Você está na página 1de 159

KX-21N

Analisador automtico de hematologia

Manual de instrues
SYSMEX CORPORATION
1-5-1, Wakinohama-Kaigandori, Chuo-ku
Kobe 651-0073, Japan
Phone 81-78-265-0521 Fax 81-78-265-0530
www.sysmex.co.jp

SYSMEX EUROPE GMBH


Bornbarch 1, 22848 Norderstedt, Germany
Phone 49-40-52726-0 Fax 49-40-52726-100
www.sysmex-europe.com

SYSMEX DEUTSCHLAND GMBH


Bornbarch 1, 22848 Norderstedt, Germany
Phone 49-40-5341020 Fax 49-40-5232302
www.sysmex.de

SYSMEX UK LTD.
Sunrise Parkway, Linford Wood (East)
Milton Keynes, Buckinghamshire, MK14 6QF, U.K.
Phone 44-1908-669555 Fax 44-1908-669409
www.sysmex.co.uk

SYSMEX FRANCE S.A.R.L.


Z.I. Paris Nord II, 22 Avenue des Nations
BP: 50414 Villepinte 95944 Roissy CDG Cdex, France
Phone 33-1-48170190 Fax 33-1-48632350

SYSMEX MOLIS S.A.


Rue Prs Champs 25b, 4671 Barchon, Belgium
Phone 32-4-3879393 Fax 32-4-3879394
www.molis.be

SYSMEX DANMARK
Msvrvej 23, 6051 Almind, Denmark
Phone 45-70204501 Fax 45-70204541
www.sysmex.dk
Distributed by:
SYSMEX SVERIGE
Kabelgatan 5
43437 Kungsbacka, Sweden
Phone 46-300-567202 Fax 46-300-567203
www.sysmex.se

SYSMEX CORPORATION OF AMERICA


Gilmer Road, 6699 RFD
Long Grove, IL 60047-9596, U.S.A.
Phone 1-847-726-3500 Fax 1-847-726-3505
www.sysmex.com
As apresentaes de ecr apresentadas neste manual,
podem ser diferentes das apresentaes reais do apare-
lho.
Reservamo-nos o direito de continuar a melhorar os nos-
sos produtos. Isto pode levar a diferenas das indicaes
sobre as propriedades do produto, mencionadas neste
manual.
Os nomes indicados de pacientes e mdicos, servem
exclusivamente para a ilustrao, e no representam pes-
soas reais.

O aparelho possui o smbolo CE conforme a directiva


98/79/EG sobre diagnsticos in vitro.

Copyright 2001 by SYSMEX CORPORATION


Todos os direitos reservados, particularmente o direito de
reproduo. Nenhuma parte do manual pode ser reproduzida,
em qualquer forma, atravs de processos electrnicos ou
outros processos, sem autorizao da SYSMEX CORPORA-
TION.

Redaco: ZINDEL Technische Dokumentation und Multimedia, www.zindel.de


ndice

ndice
1. Introduo............................................. 1-1
1.1 Indicaes de perigo nestas instrues de utilizao 1-3
1.2 Denominaes........................................................... 1-3
1.3 Abreviaturas utilizadas .............................................. 1-3

2. Indicaes de segurana..................... 2-1


2.1 Uso de acordo com as determinaes ...................... 2-1
2.2 Indicaes gerais....................................................... 2-1
2.3 Colocao do aparelho.............................................. 2-2
2.4 Compatibilidade electromagntica (CEM) ................. 2-2
2.5 Evitar infeces ......................................................... 2-2
2.6 Manipulao de reagentes ........................................ 2-3
2.7 Sangue de controlo ................................................... 2-5
2.8 Manuteno............................................................... 2-5
2.9 Eliminao dos materiais de consumo ...................... 2-5
2.10 Identificaes no aparelho......................................... 2-6
2.11 Pessoal...................................................................... 2-8

3. Estrutura e funcionamento.................. 3-1


3.1 Vista geral.................................................................. 3-1
3.2 Descrio de funcionamento ..................................... 3-6
3.3 Modo de anlise ........................................................ 3-7

4. Reagentes ............................................. 4-1


4.1 Informaes gerais .................................................... 4-1
4.2 CELLPACK................................................................ 4-2
4.3 STROMATOLYSER-WH ........................................... 4-3
4.4 CELLCLEAN.............................................................. 4-4
4.5 Smbolos utilizados na etiqueta................................. 4-5

5. Primeira colocao em
funcionamento...................................... 5-1
5.1 Fornecimento e armazenamento at
colocao em funcionamento.................................... 5-1
5.2 Preparao ................................................................ 5-1
5.3 Aparelhos perifricos................................................. 5-3
5.4 Ajustes bsicos no aparelho...................................... 5-4

6. Funcionamento..................................... 6-1
Novembbro 2002 2.0_pt

6.1 Informaes gerais sobre a operao ....................... 6-1


6.2 Vista geral do menu................................................... 6-3
6.3 Tons do sinal ............................................................. 6-4
6.4 Controlos antes do funcionamento............................ 6-5

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao I


ndice

6.5 Ligar ........................................................................... 6-6


6.6 Controlo de qualidade................................................ 6-7
6.7 Pedidos de amostras ................................................. 6-7
6.8 Preparar a amostra .................................................... 6-8
6.9 Ajustar o modo de anlise ......................................... 6-8
6.10 Introduo do nmero de amostra............................. 6-9
6.11 Medir amostras ........................................................ 6-10
6.12 Exibio dos resultados da anlise......................... 6-11
6.13 Desligar o compressor ............................................. 6-11
6.14 Fim de funcionamento (Shutdown) .......................... 6-12

7. Exibio e apresentao
dos resultados da anlise.................... 7-1
7.1 ltima amostra........................................................... 7-1
7.2 Discriminao manual................................................ 7-4
7.3 Memria de dados ..................................................... 7-6

8. Emisso................................................. 8-1
9. Controlo de qualidade.......................... 9-1
9.1 Material de controlo ................................................... 9-1
9.2 Mtodos de controlo .................................................. 9-1
9.3 Preparaes............................................................... 9-2
9.4 Efectuar controlo de qualidade .................................. 9-5
9.5 Apreciar controlos de qualidade ................................ 9-7
9.6 Eliminar dados QC..................................................... 9-9
9.7 Imprimir/enviar dados QC ........................................ 9-11

10. Calibrao ........................................... 10-1


10.1 Requisitos das amostras.......................................... 10-1
10.2 Clculo dos valores de referncia............................ 10-2
10.3 Calibrao automtica ............................................. 10-2
10.4 Calibrao manual ................................................... 10-5
10.5 Impresso dos processos de calibrao.................. 10-7

11. Ajustes................................................. 11-1


11.1 Indicaes gerais ..................................................... 11-1
11.2 Configuraes possveis.......................................... 11-2
11.3 Imprimir Configuraes............................................ 11-7
11.4 Configuraes da palavra-passe ............................. 11-7
Novembbro 2002 2.0_pt

12. Limpeza e manuteno ...................... 12-1


12.1 Intervalos ................................................................. 12-1
12.2 Fazer a leitura das posies do contador ................ 12-2
12.3 Limpar as clulas do transdutor e o sistema
de fluxo de amostras................................................ 12-3

II Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


ndice

12.4 Controlar e esvaziar o reservatrio da gua ........... 12-4


12.5 Limpar o colector ..................................................... 12-4
12.6 Limpar cmara de resduos..................................... 12-5
12.7 Limpeza do transdutor de medio ......................... 12-6
12.8 Limpar a vlvula doseadora de amostras (VDA)..... 12-7
12.9 Efectuar lavagem automtica ................................ 12-10
12.10 Limpar o mecanismo do sistema de lavagem ....... 12-11
12.11 Limpar capilares do transdutor de medio .......... 12-12
12.12 Substituir o recipiente de resduos ........................ 12-13
12.13 Substituir a soluo de diluio ............................. 12-14
12.14 Substituio do reagente de lise ........................... 12-15
12.15 Fusveis do sistema............................................... 12-16
12.16 Mudar o papel na impressora trmica ................... 12-16
12.17 Ajuste da presso e do vcuo ............................... 12-17
12.18 Lista das peas sobressalentes e
materiais de consumo recomendados................... 12-20

13. O que fazer se? ............................... 13-1


13.1 Avarias gerais, erros do aparelho............................ 13-2
13.2 Mensagens de erro.................................................. 13-3
13.3 Imprimir histrico de erros ..................................... 13-24

14. Informaes tcnicas......................... 14-1


14.1 Caractersticas da performance/Especificaes ..... 14-1
14.2 Limites da metodologia............................................ 14-3
14.3 Formatos de impresso........................................... 14-5
14.4 Protocolo do interface.............................................. 14-7
14.5 Sistema de unidades ............................................... 14-8
14.6 Verso do programa................................................ 14-9

15. Garantia............................................... 15-1


16. Glossrio............................................. 16-1
17. ndice Remissivo ................................ 17-1
18. Anexo .................................................. 18-1
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao III


ndice

Novembbro 2002 2.0_pt

IV Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Introduo

1. Introduo
O KX-21N um analisador hematolgico automtico. Ele
empregue em laboratrios clnicos para o diagnstico in vitro.
O KX-21N um aparelho compacto cuja operao de fcil
aprendizagem. Para cada passo podem ser chamados textos
de ajuda que apoiam o utilizador.
Pode fazer-se a anlise tanto no modo de sangue total como
tambm no modo pr-diludo. Desta forma, o KX-21N pode ser
empregue mesmo para quantidades pequenas de amostra
(mn. 20 L).
O KX-21N possibilita uma anlise fivel de uma amostra den-
tro de 60 segundos. So determinados 19 parmetros.
Os resultados das anlises so indicados no ecr LCD. Alm
disso so emitidos 3 histogramas. Numa apresentao em
grfico de barras exibida a posio de cada valor da anlise
entre o valor limite superior e inferior.
Os valores, que se encontram para alm da tolerncia introdu-
zida, so identificados e eventualmente necessitam de outra
anlise e verificao.
Os resultados das anlises e os histogramas podem ser
impressos pela impressora trmica integrada. Podem ser liga-
dos mais aparelhos de sada e uma sistema informtico do
laboratrio.
Atravs de um controlo de qualidade interno, garantida a
exactido das medies. Eventuais variaes so rapida-
mente reconhecidas e podem ser eliminadas.
O KX-21N possui um dispositivo de lavagem. Aps a aspira-
o de uma amostra ou de um material de controlo, a pipeta
limpa automaticamente. No necessrio limpar mais a
pipeta de aspirao.
A Sysmex esforou-se por manter a emisso de rudo o mais
baixo possvel. O compressor pode ser desligado para inter-
rupes de funcionamento.
Atravs de ajustes individuais, o utilizador pode adaptar o apa-
relho s suas necessidades ou s condies no laboratrio.
Leia cuidadosamente as instrues de utilizao, antes de ini-
ciar o trabalho com o KX-21N. Principalmente, preste ateno
s indicaes de segurana. Guarde o manual cuidadosa-
mente para poder consult-lo futuramente.
Para mais informao recomendamos dirigir-se representa-
o competente da Sysmex do vosso pas.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 1-1


Introduo

Fabricante

SYSMEX CORPORATION
1-5-1 Wakinohama-Kaigandori
Chuo-ku, Kobe 651-0073
Japan

Autorizado na Europa

SYSMEX EUROPE GmbH


Bornbarch 1
D 22848 Norderstedt
Tel.: +49 40 5 27 26-0
Fax: +49 40 5 27 26-100

Encomenda de produtos de consumo e peas de substituio

Desejando encomendar produtos de consumo ou sobressa-


lentes, solicitamos que se dirija ao representante da Sysmex
do seu pas.

Servio, servio de manuteno


Dirija-se ao servio ao cliente competente do representante da
Sysmex do seu pas.

Formaes

Para informaes mais detalhadas, dirija-se ao representante


da Sysmex no seu pas.

Novembbro 2002 2.0_pt

1-2 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Introduo

1.1 Indicaes de perigo nestas instrues de utilizao

A Perigo!
Alto risco. A no observncia do aviso pode causar leses
sade.

A Ateno!
Risco mdio. A inobservncia do aviso pode causar danos
materiais ou resultados de medio errados.

3 Importante!
Risco reduzido. Condies que devem ser consideradas
na manipulao com este aparelho.

Nota:
Informaes secundrias, conselhos teis da prtica.

1.2 Denominaes
Sysmex uma marca registada da SYSMEX CORPORA-
TION, Japo
As designaes CELLCLEAN, CELLPACK,
EIGHTCHECK-3WP e STROMATOLYSER-WH so mar-
cas de fbrica da SYSMEX CORPORATION.
Cubitainer uma marca registada da Hedwin Corporation.
Caso uma marca no seja expressamente citada aqui, isso
no d o direito ao seu uso.

1.3 Abreviaturas utilizadas

CBC "Hemograma reduzido"


(Complete Blood Count)
dL Decilitro (0,1 L)
fL Femtolitro (10-15 litros)
LD Discriminador inferior (lower discriminator)
LL Valor limite inferior (lower limit)
L Microlitro (10-6 litros)
PD Modo pr-diludo (prediluted)
pg Picograma (10-12 gramas)
SRV (VDA) Vlvula doseadora de amostras
Novembbro 2002 2.0_pt

QC Controlo de qualidade (quality control)


T1/T2 Discriminador de valor mnimo superior/
inferior

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 1-3


Introduo

UD Discriminador superior (upper discriminator)


UL Valor limite superior (upper limit)
WB Modo de sangue total (whole blood)

Parmetros de anlise

O KX-21N fornece resultados para os seguintes parmetros:


WBC Quantidade de todos os leuccitos
RBC Quantidade de todos os eritrcitos
HGB Concentrao de hemoglobina
HCT Hematcrito: Percentagem de eritrcitos
no volume de sangue total
MCV Volume mdio dos eritrcitos em toda
a amostra
MCH Volume mdio de hemoglobina por
cada RBC
MCHC Concentrao mdia de hemoglobina
dos eritrcitos
PLT Contagem dos trombcitos

LYM% / W-SCR Percentagem de pequenos leuccitos


no nmero total de WBC
MXD% / W-MCR Percentagem de leuccitos mdios
no nmero total de WBC
NEUT% / W-LCR Percentagem de leuccitos grandes
no nmero total de WBC
LYM# / W-SCC Contagem absoluta de leuccitos
pequenos
MXD# / W-MCC Contagem absoluta de leuccitos mdios
NEUT# / W-LCC Contagem absoluta de leuccitos
grandes

RDW-SD Largura de distribuio calculada


de eritrcitos, desvio padro
RDW-CV Largura de distribuio calculada
de eritrcitos, coeficiente de variao

PDW Largura de distribuio calculada


de trombcitos
MPV Volume mdio dos trombcitos
P-LCR Percentagem de trombcitos grandes
(volumes maiores do que 12 fL)
no nmero total de trombcitos
Novembbro 2002 2.0_pt

Se estiver a ser medido no modo pr-diludo, so emitidos


apenas os seguintes oito parmetros:
WBC, RBC, HGB, HCT, MCV, MCH, MCHC, PLT

1-4 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Indicaes de segurana

2. Indicaes de segurana

2.1 Uso de acordo com as determinaes


O KX-21N s deve ser usado para anlises in-vitro de sangue
humano ou sangue de controlo produzido artificialmente.
Qualquer outro uso ser considerado como uso inadequado.
S Devem ser utilizados os reagentes e solues de limpeza
indicados neste manual de utilizao.
Tambm faz parte de uma utilizao de acordo com as deter-
minaes, a observao dos intervalos de limpeza e de manu-
teno.

2.2 Indicaes gerais


Antes de trabalhar com o aparelho, leia sempre as instru-
es de utilizao. Respeite todas as indicaes de aviso
nas instrues e no aparelho. Guarde cuidadosamente as
instrues de utilizao para poder consult-las futura-
mente.
O aparelho s deve ser aberto como descrito neste
manual.
Mantenha cabelos, dedos e peas de roupa longe das par-
tes mveis.
Caso o aparelho emita cheiros ou fumo incomuns, desli-
gue imediatamente o interruptor geral e retire a ficha da
tomada de corrente. Se continuar a usar o aparelho, h o
perigo de incndio e de choque elctrico ou ainda de feri-
mentos. Comunique tal ocorrncia ao departamento de
servios da Sysmex.
No derrame material de amostras ou reagente e no
deixe cair no aparelho nenhum objecto. H o perigo de
curto-circuito. Caso no entanto isto ocorra, desligue imedi-
atamente o interruptor geral e retire a ficha de rede da
tomada de corrente. Comunique tal ocorrncia ao departa-
mento de servios da Sysmex.
No toque nos circuitos elctricos que se encontram no
interior do aparelho. Sobretudo se as mos estiverem
hmidas h o perigo de curto-circuito.
O aparelho s deve ser utilizado se a tomada de corrente
estiver instalada com a tenso prescrita para tal. Lembre-
se que o aparelho deve estar ligado terra.
Evite que os cabos de alimentao sejam danificados. No
coloque nenhum aparelho sobre estes. No puxe o apare-
Novembbro 2002 2.0_pt

lho utilizando o cabo de alimentao.


Caso ligue aparelhos adicionais (processamento electr-
nico de dados no laboratrio, impressora), a alimentao
de corrente dos aparelhos deve ser desligada primeiro.

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 2-1


Indicaes de segurana

2.3 Colocao do aparelho


O aparelho deve ser colocado em local seco e sem p.
O aparelho deve ser protegido contra respingo de gua.
No exponha o aparelho a grandes variaes de tempera-
tura nem luz directa do sol.
Evite pancadas e vibraes.
O local onde o aparelho ser colocado deve ser bem venti-
lado.
Evite a colocao do aparelho junto a aparelhos que pro-
vocam rudos elctricos, p. ex. rdio, centrifugadora ou
semelhante.
O aparelho no deve ser instalado em locais onde estejam
sendo armazenados produtos qumicos ou onde se forme
gs.

2.4 Compatibilidade electromagntica (CEM)


Este aparelho corresponde aos seguintes padres IEC (EN):
IEC 61326-1:97 + A1:98 (EN61326:97+A1)
Aparelho elctrico para medio, controlo e aplicao no
laboratrio requisitos CEM
EEM (Emisso electromagntica (= emisso de interfern-
cias))
Para isso so preenchidos os requisitos da classe A.
IEMI (Imunidade electromagntica (= resistncia a interfe-
rncias))
Para isso so preenchidos os requisitos mnimos de teste
imunidade.

2.5 Evitar infeces


Todas as peas e superfcies do KX-21N podem ser sem-
pre consideradas como potencialmente infecciosas.
Use luvas protectoras durante todos os trabalhos no ou
com o KX-21N. Aps o trabalho lave as mos com produto
desinfectante.
Nunca toque em lixo ou ainda em partes que tenham
estado em contacto com o material residual ou lixo com as
mos desprotegidas.
Caso no entanto tenha tido contacto acidental com materi-
ais ou reas infecciosas, lave as partes da pele atingidas
imediata e cuidadosamente com gua e siga as normas de
desinfeco do seu laboratrio.
Novembbro 2002 2.0_pt

O sangue de controlo tambm considerado como poten-


cialmente infeccioso. Mesmo durante os controlos de qua-
lidade deve usar luvas de proteco.

2-2 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Indicaes de segurana

2.6 Manipulao de reagentes


Preste ateno identificao nas embalagens dos rea-
gentes, tal como, s informaes nos anexos das embala-
gens.
Evite contacto directo com reagentes. Estes podem causar
irritaes nos olhos, na pele e nas mucosas.
Caso entre em contacto com reagente acidentalmente,
lave imediatamente as partes atingidas com gua em
abundncia.
Em caso de contacto com os olhos lave-os imediatamente
com gua em abundncia. Consulte um mdico imediata-
mente. Observe o folheto de segurana.
Caso ingira acidentalmente um reagente, chame imediata-
mente um mdico!
Preste ateno s medidas de primeiros socorros no labo-
ratrio:
cidos: p. ex. cido actico, cido sulfrico, cido clor-
drico, cido nitroso, cido fosfrico.

no contacto Medidas para os primeiros


com: socorros:
Pulmes afastar da rea de efeito, des-
cansar e manter quente
em casos graves ou quando
existir um efeito grave, procure
um mdico
Pele lavar com muita gua
dispa o vesturio sujo e lave-o
antes de o usar novamente
Em casos graves procure um
mdico; Bolhas ou queimadu-
ras requerem um tratamento
mdico.
Boca Lavar bem a boca com gua.
Beber a gua juntamente com
leite de magnsio ou leite.
Manter o paciente quente e
calmo.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 2-3


Indicaes de segurana

Bases: por ex. hidrxido de sdio, de potssio, de amnio


ou de clcio

no contacto Medidas para os primeiros socor-


com: ros:
Pulmes afastar da rea de efeito, des-
cansar e manter quente
em casos graves ou quando
existir um efeito grave, procure
um mdico.
Pele lavar com muita gua
dispa o vesturio sujo e lave-o
antes de o usar novamente
em casos graves procurar um
mdico.
Boca Lavar bem a boca com gua
beber bastante gua, depois
vinagre, cido de vinagre de
1-% ou bastante sumo de limo
Procurar mdico.
Evite que p, sujidade ou bactrias entrem em contacto
com o reagente.
Reagentes cujo prazo de validade tenha vencido, no
devero mais ser utilizados.
Ao lidar com os reagentes, proceda cautelosamente a fim
de evitar a formao de bolhas. No sacuda! No utilize o
produto imediatamente aps o transporte.
Os reagentes no devem ser derramados. Caso no
entanto isto ocorra, lave imediatamente com um pano
hmido.
O Diluente CELLPACK um bom condutor elctrico. Caso
o diluente seja derramado, h o perigo de choque elc-
trico, se nas proximidades houver cabos ou aparelhos
elctricos. Desligue o aparelho, retire a ficha de rede da
tomada de corrente e remova o lquido.
O CELLCLEAN um produto de limpeza altamente alca-
lino. No deve entrar em contacto com a pele ou com a
roupa. Caso no entanto isto ocorra, lave a pele ou a pea
de roupa com gua em abundncia a fim de evitar danos.
O produto de limpeza CELLCLEAN contm hipoclorito de
sdio. Se o CELLCLEAN entrar em contacto com a super-
fcie do aparelho corri a pintura. Existe perigo de corro-
so. Remova o CELLCLEAN imediatamente com um pano
Novembbro 2002 2.0_pt

hmido.

2-4 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Indicaes de segurana

2.7 Sangue de controlo


No injectar ou ingerir.
O sangue de controlo deve ser sempre armazenado na
vertical independentemente de estar aberto ou fechado.

2.8 Manuteno
Para evitar o perigo de infeces, de choque elctrico ou
de queimaduras, use sempre luvas protectoras durante
todos os trabalhos de manuteno e de reparao. Aps o
trabalho lave as mos com produto desinfectante.
Durante os trabalhos de manuteno, utilize somente as
ferramentas expressamente previstas para o efeito.
Instale somente peas de reposio e de substituio
expressamente previstas para o KX-21N.

2.9 Eliminao dos materiais de consumo


Os restos de reagentes ou detergentes e os materiais resi-
duais devem ser descartados de acordo com a legislao
aplicvel.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 2-5


Indicaes de segurana

2.10 Identificaes no aparelho

Lado frontal, Porta da frente aberta

A
A
A

A Perigo!
Certifique-se que a cavilha se encontra entre os retento-
res. Caso contrrio, surgem falhas de funcionamento.

WBC
WARNING
RBC
A Perigo!
Para evitar o perigo de choque elctrico, desligue o apare-
To avoid any potential for electric shock hazard,
turn off the instrument power when opening lho antes de abrir a cobertura do detector.
the detector cover.
Novembbro 2002 2.0_pt

2-6 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Indicaes de segurana

Lado traseiro

CELLPACK W

BR

A
SN

IVD
A
A Ateno!
Abra a cobertura da entrada de cartes apenas se isso for
absolutamente necessrio.
Se for necessrio abrir a cobertura, desligue primeiro o
aparelho.

Chapa de identificao
Nmero de srie
SN
Data de fabrico

Fabricante

IVD Dispositivos mdicos de diagnstico in vitro


Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 2-7


Indicaes de segurana

Lado direito

WARNING
THIS EQUIPMENT
MUST BE
EARTHED

FUSE RATING
2A 250 V
TIME-LAG
WARNING.
-TO AVOID ELECTRICAL SHOCK
DISCONNECT SUPPLY BEFORE SERVICING.
-FOR THE CONTINUED PROTECTION AGAINST
RISK OF FIRE REPLACE ONLY WITH FUSE OF
THE SPECIFIED TYPE AND CURRENT RATING.

ON
POWER
OFF

A
WARNING
THIS EQUIPMENT
MUST BE Perigo!
EARTHED O aparelho tem de estar ligado terra.

WARNING.
-TO AVOID ELECTRICAL SHOCK
FUSE RATING
2A 250 V
TIME-LAG
A Perigo!
Antes dos trabalhos de manuteno retire sem falta a ficha
DISCONNECT BEFORE SERVICiNG.
-FOR THE CONTINUED PROTECTION AGAINST
RISK OF FIRE REPLACE ONLY WITH FUSE OF
de rede, para evitar um choque elctrico.
Introduza apenas fusveis de segurana do tipo indicado e
THE SPECIFIED TYPE AND CURRENT RATING.
ON
POWER
OFF com a intensidade da corrente indicada, para evitar o
perigo de incndio.

2.11 Pessoal
O aparelho somente pode ser operado por pessoal sufici-
entemente formado e instrudo na utilizao.
Os trabalhos de manuteno e de reparao s podem ser
executados por pessoas, que possuam os conhecimentos
tcnicos necessrios.
Novembbro 2002 2.0_pt

2-8 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Estrutura e funcionamento

3. Estrutura e funcionamento

3.1 Vista geral

Porta da frente
Pode ser aberta puxando Sysmex Ecr
ligeiramente no lado
esquerdo

Teclado

Tecla iniciar Impressora trmica


integrada

Pipeta de aspirao

Porta da frente aberta

Vlvula doseadora Bloco de medio


contm transdutor de
de amostras
medio para RBC, PLT
e WBC, unidade de
Colector medio de HGB
Unidade de lavagem
Regulador de
luminosidade

Agente de lise
STROMATOLYSER-WH
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 3-1


Estrutura e funcionamento

Unidade pneumtica (perspectiva da esquerda)

Reservatrio da gua

Regulador de vcuo Regulador de presso

Alimentao de corrente (perspectiva da direita)

WARNING
THIS EQUIPMENT
MUST BE

Fusvel de segurana
EARTHED

WARNING.
-TO AVOID ELECTRICAL SHOCK
FUSE RATING
2A 250 V
TIME-LAG Interruptor principal
DISCONNECT SUPPLY BEFORE SERVICING.
-FOR THE CONTINUED PROTECTION AGAINST
RISK OF FIRE REPLACE ONLY WITH FUSE OF
THE SPECIFIED TYPE AND CURRENT RATING.

ON
POWER
OFF

Ligao rede
Novembbro 2002 2.0_pt

3-2 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Estrutura e funcionamento

Ligaes (perspectiva de trs)

Ligao para leitor


de cdigo de barras

Ligao para
impressora grfica

Ligao para Ligao para


impressora de dados CELLPACK W resduos

Interfaces seriais BR

Ligao para
soluo de diluio
Tampa (CELLPACK)

SN

IVD

Cobertura esquerda aberta

A Ateno!
A cobertura esquerda da caixa s pode ser aberta pelo
servio de assistncia tcnica Sysmex ou a seu pedido.

Cmara de resduos
Novembbro 2002 2.0_pt

Compressor

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 3-3


Estrutura e funcionamento

O teclado

1 7 8 9 SAMPLE No. 10
4 5 6 ENTER 9
1 2 3 SELECT 8
0 -/. C MODE 7
2
HELP 6

3 SHUTDOWN 5

1 Teclas numricas 0 9
para introduo de nmeros das amostras, valores numricos (valores limite, etc.); Seleco de submenus.

2 -/.
Ponto decimal na introduo de valores numricos; hfen na introduo de nmeros das amostras

3 Teclas de setas
t v Seleco do ponto anterior ou seguinte do menu;percorrer os ecrs
f g Seleco dos valores no menu de ajuste; seleccionar discriminador manual
4 C (Clear)
apaga o algarismo esquerda do cursor na introduo; desliga o som de alarme.

5 SHUTDOWN
Para colocar o KX-21N fora de funcionamento

6 HELP
Chama mais informaes, quando tiver surgido um erro.

7 MODE
alternar entre modo de sangue total e modo pr-diludo

8 SELECT
Chamar menu principal do KX-21N; alternar entre menu principal e visor de anlises.

9 ENTER
Confirmar introduo
Novembbro 2002 2.0_pt

10 SAMPLE NO.
Introduo de um novo nmero da amostra ou nmero de ficheiro QC.

3-4 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Estrutura e funcionamento

O visor

Nmero da Indicao de estado do aparelho Indicao de progresso


amostra seguinte
Modo de anlise
Nmero da Modo de sangue
No.1 inteiro
amostra analisada Ready Modo pr-diludo
No.0 WB 31/12 10:20
Modo de anlise Data e hora
WB: modo de sangue WBC 0.0 LYM% 0.0 0.0 da anlise
total RBC 0.00 MXD% 0.0 0.0
PD: modo pr-diludo HGB 0.0 NEUT% 0.0 0.0
HCT 0.0 RDW-SD 0.0
MCV 0.0 RDW-CV 0.0 Resultados
MCH 0.0 PDW 0.0
MCHC 0.0 MPV 0.0 da anlise
PLT 0 P-LCR 0.0

1:M.Discri. 2:Output Funes possveis


Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 3-5


Estrutura e funcionamento

3.2 Descrio de funcionamento

Ligar

Aps ter sido ligado, o aparelho primeiro efectua um auto-


teste, durante o qual os contadores internos so controlados.
Caso durante o controlo seja constatado que necessrio
fazer manuteno, soa um alarme e surge no visor o respec-
tivo aviso.

Controlo bsico

Aps um auto-teste, os tubos e as cmaras de medio so


lavados e executada uma contagem de fundo (back ground)
para ser controlado se existe a presena de qualquer contami-
nao.

Suco da amostra

A amostra encontra-se num tubo de ensaio. Este encontra-se


por baixo da pipeta de aspirao. Ao accionar a tecla Start, a
amostra aspirada e o processo de anlise iniciado.

Anlise
Na vlvula de dosagem de amostras medida uma quanti-
dade exacta da amostra e introduzida em conjunto com uma
quantidade definida do lquido de diluio nas cmaras de
medio. adicionado lise WBC/HGB cmara de medio
WBC para nova diluio.
A amostra permanece durante 10 segundos na cmara de
medio WBC. Durante este perodo de incubao os eritrci-
tos decompem-se devido influncia das lises, a hemoglo-
bina sai e convertida em metamoglobina vermelha. Os leu-
ccitos ficam intactos.
Na cmara de deteco WBC determinados o tamanho e a
quantidade de leuccitos (WBC) atravs do mtodo de deter-
minao da resistncia.
Uma parte da amostra da cmara de medio WBC condu-
zida para a clula de fluxo de HGB. L medida a concentra-
o de hemoglobina de forma fotomtrica.
Na cmara de deteco RBC determinado o tamanho e a
quantidade de eritrcitos e de trombcitos, atravs do mtodo
de medio de resistncia.
Novembbro 2002 2.0_pt

Clculo do parmetro

A partir dos valores medidos, so calculados os restantes


parmetros no microprocessador.

3-6 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Estrutura e funcionamento

Indicao

Aps o fim da anlise, os dados so memorizados e mostra-


dos no visor. Caso seja necessrio, os discriminadores podem
ser deslocados manualmente e os valores novamente calcula-
dos.

Emisso

Os resultados das anlises podem ser emitidos pela impres-


sora trmica integrada ou por impressoras opcionais ou
podem ser transmitidos para o sistema informtico do labora-
trio.

Preparao para a prxima medio

O sistema de fluxo da amostra lavado. O nmero da amostra


, automaticamente, incrementado de 1, desde que no seja
utilizado um cdigo de barras ou introduzido outro nmero de
amostra. Depois o aparelho est pronto para a anlise
seguinte.

3.3 Modo de anlise


No KX-21N podem ser configurados dois modos de anlise.
No Modo de sangue total aspirado e analisado o sangue
no diludo. necessria uma amostra de pelo menos 50 L
de sangue.
O Modo pr-diludo utilizado no caso de quantidades redu-
zidas de amostras. necessria uma amostra de pelo menos
20 L de sangue. Antes da amostra ser aspirada pelo apare-
lho, ela deve ser diluda em 1:26.

3 Importante!
No caso do modo prdiludo so interpretados apenas os
parmetros 8 CBC (denominado "Hemograma reduzido").
Histogramas e parmetros do histograma no so emiti-
dos.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 3-7


Estrutura e funcionamento

Novembbro 2002 2.0_pt

3-8 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Reagentes

4. Reagentes

4.1 Informaes gerais

3 Importante!
Preste ateno s indicaes sobre a manipulao de rea-
gentes no captulo 2.6.

Materiais especiais suplementares

Os reagentes mencionados a seguir, destinam-se exclusiva-


mente ao uso com analisadores Sysmex.
Utilizando-se outros diluentes, as propriedades do produto dos
aparelhos da Sysmex no podero ser garantidas.

Consumo de reagentes

Reagente Abreviatura Nmero mximo de amostras Capacidade


possveis por cada conjunto do conjunto
CELLPACK PK-30L ca. 550 amostras 20 L
CELLPACK PK-30L ca. 275 amostras 10 L
STROMATOLYSER-WH SWH-200/ ca. 460 amostras 500 mL
SWH-210A

Nota:
No est includa a quantidade de reagente, que neces-
sria no processo de ligao, mudana de modo, descone-
xo e na lavagem.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 4-1


Reagentes

4.2 CELLPACK

Finalidade do uso

Soluo de diluio para utilizao de analisadores hematol-


gicos.

Armazenamento e tempo de durao aps a abertura


Armazenar CELLPACK a 5-30 C.
Num Cubitainer fechado, o CELLPACK mantm-se at data
de validade indicada.
Num Cubitainer aberto (ligado ao aparelho) pode ser utilizado
durante um mximo de 60 dias.

Metodologia

CELLPACK uma soluo de diluio pronta para o uso em


anlise sangunea por meio de impedncia e processo ptico.

Composio dos componentes activos

Cloreto de sdio 6,4 g/L (=0,64 %)


cido brico 1,0 g/L (=0,10 %)
Tetraborato de sdio 0,2 g/L (=0,02 %)
EDTA-2K 0,2 g/L (=0,02 %)

Novembbro 2002 2.0_pt

4-2 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Reagentes

4.3 STROMATOLYSER-WH

Finalidade do uso

O STROMATOLYSER-WH um reagente, que dissolve os


eritrcitos para determinao exacta do nmero de leuccitos.
Serve para anlise trimodal da distribuio do tamanho dos
leuccitos e para determinao do teor de hemoglobina. O
reagente incolor, transparente e no contm quaisquer com-
postos de cianeto. O STROMATOLYSER-WH destinado a
sistemas de hematologia automatizados Sysmex.

Armazenamento e tempo de durao aps a abertura

Armazenar o STROMATOLYSER-WH a 2-35 C.


Nos recipientes abertos (ligados ao aparelho) pode ser utili-
zado durante um mximo de 90 dias.
Se houver indcios de sujidade ou decomposio (turvao,
descolorao) deve substituir-se o reagente.

Metodologia

O STROMATOLYSER-WH faz a lise dos eritrcitos e possibi-


lita desse modo a contagem e anlise da distribuio do tama-
nho dos leuccitos por meio do mtodo de impedncia. Na lise
a hemoglobina libertada e convertida em metamoglobina
vermelha, a qual medida de forma fotomtrica para determi-
nao da concentrao de hemoglobina.

Composio dos componentes activos

Sal quaternrio orgnico de amnia 8,5 g/L (=0,85 %)


Cloreto de sdio 0,5 g/L (=0,05 %)
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 4-3


Reagentes

4.4 CELLCLEAN

Finalidade do uso

Produto de limpeza fortemente alcalino (detergente) para apa-


relhos de anlise Sysmex.

Armazenamento e tempo de durao aps a abertura


Armazenar CELLCLEAN num local escuro a 15-30 C.
Evite luz solar directa, visto que o produto de limpeza depen-
dendo do tempo de exposio luz perde o seu vigor devido a
decomposio do composto de cloro.
O pacote aberto deve ser consumido dentro de 60 dias.

Metodologia

CELLCLEAN um produto de limpeza para a limpeza do apa-


relho de anlise, para retirar sedimentos de reagentes, res-
duos de clula e protena sangunea dos sistemas de tubos,
das cmaras de medio, do tubo de suco de amostras e,
se for necessrio, da cubeta de fluxo Hgb, da clula de fluxo e
da vlvula doseadora de amostras.

Composio dos componentes activos

Hipoclorito de sdio (concentrao disponvel 5,0 %)

Avisos de cuidado e medidas de cuidado

Observe a marcao na embalagem e o folheto informativo do


reagente.
Novembbro 2002 2.0_pt

4-4 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Reagentes

4.5 Smbolos utilizados na etiqueta


Dispositivos mdicos de diagnstico in vitro
IVD
Consulte as instrues de utilizao

Cdigo do lote
LOT
Utilizar em

Limitao da temperatura

Smbolos de conformidade CE,


de acordo com a directiva 98/79/EG
Smbolo de perigo
Xn

Fabricante

Mandatrio na Comunidade Europeia


Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 4-5


Reagentes

Novembbro 2002 2.0_pt

4-6 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Primeira colocao em funcionamento

5. Primeira colocao em funcionamento

5.1 Fornecimento e armazenamento at colocao em funciona-


mento
Lembre-se que o aparelho deve ser descarregado cuida-
dosamente.

3 Importante!
Caso observe danos na embalagem, comunique-os imedi-
atamente ao representante competente da Sysmex do seu
pas.

Armazene o aparelho embalado at a colocao em funci-


onamento em um local seco. O aparelho deve ser armaze-
nado na vertical.

3 Importante!
A primeira instalao do aparelho efectuada atravs de
um tcnico de assistncia da Sysmex. Caso pretenda colo-
car, mais tarde, o aparelho noutro local, dirija-se por favor
ao representante da Sysmex do seu pas.

5.2 Preparao
O KX-21N deve ser colocado num local seco, sem p.
Tenha em ateno a necessidade de espao do aparelho
(ver esboo). Se desejar ligar aparelhos complementares,
precisa de uma superfcie de apoio maior.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 5-1


Primeira colocao em funcionamento

480

420
355

O aparelho pesa 30 kg. Certifique-se que a mesa suporta o


peso.
Devido emisso de calor, a distncia dos lados at
parede deve ser no mnimo de 50 cm. Deve-se prever um
espao suficiente para trabalhos de manuteno e servi-
os.
Nas proximidades do local onde o aparelho ser colocado,
no deve existir nenhum aparelho que provoque rudo
elctrico, por. ex. rdio, centrfuga, etc.
O cabo de alimentao tem um comprimento de 1,8 m.
Certifique-se de que nas proximidades do local de coloca-
o h uma tomada de corrente adequada. Tenha em
ateno captulo "14. Informaes tcnicas".
Deve existir uma possibilidade de acumulao de resduos
ou de encaminhamento de resduos.
Se o recinto for climatizado, a instalao de refrigerao
necessitar de apresentar uma potncia de no mnimo
200 W (172 kcal/h) para compensar o aumento do calor do
aparelho.
Novembbro 2002 2.0_pt

5-2 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Primeira colocao em funcionamento

5.3 Aparelhos perifricos

3 Importante!
Para cada aparelho conectado deve haver uma tomada de
corrente prpria. Tomadas mltiplas venda no mercado,
no podem ser utilizadas.

A Ateno!
Ao fazer ligaes de aparelhos perifricos, o KX-21N deve
estar desligado.

Podem ser ligados os seguintes aparelhos perifricos ao


KX-21N:

Impressora de grficos

Com uma impressora de grficos pode imprimir os dados de


anlise em DIN A4 ou Letter (formato de papel americano).

3 Importante!
A impressora de grficos no faz parte do fornecimento
padro.
Para obter mais informaes consulte o manual de utiliza-
o da impressora de grficos.
Para activar a impressora de grficos, pode consultar o cap-
tulo "8. Emisso".

Impressora de dados (opcional)


Com uma impressora de dados pode imprimir os dados de
anlise em formato "ticket". No formato de Ticket trata-se de
uma impresso em Tickets, habitual no laboratrio, que so
introduzidos em impressoras especiais.

3 Importante!
A impressora de dados no faz parte do fornecimento
padro.
Para obter mais informaes consulte o manual de utiliza-
o da impressora de dados.
Para activar a impressora de dados, pode consultar o captulo
"8. Emisso".
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 5-3


Primeira colocao em funcionamento

Leitor de cdigos de barras (opcional)


Um leitor de cdigos de barras l o cdigo de barras nos tubos
de ensaio e d o nmero da amostra automaticamente.

3 Importante!
O leitor de cdigo de barras no faz parte do fornecimento
padro.
Para obter mais informaes consulte o manual de utiliza-
o do leitor de cdigos de barras.
Para activar um leitor de cdigos de barras, pode consultar o
captulo "8. Emisso".

5.4 Ajustes bsicos no aparelho

Nota:
Neste captulo esto descritos apenas os ajustes importan-
tes para a primeira colocao em funcionamento. Informa-
es pormenorizadas sobre as possveis configuraes,
podem ser consultadas no captulo "11. Ajustes".

Data e hora

Para que as anlises sejam marcadas correctamente,


importante que a data e a hora estejam ajustadas correcta-
mente.

Nota:
Durante a mudana do horrio de Vero para o horrio de
Inverno, a hora dever ser devidamente ajustada.

1. Coloque o interruptor principal para a posio I ON.


Depois de aprox. 5 minutos o aparelho indica "Ready"
(Preparado).
*SELECT* 2. Prima a tecla SELECT, para chamar o menu principal.
1:Stored Data
2:Quality Control
3:Calibration
4:Replace Lyse
5:Auto Rinse
6:Settings
7:Maintenance
8:Periph. Settings

00:PU Sleep
Novembbro 2002 2.0_pt

5-4 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Primeira colocao em funcionamento

*Settings* 3. Prima a tecla 6, para chamar o submenu Settings (Confi-


guraes).
1:System Setup
2:Date/Time
3:Patient Limit
4:QC Settings
5:Host Settings
6:Printer Settings
7:ID Reader Settings
8:Password Settings
9:Print Set Values

*Date/Time* 4. Prima a tecla 2 para data/hora.


Date Format
yy
dd/mm/yyyy
1999 5. Seleccione com as teclas de setas fg o formato da data:
mm 12
dd 31 yyyy/mm/dd 1999/12/31
hh 23
mm 59
mm/dd/yyyy 12/31/1999
dd/mm/yyyy 31/12/1999
6. Com as teclas de setas tv chega prxima linha.
Press [SELECT] to exit.
Introduza os valores para ano, ms, dia, hora e minuto
com as teclas numricas.
7. Prima SELECT para terminar.

3 Importante!
Se introduzir um valor invlido (por ex. 4/31 ou 2/29 num
ano que no seja bissexto), soa um sinal. Digite os valores
correctos.
Surge a consulta se pretende assumir as alteraes:
Seleccione com as teclas de setas fg Cont., se dese-
jar alterar mais valores. Volta a aparecer o menu de
configuraes.
Seleccione Set, para assumir as alteraes. Aparece
novamente o visor de anlises.
Seleccione Cancel, para apagar as alteraes. Apa-
rece novamente o visor de anlises.
8. Prima ENTER, para executar a aco.

Nota:
A mudana da hora s se torna efectiva da prxima vez
que ligar o aparelho.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 5-5


Primeira colocao em funcionamento

Ajustar a luminosidade do visor

Para adaptar a claridade do visor iluminao no seu labora-


trio, proceda da seguinte forma:
1. Abra a tampa frontal do KX-21N.
2. Ajuste com o boto no inferior do visor, a claridade con-
mais claro mais escuro forme pretende:
Rodar para a esquerda: mais claro
Rodar para a direita: mais escuro

Nota:
Caso no seja premida nenhuma tecla durante aproxima-
damente 10 minutos, o visor ser escurecido. Para voltar
iluminao normal do visor, prima uma tecla sua escolha.

Novembbro 2002 2.0_pt

5-6 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Funcionamento

6. Funcionamento

6.1 Informaes gerais sobre a operao


A operao do aparelho feita em grande parte por meio do
comando do menu. possvel ver no visor quais as funes
ou sub-menus que podem ser seleccionados. O estado do
aparelho e o progresso de uma medio sero mostrados.

Visor de anlises
No.1 Depois de ligar aparece em primeiro lugar o visor de anlises.
Ready
No.0 WB 31/12 10:20 Para alternar entre menu principal e visor de anlises, prima
(103/L)
WBC 0.0 LYM% 0.0 0.0 SELECT.
RBC 0.00 MXD% 0.0 0.0
HGB 0.0 NEUT% 0.0 0.0
HCT 0.0 RDW-SD 0.0
MCV 0.0 RDW-CV 0.0
MCH 0.0 PDW 0.0
MCHC 0.0 MPV 0.0
PLT 0 P-LCR 0.0
P1
1:M.Discri. 2:Output

Menu principal

*SELECT* O menu principal chamado com a tecla SELECT. Ter even-


tualmente de premir a tecla vrias vezes.
1:Stored Data
2:Quality Control
3:Calibration
4:Replace Lyse
5:Auto Rinse
6:Settings
7:Maintenance
8:Periph. Settings

00:PU Sleep

Submenus

Nota:
Para escolher um submenu existem duas possibilidades:
*Settings*
1. Marque o submenu com as teclas de setas tv. Quando a
1:System Setup
2:Date/Time linha desejada for apresentada de forma inversa (branco
3:Patient Limit
4:QC Settings no preto), prima a tecla ENTER.
5:Host Settings
6:Printer Settings
7:ID Reader Settings
ou:
8:Password Settings
9:Print Set Values 2. Prima a respectiva tecla numrica. Neste caso no pre-
ciso premir ENTER, o ecr seguinte aparece imediata-
mente.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 6-1


Funcionamento

Seleccionar opes
*Stored Data* No rodap do visor indicado quais as teclas com que pode
No.
-12341* WB
WBC
7.7+
RBC
3.97
HGB
14.7
HCT
32.8
efectuar as funes.
QC
-12335 WB
7.5
7.5+
4.51
3.85
14.1
13.8
34.7
30.5 Para efectuar uma funo, prima a respectiva tecla (num-
-12337 WB
-12344 PD
7.1
7.2
4.30+
3.91
12.2
14.3
29.5-
32.0 rica).
-12345 PD 5.5- 3.90 15.1 40.2+
-12346 WB 7.0 4.05 18.5 31.4
-12341* WB 7.6+ 3.98 15.0 35.1

No.123456789-12345 31/12 10:30 [2/7]

1:Delete 2:Output 3:Chg.Disp.

Mensagens de estado

Na parte superior do visor , por exemplo, indicado:


No.123456789-12345
Ready
o nmero da amostra

No.123456789-12345
Ready
o estado operacional do aparelho ("Ready" Preparado/
"Not Ready" No preparado);

No.123456789-12345
Analyzing o progresso de uma medio;

*Stored Data* o menu seleccionado.

Novembbro 2002 2.0_pt

6-2 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Funcionamento

6.2 Vista geral do menu


Ana. Screen 1: M. Discri. captulo 7.2
2: Output captulo 8

SELECT 1: Stored Data captulo 7.3 1: Delete captulo 7.3


2: Output captulo 8
3: Chg. Disp. captulo 8

2: Quality Control captulo 9 1: QC Analyze captulo 9.4


2: Settings captulo 11
3: Erase All captulo 9.6

3: Calibration (calibragem) captulo 10 1: Auto Cal. captulo 10.3 *

1: HGB
2: HGB/HCT
3: HCT

2: Manual Cal. captulo 10.4


3: Print Rev. History captulo 10.5
4: Replace Lyse (reabastecer lise) captulo 12.14

5: Auto Rinse (Lav. autom.) captulo 12.9

6: Settings captulo 11 1: System Setup captulo 11.2 *


2: Date/Time captulo 11.2
3: Patient Limit captulo 11.2 *
4: QC Settings (Configuraes QC) captulo 11.2 *
5: Host Settings captulo 11.2
6: Printer Settings captulo 11.2
7: ID Reader Settings captulo 11.2
8: Password Settings captulo 11.4 *
(configuraes da palavra-passe)
9: Print Set Values captulo 11.3

7: Maintenance captulo 12 1: Clean W. Chamber captulo 12.6


(manuteno) (limpar cmara de resduos)
2: Clean Transducer captulo 12.7
(limpar unidade de medio)
3: Reset SRV Counter captulo 12.8
(colocar contador VDA no incio)
4: Drain TD Chamber captulo 12.7
(esvaziar cmara MW)
5: Status Display captulo 12.17
6: Error History captulo 13.3
(imprimir protocolo de erros)
7: Program Maintenance captulo 14.6

8: Periph.-Settings captulo 8
(Configuraes perif.)

00: PU Sleep captulo 6.13


(desconexo do compressor)
Novembbro 2002 2.0_pt

SAMPLE No. captulo 6.10


MODE captulo 6.9
HELP captulo 6.6
SHUTDOWN captulo 6.14
* Caso haja uma palavra passe activada, necessrio primeiro introduzi-la para estas funes.

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 6-3


Funcionamento

6.3 Tons do sinal


O KX-21N apresenta diferentes situaes atravs de sinais
sonoros diferentes:
Som das teclas:
Ao pressionar cada tecla no painel de comando ouve-se um
som breve.
Erro de introduo:
Se for premida uma tecla errada, soa um som longo.
Erro de anlise:
Caso surja um erro no aparelho, surge um som contnuo de
alarme.

3 Importante!
Se soar um alarme, prima C, para parar o alarme. Prima
HELP, para chamar o menu de ajuda. Todas as outras
teclas no tm funo durante um alarme.

Aspirao da amostra:
Quando for premida a tecla Start, ouve-se um tom nico.
Quando a aspirao da amostra tiver terminado, ouvem-se
dois tons seguidos.
No modo pr-diludo ou no nmero da amostra "0", ouvem-se
dois tons, assim que seja premida a tecla Start at a aspirao
da amostra estar terminada.

Novembbro 2002 2.0_pt

6-4 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Funcionamento

6.4 Controlos antes do funcionamento


Antes de ligar o aparelho, solicitamos que faa os seguintes
controlos:

Reagentes

Verifique se a quantidade existente de reagente sufici-


ente para a necessidade diria. Para isso tenha em aten-
o os dados relativos ao consumo do reagente no lado
4-1.
Caso no exista reagente suficiente durante o funciona-
mento, surge um sinal de alarme - a anlise no ser inici-
ada.
Disponibilize eventualmente novos reagentes. Leia nos
captulos "12.13 Substituir a soluo de diluio" e
"12.14 Substituio do reagente de lise" como mudar os
reagentes.

Cabos e tubos

Verifique se todos os cabos e tubos se encontram correc-


tamente ligados. A ficha de rede deve estar ligada
tomada de corrente.
Os cabos e os tubos no devem estar danificados. Substi-
tua-os se necessrio ou comunique ao departamento de
servios da Sysmex.

Reservatrio da gua
Verifique se houve acumulao de lquido no reservatrio
da gua caso seja necessrio, retirar (ver captulo
"12. Limpeza e manuteno").

Recipiente do lixo
Controlo o nvel de enchimento do recipiente dos resduos
- eventualmente substituir (ver captulo "12. Limpeza e
manuteno").
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 6-5


Funcionamento

Impressora
1. Abra a tampa frontal e verifique se h papel suficiente na
impressora integrada caso seja necessrio substituir (ver
captulo "12. Limpeza e manuteno").
2. Verifique se o papel est correctamente colocado.

3 Importante!
Utilize apenas o papel para impressora recomendado pela
Sysmex.

6.5 Ligar
Se tiver efectuado todos os controlos, poder ligar ento o
aparelho.
Leve a chave principal para a posio I ON.
Sysmex KX-21N O visor iluminado. A verso do programa ser exibida
por um breve tempo.
[00-01]

Auto-teste
Aps ter sido ligado, o aparelho primeiro efectua um auto-
teste. Este processo dura aprox. 5 minutos.
Os contadores internos so controlados. Caso durante o con-
Please wait. trolo seja constatado que necessrio fazer manuteno, soa
um alarme e surge no visor o respectivo aviso.
Se for encontrado um erro durante a verificao do sistema,
surge uma mensagem de erro no visor. Volte a desligar o
KX-21N. Aguarde 15 segundos e ligue o aparelho novamente.
Se o erro surgir novamente, comunique ao departamento de
servios da Sysmex.

Controlo da contagem de fundo

Se o ensaio do sistema tiver sido efectuado com xito, sero


feitos automaticamente trs ciclos de lavagem automticos.
Aps o terceiro ciclo de lavagem efectuada uma contagem
de fundo.
*Help* Caso um dos valores se encontre fora da tolerncia (ver
Background count exceeds tolerance. "14.1 Caractersticas da performance/Especificaes"),
WBC 0.1 [<=0.3] (103/L)
RBC 0.05 [<=0.02](106/L) seguem-se dois ciclos adicionais de lavagem. Se o valor esti-
ver fora da tolerncia, soa um sinal de aviso permanente, e
HGB 0.0 [<=0.1] (g/dL)
Novembbro 2002 2.0_pt

PLT 12 [<=10] (103/L)


Suspected a dirty aperture or SRV. surge no visor o aviso "Background Error" (Falha de contagem
[1] Execute an Auto Rinse. de fundo).
ERR CODE:XXXXX.X.X Prima HELP, para parar o sinal sonoro e para chamar o
1:Auto Rinse 3:Cancel menu de ajuda.

6-6 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Funcionamento

Efectue as medidas respectivas.

No.1 Caso a contagem de fundo (back ground) tenha sido sem


Ready
No.0 WB 31/12 10:20 erros, o KX-21N est operacional. Surge um breve sinal. No
(103/L)
WBC 0.0 LYM% 0.0 0.0 indicador de estado surge "Ready".
RBC 0.00 MXD% 0.0 0.0
HGB 0.0 NEUT% 0.0 0.0
HCT 0.0 RDW-SD 0.0
MCV 0.0 RDW-CV 0.0
MCH 0.0 PDW 0.0
MCHC 0.0 MPV 0.0
PLT 0 P-LCR 0.0
P1
1:M.Discri. 2:Output

6.6 Controlo de qualidade

3 Importante!
Ao dar incio ao trabalho, ou seja, antes de analisar amos-
tras, faa sempre um controlo de qualidade como descrito
no captulo "9. Controlo de qualidade".

6.7 Pedidos de amostras

Tipo de amostra
Para as anlises no modo de sangue total deve ser usado
sangue venoso; no modo de sangue capilar deve ser usado
sangue capilar. Amostras de sangue capilar podem ser obti-
das dos lbulos, das pontas dos dedos dos adultos (de prefe-
rncia) ou em crianas pequenas, do calcanhar. Neste caso
deve conseguir-se idealmente uma sada espontnea de
gotas de sangue maiores, apenas permitida uma presso
suave. Os resultados das anlises no so fiveis, caso seja
necessria uma presso forte para fazer sair sangue.

Condies aquando da recolha

O sangue venoso deve ser misturado com inibidor de coagula-


o EDTA (K2-EDTA ou K3-EDTA) e analisado nas 4 horas
aps a recolha. Caso as amostras no possam ser analisadas
dentro de 4 horas, devem ser refrigeradas para anlise a 2 -
8 C. Antes da medio as amostras refrigeradas devem ser
aquecidas temperatura ambiente (mnimo 15 minutos), a
seguir devem ser misturadas pelo menos durante 2 minutos.
As amostras de sangue capilar podem ser transportadas
directamente sem adio de inibidor de coagulao para a
soluo de diluio ou ser includas para diluio posterior
Novembbro 2002 2.0_pt

com microssistemas de recolha especiais revestidos de


EDTA.

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 6-7


Funcionamento

Estabilidade de amostras de sangue total

Se as amostras forem armazenadas por mais de 4 horas sem


ser refrigeradas, as clulas sanguneas sofrem alteraes que
podem gerar resultados clnicos errados. Os eritrcitos dila-
tam, o MCV e RDW-SD aumentam. Os trombcitos tambm
incham, MPV e P-LCR aumentam. A concentrao de leucci-
tos e a fiabilidade da diferenciao automtica de leuccitos
pode diminuir. O grau de gravidade das alteraes depende
da amostra e da temperatura de armazenamento. Estas alte-
raes podem ser consideravelmente evitadas atravs da
refrigerao da amostra de 2 - 8 C.

6.8 Preparar a amostra

Modo de sangue total

A amostra de sangue deve ser recolhida da veia.


necessrio no mnimo 100 L de sangue total.
O tubo de ensaio deve ter no mx. 80 mm de altura.

Modo pr-diludo

Para anlise tem de ser utilizado uma diluio 1:26.


necessrio no mnimo 20 L de sangue capilar.
Para diluir a amostra, pode proceder da seguinte maneira:
1. Introduza CELLPACK num recipiente limpo (balo de
Erlenmeyer, copo qumico ou outros).
2. Mea com uma pipeta de transferncia 500 L de CELL-
PACK e deite num microtubo.
3. Com um capilar retire 20 L sangue e introduza no micro-
tubo.
4. Feche o tubo e misture bem.
5. Mea a amostra dentro de 30 minutos aps produo da
diluio.

6.9 Ajustar o modo de anlise


Pode visualizar no visor, qual o modo de anlise que est con-
figurado. Depois de ligar, o aparelho encontra-se sempre no
modo de sangue total.
No.1 Modo de sangue total: Coluna prxima de estado est pre-
Ready
enchida.
Novembbro 2002 2.0_pt

No.123456789-12346 Modo pr-diludo: Coluna prxima da indicao de estado


Ready
est riscada.
Para mudar o modo de anlise caso seja necessrio, proceda
da seguinte maneira:

6-8 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Funcionamento

1. Certifique-se de que mostrado "Ready".


2. Prima MODE.
*Change Mode* Aparece o visor para mudar o modo de anlise.
Whole Blood(WB) Pre-Diluted(PD) 3. Marque com a tecla de setas fg a configurao dese-
jada.
4. Confirme com ENTER.
Aparece novamente o visor de anlises.

Change mode with [ ][ ], [ENTER] to set.


3 Importante!
A configurao mantm-se at o modo ser alterado isso
acontece automaticamente ao efectuar um controlo de
qualidade! ou at desligar o aparelho.

6.10 Introduo do nmero de amostra


O nmero da amostra pode ser introduzido atravs das teclas
numricas no painel de comando ou com a ajuda de um leitor
de cdigo de barras.
O nmero da amostra pode ser composto por um mximo de
15 algarismos (algarismos e hfens).

Nota:
Se no introduzir nenhum nmero da amostra, no caso de
uma nova anlise o nmero anterior extrapolado para
um, por ex.:
123 124
999999999999999 1
12-3 12-4
12-999 12-000

3 Importante!
No utilize o nmero da amostra "0", visto que nesse caso,
a anlise no pode ser guardada nem transmitida.

Introduo pelo teclado numrico

1. Certifique-se de que mostrado "Ready".


2. Prima SAMPLE No.
No.123456789012345 O nmero da amostra na indicao apresentada de
Not Ready
forma inversa. Enquanto no tiver sido introduzido qual-
quer nmero da amostra, o sistema est "Not Ready" (No
Novembbro 2002 2.0_pt

preparado).
3. Introduza o nmero da amostra. Se cometer um erro de
digitao, pode apagar com C respectivamente um carc-
ter para a esquerda.

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 6-9


Funcionamento

Para voltar ao visor de anlises, sem alterar o nmero da


amostra, prima SAMPLE No. ou SELECT.
4. Confirme com ENTER.
No.1 No visor aparece novamente "Ready" (Preparado).
Ready

3
No.0 WB 31/12 10:20
(103/L)
WBC 0.0 LYM% 0.0 0.0
RBC
HGB
0.00
0.0
MXD%
NEUT%
0.0
0.0
0.0
0.0
Importante!
HCT 0.0 RDW-SD 0.0
MCV 0.0 RDW-CV 0.0 Quando na linha de nmero da amostra no estiver intro-
MCH
MCHC
0.0
0.0
PDW
MPV
0.0
0.0 duzido qualquer carcter, soa um sinal de aviso.
PLT 0 P-LCR 0.0
P1
1:M.Discri. 2:Output

Introduo com leitor de cdigo de barras

1. Certifique-se de que mostrado "Ready".


2. Prima SAMPLE No.
No.123456789012345
123456789012345 O nmero da amostra na indicao apresentado de
Not Ready
forma inversa. Enquanto no tiver sido introduzido qual-
quer nmero da amostra, o sistema est "Not Ready" (No
preparado).
3. Aponte o leitor de cdigo de barras para o cdigo de bar-
ras no tubo de ensaio.
O nmero aparece no visor.
Prima SAMPLE No. ou SELECT, para voltar ao visor de
anlises, sem alterar o nmero da amostra.
4. Confirme com ENTER.
No visor aparece novamente "Ready" (Preparado).

6.11 Medir amostras


1. Agite a amostra profundamente.
2. Mantenha o tubo de ensaio por baixo da pipeta de aspira-
o, de forma a que esta fique imersa.

3 Importante!
A pipeta de aspirao no deve tocar no fundo do tubo de
ensaio, visto que, a amostra pode no ser aspirada correc-
tamente.

3. Prima a tecla Start.


Novembbro 2002 2.0_pt

A amostra aspirada, no visor aparece "Aspirating".


4. Quando surgirem dois breves sinais sonoros, deloque pri-
meiro o tubo de ensaio para baixo e depois retire-o para o
lado.

6-10 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Funcionamento

3 Importante!
Caso retire a amostra antes, a anlise no pode ser efec-
tuada correctamente.
Preste ateno, para que a pipeta no seja entortada.

A pipeta automaticamente limpa. No precisa de a limpar.


A anlise comea, no visor aparece "Analysing".
Aps a anlise o sistema de tubos lavado, no visor aparece
"Rinsing".
Se "Ready" estiver sendo exibido no visor, pode-se preparar a
prxima amostra. Repita o processo descrito.

6.12 Exibio dos resultados da anlise


No.123456789-12346 Os resultados da anlise realizada por ltimo sero mostrados
Ready
No.123456789-12345 WB 31/12 10:59 no visor. Toda a apresentao composta de cinco pginas
(103/L)
WBC 7.1 LYM% 31.2 2.2 de ecr vire-as com as teclas de setas fg.
RBC 3.97 MXD% 19.6 1.4
HGB
HCT
14.7
32.8
NEUT%
RDW-SD
49.2
- 25.6
3.5 Para mais informaes sobre as apresentaes, a avaliao e
MCV - 82.6 RDW-CV 20.5 as possibilidades para a sua emisso numa impressora, con-
MCH 37.0 PDW - 7.9
MCHC + 44.8 MPV 9.3 sulte o captulo "7. Exibio e apresentao dos resultados da
PLT 180 P-LCR - 9.5
P1 anlise".
1:M.Discri. 2:Output

6.13 Desligar o compressor


Se durante 15 minutos no for efectuada qualquer anlise, o
compressor desliga-se automaticamente. Desta forma
economiza-se energia;
a vida til dos componentes aumenta;
a emisso de rudo no laboratrio reduzida.

O compressor pode ser de antemo desligado manualmente.


Proceda da seguinte forma:
1. Certifique-se de que mostrado "Ready".
*SELECT* 2. Prima SELECT, para chamar o menu.
1:Stored Data 3. Seleccione o submenu 00:PU Sleep (desligar o compres-
2:Quality Control
3:Calibration sor).
4:Replace Lyse
5:Auto Rinse O compressor desligado. Na indicao aparece "PU
6:Settings
7:Maintenance Sleeping" (Compressor desligado); o aparelho est "Not
8:Periph. Settings
Ready" (No preparado).
00:PU Sleep
Novembbro 2002 2.0_pt

Para voltar a colocar o aparelho no estado operacional,


aps uma interrupo de funcionamento, prima a tecla de
arranque. A pipeta de aspirao limpa. A seguir apre-
sentado "Ready".

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 6-11


Funcionamento

6.14 Fim de funcionamento (Shutdown)


Antes do KX-21N ser desligado, deve ser efectuado o procedi-
mento de fecho (Shutdown). As cmaras de medio e o sis-
tema de tubos so limpos.
Efectue um Shutdown:
quando todas as anlises estiverem efectuadas ou
no mnimo a cada 24 horas, quando o KX-21N for usado
em funcionamento permanente.

3 Importante!
Quando desligar o aparelho, sem ter efectuado um Shut-
down, podem surgir sedimentos no aparelho, que levam a
erros de anlise.

Nota:
O processo de fecho (Shutdown) tem uma durao de
aprox. 5 minutos.

1. Certifique-se de que mostrado "Ready".


2. Prima SHUTDOWN.
*Shutdown* Surge o visor apresentado.
Ready
Se interromper o processo de fecho (Shutdown) e desejar
prosseguir a anlise, prima a tecla 3.
Aspirate CELLCLEAN.

3:Cancel

3. Mantenha um recipiente com CELLCLEAN debaixo da


pipeta de aspirao e prima a tecla iniciar.

A Perigo!
CELLCLEAN um produto de limpeza altamente alcalino.
No deve entrar em contacto com a pele ou com a roupa.
Caso no entanto isto ocorra, lave a pele ou a pea de
roupa com gua em abundncia a fim de evitar danos.

4. Quando surgirem dois breves sinais sonoros, desloque pri-


meiro o recipiente com CELLCLEAN para baixo e depois
retire-o para o lado.

3
Novembbro 2002 2.0_pt

Importante!
Preste ateno, para que a pipeta no se entorte.

O processo de fecho (Shutdown) efectuado automatica-


mente.

6-12 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Funcionamento

*Shutdown* Quando o processo de fecho tiver terminado, aparece o visor


apresentado:
Para iniciar novamente o aparelho, prima a tecla 1.
Shut-down sequence was completed.
Turn OFF the power. Para desligar o aparelho, coloque o interruptor principal
para a posio 0 OFF.

1:Re-boot
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 6-13


Funcionamento

Novembbro 2002 2.0_pt

6-14 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Exibio e apresentao dos resultados da anlise

7. Exibio e apresentao dos resultados da anlise


Aps cada anlise os resultados sero mostrados no visor. Os
valores das anlises, a apresentao em grfico de barras dos
valores limite dos pacientes e os histogramas so indicados
em cinco pginas do ecr.
O KX-21N pode memorizar os resultados da anlise e histo-
grama de at 300 amostras. Numa lista so apresentados a
data e hora, nmero da amostra e erros.
Os resultados da anlise podem ser marcados na lista e
podem ser visualizados detalhadamente. Dados, que j no
sejam necessrios, podem ser eliminados.
Todos os resultados podem ser transmitidos para a impres-
sora trmica interna, para uma impressora grfica ou de
dados, ou transmitidos para o sistema informtico do laborat-
rio.

7.1 ltima amostra


Aps a anlise os resultados sero mostrados no visor. Prima
fg, para percorrer as pginas do ecr. Sero mostrados
sucessivamente:

No.123456789-12346
Ready
No.123456789-12345 WB 31/12 10:59
(103/L)
WBC 7.1 LYM% 31.2 2.2
RBC 3.97 MXD% 19.6 1.4 Lista com todos os dados de anlise
HGB 14.7 NEUT% 49.2 3.5
HCT 32.8 RDW-SD - 25.6
MCV - 82.6 RDW-CV 20.5
MCH 37.0 PDW - 7.9
MCHC + 44.8 MPV 9.3
PLT 180 P-LCR - 9.5
P1
1:M.Discri. 2:Output

No.123456789-12346
Ready
No.123456789-12345 WB 31/12 10:59
WBC 7.1 10 /L
3

RBC 3.97 106/L Parmetro CBC8 ("Hemograma reduzido") e apresentao em


HGB 14.7 g/dL
HCT 32.8 % grfico de barras dos valores limite dos pacientes
MCV - 82.6 fL
MCH 37.0 pg
MCHC + 44.8 g/dL
PLT 180 103/L
P2
1:M.Discri. 2:Output

No.123456789-12346
Ready
No.123456789-12345 WB 31/12 10:59
(103/L)
LYM% 31.2 % 2.2
MXD% 19.6 % 1.4 Parmetros calculados e apresentao em grfico de barras
dos valores limite dos pacientes
NEUT% 49.2 % 3.5
RDW-SD - 25.6 fL
RDW-CV 20.5 %
PDW - 7.9 fL
MPV 9.3 fL
Novembbro 2002 2.0_pt

P-LCR - 9.5 %
P3
1:M.Discri. 2:Output

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 7-1


Exibio e apresentao dos resultados da anlise

No.123456789-12346
Ready
No.123456789-12345 WB 31/12 10:59
(103/L)
LYM% 31.2 % 2.2 WBC
MXD% 19.6 % 1.4 Parmetros calculados e histogramas
NEUT% 49.2 % 3.5
RDW-SD - 25.6 fL RBC
RDW-CV 20.5 %
PDW - 7.9 fL
MPV 9.3 fL PLT
P-LCR - 9.5 %
P4
1:M.Discri. 2:Output

No.123456789-12346
Ready
No.123456789-12345 WB 31/12 10:59
WBC 7.1 103/L WBC
RBC 3.97 106/L Parmetro CBC8 ("Hemograma reduzido") e histogramas
HGB 14.7 g/dL
HCT 32.8 % RBC
MCV - 82.6 fL
MCH 37.0 pg PLT
MCHC + 44.8 g/dL
PLT 180 103/L
P5
1:M.Discri. 2:Output

Indicaes gerais

Na rea superior do visor so indicados os seguintes dados:


o nmero da amostra seguinte;
estado operacional do aparelho;
o nmero da amostra analisada;
o modo de anlise (WB para modo de sangue total, PD
para modo pr-diludo);
Data e hora da anlise.

Dados de anlises

Os dados de anlise, sem sinal, encontram-se dentro dos


valores limite pr-determinados. Dados assinalados com
sinais indicam, que o resultado da anlise se encontra fora
dos valores limites pr-determinados:
! O valor encontra-se fora dos valores limite de
linearidade
+ O resultado excede o valor limite superior do paci-
ente.
- O resultado encontra-se abaixo do valor limite
inferior do paciente.
* possvel que o resultado no seja fivel.

Nota:
Para obter informaes sobre como mudar os valores
limite do paciente, consulte o captulo "11. Ajustes".
Novembbro 2002 2.0_pt

7-2 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Exibio e apresentao dos resultados da anlise

Se no for possvel introduzir um valor, surge um dos seguin-


tes avisos:
+++.+ O valor excede a exibio do visor.
***.* O valor no pde ser calculado devido a um erro
do aparelho.
---.- O valor no pde ser calculado devido a um erro
do dado.
A anlise foi efectuada no modo pr-diludo, por
isso os valores para a distribuio de partculas
no podem ser calculados.

Histogramas
No.123456789-12346 A distribuio volumtrica das clulas apresentada grafica-
Ready
No.123456789-12345 WB 31/12 10:59 mente quanto frequncia relativa em trs histogramas (RBC,
(103/L)
LYM% 31.2 % 2.2 WBC WBC, PLT).
MXD% 19.6 % 1.4
NEUT%
RDW-SD
49.2 %
- 25.6 fL
3.5
RBC
Erros na criao de histogramas so assinalados da seguinte
RDW-CV 20.5 % maneira:
PDW - 7.9 fL
PLT
MPV
P-LCR
9.3 fL
- 9.5 % WL Erro do discriminador inferior no WBC

1:M.Discri. 2:Output
P4
WU Erro do discriminador superior no WBC
T1 No foi possvel posicionar o discriminador de valor
mnimo T1.
T2 No foi possvel posicionar o discriminador de valor
mnimo T2.
F1 Determinao incorrecta de clulas pequenas
F2 Determinao incorrecta de clulas mdias
F3 Determinao incorrecta de clulas grandes
RL Erro do discriminador inferior de RBC
RU Erro do discriminador superior de RBC
DW Clculo da amplitude de diviso (20 %) no possvel
MP H vrios picos.
PL Erro do discriminador inferior de PLT
PU Erro do discriminador superior de PLT
AG Foi ultrapassada quantidade dos impulsos no discrimi-
nador inferior no WBC.

3 Importante!
Quando for indicado um erro, deve efectuar uma discrimi-
nao manual (ver captulo "7.2 Discriminao manual") e
caso seja necessrio utilizar outros mtodos de medio.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 7-3


Exibio e apresentao dos resultados da anlise

Apresentao em grfico de barras dos valores limite dos pacientes

A apresentao em grfico de barras dos valores limite dos


pacientes constituda por 6 segmentos.
A posio dos valores das anlises entre valor limite superior
e inferior apresentada graficamente.

7.2 Discriminao manual


A discriminao manual serve para deslocar a posio dos
discriminadores nos histogramas e calcular novamente os
dados.

3 Importante!
Uma discriminao manual s pode ser efectuada para a
ltima amostra analisada no modo de sangue inteiro.
Uma discriminao manual no pode ser efectuada para o
nmero da amostra "0".

1. Seleccione 1 (M. Discri.) num ecr qualquer com resulta-


dos das anlises.
1:WBC Aparece um menu para seleco do histograma.
2:RBC
3:PLT
2. Seleccione com as teclas de setas tv o histograma que
deseja alterar. Confirme com ENTER.
*M.Discri.* indicado o histograma seleccionado. Os discriminadores
No.123456789-12345 WB 31/12 10:59 aparecem a tracejado.
WBC WBC
LYM%
7.1103/L
31.2%
3. Seleccione com as teclas de setas tv o discriminador
MXD%
NEUT%
19.6%
49.2%
que deseja alterar.
LYM# - 2.0103/L
LD 30 fL MXD# 1.4103/L O discriminador seleccionado aparece como linha ininter-
T1 90 fL NEUT# 3.5103/L
T2 144 fL rupta.
Select item/cursor by [ ][ ]/[ ][ ] 4. Altere, com as teclas de setas fg o discriminador.
O valor alterado indicado; a linha deslocada proporcio-
nalmente.
Novembbro 2002 2.0_pt

3 Importante!
Tenha em ateno a rea na qual os discriminadores
podem ser deslocados:

7-4 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Exibio e apresentao dos resultados da anlise

para WBC: LD: 6 fL T1


T1: LD T2
T2: T1 UD
Resoluo: 6 fL
para RBC: LD 5 fL UD
UD: LD 250 fL
Resoluo: 5 fL
para PLT: LD 1 fL UD
UD: LD 40 fL
Resoluo: 1 fL
Se quiser desfazer o deslocamento dos discriminadores,
prima SELECT.

5. Confirme a alterao com ENTER.


A posio do discriminador estabelecida a linha apa-
rece novamente tracejada. Os dados da anlise so nova-
mente calculados. Os valores alterados so apresentados
de forma inversa (preto e branco).
Para alterar outros discriminadores, repita o processo des-
crito.
6. Para concluir a alterao dos discriminadores, prima
SELECT.
Surge a consulta se pretende assumir as alteraes:
Seleccione Set, para assumir as alteraes. indicado
novamente o visor de anlises. Os valores alterados
so apresentados de forma inversa e o resultado
novamente impresso.
Seleccione Cont., se deseja alterar outros discrimina-
dores.
Para interromper o processo, sem guardar as altera-
es, seleccione Cancel. novamente indicado o visor
de anlises.

Emisso

Os resultados das anlises podem ser emitidos pela impres-


sora trmica interna ou por uma impressora externa (ver cap-
tulo "8. Emisso").
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 7-5


Exibio e apresentao dos resultados da anlise

7.3 Memria de dados


O KX-21N pode memorizar resultados de anlises de at 300
amostras. Os valores mantm-se mesmo aps desligar o apa-
relho.

3 Importante!
Se j se encontrarem 300 registos na memria, e se for
realizada uma anlise nova, o registo mais antigo ser
automaticamente apagado.

Chamar lista

1. Certifique-se de que mostrado "Ready".


*SELECT* 2. Prima a tecla SELECT, para chamar o menu principal.
1:Stored Data 3. Seleccione 1:Stored Data.
2:Quality Control
3:Calibration
4:Replace Lyse
5:Auto Rinse
6:Settings
7:Maintenance
8:Periph. Settings

00:PU Sleep

*Stored Data* Aparece a primeira pgina com dados memorizados.


Date
31/12
Time
09:59
No
123456789-12341*B WB DGH Na lista so apresentadas as ltimas oito amostras por ordem
31/12
31/12
10:05
10:10
QC01 M
123456789-12335 M
QC
WB
DGH
DGH da medio. Se for efectuada uma nova medio ela adicio-
31/12
31/12
10:25
10:28
123456789-12337 M
123456789-12344 M
WB
PD
DGH
DGH E
nada automaticamente ao fim da lista.
31/12 10:30 123456789-12345 A PD DG
31/12 10:40 123456789-12346 A WB GH
31/12 10:50 123456789-12341*M WB D

No.123456789-12345 31/12 10:59 [1/7]

[ENTER] to mark. 3:Chg.Disp.


Com as teclas de setas tv percorra a lista; a linha selec-
cionada fica sublinhada.
*Stored Data* Com as teclas de setas f g pode tornar visvel outras
No. WBC RBC HGB HCT pginas do ecr.
-12341* WB 7.7+ 3.97 14.7 32.8
QC 7.5 4.51 14.1 34.7
-12346 WB 7.5+ 3.85 13.8 30.5
-12345 WB 7.1 4.30+ 12.2 29.5-
-12344 PD 7.2 3.91 14.3 32.0 Pode agora
-12337 PD 5.5- 3.90 15.1 40.2+
-12335 WB
-12341* WB
7.0
7.6+
4.05
3.98
18.5
15.0
31.4
35.1 marcar registos;
No.123456789-12341 31/12 10:50 [2/7] visualizar as interpretaes (5 ecrs, histogramas, apre-
[ENTER] to mark. 3:Chg.Disp. sentao em grfico de barras dos valores limite dos paci-
entes) da amostra sublinhada;
apagar registos;
alterar nmeros das amostras;
imprimir parmetros.
Novembbro 2002 2.0_pt

7-6 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Exibio e apresentao dos resultados da anlise

Indicaes no visor
Data e hora Nmero da amostra Informao sobre o modo de introduo do
da anlise Nmeros idnticos de amostras nmero da amostra
so assinalados com um * B: entrada atravs de leitor de cdigo de barras
M: entrada manual atravs do teclado
A: elevao automtica

Modo de anlise
WB: modo de sangue total
*Stored Data* PD: modo pr-diludo
QC: controlo de qualidade
Date Time No
31/12 09:59 123456789-12341*B WB DGH
31/12 10:05 QC01 M QC DGH
31/12 10:10 123456789-12335 M WB DGH Mensagem de erro (Error)
31/12 10:25 123456789-12337 M WB DGH
31/12 10:28 123456789-12344 M PD DGH E
31/12 10:30 123456789-12345 A PD DG Estado de emisso
31/12 10:40 123456789-12346 A WB GH D: os dados no foram ainda emiti-
31/12 10:50 123456789-12341*M WB D dos na impressora de dados.
G: os dados no foram ainda emiti-
No.123456789-12345 31/12 10:59 [1/7] dos na impressora grfica.
H: os dados no foram ainda trans-
[ENTER] to mark. 3:Chg.Disp. mitidos para o sistema informtico
do laboratrio.
As marcaes desaparecem
Nmero, data e hora da amostra sublinhada quando se estiver a imprimir ou a
transmitir.

Pgina do ecr
1/7 significa: pgina 1 de um
total de 7 pginas

Nota:
Na primeira pgina indicado o nmero da amostra com
15 casas; nas pginas 2 a 7 so indicados respectiva-
mente apenas as ltimas 6 casas.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 7-7


Exibio e apresentao dos resultados da anlise

Dados de anlises
*Stored Data* Os dados da anlise dos 19 parmetros so indicados nas
No.
-12341* WB
WBC
7.7+
RBC
3.97
HGB
14.7
HCT
32.8
pginas do ecr 2 a 7.
QC
-12335 WB
7.5
7.5+
4.51
3.85
14.1
13.8
34.7
30.5 Atravs de discriminao manual os dados alterados so
-12337 WB
-12344 PD
7.1
7.2
4.30+
3.91
12.2
14.3
29.5-
32.0 apresentados de forma inversa.
-12345 PD 5.5- 3.90 15.1 40.2+
-12346 WB
-12341* WB
7.0
7.6+
4.05
3.98
18.5
15.0
31.4
35.1
As marcas correspondem s mesmas da indicao nos
dados da anlise (ver lado 7-2).
No.123456789-12345 31/12 10:30 [2/7]

1:Delete 2:Output 3:Chg.Disp.

Dados da linha sublinhada


*Stored Data* Em cada pgina do ecr so indicados na parte inferior o
No.
-12341* WB
WBC
7.7+
RBC
3.97
HGB
14.7
HCT
32.8
nmero da amostra, data e hora da anlise sublinhada.
QC 7.5 4.51 14.1 34.7
-12335 WB 7.5+ 3.85 13.8 30.5
-12337 WB 7.1 4.30+ 12.2 29.5-
-12344 PD 7.2 3.91 14.3 32.0
-12345 PD 5.5- 3.90 15.1 40.2+
-12346 WB 7.0 4.05 18.5 31.4
-12341* WB 7.6+ 3.98 15.0 35.1

No.123456789-12345 31/12 10:30 [2/7]

1:Delete 2:Output 3:Chg.Disp.

Mudar indicao

*Stored Data* Com a tecla 3 pode mudar a indicao. Chama a lista com
No.123456789-12345 WB 31/12 10:59 todos os dados da anlise.
(103/L)
WBC
RBC
7.1
3.97
LYM%
MXD%
31.2
19.6
2.2
1.4
Prima fg, para percorrer as pginas do ecr. So indica-
HGB
HCT
14.7
32.8
NEUT%
RDW-SD
49.2
- 25.6
3.5 dos cinco ecrs com dados diferentes (ver tambm
MCV
MCH
- 82.6
37.0
RDW-CV
PDW
20.5
- 7.9
"7.1 ltima amostra").
MCHC
PLT
+ 44.8
180
MPV
P-LCR
9.3
- 9.5 Seleccione novamente 3 (Chg. Disp.), para voltar a cha-
P1
mar a lista.
1:M.Discri. 2:Output 3:Chg. Disp

Marcar amostra
*Stored Data* Para marcar uma ou vrias amostras, proceda da seguinte
No.
-12341* WB
WBC
7.7+
RBC
3.97
HGB
14.7
HCT
32.8
maneira:
QC
-12335 WB
7.5
7.5+
4.51
3.85
14.1
13.8
34.7
30.5 Desloque o cursor com as teclas de setas tv para a linha
-12337 WB
-12344 PD
7.1
7.2
4.30+
3.91
12.2
14.3
29.5-
32.0 pretendida.
-12345 PD 5.5- 3.90 15.1 40.2+
-12346 WB
-12341* WB
7.0
7.6+
4.05
3.98
18.5
15.0
31.4
35.1
Prima ENTER, para colocar uma marcao. Aparece um
rectngulo preto antes da linha. O cursor passa automati-
No.123456789-12345 31/12 10:30 [2/7]
camente para a linha de baixo.
1:Delete 2:Output 3:Chg.Disp.
Prima novamente ENTER, para apagar uma marcao.
Novembbro 2002 2.0_pt

7-8 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Exibio e apresentao dos resultados da anlise

Apagar amostra

Para apagar uma ou vrias amostras da lista, proceda da


seguinte maneira:
1. Marque a(s) amostra(s) como acima descrito.
2. Seleccione 1 (Apagar), para apagar a amostra.
Aparece a pergunta se deseja apagar o registo:
Seleccione Yes (Sim), para apagar os dados
Seleccione No (No), se no deseja apagar os dados.
3. Confirme com ENTER.

3 Importante!
Assegure-se, que a transmisso para uma impressora ou
para o sistema informtico do laboratrio terminou, antes
de apagar dados.

Emisso

Os resultados das anlises podem ser emitidos pela impres-


sora trmica interna ou por uma impressora externa (ver cap-
tulo "8. Emisso").

Corrigir nmero da amostra

Pode corrigir de seguida o nmero da amostra. Proceda da


seguinte forma:
1. Desloque o cursor com as teclas de setas tv para a linha
pretendida.
2. Prima a tecla SAMPLER No..
-12345 PD 5.5- 3.90 15.1 40.2+ O nmero da amostra na linha inferior aparece a preto.
-12346 WB 7.0 4.05 18.5 31.4
-12341* WB 7.6+ 3.98 15.0 35.1
3. Introduza atravs do teclado numrico o novo nmero da
No.123456789-12345 31/12 10:30 [2/7] amostra e prima ENTER.
[ENTER] to mark. 3:Chg.Disp.
Surge a consulta se pretende assumir as alteraes:
Seleccione Set, para assumir as alteraes. indicada
novamente a lista. O nmero da amostra corrigido e a
introduo assinalada com M (introduo manual).
Seleccione Cont., se desejar alterar mais nmeros das
amostras.
Para interromper o processo, sem guardar as altera-
es, seleccione Cancel. visualizada novamente a
lista.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 7-9


Exibio e apresentao dos resultados da anlise

Fechar lista

Para terminar a visualizao de dados memorizados,


prima SELECT.
Aparece novamente o visor de anlises. As configuraes
do nmero de amostra e modo de anlise mantm-se
como estavam antes de chamar a lista.

Novembbro 2002 2.0_pt

7-10 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Emisso

8. Emisso
Os resultados das anlises e os valores dos controlos de qua-
lidade ou calibragens podem ser emitidos pela impressora tr-
mica ou por um aparelho ligado ou transmitidos para o sis-
tema informtico do laboratrio.
Impressora de dados
Impressora de grficos
Sistema informtico do laboratrio
1:Host No caso de uma ordem de impresso pode seleccionar um
2:DP aparelho da lista.
3:GP
4:LP 1:Host Emisso para o sistema informtico
5:IP
6:IP Feed do laboratrio
7:StopOutput
2:DP Impressora de dados
3:GP Impressora de grficos
4:LP Impressora de linhas
5:IP Impressora trmica integrada
6:IP Feed Avano do papel na impressora
trmica integrada
7:Stop Output Interromper impresso

Nota:
Quando uma linha tiver um fundo cinzento, este aparelho
no est activado.

Activar /desactivar aparelho

1. Verifique se o aparelho est conectado e ligado correcta-


mente.
*SELECT* 2. Prima SELECT, para chamar o menu.
1:Stored Data
2:Quality Control
3:Calibration
4:Replace Lyse
5:Auto Rinse
6:Settings
7:Maintenance
8:Periph. Settings

00:PU Sleep

*Periph.Settings* 3. Seleccione o submenu 8:Periph.-Settings (Configuraes


(Data Printer)
de perifricos).
DP Use
(Graphic Printer)
GP/ LP Use
4. Seleccione com as teclas de setas tv o aparelho, para o
(Built-in Printer) qual deseja alterar a configurao.
IP Use
Novembbro 2002 2.0_pt

Host Output Use 5. Com fg alterne entre "Use" (activo) e "Not Use" (no
ID Reader Use activo).
Press [SELECT] to exit.

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 8-1


Emisso

6. Se for necessrio altere outras configuraes ou termine


com SELECT.
Surge a consulta se pretende assumir as alteraes:
Seleccione Cont., se pretender alterar mais valores.
Volta a aparecer o menu de configuraes.
Seleccione Set, para assumir as alteraes. Aparece
novamente o visor de anlises.
Seleccione Cancel, para apagar as alteraes. Apa-
rece novamente o visor de anlises.

Avano do papel

No caso de uma impressora trmica integrada pode efectuar


um avano do papel, para deixar um espao livre maior, por
ex. entre duas impresses.
1:Host 1. Seleccione a ordem Output (sada).
2:DP
3:GP 2. Seleccione da lista 6:IP Feed.
4:LP
5:IP D-se um avano do papel de aprox. 1 cm.
6:IP Feed
7:StopOutput

Parar sada

1:Host Se iniciou vrias impresses (por ex. da memria de dados)


2:DP estas podem ser canceladas.
3:GP


4:LP
5:IP
6:IP Feed
7:StopOutput
Nota:
Impresses individuais no podem ser canceladas.

1:Host 1. Seleccione a ordem Output (sada).


2:DP
3:GP 2. Seleccione da lista 7:StopOutput (Parar Sada).
4:LP
5:IP A impresso ou a sada para o sistema informtico do
6:IP Feed laboratrio cancelada.
7:StopOutput Novembbro 2002 2.0_pt

8-2 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Controlo de qualidade

9. Controlo de qualidade
Atravs dos controlos de qualidade garantida a fiabilidade
do aparelho e dos reagentes. Atravs dos mesmos controla-
se a estabilidade dos valores medidos a longo prazo, permite-
se o reconhecimento a tempo de problemas e consequente-
mente tem-se a possibilidade de evit-los.
Deve ser realizado um controlo de qualidade:
a cada incio de trabalho antes que as amostras sejam
analisadas
durante o funcionamento pelo menos a cada 8 horas,
aps a troca de componentes;
aps a manuteno;
caso tenha dvidas quanto preciso dos valores da an-
lise.

9.1 Material de controlo


Como material de controlo usado EIGHTCHECK-3WP-N,
EIGHTCHECK-3WP-L e EIGHTCHECK-3WP-H . Isto corres-
ponde s reas normal, alto e baixo.

3 Importante!
No utilize qualquer outro material de controlo alm de
EIGHTCHECK-3WP-N, EIGHTCHECK-3WP-L e
EIGHTCHECK-3WP-H. Este sangue de controlo est pre-
parado especialmente para a tecnologia de medio do
analisador.
Ao abrir uma nova carga os valores anteriormente introdu-
zidos tm de ser apagados.

9.2 Mtodos de controlo


O KX-21N dispe de dois mtodos de controlo. Seleccione o
mtodo de controle de acordo com as normas internas do
laboratrio.

X Control

So realizadas duas anlises sucessivamente (determinao


repetida). Destes resultados formado um valor mdio que
ser comparado com a rea pretendida.
Novembbro 2002 2.0_pt

Levey-Jennings Control

efectuada apenas uma anlise do sangue de controlo


(determinao individual) e comparada com a rea preten-
dida.

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 9-1


Controlo de qualidade

9.3 Preparaes
Se necessrio ligue o aparelho e aguarde at que seja exi-
bido "Ready".

Seleccionar mtodos de controlo

Para mudar de mtodo de controle, proceda da seguinte


forma:.
1. Chame o menu principal com SELECT.
*SELECT* 2. Seleccione 6:Settings. Aparece o menu para as configura-
es.
1:Stored Data
2:Quality Control
3:Calibration
4:Replace Lyse
5:Auto Rinse
6:Settings
7:Maintenance
8:Periph. Settings

00:PU Sleep

*Settings* 3. Seleccione 4:QC Settings e confirme com ENTER.


1:System Setup
No visor est marcada a linha QC method, indicado o
2:Date/Time
3:Patient Limit
mtodo de controlo configurado.
4:QC Settings

3
5:Host Settings
6:Printer Settings
7:ID Reader Settings
8:Password Settings Importante!
9:Print Set Values
Se estiver activada uma palavra-passe, esta pedida
antes de tudo.

*QC Settings* 4. Com as teclas de setas fg configure o mtodo de con-


QC Method X trolo desejado.
Data Output Print
X para X-Controlo
L-J para controlo Levey-Jennings

5. Confirme com ENTER.


Press [SELECT] to exit.

Configuraes para sangue de controlo; valores pretendidos e reas pretendidas


1. Chame o menu principal com SELECT.
*QC*
Lot.No. Exp.Date 2. Seleccione 2:Quality Control.
1:[ ] [ ]
2:[
3:[
]
]
[
[
]
]
Surge a lista dos arquivos QC. Podem ser guardados os
4:[
5:[
]
]
[
[
]
]
dados de 6 tipos de sangue de controlo.
6:[ ] [ ]

No primeiro controlo de qualidade


Novembbro 2002 2.0_pt

Se at agora no foi efectuado qualquer controlo de quali-


dade, a lista est vazia. Tem de introduzir primeiro a rea pre-
tendida e os dados para o sangue de controlo.
1. Prima ENTER, para chamar uma vista geral.

9-2 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Controlo de qualidade

2. Seleccione 2:Settings.
FILE No. 1 Aparece o menu de configurao. A linha Lot. No. est
Lot.No. [ ] marcada.
Exp.Date [ ]
WBC
TARGET
0.0
LIMIT
0.0 103/L 3. Introduza o nmero de lote (mx. 10 caracteres). Confirme
RBC
HGB
0.00
0.0
0.00 106/L
0.0 g/dL com ENTER.
HCT 0.0 0.0 %
MCV 0.0 0.0 fL O nmero de lote pode tambm ser introduzido atravs de
MCH 0.0 0.0 pg
MCHC 0.0 0.0 g/dL um leitor de cdigo de barras.
PLT 0 0 103/L
Press [SELECT] to exit. 4. Seleccione, caso seja necessrio, com as teclas de setas
tv a linha Exp. Date (data de val.) e introduza a a data
de validade do sangue de controlo (mx. 10 caracteres).
5. Confirme com ENTER.

Nota:
O KX-21N no verifica a data de validade. Esta introduo
serve apenas para controlo do utilizador.

6. Seleccione caso seja necessrio com as teclas de setas


tv os parmetros de controlo e introduza valores preten-
didos e reas pretendidas (mx. 5 caracteres incluindo a
vrgula decimal). Confirme cada introduo com ENTER. O
cursor passa para a clula seguinte.

3 Importante!
H 21 parmetros de controlo. Dado que nem todos so
indicados num ecr, percorra com as teclas de setas tv
para baixo para visualizar os restantes parmetros.

7. Quando as introdues estiverem completas, prima


SELECT. Aparece o menu de confirmao.
Seleccione Cont., se desejar alterar os dados QC.
Volta a aparecer o menu de configuraes.
Seleccione Set, para aceitar as configuraes.
Seleccione Cancel, para apagar as configuraes.
Volta a aparecer o menu de configuraes.
8. Prima ENTER, para realizar a aco.

3 Importante!
O grfico para o controlo de qualidade s pode ser dese-
nhado, se tiverem sido introduzidos valores pretendidos e
valores limite.

Em controlos de qualidade com tipos de sangue de cont-


Novembbro 2002 2.0_pt

rolo j anteriormente colocados


1. Escolha um sangue de controlo e seleccione com tv o
respectivo ficheiro QC da lista.
2. Confirme com ENTER.

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 9-3


Controlo de qualidade

No caso de um novo lote de sangue de controlo (Apagar


ficheiros)
Primeiro todas as introdues feitas at agora tm de ser apa-
gadas.
1. Prima ENTER, para chamar uma vista geral.
2. Seleccione 3 (Apagar tudo).
Seleccione No (No), se no desejar apagar os fichei-
ros QC.
Seleccione Yes (Sim), se desejar apagar todos os
ficheiros QC.
A indicao apagada e aparece a pergunta seguinte "All are
erasing?" (Apagar tudo?).
Seleccione Cancel, para interromper a eliminao dos
ficheiros.
Seleccione Execute, para apagar os ficheiros QC.
3. A seguir proceda como acima descrito "No primeiro con-
trolo de qualidade".

Preparar o sangue de controlo

A Perigo!
Tambm o sangue de controlo pode conter germes pato-
gnicos. Para evitar um perigo de infeco, use luvas de
borracha durante o manuseio com sangue de controlo.
Aps o trabalho lave as mos com produto desinfectante.

1. Retire um tubo do material de controlo do frigorfico e man-


tenha-o, antes de o utilizar, durante aproximadamente 15
minutos temperatura ambiente (18-30 C).
2. Pegue no tubo entre as palmas da mo e role-o 10 vezes
para a frente e para trs (ver Figura).
3. Vire o tubo e role-o entre as palmas da mo 10 vezes para
a frente e para trs.
4. Repetir a 2. e a 3. etapa mais 8 vezes ou por aprox. 2
minutos.

3 Importante!
Verifique antes da anlise se as substncias que se
encontram no fundo dos frascos foram misturadas o sufici-
ente.
Limpe depois da anlise as bordas do tubo e da tampa
Novembbro 2002 2.0_pt

roscada, com um pano sem pelo, antes deste ser nova-


mente fechado. Preste ateno para que o tubo esteja
bem fechado. Armazene o sangue de controlo a 2-8 C, na
vertical.

9-4 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Controlo de qualidade

9.4 Efectuar controlo de qualidade

A Perigo!
Tambm o sangue de controlo pode conter germes pato-
gnicos. Para evitar o perigo de infeco, use luvas de
borracha durante o manuseio de sangue de controlo. Aps
o trabalho lave as mos com produto desinfectante.

1. Chame com a tecla SELECT o menu.


2. Seleccione 2:Quality Control.
*QC* 3. Seleccione o material de controlo da lista ou introduza-o
Lot.No. Exp.Date como descrito (ver "9.3 Preparaes"). Confirme com
1:
2 :
[1234567890]
[1234567890]
[07.11.1999]
[14.11.1999] ENTER.
3 : [1234567890] [21.11.1999]
4 :
5 :
[1234567890]
[1234567890]
[28.11.1999]
[01.12.1999]
4. Seleccione 1:QC Analyze. Aparece o visor de anlises
6 : [1234567890] [06.12.1999] para o mtodo de controlo seleccionado.
5. Certifique-se de que mostrado "Ready".
6. Misture o sangue de controlo (ver "9.1 Material de con-
trolo").
7. Mantenha o frasquinho debaixo da pipeta de aspirao de
modo a que esta fique submersa.
8. Prima a tecla Start.
A amostra aspirada, no visor aparece "Aspirating" (Aspi-
rao).
9. Quando se ouvirem dois breves sons de sinalizao, con-
duza o frasquinho primeiro para baixo e depois afaste-o.

3 Importante!
Caso retire a amostra antes, a anlise no pode ser efec-
tuada correctamente.
Preste ateno, para que a pipeta no seja entortada.

A pipeta automaticamente limpa. No precisa de a limpar.


A anlise comea, no visor aparece "Analysing" (Anlise).
Depois da anlise o sistema de tubagens lavado, no visor
aparece "Rinsing" (Lavagem).

3 Importante!
A anlise QC realiza-se num modo especial.
Aps a realizao de um controlo de qualidade fica sempre
seleccionado o modo de sangue total.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 9-5


Controlo de qualidade

X Control

FILE No.1 QC Quando a primeira anlise estiver efectuada, aparecem os


X1 X2 X Judgment resultados no visor. Com as teclas de setas pode percorrer os
WBC
RBC
7.3
4.52 ecrs.
HGB 14.8
HCT
MCV
36.2
80.1
Para transmitir os resultados para a impressora trmica,
MCH 32.7 seleccione 3 (imprimir).
MCHC 40.9

3
PLT 206
Accept Data? P1
1:OK 2:NG 3:Print Importante!
Depois de ter aceite os resultados, no pode voltar a impri-
mir.
O formato de impresso no pode ser alterado.

Se desejar aceitar os resultados, seleccione 1 (OK). A


seguir pode efectuar a segunda anlise. Proceda como
acima descrito.
Se no desejar aceitar os resultados e, em vez disso, qui-
ser efectuar novamente a primeira anlise, seleccione 2
(NG). Execute a anlise uma vez mais, como acima des-
crito.
Prima SELECT, se desejar interromper a anlise QC. Apa-
rece o ecr de consulta.
Seleccione Yes (Sim), se desejar interromper a anlise
QC. indicado o visor de anlises.
Seleccione No (No), se no desejar interromper.
FILE No.1 QC Quando a segunda anlise estiver efectuada, aparecem os
X1 X2 X Judgment resultados no visor. Com as teclas de setas pode percorrer os
WBC
RBC
7.3
4.52
7.5
4.49
7.4
4.51 ecrs.
HGB 14.8 14.7 14.8
HCT
MCV
36.2
80.1
35.6
79.3
35.9
79.7
Proceda como acima descrito, para imprimir ou aceitar os
MCH 32.7 32.7 32.7 dados ou efectuar novamente a anlise.
MCHC 40.9 41.3 41.1
PLT 206 209 208
Accept Data?
1:OK 2:NG 3:Print

FILE No.1 QC QC ERROR Quando as duas sries de anlises forem aceites, calculado
X1 X2 X Judgment o valor mdio e comparado com a rea pretendida.
WBC 7.3 7.5 7.4
RBC
HGB
4.52
14.8
4.49
14.7
4.51
14.8
Em caso de desvios ouve-se um som de sinalizao e indi-
HCT
MCV
36.2
80.1
35.6
79.3
35.9
79.7
+
+
cado no visor "QC Error". Desvios para cima so assinalados
MCH 32.7 32.7 32.7 com "+", desvios para baixo com "-".
MCHC 40.9 41.3 41.1 -
PLT 206 209 208 -
Accept Data?
1:OK 2:NG 3:Print
Novembbro 2002 2.0_pt

9-6 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Controlo de qualidade

L-J Control

FILE No.1 QC Quando a anlise estiver efectuada aparecem os resultados


Data Judgment no visor. Com as teclas de setas pode percorrer os ecrs.
WBC 7.3
RBC
HGB
4.52
14.8
Os valores das anlises so comparados com a rea preten-
HCT
MCV
36.2
80.1
dida.
MCH
MCHC
32.7
40.9 No caso de desvios ouve-se um som de sinalizao e no visor
PLT 206
indicado "QC Error". Desvios para cima so assinalados
Accept Data?
com "+", desvios para baixo com "-".
1:OK 2:NG 3:Print
Para transmitir os resultados para a impressora trmica
integrada, seleccione 3 (Imprimir).

3 Importante!
Depois de ter aceite os resultados, no pode voltar a impri-
mir.
O formato de impresso no pode ser alterado.

Se desejar aceitar os resultados, seleccione 1 (OK).


Se no desejar aceitar os resultados e, em vez disso, qui-
ser efectuar novamente a anlise, seleccione 2 (NG). Efec-
tue mais uma vez a anlise, como acima descrito.
Prima SELECT, se desejar interromper a anlise QC. Apa-
rece o ecr de consulta.
Seleccione Yes (Sim), se desejar interromper anlise QC.
indicado o visor de anlises.
Seleccione No (No), se no desejar interromper.

9.5 Apreciar controlos de qualidade


FILE No. 1 [1234567890][07/11/1999] Aps cada medio de controlo de qualidade, indicado um
(N=30) 31/10 LIMIT DATA grfico no qual so apresentados os desvios ao valor preten-
(MEAN)
UL 8.1 dido.
WBC 7.6 7.3
LL
UL
7.1 (7.8)
4.70 No grfico so indicados os valores de at 60 medies de
RBC
LL
4.50 4.52
4.30 (4.55) controlo de qualidade. Se forem efectuadas mais medies de
UL
HGB
15.5
15.0 14.8 controlo de qualidade, so apagados automaticamente os
LL 14.5 (15.0) dados mais antigos.
1:QC Analyze 2:Settings 3:Erase All
Os diferentes parmetros de controlo so mostrados no total
em 8 pginas do ecr. Prima tv, para percorrer as pginas
do ecr.

Controlo de qualidade interno

Caso a anlise de controlo com EIGHTCHECK no equipa-


mento, no fornea os valores, que se encontram indicados
Novembbro 2002 2.0_pt

na folha de dados, o sistema hematolgico utilizado, o rea-


gente utilizado ou o sangue de controlo apresentam um
defeito. Medidas para deteco de erro:
1. Certifique-se de que

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 9-7


Controlo de qualidade

no so apresentadas mensagens de erro adicionais


os ciclos de limpeza sejam cumpridos
2. Verifique os reagentes utilizados:
As datas de validade no podem estar ultrapassadas.
Foi mantida a temperatura prescrita de armazenagem?
Os reagentes no devem estar contaminados.
3. Verifique o EIGHTCHECK utilizado:
As datas de validade no podem estar ultrapassadas.
Foi mantida a temperatura prescrita de armazenagem?
4. Analise um tubo fresco de EIGHTCHECK.

Nota:
Em caso de discrepncia, contacte o servio de assistn-
cia da Sysmex.

Novembbro 2002 2.0_pt

9-8 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Controlo de qualidade

9.6 Eliminar dados QC


Em caso de uma medio com erro ou quando foi utilizado um
sangue de controlo errado, podem ser eliminados os valores
de uma ou mais medies de controlo de qualidade.
Proceda da seguinte forma:

Apagar dados individuais

1. Chame o menu principal com SELECT.


2. Seleccione 2:Quality Control.
Surge a lista dos arquivos QC.
3. Seleccione com as teclas de setas tv o grfico de con-
trolo, no qual deseja apagar dados QC.
4. Prima ENTER, aparece o grfico de controlo.
5. Coloque com as teclas de setas fg o cursor na posio
em que deseja apagar dados QC.
FILE No. 1 [1234567890][07/11/1999] 6. Prima ENTER, o cursor transforma-se numa linha ininter-
(N=30) 31/10 LIMIT DATA rupta.
(MEAN)
UL 8.1
WBC 7.6 7.3
LL 7.1 (7.8)
UL 4.70
RBC 4.50 4.52
LL 4.30 (4.55)
UL 15.5
HGB 15.0 14.8
LL 14.5 (15.0)
1:Delete 2:Output 3:RangeSpec.

7. Prima 1 (Apagar), aparece a mensagem de confirmao.


8. Seleccione com as teclas de setas fg Yes (Sim) ou No
OK to Delete? Yes No

(No).
Yes: dados QC seleccionados so apagados, o cursor
transforma-se numa linha tracejada.
No: o processo de apagar interrompido, o cursor trans-
forma-se numa linha tracejada.
9. Prima ENTER, a seleco executada.
10. Prima SELECT, para abandonar o menu de seleco.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 9-9


Controlo de qualidade

Apagar reas

1. Chame o menu principal com SELECT.


2. Seleccione 2:Quality Control.
Surge a lista dos arquivos QC.
3. Seleccione com as teclas de setas tv o grfico de con-
trolo, no qual deseja apagar dados QC.
4. Prima ENTER, aparece o grfico de controlo.
5. Coloque com as teclas de setas fg o primeiro cursor na
posio iniciar, a partir da qual deseja apagar rea de
dados QC.
6. Prima ENTER, o primeiro cursor transforma-se numa linha
ininterrupta.
7. Prima 3 (espec. da rea) e coloque com as teclas de setas
fg o segundo cursor na posio final at rea de dados
QC que deseja apagar.
8. Prima ENTER, o segundo cursor transforma-se numa linha
ininterrupta.
9. Prima 1 (Apagar), aparece a mensagem de confirmao.
10. Seleccione com as teclas de setas fg Yes (Sim) ou No
(No).
Yes: rea de dados QC seleccionada entre os dois curso-
res apagada, os cursores transformam-se numa linha
tracejada.
No: o processo de apagar interrompido, os cursores
transformam-se numa linha tracejada.
11. Prima ENTER, a seleco executada.
12. Prima SELECT, para abandonar o menu de seleco.

Novembbro 2002 2.0_pt

9-10 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Controlo de qualidade

9.7 Imprimir/enviar dados QC


No. QC01-1 Os resultados dos controlos de qualidade podem ser emitidos
Date 31/10/1999 pela impressora trmica integrada ou por impressoras opcio-
Time 10:02 nais ou podem ser transmitidos para o sistema informtico do
Mode QC
laboratrio (ver captulo "8. Emisso").
WBC 7.3 103/L
RBC 4.52 106/L
HGB 14.8 g/dL
HCT 36.2 %
MCV 80.1 fL
MCH 32.7 Pg
MCHC 40.9 g/dL
PLT 206 103/L

WBC

[fl]

LYM% 27.2 %
MXD% 13.4 %
NEUT% 59.4 %
LYM# 2.0 103/L
MXD# 1.0 103/L
NEUT# 4.3 103/L
W-SMV 56.3 fL
W-LMV 172.4 fL

RBC

[fl]

RDW-SD 27.4 fL
RDW-CV 11.4 %

PLT

[fl]

PDW 8.3 fL
MPV 9.1 fL
P-LCR 14.8 %
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 9-11


Controlo de qualidade

Novembbro 2002 2.0_pt

9-12 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Calibrao

10. Calibrao
Atravs da calibrao so compensadas imprecises reprodu-
tveis do sistema. Os valores para HGB e/ou HCT so corrigi-
dos por meio de um factor de compensao.
Na calibrao automtica so introduzidos os valores de
referncia de 5 amostras. O aparelho calcula o factor de com-
pensao automaticamente.
Na calibrao manual
O KX-21N deve ser calibrado:
antes da primeira colocao em funcionamento (feita pelo
tcnico do departamento de servios!);
se nos controlos de qualidade forem constatadas divergn-
cias que se repetem no mesmo sentido;
quando tiver sido substitudo um componente importante,
como p. ex., a vlvula doseadora de amostras.

A Ateno!
No existe nenhum intervalo prescrito para se fazer a cali-
brao. Se necessrio, observe as normas internas do
laboratrio para a execuo da calibrao.
As divergncias em controlos de qualidade devido a falhas
do aparelho, reagentes velhos ou sangue de controlo
velho no podero ser eliminadas por meio da calibrao.

10.1 Requisitos das amostras


Para realizar uma calibrao, necessrio dispor de pelo
menos 5 amostras de sangue fresco. As amostras devero
preencher os seguintes requisitos:
Sangue de uma pessoa saudvel que no tome nenhum
medicamento;
Utilizar na amostra sangunea a quantidade adequada de
anticoagulante;
Volume de cada amostra no mnimo 2 mL de sangue total;
Valor HGB no mnimo 10,0 g/dL;
HCT entre 35,5 e 55,5%.

3 Importante!
O sangue de controlo no adequado para uma calibra-
o.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 10-1


Calibrao

10.2 Clculo dos valores de referncia


Como valores de referncia para a calibrao so calculados
os valores para HGB e HCT com um outro aparelho calibrado.
Recomendamos como mtodos de medio:
HGB: Determinao de concentrao de hemoglobina (DIN
58931)
HCT: Determinao da percentagem do volume dos eritrcitos
no sangue (DIN 58933)

3 Importante!
Cada amostra deve ser analisada no mnimo trs vezes.

Marque e numere as amostras e anote os valores calcula-


dos.

10.3 Calibrao automtica

Escolher modo e parmetro


1. Chame o menu principal com SELECT.
2. Seleccione 3:Calibration.
*Calibration* Surge o menu "Calibration".
1:Auto Cal.
2:Manual Cal.
3:Print Rev. History

*Auto Cal.* 3. Seleccione 1:Auto Cal..


1:HGB
Aparece o menu de seleco.
2:HGB/HCT
3:HCT 4. Seleccione o(s) parmetro(s), que devem ser calibrados.

*Auto Cal.* 5. Prima ENTER.


Target
HGB HCT
Data
HGB HCT
Compensation
HGB HCT
Aparece o visor correspondente.
1
2
3
4
5
Novembbro 2002 2.0_pt

Current Cal.(%)100.0 100.0


New Cal.(%)
Press [SELECT] to Set.

10-2 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Calibrao

Introduzir valores de referncia

*Auto Cal.* 1. Introduza na coluna Target (Valor de destino) os valores


Target Data Compensation de referncia calculados.
HGB HCT HGB HCT HGB HCT
1 12.5
2
Com C pode eliminar um carcter.

3
4 Com ENTER ou tv confirma a introduo; o cursor
5
passa para a caixa seguinte.
Current Cal.(%)100.0
New Cal.(%)
100.0 2. Prima SELECT, quando todos os valores esto introduzi-
Press [SELECT] to Set. dos.
Aparece a pergunta:
Se desejar aceitar os valores, seleccione Set.
Se desejar introduzir mais valores ou corrigir as intro-
dues, seleccione Cont.. Aparece novamente o ecr
de introduo.
Se interromper a calibrao e desejar voltar ao visor de
anlises, seleccione Cancel.
3. Confirme com ENTER.

Realizar anlises

*Auto Cal.* WB Se todos os valores tiverem sido introduzidos, o aparelho


estar pronto para a realizao de anlises.
Ready
Target Data Compensation
HGB HCT HGB HCT HGB HCT

3
1 12.5 50.0
2 13.0 45.2
3 13.5 51.5
4 11.0 40.8
5 15.0 52.5
Importante!
A calibrao automtica tem de ser feita no modo de san-
Current Cal.(%)100.0
New Cal.(%)
100.0
gue total. Se o modo pr-diludo estiver configurado, o
aparelho muda automaticamente.

Efectue sequencialmente as anlises das amostras.

3 Importante!
importante que a amostra que pertence aos valores de
referncia seja analisada. Os valores da amostra a ser
mensurada esto sublinhados.

*Auto Cal.* WB Se a anlise tiver sido efectuada, os valores so listados na


Ready
Target Data Compensation coluna Data. Na coluna Compensation so apresentados os
1
HGB
12.5
HCT
50.0
HGB HCT HGB
13.0 48.0 96.2 104.2
HCT
factores de compensao calculados. Tratando-se de mais de
2
3
13.0
13.5
45.2
51.5
13.7 43.9 94.9 103.0
14.1 50.0 95.7 103.0 uma amostra, ser formado um valor mdio composto dos
4
5
11.0
15.0
40.8
52.5 diferentes valores.
95.6 103.4
Current Cal.(%)100.0 100.0
New Cal.(%)
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 10-3


Calibrao

Actualizar factores de compensao

Prima SELECT, quando todas as anlises estiverem efec-


tuadas.
A partir factor de compensao actual e a partir do valor calcu-
lado nas anlises, calculado um novo factor de compensa-
o.

3 Importante!
apresentado um erro de calibrao,
quando o valor determinado nas anlises for superior a
105 % ou inferior a 95 %.
quando o novo factor de compensao for superior a
120 % ou inferior a 80 %.
Aparece a pergunta se este factor de compensao deve ser
aceite:
Seleccione Yes (Sim), para aceitar o factor de compensa-
o e voltar a chamar o visor de anlises.
Seleccione No (No), para no aceitar o factor de compen-
sao e voltar a chamar o visor de anlises.
Confirme com ENTER.

Novembbro 2002 2.0_pt

10-4 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Calibrao

10.4 Calibrao manual

Ler o factor de compensao actual

1. Chame o menu principal com SELECT.


*Calibration* 2. Seleccione 3:Calibration e prima ENTER.
1:Auto Cal.
Surge o menu "Calibration".
2:Manual Cal.
3:Print Rev. History

*Manual Cal.* 3. Seleccione 2:Manual Cal. e prima ENTER.


HGB 100.0
Os factores actuais de compensao so apresentados.
HCT 100.0

Press [SELECT] to exit.

Clculo do factor de compensao

1. Calcule os valores de referncia como descrito.


2. Calcule o valor mdio.
3. Analise as amostras no modo de sangue total (ver captulo
"6. Funcionamento").
4. Calcule o valor mdio.
5. Calcule o factor de compensao com a ajuda da seguinte
frmula:

Novo factor de Factor de compen- Valor mdio dos valores de referncia


= x
compensao sao antigo Valor mdio de anlises

Exemplo
Valor mdio dos valores de referncia para
HGB = 15,6 g/dL
Valor mdio das anlises para HGB = 15,5 g/dL
antigo valor de compensao = 100 %

Clculo do novo factor de compensao:


100 x (15,6/15,5) = 100,65 % (100,7 % arredondado)
Novembbro 2002 2.0_pt

O factor de compensao para HGB aumentou em 0,7 % e


encontra-se agora em 100,7 %.

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 10-5


Calibrao

Introduzir factores de compensao

1. Chame o menu principal com SELECT.


*Calibration* 2. Seleccione 3:Calibration e prima ENTER.
1:Auto Cal.
Surge o menu "Calibration".
2:Manual Cal.
3:Print Rev. History

*Manual Cal.* 3. Seleccione 2:Manual Cal. e prima ENTER.


HGB 100.0
Os factores actuais de compensao so apresentados.
HCT 100.0
4. Seleccione com as teclas de setas tv o valor que pre-
tende alterar.
5. Introduza o factor de compensao.
Com C pode eliminar um carcter.

Press [SELECT] to exit.
Com ENTER ou tv confirma a introduo; o cursor
passa para a caixa seguinte.
No ser assumido nenhuma introduo ou introduo
com espaos vazios.
6. Prima SELECT, quando todos os valores esto introduzi-
dos.

3 Importante!
apresentado um erro de calibrao,
quando o valor determinado nas anlises for superior a
105 % ou inferior a 95 %.
quando o novo factor de compensao for superior a
120 % ou inferior a 80 %.
Aparece a pergunta se este factor de compensao deve ser
aceite:
Seleccione Yes (Sim), para aceitar o factor de compensa-
o e voltar a chamar o visor de anlises.
Seleccione No (No), para no aceitar o factor de compen-
sao e voltar a chamar o visor de anlises.
Confirme com ENTER.
Novembbro 2002 2.0_pt

10-6 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Calibrao

10.5 Impresso dos processos de calibrao


Existe a possibilidade de imprimir um sumrio dos ltimos
cinco processos de calibrao atravs da impressora trmica
integrada.
1. Chame o menu principal com SELECT.
*Calibration* 2. Seleccione 3:Calibration.
1:Auto Cal.
Surge o menu "Calibration".
2:Manual Cal.
3:Print Rev. History

Date 10/31/1999 3. Seleccione 3:Print Rev. History.


Time 10:23
A vista geral impressa (exemplo ver esquerda).
*Cal.History*
Date 10/29/1999
Time 08:23
HGB 95.6
HCT 103.4

Date 10/30/1999
Time 08:23
HGB 99.3
HCT 101.2
..
..
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 10-7


Calibrao

Novembbro 2002 2.0_pt

10-8 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Ajustes

11. Ajustes
Com estas configuraes pode adaptar o aparelho s suas
necessidades ou s circunstncias no laboratrio.

Nota:
Na primeira colocao em funcionamento, alguns ajustes
devem ser actualizados, p. ex. a data e a hora actual.

11.1 Indicaes gerais


*SELECT* 1. Certifique-se de que mostrado "Ready".
1:Stored Data 2. Chame, com SELECT o menu principal.
2:Quality Control
3:Calibration
4:Replace Lyse
5:Auto Rinse
6:Settings
7:Maintenance
8:Periph. Settings

00:PU Sleep

*Settings* 3. Seleccione 6:Settings.


1:System Setup 4. Chame o submenu no qual deseja alterar um ajuste.
2:Date/Time
3:Patient Limit Seleccione com tv na lista a configurao a alterar.
4:QC Settings
5:Host Settings Em alguns casos nem todas as configuraes podem
6:Printer Settings
7:ID Reader Settings ser indicadas num ecr.
8:Password Settings
9:Print Set Values
Altere a configurao com as teclas de setas fg.
Para aceitar a configurao, prima ENTER ou tv. O
cursor passa para o prximo campo.
5. Altere caso seja necessrio mais configuraes ou termine
com SELECT a alterao das configuraes.
Surge a consulta se pretende assumir as alteraes:
Seleccione Cont., se pretender alterar mais valores.
Volta a aparecer o menu de configuraes.
Seleccione Set, para assumir as alteraes. Aparece
novamente o visor de anlises.
Seleccione Cancel, para apagar as alteraes. Apa-
rece novamente o visor de anlises.
6. Prima ENTER, para executar a aco.

3 Importante!
Se estiver activada uma palavra-passe, as configuraes
para o sistema, valores limite dos pacientes, configuraes
QC e palavra-passe s podem ser alteradas aps a intro-
Novembbro 2002 2.0_pt

duo da palavra-passe.

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 11-1


Ajustes

11.2 Configuraes possveis

Nota:
Os valores ou opes previamente configurados no acto
da entrega do aparelho esto impressos em itlico.

1. System Setup (Ajustes do sistema)

Unidades (ver tambm "14.5 Sistema de unidades")


Type 1 Japan
Type 2 Exportao, em geral
Type 3 Canad SI
Type 4 Holands SI
Type 5 SI Padro
Type 6 Hong Kong SI

Idioma
Japons
Ingls
Chins
Francs
Alemo
Espanhol
Italiano
Portugus

Nota:
A mudana do idioma s se torna efectiva aps a prxima
ligao.

Nomes dos parmetros


W-SCR W-SCR
W-MCR
W-LCR
W-SCC
W-MCC
W-LCC
LYM% LYM%
MXD%
NEUT%
LYM#
MXD#
NEUT#
Novembbro 2002 2.0_pt

11-2 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Ajustes

2. Date/Time (Data/hora)

Nota:
Durante a mudana do horrio de Vero para o horrio de
Inverno, a hora dever ser devidamente ajustada.

Formato da data
yyyy/mm/dd 1999/12/31
mm/dd/yyyy 12/31/1999
dd/mm/yyyy 31/12/1999

Para acertar a data e a hora ver tambm "5.4 Ajustes bsicos


no aparelho".

3. Patient limit (Valores limite pac.)

Podem ser introduzidos valores limite superiores e inferiores


para a marcao dos resultados dos pacientes.
Configuraes prvias no acto da entrega:
LL UL
WBC 3,0 15,0
RBC 2,50 5,50
HGB 8,0 17,0
HCT 26,0 50,0
MCV 86,0 110,0
MCH 26,0 38,0
MCHC 31,0 37,0
PLT 50 400
LYM% 5,0 55,0
MXD% 1,0 20,0
NEUT% 45,0 95,0
LYM# 0,0 0,0
MXD# 0,0 0,0
NEUT# 0,0 0,0
RDW-SD 37,0 54,0
RDW-CV 11,0 16,0
PDW 9,0 17,0
MPV 9,0 13,0
P-LCR 13,0 43,0

1. Seleccione com tv o valor que deseja alterar.


2. Seleccione com fg o valor limite inferior (LL) ou o valor
Novembbro 2002 2.0_pt

limite superior (UL).


3. Introduza os valores com as teclas numricas.

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 11-3


Ajustes

4. QC Settings (Ajustes QC)

Aqui so escolhidos o mtodo QC e a emisso de dados.


Mtodo QC
X X Control
L-J L-J Control

Data output - Emisso de dados


None no h sada
Print Emisso na impressora trmica inte-
grada
Host Emisso para o sistema informtico
do laboratrio
Print, host Emisso na impressora trmica e
para o sistema informtico do labora-
trio

5. Host Settings
Connections - Ligaes
Use Ligado ao sistema informtico do
laboratrio
Not Use Desligado do sistema informtico do
laboratrio

Output format - Formato de sada


KX-21N Formato padro de sada
K-1000 Sada de dados ASCII em
formato K-1000
K-DPS Sada de dados para a ligao com K-
DPS

Automatic output on - Sada automtica


On Sada automtica ligada
Off Sada automtica desligada

Baud-Rate
1200
2400
4800
9600

Code - Cdigo
Novembbro 2002 2.0_pt

7 bits
8 bits

Stop bit - Bit de paragem


1 bit

11-4 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Ajustes

2 bits

Parity check - Verificao de paridade


None
Odd
Even

Protocolo
Class A
Class B

Intervalo (segundos)
0
2
3
5
7
10
15

RTS/CTS
Estas configuraes indicam se consultado o sinal RTS/
CTS.
Refer RTS/CTS consultado
Ignore RTS/CTS no consultado

RDW output - SadaRDW


Se estiver seleccionado K-1000 como formato de sada,
pode ser tambm escolhida a sada RDW.
RDW-SD Sada de RDW-SD
RDW-CV Sada de RDW-CV

ID Padding - Preechimento ID (preencher com zeros)


0 Padding Preenchimento com 0 permitido
None Preenchimento com 0 no permitido

6. Printer Settings (Configuraes da impressora)


Connect - DP ligao
Not Use
Use
Novembbro 2002 2.0_pt

DP Auto Out - Emisso automtica


Off
On

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 11-5


Ajustes

GP/LP Connect - Ligao de GP/LP


Not Use
Use

Printer type - Tipo de impressora


Type 1
Type 2

GP Auto Out - Emisso automtica


Off
On

IP Connect - Ligao da impressora integrada


Not Use
Use

Print condition - Condio de impresso


All data
(Todos os dados)
Abnormal data
(Dados anmalos)
None (nenhum)

Print format - Formato de impresso


(ver "Formato de impresso" no captulo "14. Informaes
tcnicas")
Type 1 So impressos 19 parmetros e
histogramas
Type 2 So impressos 19 parmetros
Type 3 So impressos 8 parmetros

7. ID Reader Settings

Connection - Ligao
Not Use
Use
Novembbro 2002 2.0_pt

11-6 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Ajustes

11.3 Imprimir Configuraes


Para imprimir uma relao dos ajustes atuais, proceda da
seguinte forma:
*SELECT* 1. Chame, com SELECT o menu principal.
1:Stored Data
2:Quality Control
3:Calibration
4:Replace Lyse
5:Auto Rinse
6:Settings
7:Maintenance
8:Periph. Settings

00:PU Sleep

*Settings* 2. Seleccione 6:Settings.


1:System Setup 3. Seleccione 9:Print Set Values.
2:Date/Time
3:Patient Limit
4:QC Settings
5:Host Settings
6:Printer Settings
7:ID Reader Settings
8:Password Settings
9:Print Set Values

11.4 Configuraes da palavra-passe


Para proteger o aparelho contra um acesso no autorizado,
pode-se introduzir uma palavra passe. As seguintes funes
so protegidas por uma senha:
Ajustes do sistema
Valores limite do paciente
Ajustes QC
Palavra passe
*Password* Caso seleccione uma destas funes, primeiro ser solicitada
a introduo de um senha.
Introduza a palavra passe e confirme com ENTER.

3
Password [ ]

Importante!
Caso tenha esquecido a senha, dirija-se ao departamento
Press [SELECT] to exit. de servios da Sysmex.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 11-7


Ajustes

Inserir palavra-passe

*SELECT* 1. Chame o menu principal com SELECT.


1:Stored Data
2:Quality Control
3:Calibration
4:Replace Lyse
5:Auto Rinse
6:Settings
7:Maintenance
8:Periph. Settings

00:PU Sleep

*Settings* 2. Seleccione 6:Settings.


1:System Setup 3. Seleccione 8:Password Settings (configuraes da pala-
2:Date/Time
3:Patient Limit vra-passe).
4:QC Settings
5:Host Settings
6:Printer Settings
7:ID Reader Settings
8:Password Settings
9:Print Set Values

*Password* 4. Insira a palavra-passe pretendida (mx. 10 caracteres,


composto por algarismos ou hfenes).
5. Confirme com ENTER. O cursor passa para o prximo
New Password [ ] campo.
Enter Again [ ]
6. Insira a palavra-passe mais uma vez e confirme com
ENTER.
Press [SELECT] to exit.

3 Importante!
Se as duas introdues no forem idnticas, o cursor volta
ao primeiro campo. Repita a introduo.

Se as introdues forem idnticas, aparece a pergunta se


deseja aceitar a (nova) palavra-passe.
Seleccione Cont., se desejar alterar novamente a palavra-
passe. Volta a aparecer o menu de configuraes.
Seleccione Set, para aceitar a palavra-passe. Aparece
novamente visor de anlises.
Seleccione Cancel, para apagar as alteraes. No acti-
vada qualquer proteco da palavra-passe, ou seja man-
tm-se vlida a palavra-passe antiga. Aparece novamente
o visor de anlises.
Novembbro 2002 2.0_pt

11-8 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Limpeza e manuteno

12. Limpeza e manuteno


Para garantir um funcionamento impecvel do KX-21N,
importante limpar o aparelho e fazer trabalhos de manuteno
regularmente. Respeite os intervalos prescritos. Para um
melhor controlo, recomendamos o preenchimento da lista de
verificao (ver "18. Anexo").

A Perigo!
Para evitar o perigo de infeces, de choque elctrico ou
de queimaduras, use sempre luvas protectoras durante
todos os trabalhos de manuteno e de limpeza. Aps o
trabalho lave as mos com produto desinfectante

12.1 Intervalos

Diariamente

Limpar as clulas do transdutor e o sistema de fluxo de


amostras (ver captulo 12.3)
Controlar e esvaziar o reservatrio da gua (ver captulo
12.4)

Semanalmente

Limpar o colector (ver captulo 12.5)

Mensalmente ou a cada 2500 amostras

Limpar cmara de resduos (ver captulo 12.6)


Limpeza do transdutor de medio (ver captulo 12.7)

A cada 3 meses ou a cada 7500 amostras

Limpar a vlvula doseadora de amostras (VDA) (ver cap-


tulo 12.8)

De acordo com a necessidade

Efectuar lavagem automtica (ver captulo 12.9)


Limpar o mecanismo do sistema de lavagem (ver captulo
12.10)
Limpar o colector (ver captulo 12.5)
Novembbro 2002 2.0_pt

Limpar capilares do transdutor de medio (ver captulo


12.11)
Substituir o recipiente de resduos (ver captulo 12.12)

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 12-1


Limpeza e manuteno

12.2 Fazer a leitura das posies do contador


1. Certifique-se de que mostrado "Ready".
*SELECT* 2. Chame o menu principal com SELECT.
1:Stored Data
2:Quality Control
3:Calibration
4:Replace Lyse
5:Auto Rinse
6:Settings
7:Maintenance
8:Periph. Settings

00:PU Sleep

*Maintenance* 3. Seleccione 7:Maintenance.


1:Clean W.Chamber
Surge o menu para a manuteno.
2:Clean Transducer
3:Reset SRV Counter
4:Drain TD Chamber
5:Status Display
6:Error History
7:Program Maintenance

*Status* WB 4. Seleccione 5:Status Display.


Ready
SEQ.No.
PRESSURE
12
0.051
Aparece a primeira pgina da indicao de estado.
VACUUM 0.0320
HGB CONVERT 550

SENSOR 1 2 3 4 5 6 7
SV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
1 2 3 4

Change screen with [ ] [ ]

*Status* WB 5. Percorra com fg a segunda pgina da indicao de


COUNTER
Ready
1234567 estado. Aqui indicado:
WASTE CHAMBER 2567
DETECTOR
SRV
2567
7567
COUNTER: nmero total das amostras
WASTE CHAMBER: nmero de ciclos desde a limpeza
da cmara de resduos
DETECTOR: nmero de ciclos desde a limpeza do
Change screen with [ ] [ ]
transdutor de medio
SRV: nmero de ciclos desde a limpeza da vlvula de
dosagem de amostras
Novembbro 2002 2.0_pt

12-2 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Limpeza e manuteno

12.3 Limpar as clulas do transdutor e o sistema de fluxo de amostras


A acumulao de resduos no aparelho pode causar erros de
medio. Limpe portanto as clulas de transdutor e o sistema
de fluxo de amostras. Este processo idntico ao Shutdown
no fim do funcionamento.

Nota:
O processo de Shutdown tem uma durao de aprox. 5
minutos.

1. Certifique-se de que mostrado "Ready".


*Shutdown* 2. Prima SHUTDOWN.
Ready
Surge o visor apresentado.
Caso interrompa o processo de fecho (Shutdown), e caso
Aspirate CELLCLEAN.
pretenda continuar com a anlise, prima a tecla 3.

3:Cancel

3. Mantenha um recipiente com CELLCLEAN debaixo da


pipeta de aspirao e prima a tecla iniciar.

Nota:
Quando tiver iniciado o processo de fecho (Shutdown), j
no pode voltar a interromp-lo.

4. Quando surgirem dois breves sinais sonoros, leve primeiro


o recipiente com CELLCLEAN para baixo e depois retire-o
para o lado.

3 Importante!
Preste ateno, para que a pipeta no se entorte.

O processo de fecho (Shutdown) efectuado automatica-


mente.
*Shutdown* Quando o processo de fecho (Shutdown) estiver terminado,
aparece o visor apresentado:
Para reiniciar o aparelho, prima a tecla 1.
Shut-down sequence was completed.
Turn OFF the power. Para desligar o aparelho, coloque o interruptor principal
para a posio 0 OFF.

1:Re-boot
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 12-3


Limpeza e manuteno

12.4 Controlar e esvaziar o reservatrio da gua


Todos os dias aps terminar as anlises tem de controlar o
reservatrio da gua. O sistema hidrulico encontra-se no
lado esquerdo do aparelho.
Verifique se o lquido se acumulou no reservatrio da
gua.
Para retirar o lquido, proceda da seguinte forma:
1. Desligue o abastecimento de corrente e aguarde aprox. 30
segundos.
2. Desaparafuse o reservatrio da gua no sentido contrrio
ao dos ponteiros do relgio e retire-o.
3. Despeje o lquido nos recipientes para resduos.
4. Monte o reservatrio da gua.

12.5 Limpar o colector


No colector acumulam-se sais e sujidade.
1. Desligue o abastecimento de corrente e aguarde aprox. 30
segundos.
2. Abra a cobertura frontal.
3. Remova cuidadosamente o colector para o lado.

3 Importante!
Preste ateno, para que o parafuso de fixao da pipeta
de aspirao no se solte.

4. Lave o colector com gua a correr. Remova todas as suji-


dades.
5. Seque o colector com um pano limpo.
6. Coloque o colector. Preste ateno posio correcta.
7. Feche a cobertura frontal.
Novembbro 2002 2.0_pt

12-4 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Limpeza e manuteno

12.6 Limpar cmara de resduos


*Scheduled Maint.* De ms a ms ou aps 2500 amostras aparece, ao ligar o
aparelho, a mensagem que a cmara de resduos tem de ser
limpa.


Clean the Waste Chamber.
It will take approx. 15 minutes.

Nota:
Cycle No. after cleaning. 2515
Date last serviced 1/12/1999 O processo de limpeza dura aprox. 15 minutos.
1:Exec.Clean 3:Cancel Se no efectuar a limpeza agora e desejar prosseguir a
anlise, prima a tecla 3 (Interromper). Esta mensagem sur-
gir sempre que ligar o aparelho e s deixar de surgir
aps a limpeza ter sido efectuada.
*Clean W.Chamber* Para efectuar a limpeza, seleccione 1 (Efectuar limpeza).
Ready
No ecr descrito o procedimento posterior.

Aspirate CELLCLEAN
It will take approx. 15 minutes. Nota:
Se desejar limpar a cmara de resduos antes da mensa-
Cycle No. after cleaning. 2515
Date last serviced 1/12/1999 gem aparecer, chame, no menu principal 7:Maintenance.
3:Cancel Seleccione ento 1:Clean W. Chamber (limpar cmara de
resduos).

1. Mantenha um recipiente com CELLCLEAN por baixo da


pipeta de aspirao e prima a tecla iniciar.

A Perigo!
CELLCLEAN um produto de limpeza altamente alcalino.
No deve entrar em contacto com a pele ou com a roupa.
Caso no entanto isto ocorra, lave a pele ou a pea de
roupa com gua em abundncia a fim de evitar danos.

*Clean W.Chamber* 2. Quando surgirem dois breves sinais sonoros, desloque pri-
meiro o recipiente com CELLCLEAN para baixo e depois
retire-o para o lado.
Please wait.

3 Importante!
Preste ateno, para que a pipeta no se entorte.

A limpeza da cmara de resduos efectuada automatica-


mente. Quando a limpeza estiver terminada, efectua-se uma
lavagem automtica e um controlo da contagem de fundo. A
seguir, o aparelho volta ao estado "Ready" (Preparado).

3
Novembbro 2002 2.0_pt

Importante!
Aps a limpeza da cmara de resduos, o contador colo-
cado automaticamente no incio.

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 12-5


Limpeza e manuteno

12.7 Limpeza do transdutor de medio


*Scheduled Maint.* De ms a ms ou aps 2500 amostras aparece, ao ligar o
aparelho, a mensagem que o transdutor de medio tem de
ser limpo.
Clean the Transducer.
It will take approx. 7 minutes. Se no efectuar a limpeza agora e desejar prosseguir a
anlise, prima a tecla 3 (Interromper). A mensagem apa-
Cycle No. after cleaning. 2515
rece novamente de cada vez que ligar o aparelho, at a
Date last serviced 1/12/1999 limpeza ser efectuada.
1:Exec. Clean 3:Cancel

*Clean Transducer* Para efectuar a limpeza, seleccione 1 (Efectuar limpeza).


Ready
O lquido das cmaras do transdutor de medio esco-
ado.


Pour CELLCLEAN in transducer chamber
and press START switch.

Nota:
Cycle No. after cleaning. 2515
Date last serviced 1/12/1999 Se desejar limpar a cmara do transdutor de medio
3:Cancel antes de aparecer a mensagem chame, no menu principal
7:Maintenance. Seleccione ento 2:Clean Transducer
(limpar transdutor de medio).

1. Abra a cobertura frontal.


2. Abra a cobertura do transdutor de medio.

3. Deite, com a pipeta fornecida, 1 mL CELLCLEAN em cada


uma das duas cmaras de medio.

A Perigo!
No exceda 1 mL CELLCLEAN nas cmaras de medio.
Se transbordar, h o perigo de um choque elctrico.

4. Feche a cobertura do transdutor de medio.


5. Feche a cobertura frontal.
6. Prima a tecla Start.
Efectua-se a limpeza das cmaras de medio.
Quando a limpeza estiver terminada, efectua-se uma lava-
Novembbro 2002 2.0_pt

gem automtica e um controlo da contagem de fundo. A


seguir o aparelho volta ao estado "Ready" (Preparado).

12-6 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Limpeza e manuteno

3 Importante!
Aps a limpeza das cmaras de medio o contador volta
novamente ao incio.

12.8 Limpar a vlvula doseadora de amostras (VDA)

3 Importante!
A vlvula de dosagem de amostras um componente
importante do analisador. Devido a arranhes nas superf-
cies dos discos, a vlvula doseadora de amostras pode
perder a sua estanqueidade ou as anlises podem ser
imprecisas. Por conseguinte, desmonte e limpe os discos
com cuidado.

Preste ateno, para que as unies dos tubos no se sol-


tem ou dobrem.

Dica:
Para facilitar a limpeza, utilize uma escova de dentes mole
e um lquido de limpeza aquecido (CELLCLEAN).

*Scheduled Maint.* De trs em trs meses ou aps 7500 amostras aparece, ao


ligar o aparelho, a mensagem que a vlvula de dosagem de
amostras tem de ser limpa.
Clean the SRV.

[1] Reset the cycle counter for SRV,


and you can turn OFF the power. Se no efectuar a limpeza agora e desejar prosseguir a
[3] Continue to start up. SRV cycle
counter will not be reset.
anlise, prima a tecla 3 (Interromper). Esta mensagem sur-
Cycle No. after cleaning. 7515
gir sempre que ligar o aparelho e s deixar de surgir
Date last serviced 1/12/1999 aps a limpeza ter sido efectuada.
1:Exec.Clean 3:Cancel
Para efectuar a limpeza e colocar o contador no incio,
seleccione 1 (Efectuar limpeza).
*Scheduled Maint.* 1. Aguarde at surgir o visor apresentado.
2. Desligue o abastecimento de corrente e aguarde aprox. 30
SRV cycle counter was reset. segundos.
Turn OFF the power.

3. Abra a cobertura frontal.


4. Remova cuidadosamente o colector para o lado.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 12-7


Limpeza e manuteno

5. Puxe lentamente e com cuidado, com ambas as mos, o


mecanismo de lavagem para baixo.

3 Importante!
O mecanismo de lavagem deve ser completamente remo-
vido, visto que a pipeta de aspirao pode entortar ao tirar
a VDA.

6. Desaparafuse o parafuso de fixao.

7. Puxe a vlvula doseadora de amostras completa para o


lado.

8. Separe os trs discos, deslocando-os e rodando-os.

A Perigo!
Ao desmontar os discos pode sair lquido pelos tubos.
Para evitar correntes de fuga e o perigo de choque elc-
trico, seque o lquido com um pano.

9. Limpe o disco do meio com gua destilada ou com um


diluente CELLCLEAN (1 Parte CELLCLEAN, 10 Partes de
gua).

3 Importante!
Utilize exclusivamente CELLCLEAN para a limpeza. Aps
Novembbro 2002 2.0_pt

uma limpeza com CELLCLEAN, a vlvula deve ser sempre


lavada com gua destilada.

10. Limpe as superfcies de contacto de ambos os discos exte-


riores com um pano hmido. Utilize gua destilada ou um

12-8 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Limpeza e manuteno

diluente CELLCLEAN (1 Parte CELLCLEAN, 10 Partes de


gua).
11. Certifique-se de que as superfcies de contacto no con-
tm sujidade.
Pino de 12. Coloque os discos, um aps o outro, na cavilha de guia.
guia Preste ateno ao seguinte:
Pea
As superfcies de contacto devem estar hmidas.
Retentor
achatada As ranhuras dos dois discos exteriores devem estar
para cima.
A cavilha do disco do meio, deve apontar para cima, de
forma inclinada, e deve ser montada entre ambos os
Cavilha batentes. Caso contrrio, surgem falhas de funciona-
mento.
A cavilha do primeiro disco deve encontrar-se alojada
na parte achatada do disco do meio.
13. Coloque o parafuso de fixao. Preste ateno, posio
correcta.
14. Aperte o parafuso e rode-o bem.
15. Coloque novamente o mecanismo de lavagem e empurre-
o para cima, at este encostar.
16. Coloque o colector. Preste ateno posio correcta.
17. Feche a tampa frontal.
18. Ligue o aparelho e e certifique-se que no surgiu qualquer
erro na contagem de fundo.
19. Efectue um controlo de qualidade.

Retorno manual do contador posio inicial

Se desejar limpar a vlvula de dosagem de amostras antes de


aparecer a mensagem,proceda da seguinte maneira:
Desligue correctamente o KX-21N (ver captulo "6.14 Fim
de operao (Shutdown)").
Limpe a VDA como foi descrito.
A seguir o contador tem de ser colocado manualmente no in-
cio.
1. Chame com SELECT o menu principal.
*Maintenance* 2. Seleccione 7:Maintenance.
1:Clean W.Chamber
Surge o menu para a manuteno.
2:Clean Transducer
3:Reset SRV Counter
4:Drain TD Chamber
5:Status Display
6:Error History
7:Program Maintenance
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 12-9


Limpeza e manuteno

*Reset SRV Counter* 3. Seleccione ento 3:Reset SRV Counter (colocar contador
da VDA no incio).
Surge o visor apresentado.
[1] SRV cycle counter will be reset.
Se no desejar colocar agora o contador no incio, prima a
tecla 3 (Interromper).
Cycle No. after cleaning. 6015
Date last serviced 1/12/1999
Para colocar o contador no incio, seleccione 1 (Retorno).
1:Reset 3:Cancel O "Cycle No. after cleaning" (Nmero de ciclos desde a lim-
peza) colocado em 0, no campo "Date last serviced" (Data
da ltima manuteno) inserida a data actual.
A seguir novamente indicado o visor de anlises.

12.9 Efectuar lavagem automtica


Todos os tubos so limpos atravs da "Lavagem automtica"
e os resduos so retirados com gua. Deve efectuar-se uma
lavagem automtica:
para executar um controlo da contagem de fundo;
aps interrupes no funcionamento.
1. Chame com SELECT o menu principal.
*SELECT* 2. Seleccione 5:Auto Rinse.
1:Stored Data
Efectua-se a lavagem automtica e um controlo da conta-
2:Quality Control
3:Calibration
gem de fundo.
4:Replace Lyse

3
5:Auto Rinse
6:Settings
7:Maintenance
8:Periph. Settings Importante!
00:PU Sleep Se os parmetros ultrapassarem os valores permitidos (ver
captulo "14.1 Caractersticas da performance/Especifica-
es") , repetida a lavagem at duas vezes. Se continuar
a surgir um erro de contagem de fundo, ouve-se um
alarme.

Novembbro 2002 2.0_pt

12-10 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Limpeza e manuteno

12.10 Limpar o mecanismo do sistema de lavagem


A unidade de lavagem deve ser limpa quando estiver suja ou
entupida.
1. Desligue o abastecimento de corrente e aguarde aprox. 30
segundos.
2. Abra a cobertura frontal.
3. Puxe lentamente e com cuidado, com ambas as mos, o
mecanismo de lavagem para baixo.

4. Puxe a unidade de lavagem pela frente e remova os tubos.

3
5. Limpe cuidadosamente a unidade de lavagem sob gua
corrente.
6. Seque a unidade de lavagem e monte-a na sequncia
inversa.
7. Volte a montar a unidade de lavagem e desloque-a para
cima at encostar.
8. Feche a cobertura frontal.
9. Execute a lavagem automtica (ver captulo "12.9 Efectuar
lavagem automtica").
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 12-11


Limpeza e manuteno

12.11 Limpar capilares do transdutor de medio


Se no for possvel desobstruir o capilar atravs da lavagem
automtica, o capilar tem de ser limpo de forma mecnica.
1. Chame o menu principal com SELECT.
*Maintenance* 2. Seleccione 7:Maintenance.
1:Clean W.Chamber
Surge o menu para a manuteno.
2:Clean Transducer
3:Reset SRV Counter
4:Drain TD Chamber
5:Status Display
6:Error History
7:Program Maintenance

*Drain TD Chamber.* 3. Seleccione 4:Drain TD Chamber (esvaziar cmara MW).


O lquido do transdutor de medio escoado. A seguir
Fluid in T.D.Chamber was drained.
aparece o visor apresentado.
Turn power OFF and dab the aperture
with transducer brush.
See the Operator Guide.
A Ateno!
Certifique-se que o lquido foi completamente removido.
3:Cancel Caso contrrio pode entrar lquido no aparelho. Seleccione
novamente, caso seja necessrio 4:Drain TD Chamber
(esvaziar cmara MW).

Se no efectuar a limpeza agora e desejar prosseguir a


anlise, prima a tecla 3 (Interromper).
4. Para efectuar a limpeza com o pincel de limpeza, desligue
a fonte da alimentao e aguarde aprox. 30 segundos.
5. Abra a cobertura frontal.
6. Solte o parafuso e abra a cobertura.

A Perigo!
A cobertura nunca deve ser aberta com a alimentao de
corrente ligada.

7. Coloque um pano por baixo para recolher o lquido.


Novembbro 2002 2.0_pt

12-12 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Limpeza e manuteno

8. Retire a tampa.

9. Coloque levemente CELLCLEAN nos capilares, com ajuda


do pincel fornecido.
10. Antes de guardar o pincel, limpe-o com gua.
11. Coloque a tampa novamente.
12. Feche a cobertura das cmaras do transdutor de medio.
13. Feche a cobertura frontal.
14. Ligue o aparelho novamente.

12.12 Substituir o recipiente de resduos

Nota:
Para evitar a criao de cheiros, o recipiente de resduos
dever ser substitudo, o mais tardar, quando este tiver
cheio a 3/4 da sua capacidade, ou aps uma semana.

1. Desligue o abastecimento de corrente e aguarde aprox. 30


segundos.
2. Prepare um recipiente de resduos vazio e desaparafuse a
tampa.
3. Remova o tubo do recipiente cheio e engate-o no recipi-
ente novo. Fixe-o eventualmente com fita adesiva.

3 Importante!
Caso volte a utilizar um recipiente de reagente vazio como
recipiente de resduos, este deve estar bem identificado.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 12-13


Limpeza e manuteno

12.13 Substituir a soluo de diluio


Se acabar a soluo de diluio durante o funcionamento, o
aparelho pra e apresentada uma mensagem de erro.
*Help* Prima a tecla HELP. Surge o visor apresentado.
Se no mudar a soluo de diluio agora e desejar visualizar
Replenish Diluent Container. os dados guardados, prima a tecla 3 (Interromper).
Para mudar a soluo de diluio, proceda da seguinte
[1] Reaspirating Diluent
maneira:
ERR CODE:XXXXX.X.X 1. Certifique-se que a data de validade da nova soluo de
1:Asp. Reag. 3:Cancel diluio no foi ultrapassada.

A Ateno!
Substitua apenas com reagente novo! Nunca utilize restos
acumulados.
Descongelar reagente congelado e misturar muito bem.

2. Lave as mos para evitar contaminaes.


3. Desenrosque a tampa do novo recipiente. Guarde a
tampa!
4. Desenrosque a tampa do recipiente vazio e retire o sis-
tema de tubos para cima.
5. Coloque o sistema de tubos no novo recipiente e enrosque
bem a tampa.

A Ateno!
O sistema de tubos no pode estar sujo, pois os resultados
das anlises podem ser influenciados. No toque no sis-
tema de tubos. Retire a sujidade,caso seja necessrio,
com um pano limpo antes de enroscar o sistema de tubos.
O reagente entornado, deve ser limpo de imediato, de
forma a evitar uma colorao do piso.

6. Siga as indicaes no visor. Prima 1 (Aspirao de rea-


gente).
O reagente aspirado e efectua-se um controlo de conta-
gem de fundo.
7. Introduza os dados na vista geral (ver "18. Anexo").
Novembbro 2002 2.0_pt

12-14 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Limpeza e manuteno

12.14 Substituio do reagente de lise


Se o reagente de lise acabar durante a operao, o aparelho
pra e apresentada uma mensagem de erro.
*Help* Prima a tecla HELP. Surge o visor apresentado.
Se no mudar agora o reagente de lise e desejar visualizar os
Replenish Lyse Container. dados memorizados, prima a tecla 3 (Interromper).


[1] Reaspirating Lyse

Nota:
ERR CODE:12490.0.0 Se desejar substituir o reagente de lise, antes de aparecer
1:Asp.Reag. 3:Cancel a mensagem, chame, no menu principal 4:Replace Lyse
(reabastecer lise).

Para reabastecer de reagente, proceda da seguinte maneira:


1. Certifique-se de que a data de validade do novo reagente
no seja ultrapassada.

A Ateno!
Coloque apenas reagente novo! Nunca utilize restos acu-
mulados.
No utilizar reagente congelado.

2. Lave as mos para evitar contaminaes.


3. Abra a tampa do novo recipiente. Guarde a tampa!
4. Abra a tampa do recipiente vazio e retire o sistema de
tubos para cima. O interruptor de flutuador do reagente de
lise no precisa de ser retirado.
5. Coloque o sistema de tubos no novo recipiente e enrosque
bem a tampa.

A Ateno!
O sistema de tubos no pode estar sujo pois os resultados
das anlises podem ser influenciados. No toque no sis-
tema de tubos. Remova, caso seja necessrio, a sujidade
com um pano limpo, antes de enroscar o sistema de tuba-
gem.
O reagente entornado, deve ser limpo de imediato, de
forma a evitar uma colorao do piso.

6. Siga as indicaes no visor. Prima 1 (Aspirao de rea-


gente).
O reagente aspirado e realizado um controlo da conta-
gem de fundo.
Novembbro 2002 2.0_pt

7. Registe os dados na vista geral (ver "18. Anexo").

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 12-15


Limpeza e manuteno

12.15 Fusveis do sistema

A Perigo!
Utilize somente fusveis do tipo indicado (ver "12.18 Lista
das peas sobressalentes e materiais de consumo reco-
mendados").

1. Desligue o aparelho e retire a ficha de rede da tomada.


2. Prima para cima o bloqueio com uma chave de fendas e
retire o suporte de fusveis.
3. Substitua os fusveis.
4. Coloque o suporte do fusvel novamente.

12.16 Mudar o papel na impressora trmica


Se o papel da impressora trmica integrada tiver acabado,
aparece a mensagem de erro "Abnormal IP".
*Help* Prima a tecla HELP. Surge o visor apresentado.
IP paper empty Se no mudar o papel agora e desejar prosseguir a an-
[1] Restarting to print
[3] Stop printing on IP
lise, prima a tecla 3 (interromper sada).
To make IP on-line,
press [SELECT], then
[Periph. Settings]

ERR CODE:XXXXX.X.X
3 Importante!
No pode voltar a imprimir na impressora trmica. Selecci-
1:Print 2:Paper Feed 3:Stop Output one, caso seja necessrio, uma outra impressora.

Para colocar papel, proceda da seguinte maneira:


1. Abra a cobertura frontal.
2. Desloque a alavanca para cima.
3. Retire o rolo vazio e coloque um novo rolo no dispositivo
de fixao. Tenha em ateno que o papel desbobina
para trs.
Novembbro 2002 2.0_pt

12-16 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Limpeza e manuteno

4. Encaixe a extremidade do papel na parte inferior do rolo


transportador e desloque-o at que fiquem salientes cerca
de 5 cm.
5. Desloque a alavanca para baixo.

6. Puxe o papel saliente para cima, de forma inclinada, para


o separar.
7. Feche a cobertura frontal.
8. Prima 1 (Imprimir) para, caso seja necessrio, imprimir
dados da memria.

12.17 Ajuste da presso e do vcuo


Para a exactido das anlises, muito importante que os
valores de presso e de vcuo estejam correctamente ajusta-
dos.
Os valores nominais so:
Pressure 0,05 MPa 0,01 MPa
Vcuo 0,0333 MPa 0,0013 MPa

3 Importante!
Na primeira colocao em funcionamento, o ajuste efec-
tuado por um tcnico de assistncia da Sysmex.

*Help* Durante o funcionamento os valores so controlados e regula-


0.05 MPa Pressure Error dos pelo compressor.
0.035 [0.043 - 0.057] Caso um dos valores se encontre para alm da tolerncia,
Adjust 0.05 MPa Pressure ser apresentada uma mensagem de erro.

3
1 Restarting to monitor the pressure
Novembbro 2002 2.0_pt

ERR CODE: XXXX.X.X Importante!


1:End of Adj Verifique primeiro todos os tubos e unies, quanto a fissu-
ras e fugas. Somente quando este tipo de danos estiverem
excludos, continue com o ajuste da presso, ou seja, do
vcuo.

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 12-17


Limpeza e manuteno

1. Certifique-se de que mostrado "Ready".


*SELECT* 2. Chame o menu principal com SELECT.
1:Stored Data
2:Quality Control
3:Calibration
4:Replace Lyse
5:Auto Rinse
6:Settings
7:Maintenance
8:Periph. Settings

00:PU Sleep

*Maintenance* 3. Seleccione 7:Maintenance.


1:Clean W.Chamber
Surge o menu para a manuteno.
2:Clean Transducer
3:Reset SRV Counter
4:Drain TD Chamber
5:Status Display
6:Error History
7:Program Maintenance

*Status* WB 4. Seleccione 5:Status Display.


Ready
SEQ.No.
PRESSURE
12
0.051
Aparece a primeira pgina da indicao de estado. Aqui
VACUUM
HGB CONVERT
0.0320
550
indicado:
SENSOR 1 2 3 4 5 6 7 SEQ.No.: Nmero de sequncia
SV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
PRESSURE: presso existente

1 2 3 4
VACUUM: vcuo existente
Change screen with [ ] [ ]
HGB CONVERT: factor de converso de HGB
existente
SENSOR: estado dos sensores
SV: estado das vlvulas magnticas
5. Determine, qual o valor que difere do valor nominal.

Ajustar presso
1. Solte o parafuso de fixao no sentido contrrio ao dos
ponteiros do relgio.
2. Observe a indicao no visor e ajuste, com o boto, a
presso:
Rodar na direco + aumenta o valor
Rodar na direco - diminui o valor

3 Importante!
O ajuste do vcuo deve partir sempre de um valor mais
baixo. Quando o valor nominal estiver ultrapassado, dimi-
nua primeiro a presso abaixo do valor nominal e proceda
Novembbro 2002 2.0_pt

a seguir ao ajuste fino.

3. Quando o ajuste estiver terminado, volte a apertar o para-


fuso de fixao. Enquanto isso, o boto de ajuste no deve
rodar!

12-18 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Limpeza e manuteno

4. Ajuste caso seja necessrio o vcuo ou prima SELECT


para mudar novamente o KX-21N para o modo "Ready"
(Preparado).

Ajustar o vcuo
1. Solte a contra-porca.
2. Observe a indicao no visor e ajuste, com o parafuso de
ajuste, o vcuo:
Rodar para a direita aumenta o valor
Rodar para a esquerda diminui o valor

3 Importante!
O ajuste do vcuo deve partir sempre de um valor mais
baixo. Quando o valor nominal estiver ultrapassado, dimi-
nua primeiro o vcuo abaixo do valor nominal e proceda a
seguir ao ajuste fino.

3. Quando o ajuste estiver terminado, volte a apertar a con-


tra-porca. Enquanto isso, o parafuso de ajuste no deve
rodar!
4. Ajuste caso seja necessrio a presso ou prima SELECT
para mudar novamente o KX-21N para o modo "Ready"
(Preparado).
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 12-19


Limpeza e manuteno

12.18 Lista das peas sobressalentes e materiais de consumo recomen-


dados

Nota:
Recomendamos ter como reserva as seguintes peas
sobressalentes e materiais de consumo. Apenas desta
forma pode ser garantido que uma falha ou paragem do
aparelho seja eliminada rapidamente.

Reagentes

Cdigo do produto Nome do produto


834-0161-8 CELLCLEAN (50 mL)
834-0011-6 CELLPACK (20 L)
834-0011-10 CELLPACK (10 L)
974-0521-6 STROMATOLYSER-WH
(500 mL x 3)

Material de consumo

Cdigo do produto Nome do produto


933-3601-9 Pincel N. 1
943-1781-1 Cubitainer Spout Kit N. 1
(20 L)
973-3041-7 Sensor de nvel N. 23
(Assembly)
266-5292-6 Fusvel de segurana 250 V,
2A
n. 19195
266-5109-1 Fusvel de segurana 250 V,
3.15 A
ST4-3.15A-N1
481-5670-8 Paper Thermal TP2
Papel trmico
(50 rolos por embalagem)
Novembbro 2002 2.0_pt

12-20 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


O que fazer se?

13. O que fazer se?


Num aparelho complexo como o KX-21N podem surgir erros
diferentes:
Avarias gerais, erros do aparelho.
Em caso de outros erros, soa um sinal e surge no visor
uma mensagem de erro. Atravs da tecla HELP chama um
visor, que descreve em termos claros as medidas para
remoo do erro. Caso surjam vrias falhas simultanea-
mente, as mesmas sero indicadas de acordo com a
sequncia da importncia.
Se um erro diz respeito apenas a um determinado resul-
tado da anlise, este assinalado com um sinalizador (ver
"Histogramas" no lado 7-3).

B Perigo!
Antes de abrir o aparelho, retire sem falta a ficha de rede.
Caso contrrio existe o perigo de um choque elctrico e o
aparelho pode ser danificado.

3 Importante!
Caso no possa eliminar um erro ou falha, dirija-se ao
departamento de servios ao cliente da Sysmex. Anote pri-
meiro a descrio exacta do aparelho e as mensagens de
erro para que o servio de assistncia tcnica o possa aju-
dar.

3 Importante!
Em caso de falha da alimentao de corrente durante o
funcionamento, coloque o interruptor principal para a posi-
o 0 OFF.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 13-1


O que fazer se?

13.1 Avarias gerais, erros do aparelho

Avaria Medidas
KX-21N est ligado, mas no inicia. Verifique se a tomada de rede est conectada.
Verifique com o auxlio de um outro aparelho se a
tomada de corrente est sob tenso.
Verifique, se os fusveis esto intactos, se necessrio
deve substitu-los (ver "12.15 Fusveis do sistema").
Depois de ligar no aparece qualquer Surgiu uma falha na memria. Desligue o aparelho e
indicao, soa um sinal. aguarde aprox. 2 minutos antes de lig-lo novamente.
Se a falha continuar a surgir, dirija-se ao departamento
de servios da Sysmex.
Nenhum aviso no visor. Verifique o ajuste do contraste do visor (ver
"5.4 Ajustes bsicos no aparelho").
Nenhuma reaco ao pressionar a Caso seja apresentado no visor "PU Sleeping" (Com-
tecla. pressor desligado), o compressor foi desligado auto-
maticamente. Chame com SELECT o visor de anli-
ses e a seguir prima a tecla Start.
H derrame de lquido. Desligue o aparelho e remova o lquido que derramou.
Se continuar a escapar lquido, desligue o aparelho e
comunique ao departamento de servios da Sysmex.

Novembbro 2002 2.0_pt

13-2 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


O que fazer se?

13.2 Mensagens de erro

Informaes gerais

Caso surja uma falha ou erro, soa um sinal, e no visor ser


mostrado um aviso de erro.
Prima a tecla HELP, para desligar o sinal.
*Help* No visor so descritas, em termos claros, as medidas para eli-
0.05 MPa Pressure Error minao do erro.
0.034 [0.040 - 0.060] Siga as instrues.

Adjust 0.05 MPa Pressure.
Em alguns casos possvel reprimir o aviso de erro. Neste
[1] Restarting to monitor the pressure
caso no possvel uma anlise, contudo pode-se ver e
avaliar os dados memorizados.
ERR CODE:XXXXX.X.X
1:End of Adj

*Help* Caso surjam vrias falhas simultaneamente, as mesmas


Multiple errors occurred. sero indicadas de acordo com a sequncia da importncia.
Pressure/Vac Error
Rinse Motor Error
Prima novamente a tecla HELP.
Waste Not Draining
Sampling Error indicado o menu de ajuda relativo ao erro, que est pri-
Room Temp. High
meiro na lista.
Siga as instrues.
Press[HELP] for more information. Prima HELP, para chamar o ecr seguinte.

Lista de erros (organizada por ordem alfabtica)

## paper empty 13-22


## printout error 13-22
0,05 MPa Pressure Error 13-5
0.0333 MPa Vacuum Error 13-6
0.05 MPa Pressure Error at count 13-7
Abnormal detection sensitivity 13-16
Background count exceeds tolerance 13-13
Calibration value is out of range 13-19
Clean the SRV 13-20
Clean the Transducer 13-21
Clean the Waste Chamber 13-20
Clog in the aperture 13-11
Error has occurred during counting 13-14
Error occurred during HGB analysis 13-15
Error on IP 13-21
Error on Rinse Cup 13-10
Host Output Error 13-23
Novembbro 2002 2.0_pt

Memory error occurred 13-16


Memory error occurred 13-17
Memory error occurred 13-17
Momentary power failure occurred, or .. 13-18
QC data falls out of control limits 13-18

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 13-3


O que fazer se?

Replenish Diluent Container 13-9


Replenish Lyse Container 13-10
Room Temp. Error 13-12
Sampling Error has occurred 13-14
Waste Not Drained 13-8
WBC/HGB Analysis Error 13-15

Lista de erros (organizada conforme as funes)

Presso/Vcuo
0,05 MPa Pressure Error 13-5
0.0333 MPa Vacuum Error 13-6
0.05 MPa Pressure Error at count 13-7

Cmaras de medio
Waste Not Drained 13-8
Replenish Diluent Container 13-9
Replenish Lyse Container 13-10

Motor
Error on Rinse Cup 13-10

Capilares
Clog in the aperture 13-11

Temperatura
Room Temp. Error 13-12

Erro de anlise
Background count exceeds tolerance 13-13
Error has occurred during counting 13-14
Sampling Error has occurred 13-14
Error occurred during HGB analysis 13-15
WBC/HGB Analysis Error 13-15
Abnormal detection sensitivity 13-16

Erro de memria
Memory error occurred 13-16
Memory error occurred 13-17
Memory error occurred 13-17
Momentary power failure occurred, or .. 13-18
Novembbro 2002 2.0_pt

Outros
QC data falls out of control limits 13-18
Calibration value is out of range 13-19

13-4 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


O que fazer se?

Manuteno
Clean the SRV 13-20
Clean the Waste Chamber 13-20
Clean the Transducer 13-21

Impressora
Error on IP 13-21
## printout error 13-22
## paper empty 13-22

Opes externas
Host Output Error 13-23

Mensagens de erro, causas e sua eliminao

*Help* Mensagem de erro:


0.05 MPa Pressure Error 0,05 MPa Pressure Error
0.034 [0.040 - 0.060]
Explicao
Adjust 0.05 MPa Pressure.

[1] Restarting to monitor the pressure A presso est fora do limite aceitvel no estado "Ready"
(Preparado) (0,040 - 0,060 MPa).
ERR CODE:XXXXX.X.X Causas possveis:
1:End of Adj
Erro ao ajustar a presso
Erro na unidade de presso
Fuga no tubo de presso
Medidas para remediar o erro:
1. Ajuste a presso para 0,05 MPa (ver tambm captulo
12.17). No visor indicada a presso.
2. Verifique se as conexes do tubo de presso esto soltas
ou se os tubos apresentam rupturas. Se necessrio ligue
ou substitua.
3. A seguir prima 1 (fim de ajuste) para voltar ao visor de
anlises.
Indicaes especiais:
Antes do erro ser eliminado, no pode ser realizada qualquer
anlise.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 13-5


O que fazer se?

*Help* Mensagem de erro:


0.0333 MPa Vacuum Error 0.0333 MPa Vacuum Error
0.0287 [0.0307 - 0.0360]
Explicao
Adjust 0.0333 MPa Vacuum.

[1] Restarting to monitor the vacuum O vcuo est fora do limite aceitvel no estado "Ready" (Pre-
parado) (0,0307 - 0,0360 MPa).
ERR CODE:XXXXX.X.X Causas possveis:
1:End of Adj
Erro ao regular o vcuo.
Refluxo do lquido no reservatrio da gua.
Erro no vcuo de unidade pneumtica.
Fuga na tubagem de vcuo.
Medidas para remediar o erro:
1. Verifique se houve acumulao de lquido no reservatrio
da gua. Retire caso seja necessrio (ver tambm cap-
tulo 12.4).
2. Verifique se as ligaes da tubagem de vcuo esto sol-
tas ou se os tubos apresentam rupturas. Se necessrio
ligue ou substitua.
3. Ajuste o vcuo para 0,0333 MPa (ver tambm captulo
12.17). No visor indicado o vcuo.
4. A seguir prima 1 (fim de ajuste), para voltar ao visor de
anlises.
Indicaes especiais:
Antes do erro ser eliminado no pode ser realizada qualquer
anlise.

Novembbro 2002 2.0_pt

13-6 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


O que fazer se?

*Help* Mensagem de erro:


0.05 MPa Pressure Error at count 0.05 MPa Pressure Error at count
Turn OFF then ON the power.
Explicao
A presso est fora da rea de indicao durante a anlise
(0,029 - 0,069 MPa).
ERR CODE:XXXXX.X.X Causas possveis:
3:Ana.Screen
Erro ao regular a presso
Erro na unidade de presso
Fuga no tubo de presso
Medidas para remediar o erro:
1. Verifique se as conexes do tubo de presso esto soltas
ou se os tubos apresentam rupturas. Se necessrio ligue
ou substitua.
2. Desligue o aparelho e ligue-o novamente. Ajuste a pres-
so para 0,05 MPa como descrito no captulo 12.17.
3. A seguir prima 1, para voltar ao visor de anlises.
Indicaes especiais:
Antes do erro ser eliminado, no pode ser efectuada qual-
quer anlise.
Prima 3 (Retroceder), para voltar ao visor de anlises os
dados da memria de dados podem ser chamados e pro-
cessados.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 13-7


O que fazer se?

*Help* Mensagem de erro:


Waste Not Drained Waste Not Drained
Check kinked or blocked tubings.
Explicao
[1] Retrying to drain the waste Os resduos no podem ser enxaguados da cmara de res-
duos no tempo prescrito.
ERR CODE:XXXXX.X.X Causas possveis:
1:Draining 3:Cancel
Cmara de resduos entupida ou ruptura da tubagem de
resduos.
Erro na unidade de presso
Fuga no tubo de presso
Anomalia do sensor de nvel.
Anomalia no sistema hidrulico ou pneumtico
Medidas para remediar o erro:
1. Verifique a cmara e a tubagem de resduos quanto a
danos ou entupimentos especialmente nas proximida-
des da ligao. Limpar ou substituir caso seja necessrio.
2. Verifique o sensor de nvel. Limpar caso seja necessrio.
3. Verifique se as conexes do tubo de presso esto soltas
ou se os tubos apresentam rupturas. Se necessrio ligue
ou substitua.
4. A seguir prima 1 (Lavagem), para voltar ao visor de anli-
ses.
Indicaes especiais:
Antes do erro ser eliminado, no pode ser efectuada qual-
quer anlise.
Prima 3 (Interromper), para voltar ao visor de anlises
os dados da memria de dados podem ser chamados e
processados.

Novembbro 2002 2.0_pt

13-8 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


O que fazer se?

*Help* Mensagem de erro:


Replenish Diluent Container
Replenish Diluent Container.
Explicao
[1] Reaspirating Diluent A soluo de diluio (CELLPACK) no foi aspirada no tempo
prescrito.
ERR CODE:XXXXX.X.X Causas possveis:
1:Asp. Reag. 3:Cancel
Falta de soluo de diluio (CELLPACK)
Erro na unidade de aspirao
Fuga na unidade de vcuo
Anomalia do sensor de nvel.
Anomalia das vlvulas magnticas
Medidas para remediar o erro:
1. Instale um novo contentor de soluo de diluio (CELL-
PACK).
2. Verifique o tubo da soluo de diluio quanto a ligaes
soltas ou se os tubos apresentam rupturas. Se necessrio
ligue ou substitua.
A seguir prima 1 (Aspirao de reagente), para voltar ao
visor de anlises.
3. Verifique se as ligaes da tubagem de vcuo esto sol-
tas ou se os tubos apresentam rupturas.
Indicaes especiais:
Antes do erro ser eliminado, no pode ser efectuada qual-
quer anlise.
Prima 3 (Interromper), para voltar ao visor de anlises
os dados da memria de dados podem ser chamados e
processados.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 13-9


O que fazer se?

*Help* Mensagem de erro:


Replenish Lyse Container
Replenish Lyse Container.
Explicao
[1] Reaspirating Lyse
No h reagente de lise.
Causas possveis:
ERR CODE:12490.0.0
Falta de reagente de lise (STROMATOLYSER-WH).
1:Asp.Reag. 3:Cancel
Anomalia do sensor de nvel.
Medidas para remediar o erro:
1. Instalar novo contentor de lise (STROMATOLYSER-WH).
Aps verificao ou substituio, prima 1 (Aspirao de
reagente), para voltar ao visor de anlises.
Indicaes especiais:
Antes do erro ser eliminado, no pode ser efectuada qual-
quer anlise.
Prima 3 (Interromper), para voltar ao visor de anlises
os dados da memria de dados podem ser chamados e
processados.

*Help* Mensagem de erro:


Error on Rinse Cup Error on Rinse Cup
Turn OFF then ON the power.
Explicao
If Rinse Cup is out of position,

Turn power OFF and correct manually. A unidade de lavagem encontra-se, ao iniciar, na posio
inferior.
ERR CODE:XXXXX.X.X Causas possveis:
3:Ana.Screen
Erro no motor da unidade de lavagem.
O KX-21N foi ligado e a unidade de lavagem ficou em
baixo.
Medidas para remediar o erro:
1. Desligue o KX-21N, com as duas mos desloque a uni-
dade de lavagem para cima, a seguir volte a ligar a fonte
de alimentao.
Indicaes especiais:
A fonte de alimentao tem de ser desligada e ligada
novamente.
Prima 3 (Retroceder), para voltar ao visor de anlises os
dados da memria de dados podem ser chamados e pro-
cessados.
Novembbro 2002 2.0_pt

13-10 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


O que fazer se?

*Help* Mensagem de erro:


Error on Rinse Cup Error on Rinse Cup
Turn OFF then ON the power.
Explicao
A unidade de lavagem no trabalha normalmente.
Causas possveis:
ERR CODE:XXXXX.X.X
Erro no motor da unidade de lavagem.
3:Ana.Screen
Erro no accionamento do motor. Anomalia de CPU devido
a rudo de interferncia, etc.
Medidas para remediar o erro:
1. Desligue a fonte de alimentao e certifique-se que os
tubos etc. no entrem em contacto, em baixo ou em cima,
com a unidade de lavagem.
2. Desligue a alimentao e limpe a unidade de lavagem
(ver captulo 12.10).
Indicaes especiais:
A fonte de alimentao tem de ser desligada e ligada
novamente.
Prima 3 (Retroceder), para voltar ao visor de anlises os
dados da memria de dados podem ser chamados e pro-
cessados.

*Help* Mensagem de erro:


Clog in the aperture
Parameter: WBC RBC
Clog in the aperture
1 Execute clog removal sequence. Explicao
If clog persists,
press [SELECT],then
[Maintenance]->[Clean Transducer] O valor de controlo para o entupimento do capilar est fora da
or dab with brush after [SELECT],
[Maintenance]->[Drain TD Chamber] rea indicada.
ERR CODE:XXXXX.X.X Causas possveis:
1:Clog Remove 3:Cancel
Capilares das cmaras do transdutor de medio esto
entupidos.
Medidas para remediar o erro:
1. Prima 1 (Elimi. entup.), para iniciar a sequncia autom-
tica.
2. Limpe o transdutor de medio (ver captulo 12.7).
3. Limpe os capilares com o pincel (ver captulo 12.11).
Indicaes especiais:
Fica preparado para a prxima anlise, no entanto a pr-
xima amostra pode ser afectada.
Prima 3 (Interromper), para voltar ao visor de anlises.
Apesar do aparelho estar preparado para a prxima an-
lise, o erro pode surgir novamente na prxima anlise.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 13-11


O que fazer se?

*Help* Mensagem de erro:


Room Temp. Error Room Temp. Error
41.5C [10.0 - 40.0]
Explicao
Analysis data has lower reliability.

Check the room temperature. Temperatura na unidade (prximo do transdutor de medio)


est fora da rea de controlo (10 at 40 C).
ERR CODE:XXXXX.X.X Causas possveis:
3:Return
A temperatura no transdutor de medio demasiado alta
(ou demasiado baixa).
Medidas para remediar o erro:
1. Certifique-se que a temperatura ambiente se situa entre
15 e 30 C.
Indicaes especiais:
Fica preparado para a prxima anlise, no entanto a pr-
xima amostra pode ser afectada.
Prima 3 (Retroceder), para voltar ao visor de anlises.
Apesar do aparelho estar preparado para a prxima an-
lise, o erro pode surgir novamente na prxima anlise.

Novembbro 2002 2.0_pt

13-12 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


O que fazer se?

*Help* Mensagem de erro:


Background count exceeds tolerance.
WBC 0.1 [<=0.3] (103/L) Background count exceeds tolerance
RBC 0.05 [<=0.02](106/L)
HGB
PLT
0.0 [<=0.1] (g/dL)
12 [<=10] (103/L)
Explicao
Suspected a dirty aperture or SRV. Na lavagem automtica foi verificado que o valor de um par-
[1] Execute an Auto Rinse. metro ultrapassa a tolerncia (ver\ "14.1 Caractersticas da
ERR CODE:XXXXX.X.X performance/Especificaes").
1:Auto Rinse 3:Cancel Causas possveis:
Capilar entupido
Unidade de medio HGB suja
Bolhas de ar no sistema
Reagente no est em condies
Medidas para remediar o erro:
1. Prima 1 (Lav. autom.), para efectuar uma lavagem auto-
mtica.
2. Limpe o transdutor de medio (ver captulo 12.7 e cap-
tulo 12.11).
3. Limpe a vlvula de dosagem de amostras (ver captulo
12.8).
4. Verifique se est inserido o agente de lise correcto
(STROMATOLYSER-WH). Um reagente de lise errado
afecta a contagem de fundo de WBC ou HGB. Substituir
caso seja necessrio (ver captulo 12.14).
5. Verifique se est inserido o reagente correcto (CELL-
PACK). Um reagente errado danifica a contagem de fundo
de todos os parmetros, sobretudo PLT. Substituir caso
seja necessrio (ver captulo 12.13).
Indicaes especiais:
Fica preparado para a prxima anlise, no entanto a pr-
xima amostra pode ser afectada.
Prima 3 (Interromper), para voltar ao visor de anlises.
Apesar do aparelho estar preparado para a prxima an-
lise, o erro pode surgir novamente na prxima anlise.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 13-13


O que fazer se?

*Help* Mensagem de erro:


Error has occurred during counting.
Parameter: WBC PLT
Error has occurred during counting
Suspected a clogged aperture.
Explicao
[1] Execute clog removal sequence.
If clog persists,
press [SELECT],then Os dados das amostras no esto em condies. Os dados
[Maintenance]->[Clean Transducer]
or dab with brush after [SELECT], das amostras referem-se contagem, que feita a cada 0,5
[Maintenance]->[Drain TD Chamber]
ERR CODE:XXXXX.X.X segundos. O sistema controla esta contagem.
1:Clog Remove 3:Cancel Causas possveis:
Capilar entupido
Anomalia devido a rudo de interferncia
Medidas para remediar o erro:
1. Desentupa os capilares. Prima 1 (Elimi. entup.), para efec-
tuar o programa de desentupimento.
2. Limpe o transdutor de medio (ver captulo 12.7).
3. Limpe os capilares com um pincel (ver captulo 12.11).
4. Remova a fonte de interferncias das proximidades do
aparelho.
Indicaes especiais:
Fica preparado para a prxima anlise, no entanto a pr-
xima amostra pode ser afectada.
Prima 3 (Interromper), para voltar ao visor de anlises.
Apesar do aparelho estar preparado para a prxima an-
lise, o erro pode surgir novamente na prxima anlise.

*Help* Mensagem de erro:


Sampling Error has occurred. Sampling Error has occurred
Explicao
Os dados da amostra no esto em condies. Os dados da
amostra referem-se contagem que feita a cada 0,5 segun-
ERR CODE:XXXXX.X.X dos. O sistema controla estas contagem.
3:Return Causas possveis:
Anomalia do CPU devido a rudo de interferncia, etc.
Medidas para remediar o erro:
1. Desligue o aparelho e ligue-o novamente. Se a falha con-
tinuar a surgir, dirija-se ao departamento de servios da
Sysmex.
Indicaes especiais:
Fica preparado para a prxima anlise, no entanto a pr-
xima amostra pode ser afectada.
Prima 3 (Retroceder), para voltar ao visor de anlises.
Apesar do aparelho estar preparado para a prxima an-
Novembbro 2002 2.0_pt

lise, o erro pode surgir novamente na prxima anlise.

13-14 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


O que fazer se?

*Help* Mensagem de erro:


Error occurred during HGB analysis. Error occurred during HGB analysis
Flow Cell may be dirty.
Explicao
[ 1] Clean TD Chamber will be performed.

(It will take approx. 10 minutes.) Valor de HGB est fora da tolerncia prescrita.
Valor nulo est fora da rea.
ERR CODE:XXXXX.X.X
Valor nulo est acima do valor da amostra.
1:Exec. Clean 3:Cancel
Causas possveis:
Cubeta de fluxo suja.
Bolhas de ar na cubeta de fluxo de HGB.
Transdutor de medio de WBC sujo.
Medidas para remediar o erro:
1. Prima 1, para efectuar o programa de limpeza. Limpe o
transdutor de medio (ver captulo 12.7).
Indicaes especiais:
Fica preparado para a prxima anlise, no entanto a pr-
xima amostra pode ser afectada.
Prima 3 (Interromper), para voltar ao visor de anlises.
Apesar do aparelho estar preparado para a prxima an-
lise, o erro pode surgir novamente na prxima anlise.

*Help* Mensagem de erro:


WBC/HGB Analysis Error WBC/HGB Analysis Error
Explicao
Erro de anlise em WBC (incluindo HGB) persiste.
Causas possveis:
ERR CODE:XXXXX.X.X
Agente de lise (STROMATOLYSER-WH) no est em
3:Return
condies.
Medidas para remediar o erro:
1. Mude o agente de lise (ver captulo 12.14).
2. A seguir execute um controlo de qualidade com sangue
de controlo (ver captulo 9).
Indicaes especiais:
Preparado para a prxima anlise, no entanto a prxima
anlise pode ser danificada.
Prima 3 (Retroceder), para voltar ao visor de anlises.
Apesar do aparelho estar preparado para a prxima an-
lise, o erro pode surgir novamente na anlise seguinte.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 13-15


O que fazer se?

*Help* Mensagem de erro:


Abnormal detection sensitivity Abnormal detection sensitivity
Explicao
Sensibilidade no transdutor de medio ultrapassa a rea
prescrita.
ERR CODE:XXXXX.X.X Causas possveis:
3:Return
Soluo de diluio (CELLPACK) no est em condies.
Medidas para remediar o erro:
1. Mude o reagente de diluio (ver captulo 12.13).
2. Seleccione a seguir 5:Auto Rinse no menu principal e
execute um controlo da contagem de fundo.
3. Execute um controlo de qualidade com sangue de con-
trolo (ver captulo 9).
Indicaes especiais:
Fica preparado para a prxima anlise, no entanto a pr-
xima amostra pode ser afectada.
Prima 3 (Retroceder), para voltar ao visor de anlises.
Apesar do aparelho estar preparado para a prxima an-
lise, o erro pode surgir novamente na anlise seguinte.

*Help* Mensagem de erro:


Memory error occurred. Memory error occurred
Turn OFF then ON the power.
Explicao
Surgiu um erro na memria ROM (Read Only Memory) ou
memria RAM (Random Access Memory). O alarme continua
ERR CODE:XXXXX.X.X a tocar.
Causas possveis:
Anomalia da CPU devido a falha de corrente, rudo de
interferncia, etc.
Medidas para remediar o erro:
1. Desligue o aparelho e ligue-o novamente.
Indicaes especiais:
Se este erro surgir, o aparelho no est operacional.
Novembbro 2002 2.0_pt

13-16 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


O que fazer se?

*Help* Mensagem de erro:


Memory error occurred.
Stored data, and
Memory error occurred
QC data
Explicao
[ 1] will be repaired.
Repairing may end incomplete. Erro no valor nominal da memria de dados, controlos de
[ 2] Deleting files and initializing. qualidade e valores especficos do cliente.
ERR CODE:XXXXX.X.X Causas possveis:
1:Repairing 2:Initialize
Erro de anlise devido a falha temporria de corrente,
rudo de interferncia, etc.
Medidas para remediar o erro:
1. Prima 1 (Eliminao de erros), para efectuar a reparao.
2. Se atravs de 1:Repairing o erro no for eliminado, inicia-
lize o aparelho com 2 (Inicializao).

3 Importante!
Ao inicializar todos os dados memorizados e os dados de
QC so apagados e os valores retornam s configuraes
bsicas.

Depois de inicializar, ajuste todos os valores como des-


crito no captulo "11. Ajustes".
Indicaes especiais:
O aparelho no fica preparado antes do erro ser eliminado.

*Help* Mensagem de erro:


Memory error occurred. Memory error occurred
Turn OFF then ON the power.
Explicao
Erro no valor nominal da memria de dados, controlos de
qualidade, valores especficos do cliente e configuraes
ERR CODE:XXXXX.X.X bsicas.
Causas possveis:
Falha temporria de corrente, rudo de interferncia, etc.
Medidas para remediar o erro:
1. Desligue o aparelho e ligue-o novamente.
2. Se a falha continuar a surgir, dirija-se ao departamento de
servios da Sysmex.
Indicaes especiais:
Quando este erro surge, o aparelho no est operacional.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 13-17


O que fazer se?

*Help* Mensagem de erro:


Momentary power failure occurred, or
Momentary power failure occurred, or ..
[SHUT DOWN] has been performed Explicao
in the last time.
Perform [SHUT DOWN] in prior to
turning OFF the power.
Da ltima vez que foi desligado, o programa no foi termi-
[1] Contenue to start up.
nado correctamente.
Causas possveis:
1:Continue
O aparelho parou de vez em quando devido a falha tem-
porria de corrente, etc..
Da ltima vez que foi desligado, no foi efectuado o pro-
cesso de fecho (Shutdown).
Medidas para remediar o erro:
1. Prima 1 (Continuar), para iniciar o aparelho. Efectue um
shutdown antes de desligar o aparelho.
Indicaes especiais:
Preparado para anlise.

*Help* Mensagem de erro:


QC data falls out of control limits. QC data falls out of control limits
Explicao
Este erro surge apenas num controlo de qualidade. Os dados
da anlise esto fora dos limites de QC.
ERR CODE:XXXXX.X.X Causas possveis:
3:Return
Erro na aspirao do sangue de controlo
Sangue de controlo no foi suficientemente misturado
Sangue de controlo de m qualidade
Erro no aparelho
Medidas para remediar o erro:
1. Prima 3 (Retroceder), para voltar ao ecr QC e analise
novamente o sangue de controlo.
2. Analise um novo sangue de controlo.
3. Se os passos 1 e 2 no ajudarem a eliminar o erro, trata-
se de um erro no aparelho. Tenha em ateno o captulo
"12. Limpeza e manuteno" e limpe o transdutor de
medio, a vlvula de dosagem de amostras, etc.
Indicaes especiais:
Preparado para anlise.
Novembbro 2002 2.0_pt

13-18 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


O que fazer se?

*Help* Mensagem de erro:


Calibration value is out of range. Calibration value is out of range
If error persists,
>=5% difference from the last calib. Explicao
Calib. factor is out of 80%-120%.
O valor nominal para calibrao no respeita as seguintes
condies.
ERR CODE:XXXXX.X.X A diferena em relao ltima calibrao no pode ultra-
3:Return passar 5 %.
O valor de calibrao tem situar-se entre 80 % e 120 %.
Causas possveis:
Erro de sada dos valores pretendidos ou de calibrao.
Os valores alteraram-se devido a um erro no aparelho.
Medidas para remediar o erro:
1. Prima 3 (Retroceder), para voltar ao ecr de calibrao e
verifique os valores:
Em caso de erro de sada do valor pretendido na cali-
brao automtica, seleccione No (No) aquando da
pergunta, se deve ser actualizado. Efectue mais uma
vez a calibrao automtica.
Em caso de erro de sada do valor de calibrao na
calibrao manual, seleccione No (No) aquando da
pergunta, se deve ser actualizado e introduza nova-
mente o valor de calibrao.
2. Verifique os dados QC. Se os valores se alterarem, existe
um erro de hardware. Tenha em ateno o captulo
"12. Limpeza e manuteno" e limpe o transdutor de
medio, a vlvula de dosagem de amostras, etc.
Indicaes especiais:
O aparelho no est preparado at o valor de calibrao
estar configurado.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 13-19


O que fazer se?

*Scheduled Maint.* Mensagem de erro:


Clean the SRV. Clean the SRV
[1] Reset the cycle counter for SRV, Explicao
and you can turn OFF the power.
[3] Continue to start up. SRV cycle Est na altura de fazer uma limpeza da vlvula de dosagem
counter will not be reset.
de amostras. Passaram trs meses desde a ltima anlise ou
Cycle No. after cleaning. 7515
Date last serviced 1/12/1999 seja foram analisadas 7500 amostras.
1:Exec.Clean 3:Cancel Medidas para remediar o erro:
Para efectuar a limpeza e colocar o contador no incio,
seleccione 1 (Efectuar limpeza). Siga as indicaes no
visor: desligue o KX-21N e limpe a vlvula de dosagem
de amostras (ver captulo 12.8).
Se no efectuar a limpeza agora e desejar prosseguir com
a anlise, prima a tecla 3 (Interromper). Esta mensagem
surgir sempre que ligar o aparelho e s deixar de surgir
aps a limpeza ter sido efectuada.
Indicaes especiais:
Preparado para anlise.
*Scheduled Maint.* Mensagem de erro:
Clean the Waste Chamber
Clean the Waste Chamber.
Explicao
It will take approx. 15 minutes.
Est na altura de limpar a cmara de resduos. Passou um
ms desde a ltima limpeza ou seja foram analisadas 2500
Cycle No. after cleaning. 2515
Date last serviced 1/12/1999 amostras.
1:Exec.Clean 3:Cancel Medidas para remediar o erro:
Para efectuar uma limpeza e colocar o contador no incio,
seleccione 1 (Efectuar limpeza). Siga as indicaes no
visor: desligue o KX-21N e limpe a cmara de resduos
(ver captulo 12.6).
Se no efectuar a limpeza agora e desejar prosseguir com
a anlise, prima a tecla 3 (Interromper). Esta mensagem
surgir sempre que ligar o aparelho e s deixar de surgir
aps a limpeza ter sido efectuada.
Indicaes especiais:
Preparado para anlise.
Aps a limpeza da cmara de resduos, o contador colo-
cado automaticamente no incio.
Novembbro 2002 2.0_pt

13-20 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


O que fazer se?

*Scheduled Maint.* Mensagem de erro:


Clean the Transducer
Clean the Transducer.
Explicao
It will take approx. 7 minutes.
Est na altura de limpar o transdutor de medio. Passou um
ms desde a ltima limpeza ou seja foram analisadas 2500
Cycle No. after cleaning. 2515
Date last serviced 1/12/1999 amostras.
1:Exec. Clean 3:Cancel Medidas para remediar o erro:
Para efectuar a limpeza e colocar o contador no incio,
seleccione 1 (Efectuar limpeza). Siga as indicaes no
visor: desligue o KX-21N e limpe o transdutor de medio
(ver captulo 12.7).
Se no efectuar a limpeza agora e desejar prosseguir com
a anlise, prima a tecla 3 (Interromper). Esta mensagem
surgir sempre que ligar o aparelho e s deixar de surgir
aps a limpeza ter sido efectuada.
Indicaes especiais:
Preparado para anlise.
Aps a limpeza do transdutor o contador ser colocado auto-
maticamente no incio.

*Help* Mensagem de erro:


Error on IP Error on IP
Press the paper guide lever down.
Explicao
[ 1] Restarting to print
[ 3] Stop printing on IP
Erro na impressora trmica integrada.
To make IP on-line,
press [SELECT], then Causas possveis:
[Periph. Settings]
ERR CODE:XXXXX.X.X
A alavanca no se encontra na posio correcta.
1:Printing 2:Paper Feed 3:Stop Output
Medidas para remediar o erro:
Verifique a impressora e coloque-a no estado normal. A
seguir prima 1 (Imprimir), para imprimir os restantes
dados.
Prima 3 (Interr. sa.), para ligar a impressora em offline. O
KX-21N est assim preparado para anlises, no entanto
no se pode imprimir. Para poder imprimir novamente,
proceda s configuraes respectivas (ver captulo
"8. Emisso").
Indicaes especiais:
O aparelho no fica preparado at o erro ser eliminado.
Pode ser efectuado um avano do papel da impressora tr-
mica integrada com a tecla 2 (Avan. do papel.).
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 13-21


O que fazer se?

*Help* Mensagem de erro:


## printout error ## printout error
Check ##
Explicao
[ 1] Restart printing
[ 3] Stop printing on ##
Erro na impressora grfica (GP) ou na impressora de dados
To make ## on-line
press [SELECT], then (DP).
[Periph. Setting]
ERR CODE:XXXXX.X.X Causas possveis:
1:Printing 2:Paper Feed 3:Stop Output
A impressora no est ligada.
A impressora no est ligada fonte de alimentao.
O cabo de ligao no est em condies.
Medidas para remediar o erro:
Verifique a impressora e coloque-a no estado normal. A
seguir prima 1 (Imprimir), para imprimir os restantes
dados.
Prima 3 (Interr. sa.), para ligar a impressora em offline. O
KX-21N est ento pronto para anlises, no entanto no
se pode imprimir. Para poder imprimir de novo, proceda
s configuraes respectivas (ver captulo "8. Emisso").
Indicaes especiais:
O aparelho no fica preparado, at o erro ser eliminado.

*Help* Mensagem de erro:


## paper empty ## paper empty
[1] Restarting to print
[3] Stop printing on ## Explicao
To make ## on-line,
press [SELECT], then No h papel na impressora trmica integrada (IP) ou na
[Periph. Settings] impressora grfica (GP).
ERR CODE:XXXXX.X.X Medidas para remediar o erro:
1:Printing 2:Paper Feed 3:Stop Output
Coloque mais papel (ver captulo 12.16). A seguir prima 1
(Imprimir), para imprimir os restantes dados.
Prima 3 (Interr. sa.), para ligar a impressora em offline. O
KX-21N est ento preparado para anlises, no entanto
no se pode imprimir. Para poder imprimir novamente,
proceda s respectivas configuraes (ver captulo
"8. Emisso").
Indicaes especiais:
O aparelho no fica preparado, at o erro ser eliminado.
Pode ser efectuado um avano do papel da impressora tr-
mica integrada com a tecla 2 (Avan. do papel.).
Novembbro 2002 2.0_pt

13-22 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


O que fazer se?

*Help* Mensagem de erro:


Host Output Error
*Host ACK Time Out Error*
Host Output Error
Check Host Condition
Explicao
[ 1] Retries to transmit to Host
[ 3] Stop transmitting to Host
A comunicao com o sistema informtico do laboratrio no
To make Host Computer on-line,
press [SELECT], then pode realizar-se.
[Periph. Settings]
ERR CODE:XXXXX.X.X O sistema informtico do laboratrio est offline.
1:Re-sending 3:Stop Output
Erro de Time-Out no 'SIL'
Erro NAK no 'SIL'
Erro na transmisso de dados para o 'SIL'.
Causas possveis:
Cabo de ligao ao computador no est em condies.
Computador no est ligado ou preparado para a trans-
misso.
Erro na interface srie do computador para o sistema
informtico do laboratrio.
Medidas para remediar o erro:
Verifique o cabo de interligao do 'SIL'.
Verifique o cabo de ligao ao computador. Prima 1
(Enviar novamente), para prosseguir com a transmisso
de dados.
Prima 3 (Interr. sa.), para interromper a transmisso de
dados e ligar ao 'SIL' em offline. O KX-21N est ento pre-
parado para anlises, no entanto no se pode transmitir
dados para o sistema informtico do laboratrio. Para
poder transmitir novamente proceda s configuraes res-
pectivas (ver captulo "8. Emisso").
Indicaes especiais:
O aparelho no fica preparado, at o erro ser eliminado.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 13-23


O que fazer se?

13.3 Imprimir histrico de erros


possvel imprimir uma vista geral sobre as ltimas 10 men-
sagens de erro, na impressora trmica integrada.

Nota:
Imprima as mensagens de erro antes de contactar a assis-
tncia tcnica.

*Maintenance* 1. Chame o menu principal com SELECT.


1:Clean W.Chamber 2. Seleccione 7:Maintenance.
2:Clean Transducer
3:Reset SRV Counter Aparece o menu de manuteno.
4:Drain TD Chamber
5:Status Display
6:Error History
7:Program Maintenance

Date 31/12/2000 3. Seleccione 6:Error History (imprimir histrico de erros).


Time 23:59
A vista geral impressa (exemplo ver esquerda).
*Error History*
Date 31/12/2000
Time 13:00
Pressure/Vac Error
XXXXXX.XXXXXX.XXXXXX
Date 24/12/2000
Time 09:15
Waste Not Draining
XXXXXX.XXXXXX.XXXXXX

Date 24/12/2099
Time 12:30
Host Comm. Error
XXXXXX.XXXXXX.XXXXXX
..
..

Novembbro 2002 2.0_pt

13-24 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Informaes tcnicas

14. Informaes tcnicas

14.1 Caractersticas da performance/Especificaes


Temperatura ambiente 15 C at 30 C (ideal 23 C)
Humidade relativa 30% at 85%
Dimenses da unidade principal Largura: 420 mm
Altura: 480 mm
Profundidade: 355 mm
Peso da unidade principal ca. 30 kg
Abastecimento de corrente 117/220/230/240 VAC 10 % (50/60 Hz)
Consumo de corrente ca. 230 VA ou menos
rea de exibio WBC 0,0 299,9 (x 103/L)
RBC 0,00 19,99 (x 106/L)
HGB 0 25,0 (g/dL)
PLT 0 1999 (x 103/L)
Limites da contagem de fundo WBC mx. 0,3 (x 103/L)
RBC mx. 0,02 (x 106/L)
HGB mx. 0,1 (g/dL)
PLT mx. 10 (x 103/L)
Preciso no modo de sangue total WBC (mn. 4,0 x 103/L) 3,5% ou menos
6
RBC (mn. 4,00 x 10 /L) 2,0% ou menos
HGB 1,5% ou menos
HCT 2,0% ou menos
MCV 2,0% ou menos
MCV 2,0% ou menos
MCV 2,0% ou menos
3
PLT (mn. 100 x 10 /L) 6,0% ou menos
LYM# (W-SCC) 15,0% ou menos
MXD# (W-MCC) (mn. 1,0 x 103 /L) 30,0% ou menos
NEUT# (W-LCC) 15,0% ou menos
LYM% (W-SCR) 15,0% ou menos
MXD% (W-MCR) (mn. 12%) 30,0% ou menos
NEUT% (W-LCR) 15,0% ou menos
RDW-SD oder RDW-CV 4,0% ou menos
PDW 12,0% ou menos
MPV 5,0% ou menos
Novembbro 2002 2.0_pt

P-LCR 20,0% ou menos


Parmetros de anlise ver pgina 1-4

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 14-1


Informaes tcnicas

Preciso no WBC (mn. 4,0 x 103/L) 6,0% ou menos


modo pr-diludo RBC (mn. 4,00 x 106/L) 3,0% ou menos
HGB 2,5% ou menos
HCT 3,0% ou menos
MCV 3,0% ou menos
MCH 3,0% ou menos
MCHC 3,0% ou menos
PLT (mn. 100 x 103/L) 9,0% ou menos
Exactido no modo WBC: 3% ou 0,2 x 103/L
de sangue total RBC: 2% ou 0,03 x 106/L
PLT: 5% ou 10 x 103/L
Exactido no WBC: 5% ou 0,3 x 103/L
modo pr-diludo RBC: 3% ou 0,05 x 106/L
PLT: 8% ou 15 x 103/L
Carry-over WBC: 3% ou menos
RBC: 1,5% ou menos
HGB: 1,5% ou menos
HCT: 1,5% ou menos
PLT: 5% ou menos
Linearidade no modo WBC: 1,0 - 9,9 (x 103/L) +/- 0,3 (x 103/L)
de sangue total 10,0 - 99,9 (x 103/L) +/- 3%
RBC: 0,30 - 0,99 (x 106/L) +/- 0,03 (x 106/L)
1,00 - 7,00 (x 106/L) +/- 3%
HGB: 0,1 - 10,0 (g/dL) +/- 0,2 (g/dL)
10,0 - 25,0 (g/dL) +/- 2%
HCT: 10,0 - 33,3 (HCT%) +/- 1,0 (HCT%)
33,4 - 60,0 (HCT%) +/- 3%
PLT: 10 - 199 (x 103 /L) +/- 10 (x 103/L)
200 - 999 (x 103/L) +/- 5%
(porm RBC < 7,00 x 106/L)
Material de consumo Agente de diluio CELLPACK,
consumo por amostra aprox. 34 mL
WBC/HGB reagente de lise: STROMATOLYSER-WH,
consumo por amostra aprox. 1 mL
Produto de limpeza CELLCLEAN
Volume de sangue aspirado no modo de sangue inteiro: aprox. 50 L
no modo pr-diludo: aprox. 200 L da amostra diluda; para
isso so necessrios pelo menos 20 L sangue capilar
Novembbro 2002 2.0_pt

14-2 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Informaes tcnicas

14.2 Limites da metodologia


WBC: contagem de leuccitos erradamente elevada

Causa Possibilidades de deteco:


eritrcito Histograma WBC anmalo (marca WL)
resistente a lise
aglutinina fria / MCV elevado, MCHC elevado devido a
Crio globulinas HCT reduzido
aglomeraes Histograma WBC anmalo (marca WL)
de trombcitos e histograma PLT anmalo (marca PU)
eritroblastos Histograma WBC anmalo (marca WL)

RBC: contagem de eritrcitos erradamente reduzida

causa: Possibilidades de deteco:


aglutinina fria MCV elevado, MCHC elevado devido a
HCT reduzido
microcitose MCV reduzido
(grave)
eritrcitos Histograma RBC anmalo (marca RL) e
fragmentados histograma PLT anmalo (marca PU)

HGB: determinao de hemoglobina incorrectamente


elevada

causa: Possibilidades de deteco:


leucocitose WBC >100.000/LWBC
lipmias MCHC > 36,5 g/dL em casos graves
MCHC
protenas MCHC > 36,5 g/dL em casos graves
anmalas

HCT: determinao de hematcrito incorrectamente


reduzida

causa: Possibilidades de deteco:


aglutinina fria MCV elevado e MCHC elevado
eritrcitos Histograma RBC anmalo (marca RL) e
fragmentados histograma PLT anmalo (marca PU)
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 14-3


Informaes tcnicas

HCT: determinao de hematcrito incorrectamente


elevada

causa: Possibilidades de deteco:


leucocitose Nmero de leuccitos extremamente
elevado em simultneo com o nmero
reduzido de eritrcitos

PLT: contagem de trombcitos incorrectamente reduzida

causa: Possibilidades de deteco:


aglomeraes de Histograma PLT anmalo (marca PU)
trombcitos
trombcitos Histograma PLT anmalo (marca PU)
grandes

PLT: contagem de trombcitos incorrectamente elevada

causa: Possibilidades de deteco:


micrcitos MCV reduzido
eritrcitos Histograma RBC anmalo (marca RL) e
fragmentados histograma PLT anmalo (marca PU)

Novembbro 2002 2.0_pt

14-4 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Informaes tcnicas

14.3 Formatos de impresso

Sada na impressora trmica integrada

[Typ 1] [Typ 2] [Typ 3]


No. 123456789-12345 No. 123456789-12345 No. 123456789-12345
Date 31/10/1999 Date 31/10/1999 Date 31/10/1999
Time 10:02 Time 10:02 Time 10:02
Mode WB [W][R][P] Mode WB [W][R][P] Mode WB [W][R][P]

WBC 7.3 103/L WBC 7.3 103/L WBC 7.3 103/L


RBC 4.52 106/L RBC 4.52 106/L RBC 4.52 106/L
HGB 14.8 g/dL HGB 14.8 g/dL HGB 14.8 g/dL
HCT 36.2 % HCT 36.2 % HCT 36.2 %
MCV 80.1 fL MCV 80.1 fL MCV 80.1 fL
MCH 32.7 Pg MCH 32.7 Pg MCH 32.7 Pg
MCHC 40.9 g/dL MCHC 40.9 g/dL MCHC 40.9 g/dL
PLT 206 103/L PLT 206 103/L PLT 206 103/L

WBC LYM% 27.2 %


MXD% 13.4 %
NEUT% 59.4 %
LYM# 2.0 103/L
[fL] MXD# 1.0 103/L
NEUT# 4.3 103/L
LYM% 27.2 % RDW-SD 8.3 fL
MXD% 13.4 % RDW-CV 15.0 %
NEUT% 59.4 % PDW 8.3 fL
LYM# 2.0 103/L MPV 9.1 fL
MXD# 1.0 103/L P-LCR 14.8 %
NEUT# 4.3 103/L

RBC

[fL]

RDW-SD 8.3 fL
RDW-CV 15.0 %

PLT

[fL]

PDW 8.3 fL
MPV 9.1 fL
P-LCR 14.8 %
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 14-5


Informaes tcnicas

Sada na impressora grfica

Sample No.:123456789-12345 31/10/1999 16:40


Mode:WB Manual Ana:[W][R][P]
[ERROR]
WBC 7.3 [103/L] WBC
RBC 4.52 [106/L]
HGB 14.8 [g/dL]
HCT 36.2 [%]
MCV 80.1 [fL]
MCH 32.7 [Pg]
MCHC 40.9 [g/dL]
PLT 206 [103/L] RBC

LYM% 27.2 [%]


MXD% 13.4 [%]
NEUT% 59.4 [%]
LYM# 2.0 [103/L]
MXD# 1.0 [103/L]
NEUT# 4.3 [103/L] PLT

RDW-SD 8.3 [fL]


RDW-CV 15.0 [%]
PDW 8.3 [fL]
MPV 9.1 [fL]
P-LCR 14.8 [%]

Novembbro 2002 2.0_pt

14-6 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Informaes tcnicas

Sada na impressora de dados

HEMATOLOGY
Carte No. Doctor
M
Name Age
F

10/12/1999 Data
123456789012345 Sample No.
5.6+ WBC 28.3 W-SCR
10 3/L %

3.58 RBC 18.8 W-MCR


10 6/L %

8.0 HGB 52.9 W-LCR


g/dL %

34.1 HCT 1.6 W-SCC


% 10 3/L

80.1 MCV 1.0 W-MCC


fL 10 3/L

32.7 MCH 3.0 W-LCC


pg 10 3/L

40.9 MCHC 68.5 RDW-SD


g/dL fL

206 PLT 10.5 PDW


10 3/L fL

Retic 10.0 MPV


fL
Myelo- 14.7 P-LCR
blast %

Pro
Myelo W-SCR WBC-Small Cell Ratio
Neutro

W-MCR WBC-Middle Cell Ratio


Meta
W-LCR WBC-Large Cell Ratio
Stab
W-SCC WBC-Small Cell Count
Seg W-MCC WBC-Middle Cell Count

Eosino W-LCC WBC-Large Cell Count

RDW-CV RBC Distrib. Width-CV


Baso
PDW PLT Distrib. Width
Mono
MPV Mean Platelet Vol
Lymph P-LCR PLT-Large Cell Ratio

PRINT TICKET No.22

14.4 Protocolo do interface


O output dos dados pode ser feito por meio de interfaces srie
em diferentes formatos. Para mais informao recomendamos
dirigir-se ao departamento de servios da Sysmex.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 14-7


Informaes tcnicas

14.5 Sistema de unidades


Japo Exportao, em geral Canad SI
Valor Ponto decimal Unidade Ponto decimal Unidade Ponto decimal Unidade
WBC #### x 102/L ###.# x 103/L ###.# x 109/L
RBC #### x 104/L ##.## x 106/L ##.## x 1012/L
HGB ###.# g/dL ###.# g/dL #### g/L
HCT ###.# % ###.# % #.### L/L
MCV ###.# fL ###.# fL ###.# fL
MCH ###.# pg ###.# pg ###.# pg
MCHC ###.# g/dL ###.# g/dL #### g/L
PLT ###.# x 104/L #### x 103/L #### x 109/L
LYM% ###.# % ###.# % #.###
MXD% ###.# % ###.# % #.###
NEUT% ###.# % ###.# % #.###
LYM# #### x 102/L ###.# x 103/L ###.# x 109/L
MXD# #### x 102/L ###.# x 103/L ###.# x 109/L
NEUT# #### x 102/L ###.# x 103/L ###.# x 109/L
RDW-SD ###.# fL ###.# fL ###.# fL
RDW-CV ###.# % ###.# % #.###
MPV ###.# fL ###.# fL ###.# fL
PDW ###.# fL ###.# fL ###.# fL
P-LCR ###.# % ###.# % #.###

Holands SI SI Padro Hong Kong SI


Valor Ponto decimal Unidade Ponto decimal Unidade Ponto decimal Unidade
WBC ###.# x 109/L ###.# x 109/L ###.# x 109/L
RBC ##.## x 1012/L ##.## x 1012/L ##.## x 1012/L
HGB ###.# mmol/L #### g/L ###.# g/dL
HCT #.### L/L #.### #.###
MCV ###.# fL ###.# fL ###.# fL
MCH #### amol ###.# pg ###.# pg
MCHC ###.# mmol/L #### g/L ###.# g/dL
PLT #### x 109/L #### x 109/L #### x 109/L
LYM% #.### #.### ###.# %
MXD% #.### #.### ###.# %
NEUT% #.### #.### ###.# %
LYM# ###.# x 109/L ###.# x 109/L ###.# x 109/L
MXD# ###.# x 109/L ###.# x 109/L ###.# x 109/L
NEUT# ###.# x 109/L ###.# x 109/L ###.# x 109/L
RDW-SD ###.# fL ###.# fL ###.# fL
Novembbro 2002 2.0_pt

RDW-CV #.### #.### ###.# %


MPV ###.# fL ###.# fL ###.# fL
PDW ###.# fL ###.# fL ###.# fL
P-LCR #.### #.### ###.# %

14-8 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Informaes tcnicas

14.6 Verso do programa


Para consultar o nmero da verso do Software actual, pro-
ceda da seguinte forma:
1. Chame o menu principal com SELECT.
*Maintenance* 2. Seleccione 7:Maintenance.
1:Clean W.Chamber
Surge o menu para a manuteno.
2:Clean Transducer
3:Reset SRV Counter
4:Drain TD Chamber
5:Status Display
6:Error History
7:Program Maintenance

*Program Version* 3. Seleccione 7:Program Maintenance.


apresentado o nmero da verso.

Program Version [1KXNF ##-##]


Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 14-9


Informaes tcnicas

Novembbro 2002 2.0_pt

14-10 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Garantia

15. Garantia
A Sysmex d uma garantia de um ano a partir da data de ins-
talao junto ao cliente. A garantia cobre defeitos de material
e de processamento.
A garantia no ter validade se a falha for causada por:
acidente, negligncia ou interferncia no autorizada no
aparelho;
no observncia do manual de instrues;
o emprego de reagentes e artigos de consumo no autori-
zados.

3 Importante!
Se o local de funcionamento for modificado pelo cliente ou
se a colocao em funcionamento for efectuada pelo cli-
ente em outro local, a garantia perder a sua validade.
imprescindvel que se dirija ao departamento de servios
da Sysmex.
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 15-1


Garantia

Novembbro 2002 2.0_pt

15-2 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Glossrio

16. Glossrio

Parmetro CBC8; "hemograma reduzido"

WBC, RBC, HGB, HCT, MCV, MCH, MCHC, PLT

Mtodo de resistncia

Processo para a contagem de partculas, utilizando-se o facto


de que as partculas a serem contadas actuam, praticamente,
como isolantes numa suspenso electroltica. O dispositivo
para a contagem de clulas constitudo de um campo elc-
trico limitado por uma abertura capilar. Ocorrendo uma passa-
gem de partculas (atravs dos capilares), deslocado um
volume electrolto correspondente ao volume de partculas,
atravs do qual podero ser detectadas modificaes de
resistncia como grandeza de medio.

Medio fotomtrica
Mtodo de medio ptico para a determinao de concentra-
o de hemoglobina. A concentrao de HGB determinada a
partir da extino, medida na absoro mxima de hemoglo-
bina de uma amostra sangunea diluda e submetida lise,
sob condies padronizadas.

Discriminador

As diferentes populaes de clulas so delimitadas (discrimi-


nadas) entre si para determinao da concentrao com dis-
criminadores ou valores limite.

Histograma
A apresentao grfica de dados quantitativos num diagrama
de frequncias, onde a frequncia de cada valor de medio
apresentada atravs da superfcie (ou altura) de um rectn-
gulo sobre a respectiva classe de valor de medio da
abcissa. Na hematologia, a distribuio da frequncia de volu-
mes das clulas sanguneas um histograma a partir do qual
podem ser inferidos relacionamentos tanto quantitativos como
qualitativos sobre a composio da amostra.

Parmetros do histograma
W-SCR, W-MCR, W-LCR, W-SCC, W-MCC, W-LCC, RDW-
Novembbro 2002 2.0_pt

SD, RDW-CV, PDW, MPV, P-LCR

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 16-1


Glossrio

Novembbro 2002 2.0_pt

16-2 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


ndice Remissivo

17. ndice Remissivo


A Configuraes
Abreviaturas 1-3 - alterar 11-1
Agente de lise 3-1 - imprimir 11-7
Ajustar o modo de anlise 6-8 - no acto da entrega 11-2
Ajustes QC 9-2 Contagem de fundo (back ground) 3-6
Amostra Controlo da contagem de fundo 6-6
- apagar 7-9 Controlo de qualidade
- marcar 7-8 - apagar reas 9-10
- medir 6-10 - apagar dados individuais 9-9
- para calibrao 10-1 - apreciar 9-7
Apagar ficheiros 9-4 - imprimir resultados 9-11
Aparelho Controlos antes do funcionamento 6-5
- (externo) activar 8-1 D
- (externo) desactivar 8-1 Dados da anlise 7-2
- desligar 6-13 Dados memorizados 7-6
- ligar 6-6 Data 5-4
Aparelhos de sada 8-1 Denominaes 1-3
Aparelhos perifricos 5-3 Desligamento automtico do compressor
Apresentao em colunas dos valores limi- 6-11
te dos pacientes 7-1 Dimenses 14-1
Apresentao em grfico de barras dos Discriminao manual 7-4
valores limite dos pacientes 7-4 E
Ar condicionado 5-2 Economizar energia 6-11
Armazenamento at a colocao em funci- Ecr 3-1
onamento 5-1 Efectuar controlo de qualidade 9-5
Armazenar 5-1 Efectuar lavagem automtica 12-10
Aspirao da amostra 6-4 Eliminao 2-5
Autorizado na Europa 1-2 Eliminar dados QC 9-9
Auto-teste 3-6 Embalagem 5-1
Avano do papel 8-2 Emisso de calor 5-2
B Endereos importantes 1-2
Bloco de medio 3-1 Erro de anlise 6-4
C Erro de introduo 6-4
Calibrao Erro na criao de histogramas 7-3
- automtica 10-2 Erros de anlise 6-12
- manual 10-5 Espao necessrio 5-1
- Valores de referncia 10-2 Evitar infeces 2-2
Cmara de resduos 3-3 Exibio dos resultados da anlise 6-11
Caractersticas de potncia 14-1 F
CELLCLEAN 2-4, 4-4 Fabricante 1-2
CELLPACK 3-3, 4-2 Factor de compensao 10-4, 10-5
Chamar sub-menus 6-1 - Clculo 10-5
Novembbro 2002 2.0_pt

Cheiros 2-1 - introduzir 10-6


Colector 3-1 Fazer a leitura das posies do contador
Colocao do aparelho 2-2 12-2
Compressor Fechar lista 7-9
- desligar 6-11 Fusveis do sistema 12-16

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 17-1


ndice Remissivo

Fusvel de segurana 3-2 Modo pr-diludo 3-7


H Mudar indicao 7-8
Hemograma reduzido 1-3, 3-7, 7-1 Mudar modo 3-4
Histogramas 7-1, 7-3 N
Histrico de erros 13-24 Nmero da amostra 3-5
Hora 5-4 - corrigir 7-9
Hora de Inverno 5-4 P
Hora de vero 5-4 Palavra passe 11-7
I Parmetros de anlise 1-4
Identificaes no aparelho 2-6 Parar sada 8-2
Impressora de dados 5-3 Percorrer as pginas do ecr 6-11, 7-1
Impressora de grficos 5-3 Peso 14-1
Impressora trmica 3-1 Pessoal 2-8
Indicao de estado 3-5 Pipeta de aspirao 3-1
Indicao de progresso 3-5 Porta da frente 3-1
Indicaes de perigo 1-3 Prazos 12-1
Indicaes de segurana 2-1 Preparar a amostra 6-8
Interrupo do funcionamento 6-11 Preparar amostra
Interruptor principal 3-2 - modo de sangue total 6-8
Introduzir nmero da amostra 6-9 - modo pr-diludo 6-8
Introduzir valores de referncia 10-3 Produtos de consumo
L - Encomenda 1-2
Leitor de cdigos de barras 5-4, 6-10 R
Levey-Jennings Control 9-1 Reagentes
Ligar 6-6 - Indicaes de segurana 2-3
Lista de erros Reduzir a emisso de rudo 6-11
- organizada conforme as funes 13-4 Regulador de luminosidade 3-1
- organizada por ordem alfabtica 13-3 Regulador de presso 3-2
M Regulador de vcuo 3-2
Manuteno 2-5 Reiniciao 6-13
- a cada 3 meses ou a cada 7500 amos- Reservatrio da gua 3-2
tras 12-1 Resultados da anlise 6-11, 7-1
- de acordo com a necessidade 12-1 S
- diariamente 12-1 Sangue de controlo
- mensal 12-1 - apagar ficheiros 9-4
- semanalmente 12-1 - introduzir valores pretendidos e reas
Manuteno diria 12-1 pretendidas 9-2
Manuteno mensal 12-1 - seleccionar 9-3
Marcas registadas 1-3 Seleccionar discriminador 7-4
Material de consumo 12-20 Seleccionar histograma 7-4
Material de controlo 9-1 Seleccionar opes 6-2
Memria de dados 7-6 Semanalmente manuteno 12-1
Mensagens de erro 13-1 Shutdown 6-12
Mensagens de estado 6-2 Sinalizadores 7-3, 13-1
Novembbro 2002 2.0_pt

Menu principal 6-1 Sobressalentes 12-20


Mtodos de controlo 9-1 soluo de diluio 3-3
- seleccionar 9-2 Som da tecla 6-4
Microprocessador 3-6 STROMATOLYSER-WH 3-1, 4-3
Modo de sangue puro 3-7

17-2 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


ndice Remissivo

T
Tecla iniciar 3-1
Teclado 3-1
Temperatura ambiente 14-1
Tons do sinal 6-4
U
Unidade de lavagem 3-1
V
Valores de referncia 10-2
Vlvula doseadora de amostras 3-1
Verso do programa 14-9
Visor de anlises 6-1
Visor, claridade (visor) 5-6
Vista geral do menu 6-3
X
X Control 9-1
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 17-3


ndice Remissivo

Novembbro 2002 2.0_pt

17-4 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Anexo

18. Anexo
Lista de controlo "Maintenance"
Lista de controlo "Reabastecer com reagente"
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 18-1


Anexo

Protocolo de manuteno KX-21N ________/________


Diariamente Semanalmente

Limpar as clulas de transdutor e sistema Limpar o colector


de fluxo de amostras (Shutdown). Por favor, introduzir nmero de
Controlar e esvaziar o reservatrio da semana e confirmar com um visto.
gua. KW Colector
Por favor confirmar com um visto
Shutdown Reservatrio da gua

5
6 Mensalmente ou a cada 2500 amos-
7
tras
8 Limpar cmara de resduos
9 Limpar transdutor de medio.
10 Confirmar com data e abreviatura
11 Cmara de Transdutor de
12 resduos medio
13
14

15 A cada 3 meses ou a cada 7500 amos-


16
tras
17 Limpar vlvula de dosagem de amos-
18 tras.
19 Confirmar com data e abreviatura
20 Vlvula doseadora de amostras
21
22

23 De acordo com a necessidade


24
Efectuar lavagem automtica
25
Limpar o mecanismo do sistema de
26 lavagem
27 Limpar o colector
Novembbro 2002 2.0_pt

28 Limpar capilar do transdutor de medi-


29 o
30 Substituir o recipiente de resduos
31

18-2 Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao


Anexo

Reagentes
CELLCLEAN CELLPACK
Lot. No. Data de substitudo em: substitudo por: Lot. No. Data de substitudo em: substitudo por:
validade (abreviatura) validade (abreviatura)

STROMATOLYSER-WH
Lot. No. Data de substitudo em: substitudo por:
validade (abreviatura)
Novembbro 2002 2.0_pt

Sysmex KX-21N - Instrues de utilizao 18-3

Você também pode gostar