Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
HP A6
708090
398SOP0073A00
398SOP0073A00 - 02-03-16 1
POMPE A PISTONI ASSIALI PER CIRCUITO APERTO CON REGOLAZIONE LOAD SENSING O A PRESSIONE COSTANTE
HP A6 OPEN CIRCUIT AXIAL PISTON PUMPS WITH LOAD-SENSING OR CONSTANT PRESSURE CONTROL
AXIALKOLBENPUMPEN FR DEN OFFENEN KREISLAUF MIT LOAD-SENSING-REGELUNG ODER KONSTANTDRUCKREGELUNG
Le pompe a pistoni assiali serie HP A6 The HP A6 series axial piston pumps have Die Axialkolbenpumpen der Serie HP
sono state concepite per operare in been designed to work in an open circuit. A6 wurden fr den Betrieb im offenen
circuito aperto. Control systems actually available are Kreislauf konzipiert.
I vari sistemi di regolazione disponibili making easy to use these pumps in any Die lieferbaren unterschiedlichen
le rendono facilmente adattabili alle application for industrial and mobile field. Steuerungssysteme eignen sich sowohl
esigenze applicative sia per il settore Development of rotating groups, fr stationre als auch fr mobile
industriale che per quello mobile. especially designed, united to an accurate Anwendungen.
Lo sviluppo di gruppi rotanti study of oil passage sections into the Speziell entwickelte Zylinderblcke mit
appositamente concepiti, unito ad uno pumps, allow high speed rotation, like optimalen Saugverhltnissen erlauben
studio accurato delle sezioni di passaggio required by modern diesel engines, giving den Einsatz bei hohen Pumpendrehzahlen,
dellolio, consentono a queste pompe di extreme reliability for working continuous wie von modernen Antriebsaggregaten
raggiungere elevate velocit di rotazione, pressure until 280 bar and until 350 bar for gefordert.
come quelle richieste dai moderni motori peak pressure. Fr beide Pumpenfamilien knnen
diesel, garantendo una buona affidabilit It is possible to couple Tandem versions unter Anwendung von Anbauflanschen
per pressioni di funzionamento fino a 280 for both pump types, by means of Tandemversionen zusammengebaut
bar continui (350 bar di picco). coupling proper flanges. werden.
Utilizzando le opportune predisposizioni,
possibile comporre versioni tandem.
HP A6 708090
DATI TECNICI
TECHNICAL DATA
TECHNISCHE MERKMALE
cm3 in3 bar psi bar psi bar psi min-1 min-1 kg lbs
70 4,28 19 280 4060 320 4640 350 5075 2500 500 33 76
HP A6 80 4,89 15 250 3625 300 4350 320 4640 2400 500 33 76
90 5,50 17 250 3625 280 4060 300 4350 2300 500 33 76
2 398SOP0073A00 - 02-03-16
DIMENSIONI
SIZE HP A6
ABMESSUNGEN
145.5
[5.73]
[4.33]
110
[8.39]
213
[9.76]
248
[3.15]
80
[3.15]
80
398SOP0073A00 - 02-03-16 3
FLANGE
FLANGES HP A6
FLANSCHE
E
SAE C (2 FORI + 4 FORI)
SAE C (2 AND 4 HOLES)
SAE C (2 UND 4 BOHRUNGEN)
[0.5]
[0.59]
12.7
15
-0.05
[5]-0.002
0.000
114.5
[4.51]
127
[0.79]
20
[0.81]
20.5 [4.51]
114.5
[7.13]
181
ESTREMIT ALBERI
SPLINE SHAFTS
WELLENPROFILE
3
COPPIA MAX
MAX TORQUE 850 Nm
MAX DREHMOMENT
[0.91]
23 SAE 14T 12/24 DP
[0.71]
31.4
[1.24]
18
M8
[1.57]
[0.31] 40
7.9
[0.5]
12.7 [2.19]
55.5
4 398SOP0073A00 - 02-03-16
BOCCHE LATERALI
LATERAL PORTS HP A6
SEITLICHANSCHLSSE
[4.21]
S N [4.21]
107
107
[1.85]
[1.85]
47
47
L2 S L2
P
[8.19] [7.72]
208 196
[1.93] L1 [1.93] L1
49 49
[4.21] [4.21] S
107 P 107
[3.82]
[3.82]
97
97
[1.85]
[1.85]
47
47
[4.02]
[4.02]
102
124.5
102
124.5
[4.9]
[4.9]
LS(X)
[3.9] [3.9] LS(X)
99 99
[7.72] [8.19]
196
208
ROTAZIONE DESTRA ROTAZIONE SINISTRA
DIRECTION RIGHT DIRECTION LEFT
DREHRICHTUNG RECHTS DREHRICHTUNG LINKS
Aspirazione Mandata
S Feeding pump inlet P Output
Ansaugffnung Ausgang
L1 Drenaggi Pilotaggio
Drain LS(X) Pilot
L2 Lecklanschluss Steuerdruck
398SOP0073A00 - 02-03-16 5
BOCCHE
PORTS HP A6
ANSCHLSSE
TIPO
TYPE M P
TYP Nm mm in
P
O TIPO
TYPE M N P Q O
TYP mm in mm in mm in mm in Nm
M
N
N
M
TIPO DIMENSIONE
N P Q M
Q
TYPE SIZE
TYP GRSSE mm in mm in mm in Nm
P
COMBINAZIONI
COMBINATIONS
KOMBINATIONEN
TIPO S P L1 - L2 LS(X)
TYPE ASPIRAZIONE MANDATA DRENAGGIO PILOTAGGIO
TYP INLET OUTLET DRAIN PILOT
SAUGSEITE AUSGANG LECKLANSCHLUSS STEUERDRUCK
S N0 N7 G7 G2
N N0 N7 U7 U2
6 398SOP0073A00 - 02-03-16
REGOLAZIONI
CONTROL SYSTEMS HP A6
REGLEREINSTELLUNG
L
REGOLATORE DI PRESSIONE/PORTATA
PRESSURE/FLOW RATE REGULATOR
DRUCK-UND FORDERSTROM STROMPEGLER
L2 P
REGOLATORE DI PORTATA
LS
FLOW RATE REGULATOR
FORDERSTROM STROMPEGLER
REGOLATORE DI PRESSIONE
PRESSURE RATE REGULATOR
DRUCK STROMPEGLER
S L1
PORTATA
FLOWRATE
FORDERSTROM
Q
P PRESSIONE DI ESERCIZIO
WORKING PRESSURE
BETRIEBSDRUCK
180 2610 A B C
210 3045 E F G
250 3625 I L M
280 4060 O P Q
320 4640 S T U
350 5075 Z X Y
necessario prevedere una valvola An external relief valve set at 10% Es muss ein externes
di massima pressione esterna tarata above the pump pressure regulator Druckbegrenzungsventil vorgesehen
ad un valore superiore del 10% della must always be provided. werden, dessen Einstellungswert mehr
taratura del regolatore di pressione als 10% ber dem des Druckreglers der
della pompa. Pumpe liegen muss.
398SOP0073A00 - 02-03-16 7
REGOLAZIONI
CONTROL SYSTEMS HP A6
REGLEREINSTELLUNG
P
REGOLATORE DI PRESSIONE
PRESSURE RATE REGULATOR
DRUCK STROMPEGLER
L2 P
REGOLATORE DI PRESSIONE
PRESSURE RATE REGULATOR
DRUCK STROMPEGLER
S L1
PORTATA
FLOWRATE
FORDERSTROM
Q max
Max. 3 Bar
P PRESSIONE DI ESERCIZIO
WORKING PRESSURE
.... R V W BETRIEBSDRUCK
D 180 2610
H 210 3045
N 250 3625
R 280 4060
V 320 4640
W 350 5075
8 398SOP0073A00 - 02-03-16
REGOLAZIONI
CONTROL SYSTEMS HP A6
REGLEREINSTELLUNG
L2 P
REGOLATORE DI PRESSIONE
PRESSURE RATE REGULATOR
FRDERSTROMREGLER
S L1
PORTATA
FLOWRATE
FORDERSTROM
Q max
Max. 3 Bar
Q (x)
PRESSIONE DI ESERCIZIO
WORKING PRESSURE
P BETRIEBSDRUCK
.... R V W
DIFFERENZIALE DI PRESSIONE 21 bar PRESSURE DIFFERENTIAL 21 bar DIFFERENZDRUCK 21 bar
D 180 2610
H 210 3045
N 250 3625
R 280 4060
V 320 4640
W 350 5075
398SOP0073A00 - 02-03-16 9
PREDISPOSIZIONI
VERSION HP A6
BAUART
5
SAE A
SAE A [10.55]
SAE A 268
Z9 16/32" D.P.
47 Nm
M10
[3.25]+0.002
0.000
82.6+0.05
0
[0.28]
[4.19] 120 Nm [0.42] 7
106.4 10.75
[10.71]
6
SAE B
SAE B 272
101.6-0.05
M14
0.000
[4] -0.002
0
[0.39]
10
[5.75] 310 Nm [0.51]
13
146
[11.34]
Z14 12/24" D.P.
SAE C
7 SAE C
SAE C
288
180 Nm
M16
0.000
[5] +0.002
127 +0.05
0
[0.55]
[7.13] 14
181 850 Nm [0.63]
[8.47] 16
215.1
10 398SOP0073A00 - 02-03-16
ISTRUZIONI PER LORDINAZIONE
ORDERING INSTRUCTIONS HP A6
BESTELLANLEITUNG
HP A6 090 R E 3 S L A 0 ...
ESECUZIONI SPECIALI
SPECIAL VERSIONS
SONDERBAUARTEN
PREDISPOSIZIONI
PRODOTTO VERSION
PRODUCT BAUART
PRODUKT 0 - nessuna predisposizione
A6 - Pompa a pistoni assiali 5 - SAE A
per circuito aperto 6 - SAE B
7 - SAE C
A6 - O
pen circuit axial piston 0 - no special fittings
pump 5 - SAE A
6 - SAE B
A6 - A
xialkolbenpumpen fr 7 - SAE C
den offenen kreislauf
0 - ohne Anschluflansch
5 - SAE A
6 - SAE B
CILINDRATA 6 - SAE C
DISPLACEMENT
FRDERVOLUMEN
070 - 080 - 090
SET REGOLATORI
CONTROL SYSTEM SET
REGLERSET
SENSO DI ROTAZIONE
ROTATION Vedi tabella
DREHRICHTUNG See chart
Siehe Tabelle
R - Destra L - Sinistra
Right Left
Rechts Links
REGOLAZIONI
CONTROL SYSTEMS
FLANGIA REGLEREINSTELLUNG
FLANGE L - Regolatore di pressione/portata
FLANSCHE Pressure/flow rate regulator
E - SAE C (2 Fori+4Fori) Druck-und forderstrom strompegler
SAE C (2 Holes+4 Holes) P - Regolatore di pressione
SAE C (2 Boh.+4 Boh.) Pressure rate regulator
Druck strompegler
R - Regolatore di pressione a controllo remoto
ESTREMIT DALBERO Pressure rate regulator remote controlled
SHAFT PROFIL Druck strompegler fernbedienung
WELLENENDE
3 - Z14 12/24 DP
BOCCHE
PORT
ANSCHLSSE
Vedi tabella
See chart
Siehe Tabelle
398SOP0073A00 - 02-03-16 11
POMPE MULTIPLE
HP A6 MULTIPLE PUMPS
MEHRFACHPUMPEN
Il codice di ordinazione di una pompa You build the ordering code of a multiple Der Bestellschlssel einer
multipla si ottiene sommando, come pump by summing the order code of the Mehrfachpumpe ergibt sich durch
mostrato in esempio, i codici delle singole individual pumps, see our example. Summieren der Einzel-Bestellschlssel,
pompe (stadi) ricavati seguendo le regole siehe Beispiel.
di ordinazione delle pompe singole.
HP A6 090 R E 3 S L G 7 HP A6 090 R E 3 S L G 0
[11.34] 850 Nm
288
[21.1]
536
12 398SOP0073A00 - 02-03-16
VERSIONE INTEGRATA
HPA6+HPG2 INTEGRATED VERSION
PUMPENKOMBINATION
Il codice di ordinazione di una versione You build the ordering code of an Der Bestellschlssel einer
integrata si ottiene sommando, come integrated version by summing the order Mehrfachpumpe ergibt sich durch
mostrato in esempio, i codici delle singole code of the individual pumps, see our Summieren der Einzel-Bestellschlssel,
pompe (stadi) ricavati seguendo le regole example. siehe Beispiel.
di ordinazione delle pompe relative.
DURCHTRIEB FR GUSSZAHNRADPUMPE
HPG2
[8.19]
208
B2
A2 [9.25]
235
TIPO
TYPE
A2 B2
TYP
mm in mm in
05 48,3 1,90 27,3 1,07
06 51,0 2,01 30,0 1,18
08 55,5 2,19 34,5 1,36
11 60,0 2,36 39,0 1,54
14 69,0 2,72 37,0 1,46
17 73,5 2,89 41,5 1,63
20 78,0 3,07 46,0 1,81
26 87,5 3,44 57,0 2,24
31 96,0 3,78 65,5 2,58
398SOP0073A00 - 02-03-16 13
Questa pagina intenzionalmente bianca
This page is intentionally blank
Diese Seite ist bewusst frei gelassen
14 398SOP0073A00 - 02-03-16