Você está na página 1de 8

La sombra del águila Arturo Pérez Reverte: una ruptura novedoso espejo

Jean Christophe Martin

p. 163-177

Resumen | índice | mensajes de texto | bibliografía | notas | Cita | Autor

Resumen

Aunque el autor ha negado tanto la novela corta titulada La sombra del águila, está claro que el
texto refleja una ruptura en la existencia de Arturo Pérez Reverte. Materializando a cabo desde el
punto de vista del estilo y el romance género como el punto de vista de contenido, que refleja
algún trastorno poco común en sus novelas, nos gustaría entender el punto de vista de una
perspectiva psicoanalítica.

Inicio de página

Entradas del índice

Palabras clave: héroe de la guerra, Literatura española (siglo XX), rompiendo Sombra del Águila (El)

Personas CITADAS: Pérez-Reverte (Arturo)

La sombra del águila, antes de aparecer en Alfaguara en una colección de historias cortas forma,
fue objeto de una publicación en publicaciones periódicas en el diario El País en el verano de 1993,
y en la tradición de las novelas aventura del siglo XIX. Este hecho dice principio vocación de
entretenimiento de esta historia de guerra histórica: se trata de distraer al lector diciéndole una
agradable aventura de acentos épicos y tono de humor. Aunque el autor minimiza el texto, no
puede ser relegado a un rango inferior por motivos de pertenencia a un género popular, más
inmediatamente accesible o caer en la facilidad ilusoria. El propio autor nos ha enseñado a
descubrir autores del siglo XIX, llamada popular, abucheado por los críticos literarios y aclamado
por el público, la imagen de Alexander Dumas1. Arturo Pérez Reverte es uno de los autores que
participan en la regeneración de la novela histórica en España2, la publicación en 1986 de la
novela El Husar, en la que nos encontramos en el mismo universo que la hundió del Águila. Con el
regreso de la democracia, la necesidad de recuperar la historia y entregar propaganda franquista
llegó a ser imprescindible. Esto incluye la reactivación de la noción de patria por robo de
invernaderos de intelectuales de derecha. A estos efectos no era necesario mostrar, en oposición
a la historia oficial, el pueblo fue el verdadero héroe de los puntos fuertes, así como el arquitecto
de los principales acontecimientos históricos.

En El Husar, Pérez Reverte ofrece una destrucción del mito napoleónico que narra las aventuras de
dos jóvenes oficiales franceses en suelo español durante la guerra de independencia. La historia
ofrece una relectura de la historia bastante probable. Se destaca la brecha entre las
representaciones oficiales de las campañas napoleónicas, cuya expresión y iconology están
idealizadas al servicio de la propaganda y húsar imagen lamentable en tiempos de guerra, cuando
todo aspecto estético y ceremonial está totalmente excluida por pésimas condiciones de vida. La
imagen llamativa del húsar orgullo y victorioso en su caballo que se alza en silueta contra el humo
denso y brillante de la batalla se opone a la del soldado cubierto de barro y sangre, dolorosamente
progresando en la fosa común en la historia.

3 Stendhal, La cartuja de Parma.

3El papel del pueblo es tan glorificado en el ejército de Napoleón como los verdaderos héroes no
están dentro de la esfera de los más poderosos, especialmente entre los nuevos funcionarios en el
cuarto de Húsares, como Gluntz y Bourmont, pero aunque el corazón de la infantería, donde los
soldados anónimos dan en cuerpo y alma en la batalla para asegurar la victoria de su país. los
guerrilleros españoles también están indignados porque su valor no está en conformidad con la
estrategia de un general o una disciplina previa, pero con un espíritu de solidaridad y coraje
indomable en el servicio de honor , la libertad y la patria. Por lo tanto, no es sorprendente que
Gluntz y Bourmont son ridiculizados por la historia. A pesar de su sólida formación en la academia
militar, son herederos literarios divertidos de Fabrice del Dongo, como Stendhal3 retratado en la
batalla de Waterloo como un perro en un juego de bolos, un antihéroe torpe, pero con suerte que
sale del campo batalla sin saber exactamente si pisaba. Ambos oficiales révertiens sin embargo
están en peor situación, ya que su destino es nada extraordinario. Ellos simplemente mueren en
España, sin gloria o el honor, vergüenza de ser superado por los despreciaron:

4 El Husar, cit., P 174.

Al Menos si DIJO Michel Bourmont habia caído de un caballo, viéndole La Cara a la muerte Como
Philippo, Como Maugny Como Laffont, Como los demas. Sin Esteban, Frederic Igual Que, en
agazapados Barro EL, encogidos de terror, esperando Momento de la ONU un gusano Otro surgen
la muerte tiene Traición desde las sombras; Una muerte sucia, oscura, un Husar indignada. Con
amargura Frederic CONSIDERO que habia Sido un largo camino para Terminar Aplastado en el
lodo, Como perro.4 ONU

4Notons la imagen del héroe nacional triunfante la imagen invasor ampliamente explotado por la
propaganda franquista en adelante, está minado por esta relectura de la historia. Pérez Reverte
rehabilita el soldado de la gente, la solidaridad, la lucha colectiva por el mismo ideal. En Un día de
cólera, dedicado enteramente al 2 de mayo de 1808, adoptó la misma posición. Simplemente no
es el contenido de alabar los méritos de Daoiz y Velarde, dos oficiales disidentes españoles que
tomaron partido por el Madrid y se oponían a las órdenes del Duque de Berg que los líderes
políticos y militares querían cumplir. También se describe la ira de un pueblo en esta su forma más
primitiva, sin sentido y efectiva:

5 Jacinto Antón Pérez Reverte Entrevista a A. "¡Maldito día! "


El mito de siempre Es Que ESE día del lucha Todo el Pueblo, la Nación. Eso es mentira. La Mayoría
de la gente esta en el SUS Casas. Son la chusma, Bajo el pueblo, ignorante, sucio el que tiene la
calle. Las Putas Lavapiés, matarifes los del Rastro, los chisperos (Herreros) del Barquillo
delincuentes los, los Mendigos. Salen por Barullo Muchos, por chulería, al inglés por los dineros
robarle de Bolsa y arrancarle los dientes de oro. Por venganza: ESOs franchutes han Tocado las
tetas a mi novia, sus cabrones UNOS, chuloputas, no pagan el vino.5

Estas novelas, que podríamos asociar Cabo Trafalgar y en cierta medida Territorio Comanche,
marcar una ruptura con el discurso oficial franquista, el Cid o el apóstol Santiago (Santiago
Matamoros) al propio general Franco (ganador la cruzada contra el bolchevismo), se había
apropiado de la noción de tierra girando y forja, para explotar mejor las figuras míticas de un
guerrero y Christian España, propósitos exaltados de propagande6. Pero si Pérez Reverte
rehabilita el heroísmo del pueblo, sino que también se mantiene lúcida sobre la resistencia
española a la invasión napoleónica. Él piensa en Goya, piensa Moratín, los hombres a la causa de la
Ilustración que ven, 2 oscurantismo defensa.

6El hundió del Águila se publicó diez años después de la redacción de El Husar. Pérez Reverte
escribe mientras tanto dos grandes obras: El Maestro esgrima (1988), que combina la novela
histórica al género policial y La tabla de Flandes (1990), donde la novela policíaca y la historia de la
aventura se juntan a su vez dentro de un contexto histórico doble (siglo XV-S. XX.). El Club Dumas
entonces apareció en 1993 y se presenta como una historia de aventuras, una especie de épica
literaria con algunos toques históricos, gótico y la policía. En abril de 1994, Pérez Reverte decide
poner fin a su carrera corresponsal de guerra para dedicarse por completo a la literatura. Se
mantiene un enlace con la prensa: la columna semanal que publicó en el suplemento El Semanal
con franqueza totalmente aceptado por el magnate de la prensa y asumida por el autor. Con un
chasquido de Quevedo y la visión de Larra, aprovechó el foro para entregar batallas en todas las
direcciones, sin distinción política o religiosa. Para ello, utiliza un lenguaje soportado veces, a
veces familiar, que se caracteriza por un castellano castigó y flores, una de las virtudes es llegar a
la protesta y la indignación a la condición de comentario político. Por lo tanto, el autor se
convierte en una figura pública en todas partes, provocando en ocasiones la adhesión a veces
molesto. Pero porque entrega la autoridad de RTVE, que conquista una auténtica libertad de
expresión que usa para ajustar cuentas con la comunidad periodística en Territorio Comanche.
Giovanna Scalia relata sus sentimientos en el momento de su renuncia:

7 de Cita C. Díaz Gonzales por Giovanna Scalia, "Territorio Comanche di Arturo Pérez Reverte: n
(...)

Ahora la televisión puntuar aún Convertido Espectáculo a la gente y mira Sarajevo, Bosnia mira,
mira la telenovela de los retrasos son Veces ni Siquiera distingue Lo Que en Real Que Lo hay en
Real. Aparte jefes Cada Vez Más me pedian violadas Mujeres, Niños violados, Cada Vez Menos
Espectáculo hay INFORMACIÓN. Me di Cuenta de la época El Momento irse, sin honestidad por
televisión Porque Sino no era, no era de mi Mundo. Al final de Decidi que era el Momento rma que
tenia ponen libros, mi velero, El Mar y un Montón de Cosas en la Cabeza. Eso no era o el
periodismo, me lo Estaban cambiando.7

Arturo Pérez Reverte 8, El pintor de batallas.

7Quoiqu'en dice el autor, y tomando la libertad de leer la honestidad por la expresión Nº como
una negación debido a un posible exceso de modestia, señalamos el cambio radical que toma su
existencia entre 1993 y 1994. Se denota una nunca traicionar ya sea el lector o el espectador, muy
comparable con su compañía para contrarrestar la ideología franquista, ofreciendo una relectura
de la historia más acorde con la realidad. Más adjunta al periodismo de investigación que el
sensacionalismo, Pérez Reverte decidió retirarse del circuito y de distanciarse de embarcarse en
una búsqueda de la verdad, o al menos su propia verdad en la imagen de Faulques el pintor
batailles8 baja la edad de Nikon en el perchero y se retiró a una torre de vigilancia con vistas al
mar Mediterráneo, en un intento de entrar por otra arte, la verdad de la guerra.

La sombra del águila podría ser una cuenta temprana de esta ruptura existencial. Pérez Reverte
reactivos son el principio de la glorificación del pueblo, dispuesto a desobedecer las órdenes de los
oficiales y ministros, para luchar por el país en peligro. La acción tiene lugar en el frente ruso en
1812, mientras que en España juega la Guerra de la Independencia como una extensión lógica del
levantamiento de Madrid de 2 de mayo de 1808. Las tropas españolas que habían luchado en
Europa junto con el el ejército de Napoleón a la invasión de la Península Ibérica por los franceses
decidió unirse a su tierra natal para luchar por Liberte9. sin embargo, algunos batallones se vieron
obligados a elegir entre la cárcel y la integración bajo vigilancia en el Gran Ejército. Las deserciones
se multiplicaron y se terminaron en su mayoría en un baño de sangre. Pérez Reverte toma la
historia en este contexto que acabamos de describir imaginar el destino de un batallón español en
Sbodonovo campo de batalla, justo antes de la gran batalla de la Berezina. Representa el propio
Napoleon Bonaparte, acompañado por algunos generales leales y sumisos, mientras que el grupo
de comandos que se encuentra en la parte alta de la que se analiza la evolución de la batalla
usando telescopios. En el valle, el batallón español se está convirtiendo en el centro de atención,
de modo que se establece una relación implícita entre silencio y el poderoso emperador y el grupo
de soldados que se destaca en el campo de batalla. Un informe voyeur / visto manifiesta durante
toda la batalla y se convierte en gran medida de la naturaleza de la historia. El emperador quiere
escrutar cada movimiento de los que él considera valientes soldados dignos de admiración. Sus
ojos de águila se apoyan en ellos, persigue, la rodea y finalmente localizar a sin tener sin embargo
intención. El batallón español quiere escapar de otro modo bajo el emperador porque él se lanza
ciegamente a la batalla y con valor avanzar hacia la línea de fuego enemigo es que quiere desertar
y traicionar al emperador. Por lo tanto, la situación inicial está fuera de un discurso histórico
estandarizada y tradicional, más presente en novelas como Un día de cólera o Cabo de Trafalgar.
La narrativa se organiza por primera vez por la normativa de la historieta, incluyendo esta
oposición espacial del emperador dominando la situación, su mirada de águila scrutateur10 desde
las alturas, y los rampantes batallón movimientos dolorosamente fuego ruso. El autor, que
describe esta escena, decide forzar ciertos rasgos, incluso cayendo a veces en exceso, con el fin de
romper todos los aspectos académicos.
11 Ibíd., P. 209.

12 Ibid., P. 210.

13 Ibid., P. 213.

14 Para una discusión detallada ver John MacIntyre, "castigo coloquial de los franceses, los Rus (...)

Así, el esquema narrativo da preferencia a un narrador en primera persona del plural, que se
identificó como la voz del batallón español, es decir, como la voz del pueblo. Pérez Reverte decide
devolverlo en su versión en bruto, la adopción de un lenguaje familiar, popular, infantería,
adornado con nombres de pila y aves. Si desde el principio hablaba del rostro de Napoleón gana la
ironía en sus dimensiones míticas como una imagen de propaganda ( "alli ESTABA Igual Que En Las
estampillas Iluminadas") 11, el emperador está pronto engañado más apodos degradantes o
irónicas (el Cabrón pequeña / el Enano Maldito / el Ilustre) 12 que refleja la ira de los soldados
españoles. El papa Clemente VII se reduce a la categoría de "viejo y Chocho inútil" y Godoy a la de
"gran fulano no simpaticote con hechuras de semental." 13 El texto está lleno de este tipo de
animación que nos encontramos con que pequeñas dosis en otras novelas históricas. Nuestra
intención no es proponer una détaillée14 estudio, pero para ofrecer una muestra significativa de
las distorsiones que el autor somete el texto para darle un fuerte acento populares:

15 La sombra del águila, cit., P 243-244. Del mismo modo, "en Nuestra Misma división, los
Supervivientes de (...)

No hay Como ganar marengos no Austerlices para emparentar con La Realeza no marcarte un
Rigodón en Viena, o tal vez un Vals, Fuera Con todas las frauleins Mirandola el paquete al apuesto
Murat dar und blitzen con el feldmariscal, siempre bronceado ÉL ceñidito y eructando a los
postres, los MIENTRAS El Emperador osterreiches tragaba quina por un tubo, mordiéndose el
cetro de humillación franchutes con los amos del Cotarro [...] .15

16 "La novela psicológica es en realidad su tendencia característica de la moderna SCIND autor (...)

17 El Superego se define por Sigmund Freud como parte de su segundo dispositivo teoría psyc (...)

10El lenguaje que el autor utiliza sin complejos en su crónica Domingo invade el espacio de la
historia como si

La imagen formada de este modo debe mucho a la serie de aventuras de Asterix y Obelix que el
autor sabe tan bien como Tintín. Se pueden encontrar allí el emperador simbolizado por el águila
cuya sombra cubre el territorio invadido, ridiculizando Napoleón / César engañar por hombres
hábiles, o la ruta del batallón en el campo de batalla que elige línea recta para unirse a la línea de
fuego y se las arregla para ahuyentar a los enemigos por su actitud rebelde y desafiante invicta.
Hay que añadir a estos pocos argumentos que los soldados españoles son los últimos en resistir al
emperador y lo hacen en nombre del honor para el país que defienden hasta el final, y para calmar
su ira inmediata, por razones de todos modos son anteriores a la pertenencia política. Guerra se
representa entonces como una especie de loco mundo donde la carne, la pólvora y acero se
entremezclan y donde están materializadas las vidas y los cuerpos:

21 Ibid., P. 242-243.

El mariscal Lafleur, en ese ESE Momento POR EL Miraba catalejo, aseguro que, en lo alto del hongo
es Humanas figuritas veian, Pero tenia fama Lafleur exagerado, Asi que nadie la Hizo Mucho Caso.
Un ESOs La Orden ES cogerlos vivos Porque los Oficiales sus caballeros UNOS, Marcel, que no te
enteras, Como es Ocurre que volarle la sesera tiene capitán ESE si rendía, ACABAS de cargarte un
caballero, pedazo de imbécil, a Ver SI decretos que su tú todos de Como, Canon carne, o mar,
chusma.21

13Los oficiales franceses giran en torno al emperador y compiten inclinándose y celo para servir y
complacer a él:

22 Ibid., P. 210, 226.

El Paso el catalejo al mariscal Lafleur, siempre hay Sonriente untuoso, pegado se hundió el como
su, quien igual el mapa proporcionaba la ONU, la ralladura de caja, el pecado mamporreaba
empacho fulanas de lujo en los vivacs [...] y todos los Pechos galoneados en oro, de Todos los
comparsas que lo rodeaban tiene espera un ducado en Holstein, una pensión vitalicia o para su
yerno enchufe en Fontainebleau, suspiraban tiene coro Compartiendo solícitos sabían Alivio, pero
eso sí, señor, aquí el valiente Todo y eso.22

23 "Catalejo incrustado bajo Una ceja [...]. De pronto el catalejo se detuvo, un punto fijo. El Enán
(...)

24 "El estudio de los sueños, fantasías y mitos luego nos enseñó que la ansiedad acerca de (...)

25 Algunos elementos específicos a los cómics (por ejemplo, pegamento-Glups) se dan en el texto,
el (...)

26 Ibid., P. 233.

14L'empereur luciendo un telescopio barre el campo de batalla sin descanso, pero no se da cuenta
de la verdadera intención del batallón español. Este dispositivo lleva en sus ojos constantemente
para mantener viva la relación voyeur / visto es también un elemento burlesco, que aparece
veintidós veces en el texto y caracteriza Napoleón al tiempo que permite expresar émotions23.
Por último, cuando se entera de que los guerreros se acercan a las líneas enemigas son españoles,
no francesa, Napoleón cae el telescopio en el suelo, que desde la perspectiva del psicoanálisis es
equivalente a la castración, por la forma oblonga de la máquina y porque el ojo perforado (como
se ilustra por el mito de Edipo) también simboliza esta motif24. dejando el carácter gag caer el
objeto que tiene en sus manos porque él se sorprendió también es un invariante de cómics e
incluso casi una codificación de la idea de surprise25. Por supuesto, el sabor de esta historia radica
en el conflicto entre el ser y la apariencia. La sorpresa del emperador, que precederá a su
admiración por los soldados españoles, es un juego de espejos que distorsionan. Los héroes no son
como parecen. Los guerreros no pecan por cobardía, sino por lealtad. Sin la intervención de
Napoleón que envía la caballería dirigida por Murat, se habrían ido a los traidores en los ojos de
los franceses y los héroes a los ojos de los españoles. La puerta emperador al rango de heroísmo,
sino en nombre de la Gran Armée26! En cuanto a la imagen de los héroes españoles, se degrada
por el juego paródico. los hombres de guerra locura se lanzan violentamente en las líneas
enemigas. Tomado bajo el fuego de Rusia, hacen frente a las armas de fuego, mientras que la
onomatopeya procedentes de todas las direcciones y los que caen desaparecerá sin dar demasiada
importancia, a un lado como soldados de juguete o interrumpirse en un camino incierto:

[...] Las Granadas rusas Pasaban Altas, roncando Sobre Nuestros chacos, con Una especie de AAAr-
zacá Parecido al rasgarse De Una tela, los antes de reventar Con Un ruido sordo, Primero, y algo
PARECIDO un Una pila de Objetos de hojalata cayéndose DESPUÉS . Aferran sonido metálico.
Como se aferran hacian era del sonido metálico Eso y lo malo, Porque el ruido en Lo Realidad
levantaba la metralla saltando ACA para allá: algo muy desagradable. [...] de vez en Cuando Alguno
de Nosotros lanzaba un grito, llamaba sabía Madre o blasfemaba, yéndose al suelo con Una
esquirla en el Cuerpo. Poca Cosa, todos mods; Apenas O Seis Siete Heridos que, Do Mayor a
instancia de parte, si se incorporaban una cojeando Las filas.27

15Parfois grandeza napoleónica se representa por una imagen sublimada y una caricatura como el
corazón de la batalla que era posible poner la guerra en el escenario como en la pintura de
Géricault:

28 Ibíd., P. 240.

[...] hay ESE Momento Entre Demás El Humo Y TODO LO se apartan Un poco las Nubes no Aparece
el sol como en Austerlitz, una planta grande, existe Redondo, de color rojizo, muy a lo ruso, y lo
Hace con Una Oportunidad que Preparada Parece de antemano, iluminar Justo para Las hojas de
acero desnudas. Y TODO ESE bosque de arenas reluce con casi ciega un centelleo que [...] .28

16Quand veces la narración de La sombra del águila con el apoyo de una tercera persona, el texto
se vuelve más grave. La instancia del superyó se hace cargo de la logorrhea cínico y narcisista. El
"yo" está amordazada y expresión filtró. El burlesque entonces se cae, lo que conduce a una
reflexión sobre la huella de la guerra de cierta gravedad. Pero es el uso de la segunda persona del
singular, que puede ser interpretado como Me, dirigiéndose bajo el control del jugador, como una
confesión. Pérez Reverte parece un refrito de la guerra, esta tragedia en curso que se juega desde
hace milenios y que ha presenciado en muchos países. Ya se avecina aquí en el discurso de las
Batallas El Pintor, donde el autor describe las batallas como siempre idénticos procesos que
obedecen a las leyes ocultas. Imágenes y sentimientos salgan a la superficie del texto válido para
todas las guerras; Caos siempre el mismo, siempre la misma confusión, siempre la misma angustia:

29 Ibíd., P. 268.

[...] entra golpe y golpe de bayoneta tienes la visión fugaz de Cara a cRIO que espera de ti Alguna
parte de silueta Una mujer que llora MIENTRAS te vas del Pueblo Camino arriba o El Rostro de tu
madre Junto al fuego, épocas CUANDO zagalico. ¡Vaspaña! O lo mejor AEE ningún hijo imagenes
tuyas, no pertenecen a ti te Sino Los Hombres que tienes memoria Enfrente, y tú están cansados
de ir Arrancando tiene Tajos de bayoneta.29

30 se pueden ver, en particular, el poema "Invierno en la Batalla de Teruel" en César Vallejo (...)

extracto de 17Cet escrito a la interlocución se hace cargo del evento histórico objetivo. La
descripción de la batalla podría valer a un soldado de otra nacionalidad, en otro contexto. No
importan las armas, la lucha contra el hombre siempre se encuentran en el mismo caos (A Lo
Mejor no ESA hijo imagenes tuyas) y organismos en la lucha se mezclan y fusionan, la mano sigue
desgarrando la carne del ejército otro hombre. Las imágenes no pertenecen ni a la soldado que
recuerda su propia en el corazón del infierno, o de su enemigo directo, sino a todos los seres
humanos siguen amenazados por la guerra. Esta duplicación del ego está abordando, este Yo / Tú
confusión en la batalla, es un uso poético de la tradición de la narrativa cometido en contra de la
guerra que se encuentra por ejemplo en la marxista y poeta peruano César Vallejo, sobre todo en
su poesía sobre la guerra en Spain30. Este remedio, sin embargo, también expresa un cansancio
ontológica Pérez Reverte, que después de pasar veinte años en los países en conflicto, sabe que no
hay una profunda diferencia entre la guerra y que no es necesario para examinarlo otros,
especialmente en lo que el periodismo de investigación es condenado en el altar de las votaciones.
Al ser un corresponsal de guerra no tiene sentido si la información transmitida emana de personal
armado. Esta es la razón por la que el trastorno se tiñe de esta historia también se puede traducir,
mientras explotan el uso tradicional de la literatura interpuesto contra la guerra, ruptura profunda
que intervino en la vida del autor.

18This ruptura en el texto, por lo tanto tiene diferentes aspectos. Por un lado, el hecho de que se
trata de la elección de la parodia para describir las fuerzas antagónicas en el desarrollo de esta
loca historia del batallón español que lucha heroicamente en el interés de su enemigo sirve para
poner de relieve lo absurdo de las guerras por alguna forma de burla. Así, el autor, uno de cuyos
antepasados - Jean Gall - luchado en el Ejército Grande en Waterloo, lo que permite imaginar
cualquier identificación heroica, no dudan en publicar

Você também pode gostar