Você está na página 1de 151

Apapaatai

rituais de mascaras no Alto Xingu


l'fnDM. sa.l.ossaJo.l.d S111W 'U'liDuvA. a nll",nv ".I."cl
xn1 a o'J.PSOH 1WJcl
Voce, senhora, po de vir
Seja bem-vinda a buscar ()restante da mandioca
Eu sou 0 dono da mandioca
Fui eu que planejei esse nossa encontro, essa festa
Fui eu que ffz as mandiocas nascerem
Por isso elas existem para voces, os WauJa
Bem-vinda, senhora, a buscar a restante da mandioca.
Canto festivo do apapaatai Kukuho
para uma mulher wauja que foi a roce
buscar mandioca. Cantado por Arute .
11 117 .. - ...-.,
')
Sumario

Agradecimentos, 13
Prefacio, 17
Convenc;ao ortografica das palavras wauja, 25

1 Introduc;ao, 27
1.1 Dos museus ao campo e vice-versa, 40

2 Fragmentos de cosmologia wauja, 55


2.10 nascimento do Sol eda Lua, 59
2.2 A criaC;ao dos humanos, 61
2.3 Urn principio patogenico, 63
2.4 As formas allmentares da transformac;ao, 65
2.5 Breve morfologia das transforma~oes, 70
.2.6 Multiplicidade da alma, distribuic;ao da pessoa, 77

3 Doenc;a, morte e feitir;:aria, 89


3.1 Doenc;a grave: uma mOTte lenta, urn devir animal, 89
3. .2 0 witsixuki e a aproximac;ao dos apapaatai, 93
3 : 0 rapto como multiplicac;ao e subtrac;ao da alma, 98
3.4 Os destinos post mortem das almas e a animallzac;ao, 100
3.5 Sonhos: viagens da alma, transformac;oes, 102
3.6 Sentidos e visoes, 107
7' .------""'t==---------------
:.~ ',I

Agradecimentos

Diferentes instituic;6es conferiram inestimaveis apoios as minhas


pesquisas no Alto Xingu. Na primeira etapa de trabalho de campo (1998),
recebi do Centro de Apoio ao Desenvolvimento Cientifico e Tecno16gico
do Estado da Bahia (cADeT, atual Fapesb) finandamento para 0 meu pro-
jete de formac;ao de cole c;ao etnografica entre os Wauja. Naquelemes-
mo ano, 0 Fundo de Apoio a Pesquisa da Universidade Federal de Santa
Catarina (Funpesquisa) concedeu-me recursos para a coleta dos dese-
nhos. Na segunda etapa de trabalho de campo (2000), obtivedo Museu
Nacional de Etnologia de Portugal financiamento para constltuir uma
segunda cokc;ao etnografica wauja. A terc.eira e quarta etapas de trabalho
de eampo (2001 e 2002) foram financiadas pel a FundaC;ao de Amparo a
Pesquisa do Estado de Sao Paulo (Fapesp). fm 2003, beneficieHne de
recursos dessa fundac;ao .lara 0 estudo da eolectio etnografica que formei
para. 0 Museu Nacional ( ~Etnologia de Portugal. Da Fape$p recebl ainda
uma bolsa de doutorado, sem a qual este trabaJhonao teria sido possive!.
Agradec;o a AssociaC;aoNacional de Pesquisa e P6s-Graduac;ao em Ciencias
Sociais (Anpocs) e ao Conselho Nacional de DesellVolvimento Cientffico
e Tecnol6gico (CNPq) 0 premio concedido a minha tese de doutorado. que
me perrnitiu revisar 0 texto original.
A Faculdade de Filosofia, Letras e Cicncias Humanas da Universidade
de Sao Paulo proporcionou-rne urn arr.cbiente academieo estin.ulante, no
qual minha pesquisa sobre os Wauja pc)de se consolidar. a LaboratOrio de
Irnagem e Som do Departamento de l.ntropologia (Lisalusp) e a School
of World Art and Museology (University of East Anglia) ofereceram-me
a infra-estrutura adequada par ., a edic;ao das imagens. Agradec;o a Equipe
lV . ~ parla contribuiram em diferentes ocasioes e maneiras para que eu conduzisse
:a~~<,fin~~. minhas pesquisas no Alto Xingu. Pedro temsido, desde 0 inicio da minha
CiJ"''io, eJP graduac;ao, t m interlocutor imprescindivel e bri~hante. Seus coment.hios
vro~assi~ impulsionaram muito do que escrevi.
~jOU'kurrja, Dominique Gallois, Eduardo Viveiros de Castro, Robin Wright e Sylvia
e..-,n el~s, Caiuby Novaes, membros da banca de tese de doutorado, ofereceragl imp or-
at vaafi .. tantes sugestoes para a nvisao do texto que da origem a esta obra.
t~~ent~~ A colabora<;ao cient fica com 0 Museu Nacional de Etnologia ($),
weu la~b,
..
iniciada por convite de Joaquim Pais deRrito e por ele condtuida cornentu-
:,.;\ siasmo, originalidade e competencia, imprimiu hn~ortante marca neste
;pulidt~~ trabalho e abriu urn novo horizonte para a minha pesquisa sobre cole<;oes.
:i,J_ lefeqo Agradec;o a equipe do Museu Nacional de Etnologia, que me assistiu na
m"'...,ent&s ; "
fase de pesquisa em Lisboa, em especial a Carla Morais, Carmem Rosa e
Paulo Maximino.
I e'Ste li,,\~o. Durante a minha estada em Lis'Joa, Gustayo Barbosa, JUdite Primo,
na-iis pata Antje Kuhlebert, Rogerio Abreu e Antonia Helvecia tiveram ul11a pre!ltrt~a
a. 1mbito luminosa, tao inesquedvel quanto au% daquela cidade. Gustavo acompa- l
o ~~abalho nhou a fase fina 1dapesquisa, Jeu alguns trechos de uma versio prelirrttnar "mort,
deste livro e sobre eles teceu Lomentarios preciosos. As nossU conversas dente
ic16 e aJ!lixi- sobre a antropologia e a vida inspiraram illguns momentos deste trabhlho. tr~s Ci
n'~perthi- Agrade<;o a Judite e a Mario MoutinhoQo convite para apresentar sen lin": al atfi
a;~ ~da, bs rios no Mestrado em Museologia da Universidade Lus6fona,os quais fC'ram cansa
ra~' 'lmeHte uma excelente oportunidade para refletir sobre a minha experienda de para ~
.~

!e~s apre- colecionamento entre os Wauja. os ap,


ja15ermlUu Em Berlim, contei com 0 apoio de Sebastian Prude, quepQsstbiUtou a nao-I-
c1>rt'troppI6- minha pesquisa das cole<;oesdo Museum fur Volkerkunde. Anos mals tarde, huma
na aldeia wauja, tive 0 prazer de retribuir sua hospitalidade e de aprender o ka"m
lL-lhartm, com sua pesquisa sobre os Aweti. C
:s""'~comen- Sao Paulo deu-me queridos amigos com quem pude compartilhar 0 pro- de pre
dit0S e sua:, cesso de pesquisa e outras alegrias: Clarice Cohn, Fabfola Silva, Francisco sem I
~.Meu gO'stc Paes, Mafra Buhler, 'Paula Morgado, Renato Sztutman, Stelio Marras, Ugo ) siona
IMom~jda Maia, Uira Garcia e Valeria Macedo. A eles, meu estimado reconhechnento It subse,
e carinho. I
Di .~, Brllna
i Fpyreira da
Yat,
'I
xar
iez: Stepher nas
atnlulantes rit\
) ape
" riOi
'c( s, M~ria seg
le-~s Bastos me
zad
cor

, . . .

-.I~
Prefacio

Michael Heckenberger
(University of Florida, Gainesville)

Apapaatai sac seres-espiritos. Muito comuns no Alto Xlngu, seu mime-


ro excede 0 de homem nesse recanto da Amazonia brasileira, segund? a
comunidade Wauja de Piyulaga Sao entes poderosos, remanescentes de
1

tempos antiqiiissimos, quando todas as criaturas, iricluindo as primeiros


an estrais proto-humanos, viviam juntos e interagiam diretamente - 0
tempo dos apapaatai. A maioria e constituida por espiritos animais, como
onc;:as, peixes, tartarugas, ras, passaros, embora geralmente sejam maio-
res e mais ferozes. Mas eles tambem podem se apresentar em formas
nao animais, como arco-iris, pequenos tornados, tempestades eletricas,
eclipses, redemoinhos fluviais e ate mesmo objetos canibais, como as
terriveis panelas devoradoras dos Waujaz Os apapaatai habitam basic a-
mente as fie ,restas, 0 ceu e os cursos d'agua da bacia do Xingu, mas tam-

Os xinguanos constituem uma sociedade multllincuistlca e multicultural, composta por nove


grupos: Waula, Mehlnako e Yawalapitl (familia lInguistica Ara'Nak); Kulkuro, Kalapalo, Matipu
e Nafuqua (familia lInguistlc.a Carib); Kamayura (famllla lingulstica TuplGuaranl); e Aweti
(familia Iinguistica Tu'pl) (ve Franchetto e Heckenberger, .zOOl), Eles resldem na metade meri-
dional do Parque Indigena d, i{lngu. que se estendepor boa parte de suas terras tradlcionais na
bacia dos formadores do rio: ngu. Como a maioria dos grupos xinguanos. os Wauja vlveram em
numerosas aldelas. pon!m lic Hem reduzldos a uma unlca aldeia durante a malor parte do seculo
XX, em con sequencia da catastr6lica depopula~ao causada por epidemlas.
. De maneira geral. cada um dos grupos xlnguanos tem cren~as e historias semelhantes em rela~ao
aos rituais ligados aos apapaatai, mas com varia~lles slgnllicativas e lexlcos dlferentes. Mlnha
experiencia e compreensao deles provem largamente dos Kuikuro, que chamam esses espiritos de
itseke.
----~1il\'!l'!!\!!R-. iliiiiiiiliiiiliiiiiiiiiiaiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii __ ioiOOiiiiiiiiiiiiiOlii
__ ;;;,;;;;;;;;;;;;;,;;;;;;;;;;;;;;,;;;;;;,;,;;,;;;;.;;,;;;;;;;;.;.;;.;;;;.;;;;;;... ,

! i. \

L,(
:i. -\lanas. alLuem pode entender alguma coisa dos povos xinguanos sem uma com-
ll}~ntido preensaodesses espiritos r.otaveis e de sua igualmente notavel intervenc;ao
re}i;1oespi- sobre e atraves das pessoas humanas. Os apapaatai nao estao alem da socia-
dOi-]qual os lidade humana, sac parte integrante dela, eles sac espiritos imanentes
lo".,lituais. [J.ste livro e urn testemunho da notavel complexidade dos povos xin-
~n~ ;onhos guanos, que parecem ser uma fonte inexaurlvel para a reflexao antropo-
logica. A pr6pria sociedade xinguana e, de certa forma, paradoxa!. Por
rc,~sNeto um lado, 0 antrop6logo depara com evidencias 6bvias ou mesmo esma-
oe?.com os gadoras de.lma longa continuidade cultural. Os xinguanos estao entre
ondmanis- os poucos povos amazonicos que ainda comem quase exclusivam,nte 0
li'~~~ecura. seu pr6prio alimento, que produzem toda a sua cultura materia! tradi-
~V~!Os apa- cional e ainda fazem SIlas casas e aldeias tal como as faziam nos anos
!l'l1"4<uamen- 1884 e, numa escala sul ;tancialmente maior, em 1492. Estudos recentes
,s,';'earcelos da historia oral, da an, .1eologia e da etnologia regional, em particular
;etnimodos de povos Arawak do suI da Amazonia, oferecem um claro ,teste.m4nho
sf,-ma~6es da resiliencia desses padroes culturais. E talvez pUd~~s~tnos i~cl4sive
is'(~objetos remontar coisas pouco visiveis, como os apapaatai, ao t111:fInomi1~n~o ou
dl"-~\')teragir mesrno a uma epoca anterior. 1 '
~dti corpos- Por outro lado, a cultura mnguana ehibrida e plural, um d:Cls exem-
ptf\:(eres dos plos mals marcantes e rnelhcr conhecidos de l-ett\ogenese" n a America do
pl\-,..,daetno- Sul. No Alto Xingu, diferentes grupos amalgannrr81n--Se de forma notavel,
I ~>nde cla- compartilhando ancestrais, diversos rituais de renova~10 social,modos
ci;o'l)umana especificos de cura xam~nica e produ~ao visual e material, os idiomas da
lo~utro [...] socialidade com osapap.aata t. Um grupo ap6s outro foram-se incorpo-
lr~tam aos rancio a esse sistema, devido, em grande parte, a depopulac;~o ~.a tlerda
n_caras de territorial, ambos resultados de long as decadas de epidemias.No Alt-
1..--' Xingu, a continuidade, mais que urna simples cultura tradicional que
Sl'-esso das reinventa a si mesma no confronto com 0 colonialismo e a globaliza~io,
np'opologos e um testemunho de uma antiga ecologia de pessoas, que representa uma
ltnj>ortan jo variac;ao das tendencias gerais das sociedades amazon leas a incorporar
le:.~i~oes ou forasteiros - "outros", que, como se mostra aqui, os apapaatai tambem
~. "cober- se incluem.
,U( iuvida se o proprio autor e um hiblido interessante. Seu ponto de vistaunico
se desenvolveu .0 longo da decada de 1990, medida que interioriza- a
va e reinventava as perspectivas de seus diversos mentores, valendo-se
U~f'os. e outr'lS notadamente dos V;abalhos que Agostinho (1974), Bastos (1990) e outros
onC'deram tere n
1: >-lsmo alguns que escreveram sobre 0 Xingu e, mais recentemente, da sua excepcional
;019 ~ram "como orientac;ao por Lux Vidal. Em vez de seguir uma linhagem antropologica
resye tecnologias
ltl ,erigosa.
especifica, ele estagiou com varios especialistas, construindo uma pers-
pectiva pr6pria ao longo dos ultimos quinze anos. 0 trabalho conquistou

"..... '

~ H,i,fl. "''''''''f-T-~-~--''''''-
ro objetivo
l.-,
principal deste livro, (,ue e revelar aspectos fundamentais
da socialidade wauja, efeito por meio de uma aproximac;ao de elementos
e{je os heterogeneos - artefatos rituais, pinturas, produc;aoe con sumo de alimen-
lrf' '~leira tos, f,;itic;os, noc;oes de beleza e prestigioetc. - e da interpretac;ao de suas
tgr-: Stella posic;:oes relacionais e agentivas. Nao tentarei resumir as conclusoes de
d ~Jmais Barcelos Neto, e nao posso esperar fazer justic;:aao seu tratamento muito
IShlodos abrangente dos apapaatai, mas ha tres areas que eu gostaria de destacail
lo~~'nas. Primeiro, a abordagem das doen<;as e verdadeiramente unica nos estu-
/'''"\
:IT : nor- dos amazonicos e ecoa a antropologia medica contemporanea, especial-
\-
':ul"...tes e mente no tocante as teorias nao-ocidentais acerca do corpo, da doen<;a e
re"os que da cura. Particularmente interessante e a sua discussao da doenc;a como
:IiaO, dei- relac;:ao social potencialmente construtiva entre os seres humanos e os
c~istin- apapaatai, e nao simplesmente como uma condic;ao pessoal debilitante, a
[tClbem doenc;a como um "fato social total". Por meio do xamanismo e do ritual
:tf'''''fazia publico, assim como por um sofisticado sistema de conheclmentos far1'na.-
IS f"Trlidos, ologicos (e, hoje, por tecnologias medicas ocidentais), os povos xinguanos
torte frio, r~spondem dinamicamente a doenc;a, que, ao longo dos ultimos seculos, fol
lMpole um aspecto destruidor - e tragico - da sua vida cultural. 0 :tspecto cons-
. - I.
:11, __ .ntos titutivo da doenc;a como elemento crucial na produ<;ao de subjetlvidade,
'1'" "-llada especialmente a luz das tecnicas exclusivas de poder/conhecimento do
'a.~(ensu- xamanismo e dos rituais de cura, abre um vasto leque de possibilidades
. d'eseres para uma minuciosa analise fenomenologica e pos-estruturalista do corpo
ce.>airar e da produc;ao de subjetividade.
Segundo, este trabalho representa uma das discussoes teorieamente
ct"- 'istica mais sofisticadas e ambiciosas da cultura material da Amazonia indfgena,
p~code vinculando-se ao crescente interesse pela materialidade em todo 0 mundo.
s, Prouxa- Alguns objetos, como de ha muito se tern observado, muitomais que mens
:Ob'mais representac;oes, sac provas vivas - "testemunhos tangiveis" - deut'h J)a$sado
p--sente mft co (cf., por exemplo, Levi-Strauss, 1967) e de outros seres, como os apa-
se',mos
'-- paatai. Inspirado pelos escritos de Alfred Gell (1998), 0 autor faz urn estudo
P""'"' te d a pormenorizado da "intermediac;:ao" da cultura material. De particular inte-
laferialis- resse e a maneira como o')jetos tornam-se sujeitos, como a "apoteose" de
taM.) que objetos especiais, notadam ente as flautas de madeira dura (Kawokd), confere
~cLienc;:a subjetividade a atorespoliticos mediante urn processo de "enobrecimento". Se,
i("osde como diz Bourdieu (1977), "a mente e uma meta fora do mundo dos objetos",
lJ)'.l't).
este trabalho lembra-nos de que 0 inverso tambem e verdadeiro: 0 mundo
'-
fisico e semJre construido, ganhando significado e agencia, de maneiras
culturalmen~e espedficas.
Finalmente, a discussao minuciosa da "cosmopolitica" fundamenta-se
no recente interesse pela economia politica na America do SuI, que, segun-
------------"""' =---====--;o;,,;;------ ..' -n
.; 'J

rejlrodw;:ao Como observa~ao final, poderfamos perguntar-nos 0 que acontecera


:o~..;ao dire- com esses espiritos aterradores, 0 que s.era feito do mundo espiritual dos
l t~itica da povos xinguanos, a medida que a expansao das fronteiras agricolas vai
0,' '~ndices a
consumindo as terras volta deles. Cerca de 120 anos atras, Karl von den
rre que se Steinen formulou a me sma pergunta: "Queacontecera com os nossos ami
ltam-se,ou gos do Alto Xingu?", quando, em 1888, apresentava os resultados de suas
~O'-<;onte"to ex)ledil;:oes na regilo a corte de D. Pedro n.
0 Heuloseluihte mostroU a
)e""la estao re~ liencia e a forl;:aintcrna das nal;:Oesxinguanas, QUe'Ml!raram 0 curso do
reo ~giotan- catastr6fico despovoamen~o que, nos anos 1950~"'Pouttfnio as destruiu.
1Q-"eS e dos e
Hoje,o ParqueUidfgena do Xingu uma ilha de floresta tropical, um dos
IsOirso e da ultimos remartl:!lcentes das florestas tramicionais do sui da AmazOnia, a
) problema", macroprovincia mais amea~ada da Amazonia brasileira. Eo que aconteccra
It~lar dife- com 0 equilibria das coisas, tom 0 mundo espiritual e cultural dos povos
,o~ .com as xinguanos no momento em que suastcrras ancestrais VaG sendo invadrdas
al-'mb6lico por uma ecc.nomia predat6ria e mesquinha, moldada pelo desmatamento
Lro':":incluin- e represam nto de nascentes e contamina~ao das aguas? A ganancia do
ras-e flautas branco acarretara 0 fim dos apapaatai? De urn ponto de vista antropo16gico,
rtlb<!tidaem as respostas estao na compreensao e, par via desta, na empatia e no t-etpei
~i Jividuos to. Neste trabalho, Barcdos Neto nos ajuda a entender as apapaatai e os
I xinguanos e se estabelec . firmemente nao s6 como urn dos interlocutores
za.nao s6 se printipais des sa cultura !nlca mas tambem como uma voz nova e ousada
ems baixas no dominio dos estudos amaz6nicos e americanistas.
) L""moecoa
,r,,- .nidades
d; quais ja
letr:ulos de Referetttias bibliogr~fttl'
te t.lerecem
ui<f'aten~ao
m .nidades
BARCELOSNno, Arist6teles. 2002, A Arte dos Sonhos: Uma
:,".nguana, Iconografia ; merindia. Lisbo 1,Assirio & Alvim.
:irmto eso-
rcl~~lugares BOURDlEU, PIERRE. 1977. Outline of a Theory of Practice.
am'azonica, Cambridge, Cambridge University Press.
owslumbre FAUSTO,CARLOS. 2001~ Inimigos Filis: Hist6ria, Guerra e
'io.,Jadas as Xamanismo na Amazonia. Sao Paulo, Edusp.
~a 'atai, da
''T'
FRANCHETTO, BRUNA & HECKENBERGER,MICHAEL. 2001. Os Povos do
n."<;j:larec ~r
Alto Xingu: Hist6ria e Cultura. Rio de Janeiro, .dUFRJ.
tros'lugares,
Ueocprofun- GELL, ALFRED. 1998. Art and Agency: An Anthropological
Theory. Oxford, Oxford Uniwrsity Press.
" -,

zQ.-lese de
la,,~FRJ.

ConvenC;~tO Ortografica
da~;Palavras Wauja1

Consoantes
p oclusiva bilabial surda
t oclusiva alveolar surda
k oclusiva velar surda
ts africada alveolar surda
x africada alveo-palatal surda
s fricatir,a alveolar surda
j fricativa alveo-palatal surda
h fricativa glotal
m nasal bilabial
n nasal alveolar

Semivogais
y alta anterior fechada, nao arredondada
W alta posterior fechada, arredondada

Esta conven~ao segue a norma ortogrMica utilizada pelos Wauja e pelos materials didaticos ela-
borados em sua lingua; trata-se de uma escrlta de base fon!mlca estabe1eclda a partir do trabalho
linr listico da missionaria Joan Richards. membro do Summer Institute of Linguistics (SIL).
a I tor encontrara na lIteratura etnol6gica e nos documentos indigenlstas 0 termo Waura. que
eo etnonimo difundido desde von den Stcinen (1886). Grafo Wauja por'este ser 0 etnonlmo auto-
atribuido.
Nota editorial: os grifos em italico sao usados para !nfases e para distlnguir as palavras indigenas.
inclusive os nomes das personagens miticas. Mantemse exce~oes apenas para os nomes pessoais
e os etnonlmos.

i~\

Il'r'l .i..."
~---~--'"' ..
_lIIIiiiOiiiiiiiiliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiilliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiil"_~ -.:
0 11
i i \
\i (I
1
.~
1\

1. Introdu~ao

[Este livro e uma etnograLa das rela~oes sociais que os indios Wauja
do Alto Xingu estabelecem com os seres prototipicos da alteridade - os
ape<paatai - via adoecimento:; e rituais de mascaras e aerofones. Embora
seu escopo seja sobretudo descritivo, ha uma preocupa~ao te6rica central,
a saber: ~.estatuto ontol6 ico dos ob eto~auja. j
o desenvolvimento da etnografia baseia-se em uma estrutura sequen-
cia! de eventos ( orrelatos - adoecer (passear com apapaatai), curar (trazer
apapaatai) e fest, jar (fazer apapaatai, a~ao tambem orientada para a cura) -
dada pelo modelo nativo, 0 que resulta em urrt~m~~lo etnoI6.8if~'.9 '
terreno analitico-interpretativo em que se produz essa etnografia e aquei. ,( v:
que "postula 0 carater social das rela~oes entre as series humana e na, ::
humana" (Viveiros de Castro 2002a, p. 364f}
Diante de tal proposi~ao, es 1
e
etnografia impoe urn.a quest ,0 que crucial para seu pr6prio desenVOlVi-J
mento: qual e a posi~ao que os objetos ocupam nesse panorama relacional,
visto que eles se inserem, sobretudo, como personagens da serle nao-huma-
na? E no sentido deste questionamento que oriento este livro e defino seu
objetivo como sendo a descri~ao e analise, no ~mbito da etnografia wauja,
dos processos nos quais os objetos se tornam agentes sociais.

A origem dessa discussa0 na etnologia das terras balxas da America do SuI remonta as Mftologicas (\
de Levi-Strauss. Mais recentemente eia ten side avan~ada pelas contrlbui~oe~ de A.rhem (1996),
Baer (1994), Descola (1992, 1994, 1998), Fausto (2001, 2002a), Gallols (1988), Lagrou (1998). Lima
(1996,19"9,2005), Overing (1982, 1986), Riviere (1995, 2001), Silva (1998) Velthem (2003), Viveiros
de Castro (1996a, 2002a, 2002b, 2002C), entre muitas outras.
~=======;;:;;;;;;;;;;;;;;;;_.r iiij'iiii'nr
__ "_IIlIMMi.""U__ -_ .,

e ticas, as e de pontes ie vista proprios. Essas entidades, <knominadas apapaataf; estao


m 'nologia
,1 na origem da doenfa e tambem da cura. "Bicho" e "espirito" sac as tradul;oes
Ul~POUCO em portugues que os Wauja dao para apapaatai. Eles encarnam alteridades
IllZl~oes ate prototipicas, i!!jQ fundo ontologico e UIl.lco.nllt:l~~~~~~~~s:9.t;%que
amis mode- atinge desde artefatos at 'os proprios Wauja. As transforma~oes sao efeitos
lsfi.;tesen ta de ac;:oesmuito especifi, lS (e.g. comer cru, manipular determinadas subs-
tancias, romper tabus etc.), e nao de fenomenos "naturais". 0 que nos inte-jf
ressa especificamente e que os apapaatai podem ser convettidos da posi~ao de i
1':10
!nt'cas. Elas agentes patogenicos a posifiio de personagens (objetos) rituals'. Porem, mais do !
s6cfaI huma- que personagens rituais, esses objetos-s.ljeitos sac "maquinas" que retem
cit, -::iaconti e propagam mtlltiplas personitudes~. Abordarei a no<;50de apapaatai como
,.j '-.,.-.
. -" -
- - um meio heuristico para int<-.r-relaci)11ar/fundir questoes d1 cosmologia
(~---1
e da S ocialidade wauja.
) ,.',l.,ntT2.rias Animal, objeto e espirito formam () trinomio fund'im\entaldadescri~ao
.~;-
:.'0.:::,.;-::. ~- (~
I . _ -
e analise etnografica dos processos de transforma~ao e de objetiva~ao dos
H~",.e?quLc apapaatai. Contudo, dada a in :onst~ncia das perspectivas humanas en~o-
:r!-.Qade do hum anas no universe wauja, esses termos nao apresentam, aqui, as n10mas
p' . ~esdeste propriedades conceituais que lhes sac atribuidas no Ocidente modern'o.
litt:a, que se Eles apenas apresentam valor analitico no seu encadeamento ternaJ io e
oee~lt:"j((: (: na sua apreens~(). ,contextual. Nao ha como isolar conceitualmente "os
:.al--o prop:-:-: animais", porque eles nao existem como tal no mundo xinguano - visto
~{ 'etnogra- que nao podem ser reduzidos a classes taxonomicas de seres estaveis e pre-
nr" Socius e visiveis -, mas como tipos de perspectivas, como modos de ver 0 mu'hdo e
e..
tna forte de eriar ambientes de intencionalidades. Por sua vez, os objetos rarametlte sac
apenas objetos. Sua simples exislencia ja e 0 indicio da presen~a (po~ncial
l8t:n~aquela ou atual) de outrem.
,;L ..:amente a
Os Wauja conferem especial aten~ao tMnsferencialtransforma~~o
:ll'''\ten~oes dos apapaatai do plaTlo onirico e invisivel para opt-ano das formas expres-
sivas, de modo a lhes conferir uma participa~ao sensivel na vida social, t
personificando-os como ma~(;aras, aerofones, panelas, desenterradores de .
I~t>,.",cinema, a
~r' -uma longa
mandioca,cestos, ,CCUlO.lS etc. 0 excesso ou a escassez de objetos rituais ja
rnltndo esses po sac urn excesso ou escassez de tipos de pessoas.
ve:' "utkammer, Sera por meio desse mesmo universo material de pessoas nao-huma-
i~;f!1urn papeJ
e":,.,- .. nas que mostrarei urn Alto Xingu obsessivo pel a hierarquia, pelo prestigio,
dtr< aldeias cir, pela acumulac;:ao e pelorefinamento, temas que seduzem e ditedonam as
11'l1).,.,-a,com 320
In- to de pe,ca,
b:l:rxorio Batovi,
'n: moradores
rmadores do rio
2 __ n do posto

6.)
."."
....
:1

que os apapaatai impo.em e antes 0 da sua condic;ao de sujeito do que da sua


condic;ao de sfmbolo - e 0 que eles fazem ou sac capazes de fazer ou 0 que se ..
J.()

re,~i>Wauja, e capaz de fazer para e com eles que e relevante para a ontologia wauja.
, <"..,mtando o que podemos extrair dCiSafi~mac;C?~swaujade que tais e tais I'roc;ase
vr~o artis- canoas foram feitas por Tankwara" (urn tipo de apapaattli) ou que a "falecida
rir"'s para 'l tia daquele homem fol violentada por Kawokd" (outro tipo deapapaataf)? Se
'S ,eqntornc s o objetivo e realrnente explicitar a teoria wauja deve-se seguir a maxima de
(cl!Yl), trazer que os apapaatai sac pura if1ten~ao, seja ela emanada do corpo ou da rtlen\e
'..,;", (alma), como veremos. Osapapaatai ,sao basicamente intenc;oes-do~ril;a,
0-. pazes de intenc;oes-beleza, intenc;oes-cura, intenc;oes-opulencia, intenc;oes-morte
d,i~-utir sua etc. A categoria apapaatai recorta, portanto, urna serie de campos de ac;ao
:> j;P~eressa d (sobre a doenc;a, a cura, 0 ritual, a politica, a econornia e a moralidade), for-
Ic~ode pro- mando urn rnosaico intrincado que perrnite multiplas abordagens. No caso
pb-\.,diretas e deste livro, os objetos de arte sac pensados como urn ponto de convergencia
a1 _)~scri~ao desses campos, que, alias, implicam uns. nos outros, pois cad a urn contem
;v( ,relac;6es e/ou interfere nas relac;oes dos campos adjacentes. Socillmente atribuidos
de intenc;ao, os.objetos de arte sac capazes de interagir e de causar eventos no
nmJmulada meio em que eles se situ am. Assim, entre os Wauja, por exenwlo, uma flauta-
rn~<inesio de apapaatai pode vir a ser 0 indice de agencia de urn estupro rltualcoletivo.
:s,_,stacadas o projeto de Gell e extrair de uma serie bastante diversa de ontologias
:u Sell leva eSj ecificas urn fundo cornurn para uma teoria explicativa de:!fenomenos
s ~" Qrtecomo agentivos envolvendo sere; nao viventes do ponto de vista bio14gico. Para
prOcessos de tanto, Gell faz uma descontextualizac;ao controlada, inter-relac;ionando
casos etnograficos e tornando saliente pelo menos uma semelhanc;a central
.P---'meio da e comurn, seja no Ocider.te mod~rno ou em "tal ou tal ilha do Pacifico": rJ,
: t~ seus des- atribuic;ao de intenc;:ao e consdencia aos objetos nao. viventes. Porem, hi
ej./obilizam (muitas) sutilezas. Os objetos apenas possuem intenc;ao em uma textura rela-
'pc:'<t.,
os quais donal, na oual os humanos pressupoem umainternalidade a,forma (Gell,
:e~~rsa. 1998, cap. 7), Essa\internalidads lou ~rsonitude) tem expressao agentiva
!i~ simbolo, secundaria e dependente da propria a<,;aodos humanos, ou seJa, os objetos
:0 iploradas apenas sac pessoas quando estao imersos em urn ambiente de inten<;oes
la' '-mazonia. humanas. A textura relacional e a personit:lilde das entidades materiais moti-
"-
Irf"~\lra saber yam inferencias abduth IS de . 0 agentivo (idem, cap. 2). Essa rtlotivac;ao
. \.,.b' d
O~I') Jetos e eme~a, 0 rr Ihor, da expressao formal-material de uma serie
d~ade,mas de faculdades compartilhadas, ou nao, entre humanos e objetos, tais comO
ia.-..:cultural mimese, antropomorfia, longevidade, (multi)partic;ao etc. Enfhn, as enti-

lle'!J.2002) e pela
<ar 0. Sobre essa
bO?dogens futuras.
f dades materiais sao formalmente produzi~Q a reter persOnitude.e,

. da apenas ao fate de os objetos estarem imersos em uma texturalrelaclonal


o com humanos, mas porque eI ~sse comportam como popula~oes, ou seja, eles
e
. portanto, certas potencias agentivas. Tal capacidade de retenc;:ao nao devi-
S1 .taiS urn; expressao de estados ou predicados intencionais de algurn agente (Viveiros de
t((""S de Cast ro, 2002a, p. 359).
:rt';fatos
(Embora eu anuncie 0 debate sobre os conceitos de a~ao e evento, nab
e ha pes- pre tendo confrontar nem comparar as distintas orientac;oes te6ricas a respei-
s L,:-sos to de sua discussao na antropologia. Reconhec;o, contudo, que uma ou outra
si(C,por III
I (""cep-
)nif1'ldes
POSi, c;:aono debat ~sera responsavel p,ela configur, ac;aoda pr6pria etnografia.
Portanto, assum ) uma posic;ao em que 0 que importa e a ejicdcia dos enun-
c~dasi sua capacidade de interferir no cursa das rela~i5essociqis. Se os Wauja
lb'jetos. conferem atributos humanos (intenc;ao, consciencia) a uma mascara ou a
;?\;1 que uma flauta, interessa-me 0 fata de que essa onf610gia dos objetos nao defi- e
ti'2ida- nida por uma oposic;ao entre coisas inanimadas" e "pessoas encarnadas",
) L)ed mas que mascara e flauta telu uma posiC;aoagentiva em redes de relac;oes
,f> 'I,ma sociais, envolvendo-se direta e precisamente com pessoas encamada~
rl~'f~~no [Urn dos pressupostos deste trabalho e a ideia de que os modos de pensar
eg~mdo, e fazer arte na Amazonia sao, a urn s6 tempo, modos expressivos e reflexi-
a h;JC;ao vas sobre a socialidade. Mas por que arte? Que estatuto possui, aqui, esse
al"--,,,mo, conceito importado de outras epistemologias? 0 conceito nao tern, em
n~ 1da si, fronteiras claras, sobretudo elltre pOV:JSque nao sepa(ra)ram 0 belo
nir''I.,em do sagrado/sobrenatural e do utilitario. La, onde esta tudo misturado
lu~uma (Latour, 1994), 0 conceito de arte e debil, maliticamente impreciso, mas
n dvos, nem por isso descartavel; antes e precise redefini-Io dentro da propria
10"..Jl0is mistura selvagerrQ
n 'uzir
L j
Vario:; objetos wauja que vamos analisar sac reconhecidos como "arte-
O"'lma- sanato", frutos de uma relac;ao metropolitana com certas instituic;oes do
r~n,sitar Ocidente mode mo. Por outro lado, ha uma serie de objetos tradicionais que
olj'r?,oes os pr6prios Wauja nao reconhecem como artesanato, frutos de uma relac;ao
cosmopalitana com os apapaatai. Nenhuma categoria e capaz de reduzir con-
f
''err'

ceitualmente aquilo que ~ircula nas (e entre as) transac;oes metroJ!Q1itaMs


~\''Qten- e~~~~t.,!-nas. Ao ettl'pi'egar o'conc'dt~"arte,pro'~'uro situar os objetoi
eoh~tiva wauja em posic;oes de contraste e de instabiJidade conceituais.
aQ:Q7 urn Uma instabilidade particular e 0 fate de que esses objetos wauja podem
:ia-.,~\Gell. ser "mais" e "menos" do que arte (e.g., "artesanato"), e ate outras coisas que
lr~,;oliti. nao sac objetos(e.g;,. animais e eSPldtos)taIribem podem ser arte. Se todos
w
rp' 'ac;ao r
~ e nenhum objeto sac de a rte, urn born modo de se escapar das dicotomias

,
'-- ;1
UP"'l. a,ao,
~
e vincular conceitos a outros conceitos, cujas propriedades desafiam os
nossos proprios conceitos. F.. pre::iso contaminar 0 conceito de arte com 0
de apapaatai no mesmo sentido patogenico que essas entidades agem sobre
Ii;~I: os humanos, transformando-os, por meio da contaminac;ao, em animais.
Como observa Mello (1999), nao ha musica - e eu diria nao h<iarte - que

I ~
~i
,Ii

fJ
.r~ rL I'l__ I'i1' _',_ -----
11,"

m =nte, do prindpio vital) do doente para 0 mundo dos apapaatai. Segundo


os Wauja, a alma pode ser dividida em varias frac;:oes,porisso ela e passivel
de ser raptada (distribuida) por uma diversidade consideravel de apapaatai,
cada qualligad 0 a rituais espedficos e inter-relacionantes. Ao xama visio-
nario-divinatc :io (yakapa), cabe descobrir com quais apapaatai estao a(s)
alma(s) do doente, prosseguindo-se, ent3oo,com umaterapeutica relati-
vamente eficaz na recuperac;:ao da(s) alma(s), 0 "pequeno" ritual de trazer j

apapaatai, no qual certos parentes consangiHneos e/ou afins de;doente sad


.1
convocados a incorporar 0: apapaatai em posse da(s) alma(s) e a devolve-
ljl.

It: l para
....
1'
la(s) ao doente. Tal incorpl.rac;:ao encaminh;:Lesses parentes para assumi-
: el::.tivam rem 0 status de kawoka-mona, ou seja, de individuos que "apresentarao"
i~,:
var<lOcos- ritualmente os apapaatal para 0 doente.
nHmazo- At:rapeuti@completa-se quando os kawoka-mona fazem os apapaatai
> -

c~cgorias na forma de mascaras e/ou aerofones rituab, sobre os quais 0 doente (ou ex-
0'" ',ais do doente, caso seu estado de saude tenha se normalizado) assume a posic;:ao
nc...e n3oo- de nakai owekeho ("dono ritual", i.e., aquele que custeia a fabrkac;:ao dos
0,".:;; falar apapaatai e que deles cuida e alimenta) ..() fazer apapaatai, a mais complexa
irn:pHcita das tres ac;:oes,implica efetivar a transfor nac;:aodos parentes escolhldos em
; ~ d
:S5"'11O, 0 apapaatai durante os rituais e em c:ertas situac;:<>essubseqiientes. A cosmeti-
'it'r'queo ca (mascaras, pinturas corporais, resinas perfumadlil$, adornos), a music a
rf ,atem e a dan~ a constituem, de modo altamente integrado, os meios expressivos
'-r'
qu"pouco dessa transformac;:ao, sem os quais eia seria inconcebivel. Mas 0 ritual d,= l

apapaatai e muito mais do que um meio de curar: suas implicac;:oes soelt)-


-.~'

16gicas mais relevantes s6 podem ser entendidas quando se acompanham


os eventos posteriores a festa em si, cujo desenvolvimento completo pode
durar quase uma vida inteira, pois, mesmp depois de curado, espera-se que
'!T
eC"'"1struir o ex-doente sustente 0 ritual de certos apapaatai que 0 adoeceram.
101S' )(ama- Embora qualquer Wauja que adoec;:agravemente tenha 0 direito de
:>.J-w1entos promover seu proprio .......
ritual de a'p~paatai,.apenas alguns poucosindivfduos
, ,. .".'
..

l~~as, de possuem, de fato, os meios para manter Seus rituais por anos a fio.
er')scom A manutenc;:ao desses rituais consolida duas categorias sociais perma-
:~:;ultipli- nentes e fundamentais ria sociedade wauja - kawokd-mona e nakai owekeho -,
,dO'Uso de de cujas articulac;:5es resultam uma ser" de servic;:os e produtos - ro~as,
..
'ah:rifdo da
at.. :
c:aS.1S,caminhos, canoas, arrnadilhas de pesca, cestos, panelas, silos de
polvilho, fardos de pequi cozido, bolas de urucum - diretamente em favor
tr" ~rafica dos donos dos rituaise da propria continuidade dos rituais. Tais produtos 1',
~ri-qm por e servic;:os,como veremos, correspondem a extensa.oda potendaagentiva'
dos apapaatai para dominios das alianc;:as econ6~icas e politic as entre os J", '
. fesilltado nakai owekeho, os kawokd-mona e 0 restante da comunidade. De agentes de I
:i~cia, da doenc;:as a "benfeitores" rituais: esta e a transformac;ao ideal das relac;:oes 11
t)
espectador ultrapassam a materialidade fisica do primeiro. Lux Vidal (200 l).
referindo-se a uma exposi~ao da cole~ao de Alexandre Rodrigues Ferreira.
em Manaus, descreve alguns sentimentos que as mascaras jurupixunas
sac capazes de evocar: "as mascaras dos espiritos do fundo das aguas e
da mata nos olhavam. com extrema do~ura nas suas monstruosas defot-
mac;:oes. lembrando-nos ainda com insistente olhar esvaziado sua antiga
'humanidade .0 dizer "nos olhavam" nao e uma simples metafora: trata-se
exatamente da sensac;:ao que essas mascaras transmitem: a deser tambem
olhado por elas. Como veremos adiante, a presen<;:ade olhos e bocas nos
objetos determina a co'~dic;:aofundamental do vivente. Os atos de ver, falar
e comergeram contextual mente diferen~a (ver sangue como mingau, falar
uma lingua difeiente ou comer cru) ou identidade (ver sangue como san-
gue, falar a m~~.IPalingua ou comer cozido), sendo os mesmos indices de
personit:ud~ dos objetos wauja.
Para os Wauja, as mascaras sac expressoes de vida e "morte", de uma
relac;:aoentre urn eu e urn outro. de hist6rias pessoais que reportam a inti-
~'n;,-
midade 'da 'idac;:ao de' individuo wauja com uma pessoa nao-humana.
Suas mascaras contam tambem uma historia visual, a da transforma<;:ao de
antigos seres antropomorfos em animais, monstros e espiritos, os quais se
tornaram agentes (ou co-agentes) de doenc;:as.No entanto. essa historia nao
e contada apenas por aqueles objetos que usual mente a etnologia chama de
mascaras; por isso. elas nau constituem, neste livro. uma unidade descritiva e
cOIlceitual analitica encerrada em uma tipica categoria taxon6mica da cultura material.
:e~taves e As m tscaras, segundo os wauja, nao estao sos: flautas e clarinetes as condu-
;h~_~ tenha z:m, dcompanham nas performances; de outro lado, panelas, cestos. redes de
:rr ""10 arte- ( ormir e outros artefatos sac extensoes de sua inclusao como personagens
'st;:-~resaos r tuais. De acordo com as relac;:oessociocosmologicas, mascaras e aerofones.1
C Jnfiguram uma unica catt goria: a de apapaatai, que genericamente corres
abb-tbs,den- ronde a uma extensa e variada manifestac;:ao de tipos de corpos.
:o,,-,tituem A segunda parte do livro - "A Produc;:ao Ritual dos Apapaatai" - des-
W_o entre creve, a partir de urn conjunto de performances rituais. tendo como base a
nhiiidade analise da fon na e do estilo, as propriedades transformativas dos apapaatai.
lhahte tam- o foco e sua Jassagem de uma realidade metafisica para uma realidade
,r~idas de cenico-musical, ou seja, a passagem da imaginac;:ao plastica dos mitos e
!o"-,~ns (ou, 50nhos para as personagens rituais concretas.
~(J:. -, fisicas Por que estudar 0 estilo para entender a agencia social da arte? Esclarec;o' @
desde 0 inicio que, aqui. es ilo nao tern nada a ver com gostoestetko, nem
u~:imoveis com linguagem ("gramat..:a visual" e outras analogias lingiiisticas), ou
ai~a mais com representac;:ao, mas sim com forma (ou melhor. morfologia) e, em urn.,
a~.rtefato- sentido mais amplo, com perspectiva (Viveiros de Castro, 2002a).
....._.."c_""''''''
aa~, y
\

A minha hip6tese e que as relac;:oessocia is com os apapaatai, na forma ]J


da doenc;:a e do ritual, sac 0 piv6 central' da socialidade wauja. E a partir
da doenc;:a que se articulam, como as trocas entre os nao co-residentes, a
incerpretac;:ao xamanica d<lcosmologia, 0 etos da generosidade-respeito-ver-
gonha - questao bastante cara a etnologia xinguana, como bem mostraram
Ellen Basso (1973) e Viveiros de Castro (1977) - e a economia politica. Dos

11~
adoecimentos graves aos trabalhos coletivos, passando pelo ritual, temos
urn fluxo continuo de transformac;:oes dos apapaatai em estado br:uto, em
estado crftico (a doenc;:a)em estado sociol6gico (0 ritual). A doenc;a tern urn
"papel absoh Itamente integrador" (idem, p. 230) entre os dominios humane .'W
e nao-hum mo, mas e sua ritualizac;ao que instaura seu papel politico.
Urn do~ objetivos da terceira parte rio livro e entender a sociolOgica
da manutenc;:ao desses rituais que, para alem dos seus efeitos meramente
terapeutk-es, incide diretamente sobre a enfase wauja na (re)produc;ao poll-
tiea da ordem social. Se (. ritual surge em func;:aode superar uma condic;ao .~
patol6gica, sua eontinui ade estaria no nucleo de uma cosmopolitica, eUjajl"
oper""aa .imb6lic.'ba.ka pareee ,er a "famillarlza~~o" do, apapaatai. ou ,d)
seja, transformar uma relac;ao de predaC;ao (doenc;a) em uma de produ- i
c;:ao(politica). Nas palavras de Fausto (2001. p. 538). esdarec;o urn pou-
co essa operac;:ao: "0 desenvolvimento das eapacidades reprodutivas (em
sentido amplo) da pessoa depende da apropria~ao de urn excedente de agenda
(de intenc;:ao e atividade), que existe em graus dessemelhantes nos mun
dos humano e nao-humano". No cas) wauja, tal excedente de agencia e
otcr.cia patol6gica dos apapa~, sohre a qual 0 ritual e posta a controla
e trans ormar.
liico em hist6ria e em rituais, 0 Alto Xingu impoe uma condic;ao basi-
ic...Nauja" - ea para seu estudo como urn s~stema regional: a de que muito poueo desse
'p\~ticos via siste na po de ser compreendido fora do profundo senso de historicidade
l::rt"~uaseate- que os nativos tern das suas relac;oes (Franehetto & Heckenberger, 20(1).
6&'do saber o sistema cerimonial xinguano, forjado ao Ion go de seculos, expressa uma
:ittra:l (nakai das mais daras matrizes do pensamento hist6rico indigena. Configurado
~-rnona). e ao mesmo tempo eonfigurador de aceitabilidades esteticas e morais, de
:tC;todavia. modalidades de troeas de objetos com valores transcontextuais e do reco-
,n)~"<a-rnona nhecimento de que .cada membro da sociedade regional xinguana, seja ele
'>,-
urn grupo arawak, carib ou tupi, e equivalente entre si, independentemente
de suas maiores ou menores diferenc;as, esse sistema cerimonial e 0 princi-
pal articulador dessas diferenc;as no tempo e no espac;o. Compartilho com
Carlos Fausto (2002b) a ideia de que esse sistema nao e apenas caracterizado
slI'~"eferida po,
Larur (197:.
?} ..
por numerosas perfO! mances realizadas inter e intra-aldeias, mas sobretudo
J
le/
1',.,'
rituals. pela produc;ao, mobilizac;:ao. articulac;ao e manutenc;ao de redes de relac;oes
ceramicos repletos de desenhos geome:ricos emseu exterior: eram panelas
wauja. Foi a partir oessa colec;:ao que tracei urn plano de pesquisa sobre a
,~Xingu, cultura material wauja, que culminol' no meu traba1ho de campo no Alto
; Ci,,--,~taneas Xingu no outonc de 1998.
fa 'hetto e o caminho para os Wauja ~oi-me primeiramente apontado, em janeiro
ar F",. Tendo de 19';)4, por Vera Penteado Coelho, uma amiga que e}teve entre eles nos
seJ1la0 caso anos de 1978 a 1980. Durante os meses que passou em Piyulaga, a al(:eh.
m\aa a etno- wauja, Vera Coelho desenvolveu uma aproxima~ao muito amistosa co1'11os
n._itietnica indios, tendo inclusive recebido para urn periodo de estudos em sua casa
I s,_ <Ciialo!0 paulistana 0 neto do grande chefe de seu tempo, Malakuyawa. A outros Vera
ra: "'vauja. Coelho ofereceu ajudas de diferentes sortes. Assim, antes de minha ida para
Piyulaga, eu ja conhecia por nome varios Wauja, antigos informantes de
Vera Coelho. Mas foi s6 no prin cipio de 1996 que comecei a me preocupar
a~~' com 0 financiamento para a minha pesquisa de campo.
.
,I Nesse me!>mo ano, fui informado sobre a cobranc;:a de uma "taxa de
la-'1.o
"--,
de tp- entrada" que os Wat'ja exigiam de quem entre eles fosse pesquisar. Como
:1i"',,;ao pele; projetos academico!> 'de' pesquisa nao cohrem taxas desse tipo, apenas urn
Nrn1uendaju, projeto museol6gico de colec;:ao etnografica poderia comportar urn orc;:a-
I Flrr1a (2002. mento que contemplasse tal exigencia e correspondesse aos meus interes-
dt<-oJrmou" 0 ses de pesquisa. Assim, concebi urn projeto de cole~ao para 0 Museu de
nCto da cul- Arqueologia e Etnologia da UFBA, que pouco antes do Natal de 1997 recebeu
~c" '''lament) aprovac;:ao, facultando minha viagem a Piyulaga, no ano seguinte.
'aJ't'ttas, pode Nao cheguei aos Wauja por indicac;:6es pessoais ou por qualquer outro
fa'ycole<;o:s e tipo de contato extra-oficia!.. Os indios nunca tinham ouvido falar do meu
;~e dllvidas nome ate 0 dia em que a Funai os consultou par~ a autorizac;:ao do meu
<_~}ll, 1992b, ingresso em sua aldeia.
It()em. con- A decisao de pesquisar entre cs Wauja teve originalmente as seguintes
n;' '~conomia motivac;:6es: (1) os avan"os te6ricos do americi:\ni~mo tropical que apontam
(~rIee, 1994). as artes visuais e corporais como importante campo de investiga~~ (2)
ll.~ a origem wauja da maioria dos artefatos xinguanos recolhidos em museus
(
:a~ngcm
. em b 1sileiros e a melhor docl\mentac;:ao sobre 0 grafismo xinguano (Barcelos
(";\1 ,

lri-.>eflexo da Neto, 1999a), representadt, sobretudo, pelas colec;:6es de Pedro Lima (Museu

~.
c;;:, tudo, esse
~k"Em maio
Nacional da UFRJ), Harald Schultz (Museu de Arqueologia e Etnologii da usp),
Acary Passos de Oliveir;l (Musel\ Antropol6gico da UFG), Eduardo Galvao
;ib:de Federal (Museu Nacional da UFRJ e Museu do fndio da funai) e Vera Penteado Coelho
A'h.j;l.leologia e (colec;:ao particular); (3) apesar de terem contribuido para a formac;:ao dessas
.ls~ grafica da
0,
~ os anos de
e P""lroximada- I
as'ae artefatos
8 Conform: as cont'ribui~oes de Guss (1989), Ribeiro (1986); Velthem (2003). Vidal (org. 1992);
Viveiros de Castro (1979), entre outros. I/(J;;
etnografia nao apenas confirma a Iigac;:aoobservada pelos pioneiros ale-
maes, e relembrada por Krause meio seculo depois, como tambem oferece
uma visao do funcionamento e do senti do desse sistema.

a
[Minha primeira viagem aldeia wauja, Piyulaga, deu-se em fins de
man;o de 1998, encerrando-se em fins de maio do mesmo ano. Sobre 0
materi;, I recolhido nessa etapa de campo, redigi minha dissertac;:ao de mes-
tral to ( \arcelos Neto, 1999b, pubIicada em 2002). 0 presente texto incor-
POll uma parte desse primeiro .naterial sob urn outro enfoque te6rico e no
interior de uma etnografia com preocupac;:oes sistemicas mais amplas,J'
A segunda fase de pesquisl de campo entre cs Wauja abrangeu os meses
de j =vereiro, marc;:o,junho, jUlho e setembro de 2000. Novamente, vaIi-me
dos recurs os para a formac;:ao de uma colec;:aoetnografica, dessa vez para
o Museu Nacional de Etnologia de Portugal, em Lisboa (Barcelos Neto,
2004). Tambem dei continuidade a coleta de desenhos e pinturas sobre
papel igiciadas :m 1998, metodo que deu resultados ,sumamente interes-
sante~j Retornei a Piyulaga em julho de 201.>1e em meados de julho de
2002, hipermanecendo ate a ultima seman a de setembro do mesmo ano. 0
perfodo total em campo foi de aproximadamente dez meses. ReaIizeimais
Stlf!j'len. duas temporadas de pesquis; entre os Wauja, uma ao Ion go de outubro de
:io.:-. de 2004 e a outra em meados de narc;:ode 2005. Os dados dessas duas ultimas
;r~_ ,.ter experiencias se refletem apenas de modo indireto neste texto.
l c"sas !Os Wauja demonstravam dedicada colaborac;:ao pesquisa na medi- a
'''~~ldo da em que se sentiam bem recompensados. DiscipIinados em tudo que
lC\U:ado faziam, raramente faltavam aos compromissos marcados, e nao mediam
le~.-.em esforc;:ospara evitar equivocos em nossas comunicac;:oes. Respondiam com
seguranc;:a as minhas perguntas, e luando desconheciam 0 assunto transfe-
riam a tarefa para outra pessoa. As respostas poderiam, claro, estar incom-
pletas, mas criar as oportunidades de cornpleta-Ias competia a mim]
:o!i1l1~ta No infcio da pesquisa, em 19S'8',t,i}:)al~ ~ais intensamente com 0
;t~ia pequeno grupo de quatro xamas vis ionfi\fodJYc;~t6rios (yakapd). Nos anos
:e~~ta seguinte:;, tive uma cir~ulac;:ao bem rnenosrestrita,
que permitiu atrair
diferentes informantes para a pesquisa. Durante quase toda a durac;:ao do

)e~ciaL Na temporada de pesquisa do ano ~ooo, level papels de malores dimensoes e materials maispr6xl-
:xr' 'rado mos as texturas freqilentemente utilludas pelos Waula. Oresultado fol nova mente excepclonal. Os
rdhovos pastels a 61eo proporcionam 0 brilho e a intensidade pict6ricaque t;mto lhes agradam esteticamente
c tambem a maciez no manuseio. Uma seqilencia desscs desenhos sera dlscutida no capitulo 5.

::'
~,
;f

\ I,
evitar que os jovens demonstrem 0 que sabem e ao mesmo tempo colocar a
pesquisa sob a vigiIancia dos mais velhos. Se 0 pesquisador resolver tomar
suas decisoes apoianJo-se nos primeiros, certamente despertara 0 ciume
dos mais velhos, deixando abertura para possiveis situa~oes de conflito. Fiz
s' gnificativos esfor~os para corrigir 0 desequilibrio que se impoe entre a
( Jlabora~ao de homens jovens e maduros para a pesquisa, e me vali muft6
,~ntedifi- do conhecimento que os primeiros tern do portugues. Muito do es'tudo
Itl_ .irnentos de ro~as que realizei deveu-se a colaborac;ao dos jovens, assim com,o 0 de
lP' 1<imac;ao. varios aspectos cenicos e economicos do ritual e de exegeses sObre a r1~10
de::.l4ratadas, de doen~a.
lcdfiteceram t9 direcionamento da investiga~ao para os rituais demttscaras nio foi
UboCS objetos tra~ado em gabinete; foram os desenhos dos sonhos e transes do; xam~s que
~ Jintas da me condu :iram aos apapaatai e seus papeis agentivos na vida social wauja.
l11'~ p6logo. A partir d l segunda semana em campo, em 1998, os apqdtai desenha-
:t~"""laipediu dos come~aram a povoar os sonhos dos xamas desenhistas, e os desenhos
~oSfariarn de produzidos, a estimular novos sonhos, num processo dialetico que ten-
utCJ:i" de certa dia a uma expansao impressionante, a ponto de quase esgotar 0 volumoso
m-. ~e desen- material de desenho ql e level. Quando muitos bloeos de papell~ estavam
1<: ) foi fadl repletos de desenhos"ui advertido por dois,xamas visionarios (~)
~-'., que 0 excesso de imagens par eles reveladas e~ava a desagrada;. os apapaa-
UQS ocasi6es tai, os quais poderiam se voltar contra nos (i.e., eu e as desenhistas) em
irtdmidade c ofcnsivas incsperadas. Este acontecimento foi a minha porta de entrada
1 i:-.:rninac;ac para 0 sistema moral que envolve as rela~oes com os seres nao-humanos e
el, ,;)ermitiu- o modo como a pesquisa sobre os desenhos foi lentamente dando lugar a
p>' meio do urn estudo sociocosmol6gicv dos apapaataCl
ia,ife redes de c.Entre os Wavja, a produ~ao de desenhos figurativos e uma atividade
'a~ perrnite corn implica~oes extraordinarias ex;Itamente porque a imagem nao uma e
ie\"., simples representac;ao, mas l,lma replica; por isso odeseaho em sLjaeo
10,,--..6 para os estabe1ecimento de urn com lt~. Ora, 0 contato com os seres nao-huma-
IS iI- S homens nos e envolto de perigos, pq~s eles sao, a priori, agentes patol6gicos. Fora de
It3';ofeitas par :=::::-....: situac;oes rituals, as relac;&cs com as apapaatai exigem a mesni.a etique.a '
f-1'1
~)fmanismo \,"'":;/\ aplicada as rela<;:gescom os afins: evitac;ao, respeito, vergonha e sil,'ndo.
mwfl, diziam Apenas as desenh\stas que :possuem uma relac;ao privilegiada com esses
l-~; aos seus seres, au seia, os.'.x,.a.
mas vi$\onario-divinat6rios, pod em, sem risco, man i-
is ')ssas (on- pular suas irnagenSl
\
eil""',pergunta - As colec;oes ~(?nograficas que recolhi em 1998 e .2QPO nao terlam for<;:a
i~Q~ veri fica r compreensiva e interpretativa se elas nao se ligassem a noc;oes forrnaliza-
s"'1}pesar des- das em outros conte"to~, a pane das sessoesde desenho que prornovi entre
i:

I~;'i'oi menos m
i.
os Wauja. Todo a conjunto iconografico produzidp por eles advern de urn
>il. 'aga e a de Ii\1 imenso investirnento simbolico na explicac;ao sobre 0 adoecirnento, este
'ii
J:
ij
~
i
!
,I
:1t

j._-------------------------------~~-
~
4],3#4
----1
, ;

mais amplos: (1) 0 de atributos culturais dos apapaatai, e (2) 0 ntual base~
ado nas interpreta<;:oes xamanicas sobre 0 adoecimento. Os artefatos sao,
1& '<-9dos enfim, indices de agencias patol6gicas que objetificam reia<;:oesde alianc;a
lC\~a<;:oes entre nao-humanus e humanos e destes entre si por meio da produc;ao
a.~omo ritual de bens materiais. .
n....,.can- [eertos rituais desdobram-se em urn cielo longo, envolvendo a con5-
n~,ttes e tituic;ao de redes de servic;os responsaveis pela produc;ao dos artefatos. A
:>r-<;mo:
,,~
principal categoria social que compoe essas redes e ados kawokd-mona, a
ta$-vezes qual nos remete aos processos de transformac;6es ontol6gicas que se origi-
nd4 fase
l ,
nam no complexo do adoecimento. Como veremos, kawokd-mona uma e
?r~.a<;:ao. inflexao sociocosmol6gica da categoria apapaatai. E a partir de inflexoes
rg,,_.flara dessa ordem que argumentarei sobre a economia politica wauja na terceira
s:-- . eco- parte do livr~
"---
.o/~turn o formac;ao das colec;6es teve Upl papel decisivo na configurac;ao desta
)1~ep1os etnografia. A comec;ar pela pr6pria consolidac;ao do tema, visto que 0 maior
'o~zem ritual de mascaras que Jocllmentei, no qual danc;aram 44 apapaatai, foi
"promovido" por meio da aqlllsic;ao desses mesmos artefatos para a colec;ao
.~j11en- que formei para 0 Museu NClciol1alde Etnologia (MNE), ao longo do ana
arf;Vl de 2000. A "promo~o" deste ritual e seus desdobramentos na etnografia serao
'-
:s~ejT1ser analisados nos capftulos 5 e <:J
l4il<;lcula-
,a,---~nto
lS 1S de
0(' ;J;1dis- (0 apoio4ue os museus ofere cern aos etn6logos de campo exige quase
eiilpoes inevitavelmente co~rtidas, como colec;6es d~ artefatos, filmes, videos,
la~~ram compilac;6es fonograficas etc., 0 que nos coloca em situac;oes de negociac;6es
v,~tlam, com os indios bastante diferentes daquelas em que os trabalhos de campo
t~~~mo nao precisam resultar em patrimonios publicos, ou seja, em materiaisque
:>a '-ante sac destinados as exposic;6es museol6gicas e/ou pec;as para 0 enriquecimen-
~
?OW'ante to dos 3.cervos. :E esse tipo de inserc;ao em campo que passo a abordar::r
Ir 2utros Rl 3.lizeiesta etnografia basicamente na lingua portuguesa. Considerei
ite,pomo m is prudente valer-me do wnhecimento que meus informantes wauja
e
tin ham do portugues que, de longe, muitomaior do que 0 meu con he-
1~'0 de cinento da sua lingua. 0 meu pequeno conl>ecimento dessa lingua aju-
',r',seia. do I-me aqui e ali, mas naol'oi empregado para solucionar problemas cia
qUA.gera- etnografia. Evitei que a minha ignorancia nessa lingua conduzisse as inter-
~s15lloes preta<;:6espara caminhos equivocados. Todas as etimologias e traduc;oes sac
dl.-.-~Sde dos meus infon lantes e delas pude apenas levantar exegeses. A maior parte
If/._ 'atos das narrativas f Iicoletada no vern;kulo e traduzida para 0 portugues pelos
;i~ ~mas dois unicos Wauja que possuem formac;ao r.o ensino medio. Em muitas
----- ..
---~""""~~p~--- ---- ------------ --------------,,-.."" .._.._::O_i"'.,,;;;;_=m'~=_=__=.==;;;._-.;....00_;';"'_':-,
..
:::;
'j

em tome de cuestoes poHtir:o-administrativas que envolvem cada aldeia


no ambito do Parque Indige.la do Xingu (1'1XeCOmo a obtenc;ao de recur-
:s~. extrema- so~ para fiscalizarfronteiras, elaborac;ao e desenvolvimento de projetqs de
:p>r'cante ate auto-sustentabiUdade, turismo, formac;ao de recur'sos humanos pap. as \
ld~ do Brasil areas de educac;ao e saude, manutenc;ao de equipamentos, venda c e arte-
:m:de alguns sanato etc'l
mn1'l alfa1:eti- As forfflas desejadas de envolvimento dos antropologos com essas ques-
ItLluc;ao das toes, que sac basicamente de ordem material, variam de aldeia para aldeia;
s,r~'\Summer os Wauja deixam-nas muito daras nas negociac;6es que antecedem a per-
lPi~eados da missao oficial para 0 trabalho de campo antropologico. 0 ingresso para
iri)ue segue a pesquisa em sua aldeia e vinculado ao pagamento de uma "taxa de entrada"
'dS:Os Wauja do pesquisador, que deve ser preferencialmente paga em dinheiro. Exige-
lil~lte com a se que 0 montantc em dinheiro seja equivalente ou corresponda a grande
p~~r brasi' d- parte do valor de .notores de popa, veicuJos ou equipamentos. Com essas
oC" ~')cursos de condic;6es, sac necessarios projetos, cujas regras de aplicac;ao de recursos
~; a I'
ilp'''nas, en1 diferenciem-se dos padroes de financiamento de trabalho de campo antro-
;sitos - venda pologico estabelecido pelas grandesagencias de fomento a pesquisa.
i
et\rstas, nego- o financiamento del?~*tos de pesquisa por instituic;6es distintas das
u:~ 'coloquial agencias estatais, comp museus, comissoes comemorativas, ministerios,
la(_'se grande fundac;oes privadas e. irt~tft*dS culturais, impoe regr~s que contrariam
lj? 'aD sabem os modos "dassicos" e trlai~ j'tecomendados" pela academia para se fazer
c0"':responder trabalhos de carriptl. ~!lSlU 1rWituic;6es operam com prazos curtos (usual-
, i1?~sei se os mente, doze mesesj, com dotac;oes que devem ser gastas rapidamente, em
parcelas bi ou tritrtenrais, e esperam resultados com a mesma rapidez; caso
ti. ; mas nao contra rio, as parcelas ':laOsac repassadas. Eoinessas condic;6es que consegui
lO\VO seculo
'\),.,,-)
financiamentos para realizar meus trabalhos de campo em 1998 e 2000.
ld:- 1 pesquisa Em conseqiiencia disso, minhas estadas em campo foram fragmentadas
~rralizar uma ~m varios periodos de dois meses, 0 que impossibilitou assegurar a conti-
oes-,_ .. aos indios
, nuidade de longo praza necessaria para 0 aprendizado da lingua wauja.
Estudar a lingua antes de ir a campo tambem nao foi possivel devido a
inexistencia de material tutorial para se iniciar seu aprendizado. Ademais,
(IF" .Ja~ao do meu eu nao estava em cam)o apenas para me dedicar a pesquisa etnologica. Os
:, .o"~ poderiam ,er
"
projetos museologicos, que garantiram 0 pagamento da "taxa de entrada",
I Cl.-stnddas sobre
r1r .'e rela({>cs, Lb demandaram uma dedicac;ao especial. Assim, 0 tempo tinha de ser equili-
J j ,
brado en tre coletar dados especificos para a pesquisa, negociar a compra e
a ( ',90, os Wauja,
ess6ra de portugues
pagameJ to de artefatos, fotografa-los, documenta-los, e ate mesmo medial'

temoo permanecell
fL~ ..residencia na
de I-~ens wallja, os t~\ 0 PIX e lima unidade adrninistratlva da Funai com quadros tecnicos formados POl' inciios e nao-
"- . indios.
chefe Atamai. Optei por nao for~ar a abordagem detalhada de assuntos que
desagradam os Wauja .. feiti~aria, execu~ao de feiticeiros, exiliose disputas
u \tir a for- "faccionais" -, mesmo sabendo que estes assuntos sac importantes para 0
'",' '
. T-l des con- entendimento do pi.'ocesso de forma<;ao das suas redes de servi<;os rituais
I,

otJt~o modo e da sua economia politica.


DS;O que me Nao pretendo comparar os modos de inser<;aodo pesquisador em dife-
.' I

IILm exata- ,:entes areas etnograficas do Brasil para explicar 0 que se passa no Alto
) l.. ~

1t,,-;ontl11uo Xingu, nem quero dizer que trabalhei em uma ilha de peculiaridades e
posturas excentricas. Tambem nao cabe aqui fazer as exegeses da politic a
~s.'';:-:,ajudem; indigenista oficial no PIX para precisar em que grau elas interferem nas
)esquisa nao negocia<;oes para a pesquisa.
16hJca, eia e A pesquisa etnoI6gica no PIX acontece em meio a um numero variado
sa ~rossiga e de agentes - medicos, enfermeiros e auxiliares deet\fermagem, professores,
',a/".,.,., tal "pro-
assesson s de ONGS, jornalistas, cineastas, turistas, compradores de arte-
dj~ urazo, os sanato, 1 oliticos, em campanha eleitoral ou nao, empresarios etc. - que
"-..,' . disputam posi<;oes na hierarq~ia simb6lica das rela<;oes com os xinguanos.
S, ~ pesqUlsa
~r -presentea-
') 'i
Sobre os seus perfodos no PIX, em 1976 e 1977, Viveiros de Castro faz um
:ft.~ando os relato interessante sol're as pessoas que visitam 0 Parque:
lil u menos
r- e-

lb;-.~cultura" Os jornalistas e cineastas tern posic;:ao ambigua: muitas vezes desprezados por
p;;c;sa,entao, seu enfoque "turistico", possuem urn poder de barganha. e uma importancia indire-
ntv de mitos J ta. que os coloca "no alto" (de uma hierarquia simb6Iica). [...] H;i casos mais curio-
;e...... los, uma sos. como 0 dos embaixadores e senadores que eventualmente desembarcam no Posto.
, f-'fa "item' Unanimemente desprezados - "0 que e que eles vcm fazer aqui?" - possuem urn poder
c . 1juntura. de fa to que confunde as coisas (1977, p. 7).
a reputa~ao
noos Wauja Essa confusao parece ja ter sido superada pelos xinguanos, e 0 fun-
d~rvelada cionamento do "poder de fato", b~m entendido. Urn caso recente pode
Ji""\

a ,--ireza dos ilustrar melhor urn pouco d as muitas mudan~as ocorridas no Alto Xingu
ic" censura- nos ultimos 25 anos, mas que ja eram embrionarias desde a decada de 1970.
h'
:IT' '1m recor- En 1outubro de 2003, 0 .governador do Estado de Mato Grosso montou um
censura dos gabinete itinerante de governo, eo instalou por alguns dias no PIX, mais '
sq",isa, eia e precisamente no posta indigena Leonardo Villas-Boas, a 25 km da aldeia
:1" -~onflitos, wauja. Meses antes, alguns chefes xinguanos haviam visitado 0 govern a-
) (' "ema que dor em Cuiaba e 0 convidaram a conhecer 0 Parque. 0 contexto em que
D~~,do COIHO se realiza, hoje, a pesquisa de campo no Alto Xingu e forte mente marcado
Imente) emi- pela explicita abertura dos chefes xinguanos aos altos setores do governo,
r
tau6enclasse tidos por aqueles como os ma is capazes de "ajudar".
iz'_Ji explici- Em meio a tudo isso, sabe-se que os xinguanos (os Wauja pelo menos)
I {'fitriao, 0 incorporam os antrop610gos ao conjunto desses agentes como aqueles com
-;C4:i/f
:(

Parte I

Transic;oes de Corpos e Almas


2. Fragmentos de
cosmologia wauja

[0 fato aconteceu em urn hospital de Brasiha, por volta do ana de 1991.


De~ois de acordar de urn sono conturbado, Atamai, 0 atual chefe wauja,
convalescido em seu leito, diz a sua filha, Kamiha, que pessoas desconhe-
cidas estavam a Ihe oferecer cuias cheias de sangue para que ele bebesse.
Atamai tinha ce teza de que essas pessoas eram apapaatai. J
A despeito ( e todo 0 esforc;:odos medicos para curcHo de uma grave
infecc;:ao nos olhos, Atamai nao mostrava recuperac;:ao satisfat6ria. Ate
que, numa noite, Atatncti foi acometido por intensa e continua dor, que,
conforme suas pr6prias palavras, 0 "matou", ou seja, colocou-o em urn
estado inconsciente ou, talv 1 semiconsciente. Na manha seguinte, sua
~,

filha transmitiu, para a aldl.a wauja, via radio, a noticia de que Atamai
estava "morto". A noticia foi recebida por sua filha mais velha, Atsule,
que imediatamente se apressou em contratar urn xama para descobrir
quem estava a causar tamanho mal a Atamai. Assim, desde Piyulaga, a
aldeia wauja, varias sessoes xamanicas fora.n feitas a fim de recuperar a
saude do "morto". Horas mais tarde, Atamai acorda e diz para Kamiha que
algumas pessoaso tinham visitadu, porem, dessa vez, nao the deram cuias
de sangue, apenas chegaram sorridentes e conversaram com ele; e entao
complementou: "agora me sinto melhor mas ainda nao enxergo bem".
Contudo, seu relativo bem-estar nao perdurou. Dias mais tarde, Atamai
voltou a "morrer". Na oportunid~ de de uma breve recuperac;:ao, Atamai
comuniCl sua urgente decisao a Kamiha:

- FIlha, os medicos nao yap me curar, isso que eu tenho e "doen~a de indio", eu
quero voltar para a aldeia, para que teus tios cuidem de mim. Meu genro [0 marido de
~ ~ "'_""iiiiliilii.iiiiiiiiiiiiiiii<iiiiiiiiiiiiiiiiiii '

entre os Wauja depararam-se com ela (Coelho, 1988; Ireland, 1985; Mello,
''-f"
1999; 2005; Piedade, 2004; Schultz, 1965), nao apenas porque, no campo,
li;,_ Fua a palavra soe freqiientementr aos nossos ouvidos, mas sobretudo porque e
ze.~1ue por meio da categoria apapac ai que os Wauja articulam conceitualmente
no".era ~l~i n_~~dades e~escontir1~~~~gt:SQI1toJ<1&!.~~~.{entre humanos, anima is,
lo~ha monstros, xamas, doentes, espiritos e personagens miticos]
a Jr-,Jsto Embora varios xinguanistas veteranos tenham feito referendas a
categoria apapaatai (Fenel~n Costa, 1988; Gregor, 1977) e a suas "versoes"
carib-xinguana - itseke (Basso, 1973;Carneiro, 1977) - e kamayura - mamae
(Agostinho, 1974; Menezes BastO, 1978; Samain, 1991) -, potteo se explo-
n~K\lIl1(1- rou de suas potencialidades analiticas. Foi 0 boom de novas ethobrafias a
n~sso partir da decada de 1980, muitas das quais influenciadas pelo impacto que
tiveram as Mito/6gicas de Levi-Strauss, quepossibllitbu a emer~ncia de urn
le~.~ha modelo mais ou mer os "generico" de interpretac;:ao das sociocosmologias
ef' ' ,tra- amazonicas, cujo r6tulo de referenda foi cunhcido como "economia sim-"
b61ica da alteridade" (Viveiros deCastro, 1996b)., Essemodelo permitiua{1
,ai)Unto categoria apapaatai sair de seus longos anos de hibernac;:ao.
tut-.J viu Viveiros de Castro (1977, 2002C) foi 0 primeiro etn6logo a lanc;ar uma
visada mais profunda sobre os apapa/utcipa (como sao chamados os apapaa-
nc' mal tai entre os Yawalapiti) e a descreve-los como erte_~!l.tJttt~~tema de trans~
:e ,q,nc;a fgfmac;6es continuo-gradativas. 0 material yawalapitt foi espedaImefite
rel~;a~te paraaTor~ulac;i~'q~e mais tarde VivdjrQS de Castro (1996a,
.".... 2002a) veio a fazer sobre 0 perspecth'ismo am-enndiio. Os "9apalutdpa tive~
nL4fso ram ai um papel importante, embora essa importanc1a t:enha s( tornado
, rma- mab explicita em sua recente revisao da cosmologia yawalapiti (Viveiros de
O~SZ Castro, 2002C), A categori 1apapa/utdpa (apapaatai), como permite entrever
esse etnologo, instaura urb. problema te6rico para alem da dualidade entre
ISHun- Natureza e Cultura,
-t,,,-'.,,
remetendo-o para urn terceiro dominio ontol6gico, a
iSh-<am Sobrenatureia3, Assim 0 autor conclui seu argumento:
\

lamisao.
, e tat i- Cada urn destes tres dorninios pode ser entendldo como urna perspectlva que
coentes neutraliza a posic;ao entre os dois restantes: do ponto de viSbado'sesplritos, humanos e
I g,-_ os e
~ao
n i,-<,elto
lnl~"al) t 3 Conforme discute Viveiros de Castro, a categoria Sobrenatureza permite definir uma tercelra ca
on~ cor- tegoria de seres da cosmologia xinguana - os espiritos. "que (alias) nao sao nem humanos nem
an' "'aka). animals", nilo cabendo. portanto, segundo a categoriza~ao emlca, na dlade Natureza/Cultura - e
naimculo "designar urn contexto relacional espe~ilko e uma qualidade fenomenologica propria, distlnta tanto
ral~ 'tida da intersubjetivldade caracteristica do mundo social (humano) como das rela~oes 'interobfetivas'
car;i,mais com os corpos animals" (200n, p. 396). ~, portanto, neues sentldos que essa categorla e empre-
gada nfste texto.
--~~==""",,,==-=====""'--;;;;;----------- I.} .~
';'ii:;
"it

damental. Ainda ha muito a ser dito sobre os apapaatai. Suas propriedades


conceituais certamente merecew abordagens distintas d:l.que oferet;o aqui.
o proprio metodo de coleta dos dados, fortemente pautado na furma~ao
de cole~oes etnograficas e iconograficas e nas exegese~ dos yakapd, molda
uma p,arte expressiv;1 das minhas ~nalises. A~conograf~ permite expor
alguns feixes de relac,:oesna cosmologia wauja que dificilmente sao notados
em outro material. Caso tivesse trabalhado diretamente com as categorias
lingiiisticas: certame ..nte outro feixe nos s.eria exposto. Conrt.rdo; nenhU..,~. ]
d :tinio de deles podena nos dar uma suposta totahdade. Aalongo des-te cal>ftulo e
: e-:'que cria e
dos seguintes, a cosmologia vista como 0 pr6prio processo de obJettfka t.
~rfei~do se c,:aodos apapaatai, que culmina nos rituais e nos regimes de conserva~~o e
us'}.' destruic,:ao dos obletosJ .

la_" poder
id> )OrUm
'-'
le~-/prazer.
geses como ~Antes da humanid..lde s6 existiam Kwamuto e os yerupoho4 (Fig. 1). Os
L...

lrh'iilturais putdka (xinguanos), os kajaopa (brancos) e os muteitsi (indios "bravos" ou


o~.rtifices "as lutros" indios) surgiram depois: sac criac,:oes de Kama (So1), 0 heto de
f

:c 'eta dos Kw,;mutOl,


Llp"'''arem a Kwa;rfuto era urn velho solitario. fHho da unHio entre 0 Morcego e a
:mda inter- Jatoba. Urn dia, ele foi ao mato em busca de corda para seu arco e deparou-
'aCMesituar se com Onc,:a (Yanumaka), urn yerupoho, cujo corpo era de gcnte (tyifu), mas
lu_.brio de algumas partes menores eram de onc,:amesmo, cottuj' 01$ orelhas, os dentes,
ai rylantas, o nariz, os olhos e as unhas; Onc,:aera zooantropomorfo.
01'" 'do para Inadvertidamente, Kwamuto havia adentrado no dominio territorial
su':l supera- da Fera, que ) amea~ou matar. A fim de se Iivrar da marte, CiJfereceu Onc,:a a
re'lbdas as suas filhas en casamento. Nesse ponto, ha d'Uilsversoe$divergentes: uma
en ....ita para diz que Kwamuto volta para casa e informa a suas filhas "originais" que
;a~_:ele urn elas deveriam partir rumo a aldeia do Onc,:apara contrairern mattim6nio
:rr como a com ele; a outra afirma que Kwamuto, sendo solteiro, nao tinha IUhas "ori-
)S "~goistas ginais". Assim, a pressao jo Onc,:a levou-o a conceber suas filhas a partir
iai'o'que ser de troncos de uma arvOl~, atualmente usada pelos xingtianos pata fazer
[dtro que se as efigies dos mortos no ritual pos-funerario Kaumai (Kwartp). Portanto,
a L_neja ser uma das versoes afirma que Kwamuto teria astutamente blefado em seu
's~"minios encontro com Onc,:a. De toda sorte, eIe cumpriu a acordo e mandou suas
;opr podem

4 as Wauja traduzem yerupoho por "p 'vo antigo" (Fig. 1). Nao tenho como fazer uma etimologia
e ();:> apapaa-
do tcrmo, apenas sei que poho pode ser diretan,cllte traduzido como povo, gru'l'; social. Assim,
lC-_ xo fun- Yaw,I1apoho sac os Yawalapiti; Kupatopoho, 0 povo-peixe; Yanumakapoho. 0 povo-on~a.
-f-'~

2.2. A criac;ao dlos humanos


;t 'de a ser [No centro do mundo, 0 Mojena, local mais sagrado da cosmografia
~h'_~jaeram xinguana, ponto de confluencia dos rios Kuluene, Ronuro e Batovi, Kama
io"Animais criou os humanos a partir de arcos de madeira e de flechas de taquara,
que corresp mdem, atualmente, aos amunaw (aristocrataslchefes6) e aos
n>u'e kuma: nao-amunaw, respectivamente. Ele coloccu em pe um"a 10ngui5sima fileira
i rk,rta pela de flechas 5eparada5, em intervalo5 mais ou menos iguais, por areos em
al - 'nalu foi igual pcsiC;ao.Cada seqiiencia de flechas, separada por um arco, correspon-
, C"""'Jrridoe de a urn povo: os Wauja, )S Mehinako, os Tukano, os Kuikuro, os Kayap6,
tanakumalu os Guarani, os americar lS, os brasileiros etc.]
le ~wamuto, Hierarquia foi a prirneira distinc;ao que Kamo criou no interior de cada
dnJ nasceu grupo humano. A segunda foi no campo da linguagem: ele atribuiu uma
, i'._ ~rior da lingua diferente para cada povo. Passou, entao, final mente, para a oferta
1 :'1 brevis- de vario5 objeto5 tecnol6gicos dentre os quais cada povo deveria fazer sua
(cf-;'ravante escolha7 Os yerupoho e apapaatai, por sua vez, entendem e falam todas ,
lias ja eram as linguas existente5, 0 que t'1rna a lingua urn dispositivo rnuito pouto'
th-o'cura de saliente na percepc;ao das diferenc;"as interseriais, i.e., entre humanos e

10',-'-0 que e
nao-humanos.
As5im, por meio das ac;6es de KaM,a, hi~arquia - para diferenciar incll?
"
:a.. ~wamuto viduos no Interl<>r de urn deterrninado grupo -, li~ e tecno!&.U1- parj
!'lata, e disse diferenciar grupos entre 5i - tornararn-se os trac;os fundarnentais da eeo .
n\.4ahome- nomia simb6lica da alteridade na serie dos humanos. ,
,~ Kaumai
LO enagem

,roram con-
. ikonteceu
r<....-,damen-
la odos os
er''''oho em
laruatiricas,
xi~-l;1am.AS
;et-;am sua
:ri._ formas
6 Sobre a no~ao waula de amunaw. Vtr capitulo 6, em "0 status de amunaw e 0 patroc!nlo de rltuals'.
7 Na Mcada de 1960, a espingarda era a metafora da escolha tecnol6glca dos braneos (Agonlnho.
1974, pp, 19-22), Atualmente, com a amplia~ao do conhecimento indigena sobre a sociedade tee-
nol6gica ocidental e sobre as diferen~as entre os braneos, 0 rol de artcfatos ofcrccidos no passado
mitlco ampllou-se. Assim, os norte-amcrlcanos teriam eseolhido tambem naves cspacials e misseis,
e os paraguaios, objetos maW (falsos, imprestaveis, ineficazes. incapazcs, i1egitimos), como rel6gios
e pilhas que funcionam mal ou que estragam logo.
no intenor das series humana e nao-humana, 0 cor po e 0 principio central
da diferenciac;:aoentre elas.

2.3. Urn principio patogenico


[;. raiz da diferenc;.a centrad a no corpo remonta ao tempo de Kwamut3.
Urn dos detalhes anatomicos mafl:antes dessa diferenc;:a e a ausencia de
umbigo (aitsa-katukunatopai) nos yeru.poho e em Kwam~to. Isso irnplica
que a formac;:ao do corpo desses seres nao foi (ou e) submetida aos mesrnos
processos que correspondem a formac;:ao do corpo hu~no, pois nao sac
frutos de uma gestac;:aohormal~!
as sem-umbigo sac consicf~ados pukakci, ou seja. aqueles cuja origem
nao pode ser remontada a genitores de qualquer tipo, ou aqueles que "cres-
ceram" sozinhos. Tal inexistencia de genitores e simboliza,pa pela ausencia
de umbigo. Mas qual a implicac;:ao disso? 0 que os Wauja querem dizer e
que um corpo sem umbigo nao foi feito conforme os mesrnos processos e/
ou substancias de que sao feitos os corp os wauja: prolongada acurnulac;io
de esperma, misturado com alguma quantidade de sangue materno, no
interior do Uter08 Os yerupoho, Kwamuto e os Gemeos podem fazer corpos
'-
m "alor sem anecessidade de copulas: eles transformam substancias em corpos.
de~rmi- Mas nao e so nos modos de fabricac;:ao que eles diferem dos humailos: a
:s~ada natureza das substancias que eles usam tambem difere. Do que sac feitos
entao os corp os dos nao-humanos? As substancias que compoem 0 corpo
~'>'eta- de Kwamuto e uma preocupac;:ao ausente das exegeses wauja, mas as que
tir~.
I
as origin tram os yerupoho sac objetos de elaborac;:oes bastante detalhadas.
rura sac
,I ,_
Em primeiro lugar, e importante dizer que a categoria yerupoho (Fig. 1)
ver, sac at cange seres de atributos muito diversificados: alguns sao unicarnente
-.
ln~e os antropomorfos, outros, zooantropomorfos, alguns sac inteligentissimos e
)e~'ram de ;temidos, outros debeis e :nedrosos, alguns sac grandes chefes e donos,
outros, grandes musicos, danc;:arinos, Pintor.es. etc. 0 que a maiO.ria tern. fir
e,..tenor
'-' . em comum e alguma pCitencia xamanica, rnanifestada de modo bastante(l
,ive-para desigual entre eles. E por meio das suas capaddatiesxamanicas que entramJ
papatai em contato COl 1 os humanos, raptam as almas destes e "negociam" sua
ie~;itas devoluc;:aocom 0S xamas humanos.
lir nen- Xamanismo e sexo continuo (leia:'se reproduc;:ao biologica) sac ativi-
'-.-
1lT'~nico. dades absolutamente incompativeis, cuja conseqiiencia se nota rta aversao
Irilidpio
O'c:orpo.
fe~nc;:as
\ t
'I

\.

t~.aversao tern analise SaCas conseqiiencias dessas diferenc;as para as._~el'!.<;.Q.~s


interseriais.
n~~ se dao apenas Mas antes, vejamos as intensificac;6es das diferenC;as interseriais e como a
",' . manicos nao agenda de Kamo interferiu.....
nesse processo e ordenou '0 mundo tal como os
np;.os que depois Wauja a experienciam.l
)Em funC;ao das cfiferentes qualidades substantials dos scuscorpos, a
:>rIdar urn corpo: convivencia dos humanos com os terupoho, em um mesmo espac;o horizon-
l k,nalu Hai, por tal, era impossivel, restando aos humanos apenas a possibilidade vertical:
)1: ,sendo assim viver no subtenane)";)
--J,
ri~' - sac fezes dei-
10 "'rgila 0 que os
2.4. As formas alimentares da transformac;:ao
lCM elementares
01 ~I em oposiC;ao CAs condic;6es de vida dos primeims humanos no passado rpitico eram as
lr:eristico, mar- piores possiveis: habitavam 0 interior melis profundo dos cupinzeiros e nao
l, '-, esperma, do possuiam os elementos fundamentais da vida civilizada - 0 fogo e a agricul-
, p'168, a respeito tura -, cuja posse er, dosyerupoho, au sefa,dosAnimais. o plano de Kamo era
r~'spondern meto- reverter essa situac;~ despossuindQ~:'~~de
I, tais elementos, banindo-
l~ sao ao sangue, os da superfide da terra eentregandoos'e!p6fibs aos humanos, sua criac;ao.
nam carnes e
I l. __ Para tanto, Kamo e Kejo usariam seus poderes xamanicos aprendidos/herda-
'a,,-- fezes, a carni- dos de seu avo, com quem, em varios mamentos de suas vidas, conviveramJ
Ie -ortos yenl] 011 ' No inicio dos tempos, a mundo era escuro. Havia apenas a nolte, e a
.ehata do ml ;mu liniea hiz existente nao passava de um.:i leve penumbra, irradiada do fogo
nOs'
j.
~ ahopai . Se as domestico dos yerupoho. Fora de suas casas, estes podiarrt vertudo, pois
e~s, igualmente seus olhos sac como "lantern<l.s', como oIhos de On~a. alias, a felinidade
t< t a condi~ao antalogica modelar dos yerupoho. 0 mesma mito conta que
C. ',dicalizada: 0 quando os humanos saiam a s4perficie da terra eles eram comidos por
11(1';,OS. Diz-se que Onc;as, que naquele temp J infestavam 0 mundo. Elas er.m os "humanos"
!j~ ter side feito daquele tempo, do tempo do canlbalisma total. E os Wauja eram aspresas,
IT,,", argila, madei- a camida de quem comia na escuridio. ,
c~_"orais com 0; Ha tres ac;oesde Kamo diretamente responS'Ci\1eis pelobanimentc, dos yeru-
)~ dos casos, de poho da superficie terrestre, pela sua transforma~ao em animais/monstros e
pela condic;ao mais ou menos oculta em que passaram a viver. Primeiramente,
r;ll:tureza patolo- ele roubou a agricultura cia mandioca do povo Porco (Autopoho), juntamen-
ta-rlara avanc;ar a te com suas flautas de madeira'. Em outro momento, roubou 0 fogo que
o Urubu-Rei (Ulupu-kuma) guardava dentro da testa. Autupoho e Ulupu-
kuma guardavam respecthamente 0 "principio-agricultura" e 0 "princi-
Ir '\>"prar pala\Oras) e t ,-
)" mo a<;ao xamanica, pio-fogo", equivalentes a toda a possibilidade de cultivar e de fazer fogo.
as 'almas que Ihe foram
: I 's rituais Puka)' (de
ga,';"e tabaco sc)'uida de
; ~Jffiesmas c;:aopara 0 fato de que 0 nexo mais ample do mito de Yamurikumii e 0 da gran-
p"" hleio de de transformac;:ao cosmica ql e estava em curso: 0 surgimento do astro solar.
l f ~gilidade: Preocupados apenas em faze:.:suas proprias "roupas" protetoras, os
~lr rocurOll
U homens yerupoho teriam demonstrado imenso egoismo, abandonando suas
m;:'-?mascara mulheres a propria sorte; aparentemente, elas nao sabiam da iminente cria-
Ca1'1'fO mohajd c;:aodo sol. No tntanto, elas pJovidenciaram urn modo de se protegerem do
(

,m..4a ao ceu sol, e ao mesmo tempo de se vingarem dos seus maridos. As yerupoho, entao .
a~ tornar 0 transformadas em Yamurikumii, foram para 0 fundo da terra, e os honeL.. r,
a J~ 'lga noite com suas flautas, "roupas" e mascaras, submergiram nas aguas profu1.das.
o"~mpoem E ass!m se deu a vez do habitat vertical se impor aos yeru 0
,.-..... E i'mportarite Tern rar que nem todas as mu eres yerupoho tiveram
die que Kano como destino 0 mundo subterraneo, e muito menos a forma Yamurikuma.
s 1.._ He sair it Conforme advertem os meus exegetas, a aldeia de Kamatapira era apenas
;a~-~.'m a fazer uma entre as milhares de aldeias yerupoho existentes naquele tempo, na
ft'~'~a<;ao"do superficie do mundo. Os yerup.Jho eram (sao) muitissimos e muitas trans-
forma<;oes diferentes abateram-se sobre eles. .' "
~"e masca- [No tempo das trevas, muitos dos animais que conhecemosAoje exis-
F~-.d0 fundo tiam unicamente elp sua forma ,yliUI ("gente"). Tyau e uma categoria que,
.r(~rotetorls
,~.,---
antes de tudo, define antropomofffa (Fig. 1). Embora a no<;ao xinguana
Itr''''lente em de identidade humana esteja forte mente centrada no corpo (Viveiros de
sl:''lf1plesmen- Castro, 1977, 1979, 2002C), antropomorfia, isoladamente, nao define 0 que
la'~es faciais, seja humano' (Ireland, 1988b, 20m). Portanto, a condic;ao antropomorfa
( ! dos yerupoho nao implica uma humanizac;ao direta destes. Entre os Wauja,
tf~'aido pa:a o "humano" nao e uma categoria singularizada em urn vocabulo. A ideia
:i' -'l>,smulhe- do "humano" e constituida, sobretudo, por urn feixe de relac;oes morais em
:>; :J'i7-qmatapird, concomitanda ,com processos de fabricac;ao do corpo/pessoa (ef. tambem
etrfuentando entre os Yawaiapiti, Viveiros de Castro, 1977,1979, 2002C). Essa moralidade
~;parentes e marcada por sentimentos de vergonha/respeito/medo, expressos segundo
<.n as insig-
I ....
'
gradientes hierarquicos - humanos tem,~ergpnha/respeito/me4,dos yeru-
tf tel-congo poho/apapaatai, mas raramente 0 hweflo; ja os animais 0 ~m dos humanos.
st~), entram Porem, 0 que constitui 0 elo entre os~r'Hpoho e OS humanos sac os animais.
lde1a, E fsse elo e moral, pois quando os hUrTli.nos utilizam mal os recursos (e.g.,
'this seguir as pc ;ca, cac;:ae vegetais), seus donos (os Animais e Plantas) voltam-se contra
rr~ ] narrados os humanos; dai 0 respeitv e medo que estes tern por aqueleSJ
I!' '\tmar aten- Em urn trabalho anterior (Barcelos Neto, 2002, pp. 143-147), mostrei que
- .':~
: ..1.';.:
diferentes parcelas de u!!..~CJdem dar vida tanto ao corpo de
animal como a uma itroupa~: sobrenatur~. Essas parcelas sempre emanam
de urn yerupoho, criando uma-reTac;aode compartilhamento da upapitsi (prin-
dpio vital, alma, consciencia) que liga os animais aos Animai5: ~a
mesma aIm :l para varios corpos. Voltaremos a este tema nas sec;oesa seguir.
---------- ---_...
------.-----
-..
--.- ----.--.
---iri

J, J
it;}P'ipospelo inverteu as formas alimentares: os humanos, que comiam apenas cru, pas-
:g1'J.;ljexto,na saram a comer cozido, e os yerupoho, que comiam cozido, passaram a comer
rrlb-4raria ou cru. A inversao aplica~se a ocupac;:ao dos espac;:osgeocosmicos - humanos
if. "'~',
ara uma passando a ocupar a superficie terrestre e yerupoho se refugiando no sub-
Q.~ilor uma terraneo, no interiQr de arvores, no fundo das lagoas - e tambem a agri-
.

pp~;tivo para cultura - os Porcos e outros yerupoho perderam 0 cultivo da mandioca e 0


,er!ilanentes, espac;:opara cultiva-la. No entanto, hoje, vestidos de porcos, 6s yerupoho
I .

Ul~Ja"roupa" invadem as roc;:asdos Wauja para devora-las. A roupa-porco e adaptada ao


ic,,,ue corpo- veneno e a dureza da mandioca: dentes muito. fortes, unhas duras para
e: indo seu c war e, conforme apontam os Wauja, urn orifkio nas costas por onde sai
c veneno. A mandioca e seu alimento perdido. Os Porcos aproximam-se
_J

Ol.. -~S". Toda


:ar mas nem dos humanos em busca do tempo em que comiam cozido, do tempo antes
'-- dos homens. Todavia, essa busca nao e deliberada. 0 estatuto da aproXima-/
)r"r comida
1
c;:aoe variavel e muito mais complexo do que 0 mere desejo de satisfac;:ao . ).
. .'
:H...,o animal. alimentar dos Animais. . ,
it is de fate, .. A relac;:ao conceitual entre Porcos e porcos nao possui 0 esquematis-
-~- "

to :"1,estessao, mo que se esta a apresentar; de fato, ela e bastanteambigua e contextual.


:amanica dos Apenas evdencias muito concretas permitem a urn Wauja distingUir, por
,1-.1>;edadores"
I'
exe~~lo, ;e sua ro~a fO,iatacad~ por porcos (~papaatai-mOl1a, categoria
genenca para os ammalS com pelo, com excec;:aodo morcego) ou Porcos
II~
.
t~.o comec;:a
La" Contudo, (yerupoho) vestidos de porcos hipervorazes (apapaatai). Como estes ultimos
l..",......,'

er- uma posi- sac capazes de saltar b~stante alto, muito acima das cercas defensivas que
ir()S'de Castro, os Wauja constroem, i estrago que podem fazer nas roc;:ase imensamen-
te maior do que aqueLs que os porcos eventual mente fazem. Os Porcos
, r, pr6ximos
nd:r5
tambem sac mais agressivos e nao tern medo. Se urn animal exibe uma

l
c .., di<;aoivdu agressividade incomum, os Wauja n~o duvidam em identifica-lo como
''j-('yl "'

st'-, "roupa,", urn apapaatai, urn ser muito mais proximo do polo monstro/espirito do
\,
taf",\ra, pen1- , que do 010 a.nimal.
(

s:g;re ombros .A "roup e um dispositivo de atributos .instrumentais e anatomi- I


;,'-<:-~se outras cos - asas, caso dos seres alado:;, garras e/ou presas, no caso dos pre-
[1: ais de hoje. dadores etc. - que enseta capacidades fisico-Iocomotoras especificas: voar,
~~
al' A.categoria n.~dar, saltar, correr velozrnente el c. Os humanos sac naturalmente os 11

: ~p~:tire despir sem-ICroupa", com excec;:aodos feiticeiros, quepodem fazer usa de "roupas"
I
especiais (chamadas iyeya)para,entrar nas casas de outras pessoas ou
I
I

t1~~'sta na base viaiar a grandes distancias em curtissimo tempo. Uma "roupa" sempre
n" -tos basicos:
~;-J
e~volve conseqiienc;ias praticas imediatas, pois e1a e uma forma fun~:_'-1
)s ~us aspectos nal: dentes e garras afiadas, n.adadeiras, bicos albl'\gados etc., COiS;5que
iv~-;.j,ase da con- servem para realizar tarefas especificas, as quais os hUmanos fazem com
'aD - e outro de
r ,_ \
o auxilio de uma serie de artefatos, muitos delesorigtbalmente criados I
. )

lar J fogo, [(amo pelos yerupoho (como por exemplo 0 desenterrador de n\cndioca, tunuaI), \

"
,i~oenc;:a, colossais, morta por 0 rbonizac;:ao. ]ogaram a cobra no meio do mate
e~rlogias e retornaram para a a! teia. A tarde contaram 0 episodio a Ulepe, urn
r . meios yakapci, que na mesma rlOite teve uma visao e urn sonho revelador do ate
:r:;:~furam inconsequente de Yatuna.
l~tr\,)deve- No meio da madrugada do dia seguinte, Ulepe saiu porta afora para
ldJ'~ artisti- urinar. Subito, ouviu alguem caminhando em passos curtos e ligeiros em
ii)f~sidade seu rumo; a figura desconhecida passou muito rapidamente diante dele,
Y~,_(;ao que em direc;:aoa estrada que da acesso ao Posto Leonardo (a roc;:aonde foi quei-
V? -\tuac;:ao mada a cobra fica proxima a
margen'l esquerda dessa estrad;,\), Ulepe per-
cebera ser uma mulher, nua, calc;:adacom sandcilias Havaianas. Assustado,
entrou de imediato na casa e pegou uma lanterna. Ao retornar nao havia
mais ninguem (>egundo Ulepe, 0 tempo que ele levou para pegar a lantern a
e retornar nao era suficiente vara uma pessoa atravessar a aldeia, mesmo
and~.ndo naquela velocidade). Ulepe retornou para sua rede, e entao teve
os +-errenos um sonhol3:
ndo a medi-
If,,,,mantes Era bem cedo [alvorecer). 0 pessoal estava colocando coisas na carroceria da camio-
nete. S6 tin ham homens. Nao sei para onde eles queriam ir. Eu 56 estava ajudando.
De repente. velo em nossa direc;:aouma mulher multo branca. multo lolra. calc;:ada
com sandalias Havaianas e perguntou pe10 seu pal aos que estavam all.
- Voces viram 0 meu pai?
- Nao. Quem e 0 teu pal?
- Meu pai e Walama.
- A gente nao conhe<:e 0 teu pal.
A mulher ficou tri :te e foi embora.

Ulepe concluiu que a mulMr que ele vira antes do sonho era Yapojeneju,
'>,,- a filha da sucuri que Yatuna tinha queimado tres dias antes. Na manha
rr,,-)te a urn seguinte~ Ulepe comunicou que Yapojeneju estava a rondar a aldeia e as roc;:as
s~ a narrar. em busca do seu pai e que todos tomassem muito cuidado, trancassem bem
lwrqueimar a
as portas e evitassem sair noite. Obviamente, ela e seu pai Walamci foram
lo%stranho o assunto daquela semana.
dt.'<alidesde Intrigou-me que cobra poderia ser aquela. E fui per gun tar diretamente
! ~terreno. a Ulepe:
is, dos dais
~r '+nens6es - Que cobra era aquela que Yatuna queimou?
- Uwi-xuma [cobra "grande", prototipica).

Irocesso de trans-
at> !
base - -kuma, -iyajo, -mona e -malii. Verificados tanto nas eosmologias
wauja e yawalapitP4, seli papel maior e marcar/mudar a natureza das coi-
sas e seres. Nao YOU entrar nos pormenores das poucas diferenc;:as anali-
r

.beas que os materiais wauja e yawalapiti suscitam. De urn modo geral, a


analise yawalapiti de Viveiros de Castro endossa minha analise wauja e
vice-ver~
Esses afixos operam, em uma escala eontinuo-gradativa, que parte de
estados de insuficiencia, falsidade. incapacidade (-malU), visibilidade, aparen-
cia, eorporalidade, atualizac;:ao (-malU e -mona) para estados de invisibilidade,
alteridade, espiritualizac;:ao, potencia xamanica, prototipia (-kuma), passan-
do por estados de excesso, superioridade, ferocidade, veracidade (-iyajo).
Vejamos dois exemplos de como esses afixos sac aplicados a urn artefa-
to - a panela (nukai) - e a urn ser - a cobra sucuri (walama).
As panelas -malii sac aquelas que se quebram facilmente, pois sac "mal-
feitas" - "nukai-malii", lliz-se1s 0 afixo -mona designa as nukai usadas nor-
malmente no dia-a-dia. -Iyajo diz respeito as panelas especiais, de qualidade
sup erior, geralmente fabricadas para pagamento ritual. Nukiii-kumii sac
i Ltxas da pal elas prototipicas. Toda prototipia entre os Wauja remete antropo- a
cl~orac;:a() morfia: Nukai-kuma e uma panela-gente, urn yerupoho. -Kuma confere urn
i~ 11 socie- estatuto de sujeito a panela. Vejamos 0 segundo exemplo.
p""Sagem, Vma walama-malii e Hma cobra sueuri que falha na tentativa de matar
o .Jfosmico. uma grande presa por estrangulamento. e uma cobra-que nao con segue rea-
~osmeti- lizar plenamente a capacidade eonstritora da especie. As cobras sem veneno
m~jea, ou sac uwi-malU, em contraste com as cobras venenosas, que sao uwi-iyajo:
lCj:_.S. eujo "verdadeiran ente cobras", como tambern entre os Yawalapiti (Viveiros de
:o",-.e uma Castro, 200; a) Vma walama-iyaja e uma sueuri em sua capacidade constri-
;le:~. tora plena, e aquela capaz de matar grandes presas. As walamd-kuma sac as
sucuri-gente - yerupoho, ou estes vestidos com roupas-sueuri -, que apre-
d~rposao sentam, em func;:ao dOl.Su:l prototipia, urn plano de subjetividade e de ac;:ao
n,- :nologia patogenica. Emicamente 0 afixo -mana nao se aplica aos repteis e demais
, ~- umindo ordens animais, a excec;.o dos mamiferos, que sac apapaatai-mana. Em
n.ch"'sive. sac trabalhos anteriores (Barcelos Neto, 2001, 2002) empreguei 0 afixo -mana
5 assumindo
tot, ..ando-se
14 Em yawalapiti esses afixos-rnodifieadores s50, respeetivarnente, kuma, ruru, -,"Ina e -malu, como
h~lanos. A detalhado na analise de Viveiros de Castro (1977,2L02c).
at'"'a "alma" 15 Os Waula tern urna visao multo aguda para a qualidade dos artefatos industrializados que eles
'1 ~
eonsomem. Nesse sentido, urn outre terrno usado para expressar 0 estado -malii de urn objeto e
"paragual", pois, con forme eonsidera~oes dos VI'~l1la,os produtos contrabandea(\os daquele pais
para 0 Brasil sao, em geral, de baixa qualidaue. Asslrn, urna pilha "paragual" sempre dura poueo
1 ) em contraste com uma pilha-Iyajo (original), qlle dura multo tempo. Como menclonel aclma. 0
illmente mito de origem da hUffianidade afirma que os pa. aguaios s6 tam COisols-H1ahi"pMque des fizcram
, '~_leeitos- umama escolha ao pegarem um rel6gio que estragava com poueo tempo de uso.
e..animais
) I
sua identidade interior; e e exatamente este 0 objetivo de muitos yerupoho
o'.'At:etodo- e feiticeiros: passarem-se por macacos-prego.
l'>JT1l' 5, 6 e A condi(io ontol6gica "animal" e sempre ambigua e incerta, na medida
em que ela e~ta sujeita a sofrer uma transformac;:ao radical. Observe-se que
as possibilidades transformativas dos animais sac reduzidas a apenas um
modo. Ora, ;os animais ja sao, em sua maioria, 0 resultado de uma trans-
formac;:ao pregressa. 0 modo 11 diz respeito a uma transformac;:ao de uma
Id", it.torio
.!f' transformac;:ao. E neste c; so nao ha volta: uma vez que.um ser qualquer se
torn a monstro (apapaataiyajo), ele assim sera para sempre. A transforma-
c;:aode anima is em monstros e devida sobretudo a mudanc;:as repentinas
de seus habitos alimentares (e.g., um animal de uma especie tipicamente
herbivora alimentar-se de carne ou de animais mortos), a comportamentos
agressivos inesperados, ou a uma deformac;:ao anat6mica. A transformac;:ao
~ dos humanos em monstros tambem tern, em alguns casos, liga<;ao direta
~aflj' \lismo
i com os habitosalimentares. lTm dos casos mais celebres e 0 de um grupo
"de antigamente" que comeu porcos. rLsultando na sua transfnrmac;:ao em
um grupo de "bicho brabo" (apapaatai-iyajo).
Todos modos estao, em maior ou menor medida, relacionados uns aos
outros. Assim, a'limal, monstro, humane e yerupoho sac potencialmente
equivalentes em func;:ao das possibilidades transformativas que abrangem
suas relac;:oes.E nesse sentido que um animal que era humane pode se trans-
formar em monstro, 0 fim da linha das transformac;:oes; dai naoha mais )
e
nada, apenas pura predac;:aoe canibalismo. Este um caso sequenciado dos
modos 5 e 11. Outra possibilidade sequenciada e entre os modos 1 e 11.
No modo transformativo 6, vemos Seres humanos transformando-se
em animais por meio do uso de "roupas". Esse modo e intencional e preme-
ditado (e nao acidental como no modo 7, ver detalhes no que segue), pois,
para os humanos, a "roupa" e ~empre uma forma eletiva de transforma-
c;ao. 0 uso delas fora do ritual e visto como uma ac;:aotipica de feiticeiros.
r~.i, sobre- Como ja dito, e~s "roupas" sao conhecidas como iyeya. Cada feiticeiro
Ie; ill tam possui uma iyeya espedfica que ele usa quando precis~ aproximarde
or-"o surgi alguem sem ser recJnhecido. Muitos deles vestem a iyeya de pequenos
:i<jQdesdos d nimais de estimac;:ao, os quais podem facilmente se infiltrar na cas a de
alguem para fazer 0 mal.
:d._,especie o modo transformativo 7 pode ocorrer quando ha eclipses. Se, durante
l,,~iru (per- um eclipse, solar ou lunar, uma pessoa estiver dorm indo e nao acordar, e se
'rpJ--macaco no seu sono ela tiver urn sonho com um animal de pelo (apapaatai-mona),
oC:-uerdizer ha possibilidades de ela se trahsformar nesse animal. A depender do que se
l<;'a:.Outros passa no sonho (urn grande susto com o animal, por exemplo), a alma do
io">.-#Cognita sonhador comec;:ara a acompanhar esse animal em outros sonhos e progres-
:;;;....-.....;;--- ''" I'' 1.! ...,
!

7
,0~Ir para sac ~.3~:.l@.9.rioJ!e como os yerupoho manifestam-se nos sonhos ( tran-
,c~hecido
~r_ !ntrara
l1j,...rlrmara
'-~
ses dos yakapd e nos fituais. E esta a condic;ao em que os yerupoho querem
ser vistos pelos yakapd, com "roupas" a disfan;ar a fealdade de seus rostos e
corpos. Elas sac pec;as de design, equipamentos para voar, mergulhar, cac;ar,
I
devorar e espalhar substancias patogenicas.
l q;u.ando 0 Os yerupoho manifestadcs como "roupa" (i.e., como apapaatai) s~o
s~, quan- invisiveis aos sentidos normais dos seres humanos. Mesmo 0 doente que
)cL...' 2, 3, 6 tem sua alma raptada, estando portanto em uma condic;~o sensorial alte-
i!~ ivos de rada, raramente os VCr Como dito acima, a alma do doente interage com os @
;er 'Janelas yerupoho em sua fOl'ma antropomorfa (fyau). A mascara e uma lmagem que
:e'itos, por predomina como ponto de vista da relaC;aoentre os yakapd e os apapaatai.
e !';6rnar-se A alguem que usa uma roupa-porco e facultado ver 0 mundo (ou estar
ii'C.,,~eru ma no mundo) como os porcos 0 veem. 0 uso de "roupas" efetiva 0 ponto de J)
rr,_t-se em vista do outro. Mas nao ha uma roupa-humana que permita aos porc05
)5 odos 10 verem 0 mundo como os Wauja 0 veem. Os pr6prlos modos da transfor-
'5};'lmanos mac;~o indicam essa impossibilidade. As "roupas" operam sobum regime
I'l.abbs, mas limitado. Compare-se, por exemplo, a teorla wauja das uroupas" com a
!'ri; teoria juruna da distinc;ao entre natureza e cultura, tal qual explicitada
11Lmouso por Tania Lima:
ie -~itic;aria.
Ut ~s trans- Tornado em senti do estrito. 0 ser humano. vivo e desperto. aptesenta uma lrredutibi'
ipJr~ac;aode lidade que eu nao poderia deixar de ressaltar: sua inimitavel "sabedoria". (...) A sabedoria
:l'T:;'ambem humana consiste naquilo que nos mesmos chamamos de reflexividade: os vivos sabem que
o~,..,lteressa, o mortos consideram 0 tucunare como urn cadaver, mas os mortos nao sabem etue se sabe
l<L.;erupoho isso a seu respeito, nem que 0S vivos consideram 0 tucunare como tal. Essa sua relativa
ooL-1em sua insensatez, ou seja, essa incapacidade delerspectivar a si mesmos,caracteriza tambem a
a#a.i agente nossa existencia onirica c os animais. 0 porcQ se sabe humano, sabe que urn Juruna e urn
~i;W{ljodevo- semelhante, mas nao sabe que e urn porco para os Juruna (Lima, 1999, pp. 49-50).
la~-"roupa"
la'-.,s, e nao

e~tlltante da 2.6. 1\Iulti:plicidade da alma,


fetf~ exclusi- distribulC;ao da pessoa
n~pert6rio
;~.ocosmo fA complexidade da catcgoria apapaatai adquire conton\(fs mais defi-
e.~.ltendida nidos a luz de quatro afixos-modificadores dos conceitos e colsas - -kuma,
d~nimais, -iyajo, -mona, -maW. C 5ufixo -kuma indica espiritualiza~ao/potellcia e os
IO\'IDisaoespi- sufixos -mona e -maW mdicam corporifica~ao/atualiza~ao. Como descrevl
ubplicidade
I
alhures (Barcelos Neto, 2002, pp. 143-146), os seres que estao no p610 da
)u.,..,lS". Estas corporifica~ao possuem uma liga~ao animica direta com os seres que estao
liP

'I
,
!

llJ.:Pidade e
if t
morreram quando 0 sol apareceu". Isso guer dizer que 0 polo da "espjrjtJq1k
'--
"II
~a;:ao" nao e um polo anticorporal. Porque nos, os humanos, nao os vemos
N,,,,:ho). 0 0) linaria e cotidianamente nao significa que os yerupoho nao existam como

n( "donos corpos (lembre-se que a g',mde maioria deles esta no fun do das lagoas e dos
::"ps testi-

J
IS rios); apenas nao temos facil acesso aos seus corpos, e nem devemos ter, pois
a9-fijsso, ter eles sac mortais ou patoj~enicos para nos. Ha muito, Kamo se encarregou de
P?;x;:viveiros afasta-los dos humanos. Os corpos animais com os quais nos deparamos
sac apenas "replicas enfraquecidas" (para usa.r uma expressao de Viveiros de
r-J>o r
Castro, 2oo2a) dos apapaatai: onc;as,veados, porcos, ariranhas, antas, coatis e AJ
~,..,~Y
fa!, ,conexao demais animais de pelo sac apapaatai-mona, i.e., "parecidos" com apapaatai. ~~
lvo~ recurso e
Urn d ldo yerupoho urn correspondente zooantropomorfo de uma
efija~pelo que dada especie animal, e seu corpo e uma u '1idade formal singular e prototipica
0, jetivado para aquela especie. Assim, 0 jacare tern pele muito aspera, boca alonga-
da, dentes afiados e os olhos estufados porque 0 Jacare tambem os tern: os
yerupoho guardam as c racteristicas pristinas e fundamentais das especies
-
\.s~~"ll,0 pro- animais, pois a anato lia atual deles ja estava minimamente anunciada
nensao espi- nos yerupoho. Um dado yerupoho tambem corresponde a uma unidade sub-
:oM'1'aquem jetiva propria. Grac;as as suas capacid~des xamamicas, eles podem eXpandi-r!
a ~lOgrafia, essa unidade subjetiva por meio da multiplicac;ao da sua alma, ou seja, do
o ' ~bito da principio de subjetividade e de intenC;ao. j
o usa etnografico do conceito de alma na Amazonia indigena nao

>
Arrnais sac
tern, obviamente, nenhum:l resson ancia com seu equivalente na filosofia
g~o,enao e teologia ocidentais. 0 problema.nnazonico nao e de transcendencia, e
o~~eija-flor, sim de imanencia da al~ caso wauja mostra que a alma antes, um e,
:c __.lCtaestes "outro corpo". Segundo Viveiros de :astro:
:.,.'-uem que
;'tr'-"lmoutro Aleitura tradicionalmente platonizante feita do dualismo indigena do corpo e da]
ist): ao dono alma, que 0 toma como opondo aparencia e essencia, deve assim dar lugar a uma inter-"
~~solene, 0 pretac;ao dessas duas dimens6es como constituind~ 0 fundo e a forma uma par a ol"ua:
Ll,--,srespeito o fundo do corpo e 0 espirito, 0 fundo do espirito e 0 cor po (2002b, p. 444).
:0 de repre-
le'...
lbstan :ia o corpo dos yerupoho nao muda, exceto se for exposto ao sol. 0 que
pN meio de muda sac suas aparencias, as "roupas" que eles vestem. 0 que esta no inte-
,'r
rior da "roupa" so pode ser seguramente identificado por um yakapd. A "rou-
lr,e as "rou- pa" e a sintese de uma ontolr)gia da ambigiiidade, ela tem a capacidade de
n~ 1ho.Certa instaurar duvidas. fi/
srllogicas, e Nas conversac;oes em portugues, os Wauja traduzem apapaatai como
n}t~ (eram) "espirito". Se se ins:.ste em outras traduc;oes e se estabelecem cotejamentos, ver-
tlateriais). E le se-a que a traduc;Jo guarda sutilezas. Assim, os apapaatai, que s~o monstros
)J\.,J. Eles nao canibais (apapaatai-iyajo), nao sao traduzidos pelos Wauja como "espirito",
:;a,papaatai-
,1 .J.
Em um outro trabalho, eu afirmava que as tres categorias basicas d~ seres vivos do
is,IL~Wauja cosmos juruna (os humanos, os animais e os espiritos) comunicavam-se de um modo
lL..-~.e., sem tal que cada uma podia conter ou estar contida na outra. Eo que a humanidade tambem
lli--...-,' entares caracteriza seres qt.e designariamos como espiritos; a divindade e animalidade tambem
, S"lrenatu- distinguem certos humanos; dentre os (por nos chamados) espiritos, alguns sac con-
cciP~irmam cebidos como vivendo na condiC;aode alma, mas outras sao tao palpaveis quanta n6s;
.Y,tJ:upoho e alem disso, todos os anima is podem se transfigurar em humanos (1999, p. 47). \

.cL.ia alma, Voltando ao tema da identifical;ao do agente patologico, os xamas


C(j' '., "gent~" informam aos familiares do doente 0 nome do Animal que esta causando
'-
aO>erupoho a doenl;a. Esse mesmo Animal sera formalizado ritualmente como masca-
. iffdiscrimi- ras, aerofones, outros objetos rituais ou coros femininos, todos igualmente t-
: ~tisfeita chamados de apapaatai. Em tal r ivel de formalizal;iio, a aproximal;ao grupal
k--.A1 geral dos wauja com os seres sobrenaturais e
estreitissima.
I
'-
1 o mundo sem ambigiiidade e 0 mundo do doente grave, leionde ele ve
i2l""'deiden- as yerupoho sem "roupas", na forma de gente,interagindo diretamente com
:n~sempre ele no idioma wauja'. No ritual, ha "roupas", mas sabe-se quem as estao
elaya com a "estindo. Doenl;a e ritual sao os unicos territ6rios mais ou menos neutros
t~~transe da ambig\.iidade ontol6gica. lei 0 cotidiano e os sonhos sao repletos de ambi-
'~)oho.As giiidades e incertezas - uma musica, uma voz ou urn ruido incomum que
el'-'lS vomi- se escuta no mato: e apapaatai ou e humano? Descobrir pode ser perigoso.
etV<mtrada Pode ser urn feiticeiro vestido de anta, de veado ou de macaco.
e itt1ateriali- ~esde 0 inicio deste capitulo, venho apontando'o corpo como'elemento
;e\."risco de fundamental.dadif<;t:~J;wa,entre humanos e nao-humanos. lmediatamente
:r',,-....lborado coladas ao avanl;0 dessa questao tem-se ainda as nOl;oes de alma, imagem e
lW' de, pelo ,apia. E provavel que a tradUl;aO de yerupoho por "espirito" e nao por "bicho"
e~touma deve-se ao entendimento que os Wauja tem da alma desses seres.J
:6Wlpare-se As noc;:oesde corpo (monapitsi), imagem (potalapitsi) e c6pia (Upek;))!\
Uh:.\ha: articulam-se mutua mente para urn entendimento geral da nOl;ao wauja ~eJ
1,--) alma. Resumidamente, podemos definir a alma humana como urn duplo
ml teriallvisual do corpo, passivel de ser multiplicado como imagem e igualmente
) ~( .. de ser subtraido do corpo com J substdncia vital. la a alma dos yerupoho e tambem
ra ~lho (1981)
ize~ ter :r:"len:.;:, passivel de ser multiplicada, mas a multiplicaciio niio implica uma subtraciio de
substdncia vital de seus co:po~ Esta diferenc;:a e tao essencial quanto 0 fate
IS ~ejo. A inn-
mr -a a simples
nUn os grandcs
1/" 'ja nao tem
.urlrrda. Viveiros
, i ~-eletrlco". ~ Talvez por Isso fosse tao 6bvio para 0 meu Informanteexegeta queos y(rupoho contlnuassem a viver
dol;ela categoria . "como" coq os. As almas s6 se multiplicam a partir de uma matriz, 0 corpo. la as almas dos 'nartos
),'_1 humanos ( '.Ieascenderam a aldeia celeste exlstem nurn estado de inercia (nao se multiplicam) e
mb,.,que ela po- estao sujci' 's ao dcsaparccimcnto. visto que podem scr devoradas. no cell, por passaros canibais.
"-..-' quando ha eclipses solares ou luna res.
--ili;ii..=" ,w""iIi#II1l!I')"
j \
\

:>snuma- boca e vomitara. Os efeitos nao sac de todo imediatos, eles ocorrem quando
~~ples: a alma volta, i.e., quando 0 doente recobra a consciencia:Mas as lembran~as
'r' O

i~;cem. dos sonhos nao sac tao e:lCatasoun:'fttdas, permitindo que espa~os de incer-
:e' s pri- tezas sejam reconstruidos a posteriori. Se 0 doente simplesmente vomitar,
':c"
ele dira que foi a alma dele que comeu comida de apapaatai, por isso e1eesta
1-' _
)pil~f~ao passando mal, e enta~ contara urn sonho-padrao (vide capitulo seguinte) em
l~uma que reconstitui a experiencia para si e para seus interlocutores.Contar um
ivJncia sonho e muitas vezes urn artificio cognitivo para explicar a doen~a.
).:..... .
p~;ncla [: I timologicamente, corpo, imagem e alma provem da mesma raiz, pit-
:01-.....-)~igoa s , Piesi significa exclusivamente "feixe", como em kanawiapitsi ("feixe de
r,/'lptrai una"), ou "forma". Arrisco-me a endossar uma outra "etimologia especu-
nt,J:ldo, as l,tiva" (assim considerada pelo seu proprio autor) do termo mona(pitsi),
l~aatai,
r
Refiro-me ao trabalho de Vi'reiros de Castro (20C2oC) sobre os afixos-modifi-
J,
:iLy~dade cadores (-kuma, -nlru, -mfna, -malu) dos conceitos-base entre os Yawalapiti.
id'>-..c le dasf
Em sua revisao sobre esses afixos-modificadores, Viveiros de Castro (20002oC,
).( pp. 34-35) def~nde a ideia do sufixo -mfna (-mona) como urn corporificador
~~,ur bra- de substancias A luz do que venho expondo, parece-me bastante acertada"
------
ctb;1sticas
,r I~
sua analise qu~ contrasta -kuma e -mfna e os apro:lCimarespectivamente aos
rn~feren- sentidos dados aos conceitos de alma e corpo. Assim, seguindo a reflexlo
l,\~?Spor de Viveiros de Castro, -kuma seria uma condi,ao espirituaI do corpo, e -mfna,
rV-=im-se
'; I
uma condi,ao corporal do es "'rito.)
apl1Raatai Upapitsi e a glosa qUI estou traduzindo por "alma" - possivelmente
i 6,.-dn~ao seja a mais complicada de Lodas as tradu~oes deste livro. 0 prefixo upa (de
jr"l

q"".adade upawa, outro), associado a raiz pitsi, nos dil a ideia de que a "alma" e urn
l.t,.-fI')ap6s "outro pitsi" (urn outro corpo/feixe/forma). Mas pitsi e tambem "reflexo".
.erQ conti- Upawa parece estabelecer uma rela~ao de igualdade substancial e pitsi, uma
1 j
n~: rela~ao de proje~ao e deslocamento. Vejamos 0 que essa polissemia nos diZ,f./J
,buios de
r
a luz de mais dois termos: potalapitsi e upeke.
-----=--....- ..- fI
:t\:o....aoum As exegeses que recolhi apontam para urn tipo de sinonimia entre
, i~S
'1Y' esses termos. Nem toda potalapitsi e uma upapitsi, mas toda alma. e uma
P1(antes imagem/parte substancial de algum copo. Thomas Gregor explica a no~ao
a(;;~bem mehinako de potnlapitsi da seguinte maneira:
r!1CJS ter da
lUt..!.' elabo- Putalapiti e a representac;ao de algo real, mas a representac;ao contem ~ma reali-\
,Pi

dade em si pr6pria. A imagem de um espirito pode ser perigo sa porque. com,0 oc,crre ~
;i~(1orfia. com todas as imagens, e1acontem ao menos algumas das caracteristicas que defir em
ril",cias da as coisas reais e concretas, como figura e forma, por exemplo (Gregor, 1977, p. 41).
ndb a alm"
:It-q:,;aalma
~. Mais do que conterem realidades em si mesmas, as imagens tern 0
s~~gue na poder deserem potencialmente vivas: uma reza correta ou urn eclipse
po'iem se todos os lugares, pois sac curiosos. Eles tambem vem em busca de contato
:tslJ$ao os com os Wauja, em busca de pessoas para adoecerem.
aLia esta e
Conforme os dados provenientes das exegeses miticas, possivel dizer que
ta~ ~zpor- a ontologia wauja concorda que "a condi{iio original aos humanos e animais
lt~\dona- ndo e a animalidade, mas a humanidade" (Viveiros de Castro, 1996, p. 119,grifos
do autor). No tempo antes d0 Sol, os Animais tinham a posse do que fazem,
hoje, os humanos serem humanos - 0 {ogo e a agricultura - e. portanto, do
V'd~, seja que faziam os yerupoho serem humane,s. De alguma forma, todos os Animais
'lk- copia, tern algum tra<;o que lembra sua "humanidade"pristina: seu corpo antro-
rC5 __ :copia pomorfo e sua c:msciencia. M;lS isso nao e suficiente. Que sejam os animais
n: ""'lesmo "gente", contudo eles nao sao "gente" como a "gente", dizem os Wauja. A
'ler.essario estes, parece interessar menos urn provavel "fundo comum" entre humanos
lCit:>.eles
cir- e nao-humanos do que como lidar com as diferenc;as atuais entreeles. Minha
>r.
-alma, hipotese e que 0 nexo das relac;6es entre humanos e nao-humanos tern (omo
l~ramos prindpio a aproximaC;ao produtiva dos dois polos, por meio de uma minimi
IT" "kopia" zaC;aodas diferenc;as entre ambos. kpossibilidade tkiproximar os doi.u>.QJ..9
leJ'QSpara e dada ~~nc;as graves e pe~o r~~.2_os yerW'ohQ que.cletecem 300
ta",telac;ao; human()s ~E'!:~~~~9~s_saaproximac;aQPQImeiod~JntrQ.'l~J.~9de substancia
v~a: essa x~~l}9-g>rpo .99.sl1l:l!f.lanos.egQ~'.u~.~_desuas il:1.!T1as:
as eixos conceituais da diferen<;a entre humanos e seres sobrenaturais
st" ~se urn passam pelo corpo (patogenico ou de carne e osso) e pela tecnologia (posse
w.l..para 0 ou nao do fogo e da 2 gricultura). As diferenc;as sao minimizadas: (1) quando
to}ionsiste os humanos estao dbentes, ou seja, com s~u cqrpo repleto de feitic;os e sua
af>~paatai) alma a passear com os apapaatai; (2) quando urn Wauja mantem em seu
corpo os feiti<;os especiais doados pelos apapaatai, fazendo dele urn xama,
iq ":nagem- ou melhor, alguem proximo de urn estado permanente de adoecimento,
te i"lm rela- o que 0 coloca constantemente proximo aos apapaatai; e (3) quando os
.If,a:japartir apapaatai sac convidados a comer a comida dos Wauja em ocasi6es de sua
. trpJdelado, distribuic;ao ritual, ou nao. a que a ontologia wauja parece postular e aeXiS_]
nh.-,': depen- tencia contextual (nao essencial, portanto) de aspectos nao-humanos na ~
cI_.adas de humanidade e aspectos humanos na nao-humanidade. A apreensao deste
Cl;f~\ltesem postulado e orientada por logicas transformacionais que ora aproximam
ri~pal" (ou urn ser de urn polo ora de outro.
LOS movimentos das almas dos humanos (como doentes ou xamas) e
x.. tanka e dos yerupoho (como seres vestidos com "roupas") sac 0 paradigma dessa
)g~J e invo- existencia contextual)
gl''1tes. Por As aIm as multiplicadas dos yerupoho nao vagueiam por ai simPlesme~-
te, 0 processo de multiplicaC;ao guarda valores formais: a multiplicac;ao e IfI
pl!xam suas tambem uma trans-forma-c;ao. Nesse senti do, a multiplicat;ao de suas almas I;:)
: s"fiJassa em revela uma variaC;ao de~concertante de "roupas", nas quais peixes podeITh
,
f~mas de se conhecem seus meios e processos. Esse conhecimento e xamanico em
:s~inundo toda sua extensao, seja na serie humana ou na nao-humana. Assim, se
;ab-'Classifi- urn humane se Animaliza em func;ao do seu adoecimento, a reversao da
>f~ :lnac;oes transformac;ao compete unicamente a urn saber e a uma pratica xamani-
no' _'apaatai- cas. Talvez sejam estas as condic;oes fundamentais para a troca dos pontos:
nr...
smente de vista: t\nimalizar-selxamanizar-se. to
qu~_~t~~~ia j1.!nmaenfatiza e a
te'~ser nos luta entre os pontos devistae que a real!dcid.e eO~lleQJ1.Ontode vista afirma"
lo.Yortanto, (idem,-p:-48~gruos'da-'atitoraj:-sei1i;ma "luta entre pontos de vista" no
)()"",ncial de pensamento wauja, 0 p()nto de vista que procura se,afirmarJ 0 da patolQ:
T_.lia Lima ita, aquele que e capaz de pr9.l'or continui~ades e descontinuldades entre
hiimanos e-nao-humanos. .. .....- - .. - ._-- .
~._. ,_~ ... ,.",o ... -,~,<,.. __ _,

Ie ao universo
>otrrenatureza,
cl}-.-,lsamento
qt ,. ~humano,
:sr' ;tos (Lima,

iI" " espirito/


'-
le. antao, cada
Jd'e-ilao ser um

Ir .. a de apro-
: IY 'nutenc;ao
'-
lop;t:a. Porem,
:ma continuo-
a<.r-c.lOS corpo';
t,,-.Je vista. j

c', ada com a


de' ,uecomos
lelra instancia,
aO'l::staem cur-
m~rimordial
) " minio das
a feiticeira e,
r

puTam quando
---~===----1

3- Doen<;a, morte e feiti<;aria

3.1. Doenc;a grave:


uma motte Ienta, um devir animal
[Como descrito para a maioria dos povos indigenas da Amazon',., .:s
doenc;:as sac causadas par agentes nao-humanos sobrenaturais '~/ou por
feiticeiros, ou seja, a agenda patogenica nao tern urn fundo causal bio-
logico, ela advem de intencionalidades exteriores e desconhecidas pelo
sujeito afetado, contra as quais ar;>enasthe cabe solicitar ajuda para neutra-
lizar a ac;:aopatogenica em curso'. Seja por meios xamanicos divinatorios e
terapeuticos, por meio de drogas da biomedicina ocidental ou por ambos,
o auxilio e sempre buscadc no exterior, inexistindo, portanto, a ideia de
autocura. Mas 0 que deflagra a doenc;:a, 0 que torna possivel sua entrada
no corpo de alguem? Que relac;:6esespecificas ocorrem entre 0 corpo dos
sujeitos afetados ,e 0 corpo/intenc;:ao dos agentes patogenicos antes mesmo
de a doenc;:a se manifestar? J
[flaboro neste capitulo uma etnografia dos processos que deflagram e
agravam a doenc;:a,seguindo urn eixo descritivo-analitico baseado na noc;:ao
wauja de {vtfSf:rnl<i e na ideia de que os estados patologicos sao, basicamente,
manifest~6esC;o~porais de relac;:6estrans e interespecificas entre humanos
e nao-humano~

o leitor avan~ado em etnologia ama~6nica sabe que 0 conjunto de etnograflas sobre 0 tema e bas,
tante vasto e crescente, nao sendo posslvel cita.las todas aqui. Menclono apenas duas coletaneas:
Langdon e Baer (1992) e Langdon (1996). cujo conjunto de artigos oferece uma introdu~10 ao tema
entre varios povos amazonlcos,

:l. _
da doenc;:a como "morte". E enquanto 0 corpo entra em colapso, a alma
torna-se mais e mais animal.
'Quando 0 doente recobra a consciencia, ele descreve 0 tun eke, seu pas-
seio como uma experiencia onir~ca, urn encontro com ~pessoas estranhas",
as vezes amistosas, que 0 levavam a pescar e a cac;:ar.Enquanto sepasseia,
morre-se urn pouco. Mas a morte definitiva, i.e., quando 0 corpo fa nao
apresenta mais nenh,uma resposta vital, e resultado de uma multip'liclda-
de de causas que serao analisadas a seguir. A "morte" s6 nao reversivel e
quando, alem das flechinhas de apapaatai, tambem agem sobre 0 earpo do
doente substancias e artefatos patogenicos produzidos por feiticeiros com
o objetivo de matar.
Vejamos, pelo depoimento de Atamai, urn ex-"morto", as etapas que
levam uma pessoa a "morte".:}

Minha doen~a pegou-me de surpresa. Eu estava trabalhando na IImpeza (la mlnha


ro<;a.Eu acho que tive witsixu, talvez porter esquecido de tomar mingau. Eu aeho que
fui para a ro,a com deseJo de comer alguma coisa. Quando eu sai de casa eu me senti a
't-r'
dC'corpo muitobem.
:J.lle'resga- Na ro<;afazia multo c.lor. e eu fiquei muito suado. De repente, apareceu uma coisa
IP'...~a das nos meus olhos, eles pareciam chelas de fuma~a. Eu pensel que fosse conjuntivite, mas
ic'-'oente eu r ao sabia 0 que era. Voltei para casa e contei ,para a minha lTlulher:
.'-
;u1li'to afe- - Eu nao estou conseguindo enxergar bem. Pal'ece que tern fuma<;anos meus olhos,

'-
ert'te' en vo 1-
como uma cegueira.
Eu nao sabia a que fazer. Resolviesperar Urnpouco, pais eu pensei que fosse apenas
la.. produ- uma sujeira que tinha caido nos meus olhos. E assim eu fui trabalhar na r~a de novo,
r,()s nao sem me preocupar com nada. 56 mais tarde eu percebi que eu estava com uma doen,a grave.
1"\ - os ape-
al:-;fmorto" Esse fato ocorreu alguns meses antes da internac;:ao de Atamai em
va'1e~cidoe Brasilia, err 1990. Mas como 0, que ele achava ser "apenas uma sujeira"
~ J evolui para Ima doenc;:a,tao grave?
en/com os
, Ct._-seque
P<)-_ nanece Eu tentava tira-la (a sujeira) dos meus olhos, mas eu nao conseguia. Passaram-se r
1/<'
1
'istribui-
'
uns dias e veio uma dor forte, Quando come~ou uma festa aqui na aldeia, eu tive muita I
1 p'F.rcepc;:ao dor, sofri muito. Logo que t, ~minQu a festa, m~u sofrimento aumentou multo mais.!
Eram as apapaatai que estava, , entranda no meu carpa, cada vez mais e mais'9
,y
;es 'obre 0 rapto
:c",,:,.o e nao de
AS Wauja nao possuern terrnos especificos para cada doen~a. Se eles
tern urna conjuntivite, apenas dizern ojutai kaupai - ojutai traduz-se por
rt~'o a forma "olho" e kaupai e 0 verbo que indica um e:tado indiferenciado de dor, assirn
1 (~ i(iveiros de
ojutai kaupai especifica que a dor e no olho.~ 0 terrno generico para
--------,)'-_:m-'_/~F'~
---------------------.---------
"!Kif

:orpol"roupa" do "agressor", As substa.!J&L<:tscor12orais e as indumentarias


Dig-;;per ~;,-pois'n~'o.
,lesses seres possuem propriedades patog~Elf.~..p.~,:~~,
~-e trata de-1.imteftr~omaJilpufado,~;~o no caso do ixana owekeho, que
domina a tecnologia da ombinac;:ao dos elementos para produzir feiti-
<;os,Um apapaatai nao e, tomando de emprestimo 0 termo de Viveiros de
Castro (1977, p. 231), um "tecn610go do feitic;o", ou melhor, um "tecn610go
. do mal", Eles nao sao, como os feiticeiros humanos, fazedores de feitic;:os~l
suas flechinb lS, vetores de sua agenda patol6gica, sac partes do seu proprioJ\
corpo/"roup,,", sac emanac;oes destes,
[As aproximac;oes entre humanos e apapaatai podem resultar em
doenc;a grave ou perturbac;:ao psico16gica, que os Wauja traduzem como
"ataques", Ha uma serie d ~variaveis que determinam se a aprClximac;:ao
causara desde uma simp ~sdiarreia ate uma doen~gravissimaj envol-
vendo a perda da alma e u.ma subseqiiente "morte", Por que e coMo essas
doenc;:as ocorrem? De imediato, digo que elas nao ocorrem por pura e
simples intenc;:ao malefica dos apapaatai. Como disse adma, a feitic;:a-
ria nao e uma intenc;:ao mental deles, apenas feiticeiros humanos agem
deliberada e premeditadamente, e quando agem, 0 sentido da sua ac;:ao
e sempre malefico ou, em muitos casos, letal. Os apapaatai podem ate
atingir alguem com uma daenc;:a gra'ft, mas essa ac;:aa nao t> vista, por
eles proprios, como algo malefico, Como explica Itsautaku, urn dos mais II
importantcs yakapci do Alto Xingu, "es apapaatai qUerem ajudar, elesteJ ~
adoecem para deryois te ajudar". Quase todas as ac;:oesdos apap<latai sac
revertidas em conhecimentos sucialmente importantes. Deles se aprende
music 1, desenho, danc;:a e procedimentos terapeuticos; eles introduzem
doenc;:as, mas ensinam como tira-Ias, permitindo ao doente recuperar sua'
saude, e depois os mesmos apapaatai que 0 adoeceram oferecem prote~ ao
em troca de comida cozida, Eles sac tambem mestres de conhecimentos
esotericos muito apreciados pelos Wauja., Contrariamente a feitic;:aria
ld''-- nen- humana, a ac;:aopatogenica dos apapaatai pode culminar emfestas, enao
lip.~s de em morte8
Im-gran-
m'r-rtima
e:,"-_.nha, 3.2. 0 witsixuki e a aproximac;ao dos
q' :eles apapaatai
Igp'1icas,
ave\s do [para os Wauja, toda doenc;:ase instala a partir de urn estado especifico
da alma, o~, que nao e uma manifestac;:ao da doenc;:a, e sim uma
: f-,.,mas "abertura" para sua instalac;ao, 0 aspecto propria mente somatico da doenc;:a
a~~Jm 0 e visto como a introduc;:ao de substandas e arfefatos patogenicos no interior
p lrentes que chegaram da cida ie, eu vou semfomc para.a casa deles, la, ve}oque as
c ian;as comem biscoito, mas elas nao. meofcr.ecem" eu desejo comer daquilo, mas
eu nao pe;o,pronto, ja estou wrtsixu; 0 meu pai chega com peixes e os entrega para
minha mae, ela os cozinha e guarda uma por<;aopara eu comer mais tarde, porque eu
n50 tinha vonta ie de comer naquela hora, mas meu irmao a descobre e cOme toda a
minha comida, i quando eu volto, fico com vontade de comer daquele peixe que meu
pai pescou, mas acabou, pronto, ja eStou wi"tsixu.

Para produzir esse estado, urn indivlduo nao precisa estar com fome,
nem estar com 0 pensamel to fixado em comida. 0 objeto do pensamento
nao e de to do determinar: e, pois 0 witsixuki nao e simplesmente gerado
por uma imagem mental em torno dos alimentos, mas sobretudo por uma
visao concreta destes. A questao centra-se ma~s na rela<;ao entre ver e dese-,/
jar e menos na rela<;ao entre pensar e desejar. Eo desejo pelo que seve, nao JI t
pelo que se imagina, que, em primeira instancia, funda essa categoria, ou
seja, em urn sentido amplo, ela se ancora em uma rela<;ao visual.
Nao se mede 0 witsixuki em gradientes de intensidade, ele e uI11estado
l~O de que se manifesta apenas de modo integral e sempre por igual,nao sendo
~.~sejo portanto como 0 calor, a fome, a raiva e 0 medo, que podem ser sentidos
.. '-,
rd~. von- de acordo com varia<;6es de intensidade. Tambem nao e urn sentlmen
ct 'sa-Io, to, urn est ado per-:eptivo ou UITlasensa<;ao que pode ser corporalm~nt
detect~,da. Urn individuo so toma conhecimento do seu proprio wrtsixu
ireracom a posteriori, ou melhor, quando ele cai doente. 0 witsixuki nao e nem da\
u't.-Jtado ordem do sentir nem da ordem do pensar. Tambem nao .p..ode ser intencion;ll-
[rI"-./tares. mente provocado por si au por outrem. Ele nao temll,alor moral, como os
ltr' sentimentos e as a<;oes.
As doen<;as graves adquirem uma dimensao somatic a basicamente
,
aunu real- porque alma e corpo implicam-se mutuamente, mas1llCGl;sempre de modo
)os-s-o
, ,
estar simetrico. Quando u;na pessoa esta witsixuki .sua alma adquire uma espe-
:ia..,hi l1ao de de "saliencia visua}1~m reIa<;aY<locorpo, fazendo com que ela se revele
I'"

cc..~peixes aos apapaatai. Embora estes sejam capazes de saber sobre tudo 0 quese
ur"'1eda;0 passa com as humanos - seus desejos. pensamentos e sentimentos -, sua
lei:. comer percep<;ao sobre 0 wits/xuki nao se processa apenas por uma "leitura" da
, I
liaeu volte mente humana, e necessario que 0 apapaatai veja essa "saliencia" da alma
onrd acaba sohre 0 corpo. 0 witsixuki e percebido pelos apapaatai como uma manifes-
" l
is>-..r meus ta<;ao fisica da alma dos humanos, e quando eia se revela na perspectiva

~ as Wauja nao usam 0 termo "saliencia", eles apenas dlzem que os apapaatai conseguem ver e tocar
a alma. na condi~ao de witsixu a alma torna-se apreensivel.
" ').,-

apapac..taique cuidam dos Wauja que eles raptararn. Essa prote<;ao depen-
de de urn histerico de adoecimentos graves pregressos que culrninaram,'
apes 0 resgate das fra<;6es-alma do doente, em uma ')domestica<;a~' d,JS J
apapaatai raptores por meio da fabrica<;ao destes como objetos rituais (em f
geral mascaras, aerofones, zunidores, pas de beiju e desenterradores de I
mandioca) e da subseqiiente oferta de alimentos cozidos a estes objetos-
sujeitos em contextos solenes. Satisfeitos, esses apapaatai acompanharaoJ
e protegerao, na medida de suas capacidades, 0 ex-doente ate 0 fim de sua
vida; os apapaatai nessa condic;:ao especifica sac cham ados de ~akaniil1
c~~wo~ ("espiritos protetores"), como veremos detalhadamenteno
pr6ximo capitulo.
Mas nem semprt'os iyakaniiu sac capazes de oferecer sua protec;:ao,
em especial quando a a<;ao patogenica advem de feiticeiros. A rea<;ao de
artefatos patogenicos feitos por feiticeiros, em especial 0 perigosissimo .
&,au opo!al~'9iiante do witsixuki e tao grave que ninguem pode impedi-la.
Em uma situac;:ao como esta, 0 witsixuki pode vulnerabilizar uma pessoa a
ponto de permitir sua morte. Reproduzo 0 depoimento de urn informante,
que esclarece como se processa a rea<;ao supramencionada.

No principio do ana 2000, uma mulher kamayura muito desejosa de comer peixe
foi ate 0 posta Leonardo para ver se seu filho Ihe pescaria algo. Ao chegar la, ela nao a
encontrou, resolvendo voltar para sua aldeia. Na estrada, havia um tronco caido que
provocou um acidente no veiculo que a transportava. A mulher sofreu um traumatlsmo
eraniano e morreu poueo tempo depois a caminho de sua aldeia.
,.
di.i'-;.a pro- o mesmo informante disse que os xamas kamayura descobriram posteriormen-
ar'-(
.,aatai Ie ql =, no local exato onde aconteceu 0 acidente, um feiticeiro havia colocado um
n<''' a urn ortissimo iyau opotald que era c estinado a atingir 0 motorista do veic:ulo. Mas como
'iduo
, , esta ('fa a mulher que estava com wits/xu (com a insatisfa,~ao do desejo de comer peixe,
o c-,pecial J 'ortanto vulneravel), 0 feiti~c acabou tendo efeito apenas sobre ela (Barcelos Neto,
1.t~'tenha : 002, pp. 228-229).

lC;;jde ate
,er~'{eisao Este exemplo mostra que 0 estado de witsixuki pode se prolongar por
,.
rnesmoos algumas hor;s e reagir nao s6 a agenda dos apapaatai m~s tambem ados
ettcal, nao
It._,a-lo -, !<--
pr 1:os de
y (2) Trata-se de urn tipo de fciti~o altarncntc Ictal, produzido por sernclhan~a e cont~gio. na forma
de pcqueninos bonecos ou trollxinhas. neutrallzavel apenas por xamas visionario-divinat6rlos
\::>
~

rnuito podcrosos e pelo prcipri( feiticeiro que 0 produziu. Os iyau "pota/d sac cciplas dos suielto5
5 ).__ .as visio afctados pela felti~aria. ncsta 'atlca a no~ilo de copiaafeta de tal forma 0 sujeito original qlle are
m .,,"'~rpo dos prescl1ta~ilo compartil/w Oilad" n' as proprledade.~ do que i representaric> (Gell. 1998. p. 100. grifos
do autor).
I\\~
..."
'I
,!

I.

l~~S causa, Em urn rapto, nunca se leva a alma por inteiro, apenas uma parte. A
ar )morte. "quantidade" de alma (substancia vital) raptada depende da for<;a do apa-
paatai raptor. Essa for<;aesta nos objetos (e.g. flautas, clarinetes, mascaras,
adorn as etc.) que ele possui como dono, au usuario, enD seu corpo,Ofeito
de substancias patogenicas. Se uma grande fra<;ao da alma for levada de
uma s6 vez, a gravidade da doen<;a sera maior. E importante lembrar que
,~ todo esse processo rada tern a ver com a intensidade do witsixuki, que,
d: ~o conhe- com efeito, nao se rh mifesta em escalas de qualquer tipo. A qualidad~ das
)b;;'m pensa- doen<;as e fun<;ao da substancia e nao do witsixuki, mas por outro lado, a
iveTse fazem quantidade de doen<;as e fun<;ao do witsixuki. "

1
,elru6pteros", Awn primeiro rapto, quase invariavelmente sucedem-se outros, fazen-J I
;~pouquis- do com lue 0 que sobrou da alma seja distribuido entre (raptado por) outros I
apapaat.li.
el""~", perm i- Voltemos ao easo de Atamai, que explicita urn percurso padrao. Primei-
;aQ-repentina ramente, ele vai a ro<;a e entra em estado de witsixu, e la tern sua alma
e~ urn leve raptada. Atamai ret )rna a easa e sente dOfl~S,mas acha que e "apenas
'a~Juaalma sujeira". A essa altuJ t, uma pequena fra<;ao de sua alma jeihavia side rap-
p~~ i e violen- tada e, simultaneamente, algumas flechinhas de apapaatai ja haviam side
;e..imediato introduzidas em seus olhos. Mas Atamai ignoraa ;'sujeira" e resolve esperar
nj;l'emoverbo urn pouco, voltando a fazer trabalhos na ro<;a. Nessas idas e vindas a ro<;a,
d6-almas. ele teve novos witsixu, sofrendo, portanto, novasabordagens patogenicas
54,..,.'de olho~ dos apapaatai. "Passaram-se uns dias e veio uma dor forte", ou seja, a per-
rr ~ ,io. Diz-se da de sub5t~ncia vital e a quantidade de flechinhas tinham aumentado a
re,A9 ekepepai urn ponto insuportavel: 0 corpo de Atamai come<;ava a n,ostrar sinais de
~tj"'-::i.do
de urn que entraria em eolapso ("s6 mais tarde eu percebi que eu estava comuma
lo~sconheci- doen~a grave").
p<.,.,ise referir Caso os cuidados xarr anicos contribuam para a melhora do doente,
j ele rapidamente retorna as suas atividades basicas pessoais, como ir ao
lo' ''Po "roubo banheiro sozinho e tomar banho na lagoa. Todavia, sair do espa<;oda aldf";"'~
1
)ut;-.,.,
(emetsua- sem estar plenamente recuperado sempre impliea riscos, pois nunea se
temuito mais sabe quando se esta witsixu. Assim, ainda fraea, a pessoa poder.! sofrer
<' novas abordagens patogenicas dos apapaatai. Esse processo de melhora e1
fh laeomoo piora, i,e., de sucessivos raptos e de extra~ao de flechinhas, pode se<:stender
lIT ''imagem e por varios dias, semanas ou ate meses, dependendo do caso. A seguran<;a j @
.0' rapto con- de que a alma do reeem-doente nao sera seguidamente raptada apes bre,t
ituna witsixu: ves melhoras depende diretamente da realizac;:ao dos rituais de mascar~ .
It'trde vista da e/ou aerofones. '
k" prpo mori- Quando a alma de uma pessoa e fracionada (raptada) por distintos
I. r'!I1 decalque,
o

.----- -
apapaatai ao longo de urn processo singular de adoecimento, tem-se uma
'I

I
['- (
amplia<;ao das su,ls possibilidades de contato com as subjetividades nao-hu- If
r,
i

es de.,Corpos e Almas i:,f; Doen~a. morte e feitl~aria


;i';i' 'I 9':

J

Quadro 3. Transformagoes '~distribuigoes espaciais
o C:' pa<;:ocos-
cC>_lcidentes. das fragoes-alma no post mortem
e~ llhadas e
; 'l 'rerso sera
s l''11a maior
Ii envolvidos,
ta)., .

la"-Jmo uma
C ltexto do
.srnultiplici-
nd0 entender

1")-, os Wal ja
lr>.-,nte "som-
her" podendo No sujeito vivente, yakula e ojutai ogamawato existem em urn plano
~'

,mpute "alma- potencial e imagetico (na verdade, como artificios descritivos sobre a alma
o~ "espectro ou meios de apreensao visual desta), embora sem a mesma substancia vital
l~'rla upapiisi que caracteriza a upapitsi. E apenas no post-morteWt que algo vital (conscien-
ei:=,-"exegeses cia e inten<;ao) e incorporado a essas "imagens", tornando-as agentes. Com
a{ s de alma, a morte, a yakula desprende-se do corpo e uma parte da upapitsi the e auto-
e~'-:;linha con- maticamente incorporada, que entao passa a ser chamada de iwejekui. Seu
I
ci~~de da llpa- e
destino unico e 0 ceu, sua fun<;ao permitir certo contato com os que fica-
:n\, ,espectro" . ram para tras, os vivos. Outra versao diz que e a ojutai ogamawato que se
:n J portanto transforma em iwejekui. Isso nao se configura uma contradiG=aoipois nem
yakula, nem ojutai ogamawato sac distintas em natureza: em seus pIanos
potenciais elas sao a mesma coisa, embora manifestadas de modos diferentes
(sombra e espectro, respectivamente)~
Transformada em ~spectro do morto, a yakula (ou a ojutai ogamawato,
con forme a versa-o)segue para 0 ceu, atualizando sua potencia subjetiva. No
plano terreno, permanece a ojutai ogamawato (ou a yakula) que, desprendida
'-_.~
nat--ial ikpeng de do cor po do morto, e ')uscada pelo principal apapaatai que the causou, no
ldo-Jme<;a a entrar
passado, uma doen<;:agrave. Esse apapaatai foi seu companheiro-protetor
rn~'l heterogeneo
:12r:~~12(Str~.therr:. (kawokci) ao longo da vida (Fig. 1). Os dois principais destinos post-mortem II
da alma :;ao, portanto, as aldeias celestes de humanos e os variados habitats
dos apap latai, onde as almas dos Wauja se animalizarao.
de sonhos do cotidiano ("ordinarios") como urn meio de pensar as questoes
que eu propunha investigar, que, a rigor, sao quase as mesmas de toda uma
geraC;aode etnologos das terras baixas sul-americanas. Foi em meio aos ajus-
tes metodologicos das tentativas fracassadas que meus melhores e mais atu-
antes informantes wauja me fizeram perceber que os sonhos estrategicos para
a etnografia eram oS1sonhos "extraordinarios" ~aqueles dos doentes graves
e dos xamas, e que atualizam uma multiplicidade desconcertantede noc;oes,
cujo desafio descritivo-analitico certamente nao se encerra aqui. A riqueza
que eu procurava estava nas narrativas das doenc;as e nao nas narrativas
d( s sonhos propria mente ditos. Nao quero dizer que os sonhos nao ten ham
LleStao fasci- ir.,portancia na experiencia da doenc;a, ao contrario: eles sac informac;ao
set--por si 56, fundamental no processo de diagnostico. Mas como narrativa sua caracte-
ta~araurn ristica essencial e a de ser uma narrativa subordinada a outra - sonhos sac
IbCl de urn narrados para explicar a::pectos concretos de uma doenc;a, como convulsao,
ldrErn con- vomito, hemorragia, dor localizada, prisao de ventre, diarreia etc. -; por essa
a d'f.veria ter razao, quando tomadas de maneira isolada, as narrativas dos sonhos dos
Idc11endente doentes tornam-se poueo rentaveis de urn ponto de vista analitico. Para
,~oadas rentabiliza ' 0 sonho do doente e necessario reconstruir urn processo mais
amplo, que envolve multiplos agentes e momentos anteriores e posteriores
ao proprio sonho ...]
ilitnmenos Embora os Wauja nao separem, conforme categorias lingiiisticas, os
la'~":levam sonhos dos doentes, do> xamas e dos individuos saos -[HpWiTte 0 termo
lO'h<:tmento empregado para qualql ;:r sonho -, eles especificam as diferentes condi-
:~a ideia c;6esem que as experier ..:iasoniricas de cada sonhador se realizam, pois os
I ~', que se sonhos dos doentes e dos xamaenao sac da mesma eualidade sensorial \)
ol'inentes que os sonhos dos individuos saos. .....J

tOdOmodo, Os termos wauja e mehinako para as categorizac;oes da alma sac muito


~oKobreos semelhantes, contudo, pelo menos urn aspecto das experiencias oniricas
)r:o.-.a ideia demonstra ser divergente. A proposic;ao de Gregor (1981, pp. 711-712) de que
a~~a etno- a alma, durante 0 sonho, estaria disSJ':iada da pessoa, ou quP aquela fosse
tlt'.... ,- emerge uma "outra" pessoa, nao apresenta re:>sonancia nas exegeses wauja enD que
s ("''\iricas e pude interpretar do meu material. Sup)nno que minhas divergencias em rela-
)oCr~extrair c;aoas interpret1c;6es de Gregor devem-se ao fato de 0 interesse dele nao ser
tanto pela teoria mehinako da alma, quanta por uma teoria geral do sonho.
rr:~~laterial GreL;oraborda extessivamente 0 sonho como uma funC;aoda alma. E claro
.e' ndo em que as teorias do sonho e da alma se imiscuem, mas tambem se separam ern
Sf' ~ imensa
,de-"Oesquisa
n~o, obter
8corno veremos adiante, 0 xarna visionario-divlnatorio (yakapd) e urn doente "permanente", em
l a~arrati\ a fun~ao das substancias patogenicas que ele carrega em seu corpo.

Jii!:.
._.:..Jt:.. j ...
_
tii.."\"ifl.l:l;!rnt'''
,
...,, ,,- ,~",.~ .... "
morrendo. Vi meu corpo trerr :ndo. Vi os yatama ndu [xamas] me ajudando, me curando'J'1
fazendo yatamaki [extra~ao l .: substancias/artefatos p~togenicos por meio da fuma~a I
do tabaco). Ai eu contei para eles 0 meu sonho.
- Voce quase teve Urn ataque [convulsao]. See verdade que virou cobra no seu
son ho, nos dcscobriremos, tiraremos pedacinhos de couro dejiboia de dentro de voce -
disseram os yatama niiu.
Eaos poucos foram ti'rando. Mostiavam para mim. Voltaram mais tarde e tiraram
mais, ate acabar. Foi assim que eu ,.1elhorei, mas eu quase morri.

A experiencia acima, narrada porAulahu, evidencia claramente que 0


sonho de urn doente grave nao e simplesmente uma sequencia de imagens
menta is, ou seja, nao se trata do "natural" desprendimento da alma-olho
quan:1o uma pessoa sa sonha cotidianamente. 0 proprio estado convales-
cente do doente, sua febre e suas dores sac sinais explicitos de que ele cstt.
sofrendo uma transforma<;ao animal, cujas evidencias sac semprc;.m mi-
festadas fisicamente,rSeja quando 0 doente vomita, defeca, apresenta sinais
na pele, unhas e cabelo, perde 0 apetite ou sente gostos estranhos na boca,
ou quando the sac retiradas substancias estranhas ao corpo humano. As
dores sac causadas pela incompatibilidade substancial entre os corpos dos
humanos e dos apapaatai, 0 que conduz 0 mais fragil dos corpos ao colapso,
no caso, sempre 0 corpo dos humanos. Enfim, 0 sonho do doente wauja nao
:r. 'as nao, e, portanto, uma experiencia ilus6ria e imagetica; estamos mais pr6ximos
mestancias da teoria para kana explicitada por Fausto (2001, p. 361)" do que da teoria
'- mehinako explicit ad a por Gregor (1981).
o adoecimento grave como sonhol"morte" cria urn campo interSUbl
Hivo tinieo e expoe a teoria amplamente verificada na Amazonia indigena A
It~-l para a de que 0 mundo e povoado por intencionalidades formal mente identieas ~
'--" a consciencia humana (Viveiros de Castro, 2002a, p. 351). Mas 0 aspecto
mais curiosa e que na sua condi<;ao de cativo/sonhador, 0 doente ve os
seres que 0 raptaram como "gente" (iydu), ou seja, despidos das "roupas":
animals ou monstruosas que normalmente os ocultam. Na condi<;ao de \ l
ar-inguem, "morto" (kamai), 0 sujeito esta livre da natureza densa e limitada do carpo, \
p~ fazer 0 o que permlte que sua alma (consciencia, mente) realize plenamente as ~
suas capacidades deconhecer e entender outros pontos de vista. -

la" 11 0 mundo onirico parakana dcscnha uma teorla do suleito e da a~ao, Nos sonhos operam-se, por
o~nuosodo :xemplo, curas, ca~adas e fcstins; ai as intera~Oe5 5~o t~o plenas quanto na vida desperta. A cos-
nologia para kana "dil ao sonho uma fun~ao predpua na produ~ao e manuten~ao da vida; por
meta dele, busca-se contrabalaf'~ar e controlar as for~as ncgatlvas da existencia - a dor, 0 sofrl-
mento, a doenca - para se alcancar vida longa e felicidade" (Fausto, 2001, p. 384).
vagueiam, sejam elas vestidas~~ ~;r:oupas"invisiveis au nao,constituem
uma das ordemrcausais do Itlundo viyido. 0 xalllanismo eexatamente a
processo de conhecimento abdutivo qlle reveTa;iOiiieme'oPo1116 de-vis-
.!lii~nci~~.~lFf~d
t~~:.t.~l~ es.
.. c. om. onao e~iste-:umi'oPos'
i~iiO.~'O. rpo e ] ....
alma e Slm uma compOSl~a(), ou, melhor dlto, urna multipfiaatao{mttal dos
'.._...
:R.\
pontos de vista e da consciencia, ha, com freqiiencia. a possibilidade de 0 ~,

corpo recuperar os conhecimentos aprendidos pelas fra<;oesalma.)

3.6. Sentidos e visoes


[0 sonho do doente nao e, contudo, a (mica ma-neira dos nao-xama!>
receberem informa<;oes dos apapaatai. Todo aquele que passou por uma
animaliza<;ao e fol, em seguida, desanimalizado, poderaainda comparti- .
lhar algo com os apapaatai:J
CAo tratar .c-i.eentender outros modos de contato comesses seres, dis-
tintos das doen<;as graves, urn ~os meus colaboradores, contoume 0 caso
de uma velha doente que tinha sido tratada em Piyulag<4. a aldeia wauja,
algumas decadas atras, pelo grande yakapd daquele tempo, MalakuyawaJ
Mesmo tendo suas fra<;oes-alma rt:cuperadas pelos xamas, Malakuyawci
~e~ ias visuais. aventava que pelo menos uma fra<;ao nao tinha sido recuperada:, deixando
, ~';"aparencia, a mulher mais ou menos livre para ver coisas que apenas se veem momen-
ocaminho de tos que antecedem a morte ou durante edipses lunares esolares. Por esta
dh..; 0 "morto" razao, 1 ex-doente via coisas desagradciveis. como imagens que eram inter-
; l>~.1toS de vis- pretad,s como 0 premincio da morte de certas pessoas e imagens de pessoa~
u,-:. Seguindo estranhas manipulando feitic;os atras das casas e roc;as. Eram os apapaatai
:~o oferece a que mostravam isso para ela, pois e1es ainda nao a haviam ,abandonado
~~ .
completamente.
Essa experienc l, conhecida por ~ e Uma revelac;ao imediata dos
ii .;ta, porque 0 sentidos da alma pa ..a os sentidos do corpo, todavia ela e diferente dos sonhos
digencia
-,-
entre do "morto" e dossonhos da alma-olho, poisestes sac preteritos, sac memo-@
as" isas e os seres rias, enquanto 0 mapitsai e uma visao presente de algo que vai ocorrer em um
ta;!-o, nao e sat er futuro proximo. 0 mapitsai e,imediatoj>orque, neste contexto, alma e corpo
le\nnndo se ex. ri nao estao separados par estados oniricos au por patologia cronica, portanto,
~a., p. 384-385). a
ele acontece apenas quando pessoa esta desperta e plenamente consciente.
Em geral, 0 mapitsai se mdnifesta por meio da altera<;ao visual de urn evento
rW c;imultanea- corrente, que so a pessoa escolhida Vet Q.!!I.lpitsai e u~~bordagern w.Yil tet
e (laencia, pois a t~~igp.fl11f!.atai, e urna subvers 10 dos se~tid-os-n-;;mais do corpo hum~,.
.tar par tras dos Ha mais de urna forma de mapitsai, mas 0 principia que regula a expe~iincia IJ
)-\_..lmanas que e esse imediatismo na tra nsmissao dos sentidos da alma para 0 corpo. 1/
3.7.. A feitic;:ariacomo assassinato
[Entre JS Wauja, a elaborac;:ao dbS dominios da feitic;:aria e do xamanis-
mo realiza-se por meio de urn esforc;:ode descontinuidade epistemolegica
entre ambos. Os feiticeiros nao sao, como os xam~st figuras publicas; eles
existem, sobretudo, no plano das acusac;:6es. Pretendo demonstrar que 0
manejo conceituaI des~ ~plano e fundamental para a construc;:ao da dimen-
sac visionario-divinat<hia do xamanismo e da cosmopolitica wauja. Apesar
da descontinuidade entre feitic;:aria e xamanismo, ha momentos, como
nas praticas de contrafeitic;aria (tupaki), em que ocorre urn cruzamento
epistemol6gico entre ambos. J
Em certas regioes das terras baixa~ da America do SuI, como no noro-
~ .
a r\ ),de ser este amazonico (Reichel-Dolmatoff, 1975), nas Guianas (Sztutman, :woo)
l~~ar, ela
.'
e na Amazonia oriental (Fausto 200!.; Teixeira-Pinto, 2004), 0 xamanismo
Ip>~tai lhe tern uma natureza bipolar, ou seja, pode tanto curar como agredir/matar.
e ''-<ozido; Esse nap e pc~so dot.Alto Xing}!, onc!e as tecnicas do xamanismo e.da feiti-
r.-)"'i"

'e crua c;aria sap bastante distintas. A propria gnosiologia da agenda patol6gica nao
..~(?' ~,
\, -

S f' v~rmes, situa a feitic;aria como uma I rcitica malefiea de xamanismo. Quero insistir-
:,'liara eles, na :;eparac;ao entre xamanismo e feitic;aria nao apenas por ser ela urn claro !"'
c~_.~eitual dispositivo emico de classificaC;ao das relac;oes sociocosmol6gicas no AiL'"
v: ") pelos Xingu, mas porque tal separac;ao permite refletir sobre aspectos aind lobs
rr~n'm fogo curos do sistema xinguano (Coelho de Souza, 2001) e confronta-Ios com
l','(;~peixes as ontologias amazonicas da predac;:ao (Viveiros de Castro, 2002a, 2002b;
'2) ,
:rtrs. Isso t: Fausto" 2001, 2002b).
. 1

;e,,;~epeixe Embora a feitic;aria (ixanaki) e 0 xamanismo (yatamaki) estejam basi-


, ,
camente voltados para 0 corpo dos doentes, os Wauja consideram ambas
"~T
q\'1amen- as atividades profundamente antagonicas. Enquanto a primeira produz ou
~ aproveita 0 estado grave dos doentes para mata-los por meio da introduc;:ao
Ir~~~ens de
lkie'absolu- de microbjetos letais, a segunda procura cura~los, ou seja, busca reintegrar
,
s. o corpo e os fragm(intos da alma do doente.
a'~:rtir das fA i3.proximac;aoconceitual da doenc;a e da morte aos modelos ontol6gi-
al;; \r;oes. E cas da predac;ao permite-nos visualizar como 0 esquema continuo-gradativo
'!T-r~
ltr'"'enlca, a que orienta a cosmologia xinguana (Viveiros de Castro, 2002C) ve a morte
"",>-- (
~arnente na como urn efeito que encadeia a apreensao de almas (rapto/doenc;:a grave)
ao assassinato (como feitic;aria)J
Quando alguem esta prestes a morrer por uma ac;ao de feitic;aria, ele e
capaz, algumas vezes, por meio de uma visao, de reconhecer seu assassino".
U

o moribundo con segue antecipar algo queos viventes apenas saberao apes
urn longo processo de divinac;ao xamanica. Os xamas wauja dizem que a
capacidade de adivinhac;ao do moribundo se deve, em grande parte, as fortes
Os feiticeiros sac tambem habeis na "fala feia" (aitsa-awojogatakoja),ou
melhor, na capacidade de distorcer e de falsear fatos: "sua lingua nao e boa",
"eles sabem fazer 0 pessoal brigar", dizem os Wauja sobre os feiticeiros. Por
suportarem e provocarem dores terriveis, seus corp os assemelham-se aos
dos seres prototipicos da fe.ti<;aria (em geral animais pe<;onhentos, alados
e com ferrao). Urn feiticeiro recluse nao bebe as mesmas ervas e raizes que
urn jovem lutador; este toma urn emetico que tern os felinos como donos
(owekeho), seu c0Fpo e fabricado em uma rela<;aode homologia com as on<;as,
os grandes lutadores. ja 0 jovem aprendiz da feiti<;aria bebe os emetieos
que tern como donos as animais feiticeiros. Nenhuma pessoa foi eapaz de
mencionar os nomes desses emeticos; apenas me disseram que sao outros
qUt aqueles usados por nao-feiticeiros. Sei que a maldade de urn feiticeiro
e elaborada poromeio do use, na reclusao, de certas substancias vegetais, (
pois valores morais podem ser adquiridos/mudados pela manipula<;ao des-
sas substancias. Ha uma categoria de feiti<;o feito especialmente com esse
objetivo, 0 kuretsi.
, Love magic e a tradu<;ao dada por Gregor (1977, p. 88) ao kuretsi (kurit-
si, em mehinako). Este esta por tras de muitas brigas entre mulheres, que
acusam umas as outras de 0 terem usado para enfeiti<;ar seus maridos. 0
kuretsi leva 0 homem a pensar permanentemente em sua namorada feiti-
ceira, fazendo-o esquecer de suas obriga<;oes domesticas, causa de muitos
) pj;\~s Wauja conflitos entre casais. A mulher que manipula kuretsi nao quer apenas Urn
lvopara neto, amante, mas sim urn homem loucamente apaixonado e, alem disso, epn-
u~Sto cireu- tentar-se com 0 ci,um-: provocado em outra mulher.
'eL Ot.ltrofeiti- Quem 0 manipula tambem carre risco: se usado de modo errado au
~t""0 de uma excessivo, seu efeito sera inverso. Acornpanhei, durante dois meses, 0 dra-
-'t-T
ql" 1, 0 tempo ma de uma mulher que passou por essa situa<;ao. Apaixonada por urn nao-
ol~l'~dissimas
" indio, ela abandonou 0 marido e fugiu com 0 amante. Levada de volta
pan!1eiras dos para Piyulaga, ela pas sou a receber tratamentoscom emeticos a fim de
~t"" \ncandes- neutral izar 0 efeito do kuretsi em sua "cabe<;a". Seu pai, que the ministrava
rr~dial entre diarian ente os emeticos (contrafeiti<;os), tinha convic<;ao de que sua filha
ql " ,aquele 's6 havia manipulado desastradamente 0 feiti<;o: "kurwtsi mudou a cabec;:adela,
n~~':emyutSi 12, par isso a cabec;:adel a ficou ruim", disse-me ele em privado, com vergonha
'for~ac;:aoem do comportamento da filha. 0 kuretsi nao e, pois, apenas love magic, ele age
COnl iniciac;:ao sobre a consciencia 0 compdrtamento de urn modo geral, podendo inclu-
, ., r.

sive apagar a memc :ia de alguem sobre algum fato recem-ocorrido. Urn
habil manipulador dele pode usa-Io para fazer com que uma testemunha
de algo nefasto esque<;a-se do que viu.Quando as crianc;:as ficam repenti-
'- -'
~a( ',auxiliares d) na e/ou prolongadamente agressivas e inquietas, 0 kuretsi e tambem uma
"
hip6tese aventada. Porem, ele nao uata.
in' ~rpretac;:ao.Parece-me, a luz dos dados wauja, que guerra e feitic;:arianao
estao precisamente no lirr iar uma da outra.
A exegese mehinako apresentada por Gregor afirma que a guerra e
atualmente ocupada pelos rituais e nao pela feitic;:aria: "nos nao fazemos
guerra; temos festivais p..ua os chefes, aos quais todas as aldeias compare-
cem. Nos cantamos, danc;:amos, trocamos e lutamos" (Gregor apud Coelho
de Souza 2001, p. 388). Por outro lado, se tomarmos alguns mitos como
exemplo, pc rcebe-se que esta substituic;:ao (transformac;:ao) da guerra pelo
(em) ritual nao e tao simples e direta como sugere 0 exegeta mehinako.
o primeiro Kaumai (Kwa rip , em ka:nayura) foi uma guerra na qual
Kamo (Sol) tentou exterminar seus convidados, os povos-peixe (Kupatopoho)
e as Ariranhas. Em outro ritual interaldeao, os povos-pe!xe foram con-
vidados a tocar Kawoka (trio de flautas de madeira) pelos povos-abelha
(Mapapoho), que lhes c ~receram mingau envenenado. 0 ritual guardaj I
em seu fundo mitico uma potencia beligerante13t) uma festa que pode I
IS:~ ,-as) ha ser equivalente a uma guerra nao declarada, ou melhor, a uma embos- I
at\;gimos cada. Esta ambivalencia paira sobre varias narrativas miticas a respeito I
,s~e1eiticei- da origem dos grandes rituais. A mais eloqiiente talvez sela sobre 0 ritual
s'~Jlheres de "furac;ao de orelha" (Pohokd), que foi, ele proprio, uma tentativa de
nt' "jceiro! homicidio de Kamo contra Kcmukuwakd (um jovem em idade de rechrsao)
.'- e seus consangiiineos masculinos :ie mesma gerac;:ao.Kamo, 0 ideal1tador
da festa-massacre, colocou todos os pohokaixe (os iniciandos) sentados em
d~lkpeng linha, de costas para a kuwakuho (C<isadas flautas), e, de certa distancia,
:d......
estavel, atirou-lhes flechas; espertos, os jovens desviaram-se delcts. deixando-as
; C.IOS dos fura r apenas os lobulos de suas orelhas em vez de mata-los. Assim, todos os
laY""') entre pohokaixe tiveram suas orelhas furadas POl' Kamo, dando origem ao ri tUCll,
'T7
Mas as suas tentativas de massacre nao pararam ate que todos os pohokaixe
asu~modo subissem ao ceu por uma escada de flechas feitas por Kamukuwaka.
,a~,,~s(1995) No ritual Pohokd atualmente realizado entre os xinguanos, os fura-
aC~bnao e dores posicionam-se de joelhos em frente aos iniciandos, como se aqueles
Dr~./. regiao, fossem partir para uma luta contra estes. Mas e no Yawari que 0 clima de
)f~;'
e, anos hostilidade pode vir a tona mais explicitamente, com a utilizac;:ao de pre-
gos ou de pontas de anzois escc ndidos sob a cera dos dardos, entre outros
:srno campo desrespeitos as regras da festa, os quais tambem nao faltam no kapi, luta
cc.._,pensada
is ;)xingm.- ,
scr+'1cto, m~s ~.~ Essa potencia e atualizavel. como se pode hlstorlcamente comprovar. Menllet (1985. p. 134) cita 0
caso de urn convite dos Kalapalo aos Yaruma (IlrUPO carib lIngllisticamente pr6xlmo dos Ikpenll)
lQ':t\eguerras
para partlciparem de urn ritual tl.ue, na verdade. era urn plano de extermlnlo dos homens Yaruma
,ri'a'condensa e de rapto de mulheres e crlan~as. A chadna dos Yaruma consumou-se. pon!m os Suya. vigilantes
: ( J:m;a esta de toda a movimenta~ao. foram mals rapldos que os Kalapalo e lograram 0 rapto.
--_-_-=-_-:'_--~ "",""'lm""b"'' '''.;.4A_ .~
!

'r.

i~, ~ as Wauja veem a feitic;:aria como a~sassinato, ela e sempre urn ate de
ne;.:a
(
subtrac;:ao absoluta. Ja a imagem evocada pelas guerras hist6ricas contra os
, n--dO Suya e os Ikpeng, por exemplo, e oasicamente a do rapto que, pelo lado do
j-' -,
'a,--.,Js grupo acacado, e percebida como subtrac;:ao de individuos, mas, pelo do rap-
tor, e vista como soma. Esse mesmo ese uHf'
,j11

a ao-soma pode ser


ofJ.I..,s, corrigido ou acentuado com urn contra-ataque, cuja razao se voltar amber,1
-'-r-r
U"la para 0 rapto de mulheres e/ou de crianc;:as.Os ataques-surpresa que os Wauja
fizeram contra os Ikpeng atentam para isso e nao para seu extermnio par
I .(
pv..le meio de uma retaliac;:ao. Urn dos poucos ataques-surpresa lembrados pelos
r - Wauja aeonteceu na decada de 1950, e foi destinado a resgatar duas crianc;:as,
;t~jb
~{"a
\-r'-
e a raptar algumas crianc;:as ikper g, se tivessem sorte. Mas eles nio tive_] I
a\j~+o, ram tal sorte, apesar de na epoca estarem mais bem armados que os Ikpeng.
i4;,,'de Stgiro mesmo qu~aria (como a~ssinat~) eeuerra (C.~~9!c:lP-tqlocupam J
primariamente campo~. distintos na economia simbolica da altertdade. A
F '{

:u.ta, aproximac;:ao entre ambas seria apenas secundaria.


u;,~.'0) c Para os Wauja, todo ato de feitic;:aria letal deve ser vingado para tmpe-
) ~:~ia dir novas mortes. Por sua vez, os efeitos dos confUtos belicos e/ou seu
.....,.,
)s ,<in- congelamento no Alto Xingu tiveram desdobramentos muito mais com-
plexos e variados que a pura vinganc;:a contra urn feiticeiro. A guerra e a
,. ,
;usam,
:s!>,-e 0 sucessiva pax xinguana eriaram, ao longo do seculo XX, redes de parentes-
se:-~u co e de trocas xamanicas wauja-ikpeng e wauja-suya que ainda estao por
'rt- ~da serem investigadas. E certo que no bojo das negociac;:oes da pax xinguana,
te"1-~ge mediadas pelos irmaos Villas-Boas, estava prescrita a suspensao/conten-
v~rlda- c;:aodas e>tecuc;:oesde feiticeiros (Menezes Bastos, 1995). Mas essa reco-
it~,tes mendac;:ao foi muito poueo seguida, possivelmente porque os xinguanos
u~ ,(Os nunca viram as execUl;:oe:;de feiticeiros como uma questao propria da
:1("
'-:If
'~ao pax xinguana. Aceitar os easamentos arranjados pelos irmaos Villas-Boas,
ItF~ure- sim, parecia urn principlo de paz. Afinal, este e um dos modos com que 0
!JCi~. s: stella multicomunitario xinguano move suas fronteiras.
Ireland (1986, 1988a, 1993b, 1996) defende 0 argumento de que ser
,4""- .
a>;-_":las a:usado de feitic;:aria e 0 resultado de umacondic;:ao politicamente impu=-
.-.1 ..
:l\. lna tdda. 0 que leva a supor que os acusados, os exilados e os executados
-r-
tr~ttes c )mo feiticeiros seriam, .cima de tudo, adversarios pessoais e politi-
~-,'
,r. cos dos seus aeusadores e algozes. Os Wauja sac e~aticos em dizer que
,I
os feiticeiros sac movidos pela raiva (musixapai~_~ pela inveja/ciume

:tic'; leroky,
la.".".ue os
o~ "'fovil". :~c~ Compare-se. pur exemplo. a produtividade politica das no~oes wauja de musixapai e ukitsapai com
les r,,,ssam \ .. ' os dados ikpeng de Rodgers: "0 fluxo negativo e oculto de inveja. ressentimento e raiva dos outros
).r ~),O tern uma dimensao soclopolitica altamente positiva. embor.a nao explicitada pelos Ikpeng [por
sua vez explicitada pelos Wauja]: sua constante amea~a inibe a acumula~ao e mantc'm 0 fluxo e a
3.8. Contrafeiti~aria e divina~ao
[9s feiticeiros tern uma maldade intrinseca quee capaz de atingir,
inclusive, pessoas que nao sao seu alvo. Feiticeiros podem ate nao dese-
jar 0 poder politico, mas eles sac quase inevitavelmente convertidos em
figuras politicas, pois 0 que eles fazem - a morte - esta no Umiar de urn
feitoJolitico deliberado; por isso Ireland fala de condic;:ao politicamente
impuada. Ha, portanto, a figura do feiticeiro como urn modelo de pessoa
(IU antipessoa) e a figura de, acusadcf:":que nem sempre corresponde ao
modelo. 0 feiticeiro existe, na maior'parte das vezes, em uma condic;:ao~l
d ~virtualidade, que apena! se atualiza com a persegui~ao ou a execu~ao do Ii
a, usado. Mas uma acusac;:ao nua e crua nao torna 0 acusado urn feiticei
ro, apenas a interpretac;:ao do fftiiiiij,
a forma mais poderosa de contra-
feitic;:aria, pode dar 0 veredicto final. Assim, 0 feiticeiro s6 e socialmente
revelado por r leio de uma condic;:ao de violencia legalmente perpetrada
contra ele. A ontrafeitic;:aria justifica todos os atos de perseguic;:ao, em
I

sua condic;:ao sempre publica e socialmentc:: validada)


[p tUpaki e urn modo de conhecimento abdutivo operante em uma
cadeia temporal, em que 0 feiticeiro passa da condic;:ao de agente Ietal para
a de paciente em uma ac;:acletal'8 Nao tive a oportunidade de presenciar
nenhum. Os dados que obt 'e foram gerados das conversas sobre urn titpaki
que estava em funcionamcnto na aideia kamayura de Ipavu ao longo de
2002. Vejamos 0 processoJ

!J?'
'-.//
Para efeitos pratlcos de acusa~ao ou execu~ao. um feiticeiro e definido ao longo de uma serie
intrincada de fatos que beiram a impossibilidad" de serem etnograficamente levantados e de
varlos processes blograficos, sobre os quais nao disponho de um numero suficlente de casos para
aprofundar a analise. De qualquer modo. luem e hole acusado pode amanhii estar em uma posl~ao
privikgiada. sendo capaz de anular a pes J negativo de uma acusa~ao e de oCllpar lima posi~ao de
acusa, lor. Tornar-se um grande xama visionario-divinatorlo e, por exemplo. 0 melhor caminho
mt~c<a co- para evitar acusa~6es. Nao disponho de material suficiente para explorar contextual mente os f1'l-
. 'lora xos de acusa~6es de feiti~aria que conduzem a execuc;ao de alguem. Para tanto seriam necessarios
:orlm sac dados precisos e extensivos sobre persegul~oes, exilios e execuc;oes documentados segundo u n
vet'...,s da recorte dlacronico de pelo menos um seculo.
< 18 Os Wauja afirmam que apenas os Awetl conhecem toda a cadeia operat6ria do tupaki - a principal
ib~,ade modalidade de contrafeti~aria, que demanda 0 conhecimento de uma serie de cantos e de tt'cnicas
I ~-l~um de fabrica~ao dos "bonecos" de contrafeiti~o -, scnda por Isso conslderados impresclndlvels no
DS~S fo- pracesso de divlna~ao e persegui~ao a feiticeiros. Tal reconhecimento parece ter ressonancia entre
ao pem os Kuikuro que, segundo Heckenberger (1999, p. 138; comunlcac;ao pessoal). recorreram aos Aweti
:ns.~ejam para colocar em funcionamento a cadeia operatoria do tupakl (kune em kuikuro) pot ocasliio de
uma importante dlvlnac;iio que envolveu a norte de um Kuikuro "nobre" (anetaw).
:ci~te feiticeiro for muito forte ou se ainda receber a ajuda de outros feiticeiros,
tetTl.po. a panela podera "explodir" (rachar). Se isso acontecer, significa que 0 fei-
ticeiro conseguiu vencer 0 tiipaki, 0 que coloca os familiares da vitima em
~"
especial risco de vida, pois 0 feiticeiro, livre do tiipaki, podera rapidamente
se voltar contra todos eles. Entao sac tomadas ac;oes pela seguranc;a dessas
potenciais vitimas.
Em virtude do risco de explosao cia panela, 0 tilP'lki mostra-se muito
mais como um dispositivo de intimida.;ao dos suspeitos de feitic;aria do que
uma arma letal em si mesma. I) desejo do(s) acusador(es) e que 0 tiipaki
mate 0 feiticeiro, para que ninbuem tenha que se "sujar" com seu sangue.
o til! aki e um esforc;o de reversao do poder letal do feiticeiro contra ele
proprio. Por esses motivos, 0 tiipaki e a forma sancionada pela etiqueta
e pelo resguardo da pureza. Quem se "suja" dessa forma deve passar por
uma longa limpeza com ervas e emeticos, cujos resultados nem sempre
sac satisfatorios.
:-~~por Assim como 0 iydu opotald, 0 tiipaki tambem funciona segundo um
dolima regime de atuac;ao espacialmente limitado. Portanto, quando um tilpaki
: cer6elo comec;a a "trabalhar", e comum, dizem os Wauja, 0 feiticeiro fugir (exi-
li'.;ota- lar-se) dOlaldeia a fim de evitar sua combustao. A distancia ele podera tentar
t~' ~iva- uma neutralizac;ao do tiipaki. Os parentes da vitima que estao cuidando
~
dr"'"\lhe dOlpanel a fteam vigilantes, pois mesmo em seu exilio 0 suposto feiticeiro
"'-_To .'
cel'ro SO pode agir com 0 auxno de "roupas" (onai), vestimentas-corpos capazes de
iratite 0 t::ansforma-Io em animais, as quais the permitiriam viajar ate sua aldeia
i'
:~nto natal, disfarc;ado como passaro ou animal terrestre. Segundo os Wauja, nem
,-
ir~'sera todos os yakapd conseguem revelar a identidade dos feiticeiros e, mesmo
a(" {tro- que 0 fac;am, e necessario 0 tiipaki para que ela seja confirmada. 0 tilpaki
~i"
)rr -esso de Ipavu teria revelado a identidade do suposto feiticeiro. Anteriormente
I viiotald acusado e ameac;ado de morte, 0 suposto feiticeiro, por evitar a todo custo
f ,
;,~rem saidas da casa, passou a defecar em seu interior. Seu medo, efeito psicol6-
k-...latar
";;J...
gico do tilpaki, entre outras coisas, foi interpretado como uma confissao.
ll".com o acusado foi assassin ado a tiros de revolver no interior de sua casa.
1 ,_ Os Wauja dizem que nem esse Kamayura de Ipavu, nem seus paren-
; r" Jeiti- tes anteriormente executados nessa mesma aldeia, eram feiticeiros. Os
et~mente parentes wauja do suposto feiticeiro defendem que ele foi morto por pura
~~~ .
! n:~rreu, maldade dos seus algozes. A execuc;ao de um suposto feiticeiro e, de 10nge~\
ra."..,.a
que o a :sunto mais polemico no Alto Xingu. Embora eu tivesse apenas dois J
(f~re. 0 informantes que se dispunham a discutir 0 assunto, ambos me deram a
le -?lada impressao de que os Wauja duvidam que se possa precisar, com absoluta
l ?'\
pois certeza, a identidade de urn feiticeiro, seja por meio da divinac;ao xamanica
n<;a. Se 0 (transes e/ou sonhos) ou do tilpaki. Eles nao questionam a existencia da
[Yolto nova mente para a condi~ao de "vj!.~llalidade" da feiti~aria e para
as suas implica~oes no entendimento da no~a~inguana de pessoa. Antes
de tudo, 0 feiticeiro encarna uma imagem de ambigiiidade, nem totalmente
:aq"Je "igual" e "proximo", nem totalmente "diferente" e "distante", identificavel
.. ;,)

l~~n- e nao-identificavel. Exploremos a ideia de que 0 feiticeiro e ':!m modelo

l
:1;; ~'fa d~..antipessoa humana, na medida em que ele expoe, segundo os valores
'-<'
l~, ~o Wauja, a face mais brutal da violencia: a morteJ '
i jC~o No Alto Xingu, a violencia esta deslocada para 0 polo da nao-huma-
n'l;JiOra nidade, pois xinguanos "de verdade" sac pacificos. Assim, se uma mulher
v~'<otm vir as flautas Kawoka e for estuprada em decorrencia disso, e dito que foi
;~~re Kawoka que a estuprou - a violencia e uma perspectiva deslocada para fora ~)
do campo da intencionaUdade humana. Certamente, quando alguem mor- .?
LlJ' 'da
e. ''-.
t"1J1a

siCfade
re de maneira dolorosa, a ambigiiidade da condic;:ao humana toma contor-
nos' nais nftidos e revela urn lade nefasto, pois idealmente e suposto que
J
, rt.-lati- ,lpeLas os animais e os monstros sobrenaturais mate1'\0s humanos.
zt,,_a a ~ guerra e a cac;:asac as expressoes "tipicas" da predac;:aona AmazOnia
j ndfgena. Em comparac;:ao a povos do noroeste amazOnico <Arhem, 1996;
'Q"'1ra ~;ilverwood-Cope, 1990) e os Tupi (Fausto, 2001: Lima, 1996; Viveiros de
)lQ21co (~astro, 1986), a cosm<;>logiada cac;:ae pouqufsshno elaborada entre 05xin-
Ith>em guanos. Onde se situ aria entao 0 locus central da predac;:ao wauja? Ao que
ta~)ou indicam meus dados, a "logica canibal" (Fausto, 2001, pp. 533-546) xin-
q<_ ,h;i guana centra ..se nas doen~as graves de apapaatai que correspondem a urn
",."\po. modo de pre1ac;:ao distinto da feitic;:aria e da guerra, nas quais a vitima e
~~Uca. aniquilada. Se 0 resultado da ac;:aopatogenica dos apapaatai e a apreensao
\

'T' das subjetividades humanas, 0 da feitic;:aria e 0 assassinato, que cancela


n~m qualquer tipo de troca e gera retalia~oes e prolongados conflitos entre famf-
~s'.,--,res- lias. A predac;:aoentre os VI, luja apresenta-se como uma dobradura com uma~
IC,"" 'ado face exterior, povoada por ,..lteridades sobrenaturais patogenicas, e uma face
~
a.Yt:l1;ssa- interior, povoada por feiticeiros letais. Essa dobra predatoria forma uma
us-ado e imagem continuo-gradativa do rapto de alma a morte definitiva. J
)5 ~pos:
:1~_.ada
(, ;8a), 3.9. A antiarte dos objetos patogenicos
lv;tJo 56
n~ador
'o~nto,
@ feiticeiro representa urn modelo de nao-humanidade. Talvez ele
seja uma de suas imagens mais bem dc:finidas. Feiticeiros, nao-feiticeiros
1
1\__;nea- e a~onfiguram, no ambito da agenda patologica, padroes relacio- I~
,lr'la ja nais que permitem outro ponto ie vista para a comparac;:ao entre as noc;oes 1 (~jJ
gvi,,:.ao e wauja de humanidade e nao-hUffisnjdade. A rela~ao entre as dois primeiros \
e antagoni-::a; entre os primeiros e os ultimos pode ser, em alguns casos, de,'" ~
....
_~".......- __ "'.4M.L
;..A_ . . .
.~

atai, que sac eJnanados do seu proprio corpo ou sac miniaturas deste que
se propagam pur meio de "roupas" (nai). Os feiti<;os feitos pelos humanos
sac artefatos dotados de inten<;ao. Depois de fabricados, eles agem sozi-
nhos, sac "automaticos", como dizem os Wauja. Uma'vez instalado no
iO"\} interior do corpo de alguem eo feiti<;oque comanda a dor, ele assume uma
utiqs independencia em rela<;ao to seu artifice, que ja nao precisara se dedicar
; titlO- a manuten<;ao dofeiti<;o.
:et>...Js Ao contrario do ixana, as flechinhas deapapaatai nao sac letais. Elas
a~ h sac moles e muito pequenas e, quando penetram no corpo, permanecem no
ct \s nivel da epiderme e "nao sac dificeis de tirar", conforme explica Ulepe, um
pp" ~s importante yakapa wauja. Mas as flechinhas multiplicam-se rapidamente
in&Je pelo interior do corpo: urn pedaco parte-se em dois, e assim van aumentan-
ci\>t'b- do em 'propor<;ao geometrica ate atingircrn outras partes do corro, para as
u..~n. quais elas migram. Por isso os xamas wauja fazem sucessivas sessoes para
it '\e- sugar as flechinhas ate que mais nada rtste, pois se algo sobra, mesmo que
:g,...ta, seja urn pouquinh:>, a dor pode -Toltar. Os ixana, por sua vez, sac feiti<;os
!. ~te duros que penetram fundo no corpo, sendo portanto dificeis de serem
bO's'Se extraidos por suc<;ao. Elesse alojam em partes vitais, como 0 cora<;ao, 0
o)a- pulmao e 0 cerebro. Sao feitas para matar.
ie' 'm o feiticeiro wauja e um artifice de artefatos letais. E um especialisi;a
IgJ''''m de uma pratica daqual apenas se veem seus efeitos e nunca a aC;aopropria-
;" lrele mente dita. A ac;ao do feiticeiro so existe como efeito, sendo passivel de ser
revelada unicamente pelos xamas que ou extraem os feitic;os do corpo da
p~n- vitima ou os localizam escondidos nos sitios de tr~nsito (roc;as, margens
tiL.de de lagoas e rios, caminhos e banheiros). Disse-me um colaborador que "0
tnr""'\to feitic;o pode estar bem na sua frente, no caminho que voce toma todo dia
"- p ua a roc;a, para 0 rio, mas voce nao con segue ver, sopaje consegue". 0
~6 'Ori-
liCI!l e feitico e! portanto. ume. "desmberta" do xama. Ele e', em sua qualidade
!s~tar artefatual, da forma dmo e apresentado aos espectadores de uma sessao
l~,\OS de divinaC;ao, 0 unico indice explicativo para 0 estado moribundo de um
0:" 'pa- doente grave.
e ."nta Nenhum xama sai a procura de feitic;os, a menos que todas as possi-
as'6bre bilidades de extra<;ao de flechinhas de apapaatai e outras praticas terapeu-
a;tnl de ticas relacionadas a estes tenham se esgotado. A divinac;ao do(s) local(is)
<f,._hte, onde os feitic;os sac escondidos e a ultima das alternativas em um processo
M"'ma terapeutico. ~omo "invenc;ao" etiologica~o feitic;o e urn dominio exclusivo II
'.-
I hit-al. do xama, 0 qual oferece aos nao-xamas 0 aces so visual aos objetos pato-
le lfhica- 16gic05. Estes surgem muitas vezes configurados por bonequinhos (ou na
i c"'=rt'pos
variante de pequeninas trouxas) de folhas amarradas a pedac;os de beiju,
le:,- apa- fios de cabelo, Iinhas de buriti ou dealgodao e excrementos, os chamados
"-~"f
; ",
...'. iii'"'.'''

[...] e aquilo que se tern quando se dispensa urna teoria fisica em vista de sua 7
redundancia, e quando se busca apoio na ideia,ern si rnesrna perfeitarnente praticavel, I
de que a explicar;ao de qualquer evento (es,Jecialrnente se este e socialrnente saliente)J
e que ele e causado intencionalrnente (Gell, 1998, p.lOl).

Em fevereiro de 2000" no inicio de minha segunda via gem a Piyulaga,


fui informado de que estava faltando peixe na aldeia. Ate 0 dia'2 de abril,
quan<io parti em viagem de volta para a cidade de Canarana (Mato Grosso),
.} .
:l~; tal escassez ainda se prolongava, Mas nao era so peixe que faltava: mandio-
r

m~ ca tambem. 0 estoque acumulado na estac;:aoseca (junho a setembro) ante-


lr-- -L, rior nao conseguiu supri-Ios de amide ao longo da estac;:aochuvosa (novem-
i;t bro a marc;:o),Esse estado de dupla escassez era visto como algo excepcional
:0,'1;' para ter uma causa nao-intencional. Disseram-me que os tuberculos nao
se desenvolveram 0 suficiente, e que urn iyau opotalci tinha side colocado
na lagoa Piyulaga para espantar os peixes. Indaguei por que alguem faria
iP' {,
'\-.,:
tal tipo de feitic;:o,visto que ele seria igualmente prejudicado, A resposta
all''' que obtive das pessoas era como uma frase de efeito, pronta para qualquer
l~>ab. pergunta que envolvesse a1ta feitic;:aria: "c:!.sefeiticeiro quer ~.cab~~..~()!l:l
ir: A a aldeia". Era dita quase em tom de consenso. Enfim, supunha-se que a
ll(~j i~~~? 0 do feiticeiro era dispersar os Waujapelo seu territ6rio em bU5ca
aI'> del1irr :nto, pois ja havia tornado a vida na aMela bastante dificil. Em res-
"-.
po ta a essa situac;:ao,urn dos cl :efes partiu, em meados de m~, para tUna
area cultivada ao suI de Piyulaga, levando com elequaset'odas\la familia.
Su; atitude repercutiu come se ele estivessc literalmente dizend<, qUe 0 Ii
nh-S, pIa (10 do feiticeiro estava de fato funcionando e que ele era 0 primeiro a ser U
:(~s a
obrigado a sair da aldeia devido falta de comida. Assim, alem de resolver i:
ot'ut.,
.-''f'i
seu problema alimentar, ele estava reiterando 0 modele que consideraa! I
tlMS, feith;aria uma <,c;:ao destrutiva do socius, .. .-.. .. I

iflJe- A escassez ie alimentos kvou algumas crianc;as a estados de desnu-


~re....
,A: tric;:ao; dentre elas tres ficaram muito doen'~es. Imagine-se os inumeros
:0..._'0 estados de witsixu que tal escassez teria provocado, facilitando a aproxi-
:st"'a mac;ao patogenica dos apapaatai. E claro que 0 witsixuki n'ao e diretamente
causado pela fome, como vi nosanteriormente, mas quando alguem esta
com fome sua atenc;ao sobr alimentos e de fate bem maior do que quan-
do nao se 0 tern. Para 0 unico caso cronico de doenc;a - que resultou em
lel' 'tS-

lbordar morte - diagnosticou-se a ac;:aosimultanea de apapaatai (especificamente


uf ~.e o apapaatai dona do peixe ukixd-l<umd) e daquele fyau opotald escondido
al!F"lils
)a~:te
na lagoa Piyulaga. Embora estivesse em urn local distante da vitima, 0 iydu
lja" . de apatala estava deixando a crianc;:a "como urn peixe fora d'agua": "respirava,
mas nao tinha ar para ela", Corro a crianc;a nao apresentava melhora dOl
==:.==~----- "- _--_._Ilm_.
..~-
u "~_n\M-'

parecer iminente. Urn de seus filhos. desesperado, fez acusac;oes em plac;a


publica, ameac;ando de morte os acusados caso eles nao suspendessem
o efeito do feitic;o. No {razo de poucos dias, a velha amuluneju comec;ou
a sentir-se rnelhor e sua rnorte, que era irninente, veio a ocorrer apenas
alguns anos mais tarde. Urn suposto e inc6gnito feitieeiro nao somente
gera urn processo de morte, como tambem pode interrompe-lo, caso se
sinta intin lidado pelos yakapd e/ou pelos familiares da vitima. E apenas
o feiticeirc que tern dominio sobre todo 0 processo, nao 0 xama - este 56
desembrulha os feitic;os, ja 0 feitieeiro pode tanto embrulha-los (amarra-
105)como desembnilha-los.

:it~j que
fc'-"'feito
lis lmas
J""
Q..-

~
I - (!V1enezes Bastos (190, 1995) sugere que no Alto Xingu os conflitos
),politicos, em suas difer ntes variac;oes, sac traduzidos em idiomas de acei-
tabilidades estetieo-mc"ais, e que 0 xamanismo e a feitic;aria configuram -
juntamente com expressoes padronizadas como a musica, a danc;a e 0 gra-
fismo - urn "sistema artistieo'~
'p' ,
D. orem, (Mencionei ligeiramente algumas concepc;oes estetieas que envolvem
$ccoerto a figura dos feiticeiros (baixa estaturct, "fala feia", 'ou seja, propensao a
n~:::)'obje- fofocar, musculatura pouco desenvolvida, abdorne saliente). Mas e talvez
ak _apos- a sua arte de produzir obfetos pato! enicos, letais e anti-sociais, rnais do
in" lades
ij'-f'

inl-l sido fealdade. Nao sera possivel analisar aqui os diferentes modos pelos quais
"-- . a arte wauja licla com sua pr6pria noc;ao de fealdade. Todavia, no caso da
o remOVl-
- ! .
~retwauJa, presente discussao, e plausiv:l supor que urn desses modos seja lido pela
,~
vL---it6ria cha Ie do colapso da pessoa, a morte. 0 etos da feitic;aria e seus produtos
" )S em
1<., (e.g., kuretsi, ixana, iyau opotald) teriam, portanto, urn sentido paradlgn.a-
;n' 1feiti- tieo para aquilo que poderiamos chamar dettntiarte wauja -J
"". Os comportamentos sociais e as expressoes plasticas caracterizadas
nr.""'.l1hou
, (

eJ;'fi,meio como feias apontam para uma condic;ao moral opotalci (vil), devendo ser
"marginalizadas" das experiencias esteticas relevantes para a sociabilidade
o ;;, feiti- wauja. A beleza tern urn lugar bem distante da feiti9'iUia no baralho concei-
'i, r..-o ~ seja, tual wauja. Mas, do ponto de vista pratico, as expressoes de beleza (0 canto \f7J..Vv
ar-~as os xamanico, as palavras da reza, 0 desenho simetrico e limpido no corpo do
, pn~ic;oes danc;arino, as mascaras e flautas perfeitamente confeccionadas, 0 paga- /P0
,r~~orte mento ritual feito ..cm esmero) sac meios que tentam revelar e anular a "'~!
x~.cita a feitic;aria. Por principio 16gico, a beleza e tudo aquilo que nao e feitic;aria.
A beleza e urn paradigma do universo terapeuticc:)este propriarnente urn J
C)
uj iofreu
icPiro que
f~1t,asem
su.morte 'I
il
(:9
Sobre terapias esteticas entre outros povos amu6nicos.
descrlto por Gebhart-Sayer (1985, 1986).
ver, por ellemplo. 0 caso Shlplbo-Conibo

,.,

..
------------ ----- __ OA"".""..,...,.""""'' ' ,,,'' '..J .... ;;;;;;;==,.;;;...;;;..::
.~".'",."'''''''' 1 .'
j
~
I _,
~

1. J

!v:JvvdvdV sop
1~nlr8o~~np0.ldV

!
~

,L l-~\_. --~:::::~-=.=-_-~_ .. ~-~


, .1 , ,
,,~

4- A terapeutica ritual
.., fJf)'} ~ ,
(P;(' JV-' ~'yiP'
,.",1'
"'.p'l.."~ qJ-
~ ~
(\'
,y'
. ,<C' ,

/' . }.c<r<~';YJ
JP~ . ,<,1'" ~
f' If'?
~P" 0''' . [Uma pessoa em estado grave de adoecimento - ~am@ literalmente
~.P "morto" - mobiliza em torno de si, de modo direto e imediato, e indepen-
dentemente da sua idade e da importancia de seu status social, pelo menos
tres categorias de pessoas humanas - taKC:lpa1xamavisionario-divinat6rie&)
p7<atupattsapa~(aquele que cuida do doente, sendo em geral urn parente
C6nsahgulneo cO-rLsidente, e normalmente e quem contrata 0 yakapd
para 0 doente) e Ewokd-monaJ (aqueles que "apresentam" para 0 doente
)S apapaatai que raptaram a(s) sua(s) alma(s) - e uma categoria de pessoa
.lao-humana -l3papa-gf} A exce~ao do akatilpaitsapai, as demais pessoas
humanas estao ontologlcamente muito pr6ximas dos apapaatai, sobretudo
o kamar.J
[Orestabelecimen:o da saude do kamai depende da ~rreta articulac;:ao
de procedimentos terapeuticos,que 0 distanciarao dos apapaatai, contudo,
a
sem por fim sua rela~ao com estes. A cura na verdade urn redimen- e
sionamento dessa relac;:ao,inidada, como vimos, pelo estado de witsixu e
-_._-_._---
e
subseqiie nte rapto de almas. A agenda do doente exatamente esta: colocar

Yatama e 0 termo generico para xama. e yatamaki. para xamanismo. Ha tres tipos de especialistas
xamanicos entre os Wauja: 0 yakapd (0 principal deles. especialista em recuperar almas huma-
nas e localizar e neutral; ar feiti,os letais). 0 pukaiyekeho (especialista nas music as secretas do
ritual xamanico de extr; r f1echinhas e de resg?tar almas chamado Pukay) eo yatamd (que sa be
apenas aliviar dores corr ,uso da fuma,a do tabaco, tecnica tambem conhecida pel os dois ante-
riores). Ha outros dois especialistas terapeuticos. embo.a sells conhecimentos nao Ihes confiram.
segundo os Wauja, 0 status pleno de xamas. Trata-se do ajatapeiyckdlO (especialista em plantas
medicinais. traduzido por "raizeiro") e do ejekekiyekeho (especialista em rezas, traduzido por "re-
zador"). Contudo. seus "c~mpos de especi~liz~,ao" n50 Ihes sao exclusivos, po is muitos dos seus
conhecimentos sobre rezas e plantas sac iguahnente dominados pel os yatama.
ltsautaku e Ulepe, dois dos quatro yakapa wauja, mostraram-me suas
~spectivas yalawo do estomago - a unica que pode ser auto-extraida - e
ra. ..va depois as engoliram, ec loeando-as "de volta" ao seu local, que me mos-
rrt._ :or traram fiear na "boea" do estomago. A extra<;ao, feita com 0 auxilio da
0' 'no fuma<;a de tabaco, pode parecer uma c.emonstra<;ao para conquistar a
CO'"'50- eredulidade do antropologo. De to do modo, surpreendeu-me 0 fata de que
Ihj1'las eles guardam, "permanentemente" em seu estomago, uma substancia de
ti~ar textura parecida ao latex e do tamanho de urn grao de bieo. Eles a extra-
fram serr vomito ou qualquer coisa semelhante, embora expressassem
dor. Alia , d()E.,et.~~v.~9.!.i!!fJJ)al sen sac;ao que~c:ra_~~c:!!~~~ ativid~~
xamanica. Sempre ql:le alguem me cOI,fessava sell mteresse em se tornar
yakapci, eu Ihe perguntava por que nao prosseguia com 0 projeto. Todos
," deram a invariavel resposta de que talvez nao agiientassem as fortes dores
i'-~..im e os longo's perfodos ( ; abstinenda sexual, enfim, hesitavam em colocar
1C. 'de sua'Svidas em risco e; >Tirmao do prazer sexual. Para se tornar urn Yakapa~
e ...
iva deve-se, no limite, suportar serum "doente permanente" ..para sermos
p(fr~m a
fiei's expressao de Viveiros de Castro (1977) -, ou seja; suportar manter ~
. &-que em seu corpo substandas que provocam dor .
lp,.tat E hem verdade que a profunda intoxi~ac;ao por tabaco, tal qual pra-
~rt } e ticada pelos yakapa, pode resultar em seqiielas. A yalawo e unicamente
: l",ue ativada por meio da ingesta da fumac;a do tabaco. Desde.Ga-lvao (1953), a
; rafira literatura xinguana refere-se ao tabaco como a substandd. xamanica por
pb-s'Sui excelenda. Ela nao deixa de se-lo, mas se perguntarmos a urn xama wauja
i"'-Jeu. qual a principal substancia xamanica, ele nao hesitara em responder que
ci,do e a yalawo. 0 tabaco assum e tal posi<;ao de excelencia na medida em que
,v.rr " se eh: associa-se a ela.
A yalawo funciona apenas em conjunto. Se urn yakapci nao a tern pm '. !

lla>ton- todas as partes do corpo mencionadas, seu poder terapeuticonao'se atua-


n'r1ter- liza. Alias, entre os Wauja, nao ha poder xamanieo puramente transcen-
,~~ 1'0. dental. 0 poder dos yakapci e dependente da quantidadecorreta de yalawo
)t '-'l1a, que ele carrega em seu corpo. Trata-se de urn poder substancial, material. (j)
la~.A Nenhum deles pode realizar curas se nao tiver a yalawo do estomago, que e
nprem recebida em uma das ultimas etapas da sua inicia<;ao xamanica3 A trans-
)~po. missao dela faz-se de urn yak apa senior para urn junior, normalmente in i-
ll",.vel.

3 Ha yakapd referidos ~a Iiteratura (Mattos e Silva ct al.. 1988. apcndice 1) que foram iniciados pelos
seus proprios iyakandu. Essa inicia~ao dase em sonho. 0 ultimo yakapd wauja iniciado por iyakdnau
foi 0 antigo chefe Malakuyawa. faleddo por volta de 1985. Segundo as fontes que possuo. Takuma.
antigo chefe da aldeia kamayura de lpavu. e 0 unico yakapd ("xama de ver e ouvir". na expr~ssao de
Menezes Bastos. 1984-1985) Inlciado por mamat (apapaataf) alnda vivo no Alto Xingu.
estral
)? v.
os sonhos do doente e fara uma anamnese, direcionada sobretudo para 0 J l>

:li~_o hist.orieo a~ime~tar do doentee de ~eus consangiiineos imediatos, caso 0


.I., ,
s 0~r
'0- paClente se)a cnanc;a.
Concluida esta etapa, 0; 'akapd poe-se a engolir sofregamente fumac;a
de 1abaco ate atingir urn estado de profunda n~. Sempre ha alguem,
parente do doente ou urn yatamd, que Ihe ace~s cigarros de t:"ba - . ,
cujo comprimento varia entre trinta e quarenta centirnetros, e os ertrega
em sua mao. A partir do segundo ou terceiro dgarro, nota-se urn ~nrije-
cimento de seus membros de tal forma - evidenciando sinais de dor - qu~,
e~-'P- ele nao con segue ficar em pe; entao, prostra-se no cpao, como urn animal
1w~0 de quatro patas, passando em seguida a performance que 0 associa aos seus,
n~so iyakaniiu, que sac em geral Animais de pelb. 0 yakapd em transe podera
o~~s, caminhar sobre os quatro membros, percorrendo os cantos da casa indife-
;u..n rente a brasas de fogueiras, espinhos ou objetos cortantes espalhados pelo
~t(.~e chao. Falara palavras dispersas que indicam que ele esta proximo a revelar
',--
)" i~so quais apapaatai es',ao "matando" 0 doente. Em uma etapa seguinte, que
p)l as o nem sempre se realiza, 0 yakapa podera atravessar 0 patio da aldeia e correr
D<..:ra- em direc;ao aos quintais das casas em busca de mais pistas.
~s Ja Esse ,estado de transe por intoxicac;ao corn tabaco.e 0 que os Waula cha-
mam de i5~~tfriliIl E urn estado "passivo", no qual 0 yakapd apenas age sob
o" ..
<;a o comando ou a guia de seus iyakaniiu. Outro termo empregado e okahitsa,
~~e cujo campo semantico e 0 da conduC;ao guiada. Nada pode fazer 0 yakaPd]'
'''-r-
no mundo dos apapaatai sem seus iyakaniiu; os dois primeiros relacionam-
c4-.- ,)0, se numa condic;ao mediada pelos ultimos.
ef~)s" o mundodos apapaatai nunca e apreendido e vivenciado de modo
IV'" 'ia- igual pelos yakapd, pois sua percepC;ao desse mundo se dol unicamente
'- .
ltr.i.1}u- por intermedio do que seus iyakanciu conhecem e decidem lhes mostrar~
toredo Kamo, urn dos grancies yakapd do Alto Xingu, tern Yanumaka Kapala <9ntra
)r'bias Pintada) como iyakaniiu. Para Kamo, os apapaatai saomostrados portando
" 'oupas" bastante coloridas, repletas de composic;oes grcificas variadas. Ele
a' ~le- executou longas seqiiencias de desenhos que mostram tais "roupas" em
'--
Ie-os minimos detalhes (d. "fragmentos de cosmologia wauja"; e Barcelos Neto, ~
rvotes, 2002). No entanto, eIe nao era consider ado uma peSSOaespecialmente
Iitnen- criativa ou mais criati 'fa que as outras, antes se dizia que aquelas "roupas"
:rt.~m desenhadas por ele eram 0 que seu iyakanciu the mostrava em seus sonhos.
,( :ra As enfases que cada yakapd confere a descriC;aodo mundo dos apapaatai sac
devedora s do vies do seu "guia". Estamos precisamente a fazer uma leitu-
ra etnog 'afica da afirmaC;ao de Viveiros de Castro (2002a; p. 353) de que
"~~'.''p'c:r!c:n<:i~J'es~1!lIl.ropria ou aJhei~~is deci~'{.~~~~ue qU~!9~er
dogE1~~~.!!lQ19gico....rnbstanti\!Q~'.Apesar de "qualquer perspectiva [ser] \:~
J
- __ m...---. ...__ ..",,"".---- ..------------------ .. ;;;;;;;;;;=========;;;;;;;;;;;;;;;;;;; --,;;;;; -<1 '"'
r

a resposta e logo em seguida urn calde~rao de mingau, levando-o boca e a


bebendo seuconteudo, mesmo que nao esteja com fome. Mais pe~sof~ e~o
chamadas ate que todos os caldeiroess Ihes sejam entregues, com a simul-
tanea identifieac;ao dos apapaatai raptores. ]
a akatilpaitsapai pode escolher como kawokd"mona os afins e/ou os con-
smgiiineos proximos e/ou distantes das gerac;oes igual e/ou abaixo do doen-
te, excluindo, invariavelmente, seus co-residentes. Urn chamad() jamais
deve ser recusado, mas se a(s) pessoa(s) convocada(s) nao estiver(em) na
aldeia naquele exato mom~nto, outra(s) deve(m) ser escolhida(s), pois a
situac;ao nao pode ser adiada.
:0 _..arce- Consumido to do 0 mingau, os convocados assumem a identidade dos ]
p~,-'ntes apapaatai que eJ~sdeverao levar/apresentar ao doente, portando enfeites/
js'~uapa- objetos-insignia improvisadose entoando 0 canto proprio de cada apapaa-
~Ohc;a"), tai. Esses objetos podem ser um pedac;o de palha colocada na cabec;a, um
ld:r- por cordao amarrado na cintura, um bastao de maniva. A uniea excec;ao a tal i
, (> . 'acte- singela improvisac;ao ocorre quando 0 apapaatai que esta "matimdo" 0
u,---:u no doente se manifesta como portador de Kawoka. Assim, 0 objeto-insignia
'n" nifes- sera a propria flauta Kawoka ou seu filho Kawokatai (filho de KaWO'kd),que
er';;;fones, expressarao 0 levar/apresentar unieamente por meio da mUsica instrumen-
ta15 as convocados realizam a performance musical e coreografica no trajeto
iSh, onde de ida e volta entre ofnekuta:: e a casa do kamai, onde entao assumem, em
l~,)utro relac;ao a este, e de modo pleno, a identidade social de kawoka-mona.
:r'\-- ~bido LEo interior da casa, 0 doente permanece convalescido. Seu grupo de 7 d".
:c'-.pleta - substancia6 imedL..ltamente proximo afasta-se da sua rede,abrindo espac;o I! d/
Itfn:Uarao para a visita ritual dos apapaatai (i.e., dos kawoka-mona). Estes interrom- J
'h...
pem a musica e a danc;a praticamente ao adentrarem a casa, onde recebem,
cada urn, cigarros de tabaco previamente enrolados por urn dos parentes
masculinos do kamch. as apapaatai manifestam, diante da assistencia e
por mdo de onomatopeias, seu contentamento pela comida e pelo tabaco
recebidos. Fumando seus cigarros com constancia e parcimonia, sem traga-
chloente, los, os visitadores aproximam-se solenemente da rede do kamai, para quem
ilL-.rio de dirao frases de conforto a partir dos vocativos atu (avo) ou atsi (avo), se 0
a :1ume-
eiv"'es sac
upfiitsapai, 5 Cf, ( oelho (1988) sobre a flauta Kawokdtili,
statar, os 6 Entre os Wauja, um grupo de substAncJa corr"sponde aos individuos (corpos) que foram "fabrica-
dos" pelo mesmo semen e aos seus genitores, cuja abstlnencia de determlnadas praticas e aJimentos
ra_ fiestas permitiram dar continuidade a produ~ao do corpo inlclada pelo aclimulo de semen no Iitero, A
re trazer categorla e bastante operativa na descri~ao dos processos de produ~ao da pessoa' e da cura, Trata-
se de uma categoria m nos incluslva que a de "Cl)!l$i!ng1l1,I),ldi\de"e 111.1$, all)pla que a de ".familia
:It- 10 aka- nuclear". Ver Matta ( 76) para uma caracterlza~ao da categoria entre os Apinaye. e Viveiros de
'ecpbe dele Castro (1977) entre o~ .awalaplti.
.4314' ,

lar~as. '~entre Natureza e Cultura e apassagem de uma para a outra, mas tambem
tp(iqtai afecc;6es e possibilirlades transformativas. Em urn texto pioneiro, Peter
:.htas .~ Riviere (1995) cita outro mito tiriy6; em que um rapaz veste "roupa" de
rtt;dal; )nc;a e lambe 0 sangue cru da cac;a abatida; "em conseqiiencia, ele nao
:onseguiu mais tirar suas "roupas": elas grudaram nele e ele se tornou uma
et".be- ionc;a, nao s6 em apare lCia, mas em realidade". Comer como onc;a (cru)
lrr-nte ,torna alguem onc;:a.A comida cozida que os Wauja ofere cern aos apapaatai
~, I
:apos a lanula sua natural ferocidade, permitindo sua desanimaliza~ao:1
'trram ~ A segunda frente e oreconhecimento dos apapaatai visitantescomo
bLme. r'f\ per:onagens rituais potenciais (esse ~ssunto sera ~bor~ado na proxima
, s'<"'~sti- ~>/ sec;ao e em "0 fazimento dos apapaataIem grandes rItualS de mascara")._~
ifp':"am ~ a terceir I e a reintegrac;ao da(s) alma(s) do doente ac seu corpo. Cada apa-
,., I

u,';;<nde I~/ paatai vi ;itador devolve ao kamar a frac;ao de alma que outrora ele raptou.
,ettivas ,Ao soprarem e esfregarem tabaco pelo corpo do kam~, os visitadores estao
~eral a operar a reintroduc;ao das suas frac;oes-alma. Se nos dois dias seguin-
tes ele apresentar uma sensivel melhora, da-se por encerrada a terapia.

rrlotdial
lo_.<affi-
~ntretanto, se a doec;a reincidir, faz-se necessar

melhorar, nao sera rnais possivelrepetiro


t a orrnizaC;lo de urn
ritual mais "comple )" de resgate da(s) alma(s), 0 ukay Se 0 doente nlo
ritual com os mesmos apapaa-
tai que anteriorment~ visitaram 0 doente, pois aqueles ja the devolveram
itl~',ma sua(s) alma(s) e prometeram nao mais the fazer mal. Assim, 0 ritual so sera
a V-",:, no repetido se novos apapaatai raptarem a(s) alma(s)do doente. Nos casos de
lzchll" os reincidencia da doenc;a, nenhum Wauja diz que 0 ritual de trazer apapaatai
:>p"tLic;:ao "falhou", pois seu objetivn e sempre alcanc;:ado; se 0 doente nao melhora
l~ac;:ao e porque alguma frac;ao-alma (frac;ao de sua substanci<. vital) continua
:o;~..lIres- dispersa, cuja localizac;:ao 0 yakara (ainda) nao logrou obter.
(9s Wauja nao encaram a atuac;ao do yakapd como passivel de falha,
mas como urn processo felto devEio$ sucessos parciais. A propria noc;:ao
'--,
ncomo se de adoecimento grave corrobora essa visao, pois os apapaatai agem pato-
I f~icam. genicamente consoante a instabilidade do doente, em func;ao dos estad0?
seqiienciados de wrtsixu por ele manifestados. Alem disso, nos case.s de ad~-
,,-.
ecimentos graves, raramente urn {mico yakapd e capaz de descobrir todos os
lir~ refe- apapaatai que afligem 0 kamar. Quando urn doente grave demonstra uma
iueIxadas e
recuperac;ao muito lenta, um segundo yakapci chamado. No entanto, seu
lirrrentos objetivo nao e ate star que a atuac;ao do primeiro foi infeliz, mas sim desco-
e ~{a, de brir novos agentes patogenicos, pois se 0 doente nao recobrou sua saude e
it pbem porque algo novo, ou ainda )culto, esta a fazer parte da sua "morte". Nesse
s T ~jante. caso, faz-se necessaria a realizac;ao do Pukay, urn poderoso ritual xamanico
fora:nac;ao que tem como objetivo recuperar a alma in loco. ouseja, na area onde ela
di~dnc;ao se encontra cati iJa.~
....,."--.~,.- __ 5"' "AAAA_. __ .-.""T~

',.') de novos sujeitos, os apapaatai. 0 ritual, como oferta de alimentos, ea


.maneira de positivar a ioenc;:a.

.
Momentos da Pessoas Processos Economia Economia visual
terapeutica envolvi las alimentar

Constata~iio da "morte": 1. kamiii, a Marte" como sonho e Carne crua Invisivel oa'~ 0 eorpo.
corpo em vias de colapso marta" (doente passeio com as apapaatai. e sangue v,sivll, para a alma
gravo) 'Morto" como lonta
2. apapaatl/i animaliza~Ao do doente
Visita,iio do yakapa 1. apapaatai Extra,iio do f1eehinhas Tabaeo Visivel no transe e no sonho.
2. yakapa de apapaatai como Visivel na forma dl tliti,o ....
3. iyakanau
4. kamai
desanimaliza,ilo
do kamai
,.
do corpo oxtraido, esta visibilidade
e restrita ao grupo de
substaneia do do,nte 1 ao
.. .'
xamil
Visita~iio dos apapaatai 1. KawokiJ Devolu,iio da alma e/ou Tabaeo e Visibilidado milxima e
2. KllwokB-mona seu resgatl por melo do mingau IDeialmente integrada
3. kamiii ritual PukBy.
Desanimaliza~ilo dos
eles se tor- apapaatni via oferta de
I
1 ~..lpO de 'cor'nida,
Kamsi torna- dono do
pe'-.- mifica apapaata;
m"'c;:ao de
di'am uma
lsao/distri- ~ fim de esclarecer os conceitos de kawokd C'espfrito" protetor) e kawokd-
e
mona necessario evocar, mais uma vez, a analise de Viveiros de Castro
)T sinais (2002C, pp. 34-35) sobre os afixos-modificadores (-kuma, -ruru, -mfna,
:Ur'-anos e -malu) dos conceitos-base na ontologia yawalapftF. Ele defende que 0 sufi-
a ~amilia- xo -mfna (-mana) funciona como urn corporificador de substancias. A luz
1te--;se seu dos dados wauja, parece-me bastante acertada sua analise que contrast-
'la,."mento -kuma e -mfna, aproximando-os respectivamente aos sentidos conceituais
'I"' de ali- de alma e carpa. As,;im, seguindo a reflexao de Viveiros de Castro, -kuma) --',
l r restida seria uma condic;:ao espiritual do corpo e -mfna, uma condic;:aocorp~ral do ..~
'P"'1kwara espfrito. Portanto, no sentido dessa reflexao, os kawakd-mana saD precisa- ~l.."~
pab.tai por mente aqueles que trazem 0 "espfrito" em corpo. Oaf a 16gica dOlreOllizOlc;:ao I
n\ftlinteto \ do ritualfM!iiiaparuw~aatai}como urn recurso terapeutico. De outro
D'..lmana ",--, I
\
lado, M Kawakd, ~famosOl'flauta-de madeira proibida as mulher~s, como
iT! pessoa '@I i r!orma mad.e!!!!-dae:;piritualidade xinguana (cf...tambem Viveiros de Castro,
u"')riloca-
:esentados
mnite que
u~_a sama
pa-.-..sapai, Segundo Yanahin, se 0 irmao de Paru nao tivesse intercedido, Tapaye
u'Ll'.O e Ewelupi muito provavelmente teriam sido devorados. LA relac;:ao
. intima_
a' '..1mir
ie' '''lidar
co~_.~~a~apaatai protetores (kaWOka,)e_~~!s frequente nos sonh~., A"Fig"
mostra AulamTpassearrdo com seu kawoka Wejeje (Sapo), que the apresen~
I'fir
ona, eles ta 0 ';outro" mundo, onde os anima is sao invariavelmente gente (iyau) e
dhlOVOS as festas muito fr~,[ientes, Esse plano onirieo e diferente daquele vivido
,vL_i que pelo doente grave. A rigor, urn sonho com apapaatai indica que a alma do
IS!_~uem sonhador foi raptada e esta sendo animalizada no "outro mundo". Ja os
ir~"e de sonhos com os kawokd se passam de urn modo bastante diferente, pois nao
e a substancia vital (urapitsi) que vagueia, como no caso do "morto", mas t:"
a alma-olho (ojutai ogamawato), que leva consigo uma parte da consciencia
:o:r-:.] Um do sonhador. Ter kawoka significa poder conhecer. Claro que isso d,,e" J,'f,
,P,e,n,der"a'
_
V~\a um da boa qualidade do tratamento (oferta ritual de com ida, basicamente) que I
la _.1'Eu ja o ex-doente dispensa aos seu~ kawoka-mona, i.e.!_~-,?n~!l!~~lIl.corp~~~dCl. frtfj
rrr "'assou dos seus kawokdf 1-

es~ carro! Como mencionado no capitulo 2, "Fragmentos de cosmologia wauja".


os apapc atai patogenicos existem em urn estado -kuma - prototipico, pode-
1weus. a roso, inlisivel, espiritual. A unica condic;:ao em que os humanos podem
a' ~'-'a ele. ter uma experiencia nao-patogenica/letal com esses seres e quando eles
sac "rebaixados" a uma natureza -mona: de espirito a corpo, portanto. Isso
implica que urn hum mo desperto e com sua unidade corpo/alma intacta,
ou seja, em estado n' rmal de saude, n~o deve se aproximar de urn Macaco,
urn ser-kuma porexcelencia, cujo corpo ou "roupa" e potencial mente pato-
o :~Jpayc] genico; entretanto urn humano pode se aproximar de urn macaca, ou seja.
si')m de urn apapaatai-mona. Como apontou Viveiros de Castro, 0 afixo-modificador
-mona e uma atualizac;:ao do prot6tipo marcada pela carencia que, neste caso
'n"
te ",Iagoa.
;r~lr\do.Se especifico. corresponde a sua mudanc;:a de uma posic;:ao canibal para uma
posic;:aode comensal com ()S humanos. Portanto, na condic;:ao de doentes
ce, _-0, mas graves, os humanos sac comensais com os apapaatai, seu~ "predadores" e
!il,_.ao dos mestres da transformac;:ao dos humanos em Animais. ~t~._n.:~_ca.so do
it<;~'m pre- adoeci~ento grave ("Ill~~te~') ~o~._~_noproc~~'?t.~r~p,~,u
_~Jc,_OJ,visita",C;:,,'ao
_ dos
kawoka-mortrr,etnespeclaI). ~mensandad2f.unda urn p'rJm:ipjQ de trans-
foima~a6ef(lellticlacle. A'po~sibilid"idedereversao: Seja.do,Animal para 0
top-ura que h.lmano ou do humano para 0 Animal, opera no dominio das substan("i:>~~
:e"."m que ~,Jj a.s quais tern poderes intrinsecos, Se'o-id-ioma'f~ndame~'t~id~ ad~eci-
.q os apa- mento e a substancia, nao menos 0 e para a cura. Esta, porem, lan~a mao
, ""-1

ar-n [fila] de dispositivos mais complexos que dependem diretamente dos modos de
JaaTai-iyajo. conceber a vida em grupo.
'-1

.e 1thenso Trata-se de urn tipo de cura que implica especializar-se nas performances .
:olnnedia- q'tie i<Ienffflcam cae 1 apapaatai singularmente.Vejamosagora uma outra '
1'.- curto possibilidad~ de (i'es~_nvoivimentodessa questao a partir da contribui<;ao de -
lIe cados Rodgers sobre os Ikpeng:
af ~~a<;oes-
c"':1)o. Os Tal intoxica~ao - tipicamente alcan~ada na Amazonia atrave~de subst~ncias alu- 7
is a'pessoa cinogenas/psicotropicas, de bebidas fermentadas e tambem do desequilibrio somatico I
ei'b<;ao da provocado por dan~a/musica intensas - pode ser vista como uma autoviolencia
t'---~"'_T' positi- ..\I
vac.a. r-ssa composi~ao de fatores comaromete fatalmente, penso eu, a proposl~ao das
:<1_-'7) des- teorias mais fenomenol6gicas da etnologia amaz6nlca de que os rituais alteram ooutro,
:diL')s e de mas nao 0 eu, baseada em sua tendencia a recalcar a vlolencia como se fora 0 mal puro
pr?ivem da [Overing e Passes 2000, p. 7]. Essa conserva~ao do humane e da auto-identidade farla i(
nte:nte nos pouco sentido para os Ikpeng: ;ua condi~ao de vida depende da sobrevivencia - e nilo da ,
.1 1. forma ~vita~aode - encontros potencial mente danosos ou letais com outros corpos, pessoas I 1;-
:e_l divin- e substancias [Rodgers, 2002, p. 98]. ~ i
.....
o I 50).Os
p;-ra Taleju, A analise de Rodgers apresenta ecos profundos na ~!1~!~~l~~~.n:t~!!.i~~__.
,,--I
IT)..axlma se waUja, que e, precisamente, estar no limiar da "morte", uma "morte" que
'\-- ( p~e radicalizar em morte, seja do xama ou dodoente: b!.moutro --_.~ aspecto]-
_,._----..

:eC~conse- do xamanismo wauja e uIl1a viadupla detd.nsforrnac;oes: parentestornam~


)a-r"'.comple- se apapaatai (/{awo-ki(:mona)e apap'iataicomemcomidascozidas.~.Kt9.Jl1am
......

~s.,.l"'tsterras "parente'S;'
_.-
("fa~li~ii?:ildos/. p~iQm.~:n~~~e~
..... --..........
um-m'~vi~~'~t~
.
simult~neo I_ (,;:J:~,f'-
a'piatica de que dissolve as auto-idelltldades.A conservaC;ao do humano - i.e. a reversao . "
't\nno agen- e
datransfOrtna~50 d~ doente em apapaatai - atingida por uma anticon-\ \..if)-
la.. Ji, come, servac;:aodo hUrllano - i.e., parentes viram kawokd-mona para que 0 doente I
:>( :nqueas receba de volta sua alma, seu principio de subjetividade humana. A condi:/ i
0\,>-'0 aqueles
'-...c
c;:aodo xamanismo e a da dissolw;ao/inversao das auto-identidades. Por fim, J .
o yakapa, mestre superior da recuperac;:ao das almas, sujeito "misturado","! i
It\J:a<;aotera-
ohrono caso
'tt....musicos,
de corpo repleto de substancias extra-humanas, esta ali para orientar essa i j
inversao e a devida aloc.a.c;:.a
.... ..a.des...Animais e..h.umanas; esta ali I
o.da..s..s.ubjet.i.vi.d
p' .':almente p:ra apontar a ~~~~:a~~s~= ob~~~ra,~~si~entidades!.Ele e um pouco II
:a ~ estado ., nao-humano para que os oulros wauja nao se tornem Animais.
awe musical- @e 0 xamanismo tern algo de vii ou feio para os Ikpeng (idem) e para
(a\voka-mona os Parakana (Fausto, 2001), porexemplo, para os Wauja e exatamente
aLunc;aodo inverso. A maioria deles e urn pouquinho xama, ou melhor, muitos deles
e~aoxamas podem, em algum momento de suas existencias, ser chamados para ser
er'municam kawokd-mona de urn "morto", e para isso devem, ao longo da vida, obter
m,ima etapa (:onhecimentos rituais, e i~_l:1_a!~en~c:~ltivar<:>.~~_s~~ Eel!l~f~.ttas - para urn
:i~!)1on(l.Estes dia serem capazes de realiza-las em favor da cura de seus parentes, pr6ximos
,t:..-..;osrituais. eu distantes. Os kawoka-mona efetivam uma capacidade terapeutica que
.---
m ~ cura
laM/nao-
sU1)~rara
la,,"",ai.Os
C,-_,podo

5. Q"fazimento dos
apapaatai em grandes
rituais de mascara~

capitulo des creve e analisa como os ~r:!;~.P_~E~~I1}~os (apa~


Uste
paatai) se tornam personagens em grandes rituais de mascaras. Em con-
sonan"iia com os processos de exiac;ao ed~ ~trlbyi,~O de personitude aos
artefatos w.<l!lja,desenvolveremos alguns dos argumentos breve mente apre-
sentados nos capitlllos 2 e 4 a respeito das propriedades transformativas
dos apapaatai. I
lEos tresii1i:imos capitulos, aproximei as interpretac;oes dos dados a
teoria da pessoa distribuida, conforme elaborada por Cell (1998). Fac;amos
aqui una breve recapitulaC;ao. Num primeiro momento, afirmei que a mul-
tiplica-,:ao voluntaria das almas dos yp.rupoho e 0 subseqiiente uso de "roupa ...
implicavam a ampla distribuic;ao desses seres por todos os espac;os do cosmo.
Tal distribuic;ao expandia natural mente as potencialidades patogenicas dos
yerupoho/apapaatai (contidas em seu corpol"roupa"). Posteriormente, des-
crevi 0 witsixuki ce no 0 estado que impulsiona rela<;oes, de um ponto de
vista patol6gico, entre os humanos e os apapaatai. 0 witsixuki e a condic;ao
para 0 rapto da alma humana, e este, a condic;ao para sua distribuic;ao entre
diferentes apapaatai. 0 xamanismo e a arte ~~!C::~~.!!lposi<iao dQ.s.fgA!!!~
tos dispersos da alma, erncuroProcess~e
~onferida especial enfase iden-~ a
tifi~ certos parentes do doente como kawoka-mona, que em muitos
casos poderao vir a se apresen'ar rl,"almen", como apa,paatai. Nesse caso,1 I,
o xamanismo e a dobra conceitl:al que transfere a distrPmic;ao da alma d;J
doente, que e hom610ga a distribuic;ao dos apapaatai, para 0 dominio dos i :
seus parentes consangiiineos elou afins. Essa distribuic;ao, contudo, nao ". ;
se limita a') nfvel da pes~;oa dos kawoka-mona. A rigor, ela tende, quando-

:0
!::I

"!ij~""
,:m"""'-_-m-,;;;;;-a-.
'"~~~m~~!""'il"."";.r.",-!il.ii1"'tHik"',,lIl!t-!m'tl-,-
. - JtIIMf:m~""'.,.12 #
A U.Ai__

I11,_ __ - __ ,
, ...,.-.'..,"'.i !-;""",'.:\:~'}: .."1~.'
,4_;ff,,"~,~""~, '
,I
l
','

assumir depende, diretae exclusivamente, d.i forma como eles se apre-


sentaram aos yakapci durante os transes queenvolveram a cura de urn
deterrr inado doente. Como'foi dito acima,{9~C!!'nte apenas ve'os apapaatai
despid )s, ou seja, como ryau ("g~nte", yefU.,oftt; ja os yakapd podem ver
atr"idade os yerupoho vestidos ou portando objetos rituals, como fla:utas, darinetes,
u;~.o dos pas de beiju, desenterradores de mandioca, zunidores etc. E no curso da
iv' ;tinge divinac;ao xamanica que estas formas sac identificadas e irlformadas .. I
ac''1lasca-
)ltJmarios - Sao as Tankwan I'anumaka ttau [i.e . Onc;as clarinetistas] que estao fazendo mal
: rt.Lerem/ para 0 teu marido. Atujuwa que esta com ele e Onc;a tambem.
la1-.mta a
~~.', suas Esta breve fala do yakapci Ulepe, dirigida a esposa de Atamai quando I I
~; 1}as de este estava "morto" (kaman, e a ar~iculac;ao conceitualde dois momentos
Ontudo, fundamentais da sociocosmologia wauja. 'Deum lado, ela alivia a ansie-.
:> processo, dade da familia do doe: lte na medida em que identifica nominal mente - .
n',,-essa e os agentes da doenc,:a, de outro, permite que a terapeutica seja avanc;ada,
pois ela simultaneamente define a forma ritual que os apapaatai deverao
assumir, colocando-os enta~ a protagonlzar 0 inicio de uma feqgencia v- .... "
p.!2P~i~~~'1.E.~:~~~ic:a~_~.~2i~~ caso de Atamai, as formas rituals de
Yanumaka (Onc;a) aparecem como Tankwara, um quinteto de clarinetes, e
como Atujuwci, urn tipo de mascara circular que alcanc;a ate dois metrnc: lie
I r. scaras, diametro. Atujuwa, alias, e a maior e mais elaborada das mascar;\S fabrica-
at-"u 4, (6) das no Alto Xingu. Sua descric,:ao sera contemplada nas se<;oesst:guintes.
pqntai irao L~c::~~tu~l.~ascara'~ e, de longe, a mais frequente e a que gera
maior numero de pequenos rituais. Em seguida, vem os clarinetes, os coros
femininos de Yamurikuma e as flautas. As formas rituais dos apapaatai sac
hierarquicamente organizadas em torno da posic,:aocentral que os aerofo-
nes eo trocano ocupam n ~sse sistema7 .3
IShllmanos em Os rituais de apapaatai sac denominados de acordo com 0 nome do
LIE, .:s miticas
ere'-xinguanas apapaatai responsavel pela doen<;a. Portanto, se a pessoa foi adoecida por
en,. elas como Apasa, 0 ritual chamar-se-aApasa. 0 regime da nomeac,:ao mutua da doenc,:a
(tt<.,""ai).
. e do ritual segue invariavelmente 0 diagnostico xamanico. A inexistencia
'0' zunidores de nomes especificospara as doenc,:as parece seguir urn principio etiol6gi-
co: .uma doen~"ae.~er/est~rcom apapaatgi. Isso funciona em duplo sentido: e
,h( os do Alto
cida, por Huluki tanto 0 cor po que contem flechinhas como a alma que passeia',Adoenc;a
. n.. ~ara, flauta, co m 0 estado corp{).rC!L~!!m!:l,!!lJ~tQntmi9...
~t;:LkQJ:tten-,Cio_-<d.e:.outros..
COIPQ~'
o ,,- '1r6prios ob
la.~ra as trocas
Nr 'ns de tarde,
seca de 1998. Contudo, desconhe~o se entre esses tupi-guaranis a performance ritual do trocano
Li: 1950). No tenha. como entre os Wauja, urn" Iiga~;(o dlreta com estados graves de adoecimento.
,avu, na esta~ao 7 Este assunto sera analisado detalhadamente no pr6ximo capitulo.
trata-la com 0 Pukay em vez de te-la levado para 0 Posto Leonardo. onde os
medicos "nada conseguiram fazer" para curar sua neta.
A segunda modalidade e mais comumqueaprimeira. Realizar 0 ritual
'1 imes" e a etapa mais avanc;:ada e complex a da terapia ritual. Na maloria dos casos
Er'm,o ela e imprescindivel, impondo-se pelo carater urgente da cura. Em maio de
siJ~~ac;ao 1998, assisti ao ritual das mascaras Ewejo (Ariranha) e Sapukuyawa Kupato
~\ Moha.ja ("Peixe Vermelho", Carpa). Trata-se de uma "festinha" de emer-
<eM'dos gencia, como bem a descreveu Atamai. Seu objetivo era urn s6: permitir que
d hidar Mayaya, irmao senior de Atamai e chefe da aldeia (putakanaku owekeho),
0(' 'oe, ao entao afetado p Dresses apapaatai, recobrasse sua saude8
as -raves, A terceira modalidade quase sempre esta embutida na quarta. Trata-se
q- "
de ex-doentes que nao conseguiram ou que preferiram nao patrocinar a
~~, tera produc;ao ritual dos seus apapaatai, seja porque tiveram rapido sucesso na
iiLidade recuperac;ao da sua saude ou porque nao houve reincidencia de ataque dos
!r{,'-eque- apapaatai nos anos seguintes. Em geral, sac pessoas que pouco adoecem,
ot" 'tuais sendo, portanto, donas de do is ou tres apapaatai. Estes ficam "guardados",
1rl>r.1,( festa podendo ser festejados juntamente com os de outras pessoas, a fim de se
qttetodos fazer a "festa grande" (Apapaatai Iya.u).
[p que particularizao Apapaatai Iya.u no conjunto dos rituais xlngua-
.
Ajh.paatai
, f . lais.
'",

nos e que ele associa cenica, musicol6gica e cosmologicamente mascaras e


cc"lume
1""T .
flautas. E clar~ que ha rituais ~e flautas sem mascaras eVice-ver~a. A ambas @
sc<J. dispo- ainda esta associ ado 0 tr6~9, formando um conjunto mals amplo de
e iffarc;o e personagens rituais, cuja ~lexidade e desconhecida. 0' momento ~te
ic;hie oito de ser queimado, 0 trocano (Pulu-Pulu) ficava por varios anos guardado
rti._'(men- a
dentro'dIk.ii~'!..~_~~, sendo igualmente vetado visao das mulheres. Dentro .
, ~.~el de do Pulu-Pufu eram guardadas as mascaras de madeira (Yakui) e as flautas
d<,' '. ')enc;a, Kawokd, replicando uma ideia de "container" ritual, cuja expressao maxima
ft-t;:-

e ;>l~umas e a pr6pria kuwakuh. '0


l,fho-divi - [Este e 0 maior e 0 principal ritual intra-aldeao waujalO, no qual sac 11
( ~
iehddo de reunidas mascaras e flautas em uma encenac;ao de um possivel convivio i!
nL. ~oque dos humanos com os apapaatai. 0 Apapaatai Iya.~~9lorre com uma freqiien- U
s 'Jtimo
rr ~scaras
~--, 8 Ver Mello (1999) para uma descrl~ao da muslca desse ritual.
1~C' e que a
9 Krause a:f1rma "que com a crlnollna de dan~a (de Atujuwd. Yakui e Kuwahilhcllu) podem ser executa.
ietmarc;o e dos 'movlmentos glratorios e ondulantes' e que durante a dan~a toca-se tambor numa arvore oca
ti~._laside deltada dlante da caban 1de festas" (Krause. 1960. p. 102). Essa dan~a das mascaras COm0 "tambor"
fol demonstrada para J Ifl von den Stelnen, em 1887, e para Herrmann Meyer, em 1898.
1:' julaga,
'y>- 10 Mas que outrora terla do uma fase Interaldel, segundo as anota~lles dos etn610gcs alemaes do
leo""la,que seculo XIX (Idem. p. 10,).

lref''":,0 avo ~')A pe~forma,nce dOApapa~tallyau tem uma area multo bem deRnida: 0 enekato (a g.rande pra~a da
.... aldela). cUJa area, em Plyulaga. e de 3,84 acres (15.540 m'). Uma pequena parte dena area e cons-
ltilluado a titulda pelo enekutaku. patio central situado em frente a porta frontal da kuwakuho, 0 enekutaku e
t i.,A'.
'I ,

dal1dade rIvtroduzirei 0 assunto a partir de urn Apapaami Iyau ocorrido em agosto


tt'deh de de 1997, portanto, sete meses antes da minha primeira viagem a Piyulaga:r
No inicio da decada de 1990, Atamai foi acometido por uma gravissl-"
ma infecc;ao nos olhos (mencionada no capitulo 3). Aos yakapd Itsautaku
e Ulepe foi dada a responsabilidade de identificar os agentes patogenicos,
-
Piv"laga12 que foram revelado:; como sendo: Ka.vokd, Kawokdtai (filho de Kawokd),
,,,",,,
Yamurikuma e Makaojeneju (tipos de "Mulheres monstruosas"), Tankwara
Yanumaka (Onc;a clarinetista), Atujuwa Yanumaka (Onc;a vestida com rou-
pa-redemoinho), Ewejo (Ariranha), Yuma (Pirarara), Tukuje (uma especie
de Pan bo), Kukuho (uma especie de Larva), Kagaapa (uma especie de Peixe),
Yukukl (uma especie de Arvore), Nukuta Pitsu Run Run R'un (Arqueiro).
Kapulu (Macaco-preto), uma espeCie de Peixe vestido de Kuwahahalu, e
sete especies de yerupoho vestidos de Sapukuyawd (4m tipo generica de
mascara).
Apos as revelac Sesxamanicas, Atamai tornou-se doho dos apapaatai
mencionactos. Kukl..l0 foi festejado enquanto Atamai estava "morto" num
f"
hospital de Brasilia, e Ewejo, logo que eIe retornou a Piyulaga. Um par de
~r D anos mais tQrde, foi a vez de Tankwara e Kagaqpa: Os outros dezenove apa-
",,,-( paatai fkat-am "guardados", a espera da ocasiao mals oportuna para serem
festejados. Para Atamai, essa opor'cunidade chegou ihesperadamente por
),,[)
uma via bastante incomum: uma solicitac;ao da Artindia13 de Brasilia para
I, que os Wauja fizessem uma "demonstrac;ao" do seU l'raticamente desco-
t"< :'1hecido grande ritual de mascaras. Reproduzo a seguirurn trecho de uma
narrativa. de Atilmai, datada 200'), que enquadra esse evento na perspectiva
temporal do seu adoecimento.

La, em Brasilia, eu fiquei mais doente. Eu pensei que ia morrer. Eu nao tinha
apetite, nao cornia nada mesmo, por isso fiqueimuito fraco. Eu achava qu,,:ap ... cai
.... riW

estavam comigo. Depois descobri que Tankwara eAtujuwa que estavam comi ~oeram de
Yanumaka [On~as). Os dois estavam comigo, por isso e':l.~omia as comidas das On~as
nos meus sonhos, como porco, veado, anta. Eram as On<;:asque estavam dando esses
animais para eu comer, por isso eu nao tinha fome.
Na aldeia, chegou a notlcia de que eu tinha plorado. Foi al que os meus kawokd-
~
Ivl' ie ritual
mona perguntaram a mlnha filha se eles pod lam fazer a festa de Kul<uho para mim,
r-dtFsol, para mesmo eu estando distante. Mlnha fllha disse que sim, 'e aceltou fornecer todas as

'es com raizes


ia ;relta da
II p;6xima ao 13 A Artfndia Iiurn )'rograma oficlal de revenda de artesanato indigena braslleiro Iigado a Funda,ao
w\c".ho (casa
-ro e 5,72
Naclonal do indio (Funai), 6rgao do Ministerio da justi,a, com sede em Brasilia. programa.
iaTT que conta com lojas em varlas capitals brasllelras. Ii 0 principal revendedor de artesanato indi-
gena no pais.
interessa-nos 0 fato de Atamai ter ligado sua melhora, de modo direto e
inequivoco, a realiza~ desse ritual, e a ideia de que se pode encomendar
onn~i com uma festa "original~e apapaatai.
iL.ninou Atamai nao foi 0 pri neiro a vincular a realiza~ao de urn grande ritual
~-!
de mascaras-a uma transa.;ao com brancos (kajaopa). Em 1993,0 yakapd
ltil-'\S mes- Ulepe igualmente disponibilizou todo seu estoque de apapaatai po:..- ._'Ill
-~ ..
ritual encomendado por uma renomada loja de artesanato indigma de Sao
I~sd~emos Paulo. Ao Elm do ritual, a dona da loja levou todas as mascaras, pagando
r
em dinhetro sua .aqulsi~io.
or'.,/ :ocom A r~ desse tlpo de prorno.;ao do ritual, que 0 liga diretamente a lnsti-
rt; - ara eu t~s como museus e lojas, nao e assim tio recente, podendo ser remonta-
",.-r
S n~1) podia dOlha pelo menos duas decadas. E se pensarmos em termos de um comercio
I

mais ample da c;ultura material wauja, devemos levar em considera.;ao a


:e :iseram grande cole~ao feita por Harald Schultz em 1963. que reuniu 664 pe~as para.
1,1'1
'u,. ;:sta de o Museu Paulista da Universidade de Sao Paulo.
Em 1983, ",antrop6loga Emilienne Ireland, entao em trabalho de cam-
~"r-r.
an}!o agora. po financiado pelo National Museum of Natural History da SrJl~tl1~~!l!~1l
u~. S60 Institution, pretendia fazer uma cole~ao de mascaras para 0 museu. Contudo,
sua aquisl~io mostrou-se mais compHcadado que pareda ser a. prlmeira
~.
t[ .':mente,
, (~rtindia
vista. lnidabnente, foi absolutamente impossivel para Ireland comprar as
mascaras que os Waula guardavam e que futuramente seriam ritualmente
'~:;-

queimadas. Tambern nao era possive! encomenda-Ias it urn artesao, visto


:ste-Easosac que os Wauja consideravam um desrespeito fazer apapaatai "simplesmente
elcr,-iissistiu, para vender".

:i. )dos da Como quem patrocina um dado ritual deve manter exposta em sua casa a paraferr.~-
ht ". apapaa- lia a ele associada, eu nao poderia recolher uma mascara utilizada nUl11ritual comissiona-
us ':1papaatai do por um Waura Sfm contrariar a opiniao pUblica e os costumes loeais. Evidentemente.
sempre e possivel achar um Waura que ccmcorde em vender pata estrangeiros objetos
cujo comercio it comunldade considera ilidto, mas Isto feriria as suscetibilidades locais.
Aunlca alternativa foi a de patrodnar, eu pr6pria. um ritual, 0 que me transformaria em
PQssuidora legitima da J,tarafernaIia a ela llssociada. Planejei tal curso dea~ao como uma
:1i'l,tervalo transa~ao puramente comercial e submeti a Smithsonian Institution um projeto para
~Atamai obter fundos com 0 objetlvo de patrocinarum ritual de atujud (Ireland, 1985. pp. 16-17).
a ,.itindia,
V. . ja foi 0
n- avi6es.
!rTnitissem t(4"'rOiginOiI" e uma categorla natlvlzada pelos Wauja e diz refpeito basicamente aos objetos e perfor-

lCPS socio- V ma IceS produzidas em contextos rituals ou solenes, culo rigor estetico est; diretament~J!!!.c!~ ;a.
v~llllespdlto pel&! ~ue receberao esses obletos cO~2Jl.aJ:il.men.~orlt..\l.alcpdj\$.PessC
ra. l)or ora, 9.,:,~~~slstlrao as performances. -- ................... - .............. . ..
'>-<;
tt'" ritual que pas sui apapaatai ainda nao festejados. Se sua decisao for positiva, ele
wn1,ta. podera entao solicitar, com a media<;:ao do chefe, nesse caso 0 "dono da
a~ parte aldeia" (putakanaku owekeho), a ajuda do resto do grupo. Essas negocia<;:oes
NUj;lreland internas sac muito deli cad as e dependem de um forte apoio dos amunrw
h,) (idem, (aristocratas/chefes). Portanto, apenas possuir muitos apapaatai nao e um
)e~; apapa- requisito suficiente para patrocinar um Apapaatai lyau.
er( ~ela<;:ao ~imultaneamente a aquisi<;:aodas mascaras para 0 Museu Nacional
agJiele que de Etnologia de Portugal, interessava-me a performance ritual "original"
lI1'ii desses das mascaras. Inicialmente supus que se 0 ritual fosse encomendado, 0
' .
s ~scaras processo "original" que informa sua execuc;:ao seria elidido peIo objetivo
is(~,~'YI;. Ao comercial que 0 motivava, 0 que faria a minha encomenda resultar em
e Cflpapaa- uma mera demonstra~ao de dan<;:ae nao em urn ritual. Porem, nao tardou
algumas semanas para eu perceber que a minha suposic;:ao inicial estava
~e~mesmo completamente errada~ .
Mem, s6 [gra a ultima seman a de junho de 2000, quando consultei Atamai sobre
0). "daguei a po~sibilidade de se realizar 0 Apapaatai lyiiu. "Acabou tudo naquela festa" .
Sf ')1esmo Esta 'oi a resposta que Atamai me deu quando Ihe expus minha inten<;:ao
le;t~", sem de comprar mascaras rituals para ;:colec;:ao.Com efeito, 0 que ele quis dii.d
a mnguem e que nao Ihe sobravam mais mascaras. "Vou perguntar se alguem ainda
tato..se fazer tern", disse Atamai, procurando nao anular minhas esperanc;:as. Ele levou
~(~Jealizar o caso ao "dono ('a aldeia" e demais amunaw, que 0 discutiram ao longo
; C i Wauja de uma semana. - erificou-se entao que apenas 0 amunaw Itsautaku tinha
:lc0-'",scomo apapaatai suficientes para realizar 0 Apapaatai lyau. Ele imediatamente
concordou em prom over 0 fazimento ritual dos seus apapaatai, porem, era
;e~tos ritu- precise que seus kawoka-mona concordassem em levar a cabo essa produc;:ao.
:e~_dividuo Diante da unanime concordancia dos kawoka-mona, a questao foi mais uma
i-.~
vez discutida pelo " onseIho dos amunaw". Assim, semanas mais tarde, a
minha "encomenda" virou ritua J

; gi;n\des masca
se' : Etnologia
189);, Herrmann
,s,-_ nico eKem 5.2. Cuidar de apalJaatai ou como formar
I ci~~de, Tardou

,1lT~Jene Ireland
Ulna rede d~produ<;ao ritual
se" 'of Natural
en'trcrger logrou
Qtsautaku tinha dezoito apapaatai que ele ainda nao tinha festeiado,
,
je'( .' '; mascaras,
uja:em agosto de os quais 0 adoeceram nos ultimos 25 anos. Dentre esse conjunto de apa-
:ie.,. au Ball) dOl
Iledo particular,
dt,,_ra 0 Museu
Ibr--' feitos pe 10S Em "Rituais de produ~ao: uma politic a de opulencia", analisaremos outros aspectos dOlencomenda
n i-n-ar~ode 2C05, de rituals de mascaras em compara~ao com os grandes-rituats-intertribais'xlngu;mos. 0 Kaumai, 0

le~' projeto en- Pohokd ("flira~ao de ordha") eo Yawari, que, ao contrario do Apapaatai Iyau. funcionam sob outro
leto~ 2005), regime de contrata~ao por nao terem sua origem na estrutura Kamanica de produ~ao ritual.
-,~",,~-==..::....;;c.;;o=---~1

nclriais. ele esta deixando de .t>escarpara si e para sua mulher e filhos a fim de se
ghmde dedicar ao ritual. De todo modo, ninguem aceita urn trabalho colossal
e;,-,ono como esse, mesmo porque e praticamente hnpossivel a uma familia sus-
Ie ~b, 0 tentar urn numero tao elevado de pessoas durante os nove ou dez dias
a' '~gu- que dura 0 ritual. Vejamos como os Wauja se organizam de modo a nao
a;deia gerar sobrecargas de trabalho para 0 do no dos apapaatai e nem para os
acro'ltos kawokd-mona.
ot-;cspe- A organizac;ao do trabalho ritual e sempre gerida pelot"conselho dos
'dL..eiro amuna~", que e composto pdo chefe putakanaku owekeho, os do :.rituiis
s(""leve permanentes de apapaatai e os grandes especia lstas rituais do sexoJnascu-
:ai~em Ii!!2.=.. Entre os Wauja, esse ;rupo e composto por urn numero que varia ge
-.,--"(1'.

s, ~~Jam cinco ~nforme 0 prestigio de cada urn drIes em intexvir _e~


~ .. f
~~_~~()~uitJ.ls.is. A dinamica de interac;ao entre os amunaw sera anaIC__.jJ
s~~aku, nos pr6ximos dois capitulos, Para 0 Apapaatai Iyau, foi decidido pel) conse-
la'_'e". E lho que cada unidade residencial assumiria 0 patrocinio de pelo menos urn
:s;"":aku casal de mascaras.
IUP :rigi- A transferencia do cuidado sobre os apapaatai foi feita ritualmente
adoeceu. pelo dono original, Itsautaku. 0 ritual consiste em uma visita vespertina
iftrdl do de Itsautakua todas as casas, nas quais ele entra solenemente e, com a voz
,--,
ah,.Atem impostada, pergunta "quem vai cuidar de meu kawokcf?". A pessoa interes-
pi,. ,
es. __re;o e sada em cuidar pergunta: "qual kawokcf?". Itsautaku dlz 0 nome do apapaa-
es -'rodu- tai, agradece a pessoa e dirige-sea casa seguinte, ate perfazer, em sentido
"-",.,'
anti-horario, 0 (',rculo de casas da aldeia. Essa visitaC;aoque Itsautaku faz as
~i~,~ era casas da a base para a estruturaC;ao espacial do ritual. Para atingirmos urn
j..-eram sentido etnografico mais preciso, podemos dizer que 0 ritual Apapaatai iyau
~'.
;e"-. esco- comec;ou nesse dia, com 0 dono oferecendo seus apapaatai, que sao, para
~
I, 1sua os que os recebem, urn signa lingiiistico, urn nome. a ritual comec;acom
"~.
!w-a) ou o verbo, discreto e interne as casas, mas ao mesmo tempo ligando uma a
;\...A
.1ceSSlVOS outra por compromissos mutuos de patrodnio ritual.
)

ba:stante Quase no meio desse circulo esta a kuwakuho (d. Quadro 6), 0 centr01
p;:;el de cerirnonial de Piyulaga, local da rnais alta "domesticaC;ao" dos ap.apaatai, ~
iZ"'ao de
"'M~
onde os sentirnentos dos yerupoho sac hom610gos aos dos humanos, onde .
sr"recar- a troca de cornida por protec;ao se efetiva. No Apapaatai Iyau, a kuwakuho
"t'--..1
dC''1odos e 0 ponto de c6nvergencia de todas as casas de Piyulaga que participam
n'-,5'-1~juda do ritual. Todavia, a convergencia nao e direta, sua mediaC;ao e feita pela
Ie", dono
.. ~
(' -
casa do principal dono do ritual em causa, Itsautaku, portanto. E a part~r I
tit :ar os
')-C' da sua casa que toda a aldeia estabelece urn elo com 0 centro cerimonial, \
) c' traba- kuwakuho. "
o ". Y1wokd- Ao fim da visitac;ao, os dezoito apapaatai de Itsautaku ficaram assim
ittcr~.pois distribuidos:
n..,,?,
\'!1 ;
",
'\1 j

Nome des /I/MP/I/lU; Nome 8m JIlIrtuauts A,up/I/lt/li IIw/lk.".

35. AtujuwBtiii Tl kuje eneja Pombo 16. Yatune


Ii o~;~.eho 36. Atujuwatiii Tukuje toneju Pomba
--.l
aku'
,-.--

COs nomes dos apapaatai sac muitos e aparentemente complicados, mas


} 'i
nao e sobre seus nomes que vamos nos deter agora. Ve;amos, por enquanto,
. -
~. seus donos rituais. J .
~ Ao fim dOlvisita de ltsautaku as dezesseis casas depiyulaga, apenas
-
nr"'-)
duas decidiram nao patrocinarnenhuma mascara.Todavia,ninguem ficou
j sobrecarregado, excetoltsautaku, que assumiu sds mascaras (i.e., tres apa-
.~
var>e paatai), mas isto ja era esperado, pois ele e seqsquatro Atujuwa eram .)s
.~-1,-
~-
protagonistas do ritual.
Quando It~autaku passou pela terceira casa oferecendo seus apapaa-
''r,-- tai, dois de seus moradores, Aluwakuma e seu genro Kuratu, perguntarani
",-.f conjuntamente, quase em unfssono, "qual kawokd?". lsso implica que ambos
.-.r desejavam a tarefa. Diante de tal manifestac;ao de interesse, ltsautaku entre-
la '.'
/r I gou aos cuidados de :ada urn deles urn casal de apapaatai. A quarta casa dedi-
'-;
.J ~ nou a oferta de ltsautaku, por motivos que ainda nao cheguei a entender. Na
sexta casa, repetiu-se 0 duplo interesse verificado na terceira casa. Assim,
Va'
" Mayaya e seu filho Yapatsiama aceitaram cuidar de dois casaisde masca-
"-., i
,
-+
ras Sapukuyawa. As casas restantes ficaram cad a uma com urn apapaatai
.-~
ats'ram a para cuidar, a excec;ao da 14 casa. Enfim, ltsautaku transferiu para quinze
8

. pessc as os cuidados sobre seus apapaatai, consolidando a possibilidade de


,it, l reali: ac;ao do Apapaatai fyau.
'its'ab'a
,..... Os cuidados/patrocinio, com" dito anteriormente, implicam prover
j materia-prima e comida aos fabricantes das mascaras. Afora os dois casais
~
PtV-"-! de Atujuwd e 0 casal de Sapukuyawa Yanumaka nau, que ja tinham seus kawokci-
'-
...- mona previamente iefinidos, os demais quinze apapaatai ainda nao desfruta-
-
ta~ yam da mesma sib lc;ao.Restava enta~ decidir quem assumiria sua fabricac;ao
'to e performance ritual. ~lha dos novos ka~-mona foi feita na reuniao
..
arr

-1""'~
- - -
de fim de tarde que os Wauja realizam diariamente no enekutaku. A reunlao
-----------------
compareceram, em peso, os horn ens daaldeia acima de dezoito anos.
o entusiasmo de Mayaya pan'da ter contagiado Itsautaku, que descre-
via aos presentes de modo efusivoos detalhes das pinturas das mascaras,
dizendo ao fim "awojo-i: 'ajo" (lie pom-bonitomesmo!"). Durante a reuniao
de escolha dos kawoka-monc.:, ltsautaku relatou as dores que sentia nos
joelhos (tipicas dores de quem sofre de artrite), conseqiiencias de ac;oes
dos apapaatai. A intensificac;ao da dor ou.o medo des sa intensificac;ao era
o anuncio de que Itsautc kudevia oferecer comida aos seus apapaatai, ou
seja, "domestica-los" ritual mente. Portanto, a realizac;ao do ritual tinha

1\
I'

t ..
1l~l}aya,que, 16gico/t~rapeutico, ou seja, se nao saopor razoes terapeuticas nao ha por
: d1J. func;ao que se fazer rituais de mascaras.
I rMmero de
[A lista abaixo relacionaos fabticantes/performers (kawokci-mona) c .n
I ~_ito ceni- os apapaatai que eles deverao cohfectionar e vestir e com seus respectivos
dr~ rincipal donos. Excetuando Mayaya, Yatuna.; Kaomo, Atakaho, Malalo e Mairu,
lSl''''n como as demais pessoC1s foramescolhidas, com a orienta~ao do "conselho dos
tuiUwd Ajou amunaw", na re' n~ao da tardinha, algumas horas depois que Itsautaku
Jit:"interior conclui a visitac;"o as casas, quando entregou seus apapaatai aos cuidados
a.~ nao ha dos quinze novos donos;]
l' Jrdenar
la~' 0 maior
4

,9l.1ando se h~ricantl .PIdottriM Noma dll '.' A/HIIIHta/ __ tall.


:oh:odizem -

-,
I. Mlyaya 1. \tujuwi Ajou aneje
lf~ece seus
2. Yatun6 2. Atujuwa Ajou toneju
;e"~-.,- rituais, 1. rtsautaku
3. Kaomo 3. Atujuwa An/pi eneja
) f- comida.
4. Atakaho 4. Atujuwa Anapltoneju
ie,~ascaras ~. Malalo 5. $lpukuyewi Yenumeb en.je
n ~ engajar 6. Mairu 6. Sapukuyewa Yenumeke ton.ju
~e......moe de
7. Marikawa 7. Sepukuyawi Kuw naja
2. Kaomo , ,
8. Mayawai a. Sepukuyawa Kuwa Umeju
'1.a enco-
. t>-
9. Ulako 9. Sepukuyawa Wejai eneja
~ 3. Atuwakumi
elDvante. A 10.l(apisalapi 10. Sapukuyawa WaJai toneju
( ,
w~a-mona, 11. Sapalaku 11. Kuwahlha/u Yakuwakum' .neja
s ~scarc..s, 4. Kuratu
12. AjoukumA 12. Kuwah5ha/u Yakuwakuml toneju
10ela ale-
13. Atamai 13. Yutsipiku eneja
p( ..ai fyau. 5. Aruta
14, Uwitsa pa 14. YUlsipiku tonaju
df'~eixou a
15. Arapawa 15. Sapukuyawa Mulute eneja
8. MayllY8
n'Sa:r"bran-
Ie. Atatari 16. Sapukuyawa Mulute toneJu
~'lhila serie
17. Tarukare 17. Sepukuyawa Anepi eneje
7. Yapatsiama
o~la qual 18. Talakway 18; Sapukuyawa Anapi toneju . .

a(-'steriori 19. Ulape 19. Sapukuyawa A/epipira eneJa


'r ,-
S:Uwitsa-pa
" ;>4;estaera 20. Akari 20. Sapukuyawa A/.pip/ra ton.Ju
lr'~m". E0 21 Aruta 21. Watana-mone enaja
10. Aumai
li~aquela
i' ., 22. Tsiraw. 22. Watana-mona tonaju
n~_,ne senti 23.Kari 23. Sapukuyawa Yulapa eneja 11. Kamo
) .:' ')mento 24. Mujulau 24. Sepukuyewa Yulapa tonejiJ
~I

:u-:"lteresse 25. Tuhu 25. Sepukuyawa Arikemu enilja 12. Atakaho


tdf;~e obter 26. Asalu 26.Sapukuyawi Arikamu toneju

DrtrU apoio 27. Wahixil 27. Sapukuyawa KepunataJa eneJa 13. Peisatapa
.i'" i

'Cl>-c-, 0 pato- 28. Autulu 28. Sapukuyewll Kapunatejll toneju


.....:;;:..-=-=- _.= ...._. -=,-----~
I

ue envolve as diferentes casas participantes. Para os Wauja e ilogico que


comida ritualmente produzida em uma casa retorne para a me sma casa,
comida deve retornar sim, mas na forma de mascaras, panelas e outros
bjetos de pagamento ritual.
[Esse sistema de organizaf;ao socioeconomica do ritual permite que
m Apapaatai Iyau seja realizado as pressas, sem a necessidade de langos
reparativos, como nocaso dos rituais intertdbais - e.g., Kaumai, Yawari e
oh~kd. Ser for p ieciso, .llm Apapaatai iyau pode ser preparado nUIll prazo
~,,':eho
""'"
as
e ate duas semanas. Ede fatoe assim que ele vezes feito, uma vez que e
~n'.~,"'tra- e trata de urn ritual para curar pessoas, as quais, em determinados casos,
,
r TP~sca- em urgencia em oferecer uma festa aos apapaatai que estao a lhes fazer
-}'pmo al. A propria flexibilidade em transferir os apapaatai de urn doente (ou ex)!!
_h.yara oente) para que outras pessoascuidem deles talvez evidencie urn aspecto I~
bl,.,-,10 0 rrefutavel de sse pragm.tismo no ritual. J .
!g" ''"ltes
l.af;u de
ir~)iawa .3. 0 Apapaatai lY411
n~t\ra
w __ta~; [No dia seguinte a con<::ordancia em cuidar dos apapaatai de ltsautaku, 0
ICf ..: res- rupo dos dezesseiS[apapaa@ oweke@, acompanhado por varios ajudantes,
:ar urn eguiu para a expedi~a.o de coleta de talos de buriti'7, enquanto s~us filhos
p%-~oas Iou genros foram pescar. Era suposto que os pescadores retornass.em antes
10knao os coletores. A expedic;:a.odo grupo levou quase cinco horas. No seu retor-
v sse, 0, alimentaram-se na kuwakuho, onde foi feita a primeira distribui~ao de
f; ...-I,em omida aos kawokd-mona.:J
a ' ele Foram recolhidos apro:ximadamente citenta talos(pecfolos) de buriti.
e)rifSso, ada[~r~1ib dividiu 0 feixe trazido por ele proprio com cada urn
, ':-r
",- os seus~!!-~()M-mQlliJ que entregou os talos as suas respectivas esposas.
nl,.,..lere- s trabalhos de abrir os talos, extrair deles a fibra, coloca-Ia para secar e
,- ual. ia-Ia COJ npetem as mulheres. Os talos de buriti tem em media 90 cm de
t>-'
-.~'clu-
;"l...-, omprin ento e uns 16 cm de circunferencia. Seu interior e formado por
iSp'.,\bui- m aglomerado de fibras verde-amareladas, que quando secas se tornam
iem.odo ma palha lisa, de fina espessura e largura media de 30 mm. Essa palha,
:R\.rrlais uando fiada, oferece urn cordao resistente, porem com uma textura rela-
k(:,iae ivamente macial8 PC''a a confec~ao das mascaras apenas 0 miolo da fibra
it-'"-.''~ao
ultQs.
ilt'e:"'.<;om 7 0 buritl e.",0lado da argila, it materia-prima tradiclonal mals usada pel os Wauia.
i) tr.:'tro- 8 E por esse motivo que a fibra do buriti c a materia-prima ideal para a fabrica<;ao de um tipo de rede
muito leve, antigamcnte usada nas curtas viagens interaldeias e. mais recentemente. convertida
0'- tiva em item comercial da categoria "artesanato in<.igena",
r uadro 9 SeqUencia de eventos que antecederam
lJ Apapaatai Tyau de julho de 2000.

ola' hantos
1 dia Coleta matutilla das primeiras materias-primas lcip6s para a con'ec~lo des mhcaras
",MOe, circularesl.
Trabalhos vespertinos de con'ec~lo das mhcaras.
It_~aO
.Inicio dos cantos vespertinos de Kapojai.
l- ~ na
2 dia Coleta matutina de talos de buriti.
f \pO Entrega dos talos de buriti 6s esposas dos kawok.mona.
~ni:fila Cantlls vespertinos de Kapojai.
3 dia
: im-fio, Processamento do buritipelas mulheres.
Coleta matutina de madeira e ceba~a pdra a con'ec~lo das mllscaras.
ahOra Trabalhos matutinos e vespertinos de con'ec~lo das mascaras.
lhda Cantos vespertinos de Kapojai.
4 dia Processamen'o do buriti pelas mulheres.
S ;".Jes
Trabalhos ma ,tinos e vespertinos de con'ec~lo das miscaras.
sr "as Fim dos cant vespertinos de Kapojai. i
mCllna- Brincadeira nuturna de Kaapi(Coetil no interior de cada casa.
dcrs-de
I"' W(
So dia Processamento do buriti pelas mulheres.
Pescll.ria coletiva matutina coordenede palos k,woUmon. de Itseuteku.
'a . <:ar
Trabalhos vespertinos de confec~io des mhcaras:
II.....
u. 6 dia Processamento do buriti peles mulheres.
:a u
"os Trabalhos matutinos e vespertinos de con'ec~lo das miscaras.
-- Brincadeira matutina e vespertina de Ya/.rukuml (Ceranguejol com 0 objetivo de padir
"-
do peixe pescedo no d a anterior.
aeon- 7 dia Os kawoU-mona recebem 0 b~riti fiado patas espo sde seus tespectivos donos.
anrlia Trabalhos matutinos e vespertinos d~ confec~lo des miscaras.
Brincadeire vespartina da Awa/a val. (um yerupoho).
Yukalu, lilha do dono do ritual, Ii atacada por sete apapeatai.
So dia T.abalhos matutinos e 'espertinos de confec~iodas mascaras.
Brinclideira vespertin& de Maiw.llagartixel.
9 Lia Trabalhos matutinos e vespertinos de confecilo des miscaras.
,
p~te "Brincedeira vespertina de Kuau (Peixe Pacurau).
Conclusiio da confec~lo des mbcaras.
':lk-IO,
ICt~lS,
I.Ftm das brincadeiras. I
ir~ie No Awalawald, participam, sobretudo, homens adultos com idade entre
?er;es 25 e 45 anos. A brincadeira, igualmente iniciadapela casa de Itsautaku, con-
siste em arremessar massa seca de mandioca (pukupi) nas mulheres, que se
refugiam em suas casas, tranc:mdo as portas. Mesmo assim, bolas de man-
dioca continuam a ser arremessadas as portas,Juendo a maior suJeira, que
, ~, p. depois cabera as mulheres limpar. Quando os homens terminam 0 drculo
sci~a e
de casas e a vez de ar. mulheres revidarem. Elas eatam bolas de massa seea de
Il~_bi
m. ""\U- mandioca e correm'atras dos homens, que se refugiam na kuwakuho. Como
m~.,.a nao hA port~s nessa "casa", as mulhere5 invademna. Foi nessa brineadelra
I at' 'Ia
'pmt il
a unica vez em que vi mulheres entrarem na kuwakuho. Mas is50 fol passivel
porque todos sabiam que nao havia nenhuma flauta ou outro artefato proibi-
Depois de Awa 'awald, a cas. de ltsautaku ficou de fato sobrec~rregada,
com urn total de trcze homen~ adultos (seis de ltsautaku e setede Yukalu)
para alimentar por urn periodo de uma se~A:p6s o Awalawald, os Wauja
fizeram mais duas brincadeil'i;l;s;Maiwa (Lagartixa) e Kuau (P~ixe Pacurau),
centre das tambem na provoc~lQ da!i:~Uleres pdos homens. Em simu!-
tanF-0 com as brincadeiras, os homens confecdonavam as mascaras.
LAo f!m dos trabalhos de coafe-:c;:~odas mascara~estav . programada
uma viagew dos Wauja a aldela k.mayura de Ipavu para a participac;:ao no
ritual fUl).erario Kaumai (K~arip, em kamayura). Eles dormiramtr~s noites
em Ipavu, pois eles ;:ram os convidados principais, i.e., os "aftidantes" dos
seu~ anfitrioes. 0 1tervalo entre a confecc;:ao das mascaras eo Apapaatai
lyau nao foi apenas preenchido pelo Kaumai. No dia seguinte ao seu retorno,
logo pela manha, os Wauja realizaram uma pescana coletiva para aliviar
a fome que passaramem Ipavu. 0 Kaumai terminou no dia 23 de julho de .
2000, num domingo. No dia 'i.6,qllando,a se sentiam descansados e \>em ,
alime:,ntados, os Wauja deram inlolo ao Apapllatai lydu:}, ," '''' , ~
Quan,do eles partire m para Ipavu, as mascaras ficaram guardad'as, semJ ,~ .1~
p,.inturas>na kuwaku1'lo. Era exatamente assim que elas,d,eVia,mser del,xidali,' ~., :Vi~-
pois e com suas identidades aind a nao marcadas que elas devem exe.cutar a ttfj' ,
pri~ra danc;:a (Fig. 3), em urn i:vento chamado Apobdatuapai ("ensaio"). ',

Por vo~ta,da.~catorz~ horal, Kaomo, principal flautista wauJa., levou,
para dentro cia kuwaku.ho uma Kawokdtai (litera Imente., mho de Kawokd).
e
Kaomo puxou um banquinho, sentou~se tranqiiilalnente come~ou i .. --ar
uma mtisic~;ele estav~ treinando para tocardentro de algumas horas. NC?~
Apapaatai Iwu, as mascaras idealmente danc;:am com pelo menos U,m,trio
de flautas Kawokd. Porem, como a dona de urn dos cinco trios de Kawokd
existentes em Piyulaga ficara, vitiva poucos mesesantes, deddiu-se, em
respeito ao seu luto, nao toearas fla1ts grandes, que foram substituldas
por KawokdtaJ. Esta e urn "
',"

[..1aerof6l1e tipo flauta aberto nas duas elCtremidades, com defletollodefyapi. "cera de
abelha", e quatro oriflcios digltais. felta de iStal'i. "taquara", e amarrad~ na extremida-
de proximal com fibra de mehepejo, "emblra". E passado urucum emtoda sua extensao,
I

sendo seu comprimento de aprOlClmad~p1entc$Pcentfmetros. Serve cO,mO Instrumento


para aprender a tocar kawokd e faz parte do ,omik~oritual da kawolccf. [..] De acordo
com oslnformahtes nao existe urAa bwok4W especial, ela pode ser feita com:qualquer
bambu, pode set felta com cano de agua, caftO,de bicicleta.lIue seu pOkr eo mesmo,
nao importando 0 material, mas s~m 0 "som, a can~io, 0 tltl;l'l!il::'<~1l0. 1999. p. 100).
" '>,

d~ 'pnpnatnf
\-'
eram para usa dos kawoka-mona, que a partir daque1a hora co me.,:av;m a
0
;:=..t_~_,. c:~
:~':.:~;::::_:~ 1';":-;' ~t(:di.~_ tCIi?~~~ t.3! L.V_s'-:'~~s
l~ doJ.;p( paataiIydu-
Os Vv'auja uti..Uzam aind.a a r:Jz de umcum (para as pinturas em amarelo),
a tabatinga (urn mineral de cor branca) e fuligem misturada com resinas e
oleos vegetais (para as pinturas em prete). Itsautaku e Kam~, grandes yaka-
pd, orientaram a pintura de rnuitas mascaras. Os irmaos Mayaya, Yatuna e
Atakaho, e Kaomo, seu tio, igualmente grandes conhecedores do universo
ritual, pintaram os quatroAtujuwd. Foi dessas quatro pessoas que a realiza~o
do Apapaatai 1yau demandou maior dedicac;ao. De urn lado, porque a con-
'tr
e
fecc;ao das Atujuwd multo trabalhosa, de outro, porque elas slo pesadas, 0
va"'"'ho,
,~.,
cae' a que demand; (um grande esfor~o fisico durante suas performances. A Atujuwd
op"'o direcio- e sustentada por urn cone de rodilhas, de 35 cm de altura, colocado sobre a
ipCnJaataiini- cabec;a do d;mc;arino; neste cone e encaixado urn dlindro de madeira, cuja
o~, vestido posic;ao central na mascara (entre os olhos) pennlteque esta seja sustentada
I.P'1

:a~ Atujuwci com equiUbrio. Com as duas maos 0 danc;arino seg~ra uma trave inferior
iiA,rincipia- horizontal (Fig. 3) e projeta a mascara em posic;3oWrtical. Esta trave permite
ie1t9awokcitiii. que 0 danc;arino alivie 0 peso sobre sua cabec;a.en. encaixada sob 0 cone
i~l<uwakuho, de rodllhas, eo distribua para os'membros supetiortl1" possipilitando-o andar,
ebx.. casas da correr e fazer os movimentos glratorios e circulares proprios da coreografia
IdC;atai lyau. de Atujuwd. Atujuwdtai (ou Atujuwd pequeno) segue uma estrutura seme-
ct"', Atujuwci lhante, porem, por ser mais leve, nao possu! 0 cone de rodllhas. As demais
~r-'
d ,. 1esfeito e mascaras sac de uso menos complicado, exceto Yarna (Fig. 6), cujo peso, por
a tfente, que
.
ser de madeira, pressiona os ombros e 0 pesc~(l), :epara agravar, 0 equilibrio
}
:a~segumte,
\
e comprometido pdo empunhamento constant de urn longo escarificador
~se dia, as de dentes de peixe cachorra (Fig. 45).
kef i. Diante CNesse dia nao ha musicas nem danc;as. A atividade ritual concentra-sej
rc~ca~ao as e
no inter;ior da kuwakuho, onde todo 0 esforc;o unicamente voltado para '"
4Riam estar a atribuic;ao de identidades espedficas as mascaras. Sem as pinturas, as (~
n~~poucae mascaras sao ap( nas formas genericas] ,
a!f-Gasas. [}. confecc;ao e a pintura das mascaras e uma oportunidade para os -{
aC 'kcitai deu jovens exercitarem tecnicas especificas de encordoamento e tranc;ado e de
er"':'" circular aprenderem a usar 0 repertorio de motivo, s visuals que confere identidiide\
o~;ram, em as r lascaras. Como veremos a seguir, a atribuic;ao de identidade por meio
uitiram a 17" da 1intura funciona sob urn regime de alternancia mais ou menDs ale' ~o-
o't-.o seguida
,..- \
ria dos motivos e marcas. A ornamentac;ao que cad a mascara vai receber I
f<--"'6uardada e decidida no momenta mesmo de sua pintura. A unica coisaque se tern \
Ie" 'ln, enfim,
~,

G...
e
: a priori a masc;lra como "tipo" (Sapukuyawa, Atujuwd, Yuma etc.), cujas ,
: estruturas form 1e fabril estao intrinsecamente ligadas. Desde 0 seculo \
o dIa seguinte XIX, con forme !>-.: podeobservar pelos exemplares coletados e desenhados, ...'I
~wakuho; essas estruturas permanecem invariaveis. J

, I,t
"

:H 'atl
_h!,, __ ...
19trhs tives- como mulheres "travestidas" etc. -.e revelada.A quest~ 'fueseimpoe agora
d~pintura e precisamente a das formas visuais que os Wauja ritualmente conferem
~ih.:~depen-
., , aos apapaatai. Como nao poderei abordar a _sta~ de multiplas frentes,
nh,-
(Ii"
aprofundarei urn aSl'ecto no qual a analise formal mostrou ser central: e..
e:,'--- >sdeta- atribuic;:ao de identidades especffkas.as mascaWJ
n vferidas .c. C!'1a qualid-ad~d;:design~cMMeticrt, as mascaras veiculam ideias nao-ver-
e~mcas na bais sobre a transfe,rmat;lo; Alias, a pr6priatransforma,<;ao como no<;ao
.,~r
ontologiea e muito mais rmtt<:adavisualmente do que verbalmente. 0 intuito
deste capitulo e mostrar Clf.OnstrUr;:aovisual das transforma<;oes,.as quais
se dao por mdo de re~oes internas ao estilo artistico wauja.'l5iri tanto, a
minh, descric;:aolleguira um percurso c1assico: materias-primas, elementos
de con!pd~, morfologia e acess6:ios'o, que nos e.ermiti;rao caracterizar
ca~~J~~r_~~g~1lL :J .
es~_dos de Ao que meus dados indicam ate 0 momento, nao ha urn modelo emlco l)
:thruic;:6es de classifica~ao me -foI6gic~ ~t~s mascaras wauja. A c1assifi(~ao emica deJi
; c'\~.r, antro- maior saliencia est centraQa..oos distintos graus de3'oder possuidos pelas 1/
r r"fatica- mascaras, vistas como agentes patogenicoeTodavia, os aspectos morfola- ~
:ese~tudos
,. I
gieos que configuramessas personagens nao devem ser desprezados, ainda
le!'riorphy que sua classificac;:ao tenha se demonstrado, pelo menos em uma primeira
J'"
:J.c._/isuais investigac;:ao, ausente eto discurso wauja.
:a lodem
'-"
e c temas
i

I s'eu: living
)cb;9.'nistas Tipo das Rala," c~ ~.IIiRlalu.Va t.... Mat'rl".prllll.i U.lc " For_~.
M6sc.,as' FanO_1t Natur.l. a iln" ,"t!,
)s~muns I',
I

1. AtujUWB Amplamenl l variavet Buriti, cip6 e ,Igodlo


2, Atujuwat6i Varihel no interiordeduls Ordens'" Buriti , cip6 e algodAo
arJpQade de
I ~tr;iIisede
Cip6, penas de harpia e arE 8, algod60 2. emiciroutares
7. ~-<l4) e caba~a

) ; &eita a
"-
m'1omes. 5. Nukuta Pitsu Run
,o~m ser Run Run

in~-dlar;:ao

ar '\xima- 20 Os elementos acess6rios sao os adomos plumarios (brincos, bra~adeiras, diademas e coca res), os
ss"miam cintos de mi~angas, os de algodao, os de pele de on~apintada, os colares de caramuio II as bra~a
{afTianica A deiras de algodao. ,
~ Esse tipo de c1assitica~ao sera dlscutldo no capitulo seguinte, no qual veremos que ha uma rela~ao
aeKifones. direta entre pot~ncia patogenica, hlerarquia e contlnuldade ritual.
A quase totalidade das Lpecies ': Fen6menos Naturais do cosmo POde]1
ser ritual mente construida a partir dos 22 tipos de mascaras identificados j r
entre os Wauja. I
Essas mascaras sac muito mais do que urn tipo de objeto que visa a
cobrir 0 rosto. Vma mas car;; wauja e, acima de tudo, umarroup~' (nai).
Sua feitura combina ate quatro tipc>sbasicc>s de pec;:as: (1) otowonai(lite-
ralmente, roupa" par 0(*2) a cabec;:a"); (2) pisi (saia); (3) puti (caJ ;a)'
(4) owana (manga). A otowonai geralmente compreende a pec;:aque :obre
o rosto, a qual se liga a uma estrutura tranc;:ada posterior permitindo ~
que a mascara, como rosto (paakaij, seja vestida e assim recubra toda a -.
cabec;:a.Em alguns casos, como a Atujuwa (Figs. 3, 4, e 46) e a Atujuwatai,
a otowonai e tao grande que chega a cobrir 0 tronco e os membros supe-
riores do performer.
A paakai e a pec;:aimpresdndivel de uma mascara, e onde se marca
sua identidade espedfica. Ja saias, calc;:ase mangas sac confeccionadas
segundo formas-padrao rigorosamente fixas e pouco adequadas as singula-
rizac;:oesalcanc;:ada 1pelas paakai e otowonai. Assim, por exemplo, uma saia
usada por Watana-mona em nada (ou quase nada) difere de uma saia usada
por Atujuwatai ou Kagaapa. A pintura de saias, calc;:ase mangas e sempre
secundari,a e/ou continua a pintura das otowonai. Se saia, calc;:ase mangj'
sac unidades que apresentam poucas diferenc;:as num coletivo de mascaras ( ~
paakai e otowonai sao, por outro lado, pec;:asde identidade singulares. I

Os materiais empregados para a confecc;:ao das paakai e otowonai sac


) "
cera de abelha, cabac;:as,madeira, cip6s e fibras de buriti e de taquarinha,
,~,~_eu
naAJle-
cujas espessuras e flexibilidades sac bastante variaveis. Em contraste com
iayas saias, calc;:ase mangas, elas sac pec;:asde confecc;:aobastante complicada, sen-
IkcY" de
do ainda as superficies nas quais se aplicam as pinturas mais elaboradas.
rel'tros a
rgmbora as otowonai assumam farmas espedficas (circulares, semicir-
culares, retangulares, c6nicas, ciHndricas, esfericas, ovais e semi-elipticas),
isoladamente, tais formas ofere cern poucas informac;:oes sobre as identi-
c' ades espedficas das mascaras. E pela observac;:ao completa da morfoiogia,
~5sociada as caracteristicas anat6micas das especies, e dos motivos visuais
(grafismos e marcas), cujo repert6rio formal e relativamente extenso, que
se pode reconhecer a identidade de uma mascara. J
)
L'~~
~.- ---------

\ Wene-wene sucu I Rio Wene Wene

[S:om as excec;:oesde Atujuwci, Atujuwcitcii, Yakui, Kuwahahdlu e Sapu-


kuyawa, todas as demais mascaras relacionam-se, cad a uma, com urn ser
ou objeto singular. A segunda coluna do Quadro 11 enumera essas relac;oes.
Como se pode observar, as mascaras dividem-se em duas grandes categorias:]-
~ de rela{:oesvariciveis e a de rela{:oesfixas. E essa divisao que vamos analisar
de mc io pormenorizadc;J .
LAmaioria das rela~oesfi.'as possui urn nitido "apelo iconico"jApasa
(t ig. 5), Yuma (Fig. 6) e Kapulu (Fig. 7) sac alguns exemplos. 0 ~ito de
Al'as~diz que ele e uma pe~;soa de cabec;a imensa, abdome proeminenfe
e nembros inferiores e sup ~riores finos; ele e a manifestac;ao maispu.ra
(e ao mesmo tempo a mais grotesca) do que vem a ser <t modelo ideal de
antropomorfia para os ixana owekeho (donos de feitic;o, ou feiticeiros). A
mascara que p(~rsonifica Apasa e fabricada com a maior especie de cabac;a
existente no A to Xingu, deixando claro 0 objetivo de caracterizar a defor-
mac;:aocraniana desse apapaatai.
As mascaras do Macaco-preto (Kapulu) e do Macado-prego (Paho) tern
o rosto (paakai) moldado em cera sabre a parte frontal de uma estrutura
ovoide de fibras de buriti, C ljOSpes se apoiam sobre urn aro de diametro
igual ao da cabec;a de urn a ulto. Pendem longas fibras de buriti de toda a
extensao do aro, a fim de cobrir 0 rosto de quem veste a mascara. 0 performer
veste 0 aro e a mascara propriamente dita esta acima da sua cabec;a (Fig. 7).
Na parte anterior da estrutura ovoide e aplicado urn rabo, completando,
juntamente com a pintura em preto, urn ideal de figurac;ao realiste>
Os fabricantes da mascara Yuma procuram aproxima-la as caracteris-
ticas anatomicas do peixe pirara la. Seu delineamento cilindrico e 0 acha-
tamento da parte superior da mascar;1. a /udem ao corpo desse p.:ixe, cuja
anatomia e singularizada pela robustez e pela cabec;a larga e achatada - alias,
o nome cientifico do pirarara e Pl1actoce;halus hemiliopterus23 A mascara
Yuma tern a boca m lito larga e ubi godes" longos, que sao meticulosamente

e 0 ideal realista na arte wauja e mais bem elaborado nos desenhos de sonhos e transes xamanlcc;
(Barcelos Neto. 2001. 2002). urn terreno onde a figura~ao, condi~ao fundamental das expressor.;
,

realistas, viceja com certa Iiberdade criativa.


23 Segundo a deseri~ao de Ferreira (1975, p. 1092). tratase de urn peixe amazonico com 0 "dorso
escuro. uma faixa amarela ao longo da Iinha lateral, com duas series de pigmentos amareloouro;
cabe~a e parte anterior do dorso revestidas de uma coura~a amarela. e comprimento de ate 1.25m.
A gordura costuma(va) ser dada [pelos Tupinamba] aos papagaios a fim de provocar a mudan~a do
verde das penas em amarelo". E curiosa esse interesse em tomar uma aye verde em amarelo ofe-
recendo como alimento um peixe de cor predominantemente amarelJ. Elllbora est;l pratica fosse

'j

209
II

'I
mascaras como Kuw.i1ahalu e Sapukuyawti possuem nomes especificos 1
(e.g., Sapukuyawti Muiuta, ou seja, Peixe Cascudo vestido de Sapukuyawti,
Fig. 9) Em urn ritual, 0 que revela que Sapukuyawti esta sendo vestido por
uma Onc;:a (Fig. 8) ou por urn Jacare (Fig. 9), sac primeiramente suas pin-
J'i i;;
turas e marcas/ acess6rios e, secundc.riamente, suas canc;:oes auto-enun- .. '
ciativas
2S

(No Apotalatuapai ("Em-aio"), q11ando Atujuwti, Atujuwtitai, Yakui, Kuwa- "


hahalu e Sapukuyawa danc;:am, sem as pinturas, ela9>formam urn conjunto
'f '
I e,~,apu- indistinto de Espckies e FenOmen(lS Naturais. 0 que nao ocorre com os
ll~ffias outros tipos de mascaras que, mesmo sem pinturas, podem ser identifica- .,~
n\--,aso das em func;ao da sua morf"logia. No primeiro grupo, as identidades sac
lrr tam- grcficamente construfdas, e no segundo, morfologicamente /ldadas')
IS, '-ujas

5.5. Esquemas de antropomorfia e


monstruosidade
Ji' \1 da
en~jdade
l ~
a atribuic;:ao de identidades
aos apapaatai nos grandes rituais de mas-
hdnr.nao caras evidencia tanto 0 emprego de convenc;:oes visuais, assentadas nos
.'- ""',
l~suir aspectos morfol6gicos, como uma "aversao" a elas, caracterizada pela mul-
t~lici~ade e.instabilid~de d: respostas _que 0 grafismo pode dar a a~ibui-::;~)
J '.
(I'Y,and,
c;:aode ldentldades, Porem, amda que nao opere ao modo de convenc;:oes, 0 c
grafismo emprega(pelo menos, urn tipo de e9uema vi-suaeJ
nhrhum [~s Figs. 10,,11, 12, 13, 14 e 15 sac mascaras Sapukuyawd que estao
'" ,t0mO
1 vestidas por diferentes especies de Peixes, algumas violentas e grandes,
~ ->/

l' .nes outras pequenas e imprevisfveis em suas ac;:oes.Identificar cada espckie,


~lc''\sta, a partir dos motivos graficos que "ornamentam" sua mascara, e uma
~".,
eel;" que, tarefa impossfvel. Excetuando 0 yakapd, que as viu em seus sonhos e tran-
to:
)menos
,~'h-
ses, nenhum wauja e capaz de distinguir a identidade de cada urn desses
iC'cnas e seis Peixes vestidos de Sapukuyawd, ainda que a pintura de cada urn seja
lp:.. ~ida- diferente e tenha 0 prop6sito de diferenciar os Peixes entre s1,As possibi-
ir""ado lidades combinat6rias (e conseqiientemente de mudanc;:a de identidade)
dos motivos graficos sac uma resposta visual a capacidade de cada yeru-
':'-i

IS- esta
,~tn'que poho de se transformar em apapaatai ou, neste caso especifico, de vestir

25 As mascaras s6 cantam no dia seguinte ao recebimento das pinturas, qu,ndo elas saem Indivldualmente
da kuwakuho para dan~ar e receber allmentos, Ver descrl~ao das can~oes e dan~as na se~ao "A pintura
r- das mascaras: identidildes e transforma~oes",
lri'Jn;i para ',~ Segundo Clegg (1977), um es 'luema e um modelo mental que oper~ um~ redu,ao de umil idela
I. f" 'l1ada \J complexa em um simples motivo, em ger~1 abstrato-r,eometrico. Os esquem~s podem ter naturezas
conceituais e/ou representativas.
-~-------_~--~~--CC-""="_"=_.=.:=" __ =""~""--:':;;="""'' ' 'J41,,'''ie'''.'''--Iiii-
::::_""", iiii04I1iii;;;-,~"M~

,ift :T
J~'\
~
\'";
) ;,

.
lacoes Como motive g~'afico, a forma visual de arcos em elipse e denomina-
qtre a da yetulaga naku ("dmpo do jogo da bola"Y7 e, como esquema, e alusiva a
iO-- je ;mtropomorfia. Nesse caso, os arcos configuram 0 tronco dos seres antro-
pomorfos (Fig. 19).
Esse esquema de antropomorfia surge em uma serie de artefatos xin-
guanos, desde pequenos objetos do cotidiano, como as pas de virar beiju
ate as grandes sepulturas para os amunaw.
19s dados e as analises sobre a arte xingtiana apresentados por Steinen
(1942) e Krause (1960) foram muito importantes para a sintese formal
que procuro desenvolver. Esses autores fizeram compi~oes cuidadosas e
(micas em sua riqueza de detalhes.Karl von den Stein~ao fe~ trabalho
de campo sistematico no Alto Xingu- como posteriormente ele chegou a
realizar entre os marquesanos (Steinen, 1925) -, todavia ele formQu uma
excepcional coleC;aoxinguana (Hartmann, 1986a, 1986b, 1993), e a docu-
~. mr:ntou com 0 maximo possivel de informac;:6es, 0 que the permitiu mais
C' -;:a- ta 'de consolidar quest6es em gabinete.] ---:
uy;:;wa Ao longo da decada (1e 1930 e inido da dckada de 1940, trr~flGause (
, .
02nc;:a- (1969) empreendeu urn estudo sobre 0 material oitocentista xinguano, com
p~la vistas a sintetizar problemas etnol6gicos especificos, entre eles a~c;:ao
entre as mascaras e 0 gl afismo. Krause desenvolve seu artigo a partir de
rr~tip(;s-Qemasca-r-a.'s-;;~~ntraJas nas colec;:oese nas referendas de campo
de Karl e Wilhelm von den Steinen, Herrmann Meyer e Max Schmidt; sac
Cj.tre 0 elas: kual6he, nuturua e monotsi, respectivamente, Kuwllhiihalu, Atujuwa e
lft:ni1o Yutisipiku, ~mwauja. Avancemos 0 assunto a partir das AtujYwa - grandes
mascaras circulares, protagonistas do "itual Apapaatai Iyiiu de julho de
2000, cuja dimensao media em diametro alcanc;:a dois metros. Eis a pri-
'''-..'
I r-"al, meira referenda feita a Atujuwa na literatura xinguana:
,oQue
mb1te,
JI- ...(.
A cerca de um quilom tro da aldeia [mehinakol, num ponto em que a floresta se
L7J-,,- tornava menos densa, havia, trac;ada na areia, uma grande figura circular [Fig. 20]. Na
'a' os
'r--_,'l
parte voltada para a aldeia, via-se, desenhada internamente, uma figura de dificil inter-
)s-las- pretac;ao.Tumayaua [um dos Bakairi que acompanhavam van den Steinen] denominava
nef1tal
te'trao
as_ Je- 27 0 iogo da bola era urn ritual interaldeao, provavelmente extinto no final do seculo XIX. 0 desenho
do campo no solo era precisamen'e configurado por esse motivo, assim como e hole a sepultura
feita durante 0 cicio ritual do Kaumai (Kwaril').

:(r~as \'.6 ~8 Karl yon den Steinen, etn610go alcmao, nao fol apenas urn dos pionciros da'ctnologia indigena.
mas tambem urn dos pioneiros do estudo alltropologico da arte. Arte e cultura material ~ram
cClrpo \ temas fundamentals para as discussoes de s.,a epoca. Fran~ Boas (1955) abre sua analise sobre 0
) hm \ l, slmbolismo na arte prlmitiva a partir dos desenhos geometricos xinguanos descritos por Steinen
II (1894), A grande preocupa~ao teoTica desses dois etnologos alemaes conc~rnla a r~la~ao entre
\. forma c significado c ao problema lla reprcsenta~ao.

:,'(113
'\1
t
-rl
<

'C~inhar humano. Herrmann Meyer parece ter chegado mais perto de entender J'-!
in~.1894. o probler la:J '
"--

A area da mascara [Kuwahdhalu] nao abrange simplesmente a face, mas 0 corpo 7


inteiro. e, por meio de determinadas linhas, 0 artista pro cur a representar adequada-
mente algumas das part's do cor po que the parecem mais importantes. Mas nessa
opera<;aoconfunde duas leias: a de reproduzir partes do corpo humano e a de representar :'
mitTdpo] as sfmbolosanimais que evidellciama finalidade especial da mascara. Pedi que me explicassem (
n~.aomo- o nome de todas as linhas e areas que aparecem na maioria das mascaras, mas ate agor
nao consegui a interpretai;ao de todas essas palavras. E dificil decidir aU que ponto a
m."'-~ao ja partes componentes da mascara procuram representar 0 corpo humano ou um determina
'-
~ze"'napro- animal (Meyer apud Krause. 1960. p. 116. gnfos meus).
inh--nos. e
lUh-<eresos Meyer nota com precisao 0 asp~cto hibrido proprio das mascaras xin-
It~';berto .guanas, 0 qual cria essa aparente confusao entre 0 humane eo animal. Na]1 .
verdade, as mascaras, sejam as Kuvahahalu, as Atujuwd ou qualquer outr.a, \
sac as duas coisas, elas sac os "objetos" proprios do tempo em que os yeru- )
tIDIftanea poho come<;:aram sua espeda<;:ao. A grande dificuldade analitica de Meyer
phIheiro eca lidar com esse aspecto hibrido, da! seu esfor<;:o(inutil) em tentar separar
a~~brma as "partes componentes da mascara" segundo as categorias "humall _.. ~.
d'''a<;:oes
'- "animal". Se a ontologia Wauja nos diz que a condi<;:aooriginal do~ yerupo- 1
etr"'"'ao de ho e a humanidade, e razoavel supor que a condi<;:aocorporal destes seja
.~

a antropomorfia. Porem, que rela<;:aotern os yerupoho com objetos como )

e i.<.uagem
e~:e uma
panelas, mascaras, sepulturas ou pas de virar beiiu? Mlnha hip6tese e a
de que para os Wauja a ideia de antropomorfia tern urn sentido sobretudo
visual: e por meio de uma esquematiza<;:ao, expressa por determinados \~
ie'
et'-"hani;a
~
CJ...como
motivos graficos ou formas plasticas, que yerupoho/apapaatai, objetos e Ji
'\.,:
pessoas adquirem uma continuidade que e pensada como antropomorfia.
er.1ndepen- . Ou seja, 0 conce;to de antropomorfia seria dependente da sua possibilidade \
n~'tracom 0
( - de ser visualme~ite sintetizado. Ainda teremos a oportunidade de analisar .
Uf. _, vut6:w
as projec;oes de intencionalidade que ligam artefatos e pessoas nos rituais
de apapaatai.

t, )t~juwa
l3? antropomorfismo e suas questoes conexas, tal como analisadas por
; ; Boyer (1996) eGell (1998), ofere cern uma chave para abordar 0 aparente
a. mascara paradoxa ontol6gico que os objetos wauja colocam. E bastante complicado ~)
b~-Jque 0
dizer que as mascaras sac obletos - talvez de um ponto de vista estrita-
pc! -"'e. Su<,_
mente museol6gico e mercado16glco elas 0 selam. Estrutura anatOmic a e
et D licasse instrumental, as mascaras sac tambem urn problema da alma. Elas podem
:e'~o dife- inclusive ser uma emana'rao da alma, como afirmado em "Fragmentos de
e'Vcorpo cosmologia wauja", ao discutir 0 processo de fragmenta<;:ao/multiplicac;alJ
cada aparencia (corpo, "roupa", artefato) a urn ponto de vista singular e
de, ao mesmo tempo, depreender de urn ponto de vista externo e diferen-
te uma essencia comum. As mascaras e flautas sac uma manifestac;:ao sui
~e.neris do animismo/perspectivismo
1;
na arte, carregando em sua pr6pria:,~)
forma a dualidade/mistura erltre 0 humano e 0 nao-humano e a variac;:a.o,,/ \!

'dos pontos de vista. Elas articulam a essencia comum de humanidade com "
rtefatos a aparencia singular de cada apapaatai. Uma consequencia disso que ! e
\.....
, elas permitem projec;:oes das intenc;:oes e desejos dos apapaatai/yerupoho l
ri...-tivo sobre os kawokd-mona. No contexte dessas proje~oes, as mascaras e as
In_-rito flautas passam a ter uma existencia homologa aquela que seus donos tern \\
1 r- ""nos a
no mundo sobrenatural. Isso nos faz voltar questao ja abordada sobre a
la$ suas indissociac;:ao formal entre alma (essencia) e corpo (aparencia). Na.o 0 e
I p'anela caso de justificar essa analise por meio dos mitos wauja, que abundam de
ar~ato, exemplos de objetos com consciencia propria e de pessoas que assumiram
a forma de objetos (Barcelos Neto, 1999b e 2002). Vimos que em um con-
'r 'fica junto de artefatos (mascara-panela-pa de beiju) pode haver uma~
I. J'.la pa fo~cujo conceito atravessa distintas relac;:oes eosmologicas. Essa sin-
,u~ndo e
tese, alcanc;:ada pelas elipses, um trac;:odistintlvo do~
[Se ampliarmos nossos exemplos, veremos que ,a arte wauj~Q~\l~
tCleli- outras
__
sinteses
.-_.,_
moddares.E2!.
..=- ....,...~...-.-..
meio
..........
de esquemas.~. lineares.,Fac;:amos
_~----._._."~ __ ..- ..._J.
uma
aC"'ras passagem da linha eliptica para a linha sinuosa, dessa vez vista em uma
It~l na ; equencia de apapaatai desenhados pelo yakapd Kama, a partir dos seus
a~eno- ~onhos.
Em setembro de 2000, Kamo fez 56 desenhos sabre papel Canson
) ",_.qui (tamanho 63 x 45 em) com a tecnica de pastel a oleo. Era a primeira vez que
'rf'--~~
-nas Kamo se deparava com folhas dessas dimel1soes - em 1998 ele usou folhas
:> ro-1ue- com a metade desse tamanho - e com aqueles lapis de cores vibrantes e
is ehtre texturas macias. Quarenta e nove era a oferta de cores. Logo no primeiro
1a que
v
desenho, Kamo percebeu que com os pasteis a oleo ele nao conseguia obter
s~;cia os mesm( ,s resultados plasticos que ele obtevedois anos antes, com os lapis
id, 'na alemaes Jaber Castell que eu tinha levado para 0 campo. Kamo notou a dife-
e Y~ide renc;:aentre os materials, e proeurou explorar 0 que des tin ham de melhor.
~
IssMclar Com os lapis Faber Castell, que sao muito mals finos e mais duros do que
"'-"
as pasteis a oleo, Kamn eonseguia eriar detalhes e eontrastes controlando
a espessura da linha ( 'er exemplos em Bareelos Neto, 2002; e Fig. 2). Isso
es' ''j.ues-
nao podia ser feito COd os pastels a oleo, porem estes permitiam fazer dese-
de'acQrdQ
,Ii(_.'ias e nhos com uma agilidade multo malor. Asslm, Kamo resolveu explorar as
:as porque possibilidades de movlmento e amplitude da nova tecnica e suporte.
:o~_.)rta-
pp~lo:'into" Do inicio ao fim da sequencia de desenhos, Kama trouxe ao nosso
',-_J
conhecimento dezenas de eorpos monstruosos de apapaatai, lan<;ando
questao fundamental da articula~ao terapia/ritual. Nao e evidente que uma
mascara Sapukuyawa com as pinturas do motivo temepiana, dispostas ver-
tical e contiguamentc a uma listra vermelha (Fig. 10), seja urn Peixe. Ora,
temepiana e 0 motivo ia cobra jiboia, e listras vermelhas podem estar asso-
ciadas a dezenas de animais. Apesar de pouca coisa ser totalmente evidente,
nao se trata de uma iconografia esoterica] , />
MO ]ongo do estudo em gabinete dos desenhos xam~nicos e dos arte-
fatos da :ultura material, passei a questionar 0 papel do repertorio grafico
na atrib lic;aodas identidades das mascaras. Haveria uma padronizac;ao das
identidades pelo grafismo? Como 0 sistema gnifico gera e usa os disposi-
tivos visuais para as transformac;oes dos apapaatai? )
Na temporada de 2002, levei a campo selec;oes de fotografias e dese-
m'4fque nhos de mascaras dt varios tipos e epocas. Olhar e comentar desenhos e
fi"n-JCha- fotografias alheias e, a urn tipo de atividade que muito agradava os Wauja.
:s., ~ito As perguntas sobre 0 material eram feitas individualmente ou em grupo. Se
-'-'
1O~ ~Fres
alguem chegava e queria participar, 0 forum estava aberto. Das conversas
o~rfia mais ,?U menos informais sobre 0 material selecionado, tive, acima de tudo,
,, al:p:1i
~.. ea sur.presas com 0 desconhecimento ljue muitos Wauja demonstravam ter
ac..... urn s'obre a identidade de determinadas mascaras, sobretudo das Sapukuyawd,
IT ...>s as precisamente 0 tipo de rI1aSCaraque e, de longe, 0 mais comum e nume-
e'( : roso nos rituais. A maioria dos informantes sabia os nomes dos motivOS]
islntese que compunham as pinturas das mascaras, mas pouquissimos entre eles
situ urn sabiClm precisar, a partir da composiC;ao grafica, a identidade da mascara.
~k_.hos Supus que essa capacidadl: exigisse urn conhecimento profundo das per-
sonagens e que era algo aprendido depois de longos anos de participac;ao
ativa no fazimento ritual dos apapaatai. Suposic;ao errada.
Quando se estuda urn Apapaatai Iyau in situ, como fiz em j ulho de
2000, a identidade das mascaras parece ser, a
primeira vista, algo clara-
mente padronizado pelas pinturas e marcas ('~inais_~t~crJ~). Pensa-
se que aquela Sapukuyawd Kuwa (Fig. 30)tem aquela pinturae s6 aquela.
Assim, tal pintura e 0 que faz urn Kuwa ser Kuwa. Ali, no meio da prac;a,
enquanto Sapukuyawa Kuwa danc;a com as demais mascaras, sua identi-
:ie'Lrans-
ficat;ao, pelos Wauja, e inequivoca. Porem, passados dois anos, quando
Ll to..<! nos
mostrei uma foto daquela mesma mascara, ela ja nao foi mais identificada
IHas como Kuwa pelos Wauja, que hesitavam em the atribuir uma identida-
'rr,>-1-oes de precisa. Simnlesmente tinham-na "esquecido" por completo. Entao,
jz '1l os
p
quando lhes revelei que se tratava de urn Kuwa, receberam a revelac;ao
sYerupo- com indiferenc;a. Situac;6es semelhantes repetiram-se ao longo de toda
:~6es a temporada de 2002. Foi a partir daquela altura que comeeei a perce-J;,~
'a......atai,
ber que 0 regime de atribuic;ao de identidades das mascaras nao pode ser l~
==~=::::::::::-.::;--:::::;--;;;;:;;;;~."_. ---- _
...,

nac;:aoentre ~~~s_<:_s!~.e.!~iasJ~_u~~_si_mc:~!~~).J
que de pen de a quantida-
de de padr6es num detern linado estilo artistico. Eles sac a base modelar
C' 0 estilo e urn dos aspectos formais mais complexos de uma arte grafica
geometrical ' '
Os paetft>es (i.e., tipos de combina<;:ao de motivos) nao tern nc mes em]
wauja, apenas os motivos. Todavia, os Wauja nao deixam de enfatizar esse C0
aspecto da sua arte, alias, de urn modo bastante complicado, 0 que pode
confundir o(a) estudioso(a) em suas primeiras analises, dificultando a
identificac;:ao do motivo. Ao apreciar a obra, 0 individuo tern sua percepc;:ao lJ}
a
involuntariamente presa simetria e ao ritmo que estruturam 0 padrae
A estrutura ritmica e simetnca escolhida tende a fixar urn modo de compo-
sic;:aografica do motivo, associando-o a urn padrao especifico. Contudo, em
uma analise mais detida logo percebcra que essa fixac;:aoe ilus6ria. 0 que
e
torna 0 grafismciwauja complexo 0 fato de que multiplos motivos podem
ser desenhados segundo variadas estruturas ritmico-simetricas. Isso se
a
deve, em parte, varieciade de suportes - planas retangulares e circlliares,
esfericos e cilindricos. Aprofundaremos, oportunamente, essas questoes
quando analisarmos a estetica wauja no pr6ximo capitulo.
o grafismo wauja utiliza urn repert6rio de 40 a 45 motivos na orna-
menta<;:aoda cultura material. Ha ainda urn repert6rio "flutuante" de varia-
'-
:q?') sac c;:6esformais que e resgatado em situac;:6es de maior llberdade expressiva.
.~' I.e.,
w,os, .
Alem dos desenhos e cores inventados pelos yerupoho, existe urn outro con-
:a':t--uma junto de motivos graficos - Jl0 qual figura 0 motivo mais importante para
aki92). os Wauja, denominado~1<~lupi;n~, e difundido na literatura como merechu
'-.~' (Steinen,1940) - inventado pela personagem mitica1'\rakunil Apesar desse
i) .< para
extenso repert6rio, apenas dezesseis motivos graficos sao empregados com
''-.-
~s,muito ampla freqiiencia, e entre esses, 0 motivo kulupiene tern side desenhado
, '
~voem com altissima freqiiencia sobre todos os tipos de suportes desde a primei-
::> . mpo ra noticia hist6rica sobre os xinguanos, em 1884(Steinen, 1886). Segundo
l '-. 'gan- os Wauja, esses dezes~eis motivos sac muito antigos, treze (ou catorze, a
a ~ 'mbi-
'\ depender da versao) deles foram inventados por Arakuni para recobrir sua
:lr~),;(2) roupa-cobra (ver Qu ldro 12).
a~ulos
o~rafi-
~ Em uma an;ilise de urn desenho apotropaico celta, Cell (1~98, pp. 83-84) procura demonstrar
ni...- rico,
como padriies complexos de d.esenho sac capazes de exercer agencla: "A arte apotropalca que pro-
Ii' ,m a tege 0 agente (definido, por enquanto, como sendo 0 proprio artista)do recipiente (0 inimigo
'-
)o':c;:oes norm lmente em forma demonfaca e nao-humana), constitui instancia primordial da agencia
artist :a e, portanto, toplco de Interesse central para uma antropoJogia da arte" (Idem, p, 83). No
grafico. setimo capitulo analise como Pildriies grafic:os complexos exercerri, emcontextos rituals, agencia
sobre os apapaatai e os humanos, No caso wauja, os desenhos complellOs nao protegem contra seres
;inretria
perigosos, mas os seduzem e os alegram, embora a estrategia seja a mesma.
e I:.-Jmbi- 3\ Vide Barcelos Neto (2002) para uma versao completa desse mito.
os Wauja adultos, assim como as tecnicas de desenho. 0 que interessa aos I
Wauja nao sao osmotivos em si, mas como eles se revelam a partir da~- i
ao doenc;:a-cura-ritual. 0 grafismo, como marcador .de identidades, esta I
profunda mente liga 0 a urn processo criativo no interior do mundo dos I
apapaatai que e revelado pela experiencia xamanica. J
No processo de atribuic;ao de identidades as mascaras rituais pela pin-
tu a, podem ocorrer muitissimas variac;:oes formais sem que estas sejam
e
tomadas como contradit6rias, pois a explicac;ao sempre a me sma: fii pi.~:-_
), .....
as
>---
~a e resultado do que 0 yakap~~~or, ~intura e
para aquel~,
)SIC-ao momento, para agir terapeut1camente'JA possibilidade de variac;ao e tao
'----'
ampla quanta a capacid,tde criativa dos qpapaatai e do poder visionario-
et....:n- divinat6rio dos yakapd que, alias, s6 fazem mostrar quanta 0 mundo dos
;<)e apapaatai e inconstante.
nf~~e [Como (lisse na sec;:aoanterior, as mascaras passam por dois processos
os 'is tecnicos qu ~formalizam sua identidade. Oprimeiro e a feitura da sua for-
\'''--/'
mam e
ma basica Vetangular, circular, esferica etc.), 0 segundo a aplicac;ao de
? 5'tia marcas e pinturas. Para mascaras como Yuma, Kapulu e Apasa, 0 primei-
D~r- ro processo ja e suficiente para determinar suas respectivas identidades.
'e(j Entretanto, para masca-as como Sapukuyawd, Atujuwd e Kawahahalu e 0
vi-"a segundoprocesso que e nprescindivel. Como veremos a seguir, os Wauja
a~rlo. marcam ambos oS processos, de urn modo bastante explicito, na perfor-
entii- mance ritual do Apapaatai IYQuJ
lalJ-O. Sapukuyawd e uma mascara retangular feita com a tecnica de tranc;ado
uJ de fibra de buriti. A trama, bastante fechada, resulta em uma superficie
l~}- e
ideal para a aplicac;ao dos grafismos. A parte superior da otowonai presa a
ei' ) uma vara de madeira muito reta e cilfndrica de aproximadamente 100 em
itil;ll de comprimento, em cujas extremid des pendem fios de algc dao que tern,
em suas pontas inferiores, urn pequeno pompom feito de fios de algodao.
e~- Abaixo da otowonai estende-se 0 pUilutapa, uma especie de "cauda" que
<:~: cobre os ombro; e parte do at dome de quem veste a mascara. Urn par de
i ,'-": cal<;as e mangas, tambem feitas de fibra de buriti, completam a "roupa".
:i&~- Sapukuyawd e uma mascara que consegue expressar.imenso equilibrio for-
:o;--a mal. A vara com cordoes e pompons atados que atravessa horizontalmente
rn-,- a otowonai cria urn enquadramento retangular que acentua e equilivra a
IC;~. verticalidade da Hroupa", tornando-a uma pec;a sui generis. Quando alguem\\
n .~- - veste uma "roupa" e 6bvio que seu corpo the conferira volume, mas a ideia "
nan del a e propor uma outra anatomia. Assim, quem vestir Apasa apresentara '
latn- uma cabec;a tres vezes aumentada, ou quem vestir Yuma apresentara uma ,
L." c.be~ ch.t.d. e .long.d . As"'scaras .present.m oulr.s posslbilld.des ,
~,~
anatomicas, nem humanas, nem animais, mas apapaMai. ..-i
~-

'I
,
\

~p s: resi- o que se pode depreender disso e que os aspectos anatomicos e morfo16-


w'" lUeda gicos dos animais nao determinam a natut~.dQ animal. Acima da aparencia,
.sc.:ira tern (,que maig importa e saber que tipo degente efiqUete animal. Como demonstrei
iaverdade, na se~ao anterior, aparencias distintas podem 0c1;1ltarpessoas (i.e., yerupoho)
,lkiS ele e iguais (ou pelo menc>ssemelhantes); par ~utro lado, umamesma aparencia
pode ocultar pessoas diferentes. Sao para essesmodos de relacionar aparen-
'Ii.'

al 1.isar a cia e essencia que as rituais de mascaras eaetofones.se voltam.


id- -I,e. Sua eMu/uta (peixe cascudo) e urn peixetodo preto e pequeno (21 cm em
r 911 nao 0 media). porem com a cabec;a e a bo:ca grandes, desproporcionais ao corpo,
Vettieal e assim ( omo 0 peixe pirarar.a (yuma). Se a especie muluta fosse urn mode-
d",-.ikamu 10 para a representac;ao, a mascara Sapukuyaw~ Mu/uta (Fig. 34) deveria.
;c{ ) moti- no minimo, ser total mente preta, ou en.tao ter uma forma parecida com
~c 1.astieo a da mascara Yuma (Fig. 6), cuja cabec;a e achatada.e a boc.a larga. Mas 0
3~ tel11. 0 exemplar de Muluto no Apapaatai lyau de Itsautaku fot Mito na forma de
narelo). Sapukuyawa, com u 1ametade da pintura empreto e a outra em amarelo, e
5, 'r..:rificar com marcas (pequenos detalhes de{;iorativos)em vermelho, caracteristicas
ld/_ .tidade formais que n~o podem ser elevadas ao estatuto de referencias. A masca-
s~ 15 wau- ra Sapukuyawa Ejeka/u (Fig. 39), que alias e urn "peixe preto"(especie nao
;afda arte identificada), follnteiramente pintada em preto. 0 que a analise a seguir
IS, veremos mostra e que essas mesmas identidades formais podem ser inv:ertidas. Ou -
:s., eoisas seja, Ejekalu, como masc ara, pederia ser Muluta e vice-versa, pois assim
Ie como
j como ambos sao pretos, ambos:"mbem podem se apre;entar como nao
f nimais pretos.~a~ J'(jsic;~~s.iorgt~is .s~~'J!lte..r~ambjj,\leis,.dOIPlCl.tern. portanto,
:rc:'~e, nes- a identidade que se Iheatrilmi no momento da f~!masao de cad.!mascarCi.j
polico util. \~rna=qu~fsea;as~ e que as diferenc;iS.entr;;s tdentida.~
a'$='o solar ~~s~n~osaoE~.~~.~~~Dame.ltei~xa~Vejamos estas questOes a partir de um
i1~ nimais lepert6riomais extenso de exemplo~ .
el. ~como Para efeitos de demohstrac;:ao analftica, denomino 0 motivo mono-
:,;0 que hit cromaticc@)de sece;ao transversal de motivo grafieo X, e 0 bic:rom,ltico, de
rama, e iS50 motivo gnifico Y. Conforme a amostra apresentada, 0 motivo grafico X foi
[I1"l--.;letermi- empregado em quatro Sapukuyawa:
ll,~ois nao
": lpa" de Arikamu identidade A (Fig. 29),
'.
il1"-speque- Kuwa identidade B (Fig. 30),
Yusitsetsi = identidade C (Fig. 31),
Ukixtf identidade D (Fig. 32);

flilfo que estav. Os motivos monocromaticos n~o tem. tal como os motlvos de Arakwli (Quadro 12). names espe
IZ~~~ J, que nao ciRcos. Eles sao apenas chamados de ejetaku ("campo preto"). mohcijataku ("campo vermelho").
ktsudtaku ("campo branco'), weruiydtaku ("campo amarelo"),

~-i.1.\
, _~dnlos ,1pnpi1lltai
(Fig. 34), alem, obviamente, da mareel visual X. No caso de W:ljai (Fig. 37), 0
mitsewene e mais urn detalhe que aloma diferente de Puixa (Fig. 38) e das
demais mascaras de motivo gnifico X. .
as exemplos acima podcm ser resumidos no seguinte esquema:

Marea visual X identidade D


-? (Fig. 32)
Marea visual X fdentfdade G
-? (Fig. 35)
Marea visual X -? fdentidade I (Fig. 37)
Marea visual Y -? fdentidade I (Fig. 37)
Marea visual Y -? identidadeJ (Fig. 38)
Marea visual Y -? identidade K (Fig. 39)
Marea visual Z -? identidade H (Fig. 36)
Marea visual Z -? identidade I (Fig. 37)

A analise da iconografia das mascaras mostra que, nesse sistema, A


pode ser B, C ou 0 (ou ainda E, Fe G, se consideramos 0 motfvo grafieD Y
uma variante do nlotivo grafieD X) e que a marca visual X pode, por exem-
plo, transformar A em 0 ou F em G. Ja a marca visual Z pode, por sua vez, .
transformar F em H. Nessa seqUencia de mascaras, passa-se de uma iden~0'\
a",.~is) tidade a outra tendo como recurso ligeiras (re)combinac;oes fO ..rmais sob ~)
la. or uma forma basica. Esse fenomeno pode ser conceituado cO~0l!emplate.:J
Ip~:da- "Uma estrutura de possiveis relac;oes entre conjuntos de formas [objetos],
n9!'iyo
. , que gera tanto pinturas alternativas quanta interpretac;oes alternativas \
i,' m- para tais pinturas" (Morphy apud KUchler, 1987, p. 246 J
t- \~.m A analise da relaC;ao entre identidade e ic01'!-()~afia nos mostra que,
.. . como 0 repertorio grafico das mascaras~cpukul'aw~tivamente redu-
k:-;a zido, sobretudo do ponto de vista dos padroes de composic;ao, necessario e
Un\Vcl criar pequenas variac;oes formais para produzir as mascaras como perso-
y~ae e
nagens rituais. Todavia, a variac;ao cuidadosamente limitada, como uma
19",_m estrategia do proprio estHo, em relac;ao ao imenso numero de personagens.
c! :m ] 10 caso das Sapukuyawa, a transversalidade das linhas sobre 0 plano, as
u.'-wd marcas e as associac;5es cromaticas e motivicas que elas geram, configuram
I l-:tpe- urn template (relac;5es de variac;ao) proprio da arte wauja. Nesse sentido, 0
'l1lnivo

c( do Embora 0 conceito de template tenha side original mente empregado por Morphy na dccada de 1980.
seu desenvolvlmento parece mats bem resolvldo nos trabalhos de Kiichler (1987, 19n> sobre as
~r"~do mascaras malangan da Melancsia. Se no caso malangan os templat~s esUo lIgados a morte e a con-
icft1r.leI, seqiient, mudan~a de aldcia, no caso dos apapaatal eles cst30 lIgados a novos adoecimentos. ou
melhor, ,s interpreta~oes xamanicas advindas deles. Os casos malangan e apapaatai geram respec-
ie'plra-
tlvamene fragmenta~oes do grupo e da alma, que apenas as mascaras podem recompor. Esta c
v1t>..-lta talvez sua dlsposi~ao agentiva de malor importAncia.
,==c_==-_'-__
--__ -'_i!j_"I_"-=_c_'_~"

It
I

'a: o mito conta que Arakuni engravidou sua irma, Kamayulalu, tendo por
le-' isso sido violentamente banido do convivio aldeao por sua mae. Ele toma
:Iu"'" entao consciencia do seu ate Animal. Triste e profundamente perturbado,
i2tr-:f ele faz uma "roupa" para se tornar, de modo definitivo, uma cobra mons-
t
da~ truosa. 0 nosso personagem trocou urn ponto de vista humane (troca de
w. mulheres) por urn ponto de vista Animal (incesto). Refugiado no mato,
iv'~' Arakuni come<;:aa tran<;:1ruma imensa Cobra com fibras de taquarinha. A
tr ... medida que a tran<;:ava, ele cantava seu lamento, porem paradoxalmente
TItre reafirmando seu desejo por Kamayulalu. Os desenhos surgem simultanea-
," 1
etI- me te com essas can<;:6es,que, alias, tern uma conotac;ao sagrada por faze-
~ 1
Id\.
r,-
Ir,
1,1

',1'
t
rem parte do ritual funerar: 0 Kaumai (Kwarip). Portanto, a arte do desenho] /"
em Arakuni surge como expressao tecnica do tran<;:ado.Ao terminar a Cobra .4-'
:: 0 canto, ele tinha criado uma serie de motivos.
({r A peculiaridade mais ~ignificativa dessa roupa-cobra, do ponto de vista
,ro-" wauja, e que ela contem /ltodo" 0 iyanaiki (sistema grafico) wauja. Porem,
~- I
.n. se tomada da perspectiva lingiiistica da denomina<;:ao dos motivos, a cobra
la;:
J:.
a
Arakuni tern ;tpenas treze (ou catorze) motivos, 0 que primeira vista po de
vr parecer uma :ontradi<;:ao, pois essa cifra esta longe da "totalidade". A tota-
'-,A'
iO, Iidade que Arakuni encerra nao e urn efeitu de retorica exegetica, ela pode
~rit--~ ser verificada quando analisamos algumas propriedades formais das apre-
A~- senta<;:6esque os Wauja fazem de Arakuni em papel.
o kulupiene foi 0 prin eiro motivo feito por Arakuni, inicialmente pin-
tado em seu proprio cor] ) e depois impressa na pele da sua Irma como
con sequencia de sua unLio incestuosa; os demais motivos foram feitos

lr>--.
ta .,
io
t-r-"
enquanto ele cantava (ou encantava?) e tran<;:ava sua "roupa" no sentido
da cabe<;:apara a cauda. Observe 0 leitor que no desenho feito por Aulahu
(Fig. 41) 0 primeiro motivo da roupa-cobra de Arakuni e 0 kulupiene, que,
localizado proximo a cabec;:a, se desenrola clara e fluentemente em uma
diversificada sequencia de moti' 'os ate a cauda. 0 mesmo vale para a versao
l'i

de Aruta (Fig. 42).

)5,_
Nao e necessaria uma observa<;:ao muito demorada da representa<;:ao
de Arakuni para perceber que os motiv0s passam de urn a outro seguindo >.~
1
:0'
'"
...... mudanc;:as no cur~o das linhas e ios losangos, ~partir da matriz original, 0 ~
iO
"'t~-J~
kulupiene. Esse modelo de continuidade e transforma<;:ao, tao bem expresso "-
lor
!
por Aulahu e Aruta -mas tambem por outros desenhistas wauja - nos leva
;a
I
a pensar que a cauda de Arakuni nao e 0 fim da linha. Lembro-me que,lo
'e,~ ' indagar Aruta sobre sua versao do desenho, ele, 0 principal xama-canlor
~i~'-
.,
')-" wauja e profundo conhecedor da mitologia, disse: "desenho nao acaba nun
:e ca". A totalidade que Arakuni anuncia e a infinitude do desenho. Dentre
todas as "roupas" existentes no cosmo wauja, a de Arakuni e simplesmente .,
Q\ 1IIII'J __

1l qKl""tti?illW\!M\"""lil .,.n __ II.IIiWW IIPl.i
IiIIiI_ 'iiiiiiiiiiiiiiiiOiiiiiiiiiii=======:..c
' 'iF'
!

A segundaafirmac;ao da urn outro impulso a comparac;ao. Edivaldo


~-;>

d"~ntes e
'""",,)f
m nns nos Kaxinawa diz que Yube pode se abrir a entrada de novas formas, ou sej,
, '
se-~ linha o processo criativo e continuo, e pela propria natureza da linha ele pode
ser pensado como infinito. Essa abertura para "novas formas" e ao mes-
el':lhistas, mo tempo a expressao do elemento idiossincratico que personaliza uma
'-'-~rakuni composic;ao gratica e que tambem possibilita seu movimento do exterior
10

S ;~los apa- para 0 interior, adaptando as novas formas ao estilo kaxinawa. As ideias J? II /
de abertura e de continuidade sac talvez as mais vigorosas do grafismo (i;/'
s a":senhos
'to
)th~dos os
~
kaxinawaB Sua expressao realiza-se de maneira mais plena na tecelagem, i r~
:o.-.. inuam tecnica na qual a te, :ela deliberadamentc intercala sec;5es de desenho com
I~quase) sec;5es "vazias" (i.e., sem desenho), dando a falsa impressao de que 0 dese-
o(Jnal de nho foi interrompido. No entanto, as linhas de uma sec;ao de desenho
le rllsenho atravessam uma sec;ao vazia e se unem "invisivelmente" (ou muito sutil-
lrcleao com mentf) as linhas da sec;ao de desenho seguinte (Lagrou, 1998).
"

H.i uma forte assodac;ao simbOlica entre as tecnicas do tranc;ado e d~ 1;:;,


~~.,.,Jc;ao
do tecelagem com as peles das cobras em varias partes da AmazoniaE)m ambasJ \.:J
le"...A 2003),
as tecnicas os desenhos surgem simultaneamente com 0 tranc;ar/tecer, nao
ie';'.1998; havendo uma dic01:omia entre suporte e desenho, como na ceramica, no
:);,~ejamos corpo ou em artefa os de madeira. Alem de possuirem urn apelo metaforico,
I thlla velha o tranc;ado e a tecbagem sac tambem tecnicas de natureza mimetic a: seus
),,1',

e4,Atecela- produtos sao, em urn sentido de apreensao direta, "pelesde cobras@ Os]1,'
l~.jiz-nos motivos graticos se confundem nos movimentos curvilineos e na maleabi-
lidade do corpo das cobras. Nesse sentido, 0 tranc;ado e a tecelagem sac 0
inverso logico da ceramica, uma c.ontraposic;ao entre maleabilidade e fixi-
Id~e abrir e dez e entre superficies retilineas queapontam para urn continuum infinito
! \
as~a pelc de e superficies circulares espacialmente encerradas sobre si mesmas. Outra
I). "efl imensa relevancia simbolica atribuida ao tranc;ado e tecelagem assenta- a
se sobre a ideia de que, nos sell:',processos de produc;ao, ambos tornam-se
~J
ICV'~ parece "naturalmente" desenhos, ou seja, em funC;ao das suas proprias especi-
lho, 0 qual, ficidades tecnicas, os d,:senhos surgem concomitantemente aos atos de
), ,:em uma
~~"Lagrou,
1~.~asvezes, (36' Ha ainda a questao da dualidade figura e fundo, cujos desdobrament()s simb6licos ao analisados
'. por Lagrou nos ambitos da ontologia e da soclalidade kaxinawa. 0 estilo grafico xinguano nao
Atbra ea desenvolveu uma percep~ao duallsta, no mesmo sentido em que os Kaxinawa a orientam; no caso
t~;;~lmente"
o
xlnguano urn provavel duallsmo parece exlstir na pulsao entre a eficac\a e a Ineficacia esteticas
(ver "Rituals de produ~ao: uma politic a de opulencia").
::9111 delos. 0 que Arakuni postula como personagem mitlca, a tecelagem/tran~ado kaxinawa realixa como
obra de arte: "Em grandes tran~ados nos quais os motivos cobrem toda a superficie, encontramos
transl~oes sem cortes de urn kene (motivo grafico) para 0 outro. Fica evidente que todo motlvo pode
ser transformado e que a tota.idade das transforma~oes visuals cria urn continuum pict6rico em
con stante muta~ao" (Keifenhelm, 1988, p. 11).
@ Entre os Wayana esta acep~ao e 19ualmente valida (Velthem. 1998).
----- -.'.~'~
. "'" ;> ,

i .

Gow fala do grafismo como propriedade intrinseca e como conhecimen-l


tol criac;:ao,relaciona-o as especies naturais e aos espiritos, respectivamente, t;- ..
I~;
e afirma que os ultimos nao possuem atributos intri'nsecos como os primei- /.:;)
ros. Este esboc;:ode urn conceito piro de arte e absolutamente valido para 0 i
caso wauja que, todavia, exige alguns ajustes. Para os 'Nauja, 0 problema I
da criac;:aoartistica compete sobretudo aos yerupoho/ apapaatai; aos yakapci !
compete conhecer as criac;:6ese :ransmiti-Ias aos nao-yakapd, e estes, por sua
vez, apren dem a transfol:mar os conhecimentos transmitidos no mais belo
feito (Velthem, 2003). Uu seja, a preocupac;:ao deles eexpressar as criac;:6es
( " e
dos yerupoho/apapaatai com "eficacia estetica", e essa eficacia urn prople-
~ri'a-
,-",., ser visto ma dos homens e das mulheres e da sua capacidade (cultural e so'cial) de
l ~11 tipo de gerar beleza. as animais encontram-se afastados desse esquema de criac;:ao-
~r:-H~e,e sim produc;:ao, pois eles ja sac criac;:6es,"criac;:6escongeladas", originarias de urn
e\~,pensam outro tempo, de ac;:6escosmogonicas que se deram no passado.
I,.,,~,moti va Na citac;:aoacima, Gow reporta que a "forma corporal" dos espiritos,
is.'E.ecorro
J '.
a vistos na experi&ncia alucinogena, e produto do conhecimento. No caso
a ~7iorc;:aros wauja, esse conhecimento e (nao ele todo) compartilhado, 0 que me per-
t1",-,~. mitiu afirmar alhures que:

n~' das conci-


;arel Idois des,'-
J"
o lento e c:mtfnuo processo de transferencla. de conheclmentos de um mundo 1
para 0 outr~ pratJcamente impOS~ibllita.estabelecer frontelras no cam~o da artistici (~
mt.;mplam as dade. E por ISSOque a arte wauja so pode ser puramente humana na medlda em que ela'='
",
id -c,lterior da for puramente extra-humana (Barcelos Neto, 2002, p. 265)4.
I, desenhos
:c~ '~raste, os
na-iiusoria di\
;,0

Urn esboc;:oeonceitual da arte wauja a situa em dois polos, urn difixi-


d~ compreendido pelos animais - com suas propriedades intrfnsecas - e
1
( 1
IS tn'mo os das o outro de ~ide~compreendido pelos yerupoho/apapaatai e pelos huma-
-)""/,

Is._ produtos
j"
nos - com seus conhecimentos. Assim, nesse esboc;:o,uma sucuri 56 uma e
d\. li<;ao,sac sucuri porque ela tern a pele com determinados desenhos, mas uma mas-
p' ',110 entre cara-sucuri nao precisa ser pintada, por exemplo, com 0 motivo walarr1:
"'~
lucrSriaprodu- oneputaku (cabec;:ade sueuri), para eriar uma relac;:aometonimica entre a J
ic1nntrinseca
~- mascara e a sucuri.
'rr~~'de corpo Afirmei anteriormente que Arakuni era uma variac;:ao do template
Sapukuyawd e vice-versa. Vimos que Arakuni exibe urn processo de trans- l'
formac;:ao dos motivos graficos em urn plano unko e seqiienciado (ou seja
em uma unica "rol'pa"), enquanto Sapukuyawa exibe 0 mesmo proces-
r so em pIanos descontfnuos e multiplos (ou seja, em varias "roupas"). Se
rai '_ omo mani-
de .-." contraste
re"",rcs que sao
~s 'ogenicos).
-.-- -----.IIIl-~F.,
..-.. -.-.----. ----'''''T'l:::' ..='~,..

Logo ao sairem da kuwakuho, as mascaras recebem, dos seus donos,


cintos e adornos plumarios (brac;adeiras, diadema de plumas de recongo
e harpia ou dladema de plumas de tucano), permitindo-Ihes entao iniciar
a danc;a.
No enekutaku, os Atujuwa Ajou executaram a mesma danc;a girat6-
rio-circular descrita no Apotalatuapai, porem, fazendo apenas um circulo
completo e seguindo em direc;ao a casa de seu dono. La receberam comida
CChl'tada dis-
.Iii.
e cintos de algodao, que foram enrol ados em seu "nariz", as ~_aldeiroes
I ('";) relac;oes com mingau e os peixes moqueados envoltos em beiju foram carregaaos
l~ ; persona- por duas pessoas que acompanharam os Atujuwc:f Ajou. Estes, em fila e em
It.~:'iores,
. 1
que linha reta, fizeram 0 caminho de volta para 0 enekutaku. Enquanto eles
:a.slabris
, das voltavam, os Atujuwa Anapi saiam da kuwakuho e executavam a mesma
4pp-talatuapai
) ~ danc;a girat6rio-circular. Pouco antes dos Atujuwc:f Anapi seguirem para
~t'Y,.nificac;ao a casa de Itsautaku, os Atujuwd Ajau chegaram no enekutaku, repetiram ~
l( ;.lmplano
1-..-,
danc;a girat6rio-circular e acompanharam os Atujuwc:f Anapi ate a casa de
s~, seu dono. Antes rr..esmo que os Atujuwa voltassem para 0 enekutaku, 0 casal
Sapukuyawc:fYanUl'1aka (Onc;a), cujos cuidados ~ambem cabiam a Itsautaku,
saia da kuwakuho e executava a dan<;a dos Sapukuyawd, coreograficamente
caracterizada por uma sucessao de saltos, para a dire ita e para a esquerdii,
sobre um s6 pe, realizados em simultaneo pelo casal (Fig. 43). Eles exe-
)0- a pintura cuta ram mais ou menos seis saltos e seguiram correndo para acasa de
'.
~irl")_
forte das ItsaLtaku; deste receberam, em maos (Fig. 44), a comida que foi espec' -1-
I

law,~s) dava a mente preparada para eles. Em seguida vieram os quatro Atujuwc:f, que, ao
:x..~.
omomen- chegarem, ficaram saltitando levemente, demonstrando contentamento.
~l.<ltima
. ~
vez, as seis apapaatai retornaram para 0 enekutaku.
ra ~awokatai as apapaatai la casa seguinte sao os Sapukuyawd Kuwa (Peixe Curimata).
url.avam que Eles executa ram d. mesma dan<;a das On<;as, alias, esta e a coreografia pro-
a ,.Anc;ar pela pria dos Sapukuyawc:f. Na medida em que cada casal de apapaatai vai ate
It'nfnquanto a residencia de seu dono, a fila de apapaatai aumenta progressivamente
et....,v vestidas (Fig. 4). Este aspecto progressivo da grande danc;a evidencia uma encena<;ao If
m.._ Ie frontal que protagoniza os Atujuwc:f, pois eles acompanham todos os apapaatai da
lt~~abaixou primeira a ultima casa. No Apotalatuapai, os apapaatai saem todos juntos \
n~fi::ose meio de uma s6 vez e se misturam de modo que a sequenciC' deles em fila pouco
tem a ver com a sequencia circular anti-horaria das casas dos seus donos.
p4,Jle ja mos- Na grande dan<;a hci um esfor,:o em fazer colncidir ambas as sequencias, 0
o\_)a seguin- ideal, m,',s nem sempre se mantem 0 modo exato. as movimentos realizam-
'V 1papaatai, se em um ritmo frene :ico, 0 que dificulta, devido as varias idas e vindas
e~Piyulaga, dos apapaatai, manter uma slncronia perfeita entre as duas sequencias.
r I
o~,Wauja ha A Fig. 4, por ex~mplo, mostra que os Sapukuyawa Anapi atrav~ss"1<un na
frente dos Atujuwc:f. A grande dan<;a e de fato um momenta a>ressado do
Hai, hai, hehe
Hai, hai, hehe
tt~_j, nem Yutsipiku piku
e.~ujuwa, Hai, hai, hehe
p?"'~iam e Yutsipiku piku
stili maio- Yutsipiku piku
,asn<:antos Yutsipiku piku

Yukuku, Yukuku
Yukuku,Yukuku
Yukukukukukukuku
Yukukukukukuku
Yukuku, Yukuku
Yukuku ehike lye ha
III' 'U
,,"-
Embora a canc;ao de Kuwahahalu42 seja auto-enunciativa c9~o as demais,
surgem algumas palavras intraduzlveis, "lingua de apapaatai('4~ l'

42 Sobre a performance musical de Kuwahiihalu. Ireland faz as seguintes observa~oes: "Kwiihiihiilu Ii


realizado com menos freqiiencia dn que sapukuyawd e, por isto, os Waura mals novos tern menos
v~
familiaridade com ele, Kwiihiihiilu tampouco parece possuir a riqueza ritual ou a Iicenciosidade ceri-
monial associada aos outros espiritos Waura, Ainda que longas horas de cantos ten ham precedido
a cerimonla [can~oes Kapo/ai, ver "0 Apapaatai Tydu"), 0 ritual kwiihiihiilu que efetlvamente presen-
,,-,' dei foi muito simples, 0 esplrito somente dan~ou e cantou brevemente na pra~a central. e depois
vS~:9 do lado de fora da c:}sa da padente em recupera~ao [nesse caso. a propria Emilienne Ireland). em
sinal de reconhecimento por seu patroclnio da cerimonia, e finalmente recolheu-se a casa dos
'<
,7
homens [kuwakuho] para desfrutar do banquete que marcou 0 fim do ritual" (1985, p. 9). 0 que
~ presendei no Apapaatai Tyiiua respeito de Kuwahithalu nao dlfere dessa descri~ao. Na festa patro-
vr dnada para curar Ireland dan~aram apenas urn casal de Sapukuyawd e urn casal de Kuwahiihalu,
cujos nomes especificos nao fora m mencionados pela autora. As can<;oes Kapojai que precederam
'-- a dan<;a das mascaras propria mente ditas fazem parte do complexo ritual de Sapukuyawd e nao
,01'1
de Kuwahiihalu, como corretamente supos Ireland. Segundo os Wauja, "e Sapukuyawd que puxa
)l'ivtnato- Kapojai" (cf. Mello, 1999, para outros dados a respeito da rela~ao entre Sapukuyawd e Kapojai).

e'';mbu, Todas as can<;i3es foram traduzidas por Yanahln, que disse desconhecer varias palavras, pois estas
(~
estavam na "lingua dos apapaatai": "56 pale sabe", "56 quem escuta apapaatai". Entre os Wauja, ha
urn yatamd que perdeu muito de sua audl~ao em fun~ao de uma doen~a causada pelo apapaatai
Aluwa-kumii (Morcego). Na verdade, 0 que ocorreu foi uma mudan<;a na sua audi~ao: esse yatamd
,~- nao ouve bem os humanos, mas ouve os apapaatai, pois os Aluwa-kumii niiu "fizeram" seu otlvldo
c' ~",
com substancias patogcnicas. Elc passou entao ser chamado de Aluwakuma e tornou-se notorio
"."'-~ . por escutar nao apenas os apapaatai, mas tambem Deusu (Deus), ou melhor, KwamutO e seus netos
id. 'tual de Kama (Sol) e Kelo (lua), Tentei "decifrar" essas can~oes com Aluwakuma. porem ele POtiCOacres- .
mn'Tas delas centou it tradu<;ao que .a tinha side feita por Yanahin. 0 sentldo geral dessas palavras tern aver, /
com a alegria dos apapaatai pela comida que e1es recebem nos rituais. 1/
disse anteriormente, para cria as condic;6es de realizac;ao de urn ritual de
mascaras tao grande como esse, e necessario que cada casa assuma os cui-
clados de pelo menos urn casal de mascaras, As vezes, isso faz com que algu-
mas pessoas sejam ao mesmo tempo kawokd-mona e dono, como os casos
de Mayaya, kawoka-mona Atujuwd de Itsautaku e dono de Sapukuyawa
Muluta (Peixe Casmdo), e Kuratu, kawoka-mona Yuma de Sapalaku e dono
de Kuwahahalu. Por sua vez, Sapalaku foi kawoka-mona Kuwahiihalu e dono
de Yuma. Assim, em fun<;ao do regime de pagamentos, Kuratu deu uma
panda a Sapalaku, e este deu uma ao primeiro, 0 Apapaatai Iyau s6 pode
ser feito na medida em que ele nao demande recursos em excesso a urn,
u.nico dono. Assim, cada a.p.apaatai (kawoka-mona) precisa "gerar".'. alemJ'
de si, como mascara, pelo menos mais urn objeto - em geral uma panel a
de tamanho medio ou grande, conforme 0 trabalho demandado por cada @
mascara - em retribui<;ao ao alimento oferecido por seu dono,
[erminados os pagamentos, a comida ja podia ser consumida. Os 39
kawoka-mona sentaram-se no enekutaku e corne<;:aram a ~epartir a comida,
Vma parte era consumida ali mesmo, e 0 restante, levado para casa, era
entregue as suas esposas, ou no caso dos homens solteiros, para suas maes
ou irmas senioresJ

5.9. 0 recolhimento das mascaras


[&0 fim da tarde do dia 28 de j~lho de 20,;)0, a kuwakuho foi invadida por
crian<;:asdo sexo masculino; era sua vez de vestiremas mascaras, de brinca-
rem com elas, As crian<;:asescolhiam as mascaras meio que aleatoriamente,
s6 nao escolhiam as mascaras grandes (Atujuwa) ou as de madeira (Yuma)
porque e~tas eram muito pesadas para elas. As vezes vestiam-nas dentro
da kuwak.tho, as vezes arrastavam-nas para fora, metiam-se dentro delas
e dai saiam correndo desvairadas pela pra<;:ada aldeia em dire<;:aoincerta.
;'\ _~nida5, Passeavam vestidas por aqui e ali na esperan<;:a de ganharem comida das
Hi )'am a mulheres, Alguns ado'escentes imisculam-se na brincadeira para invadir
ie~jngau o espa<;:ode privacida( ~das suas (potenciais) namoradas. Atrapalhavam 0
trabalho delas, balan<;:avam suas redes, e os mais desinibidos faziam piadas
la.....
espec- er6ticas. Segundo Ireland, "sapukuyawa is a favorite of the young people
h,~eram because, as the adolescent boys say, 'when we dance sapukuyawa, there's a
og'<mona lot of flirting going on'" (1985, p. 8).J
dl" ".0 cm) ~s crian<;:as com idade entre urn e tres anos eram alvo de jovens vesti-
!dj4,de 40 dos nas temiveis mascaras de Yuma e Kwahiihalu, que, empu'nhando seus
r&Como escarificadores de dentes de peixe-cachorra. tinham prazer em assustar os
" it : ~

"
hr
~c\..}ravam
,>-~, foi a primeira vez que ela teve a oportunidade de atender 0 desejo de seus
XClVam-nas apapaatai em urn grande ritual de mascaras.
ld,!1}~o,que Essa oportunidade mostrava-se dupla: os apapaatai que adoeeeram
lth. dde dos Yukalu aproveitaram 0 ensejo do ritual de Itsautaku para terem sua existencia
,r.
ls~;ianc;:as "ineorporada" (embodied) entre os Wauja, e Yukalu, tendo recebido esses apa-
;;( 'Je sufo- paatai, r ~solveu aceitar a oportunidade de dar-Ihes comida. as Wauja dizem
C'''~arem 0 que tod l vez que alguem lembra de seu sofrimento quando estava doente,
sente-se motivado a oferecer comida a;,s seus apapaatai. Com 0 ritual, 0 cru
~kuwakuho. deixa de ser a comida dos Animais, pelo menos daqueles que foram "cativi-
u'" lc;:agira- zados". as rituais de apapaatai parecem tentar corrigir a assimetria tecno-
d~1.l1ho. 16gica que funda a di 'erenc;:aentre humanos e Animais, porem, essa nunca
la"-, 1ra nao
r sera superada: os ape Jaatai jamais serao plenamente humanos.
iT -\.scara e A relac;:aoentre a "incorporac;:ao" (embodiment) e a imanencia espiritual
er~,;mificar des artefatos rituais, sejam eles mascaras, aerofones, panelas ou cestos, e
ldlni fyau, 0 tomada muito seriamente pelos Wauja. E dite que os apapaatai passam a
p~--9oaque viver ease alimentar na casa do seu dono (um ex-doente, no caso),dando
),~.muma lhe protec;:ao.Vi as mascaras de Yukalu (do Apapaatai Iyau de lulho de 2000)
or ,vestir a de Tupara e de Malahoka:o (do Apapaataf Iyau de fevereiro de 200.z)gua
,~aesua dadas na area da cozinha, muito pr6ximas do local ondt sac processado
db~olvida.
,
(
os alimentos (razao pel a qual ela~ ficam enegrecidas pela ful1gem, fazendo
ig.,..,.latarde sumir suas pinturas~~) Os apapaatai sao colocados a olhar a preparac;:ao d
's fho" apaatai eomida, e eomem-na jun10 com seus co-residentes - sim, pois os apapaa-
p,""'tagonis- i~ai,"capturados" como objeto de arte, passam a 'viver na mesma casade
I ,
snrjmeiros, s~u done e tornam-se comensais com a sua familia. Vi ainda um trin ., r1~
I

.
1~1'es, e os
)
flautas Kawokd embrulhadas e guardadas muito pr6ximas rede onde sua a
dona dormia. Na qualidade de dona do rituaLdas flautas, essa rnulher e
;t' brinG) r.
'l",
responsavel pela sua alimentac;:ao, porem ela jamais podera ter um contato
er/'~ram C 5 visual com esses objetos que the pertencem.
't~)
;C(l"~S pelas [9 recolhimento implica 0 estabelecimento de um universo moral entre
Ira';-.Erache- os Wauja e os apapaatai que, presentes na aldeia tanto na forma de objetos
) -'f

a "",~m-mar, rituais quanta na pessoa de certos parentes do doente (transformados em


kawokd-mona), colocarao em curso sentimentos de respeito e vergonha,
k .. ~encon- inveja e ciume, motores da manutenc;:ao e da suspensao dos proprios rituais,
le1tsautaku, assuntos que abprdaremos nos pr6ximos capitulos. ]
aeo-preto e.
a ~rmitido
c recendo
Sf' tam" os 4~)Na vislta a segunda aldela kamayura. ~m outubro d~ 1887. Karl yon d~n St~in~n notou "multas mas-
<:aras guardadas em casas d~ moradla" (Krause. 1960. p. 115). Todavla. Krause sup6e erroneamente.
)e~e desses que essas mascaras estavam a~sim guardadas porque a "casa-defestas" (kuwakuho) daquela aldela
rrld:'S aquela estava inacabada.

r
__ -=lillJl!!~"",," __
.6 -'1

Parte III

as Rituais de Apapaatai e a
Cosmopolitica Wauja
6. Sobre a permanencia
dos apapaatai

A hierarquia das formas rituais


[ Na primeira parte desta obra, descrevi as diferenc;:asbasicas entre huma~ 1-[.\\
nos e nao-humanos e ')or que a experiencia da doenc;:a e entendida como (~
uma aproxima~ao entr' esses dois polos. Na segunda parte, vimos c~!:1()9s
processos de transfonnac;:ao r,itu~rmitiam a introdu~ao dos apapaatai
e;t~~ osWauja:A~ duas'part~~~~terio~e~ t;a~~'~,-p~~t~nto,~s f~mas pate
logicas, xamanisticas e artisticas da distribui~ao das pessoasdos apapaatai. 0
que nos interessa agora e como e por que os Wauja tornam~ermanen. essa
distribuic;:ao e quais suas implicac;:oes para sua socialidade. Permanencia
nao se refere, obviamente, a uma continuidade ininterrupta dos rituais,
mas a ideia de tomar permanente a 5 condic;:oes de sua rea lizac;:aoe, com 11".;"
elas, a propria permanencia da persona dos apapaatai entre os Wauja] ./ / 0
Na fase de prolongamento da c'istribui~ao. as relac;:oesja nao sac mais
marcadas pel;: s doenc;:as (preda~ao), mas pela oferta de alimentos e objetos
produ~ao ritua!j. A perman ncia dos apapaatai gera uma serie de processos
de trocas, que tern uma repcrcussao profunda na socialidade wauja.
Segundo Viveiros de Castro,

o sistema cerimonial ativado pela doenc;apreenche 0 lugar dos grupos cerimonials ]/


o~e parent~o que fariam a ~~'individuo' e 'sociedade', inexistentes na
constituic;ao social xinguana (2002C, p. 81).

Os grupos cerimoniais wauja saC precisamente OS {;rupos de kawok!:.,


mona, cada qual oficiante de urn ou mais tipos de formas rituais dos apa-

:245
'I
lalt!!idades, No capitulo 2, "Fragmentos de cosmologia wauja", comentei 0 valor
er,iftnagem instrumental/letal das "roupas" de apapaatai. Qisse, seguindo os Wauja,
que elas sac como maquinas (helic6pteros, submarinos, avioes etc.), cujas
~yh.. ~em-se capaddades de a~ao sac marcadas por poderes patogenicos que variam
lir~ :ao aos segundo niveis gradativns. 0 efeito dessa ~sta transposto na
opfolee 0 organiza~ao hierarquica das fonnas rituais, que tern CO".notipos basicos
iP.r.9ddade os aerofones (flautas e clarinetes). qs coras femininos (Yamurikuma) e as
e~-f\. Esses mascaras (nai).
rn;.)lica do Para en tender 0 plano de permanencla dos apapaatai e a organizac;:ao
:l\" "ergem- p~a dos seus rituais e precise voltar atenc;:ao para asl!!!ateTlas-prlm~J
a~I;~.Esses que constituem cada personagem ritual. As materias e as subst~ncias sac o? vsli- I
o,~pres de veiculos de transmissao/manifesta~ao dos poderes patogenicos e terapeuti- ~ I? ,5
;te--e(como
. cos dos apapaatai. Alguns emeticos, como 0 totu (~spe<!ienao idendfkada), '~~
l~stados sao capazes de transferir, para 0 corpo de quem os consome. certas proprie- . ;:~?
dades fisicas e psiquicas de seus donos. Assim, 0 totu, cujo dona a Onc;:a, ("1" e
~:;,,)lIV''>
IrrlS mais e consumido pelo recluso com 0 objetivo de fortalece-Io, de-toma-Io urn ~ ..ii.",!
'dl:itfes), os kapiyekeho (campeao de luta),pois as Onc;:assac kapiyekeho arquetipieos. A ~JsJ>' '1
etr1:fun~ao argila, por sua vez, carrega a potentia patogenica de sua dona;. cobra mitica
,tt~ coisas Kamalu Hail - esse sedimento mineral sac as suas fezes. Se manipulada por
ceramistas que tern filhos pequenos (i.e., que ainda nao andam), 0 efeito//
,\i t:os que recaira sobre estes na forma de dermatoses ou infec<;:oesrespirat6rias. #
".
cestos,
10;:>.0;. .0 fazimenlo ritual dos aPQpatai impliea necessaria mente 0 uso de
). ~rgonha maUrias: Nesse caso especifico, 0 sentido de poder esta. ancorado numa
s~i). Este homologia entre dureza e permanencia.
:a~.,.nagens A madeira yalapanQ2. usada para a fabrica<;:aodas flautas Kawokd, e, jun-
:n;~ !"tW. tamente com as conchas, a materia-primamais dura empregada na eultura
;~ .ge arte- material wauja. Segundo a cosmogenese, Jatobci, a mae de Kwamuto, e filha
la;;;"'ua um de uma Arvore macho de madeira muito dura (YalapanQ?). Jatoba easou-se
strque ele com 0 Morcego (que nao por acaso e 0 polinizador do jatobci na Amazonia),
ct-.ivas de dai nascendo Kwamuto. Ele e, portanto, 0 neto da Arvore "primordial", ten-]
Dc.:.~.;:ao/dis- do dela herdado, conforme a regra privilegiada de transmissao de status e
poderes por gera~6es altemadas, seu poder xam~nico, 0 qual retransmitiu
op:;..odeste para seus netos, KlltllO e Kejo. Urn dado oriundo de uma exegese mitica reco-
e rtttuais de lhida por Pedro Agostinho (comunica<;:aopessoal) entre os Kamayura conta,
a~rdagem que no inicio dos tempos, 0 mundo era eoberto por uma vasta floresta de
:ik~ntoda jatobas. De acordo com urn mito kuikuro, todos os peiKes comestiveis e
te", peutica
hi,warquica
'kfr-{flona e
Cf. mito em Barcelos N eto (2002, pp. 156-158).
]. Extraida de uma arvore homonlma, cuja Identlfica~~o bota.nlea n~o foi possivel obter.
comparados a mascaras: equivalentes, no plano acustico, do que as mascaras SaD no J
o

plano plastico (que, por e,sa ~a.zao. Ihes SaD moral e fisicamente associados, especial-
,e t> trOCano mente na America do Sui). Tambem por esse vies, a musica e a mitologia, ilustrada
EhAeguida pel as mascaras, SaD simbolicamente aproximadas (1991, P36).
n ~ "em par-
li"~ parece
Isit'~lbaseia-
No caso wauja, ha equivalencia,porem marcada por rlgidas distinc;:oes
hierarquicas. Flauta, trocano, pilao e mascaras Yakui configuram, nesta mes- 4;;;'
1
) fu parece ma ordem, urn esquema hierarquico pressuposto pela dureza, cujo sentido liga-l
s "~i objeto se a ~..urabilidade/longevidade ,dos obj.etos.rituais~ Assim, idealmente, quanta
'Cl;~_'irikumc1, maj~ duravel for 0 objeto, mais prolongada podera ser a manutenc;:ao d9 set..
m:" deuma ritual. 0 pilao e urn exemplo de que nao devemos reduzir os objetos rituais
"'"
Wauja ao paradigrl1a "instrumento musical/mascara". Outros exemptos sac
m~ertoma- as pas de beiju e os desenterradores de mandioca, objetos fabricados no ritual
es'Irtb efeito Kukuho (Larva dona da mandioca), com dS quais os Wauja cantam e danc;:am,
a:-io usem tornando esses dois tipos de objetos verdadeiros personagens do ritual. /~/
I t''''xam de Entre a Kawokd e as mascaras de palha (os objetos rituais de menor dura- ]
.,--<
ti,>""proprio bil.idade) situam-se, num nivel intermediario, as flautas Kuluta e Kawokdtai t:
.~
llcv-k,1995) e os clarinetes Tankwara e Talapi, todos os quatro feitos de bamb@
~tctr;Le., da Antes de prosseguirmos com a analise desse sistema, e necessario escla-
,Lmachos. recer urn aspecto da relac;:aoentre esses objetos e seus portadores yerupoho.
st~:mental. o poder patogenico/letal dos. yerupoho depende do objeto que eles estao). ,.
)S {~guintes
\.,... usand) no momenta do rapto da alma humana, e nao das especies que.: t;
eles "1 ~presentam". As Onc;as, por exemplo, sac Animais prototipicamente t 'Y'i: JI!',k:r:-o-
podcrosos, mas a natureza-Onc;a pode manifestar seu poder segundo distintos '
J.' '

!tt\.-"oposic;ao graus. Assim, uma Kawokd Yanumaka (Onc;:aflautista) possui 0 grau maximo
a: __ b apoial' de poder, pais se tr;,ta de uma Onc;:aportadora daflauta - a forma modelar
~rd
-- ''1

n~,..ae acordo
socieda- da espiritualidade) nguana, i.e., da potencia-fcuma (cf, tambem Viveiros de
Castro, 2002C). E l,csse sentido que urn Sapo flautista (Kawokd KaJutukalu)
l di'1er que, no se mostra mais poderoso do que uma Onc;a mascarada (e.g., Sapukuyawd
e ~tingue da Yanumaka), embora ill Onc;a, como Especie, seja mais poderosa do que 0 Sapo.
s1.....-modo ao Despossuidos de dpjetos depoae~ (flautas, clarinetes, "roupas"), os yerupo-
:q'l1temente ho (Animais) tern apenas seus pod~res"mrtos" de "gente" nao-humana. A
"roupa", como disse antes e uma maquina - para voar, correr rlipido, cortar,
esquartejar, devorar. Quando fez sua roupa-cobra, Arahmiadaptou-a com
uma serra que perfurava 0 solo, e disse ao seu sdtsa : 6

sentido. comple
Iri" ;e que diver-
utp""a diferen~a Kawokdtai pode tambern ser elta de tu,o de I've O,U de aluminio.
m \,..,<ro. homens Terrno para 0 companhelro com quem se "fura aorelha" no ritual Ponokcl de Inlcia~ao masculina
rn~ . 'll observada a chefta. Todos os adolescentes que furarn as orelhas nurn mesmo ritual tornam-se satsa uns dos
outros, constitllindo assim urn grupo discreto de "amigos forma is", ~
_
....
_- ._
... .__ ._-'.lI.1.~r~~~'~- __
':'1
.,

o {akapJ rue desenha 0 edificio sociol6gico da associac;:ao entre humanos 11


e apapaatai. Sua construc;:ao, feita pelo (~ngajament6 da "comunidade" nas 1\

~.
'al",-Ara"e
a
tarefas rituais, parece ter objetivos ligados criac;:ao de distinc;:oes politi- i!
cas e de prestigio. Nesse sentido, dificilmente um yakapd diagnosticara "

in"\m de Kawokci como 0 causa' 'or da doenc;:ade uma crian~a. potem 0 podera fazer
mais facilmente no c ;0 de um adulto, cuja estrutura familiar permite a
:ethor, no realizac;:aoda festa desse apapaatai. Se um yakapd diagnostlcar um apapaatai
eltrapapa- que demanda rituais dispendiosoeJ>ara um doente que disp6e de poucos
(
ie......
enCla
A
recursos, isso causara confusa~ e decep<;ao, pois essa pessoa e sua familia
h::'. mas-
cr;'::'cente,
io~'lma e
nao poder~o cumprir 0 requisito terapeutico de fazer os apapaatai e conse-
qiientemente alimenta-Ios. Se uma situa<;ao dessas suceder, 0 yakapd corre
o risco de perder a confianca do grupo. Muito de seu prestigio advem dessa
J
eo "prin- confianc;:a, ou melhor, da sua cap~.ddade de organizar e b.:m distribuir 0
hh..rao. E potencial sobrenatural dos apapaa,':ai entre os Wauja.
le~~uma o que torna realmente caro um ritual de apapaatai sac as performan-
d;.i...,onta ces musicais (,e flautistas e de coros femininos. Nao sepode esquecer, que,
:,.,...
antes do pagamento das performances, deve-se sempre suportar 0 custo de
e~mina fabricac;:ao dos apapaatai, que po de ser elevadissimo, no casode Kawokd. ou ,
.}
lah;u,
..., praticamente irris6rio, no caso de Kagaapa, no qual os performers usam
~T
saias de palha, folhas terapeuticas de epeyei (especie nao-identificad ), ador-
, p",
\-,.
deter- nos plumarios simples, um arco preto, um chocalho, um bastao de per-
do""r;a). ha. cussao e um banquinho de madeira. E importante notar que 0 esquema]
'>-.
e g\:nerosas de durabilidade dos objetos rituais, que descrevi acima, tem uma relac;ao
"
:Js\;e1abora- hom6loga com as c~pacidades musicais desses objetos e personagens. A
ie,--.~mente. flauta e 0 objeto musical por excelencia, seguida dos coros femininos e do
:a,''' nte no trocano. Este, por sua vez, na sua relac;ao com as mascaras, mostra-se ana-
\-.
d~ "piritos logo as flautas (Krause, 1960). As Yakui, unicas mascaras feitas de madeira
l-----.,r
dura, sac guardaJas dentro do trocano e as personagens (Especies) que
I

-,
elas encarnam sac muitas vezes os P(p)eixes que antigamente viviam den-
p~ataie tro do Pulu-Pulu, como Yuluma-kumd (Piranha) e Siyai-xumd (Tucunare).
ll("doece- Segundo Mello (1999, p.m), a performance desse idiofone de percussao e
:r'''''; que 0 acompanhada de um cantor. 0 alto custo de um ritual de flautas deve-se'J(
~--<.<~. .
conomlca em primeiro lugar, ao pagamento da fabricac;ab das flautas com objetos de (~
i ihstribui- luxo e ao fornecimento de comida durante 0 Ion go cielo desse ritual.
ta~atai. E

"'-..,.. (fJA fabrica~ao de um trio de flautas Kawokd custa aoex-doente. ou seja. ao dona dos apapaatai. pelos
deia~ e grande " menos tres cintos ou colares de conchas de caramulo. Porem. a de pender da espessura dos colares.
es tos. mas
."..
la ,';-~quisa de
o fabricante das flautas devera receber ainda um adorno plumarlo completo com penas de harpia .
" arara. reconllo C tucallo. ~.nfim. a fabrica~50 das flautas Kawoklf s6 pode ser pa~" com adorn os de
luxe (awojopaixl').
pe'rtencentes a urn dono espedfico terao sua performance ritual realizada
uma unica vez, enquanto que as performances das flautas Kawoka e/ou dos
clarinetes Tankwara de urn dono espedfico poderao ser varias vezes repe-
tidas ate 0 fim da sua vida, ou ainda seguir sob os cuidados de seu(sua)
herdeiro(a), caso esse seja 0 seu desejo.
A ideia de durabilidade representada pelas flautas Kawoka e de fate 1\
profunda. 0 caso dos buracos subaquaticos (memulu) feitos para guardar
as Kawoka e mascaras de madeira (Yakui), por perfodos de luto ou outra
razao de suspensao temporaria do ritual, e urn exemplo interessante. 0 uso
itr" 10UCO. Se desses buracos vigorou ate antes da segunda grande epidemia de saram-
tu"1'isde mas- po, ocorrida em meados da decada de 1950. Meus informantes dizem que
Isrl'1bmusical ha muitas Kawoka e Yakui abandonadas em memulu, porem esses objetos
qu" Jrealmen- rituais nao podem mais ser resgatados, pois tornaram-se perigosissimos,
c ,

e,--Amanos e capazes de matar quem os tocar. Sua~ljdade l!:l.rgiuem virtude do longo, \


nr '5uardado tempo em que permaneceram sem alimentos e cuidados. Eles se transfor- \,
w~?;1(apapaa- maram definitivamente em ~(monstros). Assim, 0 trac;o de
s (ex)doentes
dhtnascaras, desses apapaatai a. sua antiga alimentac;ao de carnes e vegetais crus e/ou 11
~~
)~ tos duros, de sangue. Se Uln dono nao quer mais alimentar seus apapaatai, ele deve
)c"\caso que destruir seus objetos rituais, sobretudo se estes forem flautas. Muitas vezes,
fo':'la feitura quando alguem herda do pai ou da mae urn trio de Kawokci, preocupa-se
, :
) camando de imediatamente em consolidar as condic;6es de alimentar seus kawokci-mona.
htr'Limnume- Caso 0 herdeiro pre:;sinta que nao tera sucesso em satisfazer essas deman-
"
er>--_:-humana, das alimentares, ele decidira pela queima das flautas, oferecendo urn ulti-
j~ " trupos de mo ritual, no qua Irecebera 0 ultimo pagamento de seus kawokci'-mona,
<Y~:l1urikumii sinal da dissolU<;:aocompleta da sua relac;ao produtiva com estes.
dilY' de Sapos,
F~ '
Os Wauja dizem que "antigamente" havia pessoas que, por pura mal-
dade, abandonavam seus objetos rituais nas lagoas, deixando os apapaa-
,. j , b' tai at ressivos e, consequentemente, infestando-as de perigos. As hist6rias
:eS'--<lO am lto
e:;s objetos. dos Ii emulu e dos abandonos mostram que os objetos rituais podem pass fTY

r''.al) e seus
'"I '
{/~ a
diretamente '-;;;t6ti .
condir;do d Uma flauta de madeira e urn corpohlper-
52'" as tarefas ',---' ' reslStei1te que, uma vez anc;ado no memulu, tende a ficar cada vez mais
aU&iliaresque
, ,
duro. Dureza de monstro, "bicho" que nao mone, a nao ser pela ac;ao fisica
p'~ eles. e violenta de outr m.
H~",,,"ladas, ces- Embora as L.utas Kawoka ocupem, na organizac;ao hierarquica do
~r'" ~r comida
"".
ritual, a posic;ao mais elevada, seus grupos rituais raramente existem e
tr-"alho e/ou atuam de maneira isolada: ha uma nitida cooperac;ao entre os apapaatai
I~-,(
m;uieira
, e do~ produzidos como flautas e aqueles produzidos como mascaras. Assim, se
ssuciada cor urn dono de ritual de aerofones ta~nbem possuir kawokci-mona de apapaatai
'i ',~ 'l.scarados mascarados (Ariranhas, por exemplo), estes devem ajudar os kawokd-mona
'_H_ ..__~_ ...... !l

I.,
-1

6.2. Os kawolcci-mona e a manuten~ao dos


rituais de apapaatai
1'Em "A terapeuti:a ritual", mostrei como os kawoka-mona sao imbUi-j
'it-"lis pas- do~ a partir do ritual de trazer apapaatai, de urn poder xamanico que deve l@
,(~lIecebe ser usado para zelar pela saude do seu dono, ou seja, daquele que adoeceu. I
:is'pela sua Esta secao descreve como se processa a passagem do ritual de trazer apa-
.d....
,:arater paatai J ara a etapa do fazimento ritual das personagens, tomando como
ic~ .a uma exemplI) 0 caso dos clarinetes Tankwc.ra, formas rituais cuja capacidade de
1 t" ') delas. permanencia e maior que a das mascaras, porem idealmente menor que a
porr.em ape- das flautas Kawoka]
D plantio [Alem de terape1 tas, os kawoka-mona sao responsaveis pela produ<;ao
de bens e servi<;os li :ldos a manuten<;ao dos rituais dos apapaatai que eles
iv~som e incorporam para seu dono. Ou seja, seo diagnostico xamanico distribui 0
a,'~ ,ta, no potencial produtivo dos apapaatai, sua atualizac;ao depende direta e inevi-
11?""'lUC S;lO tavelmente dos kawokd-mona. Em consequ-encia disso, estes tern urn papel
) siR:;vi<;os
e fundamental no curso das mudanc;:as dos status sociocosmol6gicos dos
Ink'i,lara.O seus donos. Prossigamos com 0 caso de Atamai.]
iSh-- "como Como vimos anteric rmente, os yakapd diagnosticaram que a alma de
a~ ual. Atamai estava sendo alimentad;l com sangue e carne c.rua por familias
ID' -'etermi- de Onc;as e Ariranhas. No caso de Atamai, as formas rituais de Yanumaka
:a.iI~mente (On<;a) aparecem como Tankwara (urn quinteto de clarinetes) e Atujuwd
awe ainda (mascara); ..IS Ariranhas fEwejo) tambem aparecem mascaradas. Outros
;e~ndaria yerupoho atuavam como flautistas, cantoras, mascaras diversas e como
:q sitadas portadores de pas de beiju e desenterradores de mandioca. 0 ritu:ll , rl~
e 'yakapa Kukuho, no qual se fabrica esses dois ultimos tipos de artefatos, foi feito
IS\f""apaatai quando Atamai ainda estava em Brasilia, e 0 ritual das Arirannas mas-
lor1a devem caradas, tao logo ele retornou a Piyulaga. Apesar desses esforc;os, 0 esta-
a produzin- do de Atamai melhorou apenas urn pouco. As On<;as clarinetistas ainda
) ~1terapia afligiam Atamai. Decisoes precisavam ser tomadas para que essas Onc;as
, l\'ert6rio fossemfamiliarizadas. Atamai, consciente da sua fragH relac;ao com esses
lC"-~devem Animais, passa esporadic;lmente a oferecer-Ihes comida por meio dos
:erl~rituais; seus cinco kawoka-mona - sim, pois se trata de urn quinteto de Onc;as
nllifSica que clarinetistas.
rrt-...-musica E Kuratu, s0brinho e kawokd-mona de Atamai, quem continua a nos
~'
contar como se~ tio alcanc;ou 0 status de dono do ritual Tankwara e logrou
~srobjetos
'-,.-,
dar inicio a "familiarizac;ao" desse grupo de Onc;as. Perguntei a ele: "Como
voce virou kawoka-mona de Atamai?" e sua resposta (inesperadamente) foi
urn Ion go depoimento:
-r

~-;tuna [irmao - Tio, nos vamos faze' Tankwara para voce ficar melhor.
.c;aI'echamou 0
- Entao esta bern, podem fazer. No meu sonho ainda tern gente trazendo carne
liwrrendo bem crua para eu comer.
No dia seguinte, as sete horas da manha a gente comec;ou a fazer as Tankwara.
Lixamos e coloeamos watanatai [palheta que vibra) dentro. A tarde ja estava pronto.
Ja estava toeando bem. [Enquanto isso] Os genros dele estavam peseando para nos.
Pegaram muito peixe [demonstrac;ao de respeito por Atamai e eapaeidade). /@
No outro dia a gente voltou a toeaI'. Tocamos ate as cinco horas [da tarde]. Paramos.
Ai eu peguel urn banco e del para 0 meu tlo sentar. Trouxe as Tankwara de dentro da
kuwakuho e del para ele gualdar [na sua propria casal:
- Olha tio, toma essas Tankwara para voce, para voce flear melhor.
i. I''-tes, ooutro - E Isso mesmo, e isso que fez mal para mlm.
nh'a!. Mas 0 cue No outro <\iaele trouxe mingau, peixe cozldo. (Itff.,:
nettlorou s6 1m - Isso e para voces, e para apapaatai [disse Atamai). j; i~

dc" "u estava pre- Neste treeho Kuratu eonstr6i a'iiiurativp de modo a indicar que os 1 .',
'-
izr""'ankwara ele kawokd-mona possuem um poder terapeutico e um dever moral de utiliza.-Io. ...J !~
aq~' em Piyulaga Na sequencia dessa reflexao, Kuratu demonstra clara mente sua responsa-
Ven,'muita ge.1te a
bilidade em relac;ao saMe de Atamai e convence seus companheiros sobre
ac----..ba,
0 oleo de a legitimidade da sua preocupac;ao com seu tio, e os eompele a institulr 0
;Oi' \rsando com ritual de Tankwara para ele.
'-..
... o fate mais inusitado da narrativa e que partiu unicamente de Kuratu
a iniciativa de fazer os clarinetes. Via de regra, 0 pagamento da fabricac; o
dos artefatos rltuais que personificam os apapaatai e devido ao dona do
ritual, e nao ao~' seus kawokd-mona. A decisao de Kuratu foi movida pela
pena que ele sentia pelo seu tio. Por outro lado, ele tambem 0 admira-
)11- "'\'osso, va (em func;ao do sucesso na redemarcac;ao de um territorio limitrofe ao
Po;to] Leonardo PIX em favor dos Wauja). Para Kuratu, Atamai era merecedor de objetos

or'16 Tuwatuwari rituals (0 quinteto de clarinetes) que permitissem a Instaurac;ao de um


'y' ritual permanente, pols era adequado, ao seu status de ehefe imlnente, a
dJ~:e a "boca" e oferta da possibilidadede cuidar de apapaatai. Mas hi mals do que isto.
a,' 't1 escondidos H. a sentimentos qualificados por tras dessa atitude de Kuratu: earinho !
respeito por Atamai.
Rituais de eura com esse earater sac uma oportunidade de 0 doente
reeeb ~rafeto do grupo. Por mais que procuremos uma linguagem politica ,-.:.'
Jl(~\
\~, nos r tuais de apapaatai, nao se po de deixar de lado a tnoralidade priva0~
:ar \elhor, senao que eles evocam, a qual nem semple esta relacionada a
politic a e ao plano
propriamente humano da existencia, pois, como diz um sabio yakapd waujai:(
os apapaatai se apiedam dos humanos, desejam culdar e serem cuidados por ,
des. A "mistura" C Itol6gica e de tal forma que redimensiona, nos rituais d9:
em frente a kuwakuho, e na presenc;:a dos demais homens da aldeia, sua
decisao de assumir as tarefas que envolvem a realizac;:ao e/ou a manuten-
at_.-e apapa- c;:aodo ritual do apapaatai que ele e seus companheiros kawokd-mona foram
.ssagem
t>,'~

a (' ie dono
anteriormente convocados a',l.e.var(mimetiza
1) para 0 doente.
Um kawokd-mona kitsimtii e um homem de prestigio em func;:ao do
ia~ a dispo- conhecimento ritual que possui e da sua habilidade em envolver a comu-
nances com nidade nos trabalhOf coletivos. Ao comunicar sua decisao, a comunidade
e hdmerosa sente-se moralmente pressionada a se engajar nas tarefas que ele propos.
t=-llongo o dona dos apapaatai nao deve recusar 0 patrocinio de uma tarefa ritual
J"'(
proposta por seus kawokd-mona, pois ele perderia a chance de aumentar/
'T,

)e~-oas que consolidar seu prestigio e poderia ainda perder a estima que 0 grupo tern
r6mtes que por ele. Uma recusa gera um autoconstrangimento. Ao lado disso, correria II
=l~retende tambem 0 risco de sofrer novas investidas patogenicas dos mesmos apapa- J.
:s~os com- atai q1e 0 adoeceram antes.
St_ :-atando Logo que os kawokd-mona com~c;:ama performance ritual que preced
pr' ~scolhe- as tarefas, 0 dona dos apapaatai deve prpvidenciar grande quantidade de
"'--,'
o T''lra criar comida para alimenta-Ios. A partir desse momento, ele passa a ter 0 status
e ~'stam de de nakai owekeho (Iono do ritual ou "0 que cuida do ritual") dol' apapaatai
) '.

r~sWauja, que 0 adoeceram.


IS '~ ~uais.0 Uma decisao de sse tipo nao e tomada em favor de certo dono de apaJ !
lay' 'ar", que paatai apenas porque ele tem as condic;oes materiais de manter um ritual. /
~ ..~
o "'1atanakd, mas porque c)c dcspcrta a confianc;:a do grupo, ou seia, porque elc demons- i ""'/
oiSci'~rituais
, '

la'~:~Gregor
. tra potencial para cuidar das questoes comu~itarias e de tomar decisoes I
acertadas.
s~~'peito ao A instaurac;:ao de rituais permanentes de apapaatai cria urn~ !/
la'- zer pelo
"-<'
~edito e debit;> entre urn deno ritual e 0 restante dr grupo. Para Basso
E....bora ele (197~), a sociedade kalapalo pode ser basicamente dividida em
o
laul~, a qual duas categorias: os que tern 0 rrivilegio de receber e os que, por respeito a
Ra-Umai,
-" ...,
ele estes, dev ~m oferecer. C ontudo, essas posic;:oessac intercambiaveis: quem
ai~Aauja ao recebe rnuito tem a delicada obrigac;:ao moral de redistribuir. Essa divisao
aplica-se do mesmo modo aos Wauja. Esse modelo, que no Alto Xingu e
la--'enta) ter rcgulado por noc;oes morais como 0 ifutisu kalapalo (idem), por ex.emplo,
I '
peTo menos encontra ecos tambem em outros povos do Brasil central:
,r?duc;ao de
>e.. f a mar u- [...) a economia politica xikrin hole se assenta em uma diferencia~ao entre uma "classe"
a ( .....questao de chefes com mais capacidade de acumula~ao - que atuam como redistribuidores - e
Tr-4.a-se, em a outra parcela da comunidade (Gordon. 2003. p. 23).
fOT original-
attn. 0 Ifder A diferenc;a entre os Xikrin e os Wauja e que no primeiro caso os bens
lL,.no patio para redistribuic;ao vem de fora, do mundo dos brancos; no segundo, esses
)u:;em a 6.3. 0 status de amunaw
st-...-.tura e 0 patrocinio de rituais
pl~)atai.
e ';bito ~ sua etnografia sobre os I:.<:lapalo, Ellen Basso (1973) identifica
''---'
entre eles quatro status sociais basicos: anetaw (amunaw), oto (nakai owekeho,
alpfodu- dono ritual), ifi' (kawokd-mona, especialista ritual) efuati (yatamd, xama).
,e~ que Idealmente, nada impede qlle urn homem wauja ou kalapalo acumule maiS"
it",-,esta- de urn desses status. Contujo, ele podera eneontrar a oposi~aode pessoas
~, jnha
du seu grupo a essa aeumulac;ao. A altemativa mais seguida, mas nao a
te," uma mais almejada, e aeumular prestigio, no maximo, dentro de dois st~ .:.'
'\--
;o}eto de
l..tnl dos
diferentes. Passemos a palavra a Basso: :I
U0 per- Em geral. todos esses status aplicam-se a especialistas que prestam seus servic;os
12~{idos a comunidade.
Icf-Io de Este modelo consciente nao leva em considerac;ao a possibilidade da acumulac;ao de
ioseeulo status, nem 0 efeito acumulativo dessa acumulac;ao em termos da aquisic;ao de poder. Os
Ii ~oem Kalapalo nao falam de nenhum desses status em termos da lideranc;a ou da habiUdade de
aLmais controlar a iniciativa dos outros indlviduos. Contudo, em realidade, os lideres sao aquelas
le~; par- poucas pessoas que conseguiram adquirir multos status socia is elevado5 e que por IS50man-
tem-se destacados d) resto da comunldade como individuos poderosos (idem, p. 124).
no-rituaI,
:s~uais [Os amunaw sac os individuos que mais acumulam status. Alem de amu-
ar...iatos naw, eles quase sempre sac donos rituais, que nada mais e do que urn sta-
eJi'-.-ema- tus que retroalimenta 0 primeiro. Conflitos politicos podem tomar maior
l{ '-:lade relevo quando urn grande amunaw, ja somado seu status de nakai owekeho,
'-.-
,71V'ua de resolve se tornar urn yakapd: surge entao urn individuo com poderes extre-
pr~eira mos;'os quais Ihe permitirao sustentar acusac;oes de feitic;aria contra seus
ti~u os inimigos e conduzir, de modo mais ou menos plerio, os neg6cios cosmo-
al.,....:nte)
politicos da sua aldeia.-j
ie'-.--',mar CAs eontribuic;oes d?Ireland (1986, 1988a, 1993b, e 1996) mostram como
tV~<;:oes a eontestac;ao e a afirma<;:ao do status de amunaw e perpassada por aeusa-
~
quando c;oes de feitic;aria, sendo este, portanto, urn status suscetivel a se fragilizar.
lP~ ind- Isoladamente, 0 status de amunaw nao garante poder politico. Entre os
D1..1 um
e
Wauja, extrema mente importante soma-Io ao status de nakai owekeho
para fortalece-lo c pa ra evitar que os eonflitos sejam enquadrados pelo
idioma da feitic;aria. No capitulo seguinte, mostrarei como urn "aristocrata
menor" tern, desde 0 inicio da ultima Meada, se esforc;ado em fortalecer -
seu status de amunav' por meio do patrodnio quase desenfreado de rituais
de apapaatai. Tal patrocinio eoneorreu ainda para descol~ sua pessoa das
aeusac;oes de feitic;aria que ele sofreu na deeada de 1980. J
sucesso em fabricar seu corpc (Viveiros de castro, 1979), com perfei<;ao e }
beleza, e em desenvolver a bela fda (awojogatakoj'l) Essa categoria assenta- .t;"
se de modo muito excepcional sobre diferentes concepc;:oesesteticas. --J
.~/ Todo amunaw, antes le ser propriamente urn chefe politico, e alguem
:t 'lalho - de que possuieubstancia amun~, herdada patri e/ou matrilinearmente: Se
os "'llorizados
j .
herdada de apenas uma linha, a quantidade de substancia sera menr~ t"m
spl'fltos. Todas uma referenda ao status kuikuru de aneta (amunaw), Carneiro Sl '.gere que
lClhtndivfduos,
[...] 0 fato de que estesta~ seja transmitido bilateralmente, e nao (apenas) patrilinearou
(apenas) matrllinearmente, fortalece a Ideia de que se trata de um vestiglo de um sistema
de classes sociais, e nao de sibs ou metades. Embora nao existam verdadeiras classes sociais
entre os cuicuros, e evidente que um aneta tem uma posic;aosocial mais alta que um nao-
lemo, seja pelo anetil ou kamaga [corruptela d{ "camarada"]. Portanto, somente ele [um anitil] pode
lO~S arqueti- ocupar a posic;aode chefe da aldeia, e dirigir a cerimonia de troca, uluki (1993,p. 408).
(1__ 3, p.168).

,---, A chefia wa uja se expressa em duas dimensoes, uma domestica e outraJ


:eAli rituai~ supradomestic~ (de aldeia). A primeira delas nos interessa aqui de modo
leJi.tuais de apenas indireto, na medida em que os chefes de aldeia dependem do apoio
l.tl:nt<;aoe de de chefes de grupos domesticos. Para ser chefe de urn grupo domestico nao l
'.,.,.,., e necessario ser amunaw, entretanto, a chefia de aldeia tern como requisitos
d('-.' de esta- indispensdveis a posse de substancia amunaw e a sua potencializac;:ao, a qual
rit
c.....
aliza<;ao depende de uma parentela extensa - que pode incluir urn ou mais chefes
aluflm essa de grupos domesticos - capaz e interessada em fazer pesados investimen-
~r~emente, tos rituais em nome de urn parente que possui reconhecida substancia de
:e _rofones amunaw (e.g., primogenitos) e habilidades para lideranc;:a.
D~msegue A ~hefia.E~}l!~e}aJ~~k~) assenta-se em uma noc;:aode ari~
l.~ 'zoes
\ . da tocracii"e em certos priViI~giosde exclusividade - na apresentac;:ao do corpo,
ll~~r simul- no uso de certos aclomos e doespac;:o aldeao, no patrocinio de rituais de pro-
ll,p.uem sac duc;:ao(de pessoas e coisas) e na representac;:ao diplomatica - e de transmis-
n!hN "mais" sao. A posic;:aode chefe de aldeia oferece, portanto, as condic;:oesfavoraveis
~elaque
'---..
Hi ')go comI
,"
para a reproduc;:ao de uma linha a~u"r:tc:lW,OU melhor, para a conservac;:ao da
--'~.--
s~bstancia amunaw fcrtalecida pelo exerdcio pleno da chefia - A .estrategia
de conservac;:ao dessa substancia e urn dos principais aspectos da politica
J
ia.i1m tanto matrimonial wauja: <)samunaw norma;mcnte casam-se com outros amunaw.
rl era e bem
) yecffico
,e',---ela qua-
cr~o sinal
mtrole. Em (9) A aw 'jogatakoja nao c a amunaw ogatakoja ("fala dos chefes"; cf. Franchetto. 1993). Ela e. sobre-
tudo uma fala edlficadora de rela<;oes socials de qualldade. que anima 0 grupo para os trabalho!
que obteve coletivos e que oferece boas solu<;oes aos problemas cotldianos.
-======================================:;;;.;;;;;'
"""''''''i!'_i\!ttt!#;.~'''''-, .. ;;;;;,;;;;;;;,;;;;;;;:,;;;;;;;,:'~r'--~

qtrr:a maioria do primeiro filho para os subseqiientes, gerando uma forte desigualdade
Ie beeber uma entre os filhos seniores e juniores de um amunaw ou de uma amuluneju. Essa
re~avel para lagica degenerativa da substancia e tambem fun<;ao do tempo do resguardo
U(~ser apoia- pas-parto ob,servado porambos os genitores. 0 resguardo e maior para 0 pri-
il " realiza na mogenito epraticamente nulo a partir do quarto filho. Esse tipo de resguardo
~s'p'll atua<;ao
,,--. pas-parto de dura<;ao decrescente e, acima de tudo, urn esforc;o para gerar
a distin<;ao entre 0 primogenito e os demais filhos, sendo, nesse sentido, 0
ls~iada aos primeiro simbolo (rito) da reprodu<;ao do status amunaw na descendencia, ao
~Cpregados qual seguem muitos outros, tudo culminando no grande ritual p6s-funerario
iir" rio, supe- em homenagem ao amunaw morto (Kaumai, ou Kwarip, em kamayura). Na
(s';"rnelhante, sua etnografia sobre esse ritual, Agostinho afirma que
,"unaw-kuma
,d~wamut8) [...] uma das condi~5es para 0 exerclclo das func;:5esde ucapitao"", de aldeia ou apenas
rril-~S especi- de familia extensa e a linhagem. 0 status de morerekwat (Ucapit30") transmite-se heredi-
~ n jamais
.------
tariamente, e, seguindo a bilateralidade do sistema de parentesco local, por via paterna
'S, -<; pesados e materna, com tendencia a acentua~ao da primeira no que se refere ao exerdcio efetivo
.'.-
l 1l11portante da lider: n~a. As prerrogativas do status de capitao ou de seu descendente fazem-se sen-
19'14; Coelho, tir de m Jdo muito mals efetlvo na esfera cerlmonial, e aqul as regras de bilateralidadc.
/' \
ltL..is- Urubu [ ... J aplicam-se cabal mente. Os homens (morerekwat) e mulheres (noltu. morerekwara
C~ amunaw, kunya) descendentes em Iinha direta de um morerekwat, gozam do direito de terem
'.I ;deia que celebrados funerais esr eciais e Kwarip [Kaumai] em sua memoria (1974. p. 27).
~ U11:t podero-
's,\-ejam eles Menezes Basto:; ofercce-nos uma slntese precisa do que vem a ser urn
:lL-extensas morere1<wat com um elevado grau de poder politico:
I ( ntextuaJ-
:e-......'cique" e o homem eminente xinguara e basicamente 0 nucleo de uma grande parentela -
ItU< amunaw um sogro/cunhado/irm30 conspicuo - e de uma dientela tambem Importante - urn
esr.--speitoso, cativizador e asilador por exc:el!ncla. Por outro lado, seu acesso prlvilegiado ao ritual
"IU-dw-mona e ao xamanismo -a legisla~ao, enfjrr, da etiqueta da xinguanid lde -Ihe propicia a
W~.; aponta ~;,:>ncentrac;aode poder indispensavel para a manutenc;ao do controle que detem sobre
r '1iores" e
<l
o sistema, Inclusive sobre suas manife.;tac;oes em "feitic;aria" (1995, p. 260).

e ere substan- Tal concentra<;ao de t-oder pode torna-Io urn chefe altamente temido.1
ldw e da sua <)ultimo chefewauja com esse carater faleceu ha duas decadas. , J
al....iecresce Idealmente, 0 principal amunaw-iyajo e 0 putakanaku owekeho (llteral-
mente, "dono da aldeia"). Outros anumaw-iyajo 0 auxiliam em ;,ssuntos
espedficos, como 0 trato com os brancos, a condu<;~o de certos rituais
ori'tos Kamayura,
ja decada s :ie
id~izadas entre
1

'}

II 2(

'j
-u----n~l '

Drhnte ritual Quando Atamai ~aiu da redusaepubertaria, Orlando Villas-BOaSpediu


ickro dever de permissao ao seu pai, 0 grande chefe (putt.tbnaku owekeho) Malakuyawa,
'e:,pac;:ofisico; para que 0 filho fosse viver no posta adniitltiftr.ativo,onde ele aprenderia
"k~...lowekehc portugues e algo sobre os modos do tratoiroMbsbrancos. Informalmente,
os irmaos Villas-Boas foram os mentores d.,fortnataode umaeHte poHtica
I
:0 au-mona indigena no Parque do Xingu, mas. essa elitenao era constituida de filhos
'.,/
ibn, com coe- primogenitQs dos grandes chefes, mas dos segundo, terceiro e/ou quarto
~>trnguano, e, filhQt~como ~ oeaso de Atam.ti. Diante daresoluc;ao-padrao de que a
l~ ermitirao,
r chefia tradiclonal e idealmente r(~servada aos ptimog~nitos e que por isso
Ij:' do ponto seus pais difidlmente permitiriam que seus primogenitos se desviassem
er la patri e do curso do aprendizado d a arte de ser putakanaku owekeho. (a mais dificil t-,f", f
tn-';ua juven- e importante das artes xinguanas), os Villas-Boas tinham pouea escolha j ,f''
irhmamente alem dos filhos juniores dos amunaw. ' '
io\~Jlhos dos Anos mais tarde, Atamai retorna a Piyulaga, ent~o casado c<,m uma
:h nas lutas jovem trumai, descendente de uma alta linha de chefes desse grupo. A esco-
u" "' voz nos lha da sua esposa teve especial influencia de Orlando Villas-Boas, mas nao
se" pequeno teve 0 consentimento de Malakuyawa. 0 matrimonio de Atamai s6 veio se
: tmlunaw de mostrar estrategic;:o anOS mais tarde, quando Orlinda Villas-Boas mediou
V<h-iam entre a formac;:ao de uma alian~a trumai-mekragnoti, for mdo do matrimonio
entre uma sobripha da esposa de Atamai e um sobfinho de utn importante
Ie' ., adultos chefe mekragnoti.
tr" estes ape- Desde a decada de 1960, Malakuyawa treinava, juntamente com seu
'a/c1; e outre s primogenito I<afuele, um FBSS Yawala,
5, 0 qual Malakuyawa: adotou quan-
I

1 \-...t:uro nao do seus pais morreram na grande epidemia de sarampo da decada de 1950
li~~Alecerem (Ireland, 1988b). Por Ya-walaser mals velho; por ter passado pelo ritual de
,sf -0 de che- iniciac;ao a chefia antes de Kasuele epor detnonstrar ter a personalidade
'.-
) o"lxa de ser ideal para ocupar a posi~ao de putakanaku owekeho, Ma:Iakuyawa, anos
munaw-iyajo antes de morrer, havia 0 escolhido para sucede-Io, fato que ocorreu em
l~kopolftica meados da decada de 1980. Yawala fof muito certamente um dos ultimos
ot~mia sim- xinguanos a encarnar com certa perfeic;:ao0 ethos da chefia maiQr. Em 1978
n ' ..)osic;:ao a e 1980, Vera Coelho se referia a ele como 0 "principe herdeiro", e mencio-
.(l'-uem que
ls:rquele que
uha. Este foi
~3)Orlando Villas-Boas, ao jado de seus irmaos Claudio e Leonardo. foram as personagens centrals dOl
, medla~io das rela~oes entre os indios do Alto Xlngu e 0 Estado brasilelro. e dOlcrla~io do Parque
lndigena do Xingu. na decada de 1950.
14 , 0 caso de Arltana. atual chefe yawalapltl, e uma exce~ao. Devldo a en or me proxlmldade que a ai-
deia yawalapitl tinha do posto Indigena Leonardo Villas-Boas (1.5 km). Aritana pode ser preparado
para a chefla politica tanto por Kanatu. seu pal, como ppr Orlando Villas-BOas (Viveiros de Castro.
1977. p. 69).
trl" -, Kamayura. 15 As rela~oes de parentesco seguem a norma Ingle sa. Neste caso, FBSS corresponde. em portugu~s.
rit-~_L ao f1lho do filho do irmac' do paL
[f...inda em mead:l:>da decada de 1980, a segunda filha de Atamai contraiu
matrimonio com Ulh importante lider kayap6, Megaran Mekragnoti, 0 qual
lk-->i<;aode foi 0 primeiro administrador indio do Parque Indigena do Xingu, firmando,
[a~ 'lUyawa a partir daquele momento, expressao na politiea indigenista brasileira. A
dr ~ria ser posi<;aode sogro de Megaron assegurava a Atamai uma inserc;ao privilegiada
reY.ele exi- no campo politico da administra<;ao do Parque, eoisa que poueos horn ens
US-;f<;oesde no Alto Xingu poderiam ter, exceto se estivessem em ~emelhante eondi<;ao
l cL,putaka- de afinidade. Mas a prova definitiva da capacidade de lideran<;a de Atamai
m ;cutino ainda estava por vir.]
af' " como E mais ou men-;;s quando ocorre essa inusttada alianc;a kayap6-wauja
~e'';;;~ivel)e que uma area no extrema sudoeste do territ6rio wauja comec;a a ser invadida
l-~e,ainda por fazendeiros, cac;adores e pescadores brancos, tornando eritica a necessi-
)3,~.v1.ayaya dade de vigilancia das fl'Onteiras do Parque. Atarnai instrui a administrac;ao
t.~ ' do Parque a intervir na Funai para a criac;ao de urn posta de vigilancia no
I cr '?arque alto rio Batovi, para onde ele mandou seu primogenito. 0 objettvo maior
d' .J<) trato d :Atamai era a recupera<;ao de urn sitio sagrado, 0 Kamukuwakd, que fica
:h~fe ideal, 40 km ao suI do Posto de:Vigilancia do Batovi. Em 1988, Atarnai solicita
, l'l'a thefia ajuda institucional ao seu sagro para a recuperac;ao do KamukuwakceJ, Foil .c I
aLa. Mas nesse contexto que Atamai comec;ou a con struir seu status de amunaw-iyajo \ \ :'~
M' 'tarnai, entre os Wauja. No per odo entre 1988 e 1994, Atamai mostrou-se bastan-" ..,
c("wauja. te empenhado na luta por uma redemarcac;ao territorial que abrangesse 0
'iYPf s-Boas Kamukuwaka, mas os 5159hectares que constituem a "Terra Indigena Batovi"
:.h "bipar- (Ricardo, ;',000), finalmente homologados a favor dos Wauja em 1998, nao
il~_.anaku chegaram a abranger 0 referido sitio sagrado. Embora este tenha ficado de f)
e J total- fora, 0 resLlltado geral da negociac;ao deAtarnai com Brasilia fot urn exito !(t.>i,
:t('l'"'1edito amplamente reconhecido pelos Wauja, permitindo que ele "pegasse a con-Ii"'
fian<;a da comunidade", conforme a expressao usada por eles. r
[A ascensao de Atal lai de urn amunaw de "terceira categoria" para urn
de "primeira eategoria (amunaw-iyajo) nao deve ser vista como urn resul-
tado direto e/ou exclusivo da sua competencia em representar os Wauja
elf" -'Jitaram
tU~';'t:s,sob 0
perante os brancos. Ha uma outra dimensao que tambem concorre para
te ~ado5 da isso: 0 ritual de apapaatai, cuja importancia e absolutamente imprescindivel
lauTiftinham
para afirmar e consolidar uma posic;ao de chefia do tipo amunaw-iyajo. A
~n._"," ~eqlJ.~nc
C,, ';:.;1'2, C"s decisao tomada por Kuratu em 1992 de ofereeer a Atamai urn quinteto de
d<-. 'u verda- clarinetes deu-Ihe a possibiHdade de colocar em eurso urn tipo de relac;ao
Ii "w pouqui- privilegiada com a aldeia. Em 1993, 0 grupo de Tankwara dr Atamai mobi-
"a;imonia
re Os "peoes",
0, "_ ~ esteve
m r--ados de 18 Lembro 0 leitOl de que 1988 foi um ano excepcionalmente importante no cenario indigenista na-
cional em virtude da aprova~ao da nova Constituic;ao Federal.
----~~=-==~--~'"=~
....
~""-=-.
-~-t
,
1

C'oIi1pleto de
ie._~roc;:afoi l'CI :1-~::::' -':,:'"c.;:ra..u:-.:.11, . Y':CJ,. 2:::c:r ...
-' ~~G~~'~~?L:-:':' 'q~,:15~,U11u...rrm:;:.J:.::~1S:'~C::-
', t,-:
p~' jciparam :~-:..,~ -q~J.".: ~: '::=-=1.1:''==. ::l::::::.:~sr:.:- ~rrj. U!ri ?ott.~ I
~ ~~::~.~ ..":-::-J.?3:, w.: ~~::. ~~~u:::'
~.
)r'-"'s clarine- "economico". f importame notar queapesar daquele poder estar centrado \;
no individuo, ou seja, na sua experiencia patologica, sua transformaC;ao em
cQrhunidade, urn outro poder e sempre uma empresa coletiva;:J
I ftclalmente ["ssas transform lc;:oes,que Viveiros de Castro (2002C, p. 81) descreve '7
r ~- JS genros como a mediaC;ao eL.~reindividuo e sociedade, apontam para projetos de i
n, to de seu
r
opulencia e beleza, cuja matriz sac os pr6prios apapaatai em todas as arti-I
ta'" "lkci-mona culac;:oese extensoes da sua personitude. E em tome dos sentidos de poder (~
""' .. J

e tT,efe")19, c que esses projetos anunciam que serao finalizadas, no capitulo seguinte, as
interpretac;:oes sobre as relac;:oessocia is entre os apapaatai e os Waui'9 J
ra\>c- em uma
; c.... t>equenos
~r pequena
~lr-1, mehehc
)!T"'1 cozinha.
ao~encontrar
I ci-.39,7 m de
f8~ \Ja epoca
ie' amunaw
nv"'awopona
s avantajadas
li~de chtfia

is '-...-- ,as que a


ir: "---
~~~inho em
:0P1 maestri a
ip);lo ritual e
a~ertura de
a,,- :}uada de
:,t.,' exteriori-

naguinas adequa
ud _ a Fund?~3o
: CO"1prou, meses
ul~_ ara fazerem
o p - nde carrega
7. Rituais de produ~ao:
uma polftica de opulencia

7.1. A no~ao wauja de beleza


e 0projeto social dos objetos
as rituais de apapaatai promovem verdadeiras apoteoses dos objetos.
No ritual~, por exemplo, dezenas de pas de beiju e desenterradores
de mandioca sac exclusivamente fabricadas e colocadas a "dan~ar" junto
com os homens. Larvas e Borboletas sac os temas mito-cosmol6gicos evo-
cados por esses objetos de pintillLompulsiva" (Gow, 1988). Sao esses obje-
tos de origem patologica que, enfileirados em forquilhas de bambuzinho,
integram 0 conjunto de personagens do Kukuho. No ritual ~trandes
quantidades de pa1elas ou cestos sac reunidas, no centro da aldeia, logo
ap6s 0 efeito da anima~ao musical dos aerofones ou dos coras femininos.
Nesse ritual, em vez de panelas ou cestos, podem ser tambem oferecidas
can03.s, as quais sac acompanhadas ate a lagoa por urn cortejo de flautas
Kawo :d que executam suas musicas quando as canoas sac definitivamente
coloc .das na agual
LJ\rgumentei anteriormente que essa presen~a ostensiva de objetos nos
rituais wauja tinha a ver com urn modo particular de produzir morfol6gica
e graficamente a rersonagem ritual com enfases numa antropomorfia e
monstruosidade e: juematicas. Assim, canoas estao para as grandes cobras
constrictoras e mo<!stros aquaticos do mesmo modo que panelas estao para
l

"gente" (iyau) e borboletas para Borboletas. Com sua musica, as flautas


11 "'>w"l!mlQ:l-fI!n'-~-~ ----.r
LV

d~:.oIhose boca, rencia provavel ao enterramento dos chefes em redes presas a dois troncos subterraneos).
omorfos. Raros S6 esta cerimonia e itsatf, disseram-me, porque dela participam conjuntamente todas as
1u...,q)S remetam aldeias xinguanas; as demais festas sac s6 jumualhi ou pahitsf itsatf: "pouco" itsatf. Ora
L., itsatf e urn qualificativ:l que se aplica a individuos, artesaos, multo habels no fazer objetos
~rr- ,cia de duas culturalmente valorizados: bancos, mascaras, cestos, flautas etc. Isto se explica por uma
~iil'J~gria(kotepe- referencia mitol6gica: Kwamlfty, 0 demiurgo, e sempre chamado de ltsatf por seus inter-
l aIegria, estado locutores miticos. Dizem os Yawalapitl que e porque ele e muito habil no fazer ("de sabe
:as<:.f
de doen<;as fazer J luita coisa"). De fato, Kwamuty fez 0 artefato mais precioso: os seres humanos. Fez
io,. oIkapa torna- o prot jtipo do "fazer": transformou troncos de arvore em gente. E a cerlmonia dos mort" ;
nf 'Ieassumida tern como simbolo focal teras desta madeira (miri), que simbolizam os mortos (sao ipunini-

de'otdem estetico-
itsatl-ruru, "festa de \erdade"); seu nome rdembra 0
ri pitalapfji, "figura de gente"). Assim, esta festa parece ser 0 "tipo ideal" de cerimonia
demiurgo criador, e, atraves dele,
fazer como essencia c' ,ritual: recria~ao de prot6tipos, repllca~ao, fabrica~ao deexemplares
0]
(e

cl",""onsidera~5es de essencias umani. A alegria esta no fazer (Viveiros de Castro, 1978, p. 173).( ! .

mp\1te a bele; a.
Enquanto no caso yawalapiti ha uma homonimia entre alegria e ritual, 1 1
no caso wauja hci umn distin<;ao lexica (kotepemonapai, alegria, e nakai, ,),
np'c ritual, m s ritual), porem ligada por uma Isinonfmia~ Se "n alegria est! no fazer", a ,t" i{
Ir~ orporal ou heleza, CQm.oantecessor l6gico daquela, t~mhem esta. Seu ponto maximo ",
I,: Wauja nao e a fabricac;ao do corpo (Viveit os de Castro, 1979, e 20{)2C). .d~

:r 'ficar boni- Em urn ritual de apapaatai, os Wauja alegram-se para os apapaatai, a'l
po;.;dem. Antes alegria "domestica" sua mons1,ruosidade, neutraliza (ou pelo menos mini-i
rmnimamente miza) SU;l potencia patogenica~ 0 oposto dessa alegria e a "brabeza", sen-
e'~ qualquer timento de quem detes:a festas: matanakd, feiticeiros e "gente preguic;:osa
el, --:ertos ador- que nao gosta de trabalhar para dar comida ao pessoal" (leia-se pessoal ,
b("-lO, deixa-lo como apapaatai). A alegria come<;a com a beleza, porem ela nao ceruuna ai: \ 1
:~ticipa. fartura de comida, musica e dan<;a articulam-se mutuamente. ..1
luestoes da ale- as temas das can<;oes tambem concorrem para alprodu<;ao de ale- I
~~. Durante 0 cielo Kapojai (canc;:oesde Sapukuyawd) d~Apapaatal \
Iyau de julho de 2000, urn dos cantores senior da aldeia improvisou uma
= a
m ~e categoria can<;ao sobre uma jovem wauja que havia se casado com urn rapaz ikpeng
, s1""--plicapropria- dois meses antes. 0 refrao dizia que ela deveria "usar hem sua vagina e
'ra1fplicado como ajudar seu .marido a ter bons orgasmos". Durante uma festa tambem de
:rmrae rede". refe- Sapukuyawa, realizada em maio de 1998 como parte do processo de cura
do chefe Mayaya, Mello (1999, pp. 133-135) registrou que dois cantores de
i '
tam-oem temor que Kapojai ento~ ,ram can<;oes sobre os prazeres do sexo, enquanto 0 doente
iac''' "a qualidade de permanecia convalescido em sua rede. Noto, entretanto, que os temas
: eras nao participem er6t~s nao sac restritos a musica,
t,,-- ,T e secundario
n a ';'terdicao visual
"'" )
-Iyau 'Em ---
uma festa do apapaatai Kukuho ocorrida logo ap6s 0 Apapaatai
de 2000, urn jovem executou desenhos do 6rgao genital feminino
r;:as.urinarias e paatai 0 operador centr;11 do pensarnento sociocosmologico wauja, esta
:r6tlsmo. Esses etnografia propoe uma aproximar;:ao ontologica entre mascaras e roc;as,
r~rtorios de cestos e flautas, casas e pas de beiju, pois todos sac continuar;:oes/exten-
;)~~.\Tancemos saes da permanencia ou da passagem temporaria dos apapaatai P(' . ,:'da
dos Wauja. Assim, pane1as, cestos, canoas, ror;:asoperam para s~us donos I
Ila.tll.sem uma a transformar;:5oo de urn poder simbolico (os apapaatai: pura potencia) em I
ca150r meio de urn poder sociopolitico (infra-estrutura para distribuir;:ao de alimentos /
~~ de ob, etos cozidos: pura atualizaC;5oo).Nesse sentido, as artes wauja podem ser cha-I
S.'~ madas deEq[~!!!p2.:w.er.m.~1!.~(Gel!, 1993), artes que trabalham com altos!
h: ' Stese seria niveis de fixac;ao da forma e de elaborac;ao estilistica, tal como entre os
in"';es mora is marquesanos (Gell, 1993, 1998).
ia;::a discussao [A estetica e urn tema polemico no terreno da antropologia social. Em
iO'concreta de 1993, Tim Ingold (1996) organizou urn debate para discutir se a estetica e
'eL"em (2003). uma categoriz, transcultural. Joanna Overing que participava do debate,.
~s l1culada da contesta a afirmac;ao e defende que "the category of aesthetics is specific
er' mante-Ias to the modernist er:l. As such, it characterizes a specific consciouness of
rar.tas de suas art" (idem, p. 260). 0 que a autora quer dizer e que a nossa consciencia
erh,1988; Gel!, estetica (0 julgamento do belo e do gosto) em nada ajudaria a en tender as
~ J.... interior da "artes" que n500sejam as nossa Tomando sua etnografia entre os Piaroa,
~y. !l tanto no Overing afirma que:

noJ.de enobreci- Para os Piaroa. arte nao e algo que se sustente por si s6, fora do contexte da vida.
evam extrema- Em segundo lugar, a maioria destes modos de prodUl;ao artistica, a excel;aOda musica e
"kias" para 0 das mascaras cerimoniais. pertence ao dominio do dia-a-dia e, portanto, as atividac s
~(,_Jatizar que produtivas cotidlanas. Acima de tudo, 0 embelezamento [via decOral;aO]desempenha
, ll" 'lal, foram urn papel num proc.essodiario que concede tanto a pessoas quanta a objetos a capacidade
gu"'\ tempo de de agirem produtivamente. No que diz respeito ao embelezamento, pessoas e objetos
)Oerra e a terra nao sac ta~ diferentes (Overing, 1996, p. 263).
~Sb1terradores
oL>-~tosnunca [Ainda neste debate, Peter Gow (1996), citando Bourdieu, mostra que a
a' >- ' memona estetica no Ocidente veicula clara mente prop6sitos de discriminar;:5ooe de
e'"'"i ligada ao distinC;5oo.Porem,.lma coisa e tomar urn discurso hegemonico e legitimi-
orRtle eles sac zador do belo e aceitar suas caracteristicas como transculturais, outra bem
l\lctde objetos. diferente e dizer que apenas no Ocidente moderno os julgamentos esteticos
ath..:nto ritual. est500associ ados a distinc;5oosocial e moral. Enfim, resta a pergunta de Gow:

It(~~maSCaraS,
zat:i (panelas,
o que a antropologia pode fazer com a estetica? A resposta, parece-me, ja foi
dada iecadas antes por Edmund Leach: "se quisermos entender as regras iticas >
de uma sociedade, i a estetica que devemos estudar" (apud Lagrou, 2002, p. 36). ; ~
t..,'
ad-oj" 0 efeito Gel! defende que a antropologia da arte nao pode ser 0 estudo de prindpios
cbl1ceito apa- esteticos dessa ou claquela cultura, mas da mobiliza<;5oodesses principios no
mais visivel do desenho "feio" e a ausencia de ~~'rIfmp, 0 que demons-
tra que 0 desenhista nao sabia (ou nao quis) veneer 0 -desafio do ~EJ.ensio-
"--;
isnlando namento proporcional dos motivos no espac;:oplastico. As vezes 0 desenho e
t "
:jae obser- ")
simetrico, m~s 0 motivo escolhido esimples demaispata ele ser considerado
p~9~men- urn desenho realmente bonito. Portanto, urn desenho aitsa-awojotopapai
("feio") e quase sempre considerad2:""ci!t~E:@1i~ ("nao dificil").
; (' nicos Estudar 0 grafismo na cer~mica wauja tendo apenas a ornamentac;ao
~
Uf' :sso: 0 aos artefatos em circu1cl~ao como material de investiga~ao impoe uma
li~'ide d;,
, 'j scria limitac;ao devido a rapidez com que as pinturas desaparecem quan-
Pa,r~uma do as panel as e os torradores debeiju sac Ievados ao fogo. Outro detalhe
SCt_.oque importante e que as pc nelas novas sac zelosamente guardadas (escondi-
me--. ....te de das, talvez), encobertas por panos velhos para protegerem suas pinturas
'-'
da poeira. Ademais, algumas panelas permanecem sem pintura (biscoito)
if1~,,:za do ate pouco'; dias antes de serem oferecidas como pagamento ou destinadas
col1iirma
) . ao usa da casa. Urn estudioso de antropologia da arte logo percebera que,
desenhis-
~, entre os \vauja, muito do que ele gostC\ria de ver desapareceu com 0 usa
10'denos. ou esta encoberto, seja pela fuligem, pela escuridao ou por panos sujos, ou
n~""1Uma esta na memoria dos sonhos e transes. Tais indicios sugerem 0 proeesso de 7
a titmo produ~ao dos desenhc; a ocupar urn lugar mais central do que sua apr~
"tl'\Qsi~ao ciac;ao: trata-se, muitr provavelmente, de uma arte menos para ser vist
) 9~-c:~pa~0 do que para ser feita, ou melhor, para ser vista por urn tempo muito curt
s ~tivos
o
e/ou em situac;oes apoteoticas.
el",oO nao A fim de obter uma doeumenta~ao mais extensa e precisa sobre as cate-
}'--~
gorias esteticas wauja, solicitei a urn grupo de quatro ceramistas do sexo
:nl.J com feminin~ue desenhassem em papel as composic;:oesgraficas consideradas
!ul~quele awojotop'apai e aitsa-awojotopapai. Elas iniciaram, com muito interesse, pelas
:m~ra as
,.Il .. composic;:oes"bonitas" (Figs. 52 e 53). Quando eu solicitei ql'e fizessem dese-
_A,retu-
i, ;,. nhos "feios", disseram-me de imediato que nao sabiam faze-los, quer dizer:
o~?tivos nao sabiam eria-Ios. Mudei 0 sentidJ do meu pedido sugerindo que .elas ten-
ie'~'ificul- tassem se lem')rar de desenh)s "feios" alguma vez vistos e que usassem suas
!qiA~das memorias visuais para reproduzi-Ios nos papeis que eu Ihes oferecia. Entao,
L1}}f9uma com menor relut~ncia, mostraram-me, ao longo de sessoes de desenhos que ,
i'~~nho duraram algumas semanas, aquilo que os Waul a eonsideram fora dos hmi-
ft5aexe-
<t~enho
~-~.~ 3 Entre os Wauja, tanto homens como mulheres dominam as tecnicas de fabrlca~30 e pintura da cc:-
ramica. As mulheres iniciam seu aprendizado na reclusao pubere apenas produzindo pc:queninas
i~?e~:~- panel as. Os homens aprendem modelagem depols dos trlnta ou quarenta anos de idade, quando
geralmente j;i partlcipam de um circuito de presta~oes rituals que os obrlga a produzir panelas-
~ pagamento, ou, mais raramente, quando se interessam espontaneamente pel a arte da cera mica.
P~"'mser
Mesmo nao domlnando as tecnicas de modc:lagem, a malorla dos homens e capaz de fazer os dese-
i(i"''istica nhos geometricos que decoram as panelas, mas com competenclas variadas.
\\---~!
...
~.~

1.

)~mplos niana, notaremos OSobjetos eficazes encapsulados por uma ,"socialidade '1
:o.".)veram p()lftica"l(Strathern, 1988, pp. 96-97), na qual eles tern uma partidpa<;ao- IR
a\/-. Esses ativa na produ<;ao de imagens de nobrezae exdusividade. Todavia, eles tam- l- ".
's: 'jstante
1 bem estao encapsulados pm uma "socialidade domestica", 0 que os coloca I
:a)'>"'mho"), numa posi<;ao de estreita intersec<;;iu entre ambas as sociaI:dades. Ou seja,
o~:Oonitos, os objetos eficazes sao tanto uma questao de a~oes colettvas (aqull1das como
hl';.-.,,-(52,53, objetivos comuns e gerais de produ;ao ritual) como de rela~oes particulares
e ,,-~crever (aqui lidas como as trocas, equilibradas ou nao, entre um patrocinador
ta' '. Mais ritual e seus kawokd-mona, e a rela~ao que estes tem com seus (onluges).
: o~'!;'feios", Retomarei essas questoes adiante, ao abordar a produ<;ao e a troca. ~
I. ~, De volta as pranchas das informantes-desenhistas. Somente ;ctlgtms
sab1Zrfazer dias mais tarde, quando uma jovem aproximou-se cheia de curiosiJade a
fe~ade e fim de olhar os desenhos que eu estava a organizar e comparar, pude com-
ti::a, ela preender melhor suas evita<;oes em produzir desenhos "felos" e, depois, 0
sa.....ente a deboche feito sobre eles. A jovem ficou espantada diante desses desenhos, e,
atfLcom 0 percebendo que nao havia ninguem por perto, atrevidamente me perguntou
e~ labor quem os tin ham feito. Respo'ldi-Ihe que nao poderia revelar a identidade
; u....>enhis- das pessoas. Muito segura de si, a lovem disse que nao precisava saber, pofSl
bJ,~_itas, e aqueles desenhos s6 podiam ser, segundo ela, obras de pessoas sem qualquer \
Ie'" "'e doze discernimento. Se1\julgamento nao se aplica as desenhistas que os fizeram,\ ,
d.f,beleza, pois, com cuidadc.!e inteligencia, elas conseguiram traduzir graficamente i
',5,.-4 e 55), aquilo que esta no terreno da ineficacia estetica e explicar as rela<;oes entre \
'-,./, as caracteristicas formais e as concep<;oes esteticas no ambito do desenho I
Po,-iu<;ao decorativo geometrico. J
0;' 1 cate- t"A1dinamica
._ _ _ expressiva idiossincratica
"" _." . ,.,..' no sistemii~Sl waula
_-.-:..J permi-
:nt~, para te nottruma:reT~ao-nmts"ou menos "frouxa" entre as regras do desenho
ad;ts aqui e
"bonito" e a a<;aoconcreta de cada desenhista. Esse urn sistema de limites
rlh,JS apa- expressivos razoavelmente extensos e de rigidez moderada; digo isso pensan-
'~Jjet05 do como base comparativa 0 sistema grafico Kayapo-Xikrin tal qual descrito
por Lux Vidal (1992). Ultrapassar os limites do modelo tradicional - este
15.-05 pri- sendo precisamente os desenhos de Arakuni, 0 proprio modelo mftico do
C~S5aO sistema grafico - leva a produ<;ao de desenhos muitas vezes distanciados
a~casas dos padroes de eficacia estetica wauja. E seu enquadramento numa escala -, ;~
1~a, sac gradativo-contrastiva de valores esteticos que permite criar distin<;oes entre \
:~~eles a ; s esferas rituais e domesticas de circula<;ao dos obletos decoradosJ ,;
:~ther- Os aspectos plastic')s do desenho simetrico e ritmado e do desenho
"'-,
r", assimetrico e sem ritmo s6 podem ser tornados em considera<;:ao para uma
'~
etnoestetica quando eles passam a marcar e a afirmar~ proprio lug~
'""
:ca~j para as ~eleza na socialidade\o\~tlja.\Esse lugar e preenchido por uma ideia de ql1e~
.tbeleza, mais do que produto, e algo que produz rela<;6es por meio de]'
N ecessitamos de Ulna f6rmula que capte a agenda inerente as formas decorativas,-'
as quais nao apenas se referem a (ou representam) agenda no mundo exterior, mas
5~55) apon- que produzem agenda no corpo fisico do proprio indice [a obra de arte], de maneira
m 3 na sime- que a forma se torna "algo vivo" por si s6, sem necessidade de recorrer a imitac;:aode i ~

fo--,al que os algo vivo. A decora~ao faz com que objetos ganhem vida num sentido nilo-representacional
)qr4.r 0 corpus (Gell, 1998, pp. 76, grifos meus).
:ex-cosem que
cC>.-..sciente
de [Nenhum objeto wauja produzido ou usado em contextos rituais esta
,b' :os? A fim ausente de~. 0 que a decorac;:ao faz e impedir que os objetos as~..l-
mam urn estatuto auto-referendado. E exatamente por serem decorados
que os objetos wduja podem transitar entre a Animalidade e a monstruosi-
dade. La, entre os Wauja, os objetos raramente sao apenas objetos.~asta urn .~

ICY 'grafismo
evento c6smiC:'?.!!1cOI~um,urn eclipse, por exemElo, para que a~eS_()~Cllli
fi~rativaA~_l1Ilu:;est.o descole ..se dele eJ!:!.i~~Jlores~~,-\A.decorac;:ao.
guarda e ativa potencialidades subjetivas, cujo conhecimento chamei de
j
iSI"'" projetos? iconografia xamanica (Barcelos Neto, 2002)-]
n 'Uhla unica Urejamos alguns exemplos etnograficos que nos permitem articular as
'~
ideias ate aqui apresentadasl
!.~_.10n-repre- Os cantos escuros dascasas wauja escondem tesouros. Certa vez,
er' exercem em junho de 2000, deparei-me acidentalmente com tres impressionan-
ar""o aspecto tes p melas kamalupo (Figs. 49, 50 e 51), protegidas sob panos velhos e
gi~'e produzi- poeL entos. Elas faziam parte de urn conjunto de cinco panelas ofer"-
:ehrt:tion) que cidas a Atamai por seus kawoka-mona Tankwara, no ritual Yeju de 1999
:e' -iue cria a (Fig. 56). Cada uma das panelas corresponde a urn dos cinco tubos que
SS_ :ognitivo. constituem 0 con iunto dos clarinetes Tankwara e cada tubo corresponde
ofl""asicos da a urn kawoka-mc la Tankwara. Os clarinetistas ofereceram as panelas-
ra~oes meno- pagamento em t ."nanhos decrescentes, de acordo com os tamanhos dos
SOMe0 plano tubos que cada urn tocava. Das 25 panelas oferecidas nesse ritual, as de
cfo.-~todos os Atamai estavam entre as mais bem feitas, com pinturas altamente apre-
ia:~ es desses ciadas pelos Wauja .
. p>lgrafismo Todo ritual de apapaatai ger.l pagamentos que variam desde 0 mini-
""Y;-

mo de tres panelas grandes (kamalupo) ate quarenta panelas de tamanhos


variados, todas pagas dO fim (10 ritual. Poucos sac os objetos passiveis de
compor uma lista de pagamento, ademais, s6 podem ser incluidos aqueles
de primelra qualidade. As pandas sac os principais (ou as vezes os unicos)
,r "'"
o~n 0 desenvol-
objetos de-,que os Waula dispoem como pagamento em rituais. Soma-se a
isso o-fat~ de nos ritua is interaldeoes (Pohokafi~uma\ e Y41wari), os anfi-
Te"~')m a ute his-
e <In!nada, PonEm, - '.
trloes de outras aldeias esperarem como pagamento dos-Waujasua-s panelas
:S!" ?odem se de-
o ~pode observar, ou torradores de beiju, pois, como ja bastante mencionado n:1 W .:.:ura
! (Agostinho, 1974, pp. 19-21; Coelho, 1981; Heckenberger, 1996, 2005), eles
de valor ccrimonial (e.g., paneIa grande torrador de beiju, adomo plumario
completo, colar e cinto de conchas) levados pela aldeia convidada deve inva-
tr.__
Jnente riavelmente corresponder ao numero de convidadores. Cada pessoa que
N'~ n eon- aceita 0 convite deve kvar apenas urn objeto de valor cerimonial, visto que
:t( "recisa representaria urn est mho desequilibrio se urn unico convidado levasse
dj;oostos tres objetos, ou se entre dois convidados, um deles levasse dois objetos eo
>r1shando outro urn objeto. Percebendo que a situac;ao poderia se tomar constrange-
la:.-devem dora para os Wauja, Atamai resolveu assumir 0 compromisso de levar urn
ef .J dono objeto de valor cerimonial para 0 Kaumai kamayura. Isso demonstra que!
ir'cieazes alem de possuir objetos de luxo extras, Atamai segue a expJctativa de gene~
n"'1 para rosidade e cuidado politico que sua pessoa deve representar em niveis local'
agamento e supra local. Todavia, se Atamai nau tivesse objetos de luxo 'iisponiveis; sua ,
representa~ao desses atributos nao se concretizaria. ....i

"5'1;.- qlle 0 Esse era 0 terceiro Kaumai con, 0 qual Atamai se comprometia no ana
a-' elodia, de 2002. Ele resolveu entao levar sua'(tltima kamalupo (Fig. 49). Mas ocor-
It.., ~infor- reu urn problema inesperaJo: apintura da panela estava muito apagada,
:p);:'rfeic;ao, inadequada, portanto, para urn objeto de troea r,itual, sobretudo em se
ptn1.cipais tratando de urn Kaumai. Atamai decidiu repintar a panela, reforc;ando seus
ck."nanda trac;os com uma nova camada de tinta, urn trabalho que se revelou tao ou
t("artida, mais dificil do que pintar uma panela-biscoito. Preocupadissimo em nao
ej" kama- borrar e em ser fiel aos trac;os originais da composic;ao, Atamai passou
duas tardes debruc;ado sobre a panda, exeeutando a meticulosa repintura.
i~an(sejam Mesmo sendo de cego de urn olho, 0 resultado fot excepcional e sua satis-
1h.n:idades fac;ao, patente.
d'l .. ~2003, Dois anos antes tentei eomprar essa mesma panela de Atamai para a
a ;i, coisas eolec;aoque eu entao formava para 0 Museu Nacional de Etnologia. Frustrada
'-:r...
'
a tentativa, resolvi eneomendar uma pintura especial para uma kamalupo
Itlliuaram ainda sem pintu~ia. Depois de muita busea, encontrei urn individuo que
iexh tinha umabakulq (tipo de kamalupo) em eondic;ao de biseoito, e que e urn
~~ para
el',-s uma, exeelente desenhista. Pedi que ele reproduzisse 0 desenho kupato onabe
l.~\ longo da panela das Tankwara de Atamai. Fomos ate a easa do ehefe para que 0
el:'. todos desenhista eontratado observasse 0 exato padrao composicional que eu
piJ:,l:ura de queria para 0 kupato onabe. No dia seguinte, eneontrei-o, na area de luz
: t

da porta frontal da easa de Atamai, a copiar, em urn pedac;o de papel, 0


lV\",adores desenho da panela. Quando ele me viu por ali, apenas levantou os olhos e
; <::ebeu e, me disse baixinho, em portugues, que estava "aprendendo" (estudando) 0
re'\-. as tro- desenho. Ele proprio parecia estar interessadissimo na qualidade da eom-
u. T')asseis posic;ao grafica que tinha diante de si. Na tarde do dia posterior, ocorreu
'''-.-
r~m dispo- em sua easa 0 proe~s~;od~p~ntura da panela-biseoito delieadamente lisa e
)

dt-objetos ellja modelagem, polimento e eozimento mostravam-se perfeitos para lima


podem e servir de pagamento aos donos de rituais ou aos yakapa (nesse
u,~>c, em
ultimo caso, a alta qualidade do pagamento tem uma rela~ao direta com a
iU 'rior
",.J efetiva recupera~ao do doente). Alias, os lugares acima mencionados podem
'aT"'~nte
naturalmente receber pe~as "feias", pois, como ~ dizia Atamai, os brancos
IS0l) e a
"nao entendem nada mesmo do nosso desenho~
la ~asca
) ,.
~s estrategias df restringir e de demarcar a circula~ao das coisas belas
i
f..l do
(pinturas e objetos, sobretudo) sac amplamente empregadasentre os Wauja
o,--.,dos
para gerar distin~oes sociai s e rituais muito espedficas. 0 caso da pintura
m ielo,
e
corporal das reclusas puberes urn excelente exemplcr.r
. I
As jovens reclusas passam ate dois anos preparando-se para 0 dia em
i panel a
que sairao para dan~ar num ritual interaldeao e, logo em seguida, para 0
iO.,,:-om
casamento. A pintura e os adornos sac as ultimas coisas que elas recebem
;h.....
;les-
no dia da festa. Nenhuma outra mulher alem das adolesc.entesostentara
9k.,Jpli-
pt ',ura
o motivo }<uluP'!~.~~~
0 "mais belo" {d~~jo~iyaj~) que po de serempr~gado
em situa~oes rituais como 0 Kaumai e 0 Yawari. Alias, nas festas dcrYawari
p~uria
Yawalapiti (junho de 2000) e Wauja (junho de 2000), que servem de'ob)'eto'
p~ela
para estaarialise, todas as jovens recem-saidas da reclusao possuiam per-
isd-.dvai
feitas pinturas do kulupiene. As mulheres que ja passaram por essa expe-
Ir",~Aas
riencia devem ficar "menos bonitas" - noto enfaticamente que os Wauja
)vata-
di icilmente diriam isso -, pois a beleza das reclusas deve ser exclusiva. Tal
:l~ -aso
como entre os Piro (Gow, 1999), a recIusa wauja incorpora as dimensoeSlI
a~~ha
,-- .
..i.J
maiores da beleza. J/
Voltemos mais uma vez aos Kayap6, a fim de melhor enfocar a questao
ll\,.--}ue
.<-' da ~istin~ao estetica. Te'ence Turner menciona que:
~_
____----_~1

'-
o;~sti-
Do ponto de vista da cosmologia kayap6 tradiclonal, as mercadorias brasileiras
desempenham urn papei semelhante ao dos bens rituais tradicionais, os nekretch, tambem
ia~ao
;'>-.- eles dotados ie urn poder social. Recorde-se que estes nekretch sao normalmente itens
".'t
(objetos, can;5es, nomes) tornados de povos estrangeiros, ou (supostamente) de seres

~r6).
naturals como pelxes e passaros. Tals bens funclonam, dentro do sistema cerimonial
ito"uas re- tradiclonal, como reposit6rios de poderes de Integrac;ao e renovac;ao associados ao valor
1\'- 'ado
"beleza", mas sua capacldadeJara tanto depende justamente, aos olhos kayap6, de sua ori-
'1~'Rados.
~jelo gem no exterior, de onde pr vem os poderes e valores que eles encarnam (1993,p. 6z).
!.Oll"ercio
I
~t6.. ente.
r 9"'~em
vezes concretamente, control ados pelos chefes mais tradlcionais a fim de preservar, sobretudo. os
:-~um
~~. ~u a rituals das flautas Kawokd e as can~1\es xamanlcas.
(, c<JE" os 8 Claro que nao sao todos os brancos que recebem objetos ,malu. Atamai refere-se aqul ao branco
co, .1ui- "medlo". Ha, obvlamente, varlas lojas com beHsslmos obietos wauja, mas Isso nae quer dlzer que
le91(ma eles sejam necessaria mente de natureza -(yajo ("autentlcos" ou de ori8em ritual). Multos desses
It~.<Jas objetos sao pe as de "arte turlstlc 1" que chegaram a um nlvel de reftnamente lnslstentemente
exigldo pelas pr6prlas lojas.
;).tnexiste [0 e
si~!<TIacerimonial wauja limitado por uma no<;ao quase eXclUSivaJ
eS'>illteres- de be1et~2,.k em muitos aspectos "auto-referenciado", em especial na sua
1~":0 que forte re~~ao com 0 mito. Note-se, por exemplo, este paragrafo conclusivo
:W_,nuito de urn artigo de Viveiros de Castro: l
:lit" ritual. ~
rrr~ngas. Assi n, as no~oes de tempo mftico, mlto e ritual glram em tomo da Ideia de que
a~icacia os seres q le povoam 0 mundo derlvam sua ess~ncia de "crlaturas", Ideias fabricadas e
dt:.-.dutros encamadas em arquetipos mitlcos. 0 mundo e uma aproxima~~o ao mlto (1978,p. 173).
lr _ casos.
~ 1:" '9. ela
ue~tao de
neVltavel. Para cada ritual, hi. Jm mito que explica 0 contexte de origem de um determinado
:>ho que fenomeno musical da cerimonia (uma muslca ou instrumento), mito este que constitui
parte integral do ritual em questao (1981, p. 275)
~1 Iquer
~~1'OS, os Muitas vezes, can<;oes rituais estao integralmente "dentro" dos mitos,
~"Q)mes- como e 0 caso das can<;oes de Arakuni no Kaumai. E por isso que os mode-
:l a-c,ncor- los explicativos karnayura (Mene1es Bastos, 1990, 2001) e waula aflrmam
l1\.Jesta que a performance musical projeta 0 mito "dentro" da dan,a ritual, "dentro" d07l~
:aJ 1ente movimento e do corpo, portanto. ..J/.{
Piclade [Yoltando aos objetos rituais, nao e sirnplesmente porque eles sac belos 1
::>r;resses e perfeitos que sua circula ~ao extra-ritual (diga-se para fora do mundo j
x;nguano) e relativamente proibida, mas e exatarnente por serem belos e!
perfeitos que esses objetos siio outra coisa alem de objeto; isso que tst<f. e t'v:\
tras da restric;:ao de sua circulac;:ao e 0 que torna inequivoca sua cap;lCidadj
lun-'<! a res-
agentiv':J
a. ~ensao
lrr~'o, um Quando consultei Atamai sobre a possibilidade de venda de pelo menos
uiJt'ata-se uma de suas panelas, ele respondeu negativamente. acrescentando:
~n,,--;ncia)
'esjXlnsave!
a ",-,mbos . -Isso e pagamento de Tankwara, nao posso desrespeitar quem esta me ajudando,
ep e1ro,O, se eu flzer Isso, eu morro.
att'fue seu
ter nente
Im~en~ao .~ declaraC;ao coloca seus kawokd-mona, as pessoas que fabricaram as
Is. 'odes-
e
panel as, numa co')dic;:aoimplkita, e a ajuda dita ser de Tankwara, mais pre-
A'L clnho cisamente das Onl;as que 0 adoeceram. Atamai evocou urn prlncipio ontol6~
:et"'ndo gleo para refor~ar 0 ponto de vista da proibi<;ao da venda. Portanto, a desa-
luih--tVau!a
Po'-'d, na
ak s-obrevi-
5 e unes e"
Menezes Bastos (1990. 1995) aflrma que multo das dlsputas politicas entre os Kamayuril tern como
lugar privileglado a arena das (In)aceltabilldades estc!tlcas, sobretudo no ~mbito da performance
musical nos grandes rituals.
__ ~,,"'_"'U"'' IIlI'''-

I ,
,,
"

[~d-mona que visitavam Piyulaga. Segundo Atamai, eles pediam com insistencia que
:o."..rudo,ha lhes venclesse ao menos urn cesto. Atamai recusou todas as solicitac;:oes.
n" ;masde Seus cest JS cargueiros ficaram dependurados por quase dois anos, sendo
usados a )S poucos, segundo as necessidades de transporte da mandioca
la~"ryanelas, desde a roc;:ade Tankwara ate a casa de Atamai. Tal qual sua amunaw opona
;ojj)oeos tra- ("casa do chefe" construida por seus kawoka-mona Tankwara), os cestos ...,
d:~repente, eram indices da sua a]ianc;:acom os apapaatai, com'os kawoka-mona e, por j,
~Sl......-e ajuda- extensao, com a coml nidade. -.:
at' <dealgo Conforme menciunado no capitulo anterior, a superioridade hierarqui-
UY" lanter- ca e a tendencia dos aerofones a permanecerem como personagens rituais
<:o,''''llastico agem como urn atratOl@em relac;ao as mascaras, situando-as no esquema
I a~etirar 0 de produc;:ao para os donos de rituais. No entanto, se Atamai nao possuisse
:ah.ai retor- os clarinetes, as mascaras Ewejo jamais teriam trabalhado para ele. Lembro 1
)1., ~ens do aqui da enorme importancia d0e!B~,~ consorciago que pode existir entre I
j Cpois de as diferentes formais rituais no que riiz resp-eit:oa51performrmces\.- como se I
\ ir-"~rnado. pode notar na descric;:aodo Apapaatai Iyiiu, em "0 fazimento dos apapaatai \
~u)ha deca- em grandes rituais de mascaras" - r~ as execuc;oes de tarefas rituais, para as I
quais podem ervir de exemplo 0 cons6rcio entre Tankwara e Kagaapa, entre ,
iz..-;"essas Yamurikumii e Tankwara e er ,tre Tankwara, Ewejo e Kagaapa, que foi precisa- \
u('-A.tamai m, ~nte a formac;:ao consorciada que esteve a frente do plantiode dezenas de '\
:ir"'am ido acres de roc;:aspara Atamai ao longo de uma decada, aproximadamente: ..
.~.
rem, ainda Danelas, cestos e outros artefatos integram a relac;ao de produc;ac ritual
:fhdscaras que venho descrev~do desde 0 capitulo anterior. Esses artefatos sac indices
!l.-.1ologia. da distribui~ao c1e pessoas. Recapitulemos de modo sumario a via dessa dis-
!cC.:omidd tribuic;ao: (1) Os apapaatai fragmentam 0 doente, cada fragmento corres-
!r' 'tendia ponde a urn a'{1apaatairaptor, que e "familiarizado" pel a oferta de comida
n~ "repre- a urn kawoka-mona, portanto a primeira grande distribuic;ao da-se entre
:rmma, elas os consangiiineos e/ou afins do doente; e (2) Os kawoka-mona produzem
dWserem artefatos rituais (mascaras e aerofones basicamente) que lhes permitem
"'- atualizar a agenda dos apapaatai, cujo sentido e direcionado para a pro-
g("rdadas, duc;:aode roc;as, POl nelas, cestos, fardos de pequi, armadilhas de pesca, pas
'-...
)u;"ois ele de beiju, desenterradores de mandioca etc., portanto a segunda grande
'o~J<awoka- distribuic;ao dei-se no nivel dos artefatos.l
al,'-.;;:riando- --'
ro,- eram a (. \
,13 :romo de emprestimo aqul a ideia de atrator adaptada por Ugo Andrade: "Em cosmologla fiska, 0
!L<scaras, ,"grande atrator" t! urn corpo oculto de altlsslma densldade e for<;a gravltaclonal responsavel pelo
;j-iezenas deslocamento convergente de galaxlas em sua dire<;iio e que pode ser 0 resultado de uma glgantesca
concentra<;iio de energla erlstalizada na forma de super cordas ap6s a exploslo primordial que deu
bl~teto da
'i origem ao unlverso. Utl:lzo a Imagem do atrator para 0 tore por este apresentar- dentro do unl-
tratia. Essa verso tumbalahi - grande densldade simb6lica. alto poder de atra<;lo e de concentra<;ao de signos
tL.lgeiros de Identldade e estar referenclado as origens do grupo (%00%. p, 79),
'0 ereconhe-
rah-rt:wara 0 e cestos ritualmente produzidos nao pertencem, na verdade, a um dono
a~ Jcesto; particular e nem ao grupo ("comunidade") .Eles pertencem a si pr6prios. sao
) ( conhe-
Iry!ilfesde sua propria continuidade comQ apapaatai al~r:..~d, .9, Essasnre~'ff;;;';"',".
~r"9du<;:ao rias de objetos existentes na aldeia wauja sac uma popula<;:ao de apapaa '~"
,1eAaentos/ taL Ha que se contar uma imensa popula<;:ao de apapaatai que ainda nao, '
ato-s,escru- "virou" objeto, e que segue sendo apenas Kawokd ("espirito familiarizado"
lel.-oSde per- de apapaatai) para os ex-doentes. Em Piyulaga, hi mais gente nao humana
Irt 1ram. "domesticada"!"cati va" ou em vias de "domesticac;:ao" do que gente humana.
;l""-'11eiras: E a propria Incorpora<;:ao wauja da cultura dos apapaatai que, paradoxal-!, -t r
, ee(es arte- mente, permite a "domes:ica<;:ao" destesJ - I
:tertza<;:6es \A beleza conferida na feitura de determinados objetos concorre para'
:a..s, aero- sua personifica<;:ao. Uma vez transformados em pessoas, os objetos podem
is<_ tas sac projetar sua reprodu<;:ao,cuja realiza<;:aobaseia-se em fundos conceitual - a
~s('ito (do e
maioria dos objetos feita como macho e femea - e estrutural - os objetos
~tj-l')quan- sac consorciados e interdependentes: panelas "precisam" de cestos cargueiros,
queprivik- cestos cargueiros "precisam" de desenterradores de mandioca, pas de beiju
wadI. "precisam" de torradores de beiju, e assim por diante. 0 desempenho especifi-
n~ ....;ele so co de urn cesto - transportar mandioca - depende do desempenho especifico
er''1de de de urn desenterrador de mandioca. Sao as rela<;:6es-redee as rela<;6es-"posse",
cl""-inetes que tern na sua consLtui<;:ao bcisica os apapaatai e os donos rituais, ~espec-
ie(Cdono e tivamente, que dao sentido a reprodu<;ao dos objetos. Como entre qualquer
r";"t:l'e ser 0 p,jpula<;:aode seres vivos, 0 projeto social dos objetos e se multiplicar. Assim,
i t..-grupo
e ,se projeto, iniciado na beleza, culmina com a opulencia. Mas quem tem
s,', ~stos e objetos belos? E para que tal opulenci~
're "Hidos
:r9';1u<;:ao e
lnOten<;:ao 7.2. A dinamica dos grupos de produc;ao
sitrcnciais
t~:impJi- fEsclarecemos entao que os apapaatai apenas subsistem/permanecem
e, '1tou a entKos hllmanos quando ha uma rela<;:aocontinua entre a oferta de ali-
mentos e; produ<;ao de artefatos, que, nos termos wauia, e chamada de
la~cie pro- ';pagamento" ~. Qualquer a<;aoritual especifica gera pagamentos. Com a
;
>; 1-cJram e
-;;;{ce<;aod6~ rituals 'xamanicos e do enterramento do morto, nao se contrata,
e__":0, enl
de modo privado, um servi<;oritual. Alguem (ou um grupo) deve se oferecer a
,e?"sta de
'- faze-Io segundo a obser' l<;aode necessidades prementes, devendo, portanto,
n?':"': tarde
",.,.i ser pago(a) por quem se Jeneficiou do servi<;o.0 movimento inicial que gera
a divida de reciprocidade raramente parte do beneficiario da tarefa ritual. 0
esse's obje-
caminho que beneficia alguem com um ritual de produ<;ao e, como veremos,
:1~strato
tortuoso e, as vezes, arduo. Posto isso, e hora de recuperarmos a hipotese que
.....~~

" a
I
"

seem Entre 1998 e 2002, periodo em que visitei Piyulaga, havia treze grupos per-
ribia '::-':-"';':',,"::1~ :s de tr~n~lho". rtt!lai<, entre
1')'; 'Nauia: tri's de flautas K(Jwnkd'~. cinco

Uk . de :lar:.1etes Tankwara. e cinco de cantoras Yomurikumd (ver QU,d-oro 13),


A d Jis dos grupos de Kawoka e a tres dos grupos ck Tankwara sac somados,
em carater'cohsorciado, cinco duplas de cantoripercussionista, conhecidos
cono~agaapcq(uma especie de Peixe). Isoladarrente, estes nao sac capazes
de nobilizar trabalhos rituais coletivos, sendo apenas "ajudantes" nos mes-
mos. Assim, por exemplo, quando os kawokd-mona Tankwara de Atamai pro-
poem fazer uma roc;apara ele, Atanaku e Sapalaku, que sac seus kawokd-mona
Kagaapa, imedia tamente se juntam aos Tankwara. Esses treze grupos rituais 'I
mais as cinco dt plas de Kagaapa sac compostos por 54 individuos adultos (3111
homens e 23 mulheres). Essa cifra correspondic.: a 63% dos adultos de Piyulaga n
com idade entre vinte e setenta an00 Portanto, a maioria dos Wauja esta
engajada nesses grupos rituai s. Algumas pessoas fazem parte de mais de urn
grupo ao mesmo tempo. Kac no, 0 principal flautista wauja, e kawokd-mona
de Itsautaku e Ulepe, embor~ ocupando status diferentes em cada grupo. No
primeiro, ele e apenas opamona ("companheiro"), ja no segundo ele e kawokd-
mona kitsimiiI ("lider" / "principal" do grupo).
o numero de componentes dos grupos de kawokd-mona variam de
dois (e.g., Kagaapa) a sete integrantes (e.g., Yamurikumd), mas ha tambem
variac;oes intra-especificas, mais precisamente nos grupos de Kawokd. 0
grupo patrocinado por Itsautaku ,.~composto por tres flautistas; outro grupo,
patrocinado por Ulepe, e formado pOi quatro - 0 quarto integrcinte, con-
tudo, nao toca Kawoka, mas Mutukutiii, urn aerofone que a acompanha;
e
urn terceiro grupo, cujo dona Itsakuma, e.composto por seis individuos:
~s, 'aD tres flautistas de Kawokd, urn de Jv1utukutaie os dois ultimos de Kawokdtai.
ici'iCqe
rik .d
Tankwa ra nao varia, sua formaC;ao e sempre em quinteto. Essas formac;oes 1
!
nt~va

qu
'''-.-'

lao'uis-
90
sac extremamente relevantes para 0 ponto de vista da performance - por-
que Tankwara e
impensavel como trio, do mesmo modo que Kawokd nao
funciona como quinteto -, e ainda incidem diretamente no numero oe
J
at'"'., .'<l pessoas dedicadas ao do no ritual.
t ",-_,ua
lOjl'-ojU
arl\-'as 14 H;i mals dols trios de Kawokcl fabric ados e constltuldos. todavla eles estlo "parados" por motlvo
0;"")5 de vluvez. Como dine aelma, a manutendio de um ritual depende de uma unidade de produ~io
domestica plena: muldo, esposa e fllho(a)s casado(a)s. Posslvelmente, enas flautas s6 voltario a
ser ativas quando seus donos morrerem e elas forem herdadas por seus fllhos.
,fJ'~\A popula~10 com idade de zero a vlnte anos perfaz 1791ndlviduos, e a.de vlnte a setenta anos, 86
, ) indivlduos. A popula~ao tC'ta I de Plyulaga em lulho de 2001 era de 268 Indlvlduos. Embora os ado-
lescentes tenham pouea p)rticipa~iio nas performances rituals, varlos deles engajam-se nos traba-
Ihos rituals coletlvos, sobretudo nas ro~as. Essa popula~lo podia aumentar em ate vlnte pessoas.
visto que estas tin ham um trAnsito mals ou menos constante entre Plyulaga, 0 posto de viglllncla
Batovl e uma segunda aldela waul a . a pequena Aruak, loeallnda no medlo rlo von den Stelnen.
-~.--'-'-'-""":"=~="""~-;""'-'-----, .,
.~ ,
,

10".,Je kawo- o cultivo da mandioca proporciona, portanto, aos Kuikuru uma salida e ampla
) 2..._
ariac;:ao base de subsistencia. Com esta base, eles desenvolveram uma cultura relativamente
t~"alguns rica para os padroes da Floresta Twpical. Ha, pOl'exemplo, diversas cerimonias no cicio
Sf'" donos ritual dos Kuikuru, que disp5em ie tempo para efetivamente participar deJas. Alem
"-
iOJlos seus disto, estou convencido de que, antes do contato com os europeus,acultura kuikuru
'nvalve pra- era ainda mais rica. Os Kulkuru e os grupos vizinhos habitavam aldeias muito maiol.", '
tin ham chefes mals fortes, mobilizavam trabalho em maior escala e talvez P(SSU1S- /

a sica de sem mesmo classes. Mesmo que nao tenha criado tal cultura, 0 cultivo da mandioca /1
I C" :iemais forneceu a funda.;:ao economica sobre a qual pode ser erguida a cultura em quest~1!
'-
'a~ De unl (Carneiro, 1993, p. 108).
ndes ac;oes
IUt-.lao por ~a decada de 1950, Carneiro demonstrou que OSKuikuro produziam
,1',-. (emplo, mandioca duas vezes e meia acima da sua necessidade de consumo (Carneiro,
e\~ outros 1957, p. 159). Uma segunda pesquisa da decada de 1970 confirma seus dad~
:lv--1<iomo- anteriores (Carneiro, 1977, pp. 105-106). Minha investigac;ao das roc;a~
Il:Onfatica wauja mostra uma ,cifra inferior (1,6 vezes). Todavia, penso que ela seja
oscilante, estando sujeita a ciclos ou vicissitudes que desconhec;:oJ
Carneiro interpreta 0S excedentes de farinha e polvilho como urn
a ()vidade "seguro alimentar" para os casos de perda acldental da produc;io, como
'dr"-;tual". E ataques de porcos e formigas, incendio dos silos, infestac;:ao de insetos e fun-
), j;;:,' mesmo gos etc. Sugiro uma ampliac;ao da interpretac;ao sobre 0 excedente, porem
acktle pagar sem desvincula-Io totalmente da ideia de "seguro alimentar". Ao equalizar
)- o conjunto das roc;as kuikuro, Carneiro deixou de lade dois aspectos que
'../ considero muito importantes: primeiro, 0 lugar social da produc;:ao dos /~
te\..,'')m ali- excedentes, e, segundo, a c1assificac;ao social dessa produc;:ao. f /.\:::/

,ri~tituida 0tonjunto das ro<;aswauja.,gemicamente dividido em duas categorias:


ral:nos um ~~stica$ e.as ro~a5 de apapaatailOs meus dados apontam que 0
lugar social da produc;::iodos excedentes localiza-se nos trabalhos coletlvos
gUiados pela musica/danc;:a dos kawokd-mona. Todavia, para a interpretac;ao
qu e almejo, nao faz serttido isolar as roc;as de apapaatai do conjunto maior
de produc;ao que inclui desde pequenas pas de beiju ate grandes casas. Como
mahdiocae mencionei na "Introduc;:ao", um determinado conjunto de objetos remete-
ph...1igaate. nos diretamente ao tisterna r!!yal dos DJ2DJ200tqj: 0 pilao para socar a farinha
ld _,arinha e de Yamurikumii; a pa pira virar 0 beiju, de Kukuho; a roc;:a,de Kawoki; a
~g!' ,mente panel a e 0 torrador de beiju, de Tankwara; eo cesto e a peneira, de Ewejo. De
e ?"luencia.
lbundancia

~A metodal' gla para 0 cstudo do cultivo da mandioca entre 05 Wauja fo! emprestada de Robert
Carneiro (.983). cujos dados apontam que 80% da dieta kuikuro (e xlnguana. por extensao) e
baseada no con sumo desse tuberculo.
disse 0 marido de uma das kawoka-mona Yamurjkumd de Mayaya. Nesse
caso, ajudaram a filha do dono, porem, como eles sao co-residentes, a
sa.:,economica ajuda contempla Mayaya tambem.
llfio-A no ana de Da que os kawoka-mona nao dependem da produc;ao ritual para sua (fJ;
c mandioca) subsistencia, entao por que eles se engajam em tarefas com esse carater? <.'

or 1 canoas de Por que 63% dos a<1ultosde Piyulaga trabalham esporadicamente para con-
'---
tar>to) tinham centrar recursos nas casas de sete homens que, alias, sac todos reconhe-
lo."tssas cifras cidamente amunaw? Por que os dados do cultivo da mandioca remeteram
IdWeterminar Carneiro a suposic;6es sobre chefia forte e a mobilizac;ao de trabalho em
15-._ Ito que Seu larga escala? Antes de avanc;ar com essas questoes detenhamo-nos urn pouco
sobre a relac;ao entre dono de ritual e kawokd-mona]
m"c; uma roc;a o fato de alguen se tornar dona de ritual nao the garante, de itnediato,
:>dacasa e auto- que seus kawokd-mona the devotarao trabalhos. Para que isso ocorra, 0 dono
leWs quantida- deve, como mencionei no capitulo anterior, demonstrar ser digno da tcon-
d~_.finculos de ~nc;a da comunid.'!5!5", para entao ser creditado com urn trabalho inicial, 'I

D' 'n vinculos que po. le ser uma roc;a de mandioca ou apenas uma etapa de sua produc;ao, .;\,,,;,,~
as '')c;as domes- e
em ger. .I, 0 plantio ou. a colheita. Esse crc~dito imediatamente englObadO} f""". d-P1'>
; d;;s roc;as e da pelos valores do respeito (monapaki) e davergonha (aipitsiki), atingindo J.r-~''j
s kuwoka-mona urn valor "maior" - 0 da generosidade (kamanakaiyapai) - quando entra ~ ,. I,

!u-Jonos, para
ca' estocados
ra'"'\s dos silos
roCrutosrituais,
:i&r;exceto por
em cena a distribuicao do que foi produzido. A diadesredito-distribui}aCjl'
promove uma '~rea\o em cadeia:' sempre retroalimentada pelo respeito e
a vergonha. Quante mais urn dono oferecl'!alimentos, mais vergonha seus
kawokd-mona sentem dele,e em func;ao dessa vergonha sentem-se moral
mente constrangidos a retribuir 0 alimento com novos trabalhos. 0 dono
~

III

deve "humilhar" seus kawokd-mona com sua generosidade. As vezes essa


oC ;ao de p< l- relac;ao pode se enfraquecer ou se romper, como se vera adiante. J
!a" ravidez de Em um texto sobre a ma consciencia de matar animais para 0 con sumo
'---,.
re;:lazar os tra- humano, Descola ,acaba lJor delinear uma 'floral amazonica", para a qual,
,nhi gravidade conforme sugere 0 autor, a condenac;ao da avareza oJ

~fh-,itual. Elas
la-mandioca [...] deriva menos de urna obsessao pela reclprocldade que da obrigac;ao de serJ
iz;"''lm urn tra- generoso com 0 proximo e dl urn certo desdem com relac;ao a acumulac;lio de bens ~
. T':ndavia, essa nateriais (Descola, 1998, p. 33). , ,,
sat> consumo
~...aafamilia [Penso que 0 autor atinge 0 cerne da questao, mas ha algumas nu'ances
1~~do de Uno na etnografia wauja que nos pede ponderac;ao a respeito de tal "desdem".
el' ~ e os min- e
Entre os Wauja, acumular nao um problema moral, todos anseiam acumu-
oV;entos L1ais lar. 0 problema e nao distribuir, e ser avaro. No ambito dos rituais de apapa-~'
e eras tiveram atai, quem ndo e generoso perde as condi(:oesde acumular. Porem, essas coisas ~
d~'dO precisa", nao sac assim tao equilibradaSJ

I(
I 2
) ~ kawokd- de acusac;6es de feitic;aria. Sem irmao~ do sexo masculino e ocupando uma
sb:."conside- posic;ao de competic;ao com seus primos, Itsautaku pas sou a ser acuado por
I \--.!., sendo esse tipo de acusac;ao, 0 que 0 colocou em uma posic;:aofragH na disputa
rc :io nakai por prestigio politico. A fim de contornar essa situac;:ao, restou-Ihe ape~ .
~!J'enhados a alternativa de tornar-se yakapci. ~ (j;),
lte~'e satisfa- Entre 1984 e 1987, ItsClutaku passou algumas temporadas na aldeia
~r'crspessoas kamayura a fim de aprender as artes xamanicas. Ja IlQ fim da decada de 1980,
) t... kawokd- Itsautaku tornou-se 0 principal xama wauja, ocupando definitivamente
fu .ro nakai o lugar de seu tio Malakuyawa, 0 Il!aior yakapa wauja entre as decadas de
'e,' 'ando da 1960 e 1980. Turnar-se yakap i foi 0 modo de compensar sua posic;:aodespri-
er;;-l"_0 mais vil~giada diante de seus primos paralelos que assumiram a chefia princi-
o CYu 0 sogro pal. Porem, tornar-se xama nao fez com que os kawokd-mona de Itsaut~l,",
lte--' escolha lhe devotassem trabaIhos de grande monta, tal como fazem para cs che-
)tlJonto de fes principais (amunaw-iyajo). Mesmo descendendo matrilinearmente de
~s( 'lha, poi 5 uma importante "linha" de chefia e tendo se tornado urn grande xama,
.Jk.

-
icJ"'. Itsautaku continua a ocupar uma posic;:aode menor relevo politico, 0 que
~kaf owekeho sugere ser 0 xamanismo uma via de poder politico de segunda instdncia e~,~l
,wmo men- contraste com 0 tradicionaI poder da chefia hereditciria. "
;a< respeito o poder politico dos chef es wauja nao se nutre diretamente do xam
iT irior dos

ra oe Atamai,
rIha.o junio '
io~ .odutiva.
nismo, mas da "posse" de rituais, de uma parentela extensa de consangiii-
neos disposta a engajar-se na produc;:ao desses rituais e do apoio de genros
e/ou noras co-residentes.
Em geral, um grande especialista ritual e tambem amunaw. Assim, de]
3
um ponto de vista funcional, ele e urn chefe de "segunda linha" (i.e., chefe ._
nl"-.' nalmen- de seu grupo domestico) que auxilia urn "chefe maior", urn amunaw-iyajo, (~j)
p<>"cionado o qual, muitas vezes, e 0 putakanaku owekeho (0 dono da aldeia).
it\.tl1a. e urn Os grandes especialistas rituais wauja (flautistas, cantoras de Yamuri-
ahida don0 kuma e clarinetistas) normalmente possuem mais de um dono. Yatuna, irmao
l, ~rincipal de Atamai, deve, por exemplo, obrigac;:oesrituais a este e a seu FFBSS, Itsautaku -
:~ tituic;ao ao primeiro, como clarinetista de Tankwara, e ao segundo, como flautis-
e'1mposto ta de Kawokci. Como os grandes especialistas rituais wauja (!awokd-mona\
itslmal sao em pequeno numero e os membros da comunidade as vezes
d<:fsirmaos estao so recarregados com seus proprios afazeres, aqueles precisam decidir
u'wmo rece- se concentrarao OS tnbalhos a favor de um ou de dois donos rituais ou se
'i-,) de seus distribuirao equilibradamente os trabalhos entre todos os donos. Afirmo ~
n('Mayaya q~e, nessa materia, equilibrioe a ultima~oisa que constatei entre os Wal!i~;
11. "'nterior), 1: lsta comparar a dfferenc;:anos taman'hes das tres t1i1i'casroc;:a5=3:B ~cres
(para Atamai), 2,47 acre; (para Ulepe) e 1,69 acres (para Itsakuma) - que
)roximos do os grupos de kawokci-mona Tankwara e kawokci-mona Kawokci fizeram para
ict,..yormeio seus don os em 2002, ob"iamente com 0 er,gajamento de toda a comunidade
"''''''J\!ll!1\i I ~ ~!!~h!i1#
'i'\~

ara-us quah seus e


grande chele .\lguem capaz de su.stentarconsideravel numero de rituais, e
m__4ue os donos conseqiientemente de arregimentar pessoas para 05 trabalbos. Essas pessoas
iU\~ ~o deles nao trabalham nos rituais patTocinadospelo chefe porque elas confiam na sua
lir ~wm melhor generosidade, ou seja, no seu compromissoem ciar continuidade aos cidos
), I"-quaisgrupos produtivos ~.,_.Urn homem ...;de poder ..
. ~ ..... ' c..-
entre osWa~ja e -=---
urn homem ., .capaz de
, .... , __ .. _ ... " ., ..... _~

nel1s e mulheres acumular e de distribui5' Essa distribui~ao nao diz respeito apenas a bens
io'.---- a
materiais, mas tambem fransferencia de posse.de apapaatai e, conseqiien-
"",,--_La
Tankwara, .temente, dos rituais aUmplicados, como mencionado anteriormente.
a.r'---'or de outros G partir da analise deatguns grupos sul-americanos, Santos Granero
tlr', mas h<'ldis- procura demonstrar que nasconf\gura~oesxamanist1cas das terras baixas
~itc a interesses da America do Sulo poder poHticoesta: freqiientemente imbuido nos pro-
-eS'sasmudanc;:as cessos economicose que, em sociedades nasquais xamas saC>Hderes poli-
u?-- 'em re'lac;:aoa ticos, seu poderapresenta-se comosen.dO de natureza economica" (1986, p.
~.tado de uma 657}ps daqos wauja que apresento corroboram coma condusao de Santos
a(~~:fa produc;:ao Granero de gu~p':pgd~~
l?iii:!fQ~.2.rlt~ai!!e 1[~!lc;ao ~lQd9.GTi~s ~e'uma .
SC""'1tentamento ~a moedal Contudo, os Wauja ~~ c~~"all'!..~m.c;jrnaeI1faSl; ~ml.!mil
feftas em reserva, p~~~a~.1'2vil~!i~~~~~!S!110 ..n~c"'~fig""l;!lc;~().4"~s~e~,sq\lem'~':J
ta\rdes trabalhos (Entre os Wauja, 0 controle de simbolossa.grados necessarios para a
ta~ai, sobretudo prodw;:ao das rela~o e,sde poder (:'meios misticos de reprodu~loi'; cf. Santos
~\ 'de trabalho. Granero, 1986) nao tern uma ligac;:aodireta como xarrianismo, pois, como
vimos, os donos dos rituais permanentes de rtpapaataisao invariavelmente
!ldt1 como fofoca, amunawe osperformers,kawoka-mooQ; portanto, e desnecessario ser xama
itu-al devotado a para a ;sumir ambas as posi~oes. Oxamanismo soe crocial nomomento
n ''bill novo cicIo de idel,tifica~ao dosapapaatai e da[rcuperac;:ao das almas raptadas por ele~.
fk ~sta, seguida Conclufda essa etapa, 0 xama se retira de cena, deixartdo espac;:olivre para a
l~ s). Trabalhos etapa seguinte, 0 fazimento ritual dos apapaatai\ ASSHn,urna vez que estes
9}-~nvolveram a foram familiarizad )s, cessam as atua~6es dos xamas;)
I rilandioca ante- Qualquer indi iduo wauja pode se tomar xama, esta 'uma decisao 1 e
is~mbro), uma pessoal; entretanto, e
impo$s(velalguem 5e- tomar amunaw. Alem disso, a It)
e
1
!u\.-.) produto da ascensao de um amunawa posic;:aode c:hefe menos ama questao de decisao
!'C armazenado "individual do que uma negoda~ao com 0 grupo, culo idioma e 0 exerdcio
1
dt> ~003, rece }i c con..ti.nuo de atribut.oS corporais e PS.iC.
OIO.'giCOS
p.reviamente. fabric.ados. Um
po'r':ar a safr, de. chefe wauja nao precisa de conhecimento mistico para configurar seu pader
nbr )),Assim, por p61ftico, mas sim de corpo e de substancia amunaw, cuja distribui~ao, como
dlAmtmL1\v-iyajo e
vimos, bastante d~sigua0
,e,~ .ite expressar
,d'" politico.
lane de distribuir Essa mesm 1 distribui~ao desigllal pode serobservada no alllbitb do poder xaQlanico. A maloria dos
homens wauja Midade madul 1 d'omin'~m a tecnlca xam~nlca de sop~ilr tabilco. contudo sao reco.
ll;:ao e de reiniciar
nheddos como poderosos apenasos xamasque recuperam almas raptadils pelQs apnpaatai e que
c:L.iribuido. Urn 19ualmente pratlcam dlv!na~ao e neutral!zac30 de feltlcos letals. 0 xamanlsmo wauja e mais Mtq.te
\ .
>frycla<;aoverti- e.J!!D--cieito da desconfiam:a do poder absohito, e nao d.a desconfianlja J'?
ln~.A de origem absolut 1 do peder.
-" .................. __ :::.:.:J .
re __~.enatureza ro -.:xcedente de bens sirnb6licb::. do'fthefes (basicamente rituais de
lI"r,um poder aerJrones e mascaras, no casowauja), q'tteRttlk:enberger (1999, P.136) pro-
xSr'r;aspossam pee estar na base de uma "tconomia simholica do poder:).. e sempre depen-
,1995) dente do apoio de SIUS kawo1ta-mona, os quais, par sua vez, devem ter 0
~lomia poli- respaldo do resto d comunidade. Em suma, 0 sistema se configura da
a' )sif;aO seja seguinte maneira: os xamas visionario-divinat6rios (yakapd) atestam que
in' 6 Granero os amunaw, em seus processos de adoedmento, sao donas de tais ou tais
~~'~l1hada nao apapaatai; e os especialistas rituais (kttwokd-mof11l) atestam que apenas eles
e ,te'produf;ao " podem performatizar os rituais de apapaatai para os amunaw. Esse Siste~~
ma ternario, fundado na inlerdependencia hler.rquica des",. Ire tatus @
0,-- ,tre chefes sociais, e propriamente c sistema de ritualiza~o dos apapaatai, no qual
le. 'undamen- cada movimento/decisao singular tende a repercutir no
t.:xi01
a -lda e mais
pois de nada
Ol.:ttrO lado, os 7.3. 05'. rituais de apapaatai no continuum
A_Jgica orga- cerimonial xinguano . .
q _ ninguem ,
:~~;e seja um CO Alto Xingu e rico em rituais, e
poretn nao 19ualtnente rico em 'etno-
rrfseu proprio grafias sobre ess~~ rituais - apenastres Gtelesforam sistematicaml:nte des-
Qc--'acumular critos: 0 Kaumai (Kwarip), por Agosti,nho (1974), 0 Yttwari (Javari, ou festa da
,,,---.)ta de um Jaguatirica), por Menezes Bastos (1990). e 0 Yamurikuma, t'or Mello (2005).
is _)s - assim \ Sao ainda PQuco substancials anilisessobre a articul~tio e contlnutct.de
tj-.,~e absolu- s~b6lico-temporais entre os rituais xingua~s'5mbora 0 objetivo central
~
ilJ u,m mestre desta obra n110seja desenvolv ~ruma ::m~IKecks~a natuteta, procurei oferecer
,--/ pistas nessesentido, 0 que me permite agora <ilrecionar sua <;;onclusaode urn
modo outro que fechar um circulo em tome dos rituais de apapaataCJ
lq~.'Ul1~6es [de o e
regime temporal dos rituals Xingua. nos hiograJico e sua enfase e 111ft
iT ie recusal 0 sobre 0 incremento/manuten~~o de substancia amunaw. Na biografia de urn JlY
s,(""mpetencias
,
grande amunaw ca~,toda a tipologia ritual ~inguana: do Pohokd.ao Kaumai,
19'93, p. 69), o "primeiro" eo ultimo ritual de sua vida'9, e entJ;e ambos estao os rituais
de apapaatai que de patrocinoul"cuidou". Penso, em fun<;ao dessa natureza
~)ar diferen- temporal, que a ideia de ~sistema rit~ln seria valida se analisada em termos
i s e rituais det:J,
continuum, tornado, no caso xinguano, como um plano consciente de pro-
. ~_.
dUf;Wntua!:..ont!E~~~e\ homens e mUlheres amunaw, Recorro mais uma vez
aDs Xikr[n para impulsionar um eixo de argumentac;:ao. Segundo Gordon:
tk_S do que como
sla-referidas.
)s-rfderes politico-

~.J.I tlJi"' """


lO~
;~
.rmos Xikrin), gera~oes alternadas. Provavelmente OS nomes permanecem POl' seculos.
lIe; . ,mais beleza, Aritana, POl'exemplo, 0 atual chefe yawalapiti, eo terceiro Aritana de uma
re r .1 0 objetivo sucessao de grandes amulaw yawalapiti com esse nome, portanto, tatara-
t )
,tic,\bonitos e as neto de "Aritana I" (Vivdros de Castro, 1977, p. 68).
c:.Antes de se casar, 0 jovem amunaw tera demonstrado, nos grandes
rituais interaldeoes, que e urn born lutador, e entao fara, sozinho, sua pri-
0, ) familiar a meira roc;a e l?go se casara. Tera filhos, aprendera a oficiar rituais, adoece-
D (' ietivo e con- ra, conqulstara a confianc;a do grupo, patrocinara rituais, morrera e sera
p~;;~ressao e de homenageado em urn Kaumai (Kwarip) especialmente feito para ele, no qual
podera ser "acompanhado" pOl' outros amunaw de diferentes idades. POl'
pa~ uma (mica ora suspendamos a discussao sobre 0 Kaumai e prossigamos com algumas
s ~v~'os acompa- trajet6rias biograficas. J
a L lbos os 16bu- Entre 1998 e 2002, acompanheios esforc;os de Itsautaku, urn amu-
ET~ntualmente, naw "menor", pelo reconhecimento coletivo d6 status amuluneju de uma.
t~r:4ma de suas de suas filhas e de urn de seus netos. A maior parte desse esforc;o deu-se
a4~es" usam-se em ambito ritual.
e
Itsautaku neto (S5) de Topatari, urn individuo historicamente reconhe-
:1i. _.os meninos cido como urn grande amunaw. Porem, Itsautaku nao alcanc;ou urn reconheci-
;if .feito a cada mento politico semelhante ao do seu avo, embora tenha feito imensos esforc;os
:> ~Jto Xingu sao nesse sentido. Para evitar que sua inha aristocratic caisse no esquecimento,
ra').er urn futuro Itsautaku aguardou 0 momento ma s propicio e conseguiu continua-la de
:t~nos. Depois modo integral par meio de dois de seus descendentes.
ie,_.~dusao. Mas Em 1998, nasce..l 0 primeiro filho masculino do segundo filho de
ar \ha de femur Itsautaku. E nao era urn neto como osoutros, precisamente pOl'descender,
s,'+;ra, portanto, tarnbem po!li!lha materna, de\,llll o~tro grande amunaw do passado. Este
:e~os "fortes" e menino e, portanto, 0 que possui mais substancia amunaw dentre os netos
'n.vlar sua raiva. de ltsautaku. sendo 0 descendente ideal para receber 0 direito de futura-
~
e!~~~. mente usar e transmitir 0 nome Topatari. e. com isso. prolongar a linha
"U' -2.C1~ 7e::~:T:'" amuncw de seus ascendentes.
:5r~~15 ~ 2.'/2-: n2.:- P ra que esse projeto pudesse se concretizar, Itsautaku teve de coJ.
.
rorrnc;nce
~
n ....
musical
r 0 carater e 0
tratar urn Pohokd especialmente para seu neto bebe, que ainda levava 0
nome Kayapu~l. Quem oficia 0 rito de fura~ao sao unicamente os dono~
~r~ .ceber 0 nome das can?oes de. P011Okd.~Portant~,sem conhecimentos rnusicajs especiali-t'
tr 'lsmitidos par zados ha uma estal !1ac;aodo SOCIUS wauja. PolJRkd de Kayapu foi apenas
"
"intratribal", e aCOleceu dentro da uwaku ( c.;
,t( "\ no interior de urn Em 2000, foi a vez de Itsautaku contratar urn outro ritual de confirma-
mo!'q~primos fa pegaram
lq es que permitiriam
c;aodo status amunaw de seus descendentes diretos - o~iiiJ-,
dessa vez
s i;inita~oes dest2 etnn-
,a. _ ."saos nomes vau 1
21 Esse nome e uma ~ruPte0e Kayapo, tendo, para esse bebe. um sentido apenas provisorlo.
~a . ~rescolhido e residentes inten'ssados em fazer investimentos nos rituais de ~eu sogro ou
~st;'t a escolha de pai? Seguindo a 16gica do sistema, arrisco uma hip6tese;:J
la rure-menarca), Quando um genro pesca para sustentar os rituais de seus sogros co-resi-
~j~-<:!:tinha desejo dentes, ele esta"ia pensando, sobretudo, em seus filhos, ou me1hor, na pos-
lO\.A:atuagem de sibilidade destes receberem nome(s) importante(s) ou objeto$ rituais dos
, 'bra~os, refe- avos. Devido a transmissao preferencial do status de amunaw ~or gerac;:oes
w ", "para carac- altemadas, 0 genroco-residente tern de tambem produzir os sogros para pro-
q.o~~pp. 232-233). dl'.zir seu filho ou para que sua esposa herde as flautas Kawokd, !:aso seu pai
,cortl.panhantes", Ou sua mae as possua, e para qu,;:estas urn dia possam ser trans~eridas para
IS.,..veseu status ~~~fil~ I

lR "puxou" da Embora trajet6rias desse tipo fac;:amtotal sentido, as vic~ssitudes do


!11' ~'. convlvio domi ;tico levam muitos genros a desistir de ajudar !Setissogros.
urle Itsautaku Parte da desist ncia po de se dar em func;:aode uma fraca respo~ta da cornu-
~
nidade aos investimentos feitos pela casa. Insatisfeitos, os genros acabam
a~te em muitas construindo suas pr6prias casas e constituindo uma outra uni~ade domes-
:u. f<Jesde feiti~a- tica, porem sem perder lac;:osde coopera~ao com a antiga casa. Muitos dos
a( 'onde volt: va conflitos domesticos entre as Wauja resultam de insatisfac;:oe~ em tome
nr-"~rinhoden 10 da distribui<;:ao de peixe. Nas casas onde hil pelo menos urn do~o de ritual
permanente, a prod\1~ao alimentar, sobretudo a pesca, esta sob altenta obser-
va<;:aodos apapaatai, au melbor, dos kawokd-monQ-lue os "regresentam".
le~ .e 33 anos de Quando <.:hegapeixe em abundancia; uma"parte deve ser ofer~cida publi-
a: Jefe de uma camente no centro da aldei 1 ao kitsimiii dos kawokd-mona pa~a que ele a
aJ ....--adccada de redistribua aos dem;Jis performers. Porem, 0 mais apreciado ~uando, nae
a~rio entre as escassez generalizad~, de peixes, umdono de rituallhes oferec~ pirao com
6~ acusa~oes. beiju. Sao nos momentos de escassez que as relac;:c3esficam ma~s te1sas, eJ~
e...dos lnvesti- que a decisao de como dividir pode interferir tanto no cursa d~ produc;:ao
:R~ 'dona. Para ritual e quando no equilibrio da vida domestica. I.

s' ":menos fre-


.~
Quando perguntei ao filho senior de Itsautaku 0 que ele f~ria com as/~
trl"4utivas para flautas Kawokci de seu pai, caso este falecesse, recebi a seguintd resposta:
I
1u"nkuma. Para I

af'tdm esses co- Eu ia acabar. [...] Porque eu nao gosto. Eu nao quero flear igual ao Ineu pal que
sofreu com Kawokcl. Ele n;':ocomeu direito a comlda dele 56 para dar para~awokd. [00']
E quando genros dele pescavam, chegavam com multo pelxe. Ai meu p~1 pegava os
melhores peixes e levava para 0 enekutaku para dar para Kawokcl.
'.,-~
HI"' -' "'ias como carri-
iahlTistica de e' tilo
A respc,!;ta de outro filho de Itsautaku sobre a mesma questap, pondera
!S! l<;oes de d, l1,a
eceberarn urn barco sobre tres aspectos:
~r~_':0 "particular"
itir,varn por trazer
Por mim. se eu fosse filho unico. se nao tivesse meus irmaos. eu aabaria com
todas as festas dele. Ia queimar tudo [referlndo-se a Kawokcl e Tankwara], [... J Porque

r--!lIM ! --------------------.,------
qlk-ffiinha irma t6gica hferarquica da posse de objetos rituais, tal desequilibrio nao deveria
" .
d\y .lorrer, meu ocorrer, pelo menos em urn longo prazo, como vem ocorrendo. Se observados
isoladamente, os rituais de Kawoka e Tankwara pouco esclareceriam sobre a
j'socialidade politica" {Strathern. 1988; p. 97) wauja. Ao contrastar '0 patroci-l
!atni (Kawoka, nio de ambos os rituais, nota-se que esta em processo um questi1mamento da
al,n.ando sofre- estrutura hierarquica em que esses objetos estao situados, 0 qual se da por Ifa
nt_de ofertar meio do conflito entre os amunaw. 0 confUto e tambem entre 0 "concei- J \&
n, ~ desgc,sto, to-madeira" eo "conceito-bambu":ponto de convergencia epistemol6gica
"',gonha da do sistema. Mas nao e apenas no ritual que certas posi~oes sociopoliticas
,"( "'u melhor, podem ser alteradas ou revogadas - um "grande chefe" pode ser acusado de
kU:"deseja(ou feitic;aria, urn amunaw menor po de se tornar um "grande chefe". tlo Alto
Xingu, a inconstancia'das posic;oes balari a 0 dese'o privado de e uilibrlo.
a~nawnem Na esfen wauja, 0 recon ecimento politico que urn amunaw pode obter
iJ., ,curso do e expresso, sJbretudo, por meio da oferta de artefatos, desde roc;as ate ado.r-
:W:de saoas nos de luxo (awojopaixe) e casas E uma ideia de opulencia ue orienta a eco-
:9 ,'AltoXingu. e
nomia politic a wauja\ Urn grande amunaw um~apapalataiPan(pessoa que ~
e .tU:itana, foi e
esfa acUfflUriirido 06jetos valiosos), e isso 0 reflexo do investim~nto que a
(1W'7, p. 66)24 comunidade faz nele. Se os pais e avos investem em suas crianc;as e adolescen
xc.atado. Os tes, a comunidade investe em seus amunaw adultos. Se esses investlmento
In. ~oschefes sac interrompidos, a possibilidade do reconhecimento pleno do status de
Ir,."\ executar amunaw de uma pessoa estagn~. Os artefatos e alimentos trabalham para
,a's-execu~oes a progress.ao do status amunaw. Sem sua abundancia nao ha como exercer
Htro'a dificul- propria mente esse status, e multo mendS a chefia de aldeia. ~da essa NQ-
~l.......aalmente gr~ssa~ desemboc: no. Ka~, E. no caminho ha. os rituals de a~paat'!l:s
~~,Ofor con- maqumas da opllJenCla:]
er' ''l1c;ao, Eis Quando os convidadores de rituais interaldeoes chegam numa aldeia
'--"
i O'lle possam xinguana eles sac recebidos pelo putakanaku owekeho (dono da aldeia), que
convoca os amunaw locais para levarem objetos de luxe (panelas e torra-
'lS\...csno cam- dores de beiju fina'llente pintados, colares e clntos de ,caramujo, adornos
liC rio envol- plumarios de cabec;a) para serem trocados na aldeia anfitrii. Sao esses)11 .~

\
,t"'~'(O donos objetos que fazem circular e que dao notoriedade ao nome de um amunaw. I
~~
ta'''Okci-mona, Um amunaw que nao tem objetos de luxe para levar para os rituals nao
:dQ:'como ele

1
atinge reconhecimento supralocal. Urn ~ortante: apenas pessoas
s,"",,-egundoa que passaram pelos rituais de hJ&okCfk aojatap podem assumir 0 papel
de d :mo do pagamento, ou, em outras palavras, 0 papel de levar objetos de
luxe para trocar nas outras aldeias.
Kt-\ai de seu pai ~mai, seus irmaos Mayaya e ~'atuna.ltsautaku. Ulepe, Yauru e Katsiparu
:acrna fragiliza~ao
(as duas tiltimas sac amuluneju e grandes ceramistas). sac os Wauia que mais
!ir",.,,)a dc!cada de
ulu
.
"ara
, recolocar participam de rituais interaldeoes na condic;ao d~onos do pagamentq. ~ dito
"" pelos Wauia que; comida oferecida pe1a aldeia an1ltria aos seus convidados e
--- -------- "'-,,-'11"
~

te..-.-Javerdade, Pequi, fica guardada por alguns.meses - mais ou menos correspondentes ao


101:_Ie levou. A perfodo de uma gestal;ao humaQa26 - e s6 e quebrada alguns dias ante - do
vi . '~dosainda Kaumai. Ainda segundo Agostinho, a associal;ao ritual entre jovens pube-
res e castanh2 s de pequi funda uma ideia de fertilidade/ reprodul;ao que
~.~tualmente, tem seu momenta maximo de veiculac;ao quando as reclusas saem para
tertta objetos. distribuir as castanhas aos amunaw das outras aldeias convidadas para 0
uL.:o Kaumai, Kaumai. Esses simbolos de renovac;ao estao inteiramente envolvidos pela
in"_lam entre homenagem aos cmunaw mortos.
d~ :.os outros ~mai ~_~~_~~epeti~_slmetric~.~.i!1'y~,9UQ..e9hQkQ",JSe este
'eJP:i,ualmente, ritual e a anuncial;ao supralocal dos provaveis futurosamunaw, 0 Kaumai
. ?ortanto, se e a confirmal;ao maxima do status amunaw de uma ou mais linhas de des-
cendencia. Os parentes de urn amunaw morto que patrocinam 0 Kauma~
e~mmlme- em sua homenagem estao, ,na verdade, fazendodlgo prOximo 'Ct'urn "auto-
~ ';clando a inv ~stimento" politico, pois 0 efeito da confirma<;ao da linha se fara sobre i~
ai"'''\a era cre- os lescendentes daquele amUl1aw morto. '
!ab:ealizados o Kaumai e tambem 0 ritual .mde desembocamtodos'os'elementos que
n~ algumas articulam 0 sistema: Iuta, casamento, rechl,sao, troca, nemina~o e produc;~o
gt"-"tdespane- de descendanda amunaw. Ele flxa de manelra supralocal os nomesdo morto
h_: homenageado e atribui-Ihes valor, tambem supralocal. Alias, todo 0 movi-
r ,deremos
4
ment~~rodL ao de status especiais, sela 0 de amunaw, 0 de musieo ritual
ap~ra impul- (auGYek!!p) ou 0 de dona de.ritual (nakai weheho), aponta invariavelmente
r~izal;ao se par ambitos supraloca s.
U"'- ~ an e par e a biografia de urn arrtunaw e atravessada pelo seu patro-
:Q 'inuidade
'___,.-J
cinio de rituals de apapaatal. Embora suas realizac;:oes ten ham urn fundo
ix-; tr entre 0 nfa.j()rit'Cttla'nieiife-local, e precise estarate.nto aum segundo fundo, nem
aW,lai, exata- sehlpre'mUito evider te,!e cuia amplitude e supralocal. Ou seja, os rituais
e~calenda- de apapaatai realizam-se tambem num nivel interaldeao. Nesse caso eles
n ...levantar sac chamados d~ haven do ainda a varlante't!W~
iO,,--,l1endario o Yeju pode acontecer para Kawokd, Yamurikuma e Tankwam. Ele e basi-
l""t envolve camente caracterizado pelo encontro, numa aldeia anfitria, de varios gru-
r0/5..dopequi pos kawokd-mona de uma dessas tres formas rituais. Asslm, pelo principio
I ~ral;ao da 16gico dos rituais de apapaatai, Onc;as e Tracajas da aldeia wa'.1ja,:-- ~:em ir
lt~Festado dan<;ar com Sapos e Tucunares da aldeia mehinako ou com Arraias e Beija-
Flores da aldeia kamayura. No Yeju, convida-se apenas uma aldeia. Alem de
objetos-pagamento, os convidados devemlevar, para a aldeia anfitria, suas
,199-2; Dole, 19'3). flautas, no caso de Yeju Kawokci, seus clarinetes, no caso de Yeju Tankwara.
n{ ~ [eckenbe,ger,
lrmp uma antiga
I '~_Jeto" emble-
AI' -tlnho (1974,
calx; sem duvlda 26 A Festa do Pequl acontece entre meados de outubro e 0 11mde novembro e 0 Kaumai entre a ultima
.'- semana de julho e a prlmelra semana de setembro,
P'rrticularidade [...) enquantoos ultimos se constituem .pela capacidade de atrair, incotporar e acultu-
1111~jnea de obje- rar grupos inimigos enquanto grupos (dai seu carater multiiingiiistico e multietnico),
, f ~.eobjetos de
os primeiros tendem a,capturar'e incorporar membros isolados de grupos estrangeiros.
lev:idos de volta dissolvendo suas identidades em diferen;as internas preexistentes. Restaria perguntar, I
mEnto trocados por f1m. em que tals mecanismos de absor;ao de pessoas e riquezas se distinguem do \

iti~ 0 aos donos


movimento negativo-positivo da ptedac;ao fa:niliarizante e qual 0 lugar deste ultimo na (;7
reprodu;ao dos sistema!: centripetos. Mas essas sac questoes que, por ora, prefiro deixar
p:,/ '1 receberem sem resposta (idem, p. 5,:7).
e. "ultimo Yeju
!o\t>~ nome dos o Alto Xingu, tornado pelo exemplo wauja, parece articular ambos
:ah;1ayura. regime,. E por meio de urn processo continuo e prolongado de "familia-
Vc....lai sac inter- riza;ac '. dos apapaatai que (j cenario mals ample das transmissoes toma
h~'.!arquiza;ao. carpo. Assim, como nos "Sistemas centrifugo's; 'b~ Wauja tambem "captu,
PI"' ',"funciona- ram" estrangeiros (apapaatai), "a.bsorvendo" suas identidades por meio .
e
de$Q 0 degrau de uma supressao da sua potentia patol6gica. No caso wauja, con forme l
ritual - que no indicam as dobras ( ntre xamanismoe ritual eentre ritual e socialidade, J l!J
:lh4) e entre os asqualidades centJfugas e centripet:as hnpulsionam-se mutuamente.
!~Jida. Depois A arte estaria nos vertices da triangulac,:ao entre as "s~cialidades politica ]:;~
~c.' '1hecimento. e domestica" (Strathern, 1988) e a cultura dos apapaataJ. Por outro lado, a \..'.
mil"ira aos seus arte e essa maquina de capturar os apapaatai. Se a doen;a grave e 0 cativeiro
,riJ.""dior
num{ ro dos humano~ e sua condi;ao primeira de Animaliza~ao, a arte e 0 cativei
o~J.e mulheJ ~s. ro dos apapaatai e 0 unico meio de sua famUiariza;ao (ou de human~a;ao
,,/"<

~s'-.-) para alem "humana" ?).E, segundo vimos, quanto mais duravelfor 0 objeto elearte, mais it
er ara avan;ar prolongada seraessa familiariza;;[CJ.Obviam.ente, ha exce ;oe~: se ps oDjetos
s("J.,rea progres- torem abandon ados, eles pOderacJse tornarseresperigosissimos. pu seja, a
e tmapaatai nao arte pode tornar os apapaatai ainda mais m0t:lstruosos. -
A etnografia dos ritm is de apapaatai mostra que osWauja incorpQram
~'S de apapaa- famflias inteiras de gentes nao-humanas, tonlando-os urn
pouc.o wauja,
XC JU e 0 lugar e nesse movimento de tornar 0 outro 0 mesmo, eles pr6prios tornam-s,e
Fr'lito sobre os tambem apapaatai. E necessario "ser" apapaatai, para que este:; "sejam" ~
ls~austo sinte- n6s. A pr6pria terminologia sociocosmol6gica indica isso: os w~uja espe-
cialistas em musicas, dan;as e iconografias rituais sac kawokd-mona, ou
seja, "como" apapaatai.
) ",,--lUemaLa pre- Unfim, 0 que quero dizer e que sem 0 fluxa' continuo delpredacao.(de pes~ ,
nf'tssao vertical soas) e de produ~a,\(material e de pessoas) nae>h~ possibilidade de transmls- ~ '1:
sac local de substancia de a munaw nem de atra~ao supra local depessoas:] S~~
(fomo outros regimes soclocosmolcSgios arawak (Hl1l& Santos Granero,
de sistemas
:01,.-
2002, pp. 17-22), 0 WauJa tern urn forte l!!.atiz de-expansao elnclus~ 0
s'>..,..<le
os distin- ,sistema ritual xingu~!!S", visto em seu horizonte maxinio, e,
na verdade,
a inclusao do n~undo "inteiro". H<inele desde Larvas e On~as ate aldeias

I C""'llopolltlca waul a
,
~
m.t~lSClaudio
sse:''''sistema''
e 0 tempo depois dos home ns,
respectivamente.
cosmopolitica.
Eo controle
0 "tempo~atologicO"
de amboeJrnplicando
e 0 "tempo politico",
uma ;~domestica~ao"
----.--.
ll~
\.
-;' ..
,'.'"

itb.ilmente 0 ~-----'
Encerro com uma fala de Huk.li Wauja, ela propria uma sintese dessa
~s: ) impulso ~<:n_t.a_d_e_d_e_i_n_:_lu_s_a_o_/__'d_o_m_e_;t_i_c_a~<ja_-
o~~: ./
,//
ihk'o a espin-
",l."0 centro Se meu pal ou mlnha mae passar Kawokd para mlm. eu YOU aceltar. YOU contir"-~
<.m '.wokd. Po_ ,; pod, p<nI,,,,.wo/<d.E "''' """r,
<om"". ",omld. ~nte. c.
~'JM
dvrio Xingu
n_strou sua Porque Kawokd fica com a alma da gentes a gente nao esta vendo, mas Kawokd sempre IJ:)
irrumento esta la, na casa, comendo.
1, . JS xin/:ua-

19arda.
;sauo tinham
ph.ximidade
Ie 10. Assim,
rr rdena~ao
)s;"ela 16gica
lrclfn "obje1 0"
~c,,",os, unica
0:". reconhe-
b~os" belos
P0'rftica. Nas
:ssa'o viva" do
n rrlorerekwat
u. imperati-
ar - es chefes

l'cJJ;sao e ain-
ntaminho a
IPcaatai nao

j2\_'m On~as
; d~ Kawokci e
Boas tiveram
o trarquetipo
i c.-.liS peles e

q.:Jistin~6es
u' 'iamentos e 0 uso. aqui. da idela de
aproveitamento apenas
controle do tempo via ritual e Inspirado /1m Gell (1992a). daqual fa~o urn
parcial. Seu aprofundamento Implica desdobramentos que escapam a fina-
res""cada qual Iiza~ao d, sta etnografia. Em suma. Gell defende. a partir de urn complexo dialogo interdisciplinar.
cfus homens que a rep' :senta~ao do tempo e uma variavel da acumula~ao de poder.
~-----
----------.-.-.--~ ---.--1-~---
........
,.".,.,.-~: ..i
\ -)
'..

II \

Refcrencias bibliograficas

__ . 1993. "Testemunhos da Ocupac;ao fre-xinguana na Bacia dos Formadores


do Xingu." In COELHO, Vera Penteado (org.). Karl von den 5teinen:
um Seculo de Antro]Jologia no Xingu. Sao Paulo, Edusp, pp. 233-287.
1-,...'
ANDRADE, Ugo Maia. o02."Um Grat:ldc Atrator: Tore e
, )
Articulac,:ao (Inte'jetnica entre os Tumbalala do Sertao
Baiano". Cadernos de Campo, Sao Paulo, 10: 79-92.

ARHEM, Kaj. 1996."The Cosmic Food Web: Human-nature Relatedness in the


Northwest Amazon". In: DESCOLA, Philipe e PALSSON, G. (eds.). Nature
and Society: Anthropological Perspectives. London, Routledge, pp. 185-23.

BAER, Gerhard.1994. Cosmol Jgia y Shamanismo de


los Matsiguenga. Quito, Abya-Yala.

BARCELOS NETO, Arist6teles. 1997a Projeto para Formacao de


Colecao Etnogrdfica da Area Cult~ral do Alto Xingu. Projeto
apresentado a Superint( ndencla de Apoio ao Desenvolvimento
Cientifico e tecnol6gico do Estado da Bahia, Salvador.

__ . 1997b."De Etnografias e Colec;oes Museol6gicas: H\p,6teses


Preliminares sobre 0 Grafismo Xinguano". Antropologi(l
em Primeira Mao, Florlan6polis, 22: 1-52.

__ . 1999a. "Colec,:ocs Etnograficas do Alto Xlngu: 1884-1998". Rj!vista


do Museu de Arqueologia e Etnologia da USP, Sao Paulo, 9: 239-255.
CARNEIRO, Robert. 1957. Sui ;istenceand Social Structure; an
Ecological Study of the K ikuro Indians. Tese de doutorado em
Antropologia, Ann Arbor, Universidade de Michigan;

-_. 1977. "Recent Observations bn Shamanism and Witchcraft


)r;Tl;)ecretaria among the Kuikuro Indians of Central Brazil". Annals of the
ia'tr.\hia. New York Academy of Sciences, New York, 293: .215-o2a8.

__ . 1983. "The Cultivation of Mandloc among the Kulkuru of the Upper


Xingu". In: HAMES, Raymond & VICKERS, William (~ds.), Adaptative
Responses of Native Amazonians. New York, Academic Press, 1'1'.65-m.

--.1993. "Quarup: A Festa dos Mortos ao Alto Xingu". In:


COELHO, Vel a Penteado (orf .), Karl von den Steinen: Um Seculo
:lsJftl de Antropologia no Xingu. Sao Paulo, Edusp, pp. 405-429.
nowgia.
__ . 2001. "A Origem do Lago Tahununu, urn Mito Kuikuro". In:
FRANCHETTO, Bruna & HECKENBERGER, Michael (orgs.), OsPovos do
Alto Xingu: Hist6ria e Cultura. Rio de Janeiro, Editora UFRJ, Pl'. 287-292.

CASTRO FARIA, Luiz de. 2002. "Entrevista a Ana Paula Mendes de Miranda e
Melvina Mendes de Araujo". Cadernos de Campo, Silo Paulo, 10: 97~1l4.

CLASTRES, Pierre. 1978 [1974]. A Sociedade contra 0


Estado. Rio de Janeiro, Francis,;o Alves.

___ . 1995 [1972]. Cronicas dos indios Guayaki: 0 que Sabem os Ache,
Ca(:adores N8mades do Paraguai. Sao Paulo, Editora 34.

CLEGG, J. K. 1977. "ThJ Meanings of 'Schematisatlon"'. In: UeKO, Peter


~,) J. (ed.). Form In Indigenous Art: Schematisation in the Art of Aboriginal-
I
1.<
'
!:arta Australia and Prehistoric Europe. London, Duck\Vorth, pp. 21-27.
hi
1'-.-': COELHO, Vera Penteado. 1980. Cadernos de Campo: fndios Waura Manuscrito.

__ . 1981."Alguns Aspectos da Ceramica dos fndios Waura". Cole(:Qo


Museu Paulista, Sao Paulo, 4: 55-84.(Serie Ensaios).

__ . 1988. "Informac;5es sobre urn Instrumento Musical dos fndios Waura".


Revista do Museu Paulista, Sao Paulo, 33: 193-224. (Nova Serie)

__ . 1991/92. "A Festa do Pequi eo Zunidor entre os fndios Waura".


Societe Suisse des Americanistes, bulletin 55-56: 37-56. Geneve.

__ . 1993. "Motivos Geometricos na Arte Waura". In: COELHO,


Vera Penteado (org.), Karl von den ~teine": Um Seculo de
Antropologia no Xingu. Sao Paulo, Edusp, Pl'. 591-629.
________ ---c- _

-----~-
,'.",'!tl!"'"c-or'l"------------

FERREIRA,Aurelio Buarque de Holanda. 1975.Novo Dicionario


da Lingua Portuguesa. Rio de Janeiro, Nova Fronteira.
I

FRANCHETTO, Bruna. 1992,'''0 Aparecimento dos Caraiba': Para


uma Hist6ria Kuikuro e Alto-xinguana". In:CARNEIRd DA
CUNHA, Manuela (org.). Hist6ria dos indios no Brasil. sao
Paulo, Fapesp/SMC/Companhia das Letras, pp. 339-356.

__ . 1993. "A Celebrac;:ao da Hist6rla nos Discursos Cerlmonials


Kuikuro". In: VIVEIROS DE CASTRO, Eduardo & CARNEIRO
DA CUNHA, Manuela (orgs:). Amazonia: Etnologia e Hist6ria
Indigena. Sao Paulo, NHII-USP/Fapesp, pp. 95-116.

__ I2001. "Unguas e Hist6ria no Alto Xingu". In: FRANCHETTO,


'>-: Bruna & HECKENBERGER, Michael (orgs.). Os Povos do Alto Xingu:
n .. Hist6ria e Cultura. Rio de Janeiro, Editora UFRJ, pp. 111-156.
)0.._-'

FRANCHETTO, Bruna & HECKENBERGER, Michael (orgs.). 2001. Os


Povos do Alto Xingu: Hist6ria e Cultura. Rio de Janeiro, Editora UFRJ.

'~ALLOIS, Dominique. 1988. 0 Movimento na Cosm%gia Waidpi:


raAJgms in Cria~ao, Expansdo e J(ansforma~do do Universo. Tese de doutorado
\, h10mas & em Antropologia Social. Sao Paulo, Universidade de Sao Paulo.
n1,_ploration of
'rr--, pp. 91-114. __ , 2003. "Apresenta~ ao". In: VELTHEM, Lucia van. 0 Belo i a
'-<
Fera: A Estitica da Produ,ao e da Preda,ao entre os Wayana. Lisboa,
18~_likuru Assirio & Alvim/Museu Nacional de Etnologia, pp. 25-33.
II~ ('0: 125-133.
GALVAO, !'.duardo. 1953. "CuItura e Sistema de Parentesco
das 1 -ibos do Alto Xingu". Boletim do Museu Nacional
(nov serie) Antropologia, Rio de Janeiro, 14.

.a,mtir __ .1960. Areas Culturais Indigenas do Brasil (1900-1960). Boletim do


:lehr.:iteinen: Museu Paraense Emmo Goeldi (Nova Serie), Antropologia, Belem, 8.
5- '---3 GEBHART-SAYER,Ange ka. 1984. The Cosmos Encoiled: Indian Art of the
j"A, ,

'~
Peruvian Amazon. New York, Center for Inter-American Relations.

__ . 1985. "The Geometric Desings of the Shipibo-Coni\)o in Ritual


Context". Journa/ of Latin American Lore, San Francisco, 11(2): 143-175.

__ .1986. "Una Terapia Estetica: Los Disefios Visionarios del Ayahuasca


entre los Shlpibo-Conlbo". America Ind(gena, Bogota, 46: 189-218.

GELL, AI(red. 1992a. The Anthropology of Time: Cultural Constructions


of Tempora/ Maps and Images. Oxf,)rd/New York, Berg.
m-~ __ . 1986b. Keramikdes Alto Xlngu, Zentral-Brasilien.
(~as.). Berlh, Museum fUr VOikerkunde Berlin.
IP't-63
__ I199 . "As Colec;oes de Karl von den Steinen no Museu Etnol6gico
de Berlin". In: COELHO, Vera PenteaJo (org.). Karl van den Stelnen:
Um Siculo de Antropologia no Xingu. Sao Paulo, Edusp, PP.153-179.

HECKENBERGER, Mlch;,el. 1996. War and Peace in the Shadow


of Empire: Sociopoli cal Change in the Upper Xlngu of
Southeastern Amaz .1ia, A ..D. 1400-.1oo().Tese de doutorado
em Arqueologia. Pittsburg, Universidade de Pittsburg.
:
'-'
)
__ I1999. "0 Enigma das Grandes Cidades: Corpo Prlvado e Estado
eb~l'l{okre) do na Amazonia". In: NoVAES, Adimto (org.). A Outra Margem do
19i;q.-5ociaI.Ri,
Ocidente. Sao Paulo, Companhla das Letras, pp. 125-152.
d aneiro.
'-
__ I200a; "Estrutura, Hlst Srla e Transformac;ao: a Cultura Xtnguana
:shTtn na longue duree, 1000-2000 d.C.". In: FRANCHETTo, Brun
,---: & HECKENBERGER, Michael (orgs.). as Povos do Alto Xlngu:
Hist6ria e Cultura. Rio de Janeiro, Editora UFRJ, pp. 21-62.

__ I20mb. "Lpidemias, fndic,s Bravos e Brancos: ContatC'JCultural


e Etnogenese do Alto Xingu". In: FRANCHETTO;'Bruna &
HECKENBERGER, Michael (orgs.). as Povos do Alto Xingu:
Hist6ria e Cultura, Rio de Janeiro, EditoraUFRJ. pp. 77-110.

__ I2002. "Rethinking the Arawakan Disapora: Hierarchy,


Regionality, and the Amazonian Formative". In: HILL, Johnathan
& SANTOS GRANERO, Fernando (eds.). Comparative Arawakan
Histories: Rethinking Language Family and Culture Area In Amazonia.
Urbana/Chicago, University of Illlnqis Press, pp. 99-122.

__ , 2005. The Ecology of Powel ; Culture, Place, and Personhood In the


Southern Amazon, AD 1000-2000. New York, Routledge. '

HILL, Johnathan & SANTOS GRANERO, Fernando (eds.). 2002. Comparative


Arawakan Histcries: Rethinking Language Family and Culture Area
in Amazonia. Urbana/Chicago, University of Illinois Press.
-fEno,
tck-hgu: __ .2002. "Introduction". In: HILL, Johnathan & SANTOS-
, ,,', GRANERo, Fernando (eds.). Comparative Arawakan Histories:
Rethinking La~guage Family and Culture Area in Amazonia.
,iL.IC South
Urbana/Chicago, University of Illinois Press, pp. 1-22
'al Irnia Press.
*'
INGOLD, Tim (ed.). 1996."1993 Debate: Aesthetics Is a Cross Cultural Category".
Bh-.,i1ien. In: Key Debates in Anthropology. London, Routledge, pp. 249-293.
'In durch
'Rp''11er.
--.1992 . Making Skins: Malangan and thcldiomofJ<inship in Northern
New In and". In: COOTE. Jeremy e SHELTON. Anthony (eds.).
Anthropology, Art, and Aesthetics. Oxford. Clarendon Press, pp. 94-112.

LAGRoU, Elsje Maria. 1991. Uma Etnografia da Cultura Kaxinawa:


entre a Cobra e 0 Inca. )issertal;ao de mestrado em Antropologia
Social. Florian6polis, Jniversidade Federal de Santa Catarina.

__ . 1996. "Xamanismo e Representa~ao entre os Kaxlnawa~'. In:


LANGDON. Esther J. (org.). Xamanismo no Brasil: Novas
Perspectivas. Florian6polis, Editora da UFSC, pp. 197-232.

--.1998. Caminhos, Duplos e Corpos: Uma Abordagem Perspectivista


~.~ J
o ~
, . da Identidade e Alteridade entre os Kaxinawa. Tese de doutorado em
Antropologia Social. Sao Pa do, Universidade de Sao Paulo (versao em
ingles apresentada a Universidadc de St. Andrews. Esc6cia: Cashinahua
Id~:and Cosmovision: A Perspectival Approacl1 to Identity and ~rttrity).
H"".ory
,,~
-I"" __ . 2002. "0 que nos Oiz a Arte Kaxlnawa sobrea Relal;aO entre
Identidade e Alterldade?" M ma. Rio deJaneiro, 8(1): 29-61.

LANGDON. Esther Jean & BAER,Gerhard (eds.). 1992. Portals of Power:


Shamanism in South America. Albuquerque, New Mexico University Prese;.

LANGDON. Esther Jean (org.). 1996. Xamanismo no Brasil:


Novas Perspectivas. Florian6polls, Edltora da UFSC.

LATOUR, Bruno. 1994 [1991].lamais Fomos Moder~os. Sao Paulo, Editora 34.

LEVI-STRAUSS,Claude. 1989. Des symboles et leurs doubles. Paris, PIon.

,__ . 1991 [1964]. a Cru eo Cozido. Sao Paulo, Brasillense.


, '-0'
or\.~ LIMA. Pedro E. 1950. "as fndios Waura. observal;oes Gerais. A C~ramica".
Boletim do Museu Nacional (n.s.). Antropologia. Rio de JaneIro, 9: 1-44 .
I..",.~
's"- vos do LIMA, tania Stolze. 1996. "0 Dois e seu Multiplo: ReflexOes
'-.
2~286. sobre 0 Perspectlvi~mo em uma Cosmologla
r
Thpl". Mana, Rio de Janeiro, 2(2): 21-47.

__ . 1999. "Para uma Teorla Etnografica da Distinl;ao Natureza


e Cultura na Cosmologia Juruna". Revfsta Brasfl,fra
de Ci~ncias Socials, Sao Paulo. 14(40): 43-5.2.

__ . 2002.A Paixao do. Espfrftos. Confetancla apresentada no


Departamento de Antropologia da Universidade de Sao Paulo.

__ 2005. Um Peixe OlhoLipara Mlm. 0 Povo Yud/d e a


Perspectiva. Sao Paulo, Editora da Unesp/lSAlNuTI.
/'~ --~~--~~
-------~~.~ ... ~._=.2=.. ,=
..=' =.".....7=:=========~_.~~
...
~_._--.-.-=--=-=-.. --------.-" --1-",
....

MENGET, Patrick. 1985. "Guerre,societes et Visioh du mone dans Ies basses


terres de L'Amerique du Sud. ]aIons pour une etude comparative".
Journal de la SocieUdes Americanistes, PariS,?l: 13J-142.

__ . 1993. "Les frontieres de Ia chefferie: remarques sur Ie systeme politique


du haut Xingu (Bresil)". L'Homme. Paris, 126-128 (2-4): 59-76.

MONOD-BECQULLlN, Aurore. 1993. "0 Homem Apresentado


ou as Pinturas Corporais dos fndios Trumais". In: COELHO,
Vera Penteado (org.). Karl von den Steinen: Um Seculo de
Antropologia no Xingu. Sao Paulo. Edusp, pp. 511-562.

MONTARDO, Deise Lucy. 2001.


Fazer-se de um Belo Guerreiro:
Musica e Danra no ]eroky Guarani. Trabalho apresentado na
IV Reuniao de Antropologia do Mercosul, Curitiba.

__ . 2002. Atravis do Mbaraka: Musica eXamanismo Guarani. Tese de


doutorado em Antropologia Social. Sao Paulo, Universidade de Sao Paulo.

"
MORPHY, Howard. 1977- "Schematization, Meaning aQd t.
'-..' Communication :n Toas". In: UCKO, Peter]. (ed.). Form in
tr6;'Para
Indigenous Art: Schematisation in the Art of Aboriginal Australia
FUn~i.
and Prehistoric Europe. London, Duckworth, pp. 77~89.

__ . 1992. "From Dull to Brilliant: The Aesthetics of Spiritual Po,ter


among the Yolngu" In: COOTE, Jeremy & SHELTON, Anthony (eds.).
Anthropology, Art, and Aesthetics. Oxford, Clarendon Press, pp. 181-208.
e~va. Tese de MOLLER, Regina. 1990. as Asurinf do Xingu: Arte e
dL.-e Sao Paulo. Hist6ria. Campinas, Editora da Unicamp.

MUNN, Nancy D. 1973. Wa!bir(f~onogr~phY. Graftc Representation


and Cultural Symbolism in a Central Australian Society.
Lor don/Ithaca, Cornell University Press.

MONZEL, Mark (ed.). 1988. Die My then 5ehen: Bilder und Zeichen
von Amazonas. Frankfurt, Museum fUr Volkerkunde.

OVERING, Joanna. 19' 2. The Paths of Sacred Words: Shamanism and the

";r Domestication of 'le Asocial in Plaroa 1oc'ety. Trabalho apresentado


aC;(l~S a
no 440 Congressu Internacional de Americanistas, Manchester.
[Jih.ari)". In:
~s:~Os Povos do -_. 1986. "Images of Cannibalism, Death and Domination In a 'Non-
:J, -.,. 335-357 violent' Society". Journal de la Societe des Amtricanistes. Paris. 72:133-156.

-_. 1991. "The Shaman as Maker of Worlds: Nelson Goodman


in the Amazon". Man, London, 25(4):602-619.
-~f
i;
,

. .

SAMAIN, Etienne. 1991.Mor-oneta Kamayura: Mito.s e Aspectos da Realidade


Social dos indios Kamayura (Alto Xingu). Rio de Janeiro; Lidador.

SANTOS GRANERO, Fernando. 1985."Power,Ideology and RitualofPr()duction


in Lowland South Amtrica".Man (nova serie), London, 21: 657-679.

-_. 1993. "From Prisioner ofthe Group to Dar1i~g of the


Gods: an Approach to the Issue of PQWe'l'in Lpwland South
America". L'Homme, Paris, 1.26-1,28(2-4): 213-230.
"-..'
. r-. SCHADEN, Egon.1993. "Plonelros Al~m~es dOlExplora~~o Etnologlca do
t\--r-' Alto Xlngu". In: COELHO, Vera Penteado (org.). Karl von den S.telnen:
"<::~ia um Seculo de Antropologla no Xingu. Sao Paulo, Edusp, pp. 109-130.

SCHULTZ, Harald. 1965. "Lendas Waura''':' Revista do


Museu Paulista (n.s.), Sao Paulo, 4: 21-150.
SEEGER, Anthony. 1981.Nature and Society m Central Brazil: The Suya
Indians of Mato Grosso. Cambridge, Harvard University,Press.

S .VA, Marclo Ferreira dOl. 199& "Tempo e Espac;o entre os Enawene


Nawe". Revista de Ant 'opologia, Sio Paulo; 41(2): 21-'52.

SILVERWOOD-COPE, Peter. 1990. Os Maku: Povo Ca,ador do


Noro~te da Amazoni 1. Brasflia, Editora'da UnB.
!ia~
ICCl--<)ns.

fs,~zes.
--.1940. "Entre os Aborfgenes do Brasil Central". Revista
"'- .. j
do Arquivo Municipal, Sib Paulo, 34-52 (separata).

STEVENS, Peter S. 1981.Handbook of Regular Patterns - An Introduction


to Symmetry in Two Dimensions. Cambrldg~, Tbe MIT Pre5S.

STEWART,Julian (ed.). 1950. Ha'}dbook afSou.th American


Indians. Washington, Smithsonian Instttuti()n.

STRATHERN, Marilyn. 1988. The,Gender of the Gift: Problems with Women and
Problems with S~cietyin Melanesia. l3erkeley, University of C:difornia Press.

SZTUTMAN, Ren'ato. 2000. Caxi~j, aCelebr~aoaaAkeridade. Ritual-e


Comunicarao na Amazonia Indfgena. Dissertac;ao de mestrado em
Antropologia Social. Sao ['aulo, Universldade deSao Paulo.
It)- _ ", :', ,,"','., ,...
, ~

--' 1979 "A~~C~ijO;'C~tr~t:~~~e><l~~~~~~~,.~ _.


MUSeu ..N~_~);~~~;~if~~~itf.i~3;'4&'49'

--' 1986. Araw"u:Os~oanlrcds. ~~~,J~~trol'~~'i" '


'. . \." ~ : .... , L~:" ,":

__ . 1993:."Alg~~"'cto5~-Ml'1i~qe~vlJtan:ttlr~':~ .~,l'.,:
AmaZ6nico".1~~~~1{;tST~<:li.~~f.~~ ~'S~$~J~\j::f.,'
DA CUNHA, Mo\~uela(.o~~.);;;Miaz.~'e:'1l~tegi4e!H.ist6riA,.... :.,-
ImHgena. Sao' Patrl~1NHt(VSPf~;'''4t-f9~~*';. ;.."i> .' ,., .
. ~~t' ," .

__ . 1996a. "Os Prol\O~CQ5~Ogi~at:~.~}~t~';~ti~j'5~O "'~ ,::


Amerf~.'! ...-,~.-Rjo~ne. "
Irqf,1(~)~'ll4'41'
,,,,,
. ~'~...
) ,.
'

' .' "~:~ ..,;...,: . ,::.> ,:~,.. , .


,-:,~.:
'.~
';.~""

\ ...-) !.
__ .19961>. '1mages of Natvr'-e a,Ad Socii:!t)i tn_~ma~n .' "0:"
, ' :ac EthnologY';.J\nn~l Review d.fAl1tft'llJ'Ql~, ;t5: i~" .\
o
--R::;o1,1t:~:~_~~,;~~,,,,,',
"'e;,
Sexta Feira-; 4 [Cot-pO]: l-l~.1~9~S~(rratilo,
Hedra,' .
, '~'~:', " ",,' " "~' :',,".-~':.t~:' ~ ","'.~,::.~, .. '~.'-'. I. ",'. ;~<.,:'~-,,:
-_. 2001. "GUTF~ns~t'~~6~j~;~~~f;,jal Af~~i9':'a"'tlrie:',' .
Constructi()oof ,liJdality'r: ill: RWAL,:Lau.~~:N!~tttA'd::~~,;.
(eds.). 8eYOitd~Vtsibk,.nd.JI;re~tft4:ihe;~in4fq.nfzlt*"of: ','(
Society in the Work~lPe~.~,Oxfotd, O{Qrd'~i,YersttY'Pres~,

-_. 2OO2a. ?~~~dlvM~~e~.(p~i~~~~kfr:;:~/':


'
Ind igena". Ih:ilfllUo'rfs~~da".f'A.f1K.aiSelvag;~~u~iqf.ffljI1iOS.
de AlttropologiQ. Sao .PaH1Q,. C~$il~.st~fY".~~~s... t '
-Q.', . f ,_ .',' .~ ' ..
;" ,," <1-." ,'" ... . ,'.' '. \ .~.,'l"~., t"~}' ":.. :; \ ;:.;.
__ . 2002b, "t\tuillh:~i\~e C~~~~ dp'~fr~~iI;_rc~e~s6
Inc.'~f'.S.~~il ....
do P~entesco':: 1..I1:'A.. fIn ....,..F~t.,.,..~
....A.l./1J~~. !~yt~
.~ ..,'~.'.'.'.~
::;','. '. ,
EnsalOs de A~S~,'? ~\J.~:'t~~.~~~~t #P;4~1~~~~ ". ~
1 ~,

U __ .2002C. "Esb~de~9sm~Va~~~f~'.f.' ~'.;-:"\ r~~:. :


"--.) Inconstancia da Altl1a.otltv""~6s ftisaiosae~' . ,'\.
Atttropologia. SicPaul~.Cos~c: & Naify, Pl),.:25.~.5" '.'~'
o . ,.'!

ViVeIROS DE CA~'tR(),.~duaTd().&t'411t..,Jpo6/A Ori{a,e ~biftrinfa..


,~:, '.o:,-',~' "."'9 ~ ',. ' ',. ' .,~ .. j .~.~ ~'\ . "

Profeto AnMzone. NuTI'; Muse.! Na(ionql,il:kn:\eJane!rQ.


http://amazol'l4iWi~,.,~otTtI~ri krj~ati1'(~:;.p.ri~(I;!p;il.
.,
'4.-:',' ,{~\~~:.~: ...
~:.;'

WASHBURN, Dorothy at CROWE, DOl'latd. iCJ88.S)h'Ilrnet>rtes

J de'
of Cul~rE:,:l,h~t". }frrtJ~'ofPI.ite Patiitri 'An~ij,:.
Seatlte/.lortd_~wttsH:r ofM1a~pingtdnPtes's.. .
V . ',' ." .. . , ;.
ZARUR. Ge~.1975.~~testo, Ritual e Economiqno Alto Xtllgu.8tasfli~.F1:lInai.
",'. ',," ~""--"~:- ,. -'< '" . f"'" .- !"'. ~,~,,'f
~;-- I

Você também pode gostar