Você está na página 1de 2

PISHTACO NACCAC

Testimonio de Jess Urbano Rojas

En estos caminos haba algunos sitios que eran peligrosos porque estaban los pishtacos. Uno de
esos sitios era Chaupichaca que va hacia la selva antes de Uchuraccay. Otro era Ayahuarcuna de
ms abajo, de Huanta a Huamanga; Suyruyrurucc como quien va a ecce, y otro sitio ms conocido
como la Bajada de las Huatatas. All esperaban y tambin en Puma Jahuanja que era el verdadero
sitio de los pishtacos porque all haba nacido y haban agarrado al pishtaco Birucha. Ya la gente
tena miedo de estos sitios y los viajantes tenan que ir juntos pero nunca faltaba alguno que tena
su necesidad y andaba solo; all estaba el peligro.

El pishtaco tiene sus brujeras que suelta y aunque fueran varios caminantes juntos para
defenderse, siempre alguno coga el pishtaco; al pobre le daba ganas de orinar o se quedaba
dormido, un poquito descansaba y el pishtaco lo coga y el resto no se daba cuenta.

Yo he visto al pishtaco una vez porque mi pap tena ganado arriba en Cholo y me haba arriesgado
a andar solo y me fui donde estaba la bajada de Chaupichaca que es un sitio de dar miedo porque
entonces estaba lleno de rboles grandes, chachas, chilca, haba piedras y tambin un machay
(cueva negra) que no se vea porque haba rboles que tapaban su boca; pero ahora todos la ven,
porque ahora todo han botado, por la lea han llevado los rboles para el horno. El camino tena de
un lado el ro y por el otro lado monte y en medio, estrecho, pasaba el caminante. Haba salido
temprano de mi casa ese da y a las diez de la maana estaba all en Chaupichaca y el jebe huaraca
estaba distrado tirando a los pajaritos cuando sent que empezaron a gritar los chihuacos porque
este pjaro avisa; entonces volte la cara y encima de una piedra estaba el pishtaco: el pantaln
era medio marrn, el poncho y el sombrero eran negros y tena media tapada la cara y se le vean
los ojos grandes y en la mano llevaba un machete medio curvo que con el reflejo del sol brillaba
como si fuera una estrella. Me miraba con clera y me sigui con la mirada, yo me corr por la
cuesta, entr al huaico y el agua me arrastraba pero no sent y sub noms y cuando ya mir atrs
no haba nada. Cuando llegu arriba, la seora del pastor me dijo que me haba aventurado mucho:
Por qu has venido solo? El pishtaco no te ha matado porque no tienes grasa y eres muchacho
an. Y ese pishtaco cualquiera no puede ser porque es por herencia, pero nadie sino su familia
sabe que es pishtaco.

Tena yo un to alto l, fachoso, que daba miedo su cara y ese andaba solo y no tena miedo de
pasar por Chaupichaca. Yo creo que era pishtaco porque tena las manos como para asustar y un
da que entr a su casa estaba en el batn preparando remedio para sus animales y tena a su lado
un santo de Nio Rumi que no era el San Isidro, pero que llevaba un cuchillo en la mano como si
fuera santo de pishtaco. Era como don Rojas su dueo con el cuello un poco alargado. Le deca:
Mi ppapacha, mi huaucce y lo acariciaba pasndole la mano por la espalda y le preguntaba: no,
pap?. Y a este seor Rojas le tena miedo porque sus ojos eran fuertes y mova mucho los ojos,
le daban vuelta adentro y tasaba a la gente; ya est finado. No s quin tendr ese santo. Este
santo tena un pauelo negro rodeando el cuello.

Estos pishtacos salan terminando agosto y la grasa que cogan era para las campanas, para sus
cuchillos, para sus machetes, porque esta grasa del hombre templaba bien el metal.

A m me cont el seor Fortunato Muinco una cosa que le haba pasado con un naccac, porque
estos naccac no solo toman el unto de la gente humana, sino que tambin, adems, comen la carne
cruda o cocida, calientita o fra. Y don Fortunato viva ms arriba de nosotros cerca del puente
Alljomachay o Cueva del Perro. Don Fortunato trabajaba para un hacendado que era muy malo,
que haca llorar a la gente y era un acabado tinterillo; pero don Fortunato no saba que este era un
naccac. Un da el hacendado le dijo para ir juntos a buscar carne. Vamos a traer carne le dijo,
porque quiero atender a las autoridades y vamos a prepararles chicharrones. Y ya en la tarde a las
seis lo hizo montar detrs suyo en caballo grande sobre las ancas y llegaron hasta el puente de
Alljomachay y all el hacendado par el caballo y le dio su alfalfa para que fuera comiendo el animal.
Don Fortunato acompa al hacendado hasta el cerro para aguaitar y vieron venir dos viajantes. El
naccac puso algo en el camino, al filo del huaico, que don Fortunato no saba qu era. Eso era para
separar a los viajantes y que uno de ellos solamente entrara al puente y el otro como zonzo se
regresara.

Entre tanto, el hacendado iba curando su machete con una grasa que tena dentro de una botella
blanca y que ya despus don Fortunato supo que era placenta de mujeres yana de piel prieta y esta
placenta le daba poder al machete porque es mejor que grasa humana corriente y lo hace reventar
al aire y suena.

Tambin hay estrellas para los naccac porque este hacendado miraba arriba a las estrellas y deca:
Estamos bien, vamos a tener caza. Y as fue, porque el viajante entr noms al puente y de pronto
no saba don Fortunato cmo de rpido hizo el hacendado para cortarle la cabeza y tambin le
parti las rodillas y los brazos.

Dice don Fortunato que las cabezas cortadas por el naccac de tan rpido que hace muerden las
piedras y luego, luego el hacendado empez a beber la sangre fresca que sala de la cabeza y all
noms le cort la lengua y rpido le sac toda la carne y toda la pulpa caliente noms y lo meti a
la alforja y este fue el chicharrn que le dio a las autoridades: al subprefecto que era un gordazo
goloso, al seor cura, al seor juez y todos eran unos malditos porque ayudaban al naccac para
quitarles sus tierras a la gente pobre. Dice don Fortunato que la fiesta que hizo el naccac fue
grandaza y que los invitados pedan repeticin y se llevaron en pancca sobras de humano. Los
chicharrones del pobre viajante los sirvi el naccac con su papita amarilla, con su mote y la zarza
de cebolla la prepar con la sangre noms del viajante. El hacendado se haba conseguido tambin
buen pisco de caa y vino de sus vias de Huanchacc. El seor Fortunato tambin prob porque si
no el hacendado le amenaz y dice que era rico, pero que la carne del humano no deja dormir y
uno tiene que acostumbrarse y solo despus de haber comido tres o cuatro veces ya el cuerpo se
acostumbra y el humano no molesta cuando se le come y uno duerme bien. A estos naccac todo el
mundo les tiene miedo y hasta las seoras, las mujeres por temor les aceptan noms sus
enamoramientos. Cuando un naccac corteja, la mujer se va noms con l porque si no, el naccac
lo mata a su marido y se lo come. El pishtaco ya no es gente humana, no tiene ayllo ni hermano; a
todos nos ve como nakana, carne para comer, ganado en pie.

Tomado de Antologa literaria 3


Ministerio de Educacin (2015)

Você também pode gostar