Você está na página 1de 23

"EL CURIOSO IMPERTINENTE" DE CERVANTES: PERIPECIAS DE UN MITO GRIEGO

Jos Mara Lucas


UNED. Madrid

Como es bien conocido, "El curioso impertinente" es un precioso relato


intercalado por Cervantes en la Primera Parte del Quijote. Su ncleo argumental
es la prueba de fidelidad conyugal a que un marido, vctima de unos celos
infundados, somete a su esposa. El relato corresponde a un tpos literario que
arranca del mito griego de Cfalo y Procris, ya suficientemente descrito por
Ferecides, en el s. V a.C., al menos. Querra en estas pginas no tanto marcar los
principales hitos de la pervivencia de este motivo -tarea ya suficientemente
llevada a cabo-, sino ms bien intentar establecer sus principales tipos ya fijados
en la Antigedad y, a continuacin, destacar las opciones que frente a ellos fue
adoptando la Tradicin literaria occidental.

1. Empezar haciendo un repaso de las principales adaptaciones de este


motivo, pero en esta ocasin ir de la poca moderna hacia la antigua, tomando
como punta de partida la versin cervantina.

1.1. En los captulos XXXIII a XXXV de la Primera Parte del Quijote


Cervantes intercala el relato de "El curioso impertinente".
Haba en cierta ocasin en la ciudad de Florencia dos caballeros tan
amigos que eran conocidos por el apelativo de "los dos amigos", Anselmo y
Lotario: iguales en edad y en aficiones, prcticamente una misma persona. En un
momento dado Anselmo se enamora de Camila, un dechado de todas las virtudes
para cualquier marido, y se une a ella en matrimonio. Pero, inmediatamente
despus de las bodas, el recin estrenado esposo, sin motivo alguno, decide
poner a prueba la fidelidad de su mujer, para as comprobar que efectivamente su

1
perfeccin es completa. Empresa tan delicada se la encarga a su amigo Lotario, lo
que da lugar en el relato a un amplio y, literariamente, magistral debate entre
uno y otro, puesto que, como era de esperar, Lotario califica de locura una
pretensin tal.
Lotario termina por aceptar las pretensiones de Anselmo, aunque con la
voluntad no explicitada de encontrar alguna escapatoria. Y as comienza la -
exquisitamente diseada por Cervantes- progresin en la planeada seduccin, que
pasa por diversas etapas: actuacin falsa de Lotario; intencionada ausencia de
Anselmo durante ocho das y comienzo del enamoramiento, en silencio pero en
progresin incontenible; rendicin final de Camila, ante los constantes e intensos
elogios a su belleza; regreso de Anselmo y primer momento de la situacin de
engao; aparicin en escena de la criada Leonela y primer descubrimiento de la
verdad; hbil y esplndidamente escenificada estratagema para el
restablecimiento de la situacin de engao, lo que enriquece la tensin dramtica
del relato; nueva intervencin de Leonela con su enamorado y segundo y
definitivo descubrimiento.
La historia se cierra con un desenlace trgico: los tres protagonistas
mueren vctimas de la desafortunada pretensin de Anselmo, aunque tambin en
este punto del relato Cervantes introduce una cuidada progresin: primeramente
cada uno encamina sus pasos a destinos diferentes y, ya all, alcanzan la muerte.

1.2. Si retrocedemos en el tiempo unos cincuenta aos, nos encontramos


otra adaptacin espaola de este motivo del marido celoso que, sin fundamento,
pone a prueba la fidelidad de su mujer. Estoy hablando de El Crtalon de Cristbal
de Villaln, autor de la primera mitad del s. XVI y que hacia mediados del siglo
escribe esta obra bajo el pseudnimo de Cristforo Gnofoso, aunque la crtica, tras
cierto desconcierto, est de acuerdo hoy en atribursela a Villaln.
Lgicamente, no voy a entrar aqu en grandes pormenores sobre la figura
de Villaln y sobre El Crtalon, para lo que me remito a la inteligente introduccin
y cuidada edicin de A. Rallo1. Me limitar a destacar su personalidad de profundo
humanista, lo que le proporcion un buen conocimiento de los textos no slo
latinos sino incluso griegos. Y El Crtalon es una buena prueba de ello: asistimos a
un dilogo entre un gallo y el zapatero Miilo, en la ms pura lnea de Luciano en
su dilogo El sueo o el gallo.
En el Tercer Canto del gallo, y dentro de una orientacin que podramos

1
Cristbal de Villaln, El Crtalon, edicin de A. Rallo, Madrid, Ctedra, 1990.

1
calificar de lucianesco-erasmiana, comienza Villaln criticando los abusos de la
gente de la Iglesia, para lo que se sirve de la propia experiencia del gallo, dado
que antes de gallo haba sido clrigo. En un momento dado -tal vez, a mi juicio,
sin una conexin estrecha con la parte primera del Canto, al menos de intencin
ltima- el bueno de Miilo, deseoso de saber algo de sus vidas anteriores a la
actual de pobre zapatero, interroga al gallo y, as, Villaln da comienzo al episodio
de Menesarco, encarnacin anterior de Miilo -"... aquel avaro mercader ricacho ...
a quien llevaron la muger"-, en donde se nos escenifica el motivo del marido
desconfiado.
Cuenta el gallo al zapatero que hubo en su pueblo un hombre 2 que en su
vejez quiso tener una hija, a la que dedic todo su cuidado con vistas a una
perfecta educacin. Y, llegado el momento oportuno, le busc y encontr un
marido adecuado en la persona del mercader Menesarco, codicioso no slo de la
hermosura de la muchacha sino tambin, y sobre todo, de sus riquezas.
Tras la boda, y para castigar su avarienta intencin, Satans infundi en el
pensamiento del marido la duda sobre la fidelidad de su mujer, aunque ella no
haba dado motivo alguno para una tal desconfianza; y ello a pesar de que el
joven mancebo Liino, que ya haba pretendido conseguir sus favores de soltera,
ahora, de casada, habalo l de nuevo en vano intentado por instigacin de
Satans. As, el obsesionado marido acudi con su angustia a una mujer sabia en
las artes mgicas, la cual a travs de sus conjuros hall que la mujer le era fiel. No
obstante, la maga, presionada por el marido, lo someti a una nueva prueba, la
de la copa mgica: si beba de ella un esposo al que su mujer le fuera infiel, el
vino se le derramara por el pecho y no sera capaz de beber gota alguna; sin
embargo, nuestro protagonista sali tambin airoso de esta nueva comprobacin.
No contento an, pidi a la maga que lo mudase en la apariencia del joven
Liino, y as se present en su propia casa, acompaado de la maga
metamorfoseada a su vez en paje, con la intencin de seducir a su propia esposa
con valiosos regalos. Y ella, aunque al principio se resista, termin por ceder a los
ruegos y joyas de quien era realmente su marido. En ese momento la maga retir
el encantamiento y Menesarco, adoptando su autntica naturaleza, la censur.
Ella, irritada, se fue en busca de Liino y huyeron juntos. El marido, por su parte,
qued tan abatido que en breve tiempo le sobrevino la muerte.

2
Villaln lo califica exactamente de "hombre sacerdote rico y de gran renta", en lo cual podra
verse una referencia o conexin con la parte primera del Canto, pero, a decir verdad, en el relato
que ahora comienza el personaje motivo de crtica es Menesarco, un mercader.

1
1.3. Unos pocos decenios antes de El Crtalon, en el primer tercio del s.
XVI, encontramos otra escenificacin literaria de los avatares causados por ese
marido celoso sin causa. Me estoy refiriendo a Ludovico Ariosto, el gran poeta
pico del Renacimiento en Italia, a caballo de uno y otro siglo (1474-1532). Su
Orlando furioso es una perfecta fusin de elementos grecolatinos y medievales,
reelaborados desde los plateamientos personales de un hombre renacentista
dotado de un gran capacidad de narracin. La primer edicin data del 1516, pero
volver a reeditarlo con ampliaciones y cambios en 1521 y 1532. En la parte final
de la obra, en el Canto XLIII, el caballero dueo del esplndido palacio a orillas del
Po que ha acogido amablemente a Reinaldo, pasa a contarle su triste historia.
Tiempo atrs un sabio varn, aunque ya anciano, sintise invadido por el
fuego de Amor y decidi contraer matrimonio, del que nacera una hermosa
doncella, a la que educ de la forma ms refinada. Cuando lleg a la edad
oportuna el anciano padre decidi casarla con nuestro caballero, y la vida
transcurra plena de felicidad para la nueva pareja. Pero a los cinco aos, al morir
el buen suegro, el hasta ese momento afortunado marido fue causa y vctima de
una cadena sin fin de pesares. Por aquel tiempo una noble dama del pas,
versada en las artes mgicas, se enamor del caballero, que en principio se
mantuvo fiel a su amada esposa. Pero la maga, llamada Melisa, consigui al
menos sembrar la angustia en el corazn de nuestro hombre al plantearle el
interrogante de que, realmente, no podra estar seguro de la fidelidad de su mujer
si no la pona a prueba. A tal fin le propuso el recurso de la copa maravillosa, ya
visto al hablar de Villaln, y el desenlace result favorable a la honrada esposa.
No obstante, Melisa lo empuj a un segundo intento: esta vez, y a pesar de cierto
inicial rechazo, la maga lo metamorfose en un joven apuesto y rico, que haba
estado enamorado de aqulla e incluso intentado, en vano, seducirla. Pues bien,
nuestro caballero, tras fingir un viaje, se presenta en el palacio bajo la forma del
mencionado joven, acompaado de la maga convertida en paje. El falso
pretendiente acosa con toda suerte de regalos a la honesta esposa, que termina
por ceder a la seduccin. En ese instante la maga deshace el encantamiento y el
marido recrimina a su mujer con dureza su conducta infiel. Y, como ya sabemos,
ella reacciona movida por el odio y huye al lado de su verdadero pretendiente,
mientras que nuestro caballero se lamenta de su actuacin y, ahora, llora ante
Reinaldo al recordarlo.
Pero Ariosto contina este Canto con un segundo relato que se mantiene
temticamente dentro de este mismo motivo de la fidelidad entre los esposos.

1
Viene, as, ahora la historia de Anselmo-Arga-Adonio. Hay, pues, una clara
intencin reiterativa, dada la repeticin genrica del argumento, slo que, para
evitar caer en una monotona narrativa, introduce algunas variaciones
importantes que aligeran la marcha del Canto.
Esta segunda historia tiene dos partes. En la primera asistimos a un nuevo
caso de marido terriblemente celoso, aunque ahora, como primera novedad
importante, la esposa no se ve sometida a las terribles pruebas mencionadas en
los episodios anteriores: el juez Anselmo se haba casado con Arga, una hermosa
doncella, y desde el principio se convirti en el ms celoso de los hombres. En la
misma ciudad habitaba un caballero, descendiente del hada Manto 3, que se
enamora de Arga y pretende seducirla con regalos, pero falla en el intento, hasta
el extremo de derrochar en vano toda su hacienda y tener que ausentarse del
pas.
Al poco tiempo Anselmo es reclamado como juez desde la Santa Sede de
Roma, y se ve en la obligacin de abandonar temporalmente su casa y a su
esposa. Consulta a un astrlogo el futuro y se le predice que su mujer le ser infiel
al poco de ausentarse l de casa. Nuestro juez, a la hora de partir, ruega
suplicante a su esposa que no falte a la fe jurada y, en un intento de conseguirlo,
le hace entrega de todas sus bienes para que no carezca de nada. Sin embargo,
ella transgredir al poco sus promesas de la despedida: Adonio regresa,
enriquecido de nuevo, y consigue seducirla sirvindose, sobre todo, del regalo de
un perro mgico que, al sacudirse, arroja piezas de oro y todo tipo de joyas.
A su regreso el juez se enter, de nuevo por el astrlogo, de que lo
augurado se haba cumplido, y trat de saberlo con ms certeza a travs de la
nodriza. sta en principio se negaba a una tal complicidad, pero con ocasin de
una discusin entre ama y criada, el juez recibi de esta ltima todo tipo de
detalles sobre el lance amoroso de su esposa. Irritado, encarg a un criado que la
llevara a un lugar apartado y que all le diera muerte, pero en el momento
decisivo de consumar la inmolacin la infiel escap mgicamente de las manos
del sirviente.
En este punto del segundo relato Ariosto incluye una ampliacin que
supone una novedad importante dentro del esquema bsico que venimos
observando. Ahora asistiremos a la comprobacin de la fidelidad del marido. Sera,

3
Esta Manto es el personaje mitolgico conocido como hija de Tiresias, el adivino, y que en el
rea mtica griega es adivina como su padre, y madre a su vez de otro adivino famoso, Mopso. En el
rea latina se la tiene por fundadora de la ciudad Mantua. Y en este pasaje de Ariosto se la califica
de hada, es decir, persona con poderes mgicos en general.

1
por decirlo de algn modo, una especie de "rplica". Ariosto parece querer
completar el motivo genrico de la fidelidad conyugal trasladando ahora la accin
al campo contrario y poniendo a prueba al elemento masculino, Es,
indiscutiblemente, un componente nuevo, que posteriormente Villaln y Cervantes
optaron por eliminar.
El juez, encolerizado ante el informe del criado, acude al paraje solitario de
la desaparicin y se encuentra con un gran palacio, construido aceleradamente
por el hada Manto a peticin de Arga. En la puerta principal estaba un etope de
aspecto desagradable4, que se declar dueo de la mansin. Anselmo recorri las
diferentes salas y qued maravillado, lo que le hizo comentar que aquel palacio
no se podra comprar con el todo el oro del mundo, a lo que el etope le respondi
que se poda conseguir con otra cosa. En ese punto Ariosto dice: "Le hizo la
misma proposicin que haba hecho Adonio a Arga". Y el severo juez, ante las
reiteradas proposiciones del moro rechazadas por aqul en un primer momento,
termin por sucumbir llevado de su ambicioso deseo de poseer tal palacio.
Al punto, claro est, entr en escena Arga, que lanz contra su infiel
marido todo tipo de reconvenciones, al tiempo que le recordaba el
comportamiento que haba tenido para con ella. No obstante, la esposa le propuso
hacer las paces y olvidar las recprocas faltas, sugerencia que de grado acept el
arrepentido marido, con lo que se restableci la paz y la concordia en el
matrimonio.

2. Deca al principio que todas esas variantes comentadas del motivo


general son adaptaciones literarias del viejo mito clsico de Cfalo y Procris. Su
ncleo argumental puede reducirse a que Cfalo, marido de Procris, decide poner
a prueba la fidelidad de su mujer, para lo que adopta una metamorfosis bajo la
que intentar la seduccin de la esposa. Pero es preciso analizar las realizaciones
concretas en los autores griegos y latinos5, lo que nos permitir, primeramente,
establecer un cierto tipo general del motivo y, a continuacin, pergear las lneas
de actuacin de la Tradicin en las versiones modernas.

4
Ariosto, en una nueva manifestacin de su profunda formacin clsica, lo compara a Esopo, en
lo que no hace ms que seguir una larga tradicin que atraviesa toda la Edad Media.

5
Una pormenorizada exposicin de las diversas fuentes puede verse en A. Ruiz de Elvira, "Cfalo
y Procris: elega y pica", Cuadernos de Filologa Clsica 2, 1971, 97-123.

1
2.1. Un lugar preferente lo ocupa el tratamiento de Ovidio. El poeta lo trae
a colacin en diversos pasajes6, pero la descripcin ms pormenorizada est en el
libro sptimo de las Metamorfosis7.
El relato tiene en Ovidio, como en la mayora de las versiones grecolatinas,
dos partes claramente diferenciables. La primera desarrolla la comprobacin de la
fidelidad de Procris: Cfalo, al poco de casarse con Procris, es raptado contra su
voluntad (inuitum) por la Aurora, enamorada de su belleza; la diosa no consigue
seducirlo, puesto que l se mantiene fiel a su reciente esposa, pero consigue
infundirle la duda sobre posibles infidelidades en su ausencia, lo que le lleva
directamente a someterla a alguna prueba sobre su fidelidad. Con la ayuda de
Aurora cambia de aspecto, penetra en su propia casa sin ser identificado y, tras
un inicial rechazo, al fin, ante la promesa de darle una fortuna por una noche, la
muchacha vacila, lo que har estallar de indignacin al angustiado marido. Ella,
avergonzada, huye llena de odio contra la estirpe masculina, y se entrega a la
caza. Cfalo, por su parte, arrepentido, le pide perdn y, as, se restablece la
armona marital, al tiempo que Procris regala a su marido los obsequios que a ella
le haba entregado la propia Diana, un perro que venca a todos en la carrera y
una lanza que no erraba nunca el tiro.
A continuacin Ovidio describe la suerte acaecida a uno y otro obsequio. El
perro maravilloso da lugar a que el poeta interrumpa la lnea central de la historia
de Cfalo y Procris, y narre el episodio de la zorra de Teumeso. Tras ello pasa
Cfalo a contar lo sucedido en relacin con la lanza igualmente maravillosa, lo que
constituir la segunda parte del relato: nuestro hroe, amante de la caza, sola
ausentarse con frecuencia del hogar y, buscando un alivio al calor del medioda,
gustaba de refugiarse en un paraje umbroso, donde reclamaba con ardor la
venida de la fresca "brisa" (en latn aura), como si de una autntica persona se
tratara; esta escena, no suficiente explicada, lleg a odos de Procris, que
comenz a arder en la hoguera de los celos, imaginndose una cita de amor de su
marido. Decidida a comprobar con sus propios ojos la veracidad del rumor, se
encamin al paraje subrepticiamente y, cuando se hallaba cerca, Cfalo oy el
ruido que producan los pasos de su mujer y, creyendo que se le aproximaba una

6
Por ejemplo: Arte de amar III 683ss., un extenso y hermoso excursus mtico, en el que se
desarrolla la segunda parte del relato, o sea, los celos de Procris; en Remedios contra el amor 453,
por el contrario, se trata de una breve referencia, pero en ella sigue Ovidio una tradicin distinta, a
la que me referir ms abajo: la relacin amorosa -o no amorosa, segn las fuentes- entre Minos y
Procris en Creta, a donde ha huido la esposa puesta a prueba.

7
Ovidio, Metamorfosis VII 672ss.

1
fiera salvaje, se volvi veloz y, sin reparar en la verdadera identidad de quien se le
aproximaba, dispar la infalible lanza, que atraves fatalmente el pecho de la
angustiada esposa.
En dos casos se nos transmite una versin bastante paralela a la vista en
Ovidio, aunque mucho ms resumida y, sobre todo, sin su grandeza narrativa. Se
trata, en primer lugar, de un pasaje del Comentario de Servio a la Eneida
virgiliana8: Eneas, en su bajada a los Infiernos, se encuentra en "los campos de las
lgrimas" a diversos personajes entre los que menciona a Procris, y Servio redacta
una pequea nota sobre algunos de ellos. De Procris resume el relato de Ovidio, y
slo introduce pequeas variaciones: Aurora regala a Cfalo el perro y dos lanzas,
en un intento de seducirlo, aunque en vano; la metamorfosis es en un mercader;
finalmente, la unin sexual con el falso pretendiente se consuma. Siglos ms
tarde volvemos a encontrarnos prcticamente el mismo resumen en los
Mitgrafos Vaticanos9.

2.2. Mencin aparte merece la versin transmitida en las Fbulas de


10
Higino . Tambin aqu volvemos a encontrar las dos partes ya comentadas. La
primera, la relativa a los celos de Cfalo y a su estratagema para probar la
fidelidad de su mujer, sigue el esquema tradicional: boda, intervencin de Aurora
causante del nacimiento de los celos, metamorfosis, seduccin y huida de Procris
avergonzada. Ahora bien, en el segundo tramo de la historia tiene lugar una
importante innovacin, a la que podramos calificar de "versin de rplica" puesto
que ahora Procris a su vez pondr a prueba tambin la fidelidad de su marido, que
igualmente acaba cediendo a la seduccin organizada contra l: la afligida
esposa, que ha huido a Creta y se dedica all a la caza, alcanza la comprensin de
Diana, que le hace donacin de los dos aludidos regalos, al tiempo que le ordena
enfrentarse a Cfalo. Ella regresa vestida de hombre; desafa y supera a Cfalo,
que trata de comprarle tanto el perro como la lanza. Nuestro falso contrincante
comienza negndose; vuelve a rehusar ahora el ofrecimiento de una parte del
reino; y, finalmente, se manifiesta dispuesto a entregrselos si Cfalo consiente
en yacer con "l" (da mihi id quod pueri solent dare: en la ms pura ortodoxia
8
Servio, Comentario a la Eneida de Virgilio, VI 445.

9
Mitgrafos Vaticanos I 44 y II 216. En III 31 se indica, por el contrario, que el perro, puesto
primeramente por Jpiter como guardin de Europa, haba llegado despus a manos de Minos; pero
lamentablemente en este punto el texto tiene una laguna, que los editores suelen rellenar
acudiendo a Higino, Astronoma II 35.1, fuente a la que me referir ms abajo.

10
Higino, Fbula 189.

1
homosexual). El antes iracundo marido, deseoso de poseer ese perro y tal lanza,
acepta la proposicin y, ya en el lecho, Procris se levanta los vestidos y le
descubre que es una mujer y, ms concretamente, su propia mujer. En esta nueva
situacin se alcanza la reconciliacin. No obstante, ella, desconfiando de Aurora,
le sigue un da para espiarle y muere de la manera ya expuesta.
En su Astronoma11, sin embargo, Higino presenta una versin distinta, que
ser importante porque entronca bien con la tradicin griega: es Minos quien
regala a Procris el maravilloso perro, en agradecimiento por haberle curado de
una enfermedad12.

3. Si pasamos, finalmente, a la Literatura griega, comprobamos que ya en


ella aparecen las variantes que hemos venido hasta aqu detectando.

3.1. Desde los primeros momentos encontramos referencias a nuestros


protagonistas mticos. Hesodo13 alude a la unin de Aurora y Cfalo, fruto de la
cual naci Faetn. Tambin Eurpides14 menciona la pasin amorosa de la diosa
por el bello muchacho, lo que la llevar a raptarlo. Y este pormenor volvemos a
encontrarlo en otras fuentes15.
Tambin desde fecha temprana se plante el juicio de Cfalo ante el
Tribunal del Arepago como responsable de la muerte de Procris, como nos lo
certifica Helanico16 ya en el siglo V. Y se ha pensado que este motivo del juicio
entraba en la accin dramtica de la tragedia sofoclea Procris.
La primera versin completa, aunque resumida, del relato la encontramos
tambin este mismo siglo V, en la obra enciclopdica de Ferecides de Atenas17,

11
Higino, Astronoma II 35.1.

12
En Ovidio, Remedios contra el amor 453, se utiliza tambin esta tradicin de Minos-Procris,
frente a la ms frecuente en el mismo Ovidio de Diana-Procris, como hemos visto ms arriba.
Adems, frente a Higino, se incluye el componente amoroso, en la lnea de las fuentes griegas
mencionadas en el apartado siguiente.

13
Hesodo, Teogona 986

14
Eurpides, Hiplito 455.

15
Jenofonte, De la caza 1.6, aunque sin precisar el nombre de la diosa. Pausanias III 18.12
atribuye el rapto a Hemera.

16
Helanico, FHG 4 Fr. 169a Jacoby, o tambin 323 a Fr. 22b.

17
Ferecides de Atenas, FGH 3 Fr.34 (en el libro sptimo de su Teogona).

1
que nos ha llegado recogida en un escolio a la Odisea18. La historia aparece
dividida en las dos etapas bien conocidas: de un lado, celos de Cfalo con la
correspondiente prueba de fidelidad por parte del propio marido mediante el
recurso al cambio de aspecto, tras lo que vendr el xito en la seduccin y la
acusacin consiguiente, aunque al final hay reconciliacin; de otro lado, aparicin
de los infundados celos en Procris por el episodio de la solicitada "brisa", con el
resultado del fatal desenlace cuando ella trataba de espiarle.
En la versin de Ferecides hay que destacar, no obstante, algunos
componentes peculiares. En primer lugar, est ausente la intervencin inicial de
Aurora como incitadora a poner en marcha la prueba de fidelidad, aunque ya he
dicho ms arriba que es bastante antiguo el episodio del enamoramiento de
Aurora y su rapto de Cfalo. Ahora bien, en la redaccin que nos trasmite el
escolio mencionado de la Odisea no parece que tuviese lugar la fallida seduccin
de Aurora, bien descrita ms tarde por Ovidio; y fundamento esta sugerencia en
dos hechos: Cfalo decide probar a su mujer de recin casado y para ello se
ausenta durante ocho aos (o v v
vv ov); adems -y esto es a su vez otro componente importante-, en la
prueba no hay metamorfosis, es decir, no hay cambio mgico, causado siempre
por un dios -en este caso, Aurora-, sino que simplemente Cfalo se disfraza. Tal
vez la explicacin est en que el motivo del enamoramiento de Aurora es en la
historia de Cfalo un elemento independiente que, en un momento dado, se
coloca al comienzo del relato Cfalo-Procris para justificar los celos del primero -no
olvidemos que estos enamoramientos y raptos de un joven hermoso son un lugar
repetido en el mito de Aurora (Orin, Cfalo, y Titono)-.
Otro elemento destacable es que en esta temprana versin griega la
seduccin se debe a la admiracin de la belleza del recin llegado (o ...
o ... v ov ... o v
ov v ...), y no al motivo de los regalos que se generalizar
posteriormente.

3.2. En las adaptaciones comentadas ms arriba al tratar de la Literatura

18
Sch. V Odisea XI 321. El poema est describiendo la estancia de Odiseo en los infiernos, donde
en un momento dado ve a Procris al lado de Fedra y Ariadna. El escoliasta se entretiene en describir
las infortunadas historias de estas tres mujeres. De Procris nos da a conocer la versin contenida en
el sptimo libro de la Teogona de Ferecides. Una versin totalmente paralela a sta del escolio-
resumen de Ferecides, volvemos a encontrarla en Eustacio, Comentarios a la Odisea 1688, 29ss.: su
estrecho paralelismo, incluso textual en algunos momentos, nos lleva a pensar que el fillogo
bizantino est siguiendo directamente el escolio aqu aludido.

1
latina, veamos con frecuencia que Procris, tras el descubrimiento de su
aceptacin de la infidelidad, hua de Atenas irritada y que, durante ese autoexilio,
reciba los regalos maravillosos. Una variante la pona en contacto en ese
momento con rtemis-Diana, puesto que la despechada esposa se entregaba a la
caza, y era esa diosa la que le haca entrega de esos regalos tan adecuados para
su nueva ocupacin. Esta tradicin es tan antigua al menos como Jenofonte19.
Ahora bien, la variante de la Astronoma de Higino que, como veamos, la
relacionaba con Minos, el rey de Creta que, en agradecimiento por curarlo de una
enfermedad, le haca donacin del perro y la lanza, ya aparece en Grecia, y en
una fecha tan antigua como el siglo IV a. C.: Palfato20 el paradoxgrafo.
Esta relacin Procris-Minos la volvemos a encontrar poco despus, en el
siglo III a.C., en los Catasterismos de Eratstenes21, puesto que es a nuestro perro
al que Zeus metamorfosea en constelacin. El poeta helenstico no aade nada
nuevo a la sucinta versin de Palfato: regalo de Minos a Procris en
agradecimiento por la curacin de una enfermedad sin precisar.
Ahora bien, en un momento dado se va a aadir a este episodio un
componente ertico-amoroso: en la Biblioteca de Apolodoro22 se nos habla de que
Minos, enamorado de Procris y hechizado por Pasfae a experimentar terribles
problemas en sus cpulas sexuales, sedujo con los consabidos regalos a la huida
esposa de Cfalo, que adems le encontr un remedio para su dificultad sexual.
Esta es la nica fuente en que vemos a Procris siendo real y espontneamente
infiel a su marido. Adems, en la parte primera del relato la vemos yaciendo con
19
Jenofonte, De la caza 13.18. Volvemos a encontrar una referencia semejante en Calmaco,
Himno a rtemis 209s. Esta relacin de Procris con rtemis-Diana es fcilmente comprensible:
todos los personajes mticos con problema de adaptacin a la vida sexual en pareja, se refugian
normalmente en el rea de la diosa que se aparta de tal tipo de relacin amorosa (cf. el desarrollo
que tiene esta parte del relato en Higino, Fbula 189). De otro lado, una prueba tal vez de la
popularidad de este mito es la creacin de un refrn en relacin con la infalibilidad de la lanza, y
que encontramos recogido en Diogeniano, VII 55 (cf. tambin Apostolio, XIV 84; Eustacio,
Comentario a la Odisea 1688, 29): "o ov: v v vvv. ooov
o v v.

20
Palfato, 2. Nuestro paradoxgrafo dedica este apartado segundo a Pasfae y al caso extrao de
que diera a luz a un personaje tan anormal como el Minotauro. Tras narrar el relato tradicional de la
unin del Pasfae y un toro, pasa a dar su consabida explicacin racional, para lo que comienza
explicando que en una ocasin estaba Minos enfermo de su aparato genital (ov o) y
que Procris lo cur. El texto transmitido, sin embargo, est corrupto en el momento que el autor
deba contar el agradecimiento del rey cretense, pero simplemente por lo conservado es
plenamente aceptable que se describa la entrega de los regalos a cambio de la atencin recibida.

21
Eratstenes, Catasterismos 33

22
Apolodoro, Biblioteca III 15.1 (cf. II 4.7).

1
Ptelen sin explicacin alguna, lo que motiva la huida del lado de Cfalo al ser
descubierta. Se trata, pues, de una variante claramente diferente de la lnea
central que venimos observando, con ausencia absoluta del motivo de los celos,
que es el que caracteriza este relato mtico. En cualquier caso, esta relacin de
Procris con Minos podra explicarse a partir del agrupamiento observado en el
pasaje de Odisea ya mencionado23: en su bajada al mundo subterrneo Odiseo
menciona juntas a Fedra, a Procris y a Ariadna, mujeres las tres caracterizadas por
una peripecia amorosa de resultados terribles, y de las que dos son cretenses; tal
vez esta circunstancia llev en un momento a sentir la necesidad de establecer
algn vnculo de Procris con Creta y con Minos24.

3.3. Dentro de las fuentes griegas es preciso mencionar aparte -como


hicimos con las Fbulas de Higino al tratar las fuentes latinas- el caso de Antonino
Liberal, ese erudito tardo, de finales del s.II y principios del III d. C., autor de unas
Metamorfosis.
En el captulo 41, titulado "La zorra", el autor narra en la segunda parte la
cacera de la zorra de Teumeso, pero en la primera describe con pormenor la
historia de Cfalo y Procris. Aqu el relato consta de los dos momentos bien
conocidos, pero en el segundo asistimos tambin ahora a lo que hemos llamado
"versin de rplica". Vemoslo con cierto pormenor.
El episodio de los celos de Cfalo se atiene al esquema convencional,
aunque con alguna variacin tal vez de inters para la tradicin literaria en poca
moderna: el enamoramiento de Aurora y su intervencin al lado de Cfalo pone en
marcha el nacimiento de los celos en el corazn del marido; a continuacin viene
la prueba de fidelidad, slo que en esta ocasin no se recurre ni a un disfraz ni,
an menos, a una metamorfosis sino que nuestro protagonista solicita la
colaboracin de una persona prxima (un pariente); la seduccin se alcanza
mediante el recurso de los regalos que, despus de un inicial rechazo, dan lugar a
la claudicacin de la esposa y el consiguiente descubrimiento.
En el segundo momento del relato asistimos a la "versin de rplica".
Procris, llena de vergenza, huye a Creta al lado de Minos, al que cura de su
dolencia de imposibilidad de procrear, y recibe en agradecimiento los susodichos
regalos maravillosos. La esposa huida retorna a su tierra, slo que ahora

23
Odisea XI 321.

24
Ms difcil de explicar es el motivo de la enfermedad de Minos y su curacin por parte de
Procris.

1
disfrazada de hombre, y acompaa a su marido a cazar. Cfalo se queda
entusiasmado con la eficacia de la lanza y quiere poseerla. Ella le promete
tambin el perro si est dispuesto a concederle sus encantos -y no olvidemos que
se trata de una propuesta de seduccin homosexual, puesto que todos la tienen
por un hombre-. l acepta y, una vez acostados, Procris descubre la verdad y da
paso al correspondiente reproche, que en este caso es mayor puesto que la falta
es ms vergonzosa ( o ov o). El relato, no obstante, se
corta en este punto de forma un tanto brusca, para pasar a narrar la historia de la
zorra de Teumeso, en la que intervena Cfalo, dueo ya del prodigioso perro.

4. Hasta aqu hemos venido haciendo, en sentido cronolgico inverso, una


breve panormica de las diversas adaptaciones individuales de que ha sido objeto
el mito de Cfalo y Procris. Es el momento, pues, de que procedamos a un cierto
proceso tipologizador sobre el material analizado.
Podemos establecer la existencia ya desde poca griega de dos versiones-
tipo, dentro de cada una de las cuales los autores individuales han ido
introduciendo elementos especficos a su gusto. Y creo que es fcilmente
aceptable tambin que la segunda versin es un producto contrastivo frente a la
primera, que podra, as, ser considerada como el prototipo general. Podramos
hablar, pues, de una "versin sencilla" y de una "versin de rplica".

4.1. La primera, cuyo testimonio ms antiguo documentado es Ferecides en


el s. V a.C., podra ser definida de la siguiente manera. Carece en principio de
cualquier componente mgico, puesto que ni hay metamorfosis ni aparecen los
regalos extraordinarios. El relato consta de dos momentos, en cada uno de los
cuales el motivo de los celos afecta a uno de los dos miembros de la pareja. En
primer lugar el personaje afectado es el marido, que, sin una justificacin
especfica y ya desde el mismo comienzo de la relacin marital, decide poner a
prueba la fidelidad de su mujer. La marcha del relato podramos esquematizarla
as: aparicin de celos espontneos en el marido; ausencia intencionada,
disfrazamiento25 y regreso al hogar, como estratagema de la prueba; seduccin
por la belleza; descubrimiento; probable apartamiento de la esposa, presa de la
clera, fuera de la esfera marital; final feliz con reconciliacin ms o menos

25
El texto del escolio que recoge la versin de Ferecides, parece dejar clara la ausencia de
cualquier elemento mgico, como podra ser una metamorfosis, en el cambio del protagonista:
o o v o v ov v ov. Cfalo
simplemente se disfraza, pero, eso s, con acicalamiento.

1
inmediata.
El segundo momento de esta inicial "versin sencilla" presenta como
vctima de los celos ahora a la mujer. La armoniosa situacin final de la etapa
primera se ve, no obstante, interrumpida: salida frecuente del marido de cacera,
lo que infunde en la esposa la angustia de los celos; colaboracin de un criado;
salida de ella al campo en busca de la certeza; descubrimiento de la falsedad de
la sospecha; muerte de la protagonista.

4.2. Ahora bien, en relacin con esta "versin sencilla" hay una serie de
elementos cuya pertenencia o incorporacin al relato base es difcil de precisar.
En primer lugar, respecto al episodio de Aurora como elemento inicial del
relato, y del que Ovidio es nuestro primer testimonio fehaciente, creo que es
fcilmente aceptable su no pertenencia al esquema ms o menos originario, sino
que, como ya he avanzado, se tratara de una inclusin posterior a partir de su
existencia anterior independiente y en relacin nicamente con Cfalo, uno ms
de los jvenes hermosos raptados por la diosa de la maana.
Ms difcil es la cuestin relativa a los regalos maravillosos. Este elemento
supone algunas complicaciones aadidas: huida de Procris tras el descubrimiento
de su infidelidad, puesto que es durante este autoexilio cuando ella recibe los
susodichos presentes; y adems est la variante rtemis/Minos como donantes;
pero tal vez lo ms importante sea la entrada del componente mgico que estos
presentes representan. Personalmente creo que no hay razones concluyentes para
optar por una de estas dos posibilidades: o que este motivo de los regalos estaba
ya incluido en el esquema bsico del relato desde los primeros momentos, o bien
que fueron introducidos en algn momento posterior dentro de esa lnea de
enriquecimiento narrativo que venimos detectando. No obstante, el trazado
rectilneo de Ferecides parece apoyar la opcin primera, aunque no habr nunca
que olvidar que puede no ser ms que su versin y que, adems, lo que
verdaderamente conservamos es a su vez un resumen de un escoliasta. En
cualquier caso -y este punto pienso que es importante, por contraste con lo que
veremos a continuacin-, la aparicin de estos instrumentos de caza en el relato
va a facilitar la reconciliacin de la pareja, puesto que la esposa se los regalar a
su marido26, lo que da lugar al final feliz.

26
Es fcil interpretar este hecho en concepto de satisfaccin de la esposa hacia su marido por la
falta cometida. No obstante, es francamente admirable la modernidad de la reaccin de Ovidio, que
hace a su protagonista masculino sentirse culpable por la injusticia a que ha sometido a su mujer,la
cual de paso queda an ms realzada al entregar a aqul las excepcionales armas recibidas de

1
4.3. Frente a la "versin sencilla" hasta aqu descrita surge en un momento
dado la "versin de rplica": tras la prueba de fidelidad a que el celoso marido
somete a su esposa, ella a su vez urde un nuevo engao para comprobar la
honestidad de l, todo lo cual concluir con un resultado semejante, o incluso ms
censurable.
Dentro de esta segunda variante-tipo la primera etapa transcurre en la
lnea tradicional, aunque ya se hallan incluidos los componentes que antes
aparecan como variables: episodio de Aurora; aparicin de los celos en Cfalo,
ahora ya motivados; metamorfosis encaminada a la seduccin27; xito de la
prueba, ahora a cambio de un beneficio material (dinero, joyas, etc.);
descubrimiento; reaccin airada de la esposa, que huye; ausencia, pues, de
reconciliacin ms o menos inmediata.
La novedad de esta versin reside fundamentalmente en la segunda etapa,
que no tiene por finalidad exponer la situacin de celos de la esposa, como
suceda antes, sino que ahora se disea una nueva y alternativa estratagema, la
de ella. Su huida es en este caso tajante, y ser la ocasin para que entren en
escena los regalos mgicos, que van a ser, adems, motivo de envidia para el
marido e instrumento de la nueva prueba. En un momento dado ella decide
regresar al lado de su marido, slo que ahora disfrazada de hombre, y dentro de
esta nueva apariencia entrar en competencia con l, de la que saldr victoriosa
debido al empleo de los regalos. El ansia por parte del marido de poseerlos le
proporcionar a ella la posibilidad de poner a prueba ahora la fidelidad de aqul,
que sucumbir, como antes su mujer, ante el nuevo intento de seduccin, slo
que ahora dentro incluso de un contexto homosexual, lo que hace ms infamante
la claudicacin -es sorprendente que la relacin homosexual se da en todas las
fuentes que transmiten esta "versin de rplica"-. Finalmente, y a pesar de que
tambin la esposa recrimina la accin a su pareja en paralelo a lo sucedido en la
primera ocasin, se alcanza una ms fcil conciliacin, as como la entrega de los
preciados instrumentos cinegticos a Cfalo.

5. Una vez que hemos descendido hasta llegar a establecer esas dos

Diana.

27
No obstante, no debemos olvidar que en Antonino Liberal no es el propio marido, con
metamorfosis o sin ella, el que se encarga de llevar a cabo la prueba, sino que se la encarga a una
persona prxima, en este caso un pariente.

1
variantes-tipo de nuestro mito, ser til rehacer de nuevo el camino, ahora de lo
antiguo a lo moderno, para poner as de manifiesto en qu medida cada autor se
ha ido sirviendo de los viejos esquemas y en qu direccin ha innovado.

5.1. Sobre la poca propiamente antigua tal vez no hay mucho ya que decir
con lo hasta aqu visto. El motivo temtico central del relato son los celos en una
pareja y, consiguientemente, en riguroso paralelismo a sus miembros la narracin
se desarrolla en dos etapas: los celos de l y, a continuacin, los celos de ella.
Ahora bien, es necesario entrar en algunas consideraciones de detalle que nos
precisen con ms rigor el conjunto.
La versin probablemente de partida nos presenta a un marido que, desde
el comienzo de la unin conyugal y sin ningn fundamento, decide someter a su
mujer a la susodicha comprobacin de fidelidad. El elemento masculino lleva la
iniciativa y lo hace sin necesidad de justificacin previa alguna. Adems, el
recurso concreto utilizado es igualmente bastante inmaterial: la atraccin de la
belleza. El resultado moral de este primer combate es que la mujer es dbil y que
el hombre tiene razn en desconfiar de ella. Por el contrario, cuando en la
segunda parte del relato los celos acosan a la esposa, hay un cierto fundamento,
puesto que l sale una y otra vez y caza y, adems, se le ha odo llamar con
anhelo a alguien llamada "Brisa" pidindole que se llegue con presteza. Sin
embargo, la sospecha de Procris se revelar equivocada -su marido s que le es
fiel- y pagar con la vida su desconfianza.

5.2. Este esquema tan duro va a ser motivo de retoques, tendentes a


alcanzar una mayor naturalidad y comprensin. Y as, en primer lugar, se
construye el prembulo de Aurora, que da sentido a los celos y a su consiguiente
experimento. Se incrementan los elementos mgicos (metamorfosis y regalos
extraordinarios), lo que resta responsabilidad directa a los protagonistas humanos.
Ahora la trampa en la seduccin se materializa en objetos preciosos, lo que
pretende justificar la claudicacin. Ovidio, en esta lnea, enaltecer la figura
femenina haciendo reconocer explcitamente a Cfalo lo desafortunado de su
iniciativa y, en esa direccin, la muerte de ella se transforma de desenlace
merecido en sacrificio victimista.Es, pues, este tratamiento un paso adelante en
un claro proceso evolutivo de humanizacin moral y de dramatizacin literaria.

5.3. En esta misma direccin tal vez haya que entender lo que venimos

1
llamando "versin de rplica". Ahora se materializa una reaccin ms concreta y
contundente: la infamada esposa intenta tambin por su parte la correspondiente
comprobacin con una estratagema paralela, puesto que va a tentar a su marido
con otros objetos, para l tambin preciosos como buen cazador. Y a ello se
aadir el agravante de la homosexualidad. En definitiva, la situacin al final ha
quedado bastante nivelada28, pero para ello la estructura de la segunda parte del
relato se ha visto profundamente alterada en relacin con la versin anterior.

5.4. Pasemos ya a los tratamientos de poca moderna y comencemos por


Ariosto, del que hemos comentado las dos historias contadas a Reinaldo: la del
caballero que lo acoge en su palacio, y la del juez Anselmo, que le es narrada
mientras viaja en barco por el ro Po.
Respecto a la primera es incuestionable que se est siguiendo de cerca el
viejo mito clsico aqu comentado. Se reproduce el esquema general en sus lneas
principales: celos-prueba-seduccin lograda-desenlace. Incluso es esclarecedora la
motivacin ltima de su empleo: Ariosto comienza este Canto XLIII con una
doliente reflexin sobre el desmesurado apetito de riquezas, y ello tanto entre los
hombres como entre las mujeres, lo que ser escenificado a travs de las dos
historias aludidas.
Tambin es evidente la presencia de la versin de Ovidio. El episodio inicial
de Aurora es ahora reproducido con la intervencin de la dama-maga Melisa, que
le infundir igualmente la ansiedad de la desconfianza; y tambin es esta mujer la
que posibilita la metamorfosis, como haca la diosa de la maana.
El momento de la prueba est ahora duplicado: el episodio de la copa de
vino y la estratagema de la metamorfosis, ambos con un inequvoco tinte mgico.
El primero procede del contexto literario bretn29 y, con su inclusin, Ariosto
28
Es curioso observar que de las dos fuentes que nos transmiten esta variante, en una de ellas, la
de Antonino Liberal, el punto final de la historia es la reconciliacin definitiva y se olvida el viejo
componente de la muerte de Procris; en la otra fuente, la de Higino en las Fbulas, se menciona al
final de forma sucinta y, pienso, con la intencin de mantener el antiguo desenlace.

29
Un anlisis detenido de sus huellas y de sus variantes en el mbito artrico, puede verse en el
elaboradsimo trabajo de Pio Rajna, Le fonti dell' Orlando Furioso, Florencia, 1876, pp. 573ss. (nueva
ed. a cargo de Mazzoni, Florencia, Sansoni, 1975): el propio Ariosto nos da una cierta pista de la
fuente al atribuir el recurso a Morgana, que pretende con esta copa mgica descubrir a su hermano
la infidelidad de Ginebra. La crtica lo ha puesto normalmente en relacin con un episodio del
Tristn, sin reparar en que en esa obra la que es sometida a la prueba de la copa es la mujer; Rajna
destaca la variacin de Ariosto, aunque termina por detectar un origen previo en el Perceval y,
sobre todo, el largo relato del Lais del cuerno de Robert Biket. Quiero dejar aqu constancia de la
tenaz ayuda que sobre Ariosto me ha prestado mi colega la Dra. Mara Hernndez, del Dpto. de
Filologa Italiana de la Universidad Complutense de Madrid.

1
consigue una narracin ms abigarrada. Luego se pasa al recurso clsico del
cambio de personalidad, aunque tambin en l se observa una nueva innovacin,
funcionalmente bien buscada: la metamorfosis ahora se concreta en la apariencia
de un antiguo pretendiente de la acosada esposa -y no una persona
absolutamente desconocida para ella-, lo que hace ms verosmil la peripecia de
la seduccin, al tiempo que en alguna medida la justifica ms que cuando se trata
de un completo extrao. As, pues, tambin en esta parte de la "prueba" el poeta
italiano se atiene al componente fundamental del modelo clsico, pero al tiempo
lo desarrolla e innova, poniendo de manifiesto su gran capacidad de creacin y
riqueza de fuentes diversas.
El desenlace es tambin una sabia mezcla de tradicin y originalidad. La
esposa, al verse descubierta vctima de una trampa tan ultrajante, estalla en una
reaccin de odio, como veamos en los textos grecolatinos, slo que ahora, y dada
la existencia de ese pretendiente cuya forma adopta el marido en su vil
estratagema, la airada protagonista opta por una solucin comprensible, fugarse
precisamente con ese personaje que su esposo ha tomado como pretexto. Es una
clara manifestacin de una cuidada venganza. Pero an hay ms. En el cierre
mismo observamos un rasgo, que volveremos encontrar, y que busca alcanzar un
tratamiento ms profundo y ejemplar del relato: el celoso marido pagar un alto
precio por su desaprensiva conducta. Tras la fuga de ella, que desde entonces vive
en medio de una inmensa felicidad, l por su parte se ve abandonado tambin por
su enamorada Melisa y su vida transcurre por una interminable soledad y tristeza.
Algo, pues, muy distinto a lo que veamos en el mundo clsico: no hay segunda
etapa en la historia -ni la que describe los celos de la mujer, ni tampoco la que
nos la presenta intrigando a su vez contra su marido- y, por supuesto, no hay ese
final feliz de la reconciliacin; sencillamente, el relato se termina con una sancin
moral clara y tajante sobre la culpabilidad de ese marido "impertinente". De esta
forma, es incuestionable que el tratamiento gana en firmeza y profundidad.

5.5. Ahora bien, Ariosto parece no conformarse con esta leccin y decide
continuarla con la historia del juez Anselmo, en cuya segunda parte, como ya
hemos visto ms arriba, replantea a su vez la segunda etapa de la versin
"rplica" del nuestro mito.: el intento, igualmente exitoso, de someter al marido a
la comprobacin de su fidelidad.
Tambin aqu se mantiene la lnea general del relato clsico, lo que pone de
manifiesto que Ariosto tiene delante las fuentes grecolatinas: una esposa, rechaza

1
por infiel por su marido, le pone a prueba ella a su vez, sirvindose igualmente de
objetos especialmente atractivos para su marido -en este caso, un bellsimo
palacio-; l, como ha hecho ella anteriormente, sucumbe a la tentacin y conviene
en la infidelidad con tal de poseer los tan anhelados regalos. Y el paralelismo es
an mayor: se repite el componente homosexual, lo que nos certifica, en mi
opinin de forma incuestionable, el conocimiento de la tradicin clsica por parte
de Ariosto. Incluso se llega a detalles menores: en los textos clsicos se hablaba
de un perro mgico entre los objetos deseados; pues bien, aqu nos encontramos
igualmente con otro perro maravilloso, slo que ahora su cualidad no incide en la
caza sino en la capacidad para enriquecer a su dueo con piezas de oro y gemas.
Pero al lado de este seguimiento de las fuentes clsicas, Ariosto construye
un hermoso relato personal, en el que la imaginacin del poeta se desborda hasta
el punto de ocultar el esquema originario, slo detectable despus de un
pormenorizada anlisis de los diversos testimonios antiguos en la lnea que aqu
vengo haciendo.
Ahora bien, ms arriba he hablado del conocimiento por parte de Ariosto de
las fuentes clsicas, y esta afirmacin requiere algunas matizaciones. En pginas
anteriores he mencionado a Antonino Liberal y a Higino como testimonios
centrales de esa variante calificada de "rplica", pero la tradicin manuscrita de
uno y otro nos crea problemas con la fecha de la publicacin del Orlando furioso,
cuya tercera y ltima edicin por parte del autor apareci en 1532. Por el
contrario, de la editio princeps de las Metamorfosis Antonino Liberal sabemos que
se public en 1568, en Basilea por obra de G. Xylander. De otra parte, la historia
de la tradicin manuscrita es tambin fcil de seguir en este caso: Antonino
Liberal nos ha llegado en un nico manuscrito, el Palatinus gr. Heidelbergensis
398 de finales del s. IX, que trajo de Constantinopla Juan de Ragusa en la primera
mitad del s. XV, depositndolo en el convento de los PP. Dominicos de Basilea,
donde estuvo hasta 1553, ao en que fue cedido al Elector del Palatinado
Ottheinrich, fundador de la Biblioteca Palatina (Heidelberg), de la que saldra en
1623 para ir a recalar en los estantes de la Vaticana, que a su vez lo transfiere en
1797 a la Biblioteca Nacional de Paris, de donde regresa definitivamente a
Heidelberg en 1816. Es, pues, durante su estancia inicial en Basilea cuando tiene
lugar su paso a la imprenta, pero en una fecha claramente posterior a la ltima
edicin del Orlando llevada a cabo por el propio Ariosto.
Con las Fbulas de Higino nos sucede algo semejante. Entra en las prensas
por primera vez en 1535 por obra de Micyllus, que se sirve de un manuscrito del

1
s. IX o X, hoy perdido.
Ante estos hechos debemos que concluir que hay dos nicas opciones: o
Ariosto utiliz alguna de estas fuentes directamente en manuscrito, o tom la
informacin de algn elemento intermedio, que por el momento desconocemos.
En cualquier caso, a la vista del anlisis llevado a cabo parece inequvoco que
conoca de alguna manera estos textos.

5.6. A la luz de lo hasta aqu visto, es claro que Cristbal de Villaln


procedi a una versin resumida de la llevada a cabo por Ariosto. De todas
formas, el espritu general del Crtalon es totalmente distinto al del Orlando, lo
que explica fcilmente algunas diferencias de tratamiento: el relato, que se limita
a la historia primera, reduce igualmente los desarrollos prolijos y llenos de
imaginacin narrativa de cada uno de los momentos centrales del esquema,
aunque estos ltimos se mantienen casi en su totalidad. De otro lado, en la lnea
ya iniciada en el poeta italiano, se alcanza un desenlace duro para el protagonista,
puesto que en Villaln vemos que incluso ste muere presa de afrenta y congoja,
en un claro intento de hacer de la historia un relato ejemplarizante.
No obstante, se perciben en esta obra algunos elementos nuevos, que tal
vez puedan ayudar a una valoracin ms precisa. En primer lugar, la bondad
ltima de la dama se salva de alguna manera al atribuir la causa de la seduccin
no a la ambicin, como supona una parte de la tradicin clsica y tambin
Ariosto, sino a un fuerte sentimiento de piedad por el solcito -y falso-
pretendiente: "Y ans un da que llorabas ante ella por mitigar tu pasin, comovida
de piedad, te dixo: ...". Pero tal vez sea ms importante la singularidad de atribuir
la causa ltima de la obsesin del marido a la accin del demonio ("Y luego como
fueron hechas las bodas, como suele aconteer en los semejante casamientos que
se hazen ms por inters mundano que por Dios, Satans procur revolverte por
castigar tu avarienta intenin"). De esta forma, el escenario sale de su contexto
exclusivamente humano y se hace entrar en l a los poderes sobrenaturales.

5.7. Cervantes, como ya dijimos al principio, construye un precioso relato


intercalado sobre este viejo mito de Cfalo y Procris. A la luz de la tradicin hasta
aqu analizada, examinemos ahora con cierto pormenor la variante cervantina.
Es claro que se mantiene el esquema general (celos-prueba-seduccin-
desenlace) y que, dentro de l, se opta por lo que venimos llamando "versin
sencilla". As, en primer lugar, puede observarse que la angustia de los celos brota

1
en Anselmo de forma espontnea y temprana, como sealbamos al comienzo de
este trabajo: espontnea, porque se prescinde de cualquier tipo de episodio
anterior que justifique la situacin, como, por ejemplo, el enamoramiento de
Aurora en las fuentes de la propia poca clsica, luego reemplazada por esa maga
de Ariosto y Villaln; temprana, porque esa pasin que devora el corazn del
esposo aparece ya en los primeros tiempos de la recin estrenada pareja. De otro
lado, si pasamos al momento de la prueba, slo tiene lugar un intento, en la ms
pura lnea clsica, sin la ampliacin de la copa mgica introducida por Ariosto. Y,
lgicamente dada la ausencia del episodio de Aurora, el intento de comprobacin
es a iniciativa propia del marido, que, sin razn alguna, se obsesiona con verificar
la fidelidad de su mujer. Finalmente, no hay segunda parte, en la que aparezcan
los celos ahora en el corazn de la esposa. En definitiva, Cervantes pergea un
esquema de gran simplicidad en el trazado general de la historia, en lo cual,
curiosamente, coincide con las pautas simples de las primeras versiones griegas,
por ejemplo el propio Ferecides -no pretendo ni mucho menos sugerir aqu que el
autor del Quijote haba ledo el escolio fuente de Ferecides, aunque sobre este
punto reflexionar ms abajo-.
Al lado de esos componentes tradicionales encontramos en "El curioso
impertinente" cervantino un abanico de aportaciones personales que lo convierten
en un relato literariamente exquisito y narratolgicamente muy bien construido.
Primeramente, habra que aludir al recurso de desdoblar al protagonista en dos
amigos muy amigos. Normalmente hemos venido viendo que se recurre a la
metamorfosis -o cuando menos a un ms simple disfraz- para llevar a cabo la
prueba, de forma que es el propio marido quien protagoniza l en persona,
aunque debidamente camuflado, el intento de seduccin. Ahora nos encontramos
con dos protagonistas masculinos, y el mismo Cervantes nos comenta desde las
primeras lneas que realmente eran uno solo, Anselmo y su alter ego. Con este
recurso se consiguen variados objetivos: se atena el realismo y dureza de ser el
propio marido el ejecutante del engao, y adems se posibilita el que accin
general gane en riqueza de movimiento y que el desenlace sea tambin ms
intenso, al haber ms partes implicadas en la historia. Ahora bien, tampoco
debemos olvidar que este mecanismo del desdoblamiento ya apareca en la
versin de Antonino Liberal, donde se encargaba la desagradable tarea a un
pariente, otra persona, pues, prxima al verdadero protagonista.
En mi opinin, no obstante, el mayor mrito reside en el estudio psicolgico
de los diversos personajes en la progresin anmica por la que todos ellos, sobre

1
todo los protagonistas, van pasando a lo largo de los diversos episodios. Para
empezar, desaparece la referencia al demonio como causa ltima, y Anselmo se
reconoce nico, e inexplicado, responsable de sus celos. Camila, por su parte, no
se deja persuadir por regalos materiales que, aunque son el motivo tradicional, no
por ello suponen menos un recurso simple; y tampoco le influye un melifluo
sentimiento de piedad por su implorante enamorado, al estilo de Villaln; sino
que, ms bien, Lotario, que de falso pretendiente ha evolucionado a autntico
enamorado, se muestra absolutamente seducido por la belleza de la acosado
esposa, y ste ser el punto dbil de nuestra dama: la vanidad de la belleza, un
lugar comn en la visin negativa de la mujer, y aqu, adems, el punto de
arranque de la parte de desenlace trgico que a ella le corresponde 30. Finalmente,
un esplndido ejemplo de caracterizacin psicolgica es el debate inicial entre los
dos amigos, tal vez el momento ms logrado de todo el relato.
Narratolgicamente son de destacar la cuidada progresin en la seduccin,
as como el suspense alcanzado con los dos intentos de descubrimiento: el
primero, en falso; el segundo, definitivo. E igualmente bien construido es el
desenlace, demorado en dos etapas: una, inmediata al desvelamiento de la
verdad; otra, definitiva y trgica, en la lnea moralizante que venamos
observando ya desde la aparicin de este motivo en Ariosto, slo que ahora de
una forma plenamente rotunda y efectiva.
Con Cervantes asistimos, pues, a un tratamiento literario ms desarrollado
del viejo mito de Cfalo y Procris. Aunque intercalado en medio de una obra
mucho amplia, la narracin ha adquirido una envergadura mucho mayor de la que
tena incluso en Ariosto o en Ovidio, y ello le ha permitido hacer una descripcin
ms pormenorizada del relato original. Ahora bien, en tales circunstancias no ha
optado por ampliar la historia con episodios colaterales, sino que se ha atenido a
un esquema bastante sencillo y, como hemos sealado, prximo a las versiones
griegas ms antiguas. Pero con esta observacin no pretendo convertir a
Cervantes en un asiduo lector de los escolios a la Odisea en griego, fuente del
testimonio de Ferecides, sino ms bien resaltar cmo, a partir del conocimiento de
un relato tradicional31, nuestro novelista acab adoptando un esquema general

30
Es igualmente curioso que tambin la belleza era el instrumento utilizado para la seduccin en
la vieja versin de Ferecides, aunque, eso s, en otra distribucin -el bello es l, y la atrada ella- y,
consiguientemente, con otra finalidad.

31
Por su alusin marginal, en el cap. XXXIII, a Reinaldos y a la prueba de la copa mgica, es
incuestionable que Cervantes haba ledo la recreacin de Ariosto, aunque su versin, en forma y
espritu, ser totalmente distinta a la del poeta italiano.

1
bastante paralelo al que probablemente tuvo el mito en su primeros estadios, y
sobre el que, eso s, ejercit su gran capacidad literaria32.

32
El gran atractivo literario de este mito griego y de sus ricas adaptaciones arriba comentadas,
se refleja en la aparicin de nuevas obras en el s. XVII. A los dos aos de la publicacin de la Primera
Parte del Quijote Guilln de Castro escribe una comedia titulada exactamente El curioso
impertinente (1607), en la que escenifica el relato cervantino. Aos ms tarde Lope de Vega
compone La bella Aurora, pieza en la que, siguiendo en lneas generales el pasaje mencionado de
las Metamorfosis de Ovidio, reescribe una vez ms nuestra historia. Finalmente, en 1660 Caldern
escribe su Celos, aun del aire matan, donde desarrolla la accin correspondiente a la segunda parte
del relato mtico, los celos de Procris, dejando en esta ocasin de lado el episodio de los celos de
Cfalo con la prueba de la fidelidad. Su tratamiento, ya mucho ms desarrollado, me empuja a
posponer su anlisis para otro trabajo.

Você também pode gostar