Você está na página 1de 151

Gnesis

ORIGEN DEL UNIVERSO Y DE LA TIERRA

Nota: El presente libro usa las dos siguientes traducciones del nombre Divino: Quien causa que llegue a ser o l
que causa que llegue a ser. Nombre Divino: Jehov, Yahweh, Yah we Jahweh y Yehova, entre otras.

Esta es la historia del origen del universo y de los primeros


hombres que pisaron la tierra.

1 En [el] principio Dios cre los cielos y la tierra.


Ahora bien, resultaba que la tierra se hallaba sin forma y
2

desierta y haba oscuridad sobre la superficie de [la]


profundidad acuosa; y la fuerza activa de Dios se mova de un
lado a otro sobre la superficie de las aguas.
Y Dios procedi a decir: Llegue a haber luz. Entonces
3

lleg a haber luz. 4 Despus de eso Dios vio que la luz era
buena, y efectu Dios una divisin entre la luz y la oscuridad.
5
Y Dios empez a llamar a la luz Da, pero a la oscuridad
llam Noche. Y lleg a haber tarde y lleg a haber maana,
un da primero.
Y Dios pas a decir: Llegue a haber una expansin en
6

medio de las aguas, y ocurra un dividir entre las aguas y las


aguas. 7 Entonces Dios procedi a hacer la expansin y a
hacer una divisin entre las aguas que deberan estar debajo
de la expansin y las aguas que deberan estar sobre la
expansin. Y lleg a ser as. 8 Y Dios empez a llamar a la
expansin Cielo. Y lleg a haber tarde y lleg a haber
maana, un da segundo.
9
Y Dios pas a decir: Que las aguas [que estn] debajo
de los cielos se renan en un mismo lugar y aparezca lo seco.
Y lleg a ser as. 10 Y Dios empez a llamar a lo seco Tierra,
pero a la reunin de aguas llam Mares. Adems, vio Dios
que [era] bueno. 1 1 Y pas Dios a decir: Haga brotar la
tierra hierba, vegetacin que d semilla, rboles frutales que
lleven fruto segn sus gneros, cuya semilla est en l, sobre
la tierra. Y lleg a ser as. 12 Y la tierra empez a producir
hierba, vegetacin que da semilla segn su gnero y rboles
que llevan fruto, cuya semilla est en l segn su gnero.
Entonces Dios vio que [era] bueno. 13 Y lleg a haber tarde y
lleg a haber maana, un da tercero.
14
Y Dios pas a decir: Llegue a haber lumbreras en la
expansin de los cielos para hacer una divisin entre el da y
la noche; y tienen que servir de seales y para estaciones y
para das y aos. 15 Y tienen que servir de lumbreras en la
expansin de los cielos para brillar sobre la tierra. Y lleg a
ser as. 1 6 Y Dios procedi a hacer las dos grandes
lumbreras, la lumbrera mayor para dominar el da y la
lumbrera menor para dominar la noche, y tambin las
estrellas. 1 7 As las puso Dios en la expansin de los cielos
para brillar sobre la tierra, 18 y para dominar de da y de noche
y para hacer una divisin entre la luz y la oscuridad. Entonces
vio Dios que [era] bueno. 19 Y lleg a haber tarde y lleg a
haber maana, un da cuarto.
20
Y Dios pas a decir: Enjambren las aguas un
enjambre de almas vivientes, y vuelen criaturas voladoras por
encima de la tierra sobre la faz de la expansin de los cielos.
21
Y Dios procedi a crear los grandes monstruos marinos y
toda alma viviente que se mueve, los cuales las aguas
enjambraron segn sus gneros, y toda criatura voladora
alada segn su gnero. Y lleg a ver Dios que [era] bueno.
22
Con eso los bendijo Dios, y dijo: Sean fructferos y
hganse muchos y llenen las aguas en las cuencas de los
mares, y hganse muchas las criaturas voladoras en la
tierra. 23 Y lleg a haber tarde y lleg a haber maana, un
da quinto.
24
Y Dios pas a decir: Produzca la tierra almas vivientes
segn sus gneros, animal domstico y animal moviente y
bestia salvaje de la tierra segn su gnero. Y lleg a ser as.
25
Y Dios procedi a hacer la bestia salvaje de la tierra segn
su gnero y el animal domstico segn su gnero y todo
animal moviente del suelo segn su gnero. Y Dios lleg a
ver que [era] bueno.
26
Y Dios pas a decir: Hagamos [al] hombre a nuestra
imagen, segn nuestra semejanza, y tengan ellos en sujecin
los peces del mar y las criaturas voladoras de los cielos y los
animales domsticos y toda la tierra y todo animal moviente
que se mueve sobre la tierra. 27 Y Dios procedi a crear al
hombre a su imagen, a la imagen de Dios lo cre; macho y
hembra los cre. 2 8 Adems, los bendijo Dios y les dijo Dios:
Sean fructferos y hganse muchos y llenen la tierra y
sojzguenla, y tengan en sujecin los peces del mar y las
criaturas voladoras de los cielos y toda criatura viviente que se
mueve sobre la tierra.
29
Y Dios pas a decir: Miren que les he dado toda
vegetacin que da semilla que est sobre la superficie de toda
la tierra y todo rbol en el cual hay fruto de rbol que da
semilla. Que les sirva de alimento. 3 0 Y a toda bestia salvaje
de la tierra y a toda criatura voladora de los cielos y a todo lo
que se mueve sobre la tierra en que hay vida como alma he
dado toda la vegetacin verde para alimento. Y lleg a ser
as.
31
Despus de eso vio Dios todo lo que haba hecho y,
mire!, [era] muy bueno. Y lleg a haber tarde y lleg a haber
maana, un da sexto.
2 As quedaron terminados los cielos y la tierra y todo su
ejrcito. 2 Y para el da sptimo Dios vio terminada su obra
que haba hecho, y procedi a descansar en el da sptimo de
toda su obra que haba hecho. 3 Y Dios procedi a bendecir el
da sptimo y a hacerlo sagrado, porque en l ha estado
descansando de toda su obra que Dios ha creado con el
propsito de hacer.
4
Esta es una historia de los cielos y la tierra en el tiempo
en que fueron creados, en el da que Dios Quien causa que
llegue a ser hizo tierra y cielo.
5
Ahora bien, todava no se hallaba ningn arbusto del
campo en la tierra y ninguna vegetacin del campo brotaba
an, porque Dios Quien hace que llegue a ser no haba hecho
llover sobre la tierra y no haba hombre que cultivara el suelo.
6
Pero una neblina suba de la tierra y regaba toda la
superficie del suelo.
7
Y Dios Quien hace que llegue a ser procedi a formar al
hombre del polvo del suelo y a soplar en sus narices el aliento
de vida, y el hombre vino a ser alma viviente. 8 Adems,
Quien es y llega a ser Dios plant un jardn en Edn, hacia el
este, y all puso al hombre que haba formado. 9 As Dios
Quien hace que llegue a ser hizo crecer del suelo todo rbol
deseable a la vista de uno y bueno para alimento, y tambin el
rbol de la vida en medio del jardn, y el rbol del conocimiento
de lo bueno y lo malo.
10
Ahora bien, haba un ro que proceda de Edn para regar
el jardn, y de all empezaba a dividirse y llegaba a ser, por
decirlo as, cuatro cabeceras. 1 1 El nombre del primer [ro] es
Pisn; es el que rodea toda la tierra de Havil, donde hay oro.
12
Y el oro de aquella tierra es bueno. All hay tambin el
bedelio y la piedra de nice. 1 3 Y el nombre del segundo ro es
Guihn; es el que rodea toda la tierra de Cus. 1 4 Y el nombre
del tercer ro es Hidequel; es el que va al este de Asiria. Y el
cuarto ro es el ufrates.
15
Y Dios Quien hace que llegue a ser procedi a tomar al
hombre y a establecerlo en el jardn de Edn para que lo
cultivara y lo cuidara. 16 Y tambin impuso Dios Quien causa
que llegue a ser este mandato al hombre: De todo rbol del
jardn puedes comer hasta quedar satisfecho. 17 Pero en cuanto
al rbol del conocimiento de lo bueno y lo malo, no debes
comer de l, porque en el da que comas de l, positivamente
morirs.
18
Y Dios Quien hace que llegue a ser pas a decir: No
es bueno que el hombre contine solo. Voy a hacerle una
ayudante, como complemento de l. 19 Ahora bien, Dios,
Quien hace que llegue a ser estaba formando del suelo toda
bestia salvaje del campo y toda criatura voladora de los cielos,
y empez a traerlas al hombre para ver lo que llamara a cada
una; y lo que el hombre la llamaba, a cada alma viviente, ese
era su nombre. 2 0 De modo que el hombre iba dando nombres
a todos los animales domsticos y a las criaturas voladoras de
los cielos y a toda bestia salvaje del campo, pero para el
hombre no se hall ayudante como complemento de l. 2 1 Por
lo tanto Dios Quien hace que llegue a ser hizo caer un sueo
profundo sobre el hombre y, mientras este dorma, tom una
de sus costillas y entonces cerr la carne sobre su lugar. 2 2 Y
Dios Quien hace que llegue a ser procedi a construir de la
costilla que haba tomado del hombre una mujer, y a traerla al
hombre.
23
Entonces dijo el hombre:
Esto por fin es hueso de mis huesos
y carne de mi carne.
Esta ser llamada Mujer,
porque del hombre fue tomada esta.
24
Por eso el hombre dejar a su padre y a su madre, y
tiene que adherirse a su esposa, y tienen que llegar a ser una
sola carne. 2 5 Y ambos continuaban desnudos, el hombre y su
esposa, y sin embargo no se avergonzaban.
3 Ahora bien, la serpiente result ser la ms cautelosa de
todas las bestias salvajes del campo que Dios Quien hace que
llegue a ser haba hecho. De modo que empez a decir a la
mujer: Es realmente el caso que Dios ha dicho que ustedes
no deben comer de todo rbol del jardn?. 2 Ante esto, la
mujer dijo a la serpiente: Del fruto de los rboles del jardn
podemos comer. 3 Pero en cuanto a [comer] del fruto del rbol
que est en medio del jardn, Dios ha dicho: No deben comer
de l, no, no deben tocarlo para que no mueran. 4 Ante esto,
la serpiente dijo a la mujer: Positivamente no morirn.
5
Porque Dios sabe que en el mismo da que coman de l
tendrn que abrrseles los ojos y tendrn que ser como Dios,
conociendo lo bueno y lo malo.
6
Por consiguiente, la mujer vio que el rbol era bueno
para alimento, y que a los ojos era algo que anhelar, s, el
rbol era deseable para contemplarlo. De modo que empez a
tomar de su fruto y a comerlo. Despus dio de este tambin a
su esposo cuando [l estuvo] con ella, y l empez a comerlo.
7
Entonces se les abrieron los ojos a ambos, y empezaron a
darse cuenta de que estaban desnudos. Por lo tanto cosieron
hojas de higuera y se hicieron coberturas para los lomos.
8
Ms tarde oyeron la voz de Dios Quien hace que llegue a
ser, que andaba en el jardn hacia la parte airosa del da, y el
hombre y su esposa procedieron a esconderse del rostro de
Dios Quien hace que llegue a ser entre los rboles del jardn.
9
Y Dios Quien hace que llegue a ser sigui llamando al
hombre y dicindole: Dnde ests?. 10 Por fin l dijo: O
tu voz en el jardn, pero tuve miedo porque estaba desnudo, y
por eso me escond. 1 1 A lo que dijo l: Quin te inform
que estabas desnudo? Del rbol del que te mand que no
comieras has comido?. 12 Y pas el hombre a decir: La
mujer que me diste para que estuviera conmigo, ella me dio
[fruto] del rbol y as es que com. 13 Ante eso, Dios, Quien
hace que llegue a ser, dijo a la mujer: Qu es esto que has
hecho?. A lo cual respondi la mujer: La serpiente... ella me
enga, y as es que com.
14
Y Dios Quien hace que llegue a ser, procedi a decir a la
serpiente: Porque has hecho esta cosa, t eres la maldita de
entre todos los animales domsticos y de entre todas las
bestias salvajes del campo. Sobre tu vientre irs, y polvo es
lo que comers todos los das de tu vida. 15 Y pondr
enemistad entre ti y la mujer, y entre tu descendencia y la
descendencia de ella. l te magullar en la cabeza y t le
magullars en el taln.
16
A la mujer dijo: Aumentar en gran manera el dolor de
tu preez; con dolores de parto dars a luz hijos, y tu deseo
vehemente ser por tu esposo, y l te dominar.
17
Y a Adn dijo: Porque escuchaste la voz de tu esposa y
te pusiste a comer del rbol respecto del cual te di este
mandato: No debes comer de l, maldito est el suelo por tu
causa. Con dolor comers su producto todos los das de tu
vida. 1 8 Y espinos y cardos har crecer para ti, y tienes que
comer la vegetacin del campo. 1 9 Con el sudor de tu rostro
comers pan hasta que vuelvas al suelo, porque de l fuiste
tomado. Porque polvo eres y a polvo volvers.
20
Despus de esto Adn llam a su esposa por nombre
Eva, porque ella tena que llegar a ser la madre de todo el que
viviera. 21 Y Dios Quien hace que llegue a ser procedi a
hacer largas prendas de vestir de piel para Adn y para su
esposa, y a vestirlos. 22 Y Dios, Quien hace que llegue a ser
pas a decir: Mira que el hombre ha llegado a ser como uno
de nosotros al conocer lo bueno y lo malo, y ahora, para que
no alargue la mano y efectivamente tome [fruto] tambin del
rbol de la vida y coma y viva hasta tiempo indefinido....
23
Con eso Dios, Quien hace que llegue a ser lo ech del
jardn de Edn para que cultivara el suelo del cual haba sido
tomado. 2 4 De modo que expuls al hombre, y al este del jardn
de Edn apost los querubines y la hoja llameante de una
espada que continuamente daba vueltas para guardar el
camino al rbol de la vida.
4 Ahora bien, Adn tuvo coito con Eva su esposa, y ella
qued encinta. Con el tiempo ella dio a luz a Can y dijo: He
producido un hombre con la ayuda de l que causa que llegue
ser. 2 Ms tarde volvi a dar a luz, a su hermano Abel.
Y Abel lleg a ser pastor de ovejas, pero Can se hizo
cultivador del suelo. 3 Y al cabo de algn tiempo aconteci que
Can procedi a traer algunos frutos del suelo como ofrenda a
Quien causa que llegue a ser. 4 Pero en cuanto a Abel, l
tambin trajo algunos primognitos de su rebao, aun sus
trozos grasos. Ahora bien, aunque L que causa que llegue
a ser miraba con favor a Abel y su ofrenda, 5 no miraba con
ningn favor a Can ni su ofrenda. Y Can se enardeci de
gran clera, y empez a decarsele el semblante. 6 Por lo cual
l que causa que llegue a ser dijo a Can: Por qu ests
enardecido de clera, y por qu se te ha decado el semblante?
7
Si te diriges a hacer lo bueno, no habr ensalzamiento?
Pero si no te diriges a hacer lo bueno, hay pecado agazapado a
la entrada, y su deseo vehemente es por ti; y t, por tu parte,
logrars el dominio sobre l?.
8
Despus de eso, Can dijo a Abel su hermano: [Vamos
all al campo.] De modo que aconteci que, mientras estaban
en el campo, Can procedi a atacar a Abel su hermano y a
matarlo. 9 Ms tarde l que causa que llegue a ser dijo a
Can: Dnde est Abel tu hermano?, y l dijo: No s.
Soy yo el guardin de mi hermano?. 10 A lo cual l dijo:
Qu has hecho? Escucha! La sangre de tu hermano est
clamando a m desde el suelo. 11 Y ahora se te maldice con
destierro del suelo, que ha abierto su boca para recibir la
sangre de tu hermano [derramada] por mano tuya. 1 2 Cuando
cultives el suelo, no te devolver su poder. Errante y fugitivo
llegars a ser en la tierra. 1 3 Por lo cual Can dijo a l que
causa que llegue a ser: Mi castigo por el error es
demasiado grande para llevarlo. 1 4 Aqu efectivamente ests
expulsndome hoy de sobre la superficie del suelo, y de tu
rostro estar oculto; y tendr que llegar a ser errante y
fugitivo en la tierra, y es cosa segura que cualquiera que me
halle me matar. 15 Ante eso, l que causa que llegue a ser
le dijo: Por esa razn, cualquiera que mate a Can tiene que
sufrir venganza siete veces.
De modo que l que causa que llegue a ser estableci
una seal para Can a fin de que nadie que lo hallara lo
hiriese. 16 Con eso, Can se fue de ante el rostro de l que
causa que llegue a ser y se puso a morar en la tierra de la
Condicin de Fugitivo, al este de Edn.
17
Despus Can tuvo coito con su esposa, y ella qued
encinta y dio a luz a Enoc. Entonces [Can] se ocup en
edificar una ciudad, y llam la ciudad por el nombre de su hijo
Enoc. 18 Ms tarde, a Enoc le naci Irad. E Irad lleg a ser
padre de Mehujael, y Mehujael lleg a ser padre de Metusael,
y Metusael lleg a ser padre de Lamec.
19
Y Lamec procedi a tomar para s dos esposas. El
nombre de la primera fue Ad y el nombre de la segunda fue
Zil. 2 0 Con el tiempo, Ad dio a luz a Jabal. l result
fundador de los que moran en tiendas y tienen ganado. 2 1 Y el
nombre de su hermano fue Jubal. l result fundador de
todos los que manejan el arpa y el caramillo. 2 2 En cuanto a
Zil, ella tambin dio a luz a Tubal-can, forjador de toda
clase de herramienta de cobre y de hierro. Y la hermana de
Tubal-can fue Naam. 2 3 Por consiguiente, Lamec compuso
estas palabras para sus esposas Ad y Zil:
Oigan mi voz, esposas de Lamec;
presten odo a mi dicho:
A un hombre he matado por haberme herido,
s, a un joven por haberme dado un golpe.
24
Si siete veces ha de ser vengado Can,
entonces Lamec setenta veces y siete.
25
Y Adn procedi a tener coito otra vez con su esposa, de
modo que ella dio a luz un hijo y lo llam por nombre Set,
porque, segn dijo ella: Dios ha nombrado otra descendencia
en lugar de Abel, porque Can lo mat. 26 Y a Set tambin le
naci un hijo, y l procedi a llamarlo por nombre Ens. En
aquel tiempo se dio comienzo a invocar el nombre de l que
causa que llegue a ser.
5 Este es el libro de la historia de Adn. En el da que
Dios cre a Adn, lo hizo a la semejanza de Dios. 2 Macho y
hembra los cre. Despus los bendijo, y por nombre los llam
Hombre en el da que fueron creados.
3
Y Adn sigui viviendo ciento treinta aos. Entonces
lleg a ser padre de un hijo a su semejanza, a su imagen, y lo
llam por nombre Set. 4 Y los das de Adn despus de
engendrar a Set llegaron a ser ochocientos aos. Entretanto,
lleg a ser padre de hijos e hijas. 5 De modo que todos los das
de Adn que l vivi ascendieron a novecientos treinta aos, y
muri.
6
Y Set sigui viviendo ciento cinco aos. Entonces lleg a
ser padre de Ens. 7 Y despus de engendrar a Ens, Set
continu viviendo ochocientos siete aos. Entretanto, lleg a
ser padre de hijos e hijas. 8 De modo que todos los das de Set
ascendieron a novecientos doce aos, y muri.
9
Y Ens sigui viviendo noventa aos. Entonces lleg a
ser padre de Quenn. 1 0 Y despus de engendrar a Quenn,
Ens continu viviendo ochocientos quince aos. Entretanto,
lleg a ser padre de hijos e hijas. 1 1 De modo que todos los
das de Ens ascendieron a novecientos cinco aos, y muri.
12
Y Quenn sigui viviendo setenta aos. Entonces lleg
a ser padre de Mahalalel. 13 Y despus de engendrar a
Mahalalel, Quenn continu viviendo ochocientos cuarenta
aos. Entretanto, lleg a ser padre de hijos e hijas. 1 4 De
modo que todos los das de Quenn ascendieron a novecientos
diez aos, y muri.
15
Y Mahalalel sigui viviendo sesenta y cinco aos.
Entonces lleg a ser padre de Jared. 16 Y despus de
engendrar a Jared, Mahalalel continu viviendo ochocientos
treinta aos. Entretanto, lleg a ser padre de hijos e hijas.
17
De modo que todos los das de Mahalalel ascendieron a
ochocientos noventa y cinco aos, y muri.
18
Y Jared sigui viviendo ciento sesenta y dos aos.
Entonces lleg a ser padre de Enoc. 1 9 Y despus de
engendrar a Enoc, Jared continu viviendo ochocientos aos.
Entretanto, lleg a ser padre de hijos e hijas. 20 De modo que
todos los das de Jared ascendieron a novecientos sesenta y
dos aos, y muri.
21
Y Enoc sigui viviendo sesenta y cinco aos. Entonces
lleg a ser padre de Matusaln. 22 Y despus de engendrar a
Matusaln, Enoc sigui andando con el Dios [verdadero]
trescientos aos. Entretanto, lleg a ser padre de hijos e
hijas. 23 De modo que todos los das de Enoc ascendieron a
trescientos sesenta y cinco aos. 2 4 Y Enoc sigui andando
con el Dios [verdadero]. Entonces no fue ms, porque Dios lo
tom.
25
Y Matusaln sigui viviendo ciento ochenta y siete aos.
Entonces lleg a ser padre de Lamec. 2 6 Y despus de
engendrar a Lamec, Matusaln continu viviendo setecientos
ochenta y dos aos. Entretanto, lleg a ser padre de hijos e
hijas. 27 De modo que todos los das de Matusaln
ascendieron a novecientos sesenta y nueve aos, y muri.
28
Y Lamec sigui viviendo ciento ochenta y dos aos.
Entonces lleg a ser padre de un hijo. 2 9 Y procedi a llamarlo
por nombre No, diciendo: Este nos traer consuelo
[alivindonos] de nuestro trabajo y del dolor de nuestras
manos que resulta del suelo que l que causa que llegue a
ser ha maldecido. 30 Y despus de engendrar a No, Lamec
continu viviendo quinientos noventa y cinco aos.
Entretanto, lleg a ser padre de hijos e hijas. 31 De modo que
todos los das de Lamec ascendieron a setecientos setenta y
siete aos, y muri.
Y No lleg a tener quinientos aos de edad. Despus
32

No lleg a ser padre de Sem, Cam y Jafet.


6 Ahora bien, aconteci que cuando los hombres
comenzaron a crecer en nmero sobre la superficie del suelo y
les nacieron hijas, 2 entonces los hijos del Dios [verdadero]
empezaron a fijarse en las hijas de los hombres, que ellas eran
bien parecidas; y se pusieron a tomar esposas para s, a
saber, todas las que escogieron. 3 Despus de eso l que
causa que llegue a ser dijo: Ciertamente no obrar mi
espritu para con el hombre por tiempo indefinido, ya que l
tambin es carne. Por consiguiente, sus das tendrn que
llegar a ser ciento veinte aos.
4
Los nefilim se hallaban en la tierra en aquellos das, y
tambin despus, cuando los hijos del Dios [verdadero]
continuaron teniendo relaciones con las hijas de los hombres y
ellas les dieron a luz hijos, estos fueron los poderosos que
eran de la antigedad, los hombres de fama.
5
Por consiguiente, l que causa que llegue a ser vio
que la maldad del hombre abundaba en la tierra, y que toda
inclinacin de los pensamientos del corazn de este era
solamente mala todo el tiempo. 6 Y l que causa que llegue a
ser sinti pesar por haber hecho a hombres en la tierra, y se
sinti herido en el corazn. 7 De modo que l que causa que
llegue a ser dijo: Voy a borrar de sobre la superficie del
suelo a hombres que he creado, desde hombre hasta animal
domstico, hasta animal moviente y hasta criatura voladora de
los cielos, porque de veras me pesa haberlos hecho. 8 Pero
No hall favor a los ojos de l que causa que llegue a ser.
9
Esta es la historia de No.
No fue hombre justo. Result exento de falta entre sus
contemporneos. No andaba con el Dios [verdadero]. 10 Con
el tiempo No lleg a ser padre de tres hijos: Sem, Cam y
Jafet. 11 Y la tierra lleg a estar arruinada a la vista del Dios
[verdadero], y la tierra se llen de violencia. 12 De modo que
Dios vio la tierra y, mire!, estaba arruinada, porque toda
carne haba arruinado su camino sobre la tierra.
13
Despus de eso Dios dijo a No: El fin de toda carne
ha llegado delante de m, porque la tierra est llena de
violencia como resultado de ellos; y, mira!, voy a arruinarlos
junto con la tierra. 1 4 Haz para ti un arca de madera de rbol
resinoso. Hars compartimientos en el arca, y tendrs que
cubrirla por dentro y por fuera con alquitrn. 15 Y de esta
manera la hars: trescientos codos la longitud del arca,
cincuenta codos su anchura, y treinta codos su altura.
16
Hars un tshar [techo; o ventana] para el arca, y la
completars hasta el punto de un codo hacia arriba, y pondrs
la entrada del arca en su costado; la hars con un [piso] bajo,
un [piso] segundo y un [piso] tercero.
17
Y en cuanto a m, aqu voy a traer el diluvio de aguas
sobre la tierra para arruinar de debajo de los cielos a toda
carne en la cual est activa la fuerza de vida. Todo lo que est
en la tierra expirar. 1 8 Y de veras establezco mi pacto contigo;
y tienes que entrar en el arca, t y tus hijos y tu esposa y las
esposas de tus hijos contigo. 1 9 Y de toda criatura viviente de
toda clase de carne, dos de cada una, traers dentro del arca
para conservarlas vivas contigo. Macho y hembra sern. 2 0 De
las criaturas voladoras segn sus gneros y de los animales
domsticos segn sus gneros, de todos los animales
movientes del suelo segn sus gneros, dos de cada uno
entrarn a donde ti all para conservarlos vivos. 2 1 Y en
cuanto a ti, toma para ti toda clase de alimento que se come; y
tienes que recogrtelo, y tiene que servir de alimento para ti y
para ellos.
Y No procedi a hacer conforme a todo lo que le haba
22

mandado Dios. Hizo precisamente as.


7 Despus de eso l que causa que llegue a ser dijo a
No: Entra, t y toda tu casa, en el arca, porque es a ti a
quien he visto justo delante de m en medio de esta generacin.
2
De toda bestia limpia tienes que tomar para ti de siete en
siete, el macho y su hembra; y de toda bestia que no es limpia
solamente dos, el macho y su hembra; 3 tambin de las
criaturas voladoras de los cielos de siete en siete, macho y
hembra, para conservar viva prole sobre la superficie de toda
la tierra. 4 Porque dentro de solo siete das ms voy a hacer
que llueva sobre la tierra cuarenta das y cuarenta noches; y
ciertamente borrar de sobre la superficie del suelo toda cosa
existente que he hecho. 5 Y No procedi a hacer conforme a
todo lo que le haba mandado l que causa que llegue a ser.
6
Y No tena seiscientos aos de edad cuando ocurri el
diluvio de aguas sobre la tierra. 7 De modo que entr No, y
con l sus hijos, y su esposa, y las esposas de sus hijos, en el
arca antes de [que empezaran] las aguas del diluvio. 8 De toda
bestia limpia y de toda bestia que no es limpia, y de las
criaturas voladoras y de todo lo que se mueve sobre el suelo,
9
entraron de dos en dos a donde No en el arca, macho y
hembra, tal como Dios haba mandado a No. 1 0 Y a los siete
das result que las aguas del diluvio vinieron sobre la tierra.
11
En el ao seiscientos de la vida de No, en el segundo
mes, en el da diecisiete del mes, en este da fueron rotos todos
los manantiales de la vasta profundidad acuosa, y las
compuertas de los cielos fueron abiertas. 1 2 Y sigui la fuerte
precipitacin sobre la tierra por cuarenta das y cuarenta
noches. 1 3 En ese mismo da entr No y con l Sem y
Cam y Jafet, los hijos de No, y la esposa de No y las tres
esposas de sus hijos en el arca; 1 4 ellos y toda bestia salvaje
segn su gnero, y todo animal domstico segn su gnero, y
todo animal moviente que se mueve sobre la tierra segn su
gnero, y toda criatura voladora segn su gnero, todo pjaro,
toda criatura alada. 1 5 Y siguieron yendo a No dentro del
arca, de dos en dos, de toda clase de carne en la cual estaba
activa la fuerza de vida. 16 Y los que iban entrando, macho y
hembra de toda clase de carne, entraron, tal como le haba
mandado Dios. Despus Quien hace que llegue a ser cerr
tras l la puerta.
17
Y el diluvio sigui sobre la tierra por cuarenta das, y
las aguas siguieron aumentando y empezaron a llevar el arca,
y esta estaba flotando muy por encima de la tierra. 18 Y las
aguas se hicieron anegadoras y siguieron aumentando mucho
sobre la tierra, pero el arca sigui yendo sobre la superfic ie de
las aguas. 1 9 Y a grado tan grande anegaron la tierra las
aguas que todas las altas montaas que estaban debajo de
todos los cielos quedaron cubiertas. 2 0 Hasta quince codos [por
encima] las anegaron las aguas, y las montaas quedaron
cubiertas.
21
De modo que expir toda carne que estaba movindose
sobre la tierra, entre las criaturas voladoras y entre los
animales domsticos y entre las bestias salvajes y entre todos
los enjambres que estaban enjambrando sobre la tierra, y toda
la humanidad. 2 2 Todo lo que tena activo en sus narices el
aliento de la fuerza de vida, a saber, cuanto haba en el suelo
seco, muri. 23 As borr l toda cosa existente que haba
sobre la superficie del suelo, desde hombre hasta bestia, hasta
animal moviente y hasta criatura voladora de los cielos, y
fueron borrados de sobre la tierra; y solo No y los que con l
estaban en el arca siguieron sobreviviendo. 24 Y las aguas
continuaron anegando la tierra por ciento cincuenta das.
8 Despus de eso Dios se acord de No y de toda bestia
salvaje y de todo animal domstico que estaba con l en el arca,
y Dios hizo pasar un viento sobre la tierra, y las aguas
empezaron a bajar. 2 Y se cerraron los manantiales de la
profundidad acuosa y las compuertas de los cielos, y as se
contuvo la fuerte precipitacin del cielo. 3 Y las aguas
empezaron a retirarse de sobre la tierra, retirndose
progresivamente; y al cabo de ciento cincuenta das faltaban
las aguas. 4 Y en el sptimo mes, en el da diecisiete del mes,
el arca lleg a descansar sobre las montaas de Ararat. 5 Y
las aguas siguieron menguando progresivamente hasta el mes
dcimo. En el mes dcimo, en el primer da del mes,
aparecieron las cimas de las montaas.
6
As sucedi que al cabo de cuarenta das No procedi a
abrir la ventana del arca que haba hecho. 7 A continuacin
envi un cuervo, y este continu volando al aire libre, yendo y
volviendo, hasta que las aguas se secaron de sobre la tierra.
8
Ms tarde l envi de consigo una paloma para ver si las
aguas haban decrecido de sobre la superficie del suelo. 9 Y la
paloma no hall lugar de descanso para la planta de su pie, de
modo que volvi a l dentro del arca porque las aguas todava
estaban sobre la superficie de toda la tierra. Por lo cual l
alarg la mano y la tom y la trajo a s dentro del arca. 1 0 Y
sigui esperando an otros siete das, y volvi a enviar la
paloma fuera del arca. 11 Ms tarde la paloma volvi a l como
a la hora del atardecer y, mire!, tena en el pico una hoja de
olivo recin arrancada, y as No se enter de que las aguas
haban decrecido de sobre la tierra. 1 2 Y sigui esperando an
otros siete das. Entonces envi a la paloma, pero esta ya no
volvi ms a l.
13
Ahora bien, en el ao seiscientos uno, en el primer mes,
en el primer da del mes, aconteci que se haban secado las
aguas de sobre la tierra; y No procedi a quitar la cubierta
del arca y a mirar, y result que la superficie del suelo se
haba desecado. 14 Y en el segundo mes, en el da veintisiete
del mes, la tierra qued completamente seca.
15
Ahora Dios habl a No, y dijo: 1 6 Sal del arca, t y tu
esposa y tus hijos y las esposas de tus hijos contigo. 1 7 Toda
criatura viviente que est contigo de toda clase de carne, entre
las criaturas voladoras y entre las bestias y entre todos los
animales movientes que se mueven sobre la tierra, scala
contigo, puesto que tienen que enjambrar en la tierra y ser
fructferos y llegar a ser muchos sobre la tierra.
18
Con eso sali No, y con l tambin sus hijos y su
esposa y las esposas de sus hijos. 19 Toda criatura viviente,
todo animal moviente y toda criatura voladora, todo lo que se
mueve sobre la tierra, segn sus familias salieron del arca.
20
Y No empez a edificar un altar a l que causa que
llegue a ser y a tomar algunas de todas las bestias limpias y
de todas las criaturas voladoras limpias y a ofrecer ofrendas
quemadas sobre el altar. 21 Y l que causa que llegue a ser
empez a oler un olor conducente a descanso, de modo que l
que causa que llegue a ser dijo en su corazn: Nunca ms
invocar el mal sobre el suelo a causa del hombre, porque la
inclinacin del corazn del hombre es mala desde su juventud;
y nunca ms asestar un golpe a toda cosa viviente tal como he
hecho. 22 Durante todos los das que contine la tierra, nunca
cesarn siembra y cosecha, y fro y calor, y verano e invierno,
y da y noche.
9 Y Dios pas a bendecir a No y a sus hijos y a decirles:
Sean fructferos y hganse muchos y llenen la tierra. 2 Y un
temor a ustedes y un terror a ustedes continuarn sobre toda
criatura viviente de la tierra y sobre toda criatura voladora de
los cielos, sobre todo lo que va movindose sobre el suelo, y
sobre todos los peces del mar. En mano de ustedes ahora se
han dado. 3 Todo animal moviente que est vivo puede
servirles de alimento. Como en el caso de la vegetacin verde,
de veras lo doy todo a ustedes. 4 Solo carne con su alma su
sangre no deben comer. 5 Y, adems de eso, su sangre de
sus almas la reclamar. De la mano de toda criatura viviente
la reclamar; y de la mano del hombre, de la mano de cada uno
que es su hermano, reclamar el alma del hombre.
6
Cualquiera que derrame la sangre del hombre, por el hombre
ser derramada su propia sangre, porque a la imagen de Dios
hizo l al hombre. 7 Y en cuanto a ustedes, sean fructferos y
lleguen a ser muchos, hagan que la tierra enjambre de ustedes
y lleguen a ser muchos en ella.
8
Y Dios pas a decir a No y a sus hijos con l: 9 Y en
cuanto a m, aqu estoy estableciendo mi pacto con ustedes y
con su prole despus de ustedes, 1 0 y con toda alma viviente
que est con ustedes, entre aves, entre bestias y entre todas
las criaturas vivientes de la tierra con ustedes, desde todas las
que salieron del arca hasta toda criatura viviente de la tierra.
11
S, de veras establezco mi pacto con ustedes: Nunca ms
ser cortada [de la vida] toda carne por aguas de un diluvio, y
nunca ms ocurrir un diluvio para arruinar la tierra.
12
Y Dios aadi: Esta es la seal del pacto que estoy
dando entre yo y ustedes y toda alma viviente que est con
ustedes, por las generaciones hasta tiempo indefinido. 1 3 De
veras doy mi arco iris en la nube, y tiene que servir como
seal del pacto entre yo y la tierra. 1 4 Y tiene que suceder que
cuando yo traiga una nube sobre la tierra, entonces
ciertamente aparecer el arco iris en la nube. 15 Y ciertamente
me acordar de mi pacto que hay entre yo y ustedes y toda alma
viviente entre toda carne; y nunca ms llegarn a ser las
aguas un diluvio para arruinar toda carne. 16 Y el arco iris
tiene que ocurrir en la nube, y ciertamente lo ver para
acordarme del pacto hasta tiempo indefinido entre Dios y toda
alma viviente entre toda carne que est sobre la tierra.
17
Y le repiti Dios a No: Esta es la seal del pacto que
de veras establezco entre yo y toda carne que est sobre la
tierra.
18
Y los hijos de No que salieron del arca fueron Sem y
Cam y Jafet. Ms tarde, Cam fue padre de Canan. 1 9 Estos
tres fueron los hijos de No, y de estos se esparci la
poblacin de toda la tierra.
20
Ahora bien, No comenz [a trabajar] de labrador y
procedi a plantar una via. 2 1 Y empez a beber del vino y se
embriag, y as se desarrop en medio de su tienda. 2 2 Ms
tarde, Cam el padre de Canan vio la desnudez de su padre y
se puso a informarlo a sus dos hermanos afuera. 23 Ante
aquello, Sem y Jafet tomaron un manto y se lo pusieron
sobre los dos hombros y entraron caminando hacia atrs. As
cubrieron la desnudez de su padre, mientras tenan vuelto el
rostro, y no vieron la desnudez de su padre.
24
Por fin No despert de su vino y lleg a saber lo que le
haba hecho su hijo menor. 25 Por lo cual dijo:
Maldito sea Canan.
Llegue a ser l el esclavo ms bajo para sus
hermanos.
26
Y aadi:
Bendito sea l que causa que llegue a ser, el Dios
de Sem,
y llegue a ser Canan esclavo para l.
27
Conceda Dios amplio espacio a Jafet,
y resida l en las tiendas de Sem.
Llegue a ser Canan esclavo para l tambin.
28
Y No continu viviendo trescientos cincuenta aos
despus del diluvio. 2 9 De modo que todos los das de No
ascendieron a novecientos cincuenta aos, y muri.
10 Y esta es la historia de los hijos de No: Sem, Cam y
Jafet.
Ahora bien, empezaron a nacerles hijos despus del diluvio.
2
Los hijos de Jafet fueron Gmer y Magog y Madai y
Javn y Tubal y Mesec y Tirs.
Y los hijos de Gmer fueron Askenaz y Rifat y
3

Togarm.
Y los hijos de Javn fueron Elis y Tarsis, Kitim y
4

Dodanim.
5
Procedente de estos la poblacin de las islas de las
naciones se esparci por sus tierras, cada una segn su
lengua, segn sus familias, por sus naciones.
Y los hijos de Cam fueron Cus y Mizraim y Put y
6

Canan.
Y los hijos de Cus fueron Seb y Havil y Sabt y
7

Raam y Sabtec.
Y los hijos de Raam fueron Seba y Dedn.
8
Y Cus lleg a ser padre de Nemrod. l dio comienzo a lo
de hacerse un poderoso en la tierra. 9 Se exhibi [como un]
poderoso cazador en oposicin a l que causa que llegue a
ser. Por eso hay un dicho: Como Nemrod, poderoso
cazador en oposicin a l que causa que llegue a ser. 1 0 Y el
principio de su reino lleg a ser Babel y Erec y Akkad y
Caln, en la tierra de Sinar. 11 De aquella tierra sali para
Asiria y se puso a edificar a Nnive y a Rehobot-Ir y a
Clah 12 y a Resen entre Nnive y Clah: esta es la gran
ciudad.
13
Y Mizraim lleg a ser padre de [los] ludim y de [los]
anamim y de [los] lehabim y de [los] naftuhim 1 4 y de [los]
patrusim y de [los] casluhim (de entre quienes procedieron los
filisteos) y de [los] caftorim.
Y Canan lleg a ser padre de Sidn su primognito y
15

de Het 1 6 y del jebuseo y del amorreo y del guirgaseo 17 y del


heveo y del arqueo y del sineo 1 8 y del arvadeo y del zemareo y
del hamateo; y despus las familias del cananeo fueron
esparcidas. 19 De modo que el lmite del cananeo lleg a ser
desde Sidn hasta Guerar, cerca de Gaza, hasta Sodoma y
Gomorra y Adm y Zeboyim, cerca de Lasa. 2 0 Estos fueron
los hijos de Cam segn sus familias, segn sus lenguas, en
sus tierras, por sus naciones.
21
Y a Sem, el antepasado de todos los hijos de ber, el
hermano de Jafet el mayor, tambin le naci descendencia.
22
Los hijos de Sem fueron Elam y Asur y Arpaksad y L ud y
Aram.
23
Y los hijos de Aram fueron Uz y Hul y Guter y Mas.
24
Y Arpaksad lleg a ser padre de Selah, y Selah lleg a
ser padre de ber.
25
Y a ber le nacieron dos hijos. El nombre del uno fue
Pleg, porque en sus das se dividi la tierra; y
el nombre de su hermano fue Joqtn.
26
Y Joqtn lleg a ser padre de Almodad y de Slef y de
Hazarmvet y de Jrah 2 7 y de Hadoram y de Uzal y de Diql
28
y de Obal y de Abimael y de Seba 2 9 y de Ofir y de Havil y
de Jobab; todos estos fueron los hijos de Joqtn.
30
Y el lugar de su morada lleg a extenderse desde Mes
hasta Sefar, la regin montaosa del Oriente.
Estos fueron los hijos de Sem segn sus familias,
31

segn sus lenguas, en sus tierras, segn sus naciones.


32
Estas fueron las familias de los hijos de No segn sus
descendencias familiares, por sus naciones, y procedentes de
estas las naciones se esparcieron por la tierra despus del
diluvio.
11 Ahora bien, toda la tierra continuaba siendo de un solo
lenguaje y de un solo conjunto de palabras. 2 Y aconteci que,
al ir viajando hacia el este, finalmente descubrieron una
llanura-valle en la tierra de Sinar, y se pusieron a morar all.
3
Y empezaron a decirse, cada uno al otro: Vamos!
Hagamos ladrillos y cozmoslos con un procedimiento de
quema. De modo que el ladrillo les sirvi de piedra, pero el
betn les sirvi de argamasa. 4 Entonces dijeron: Vamos!
Edifiqumonos una ciudad y tambin una torre con su cspide
en los cielos, y hagmonos un nombre clebre, por temor de
que seamos esparcidos por toda la superficie de la tierra.
5
Y l que causa que llegue a ser procedi a bajar para
ver la ciudad y la torre que los hijos de los hombres haban
edificado. 6 A continuacin l que causa que llegue a ser
dijo: Mira! Son un solo pueblo y hay un solo lenguaje para
todos ellos, y esto es lo que comienzan a hacer. Pues, ahora
no hay nada que tengan pensado hacer que no les sea posible
lograr. 7 Vamos! Bajemos y confundamos all su lenguaje
para que no escuche el uno el lenguaje del otro. 8 Por
consiguiente, l que hace que llegue a ser los esparci
desde all sobre toda la superficie de la tierra, y poco a poco
dejaron de edificar la ciudad. 9 Por eso se le dio el nombre de
Babel, porque all haba confundido l que hace que llegue a
ser el lenguaje de toda la tierra, y de all los haba esparcido
l que hace que llegue a ser sobre toda la superficie de la
tierra.
10
Esta es la historia de Sem.
Sem tena cien aos de edad cuando lleg a ser padre de
Arpaksad, dos aos despus del diluvio. 1 1 Y despus de
engendrar a Arpaksad, Sem continu viviendo quinientos
aos. Entretanto, lleg a ser padre de hijos e hijas.
12
Y Arpaksad vivi treinta y cinco aos. Entonces lleg a
ser padre de Selah. 13 Y despus de engendrar a Selah,
Arpaksad continu viviendo cuatrocientos tres aos.
Entretanto, lleg a ser padre de hijos e hijas.
14
Y Selah vivi treinta aos. Entonces lleg a ser padre
de ber. 15 Y despus de engendrar a ber, Selah continu
viviendo cuatrocientos tres aos. Entretanto, lleg a ser padre
de hijos e hijas.
16
Y ber sigui viviendo treinta y cuatro aos. Entonces
lleg a ser padre de Pleg. 1 7 Y despus de engendrar a
Pleg, ber continu viviendo cuatrocientos treinta aos.
Entretanto, lleg a ser padre de hijos e hijas.
18
Y Pleg sigui viviendo treinta aos. Entonces lleg a
ser padre de Re. 19 Y despus de engendrar a Re, Pleg
continu viviendo doscientos nueve aos. Entretanto, lleg a
ser padre de hijos e hijas.
20
Y Re sigui viviendo treinta y dos aos. Entonces
lleg a ser padre de Serug. 21 Y despus de engendrar a
Serug, Re continu viviendo doscientos siete aos.
Entretanto, lleg a ser padre de hijos e hijas.
22
Y Serug sigui viviendo treinta aos. Entonces lleg a
ser padre de Nacor. 2 3 Y despus de engendrar a Nacor,
Serug continu viviendo doscientos aos. Entretanto, lleg a
ser padre de hijos e hijas.
24
Y Nacor sigui viviendo veintinueve aos. Entonces
lleg a ser padre de Tar. 25 Y despus de engendrar a Tar,
Nacor continu viviendo ciento diecinueve aos. Entretanto,
lleg a ser padre de hijos e hijas.
26
Y Tar sigui viviendo setenta aos, despus de lo cual
lleg a ser padre de Abrn, Nacor y Harn.
27
Y esta es la historia de Tar.
Tar lleg a ser padre de Abrn, Nacor y Harn; y Harn
lleg a ser padre de Lot. 28 Ms tarde, Harn muri mientras
estaba en compaa de Tar su padre en la tierra de su
nacimiento, en Ur de los caldeos. 2 9 Y Abrn y Nacor
procedieron a tomar esposas para s. El nombre de la esposa
de Abrn fue Sarai, mientras que el nombre de la esposa de
Nacor fue Milc, la hija de Harn, el padre de Milc y padre
de Isc. 30 Pero Sarai continu estril; no tena hijo alguno.
31
Despus de eso Tar tom a Abrn su hijo y a Lot, el
hijo de Harn, su nieto, y a Sarai su nuera, la esposa de
Abrn su hijo, y estos salieron con l de Ur de los caldeos
para ir a la tierra de Canan. Con el tiempo llegaron a Harn
y se pusieron a morar all. 3 2 Y los das de Tar llegaron a
ser doscientos cinco aos. Entonces muri Tar en Harn.
12 Y l que causa que llegue a ser procedi a decir a
Abrn: Vete de tu pas y de tus parientes y de la casa de tu
padre al pas que yo te mostrar; 2 y har de ti una nacin
grande y te bendecir y de veras har grande tu nombre; y
resulta ser t una bendicin. 3 Y ciertamente bendecir a los
que te bendigan, y al que invoque mal sobre ti lo maldecir, y
ciertamente se bendecirn por medio de ti todas las fa milias
del suelo.
4
Ante eso, Abrn se fue tal como le haba hablado l que
causa que llegue a ser, y Lot lo acompa. Y Abrn tena
setenta y cinco aos de edad cuando sali de Harn. 5 As que
Abrn tom a Sarai su esposa y a Lot el hijo de su hermano
y todos los bienes que ellos haban acumulado y las almas que
haban adquirido en Harn, y procedieron a salir para ir a la
tierra de Canan. Por fin llegaron a la tierra de Canan. 6 Y
Abrn sigui a travs de la tierra hasta la ubicacin de
Siquem, cerca de los rboles grandes de Mor; y en aquel
tiempo el cananeo estaba en la tierra. 7 l que causa que
llegue a ser ahora se apareci a Abrn y dijo: A tu
descendencia voy a dar esta tierra. Despus de eso l edific
all un altar a l que causa que llegue a ser, que se le haba
aparecido. 8 Ms tarde se mud de all a la regin montaosa,
al este de Betel, y asent su tienda, con Betel al oeste y Hai
al este. Entonces edific all un altar a l que causa que
llegue a ser y empez a invocar el nombre de l que causa
que llegue a ser. 9 Despus Abrn levant el campamento, y
fue entonces de campamento en campamento hacia el Ngueb.
10
Ahora bien, surgi un hambre en el pas, y Abrn
procedi a bajar hacia Egipto para residir all como forastero,
porque era grave el hambre en el pas. 1 1 Y aconteci que tan
pronto como estuvo prximo a entrar en Egipto, entonces dijo
a Sarai su esposa: Mira, por favor! Bien s yo que eres
mujer de hermosa apariencia. 12 Por eso de seguro suceder
que los egipcios te vern y dirn: Esta es su esposa. Y
ciertamente me matarn, pero a ti te conservarn viva. 13 Por
favor, di que eres mi hermana, a fin de que me vaya bien por
causa tuya, y con certeza mi alma vivir debido a ti.
14
Sucedi, pues, que tan pronto como Abrn entr en
Egipto, los egipcios llegaron a ver a la mujer, que ella era
muy hermosa. 1 5 Y tambin los prncipes de Faran llegaron
a verla y empezaron a alabrsela a Faran, de modo que la
mujer fue llevada a casa de Faran. 16 Y l trat bien a Abrn
por causa de ella, y este lleg a tener ovejas y ganado vacuno y
asnos y siervos y siervas y asnas y camellos. 17 Entonces l
que causa que llegue a ser toc a Faran y a su casa con
grandes plagas por causa de Sarai, esposa de Abrn. 1 8 Por
lo tanto Faran llam a Abrn y dijo: Qu es esto que me
has hecho? Por qu no me informaste que era tu esposa?
19
Por qu dijiste: Es mi hermana, de modo que yo estuve a
punto de tomarla por esposa? Y ahora, aqu est tu esposa.
Tmala y vete!. 20 Y Faran dio mandatos respecto de l a
unos hombres, y estos se fueron acompandolo en despedida
a l y a su esposa y todo cuanto tena.
13 Despus de eso Abrn subi de Egipto l y su
esposa y todo cuanto tena, y Lot con l al Ngueb. 2 Y
Abrn tena gran cantidad de manadas y plata y oro. 3 Y
sigui adelante de campamento en campamento desde el
Ngueb hasta Betel, al lugar donde primero haba estado su
tienda entre Betel y Hai, 4 al lugar del altar que haba hecho
all originalmente; y Abrn procedi a invocar all el nombre
de l que causa que llegue a ser.
5
Ahora bien, Lot, que iba junto con Abrn, tambin era
dueo de ovejas y ganado vacuno y tiendas. 6 As que la tierra
no permita que moraran todos juntos, porque se haban hecho
muchos sus bienes y ellos no podan morar todos juntos. 7 Y
se suscit una ria entre los manaderos del ganado de Abrn
y los manaderos del ganado de Lot; y en aquel tiempo el
cananeo y el perizita moraban en el pas. 8 Por eso dijo Abrn
a Lot: Por favor, que no contine ria alguna entre yo y t y
entre mis manaderos y tus manaderos, porque somos
hermanos. 9 No est a tu disposicin todo el pas? Por favor,
seprate de m. Si t vas a la izquierda, entonces yo
ciertamente ir a la derecha; pero si t vas a la derecha,
entonces yo ciertamente ir a la izquierda. 10 De modo que
Lot alz los ojos y vio todo el Distrito del Jordn, que todo l
era una regin bien regada, antes de que l que hace que
llegue a ser arruinara a Sodoma y Gomorra, como el jardn
de l que causa que llegue a ser, como la tierra de Egipto
hasta Zar. 11 Entonces Lot escogi para s todo el Distrito
del Jordn, y Lot mud su campamento al este. As que se
separaron el uno del otro. 1 2 Abrn mor en la tierra de
Canan, pero Lot mor entre las ciudades del Distrito. Por
fin asent su tienda cerca de Sodoma. 1 3 Y los hombres de
Sodoma eran malos, y eran pecadores en extremo contra l
que causa que llegue a ser.
14
Y l que causa que llegue a ser dijo a Abrn despus
que Lot se hubo separado de l: Alza los ojos, por favor, y
mira desde el lugar donde ests, hacia el norte y hacia el sur y
hacia el este y hacia el oeste, 1 5 porque toda la tierra que ests
mirando, a ti y a tu descendencia la voy a dar hasta tiempo
indefinido. 1 6 Y ciertamente constituir a tu descendencia como
las partculas de polvo de la tierra, de modo que, si un hombre
pudiera contar las partculas de polvo de la tierra, entonces
podra ser contada tu descendencia. 17 Levntate, ve de un sitio
a otro en la tierra por su largo y por su ancho, porque a ti te la
voy a dar. 1 8 De modo que Abrn continu viviendo en
tiendas. Ms tarde vino y mor entre los rboles grandes de
Mamr, que estn en Hebrn; y all se puso a edificar un
altar a l que causa que llegue a ser.
14 Ahora bien, aconteci en los das de Amrafel rey de
Sinar, Arioc rey de Elasar, Kedorlaomer rey de Elam y
Tidal rey de Goyim, 2 que estos hicieron guerra contra Bera
rey de Sodoma, y contra Birs rey de Gomorra, Sinab rey de
Adm y Sember rey de Zeboyim, y el rey de Bela (es decir,
Zar). 3 Todos estos marcharon como aliados a la llanura
baja de Sidim, es decir, el mar Salado.
4
Doce aos haban servido a Kedorlaomer, pero al ao
decimotercero se rebelaron. 5 Y en el ao decimocuarto vino
Kedorlaomer, y tambin los reyes que con l estaban, y
asestaron derrotas a los refam en Asterot-qarnaim, y a los
zuzim en Cam, y a los emim en Sav-quiryataim, 6 y a los
horeos en su montaa de Ser, hasta El-parn, que est junto
al desierto. 7 Entonces se volvieron y vinieron a En-mispat,
es decir, Qads, y derrotaron a todo el campo de los
amalequitas y tambin a los amorreos que moraban en
Hazazn-tamar.
8
Entonces fue cuando sali en marcha el rey de Sodoma, y
tambin el rey de Gomorra y el rey de Adm y el rey de
Zeboyim y el rey de Bela (es decir, Zar), y se formaron en
orden de batalla contra ellos en la llanura baja de Sidim,
9
contra Kedorlaomer rey de Elam y Tidal rey de Goyim y
Amrafel rey de Sinar y Arioc rey de Elasar; cuatro reyes
contra los cinco. 1 0 Ahora bien, la llanura baja de Sidim era
pozo tras pozo de betn; y los reyes de Sodoma y Gomorra se
dieron a la fuga y fueron cayendo en estos, y los que quedaron
huyeron a la regin montaosa. 1 1 Entonces los vencedores
tomaron todos los bienes de Sodoma y Gomorra y todo su
alimento y se fueron por su camino. 1 2 Tambin tomaron a
Lot, hijo del hermano de Abrn, y sus bienes, y siguieron su
camino. En aquel entonces l moraba en Sodoma.
13
Despus de eso, un hombre que haba escapado vino y se
lo inform a Abrn el hebreo. l resida entonces entre los
rboles grandes de Mamr el amorreo, el hermano de Escol y
hermano de Aner; y ellos eran confederados de Abrn. 1 4 As
lleg a or Abrn que su hermano haba sido llevado cautivo.
En seguida junt en formacin militar a sus hombres
adiestrados, trescientos dieciocho esclavos nacidos en su casa,
y fue en persecucin de ellos hasta Dan. 1 5 Y de noche se puso
a dividir sus fuerzas, l y sus esclavos, contra ellos, y as los
derrot y sigui persiguindolos hasta Hob, que est al norte
de Damasco. 1 6 Y procedi a recobrar todos los bienes, y
recobr tambin a Lot su hermano, y sus bienes, y tambin a
las mujeres y a la gente.
17
Entonces el rey de Sodoma sali a su encuentro despus
que l volvi de derrotar a Kedorlaomer y a los reyes que con
l estaban, a la llanura baja de Sav, es decir, a la llanura
baja del rey. 1 8 Y Melquisedec rey de Salem sac pan y vino,
y l era sacerdote del Dios Altsimo. 1 9 Entonces lo bendijo y
dijo:
Bendito sea Abrn del Dios Altsimo,
Productor de cielo y tierra;
20
y bendito sea el Dios Altsimo,
que ha entregado a tus opresores en tu mano!.
Ante aquello, Abrn le dio el dcimo de todo.
21
Despus de eso el rey de Sodoma dijo a Abrn: Dame
las almas, pero toma los bienes para ti. 22 Ante esto, Abrn
dijo al rey de Sodoma: De veras alzo la mano [en juramento]
a l que causa que llegue a ser el Dios Altsimo,
Productor de cielo y tierra, 23 [y juro] que, desde un hilo hasta
una correa de sandalia, no, no tomar nada de lo que es tuyo,
para que no digas: Yo fui quien enriqueci a Abrn.
24
Nada para m! Solamente lo que ya hayan comido los
jvenes, y la parte que les corresponde a los hombres que
fueron conmigo, Aner, Escol y Mamr... que tomen ellos la
parte que les corresponde.
15 Despus de estas cosas vino la palabra de l que
causa que llegue a ser a Abrn en una visin, y dijo: No
temas, Abrn. Soy para ti un escudo. Tu galardn ser muy
grande. 2 A lo que dijo Abrn: Seor Soberano l que
causa que llegue a ser, qu me dars, cuando voy
quedndome sin hijo y el que poseer mi casa es un hombre de
Damasco, Eliezer?. 3 Y Abrn aadi: Mira! No me has
dado descendencia, y, mira!, un hijo de mi casa me sucede
como heredero. 4 Pero, mire!, la palabra de l que causa
que llegue a ser, a l fue en estas palabras: Este hombre no
te suceder como heredero; ms bien, uno que saldr de tus
propias entraas te suceder como heredero.
5
Entonces lo sac afuera y dijo: Mira hacia arriba, por
favor, a los cielos, y cuenta las estrellas, si es que se te hace
posible contarlas. Y pas a decirle: As llegar a ser tu
descendencia. 6 Y l puso fe en l que hace que llegue a
ser; y l procedi a contrselo por justicia. 7 Entonces le
aadi: Yo soy Quien hace que llegue a ser, que te hizo
salir de Ur de los caldeos para darte esta tierra para que la
tomes en posesin. 8 A lo cual l dijo: Seor Soberano
Quien hace que llegue a ser, en qu sabr que la tomar en
posesin?. 9 l a su vez le dijo: Toma para m una novilla
de tres aos y una cabra de tres aos y un carnero de tres
aos y una trtola y un pichn. 10 De modo que l tom para
s todos estos y los parti en dos y puso cada parte de ellos de
modo que hiciera juego con la otra, pero no cort en pedazos
los pjaros. 1 1 Y las aves de rapia empezaron a descender
sobre los cadveres, pero Abrn segua ahuyentndolas.
12
Despus de un rato el sol estaba para ponerse, y un
sueo profundo cay sobre Abrn, y, mire!, una oscuridad
aterradoramente grande estaba cayendo sobre l. 13 Y l
empez a decir a Abrn: Puedes saber con seguridad que tu
descendencia llegar a ser residente forastera en tierra ajena,
y tendr que servirles, y estos ciertamente la afligirn por
cuatrocientos aos. 1 4 Pero a la nacin que ellos servirn yo
la voy a juzgar, y despus de aquello saldrn con muchos
bienes. 1 5 En cuanto a ti, irs a tus antepasados en paz; sers
enterrado en buena vejez. 1 6 Pero a la cuarta generacin ellos
volvern ac, porque todava no ha quedado completo el error
de los amorreos.
17
Ahora el sol se estaba poniendo y vino una densa
oscuridad y, mire!, un horno humeante y una antorcha de
fuego que pas por entre estos trozos. 18 En aquel da l que
causa que llegue a ser celebr un pacto con Abrn, diciendo:
A tu descendencia ciertamente dar esta tierra, desde el ro de
Egipto hasta el gran ro, el ro ufrates: 1 9 los quenitas y los
quenizitas y los qadmonitas 2 0 y los hititas y los perizitas y los
refam 2 1 y los amorreos y los cananeos y los guirgaseos y los
jebuseos.
16 Ahora bien, Sarai, esposa de Abrn, no le haba dado
hijos; pero ella tena una sierva egipcia, y el nombre de esta
era Agar. 2 Por lo tanto Sarai dijo a Abrn: Ah, por favor!
l que causa que llegue a ser me ha excluido de dar a luz
hijos. Por favor, ten relaciones con mi sierva. Quizs yo
consiga hijos de ella. De modo que Abrn escuch la voz de
Sarai. 3 Entonces Sarai, esposa de Abrn, tom a Agar, su
sierva egipcia, al cabo de diez aos de haber morado Abrn en
la tierra de Canan, y se la dio por esposa a Abrn su
marido. 4 Por consiguiente, l tuvo relaciones con Agar, y
ella qued encinta. Cuando ella se dio cuenta de que estaba
encinta, entonces su ama empez a ser despreciada a los ojos
de ella.
5
Ante esto, Sarai dijo a Abrn: Venga sobre ti la
violencia que se me ha hecho. Yo misma entregu mi sierva en
tu seno, y ella se dio cuenta de que estaba encinta, y empec a
ser despreciada a sus ojos. Juzgue l que causa que llegue a
ser entre yo y t. 6 De modo que Abrn dijo a Sarai:
Mira! Tu sierva est a disposicin tuya. Hazle lo que
parezca bien a tus ojos. Entonces Sarai se puso a humillarla
de modo que esta huy de ella.
7
Ms tarde, el ngel de l que causa que llegue a ser la
hall junto a una fuente de aguas en el desierto, junto a la
fuente en el camino a Sur. 8 Y empez a decir: Agar, sierva
de Sarai, precisamente de dnde has venido, y a dnde vas?.
A lo cual dijo ella: Pues, estoy huyendo de Sarai mi ama.
9
Y el ngel de l que causa que llegue a ser pas a decirle:
Vulvete a tu ama y humllate bajo su mano. 10 Entonces el
ngel de l que causa que llegue a ser le dijo:
Multiplicar en gran manera tu descendencia, de modo que
no ser contada por su multitud. 11 Adems, el ngel de l
que causa que llegue a ser le aadi: Mira que ests
encinta, y ciertamente dars a luz un hijo, y tienes que
llamarlo por nombre Ismael; porque l que causa que llegue
a ser ha odo tu afliccin. 1 2 En cuanto a l, llegar a ser un
hombre [con caractersticas de] cebra. Su mano estar contra
todos, y la mano de todos estar contra l; y delante del rostro
de todos sus hermanos residir.
13
Entonces ella empez a llamar por nombre a l que
causa que llegue a ser, que le estaba hablando: T eres un
Dios de la vista porque dijo ella: Realmente he mirado
yo aqu al que me ve?. 14 Por eso se llam al pozo Beer-
lahai-ro. Aqu est entre Qads y Bered. 15 Ms tarde Agar
le dio a luz un hijo a Abrn, y Abrn llam por nombre
Ismael a su hijo que Agar dio a luz. 16 Y Abrn tena ochenta
y seis aos de edad cuando Agar dio a luz a Ismael a Abrn.
17 Cuando Abrn alcanz la edad de noventa y nueve aos,
entonces l que causa que llegue a ser se apareci a Abrn
y le dijo: Yo soy Dios Todopoderoso. Anda delante de m y
resulta exento de falta. 2 Y ciertamente dar mi pacto entre yo
y t, para multiplicarte muchsimo.
3
Ante aquello, Abrn cay sobre su rostro, y Dios
continu hablando con l, y dijo: 4 En cuanto a m, mira!, mi
pacto es contigo, y ciertamente llegars a ser padre de una
muchedumbre de naciones. 5 Y ya no te llamars ms por el
nombre Abrn, y tu nombre tiene que llegar a ser Abrahn,
porque padre de una muchedumbre de naciones de seguro te
har yo. 6 Y ciertamente te har fructfero en sumo grado, y de
veras har que llegues a ser naciones, y reyes saldrn de ti.
7
Y ciertamente pondr por obra mi pacto entre yo y t y tu
descendencia despus de ti segn sus generaciones para un
pacto hasta tiempo indefinido, para que yo resulte ser Dios
para ti y para tu descendencia despus de ti. 8 Y ciertamente te
dar a ti, y a tu descendencia despus de ti, la tierra de tus
residencias como forastero, s, toda la tierra de Canan, por
posesin hasta tiempo indefinido; y ciertamente resultar ser
Dios para ellos.
9
Y Dios dijo adems a Abrahn: En cuanto a ti, t has
de guardar mi pacto, t y tu descendencia despus de ti segn
sus generaciones. 10 Este es mi pacto que ustedes guardarn,
entre yo y ustedes, incluso tu descendencia despus de ti:
Todo varn de ustedes tiene que ser circuncidado. 11 Y tienen
que ser circuncidados ustedes en la carne de su prepucio, y
esto tiene que servir como seal del pacto entre yo y ustedes.
12
Y todo varn de ustedes que tenga ocho das de edad tiene
que ser circuncidado, segn sus generaciones, cualquiera
nacido en la casa y cualquiera comprado con dinero de
cualquier extranjero que no sea de tu descendencia. 13 Sin
falta tiene que ser circuncidado todo el nacido en tu casa y todo
el comprado con dinero tuyo; y mi pacto en la carne de ustedes
tiene que servir de pacto hasta tiempo indefinido. 1 4 Y el varn
incircunciso que no quiera circuncidarse la carne de su
prepucio, esa misma alma tiene que ser cortada de su pueblo.
Ha quebrantado mi pacto.
15
Y Dios pas a decir a Abrahn: En cuanto a Sarai tu
esposa, no debes llamarla por el nombre Sarai, porque su
nombre es Sara. 1 6 Y ciertamente la bendecir y tambin te
dar de ella un hijo; y ciertamente la bendecir, y ella de veras
llegar a ser naciones; reyes de pueblos provendrn de ella.
17
Ante esto, Abrahn cay sobre su rostro y se puso a rer y a
decir en su corazn: A un hombre de cien aos de edad le
nacer un hijo, y Sara, s, una mujer de noventa aos de
edad, dar a luz?.
18
Despus Abrahn dijo al Dios [verdadero]: Oh que
viviera Ismael delante de ti!. 19 A lo cual dijo Dios: Sara
tu esposa realmente te va a dar a luz un hijo, y tienes que
llamarlo por nombre Isaac. Y ciertamente establecer mi
pacto con l por pacto hasta tiempo indefinido para su
descendencia despus de l. 2 0 Pero tocante a Ismael te he
odo. Mira! Ciertamente lo bendecir y lo har fructfero y lo
multiplicar muchsimo. Ciertamente producir l doce
principales, y de veras har que llegue a ser una nacin
grande. 2 1 Sin embargo, mi pacto lo establecer con Isaac, que
Sara te dar a luz a este tiempo sealado el ao prximo.
22
Con eso Dios acab de hablar con l y subi de donde
[estaba] Abrahn. 2 3 Entonces Abrahn procedi a tomar a
Ismael su hijo y a todos los hombres nacidos en su casa y a
todos los comprados con dinero suyo, a todo varn entre los
hombres de la casa de Abrahn, y se puso a circuncidar la
carne de su prepucio en aquel mismo da, tal como haba
hablado Dios con l. 24 Y Abrahn tena noventa y nueve aos
de edad cuando le fue circuncidada la carne de su prepucio. 25 E
Ismael su hijo tena trece aos de edad cuando le fue
circuncidada la carne de su prepucio. 2 6 En aquel mismo da
fue circuncidado Abrahn, y tambin Ismael su hijo. 2 7 Y
todos los hombres de su casa, todo nacido en la casa y todo
comprado de extranjero por dinero, fueron circuncidados con
l.
18 Despus l que causa que llegue a ser se le apareci
entre los rboles grandes de Mamr, mientras l estaba
sentado a la entrada de su tienda como al calor del da.
2
Cuando l alz los ojos, entonces mir y all estaban tres
hombres de pie a alguna distancia de l. Cuando alcanz a
verlos, ech a correr a su encuentro desde la entrada de la
tienda y procedi a inclinarse a tierra. 3 Entonces dijo: Ah,
l que causa que llegue a ser, si he hallado favor a tus ojos,
srvete no pasar de largo a tu siervo. 4 Que se traiga un poco
de agua, por favor, y se les tiene que lavar los pies. Entonces
recustense debajo del rbol. 5 Y permtaseme traer un pedazo
de pan, y refresquen sus corazones. Despus de eso pueden
pasar adelante, porque por eso han pasado por este camino a
donde su siervo. A lo cual dijeron: Est bien. Puedes hacer
tal como has hablado.
6
De modo que Abrahn fue apresurndose a la tienda a
donde Sara y dijo: Apresrate! Toma tres medidas de sea
de flor de harina, amsala y haz tortas redondas. 7 Luego
Abrahn corri a la vacada y procedi a tomar un toro joven,
tierno y bueno, y a darlo al servidor, y este fue apresurndose
a aderezarlo. 8 Tom entonces mantequilla y leche y el toro
joven que haba aderezado y lo puso delante de ellos. Entonces
l mismo se qued de pie al lado de ellos debajo del rbol
mientras ellos coman.
9
Ahora ellos le dijeron: Dnde est Sara tu esposa?. A
lo cual l dijo: Aqu en la tienda!. 10 De modo que continu
l: De seguro volver a ti el ao prximo por este tiempo, y,
mira!, Sara tu esposa tendr un hijo. Ahora bien, Sara
estaba escuchando a la entrada de la tienda, y esta estaba
detrs del hombre. 1 1 Y Abrahn y Sara eran viejos,
avanzados en aos. A Sara le haba cesado la menstruacin.
12
Por eso Sara empez a rerse dentro de s, diciendo:
Despus que estoy gastada, verdaderamente tendr placer,
siendo, adems, viejo mi seor?. 1 3 Entonces l que causa
que llegue a ser dijo a Abrahn: Por qu se ri Sara, y
dijo: Es que de veras y ciertamente dar a luz, aunque he
envejecido?? 1 4 Hay cosa alguna demasiado extraordinaria
para l que causa que llegue a ser? Al tiempo sealado
volver a ti, el ao prximo por este tiempo, y Sara tendr un
hijo. 15 Pero Sara empez a negarlo, diciendo: No me
re!. Pues tena miedo. A lo cual dijo l: No!, pero s te
reste.
16
Ms tarde los hombres se levantaron de all y miraron
abajo hacia Sodoma, y Abrahn iba andando con ellos para
acompaarlos. 1 7 Y l que causa que llegue a ser dijo:
Estoy yo manteniendo encubierto de Abrahn lo que voy a
hacer? 18 Pues Abrahn de seguro llegar a ser una nacin
grande y poderosa, y todas las naciones de la tierra tendrn
que bendecirse por medio de l. 1 9 Porque he llegado a
conocerlo a fin de que d mandato a sus hijos y a su casa
despus de l de modo que verdaderamente guarden el camino
de l que causa que llegue a ser para hacer justicia y juicio;
a fin de que l que causa que llegue a ser ciertamente haga
venir sobre Abrahn lo que ha hablado acerca de l.
20
Por consiguiente, l que causa que llegue a ser dijo:
El clamor de queja acerca de Sodoma y Gomorra es
ciertamente fuerte, y su pecado es ciertamente muy grave.
21
Estoy completamente resuelto a bajar para ver si obran del
todo conforme al clamor que acerca de ello ha llegado a m, y,
si no, podr llegar a saberlo.
22
Entonces los hombres se volvieron de all y procedieron a
irse a Sodoma; pero en cuanto a l que causa que llegue a
ser, l todava estaba de pie delante de Abrahn. 2 3 Entonces
Abrahn se aproxim y empez a decir: Verdaderamente
barrers al justo con el inicuo? 24 Supongamos que haya
cincuenta hombres justos en medio de la ciudad. Los
barrers, pues, y no perdonars el lugar por causa de los
cincuenta justos que estn en l? 25 Es inconcebible de ti el que
vayas a obrar de esta manera para dar muerte al justo con el
inicuo, de modo que tenga que ocurrirle al justo lo mismo que
le ocurre al inicuo! Es inconcebible de ti. El Juez de toda la
tierra no va a hacer lo que es recto?. 26 Entonces l que
causa que llegue a ser dijo: Si hallo en Sodoma cincuenta
hombres justos en medio de la ciudad, ciertamente perdonar a
todo el lugar por causa de ellos. 27 Pero Abrahn pas a
contestar y decir: Por favor, mira que he tomado a mi cargo
hablar a l que causa que llegue a ser, cuando soy polvo y
ceniza. 2 8 Supongamos que de los cincuenta justos faltaran
cinco. Arruinars por los cinco a toda la ciudad?. A lo cual
l dijo: No la arruinar si hallo all cuarenta y cinco.
29
Pero volvi a hablarle de nuevo, y dijo: Supongamos
que se hallen all cuarenta. A su vez, l dijo: No lo har por
causa de los cuarenta. 3 0 Pero continu: Que l que causa
que llegue a ser, por favor, no se enardezca de clera, sino
que se me permita seguir hablando: Supongamos que se
hallen all treinta. A su vez, l dijo: No lo har si hallo all
treinta. 31 Pero continu: Por favor, mira que he tomado a
mi cargo hablar a l que causa que llegue a ser:
Supongamos que se hallen all veinte. A su vez, l dijo: No
la arruinar por causa de los veinte. 32 Por fin dijo: Que
l que causa que llegue a ser, por favor, no se enardezca de
clera, sino que se me permita hablar esta sola vez:
Supongamos que se hallen all diez. A su vez, l dijo: No
la arruinar por causa de los diez. 3 3 Entonces l que causa
que llegue a ser procedi a irse cuando hubo acabado de
hablar a Abrahn, y Abrahn se volvi a su lugar.
19 Ahora bien, los dos ngeles llegaron a Sodoma al
atardecer, y Lot estaba sentado a la puerta de Sodoma.
Cuando Lot alcanz a verlos, entonces se levant para ir a su
encuentro y se inclin rostro a tierra. 2 Y procedi a decir:
Por favor, ahora, seores mos, desvense, por favor, a casa
de su siervo, y qudense toda la noche, y que se les laven los
pies. Luego tienen que levantarse temprano y seguir viajando
por su camino. A lo que dijeron ellos: No, sino que en la
plaza pblica nos quedaremos toda la noche. 3 Pero l los
inst mucho, de modo que se desviaron a donde l y entraron
en su casa. Entonces l les hizo un banquete, y coci tortas no
fermentadas, y ellos se pusieron a comer.
4
Antes que pudieran acostarse, los hombres de la ciudad,
los hombres de Sodoma, cercaron la casa, desde el muchacho
hasta el viejo, toda la gente en una chusma. 5 Y siguieron
llamando a Lot y dicindole: Dnde estn los hombres que
entraron contigo esta noche? Scanoslos para que tengamos
ayuntamiento con ellos.
6
Por fin Lot sali a donde ellos, a la entrada, pero cerr la
puerta tras s. 7 Entonces dijo: Por favor, hermanos mos,
no obren mal. 8 Por favor, miren que tengo dos hijas que
nunca han tenido coito con hombre. Por favor, djenme
sacarlas a ustedes. Entonces hganles lo que parezca bien a
sus ojos. Solo no hagan nada a estos hombres, porque por
eso han venido bajo la sombra de mi techo. 9 A lo que dijeron:
Qutate all!. Y aadieron: Este hombre solitario vino
ac a morar como forastero y, no obstante, realmente quiere
hacer de juez. Ahora vamos a hacerte peor a ti que a ellos. Y
con mpetu vinieron echndose pesadamente sobre el ho mbre,
sobre Lot, y estaban acercndose para forzar la puerta. 1 0 De
modo que los hombres alargaron la mano y metieron a Lot
consigo, dentro de la casa, y cerraron la puerta. 1 1 Pero a los
hombres que estaban a la entrada de la casa los hirieron con
ceguera, desde el menor hasta el mayor, de modo que estos se
agotaban tratando de hallar la entrada.
12
Entonces los hombres dijeron a Lot: Tienes otros
aqu? Yerno y tus hijos y tus hijas y cuantos sean tuyos en la
ciudad, scalos del lugar! 1 3 Pues vamos a arruinar este
lugar, porque el clamor contra ellos se ha hecho fuerte delante
de l que causa que llegue a ser, de modo que l que
causa que llegue a ser nos ha enviado para arruinar la
ciudad. 1 4 Por lo tanto Lot sali y empez a hablar a sus
yernos que haban de tomar a sus hijas, y sigui diciendo:
Levntense! Slganse de este lugar, porque l que causa
que llegue a ser va arruinar la ciudad!. Pero a los ojos de
sus yernos pareca como hombre que bromeaba.
15
No obstante, cuando ascendi el alba, entonces los
ngeles se pusieron a apremiar a Lot, diciendo: Levntate!
Toma a tu esposa y a tus dos hijas que se hallan aqu, por
temor de que seas barrido en el error de la ciudad!. 16 Cuando
sigui demorndose, entonces, por la compasin de l que
causa que llegue a ser para con l, los hombres asieron la
mano de l y la mano de su esposa y las manos de sus dos
hijas y procedieron a sacarlo y a situarlo fuera de la ciudad.
17
Y aconteci que, tan pronto como los hubieron sacado a las
afueras, l empez a decir: Escapa por tu alma! No mires
atrs y no te detengas en todo el Distrito! Escapa a la regin
montaosa por temor de que seas barrido!.
18
Entonces les dijo Lot: Eso no, por favor, l que
causa que llegue a ser! 1 9 Ahora, por favor, tu siervo ha
hallado favor a tus ojos de modo que ests engrandeciendo tu
bondad amorosa, la cual has ejercido conmigo para conservar
viva mi alma, pero yo... yo no puedo escapar a la regin
montaosa por temor de que la calamidad se mantenga cerca
de m y yo ciertamente muera. 20 Ahora, por favor, esta ciudad
est cerca para huir all, y es cosa pequea. Permtaseme, por
favor, escapar all no es cosa pequea? y mi alma
seguir viviendo. 2 1 As que l le dijo: Mira que
verdaderamente te muestro consideracin hasta este grado
tambin, al no derribar la ciudad de la cual has hablado.
22
Apresrate! Escapa all, porque no puedo hacer nada
hasta que llegues all!. Por eso l llam la ciudad por
nombre Zar.
23
El sol haba salido sobre la tierra cuando Lot lleg a
Zar. 24 Entonces l que hace que llegue a ser hizo llover
azufre y fuego desde l que hace que llegue a ser, desde los
cielos, sobre Sodoma y sobre Gomorra. 2 5 De modo que
sigui adelante derribando a estas ciudades, s, al Distrito
entero, y a todos los habitantes de las ciudades, y las plantas
del suelo. 2 6 Y la esposa de l empez a mirar alrededor desde
detrs de l, y se convirti en columna de sal.
27
Ahora bien, muy de maana Abrahn se dirigi al lugar
donde haba estado de pie delante de l que causa que llegue
a ser. 28 Entonces mir abajo hacia Sodoma y Gomorra y
hacia toda la tierra del Distrito, y vio una escena. Pues mire,
humo denso ascenda de la tierra como el humo denso de un
horno de calcinacin! 2 9 Y aconteci que, cuando Dios arruin
las ciudades del Distrito, Dios tuvo presente a Abrahn, pues
dio pasos para enviar a Lot de en medio del derribo cuando
derrib las ciudades en medio de las cuales haba estado
morando Lot.
30
Ms tarde Lot subi desde Zar y empez a morar en la
regin montaosa, y sus dos hijas junto con l, porque le dio
miedo morar en Zar. De modo que empez a morar en una
cueva, l y sus dos hijas. 31 Y la primognita procedi a decir
a la ms joven: Nuestro padre es viejo, y no hay hombre en
el pas que tenga relaciones con nosotras segn la manera de
toda la tierra. 32 Ven, demos a beber vino a nuestro padre y
acostmonos con l y conservemos prole de nuestro padre.
33
De modo que siguieron dando a beber vino a su padre
durante aquella noche; entonces la primognita entr y se
acost con su padre, pero l no supo cuando ella se acost ni
cuando se levant. 34 Y al da siguiente sucedi que la
primognita dijo entonces a la ms joven: Mira, anoche me
acost con mi padre. Dmosle a beber vino tambin esta noche.
Entonces entra t, acustate con l, y conservemos prole de
nuestro padre. 3 5 De modo que repetidas veces dieron a beber
vino a su padre durante aquella noche tambin; entonces la
ms joven se levant y se acost con l, pero l no supo cuando
ella se acost ni cuando se levant. 3 6 Y ambas hijas de Lot
quedaron encinta de su padre. 37 Con el tiempo la primognita
lleg a ser madre de un hijo, y lo llam por nombre Moab. Es
el padre de Moab, hasta el da de hoy. 3 8 En cuanto a la ms
joven, ella tambin dio a luz un hijo, y entonces lo llam por
nombre Ben-amm. Es el padre de los hijos de Ammn, hasta
el da de hoy.
20 Ahora bien, Abrahn mud su campamento de all a la
tierra del Ngueb y se puso a morar entre Qads y Sur y a
residir como forastero en Guerar. 2 Y repiti Abrahn
respecto a Sara su esposa: Es mi hermana. Ante aquello,
Abimlec rey de Guerar envi, y tom a Sara. 3 Despus
Dios vino a Abimlec en un sueo de noche y le dijo: Mira
que puedes darte por muerto a causa de la mujer que has
tomado, puesto que es poseda por otro dueo como esposa.
4
Sin embargo, Abimlec no se haba acercado a ella. Por eso
dijo: l que causa que llegue a ser, matars a una nacin
que es verdaderamente justa? 5 No me dijo l: Es mi
hermana?, y ella... no dijo ella tambin: Es mi hermano?
En la honradez de mi corazn y con inocencia de mis manos he
hecho esto. 6 Ante aquello, el Dios [verdadero] le dijo en el
sueo: Yo tambin he sabido que has hecho esto en la
honradez de tu corazn, y tambin estaba detenindote de pecar
contra m. Por eso no te permit tocarla. 7 Pero ahora,
devuelve la esposa del hombre, porque es profeta, y l har
splica por ti. As que, sigue viviendo. Pero si no la vas a
devolver, sabe que positivamente morirs, t y todos los que
son tuyos.
8
De modo que Abimlec se levant muy de maana y
procedi a llamar a todos sus siervos y a hablar de todas estas
cosas a odos de ellos. Y a los hombres les dio mucho miedo.
9
Entonces llam Abimlec a Abrahn y le dijo: Qu nos
has hecho, y qu pecado he cometido yo contra ti, para que
hayas trado sobre m y sobre mi reino un pecado grande?
Obras que no debieran haberse hecho has hecho t respecto a
m. 10 Y Abimlec pas a decir a Abrahn: Qu tenas en
mira para que hayas hecho esta cosa?. 11 A esto Abrahn dijo:
Fue porque me dije a m mismo: Sin duda no hay temor de
Dios en este lugar, y ciertamente me matarn por causa de mi
esposa. 1 2 Y, adems, ella en verdad es mi hermana, hija de
mi padre, solo que no es hija de mi madre; y vino a ser mi
esposa. 13 Y aconteci que, cuando Dios me hizo salir errante
de la casa de mi padre, entonces le dije a ella: Esta es tu
bondad amorosa que puedes ejercer para conmigo: En todo
lugar adonde lleguemos, di de m: Es mi hermano.
14
Despus de eso Abimlec tom ovejas y ganado vacuno y
siervos y siervas y los dio a Abrahn, y le devolvi a Sara su
esposa. 15 Adems dijo Abimlec: Mira, mi tierra est a tu
disposicin. Mora donde parezca bien a tus ojos. 16 Y a Sara
dijo: Mira que de veras doy mil piezas de moneda de plata a
tu hermano. Mira que es para ti una cobertura de los ojos
para todos los que estn contigo, y ante todo el mundo, y
quedas libre de oprobio. 17 Y Abrahn se puso a hacer splica
al Dios [verdadero]; y Dios procedi a sanar a Abimlec y a
su esposa y a sus esclavas, y estas empezaron a dar a luz
hijos. 18 Porque l que causa que llegue a ser haba cerrado
completamente toda matriz de la casa de Abimlec por causa de
Sara, esposa de Abrahn.
21 Y l que causa que llegue a ser dirigi su atencin a
Sara tal como haba dicho, y ahora l que causa que llegue a
ser hizo para con Sara tal como haba hablado. 2 Y Sara
qued encinta y entonces le dio a luz un hijo a Abrahn, en la
vejez de l, al tiempo sealado del cual le haba hablado Dios.
3
Por lo tanto Abrahn llam por nombre Isaac a su hijo que
le haba nacido, que Sara le haba dado a luz. 4 Y Abrahn
procedi a circuncidar a Isaac su hijo cuando este tena ocho
das de edad, tal como le haba mandado Dios. 5 Y Abrahn
tena cien aos de edad cuando le naci Isaac su hijo.
6
Entonces dijo Sara: Dios me ha preparado risa: todo el que
oiga de ello se reir de m. 7 Y aadi: Quin hubiera
expresado [esto] a Abrahn: Sara ciertamente amamantar
hijos, cuando el caso es que he dado a luz un hijo cuando l es
viejo?.
8
Ahora bien, el nio sigui creciendo y lleg a ser
destetado; y entonces Abrahn prepar un gran banquete el da
en que Isaac fue destetado. 9 Y Sara observaba de continuo
que el hijo de Agar la egipcia, que esta le haba dado a luz a
Abrahn, se burlaba. 1 0 De modo que empez a decir a
Abrahn: Expulsa a esta esclava y a su hijo, porque el hijo
de esta esclava no va a ser heredero con mi hijo, con Isaac!.
11
Pero muy desagradable le result [aquella] cosa a Abrahn,
en lo que tocaba a su hijo. 1 2 Entonces Dios dijo a Abrahn:
No te sea desagradable nada de lo que Sara siga dicindote
acerca del muchacho y acerca de tu esclava. Escucha su voz,
porque es por medio de Isaac por quien lo que ser llamado
descendencia tuya ser. 1 3 Y en cuanto al hijo de la esclava,
tambin a l lo constituir en nacin, porque es prole tuya.
14
De modo que Abrahn se levant muy de maana y tom
pan y un odre de agua y se lo dio a Agar, ponindolo sobre el
hombro de ella, y al nio, y entonces la despidi. Y ella se
puso en marcha y anduvo errante por el desierto de Beer-
seba. 15 Por fin se agot el agua del odre, y ella arroj al nio
bajo uno de los arbustos. 16 Entonces sigui adelante y se
sent sola, como a la distancia de un tiro de arco, porque deca:
Que no vea yo cuando muera el nio. De modo que se sent
a lo lejos y se puso a alzar la voz y a llorar.
17
En esto Dios oy la voz del muchacho, y el ngel de Dios
llam a Agar desde los cielos y le dijo: Qu te pasa, Agar?
No tengas miedo, porque Dios ha escuchado la voz del
muchacho all donde est. 1 8 Levntate, alza al muchacho y
selo con tu mano, porque lo constituir en nacin grande.
19
Entonces Dios le abri los ojos de modo que ella alcanzara
a ver un pozo de agua; y ella fue y se puso a llenar de agua el
odre y a dar de beber al muchacho. 20 Y Dios continu estando
con el muchacho, y l sigui creciendo y morando en el
desierto; y se hizo arquero. 2 1 Y se puso a morar en el desierto
de Parn, y su madre procedi a tomarle esposa de la tierra de
Egipto.
22
Ahora bien, por aquel tiempo aconteci que Abimlec,
junto con Ficol, el jefe de su ejrcito, dijo a Abrahn: Dios
est contigo en todo lo que ests haciendo. 2 3 De modo que
ahora jrame aqu por Dios que no me resultars falso a m,
ni a mi prole, ni a mi posteridad; que, conforme al amor leal
con que yo he tratado contigo, t tratars conmigo y con la
tierra en la cual has estado residiendo como forastero. 24 De
modo que Abrahn dijo: Jurar.
25
Cuando Abrahn critic severamente a Abimlec respecto
al pozo de agua del que se haban apoderado con violencia los
siervos de Abimlec, 26 entonces dijo Abimlec: No s quin
hizo esta cosa, ni t mismo me lo informaste, y yo mismo
tampoco lo he odo hasta hoy. 27 Ante aquello, Abrahn tom
ovejas y ganado vacuno y los dio a Abimlec, y ambos
procedieron a celebrar un pacto. 2 8 Cuando Abrahn puso
aparte siete corderas del rebao, 2 9 Abimlec pas a decir a
Abrahn: Pues qu significan estas siete corderas que has
puesto aparte?. 30 Entonces l dijo: Has de aceptar de mi
mano las siete corderas, para que ello me sirva de testimonio
de que yo he cavado este pozo. 31 Por eso llam a aquel lugar
Beer-seba, porque all ambos haban prestado juramento.
32
As que celebraron un pacto en Beer-seba, despus de lo
cual Abimlec se levant junto con Ficol, el jefe de su ejrcito,
y se volvieron a la tierra de los filisteos. 3 3 Despus de
aquello l plant un tamarisco en Beer-seba e invoc all el
nombre de l que causa que llegue a ser el Dios de
duracin indefinida. 3 4 Y Abrahn extendi su residencia como
forastero en la tierra de los filisteos muchos das.
22 Ahora bien, despus de estas cosas aconteci que el
Dios [verdadero] puso a prueba a Abrahn. Por consiguiente,
le dijo: Abrahn!, a lo cual dijo l: Aqu estoy!. 2 Y l
pas a decir: Toma, por favor, a tu hijo, a tu hijo nico a
quien amas tanto, a Isaac, y haz un viaje a la tierra de Moria,
y all ofrcelo como ofrenda quemada sobre una de las
montaas que yo te designar.
3
De modo que Abrahn se levant muy de maana y
aparej su asno y tom consigo a dos de sus servidores y a
Isaac su hijo; y parti la lea para la ofrenda quemada.
Entonces se levant y emprendi el viaje al lugar que le
design el Dios [verdadero]. 4 Fue por primera vez al tercer
da cuando Abrahn alz los ojos y empez a ver el lugar desde
lejos. 5 Entonces Abrahn dijo a sus servidores: Qudense
aqu con el asno, pero yo y el muchacho queremos ir all, y
adorar, y volver a ustedes.
6
Despus de eso, Abrahn tom la lea de la ofrenda
quemada y la puso sobre Isaac su hijo, y tom en sus manos
el fuego y el cuchillo de degello, y ambos siguieron adelante
juntos. 7 E Isaac empez a decir a Abrahn su padre: Padre
mo!. l a su vez dijo: Aqu estoy, hijo mo!. De modo que
continu: Aqu estn el fuego y la lea, pero dnde est la
oveja para la ofrenda quemada?. 8 A lo cual dijo Abrahn:
Dios se proveer la oveja para la ofrenda quemada, hijo
mo. Y ambos siguieron andando juntos.
9
Finalmente llegaron al lugar que le haba designado el
Dios [verdadero], y all Abrahn edific un altar y puso en
orden la lea y at de manos y pies a Isaac su hijo y lo puso
sobre el altar, encima de la lea. 1 0 Entonces Abrahn
extendi la mano y tom el cuchillo de degello para matar a
su hijo. 1 1 Pero el ngel de l que causa que llegue a ser
se puso a llamarlo desde los cielos y a decir: Abrahn,
Abrahn!, a lo cual l contest: Aqu estoy!. 12 Y pas a
decir: No extiendas tu mano contra el muchacho y no le
hagas nada, porque ahora s de veras que eres temeroso de
Dios, puesto que no has retenido de m a tu hijo, tu nico.
13
En esto Abrahn alz los ojos y mir, y all, a poca
distancia enfrente de l, haba un carnero prendido por los
cuernos en un matorral. De modo que Abrahn fue y tom el
carnero y lo ofreci como ofrenda quemada en lugar de su hijo.
14
Y Abrahn se puso a llamar aquel lugar por nombre
Jehov-yir. (l que causa-proveer) Por eso se acostumbra
decir hoy: En la montaa de l que causa que llegue a ser
se proveer.
15
Y el ngel de l que causa que llegue a ser procedi a
llamar a Abrahn por segunda vez desde los cielos 16 y a decir:
Por m mismo de veras juro es la expresin de l que
causa que llegue a ser que por motivo de que has hecho
esta cosa y no has retenido a tu hijo, tu nico, 17 yo de seguro
te bendecir y de seguro multiplicar tu descendencia como las
estrellas de los cielos y como los granos de arena que hay en
la orilla del mar; y tu descendencia tomar posesin de la
puerta de sus enemigos. 1 8 Y mediante tu descendencia
ciertamente se bendecirn todas las naciones de la tierra
debido a que has escuchado mi voz.
19
Despus de eso Abrahn volvi a sus servidores, y se
levantaron, y juntos procedieron a irse a Beer-seba; y
Abrahn continu morando en Beer-seba.
20
Ahora bien, despus de estas cosas aconteci que le lleg
a Abrahn el informe: Mira que Milc misma tambin le ha
dado a luz hijos a Nacor tu hermano: 21 Uz su primognito y
Buz su hermano y Quemuel el padre de Aram, 2 2 y Ksed y
Haz y Pilds y Jidlaf y Betuel. 23 Y Betuel lleg a ser
padre de Rebeca. Estos ocho le dio a luz Milc a Nacor el
hermano de Abrahn. 24 Estaba tambin su concubina, cuyo
nombre era Reum. Con el tiempo ella misma tambin dio a
luz a Tbah y Gaham y Tahas y Maac.
23 Y la vida de Sara lleg a ciento veintisiete aos. Estos
fueron los aos de la vida de Sara. 2 De modo que muri
Sara en Quiryat-arb, es decir, Hebrn, en la tierra de
Canan, y Abrahn entr a plair a Sara y a llorarla.
3
Entonces se levant Abrahn de delante de su muerto y
procedi a hablar a los hijos de Het, diciendo: 4 Residente
forastero y poblador soy yo entre ustedes. Denme la posesin
de una sepultura entre ustedes para que entierre a mi muerto
fuera del alcance de mi vista. 5 Ante esto, los hijos de Het
contestaron a Abrahn, y le dijeron: 6 Escchanos, seor
mo. Un principal de Dios eres t en medio de nosotros. En
la ms selecta de nuestras sepulturas entierra a tu muerto.
Ninguno de nosotros retendr de ti su sepultura para impedir
el entierro de tu muerto.
7
Por lo tanto Abrahn se levant y se inclin ante los
naturales, ante los hijos de Het, 8 y habl con ellos, y dijo:
Si sus almas convienen en enterrar a mi muerto fuera del
alcance de mi vista, escchenme e insten por m a Efrn el hijo
de Zhar, 9 para que me d la cueva de Macpel, que es suya,
la cual est a la extremidad de su campo. Por la plena
cantidad de plata, que me la d en medio de ustedes para la
posesin de una sepultura.
10
El caso era que Efrn estaba sentado en medio de los
hijos de Het. As que Efrn el hitita contest a Abrahn, a
odos de los hijos de Het junto con todos los que entraban por
la puerta de su ciudad, y dijo: 11 No, seor mo! Escchame.
El campo s te lo doy, y la cueva que est en l a ti te la doy,
s. Ante los ojos de los hijos de mi pueblo de veras te la doy.
Entierra a tu muerto. 12 En esto se inclin Abrahn ante los
naturales 1 3 y habl a Efrn, oyndolo los naturales, y dijo:
Solamente si t... no, escchame! Ciertamente te dar la
cantidad de plata por el campo. Tmala de m, para que yo
entierre all a mi muerto.
14
Entonces contest Efrn a Abrahn, dicindole:
15
Seor mo, escchame. Una porcin de terreno que vale
cuatrocientos siclos de plata, qu es eso entre yo y t? De
modo que entierra a tu muerto. 1 6 Por consiguiente, escuch
Abrahn a Efrn, y Abrahn le pes a Efrn la cantidad de
plata de que haba hablado a odos de los hijos de Het,
cuatrocientos siclos de plata, corriente entre mercaderes.
17
As el campo de Efrn que estaba en Macpel, que est
enfrente de Mamr, el campo y la cueva que estaba en l, y
todos los rboles que estaban en el campo, que estaban dentro
de todos sus lmites en derredor, quedaron confirmados 18 a
Abrahn como propiedad suya comprada ante los ojos de los
hijos de Het, entre todos los que entraban por la puerta de su
ciudad. 1 9 Y despus de aquello Abrahn enterr a Sara su
esposa en la cueva del campo de Macpel, enfrente de Mamr,
es decir, Hebrn, en la tierra de Canan. 20 As el campo y la
cueva que estaba en l quedaron confirmados a Abrahn para
posesin de sepultura, de mano de los hijos de Het.
24 Ahora bien, Abrahn era viejo, avanzado en aos; y l
que causa que llegue a ser haba bendecido a Abrahn en
todo. 2 Por lo tanto Abrahn dijo a su siervo, al ms viejo de
su casa, que administraba todo lo que tena: Pon tu mano,
por favor, debajo de mi muslo, 3 porque tengo que hacerte
jurar por l que causa que llegue a ser, el Dios de los
cielos y el Dios de la tierra, que no tomars esposa para mi
hijo de las hijas de los cananeos, entre quienes estoy morando,
4
sino que irs a mi pas y a mis parientes, y ciertame nte
tomars esposa para mi hijo, para Isaac.
Sin embargo, el siervo le dijo: Y si la mujer no desea
5

venir conmigo a esta tierra? Sin falta tendr que devolver a


tu hijo a la tierra de donde saliste?. 6 Ante esto, Abrahn le
dijo: Cudate de devolver a mi hijo a aquel lugar. 7 l que
causa que llegue a ser el Dios de los cielos, que me tom de
la casa de mi padre y de la tierra de mis parientes, y que me
habl y que me jur, diciendo: A tu descendencia voy a dar
esta tierra, l enviar a su ngel delante de ti, y ciertamente
tomars de all esposa para mi hijo. 8 Pero si la mujer no
deseara venir contigo, t tambin habrs quedado libre de este
juramento que me prestaste. Solamente que no debes devolver
a mi hijo a aquel lugar. 9 Ante aquello, el siervo puso su
mano debajo del muslo de Abrahn su amo y le jur respecto a
este asunto.
10
De modo que el siervo tom diez camellos de los camellos
de su amo y procedi a ir con toda suerte de cosa buena de su
amo en la mano. Entonces se levant y se puso en camino a
Mesopotamia, a la ciudad de Nacor. 11 Por fin hizo arrodillar
los camellos fuera de la ciudad junto a un pozo de agua, como
al atardecer, como a la hora en que acostumbraban salir las
mujeres que sacan agua. 1 2 Y pas a decir: l que causa que
llegue a ser, el Dios de mi amo Abrahn, haz que suceda, por
favor, ante m en este da, y ejecuta bondad amorosa para con
mi amo Abrahn. 13 Aqu estoy apostado junto a una fuente de
agua, y las hijas de los hombres de la ciudad estn saliendo
para sacar agua. 14 Lo que tiene que suceder es que la joven a
quien yo diga: Baja tu jarro de agua, por favor, para que yo
beba, y que realmente diga: Bebe, y tambin dar de beber a
tus camellos, esta sea la que tienes que asignar a tu siervo, a
Isaac; y mediante esto djame saber que has ejecutado amor
leal para con mi amo.
15
Ahora bien, aconteci que antes que hubiera acabado de
hablar, pues, aqu vena saliendo Rebeca, que le haba nacido
a Betuel hijo de Milc la esposa de Nacor, hermano de
Abrahn, y llevaba su jarro de agua sobre el hombro. 1 6 Pues
bien, la joven era de apariencia muy atractiva, virgen, y
ningn hombre haba tenido coito con ella; y vino bajando
hasta la fuente y empez a llenar su jarro de agua, y entonces
subi. 1 7 En seguida el siervo corri a su encuentro y dijo:
Dame, por favor, un sorbito de agua de tu jarro. 1 8 Ella, a
su vez, dijo: Bebe, seor mo. Con eso, rpidamente baj su
jarro sobre su mano y le dio de beber. 19 Cuando acab de
darle de beber, entonces dijo: Tambin para tus camellos
sacar agua hasta que acaben de beber. 20 De modo que ella
rpidamente vaci su jarro en el abrevadero y corri vez tras
vez al pozo para sacar agua, y sigui sacando para todos los
camellos de l. 21 Entretanto, el hombre se qued mirndola
con fijeza, admirado, guardando silencio para saber si l que
causa que llegue a ser haba dado xito a su viaje o no.
22
Por consiguiente, aconteci que, cuando los camellos
haban acabado de beber, entonces el hombre tom una
nariguera de oro de medio siclo de peso, y dos brazaletes para
las manos de ella diez siclos de oro era el peso de estos,
23
y pas a decir: De quin eres hija? Infrmame, por favor.
Hay lugar en casa de tu padre para que pasemos la noche?.
24
Ante aquello, ella le dijo: Soy la hija de Betuel el hijo de
Milc, que ella le dio a luz a Nacor. 25 Y adems le dijo:
Hay con nosotros paja, as como tambin mucho forraje,
tambin lugar donde pasar la noche. 26 Y el hombre procedi
a inclinarse y postrarse ante l que causa que llegue a ser,
27
y a decir: Bendito sea l que causa que llegue a ser el
Dios de mi amo Abrahn, que no ha abandonado su bondad
amorosa y su confiabilidad para con mi amo. Estando yo en
camino, l que causa que llegue a ser me ha guiado a la
casa de los hermanos de mi amo.
28
Y la joven ech a correr y refiri estas cosas a la casa de
su madre. 2 9 Ahora bien, Rebeca tena un hermano, y el
nombre de este era Labn. As que Labn fue corriendo a
donde el hombre que estaba fuera, junto a la fuente. 30 Y
aconteci que, al ver la nariguera, y los brazaletes en las
manos de su hermana, y al or las palabras de Rebeca su
hermana, que deca: De esta manera me habl el hombre,
entonces vino al hombre, y all estaba l, de pie al lado de los
camellos, junto a la fuente. 3 1 En seguida dijo: Ven, bendito
de l que hace que llegue a ser. Por qu te quedas parado
aqu afuera, cuando yo mismo he alistado la casa, y lugar para
los camellos?. 3 2 Ante aquello, el hombre entr en la casa, y l
se puso a desaparejar los camellos y a dar paja y forraje a los
camellos y agua para lavar los pies de aquel y los pies de los
hombres que con l estaban. 3 3 Entonces pusieron algo de
comer delante de l, pero dijo: No comer hasta que haya
hablado acerca de mis asuntos. Por lo tanto l dijo:
Habla!.
34
Entonces pas a decir: Soy siervo de Abrahn. 35 Y
l que causa que llegue a ser ha bendecido a mi amo
muchsimo, por cuanto sigue hacindolo ms grande y dndole
ovejas y ganado vacuno y plata y oro y siervos y siervas y
camellos y asnos. 3 6 Adems, Sara la esposa de mi amo le dio
a luz un hijo a mi amo despus de haber envejecido ella; y l le
dar todo lo que tiene. 3 7 De modo que mi amo me hizo jurar,
diciendo: No debes tomar esposa para mi hijo de las hijas de
los cananeos en cuya tierra estoy morando. 3 8 No, sino que
irs a la casa de mi padre y a mi familia, y tienes que tomar
esposa para mi hijo. 39 Pero yo dije a mi amo: Y si la mujer
no quiere venir conmigo?. 4 0 Entonces l me dijo: l que
causa que llegue a ser, delante de quien he andado, enviar a
su ngel contigo y ciertamente dar xito a tu camino; y tienes
que tomar esposa, para mi hijo, de mi familia y de la casa de
mi padre. 41 En aquel tiempo quedars desligado de tu
obligacin a m por juramento cuando llegues a mi familia, y
si no quieren drtela, entonces llegars a estar libre de
obligacin a m por juramento.
42
Cuando llegu a la fuente hoy, entonces dije: l que
causa que llegue a ser, el Dios de mi amo Abrahn, si
realmente vas a dar xito a mi camino por el cual estoy yendo,
43
aqu estoy apostado junto a una fuente de agua. Lo que tiene
que suceder es que la doncella que salga a sacar agua a quien
yo en efecto diga: Por favor, permteme beber un poco de
agua de tu jarro, 44 y que realmente me diga: Bebe t, y
tambin sacar agua para tus camellos, ella es la mujer que
l que causa que llegue a ser ha asignado para el hijo de mi
amo.
45
Antes que acabara de hablar en mi corazn, pues, all
estaba Rebeca que sala, con su jarro sobre el hombro; y vino
bajando hasta la fuente y empez a sacar agua. Entonces le
dije: Dame de beber, por favor. 4 6 De modo que ella
rpidamente baj su jarro de sobre s y dijo: Bebe, y tambin
dar de beber a tus camellos. Entonces beb, y tambin a los
camellos dio ella de beber. 47 Despus le pregunt y dije: De
quin eres hija?, a lo cual ella dijo: La hija de Betuel el hijo
de Nacor, que Milc le dio a luz. Por consiguiente, le puse
la nariguera en la nariz y los brazaletes en las manos. 4 8 Y
proced a inclinarme y postrarme ante l que causa que
llegue a ser y a bendecir a l que causa que llegue a ser el
Dios de mi amo Abrahn, que me haba guiado por el camino
verdadero a tomar la hija del hermano de mi amo para su hijo.
49
Y ahora, si ustedes realmente estn ejerciendo bondad
amorosa y confiabilidad para con mi amo, declrenmelo; pero
si no, declrenmelo, para que me vuelva o a la derecha o a la
izquierda.
50
Entonces contestaron Labn y Betuel, y dijeron: De
l que causa que llegue a ser ha procedido esta cosa. No
podemos hablarte lo malo ni lo bueno. 5 1 Aqu est Rebeca
delante de ti. Tmala y vete, y llegue ella a ser esposa del hijo
de tu amo, tal como ha hablado l que causa que llegue a
ser. 52 Y aconteci que cuando el siervo de Abrahn hubo odo
sus palabras, en seguida se postr en tierra ante l que
causa que llegue a ser. 5 3 Y el siervo empez a sacar objetos
de plata y objetos de oro y prendas de vestir y a darlos a
Rebeca; y dio cosas selectas al hermano y a la madre de ella.
54
Despus comieron y bebieron, l y los hombres que con l
estaban, y pasaron la noche all, y se levantaron por la
maana.
Entonces dijo l: Envenme a donde mi amo. 5 5 A lo cual
dijeron el hermano y la madre de ella: Que la joven se quede
con nosotros por lo menos diez das. Despus de eso puede
ir. 5 6 Pero l les dijo: No me detengan, ya que l que
causa que llegue a ser ha dado xito a mi camino. Envenme,
para que vaya a mi amo. 57 As que dijeron: Llamemos a la
joven, e inquiramos de su boca. 58 Entonces llamaron a
Rebeca y le dijeron: Quieres ir con este hombre?. A su vez,
ella dijo: Estoy dispuesta a ir.
59
Por lo tanto enviaron a Rebeca su hermana y a la
nodriza de esta, y al siervo de Abrahn y sus hombres. 6 0 Y
empezaron a bendecir a Rebeca y a decirle: Oh t, hermana
nuestra, que llegues a ser millares de veces diez mil, y que tu
descendencia tome posesin de la puerta de los que la odien.
61
Despus Rebeca y sus servidoras se levantaron y fueron
cabalgando en los camellos y siguiendo al hombre; y el siervo
tom a Rebeca y procedi a irse.
62
Ahora bien, Isaac haba venido del camino que va a
Beer-lahai-ro, porque moraba en la tierra del Ngueb. 6 3 E
Isaac estaba afuera paseando a fin de meditar en el campo
como al caer la tarde. Cuando alz los ojos y mir, pues, all
venan [unos] camellos! 64 Cuando Rebeca alz los ojos,
alcanz a ver a Isaac, y se baj del camello. 65 Entonces dijo al
siervo: Quin es aquel hombre que viene andando por el
campo a nuestro encuentro?, y el siervo dijo: Es mi amo.
Y ella procedi a tomar una mantilla y a cubrirse. 66 Y el
siervo se puso a contar a Isaac todas las cosas que haba
hecho. 67 Despus Isaac la introdujo en la tienda de Sara su
madre. As tom a Rebeca, y ella lleg a ser su esposa; y l
se enamor de ella, e Isaac hall consuelo despus de la
prdida de su madre.
25 Adems, Abrahn volvi a tomar esposa, y el nombre
de esta fue Quetur. 2 Con el tiempo, ella le dio a luz a
Zimrn y a Joqsn y a Medn y a Madin y a Isbaq y a
Sah.
3
Y Joqsn lleg a ser padre de Seba y de Dedn.
Y los hijos de Dedn llegaron a ser [los] asurim y
[los] letusim y [los] leumim.
4
Y los hijos de Madin fueron Ef y fer y Hanok y
Abid y Elda.
Todos estos fueron los hijos de Quetur.
5
Ms tarde Abrahn dio todo cuanto tena a Isaac, 6 pero a
los hijos de las concubinas que Abrahn tuvo, Abrahn dio
ddivas. Entonces los envi de donde estaba Isaac su hijo,
mientras todava estaba vivo, hacia el este, a la tierra del
Oriente. 7 Y estos son los das de los aos de la vida de
Abrahn que l vivi: ciento setenta y cinco aos. 8 Entonces
expir Abrahn y muri en buena vejez, viejo y satisfecho, y
fue recogido a su pueblo. 9 De modo que Isaac e Ismael sus
hijos lo enterraron en la cueva de Macpel, en el campo de
Efrn el hijo de Zhar el hitita, que est enfrente de Mamr,
10
el campo que Abrahn haba comprado a los hijos de Het.
All fue enterrado Abrahn, y tambin Sara su esposa. 11 Y
result que despus de la muerte de Abrahn Dios continu
bendiciendo a Isaac su hijo, e Isaac moraba cerca de Beer-
lahai-ro.
Y esta es la historia de Ismael, hijo de Abrahn, que
12

Agar la egipcia, la sierva de Sara, le dio a luz a Abrahn.


13
Ahora bien, estos son los nombres de los hijos de
Ismael, por sus nombres, segn los orgenes de sus
familias: el primognito de Ismael, Nebayot, y Quedar y
Adbeel y Mibsam 14 y Mism y Dum y Mas, 1 5 Hadad y
Tem, Jetur, Nafs y Quedem. 16 Estos son los hijos de
Ismael, y estos son sus nombres por sus patios y por sus
campamentos amurallados: doce principales segn sus clanes.
17
Y estos son los aos de la vida de Ismael: ciento treinta y
siete aos. Entonces expir y muri y fue recogido a su
pueblo. 18 Y se pusieron a residir desde Havil cerca de Sur,
que est enfrente de Egipto, hasta Asiria. Enfrente de todos
sus hermanos se estableci.
19
Y esta es la historia de Isaac el hijo de Abrahn.
Abrahn lleg a ser padre de Isaac. 2 0 Y contaba Isaac con
cuarenta aos de edad cuando tom por esposa a Rebeca la
hija de Betuel el sirio de Padn-aram, hermana de Labn el
sirio. 21 E Isaac sigui rogando a l que causa que llegue a
ser especialmente por su esposa, porque ella era estril; as
que l que causa que llegue a ser se dej rogar a favor de
l, y Rebeca su esposa qued encinta. 2 2 Y los hijos dentro
[del vientre] de ella empezaron a pugnar el uno con el otro, de
modo que ella dijo: Si es de esta manera, exactamente por
qu estoy viva?. Y se fue a inquirir de l que causa que
llegue a ser. 23 Y l que causa que llegue a ser procedi a
decirle: Dos naciones estn en tu vientre, y dos grupos
nacionales sern separados de tus entraas; y un grupo
nacional ser ms fuerte que el otro grupo nacional, y el
mayor servir al menor.
24
Gradualmente se le cumplieron los das para dar a luz, y,
mire!, haba gemelos en su vientre. 25 Entonces sali el
primero, rojo por todas partes como un vestido oficial de pelo;
as que lo llamaron por nombre Esa. 26 Y despus sali su
hermano, y con la mano tena asido el taln de Esa; de modo
que l lo llam por nombre Jacob. E Isaac tena sesenta aos
de edad cuando ella los dio a luz.
27
Y fueron creciendo los muchachos, y Esa lleg a ser
hombre que saba cazar, hombre del campo, pero Jacob hombre
sin culpa, que moraba en tiendas. 28 E Isaac amaba a Esa,
porque significaba caza en su boca, mientras que Rebeca
amaba a Jacob. 2 9 Una vez Jacob estaba cociendo un guisado,
cuando Esa vena del campo, y estaba cansado. 30 De modo
que Esa dijo a Jacob: Aprisa, por favor, dame un bocado
de lo rojo... lo rojo [que est] all, porque estoy cansado!.
Por eso fue llamado por nombre Edom. 31 A esto dijo Jacob:
Vndeme, ante todo, tu derecho de primognito!. 32 Y Esa
continu: Aqu estoy que simplemente voy a morirme, y de
qu provecho me es una primogenitura?. 33 Y aadi Jacob:
Jrame, ante todo!. Y procedi a jurarle, y a vender su
derecho de primognito a Jacob. 3 4 Y Jacob dio a Esa pan y
guisado de lentejas, y l se puso a comer y beber. Entonces se
levant y se puso en marcha. As que Esa despreci la
primogenitura.
26 Ahora bien, surgi un hambre en el pas, adems de la
primera hambre que ocurri en los das de Abrahn, de modo
que Isaac se dirigi hacia Abimlec, rey de los filisteos, a
Guerar. 2 Entonces l que causa que llegue a ser se le
apareci y dijo: No bajes a Egipto. Reside en el pas que yo
te designe. 3 Reside como forastero en este pas, y yo
continuar contigo y te bendecir, porque a ti y a tu
descendencia dar todas estas tierras, y ciertamente pondr
por obra la declaracin jurada que jur a Abrahn tu padre:
4
Y ciertamente multiplicar tu descendencia como las
estrellas de los cielos y verdaderamente dar a tu descendencia
todas estas tierras; y por medio de tu descendencia ciertamente
se bendecirn todas las naciones de la tierra, 5 debido a que
Abrahn escuch mi voz y continu guardando sus
obligaciones para conmigo, mis mandatos, mis estatutos y
mis leyes. 6 De modo que Isaac sigui morando en Guerar.
7
Ahora bien, los hombres del lugar preguntaban de
continuo acerca de su esposa, y l deca: Es mi hermana.
Pues tena miedo de decir: Mi esposa, por temor de que,
segn deca l, los hombres del lugar me maten a causa de
Rebeca, porque era de apariencia atractiva. 8 Aconteci, pues,
que como se le extendan los das all, Abimlec, rey de los
filisteos, estaba mirando por la ventana y observando la
escena, y all estaba Isaac divirtindose con Rebeca su
esposa. 9 En seguida Abimlec llam a Isaac y dijo: Claro
est que ella es tu esposa! Entonces, cmo es que dijiste: Es
mi hermana?. Ante esto, le dijo Isaac: Lo dije por temor de
morir a causa de ella. 10 Pero Abimlec continu: Qu es
esto que nos has hecho? Un poco ms y ciertamente alguno
del pueblo se hubiera acostado con tu esposa, y habras trado
sobre nosotros culpa!. 1 1 Entonces mand Abimlec a todo el
pueblo, diciendo: Cualquiera que toque a este hombre y a su
esposa, de seguro ser muerto!.
12
Despus Isaac empez a sembrar en aquella tierra, y en
aquel ao estaba consiguiendo hasta cien medidas por una,
puesto que l que causa que llegue a ser lo estaba
bendiciendo. 1 3 Por consiguiente, el hombre se engrandeci y
sigui avanzando ms y ms y engrandecindose, hasta que se
hizo muy grande. 1 4 Y lleg a tener rebaos de ovejas y
manadas de ganado vacuno y una gran servidumbre, de modo
que los filisteos empezaron a envidiarle.
15
En cuanto a todos los pozos que haban cavado los
siervos de su padre en los das de Abrahn su padre, estos los
cegaron los filisteos, y los llenaron de tierra seca. 16 Por fin
Abimlec dijo a Isaac: Mdate de nuestra vecindad, porque
te has hecho mucho ms fuerte que nosotros. 17 As que Isaac
se mud de all y acamp en el valle torrencial de Guerar, y se
puso a morar all. 18 E Isaac procedi a cavar de nuevo los
pozos de agua que haban cavado en los das de Abrahn su
padre, pero los cuales los filisteos fueron cegando despus de
la muerte de Abrahn; y volvi a ponerles por nombre los
nombres que su padre les haba puesto.
19
Y los siervos de Isaac siguieron cavando en el valle
torrencial, y as hallaron all un pozo de agua dulce. 2 0 Y los
pastores de Guerar se pusieron a reir con los pastores de
Isaac, diciendo: Nuestra es el agua!. Por lo tanto, l
llam al pozo por nombre seq, porque haban contendido con
l. 2 1 Y se dirigieron a cavar otro pozo, y se pusieron a reir
por l tambin. Por lo tanto lo llam por nombre Sitn.
22
Ms tarde se mud de all y cav otro pozo, pero no rieron
por l. Por lo tanto lo llam por nombre Rehobot, y dijo: Es
porque ahora nos ha dado l que causa que llegue a ser
amplio espacio y nos ha hecho fructferos en la tierra.
23
Entonces subi de all a Beer-seba. 24 Y l que causa
que llegue a ser procedi a aparecrsele durante aquella noche
y a decir: Yo soy el Dios de Abrahn tu padre. No tengas
miedo, porque yo estoy contigo, y ciertamente te bendecir, y
multiplicar tu descendencia por causa de Abrahn mi siervo.
25
Por consiguiente, l edific all un altar e invoc el nombre
de l que causa que llegue a ser y asent all su tienda, y
los siervos de Isaac se pusieron a excavar un pozo all.
26
Ms tarde Abimlec vino a l desde Guerar con Ahuzat
su amigo ntimo y Ficol el jefe de su ejrcito. 2 7 Por lo cual
les dijo Isaac: Por qu han venido a m, puesto que ustedes
mismos me odiaron y por eso me enviaron fuera de su
vecindad?. 2 8 A esto dijeron: Hemos visto, innegablemente,
que l que causa que llegue a ser ha resultado estar
contigo. Por eso dijimos: Ocurra, por favor, un juramento de
obligacin entre nosotros, entre nosotros y t, y djanos
celebrar un pacto contigo, 29 de que no hars nada malo para
con nosotros as como nosotros no te hemos tocado a ti y as
como nosotros hemos hecho solamente lo bueno para contigo
puesto que te enviamos en paz. T ahora eres el bendito de
l que causa que llegue a ser. 30 Entonces l les hizo un
banquete y comieron y bebieron. 3 1 A la maana siguiente
madrugaron y se hicieron declaraciones juradas el uno al otro.
Despus Isaac los envi y ellos se fueron de l en paz.
32
Ahora bien, en aquel da ocurri que los siervos de Isaac
procedieron a venir a l e informarle acerca del pozo que
haban cavado, y a decirle: Hemos hallado agua!. 33 Por lo
tanto lo llam por nombre Sib. Por eso el nombre de la
ciudad es Beer-seba, hasta el da de hoy.
34
Y Esa lleg a tener cuarenta aos de edad. Entonces
tom por esposa a Judit hija de Beer el hitita, y tambin a
Basemat hija de Eln el hitita. 3 5 Y ellas fueron una fuente de
amargura de espritu para Isaac y Rebeca.
27 Ahora bien, aconteci que cuando Isaac era viejo y se le
haban oscurecido tanto los ojos que no vea, entonces llam a
Esa su hijo mayor y le dijo: Hijo mo!, por lo cual l le
dijo: Aqu estoy!. 2 Y l pas a decir: Pues mira, yo he
envejecido. No s el da de mi muerte. 3 As que toma, ahora
mismo, por favor, tus tiles, tu aljaba y tu arco, y sal al
campo y czame una pieza. 4 Entonces hazme un plato sabroso
de los que me gustan y tremelo y, ah, djame comer, a fin de
que te bendiga mi alma antes que yo muera.
5
Sin embargo, Rebeca estaba escuchando mientras Isaac
hablaba a Esa su hijo. Y Esa procedi a ir al campo para
cazar algo de caza y para traerlo. 6 Y Rebeca dijo a Jacob su
hijo: Mira, acabo de or a tu padre hablar a Esa tu
hermano, diciendo: 7 Treme algo de caza y hazme un plato
sabroso y, ah, djame comer, para que te bendiga delante de
l que causa que llegue a ser antes de mi muerte. 8 Y,
ahora, hijo mo, escucha mi voz en lo que te estoy mandando.
9
Ve, por favor, a la manada y consgueme de all dos cabritos
de las cabras, buenos, para que haga de ellos para tu padre un
plato sabroso de los que le gustan. 1 0 Entonces t tienes que
llevarlo a tu padre y l tiene que comerlo, a fin de que te
bendiga antes de su muerte.
11
Y Jacob procedi a decir a Rebeca su madre: Pero
Esa mi hermano es hombre velludo, y yo soy
hombre lampio. 1 2 Y si me palpa mi padre?
Entonces ciertamente llegar a ser a sus ojos como quien est
mofndose, y ciertamente traer sobre m una invocacin de
mal y no una bendicin. 1 3 Ante aquello, su madre le dijo:
Sobre m venga la invocacin de mal propuesta para ti, hijo
mo. Solo escucha mi voz y ve, consgueme[los]. 14 Por lo
tanto l se fue y [los] consigui y [los] trajo a su madre, y su
madre hizo un plato sabroso de los que le gustaban a su padre.
15
Despus de eso Rebeca tom prendas de vestir de Esa su
hijo mayor, las ms deseables que estaban en casa con ella, y
se las puso a Jacob su hijo menor. 1 6 Y las pieles de los
cabritos de las cabras se las puso a l sobre las manos y sobre
la parte lampia del cuello. 17 Entonces puso en la mano de
Jacob su hijo el plato sabroso y el pan que haba hecho.
18
De modo que l entr a donde estaba su padre y dijo:
Padre mo!, a lo cual dijo l: Aqu estoy! Quin eres,
hijo mo?. 19 Y Jacob pas a decir a su padre: Soy Esa tu
primognito. He hecho tal como me hablaste. Levntate, por
favor. Sintate y come de mi caza, para que me bendiga tu
alma. 20 Ante esto, Isaac dijo a su hijo: Cmo pudiste
hallarla tan rpidamente, hijo mo?. A su vez l dijo:
Porque l que causa que llegue a ser tu Dios hizo que se
encontrara conmigo. 2 1 Entonces Isaac dijo a Jacob:
Acrcate, por favor, para que te palpe, hijo mo, para saber si
verdaderamente eres mi hijo Esa o no. 22 De modo que se
acerc Jacob a Isaac su padre, y l se puso a palparlo,
despus de lo cual dijo: La voz es la voz de Jacob, pero las
manos son las manos de Esa. 23 Y no lo reconoci, porque
sus manos resultaban velludas como las manos de Esa su
hermano. Por lo tanto lo bendijo.
24
Despus dijo: T realmente eres mi hijo Esa?, a lo
cual dijo: Yo soy. 25 Entonces dijo: Acrcamela para que
coma de la caza de mi hijo, a fin de que te bendiga mi alma.
Con eso se la acerc y l empez a comer, y le trajo vino, y l
empez a beber. 2 6 Entonces le dijo Isaac su padre: Acrcate,
por favor, y bsame, hijo mo. 2 7 De modo que se acerc y lo
bes, y l pudo percibir el olor de sus prendas de vestir. Y
procedi a bendecirlo y decir:
Mira, el olor de mi hijo es como el olor del campo que l
que causa que llegue a ser ha bendecido. 28 Y dte el Dios
[verdadero] los rocos de los cielos y los terrenos frtiles de la
tierra y una abundancia de grano y vino nuevo. 29 Srvante
pueblos e inclnense ante ti grupos nacionales. Llega a ser
amo sobre tus hermanos, e inclnense ante ti los hijos de tu
madre. Maldito sea cada uno de los que te maldigan, y bendito
cada uno de los que te bendigan.
30
Ahora bien, aconteci tan pronto como Isaac hubo
acabado de bendecir a Jacob, s, en efecto aconteci cuando
apenas hubo salido Jacob de delante del rostro de Isaac su
padre, que Esa su hermano volvi de su caza. 31 Y l tambin
se puso a hacer un plato sabroso. Entonces lo llev a su padre
y dijo a su padre: Levntese mi padre y coma de la caza de su
hijo, a fin de que me bendiga tu alma. 32 Ante esto, le dijo
Isaac su padre: Quin eres?, a lo cual l dijo: Soy tu
hijo, tu primognito, Esa. 33 E Isaac empez a estremecerse
con gran temblor en sumo grado, y as que dijo: Quin,
pues, fue en busca de caza y vino a trarmela, de modo que
com de todo antes que pudieras entrar t, y lo bendije?
Bendito tambin llegar a ser!.
34
Al or las palabras de su padre, Esa empez a clamar
de una manera extremadamente fuerte y amarga, y a decir a su
padre: Bendceme a m, s, a m tambin, padre mo!.
35
Pero l pas a decir: Vino tu hermano con engao para
conseguir la bendicin propuesta para ti. 36 Ante aquello, l
dijo: No es por eso por lo que se le llama por nombre
Jacob, puesto que me suplantara estas dos veces? Mi
primogenitura ya la ha tomado, y, mira, en esta ocasin ha
tomado mi bendicin!. Entonces aadi: No has reservado
una bendicin para m?. 3 7 Pero en respuesta a Esa, Isaac
continu: Mira que lo he nombrado amo sobre ti, y todos sus
hermanos se los he dado por siervos, y grano y vino nuevo he
otorgado para su sostn, y dnde hay algo que pueda hacer
por ti, hijo mo?.
38
Entonces Esa dijo a su padre: Es solamente una la
bendicin que tienes, padre mo? Bendceme a m, s, a m
tambin, padre mo!. Con eso Esa alz la voz y prorrumpi
en lgrimas. 39 De modo que en respuesta Isaac su padre le
dijo:
Mira, lejos de los terrenos frtiles de la tierra se hallar
tu morada, y lejos del roco de los cielos arriba. 4 0 Y por tu
espada vivirs, y a tu hermano servirs. Pero ciertamente
ocurrir que, cuando te inquietes, verdaderamente rompers
su yugo de sobre tu cuello.
41
Sin embargo, Esa le abrig animosidad a Jacob por
causa de la bendicin con que lo haba bendecido su padre, y
Esa sigui diciendo en su corazn: Van acercndose los
das del perodo de duelo por mi padre. Despus de eso voy a
matar a Jacob mi hermano. 4 2 Cuando le fueron referidas a
Rebeca las palabras de Esa su hijo mayor, en seguida ella
envi y llam a Jacob su hijo menor y le dijo: Mira! Esa
tu hermano est consolndose respecto de ti... para matarte.
43
Ahora, pues, hijo mo, escucha mi voz y levntate, huye a
donde Labn mi hermano, en Harn. 4 4 Y tendrs que morar
con l algunos das, hasta que se calme la furia de tu hermano,
45
hasta que la clera de tu hermano se aparte de ti y haya
olvidado lo que le has hecho. Y yo ciertamente enviar y te
traer de all. Por qu debo quedar privada tambin de
ustedes dos en un solo da?.
46
Despus Rebeca sigui diciendo a Isaac: He llegado a
aborrecer esta vida ma a causa de las hijas de Het. Si alguna
vez Jacob toma esposa de las hijas de Het como estas de las
hijas del pas, de qu me sirve la vida?.
28 Por consiguiente, Isaac llam a Jacob y lo bendijo y le
mand y le dijo: No debes tomar esposa de las hijas de
Canan. 2 Levntate, ve a Padn-aram, a la casa de Betuel,
padre de tu madre, y de all tmate una esposa de las hijas de
Labn el hermano de tu madre. 3 Y Dios Todopoderoso te
bendecir y te har fructfero y te multiplicar, y ciertamente
llegars a ser una congregacin de pueblos. 4 Y a ti te dar la
bendicin de Abrahn, a ti y a tu descendencia contigo, para
que tomes posesin de la tierra de tus residencias como
forastero, que Dios ha dado a Abrahn.
De modo que Isaac envi a Jacob, y este parti para
5

Padn-aram, hacia Labn hijo de Betuel el sirio, hermano de


Rebeca, madre de Jacob y Esa.
6
Cuando Esa vio que Isaac haba bendecido a Jacob y lo
haba enviado a Padn-aram para que se tomara esposa de
all, y que cuando lo bendijo le impuso el mandato, diciendo:
No tomes esposa de las hijas de Canan; 7 y que Jacob
estaba obedeciendo a su padre y a su madre y estaba yendo a
Padn-aram; 8 entonces vio Esa que las hijas de Canan
eran desagradables a los ojos de Isaac su padre. 9 Por lo
tanto Esa fue a Ismael y tom por esposa a Mahalat la hija
de Ismael el hijo de Abrahn, la hermana de Nebayot,
adems de sus otras esposas.
10
Y Jacob continu su salida de Beer-seba y sigui
encaminndose hacia Harn. 11 Con el tiempo lleg a un lugar
y se puso a pasar la noche all porque se haba puesto el sol.
De modo que tom una de las piedras del lugar y la puso como
apoyo para su cabeza, y se acost en aquel lugar. 12 Y empez
a soar, y, mire!, all estaba una escalera situada sobre la
tierra, y su parte superior alcanzaba hasta los cielos; y, mire!,
all estaban los ngeles de Dios ascendiendo y descendiendo
por ella. 13 Y, mire!, all estaba l que causa que llegue a
ser apostado por encima de ella, y procedi a decir:
Yo soy l que causa que llegue a ser, el Dios de
Abrahn tu padre y el Dios de Isaac. La tierra sobre la cual
ests acostado, a ti te la voy a dar, y a tu descendencia. 14 Y tu
descendencia ciertamente llegar a ser como las partculas de
polvo de la tierra, y ciertamente te extenders hacia el oeste y
hacia el este y hacia el norte y hacia el sur, y por medio de ti y
por medio de tu descendencia todas las familias del suelo
ciertamente se bendecirn. 1 5 Y aqu estoy yo contigo y
ciertamente te guardar en todo el camino por el cual ests
yendo, y ciertamente te har volver a este suelo, porque no voy
a dejarte hasta que realmente haya hecho lo que te he hablado.
16
Entonces Jacob despert de su sueo y dijo:
Verdaderamente l que causa que llegue a ser est en este
lugar, y yo mismo no lo saba. 17 Y se llen de temor, y
aadi: Cun inspirador de temor es este lugar! Esta no es
otra cosa sino la casa de Dios, y esta es la puerta de los
cielos. 18 As que Jacob se levant muy de maana y tom la
piedra que estaba all como apoyo de su cabeza y la erigi como
columna y derram aceite sobre la parte superior de ella.
19
Adems, llam a aquel lugar por nombre Betel; pero, de
hecho, Luz era el nombre de la ciudad anteriormente.
20
Y Jacob pas a hacer un voto, diciendo: Si contina
Dios conmigo y con certeza me guarda en este camino por el
cual estoy yendo, y con certeza me da pan que comer y prendas
de vestir que ponerme, 2 1 y con certeza vuelvo en paz a la casa
de mi padre, entonces l que causa que llegue a ser habr
resultado ser mi Dios. 2 2 Y esta piedra que he erigido como
columna llegar a ser casa de Dios, y en cuanto a todo lo que
me des, sin falta te dar la dcima parte de ello.
29 Despus de eso Jacob puso en movimiento sus pies y
sigui viajando a la tierra de los orientales. 2 Ahora mir, y
he aqu que haba un pozo en el campo y, s, tres hatos de
ovejas estaban echados all cerca de l, porque de aquel pozo
acostumbraban abrevar los hatos; y haba una piedra grande
sobre la boca del pozo. 3 Cuando todos los hatos haban sido
recogidos all, hacan rodar la piedra de sobre la boca del pozo,
y abrevaban los rebaos, despus de lo cual volvan a su lugar
la piedra sobre la boca del pozo.
4
De modo que les dijo Jacob: Hermanos mos, de qu
lugar son ustedes?, a lo cual dijeron: Somos de Harn.
5
Entonces les dijo: Conocen a Labn el nieto de Nacor?, a
lo cual dijeron: Lo conocemos. 6 Ante esto, les dijo: Le va
bien?. A su vez, dijeron: Le va bien. Y aqu est Raquel
su hija, que viene con las ovejas!. 7 Y l pas a decir: Si
todava estamos en pleno da! No es hora de recoger las
manadas. Abreven las ovejas, entonces vayan a apacentarlas.
8
A lo cual dijeron: No se nos permite hacerlo hasta que
estn recogidos todos los hatos y realmente hagan rodar la
piedra de sobre la boca del pozo. Entonces tenemos que
abrevar las ovejas.
9
Mientras l todava estaba hablando con ellos, lleg
Raquel con las ovejas que pertenecan a su padre, pues ella
era pastora. 1 0 Y aconteci que cuando Jacob vio a Raquel la
hija de Labn el hermano de su madre, y las ovejas de Labn
el hermano de su madre, se acerc Jacob al instante e hizo
rodar la piedra de sobre la boca del pozo y abrev las ovejas de
Labn el hermano de su madre. 1 1 Entonces Jacob bes a
Raquel y alz la voz y prorrumpi en lgrimas. 1 2 Y Jacob
empez a declarar a Raquel que l era el hermano del padre de
ella y que era el hijo de Rebeca. Y ella se fue corriendo a
referirlo a su padre.
13
Ahora bien, aconteci que luego que oy Labn el
informe acerca de Jacob el hijo de su hermana, fue corriendo a
su encuentro. Entonces lo abraz y lo bes y lo trajo dentro de
su casa. Y l empez a contar a Labn todas estas cosas.
14
Despus de eso Labn le dijo: Realmente eres hueso mo y
carne ma. De modo que mor con l un mes entero.
15
Despus Labn dijo a Jacob: Eres t mi hermano, y
tienes que servirme de balde? Declrame: Cul ha de ser tu
salario?. 16 El caso era que Labn tena dos hijas. El nombre
de la mayor era Lea y el nombre de la menor Raquel. 17 Pero
los ojos de Lea no tenan brillo, mientras que Raquel haba
llegado a ser de hermosa figura y de hermoso semblante. 18 Y
Jacob se haba enamorado de Raquel. As que dijo: Estoy
dispuesto a servirte siete aos por Raquel tu hija menor.
19
A lo cual dijo Labn: Mejor me es darla a ti que darla a
otro hombre. Sigue morando conmigo. 2 0 Y Jacob procedi a
servir siete aos por Raquel, pero a sus ojos resultaron como
unos cuantos das debido al amor que le tena.
21
Entonces Jacob dijo a Labn: Dame mi esposa, porque
se han cumplido mis das, y djame tener relaciones con ella.
22
Ante aquello, Labn reuni a todos los hombres del lugar e
hizo un banquete. 23 Pero result que durante la noche
recurri a tomar a Lea su hija y a trarsela para que tuviera
relaciones con ella. 24 Adems, a Lea, su hija, Labn le dio
por sierva a Zilp la sierva de l. 25 De modo que por la
maana result que pues, era Lea! Por consiguiente, l dijo
a Labn: Qu es esto que me has hecho? No fue por
Raquel que serv contigo? Entonces, por qu me has
embaucado?. 26 A lo cual dijo Labn: No se acostumbra
hacerlo as en nuestro lugar, el dar la menor antes de la
primognita. 2 7 Celebra en su plenitud la semana de esta
mujer. Despus de eso ciertamente se te dar tambin esta
otra mujer por el servicio que puedas servir conmigo durante
otros siete aos. 28 Por consiguiente, Jacob lo hizo, y celebr
plenamente la semana de esta mujer, despus de lo cual l le
dio a Raquel su hija por esposa. 29 Adems, a Raquel, su
hija, Labn le dio por sierva a Bilh la sierva de l.
30
Entonces [Jacob] tuvo relaciones tambin con Raquel y
tambin expres ms amor a Raquel que a Lea, y se puso a
servirle otros siete aos ms. 3 1 Cuando l que causa que
llegue a ser lleg a ver que Lea era odiada, entonces le abri
la matriz, pero Raquel era estril. 3 2 Y Lea qued encinta y
dio a luz un hijo y entonces lo llam por nombre Rubn,
porque dijo: Es porque l que causa que llegue a ser ha
mirado mi miseria, por cuanto ahora mi esposo empezar a
amarme. 3 3 Y de nuevo qued encinta y dio a luz un hijo y
entonces dijo: Es porque l que causa que llegue a ser ha
escuchado, por cuanto era odiada, y por eso me dio tambin
este. Por eso lo llam por nombre Simen. 3 4 Y qued
encinta una vez ms y dio a luz un hijo, y entonces dijo:
Ahora esta vez mi esposo se unir a m, porque le he dado a
luz tres hijos. Por lo tanto fue llamado por nombre Lev.
35
Y qued encinta otra vez y dio a luz un hijo, y entonces dijo:
Esta vez elogiar a l que causa que llegue a ser. Por lo
tanto lo llam por nombre Jud. Despus de eso ces de dar a
luz.
30 Cuando Raquel lleg a ver que no le haba dado hijos a
Jacob, Raquel se puso celosa de su hermana y empez a decir
a Jacob: Dame hijos, o si no ser mujer muerta. 2 Ante
esto, la clera de Jacob ardi contra Raquel, y l dijo: Estoy
yo en el lugar de Dios, que ha retenido de ti el fruto del
vientre?. 3 De modo que ella dijo: Aqu est mi esclava
Bilh. Ten relaciones con ella, para que d a luz sobre mis
rodillas y para que yo, s, yo, consiga de ella hijos. 4 Con eso
le dio a Bilh su sierva por esposa, y Jacob tuvo relaciones
con ella. 5 Y Bilh qued encinta y con el tiempo le dio a luz
un hijo a Jacob. 6 Entonces dijo Raquel: Dios ha obrado
como juez mo y tambin ha escuchado mi voz, de modo que me
dio un hijo. Por eso lo llam por nombre Dan. 7 Y Bilh, la
sierva de Raquel, qued encinta otra vez, y con el tiempo le dio
a luz un segundo hijo a Jacob. 8 Entonces dijo Raquel: Con
enrgicas luchas he luchado con mi hermana. Tambin he
salido vencedora!. De modo que lo llam por nombre
Neftal.
9
Cuando Lea lleg a ver que haba cesado de dar a luz,
procedi a tomar a Zilp su sierva y darla a Jacob por esposa.
10
Con el tiempo Zilp, la sierva de Lea, le dio a luz un hijo a
Jacob. 11 Entonces dijo Lea: Con buena fortuna!. De modo
que lo llam por nombre Gad. 1 2 Despus Zilp, la sierva de
Lea, le dio a luz un segundo hijo a Jacob. 1 3 Entonces dijo
Lea: Con mi felicidad! Porque las hijas ciertamente me
pronunciarn feliz. De modo que lo llam por nombre Aser.
14
Ahora bien, Rubn fue a andar en los das de la siega
del trigo y lleg a hallar mandrgoras en el campo. As que
las llev a Lea su madre. Entonces Raquel dijo a Lea:
Dame, por favor, de las mandrgoras de tu hijo. 1 5 Ante
esto, ella le dijo: Es esto cosa pequea, el que hayas tomado
a mi esposo, que ahora hayas de tomar tambin las
mandrgoras de mi hijo?. De modo que Raquel dijo: Por
esa razn l va a acostarse contigo esta noche a cambio de las
mandrgoras de tu hijo.
16
Cuando Jacob vena del campo al atardecer, Lea sali a
su encuentro y entonces dijo: Es conmigo con quien vas a
tener relaciones, porque te he alquilado directamente con las
mandrgoras de mi hijo. Por consiguiente, l se acost con
ella aquella noche. 17 Y Dios oy a Lea y le respondi, y ella
qued encinta y con el tiempo le dio a luz un quinto hijo a
Jacob. 18 Entonces dijo Lea: Dios me ha dado salario de
persona alquilada, por haberle dado mi sierva a mi esposo.
De modo que lo llam por nombre Isacar. 19 Y otra vez qued
encinta Lea y con el tiempo le dio a luz un sexto hijo a Jacob.
20
Entonces dijo Lea: Dios me ha dotado a m, s, a m, con
una buena dote. Por fin me tolerar mi esposo, porque le he
dado a luz seis hijos. De modo que lo llam por nombre
Zabuln. 2 1 Y despus dio a luz una hija y entonces la llam
por nombre Dina.
22
Por fin Dios se acord de Raquel, y Dios la oy y le
respondi, por cuanto le abri la matriz. 23 Y ella qued
encinta y dio a luz un hijo. Entonces dijo: Dios ha quitado
mi oprobio!. 24 De modo que lo llam por nombre Jos,
diciendo: l que causa que llegue a ser me aade otro hijo.
25
Y result que cuando Raquel hubo dado a luz a Jos,
Jacob dijo inmediatamente a Labn: Envame para que me
vaya a mi lugar y a mi pas. 2 6 Entrgame mis esposas y mis
hijos, por quienes he servido contigo, para que me vaya;
porque t mismo debes saber el servicio que te he prestado.
27
Entonces le dijo Labn: Si ahora he hallado favor a tus
ojos..., por los ageros he entendido que l que causa que
llegue a ser me est bendiciendo debido a ti. 28 Y aadi:
Estiplame tu salario y lo dar. 29 De modo que l le dijo:
T mismo tienes que saber cmo te he servido y cmo le ha
ido a tu manada conmigo; 3 0 que era poco lo que realmente
tenas antes de mi venida, y se fue ensanchando hasta ser una
multitud, puesto que l que causa que llegue a ser te
bendijo desde que yo entr. De modo que, ahora, cundo he de
hacer algo yo tambin por mi propia casa?.
31
Entonces l dijo: Qu te dar?. Y pas a decir Jacob:
No me dars absolutamente nada! Si quieres hacerme esta
cosa, volver a pastorear tu rebao. Continuar guardndolo.
32
Ciertamente pasar hoy entre todo tu rebao. Aparta t de
all toda oveja moteada y con manchas de color, y toda oveja
morena oscura entre los carneros jvenes y cualquiera con
manchas de color y moteada entre las cabras. De aqu en
adelante las tales tienen que ser mi salario. 33 Y mi recto
obrar tiene que responder por m en cualquier da futuro que
vengas para examinar mi salario; todo lo que no sea moteado
y con manchas de color entre las cabras y moreno oscuro entre
los carneros jvenes es algo hurtado si se halla conmigo.
34
Ante esto, Labn dijo: Pues, eso es excelente! Sea
conforme a tu palabra. 35 Entonces apart en aquel da los
machos cabros rayados y con manchas de color y todas las
cabras moteadas y con manchas de color, todo aquel en que
hubiera algo de blanco y todo el que fuera moreno oscuro entre
los carneros jvenes, pero los entreg en manos de sus hijos.
36
Despus de eso fij una distancia de tres das de camino
entre l y Jacob, y Jacob estaba pastoreando los rebaos de
Labn que quedaban.
37
Entonces Jacob tom para su uso varas todava hmedas
de estoraque y de almendro y de pltano, y descortez en ellas
partecitas blancas descortezadas por medio de dejar al
descubierto los lugares blancos que haba en las varas. 38 Por
fin coloc las varas que haba descortezado enfrente del rebao,
en los canales, en los abrevaderos de agua, adonde venan los
rebaos a beber, para que se pusieran en celo delante de ellos
cuando vinieran a beber.
39
Por consiguiente, se ponan en celo los rebaos delante
de las varas, y los rebaos producan [carneros] rayados,
moteados y manchados de color. 4 0 Y Jacob separ los
carneros jvenes y entonces volvi las caras de los rebaos
hacia los rayados y todos los morenos oscuros entre los
rebaos de Labn. Entonces puso sus propios hatos aparte y
no los puso cerca de los rebaos de Labn. 4 1 Y siempre
suceda que, cuando los rebaos robustos se ponan en celo,
Jacob colocaba las varas en los canales delante de los ojos de
los rebaos, para que se pusieran en celo cerca de las varas.
42
Pero cuando los rebaos se mostraban endebles, no las
colocaba all. As que los endebles siempre llegaban a ser de
Labn, pero los robustos de Jacob.
43
Y el hombre sigui aumentando ms y ms, y llegaron a
ser suyos grandes rebaos, y siervas y siervos, y camellos y
asnos.
31 Andando el tiempo, l lleg a or las palabras de los
hijos de Labn, que decan: Jacob ha tomado todo lo que
perteneca a nuestro padre; y de lo que perteneca a nuestro
padre ha acumulado todo este caudal. 2 Cuando Jacob miraba
el rostro de Labn, pues, no era para con l como antes. 3 Por
fin l que causa que llegue a ser dijo a Jacob: Vulvete a
la tierra de tus padres y a tus parientes, y yo continuar
contigo. 4 Entonces Jacob envi y llam a Raquel y a Lea al
campo donde tena su rebao, 5 y les dijo:
Estoy viendo el rostro de su padre, que l no es lo mismo
para conmigo como antes; pero el Dios de mi padre ha
resultado estar conmigo. 6 Y ustedes mismas ciertamente
saben que con todo mi poder he servido al padre de ustedes.
7
Y su padre se ha burlado de m y ha cambiado mi salario diez
veces, pero Dios no le ha permitido hacerme dao. 8 Si por
una parte l deca: Los moteados llegarn a ser tu salario,
entonces todo el rebao produca moteados; pero si por otra
parte l deca: Los rayados llegarn a ser tu salario,
entonces todo el rebao produca rayados. 9 De modo que Dios
sigui quitando la manada de su padre y dndomela a m.
10
Por fin aconteci, al tiempo en que el rebao se pona en
celo, que alc los ojos y vi una escena en un sueo, y suceda
que los machos cabros que se lanzaban sobre el rebao eran
rayados, moteados y manchados. 1 1 Entonces me dijo el ngel
del Dios [verdadero] en el sueo: Jacob!, a lo cual dije:
Aqu estoy. 1 2 Y continu l: Alza los ojos, por favor, y ve
que todos los machos cabros que se lanzan sobre el rebao
son rayados, moteados y manchados, porque yo he visto todo
lo que Labn te est haciendo. 1 3 Yo soy el Dios [verdadero]
de Betel, donde ungiste una columna y donde me hiciste un
voto. Ahora levntate, sal de esta tierra y vuelve a la tierra de
tu nacimiento.
14
Ante esto, Raquel y Lea contestaron y le dijeron:
Acaso hay todava parte que nos corresponda de la herencia
en la casa de nuestro padre? 15 No se nos considera
realmente como extranjeras para con l ya que nos ha vendido,
de modo que sigue comiendo de continuo hasta del dinero que
se dio por nosotras? 16 Porque todas las riquezas que Dios le
ha quitado a nuestro padre son nuestras y de nuestros hijos.
Ahora pues, haz todo lo que te ha dicho Dios.
17
Entonces Jacob se levant y subi a sus hijos y a sus
esposas sobre los camellos; 1 8 y empez a conducir toda su
manada y todos los bienes que haba acumulado, la manada de
su adquisicin que haba acumulado en Padn-aram, a fin de
irse a donde Isaac su padre, a la tierra de Canan.
Ahora bien, Labn haba ido a esquilar sus ovejas.
19

Entretanto, Raquel hurt los terafim que pertenecan a su


padre. 2 0 De modo que Jacob fue ms listo que Labn el sirio,
porque no le haba informado que iba a huir. 2 1 Y procedi a
huir y a levantarse y cruzar el Ro, l y todo cuanto tena.
Despus dirigi su rostro hacia la regin montaosa de
Galaad. 22 Ms tarde, al tercer da, a Labn le fue referido
que Jacob haba huido. 2 3 Ante aquello, l tom consigo a sus
hermanos y se fue corriendo tras l la distancia de siete das
de camino, y lo alcanz en la regin montaosa de Galaad.
24
Entonces Dios vino a Labn el sirio en un sueo de noche,
y le dijo: Cudate de no andar hablando ni lo bueno ni lo malo
con Jacob.
25
De modo que Labn se acerc a Jacob, puesto que Jacob
haba plantado su tienda en la montaa y Labn haba
acampado a sus hermanos en la regin montaosa de Galaad.
26
Entonces Labn dijo a Jacob: Qu has hecho, que te has
puesto a engaarme por tretas y a conducir a mis hijas como
cautivas tomadas a espada? 27 Por qu tuviste que huir
secretamente y engaarme y no informarme, para que te
enviara con regocijo y con canciones, con pandereta y con arpa?
28
Y no me diste la oportunidad de besar a mis hijos y a mis
hijas. Ahora bien, has obrado tontamente. 2 9 Est en el poder
de mi mano hacerles dao, pero el Dios del padre de ustedes
me habl anoche, diciendo: Cudate contra hablar ni lo bueno
ni lo malo con Jacob. 3 0 Aunque realmente te has ido ya
debido a que has estado anhelando intensamente la casa de tu
padre, por qu, sin embargo, has hurtado mis dioses?.
31
En respuesta Jacob procedi a decir a Labn: Fue
porque tuve miedo. Porque me dije: Quizs arranques a tus
hijas de m. 3 2 Quienquiera que sea con quien halles tus
dioses, que no viva. Delante de nuestros hermanos, examina
por ti mismo lo que tengo conmigo, y llvate[los]. Pero
Jacob no saba que Raquel los haba hurtado. 33 De modo que
Labn entr en la tienda de Jacob y en la tienda de Lea y en
la tienda de las dos esclavas, pero no [los] hall. Por fin sali
de la tienda de Lea y entr en la tienda de Raquel. 3 4 Ahora
bien, Raquel haba tomado los terafim, y recurri a meterlos
en la cesta de la silla de montar las mujeres a camello, y se
qued sentada encima de ellos. De modo que Labn fue
palpando por toda la tienda, pero no [los] hall. 35 Entonces
dijo ella a su padre: No chispeen de clera los ojos de mi
seor, porque no puedo levantarme delante de ti, porque estoy
con lo que es comn entre las mujeres. As que l sigui
escudriando cuidadosamente, pero no hall los terafim.
36
Y Jacob se encoleriz y se puso a reir con Labn, y en
respuesta Jacob pas a decir a Labn: Cul es la
sublevacin de parte ma, cul el pecado mo, como razn para
que me hayas perseguido acaloradamente? 3 7 Ya que has
palpado todos mis efectos, qu has hallado de todos los efectos
de tu casa? Ponlo aqu enfrente de mis hermanos y tus
hermanos, y decidan ellos entre nosotros dos. 38 Estos veinte
aos he estado contigo. Tus ovejas y tus cabras no sufrieron
abortos, y los carneros de tu rebao nunca com. 3 9 El animal
despedazado no te lo llevaba a ti. Yo mismo sufra la prdida
de l. Si uno era hurtado de da o si era hurtado de noche, de
mi mano lo demandabas. 4 0 Ha sido mi experiencia que de da
el calor me consuma, y de noche el fro, y el sueo hua de mis
ojos. 4 1 Van ya para m veinte aos en tu casa. Te he servido
catorce aos por tus dos hijas y seis aos por tu rebao, y
seguiste cambiando mi salario diez veces. 42 Si el Dios de mi
padre, el Dios de Abrahn y el Pavor de Isaac, no hubiera
resultado estar de parte ma, me habras enviado ahora con las
manos vacas. Mi miseria y el afn de mis manos los ha visto
Dios, de modo que te censur anoche.
43
Entonces, en respuesta Labn dijo a Jacob: Las hijas
son mis hijas, y los hijos mis hijos, y el rebao mi rebao, y
todo aquello que ests mirando es mo y de mis hijas. Qu
puedo hacer hoy contra estas o contra sus hijos que ellas han
dado a luz? 4 4 Y ahora, ven, celebremos un pacto, yo y t, y
tiene que servir de testigo entre yo y t. 45 Por consiguiente,
tom Jacob una piedra y la erigi como columna. 46 Entonces
Jacob dijo a sus hermanos: Recojan piedras!. Y se
pusieron a tomar piedras y a hacer un majano. Despus
comieron all sobre el majano. 47 Y Labn empez a llamarlo
Jegar-sahadut, pero Jacob lo llam Galeed.
48
Y procedi Labn a decir: Este majano es testigo entre
yo y t hoy. Por eso lo llam por nombre Galeed, 49 y La
Atalaya, porque dijo l: Atalaye l que causa que llegue a
ser entre yo y t cuando estemos situados sin vernos el uno
al otro. 5 0 Si te pones a afligir a mis hijas y si te pones a
tomar esposas adems de mis hijas, no hay hombre alguno con
nosotros. Mira! Dios es testigo entre yo y t. 5 1 Y pas
Labn a decir a Jacob: Aqu est este majano y aqu est la
columna que he erigido entre yo y t. 52 Este majano es
testigo, y la columna es algo que da testimonio, de que yo
ciertamente no pasar este majano contra ti y de que t no
pasars este majano y esta columna contra m para dao.
53
Juzguen entre nosotros el dios de Abrahn y el dios de
Nacor, el dios del padre de ellos. Pero Jacob jur por el
Pavor de su padre Isaac.
54
Despus de aquello, Jacob sacrific un sacrificio en la
montaa e invit a sus hermanos a comer pan. Por
consiguiente, comieron pan y pasaron la noche en la montaa.
55
Sin embargo, Labn se levant muy de maana y bes a
sus hijos y a sus hijas y los bendijo. Entonces Labn se puso
en camino para volver a su propio lugar.
32 Y en cuanto a Jacob, l se puso en camino, y ahora los
ngeles de Dios se encontraron con l. 2 Inmediatamente dijo
Jacob, cuando los vio: El campamento de Dios es este!.
Por lo tanto llam a aquel lugar por nombre Mahanaim.
3
Entonces envi Jacob mensajeros delante de s a Esa su
hermano, a la tierra de Ser, al campo de Edom, 4 y les dio
orden, diciendo: Esto es lo que dirn a mi seor, a Esa:
Esto es lo que ha dicho tu siervo Jacob: Con Labn he
residido como forastero y me he quedado por largo tiempo
hasta ahora. 5 Y he llegado a tener toros y asnos, ovejas, y
siervos y siervas, y quisiera enviar a notificar a mi seor,
para hallar favor a tus ojos.
6
Con el tiempo los mensajeros volvieron a Jacob, y
dijeron: Llegamos a tu hermano Esa, y l tambin viene a
tu encuentro, y cuatrocientos hombres con l. 7 Y a Jacob le
dio mucho miedo, y se inquiet. De modo que dividi a la
gente que vena con l, y los rebaos y el ganado vacuno y los
camellos, en dos campamentos, 8 y dijo: Si viniera Esa al
primer campamento y lo asaltara, entonces de seguro habr un
campamento que quede para escapar.
9
Despus de eso dijo Jacob: Oh Dios de mi padre
Abrahn y Dios de mi padre Isaac, oh l que causa que
llegue a ser, t que me ests diciendo: Vulvete a tu tierra y
a tus parientes y yo ciertamente te tratar bien, 1 0 indigno soy
de todas las bondades amorosas y de toda la fidelidad que has
ejercido para con tu siervo, porque con solo mi bastn cruc
este Jordn y ahora he llegado a ser dos campamentos.
11
Lbrame, te ruego, de la mano de mi hermano, de la mano
de Esa, porque tengo miedo de l, que venga y ciertamente
me asalte, a madre juntamente con hijos. 12 Y t, t has dicho:
Indisputablemente te tratar bien y con certeza constituir tu
descendencia como los granos de arena del mar, que no pueden
contarse por su multitud.
13
Y se qued alojado all aquella noche. Y de lo que vena a
su mano procedi a tomar un regalo para Esa su hermano:
14
doscientas cabras y veinte machos cabros, doscientas ovejas
y veinte carneros, 15 treinta camellas que estaban dando de
mamar y sus cras, cuarenta vacas y diez toros, veinte asnas y
diez asnos adultos.
16
Entonces entreg a sus siervos un hato tras otro por
separado y dijo repetidas veces a sus siervos: Crucen delante
de m, y han de fijar un intervalo entre hato y hato. 17 Adems
dio orden al primero, y dijo: En caso de que te encuentre
Esa mi hermano y te pregunte, diciendo: A quin
perteneces, y adnde vas y a quin pertenecen estos delante de
ti?, 1 8 entonces tienes que decir: A tu siervo, a Jacob. Un
regalo es, enviado a mi seor, a Esa, y mira!, l mismo
tambin est detrs de nosotros. 1 9 Y pas a dar orden
tambin al segundo, tambin al tercero, tambin a todos los
que venan siguiendo a los hatos, diciendo: Segn esta
palabra han de hablar a Esa al encontrarlo. 20 Y tambin
tienen que decir: Aqu est tu siervo Jacob detrs de
nosotros. Porque se deca a s mismo: Quizs lo aplaque
mediante el regalo que va delante de m, y despus ver su
rostro. Tal vez l d una acogida afable. 21 As que el regalo
fue cruzando delante de l, pero l mismo se aloj aquella
noche en el campamento.
22
Ms tarde durante aquella noche se levant y tom a sus
dos esposas y a sus dos siervas y a sus once hijos jvenes y
cruz el vado de Jaboq. 23 De modo que los tom y los hizo
pasar al otro lado del valle torrencial, e hizo pasar al otro lado
lo que tena.
24
Por fin Jacob qued solo. Entonces un hombre se puso a
forcejear con l hasta ascender el alba. 2 5 Cuando lleg a ver
que no haba prevalecido contra l, entonces toc el hueco de la
coyuntura de su muslo; y el hueco de la coyuntura del muslo
de Jacob se sali de su lugar mientras forcejeaba con l.
26
Despus de eso l dijo: Sultame, porque ha ascendido el
alba. A lo cual dijo l: No te voy a soltar hasta que me
bendigas. 27 De modo que le dijo: Cul es tu nombre?, a lo
cual dijo: Jacob. 28 Entonces l dijo: Ya no sers llamado
por nombre Jacob, sino Israel, porque has contendido con
Dios y con hombres de modo que por fin prevaleciste. 29 A su
vez, Jacob pregunt y dijo: Declrame, por favor, tu
nombre. Sin embargo, l dijo: Por qu preguntas por mi
nombre?. Con eso lo bendijo all. 3 0 Por eso Jacob llam al
lugar por nombre Peniel, porque, dijo l: He visto a Dios
cara a cara y, no obstante, mi alma fue librada.
31
Y el sol empez a fulgurar sobre l tan pronto como pas
por Penuel, pero l iba cojeando sobre su muslo. 3 2 Por eso
los hijos de Israel no acostumbran comer el tendn del nervio
del muslo, que est en el hueco de la coyuntura del muslo,
hasta el da de hoy, porque l toc el hueco de la coyuntura del
muslo de Jacob cerca del tendn del nervio del muslo.
33 Con el tiempo Jacob alz los ojos y mir, y aqu vena
Esa, y con l cuatrocientos hombres. Por consiguiente,
procedi a repartir los hijos a Lea y a Raquel y a las dos
siervas, 2 y puso a las siervas y sus hijos en el primer lugar,
y a Lea y sus hijos despus de ellos, y a Raquel y Jos
detrs de ellos. 3 Y l mismo se adelant a ellos y procedi a
inclinarse a tierra siete veces hasta que lleg cerca de su
hermano.
4
Y Esa fue corriendo a su encuentro, y empez a
abrazarlo y a caer sobre su cuello y besarlo, y prorrumpieron
en lgrimas. 5 Entonces alz los ojos y vio a las mujeres y a
los nios y dijo: Quines son estos [que estn] contigo?, a
lo cual l dijo: Los hijos con quienes Dios ha favorecido a tu
siervo. 6 En esto se presentaron las siervas, ellas y sus
hijos, y se inclinaron; 7 y se present tambin Lea, y sus
hijos, y se inclinaron, y despus se present Jos, y Raquel,
y se inclinaron.
8
Ahora dijo l: Qu quieres decir con todo este
campamento de viajeros que he encontrado?. A lo cual l dijo:
A fin de hallar favor a los ojos de mi seor. 9 Entonces dijo
Esa: Tengo muchsimo, hermano mo. Contine tuyo lo
que es tuyo. 1 0 Sin embargo, Jacob dijo: No, por favor. Si
he hallado favor a tus ojos, pues, entonces tienes que aceptar
mi regalo de mi mano, porque en armona con su propsito he
visto tu rostro como si viera el rostro de Dios, puesto que me
recibiste con placer. 11 Toma, por favor, el regalo que te fue
trado que encierra mi bendicin, porque Dios me ha
favorecido y porque yo lo tengo todo. Y continu instndolo,
de modo que lo tom.
12
Ms tarde dijo: Partamos y vmonos, y djame ir
delante de ti. 1 3 Pero l le dijo: Mi seor se da cuenta de
que los nios son delicados y que ovejas y ganado vacuno que
estn dando de mamar estn a mi cargo, y si los arrean con
demasiada prisa un solo da, entonces todo el rebao
ciertamente morir. 14 Pase mi seor, por favor, delante de su
siervo, pero que yo mismo contine el viaje a mi comodidad,
segn el paso del ganado que va delante de m y segn el paso
de los nios, hasta que llegue a mi seor en Ser.
15
Entonces dijo Esa: Djame, por favor, poner a
disposicin tuya parte de la gente que viene conmigo. A lo
cual dijo l: Para qu esto? Halle yo favor a los ojos de mi
seor. 16 As que en aquel da Esa se volvi por su camino
a Ser.
17
Y Jacob parti para Sucot, y procedi a edificarse una
casa, y para su manada hizo cabaas. Por eso llam el lugar
por nombre Sucot.
18
Con el tiempo Jacob lleg sano y salvo a la ciudad de
Siquem, que est en la tierra de Canan, cuando vena de
Padn-aram; y asent campamento enfrente de la ciudad.
19
Entonces adquiri una porcin del campo donde asent su
tienda, de la mano de los hijos de Hamor el padre de Siquem,
por cien piezas de moneda. 2 0 Despus de eso erigi all un
altar y lo llam Dios el Dios de Israel.
34 Ahora bien, sola salir Dina la hija de Lea, que esta le
haba dado a luz a Jacob, para ver a las hijas del pas. 2 Y
lleg a verla Siquem el hijo de Hamor el heveo, un principal
del pas, y entonces la tom y se acost con ella y la viol. 3 Y
su alma empez a adherirse a Dina la hija de Jacob, y se
enamor de la joven, y hablaba persuasivamente a la joven.
4
Por fin Siquem dijo a Hamor su padre: Consgueme a
esta jovencilla por esposa.
5
Y Jacob oy que este haba contaminado a Dina su hija.
Y sus hijos se hallaban en el campo con la manada de l; y
guard silencio Jacob hasta que ellos vinieran. 6 Ms tarde,
Hamor, el padre de Siquem, sali a Jacob para hablar con l.
7
Y los hijos de Jacob volvieron del campo tan pronto como
oyeron de ello; y quedaron los hombres heridos en su
sensibilidad, y se encolerizaron mucho, porque l haba
cometido una locura deshonrosa contra Israel al acostarse con
la hija de Jacob, cuando no se deba hacer cosa semejante.
8
Y Hamor procedi a hablar con ellos, y dijo: En cuanto
a Siquem mi hijo, su alma se ha apegado a la hija de ustedes.
Dnsela, por favor, por esposa, 9 y formen alianzas
matrimoniales con nosotros. Ustedes han de darnos sus
hijas, y han de tomar nuestras hijas para ustedes. 10 Y pueden
morar con nosotros, y la tierra llegar a estar a su
disposicin. Moren y negocien en ella y establzcanse en ella.
11
Entonces dijo Siquem al padre y a los hermanos de ella:
Halle yo favor a los ojos de ustedes, y lo que me digan lo
dar. 12 Suban muy alto el dinero matrimonial y la ddiva
impuesta sobre m, y me hallo dispuesto a dar segn lo que
me digan; solo denme a la joven por esposa.
13
Y los hijos de Jacob empezaron a contestar a Siquem y
a Hamor su padre con engao, y a hablar as porque l haba
contaminado a Dina su hermana. 14 Y pasaron a decirles:
No nos es posible hacer tal cosa, dar nuestra hermana a un
hombre que tiene prepucio, porque eso es un oprobio para
nosotros. 1 5 Solo con esta condicin podemos darles
consentimiento, que lleguen a ser como nosotros, siendo
circuncidado todo varn de ustedes. 16 Entonces ciertamente les
daremos nuestras hijas, y tomaremos las hijas suyas para
nosotros, y ciertamente moraremos con ustedes y llegaremos
a ser un solo pueblo. 17 Pero si no nos escuchan para
circuncidarse, entonces ciertamente tomaremos a nuestra hija
y nos iremos.
18
Y sus palabras parecieron buenas a los ojos de Hamor y
a los ojos de Siquem, el hijo de Hamor, 19 y el joven no tard
en ejecutar la condicin, porque de veras se deleitaba en la hija
de Jacob, y l era el ms honorable de toda la casa de su
padre.
20
De modo que Hamor y Siquem su hijo fueron a la
puerta de su ciudad y empezaron a hablar a los hombres de su
ciudad, diciendo: 21 Estos hombres son amadores de la paz
para con nosotros. Por lo tanto, que moren en el pas y
negocien en l, puesto que la tierra es bastante ancha delante
de ellos. Podemos tomar sus hijas por esposas nuestras y les
podemos dar nuestras propias hijas. 2 2 Solo con esta
condicin nos darn los hombres su consentimiento para
morar con nosotros para llegar a ser un solo pueblo: que cada
varn nuestro sea circuncidado as como ellos estn
circuncidados. 2 3 Entonces sus bienes y su caudal y todos sus
ganados, no sern nuestros? Solo dmosles nuestro
consentimiento para que moren con nosotros. 24 Entonces
todos los que salan por la puerta de su ciudad escucharon a
Hamor y a Siquem su hijo, y todos los varones fueron
circuncidados, todos los que salan por la puerta de su ciudad.
25
Sin embargo, aconteci que al tercer da, cuando se
hallaban adoloridos, los dos hijos de Jacob: Simen y Lev,
hermanos de Dina, procedieron a tomar cada uno su espada y
a ir insospechadamente a la ciudad y a matar a todo varn.
26
Y a Hamor y a Siquem su hijo mataron a filo de espada.
Entonces tomaron a Dina de la casa de Siquem y se salieron.
27
Los otros hijos de Jacob atacaron a los hombres
mortalmente heridos y se pusieron a saquear la ciudad, porque
haban contaminado a su hermana. 28 Tomaron sus rebaos y
sus vacadas y sus asnos y lo que haba en la ciudad y lo que
haba en el campo. 29 Y todos sus medios de mantenimiento y
todos sus niitos y sus esposas se los llevaron cautivos, de
modo que saquearon todo lo que haba en las casas.
30
Ante aquello, Jacob dijo a Simen y a Lev: Me han
acarreado extraamiento, haciendo de m un hedor a los
habitantes del pas, para los cananeos y los perizitas; mientras
que yo soy pocos en nmero, y ellos ciertamente se reunirn
contra m y me asaltarn y tendr que ser aniquilado, yo y mi
casa. 3 1 A su vez, ellos dijeron: Haba alguien de tratar a
nuestra hermana como a una prostituta?.
35 Despus de eso Dios dijo a Jacob: Levntate, sube a
Betel y mora all, y haz all un altar al Dios [verdadero] que
se te apareci cuando estabas huyendo de Esa tu hermano.
2
Entonces Jacob dijo a su casa y a todos los que con l
estaban: Aparten los dioses extranjeros que hay en medio de
ustedes y lmpiense y muden sus mantos, 3 y levantmonos y
subamos a Betel. Y all har un altar al Dios [verdadero] que
me contest en el da de mi angustia, puesto que result estar
conmigo en el camino por el cual he ido. 4 As que ellos
dieron a Jacob todos los dioses extranjeros que haba en sus
manos y los aretes que traan en las orejas, y Jacob los
escondi debajo del rbol grande que estaba cerca de Siquem.
5
Despus de eso partieron, y el terror de Dios vino a estar
sobre las ciudades que estaban en derredor de ellos, de modo
que no corrieron tras los hijos de Jacob. 6 Con el tiempo
Jacob lleg a Luz, que est en la tierra de Canan, es decir, a
Betel, l y toda la gente que estaba con l. 7 Entonces edific
all un altar y empez a llamar al lugar El-betel, porque all
se le haba revelado el Dios [verdadero] cuando l hua de su
hermano. 8 Ms tarde muri Dbora, la nodriza de Rebeca, y
fue enterrada al pie de Betel, debajo de un rbol macizo. Por
eso l lo llam por nombre Aln-bacut.
9
Ahora Dios apareci otra vez a Jacob mientras vena este
de Padn-aram, y lo bendijo. 1 0 Y Dios pas a decirle: Tu
nombre es Jacob. Ya no has de ser llamado por nombre
Jacob, sino que Israel llegar a ser tu nombre. Y empez a
llamarlo por nombre Israel. 1 1 Y Dios dijo adems: Yo soy
Dios Todopoderoso. S fructfero y hazte muchos. Naciones
y una congregacin de naciones procedern de ti, y reyes
saldrn de tus lomos. 12 En cuanto a la tierra que he dado a
Abrahn y a Isaac, a ti te la dar, y a tu descendencia despus
de ti dar la tierra. 13 Despus de eso Dios subi de sobre l
en el lugar donde haba hablado con l.
14
Por consiguiente, Jacob estacion una columna en el
lugar donde haba hablado con l, una columna de piedra, y
derram sobre ella una libacin y derram sobre ella aceite.
15
Y Jacob continu llamando por nombre Betel al lugar
donde Dios haba hablado con l.
16
Entonces partieron de Betel. Y mientras todava
quedaba un buen trecho de tierra antes de llegar a Efrat,
Raquel procedi a dar a luz, y le estaba siendo trabajoso el
parto. 17 Pero sucedi que, mientras experimentaba dificultad
en el parto, la partera le dijo: No tengas miedo, porque
tendrs este hijo tambin. 1 8 Y el resultado fue que, al ir
saliendo el alma de ella (porque muri), lo llam por nombre
Ben-on; pero su padre lo llam Benjamn. 19 As muri
Raquel, y fue enterrada en el camino a Efrat, es decir, Beln.
20
Por lo tanto Jacob estacion una columna sobre el sepulcro
de ella. Esta es la columna del sepulcro de Raquel hasta el da
de hoy.
21
Despus Israel parti y asent su tienda a alguna
distancia ms all de la torre de der. 2 2 Y mientras Israel
resida en aquella tierra, aconteci que una vez Rubn fue y se
acost con Bilh la concubina de su padre, e Israel lleg a or
de ello.
De modo que lleg a haber doce hijos de Jacob. 2 3 Los
hijos de Lea: el primognito de Jacob, Rubn, y Simen y
Lev y Jud e Isacar y Zabuln. 2 4 Los hijos de Raquel:
Jos y Benjamn. 2 5 Y los hijos de Bilh, la sierva de
Raquel: Dan y Neftal. 26 Y los hijos de Zilp, la sierva de
Lea: Gad y Aser. Estos son los hijos de Jacob que le
nacieron en Padn-aram.
27
Por fin lleg Jacob a donde Isaac su padre, a Mamr, a
Quiryat-arb, es decir, Hebrn, donde Abrahn y tambin
Isaac haban residido como forasteros. 2 8 Y los das de Isaac
ascendieron a ciento ochenta aos. 2 9 Despus Isaac expir y
muri y fue recogido a su pueblo, viejo y satisfecho de das, y
Esa y Jacob, sus hijos, lo enterraron.
36 Y esta es la historia de Esa, es decir, Edom.
2
Esa tom sus esposas de las hijas de Canan: Ad hija
de Eln el hitita y Oholibam hija de Anah, nieta de Ziben el
heveo, 3 y Basemat hija de Ismael, hermana de Nebayot.
4
Y a Esa, Ad procedi a dar a luz a Elifaz, y Basemat
dio a luz a Reuel,
5
y Oholibam dio a luz a Jes y a Jalam y a Cor.
Estos son los hijos de Esa que le nacieron en la tierra de
Canan. 6 Despus de eso Esa tom a sus esposas y a sus
hijos y a sus hijas y a todas las almas de su casa, y su
manada y todas sus otras bestias y todo su caudal, que haba
acumulado en la tierra de Canan, y se fue a un pas lejos de
Jacob su hermano, 7 porque los bienes de ellos se haban
hecho demasiado grandes para que moraran juntos, y la tierra
de sus residencias como forasteros no poda sustentarlos como
resultado de sus manadas. 8 De modo que Esa se puso a
morar en la regin montaosa de Ser. Esa es Edom.
9
Y esta es la historia de Esa el padre de Edom en la
regin montaosa de Ser.
10
Estos son los nombres de los hijos de Esa: Elifaz hijo
de Ad, esposa de Esa; Reuel hijo de Basemat, esposa de
Esa.
11
Y los hijos de Elifaz llegaron a ser: Temn, Omar, Zef
y Gatam y Quenaz. 12 Y Timn vino a ser concubina de
Elifaz, hijo de Esa. Con el tiempo, a Elifaz ella le dio a luz a
Amaleq. Estos son los hijos de Ad, esposa de Esa.
Estos son los hijos de Reuel: Nhat y Zrah, Samah y
13

Miz. Estos llegaron a ser los hijos de Basemat, esposa de


Esa.
14
Y estos llegaron a ser los hijos de Oholibam la hija de
Anah, nieta de Ziben, esposa de Esa, puesto que a Esa
ella le dio a luz a Jes y Jalam y Cor.
15
Estos son los jeques de los hijos de Esa: Los hijos de
Elifaz, primognito de Esa: El jeque Temn, el jeque Omar,
el jeque Zef, el jeque Quenaz, 1 6 el jeque Cor, el jeque
Gatam, el jeque Amaleq. Estos son los jeques de Elifaz en la
tierra de Edom. Estos son los hijos de Ad.
17
Estos son los hijos de Reuel, hijo de Esa: El jeque
Nhat, el jeque Zrah, el jeque Samah, el jeque Miz. Estos
son los jeques de Reuel en la tierra de Edom. Estos son los
hijos de Basemat, esposa de Esa.
18
Por ltimo, estos son los hijos de Oholibam, esposa de
Esa: El jeque Jes, el jeque Jalam, el jeque Cor. Estos
son los jeques de Oholibam la hija de Anah, esposa de Esa.
Estos son los hijos de Esa, y estos son sus jeques. l
19

es Edom.
20
Estos son los hijos de Ser el horeo, los habitantes del
pas: Lotn y Sobal y Ziben y Anah 21 y Disn y zer y
Disn. Estos son los jeques del horeo, los hijos de Ser, en
la tierra de Edom.
Y los hijos de Lotn llegaron a ser Hor y Hemam; y la
22

hermana de Lotn era Timn.


23
Y estos son los hijos de Sobal: Alvn y Manhat y
Ebal, Sef y Onam.
24
Y estos son los hijos de Ziben: Ay y Anah. Este es el
Anah que hall los manantiales de aguas termales en el
desierto mientras estaba cuidando los asnos a Ziben su
padre.
25
Y estos son los hijos de Anah: Disn y Oholibam la
hija de Anah.
26
Y estos son los hijos de Disn: Hemdn y Esbn e
Itrn y Kern.
27
Estos son los hijos de zer: Bilhn y Zaavn y Aqn.
28
Estos son los hijos de Disn: Uz y Arn.
29
Estos son los jeques del horeo: El jeque Lotn, el jeque
Sobal, el jeque Ziben, el jeque Anah, 30 el jeque Disn, el
jeque zer, el jeque Disn. Estos son los jeques del horeo
segn sus jeques en la tierra de Ser.
31
Ahora bien, estos son los reyes que reinaron en la tierra
de Edom antes que reinara rey alguno sobre los hijos de
Israel. 3 2 Y Bela el hijo de Beor procedi a reinar en Edom,
y el nombre de su ciudad fue Dinhab. 33 Cuando muri Bela,
Jobab el hijo de Zrah de Bozr empez a reinar en lugar de
l. 3 4 Cuando muri Jobab, Husam de la tierra de los
temanitas empez a reinar en lugar de l. 35 Cuando muri
Husam, Hadad el hijo de Bedad, que derrot a los madianitas
en el campo de Moab, empez a reinar en lugar de l, y el
nombre de su ciudad fue Avit. 36 Cuando muri Hadad,
Saml de Masreq empez a reinar en lugar de l. 37 Cuando
muri Saml, Shal de Rehobot junto al Ro empez a
reinar en lugar de l. 38 Cuando muri Shal, Baal-hann el
hijo de Acbor empez a reinar en lugar de l. 39 Cuando muri
Baal-hann el hijo de Acbor, Hadar empez a reinar en lugar
de l; y el nombre de su ciudad fue Pa, y el nombre de su
esposa fue Mehetabel la hija de Matred la hija de Mezahab.
40
De modo que estos son los nombres de los jeques de
Esa segn sus familias, segn sus lugares, por sus
nombres: El jeque Timn, el jeque Alv, el jeque Jetet, 4 1 el
jeque Oholibam, el jeque Elah, el jeque Pinn, 4 2 el jeque
Quenaz, el jeque Temn, el jeque Mibzar, 4 3 el jeque
Magdiel, el jeque Iram. Estos son los jeques de Edom segn
sus moradas en la tierra de su posesin. Este es Esa padre
de Edom.
37 Y Jacob continu morando en la tierra de las
residencias de forastero de su padre, en la tierra de Canan.
2
Esta es la historia de Jacob.
Jos, a los diecisiete aos de edad, se hallaba cuidando
ovejas con sus hermanos entre el rebao, y, puesto que solo
era un muchacho, estaba con los hijos de Bilh y con los hijos
de Zilp, las esposas de su padre. As que Jos llev un mal
informe acerca de ellos a su padre. 3 E Israel amaba a Jos
ms que a todos sus otros hijos, porque era el hijo de su vejez;
y mand hacerle una prenda de vestir parecida a camisa, larga
y rayada. 4 Cuando sus hermanos llegaron a ver que su padre
lo amaba ms que a todos sus hermanos, empezaron a odiarlo,
y no podan hablarle pacficamente.
5
Ms tarde Jos tuvo un sueo y lo refiri a sus
hermanos, y ellos hallaron ms razn para odiarlo. 6 Y pas a
decirles: Escuchen, por favor, este sueo que he soado.
7
Resulta, pues, que estbamos atando gavillas en medio del
campo, cuando sucedi que mi gavilla se levant y tambin
qued enhiesta, y sucedi que las gavillas de ustedes
procedieron a rodear mi gavilla y a inclinarse ante ella. 8 Y
sus hermanos empezaron a decirle: Vas a ser rey sobre
nosotros de seguro?, o vas a dominar sobre nosotros de
seguro?. As que hallaron nueva razn para odiarlo por sus
sueos y por sus palabras.
9
Despus, todava tuvo otro sueo, y lo cont a sus
hermanos y dijo: Miren que otra vez he tenido un sueo, y
resulta que el sol y la luna y once estrellas estaban
inclinndose ante m. 1 0 Entonces lo cont a su padre as
como a sus hermanos, y su padre empez a reprenderlo y a
decirle: Qu significa este sueo que has soado? Acaso yo
y tambin tu madre y tus hermanos vamos a venir de seguro e
inclinarnos a tierra ante ti?. 11 Y sus hermanos se pusieron
celosos de l, pero su padre observ el dicho.
12
Luego sus hermanos fueron a apacentar el rebao de su
padre cerca de Siquem. 13 Poco despus, Israel dijo a Jos:
No estn tus hermanos cuidando [rebaos] cerca de
Siquem? Ven, y djame enviarte a ellos. Ante esto, l le dijo:
Aqu estoy!. 14 De modo que le dijo: Anda, por favor. Ve
si tus hermanos estn sanos y salvos y si el rebao est sano
y salvo, y treme palabra de vuelta. Con eso, lo envi de la
llanura baja de Hebrn, y l prosigui hacia Siquem. 15 Ms
tarde lo hall un hombre, y suceda que andaba errante en un
campo. Entonces el hombre le pregunt, diciendo: Qu ests
buscando?. 1 6 A esto l dijo: Es a mis hermanos a quienes
estoy buscando. Infrmame, por favor: Dnde estn
cuidando rebaos?. 17 Y el hombre continu: Han partido de
aqu, porque les o decir: Vamos a Dotn. De modo que
Jos sigui tras sus hermanos y los hall en Dotn.
18
Ahora bien, ellos alcanzaron a verlo de lejos, y antes que
llegara cerca de ellos se pusieron a maquinar astutamente
contra l para darle muerte. 19 De modo que se dijeron unos a
otros: Miren! Ah viene ese soador. 20 Y ahora vengan y
matmoslo y arrojmoslo en una de las cisternas; y tenemos
que decir que una feroz bestia salvaje lo devor. Entonces
veremos en qu vendrn a parar sus sueos. 21 Cuando
Rubn oy esto, trat de librarlo de las manos de ellos. Por
eso dijo: No hiramos mortalmente su alma. 22 Y Rubn
pas a decirles: No viertan sangre. Arrjenlo en esta
cisterna que est en el desierto y no pongan sobre l mano
violenta. Era su propsito librarlo de la mano de ellos a fin
de devolverlo a su padre.
23
De modo que aconteci que, en cuanto Jos lleg a sus
hermanos, estos se pusieron a quitar a Jos su prenda de
vestir larga, s, la larga prenda de vestir rayada que llevaba
puesta; 24 despus de eso lo tomaron y lo arrojaron en la
cisterna. En aquella ocasin la cisterna estaba vaca; no haba
agua en ella.
25
Entonces se sentaron a comer pan. Cuando alzaron los
ojos y miraron, pues, aqu vena de Galaad una caravana de
ismaelitas, y sus camellos iban cargados de ldano y blsamo
y cscara resinosa, e iban bajando para llevarlo a Egipto.
26
En esto Jud dijo a sus hermanos: Qu ganancia habra
en caso de que matramos a nuestro hermano y de veras
encubriramos su sangre? 27 Vengan y vendmoslo a los
ismaelitas, y no est nuestra mano sobre l. Despus de todo,
es nuestro hermano, nuestra carne. As que ellos escucharon
a su hermano. 2 8 Ahora bien, iban pasando hombres,
mercaderes madianitas. Por lo tanto halaron y alzaron a Jos
de la cisterna, y entonces vendieron a Jos a los ismaelitas
por veinte piezas de plata. Con el tiempo estos llevaron a Jos
a Egipto.
Ms tarde Rubn volvi a la cisterna, y result que
29

Jos no estaba en la cisterna. Por consiguiente, rasg sus


prendas de vestir. 3 0 Cuando volvi a sus otros hermanos
exclam: El nio ha desaparecido! Y yo... adnde realmente
he de ir yo?.
Sin embargo, ellos tomaron la larga prenda de vestir de
31

Jos y degollaron un macho cabro y metieron la larga prenda


de vestir repetidas veces en la sangre. 3 2 Luego enviaron la
larga prenda de vestir rayada y la mandaron llevar a su padre
y dijeron: Esto es lo que hallamos. Examina, por favor, si es
la prenda de vestir larga de tu hijo o no. 3 3 Y l se puso a
examinarla y exclam: Es la larga prenda de vestir de mi
hijo! Una feroz bestia salvaje debe de haberlo devorado! De
seguro ha sido despedazado Jos!. 34 Con eso, Jacob rasg
sus mantos y se puso saco sobre las caderas y se dio al duelo
de su hijo por muchos das. 3 5 Y todos sus hijos y todas sus
hijas siguieron levantndose para consolarlo, pero l sigui
rehusando recibir consuelo, y diciendo: Porque en duelo
bajar a donde mi hijo, al Seol!. Y su padre continu
llorndolo.
36
Sin embargo, los madianitas lo vendieron en [manos de]
Egipto, a Potifar, un oficial de la corte de Faran, el jefe de
la guardia de corps.
38 Ahora bien, entretanto aconteci que, cuando Jud baj
de donde estaban sus hermanos, asent [su tienda] cerca de un
hombre, un adulamita, y el nombre de este era Hir. 2 Y all
lleg a ver Jud a la hija de cierto cananeo, y el nombre de
este era Sa. De modo que la tom y tuvo relaciones con ella.
3
Y ella qued encinta. Ms tarde ella dio a luz un hijo y l lo
llam por nombre Er. 4 Otra vez qued encinta ella. Con el
tiempo, dio a luz un hijo y lo llam por nombre Onn. 5 Volvi
otra vez a dar a luz un hijo, y entonces lo llam por nombre
Selah. Ahora bien, sucedi que l estaba en Aczib cuando ella
lo dio a luz.
6
Con el tiempo Jud tom esposa para Er su primognito,
y el nombre de ella era Tamar. 7 Pero Er, primognito de
Jud, result malo a los ojos de l que causa que llegue a
ser; por lo tanto l que causa que llegue a ser le dio
muerte. 8 En vista de aquello, Jud dijo a Onn: Ten
relaciones con la esposa de tu hermano y realiza con ella
matrimonio de cuado y levanta prole para tu hermano.
9
Pero Onn saba que la prole no llegara a ser suya; y
sucedi que, cuando s tuvo relaciones con la esposa de su
hermano, desperdici su semen en la tierra para no dar prole a
su hermano. 1 0 Ahora bien, lo que hizo fue malo a los ojos de
l que causa que llegue a ser; por lo tanto a l tambin le
dio muerte. 1 1 As que Jud dijo a Tamar su nuera: Mora
como viuda en casa de tu padre hasta que crezca Selah mi
hijo. Porque se deca: Quizs muera l tambin como sus
hermanos. Por consiguiente, Tamar se fue y continu
morando en casa de su propio padre.
12
As llegaron a ser muchos los das, y muri la hija de
Sa, esposa de Jud; y Jud guard el perodo de duelo.
Despus subi a Timnah, a los esquiladores de sus ovejas, l
y su compaero Hir el adulamita. 13 Entonces le fue referido
a Tamar: Mira que tu suegro va subiendo a Timnah para
esquilar sus ovejas. 14 Ante aquello, ella se quit de sobre s
las prendas de vestir de su viudez y se cubri con un chal y se
vel y se sent a la entrada de Enaim, que est en el camino a
Timnah. Porque vea que Selah haba crecido y, no obstante,
ella no le haba sido dada por esposa.
15
Cuando alcanz a verla Jud, al instante la tom por
ramera, porque ella se haba cubierto el rostro. 1 6 De modo
que se apart hacia ella al lado del camino y dijo: Permteme,
por favor, tener relaciones contigo. Pues no saba que era su
nuera. Sin embargo, ella dijo: Qu me dars para tener
relaciones conmigo?. 17 A lo cual dijo l: Yo mismo enviar
de la manada un cabrito de las cabras. Pero ella dijo:
Dars una garanta hasta que lo enves?. 18 Y continu l:
Cul es la garanta que te dar?, a lo cual dijo ella: Tu
sortija con sello y tu cordn y tu vara que tienes en la mano.
Entonces l se los dio y tuvo relaciones con ella, de modo que
ella qued encinta de l. 1 9 Despus ella se levant y se fue y
se quit su chal de sobre s y se visti con las prendas de
vestir de su viudez.
20
Y Jud procedi a enviar el cabrito de las cabras por
mano de su compaero el adulamita a fin de recobrar la
garanta de mano de la mujer, pero este no la hall. 2 1 Y fue
inquiriendo de los hombres de su lugar, diciendo: Dnde
est aquella prostituta de templo de Enaim junto al camino?.
Pero ellos seguan diciendo: Nunca ha habido ninguna
prostituta de templo en este lugar. 2 2 Por fin l volvi a Jud
y dijo: No la hall y, adems, los hombres del lugar dijeron:
Nunca ha habido ninguna prostituta de templo en este
lugar. 23 As que Jud dijo: Que se quede con ellos, a fin
de que no lleguemos a ser objeto de desprecio. Sea como sea,
yo he enviado este cabrito, pero t... t no la hallaste.
24
Sin embargo, unos tres meses despus sucedi que le
fue referido a Jud: Tamar tu nuera ha estado de ramera, y
mira que tambin est encinta de su prostitucin. A lo cual
dijo Jud: Squenla, y que sea quemada. 25 Cuando la iban
sacando, ella misma envi a decir a su suegro: Del hombre a
quien pertenecen estos estoy encinta. Y aadi: Examina,
por favor, a quin pertenecen estos: la sortija con sello y el
cordn y la vara. 2 6 Entonces los examin Jud y dijo: Ella
es ms justa que yo, por razn de que yo no la di a Selah mi
hijo. Y no volvi a tener ms coito con ella despus de
aquello.
27
Ahora bien, result que, al tiempo de dar a luz, pues,
mire!, haba gemelos en su vientre. 28 Adems, sucedi que,
cuando ella estaba dando a luz, uno extendi la mano, y al
instante la partera tom y le at un marcador de color
escarlata alrededor de la mano, diciendo: Este sali
primero. 2 9 Finalmente result que, luego que l retir la
mano, pues, sucedi que sali su hermano, de modo que ella
exclam: Qu quieres decir con esto, que has producido para
ti una ruptura perineal?. Por lo tanto fue llamado por
nombre Prez. 3 0 Y despus sali su hermano, en cuya mano
estaba el marcador de color escarlata, y l lleg a ser llamado
por nombre Zrah.
39 En cuanto a Jos, l fue bajado a Egipto, y Potifar, un
oficial de la corte de Faran, el jefe de la guardia de corps,
egipcio, lleg a comprarlo de la mano de los ismaelitas que lo
haban bajado all. 2 Pero l que causa que llegue a ser
result estar con Jos, de modo que este lleg a ser un
hombre que en todo tena xito, y vino a estar sobre la casa de
su amo, el egipcio. 3 Y su amo lleg a ver que l que causa
que llegue a ser estaba con l y que l que causa que llegue
a ser haca que todo lo que l efectuaba tuviera xito en su
mano.
4
Y Jos sigui hallando favor a sus ojos, y lo atenda de
continuo, de modo que l lo nombr sobre su casa, y todo lo
que era suyo lo dio en su mano. 5 Y result que, desde el
tiempo en que lo nombr sobre su casa y a cargo de todo lo
suyo, l que causa que llegue a ser sigui bendiciendo la
casa del egipcio debido a Jos, y la bendicin de l que causa
que llegue a ser vino a estar sobre todo lo que l tena en la
casa y en el campo. 6 Finalmente l dej todo lo suyo en la
mano de Jos; e ignoraba por completo lo que estaba con l
salvo el pan que coma. Adems, Jos lleg a ser de hermosa
figura y de hermosa apariencia.
7
Ahora bien, despus de estas cosas aconteci que la
esposa de su amo empez a alzar los ojos hacia Jos y a decir:
Acustate conmigo. 8 Pero l rehusaba, y deca a la esposa
de su amo: Mira que mi amo ignora lo que est conmigo en
la casa, y todo lo que tiene lo ha dado en mi mano. 9 No hay
nadie mayor que yo en esta casa, y l no ha retenido de m cosa
alguna salvo a ti, porque eres su esposa. As es que, cmo
podra yo cometer esta gran maldad y realmente pecar contra
Dios?.
10
Result, pues, que al hablar ella a Jos da tras da, l
no la escuch para acostarse a su lado, para continuar con
ella. 11 Pero sucedi que en este da, como en otros das, l
entr en la casa para atender a su negocio, y no haba ninguno
de los hombres de la casa all en la casa. 1 2 Entonces ella se
agarr de l por su prenda de vestir, y dijo: Acustate
conmigo!. Pero l dej su prenda de vestir en la mano de ella
y ech a huir y sali afuera. 13 Sucedi, pues, que luego que
ella vio que l haba dejado su prenda de vestir en la mano de
ella para poder huir afuera, 1 4 se puso a gritar a los hombres
de su casa y a decirles: Miren! l nos trajo un hombre, un
hebreo, para hacer de nosotros un hazmerrer. Este vino a m
para acostarse conmigo, pero yo me puse a gritar a voz en
cuello. 15 Y result que luego que oy que yo alzaba la voz y
gritaba, entonces dej su prenda de vestir a mi lado y ech a
huir y sali afuera. 16 Despus de aquello, ella mantuvo la
prenda de vestir de l colocada a su lado hasta que el amo de l
vino a casa.
17
Entonces ella le habl de acuerdo con estas palabras, y
dijo: El siervo hebreo que nos trajiste vino a m para hacer de
m un hazmerrer. 1 8 Pero sucedi que luego que alc la voz y
empec a gritar, entonces dej su prenda de vestir al lado mo
y se fue huyendo afuera. 19 El resultado fue que luego que el
amo de l oy las palabras de su esposa que ella le habl,
diciendo: De esta y esta manera me hizo tu siervo, la clera
de l se encendi. 2 0 De modo que el amo de Jos lo tom y lo
entreg a la casa de encierro, al lugar donde tenan en
reclusin a los presos del rey, y l continu all en la casa de
encierro.
21
Sin embargo, l que causa que llegue a ser continu
con Jos y sigui extendindole bondad amorosa y
otorgndole hallar favor a los ojos del oficial principal de la
casa de encierro. 22 As que el oficial principal de la casa de
encierro entreg en la mano de Jos a todos los presos que
estaban en la casa de encierro; y result que l era quien se
encargaba de que se hiciera todo lo que ellos hacan all. 23 El
oficial principal de la casa de encierro no atenda a
absolutamente nada de lo que estaba en su mano, porque l
que causa que llegue a ser estaba con [Jos], y lo que l
efectuaba, l que causa que llegue a ser haca que tuviera
xito.
40 Ahora bien, despus de estas cosas aconteci que el
copero del rey de Egipto y el panadero pecaron contra su seor
el rey de Egipto. 2 Y Faran se indign contra sus dos
oficiales, contra el jefe de los coperos y contra el jefe de los
panaderos. 3 De modo que mand meterlos en la crcel de la
casa del jefe de la guardia de corps, en la casa de encierro, el
lugar donde estaba preso Jos. 4 Entonces el jefe de la
guardia de corps asign a Jos a estar con ellos para que los
atendiera; y ellos continuaron en la crcel algunos das.
5
Y ambos procedieron a soar un sueo, cada uno su
propio sueo en la misma noche, cada uno su sueo con su
propia interpretacin, el copero y el panadero que pertenecan
al rey de Egipto [y] que estaban presos en la casa de encierro.
6
Cuando Jos entr a donde ellos por la maana y los vio,
pues, suceda que se vean decados. 7 Y l se puso a inquirir
de los oficiales de Faran que estaban con l en la crcel de la
casa de su amo, diciendo: Por qu razn estn tristes hoy
sus rostros?. 8 Por lo cual le dijeron: Hemos soado un
sueo, y no hay intrprete con nosotros. De modo que les
dijo Jos: No pertenecen a Dios las interpretaciones?
Cuntenmelo, por favor.
9
Y el jefe de los coperos se puso a contar su sueo a Jos
y a decirle: En mi sueo, pues, mira que haba una vid
delante de m. 1 0 Y en la vid haba tres ramitas, y al parecer
brotaba sarmientos. Salieron sus flores. Sus racimos
maduraron sus uvas. 11 Y yo tena en la mano la copa de
Faran, y proced a tomar las uvas y a exprimirlas en la copa
de Faran. Despus di la copa en la mano de Faran.
12
Entonces le dijo Jos: Esta es su interpretacin: Las tres
ramitas son tres das. 13 Dentro de tres das Faran alzar tu
cabeza y ciertamente te devolver a tu puesto; y ciertamente
dars la copa de Faran en su mano, segn la costumbre
anterior cuando estabas de copero suyo. 14 Sin embargo,
tienes que guardarme en tu memoria tan pronto como te vaya
bien, y, por favor, tienes que ejercer bondad amorosa conmigo
y mencionarme a Faran, y tienes que sacarme de esta casa.
15
Porque de hecho fui secuestrado de la tierra de los hebreos;
y tampoco aqu he hecho cosa alguna para que me metieran en
el hoyo carcelario.
16
Cuando el jefe de los panaderos vio que haba
interpretado algo bueno, l, a su vez, dijo a Jos: Tambin
yo estaba en mi sueo, y mira que yo tena tres cestas de pan
blanco sobre la cabeza, 1 7 y en la cesta de encima haba toda
clase de comestibles para Faran, el producto de un panadero,
y haba aves comindoselos de la cesta sobre mi cabeza.
18
Entonces Jos contest y dijo: Esta es su interpretacin:
Las tres cestas son tres das. 19 Dentro de tres das Faran
alzar tu cabeza de sobre ti y ciertamente te colgar en un
madero; y las aves ciertamente comern tu carne de sobre ti.
20
Ahora bien, al tercer da result que era el cumpleaos de
Faran, y l procedi a hacer un banquete para todos sus
siervos y a alzar la cabeza del jefe de los coperos y la cabeza del
jefe de los panaderos en medio de sus siervos. 2 1 Por
consiguiente, devolvi al jefe de los coperos a su puesto de
copero, y este continu dando la copa en la mano de Faran.
22
Pero al jefe de los panaderos lo colg, tal como les haba
dado la interpretacin Jos. 2 3 Sin embargo, el jefe de los
coperos no se acord de Jos, y sigui olvidndolo.
41 Y al cabo de dos aos completos aconteci que Faran
estaba soando, y he aqu que estaba de pie junto al ro Nilo.
2
Y suceda que del ro Nilo venan ascendiendo siete vacas de
hermosa apariencia y gruesas de carnes, y se pusieron a pacer
entre la hierba del Nilo. 3 Y aqu otras siete vacas venan
ascendiendo del ro Nilo tras ellas, de fea apariencia y flacas
de carnes, y se pararon al lado de las vacas junto a la margen
del ro Nilo. 4 Entonces las vacas de fea apariencia y flacas de
carnes se pusieron a devorar a las siete vacas de hermosa
apariencia y gordas. Con eso, Faran despert.
5
Sin embargo, volvi a dormirse y so por segunda vez.
Y he aqu que siete espigas estaban subiendo en una sola
caa, gruesas y buenas. 6 Y suceda que siete espigas,
delgadas y chamuscadas por el viento del este, estaban
creciendo despus de ellas. 7 Y las espigas delgadas
empezaron a tragarse a las siete espigas gruesas y llenas.
Con eso, Faran despert, y he aqu que era un sueo.
8
Y por la maana result que se le agit el espritu. De
modo que envi y llam a todos los sacerdotes practicantes de
magia de Egipto y a todos los sabios de este, y se puso
Faran a contarles sus sueos. Pero no hubo intrprete de
estos para Faran.
9
Entonces el jefe de los coperos habl con Faran, y dijo:
De mis pecados hoy hago mencin. 1 0 Faran estaba
indignado con sus siervos. De modo que mand que me
metieran en la crcel de la casa del jefe de la guardia de corps,
tanto a m como al jefe de los panaderos. 11 Despus, ambos
soamos un sueo en la misma noche, yo y tambin l.
Soamos cada uno su sueo con su propia interpretacin.
12
Y estaba all con nosotros un joven, un hebreo, siervo del
jefe de la guardia de corps. Cuando se los contamos a l, l
procedi a interpretarnos nuestros sueos. Le interpret a
cada uno segn su sueo. 13 Y result que, tal como nos lo
haba interpretado, as sucedi. A m me devolvi a mi puesto,
pero a l lo colg.
14
Y Faran procedi a enviar y llamar a Jos, para que lo
trajeran apresuradamente del hoyo carcelario. Por lo tanto, l
se afeit y mud sus mantos y entr a donde Faran.
15
Entonces Faran dijo a Jos: He soado un sueo, pero
no hay intrprete de l. Ahora bien, yo mismo he odo decir de
ti que al or un sueo puedes interpretarlo. 16 En esto Jos
contest a Faran, y dijo: A m no se me tiene que tomar en
cuenta! Dios anunciar bienestar a Faran.
17
Y Faran pas a hablar a Jos: Pues bien, en mi
sueo yo estaba de pie en la margen del ro Nilo. 18 Y aqu
venan ascendiendo del ro Nilo siete vacas, gruesas de
carnes y hermosas de forma, y se pusieron a pacer entre la
hierba del Nilo. 19 Y aqu venan ascendiendo otras siete
vacas detrs de ellas, pobres y de forma muy mala y flacas de
carnes. En cuanto a lo malo, no he visto cosa semejante a
ellas en toda la tierra de Egipto. 2 0 Y las vacas flacas y malas
empezaron a devorar a las primeras siete vacas gordas. 21 As
es que estas entraron en sus vientres, y, no obstante, no poda
saberse que hubieran entrado en sus vientres, porque su
apariencia era mala lo mismo que al comienzo. Con eso
despert.
22
Despus de eso vi en mi sueo, y suceda que estaban
subiendo siete espigas en una sola caa, llenas y buenas. 23 Y
suceda que haba siete espigas secas, delgadas, chamuscadas
por el viento del este, que venan creciendo despus de ellas.
24
Y las espigas delgadas empezaron a tragarse a las siete
espigas buenas. De modo que se lo dije a los sacerdotes
practicantes de magia, pero no hubo quien me lo declarara.
25
Entonces Jos dijo a Faran: El sueo de Faran es
uno solo. Lo que el Dios [verdadero] va a hacer lo ha
declarado a Faran. 26 Las siete vacas buenas son siete aos.
Igualmente, las siete espigas buenas son siete aos. El
sueo es uno solo. 27 Y las siete vacas flacas y malas que
subieron despus de ellas son siete aos; y las siete espigas
vacas, chamuscadas por el viento del este, resultarn ser siete
aos de hambre. 28 Esta es la cosa que he hablado a Faran:
Lo que el Dios [verdadero] va a hacer, l ha hecho que Faran
lo vea.
29
Mira que vienen siete aos de gran abundancia en toda
la tierra de Egipto. 30 Pero ciertamente se levantarn siete
aos de hambre despus de ellos, y ciertamente ser olvidada
toda la abundancia en la tierra de Egipto, y el hambre
simplemente consumir la tierra. 31 Y la abundancia que habr
habido en el pas no se conocer como resultado de aquella
hambre [que habr] despus, porque esta ciertamente ser muy
grave. 32 Y el hecho de que el sueo le fue repetido dos veces a
Faran significa que la cosa est firmemente establecida de
parte del Dios [verdadero], y el Dios [verdadero] est
apresurndose a hacerlo.
33
Por tanto, busque Faran un hombre discreto y sabio y
establzcalo sobre la tierra de Egipto. 34 Acte Faran y
nombre superintendentes sobre la tierra, y tiene que recoger la
quinta parte de la tierra de Egipto durante los siete aos de
abundancia. 3 5 Y que junten todos los vveres de estos buenos
aos que vienen, y que amontonen grano bajo la mano de
Faran como vveres en las ciudades, y tienen que
resguardarlo. 3 6 Y los vveres tienen que servir de
abastecimiento a la tierra para los siete aos de hambre, que
van a producirse en la tierra de Egipto, a fin de que la tierra
no sea cortada por el hambre.
37
Pues bien, la cosa pareci buena a los ojos de Faran y
de todos sus siervos. 38 De modo que Faran dijo a sus
siervos: Podr hallarse otro hombre como este en quien est
el espritu de Dios?. 39 Despus Faran dijo a Jos:
Puesto que Dios te ha hecho saber todo esto, no hay nadie
tan discreto y sabio como t. 40 T estars personalmente
sobre mi casa, y todo mi pueblo te obedecer sin reserva. Solo
en cuanto al trono ser yo ms grande que t. 41 Y aadi
Faran a Jos: Mira, de veras te coloco sobre toda la tierra
de Egipto. 42 Con eso se quit Faran su anillo de sellar de
su propia mano y lo puso en la mano de Jos, y lo visti con
prendas de vestir de lino fino y le coloc un collar de oro
alrededor del cuello. 4 3 Adems, hizo que fuera montado en el
segundo carro de honor que tena, para que clamaran delante
de l: Avrekj!, y as lo puso sobre toda la tierra de Egipto.
44
Y Faran dijo adems a Jos: Yo soy Faran, pero
sin autorizacin tuya no podr hombre alguno alzar la mano ni
el pie en toda la tierra de Egipto. 4 5 Despus de aquello
Faran llam a Jos por nombre Zafenat-panah, y le dio por
esposa a Asenat la hija de Potifera el sacerdote de On. Y
Jos empez a salir por toda la tierra de Egipto. 4 6 Y Jos
tena treinta aos de edad cuando estuvo de pie delante de
Faran el rey de Egipto.
Entonces Jos sali de delante de Faran y recorri toda
la tierra de Egipto. 47 Y durante los siete aos de abundancia
la tierra sigui produciendo a manos llenas. 4 8 Y l sigui
juntando todos los vveres de los siete aos que vinieron sobre
la tierra de Egipto, y pona los vveres en las ciudades. Los
productos alimenticios del campo circ undante a una ciudad, los
pona en medio de ella. 49 Y Jos continu amontonando
grano en grandsima cantidad, como la arena del mar, hasta
que por fin cesaron de contarlo, porque era sin nmero.
50
Y antes que llegara el ao del hambre, le nacieron a
Jos dos hijos, que le dio a luz Asenat la hija de Potifera el
sacerdote de On. 5 1 De modo que Jos llam al primognito
por nombre Manass, porque, deca l: Dios me ha hecho
olvidar todas mis desgracias y toda la casa de mi padre. 52 Y
al segundo lo llam por nombre Efran, porque, deca l:
Dios me ha hecho fructfero en la tierra de mi miseria.
53
Y gradualmente terminaron los siete aos de abundancia
que hubo en la tierra de Egipto, 54 y, a su vez, comenzaron a
venir los siete aos de hambre, tal como haba dicho Jos. Y
se produjo el hambre en todos los pases, pero en toda la tierra
de Egipto se hall pan. 5 5 Por fin toda la tierra de Egipto
lleg a tener hambre, y el pueblo empez a clamar a Faran
por pan. Entonces dijo Faran a todos los egipcios: Vayan a
Jos. Lo que les diga, eso han de hacer. 56 Y el hambre se
hall sobre toda la superficie de la tierra. Entonces Jos
empez a abrir todos los depsitos de grano que haba entre
ellos, y a vender a los egipcios, puesto que el hambre se
agarr fuertemente de la tierra de Egipto. 57 Adems,
personas de toda la tierra vinieron a Egipto a comprarle a
Jos, porque el hambre tena fuertemente agarrada a toda la
tierra.
42 Por fin Jacob lleg a ver que haba cereales en Egipto.
Entonces Jacob dijo a sus hijos: Por qu siguen mirndose
unos a otros?. 2 Y aadi: Miren que he odo que hay
cereales en Egipto. Bajen all y cmprennos de all, para que
nos mantengamos vivos y no muramos. 3 Por consiguiente,
bajaron diez hermanos de Jos a comprar grano de Egipto.
4
Pero Jacob no envi a Benjamn, el hermano de Jos, con
sus otros hermanos, porque dijo: De otro modo puede que le
acaezca un accidente mortal.
5
As que vinieron los hijos de Israel con los otros que
venan a comprar, porque exista el hambre en la tierra de
Canan. 6 Y Jos era el hombre que estaba en el poder sobre
el pas. l era quien haca la venta a toda la gente de la tierra.
Por consiguiente, vinieron los hermanos de Jos y se
inclinaron ante l, rostro a tierra. 7 Cuando Jos lleg a ver a
sus hermanos, en seguida los reconoci, pero se hizo
irreconocible para ellos. De modo que les habl con dureza y
les dijo: De dnde han venido?, a lo cual dijeron: De la
tierra de Canan para comprar vveres.
8
As reconoci Jos a sus hermanos, pero ellos mismos
no lo reconocieron a l. 9 Inmediatamente se acord Jos de
los sueos que haba soado acerca de ellos, y pas a decirles:
Son espas! Han venido para ver la condicin desvalida del
pas!. 10 Entonces ellos le dijeron: No, seor mo, sino que
tus siervos han venido para comprar vveres. 1 1 Todos
nosotros somos hijos de un mismo hombre. Somos hombres
rectos. Tus siervos no actan como espas. 1 2 Pero l les
dijo: No es as! Porque han venido para ver la condicin
desvalida del pas!. 13 A lo cual dijeron ellos: Tus siervos
somos doce hermanos. Somos hijos de un mismo hombre, en
la tierra de Canan; y mira que el ms joven est con nuestro
padre hoy, mientras que el otro ya no es.
14
Sin embargo, Jos les dijo: Es lo que les he hablado,
diciendo: Son espas!. 1 5 Mediante esto sern probados.
Tan ciertamente como que Faran vive, no saldrn de aqu
sino hasta que venga ac su hermano menor. 16 Enven a uno
de ustedes para que consiga a su hermano mientras ustedes
quedan atados, para que sus palabras sean probadas como la
verdad en el caso de ustedes. Y si no, entonces, tan
ciertamente como que Faran vive, son espas. 1 7 Con eso,
los puso juntos en custodia por tres das.
18
Despus Jos les dijo al tercer da: Hagan esto y
mantnganse vivos. Yo temo al Dios [verdadero]. 19 Si son
rectos, que uno de sus hermanos se quede atado en su casa de
custodia, pero los dems de ustedes vayan, lleven cereales
para el hambre de sus casas. 20 Entonces me traern a su
hermano menor, para que sus palabras sean halladas
fidedignas; y no morirn. Y ellos procedieron a hacer
aquello.
21
Y empezaron a decirse uno a otro: Indisputablemente
somos culpables tocante a nuestro hermano, porque vimos la
angustia de su alma cuando suplicaba de nosotros que
tuviramos compasin, pero no escuchamos. Por eso nos ha
sobrevenido esta angustia. 22 Entonces les contest Rubn, y
dijo: No les dije yo: No pequen contra el nio, pero no
escucharon? Y ahora, miren, su sangre ciertamente est
siendo reclamada. 2 3 En cuanto a ellos, no saban que Jos
estaba escuchando, porque haba un intrprete entre ellos.
24
Por consiguiente, l se apart de ellos y empez a llorar.
Entonces volvi a ellos y les habl y tom de ellos a Simen y
lo at ante los ojos de ellos. 2 5 Despus de eso Jos dio el
mandato, y se pusieron a llenarles de grano sus receptculos.
Adems, haban de devolver el dinero de los hombres al saco
individual de cada uno y darles provisiones para el viaje. En
efecto, as se hizo con ellos.
26
De modo que ellos cargaron sus cereales sobre sus
asnos y procedieron a irse de all. 27 Cuando uno abri su saco
para dar pienso a su asno en el lugar de alojamiento, lleg a
ver su dinero, y aqu estaba en la boca de su costal. 2 8 Ante
aquello, dijo a sus hermanos: Me ha sido devuelto mi
dinero, y ahora aqu est en mi costal!. Entonces se les
hundi el corazn, de modo que, temblando, se dirigieron unos
a otros y dijeron: Qu es esto que nos ha hecho Dios?.
Por fin llegaron a donde Jacob su padre, a la tierra de
29

Canan, y le refirieron todas las cosas que les haban


acaecido, diciendo: 30 El hombre que es el seor del pas nos
habl con dureza, puesto que nos tom por hombres que
espiaban el pas. 3 1 Pero nosotros le dijimos: Somos
hombres rectos. No actuamos como espas. 32 Somos doce
hermanos, los hijos de nuestro padre. Uno ya no es, y el
menor est hoy con nuestro padre en la tierra de Canan.
33
Pero el hombre que es el seor del pas nos dijo: Por
medio de esto sabr que son rectos: Hagan que uno de sus
hermanos se quede conmigo. Entonces tomen algo para el
hambre [que hay] en sus casas y vyanse. 3 4 Y triganme a su
hermano menor, para que sepa yo que no son espas, sino que
son rectos. Les devolver a su hermano, y pueden negociar en
el pas.
35
Y aconteci que, al vaciar sus sacos, he aqu que el atado
de dinero de cada uno estaba en su saco. Y llegaron a ver,
tanto ellos como su padre, sus atados de dinero, y les dio
miedo. 3 6 Entonces Jacob su padre les exclam: Es a m a
quien han privado de hijos! Jos ya no es y Simen ya no es,
y a Benjamn se lo van a llevar! Es sobre m sobre quien han
venido todas estas cosas!. 37 Pero Rubn dijo a su padre: A
los dos hijos mos les puedes dar muerte si no te lo traigo de
vuelta. Entrgalo a mi cuidado, y yo ser el que te lo
devuelva. 38 Sin embargo, l dijo: No bajar mi hijo con
ustedes, porque su hermano est muerto y l ha quedado solo.
Si le acaeciera un accidente mortal por el camino en que
fueran, entonces ciertamente haran descender mis canas con
desconsuelo al Seol.
43 Y el hambre se hizo grave en el pas. 2 Y aconteci que
tan pronto como ellos hubieron acabado de comer los cereales
que haban trado de Egipto, su padre procedi a decirles:
Vuelvan, cmprennos un poco de alimento. 3 Entonces Jud
le dijo: Terminantemente nos testific el hombre, diciendo:
No deben volver a ver mi rostro a menos que est su
hermano con ustedes. 4 Si vas a enviar a nuestro hermano
con nosotros, estamos dispuestos a bajar y a comprarte
alimento. 5 Pero si no lo vas a enviar, no bajaremos, porque
de veras nos dijo el hombre: No deben volver a ver mi rostro
a menos que su hermano est con ustedes. 6 E Israel
exclam: Por qu tuvieron que hacerme dao declarndole al
hombre que tenan otro hermano?. 7 A lo cual dijeron ellos:
El hombre inquiri precisamente acerca de nosotros y de
nuestros parientes, diciendo: Todava est vivo su padre?
Tienen otro hermano?, y proseguimos informndole
conforme a estos hechos. Cmo podamos saber de seguro
que l dira: Hagan bajar a su hermano?.
8
Por fin Jud dijo a Israel su padre: Enva al muchacho
conmigo, para que nos levantemos y vayamos y para que nos
mantengamos vivos y no muramos, tanto nosotros como t y
nuestros niitos. 9 Yo ser fianza por l. De mi mano podrs
exigir la penalidad por l. Si no te lo traigo y te lo presento,
entonces habr pecado contra ti para siempre. 1 0 Pero si no
nos hubiramos demorado, ya habramos ido all y vuelto
estas dos veces.
11
De modo que les dijo Israel su padre: Si ese, pues, es
el caso, hagan esto: Tomen en sus receptculos los productos
ms finos del pas y llvenlos al hombre como regalo: un poco
de blsamo, y un poco de miel, ldano y cscara resinosa,
pistachos y almendras. 12 Tambin, lleven en la mano el doble
de dinero; y el dinero que fue devuelto en la boca de sus
costales lo llevarn de vuelta en su mano. Tal vez fue
equivocacin. 1 3 Y tomen a su hermano y levntense, vuelvan
al hombre. 1 4 Y dles Dios Todopoderoso piedad delante del
hombre, para que ciertamente les suelte a su otro hermano y a
Benjamn. Pero yo, en caso de que tenga que ser privado de
hijos, ciertamente ser privado de hijos!.
15
Por consiguiente, los hombres tomaron este regalo, y
tomaron el doble de dinero en su mano, y a Benjamn.
Entonces se levantaron y se pusieron a bajar a Egipto, y
llegaron a estar de pie delante de Jos. 16 Cuando Jos vio a
Benjamn con ellos, dijo en seguida al hombre que estaba
sobre su casa: Lleva a los hombres a la casa y degella
animales y haz los preparativos, porque los hombres han de
comer conmigo al medioda. 17 Inmediatamente el hombre
hizo tal como haba dicho Jos. As que el hombre llev a los
hombres a casa de Jos. 18 Pero a los hombres les dio miedo
porque los haban llevado a casa de Jos, y empezaron a decir:
Es por motivo del dinero que volvi con nosotros en
nuestros costales al comienzo por lo que se nos est trayendo
ac, para caer sobre nosotros y asaltarnos y para tomarnos
como esclavos, y tambin nuestros asnos!.
19
Por lo tanto se acercaron al hombre que estaba sobre la
casa de Jos y le hablaron a la entrada de la casa, 2 0 y dijeron:
Dispnsanos, seor mo! Por cierto, vinimos al principio
para comprar alimento. 21 Pero lo que sucedi fue que cuando
llegamos al lugar de alojamiento y empezamos a abrir
nuestros costales, pues, mira!, el dinero de cada uno estaba
en la boca de su costal, nuestro dinero en su peso completo.
De modo que quisiramos devolverlo con nuestras propias
manos. 2 2 Y hemos trado ms dinero en nuestras manos para
comprar alimento. Ciertamente no sabemos quin coloc
nuestro dinero en nuestros costales. 23 Entonces l dijo:
Todo est bien en cuanto a ustedes. No tengan miedo. El
Dios de ustedes y el Dios de su padre les dio tesoro en sus
costales. Su dinero lleg primero a m. Despus de eso les
sac a Simen.
24
Entonces el hombre introdujo a los hombres en casa de
Jos y dio agua para que les lavaran los pies, y dio pienso
para sus asnos. 2 5 Y ellos se pusieron a alistar el regalo para
la venida de Jos al medioda, porque haban odo que era all
donde iban a comer pan. 26 Cuando Jos vena entrando en la
casa, entonces el regalo que tenan en la mano se lo llevaron a
l en la casa, y se postraron ante l en tierra. 27 Despus de
esto l les pregunt si les iba bien, y dijo: Le va bien a su
padre, el hombre de edad de quien han hablado? Todava est
vivo?. 28 A lo cual dijeron: Le va bien a tu siervo nuestro
padre. Todava est vivo. Entonces se inclinaron y se
postraron.
29
Cuando l alz los ojos y vio a Benjamn su hermano, el
hijo de su madre, pas a decir: Es este su hermano, el
menor de quien me han hablado?. Y aadi: Que Dios te
muestre su favor, hijo mo. 30 Jos ahora tena prisa, porque
se le haban excitado sus emociones internas para con su
hermano, de modo que busc [un lugar donde] llorar, y entr
en un cuarto interior y all cedi a las lgrimas. 31 Despus se
lav el rostro y sali y se contuvo y dijo: Sirvan la comida.
32
Y procedieron a servrsela a l aparte y a ellos aparte y a
los egipcios que estaban comiendo con l aparte; puesto que
los egipcios no podan comer una comida con los hebreos,
porque eso es cosa detestable a los egipcios.
33
Y fueron sentados delante de l, el primognito segn su
derecho como primognito, y el ms joven segn su juventud;
y los hombres se miraban unos a otros con asombro. 3 4 Y l
haca que les llevaran porciones de delante de s, pero
aumentaba la porcin de Benjamn a cinco veces el tamao de
las porciones de todos los dems. De manera que ellos
continuaron banqueteando y bebiendo con l a satisfaccin.
44 Ms tarde l dio orden al hombre que estaba sobre su
casa, y dijo: Llena de alimento los costales de los hombres
hasta el lmite de lo que puedan llevar, y coloca el dinero de
cada uno en la boca de su costal. 2 Pero tienes que colocar mi
copa, la copa de plata, en la boca del costal del ms joven, y el
dinero de los cereales de l. De modo que l hizo segn la
palabra de Jos que este haba hablado.
3
Haba rayado el alba cuando los hombres fueron
enviados, ellos y tambin sus asnos. 4 Salieron de la ciudad.
No haban ido lejos cuando Jos dijo al hombre que estaba
sobre su casa: Levntate! Corre tras los hombres y
alcnzalos de seguro y diles: Por qu han pagado mal por
bien? 5 No es esta la cosa en que bebe mi amo y por la cual
con pericia lee ageros? Es un hecho malo el que han
cometido.
6
Por fin l los alcanz y les habl estas palabras. 7 Pero
ellos le dijeron: Por qu habla mi seor tales palabras? Es
inconcebible que tus siervos hicieran cosa semejante. 8 Si el
dinero que hallamos en la boca de nuestros costales te lo
trajimos de vuelta desde la tierra de Canan! Entonces, cmo
podramos hurtar plata u oro de la casa de tu amo? 9 Que
muera aquel de tus esclavos con quien se halle, y que nosotros
mismos tambin lleguemos a ser esclavos de mi amo.
10
Entonces dijo l: Sea ahora exactamente conforme a sus
palabras. As aquel con quien se halle llegar a ser esclavo
mo, pero ustedes mismos quedarn probados inocentes.
11
Ante aquello, apresuradamente baj cada uno su costal a
tierra y abri cada uno su propio costal. 12 Y l se puso a
escudriar cuidadosamente. Comenz por el de ms edad y
acab por el ms joven. Por fin se hall la copa en el costal de
Benjamn.
13
Entonces ellos rasgaron sus mantos, y cada uno alz su
carga otra vez sobre su asno y volvieron a la ciudad. 14 Y
Jud y sus hermanos fueron entrando en la casa de Jos, y l
estaba all todava; y procedieron a caer a tierra delante de l.
15
Jos ahora les dijo: Qu suerte de accin es esta que han
hecho? No saban que un hombre como yo puede leer con
pericia los ageros?. 16 A lo cual exclam Jud: Qu
podemos decir a mi amo? Qu podemos hablar? Y cmo
podemos probarnos justos? El Dios [verdadero] ha
descubierto el error de tus esclavos. Mira que somos
esclavos de mi amo, tanto nosotros como aquel en cuya mano
se hall la copa!. 17 Sin embargo, l dijo: Es inconcebible
que yo haga esto! El hombre en cuya mano se hall la copa es
el que llegar a ser esclavo mo. En cuanto a los dems de
ustedes, suban en paz a donde su padre.
18
Jud ahora se le acerc y dijo: Te ruego, amo mo, que
por favor permitas a tu esclavo hablar una palabra a odos de
mi amo, y que no se enardezca tu clera contra tu esclavo,
porque es lo mismo contigo que con Faran. 1 9 Mi amo
pregunt a sus esclavos, diciendo: Tienen padre o
hermano?. 20 De modo que dijimos a mi amo: S, tenemos un
padre envejecido y un nio de su vejez, el ms joven. Pero su
hermano muri, de modo que l es el nico que queda de su
madre, y su padre de veras lo ama. 21 Despus de eso dijiste a
tus esclavos: Bjenmelo para que ponga mi ojo sobre l.
22
Pero nosotros dijimos a mi amo: El muchacho no puede
dejar a su padre. Si dejara a su padre, l ciertamente
morira. 2 3 Entonces dijiste a tus esclavos: A menos que baje
con ustedes su hermano menor, no podrn volver a ver mi
rostro.
24
Y aconteci que subimos a donde tu esclavo mi padre y
entonces le referimos las palabras de mi amo.
25
Posteriormente dijo nuestro padre: Vuelvan, cmprennos
un poco de alimento. 2 6 Pero nosotros dijimos: No podemos
bajar. Si nuestro hermano menor est con nosotros
ciertamente bajaremos, porque no podemos verle el rostro al
hombre en caso de no estar con nosotros nuestro hermano
menor. 2 7 Entonces nos dijo tu esclavo mi padre: Ustedes
mismos bien saben que mi esposa solo me dio a luz dos hijos.
28
Ms tarde el uno sali de mi compaa, y exclam: Ah, de
seguro ha sido despedazado!, y no lo he visto hasta ahora.
29
Si se llevaran a este tambin fuera de mi vista y le acaeciera
un accidente mortal, ciertamente haran descender mis canas
con calamidad al Seol.
30
Y ahora, luego que llegara yo a tu esclavo mi padre sin
el muchacho junto con nosotros, siendo que el alma de aquel
est ligada con el alma de este, 3 1 entonces con certeza suceder
que tan pronto como vea que no est all el muchacho,
simplemente morir, y tus esclavos realmente harn descender
las canas de tu esclavo nuestro padre con desconsuelo al Seol.
32
Porque tu esclavo se hizo fianza por el muchacho cuando
estuviera ausente de su padre, y dijo: Si no te lo traigo de
vuelta, entonces habr pecado contra mi padre para siempre.
33
Ahora pues, por favor, deja que tu esclavo quede en vez del
muchacho por esclavo de mi amo, para que el muchacho suba
con sus hermanos. 3 4 Porque cmo podr yo subir a donde mi
padre sin el muchacho junto conmigo, por temor de que
entonces mire la calamidad que descubrir a mi padre?.
45 Ante esto, Jos no pudo contenerse ms delante de
todos los que estaban apostados junto a l. De modo que
grit: Hagan salir a todos de delante de m!. Y no
permaneci con l ningn otro mientras Jos se dio a conocer
a sus hermanos.
2
Y empez a alzar la voz llorando, de modo que los egipcios
llegaron a orlo y la casa de Faran lleg a orlo. 3 Al fin dijo
Jos a sus hermanos: Yo soy Jos. Todava est vivo mi
padre?. Pero sus hermanos no pudieron contestarle en
absoluto, porque quedaron perturbados a causa de l. 4 De
modo que Jos dijo a sus hermanos: Acrquense a m, por
favor. Con eso, se le acercaron.
Entonces dijo: Yo soy Jos su hermano, a quien ustedes
vendieron en [manos de] Egipto. 5 Pero ahora no se sientan
heridos y no se encolericen contra ustedes mismos por
haberme vendido ac; porque para la conservacin de vida me
ha enviado Dios delante de ustedes. 6 Pues este es el segundo
ao del hambre en medio de la tierra, y todava hay cinco aos
en que no habr tiempo en que se are, ni habr siega. 7 Por
consiguiente, Dios me envi delante de ustedes a fin de
colocarles un resto en la tierra y para mantenerlos vivos
mediante un gran escape. 8 As pues, no fueron ustedes los
que me enviaron ac, sino el Dios [verdadero], para
nombrarme padre de Faran y seor de toda su casa y como
uno que domina sobre toda la tierra de Egipto.
9
Suban apresuradamente a mi padre, y tienen que
decirle: Esto es lo que ha dicho tu hijo Jos: Dios me ha
nombrado seor de todo Egipto. Baja a m. No vayas a
tardar. 1 0 Y tendrs que morar en la tierra de Gosn, y
tendrs que continuar cerca de m, t y tus hijos y los hijos de
tus hijos y tus rebaos y tus vacadas y todo cuanto tienes. 1 1 Y
yo ciertamente te proveer de alimento all, porque todava hay
cinco aos de hambre; por temor de que queden reducidos a
pobreza t y tu casa y todo cuanto tienes. 12 Y aqu los ojos
de ustedes y los ojos de mi hermano Benjamn estn viendo
que es mi boca la que les habla. 1 3 De modo que tienen que
informar a mi padre acerca de toda mi gloria en Egipto y de
todo lo que han visto; y tienen que darse prisa y hacer que mi
padre baje ac.
14
Entonces cay sobre el cuello de Benjamn su hermano y
cedi al llanto, y Benjamn llor sobre su cuello. 15 Y l se
puso a besar a todos sus hermanos y a llorar sobre ellos, y
despus sus hermanos hablaron con l.
16
Y en casa de Faran se oy la noticia, que deca: Han
venido los hermanos de Jos!. Y aquello result bueno a los
ojos de Faran y de sus siervos. 17 Por lo tanto Faran dijo
a Jos: Di a tus hermanos: Hagan esto: Carguen sus
bestias de carga y vayan y entren en la tierra de Canan, 1 8 y
tomen a su padre y sus casas y vengan ac a m, para que les
d lo bueno de la tierra de Egipto; y coman la parte ms rica
de la tierra. 19 Y a ti mismo se te manda: Hagan esto:
Tomen para ustedes carruajes de la tierra de Egipto para sus
pequeuelos y para sus esposas, y tienen que alzar a su padre
sobre uno y venir ac. 2 0 Y no vaya a sentirse apenado su ojo
a causa de su equipo, porque lo bueno de toda la tierra de
Egipto es de ustedes.
21
Luego lo hicieron as los hijos de Israel, y Jos les dio
carruajes conforme a las rdenes de Faran, y les dio
provisiones para el camino. 22 A cada uno de ellos dio mudas
individuales de mantos, pero a Benjamn dio trescientas
piezas de plata y cinco mudas de mantos. 2 3 Y a su padre envi
lo siguiente: diez asnos que llevaban buenas cosas de Egipto y
diez asnas que llevaban grano y pan y sustento para su padre
para el camino. 2 4 De este modo envi a sus hermanos, y ellos
procedieron a irse. Sin embargo, l les dijo: No se
exasperen unos con otros en el camino.
25
Y ellos emprendieron su subida de Egipto y finalmente
llegaron a la tierra de Canan, a Jacob su padre. 26 Entonces
le informaron, diciendo: Todava est vivo Jos, y l es
quien domina sobre toda la tierra de Egipto!. Pero el corazn
de l se aturdi, porque no les crea. 2 7 Cuando siguieron
hablndole todas las palabras de Jos que l les haba hablado
y l lleg a ver los carruajes que Jos haba enviado para
llevarlo, el espritu de Jacob su padre empez a revivir.
28
Entonces exclam Israel: Basta! Todava est vivo Jos
mi hijo! Ah, permtaseme ir y verlo antes de morir!.
46 Por consiguiente, Israel parti con todos los suyos y
vino a Beer-seba, y se puso a sacrificar sacrificios al Dios de
su padre Isaac. 2 Entonces Dios habl a Israel en visiones
de la noche y dijo: Jacob, Jacob!, a lo cual dijo l: Aqu
estoy!. 3 Y l pas a decir: Yo soy el Dios [verdadero], el
Dios de tu padre. No tengas miedo de bajar a Egipto, porque
all te constituir en gran nacin. 4 Yo mismo bajar contigo a
Egipto y yo mismo de seguro te har subir tambin; y Jos
pondr su mano sobre tus ojos.
5
Despus de eso Jacob procedi a levantarse de Beer-
seba, y los hijos de Israel continuaron transportando a Jacob
su padre y a sus pequeuelos y a sus esposas en los carruajes
que Faran haba enviado para transportarlo. 6 Adems, se
llevaron sus manadas y sus bienes, que haban acumulado en
la tierra de Canan. Por fin entraron en Egipto, Jacob y toda
su prole con l. 7 Trajo consigo a sus hijos y a los hijos de
sus hijos, a sus hijas y a las hijas de sus hijos, aun a toda su
prole, consigo a Egipto.
8
Ahora bien, estos son los nombres de los hijos de Israel
que entraron en Egipto: Jacob y sus hijos: El primognito de
Jacob, Rubn.
9
Y los hijos de Rubn: Hanok y Pal y Hezrn y Carm.
Y los hijos de Simen: Jemuel y Jamn y Ohad y
10

Jakn y Zhar y Shal el hijo de una cananea.


11
Y los hijos de Lev: Guersn, Qohat y Merar.
12
Y los hijos de Jud: Er y Onn y Selah y Prez y
Zrah. Sin embargo, Er y Onn murieron en la tierra de
Canan.
Y los hijos de Prez llegaron a ser Hezrn y
Hamul.
13
Y los hijos de Isacar: Tol y Puv y Yob y Simrn.
14
Y los hijos de Zabuln: Sred y Eln y Jahleel.
15
Estos son los hijos de Lea, que ella le dio a luz a Jacob
en Padn-aram, junto con su hija Dina. Todas las almas de
sus hijos y de sus hijas fueron treinta y tres.
16
Y los hijos de Gad: Zifin y Hagu, Sun y Ezbn, Er
y Arod y Arel.
Y los hijos de Aser: Imnah e Isv e Isv y Beras, y
17

Srah hermana de ellos.


Y los hijos de Beras: Hber y Malkiel.
18
Estos son los hijos de Zilp, la cual Labn dio a su hija
Lea. Con el tiempo le dio a luz estos a Jacob: diecisis almas.
Los hijos de Raquel, esposa de Jacob: Jos y
19

Benjamn.
20
Y llegaron a nacerle a Jos, en la tierra de Egipto,
Manass y Efran, los cuales le dio a luz Asenat la hija de
Potifera el sacerdote de On.
Y los hijos de Benjamn: Bela y Bker y Asbel, Guer
21

y Naamn, Eh y Ros, Mupim y Hupim y Ard.


Estos son los hijos de Raquel que le nacieron a Jacob.
22

Todas las almas fueron catorce.


23
Y los hijos de Dan: Husim.
24
Y los hijos de Neftal: Jahzeel y Gun y Jzer y Silem.
Estos son los hijos de Bilh, la cual Labn dio a su hija
25

Raquel. Con el tiempo le dio a luz estos a Jacob; todas las


almas fueron siete.
26
Todas las almas que vinieron con Jacob a Egipto fueron
las que procedieron de la parte superior de su muslo, aparte de
las esposas de los hijos de Jacob. Todas las almas fueron
sesenta y seis. 2 7 Y los hijos de Jos que le nacieron en
Egipto fueron dos almas. Todas las almas de la casa de
Jacob que entraron en Egipto fueron setenta.
28
Y l envi a Jud delante de s a Jos para impartir
informacin antes de l a Gosn. Despus de eso entraron en
la tierra de Gosn. 2 9 Entonces Jos hizo alistar su carro y
subi al encuentro de Israel su padre en Gosn. Cuando se le
apareci, cay al instante sobre su cuello y cedi a las
lgrimas sobre su cuello vez tras vez. 30 Al fin Israel dijo a
Jos: Esta vez estoy dispuesto a morir, ya que he visto tu
rostro, puesto que todava ests vivo.
31
Entonces Jos dijo a sus hermanos y a la casa de su
padre: Djenme subir y presentar informe a Faran y
decirle: Mis hermanos y la casa de mi padre, que estaban en
la tierra de Canan, han venido ac a m. 32 Y los hombres
son pastores, porque se hicieron ganaderos; y sus rebaos y
sus vacadas y todo cuanto tienen lo han trado ac. 3 3 Y lo que
tiene que suceder es que cuando Faran los llame y realmente
les diga: Cul es su ocupacin?, 3 4 tienen que decir: Tus
siervos hemos continuado siendo ganaderos desde nuestra
juventud hasta ahora, tanto nosotros como nuestros
antepasados, a fin de que moren en la tierra de Gosn, porque
todo pastor de ovejas es cosa detestable a Egipto.
47 Por consiguiente, Jos vino y present informe a
Faran y dijo: Mi padre y mis hermanos y sus rebaos y
sus vacadas y todo cuanto tienen han venido de la tierra de
Canan, y aqu estn en la tierra de Gosn. 2 Y del nmero
cabal de sus hermanos tom a cinco hombres, para
presentrselos a Faran.
3
Entonces dijo Faran a sus hermanos: Cul es su
ocupacin?. De modo que dijeron a Faran: Tus siervos
somos pastores de ovejas, tanto nosotros como nuestros
antepasados. 4 Despus dijeron a Faran: Hemos venido a
residir como forasteros en la tierra, porque no hay pastos para
el rebao que tienen tus siervos, porque es grave el hambre en
la tierra de Canan. Y ahora permite que tus siervos moren,
por favor, en la tierra de Gosn. 5 Ante esto, Faran dijo a
Jos: Tu padre y tus hermanos han venido ac a ti. 6 La
tierra de Egipto est a tu disposicin. En lo mejor de la tierra
haz morar a tu padre y a tus hermanos. Que moren en la
tierra de Gosn, y si sabes que hay entre ellos hombres
valientes, tienes que nombrarlos mayorales del ganado sobre
lo mo.
7
Entonces Jos trajo a Jacob su padre y se lo present a
Faran, y procedi Jacob a bendecir a Faran. 8 Faran
ahora dijo a Jacob: Cuntos son los das de los aos de tu
vida?. 9 As que Jacob dijo a Faran: Los das de los aos
de mis residencias como forastero son ciento treinta aos.
Pocos y angustiosos han resultado los das de los aos de mi
vida, y no han alcanzado a los das de los aos de la vida de
mis padres en los das de sus residencias como forasteros.
10
Despus de eso Jacob bendijo a Faran y sali de delante
de Faran.
11
As Jos hizo morar a su padre y a sus hermanos, y les
dio una posesin en la tierra de Egipto, en lo mejor de la
tierra, en la tierra de Ramess, tal como haba mandado
Faran. 1 2 Y Jos sigui proveyendo de pan a su padre y a
sus hermanos y a toda la casa de su padre, segn el nmero
de los pequeuelos.
13
Ahora bien, no haba pan en todo el pas, porque era muy
grave el hambre; y la tierra de Egipto y la tierra de Canan
quedaron agotadas como resultado del hambre. 14 Y Jos
sigui recogiendo todo el dinero que se hallaba en la tierra de
Egipto y en la tierra de Canan por los cereales que la gente
iba comprando; y Jos sigui introduciendo el dinero en la
casa de Faran. 1 5 Con el tiempo se agot el dinero de la
tierra de Egipto y de la tierra de Canan, y todos los egipcios
empezaron a venir a Jos, y a decir: Danos pan! Y por qu
debemos morir enfrente de ti porque se ha acabado el dinero?.
16
Entonces dijo Jos: Entreguen su ganado y les dar pan a
cambio de su ganado, si se ha acabado el dinero. 17 Y ellos
empezaron a traer su ganado a Jos; y Jos sigui dndoles
pan a cambio de sus caballos y del ganado del rebao y del
ganado de la vacada y los asnos, y sigui proveyndoles pan a
cambio de todo su ganado durante aquel ao.
18
Gradualmente termin aquel ao, y ellos empezaron a
venir a l el ao siguiente y a decirle: No se lo ocultaremos a
mi seor, pero el dinero y las manadas de animales
domsticos se han gastado ante mi seor. No queda nada
delante de mi seor sino nuestros cuerpos y nuestra tierra.
19
Por qu debemos morir delante de tus ojos, tanto nosotros
como nuestra tierra? Cmpranos a nosotros y a nuestra tierra
por pan, y nosotros junto con nuestra tierra nos haremos
esclavos de Faran; y danos semilla para que vivamos y no
muramos y nuestra tierra no vaya a quedar desolada. 20 As
que Jos compr toda la tierra de los egipcios para Faran,
por cuanto los egipcios vendieron cada uno su campo, porque
el hambre los tena fuertemente agarrados; y la tierra lleg a
ser de Faran.
21
En cuanto al pueblo, l lo traslad a las ciudades desde
un extremo del territorio de Egipto hasta su otro extremo.
22
Solo la tierra de los sacerdotes no compr, porque las
raciones de los sacerdotes provenan de Faran y ellos coman
sus raciones que les daba Faran. Por eso no vendieron su
tierra. 23 Entonces Jos dijo al pueblo: Miren, hoy los he
comprado a ustedes y su tierra para Faran. Aqu tienen
semilla, y tienen que sembrar la tierra con ella. 2 4 Cuando
haya resultado en producto, entonces tendrn que dar la quinta
parte a Faran, pero cuatro partes llegarn a ser de ustedes
como semilla para el campo y como alimento para ustedes y
para los que estn en sus casas y para que coman sus
pequeuelos. 25 Por consiguiente, ellos dijeron: Nos has
conservado la vida. Hallemos favor a los ojos de mi seor, y
nos haremos esclavos de Faran. 26 Y Jos procedi a hacer
que fuera decreto hasta el da de hoy sobre los terrenos de
Egipto el que Faran recibiera la quinta parte. Solo la tierra
de los sacerdotes como grupo distinto no lleg a ser de
Faran.
27
E Israel continu morando en la tierra de Egipto, en la
tierra de Gosn; y quedaron establecidos en ella y fueron
fructferos y llegaron a ser muchsimos. 28 Y Jacob sigui
viviendo en la tierra de Egipto diecisiete aos, de modo que
los das de Jacob, los aos de su vida, llegaron a ser ciento
cuarenta y siete aos.
29
Gradualmente se aproximaron los das en que Israel
haba de morir. De modo que llam a su hijo Jos y le dijo:
Si, pues, he hallado favor a tus ojos, coloca tu mano, por
favor, debajo de mi muslo, y tienes que ejercer bondad
amorosa y confiabilidad para conmigo. (Por favor, no me
entierres en Egipto.) 30 Y tengo que yacer con mis padres, y
tienes que sacarme de Egipto y enterrarme en el sepulcro de
ellos. Por consiguiente, l dijo: Yo mismo har en
conformidad con tu palabra. 31 Entonces l dijo: Jramelo.
De modo que se lo jur. Tras esto, Israel se postr sobre la
cabecera del lecho.
48 Y despus de estas cosas aconteci que le fue dicho a
Jos: Mira, tu padre est debilitndose. Por lo cual l
tom consigo a sus dos hijos, Manass y Efran. 2 Entonces
le fue informado a Jacob y dicho: Mira que tu hijo Jos ha
venido a ti. De modo que Israel hizo un gran esfuerzo y se
incorpor en su lecho. 3 Y Jacob se puso a decir a Jos:
Dios Todopoderoso se me apareci en L uz, en la tierra de
Canan, para bendecirme. 4 Y pas a decirme: Mira que
estoy hacindote fructfero, y ciertamente har que seas muchos
y de veras te transformar en congregacin de pueblos y
ciertamente dar esta tierra a tu descendencia despus de ti
para posesin hasta tiempo indefinido. 5 Y ahora tus dos
hijos, que te nacieron en la tierra de Egipto antes que yo
viniera ac a ti en Egipto, son mos. Efran y Manass
llegarn a ser mos como Rubn y Simen. 6 Pero tu
descendencia de la cual llegars a ser padre despus de ellos
llegar a ser tuya. Junto con el nombre de sus hermanos
sern llamados en su herencia. 7 Y en cuanto a m, cuando yo
vena de Padn, Raquel muri al lado mo en la tierra de
Canan, en el camino, mientras todava quedaba un buen
trecho de tierra antes de llegar a Efrat, de modo que la enterr
all en el camino a Efrat, es decir, Beln.
8
Entonces Israel vio a los hijos de Jos y dijo: Quines
son estos?. 9 De modo que Jos dijo a su padre: Son mis
hijos que Dios me ha dado en este lugar. A lo cual dijo l:
Tremelos, por favor, para que los bendiga. 1 0 Ahora bien,
los ojos de Israel estaban ofuscados debido a la vejez. No
poda ver. Por consiguiente, l se los acerc, y entonces l los
bes y los abraz. 11 E Israel pas a decir a Jos: No tena
idea de que vera tu rostro, pero mira que Dios me ha dejado
ver tambin a tu prole. 12 Despus Jos los hizo salir de
entre las rodillas de aquel, y se inclin, rostro a tierra.
13
Jos ahora tom a los dos, a Efran con su mano derecha
a la izquierda de Israel, y a Manass con su mano izquierda a
la derecha de Israel, y se los acerc a l. 14 Sin embargo,
Israel extendi su mano derecha y la puso sobre la cabeza de
Efran, aunque era el menor, y su mano izquierda sobre la
cabeza de Manass. De propsito puso sus manos as, pues
Manass era el primognito. 1 5 Y procedi a bendecir a Jos y
decir:
El Dios [verdadero] delante de quien anduvieron mis
padres Abrahn e Isaac,
el Dios [verdadero] que ha estado pastorendome
durante toda mi existencia hasta el da de hoy,
16
el ngel que ha estado recobrndome de toda calamidad,
bendiga a los muchachos.
Y sea llamado sobre ellos mi nombre y el nombre
de mis padres, Abrahn e Isaac,
y aumenten hasta una multitud en medio de la
tierra.
17
Al ver Jos que su padre mantena su mano derecha
puesta sobre la cabeza de Efran, le fue desagradable, y trat
de asir la mano de su padre para apartarla de la cabeza de
Efran a la cabeza de Manass. 18 Por lo tanto Jos dijo a su
padre: As no, padre mo, porque este es el primognito. Pon
tu mano derecha sobre su cabeza. 19 Pero su padre sigui
rehusando y dijo: Lo s, hijo mo, lo s. l tambin llegar a
ser pueblo y l tambin llegar a ser grande. Pero, de todos
modos, su hermano menor llegar a ser ms grande que l, y
su prole llegar a ser el pleno equivalente de naciones. 2 0 Y
continu bendicindolos en aquel da, diciendo:
Por medio de ti pronuncie Israel bendicin repetidas
veces, diciendo:
Constityate Dios como a Efran y como a
Manass.
As sigui l poniendo a Efran antes de Manass.
21
Despus de eso Israel dijo a Jos: Mira, estoy para
morir, pero Dios ciertamente continuar con ustedes y los
volver a la tierra de sus antepasados. 22 En cuanto a m, de
veras te doy yo una porcin saliente [de tierra] ms que a tus
hermanos, la cual tom de la mano de los amorreos mediante
mi espada y mediante mi arco.
49 Algn tiempo despus Jacob llam a sus hijos y dijo:
Renanse para que les declare lo que les suceder a ustedes
en la parte final de los das. 2 Jntense y escuchen, hijos de
Jacob, s, escuchen a Israel su padre.
3
Rubn, t eres mi primognito, mi vigor y el principio
de mi facultad generativa, la excelencia de dignidad y la
excelencia de fuerza. 4 Con precipitada licencia como de aguas,
no sobresalgas, porque has subido a la cama de tu padre. En
aquella ocasin profanaste mi canap. Subi a l!
5
Simen y Lev son hermanos. Instrumentos de
violencia son sus armas de degello. 6 En su grupo ntimo no
entres, oh alma ma. Con su congregacin no vayas a unirte,
oh disposicin ma, porque en su clera mataron a hombres, y
en su arbitrariedad desjarretaron toros. 7 Maldita sea su
clera, porque es cruel, y su furor, porque acta con dureza.
Permtaseme distribuirlos en Jacob, y permtaseme
esparcirlos en Israel.
8
En cuanto a ti, Jud, tus hermanos te elogiarn. Tu
mano estar en la cerviz de tus enemigos. Ante ti se postrarn
los hijos de tu padre. 9 Cachorro de len es Jud. De la presa,
hijo mo, ciertamente subirs. Se inclin, se estir como len
y, como len, quin se atreve a hacer que se levante? 1 0 El
cetro no se apartar de Jud, ni el bastn de comandante de
entre sus pies, hasta que venga Sil; y a l pertenecer la
obediencia de los pueblos. 1 1 l atar su asno adulto a una
vid, y el descendiente de su propia asna a una vid selecta, y
ciertamente lavar su ropa en vino y su prenda de vestir en la
sangre de uvas. 1 2 De color rojo oscuro estn sus ojos debido
al vino, y la blancura de sus dientes se debe a la leche.
13
Zabuln residir junto a la orilla del mar, y estar
junto a la orilla donde se hallan ancladas las naves; y su lado
remoto estar hacia Sidn.
14
Isacar es un asno de huesos fuertes, echado entre las
dos alforjas. 1 5 Y ver que el descansadero es bueno y que la
tierra es agradable; y doblar su hombro para llevar cargas y
llegar a estar sujeto a trabajos forzados de esclavo.
16
Dan juzgar a su pueblo como una de las tribus de
Israel. 17 Resulte ser Dan serpiente a la orilla del camino,
culebra cornuda a la orilla del sendero, que muerde los talones
del caballo de modo que su jinete cae hacia atrs.
18
Verdaderamente esperar salvacin de parte tuya, oh
Quien causa llegue a ser.
19
En cuanto a Gad, una partida merodeadora har
incursin contra l, pero l har incursin contra la extrema
retaguardia.
20
De Aser su pan ser pinge, y l dar los bocados
exquisitos de un rey.
21
Neftal es una cierva delgada. Est dando palabras de
elegancia.
22
Retoo de rbol frutal, Jos es retoo de rbol frutal
junto a la fuente, que impele sus ramas por encima de un
muro. 2 3 Pero los arqueros siguieron hostigndolo, y
dispararon contra l y siguieron abrigndole animosidad. 2 4 Y
sin embargo su arco moraba en lugar permanente, y la fuerza
de sus manos era flexible. De las manos del Poderoso de
Jacob, de all es el Pastor, la Piedra de Israel. 2 5 l procede
del Dios de tu padre, y l te ayudar; y l est con el
Todopoderoso, y te bendecir con las bendiciones de los cielos
arriba, con las bendiciones de la profundidad acuosa que yace
all abajo, con las bendiciones de los pechos y la matriz. 2 6 Las
bendiciones de tu padre ciertamente sern superiores a las
bendiciones de las montaas eternas, al adorno de las colinas
de duracin indefinida. Continuarn sobre la cabeza de Jos,
aun sobre la coronilla de la cabeza del singularizado de entre
sus hermanos.
27
Benjamn seguir desgarrando como lobo. Por la
maana se comer el animal prendido, y al atardecer dividir
el despojo.
28
Todos estos son las doce tribus de Israel, y esto es lo
que les habl su padre cuando estuvo bendicindolos. Bendijo
a cada uno conforme a su propia bendicin.
29
Despus de eso les mand y les dijo: Voy a ser recogido
a mi pueblo. Entirrenme con mis padres, en la cueva que est
en el campo de Efrn el hitita, 3 0 en la cueva que est en el
campo de Macpel, que est enfrente de Mamr, en la tierra
de Canan, el campo que Abrahn compr a Efrn el hitita
para la posesin de una sepultura. 3 1 All enterraron a
Abrahn y a Sara su esposa. All enterraron a Isaac y a
Rebeca su esposa, y all enterr yo a Lea. 32 El campo que se
compr y la cueva que hay en l provinieron de los hijos de
Het.
33
As acab Jacob de dar mandatos a sus hijos. E ntonces
recogi los pies en el lecho y expir, y fue recogido a su
pueblo.
50 Entonces Jos cay sobre el rostro de su padre y
prorrumpi en lgrimas sobre l y lo bes. 2 Luego mand
Jos a sus siervos, los mdicos, que embalsamaran a su
padre. De modo que los mdicos embalsamaron a Israel, 3 y
tomaron cuarenta das completos para l, pues esos son los
das que suelen tomar para el embalsamamiento, y los
egipcios continuaron derramando lgrimas por l setenta das.
4
Por fin pasaron los das de llorarlo, y Jos habl a la
casa de Faran, diciendo: Si es que he hallado favor a los
ojos de ustedes, hablen, por favor, a odos de Faran, y
digan: 5 Mi padre me hizo jurar, y dijo: Mira! Estoy para
morir. En mi sepultura que he excavado para m en la tierra
de Canan es donde has de enterrarme. Y ahora, por favor,
permteme subir y enterrar a mi padre, despus de lo cual
estoy dispuesto a volver. 6 Por consiguiente, Faran dijo:
Sube y entierra a tu padre tal como l te hizo jurar.
7
De modo que Jos subi para enterrar a su padre, y con
l subieron todos los siervos de Faran, los ancianos de su
casa y todos los ancianos de la tierra de Egipto, 8 y toda la
casa de Jos y sus hermanos y la casa de su padre. Solo a
sus niitos y sus rebaos y sus vacadas dejaron en la tierra
de Gosn. 9 Tambin subieron con l tanto carros como
hombres de a caballo, y el campamento lleg a ser muy
numeroso. 1 0 Entonces llegaron a la era de Atad, que est en
la regin del Jordn, y all se dieron a un plaido muy grande
y grave, y l sigui con los ritos de duelo por su padre siete
das. 1 1 Y los habitantes de la tierra, los cananeos, llegaron a
ver los ritos de duelo en la era de Atad, y exclamaron:
Grave duelo es este para los egipcios!. Por eso se le llam
por nombre Abel-mizraim, que est en la regin del Jordn.
12
Y sus hijos procedieron a hacer con l exactamente como
les haba mandado. 13 De modo que lo llevaron sus hijos a la
tierra de Canan y lo enterraron en la cueva del campo de
Macpel, el campo que Abrahn haba comprado para posesin
de sepultura a Efrn el hitita, enfrente de Mamr. 1 4 Despus
Jos volvi a Egipto, l y sus hermanos y todos los que
subieron con l para enterrar a su padre, despus que l hubo
enterrado a su padre.
15
Al ver los hermanos de Jos que su padre haba muerto,
se pusieron a decir: Quizs Jos nos est abrigando
animosidad y sin falta nos haya de pagar todo el mal que le
hemos hecho. 1 6 Por eso le expresaron un mandato a Jos en
estas palabras: Antes de su muerte tu padre dio el mandato,
diciendo: 1 7 Esto es lo que han de decir a Jos: Te ruego,
perdona, por favor, la sublevacin de tus hermanos y su
pecado, por cuanto te han hecho mal. Y ahora perdona, por
favor, la sublevacin de los siervos del Dios de tu padre. Y
Jos prorrumpi en lgrimas cuando le hablaron. 1 8 Tras eso
sus hermanos vinieron tambin y cayeron delante de l y
dijeron: Aqu estamos como esclavos tuyos!. 19 Entonces
les dijo Jos: No tengan miedo, pues acaso estoy yo en el
lugar de Dios? 20 En cuanto a ustedes, ustedes tenan pensado
un mal contra m. Dios lo tena pensado para bien, con el
propsito de obrar como sucede hoy, para conservar viva a
mucha gente. 21 Ahora pues, no tengan miedo. Yo mismo
seguir proveyndoles alimento a ustedes y a sus niitos.
As los consol y les habl alentadoramente.
22
Y Jos continu morando en Egipto, l y la casa de su
padre; y vivi Jos ciento diez aos. 2 3 Y Jos logr ver a los
hijos de Efran de la tercera generacin, tambin a los hijos de
Makir, hijo de Manass. Nacieron sobre las rodillas de
Jos. 2 4 Al fin Jos dijo a sus hermanos: Estoy para morir;
pero Dios sin falta dirigir su atencin a ustedes, y
ciertamente los har subir de esta tierra a la tierra acerca de la
cual jur a Abrahn, a Isaac y a Jacob. 25 Por eso Jos hizo
jurar a los hijos de Israel, y dijo: Dios sin falta dirigir su
atencin a ustedes. Por consiguiente, tienen que llevarse de
aqu mis huesos. 26 Despus de eso Jos muri, a la edad de
ciento diez aos; y mandaron embalsamarlo, y fue puesto en
un atad en Egipto.

Fin.
Este libro fue distribuido por cortesa de:

Para obtener tu propio acceso a lecturas y libros electrnicos ilimitados GRATIS


hoy mismo, visita:
http://espanol.Free-eBooks.net

Comparte este libro con todos y cada uno de tus amigos de forma automtica,
mediante la seleccin de cualquiera de las opciones de abajo:

Para mostrar tu agradecimiento al autor y ayudar a otros para tener


agradables experiencias de lectura y encontrar informacin valiosa,
estaremos muy agradecidos si
"publicas un comentario para este libro aqu".

INFORMACIN DE LOS DERECHOS DEL AUTOR

Free-eBooks.net respeta la propiedad intelectual de otros. Cuando los propietarios de los derechos de un libro envan su trabajo a Free-eBooks.net, nos estn dando permiso para distribuir dicho
material. A menos que se indique lo contrario en este libro, este permiso no se transmite a los dems. Por lo tanto, la redistribucin de este libro sn el permiso del propietario de los derechos, puede
constituir una infraccin a las leyes de propiedad intelectual. Si usted cree que su trabajo se ha utilizado de una manera que constituya una violacin a los derechos de autor, por favor, siga nuestras
Recomendaciones y Procedimiento de Reclamos de Violacin a Derechos de Autor como se ve en nuestras Condiciones de Servicio aqu:

http://espanol.free-ebooks.net/tos.html

Você também pode gostar