Você está na página 1de 6

Note Taking for Notes, as an external storage

Consecutive
mechanism of our memory, are
present in many areas of human
activity, from simple shopping lists to
sophisticated business note taking

Interpreting
systems. Despite this, note taking is
sort of a neglected stepchild of con-
secutive interpreting. As interpreters,
we learn early on that taking notes is
By Hana Laurenzo beneficial, even crucial, to the overall
success of our performance and
optimal quality of our work for the
benefit of the customer, but we are
seldom introduced to the various tech-
niques available. Granted, note taking
styles differ from person to person. In
the absence of any standards or typ-
ical schemes to follow, individuals
develop their own technique and style.
The problem with this is that we tend
to develop habits that might make our
interpreting more difficult and less
effective, and, in some cases, nearly
impossible. The main problems we
typically see include:

Writing too much.

Writing unstructured notes.

Noting words instead of ideas.

Using nonstandard abbreviations,


which are difficult to decipher
when we look at our notes later.

Taking notes on random or loose


pieces of paper.

This article, although by no means


exhaustive, includes some basic infor-
mation and tips to better your note
taking technique.

The Basics
Structured note taking is suitable
for any consecutive interpreting sce-
nario. Although we may have an

The ATA Chronicle  October 2008


assignment where hardly any notes
need to be taken, it is good practice
always to have a notepad and pen Taking notes shows your client that you are doing
available just in case we need to jot
down numbers or names. In most everything you can to deliver the message in the target
cases, however, taking notes consti-
tutes an inseparable part of the inter- language accurately and completely.
preting process. Interpreters also take
notes during simultaneous inter-
preting, but these typically consist of
short messages only, and the notes Chances are one or two of them will The Language of Our Notes
lack the structure that is necessary for not work, so you will need a backup. Most interpreters prefer writing
interpreting larger chunks of speech notes in the target language. Writing
during consecutive interpreting. Notes Are Not Everything notes in the original language works
Students sometimes ask if their Do not rely solely on your notes. An just as well for others. Just avoid
need to take notes makes them look interpreter should first and foremost mixing the languages and using both,
unprofessional. The answer is rely on his or her memory, the capacity which, in an already stressful situa-
absolutely not. Quite the opposite. of which can be strengthened through tion, can cause you to forget which
Taking notes shows your client that the use of proper visualization tech- language you are interpreting into.
you are doing everything you can to niques. (See the links on page 29 for
deliver the message in the target lan- more information on memory training Find Out What Suits You
guage accurately and completely. techniques.) Let us remember that, to a There is no unified note taking
certain degree, note taking interferes system to suit everyones needs. Since
Note Taking Tools with listening. Active listening, of everybodys memory works differ-
A consecutive interpreter must be course, is the cornerstone of proper ently, has varied capacity, and stores
prepared to take notes sitting down or interpreting. You must first hear and information using different methods,
standing up, so a simple piece of understand the message within a spe- it would be impossible to come up
paper will not do. A 6x9 spiral- cific context to be able to interpret it with a one-size-fits-all approach.
bound steno pad is recommended, effectively. Therefore, writing a min- Every interpreter eventually comes up
with the spiral located along the top imum amount of notes as opposed to with his or her own system, solidified
side of the pad. The pad should have a writing almost everything is key. through practice and experience, and
cardboard back, which makes it pos- To maximize the success of your finds out what impulses trigger
sible to write while standing up. In interpreting performance and to mini- retrieval of stored information from
addition, the spiraling at the top of the mize the need for taking notes, request memory.
page will allow you to flip pages background materials from the client so
down, instead of over the hand. you can study them ahead of time and Notes Are Just for You
The individual pages of the pad research the topic. Aside from being Contrary to popular belief, the
should be numbered at the bottom. able to do a better job overall, you will notes you write are not intended for
During a fairly large chunk of speech, enjoy a boost in your confidence and the use by other interpreters or clients.
an interpreter will go through several feeling of having things under control. It Notes are written in a personalized
pages of notes. When it is time to go is also a good idea to try to have a short way and are often illegible to others,
back to the beginning of your notes conversation with the speaker before the and that is just fine. As long as you
and interpret, you will be able to use start of the event. This is an excellent can read and understand them, there is
the numbers at the bottom of the page way to tune your ear to the speakers no need for anyone else to be able to
as a reference point to make sure that accent and intonation to enhance your decipher your writing.
nothing is skipped in the final rendi- listening experience, while finding out
tion. In addition, make sure you bring more about the speakers message. Why Take Notes?
several pens with your favorite color Interpreting works best when we
ink to each interpreting assignment. let the speaker deliver a mean- 

The ATA Chronicle  October 2008 25


Note Taking for Consecutive Interpreting Continued

ingful chunk of speech, preferably two ence and knowledge. The fewer asso- expand on the sentence and include
or more sentences. As interpreters, we ciations there are, the more difficult it more notes when this diagonal struc-
need enough material to work with, to is to remember and the more notes ture is used. If our sentence changed
recognize context, and to be able to you will need to take. to The Police, together with the Port
deliver the message properly in the Authority, arrested drug smugglers,
target language. The longer the chunks Note Taking Structure thieves, and suspected terrorists, the
of speech, the bigger the need for taking The most widely used note taking notes would look like Figure 2.
notes. Taking notes also helps the con- structure is based on the work of Jean Similar skeleton sentences are
versation flow with the least possible Francois Rozan.1 His method typically all you need to keep track of
disruption. abstracts the source-language mes- what is being said. For easier orienta-
At the same time, you should not sage into a symbolic form. Very few tion, the individual concepts can be
fixate on using notes. When you take words are written down, and the focus separated on the page using a hori-
notes but feel you can deliver without is on ideas, or concepts, rather than zontal line, as shown in Figure 3 on
them, do not use them. On the other words. This way, key words are iden- page 27.
hand, take notes when you interpret tified, which will eventually trigger
about a subject that is new to you. the memory of the entire concept. The Link Words
Memory associates with prior experi- most important techniques used in Logical connectors, called links,
this method are: connect and clarify individual concepts
Figure 1 or ideas. It is a good idea to draw a ver-
To write down key concepts and tical line about an inch from the left
Police words diagonally across the page, side of your notepad and write such
arrested from left to right. link words to the left of the line, while
drug smuggler noting the subject-verb-object (S-V-O)
To use indentation, spacing, and concepts to the right of it. For example,
vertical organization of words and typical link words, in their abbreviated
Where the idea is reflected in a complete
symbols. form, include:
Subject-Verb-Object (S-V-O) group:
Notes written this way: COS because
S THO although, despite
Police Are easier to read as our eyes move TO (in order) to, so that
V naturally from left to right. Eg for example
arrested + in addition, not only, also
O Have an at-a-glance, simple to B but, however, in spite of
drug smuggler follow structure. this
_ consequently, this means
Place the beginning of each concept that, the result is
Figure 2 on the left, where we will see it first.
Figure 4 on page 27 shows an example
S Eliminate syntactic interference in of using link word abbreviations.
Police the target language (frequently the
Port Authority
result of horizontal notes). Using Symbols
Symbols are pictures, letters, and
V Provide space for additional notes. words that represent something.
arrested Rather than individual words, sym-
O For example, the sentence The bols typically represent ideas or con-
drug smuggler police arrested a drug smuggler, cepts. Symbols are quick and easy to
thieves noted diagonally across the page, write. On a page with notes, they are
suspected terrorists would look like Figure 1. easy to see and easy to read. Symbols
Notice how easy it would be to can be used instead of verbs, nouns,

26 The ATA Chronicle  October 2008


Figure 4

COS Police
used
dogs
Figure 3 ____________________________________________
_
Police have been investing
arrested drug training
drug smugglers ____________________________________________

________________________ police dogs


assist
in all drug ops
Police dogs
helped The police used the dogs because they have been investing in canine drug-sniffing
officers training. Consequently, our police dogs now assist in all drug-related operations.

and recurring ideas. Examples


include:

Verbs You must first hear and understand the message


 (want, desire)
>> (suggest, propose)
within a specific context to be able
Nouns
to interpret effectively.
O (world, planet)
$ (money)
 (consequence, result)
 (relations, exchange, mutual) improvise during the speech.
For example, to represent recurring
ideas in a speech about Rotary Clubs in The arrow can modify meaning in 2. Symbols must be clear and easy
Texas, the interpreter could come up many different scenarios. Figure 5 on to draw.
with two simple symbols, such as RC page 28 uses examples taken from
and TX, to save time when writing Jean Francois Rozans pivotal work, 3. Be consistent when using symbols.
notes. Limited to one particular Note-taking in Consecutive Inter- If I denotes industry, do not
speech, the RC symbol will not be con- preting. (Note: The word the arrow use I somewhere else in your
fused with anything else, while TX can designates appears in bold.) notes to stand for international.
be used at any time to denote Texas. Figure 6 in page 28 shows more
One of the most versatile symbols symbols you can use for various con- 4. Symbols create associations in
is the arrow, which is used more fre- cepts. your mind, so have a set of sym-
quently than most other symbols. bols that you have made your own.
Some examples of its use include: Take-home Tips Since we are all unique, with dif-
Here is a rundown of some basic ferent educational backgrounds
 (increase, rise, grow, etc.) tips highlighting the areas covered in and life experiences, no ones
this article. system will be exactly alike.
 (decrease, fall, decline, drop, etc.)
Use Symbols 5. Note the degrees of importance of
 (leads to, consequence of, therefore) 1. Figure out which symbols work for the symbols you use through
you and practice using them in underlining. For example:
 (return, come back, reverse) advance of the assignment. Never 

The ATA Chronicle  October 2008 27


Note Taking for Consecutive Interpreting Continued

Figure 5 Figure 6

Country  a countrys development People: Country codes:


 duties an increase in duties (Pleased, happy) D (Germany)
(Annoyed, unhappy) UK (United Kingdom)
science  scientific progress (Very unhappy, disgusted) F (France)
patient  the patients recovery PL (Poland)
 salaries a rise in salaries Mathematics: DA (Denmark)
 living stard an improvement in the + (addition to) CH (China)
standard of living - (less) CAN (Canada)
% (percentage)
 prices Inflated prices < (less than) Currency codes:
> (greater than) SFR (Swiss franc)
= (equal to) USD (U.S. dollar)
 increase DEM (German mark)
Geography: AUD (Australian dollar)
 sharp increase, jump (for N (North) GBP (pound sterling)
instance in prices) S (South) JPY (yen)
E (East) CZK (Czech koruna)

= dramatic rise, skyrocket W (West)
Text message shorthand:
 faltering, unsteady rise
.... Currencies: RU (are you)
$ (dollars) OK
Write Down the (pounds) 2 (to)
Most Important Items
Rs (rupees) U (you)
1. Title of the speech (if any).
(euros) 4ever (forever)
2. Ideas and concepts, rather than B/C (because)
words. Keyboard: b4 (before)
@ (at)
3. Link words. # (number) Chemical symbols:
& (and) CO (carbon monoxide)
4. Modal words and verb tenses. % (percent) H2O (water)
(copyright) Na (sodium)
5. Who the speaker is, proper names, (trademark) Fe (iron)
numbers, dates, and lists. CO2 (carbon dioxide)
6. Terms and words about which you
are unsure (and that you might be
able to decode from further con-
text). Use Effective Note Taking 2. Make a deliberate effort to locate
Techniques parts of the speech that you will be
7. The last sentence (punch line). 1. Practice on written text first, get- able to recall fairly easily using
ting your mind used to noting the minimal notes.
S-V-O structure.
3. Review your notes and decide

28 The ATA Chronicle  October 2008


For More Information
Publications Links
Gillies, Andrew. Note-taking in Consecutive International Association of Conference
Interpreting (Krakow: Tertium, 2005). Interpreters
(This is the English translation of Jean www.aiic.net
Francois Rozans La prise de notes en
interprtation conscutive.) Interpreter Training Resources
http://interpreters.free.fr/consecnotes/notes.htm
Jones, Roderick. Conference Interpreting
Explained (Manchester: St. Jerome, 2002). Memory Training in Interpreting
http://accurapid.com/journal/25interpret.htm
Rozan, Jean Francois. La prise de notes en
interprtation conscutive (Geneva: Georg, St. Jerome Publishing
1956). www.stjerome.co.uk

which parts you could have 5. Listen to a different recorded Notes


omitted to still get the same result. speech and take more notes, 1. Rozan, Jean Francois. La prise de
making sure to use the correct notes en interprtation conscutive
4. Listen to a recorded speech or have S-V-O structure, symbols (if appli- (Geneva: Georg, 1956), 32.
someone read a story aloud and cable), and link words.
take notes, and then try to put the 2. Gillies, Andrew. Note-taking in
notes aside and see how much you I hope that the information pro- Consecutive Interpreting (Krakow:
can recall just from your memory. vided here will give you a better idea Tertium, 2005), 29.
This is a difficult task, but it illus- of the note taking process, and that
trates how much writing actually you can use it to organize a system
interferes with listening. that works best for you.

The ATA Chronicle  October 2008 29

Você também pode gostar