Você está na página 1de 5
aamannen ee saa CO www.geocities.com/udakashanti Last updated on: Friday, November 14, 2003, (With kt!'SHINA yajuryEda swarms) areardist wardtreriiay artigat at ata at a ardizarany carer 7a erst a ae BT a at sar ag wg wear) Fy arora gw srfeta area feevtae) sarah 2g a Seether at sererer: we ara at sin dz aff att Fa nAsadeeya sUktam translation Rig oda 10,129 (also a part of the yajurvE:da and the ndakashAnti) [At first was neither Being nor Nonbeing, There was not air nor yer sky beyond. What was its wrapping? Where? In whose protection? Was Water there, unfathomable and deep? ‘There was no death then, nor yet deathlessness; of night or day there was not any sign ‘The One breathed without breath, by its own impulse, Other than that was nothing else at all ‘Darkness was there, all wrapped around by darkness, and all was Water indiscriminate. ‘Then that which was hidden by the Void, that One, emerging, stirring, through power of Ardor (Tapas), came to be. In the beginning Love arose, which was the primal germ cell of the mind, ‘The Seers, searching in their hearts with wisdom, discovered the connection of Being in Nonbeing. A crosswise line cut Being from Nonbeing. What was deseribed above it, what below? Bearers of seed there were and mighty forces, thrust from below and forward move above. Who really knows? Who can presume to tell i? Whence was it born? Whence issued this creation? Even the Gods came after its emergence. ‘Then who ean tell from whence it came to be? ‘That out of which creation has arisen, whether it held it firm or it did not, He who surveys itin the highest heaven, He surely knows or maybe He does not! mrcmutgt toe ot mttsile dat dycim ase oben ssinetbeat Sex, sabes stm kecistde Hep ccal Aah hyeahyse sueat creo way eats Sesh ebenimaint detain deed wot 8o of mx as Sob uatgsbm naabie gees HOono xseats scsi Emig thats cmaeetl SoA enotd ea soshedife sebsisrang! saat dest ggcke obemacan md.ne uoghsias aunocisn 2,6 Rem, stator shoe! Sdytar osdat oa,demae eed.nege xa, ates ea ip eeg.g soe some toe om, dec ¥ nat gebaeton 8 eine OF aobo ORLA emerge oH Stiemct) emp dat Sect oh enntast! note BAL yohes eure o&e ap age obo = at chat mR ache Sacaban ne Wont Sed abt oe et arcigat ain ot ap emerad arate set te: vet a sah tera etteg ‘Rather ach at feat fact ars sraftreet gute ‘her areata er Fae serra ee) samic se rey Fr amore Bre Pra safc area fecFra arr a ean are vet ReagBeia ares ata at at aa 2 oreoron: wt) Bhan teat ars ae ‘Translation by Prof Raimundo Panikekar (Ref. 3, pp 58, "The Vedic Experience. Mantra manjari" Pub, by Motilal Banarasidas

Você também pode gostar