Você está na página 1de 3

40 PALAVRAS DE ORIGEM PORTUGUESA USADAS EM TODO O MUNDO

Quando pensamos em estrangeirismos, geralmente lembramo-nos de palavras de


origem inglesa ou francesa que utilizamos na nossa lngua. Mas quem pensa que
apenas os anglo-saxnicos e os franceses influenciaram as lnguas por todo o mundo,
est errado. O nosso idioma bastante prolfico a exportar palavras para outros
idiomas.
Palavras de origem portuguesa utilizadas na lngua inglesa:
1. Zebra:
A palavra zebra foi inventada pelos portugueses, quando os descobridores
comearam a explorar frica e se depararam com animais exticos do outro
continente.
2. Mosquito
A palavra mosquito faz lembrar uma pequena mosca, tendo assim sido designada
tanto em portugus como em espanhol, sendo posteriormente adoptado nos pases
de lngua anglo-saxnica
3. Albatross
O nome deste pssaro, albatroz em portugus, tambm de origem lusitana.
4. Fetish
Fetish, em ingls, uma palavra marota, mas teve origem portuguesa, j que proveio
da palavra feitio e que viria mais tarde a ser adaptada pelos franceses para ftiche
5. Auto-da-f
Esta palavra por vezes utilizada exactamente como est acima descrito nos pases
de lngua ingleses para descrever um dos episdios mais vergonhosos da Histria,
relacionado com a inquisio.
6. Embarass
Por falar em vergonha, a palavra embaraar, embarrass, em ingls, provm tambm
do nosso idioma.
7. Verandah:
Neste caso, a lngua inglesa utilizou a fontica da nossa palavra e alterou-a
ligeiramente para designar varanda, ou alpendre.

Palavras de origem portuguesa utilizadas na lngua espanhola:


1. Caramelo
2. Alecrn (Alecrim)
3. Jangada
4. Lancha
5. Ostra
6. Perca
7. Mandarn (Mandarim)
8. Barroco
9. Chato
10. Mimoso
11. Enfadar
12. Placentero (Prazenteiro)

Palavras de origem portuguesa utilizadas na lngua francesa:


1. Albatros (Albatroz)
2. Bambou (Bamb)
3. Baroque (Barroco)
4. Caste (Casta)

Palavras de origem portuguesa utilizadas na lngua japonesa:


1. Igirisu
Esta palavra quer dizer Ingls em japons, e advm do nosso primeiro contacto com
aquela civilizao h vrios sculos.
2. Biidoro
Biidoro tem uma fontica semelhante a vidro, palavra que exportamos para o pas
do sol nascente.
3. Furasuko
Como pode uma palavra to bizarra ter origem portuguesa? fcil, tente ler mais
rpido. Furasko provm da palavra portuguesa frasco, algo tambm feito de vidro,
ou deveramos dizer Biidiro?
4. Botan
A palavra Botan em japons derivou da palavra boto em portugus.
5. Marumero
A palavra marumero veio da palavra marmelo em portugus.
6. Pan
Os japoneses no devem dizer pan nosso de cada dia, mas a verdade que pan
derivou da palavra po em portugus.
7. Pandoro
Ainda sem fugir do po, os japoneses usam a palavra pandoro, com origem no nosso
vocabulrio para designar po-de-l.
8. Arukoru (Alcol)
9. Bateren (Padre)
10. Bidama (Berlinde)
11. Birodo (Veludo)
12. Bouro (Bolo)
13. Buranko (Balano)
14. Iruman (Irmo)
15. Jouro (Jarro)
16. Kapitan (Capito)
17. Kappa (Capa)
18. Karuta (Carta)
19. Kirisuto (Cristo)
20. Koppu (Copo)
21. Kurusu (Cruz)
22. Rozario (Rosrio)
23. Sabato (Sbado)
24. Shabon (Sabo)
25. Shoro (Choro)
26. Shurasuko (Churrasco)
27. Tabako (Tabaco)
Fonte: Santo Tirso