Você está na página 1de 5

Permit, allow y let significan prcticamente lo mismo, pero tienen distintos grados de

formalidad y, por tanto, distintos usos.

En general, se podra decir que en ingls las palabras latinas son las ms formales, y,
por tanto, se suelen usar en textos escritos y no en lenguaje coloquial.

Es lo que ocurre con "permit".

Te es fcil aprender a usar esta palabra porque se parece mucho al espaol "permitir
" y tiene origen latino.

Lamentablemente, es la ms formal de las tres palabras que significan "permitir" y, por


tanto, la menos usada en lenguaje coloquial.

Permit: Permitir - Muy formal.


Allow: Permitir - Formal
Let: Permitir, dejar - Informal.

Vamos a ver los usos de cada una de estas palabras con ejemplos.

Permit

We do not permit dogs to stay here.


No permitimos perros que los perros se queden aqu.

Esta oracin, por ejemplo, a m me suena extremadamente formal y, supongo, que no


mucha gente la dira.

Presta atencin:

Si hay un objeto (persona) detrs de "permit" el verbo que sigue a "permit" ir en


infinitivo.

Pero, si no lo hay, el verbo que sigue a "permit" terminar en ing.

Por ejemplo:

We do not permit people (objeto) to swim (verbo en infinitivo) in this river.


No permitimos que la gente nade en este ro.
We do not permit (no hay objeto) swimming (verbo terminado en -ing) in this
river.
No permitimos la natacin es este ro.
Las estructuras pasivas son frecuentes con permit. Si no sabes lo que es la voz
pasiva, lee esto.
Por ejemplo:

Smoking is not permitted in this restaurant


No est permitido fumar en este restaurante.
Nota: Fjate como he tenido que poner "permit" en participio. Como es un verbo
regular aado -ed. Tambin tengo que doblar la "t". "Permitted" es permitido.

Allow
Es muy similar a "permit" solo que menos formal. Estas oraciones s las ves escritas,
o incluso la gente las suele decir.

We do not allow dogs in here.


No permitimos perros aqu dentro.
Presta atencin:

Si hay un objeto (persona) detrs de "allow" el verbo que sigue a "allow" ir en


infinitivo.

Pero, si no lo hay, el verbo que sigue a "allow" terminar en ing.

Por ejemplo:

We do not allow people (objeto) to swim (verbo en infinitivo) in this river.


No permitimos que la gente nade en este ro.
We do not allow (no hay objeto) swimming (verbo terminado en -ing) in this
river.
No permitimos la natacin es este ro.
Las estructuras pasivas son frecuentes con "allow". Si no sabes lo que es la voz
pasiva, lee esto.

Por ejemplo:

Smoking is not allowed in this restaurant


No est permitido fumar en este restaurante.
Nota: Fjate como he tenido que poner "allow" en participio. Como es un verbo regular
aado -ed. "Allowed" es permitido.

Qu diferencias hay entre "allow" y "permit"?

Hay dos diferencias que se refieren a los usos.

1) En la forma pasiva solo con "permit" puedo usar "it".


Por ejemplo:

It is not permitted to swim. No se permite nadar.


It is not allowed to swim.
2) Solo con allow, y no con permit, se pueden utilizar partculas adverbiales.

Qu es una partcula adverbial?(Adverbial particles, en ingls)

Es un adverbio que, generalmente, se usa despus de un verbo para indicar posicin


o direccin de movimiento. Por ejemplo: go in (entrar), fall down (caer), "in" y "down"
seran las partculas adverbiales.
Por ejemplo:

We weren't allowed in. No se nos permiti entrar. Observa: La partcula


adverbial es "in".
We weren't permitted in.
Nota: Aqu tenemos una nueva demostracin de las diferencias entre los verbos
latinos y los de origen germnico o provenientes del ingls antiguo. Los verbos latinos
nunca llevan partculas de ningn tipo, y por tanto, "permit" al ser un verbo latino, no
las lleva.

Let
Henos dicho que "let" es el ms informal de los tres verbos y que tambin significa
permitir, dejar.

Por ejemplo:

Let me tell you something. Djame decirte algo.

Te has fijado en un detalle? El verbo que va detrs del objeto (persona) va en


infinitivo pero sin "to".

Ms ejemplos.

Let me explain to you my problems. Djame explicarte mis problemas.


No es let me TO explain. No es let me TO say.

Ahora compararemos let con allow.


Please, allow me to say something. Por favor, permitidme decir algo (formal) Lo
dira entre desconocidos.
Please, let me say something. Por favor, djadme decir algo (informal). Lo dira
entre amigos.
Nota: Te has fijado? Con allow detrs de "me" debo poner "to". En cambio, con "let"
directamente pongo el verbo "say" sin "to". Como ves, es una de las principales
diferencias entre "let"- "allow".

Y permit? Bueno, en este tipo de estructuras yo no lo escuchado nunca, por eso, no


lo comparamos. Resultara demasiado formal decir: "Permit me to say something."

Ms informacin sobre "let".

Al ser un verbo informal, se admiten las partculas adverbiales. S, esas que indican
direccin y movimiento.

Por ejemplo:

Please, let me in. Por favor, djame entrar.


She let me down. Ella me defraud. Literalmente, "me dej caer".
Let no se suele usar en las formas pasivas. En este caso, hemos de sustituirlo por
"allow".

Por ejemplo:

They weren't allowed to come home late. No se les permita llegar a casa tarde.
They weren't let....

Tambin es frecuente el uso de "let" en el imperativo cuando la persona se incluye en


la orden.
En este caso, el significado de "let" cambia totalmente, ya no significa "permitir".

Por ejemplo:

Let's sing. Cantemos.


Let's dance. Bailemos.

Let's no es ms que la contraccin de "Let us". S el "nosotros".

Por ltimo, veamos qu tiene que ver "Make" con todo esto.

Make /meik/
Make tiene muchos significados.

Y, en realidad, cuando se compara con "permit", "allow" y "let", "make" tiene poco que
ver porque significa lo opuesto, "obligar", forzar a alguien a hacer algo (no permitir).

Pero se suele estudiar conjuntamente con estos verbos porque tiene una estructura
similar.

Por ejemplo:

She made me clean the floor. Ella me hizo limpiar el suelo.

Nota: Fjate, que al igual que "let", el verbo que va detrs del objeto (me) no lleva "to".

Ms ejemplos:

I cannot make people study harder. No puedo obligar a la gente a estudiar


ms.
They couldn't make her comply with the rules. Ellos no pudieron obligarla a
cumplir las reglas.

En la forma pasiva "made" con el significado de obligar, o forzar, tiene la siguiente


estructura.

I was made redundant. Me despidieron .(En Espaa sera el equivalente a


aplicar un ERE).
They were made to wash the car. Les obligaron a lavar el coche.
Nota: Fjate que cuando hay un verbo detrs de "made", en el ejemplo anterior
"wash", hay que poner "to".

Ms ejemplos:

I was made to sing the song. Me obligaron a cantar la cancin.


We were made to work harder. Nos obligaron a trabajar ms.

Você também pode gostar