plus
de pasteur).
).
il y aurait 8640 ans et 24 jours que le rgne de l'homme a commenc, et 21600
(1).
ans que DiEU fit le vide dans les eaux de l'abym
Le solstice d't correspondant au zro de la BALANCE dans les planisphres ho-
roscopiques qui reprsentent toujours l'tal du ciel immdiatement aprs la cra-
tion,le solstice d'hiver dans ces mmes planisphres correspond au zro du BELIER;
et comme c'est au solstice d'hiver que le soleil remonte vers le nord, tandis qu'il
descend vers le sud partir du solstice d't, voil pourquoi les anciens astrologues~
qui avaient toujours gard ftat du ciel que reprsentaient leurs planisphres,
placrent l'exaltation du soleil dans le BEUER et sa dgradation dans la BALANCE (2).

MCAPtVM~ATTtOM
La BALANCE

(1) Pour ceux qui dsirent connatre les epogues du monde, calculesd'aprs les principes de l'astro-
logie gyptienne, en admettant que le noeud quinoxial rtrograde d'un degr en 72 ans, voici un
taMeau dont je peux garantir l'exactitude MM. les chronologistes. Quant aux qpATRE A&ES dans
lesquels se subdivise le rgne de ~tomme, j'ai pris les donnes fournies par le Zodiaque circulaire de
Dendrah, o ces QUATRE AGES sont dtermins par les ~ter~fs ( voyez BELIER et IBIS ).

La vie dfM ~MOM~c c~t de 35930 <MM


Du premier moment de la cration, lorsque DtED

iRi'C<E DE DIEU DO~T LA DUBEE FUT DE ~2960


de homme.
Et le ~idc dans les eaux de l'a~m, jusqu' la

d'or).
cration 11880 ans.
De la cration de t'homme jusqu' son rgne 1080
1" Epoque (Age
d'argent). 2160

RGNE M t.'JH<M!!ttE DONT LA DtJKEE SERA DE 12960.


2e Epoque
3e Epoque (ge
(ge

4e Epoque (ge de fer).


d'airain).
TOTAL.
1080
230~
M16

25920 ans.

Nous sommes prsent ( 1840 ) dans l'an 21600, partir du premier moment de la cration; dans
l'an 8640, partir du rgne de F/tOtKMte (les astrologues comptent toujours partir de cette poque ).
Il y a 5096 ans que nous sommes dans l'ge de fer, et la fin du monde n'arrivera, selon les calculs in-
faillibles de la bonne astrologie, que dans 520 ans, ce qui doit tranquilliser ceux qui craignent le
retour des comtes.
(2) Sol exaltatur in ariete, dejicitur t'M librd. ( Firmic. L. S, c. 3. )
est le symbole de la JUSMCE MvmE lorsqu'on retrouve ce symbole avec la ~prc~p
gradue,

on doit le traduire par constellation de la BALANCE

La BALANCE grecque,

surmonte du soleil de justice comme dans le Zodiaque circulaire de Dendrah,


ou bien entre les mains de la justice comme dans le Zodiaque d'Esn, indique
d'une manire positive que le monument sur lequel elle se trouve n'est pas d'une
poque trs-recule, et qu'il remonte tout au plus aux premiers temps de la do-
mination romaine.
BELIER.
Le BELIER, chef d'un troupeau, marche toujours la tte.
Dans l'criture hiroglyphique le BEUER est le symbole du CHEF, du MATRE, et
du GUIDE,

Son nom onomatopique est BAAt ou MAAi (t), et ses noms mystiques les plus
usits sont AL, AR, AIL, ARI (2), RAM, et CER.
Le BEUER tant le symbole duet par extension de la suprmatie; la &<~M-
CHEF

cheur tant la couleur de la lumire et par suite de l'intelligence; un BEUER blanc


tait pour les Thbains le symbole vivant de l'INTELLIGENCE sppRME (3). Cette divi-
nit portait le nom d'MOTN (4) et se confondait avec le CNEF (5), qui tait aussi le
symbole de l'iNTELUGENCE scpRME. On prtendait que la vnration des Thbains

pour le BEUER venait de ce que cet animal avait servi de GUIDE Bacchus lorsque
ce conqurant parcourait les dserts de la Lybieet surtout de ce qu'il lui avait

(1) Voyez Prface, page tj et suiv.


(2)'in (ARI ) signifia uoN, lorsque le lion devint le symbole du CHEF et du MAiTRE; mais dans les
hiroglyphes purs le lion n'a jamais eu cette valeur ( voyez Lion ). Le nom du lion en gyptien est w'7
( Lish ), d'o les potes grecs ont tir ). lion.
(5) Le BEHER blanc tant le symbole de la suprme !tMKtre ou de l'INTELLIGENCE supRME tait aussi le
symbole de DIEU, mais par extension seulement; car t'm'rELu&ENCE snpRME n'tait que le tiers de la
DtvtNiT selon les dogmes du culte primitif, puisqu'elle se composait de l'INTELLIGENCE supMME, de la

VIE UNIVERSELLE, et de la MATIERE INFINIE.


(t) AMOUN ou AMUN ( pa ), dont les Grecs firent A~H~, comme nous l'apprennent Plutarque et Dio-
dore, signifie en langue sacre OK (AM) atKe, ~1 (UN) principe, ~ep)'M~ct~e de la vie.
(S) Voyez Prface, page xxvij. Les noms mystiques du BELIER taient donns trs-souvent au CNEF;
tel est, par exemple, celui de ~'K (AIL), le CNEF n'tant autre chose qu'une AILE d'pervier. Le nom
mystique du BELIER at<l (RAM) tait donn aussi l'pervier, symbole de l'INTELLIGENCE supRME. Les
chrtiens, en faisant d'une espce de pigeon le symbole de cette mme INTELLIGENCE, lui donnrent le
nom de Ra~Mer. C'est notre SAINT EspRir qui fait partie de la TRINIT ( MTELu&ENCE, viE, et MATIRE )
dont se compose t'TRE qui est tout ce qui est, IEOUA ( DiEu ).
fait dcouvrir une source d'eau vive dans l'oasis d'Ammon pour dsaltrer son
arme (1). On voit ici que la fable du BELIER de Thbes est absolument la mme

que celle de l'ALIBOROUN de Jrusalem (2). Lorsqu'on voulait personnifier AMOUN,


on le reprsentait sous la figure d'un homme blanc <<~e de BELIER, ou tout au
moins avec des cornes de BELIER (3).
Par abrviation, les cornes de BELIER

exprimrent symboliquement l'ide de CHEF, de MAtrRE, et de GUIDE. Les rois de


Thbes portaient, comme insigne de leur puissance, une coiffure orne de deux

cornes de BEUER (4). et les nobles seuls avaient le droit de placer la corne de
BELIER sur leur casque (5).

(1) Isidor. Orig. L. 5, cap. 47, et Germ. Cs., cap. 18.


(2) Voyez NE.
(5) Les statues d'Mou!) taient en pierre blanche, et les cornes de BELIER dont on dcorait la tte du
Dieu avaient exactement la forme des fossiles que nous appelons des cornes d'~MMMOK. On ne saurait
croire combien les cornes d'~MtMOH taient recherches en Egypte; on prtendait que DIEU les avait
mises dans la terre pour que l'homme, en les retrouvant, se rappelt la fin du monde et le jugement
dernier qui doit arriver, selon la haute astrologie, lorsque le solstice d't aura dpass la constellation
du BELIER. Par suite on attribua aux cornes d'~MMHOH la proprit de procurer des songes dt~tHfi ( voyez
Pline, liv. 57, chap. 10). Les ncromants s'en servaient pour entrer en communication directe avec
D[EO, lorsqu'ils suspectaient la bonne foi des ombres qu'ils interrogeaient.
(4) Aussi le roi de Thbes tait-il appel 'it< (AM)~belier, ou ~QKl (RAMShish), BELIER blanc ou
chef intelligent de ce dernier nom on a fait ~/tamss. A Tyr le roi portait le nom de Iram, i divin,
R~M-blier, c'est--dire dtftH-MMttre. Le roi de Thbes tait considr comme le prince le plus puis-
sant de l'Egypte, mme avant que Ssostris et runi toute l'Egypte sous la domination d'un seul.
(S) La corne de BEUER qui ornait le casque d'un noble tait l'insigne de sa ptMssoKce; casser la corne
d'un noble c'tait le dgrader Omnt'a corKMa peccatorum coH~'MKjfCMH, et exultabuntur cornua justi
( Psal. 74, vers. 11). Un noble tait appel OKi ( ram ), c'est--dire M~irRE. Dans le moyen ge, o tout
noble tait chevalier, les perons taient le signe caractristiquede la noblesse. Cependant il paratrait
que la corne gyptienne fut conserve par nos pres comme expression symbolique de la puissance no-
biliaire mais, au lieu de placer cette corne sur le casque, ils la placrent sur le chanfrein du destrier; de
l ces h'cormes telles qu'on les retrouve sur les anciennes armoiries, notamment sur celles d'Angleterre.
Les conqurants, les lgislateurs, et les chefs de colonies, taient reprsents

en Egypte avec les attributs de la puissance royale; voil pourquoi Bacchus et


Mose avaient des cornes.
Les Egyptiens, pour dclarer la guerre, conduisaient un BELIER sur le territoire
du peuple qu'ils voulaient attaquer, et ce BELIER, symbole du MATRE, indiquait clai-
rement l'intention o ils taient de rendre le pays tributaire. Les juifs, au dire
d'Adamantius, employaient la mme crmonie pour rompre avec leurs voisins,
et tout le monde sait que le Fecialis chassait un BEUER sur les terres des peuples
que les Romains se proposaient de subjuguer.

COMSVEMAVKM B~ BELIER.

Il y a 8600 ans que le solstice ~'A~er correspondait !' actuel des roissoNS.
Dans les temps primitifs, les Egyptiens, ainsi que tous les autres peuples,com-
menaientleur anne solaire partir du solstice d'hiver (1). Les astronomes gyp-
tiens, qui figurrent dans le zodiaque les symboles dont l'astronomie se sert encore,
peignirent dans la premire division un BEUER parce qu'il tait le premier de tous
les signes et par consquent le CHEF du troupeau ~o~acc~. Plus tard, quoique, par
la prcession des quinoxes, le solstice d'hiver ne correspondit plus au BELIER, les
astrologues qui avaient plus gard leurs planisphres reprsentant le premier
tat du ciel qu' l'tat de leur ciel mme, considrrent toujours le BEUER

comme le premier des signes (2) la cabale ayant transmis l'astronomie la cou-
tume de considrer le BELIER comme la ~reMMcrc des constellations, de l vient
que de nos jours encore on commence par le BEUER lorsqu'il s'agit de donner
la nomenclature des signes du zodiaque.
Pour exprimer hiroglyphiquement un quinoxe, les Egyptiens peignaient deux

(<) Cene fut qu'aprs le rgne de Ssostris que l'anne solaire commena au solstice d't.
(3) Hygin ( lib. 5, cap. i9 )appelle le BEHEn, prtMceps signorum.
i5
&<~OM~ l'un blanc, symbole du jour, et l'autre noir, symbole de la nuit,

de longueur gale (1), parce qu' cette poque la longueur des jours est gale
celle des nuits. Pour exprimer, d'aprs le mme principe, le solstice d'AVer,
ils peignaient deux btons, l'un noir et l'autre blanc, mais le noir ayant une
longueur double de celle du blanc,

parce qu' ce solstice, la longueur des nuits est double de celle des jours. Dans
un zodiaque de la cabale (2), o le BELIER est remplac par un AMOUN ( homme
cornes de BEUER)~ cet tient dans ses mains les deux
AMOCN &a<OMs de longueur
ingale pour indiquer le solstice ~'A~er;

car tous les zodiaques cabalistiques reprsentent le premier tat du ciel aprs la
cration que l'astrologie fait remonter 8600 ans, c'est--dire l'poque de l'in-
vention du zodiaque; et comme cette poque le solstice d'hiver correspondait au
zro du BEUER, les cabalistes ont eu soin, dans le planisphre dont il. s'agit, de
rpter la figure d'AMOUN

(4) Voyez GMEAux.


(2) Le planisphre que nous a conserv Kircher, et que Dupuis a copi ( Origine de tous les cultes
atlas, planche5), se trouve dans les planches correspondantes au mot XoDi&quE.
qu'ils ont plac agenouill prcisment sur la ligne qui spare le signe du msuER
d'avec celui des poissons.
Dans le Zodiaque circulaire de Dendrah leBELIER est reprsent couch,

parce que, au solstice d'hiver, le soleil est le plus bas possible; c'est par la mme
raison que les cabalistes, dans le planisphre dont nous avons parl, reprsentent
agenouill l'AMouN plac sur la ligne qui spare le BEUER des POISSONS. Le BEUER
du Zodiaque de Dendrah est reprsent, une pate en avant, comme prt se
lever, parce que, au solstice d'hiver, le soleil reprend sa force pour remonter vers
le nord. Ce BELIER est plac en sens inverse des autres signes, le CANCER ex-
cept (1), parce que, dans le premier tat du ciel, le soleil retournait sur ses pas
pour remonter vers le ple boral lorsqu'il tait arriv au zro du BEUER.
Au lieu d'un BELIER tout entier, les cabalistes se bornaient gnralement
peindre des cornes de BEUER dans la premire division du zodiaque;

de l vient l'abrviation dont nos astronomes se servent encore pour indiquer le


signe du BELIER.

Les toiles qui dterminent la position du BELIER dans le zodiaque gyptien


sont l' des potssoNs et les Piades. Hygin (2) nous apprend que les anciens as-
trologues plaaient les Piades sur la division du TAUREAU et du BELIER; et c'est
prcisment leur position, comme division du zodiaque primitif, que cet amas
de petites toiles doit la haute considration et le rle important qu'il joue dans la

(4) Voyez CANCER.


(~) Hygin. lib. 2, cap. 22, 5, cap. 20. Les Piades que nos astronomes placent sur le cou du
et lib.
taureau taient places la queue par les anciens astrologues (Thon, page i5S), et en gnral par
tous les cabalistes.
mythologie grecque et romaine (1). Les deux premires toiles de la tte du BE-
UER, appeles dans les catalogues arabes al-sheratein ou al-sheratan (2), forment

avec la prcdente de la base du TRIANGLE actuel (3) le TMANGLE cleste des anciens
astrologues. Ce TMANGLE, surnomm ign dans les livres cabalistiques, n'est autre

que la lettre sacre exprimant l'ide de DIEU grand, fort, et MMtMor~ (4), qui fut
ainsi figure au-dessus des premiers degrs du BEUER, parce que, selon les
dogmes de la haute astrologie, le re~Mc de Dmu doit recommencer lorsque le
solstice d't correspondra au zro de ce signe. Ce TRIANGLE est une constellation
qui remonte la plus haute antiquit, comme nous l'atteste Hipparque (5) en
s'appuyant sur le tmoignage d'Eudoxe.
Le BEUERy symbole aQect la premire division du zodiaque, partir du
solstice <f~ devint par suite le symbole de ce mme solstice et fut employ
quelquefois pour en dterminer la position dans certains planisphres qui nous
offrent diffrents tats du ciel, tel que le Zodiaque circulaire de Dendrah, par
exemple, o sont indiqus les quatre ges du monde; aussi trouve-t-on dans ce
zodiaque le BELIER comme second gnie du VERSEAU

et comme second gnie du CAMtcoRNE~

le solstice d'hiver correspondant au 15e degr du VERSEAU pour le 3e tat du ciel


et au 1T" degr du CAPMCORNE pour le 4~. Mais toutes les fois que le BELIER tait

(i) German. cap. 22.


(2) Alfrag. cap. 22, pag. i09.
(3) Ulugbeigh page S8~ l'appelle ras ot~HO</t'a~~.
(4) Voyez Apis, note de la page 55 et suiv.
(5) Hippar. !ib. i cap. 2.
employ comme symbole du solstice d'hiver, on plaait sur sa tte le disque so-
laire entre les corM~ de taureau,

symbole compos du ciel (1), afin qu'on ne confondt pas le BEUER c~c~e, symbole
du solstice d'hiver, avec le BEUER, symbole du CHEF, du MATRE~ et du GuiM. En
outre, on avait soin de reprsenter le BEUER, symbole du solstice d'hiver, de plus
en plus petit, mesure que le solstice, dont il dterminait la position, s'loignait
du ~o~~ce d'hiver primitif correspondant au zro du BEUER zodiacal Le plus
petit dans ces zodiaques prenait le nom d'agneau, quoique ce ne ft pas
BELIER

un agneau qui, symbole de la douceur, de l'MMoccMc~ et de la jeunesse, n'a ja-


mais t plac par aucun peuple comme symbole hiroglyphique dans le zodiaque;
aussi Hyde (2) observe-t-il que les diffrents noms du BELIER, tels que al-hamel
chez les Arabes, teleh ou thala (3) chez les Hbreux, emro chez les Syriens, et
kusi chez les Turcs, dsignent toujours un agneau dj fort et ayant des cornes.
Un cheval blanc consacr au soleil (~)

tant le symbole de la lumire une jambe

tant le symbole du mouvement; une jambe de cheval blanc est le symbole du


mouvement de la lumire. Dans le Zodiaque circulaire de Dendrah on trouve la
jambe de cheval blanc qui dtermine toute la partie du zodiaque o, pour le pre-

(t) Voyez APIS, page 52.


(2) Vide Hyd. pag. 50, et Riccioli, pag. t26.
(5) En hbreu n~u ( Thm ), t/t~e, et tt'?r' ( TLA ), fe~.
(4) C'est par homonymie que le cheval fut consacr au soleil et devint
par extension symbole de la
tMtKtere. Voyez note de la Prface, page t.
mier tat du ciel, le jour triomphe dans sa marche de la nuit, c'est--dire depuis
le solstice d'hiver correspondant au zro du BELIER, signe dans lequel les astro-
logues plaaient l'exaltation du soleil, jusqu'au solstice d't, correspondant au
zro de la BALANCE, signe dans lequel ces mmes astrologues plaaient la ~eyra-
dation de la lumire (1); et pour bien dterminer que l'extrmit de la cuisse du
cheval correspond au zro du BEUEE, les astrologues de Tentyris ont eu soin de
reprsenter en petit le BEUER zodiacal qui touche la cuisse du cheval de sa partie
postrieure,

laquelle correspond au zro du signe.


La cration ayant t termine avec les six temps du rgne de DEU, c'est--
dire lorsque le solstice d't correspondit au zro de la BALANCE (2)on s'explique
pourquoi tous les astrologues s'accordent dire que lors de la cration, ou plus
exactement l'instant o la cration fut termine, le BELIER cleste occupait le mi-
lieu du ciel, ce qui lui valut le nom de j~~omp~a/o~ que lui donne Nonnus (3).
La du monde, le jugement dernier, et le rgne de DiEU, qui doivent arriver,
selon les dogmes astrologiques des Egyptiens, lorsque le solstice d't, parvenu au
zro du BEUER, aura fait le tour du zodiaque et accompli ainsi la grande priode
de 2~000 ans, taient des vrits qu'on ne prsentait jamais que sous le voile
de l'allgorie. Aussi les initis disaient-ils en langage mystique que la fin de toute
chose terrestre et la rsurrection de toute chose cleste devaient avoir lieu lorsque
l'IoAN ( soleil du solstice d't dont nous avons fait S. Jean-Baptiste ) aurait rejoint

(t) Sol exaltatur in ARIETE, dejicitur in HBRA. (Firm. L. 2, c.5).


(2) Les astrologues cabalistes distinguaient plusieurs crations
la plus fameuse ta primitive, celle
pour laquelle on avait la haute autorit d'~scM~ope et qu'on appelait l'gyptienne, tait prcisment
celle qui remontait la BALANCE. (~Me Scalig. Not. ad Manil. Hb. i, vert. i3S Scholiast. Tetrabibl.
Ptolem. ).
(5) MMo~~e:, adj. qui signifie ce ~Mtest s<<Me au mt'~fM. Nonn. DtOMy, !ib. i, vers. i81.
l'IEsou jonat!~ ( le solstice d'hiver correspondant au zro du BELIER ).Pour figurer
la fin du monde, les astrologues reprsentaient foAN avec le BELIER;

le christianisme reprsente aussi S. Jean-Baptiste avec un agneau (petit BEMER) (1).


La constellation que le solstice d't entama immdiatement aprs la
vtEB&,
cration (2), en vertu du mouvement rtrograde du ciel des fixes, devint aussi le
symbole du solstice d't (3). On se servait gnralement de cette viERGE pour in-
diquer sur un zodiaque le solstice d't correspondant aux diffrents tats du ciel
qu'ils reprsentaient. Ainsi, sur le Zodiaque circulaire de Dendrah o sont d-
termins les quatre ges du monde, l'aye d'or ayant dur pendant tout le temps

que le solstice d't se trouva dans !a constellation de la vtERGE, c'est--dire 2160


ans, cette VIERGE est reprsente tenant /~t d'or la main.

L'ge d'argent ayant commenc lorsque le solstice ~c<c entama la constellation

(i) ~MM&t's ou mieux ~!K'&s (a), homme tte de chacal ( voyez CHACAL ), tait aussi le symbole du
solstice d't. Les Grecs ayant fait d'Anubis leur ~fet'mes, et les Latins leur Mercure, la mme croyance
astrologique sur la fin du monde, qui fit consacrer le BELIER I'7eaK, le fit auss! consacrer ~KM~M,
fermes, et Mercure. On s'explique alors pourquoi Mercure se trouve, dans les pierres graves qui
servaient d'amulettes tantt mont sur le BELIER, tantt ct du MUER, et quelquefoismme portant
une tte de BELIER dans sa main. Ces pierres graves taient des tessres qu'on donnait aux initis
d'Eleusis, comme dans les premiers temps du christianisme on donnait aux nouveaux baptiss un agnus
Dei en cire. ~*Mt< coKSMe<Mt!o dandi baptizatis in cera coMsecratAimagines cKjftMS c~es~s ( Guilell. Duran-
tus in ration. dtPt'M. 0//?C. ).
(2) Le solstice d't correspondait au zro de la BAI.ANCElorsque DiEu cda l'~oHMKel'empire de la terre.
(3) Voyez lais.

(a) Atf-ett~atK, IBIS-d'Ibis, nom de la YtERGE cleste.


du uoN, et n'ayant dur que 1080 ans, c'est par une VIERGE tenant Orus blanc ou
d'argent

que se trouve indiqu le commencement de cette poque.


Jj'M~e d'airain, dont la dure fut de 2304 ans, ayant commenc lorsque le

solstice d't correspondit au 15e degr du uoN, c'est encore par une VIERGE

~aM< les cymbales gyptiennes d'airain (1)

que le commencement de cet ge se trouve dtermin.


Enfin, l'~e de fer, qui doit durer 7416 ans, ayant commenc lorsque le so~tce
e~e fut arriv au 17~ degr du CANCER, c'est par a viER&E ~MerrM~ (2) ~MGM~

~<~rc et jor~c a (Fccoc~er la /7~e

commena.
que se trouve indiqu le point du ciel o correspondait le solstice d'c~e lorsque
cet ge terrible

(i) Raban Maure ( Comment. in JM~ttA.~ compare ces cymbales de petites bouteilles ( phiotse parvis-
sim), et Pline ~t'&. 25, cap. ult.) des cuisses (coxendicibus).
(~) Dans les textes hiroglyphiques cette YtER&E est toujours reprsente avec la coiffure militaire.

Cette vtERGE militaire est place sous le LION dans le Zodiaque de Dendrah, parce que le CANCER se
trouve prcisment, dans ce zodiaque, sur la tte du LION (voyez CANCER).
Si nous voulions aujourd'hui indiquer l'tat de notre ciel en suivant la mthode
gyptienne, nous placerions la VIERGE guerrire entre les GMEAux et le TAUREAU,
car le solstice d't vient d'abandonner la premire de ces constellations. Les
Egyptiens, pour prciser l'poque laquelle le monde doit finir, disaient dans
leur langage mystique Lorsque la (symbole du solstice d't) aura en fant
VIERGE

le BEUER ( dont les chrtiens ont fait leur ay~ectM ), le rc~Mc DiEu co~meKccra;

car la fin du monde doit arriver, comme nous l'avons dj dit, lorsque le solstice
d't correspondra au zro du BELIER. Le solstice d't tant symboliquement
reprsent par la VIERGE, qui se trouve place entre le BELIER et les roissoNS,
dans les zodiaques reprsentant l'tat futur du ciel lors de la fin du monde et le
BEHKR zodiacal couch, tel qu'on le voit dans le Zodiaque circulaire de Dendrah,

se trouvant alors aux pieds de la viERGE, ce BEUER semble tre le produit dont la
VIERGE vient d'accoucher.
Les Egyptiens disaient encore dans ce mme langage mystique Lorsque l'union
de la VIERGE et du BELIER sera coM~o~Mtc~ la fin du monde arrivera; pour dire la
du monde arrivera lorsque le solstice d't, reprsent par la VIERGE, corres-
pondra au zro du BELIER, c'est--dire aura dpass cette constellation. Il s'agirait
plutt ici d'un divorce que des noces de la VIERGE et de ~A&NBAu dont nous parle
l'Apocalypse.
On exprimait aussi en criture symbolique qu'une constellation avait t dpas-
se par un solstice ou par un quinoxe, en reprsentant le symbole de cette
constellation gorg. Aussi les Egyptiens disaient-ils Lorsque le sang du BEUER
sera rpandu, le r~Me de DIEU commencera; pour dire Lorsque le solstice d't

aura dpass la constellation ~M BEUER, le rgne de l'homme sera fini.


Ainsi donc la ~OMC~OM d'IoAN et de ~'lESOu ~r~M~~ /'c?:/(!y:~Me/~ du BELiER par
la VIERGE, la fin de l'union de la VIERGE et du BEllER, et la mort du BELIER, ne sont
que l'expression mystique du phnomne cleste qui, dans 4320 ans, doit dter-
miner la fin du monde selon les croyances astrologiques des Egyptiens. Le
mithrasme et le christianisme, fonds sur les dogmes religieux de l'Egypte,
ont avanc cette prtendue du monde; j'expliquerai au mot BoEUF les erreurs
astrologiques qui ont donn naissance aux fables de Mithra et de Jsus.

On rencontre encore dans la Haute Egypte, l'entre des temples, les statues
colossales du BELIER ~o~aca/ ayant devant lui la viERGE, symbole du ~o~ce ~p.

Le temple tant sur la terre la reprsentation matrielle du ciel o DEU rgne


ternellement, et le rgne de DEu devant arriver pour la terre lorsque le solstice
d't correspondra au zro du BEUER, on s'explique pourquoi les Egyptiens pla-
aient le BEUER avec la vtERGE devant la porte du sanctuaire.
On trouve dans Montfaucon (1) la gravure d'un monument gyptien qui parat
remonter seulement aux derniers temps de la domination des Perses, et qui nous
reprsente un tableau de la fin du monde. On voit dans une grotte MM'~r<M'yMc
soleil de justice ternelle prdt ~r~/cr /e BEUER ~o~toca~ trois fois rpt, sur trois
&~c~cr~ composs c~acM~ de dix 6~c~M. Les trois
font allusion aux trois
&~cAcr~

dcans, et le nombre de bches aux dix degrs dans lesquels se subdivise chaque
dcan, le tout est support par sept vases qui font allusion aux Mp~j~M~ A
droite sont les lus qui tendent avec confiance leurs mains vers le soleil de justice;
sur leur tte se trouvent les symboles de la vie, tels que l'ibis (2) et le scara-
be (3). A gauche sont les rqproM~ hommes sans tte (4), qui tournent le dos

(1) ~)t:'<jf. e~t' iSttpp~tH. tome 2, page SO, pl. Si.


(2) Voyez iBts.
(5) Voyez Ans, page 23. Le scarabe, symbolede la vie, comme la croix et le ~AaHMS, tait port au
cou par les Egyptiens comme amulette, de prfrence aux autres symboles. De nos jours, dans la
Haute Egypte, le scarabe ~scara&ceMS <Ae6(f<cMs~,qui est le premier animal qu'on trouve vivant lorsque
1 KU abandonne les terres qu'il a inondes, est encore regard comme un emblme de restH'rectMM.
(~) Les r~roMces~ ceux-l qui doivent tre condamns l'aMcsMft'ssetMeKt lors de la rsurrection g-
nrale, taient reprsents dcapit- Les peuplades sauvages de l'Amrique employaient la mme
au soleil du jugement, et qui semblent fuir sa lumire comme la chouette, symbole
des tnbres, qui se trouve au-dessus d'eux.
Cette ide de la fin du monde qui doit arriver, selon les principes de la haute
astrologie, lorsque le BEUER zodiacal sera consum par le solstice d't, est rendue
par le BEUER mort qu'on retrouve sur les monuments, et surtout par les ~M
~cr~a~Me~ de BEUER

qu'on plaait aux angles de l'autel o l'on conservait le feu sacr de Phtha (1).
Sur le bandeau de toutes les portes d'entre des tombeaux sacrs de Biban-
el-Molouk on trouve un disque jaune, symbole du soleil, dans lequel est figur

un AMOUN (homme d ~e BEHER) qui, dans cette circonstance, remplace le

BEMER ~o~Mtco~ comme dans les planisphres de la cabale. C'est la reprsentation


du soleil de justice suprme qui doit se lever lorsque le solstice ~~c correspondra
au zro du BELIER.

La rsurrection gnrale des morts devant avoir lieu prcisment la mme


poque, on retrouve toujours sur ces mmes bandeaux le Saint auquel la tombe
tait consacre, adorant le soleil de justice qui doit le rappeler la vie et le faire
jouir de la batitude cleste pendant les six du nouveau rgne de DM.

expression symbolique pour reprsenter les vaincus tus la guerre. (Voyez ~emon'es des SaMfH</M
amricains coHtjMrcs aux mceMt's des premiers temps, par le P. Lafitau ).
(i) Le mme principe astrologique fit que les Grecs placrent des ttes dcharnes de BELIER sur la
frise des temples. La victime tant consume, il ne reste que les ossements dcharns et blanchis aussi
les architectes avaient-ils soin de sculpter toujours en marbre blanc, ou du moins en pierre blanche,
ces ttes dec/tarnees de BEUER.
Quelquefois aussi ce soleil de justice est reprsent par un disque jaune dans
lequel est un grand scarabe ail, symbole de la vie universelle et de l'intelligence
~Mpr~m<? (1).

Enfin on trouve la mme ide astrologique exprime par un scarabe <~p de


BEUER, surmont du disque solaire plac entre deux basilics, symboles de la lu-
Mtt~re~ avec les TAU anss (2), symboles de la vie ternelle,

mais seulement sur les monuments qui ne sont pas antrieurs la domination
romaine.
Le rgne de l'homme devant finir et celui de DIEU recommencer lorsque le
solstice d'l correspondra au zro du BELIER, les initis clbraient ce mystre
astrologique, qu'ils appelaieut la transition (3)~ en gorgeant et en brlant sur
l'autel de Phtha un BELIER lorsque le soleil entrait dans la constellation qui porte
ce nom. Le pain, principale nourriture de l'homme, tant le symbole de la vie, le
sel gemme tant celui des misres de la terre (~)y le pain sal devenait alors le
symbole de la vie terrestre qui est remplie d'amertume. Le pain sans sel, au con-
traire, tait le symbole de la vie c~M<<? qui doit tre exempte de <n~M~:o~M. Le

(i) Voyez APIS, page 28.


(2) Voyez ANE, page 10.
(3) nca ( FSE ) fase, c'est--dire passage, transition, tMMtah'om. d'o les phases de la lune. Phase, !
est transitus Domini ( Exode xn. H. ).
(4) Voyez note 2 de la page 4. Le sel tant le symbole des misres de la terre, le sel repoM~H tait en
Egypte d'un fort mauvais prsage. Cette superstition s'est conserve jusqu' prsent, et j'ai connu un
esprit fort qui plissait lorsqu'on renversait une salire devant lui. Soerate avait foi dans les prsages
de t'ternument tous les sages ici-bas ont un grain de folie.
levain, germe et symbole de corruption, n'entrait pas non plus dans la composi-
tion de ce pain My~Mc dont les initis faisaient leur unique nourriture pendant
tout le temps que le soleil se trouvait dans la constellation du BEUER.
Les initis portaient sur leur poitrine, suspendu par une belire, le BEUER

mystique

devenu symbole de RscRMCTMN, c'tait l'insigne de la haute initiation; les initis


vulgaires ne portaient leur cou que le scarabe la croix, ou le phallus. Aussi
reconnait-on la momie d'un grand prtre lorsqu'on trouve le BEUER ou la ~e de
BEUER comme pectoral sur son gabar.
Pluche veut que le BEUER ait t plac dans la premire division du zodiaque
par les Chaldens, parce que, l'quinoxe du printemps correspondant cette
constellation, les premiers astronomes voulaient indiquer par l l'poque de l'an-
ne o les brebis mettent bas; mais alors il me semble qu'il et t plus rationnel
de figurer dans cette constellation une brebis ou un agneau.
Dupuis, qui fait du BELIER le signe de dit que le
l'~MM!<Mce (fcM~otMMC~ nous

Nil rentrant dans son lit peu de temps aprs cet quinoxe, le sol nouvellement
dcouvert ne prsente qu'un limon gras qui n'a point encore de consistance

pour qu'on y imprime le soc de la charrue aussi laissait-on la terre s'anermir


aprs la retraite des eaux, suivant Diodore; et, pendant ce temps, l'Egyptien
voyait crotre l'herbe verte, et les troupeaux pouvaient dj y trouver une

abondante pture. On lchait donc les troupeaux, et leur entre aux pturages

fut marque dans les cieux par l'image d'un BEUER ou du chef du troupeau
A cela je rpondrai que les Egyptiens ne furent jamais des peuples joa~eMr~ mais
bien des peuples agriculteurs et que, l'exception des porcs, il est impossible
de lcher d'autres animaux sur les terres limoneuses de l'Egypte immdiatement
aprs leur inondation.
tMCAMTt~~ATTtON!

Le BEUER,

une ~<* <~ BELER,

ou des cornes d~e BELIER,

se traduisent par CHEF, MATRE, cpDE~ ou mme quelquefois par rcoi, lorsque le
sceptre se trouve ct~
~ti ~c

et par JUGE ~M~e lorsqu'on voit au-dessous le bras pli figurant la coude.

Le BELIER courant,

debout,

ou accroupi,

rc~ <~<t~ </c~ncre lui, se traduit par CONSTELLATION DU BELIER. Une tte de BEHER
l'extrmit ~M~e &an'c
est sur les monuments gyptiens l'abrviation du BEUEH zodiacal, et les cornes de
BELIER

peuvent devenir l'abrviation du mme symbole, mais seulement dans les hiro-
glyphes cabalistiques.
Le BELIER ayc~ ~M~ sa ~c ~s~Mc ~o~~e entre les cornes de <aM~OM

est une expression hiroglyphique du solstice d'hiver.


Un BELIER blanc est, comme le CNEF, le symbole de l'intelligence suprme. Un
homme blanc con~~ de BELIER est aussi la persornification de cette mme INTEL-

LIGENCE.Lorsqu'on trouve un ~o~Me bleu << <~e de BELIER, le bleu tant la couleur
de i'<~ym qu'on aperoit travers le cristal du ciel, cet homme auquel on adjoint
ordinairement un symbole de la vie universelle, tel que la croix anse, est alors
le symbole exprimant l'ide de DiEU, qui se compose de FNTELUGENCE supRME, de
la VIE UNIVERSELLE, et de la MATIRE INFINIE, selon la croyance du culte primitif.
Dans le TRIANGLE (1), symbole du DiEu GRAND, FORT, et IMMOMBL;, chaque ct est
afiect l'un des trois principes qui composent la NviNiT ~OM<c CM~crc.

(1) Voyez la note 4 de la page 50.


BOEUF.
Le BOEUF qui, chez les Egyptiens, labourait les terres, battait le bl, voiturait
les rcoltes, faisait tourner les roues hydrauliques qui transportaient les eaux du
Nil dans les canaux destins l'irrigation des terres, le BOEUF, travailleur par
excellence, devint le symbole du TRAVAIL en Egypte.
Il ne faut pas confondre le BOEUF avec le taureau, comme la plupart des sa-
vants (1). Le taureau, animal indomptable (2), tait pour les Egyptiens, selon sa
couleur (3), le symbole de l'lment auquel rien ne rsiste, c'est--dire de l'eau
de l'abym ou de l'eau de la mer.

(1) J'ai trouv souvent cette phrase Le buf Apis tait Mit M'~oM)'e'<.c taureau; c'est absolument
comme si l'on disait Ce cheval hongre est un vigoureux talon.
(2) On peut dompter le cheval entier, mais pour le taureau, ds qu'il est pubre, il devient intrai-
table ni force ni douceur ne peuvent rien sur lui.
(5) Un taureau roux consacr Typhon, et qu'on immolait cette divinit malfaisante (To~ ? ~jppouf
po~ tjTjy~M~~M'~Kt 6'jst~, ?tct To ~oxEtt TOM~TOT; TH ~pM~KTt ysyoK~ftt. Diod. Sicul. lib. 1, sect. 2 ), tait le sym-
bole de la Mter qui, avec le dsert, composait l'empire du MXMMtts prtHCtpe. Un faMreoM MOt'r tait le
symbole de l'eau de <'a6y<n, c'est--dire du decordemeKt, qui fconde la terre fF~yNte (a). Une fac/te
?'ot<sse tait le symbole de Aep/tt~s ( le dsert ), pouse strile de Typhon, qui ne pouvait tre fconde
que par son adultre avec Osiris ( le dbordement ) dont l'pouse lgitime ( l'Egypte) tait symbolique-
ment reprsente par une vache MOt're. Lorsque le Pharaon ( Gense, chap. XLi, ver2 et suiv. ) songea
qu'tant auprs d'un fleuve, il voyait sept jeunes vaches, belles et grasses, qui en sortaient et qui
furent bientt dvores par sept autres vaches, maigres et laides, qui en sortirent aussi; la vache tant
le symbole de la ferre d'Egypte, Joseph dut comprendre qu'il s'agissait, dans ce songe, de la ferre
d'Egypte qui sortirait pendant sept fois de dessous les eaux du dbordement, belle et grasse de limon,
tandis que sept autres fois elle en sortirait maigre et strile, ce qui, en dfinitive, annonait sept an-
nes d'abondance suivies de sept annes de disette. En outre, les vaches ota~res dvorant les vaches
grasses signifient clairement que le superflu des annes d'abondance serait absorb par les annes de
disette.

(a) H est remarquer que le taureau noir est prcisment le symbole de l'eau rouge, car telle est la couleur des eaux
du M lorsque ce ueu~e dborde tandis que le taureau roux est au coMtraiteJc symbole de l'eau noire, selon )'pithcte
qu'Homredonne toujours la mer.
Le nom du BOEUF en gyptien est soun (1).
Les Egyptiens bistournaient le taureau pour en faire un BOEUF de l vient qu'il
est trs-difficile de les distinguer l'un de l'autre dans les textes hiroglyphiques.
Sur tes monuments dus au ciseau grec on peut observer cependant que le taureau

est plus grand et moins <~r<M que le BOEUF,

mais il vaut mieux s'en rapporter au sens de !a phrase symbolique, lorsqu'on tra-
duit; qu' cette observation qui pourrait souvent induire en erreur. Comme les
symboles affects au <aMrec~ tel que le disque solaire entre les corMe. par
exemple, peuvent aussi tre affects au BOEUF; ces symboles ne servent nullement
les diffrencier; nanmoins le tau ans suspendu au cou du taureau

ou plac devant lui,

le distingue d'une manire positive d'avec le BOEUF, auquel on n'affecte jamais ce


symbole.
Le BOEUF, symbole du dans les hiroglyphes purs de la Haute Egypte,
TRAVAIL

finit par devenir celui du labourage dans les derniers temps, c'est--dire vers la
fin du rgne des Ptolmes, mais seulement dans la Basse Egypte (2), et le

(i) n~ (shuR), sour.


(2) Horus-Apollon (<t), qui donne ordinairement aux hirogtyphes la valeur arbitraire qu'ils avaient
dans la Basse Egypte, considre cependant le BOEUF et les abrviations symboliques du BOEUF comme
symboles du TRAVAIL-

fa)t.n.n,tnerogtyphel7.
TRAVAIL fut alors symboliquement reprsent par un Me (1). Dans les hiroglyphes

purs Fide de TRAVAIL tant exprime par l'image d'un BOEUF, l'ide de labourage
est rendue par celle d'un porc (2).

Le porc, symbole du labourage, tait consacr ERT ( la terre fertile ) (3), et


lorsque le BOEUF eut la mme valeur symbolique dans la Basse Egypte, il fut aussi
consacr la terre; de l vient que les Grecs consacrrent le porc et le BOEUF

Crs.
Comme nous ne nous occupons que de la valeur premire des hiroglyphes~
7

nous ne considrerons ici le BOEUF que comme symbole du TRAVAtL.


Lorsqu'on trouve r~r~er, symbole du soleil, mont sur le BOEUF,

(t) Phlon (a), s'appuyant sur un proverbe d'Alexandrie n~ ~~o?yo~ f/M~~ S~ou, ~D.~st; ~ogc<-M-
qu'il explique par ~x~TK ~o~ K~TtxKTKUetT-o-j~0x07~? considre l'atte comme le symbole du TRAvAt,
et la brebis comme celui du profit, la valeur symbolique de la brebis tant fonde sur !e double sens
du mot n'poK'rov, qui signiSait chez les Grecs d'Alexandrie &)'e&M et~ro/<t; car ils donnaient parfois
TTo~RTo~ la significationde ~ogxa-t;, c'est--dire le yrod)H't ~M'ot ret~e des ~oM~eaM.r. On voit par !

que la valeur des symboles s'appuyait souvent, dans la Basse Egypte, sur des jeux de mots et consti-
tuait une criture hiroglyphique qui a beaucoup de rapport avec nos te6~s, tandis que l'criture hi-
roglyphique pure est une science fonde sur l'observation de la nature ou sur des conventions qui
pouvaient convenir toute l'Egypte. Ainsi le BOEUF qui, dans la Basse Egypte, servait labourer les
terres, tandis que dans la Haute Egypte il ne servait qu' traner les fardeaux, pouvait bien tre le
symbole du TRA~Air. dans ces deux contres mais il ne pouvait pas tre pour les Thbains le symbole
du <(t6ottrage.
(2) Voyez Po~r.
(5) En'j et ses inversions ER et TuE sont les noms mystiques de la fet)-e /e~7e, c'est--dire de
~9~ tantt reprsente sous la Bgure d'une femme, la tte couronne de trois gerbes, tantt sous
celle d'une vache noire, et le plussouventsous celle d'une <t<Mme couche (voyez SpmNx). H parait que
le culte d'ERT, comme celui d'sts, s'tait autrefois rpandu jusque dans la Germanie. (Tacit. Ger-
tHMHM).

~) De Mcn' ~&e<. et Cain.


c'est le soleil travail, c'est--dire parvenu au terme de son travail,
SMnMOM<aM<

qui consiste dans son ascension lorsqu'il remonte vers le nord, en dfinitive, le
soleil $MrMtoM~M< le travail n'est autre que le soleil parvenu au solstice d't. Ce

groupe hiroglyphique est donc l'expression du solstice d't, et voil pourquoi on


le retrouve entre la vnsME et la BALANCE dans le Zodiaque circulaire de Dendrah,
le solstice d't correspondant au zro de la BALANCE dans le premier tat du ciel.
Mais si, au lieu d'un simple qper: on trouve l'pervier avec la coiffure royale,

cet pervier dsigne alors le soleil royal, c'est--dire le soleil qui doit clairer le
rgne de DiEU. A ct de cet pervier on trouve ordinairement le &cts~c~
y

symbole de la lumire) qui, avec le tau ans,

symbole de la vie ternelle (1), est l'expression de la lumire ternelle que rpan-
dra le soleil royct/.
Un roi assis sur son trne, le sceptre (2) la main,

(i) Quelquefois ce a~'h'c, dans lequel est enfi) le tau aMSf~ se trouve accroche par !a queue au
di's'jf'tf so~atre;

c'e,;t ainsi qu'on le retrouve sur les oblisques de Louqsor.


(2) Le sceptre des .rois gyptiens avait la forme du P~Mm, car ils taient considrs comme tant
ou devant tre les pa~texrs de ~K!'<i pexp~es-
rend iconographiquement l'ide de roi et par extension celle de royaut. Le bras
figurant la coude et tenant le sceptre la main

tait un symbole compos de justice et de puissance, attributs de la royaut chez


les Egyptiens, et par suite l'abrviation du prcdent hiroglyphe.
Si ce bras est sous le BOEUF,

ces deux symboles ainsi placs expriment l'ide de TRAVAIL royal. Par TRAVAIL

royal les Egyptiens entendaient recherche de pierre philosophale lorsqu'il


s'agissait d'alchimie. et le mouvement re~'o~rade du ciel des fixes lorsqu'il s'agissait
d'astrologie.
Lorsqu'on voit sur les oblisques, o il s'agit toujours d'astrologie (1), l'per-

(1) Les oblisques sont des monuments astrologiques, et non pas des monuments historiques, comme
l'ont prtendu Diodore, Hermapion, Champollion, etc. Si les oblisques taient des monuments histo-
riques, je demanderais 1 pourquoi les Egyptiens prfrrent-ils graver les grands vnementsqu'ils
voulaient transmettre la postrit sur les faces troites des oblisques plutt que de les consigner
avec leurs critures symboliques sur les parois des temples et des palais? 3 pourquoi les Egyptiens qui
tenaient tant la symtrie, comme nous l'attestent tous leurs monuments, plaaient-ils toujours ct
cot deux oblisques de grandeur ingale. car tels taient les deux oblisques d'Hliopolis qu'Auguste
fit enlever, les oblisques de Louqsor. etc. ? 5 pourquoi sur certains oblisques, l'oblisque d'Hlio-
polis par exemple, trouve-t-on les mmes hiroglyphes reproduits sur les quatre faces? et & enfin
pourquoi, si les oblisques sont des monuments spcialement affects reproduire des faits historiques,
pourquoi, dis-je, trouve-t-on tant d'oblisques sur lesquels on ne voit ni lettres ni hiroglyphes?
Pline ( ~6. 56, cap. 8 ) attribue l'invention des oblisques un certain Mythrs, roi d'Hliopolis:
Prtmus o)Mt!<)h id t'sf!'i:nt Mythrs g!t!'a m solis <tr<'e re<jmn6et<, somtM'o j'MssMS, et hoc M<scr!ptMMt est
<M eo. Ce M~ttncs dont le nom a tant de rapport avec Mithra (l'quinoxe du printemps personnin),

et auquel i~ it:' <~<i(~<)'' co songe d'lever un oblisque prcisment parce qu'il rgnait dans la ville
du soleil, o., 'c~ !nh)c t-i! pasteaucoup un personnage allgorique? L'oblisque tait appel par
vier couronn et le basilic avec le tau ans surmontant le BOEUF, au-dessous
duquel se trouve le bras figurant la coude et arm du sceptre,

on doit traduire ces hiroglyphes par soleil de Dieu et lumire ternelle surmon-
tant le travail royal, c'est--dire le mouvement rtrograde du ciel des fixes.

les prtres gyptiens rayon (a) ou doigt du soleil; lorsque Auguste fit transporter Rome les deux ob-
lisques d'Hliopolis, qu'il fit dresser l'un dans le grand Cirque et l'autre dans le Champ de Mars, il
consacra le dernier au soleil, comme l'indique l'inscription Cces. D. F. Angiistus Pont. max. Imp. XII.
SOLI DONUM DEDIT. Lorsque
cos. XI. Trib. Pot. XV. &q<ypto in potestatem populi roin. redact.
Constance fit transporter Rome le grand oblisque dit de Ramss que Constantin avait dj enlev
Hliopolis et qu'il destinait l'embellissement de sa nouvelle capitale, cet oblisque, plac dans le
grand Cirque ct de celui qu'Auguste avait dj fait lever, fut consacr au soleil, l'oblisque d'Au-
guste tant dj consacr la lune. Cassiodore, qui nous apprend cette particularit, ajoute que sur ces
oblisques on y trouve des figures chaldaquesqui marquent les choses sacresdes anciensEgyptiens. Or,
comme dans te bas empire on appelait tout caractre astrologique des caractres chaldaques, et que les
choses sacres des anciens Egyptiens n'taient autres que les dogmes astrologiques, il s'ensuit que Cassio-
nous, celui qui
dore, dont le tmoignagea t rebut par la plupart des savants, se trouve tre, selon a
rencontr le plus juste un sujet des oblisques.D'un autre ct, si l'on considre, comme le chevalier
Bruce la projectionconstante vers le nord des pavs qui entourentles oblisques la grandeur des carreaux
de granit parfaitement uni qui les composent, leur nivellement et leur solidit, on ne peut s'empcherl'
de reconnatre avec le savant voyageur qu'ils furent destins faire des observations astronomiques.
Si l'on mettait dcouvert le pav de Louqsor, on y trouverait des preuves irrcusables de ce fait.
Lorsque Ptolme Evergtes, le protecteur d'Eratosthnes, fit lever l'oblisque d'Axum, il est plus
probable que cet oblisquefut destin vrifier les calculs d'Eratosthnes comme le pense le chevalier
Bruce, que d'admettrequ'il fut destin conserver la postrit le souvenir de quelque grand vne-
ment, puisque cet oblisque est tout uni, sans aucune espce de lettres ni d'hiroglyphes. De tout cela
qu'en me permette ds prsent de conclure que les oblisques sont des monuments astronomiques,
comme je le prouverai plus tard en expliquant leur destination, et non pas des monuments destins
terniser des faits historiques.

(a) Pline nous dit que le mot oblisque signifie rayon en gyptien. Soit que ce mot vienne du grec SCi\U ( broche) ou
de l'gyptien p'^ay ( obliq ) obeliq,il ne signifie pas rayon. pfoy signifie 3y [ poutre ), b ( grande ) p' ( pointe )
grande poutre pointue.
Cette phrase oblige qu'on retrouve sur presque tous les oblisques (1) au-
dessous du pyramidion, et qui est mme rpte autant de fois qu'il y a de
colonnes hiroglyphiques sur chaque face de l'oblisque (2), n'est que l'exorde
naturel des prdictions astrologiques touchant les vnements qui doivent signaler
la fin du monde. La fin du monde doit arriver, comme nous l'avons dj vu,
lorsque, par le mouvement du ciel des fixes, le solstice d't correspondra au zro
du BELIER;alors le ciel de cristal, o sont attaches les toiles qui servent me-
surer ce mouvement, sera bris, et le soleil, survivant seul la dbcle univer-
selle, triomphera par consquent du ciel et de la terre dont la vie est dtermine
par la grande rvolution du ciel des fixes. Ainsi, dire que le soleil triomphe du
mouvement rtrograde du ciel des fixes, c'est dire que le soleil triomphe de la vie
de la terre, c'est indiquer la fin du monde; partant de l, on peut traduire la
premire phrase hiroglyphique des oblisques par Le divin soleil et la lumire
ternelle triomphant de la vie du monde, en d'autres termes, le monde finissant.
On trouve ordinairement le BOEUF et le bras avec quelques autres hiroglyphes
renferms dans un cartouche particulier aux oblisques, l'pervier et le basilic
tant alors poss sur le cartouche. Cette sparation des symboles ne change rien
ici au sens de la phrase (3), et les diffrents hiroglyphes qui peuvent se trouver

(1) Ces hiroglyphes ne se trouvent pas sur certains oblisques, tel que celui d'Hliopolis par
exemple; cependant on y trouve toujours l'pervier couronn surmontant d'autres symboles qui revien-
nent, pour le sens, ceux dont nous parlons.
(2) L'oblisque de Louqsor, qui est Paris, ayant sur chacune de ses faces trois colonnes d'hiro-
glyphes, chacune de ces colonnes est surmonte des symboles dont il est ici question.
(5) C'est ainsi que le papillon piu,

symbole de l'me reposant sur le cartouche o est crite la sentence du mort dans le papyrus que
tient le scribe cleste (voyez page 98, note 1 ),
sous le BOEUF confirment notre traduction. Soit le cartouche qui surmonte la
troisime colonne de la face nord de l'oblisque de Louqsor (1).

Le lion

tant le symbole de Yabym recouvrant la terre d'Egypte, c'est--dire le symbole


du dbordement et par suite de l'eau en gnral, une tte de lion

sera l'abrviation du LION tout entier et exprimera, comme lui. l'ide d'eau en g-
nral (2). Deux ttes de lion, places l'une sous l'autre.

se traduit avec les hiroglyphes qui sont au-dessous, absolument comme s'il tait dans le cartouche
unie tnbreuse elle est.
(1) La face de cet oblisque, maintenant dress sur la place de la Concorde Paris est tourne vers
l'arc de triomphe de la barrire de l'Etoile.
(2) On donne toujours aux symboles isols leur valeur hiroglyphique la plus gnrale ainsi l&is

qui est aussi le symbole de l'abyrn recouvrant la terre d'Egypte, c'est--dire du dbordement et par
se traduiront par eau, eau, c'est--dire eau double. Or nous avons vu (1) que les
Egyptiens disaient que l'eau tait double lorsque le Nil tait plein bord ou prt
dborder; et comme tout ce qui rappelait en Egypte l'ide de plein bord du Nil,
rappelait aussi l'ide de solstice d't, car c'est ce solstice que le dbordement
commence, par extension, les deux ltes de lion peuvent exprimer l'ide de solstice
d't.

suite de l'eau en gnral, signifie eau pris isolment. Pour qu'il puisse signifier dbordement, il faut
qu'il soit rpt trois fois,

afin de dsigner l'eau triple (a), ou qu'il soit plac sur le vase sacr, comme on le trouve devant le
premier gnie de la BALANCE

car alors cet ibis exprime l'ide d'eau surmontant le vase absolument comme le caractre iconogra-
phique de l'eau

ainsi que nous l'avons dj vu (Prface, page xxj ). Un lion plac sur le vase sacr

exprime aussi l'ide de dbordement mais de mme que le taureau Vaiyk le lion etc., symboles de
l'eau infinie dans laquelle les Egyptiens supposaient le monde plong, ont une nuance symbolique qui
diffre dans l'criture sacre (b), de mme le lion, quadrupde fort et courageux, sera l'expression
d'un fort dbordement, tandis que l'ibis, oiseau fatble et timide, sera au contraire celui d'un faible
dbordement; le dbordement ordinaire tant figur par ie caractre iconographique de l'eau; bien
entendu lorsque ces symboles seront placs sur le vase-
(1) Prface, page xxij.

(a) Voyez Prface, page xxij et suit.


(b) Voyez note petit-texte de la page 30.
Le sceptre

est le symbole de la puissance et par suite de la royaut.


Le CHACAL

est ie symbole des tnbres (1). Une tte de chacal

sera l'abrviation du prcdent hiroglyphe. Un sceptre tte de chacal

sera par consquent l'expression symbolique de la royaut des tnbres ou du


rgne des tnbres. Or, le rgne des tnbres ayant commenc en mme temps que
celui de l'homme, c'est--dire lorsque le solstice d't correspondit au zro de la

BALANCE (2), et devant finir lorsque ce mme solstice correspondra au zro du

blier; le cartouche de l'oblisque de Louqsor se traduira par Le divin soleil et


la lumire ternelle surmontant le mouvement du ciel des fixes, qui lui-mme
surmonte le dbordement et le rgne des tnbres en d'autres termes Le

(1) Voyez Ciucu..


La vie du monde se divisant en deux rgnes celui de DiEu et celui de l'homme le rgne de Dieu
(2)
tait dit le rgne de la-lumire, du bien d' Yezd ou 'Ormzd chez les Perses, et le rgme de l'homme
par opposition celui de Dieu tait dit le rgne des tnbres, du mal, ou d'Ahrtman; et c'est partir
de la balance que les tnbres pntrrent dans le monde, selon le Gjvidn Chrd, c'est--dire le livre
de la sagesse ternelle attribu Zoroastre.
18
divin soleil et la lumire ternelle triomphant de la vie du monde et du rgne des
tnbres au solstice d't. suivent ensuite les prdictions apocalyptiques des as-
trologues de la Thbade.
Quelque difficult qu'offre la traduction des hiroglyphes qu'on retrouve sur les
grands monuments, tels que les oblisques, lorsqu'on n'est pas familiaris avec
les expressions astrologiques des Egyptiens; j'ai cru nanmoins devoir traduire un
cartouche de l'oblisque de Louqsor, o se trouve le BOEUF, symbole du travail,
pour faire comprendre plus tard l'erreur astrologique laquelle est due l'origine
du mithrasme, religion qui prcda de 2160 ans le christianisme, qui, d'ailleurs,
n'est lui-mme que le mithrasme corrig par l'cole d'Alexandrie.

CONSTELLATION DU BUF.

La vgtation est extrmement prompte en Egypte. On commence semer


l'orge et le bl vers la fin d'octobre, et l'on continue pendant tout le mois de
novembre en dcembre et janvier on sme les lupins, les fves, le lin, le riz,
etc. puis en mars on rcolte dj les orges et les bls; de telle sorte que, dans
la fertile Egypte, il n'y a pour l'agriculteur qu'un mois de repos, celui de fvrier
pendant lequel la vgtation se dveloppe.
Comme la temprature de l'Egypte n'a pas vari depuis 8600 ans, et que la
nature du sol est toujours la mme il y a 8600 ans que le second mois, partir
du solstice d'hiver qui correspondait alors au zro du BELIER, dut tre considr
par les premiers astronomes comme le mois du repos. Ces mmes astronomes qui
divisrent le zodiaque en douze constellations gales ou qui, du moins, affect-
rent des symboles chacune de ces constellations, figurent donc, dans la
seconde division du zodiaque o se trouvait le. soleil pendant le mois du repos,
le symbole de la cessation du TRAVAIL, lequel n'est autre que le BOEUF bondissant

ou couch.
Le BOEUF est le symbole du travail lorsqu'il travaille ou lorsqu'il est sens tra-
vailler, et alors on le reprsente, dans les textes hiroglyphiques, marchant au
pas

mais si l'on reprsente le bondissant dans les pturages, c'est alors le sym-
BOEUF

bole du travail en rcration ou de la cessation du travail; aussi le BOEUF, dans


les zodiaques gyptiens, est-il toujours reprsent joyeux, et non pas furieux,
comme l'a prtendu le savant Dupuis (1).
Dans le Zodiaque circulaire de Dendrah

et dans le Zodiaque rectangulaire d'Esn,

le courant est reprsent tournant la tte, afin d'indiquer par l, d'une ma-
BOEUF

nire positive, qu'il ne court pas pour frapper, mais seulement pour courir.
Dans le Zodiaque rectangulaire de Dendrah le BOEUF en repos se frotte le des-
sous de la mchoire avec son genou,

et cette position indique qu'il est absolument libre; car ce n'est pas sous le joug

(1) Dissertation sur le Zodiaque de Dendra.


qu'il peut se donner cette petite jouissance, pour laquelle il parat avoir une af-
fection toute particulire, comme on peut s'en convaincre en observant le BOEUF

en libert dans les pturages.


Sur les mdailles d'Antonin, frappes en Egypte, o le BOEUF zodiacal se
trouve sur le revers, ce BOEUF parat tre reprsent au moment o, furieux, il
creuse l'arne avant de s'lancer (1).

Mais il est une remarque faire; c'est que le BOEUF lorsqu'il est contrari ou en
colre,porte toujours la queue basse et ne l'agite pas, ce qui est tout le contraire
des rtrogriffes, tels que le lion, le tigre, le chat, etc. Ainsi, ds l'instant o l'on
reprsente, comme sur les mdailles d'Antonin, le BOEUF agitant sa queue, c'est une
preuve qu'il n'est pas irrit, et que par consquent il s'amuse.
Dans un planisphre de la cabale, que nous a conserv Kirchcr et que Dupuis
a copi (2), on trouve une tte de BOEUF

la place du boeuf zodiacal tout entier. Mais comme les cabalistes savaient fort
bien qu'une tte de boeuf tait l'abrviation du boeuf, symbole du tbavaii, et non
pas du boeuf en libert dans les campagnes symbole de la cessation du TRAVAIL,
alors, pour bien dterminer que cette tte de BOEUF tait l'abrviation du BOEUF

(t) ~parsa a~l pu~~zane proludit are~tc.


(Virg.Gco<'<y.Iib.nt.)
~) Origine de tous les cultes. Atlas, pl. vt. Voyez aussi les planches correspondant au mot ZODIAQUE.
bondissant dans les pturages, ils ont reprsent au-dessus PAN, le dieu des ber-

gers, avec sa flte et sa houlette (1).

Les Zodiaques de Dendrah et d'Esn n'tant pas antrieurs la domination


romaine, on y trouve le BOEUF bondissant; mais sur les monuments astronomiques
remontant au rgne des Pharaons, l'ide de cessation de travail est symbolique-
ment exprime par le boeuf couch et ruminant,

expression plus simple et plus naturelle que celle du boeuf bondissant, pour rendre
l'ide de travail en repos ou de cessation de TRAVAIL. Eudoxe ayant transmis aux
Grecs le zodiaque primitif des Egyptiens, et ceux-ci ne comprenant pas le motif
qui avait pu dterminer les inventeurs des symboles reprsenter le BOEUF couch

sur son large ventre (2), de telle sorte que sa croupe obscure laissait mme igno-
rer s'il tait BOEUF ou vache (3); les Grecs, dis-je, n'osrent pas changer l'attitude
du BOEUF zodiacal, tandis que les prtres de la Haute Egypte,qui avaient conserv
la valeur symbolique de ce mme BOEUF, purent, sous les Romains, varier son
attitude en lui faisant toujours exprimer la mme ide. Le BOEUF couch, ou, pour

(1) Pan primus calamos cer eonjungere plures


Instituit Pan curat oves, oviumque viagistros.
(Virgil. Eglog. ir. )
(2) Aratus, v. 166.
(5) Erathostes apud Germanie.
mieux dire, la partie antrieure du boeuf couch,

se retrouve encore sur nos sphres clestes.


Au lieu d'un BOEUF tout entier, les cabalistes se bornaient gnralement pein-
dre une tte de BOEUF dans la seconde division du zodiaque; de l vient l'abrvia-
tion dont nos astronomes se servent encore pour indiquer le signe du BOEUF.

Les toiles qui dterminent la position du BOEUF dans le zodiaque gyptien sont
les Pliades (1) et la brillante de l'paule droite d'OniON (2).
L'explication dtaille que je viens de donner des diffrentes positions du BOEUF

qu'on retrouve sur les zodiaques gyptiens, me parait suffisante pour dmontrer
que ce BOEUF ne peut pas tre un taureau. D'ailleurs, les bourses du BOEUF dans
les Zodiaques d'Esn et de Dendrah sont si petites qu'on reconnat facilement le
rsultat de la torsion des testicules; et puis le taureau ne serait jamais un sym-
bole de l'poque laquelle les vaches mettent bas, comme le veut Pluche, ni
celui de l'poque laquelle on commence labourer les terres en Egypte,

comme l'a prtendu Dupuis. Dans le premier cas on aurait mis une vache avec
son veau dans le second ce ne pourrait tre qu'un BOEUF; car le taureau tant un

(1) Sur le Zodiaque rectangulaire d'Esn on trouve autour du boecf sept toiles qui font allusion aux
sepf PLIADES.
(2) Cette toile rouge, de premire grandeur, est considre comme IV d'Orion. dont rhjel n'est que
le 13. La brillante de l'paule droite d'Orion tait surnomme bellatrix, toile guerrire, cause de sa
couleur, qui est aussi celle de la plante de Mars. C'tait prcisment cette toile et non pas rigel
comme on pourrait l'infrer d'un passage de Plutarque (T>ait d'Isis et d'Osiris, chap. xi), qui fut
consacre Orus, le vainqueur de Typhon.
animal indomptable ne laboure pas et ne peut pas tre, par consquent, le
symbole du labourage ou de l'poque du labourage. Mais en admettant mme que
cela pt tre, comment expliquer les diffrentes positions du taureau dans le zo-
diaque ? laboure-t-il couch? laboure-t-il au galop? Par ces motifs je conclus ce
qu'il plaise MM. les Astronomes d'ordonner qu'on ait dire dsormais la cons-
tellation du boeuf, et non pas la constellation du TAUREAU.

Origine du Mitlirasnie.

Les Sages de tous les pays qui aspiraient devenir les lgislateurs de leur pa-
trie venaient en Egypte tudier les lois et s'instruire dans la religion. Lycurgue,
Solon, Pythagore, et Platon, ne firent qu'imiter les anciens lgislateurs, et c'est
ainsi qu'on s'explique les rapports frappants qu'un savant moderne a retrouvs
dans les croyances religieuses de tous les peuples de l'antiquit (1).
Les astrologues gyptiens, qui taient en mme temps les chefs du culte, n'ac-
cordaient gnralement qu'une quasi-initiation aux trangers tenaces et coura-
geux qui subissaient les plus rudes preuves pour pntrer leurs mystres, et
encore tait-ce toujours en langage allgorique rsultant de l'criture hiroglyphi-
que (2) qu'ils expliquaient ces mmes mystres, de telle sorte que l'initi devait,

(1) Voyez Volney, Ruines, chap. xxi.


(2) Les hiroglyphes sont en tout semblables aux prceptes de Pythagore, tels que Ne vous asseyez
pas sur le boisseau, etc. nous dit Plutarque, et cet auteur, n'en dplaise aux Champollioniens, a dit
une grande vrit. n faut connatre la valeur des symboles que Pythagore rappelle, pour comprendre
le sens allgorique de ses sentences. Ainsi le modius

ou ce qne les Grecs ont pris pour un boisseau, est un vase en terre cuite que les Egyptiens appelaient
gardai, et dans lequel on conservait le feu; c'est en dfinitive un fourneau. Srapis, le Vulcain gyp-
tien', est ordinairement reprsent avec un gardai sur la tte; c'tait dans ce gardai que les prtres
conservaient le feu matriel dans son temple comme les vierges sacres conservaient le feu cleste de
pour s'instruire avec fruit, commencer d'abord par bien s'identifier avec ce lan-
gage, chose assez difficile pour celui qui n'y tait pas habitu ds son enfance.
Si nous admettons que Zerdusht, Zerdoust ou Zoroastre (1) ait exist et soit
l'auteur du Sad-der et du Zend-avesta, comment ne pas admettre que le lgis-
lateur des Perses a puis sa religion dans les dogmes astrologiques des Egyptiens?
Nous y retrouvons Ormuzd et Ahriman les deux principes qui constituent la di-
vinit toute entire dans le culte primitif; la cration du monde pendant les six
temps ou les six ghans du rgne de Dieu l'introduction du mal partir de la
constellation de la balance la fin du monde au bout des six temps ou six mille du
.rgne de l'homme; le blier rparateur; le pain azyme; le baptme; le culte du
feu ternel qui doit rgnrer le monde et dont les vierges sacres conservaient
l'emblme, Memphis, sur l'autel de Phtha; enfin tous les dogmes et tous les
rites de la religion astrologique des Egyptiens.
Mihr ou Mithra (2) n'tait point une divinit particulire adore parles Perses,
comme on le croit gnralement; c'est le nom qu'ils donnaient au solstice d't
reprsent sous la forme d'un homme dans l'ge mr avec une forte barbe, le sol-
stice d'hiver tant reprsent par un enfant, l'quinoxe du printemps par un jeune
homme imberbe, et l'quinoxe d'automne par un vieillard. La fin du monde et le
jugement dernier devant arriver lorsque le solstice d't, reprsent par Mithra

Phtha sur l'autel triangulaire tte de BELIER le gardai en criture hiroglyphique exprime l'ide du
feu (le contenant pour le contenu). Si l'on reprsente un homme s'asseyait sur vn gardal, croyant
s'asseoir sur un sige, c'est l'emblme d'un imprudent ou d'un tourdi. Or, Pythagore en disant ses
disciples en langage allgorique Ne vous asseyez pas sur le gardai c'est comme s'il avait dit Agissez
avec circonspection et ne faites pas d'imprudences.
(t) Zoroastre, nom invent par les Grecs pour rendre celui de Zerdushl, comme le prtend
Hyde (Historia religionis velerum Persarmn, cap. xxiy), n'aurait-il pas pour racine les mots grecs
Zwijo et .arr>p, ce qui signifierait astre pur?
(2) Mirh, chez les Perses, signifiait amour et chaleurles Grecs, qui ne pouvaient pas prononcer ce
mot, y ajoutrent un 9 et en firent mithra, comme du nom Miltr-idad, amour de la justice ils firent
Mithridate.
barbu, aura dpass la constellation du blier, les Perses exprimaient allgori-
quement l'poque de la fin du monde en reprsentant Mithra sur le blier ou sur
une tte de comme on le voit dans une main votive en bronze retrouve
BELIER,

dans les fouilles d'Herculanum (1); ce Mithra dit avec ses doigts justice di-
vine (2), car c'est la fin du monde et aprs la rsurrection gnrale que DIEU
jugera les vivants et les morts. On voit ici que le Mihr ou Mithra des Perses rem-
plit les fonctions de la VIERGE cleste symbole du solstice d't dans les zodiaques
gyptiens, lorsqu'elle sert dterminer les diffrents tats du ciel (3); et cela est

qu'Hrodote appelle Vnus Uranie

(1) PLANCHE I, fig. 1 et 2.


(A).
si vrai que du temps d'Hrodote, poque o la religion des Perses conservait des
rapports plus directs avec la religion des Egyptiens, Mihr ou Mithra tait repr-
sent non pas par un homme barbu, mais par une jeune femme, la VIERGE cleste

(2) Toutes les parties de la main avaient une valeur symbolique chez les Egyptiens, grands ama-
teurs de la chiromancie. La main constituait un MONDE le ponce, symbole de la force tait consacr
au feu et l'intelligence; l'index, symbole de la puissance et du commandement, tait consacr l'air
et la vie universelle; le mdius, symbole de l'impudicit, tait consacr la matire-principe c'est-
-dire l'eau de l'abym etc. Ces trois doigts levs signifiant intelligence, vie universelle, et matire
infinie, qui composent I'Etre qui est tout ce qui est, exprimaient donc l'ide de IEOUA (Died).
L'index lev
r\

indiquant l'unit et par suite I'tre unique rend aussi l'ide de Dieu. La membrane interdigitale qui se
trouve entre le pouce et l'index tant consacre la justice comme l'atteste la balance qu'on y voit ordi-
nairement figure sur les mains votives cette membrane dveloppe en tenant le pouce et l'index carts

rend l'ide de justice. Le Mithra d'Herculanum exprimant avec ses deux mains l'ide de DIEU et de
justice, exprime donc l'ide de justice divine.
(5) Voyez BELIER page19.
(4) Voyez Clio chap. 130.
19
H ne faut pas confondre le mithrasme avec la religion de Zoroastre. Le mi-
thrasme, qui florissait encore dans les premiers temps de l're chrtienne, doit
naissance aux bvues de certains mages qui formrent une secte part. Le mi-
thrasme diffre de la religion primitive des Perses comme le christianisme diffre
de la religion judaque, c'est--dire par son dtachement des choses d'ici-bas,
pour n'aspirer qu' la flicit eleste.
Recherchons la cause de cette diffrence.
Nous avons vu que le Mithra barbu remplissait, dans le culte astrologique des
Perses,les mmes fonctions que la vierge cleste dans les zodiaques gyptiens. Ce
symbole du solstice d't ayant sous ses pieds la tte du BELIER zodiacal indique
l'poque o ce solstice dpassera cette constellation et comme c'est prcisment
alors que le rgne de Dieu doit recommencer selon les principes de la haute astro-
logie, le Mithra barbu sur le BELIER est donc l'expression symbolique du phno-
mne cleste qui doit dterminer la fin du monde. Les sectateurs de Zoroastre de-
vaient peu redouter cette catastrophe, puisque aujourd'hui nous en avons encore
pour plus de 4000 ans avant que le solstice d't corresponde 1' des poissons:
aussi les Perses durent-ils s'attacher aux biens de cette terre dont la jouissance
leur tait assure par l'astrologie.
Mais plus tard il paratrait que des mages tant alls en Egypte pour approfon-
dir la science dans la terre classique de l'astrologie, leur attention se porta prin-
cipalement sur les oblisques o ils savaient que les prdictions sur la fin du monde
taient contenues (1). Comme l'anne civile commenait en Egypte l'quinoxe du
printemps, poque laquelle les mages commenaient leur anne sacerdotale,
tandis que les prtres gyptiens ne commenaient cette mme anne sacerdotale
qu'au solstice d't, nos apprentis astrologues prirent l'pervier couronn des ob-
lisques pour le symbole du soleil quinoxial, et le BOEUF, symbole du travail,

(1) Je ne prsente ce fait que comme une hypothse et de mme que le physicien qui, tudiant les
si,
effets, cherche remonter la cause je dis Les choses se sont passes comme
pour le buf du zodiaque; de cette bvue ils crurent pouvoir infrer que, selon
les Egyptiens matres passs dans la science des mouvements clestes, la fin du
monde devait arriver lorsque l'quinoxe du printemps aurait triomph du zo- BOEUF

diacal, c'est--dire lorsqu'il aurait dpass cette constellation, en un mot, lorsqu'il


correspondrait aux Pliades. Forts de cette observation, ils retournrent dans leur
patrie pour prdire en langage mystique que c'tait le sang du BOEUF, et non pas
le sang du BEUER, qui devait rgnrer le monde.
Lorsque l'quinoxe du printemps correspondit aux Pliades, il dut s'oprer un
changement moral dans toute la secte des Mithriaques. La fin du monde paraissant
imminente, ils ne durent plus s'attacher aux biens de la terre, toutes leurs pen-
ses durent se tourner vers le ciel. L'abngation de soi-mme, en ce qui touche
cette vie, devenant tin principe religieux, les mortifications durent en tre les
consquences; de l, le jene, le clibat, la pauvret, l'isolement, et le mpris
de la puissance (1), vertus anti-sociales sur lesquelles un lgislateur raisonnable

ne s'est jamais appuy, mais qui tant considres par les Mithriaques comme
autant de moyens de salut, durent sparer alors compltement leur secte de la
religion de Zoroastre, laquelle, dans le Sad-der et dans le Zend-avesta, condamne
formellement ces pratiques insenses (2).
La peur ne raisonne pas; et, quoique la fin du monde se fit toujours attendre,
les bons M'ihriaques robustes croyants, transmirent cette crainte d'une fin tou-
jours imminente du monde leurs enfants qui, leur tour, la transmirent aux
leurs; et c'est ainsi qu'une secte absurde, anti-sociale, et mprise (3), se per-

(1) Vide Tertull. de prscript. cxi..


(2) Voyez Hyde (Histor. veter. Persarum, page 283); Frret (Mmoires de l'acad. des inscript.,
tome xvi, page 283), et Tholog. crm. et morale de Zoroastre. Zend-avesta tome m page 601
(3) La perscution et le mpris engendrent le fanatisme. Les juifs, has et perscuts par tous les
peuples, sont rests fidles la loi de leurs pres; mais aujourd'hui, et surtout en France, o les juifs
sont citoyens, l'indiffrence religieuse gagne les fils d'Isral et si quelques-uns se soumettent encore
certaines pratiques susperstitieuses de leur religion c'est plutt par respect humain que par con-
viction.
ptua jusqu' la naissance du christianisme, poque laquelle elle sembla mme
reprendre une nouvelle vie.
En admettant mon hypothse, on s'explique pourquoi la clbration des Mi-
thriaques avait lieu l'quinoxe du printemps, tandis que celle des Mirhagans de
Perse ne commenait qu'au solstice d'hiver (1). D'ailleurs, les monuments mithria-
ques qui sont parvenus jusqu' nous confirment mon opinion.
Pour reprsenter symboliquement le phnomne cleste qui devait ou qui aurait
d dterminer la fin du monde, les Mithriaques reprsentrent l'quinoxe du prin-
temps, qu'ils appelrent aussi Mihr ou Mithra, sous la figure d'un jeune homme
imberbe gorgeant le zodiacal (2); et pour bien prciser que leur Mithra
BOEUF

tait le symbole de l'quinoxe du printemps, ils avaient soin de le reprsenter


toujours accompagn de deux acolytes, l'un tenant un flambeau lev,

(1) Voyez Mmoires de l'acad. des inscript., tome xvi, page 283.
(2) Voyez PLANCHE I, fig. 5. Dans ce bas-reliefmithriaque c'est un taureau, et non pas un buf,
dont le scorpion, symbole de la mort violente (voyez Scorpion), dvore les parties gnitales. Mais je
dois faire observer que le bas-reliefdont il s'agit ne remonte tout au plus qu'au premier sicle de notre
re, et que c'est prcisment aux Mithriaques qu'on doit la transformation du buf zodiacal en
taureau. Comme c'tait le sang du BOEUF qui deait rgnrer le monde, selon les principes astrologiques
des mages dissidents, et que tout tre priv des facults gnratrices tait considr comme un tre
dgrad, les Mithriaques transformrent pieusement en taureau le BOEUF dont le sang devait laver les
pchs du monde. Le sang du BOEUF ou du taureau zodiacal devant mettre fin la vie de tous les tres
terrestres, les anciens, en prenant au pied de la lettre cette allgorie astrologique, crurent que le
sang du taureau tait un poison violent; et Pline, qui trouve des raisons pour les effets physiques les
plus absurdes, nous dit (tifr. xi, cap. 28) Taurorum sanguis celerrim coit atque durencU; ideo pestifer
potu maxime.
symbole du jour, et l'autre un flambeau baiss,

symbole des tnbres. Ces deux acolytes, toujours de mme taille,devenaient l'ex-
pression d'un quinoxe, poque o la longueur des jours gale celle des nrits (1).
D'un autre ct, comme Mithra tait reprsent sous la figure d'un jeune homme,
il ne pouvait plus y avoir d'quivoque sur l'quinoxe dont il tait le symbole,
puisqu'on tait convenu de reprsenter allgoriquement par un en fant le solstice
d'hiver, par un adolescent l'quinoxe du printemps, par un homme d'un ge mr
le solstice d't, et enfin par un vieillard l'quinoxe d'automne.
Le monde devant tre rgnr par le feu, et le feu tant symboliquement repr-
sent par un chien (2), on retrouve sur tous les bas-reliefs mithriaques le chien
s'lanant vers Mithra au moment o ce mythe gorgeant le BOEUF zodiacal dter-
mine ainsi la fin du rgne de l'homme et le commencement du rgne de Dieu.

(1) Voyez GMEAUX.


(2)J'ai dit dans une note de mon Trait du Zodiaque de Dendrah Le chien est le symbole de la
chaleur: on donna d'abord le nom de chien l'toile (sirius) qui, par son lever, annonait le d-
bordement, parce qu'elle faisait l'office du chien qui prvient son matre; mais comme cette toile ne
se levait que dans le temps de la plus forte chaleur, c'est--dire au solstice d't, le chien qui repr-
sentait cette toile devint par extension le symbole de la chaleur. Telle est du moins l'explication
qu'on peut donner de cette valeur symbolique du chien, en suivant l'opinion de Plutarque dans son
Trait d'/siis et ffOsiris. Cependant il paratrait que ce ne fut pas ce motif; les Egyptiens avaient re-
marqu que le chien a l'estomac si chaud qu'il peut digrer mme les os, et que ses excrments pris
intrieurement produisent par leur causticit l'effet d'un aphrodisiaque puissant, gal au moins la
cantharide. Les docteurs gyptiens se servaient mme de ces excrments pour en faire la base de
leur pierre cautre c'est pour cela que le chien devint le symbole de la chaleur, et par suite du feu
(la cause pour l'effet) . Cerbre accompagne toujours Srapis, dieu du feu, et Zoroastre qui avait
tabli le culte du feu chez les Perses leur avait expressment recommand d'avoir de la vnration pour
les chiens qui en sont le symbole ( voyez Hyde de veter. Pers. Relig. cap. 1 ). Hrodote nous apprend
( Clio, chap. 140) que les mages considraient le meurtre d'un chien comme un crime aussi norme
que l'homicide.
Le serpent (aspic des Egyptiens et grande couleuvre des Perses), symbole de la
mort, des tnbres, et du mal, ayant pntr dans le monde au commencement
du rgne de l'homme (1), devait ncessairement en sortir l'avnement du rgne
de Dieu; aussi les Mithriaques qui avaient cru que le rgne de Dieu allait arriver
lorsque l'quinoxe du printemps correspondit aux PLIADES, n'ont-ils jamais oubli
de reprsenter sur leurs tableaux allgoriques le serpent mort ou mourant (2).
Je reviendrai, dans le cours de cet ouvrage, sur les autres symboles que nous
offrent les bas-reliefs mithriaques, ne voulant pas entrer ici dans des dtails qui
m'entratneraient trop loin, et qui pourraient fatiguer le lecteur. Mon intention
n'tait, d'ailleurs, que de donner une ide gnrale du sens mystique de ces mo-
numents que j'invoque l'appui de mon opinion.
Une observation encore pour en finir avec Mithra on trouve sur les bas-reliefs
qui reprsentent ce mythe, tantt sept pyres, tantt sept toiles, tantt sept
flammes, toujours placs entre le soleil et la lune. Ces pyres, ces toiles, ou ces
flammes, ne font pas allusion aux sept plantes (3), comme l'a cru le savant Dupuis,
mais bien aux sept Pliades qui se trouvent correspondre, dans le zodiaque pri-
mitif, au zro du BOEUF zodiacal. On conoit facilement quel rle important les
Pliades ont d jouer dans les mystres des Mithriaques, puisque c'est partir de
l'poque o l'quinoxe,duprintemps correspondit ce groupe d'toiles, qu'ils com-
mencrent craindre la fin du monde.

(1) C'est--dire lorsque le solstice d't correspondit au zro de la BALANCE. Aussi les Perses disaient-ils
que le mal ou Ahriman avait paru dans le monde partir de la BALANCE.
(2) C'est ce qui explique la raideur du serpent qu'on trouve toujours sur les bas-reliefs mithriaques.
Le serpent, symbole de la mort, tant reprsent mort c'est la mort de la mort ou l'immortalit.
(3) Les plantes des anciens taient le Soleil, la Lune, Mercure, Vnus, Mars, Jupiter, et Saturne;
mais comme sur tous les monuments mithriaques on y retrouve le soleil et la lune personnifis, on
n'aurait d mettre que cinq toiles s'il s'tait agi des plantes et non des PLIADES, car autrement c'et
t un double emploi pour la lune et le soleil et il est remarquer qu'on n'a jamais employ une toile,
pour figurer la lune, sur aucun monument, plus forte raison un pyre ou une flamme les anciens
n'ayant jamais admis que la lune ft un feu', puisqu'ils la considraient comme une terre.
Origine du Christianisme.

Les juifs, avides d'argent et avares de leur peine, furent toujours des brocan-
teurs (1). Peu jaloux de fertiliser le sol ingrat de la Palestine, ils afflurent en
Egypte sous le rgne des Lagides, ils peuplrent Alexandrie, et bientt cette
nation mercantile obtint, prix d'argent, les privilges rservs aux compagnons
d'Alexandre (2).
Les Ptolmes, protecteurs des sciences, attiraient dans leur capitale les savants
de toutes les nations, qui importrent avec eux leur enttement, leurs croyances,
et leurs systmes. Alexandrie devint alors le thtre des disputes religieuses, et,
pour soutenir son opinion, chaque parti en appela aux monuments de l'antique
Egypte, o l'criture symbolique conservait le secret des mystres.
Les juifs, en contact avec les paens, finirent par adopter en partie les opinions
des philosophes grecs (3); ils se mlrent dans les disputes, des sectes se form-
rent, et l'unit d'Isral fut rompue. Ce fut alors que les juifs traduisirent leurs livres
sacrs et qu'ils les commentrent; les uns voulaient, comme les Carates, qu'on s'en
tint au texte de la loi, mais la plupart voulurent, l'exemple des Egyptiens, se jeter
dans les interprtations allgoriques, et Aristobule en vint mme jusqu' faire un
commentaire sur les lois de Mose en faveur de Ptolme Philometor.
A cette mme poque, des astrologues alexandrins reconnurent, par l'tude des

(1) L'Evangile nous reprsente le temple de Jrusalem


comme une bourse de commerce; on y trouvait
des marchands et des changeurs de monnaie. Jsus les chassa coups de fouet et
renversa leurs tables
(Matth. cap. xxr, vers. 12). Je suis all quelquefois dans leur synagogue et j'y ai retrouv tout le
brouhaha de la bourse. Il avait peut-tre raison ce Chinois qui soutenait que les montagnes peuvent
changer de place, mais que l'esprit d'un peuple ne change jamais.
(2) Voyez Josphe contre Appion, liv.
n, chap. 2.
(3) On retrouve les ides de Platon chez les plus anciens rabbins et mme les
propres expressions du
philosophe; aussi, sous les princes Hasmonens, il intervint un dcret qui dfendit
aux juifs la lecture
des livres grecs (voyez Bibliothq. critiq. de Sainjore, chap. 34).
monuments que, selon la haute astrologie ce n'tait pas le sang du BOEUF qui
devait rgnrer le monde, comme l'avaient cru les Mithriaques, mais bien le sang
du belieb, au zro duquel correspond l'lesou (1) dans les zodiaques astrologiques
qui reprsentent le premier tat du ciel. Ils se rendirent compte alors de l'erreur
o taient tombs leurs confrres de Perse, dont les prdictions taient dmenties
depuis 2000 ans, et leur tour nos Alexandrins voulurent dterminer astrologi-
quement l'poque de la grande catastrophe. Ils taient dans la bonne voie; mais,
prenant la qui marquait le commencement de l'anne (2), pour le symbole
VIERGE,

de l'quinoxe du printemps (3), tandis qu'elle tait, pour les prtres gyptiens, le

(1) lesou en langue sacre, signifie divine force du ciel ou solstice d'hiver, parce que c'est au solstice
d'hiver que le soleil reprend sa force pour remonter vers le nord. Les savants drivent le nom de Jsus
W (ishu) Iesu (a) et celui de Josu yiPVV ( rausho ) Jueso de nyw (ishuon) ou yw (ishuo) pour ytpin
( iHusbo ) mot auquel on fait signifier y.ipw; rroTepia. fond sur ce passage de saint Matthieu a-ro?
yp c-Moret riv Ixov itoi ir rSm p<jrtv Twv (Evang. i. 21) mais alors Samson signifierait aussi Sau-
veur, puisqu'il est dit qu'il reut ce nom parce que vzos .psrcu atrai tv iopan! sx -xstph $>eeTp.
(Jud. xiii. 3). Dans les zodiaques astrologiquesqui reprsentent toujours le premiertat du ciel, Ylesou
ou le solstice d'hiver correspond au zro du blier. Cet lesou, symboliquement reprsent par un enfant

ttant son doigt (b), tait plac au-dessous de l'intervalle qui spare le BELIER des poissons, et comme
c'tait l'Iesouprimitif que devait venir la vierge symbole du solstice d't, pour dterminer le rgne
de Dieu, et cela par le mouvement du ciel des fixes (prcessions des quinoxes) cet Iesou tait appel
l'Iesou sacr ou oint, surnom que les Grecs ont traduit par xp" de l Jsus-Christ, car le xpurr des
Grecs ne correspond nullement au rWD (msIiie), Messie des juifs, comme on l'a prtendu.
(2) Horus-Apollon Hirogl. III ) nous apprend qu'une jeune femme tait le symbole de l'anne, ou,
(
pour mieux dire, du commencement de l'anne chez les Egyptiens.
(5) Les Alexandrins commenaient leur anne Yquinoxe du printemps et le mot quinoxe tant
fminin en grec (inaspia.) on conoit facilement comment la vierge des zodiaques put tre prise pour
le symbole de Yquinoxe dit printemps par les juifs d'Alexandrie.

(a) C'est ainsi que le nom de Jsus se trouve crit dans le Talmud.
(6) Le solstice ihiver tant reprsent par un enfant, V quinoxe du printemps l'tait par un jeune homme, le solstice
d't par un homme fait, et Yquinoxe d'automne par un vieillard. Cependant les astrologues gyptiens se servaient
le plus souvent de la vierge ou d'un homme tte de chacal (*oycz Chacal) pour indiquer le solstice d't sur leur
zodiaque.
symbole du solstice d't (1), ils crurent pouvoir annoncer que la fin du monde tait
imminente lorsque l'quinoxe du printemps correspondit l' des poissons ou la
changeante de la baleine.
Dans le langage mystique, cette fin du monde dut tre proclame en disant
Le sang du blier vient d'dtre rpandu; l'union de la vierge et du blier vient
d'tre consomme; la vierge vient d'enfanter le blier; la VIERGE vient d'enfanter
Iesou (2) la vierge vient d'craser la tte du serpent (3) le rgne de Dmu est
arriv, etc., etc.
Ces prdictions qui faisaient hausser les paules aux initis gyptiens furent
avidement accueillies par les malheureux que ne berait plus l'esprance; et
comme Alexandrie tait peuple de juifs, l'astrologie, fconde par le judasme,
enfanta la religion chrtienne.
Quelque hardie que paraisse cette opinion, elle est confirme par l'criture
sacerdotale que nous conservent les monuments dont l'origine est videmment
antrieure au christianisme, puisqu'on y retrouve les noms de Jsus, de Jean, et
de Marie, considrs comme mythes astrologiques. Ne pouvant ici m'appuyer sur

(1) L'anne sacerdotale ne commenait en Egypte qu'au solstice d't, et la vierge premire constel-
lation que le solstice d't entama partir du rgne de l'homme devint, pour les Egyptiens, le symbole
de ce mme solstice (voyez BELIER, Ibis et VIERGE).
(2) La vierge symbole de l'quinoxe du printemps selon les Alexandrins, se trouvant alors, pour indi-
quer l'tat du ciel, entre le BELIER et les poissons et par consquent au-dessus de V Iesou primiti f, V Iesou
paraissait tre un enfant dont la VIERGE venait d'accoucher. Aussi la viERGE fut-elle appele alors mre
du divin Iesou, sans que cette maternitlui enlevt sa qualit de vierge.
(3) Le gnie de la mort et des tnbres tait symboliquement reprsent par un aspic chez les Egyp-
tiens ( voyez Aspic) c'est la fameuse couleuvre des Perses qui parut dans le monde partir de la constel-
lation de la bilajsce pour y rgner avec l'homme jusqu' l'avnement de Dieu, c'est--dire, selon l'as-
trotogie gyptienne, jusqu' ce que le solstice d't corresponde au zro du BELIER. La VIERGE tant le
symbole de l'quinoxe du printemps, selon les Alexandrins, lorsque cette mme vierge, par le mouve-
ment du ciel des fixes, eut dpass le BELIER, leurs astrologues crurent que le rgne des tnbres tait
fini; et comme c'tait elle qui dterminait alors l'poque o commenait le rgne de la lumire, on
figura la mort des tnbres en reprsentant l'aspic cras par la VIERGE. Les Indiens dans leurs tableaux
mystiques, reprsententaussi la VIERGE crasant le mauvais principe; mais reprsent par un guerrier
noir ou bleu avec favoris et moustaches, tenant un sabre ensanglant dans les mains.
20
le tmoignage de l'criture sacre, je vais nanmoins, dfaut de preuves mat-
rielles que je pourrai prsenter plus tard (1), essayer de prouver que Jsus n'a
jamais exist soit comme DIEU, soit comme homme.
En effet
Dire que DIEu s'est fait homme n'est-ce pas dire DIEU n'est pas immuable; DIEU

s'est dgrad; DIEU a menti (2)? Si la stupidit humaine pouvait mouvoir la colre
divine, une pareille assertion serait un blasphme.
Et cependant, si Jsus a exist, Jsus tait plus qu'un homme; car, s'il ne fut
pas rare, dans l'antiquit, de voir dresser des autels des rois et des empereurs
vivants, tous ces autels se sont crouls aprs leur apothose; la flatterie peut
bien difier un monarque, mais la postrit ne s'inclina jamais devant un cadavre,
elle renverse l'autel de l'idole pourrie, et ne lui iaisse que le spulcre (3). Si un
Alexandre n'a pu, malgr toute sa gloire, soutenir longtemps le rle de divinit,
comment un juif obscur, sorti de Nazareth, serait-il encore ador aprs dix-huit
sicles? ce serait un miracle sur lequel la religion chrtienne pourrait raisonna-
blement s'appuyer (4-).

(1) Dans mon Etude de la langue sacre.


(2) Si DIEU se mtamorphosait, il prendrait une forme plus parfaite ou moins parfaite; or il est
ridicule de dire qu'il se change en mieux car il y aurait quelque chose de plus parfait que lui, ce
qui est absurde il est impie d'admettre qu'il se change en quelque chose de moins parfait car Dieu

ne peut se dgrader; d'ailleurs, il paratrait sous une autre forme que la sienne, il mentirait, parce

qu'il paratrait ce qu'il ne serait pas. Il faut donc conclure de l qu'il demeure dans sa forme simple

qui est la beaut et la perfection .


(Platon. Rpubliq. liv. 2. Trad. de Dacier).
(3) Kat vxiv &<rizep ywyifxot SpooriToct tw spw zai twv Bwjtwv vastra (tSs'vte oSsv XX'y r fivriftT xaj roxi
'il'1J, ~X01J(I'llI.
( Plutarq. Trait d'Isis et d'Osiris, chap. n).
(4) Quant aux autres miracles sur lesquels s'appuie la religion chrtienne tels que la rsurrection
des morts, la dlivrance des possds, et la gurison des paralytiques, ils ne prouvent, selon moi, que
la friponnerie des faiseurs et la simplicit de ceux qui les acceptent sans examen. Si DIEU est immuable
si Dieu est tout-puissant, a-t-il donc besoin de renverserl'ordre qu'il a tabli pour manifester sa volont
aux hommes?
Les Evangiles, les Actes, et les Epttres des Aptres, sont les seuls garants de
l'existence de Jsus. Sans discuter ici l'authenticit de ces livres (1), sans m'ton-

Le savant Dodwel convient que les livres qui composent le Nouveau Testament n'ont paru en
(1)

public qu'au moins cent ans aprs le Christ (a). Si la chose est certaine, comment pouvoir s'assurer si
ces livres existaient avant ce temps? Par suite ces livres ne furent qu'entre les mains des gens d'glise
a jusqu'aux troisime et quatrime sicles, c'est--dire la merci de quelques hommes dont l'intrt
et l'esprit de parti rglrent toujours la conduite, ou qui n'eurent ni la probit ni les lumires requises
pour dcouvrir la vrit et pour la transmettre dans sa puret originelle. Ainsi chaque docteur fut
porte de faire des livres saints ce que bon lui semblait; et lorsque, sous Constantin, les chrtiens
se virent soutenus par l'empereur, leurs chefs furent les matres d'adopter ou de faire adopter comme
authentiques, les livres les plus conformes leurs propres intrts, et de rejeter comme apocryphes
ceux qui ne s'accordaient point avec la secte dominante. Mais, au fond, quand mme nous serions
srs de l'authenticit des livres que l'Eglise adopte aujourd'hui, nous n'aurions pourtant d'autres
garants de l'autorit des critures que les critures elles-mmes or est-il une histoire qui ait le
droit de se prouver par elle-mme ? peut-on s'en rapporter des tmoins qui ne donnent d'autres

preuves de ce qu'ils avancent que leur propre parole? Cependantles premiers chrtiens se sont rendus
fameux par leurs mensonges, leurs fictions, et leurs fraudes qu'on nomme pieuses quand elles tendent

l'avantage de la religion. Ces pieux faussaires n'ont-ils pas attribu des ouvrages Jsus-Christ lui-
d mme et aux aptres, ses successeurs? n'avons-nous pas de leur faon des vers sibyllins qui ne sont
videmment que des prophties toutes chrtiennes faites aprs coup, et souvent copies mot pour mot
dans l'Ancien et le Nouveau Testament? s'il et plu aux Pres de Nice de regarder ces prophties
comme divinement inspires, qui les et empchs de les insrer dans le canon des critures? et pour
lors les chrtiens ne manqueraient pas de les regarder comme des preuves indubitables de leur reli-
gion. Si les chrtiens, au commencementdu christianisme, ajoutrent foi des ouvrages pleins de
rveries, tels que le Pasteur d'Hermas, l'Evangile de l'enfance, la Lettre de Jsus-Christ Ahgare
quelle confiance pouvons-nous avoir dans les livres qui nous restent d'eux? pouvons-nous mme nous
flatter d'avoir les livres tels qu'ils ont t originairement crits? comment distinguer aujourd'hui le
a vrai du faux dans des ouvrages dans lesquels nous voyons l'enthousiasme,la fourberie; et la crdulit,
percer tout moment? Si un corps d'hommespuissants et en possession de commander la
crdulit des peuples y trouvait son intrt, il parviendrait faire croire au bout de quelques sicles
que les aventures de Don Quichotte sont trs-vraies, et que les prophties de Nostradamus ont t
inspires par la Divinit mme. A force de gloses, de commentaires, d'allgories, on trouve et l'on
prouve tout ce que l'on veut; quelque frappante que soit une imposture, elle peut, l'aide du temps,
de la ruse, et de la force, passer la fin pour une vrit, dont il n'est plus permis de douter. Des
fourbes opinitres, et soutenus par l'autorit publique, peuvent faire croire tout
ce qu'ils veulent

(a) Voici ses propres paroles: Latitabant enim usque.ad rescentiora illa,
seu Trajani, seu etiam fortasse Adriani.
lentpora tn privatarum eccleslarum, seu etiam hominum, seriniis scripta illa canonica,
ne ad eeclesi catholicm
notifiant pervenirent. (V. H. Dodwel, Dissert, in trenum, cap. xxxvm, 66).
p.
ner du silence des auteurs contemporains (1 ) j'admettrais que Jsus a exist, si
son existence comme homme n'avait pas t conteste ds l'origine mme du chris-
tianisme. En effet, nous voyons qu'on fait convenir un prtendu S. Jean, sur-
nomm tvangliste, disciple bien-aim de Jsus (2), que de son temps il existait
des sducteurs qui ne confessaient point que Jsus-Christ ft venu dans la chair,

l'ignorance toujours crdule surtout en lui persuadant qu'il y a du mrite ne point s'apercevoir des

inconsquences, des contradictions, des absurdits palpables, et du danger raisonner .
(Boullanger, Exam. critiq. de S. Paul, chap. 5).
(1) Inutilement encore invoquerait-on le tmoignage des historiens qui en parlent ou que l'on fait

parler (a), tel que Josphe. Outre que cet historien crivait prs de cent ans aprs le temps o l'on
fait vivre Christ, tous les savants conviennent aujourd'hui que le passage o il est question de Christ
a t interpol par une pieuse fraude, et qu'il n'est pas de Josphe. Quant Tacite, lequel, prs de
cent vingt ans aprs la mort de Christ, nous parle du chef de la secte orientale des chrtiens, qui
s'taittablie Rome avec les Isiaques avec les mystres de la desse de Phrygie, etc., il dit ce qu'en

disaient les chrtiens, sans s'tre donn la peine de faire des recherches et un examen critique d'une
chose qui ne l'intressait gure et qui ne pouvait entrer dans le plan de son histoire. Il semble n'avoir
k eu en vue que de donner l'tymologie de la dnomination des chrtiens, sectateurs d'un certain

Christ, dit-il, qu'on dbitait avoir t mis mort sous Ponce-Pilate. Tacite, par l, ne prouve pas plus
<c l'existence
historique de Christ qu'il n'et prouv celle d'Osiris, si, ayant parler de ce dieu gyp-
tien, il et dit qu'on assurait qu'il avait rgn en Egypte, et qu'il y avait t tu par Typhon son
frre. Il est arriv Tacite peu prs ce qui arriverait un historien franais qui, par occasion,
aurait parler d'une secte indienne, laquelle depuis plus de cent ans se serait tablie en France,
'( d'abord trs-obscurment et qui, cent ans aprs, commencerait tre plus connue et perscute,
s'il nous disait qu'ils s'appellent Bramines, du nom d'un certain Brama qui a, dit-on, vcu dans

l'Inde. Nous garantirait-il pour cela l'existence de Brama? Il faudrait que Tacite et fait des re-
cherches les plus exactes sur la vrit de l'existence de Christ, sur sa mort sous Ponce-Pilate; ce que
n'a jamais eu l'intention de faire Tacite la question tant trop peu importante pour lui .
(Dupuis, Relig. chrtien., chap. III).
(2) L'Ioan d'hiver comme I'Ioas d't ne sont que deux mythes. S. Jean l'vangliste, qu'on fte le
27 dcembre, tait, au dire de l'Evangile, le disciple qui reposait sur le sein de Jstis pendant la cne.
On conoit effectivement qu'ils doivent se confondre, puisqu'ils sont, l'un et l'autre, le symbole du
solstice d'hiver dans les zodiaquesastrologiques reprsentant le premier tat du ciel.

(a) II est constant, dit Fauste ( apud Augustin. L. 23 et 33 ),que les Evangiles n'ont point t crits par J. C. ni
par les aptres, mais, longtemps aprs eux,par des hommes inconnus qui, jugeant bien qu'on ne les croirait pas,
parce qu'ils racontaient des choses qu'ils ne savaient pas, mirent la tte de leurs livres les noms de quelques ap-
trs, les autres les noms de quelques hommes apostoliques, assurant que ce qu'ils avaient crit, ils l'avaient crit

sur leur tmoignage .


c est--dire ait exist comme homme (1). Y a-t-il aujourd'hui quelqu'un qui nie
l'existence de Napolon? et que dirait-on d'un gnral de l'empire qui exhorterait
un de ses amis ne pas croire les imposteurs qui prtendent que ce grand homme
n'ajamais exist (2)?
Le christianisme et le mithrasme, ents sur la religion gyptienne et ayant l'un
et l'autre pour origine une erreur astrologique, durent avoir ncessairement, dans
leur esprit, leurs rites, et leurs symboles, des rapports frappants qui n'chap-
prent point aux paens. Aussi les premiers chrtiens furent-ils accuss par eux
de n'tre, comme les Mithriaques, qu'une secte d'adorateurs du soleil sous le nom
de Christ (3). Les Pres de l'Eglise qui ont eu l'avisement de nous faire voir la
ressemblance qui existait entre les deux cultes, soit pour les traditions sur la
naissance de Jsus et de Mithra, soit pour les conscrations mystiques; ces Pres,
dis-je, n'ont pu disculper la religion chrtienne, accuse d'tre une doublure de
celle de Mithra, qu'en admettant l'intervention du Diable. En consquence, ils
prtendirent que le Dmon, prvoyant ce qui devait arriver, et voulant ter au
mystre de la rdemption l'attrait de la nouveaut, s'tait ht de prcder DIEU

pour figurer sous le nom de Mithra cet ineffable mystre (4).


La tradition fait natre Jsus 4000 ans aprs la cration du monde la nais-

sance de Jsus, le monde tait g de 4868 ans selon Josphe, de 4964 ans
selon la Vulgate, de 5564 ans selon les Septante, de 5656 ans selon le texte h-
breu, et enfin de 6352 selon les Samaritains. Sur quoi se fonde la tradition pour

(1) Quoniam multi sedttctores exierunt in mundum qui non confitentur Jesum Christum venisse in
carnem hic est seductor et antichristus.
(Epist. B. Joan. Apost. secunda vers. 7).

() L'homme sans ducation est un animal d'un esprit paresseux et par consquent crdule il ne se
fatiguera point chicaner l'existence d'un mythe, il prfre croire. J'ai connu un bourgeois campa-
gnard qui croyait fermement l'existence de Mayeux et de Robert-Macairc.
(3) Alii plan humanis et verisimilis solem credunt Deum nostrum. (Tertull. Apologet.)
(k) Vide Tertull. Apoloyet. et de coron. Justin. Jpologel. lib. 2, et Dialog. cum Tryph.
rajeunir la terre d'un millier d'annes la naissance de Jsus? le voici l'quinoxe
du printemps correspondant au zro du cancer dans les zodiaques astrologiques
qui reprsentent le premier tat du ciel, et la naissance de Mithra ayant eu lieu
lorsque ce mme quinoxe correspondit au zro du boeuf, les Mithriaques pr-
tendirent que leur rdempteur tait n 4000 ans aprs la cration, car ils admet-
taient, comme les Egyptiens, 2000 ans pour que le nud quinoxial rtrogradt
d'un signe (1); et les chrtiens ignorants se sont appropri sans faon le calcul
astrologique des Mithriaques lorsqu'ils ont voulu dterminer l'ge du monde la
naissance de leur Christ.
L'alliance du christianisme et du mithrasme se retrouve mme sur les monu-
ments du onzime sicle. Le temple tant, comme je l'ai dj dit (2), la reprsen-
tation matrielle du ciel o Dnu rgne ternellement, l'entre du temple figure alors
l'entre du ciel.
Lorsque l'quinoxe du printemps se trouva entre le BOEUF et le blier, c'est--
dire lorsqu'il correspondit aux Pliades,ou, en langage mystique, lorsque le sang
du boeuf fut rpandu, les Mithriaques crurent que le rgne de Dieu commenait et

que la porte du ciel allait s'ouvrir pour les lus les Mithriaques durent donc,
consquents avec leur astrologie, placer la porte principale du temple, symbole
de Ventre du ciel, entre la reprsentation 'du BOEUF et celle du blier, ou bien

(1) Les Egyptiens donnaient 24000 ans leur grande priode, ce qni fait 66ans,66 pour un degr

ou 666 ans pour un dcan en ngligeant la fraction 666 est un nombre apocalyptique. Les Chaldens
qui crurent que le nud quinoxial ne rtrogradait d'un degr que tous les 100 ans, donnaient leur
grande priode 36000 annes de dure et 18000 ans au rgne de l'homme. Ces 18000 ans constituent pr-
cisment la grande anne d'Hraclite. Toutes les grandes priodes ne sont dues qu' la connaissancede
la prcession des quinoxes reconnue ds la plus haute antiquit, et certains savantssupposaient encore
dans le 17mcsicle, en se fondant sur la tradition, que la rvolution de notre ple autour du ple de
l'cliplique ne s'oprait qu'en 36000 ans. (Voyez Discours et Tables de la dclinaison du soleil, par
G. Denys, prtre, hydrographe ordinaire du Roi; Dieppe 1671 page 48).
(2) Voyez page 122.
figurer sur cette mme porte leBOEUF gorg par Mi thra (1), ou plus simplement
encore une tte de BOEUF dcharne (2).
Les chrtiens qui n'admettaient le commencement du rgne de Dieu qu' partir
de l'poque o l'quinoxe du printemps se trouva entre le blier et les poissons,
c'est--dire lorsqu'il correspondit l' de cette dernire constellation, ou, en
langage mystique, lorsque le sang du blier fut rpandu; les chrtiens, dis-je,
durent, pour tre consquents avec leurs principes astrologiques, placer la porte
principale de leur temple, symbole de l'entre du ciel, entre la reprsentation du
blier et celle des poissons, ou bien figurer sur cette mme porte le blier gor-
g (3), ou plus simplement encore une tte de BELIER dcharne (4-).
Sur la faade d'une glise romane (5) j'ai retrouv au-dessus de la grande
porte, d'un ct, la tte de boeuf, abrviation du boeuf zodiacal, sur laquelle se

(1) Si les Mithriaques, au lieu de reprsenter l'quinoxe du printemps sous la figure d'un jeune homme
l'avaient reprsent, comme les chrtiens, sous celle d'une vierge ce serait la vierge qui gorgerait le
boeuf. Il paraitrait que leur contact avec les chrtiens leur fit aussi adopter cette personnification de
l'quinoxe du printemps; c'est ce qu'atteste le Mithra femelle, ail comme la vierge de nos zodiaques,
qu'on retrouve dans Caylus (a) gorgeant le BOEUF zodiacal.
(2) Les Egyptiens admettaient seulement comme brles les constellations zodiacales dpasses par le
solstice d't partir de la BALANCE, aujourd'hui il y en a quatre la vierge le lion le cancer, et les
gmeaux. Les Mithriaques admirent comme brles toutes les constellations dpasses par l'quinoxe du
printemps partir du cahcer. Nous avons vu (page 123) que les Grecs adoptant les dogmes astrologiques
des Egyptiens ornrent de ttes de BELIER dcharnes la frise de leurs temples, les dogmes astrologiques
desMithriaques, reus plus tard par les Hellnes, firent qu'ils y placrent aussi des ttes dcharnes de
BOEUF; de l vient que les ttes dcharnes de BOEUF et de BELIER sont, en architecture, l'ornementation
classique des frises.
(3) On trouve souvent le BELIER ou l'agneau gorg sur la grande porte de nos temples.
(b) Je n'ai jamais retrouv la tte dcharne de
BELIER sur les temples chrtiens. Les premiers chr-
tiens auraient-ils reconnu qu'une constellation ne pouvait tre brle que par le solstice d't? c'est
probable, car le christianisme ayant pris naissance en Egypte se trouve tre, parmi toutes les religions
qui ont pour mre l'astrologie, celle qui a le mieux conserv la puret du langage mystique.
(S) Dans la commune du Petit-Palais (Gironde). Voyez PLANCHE Il.

(a) Antiquit. Rom tome vi,planche 68.


trouve un Mithra ou un S. Michel qui la perce avec sa lance (1), et de l'autre,
une tte de blier, abrviation du blier zodiacal, surmonte d'un adorante (lu
agenouill jouissant de la contemplation divine) (2). De pareils symboles ne peu-
vent appartenir qu'au mithrasme, car, selon les Mithriaques, le rgne de DIEU avait
commenc lorsque le BOEUF fut gorg par l'quinoxe du printemps symboliquement
reprsent par un jeune homme, et ils admettaient, d'ailleurs, que le ciel fut ouvert
aux lus lorsque ce mme quinoxe entama la constellation du blier. Cependant,
comme on trouve aux deux extrmits du grand arc de cette mme porte, d'un
ct, Amoun (3) qui remplace le blier (4), et de l'autre, Atergatis (5) qui rem-
place les poissons (6), ces deux symboles nous indiquent que le temple dont il
s'agit appartient au christianisme, qui fait remonter l'ouverture du ciel l'poque
o Y quinoxe du printemps se trouvait entre le blier et les poissons ce qui nous

prouve que l'alliance du christianisme et du mithrasme, religions qui diffraient


de toutes les autres par leur dtachement des choses d'ici-bas, existait encore par
tradition dans le onzime sicle (7).
Pour dmontrer que Jsus n'est qu'un mythe astrologique, je pourrais m'ap-

(1) Fig. i. Ce Mithra ou S. Michel est mutil; l ne reste de bien conserv que les jambes et une
partie de la lance.
(2) Fig. 2.
(3) Fig. 4.
(4) Voyez Blier. Un Amoun remplace ordinairement le blier dans les zodiaques astrologiques de la
cabale.
(5) Fig. 5.
(6) Voyez PoissoNs. Sur les zodiaques de la cabale une Atergatis remplace ordinairement les
POJSSONS.
(7) Les monuments religieux du moyen ge ont, comme les temples gyptiens,leur criture symbo-
tique. Les figures qu'on y retrouve, grotesques aujourd'hui, avaient pour nos pres une signification
hiroglyphique qui s'est perdue; notre ignorance nous fait supposer qu'elles sont le rsultat du caprice
des architectes. Autant vaudrait admettre, comme certains rudits, que les hiroglyphes des Egyptiens
ne sont que des ornements bizarres dus l'imagination extravagante de leurs prtres car, enfin, si l'on
admet comme monuments astrologiques les zodiaques d'Esn et de Dendrah, pourquoi considrer les
zodiaques de nos glises byzantines comme des monuments dus la routine et sans porte scientifique?
piryer, comme Dupuis (l), sur le fameux passage d'Abulmazar (2); je pourrais
encore, compulsant les Vdas, les Pourn-as, et [esSotras, retrouver notre
Christ dans le Vichenou des Brahmanes car ce Dieu mdiateur, incarn sous la
forme de berger vert et portant alors le nom de Chris-en, dlivra le monde du

serpent Calengam lorsque l'quinoxe du printemps correspondit au zro du boeuf


zodiacal, c'est--dire la mme poque ou Mithra rgnra le monde aussi les
tableaux sacrs de l'Inde nous reprsentent-ils Chris-en tantt comme un enfant
vert que la viekge, assise sur le BOEUF, tient dans ses bras (3), tantt comme un
guerrier vert mont sur l'lphant cleste (4-) et dcochant sa flche divine contre
leserpent Calengam, symbole du mal (5). Mais, pour ne pas rpter ce que Du-
puis et Volney ont dj dit, je prfre en appeler au calcul et l'histoire.
Selon mon systme, Ylesou sacr, symbole du solslice d'hiver primitif, dut tre
proclam enfant de la VIERGE, symbole de l'quinoxe du printemps selon les Alexan-
drins, lorsque ce mme quinoxe correspondit au zro du BELIER, c'est--dire
IV actuel des poissons. Cette toile ayant aujourd'hui 27 8' 32" de longitude

l'origine du christianisme remonterait au rgne de Ptolme VHI (6), antrieur

(1) Religion chrtienne chap. n.


(2) Virgo; signum oritur in primo ejus decano ut Pers Chaldi JEgyptii et omnium duorum
v.
Hermes et Asclepius in primv tate docent, puella, cui persicum nomen Seclenidos de Darzama
arabic interpretata Andrenefedu id est virgo munda puella dico virgo immaculata corpore de-
cora, vultu venusta habitu modesta crine prolixo, manu geminas aristas tenens supr solium
auleatum residens, puerum nutriens ac jure pascens, in loco cui nomen hwbrea, puerum dico qut-
busdam nationibus nominatum Jesum significantibus k (a) quem nos grc Christum diseimus .
(L. 6. Introduct. in astronomicon. cap. h, de natur signorum).
(5) PLANCHE I fig. 3.
Cet lphant cleste se compose d'un groupe d'lus arrangs de manire figurer le corps les
(U)
jambes et la trompe de ce quadrupde.
(3) Comme l'Apollon des Grecs qui tua coups de flche le serpent Python.
(6) Ce Ptolme surnomm Soter II, mieux connu sous le nom de Lathure, tait fils de Ptolme
Evergte II, dit Phyacon, qui plus que ses prdcesseursavait encouragles sciences et les lettres. Ptol-
me Lathure, jouet de l'ambition de sa mre Cloptre, fut relgu par elle dans l'le de Cypre. Il n'en
revint que dix-huit ans aprs, lorsque celle-ci fut assassine par son fils pun, Alexandre, qu'elle pr-

(a) Du verbe ntn (Ezn) z, prophtiser.


d'un sicle l'poque o la chronologie fait remonter notre re, de telle sorte que
nous sommes astronomiquement dans l'anne 1944) de J. C.; ce qui concorde par-
faitement avec le Talmud qui fait de Jsus l'lve d'un membre du sanhdrin, Josua
ben Perachja, avec lequel il fut en Egypte pour apprendre la magie (1). Or, il est

frait Lathure. Quoique l'horreur qu'inspira aux Egyptiens le parricide d'Alexandre et fait rappeler
Ptolme VIII, ce Ptolme ne laissa pas d'tre considr par eux comme un prince mprisable, et cela
parce qu'il s'entendit avec les juifs pour opprimer ses sujets, o vairii pj Su-jiflsvTEf h. rH i-to.ypv.fns vfiiiat
Ta paov f avrot uizaiEifOvat' Kpaaer.po'jGS yp Tof Six Tiva Iouatxf iTttxovpia IlOUS dit Porphyre dans

un fragment conserv par Eusbe.


(1) Josua filius Perachja et w (Jsus) Alexandriam AZgypti profecti sunt w
(Jesus) ex illo tent-
pore magiam exercuit, et Isralias ad pessima quv perduxit ( Sanhedr. f. 107, 2. ). Le Talmud n'est
pas la seule autorit qui fasse voyager Jsus Alexandrie, pour y apprendre les artifices de sorcellerie,
Celse (Orig. cont. Cels. 1. 28) fait dire un juif que Jsus s'tant mis en service pour un salaire en
Egypte, avait su y apprendre quelques tours de magie, et qu' son retour il s'tait orgueilleusement
donn pour Dieil". xeti (yet) yn oZto (' iutro) 5i revtKv ses tyvrrov fj.ia$txpvi(7K yi/ uvil[iiM rtvuv-
mipaBeis y al AiyJrcTiot OEfiuvoi/Tat, sjraviiXfiEv, v to- Suva^sct ^.iya. fpovv y.c Si avti Qe'ov rv vnyopsuae.
Parmi les vanglistes il n'y a que S. Matthieu qui nous parle de la fuite en Egypte ( cap. h, v. 14
pour que la prdiction d'Ose (cap. ai, v. 2) ft accomplie Ex JEgypto vocavi filium meum. Le silence
des autres Evanglistes ne serait-il pas le rsultat d'une pieuse altration? Dans un manuscrit des
Evangiles de S. Jean, conserv dans les archives de l'ordre du Temple, manuscrit qu'on pourrait, au
besoin, faire remonter l'poque de la recension byzantine, on trouve ce passage (Evang. vi, traduction
littrale ) Les juifs murmurent donc ce sujet parce qu'il avait dit Je suis le pain descendu du ciel,
et ils disaient Celui-ci n'est-il pas Jsus, fils de Joseph, dont nous connaissons le pre et la mre, cont-
ment peut-il dire Je suis descendudu cielest-ce parce qu'il a habit avec les Grecs qu'il vient ainsi con-
verser avec nous? qu'a de commun ce qu'il a appris des Egyptiens avec ce que nos pres nous ont appris?
Dire que Jsus avait habit parmi les Grecs pour s'instruire avec les Egyptiens, c'est donner entendre
d'une manire explicite qu'il sortait d'Alexandrie. Les paens qui admettaient l'existence de Jsus, re-
trouvant dans les rites des chrtiens toutes les crmonies de l'Egypte, prtendirent que leur lgislateur
avait drob aux prtres gyptiens tous leurs mystres ( Arnob. L. i, contra gentiles); et les chrtiens ne
voulant plus tre considrs comme une secte d'Isiaque corrigrent ensuite leurs Evangiles, et biffrent
tout ce qui pouvait rappeler leur origine gyptienne. Or, voici comment la Vulgate courte le passage
de S. Jean que j'ai cit plus haut (Evang. chap. vi, v. 41 42. Traduction de l'abb Valard) Alors
les juifs murmurent contre lui de ce qu'il avait dit Je suis le pain descendu du ciel. N'est-ce pas l,
disaient-ils, le fils de Joseph, nous connaissons son pre et sa mre, comment donc dit-il Je suis des-
cendu du ciel? Les Johannites qui ne considrent Jsus que comme un homme suprieur, admettent sans
difficult qu'il avait puis toute sa science en Egypte. Voici ce qu'on retrouve cet gard dans le Levi-
tikon, livre qu'ils attribuent S. Jean l'vangliste Mose, lev au plus haut degr de Vinitiation chez
les Egyptiens, profondmentinstruit des mystres physiques, thologiques, et mtaphysiques des prtres,
dmontr que Josua ben Perachja vivait prcisment un siecle avant l're chr-
tienne (1).
L'Evangile, ou la bonne nouvelle, n'tait que l'annonce de l'avnement prochain
du rgne de Dieu et par consquent de la fin du monde, poque laquelle ce rgne
doit commencer selon l'astrologie aussi trouve-t-on dans le Nouveau Testament
cette fin prochaine du monde annonce de la manire la plus explicite (2). Les

transporta l'initiation et ses dogmes chez les Hbreux. Chef et conducteur d'un peuple ignorant, peu pro-
pre connaitre la vrit, il se trouva forc de ne confier qu'aux lvites d'un ordre suprieur les vrits de
la religion (a). Bientt les passions et les intrts de ces lvites altrrent la loi de Mose; et les traces
commenaient s'en effacer lorsque Jsus de Nazareth parut sur la scne du monde pntr d'un esprit
tout divin dou des plus tonnantes dispositions, aprs avoir reu en Egypte tous les degrs de l'initia-
tion scientifique, politique, et religieuse, et avec eux l'esprit saint et la puissance thocratique, il
revint en Jude et y signala les nombreuses altrations que la loi de lflose avait subies entre les mains des
lvites. Les prtres juifs attaqus dans leur crdit et aveugls par leurs passions, persistrent dans les
erreurs qui en taient le produit et l'aliment; ils se ligurent contre leur redoutable adversaire mais les
temps taient accomplis. Jsus dirigeant le fruit de ses hautes mditations vers la civilisation et le bonheur
du monde dchira le voile qui cachait aux peuples la vrit: il leur prcha l'amour de leurs semblables
l'galit en droit de tous les hommes devant le pre commun; consacrant enfin par un sacrifice divin les
dogmes clestes qu'il avait transmis, il fixa pour jamais sur la terre avec les Evangiles la religion crite
dans le livre de la nature et de l'ternit. Il rsulte de tout cela que, l'existence de Jsus ft-elle dmontre
le berceau du christianisme se trouve tre en Egypte, o l'initiation conservait sous le voile de l'allgo-
rie les vrits du culte primitif, et que par consquent, la connaissance du langage mystique, ne de
l'criture idographique, nous amnera comprendre les mystresdu christianisme; j'en donnerai un
exemple en expliquant celui de la TRINIT.
(1) Voy. Jost. Geschichte der Isr. 2. s. 80 ff. u. 142. der Anhnge.
(2) Erit enim tune tribulatio magna qualis non fuit ab initio mundi usque modo, neque fiet
Statim autem post tribulationem dierum illorum, sol obscurabitur et lima non dabit lumen suum, et
stell cadent de clo et virtutes clorum commovebuntur. Et lune parebit signum filii hominis in
elo et tune plangent omnes tribus terr et videbunt filium hominis venientem in nubibus cli eum
virtuU mult, et majestate. Et mittet Angelos suos eum tuba et voce niagn et congregabunt electos
ejus quatuor ventis, summis clorum usque ad terminos eorum. Ab arbore autem fici discite para-
bolam cm jam ramus ejus tener fuerit et folia nata, scitis quia prop est stas Ita et vos cm
videritis hc omnia, scitote quia prop est in januis. Amen dico vobis, quia non prteribit generatio

(a) Strabon (Geogr. liv. xvt, page 1104, dit. de 1707) nous apprend que Moise, l'un des prtres gyptiens en-
seigna que cela seul tait la divimt qui compose le ciel la terre, tous les tres enfin, ce que notes appelons le monde
l'universalit des choses, la nature. Telle est effectivement l'ide que la haute initiation se faisait de IEOUA.
chrtiens qui se considraient comme des lus exils sur la terre attendaient donc
de jour en jour, avec la plus vive impatience, le rdempteur cleste qui devait les
placer sa droite (1); et comme des flaux, tels que la guerre, la famine, et la

hc donec omnia hc fiant. ( Matth. Evang. cap. xxrv, v. 21, 29, 30, SI 32, 55 et 34 ). S. Marc fait
parler Jsus peu prs dans les mmes termes (cap. xm, v. 30). Et vos estote parati quia qu hor non
putatis films hominis veniet (Luc. Evang. cap. xn, v. 40). Amen, amen dico vobis quia venit hora, et
nunc est, quando mortuf audient vocem filiiDei, et qui audient, vivent (Joan. Evang. cap. v, v. 24).
Gaudete in Domino semper, itrant dco, gaudete. Modeat-'a vestra nota sit omnibus hominibus Do-
minus prop est (Paul. ad Philipp. cap. iv, v. 4 et 5). Patientes estote, fratres, usque ad adventmn
Domini. Ecce judex antjanuam assistit (Jacob. Epist. cap. v, v. 7 et 9), etc.
(1) Il paratrait que cette fin du monde toujours imminente finit par donner prise la critique qui
ne la voyait pas arriver, et cela mme dans les premiers temps du christianisme; c'est ce qu'on pour-
rait infrer de ce passage de la seconde pitre de S. Pierre Hoeprimum scientes, quod venient novis-
simis diebus, in deceptione illusores, juxta proprias concupiscientias ambulantes. Dicentes Ubi est
promissio aut adventus ejus? ex quo enim patres dormierunt omnia sic persvrant ab initia crea-
tur Unum ver hoc non lateat vos, charssimi, quia unus dies apud Dominum sicut mille anni,
et mille anni sicut dies unus (vide cap. ni, v. 5, 4 et 8). Il paratrait, d'aprs Lucien, que l'arrive du r-
dempteur tait toujours renvoye par les premiers chrtiens au mois de Mesori, mois dans lequel les
Egyptiens clbraient la fte d'Harpocrate reprsent comme l'Iesou des zodiaques, sous la figure d'un
enfant dont Isis tait accouche au solstice d'hiver (voyez Plutarque, Trait d'Isis etd'Osiris, chap. 11
et 12). UHarpocrate des Egyptiens n'est autre que Y Joan d'hiverdont les chrtiens ont fait leur S. Jean
vanqllste qui reposait sur le sein de Jsus pendant la cne. Cet Harpocrate se confond avec VIesou lors-
qu'on les considre, l'un et l'autre, comme symboles du solstice d'hiver, mais avec cette diffrence que
Yloan ne peut jamais devenir par extension, comme Yesou, le symbole du soleil, partir du solstice
d'hiver jusqu'au solstice d't, comme cela a lieu pour Yloan d't (voyez note 5 de la page 101). On
sera peut-tre tonn de voir que les chrtiens aient assign aux mythes gyptiens sanctifis par eux,
des jours de fte qui concordent parfaitement avec les principes de l'astrologie, alors mme qu'ils
considraient ces mythes comme des personnages ayant rellement exist. Mais tout cela s'explique
naturellement lorsqu'on sait que notre calendrier sacerdotal est l'uvre des Alexandrins. Les vques
de Rome, trop ignorants pour savoir quelle poque de l'anne on devait clbrer la naissance de
Jsus, de S. Jean-Baptiste, la fte de la Transition ou la Pque, etc.. etc., s'en rfraient la dci-
sion des patriarches d'Alexandrie, tout en leur contestant la prminence. Lon I surnomm le Grand
et sanctifi plus tard parce qu'il avait perscut les sectes orientales, avouait l'empereur Marcien que
l'indication des ftes mobiles avait toujours t un privilge exclusif de l'Eglise d'Alexandrie. C'est
pourquoi, ajoute-t-il, propos de la rforme du calendrier, les Pres
de l'Eglise ont toujours pass
les
sur les erreurs et ont dlgu l'vque d'Alexandrie le soin de marquer les ftes, parce que
Egyptiens semblent avoir eu de tout temps le don du calcul . En consquence, lorsque
l'vque
d'Alexandrie avait indiqu au sige apostolique les jours des ftes mobiles, l'Eglise de Rome les notifiait
en crivant toutes les Eglises les plus loignes.
peste, devaient tre les avant-coureurs de la grande catastrophe (1), les premiers
chrtiens ne dsiraient, ne voyaient, et ne prdisaient que des malheurs. Aussi
les paens les regardaient-ils comme des hommes funestes, et leur rencontre tail
mme considre par eux comme tant d'un fort mauvais augure (2).
Les premiers chrtiens, l'esprit toujours tendu vers la batitude cleste, taient

en gnral, des visionnaires qui mprisaient les biens de la terre et la puissance


temporelle. Ce mpris engendra chez eux la charit et l'humilit; vertus que leurs
plus grands ennemis n'ont pu s'empcher de leur reconnatre.
Malgr toute la puissance de la peur (3), il est difficile de concevoir comment
le christianisme a fini par devenir la religion sinon universelle, du moins la plus
rpandue. Un rapide historique nous en dvoilera peut-tre la cause.
Lorsque l'quinoxe du printemps correspondit ]' des poissons (4-), quelques
astrologues alexandrins crurent pouvoir annoncer la fin prochaine du monde; selon
eux, la vierge tait dj mre de l'Iesou sacr, le sang </wbeuer venait d'tre rpandu,
la rsurrection des morts allait arriver, et le jugement dernier ne devait plus se faire
attendre. Cette annonce du nouveau rgne de DIEu, cette bonne nouvelle, ou, si l'on
veut cet Evangile, ne dut faire aucune impression sur les initis qui, instruits dans
les mystres de la haute astrologie, savaient fort bien que c'tait le solstice d't,
et non pas Xquinoxe du printemps, qui, parvenu l' des poissons, devait dterminer
la grande catastrophe. Cependant quelques esprits timors ne laissrent pas d'ajou-
ter foi ces prdictions de la fin prochaine du monde; persuads que le grand juge

allait bientt arriver, l'unique soin de ces premiers croyants fut de se mettre en
tat de grce les biens de la terre n'tant plus, leurs yeu\, que des biens ph-
mres, ils les abandonnrent sans regret pour pleurer dans la solitude sur leurs

(1) Voyez l'Apocalypse de S. Jean, chap. 8 et 9.


(2) Voyez le Dialogue de Lucien intitul Philopatris ou le Catchumne.
(3) L'ide de la fin prochaine du monde fut une des principales causes de la propagation du chris-
tianisme, comme l'ont dmontr Lactance, Tertullien, etc.
(4) II y a environ 1940 ans.
fautes passes, pour faire pnitence de leurs pchs, et
pour mriter enfin, par
un sincre repentir, l'indulgence de DIEU au jour du jugement. Ces hommes, la
plupart juifs, volontairement spars des autres hommes, reurent de leurs
com-
patriote? le nom de Nazarens (1), concurremment avec celui d'Ebionites (2);
car
cette secte ne se composait gnralement que de la lie du peuple juif, la plus
stupide et par consquent la plus crdule de toutes les populaces. Les Nazarens
ou Ebionites vgtrent obscurs et mpriss jusqu'au temps o la puissance ro-
maine tendit son sceptre de fer sur l'Orient (3) alors les jours de dsolation,
considrs comme l'agonie de la terre et comme les signes prcurseurs de la fin
du monde, rveillrent le souvenir des prdictions alexandrines. La Jude asservie,
Jrusalem livre l'arbitraire des prteurs, le temple profan, et, par-dessus tout,
l'impossibilit de se soustraire au joug impos par les matres du monde, tout dut
faire penser aux juifs qu'un miracle seul pouvait relever de sa ruine la maison de
Jacob, et ceux qui avaient encore espoir dans le Dieu de leurs pres, crurent alors
que le Messie promis par les prophtes allait arriver or, comme le Messie devait

(1) Le nom de Nazarens qu'on donna aux premiers chrtiens, tait une expression dj employe dans
l'AncienTestament pour signifier une personne distingue et spare des autres par quelque chose d'ex-
traordinaire, comme par sa saintet, par sa dignit, ou par ses vux la Gense nous dit (xlix 26) que
Joseph tait nazaren (iu ) entre ses frres, car il tait distingu et spar d'eux par sa dignit. Le Naza-
rat consistait, chez les juifs, en trois choses, 1 s'abstenir de vin; 2 ne point se faire raser la tte
3 viter de toucher les morts de peur d'en tre souill. Le nom de Nazaren, donn aux premiers
chrtiens, ne vient pas du nom d'un village nomm Nazareth o Jsus aurait pass la plus grande
partie de sa vie selon les vanglistes, pour que la prophtie de je ne sais quel prophte ft accomplie
quoniam Nazarus vocabitur (Matth. Evang. H 25), il est plutt prsumer que les vanglistes ont
fait de Nazareth le domicile politique de Jsus pour se rendre compte du nom de Nazarens que por-
taient gnralement Jes premiers chrtiens.
(2) Ebionite signifie misrable. Les premiers chrtiens finirent par accepter cette
pauvre gueux
dnominationd'Ebionites de mme que les rpublicains de 93 acceptrent la dnominationde sans-
culottes que l'aristocratie leur avait donne par mpris; et plus tard, pour relever le nom A'Ebionite on
supposa l'existence d'un certain Ebion qui aurait t chef de cette secte laquelle il avait laiss son nom
(voyez J. Toland, Christian, des juifs et des gentils, chap. 9).
(5) Prcisment \er$ l'poque laquelle on fait remonter notre re.
venir A' Egypte (1) et qu'il devait tre le fils d'une vierge (2), les Nazarens repri-
rent courage et ils annoncrent que leur lesou, qui remplissait les conditions re-
quises, tait le vritable Messie dont on attendait la venue. La secte des Nazarens
prit alors une certaine consistance, mais les juifs de Jrusalem, trop positifs mme
dans leurs esprances, ne crurent pas devoir baser leur salut sur la protection
d'un mythe tranger, et ils rejetrent les rveries des Nazarens pour s'attacher
quelque puissant de la terre. Un ttrarque de la Galile, Hrode, paraissant, faute
de mieux, l'homme le plus apte remplir les fonctions de librateur, quelques juifs
le proclamrent l'envoy de DIEU ou le Messie; de l, la secte des Hrodiens, secte
qui ne subsista pas longtemps, car le ttrarque ne rpondit pas aux esprances
qu'on avait fondes sur lui. Les Nazarens cependant attendaient toujours, avec
une foi constante, et la fin du monde et l'arrive du rdempteur; mprisant les biens
d'ici-bas, ils avaient, les uns pour les autres, une charit illimite; considrant la
puissance comme un fardeau, ils avaient pour leurs chefs une obissance aveugle
et une vive reconnaissance, enfin ils avaient dans leurs prophtes ou illumins la
plus ferme croyance et la plus profonde vnration. On conoit qu'avec de pareilles

gens les fripons font vite leur chemin (3) aussi s'en trouva-t-il bientt qui se mi-
rent leur tte, abondrent dans leur sens, commencrent leurs critures, et en
composrent de nouvelles (4).
Nous avons vu que les Nazarens ou Ebionites n'taient que des juifs rfor-

(i) Ex Mgypto vocavi filium meum (Os. xi. 2. )


(2; Ecce virgo concipiet, et pariet filium, et vocabitur nomen ejus Emmanuel(Isa. vu. 14).
(5) Les chrtiens mprisent tout, nous dit Lucien dans la mort de Prgrinus ils considrent tous
les biens comme tant communs tous s'il se trouvequelque imposteur parmi eux qui
sache pren-
dre ses mesures et profiter de l'occasion, il s'enrichit promptement en se jouant de leur
crdulit.
(4) Lucien nous reprsente Prgrinus (loco cit.) comme s'tant fait initier aux mystres des chrtiens
lorsqu'il tait dans la Jude mais, ajoute-t-il, Prgrinus leur montra bientt qu'ils n'taient que des
enfants auprs de lui; car il devint non-seulement un prophte, mais encore le chef de leur secte.
Il
interprtait les critures et en composiit lui-mme, de telle sorte que les chrtiens finirent par
le re-
garder non-seulement comme leur lgislateur, mais encore comme un Saint . Prgrinus tait un
philosophe cynique.
mes (1) ou, si l'on veut, gts par l'astrologie alexandrine. Ces Nazarens conser-
vaient, d'ailleurs, avec la plus religieuse exactitude, tous les rites prescrits par la
loi de Mose, et avaient toujours la plus grande confiance dans les antiques pro-
phties d'Isral. Or, comme les prophties reprsentent toujours le Messie comme

un homme puissant de la race de David (2), les faiseurs d'vangiles, amalgamant la


croyance judaque avec les dogmes du culte primitif et de l'astrologie gyptienne,
lirent de l'Iesou sacr des zodiaques un homme de la race de David, fils de Dieu,
la Trinit (3). Ils donnrent ce
fils d'une vierge, Verbe et seconde personne de

personnage imaginaire qui tait venu, Mon pas pour dtruire la loi de Mose,
mais pour l'accomplir, un caractre calqu sur celui que la tradition donnait
Josu qui, successeur de Mose, avait dj aceompli la mission de ce lgisla-
(4-)

teur en tablissant le peuple de Dieu dans la terre promise (5). Comme tout en-
voy de Dmo devait prouver sa divine mission par des actes surnaturels, les
vanglistes attriburenta Jsus des miracles qui avaient cours parmi les char-

(1) Nec disciplina illa apud eos alia quam judasmus reformatus seu cum ficle in Messiam seu Chris-
tian, rite conjunctus (Selden deSynedr. L. 1 c. 8). Les juifs ne voyant dans les premiers chrtiens
que des dissidents, les anathmatisaient trois fois par jour dans leurs synagogues (vide S. Hieronym.
in Jsaam, cap. v, vers. 18).

(2) Vide Dan. vu, 4, 27, et Mien, k, 7. Les premiers chrtiens ne considraientgnralement Jsus
que comme un homme suprieur. Yide S. Iren. L. 1, c. 26. Euseb. Hist. Eccles. L. 5, c. 27. S. Epiph.
offres. 7, n. 2. Hres. 28, n. 1. Hres. 30, n. 2. 18. Theodor. Hret. fab. L. 2, c. 1 et 2. Dans les actes
desapres on fait mme dire S. Pierre Viri hraelit audite verba hc Jesutn Nazarenum virum
approbalum Deo in vobis virtuUbus et prodigih et sit/niis qu fuit Deus per illum in medio vestr
sicut et vos satis ( vide cap. n vers. 22 ). Origne, dans son Trait contre Celse, distingue deux sortes
d'Ebionites; la diffrence de croyance en ce qui touchait la divinit de Jsus divisa les chrtiens ds
leur origine.
(5) Dans le cours de cet ouvrage, nous dmlerons tout cet imbroglio le fils de l'homme, seconde per-
sonne de la trinit, ne doit pas se confondre avec le Verbe ou fils de Dieu qui est Iesu ou force motrice
de l'univers force qui se renouvelle chaque fin de la vie du monde. J'expliquerai bientt ces diff-

rences en dvoilant le mystre de la TRINIT.


(4) Josu est appel Jsus dans le Nouveau Testament, et i n<ro par le juif Philon.

(5) Voy. Philon aepi <ptXepw77.


latans d'Alexandrie (1); enfin ils admirent qu'il avait vcu autant que le plus c-
lbre des Grecs, c'est--dire Alexandre, moins qu'on ne prfre voir dans cette
vie de 33 ans et quelques mois l'espace de temps que met chaque mois lunaire

pour parcourir les diffrentes saisons de l'anne solaire, ce qui constitue une p-
riode de 33 ans et 6 mois environ. Quant la morale J du Nouveau Testament,
on y reconnat l'esprit de la secte nazarenne, la charit, l'amour du prochain,
le mpris du monde, et l'esprance d'une meilleure vie.
En ce temps-l, Rome victorieuse tait devenue la capitale du monde; mais elle
avait perdu le fondement de sa puissance, car elle n'avait plus de religion. Cette reli-
gion nationale, dj branle par la philosophie dans les derniers temps de la rpu-
blique, ne servait plus, sous les empereurs, qu' lever de stupides brigands au
rang des immortels; on ne croyait plus ces oracles sibyllins qui promettaient l'em-
pire une ternelle dure les augures ne pouvaient plus se regarder sans rire, et le
trs-bon et trs-grand Jupiter n'tait au Capitole qu'un dieu de musum; on se fais lit
un jeu des serments, et le peuple qui atteste DiEu en vain,est un peuple perdu.
Cependant, comme il existe dans l'homme une intelligence suprieure qui lui prouve
l'existence d'un auquel le raisonnement ne peut pas atteindre, et que d'ail-
DIEU

leurs il sent en lui le besoin imprieux de rattacher son existence celle de l'TRE
Suprme, l'homme qui n'est pas abruti ne flotte pas longtemps dans le doute, car
c'est un ttanos moral, et le sceptique, semblable l'imprudent qui, parvenu
au
sommet d'un dificjf lev, prouve des vestiges, ferme les yeux, et s'attache au
premier objet qui se prsente lui; le sceptique, dis-je, finit toujours par accepter
une croyance quelconque, sans chercher mme s'expliquer pourquoi. Les Romains
qui ne croyaient rien taient donc prts croire tout aussi cette poque fut-
elle l'ge d'or des sectes orjentales qui vinrent s'tablir Rome; il faut en
excep-

(i) S. Hilarion lve de l'Egyptien S. Antoine, gurissait radicalement les possds, les paralyti-
ques, et les aveugles, absolument comme Jsus et comme Vespasien, c'est--dire avec des attouche-
ments, des paroles, et de la salive. Des lgions de diables ne pouvaient pas tenir une heure contre les
exorcismes de ce saint homme. ( Vide Hieronym. epist. lib. 3 de vit Htlartonis).
22
ter pourtant celledes Nazarens. Les premiers chrtiens, confondus avec les juifs
pour lesquels tous les peuples ont eu de l'antipathie, prchant la fin du monde,
la pnitence, et la pauvret, et ne prdisant d'ailleurs que la ruine des nations et
le malheur des peuples, furent considrs dans la luxurieuse Rome comme les en-
nemis des hommes et des dieux, et comme les sectaires du mauvais principe
on

commena par les har et l'on finit par les perscuter. Mais les Nazarens, per-
suads que tout ici-bas allait bientt finir, taient trop familiariss avec l'ide de
la mort pour la craindre certains de renatre immortels, ils marchaient avec joie
au martyre, et leur constance dans les supplices branla l'imagination de leurs
bourreaux. Ce fut l le premier progrs du christianisme. Fidles aux coutumes
judaques, les Nazarens avaient conserv la circoncision on conoit que cette
opration pralable pour se faire initier dans leurs mystres devait empcher la
propagation de la foi chez les Gentils et le christianisme n'et fait que trs-peu
de proslytes dans l'Occident si, mieux aviss, quelques chrtiens n'avaient fini
par abandonner la circoncision comme une pratique inutile. Ces chrtiens form-
rent une nouvelle secte, plus accommodante que la premire, elle se rpandit
promptement; la dcadence romaine justifint ses lugubres prdictions, elle re-
cruta toutes les esprances dchues, acquit des protecteurs, et finit par triompher,
tandis que les purs Nazarens restrent isols et mpriss pour devenir plus tard
des hrtiques.
Comprenant que la puissance impriale serait toujours chancelante, tant qu'elle
n'aurait pour appui que des hommes sans religion, Constantin se fit le protecteur
des chrtiens qui, dj nombreux, pouvaient le protger; la fidlit de ces mmes
chrtiens contrastait d'ailleurs avec la versalit des Gentils, car ceux-ci ne
reconnaissant d'autre dieu que l'intrt, lui sacrifiaient volontiers l'idole qu'ils
avaient encense la veille.
Pour que le christianisme pt devenir une religion nationale, Constantin com-
prit qu'il fallait d'abord le ramener l'unit, qui seule pouvait tablir son influence.
En consquence, il convoqua Nice un concile cumnique qui tria les critures
contradictoires des premiers chrtiens, adopta les unes comme inspires rejeta
les autres comme apocryphes, et anathmatisa, comme de raison, tous ceux qui

ne furent pas de son avis. Les empereurs appuyant ensuite de leur autorit le
christianisme arrang par les Pres de Nice, cette religion tendit rapidement
son domaine par la perscution, car, il ne faut pas se le dissimuler, le christia-
nisme, si charitable et si doux, toujours prsent par ses historiens comme ayant
conquis le monde avec sa divine morale, doit son triomphe la terreur (1).

Mystre de la Trinit.
Tous les mystres du christianisme sont emprunts aux Egyptiens; l'tude du
culte primitif, la connaissance du langage symbolique, et quelques notions d'astro-
logie, suffisent pour en donner la clef. Soit, par exemple, le mystre de la Trinit
que la philosophie satirique du dix-huitime sicle considre comme une absur-
dit rvoltante, mise en crdit par de stupides fripons, je dis que ce mystre est
une vrit si l'on admet la religion primitive conserve dans le sanctuaire de la
haute initiation gyptienne. En effet
Tout ce qui est compose I'Univers.
Rien ne vient de rien, rien ne s'anantit.
L'Univers est donc ternel.
Tout ce qui est se divise en matire, vie, et intelligence.
La matire affecte nos sens.
La vie donne le mouvement la matire.
L 'intelligence rgle le mouvement de la matire.
La matire, la vie et l'intelligence, composent I'Univers et sont ternels comme lui.

(l) (Vivrez le code Thodosien, vous y trouverez les dits de Constantin, de Constant, de Valenti-
nien, de Thodose, d'Arcadius, et de Thodose le jeune, qui vous montreront comment on convertissait
primitivement les paens. Le code Justinien nous atteste que leurs successeurs tyrannisrent, comme
eux, les consciences, et dans la dernire lutte du paganisme mourant on ne trouve que Julien qui n'ait
pas vers de sangpour soutenir sa croyance, quoiqu'il ft empereur et mauvais dialecticien.
l'out ce qui est est infini.
L'UNIVERS est infini.

La matire, la vie, et Y intelligence, composent I'Univers et sont infinis comme


lui.
Dieu est tout ce qui est, son nom est IEOUA (1).
DIEU est partout il est ternel et infini.

Dieu est tout ce qui est, jl se compose donc de matire, de vie, et d'intelligence.
Si l'on reprsente symboliquement la matire par un vieillard, qu'on appellera
le PRE (2), la vie par un jeune homme, qu'on appellera le FILS (3) et l'intelligence

par une colombe, qu'on appellera l'ESPRIT SAINT (4), Dieu se composant de matire,
de vie, et d'intelligence, se compose donc du Pre, du Fils et du SAINT ESPRIT,

tous trois incrs, in finis et ternels (5).


Les Egyptiens admettaient qu'on pouvait concevoir la matire sans vie et sans
intelligence, c'est--dire inerte, tandis que la vie ne peut tre conue sans le

concours de la matire dans laquelle elle manifeste son existence. La matire


pouvant exister seule, et la vie ne pouvant tre manifeste qu'avec le concours de
la matire la matire peut donc tre considre comme la mre de la vie, non

(1) Voyez note a de la page 45.


(2) On l'appelait aussi simplement l'homme la matire tait reprsente par un vieillard caduc qui
radote, et auquel il ne reste qu'un souffle de vie, parce que, sans intelligence et presque sans vie, le
vieillard caduc n'est que matire. Les Egyptiens reprsentaientla matire-principe par un homme noir,
appel Osiris. Le Pre TERNEL des chrtiens n'tant que la matire personnifie, on s'explique enfin
pourquoi la premire personne de la sainte Tiunit est si peu vnre on invoque tous les jours, dans
nos glises, le Fn.s et le SAINT Esprit mais on ne s'adresse jamais au Pre.
(3) Au lieu de reprsenter la vie sous la figure d'un jeune homme appel le FILS, les Egyptiens la

reprsentaient sous celle d'une jeune femme appele Isis. Le Fils tant la vie et la vie tant aussi sym-
boliquement reprsente par la croix, abrviation hiroglyphique de l'ne (voyez Ane), les premiers
chrtins mirent entre les mains du FILS une croix, pour bien dterminer sa valeur comme symbole.
(4) Au lieu de reprsenter l'intelligence par une colombe, les Egyptiens la reprsentaient par un per-
vier ou par une aile d'pervier qu'ils appelaient Cnef.
(3) Increatus PATER, inereatus FILIUS, increatus SPIRITUS SANCTUS. Immensus PATER, immensus
FILIUS, immensus SPIRITUS Sanctus. Mternus PATER, ternus FILIUS, ternus SANCTUS SPIRITUS.
(Vide synib. Quicumque).
pas parce qu'elle la cre, puisqu'elles sont coternelles, mais parce qu'elle la met
au monde parce qu'elle manifeste son existence, et c'est dans ce sens que les
premiers chrtiens ont dit Le PRE (la matire) n'est ni cr ni engendr, et le FILS
(la vie) est engendr (manifest), mais non pas cr par le PRE (1).

L'intelligence, c'est--dire ce qui rgit le mouvement de la matire, n'est pas


engendr (manifest) par la vie et la matire ou par le mouvement de la matire.
mais elle ressort de ce mme mouvement (2). L'intelligence PROCDE donc de la ma-
tire et de la vie, et c'est dans ce sens que le christianisme a proclam que FEsprit
Saint ( l'intelligence ) n'est ni cr ni engendr par le PRE ( la matire ) et le FILS

(la vie),mais qu'il procde de tous les deux (3).


L'homme tant le seul animal qui puisse modifier sa nature et celle des tres
qui l'entourent (4-) il est donc le seul animal qui possde l'intelligence, c'est--
dire ce qui rgit le mouvement de la matire l'homme est donc, comme Dieu, un

(1) PATER nullo est faclus, nec ereattis, nec genitus. Filius PATRE solo est, non factus, nec
creatus, sed genitus (vide symb. Quicumque). Le PRE tant appel simplement I'Homme le Fils du PRE
prit aussi.le nom de FILS de l'Homme.
(2) Pour bien comprendre ici ce que veulent dire es Egyptiens dont je ne suis que le trs-humble in-
terprte, qu'on se figure un corps en mouvement. Nous ne pouvons pas d'abord dcider si ce corps est mu
par un mouvementqui lui est propre ou par une force qui lui aurait t communique. Le mouvement
de la matire ne nous manifeste donc pas l'existence de l'intelligence dans ce corps ou ce qui rgit le
mouvement de la matire; mais si tudiant le mouvementde ce corps nous voyons qu'il vite tout ce qui
peut neutraliser son mouvement ou sa vie, nous en concluons qu'il se meut par un mouvement qui lui
est propre, et que par consquent il est rgi par l'intelligence universelle donc l'intelligence n'est pas
manifeste par le mouvement de la matire mais elle ressort ou elle procde de ce mme mouvement
(5) Spikitus SANCTUS Ptre et Filio non factus nec creatus, nec genitus, sed procde ns (vide loco
cit. ).
(4) Cette facult de l'homme a t reconnue el dfinie par un philosophe moderne Chez les tres in-
frieurs l'homme, les faits sont l'exacte expression des lois, et celles-ci peuvent ds lors tre dduites
rigoureusement de ceux-l jamais l'ordre ne souffre aucune altration. Il n'en est pas ainsi de
l'homme ses actes ne sont pas tous, beaucoup prs, l'expression de ses lois; il le sait, il en a la
(t conscience invincible; et cette discordance, qu on ne remarque qu'en lui, tient ce que sa nature
a de plus grand l'intelligence et la libert insparable de l'intelligence. Car de la libert nait le
pouvoir que lui seul possde parmi les tres connus de nous, le pouvoir de violer ses lois et de porter
volontairement le dsordre en soi-mme . (Lamennais,Esquisse d'une philosophie Prface, p. xvm).
compos de matire, de vie, et ft intelligence (1), il est donc une image de Dieu ou

un petit UNIVERS, comme le dfinit Pythagore.


Il ne faut pas confondre le VERBE de DIEU avec le Fils de I'iiomme seconde
personne de la TRINIT. Le Verbe ou Demiourgos n'est autre chose que l'ordre au-
quel Dieu a soumis l'Univers. Cet ordre n'est pas ternel selon la croyance du culte
primitif, car il cesse lorsque le monde finit; mais comme alors DIEU recompose
un autre monde, il produit aussi un nouveau Verbe ou ou nouvel ordre (2). Les
chrtiens, qui croyaient la fin du monde irnminente, attendaient un nouvel ordre de
choses, c'est--dire un nouveau Verbe, et plus tard on confondit le Yerbe dont on
attendait la venue avec l'Iesou du zodiaque, et cela d'autant plus facilement que
ce mme Verbe portait en langue sacre le nom d'Iesn, c'est--dire divine force
du monde. C'est prcisment l'Iesu que la Vierge, symbole du solstice d't, porte
dans ses bras

'lorsqu'on le personnifie. C'est enfin cet lesu qui doit tre mis mort lorsque le
monde finira, pour ressusciter ou pour cder sa place un nouvel lesu. Dans le
sanctuaire du temple d'Hermonthis (3)on voit un tableau reprsentant ce mystre.
Les quatre vierges qui dsignent les quatre ges du monde (4) abandonnent leur

(1) C'est pour cela que S. Paul dit aux Tessaloniens(Epit. l cap. v, vers. 25): Ipse autem Dens
pacis sanctifwet 'vos per omnia ut integer spiritus vester et anima et corpus, siti quereld in adventu
Dmnininostri Jesu Christi servetur.
(2) C'est dans ce sens que Virgile dit dans son glogue Pollion

Magnus ab integro seclorum nascitur ORDO.

(5) Voyez Atlas de la Commission d'Egypte. A. vol. i, planche 96, fig. i.


(4) Voyez BELIER, page 119.
lesu aux nouvelles vierges qui dsignent les trois ges dir rgne de DiEu (1), et le
lesu est mis mort par la premire des trois vierges, pour cder sa place au nou-
vel lesu qu'allaite la dernire. Les chrtiens d'Egypte qui comprenaient la va-
leur de ce tableau ont eu soin de mutiler le premier lesu d'Hermonthis afin
qu'on ne reconnt pas que leurs mystres n'taient qu'une informe copie des
mystres gyptiens. Au-dessus de cet Iesu ainsi mutil se trouve le scarabe noir
roulant dans ses pates la boule du monde pour bien caractriser la valeur sym-
bolique du Verbe personnifi, car les Egyptiens, auxquels Platon et les chrtiens
ont emprunt videmment l'ide de leur Verbe (2), le reprsentaient symbolique-
ment par un scarabe noir (3), et cela parce que cet insecte dpose la semence
dans la bouze qu'il arrondit ensuite en la poussant reculons. La sphre que roule
le scarabe figurant le monde, le scarabe de son ct figurait l'agent ou le
Demiourgos, qui imprimele mouvement l'Univers. Dans les tableaux mystiques on
reprsentait le scarabe noir, symbole du Demiourgos, fils de DIEU, sortant de
la bouche d'Osiris,

ce qui lui valut le nom de VERBE. L'homme, fils de Dieu, manait aussi d'Osiris,
mais, comme on le voit dans les mmes tableaux mystiques, il n'manait pas de la
bouche, il n'manait que du phallus.
Le second IESu ou le nouveau Verbe qui doit remplacer l'lesu ou le Verbe ac-

(1) La vie du monde se divisait en deux rgnes, le rgne de Dieu et le rgne de l'homme; le rgne de
l'homme se subdivisait en quatre ges ge d'or, ge d'argent ge d'airain et ge de fer; et le rgne de
Dieu ne se subdivisait qu'en trois ges ge de la matire ge de la vie, et ge de l'intelligence.
(2) Se vov i Qeo ppsvorrku <3v w 7rsorjV>i<re Ayov xepov vov SrifUovpyv.
( Plutarq. Trait d'Isis et d'Osiris. )
(3) Le scarabe symbole de la vie, est un scarabe vert.
tuel, tait appel Phtha Memphis, et Uies (1), anagramme de lesu, en langue
sacre. C'est prcisment ce nouveau Verbe qui doit la fin du monde purifier et
rgnrer la terre avec le feu des toiles car ( et j'ai honte de le dire ) les as-
trologues gyptiens prtendaient que les toiles fixes ont une tendance se ru-
nir, et que de cette runion doit rsulter le feu cleste qui embrasera l'Univers.

RKClPITlILiiTlOl.

Le boeuf, la queue basse et marchant au pas,

est le symbole du TRAVAIL. Lorsqu'il est reprsent couch,

bondissant, s'amusant, ou seulement agitant sa queue,

il est alors le symbole de la cessation du TRAVAIL.


Quoi qu'en dise Horus-Apollon (2), il n'existe pas d'abrviation symbolique du

(1) Dans les


Uies.
(2) Horus-Apollon, liv. 2, hirogl. 17.
BOEUF, symbole du travail, dans les hiroglyphes purs de la Haute Egypte.

mystres d'Eleusis ( voyez Proclus liv. v ) le Verbe futur tait connu sous le nom de
y\ "x
v ^o-

Você também pode gostar