Você está na página 1de 5

Guia English Live:

FALSE FRIENDS OU
FALSOS COGNATOS DO INGLS

0800 605 4646


www.englishlive.com.br
INTRODUO

Voc j deve ter se deparado com algumas palavras em ingls meio parecidas com algumas em
portugus.

Estamos falando de false friends, ou falsos cognatos ou ainda heterossemnticos: palavras


com escrita e pronncia parecidas, mas com significados diferentes em duas lnguas.

Um exemplo clssico disso pode ser encontrado nas portas de alguns estabelecimentos: PUSH
e PULL. Ora, push lembra puxar e pull, pular, no? A associao sonora certamente d
essa impresso. Mas veja abaixo o que cada uma delas realmente significa:

Push = empurrar Pull = puxar

2 0800 605 4646


www.englishlive.com.br
Na tabela abaixo, trazemos alguns exemplos clssicos de false friends.

PALAVRA EM SIGNIFICADO EM PALAVRA SIMILAR COMO ESSA PALAVRA


INGLS PORTUGUS EM PORTUGUS SIMILAR EM INGLS

actual real, verdadeiro atual current


actually na verdade atualmente lately, currently, nowadays

asylum hospcio asilo hospice


participar, atender pick up (the phone
attend comparecer (telefone) a call), answer
baton cassetete batom lipstick
beef carne bovina bife steak
costume fantasia, traje costume habit
college faculdade colgio school
collar gola colar necklace
comprehensive extenso, abrangente compreensivo understanding
data dados data date
estate imvel estado state
exquisite requintado esquisito weird
fabric tecido fbrica factory, plant
idiom expresso idiomtica idioma language
library biblioteca livraria bookstore
lunch almoo lanche snack
notice aviso/reparar notcia news
novel livro de romance novela soap opera
pasta massa pasta le
parent(s) pai(s) parente(s) relative(s)
physician mdico fsico physicist
policy poltica polcia police
pretend fingir pretender intend
realize perceber realizar perform, carry out
retire aposentar-se retirar remove, take out/down
support apoiar, sustentar suportar withstand, bear with
vegetables verduras e legumes vegetais plants

1 coluna: palavra em ingls que parece com uma em portugus


2 coluna: o que a palavra da 1 coluna realmente significa em portugus
3 coluna: palavra em portugus com a qual a da 1 coluna se parece
4 coluna: o significado em ingls da palavra da 3 coluna

3 0800 605 4646


www.englishlive.com.br
FALSE FRIENDS X FALSE COGNATES

Nem todo false friend um false cognate. Como assim? Algumas palavras, como actual
do ingls e atual do portugus, mostrados na tabela, no so cognatos falsos, porque os dois
surgiram do latim actuallis. Ou seja, esse par true cognate (cognato verdadeiro). Para ser falso
cognato, ento, no pode ter um ancestral em comum.

Outro exemplo de cognato: school e escola surgiram do grego skhole, que significa local de
lazer, filosofia, aula. Portanto, no difcil entender por que school tambm significa faculdade!
Conhece, por exemplo, a Law School (Faculdade de Direito) de Harvard? ;)

E mais um para encerrar: chute surgiu de shoot que, no futebol, significa arremessar a bola
para marcar gol. No entanto, para falarmos de chute/chutar no contexto geral como usamos no
portugus, temos que usar kick:

Ele chutou a lata de lixo. He kicked the trash can.

Moral da histria: false friends podem confundir um pouco, mas nada que a exposio
constante ao ingls escrito e falado no ajude a evitar confuses e garantir um bom aprendizado.

4 0800 605 4646


www.englishlive.com.br
QUER APRENDER MAIS?

Para conseguir se comunicar bem em ingls, preciso muito estudo e dedicao.


Quanto mais praticar, menos confuso ter com false friends!

A English Live uma escola de ingls online, disponvel 24 horas por dia. Voc
escolhe onde e quando quer estudar, com o computador, notebook, tablet ou at
celular!

Com as nossas aulas particulares e em grupo, alm dos exerccios e recursos


disponveis, voc que decide aonde quer chegar!

www.englishlive.com.br

0800 605 4646

0800 605 4646


www.englishlive.com.br

Você também pode gostar