Você está na página 1de 536
Louvores e Stiplicas a DEUS Orgao LIVRO NUMERO 5 Este hindrio é para uso exclusivo das igrejas da Conarecacko CristA NO Brasit. e das que, em outfos pafses, estejam ligadas 4 mesma fé e doutrina. Distribuidora CONGREGACAO CRISTA NO BRASIL Rua Visconde de Parnafba N° 1616—CEP 03164300 _ Caixa Postal 67.511 ~.CEP 03162-971 an ‘S80 Paulo - SP—Brasil Registro de Diréitos Autorais no Ministérlo da Cultura No, $46,522 ~ 30.12.2011 ON & none ide tn Uinta, Salata " Enderego Bairro s Telefone 62- -O84S Cidade a Estado - < Comum d c Congregago\ OO | Dalithode yore. conthalle . | B habia -. Je wmo. CALCLGAD oumes fps pos ele Mi Hume pega mays carina « -aclunoll FORA MAG, Lm sigue nc fei pernivel daguin, ° decode unas carn } oe tele worlars ook tia, hunds nanos | dackinaces Loum row 1 abbsdaden dois nao, | de woyle de Aunovie 5 pano eraanutta . Cuimlag. pare exrcugs Le Tiolite: he PL oan a U9 de conils dave-se executor idan ots matte . + Pucunor cigar 0 mezime que pct cade, andi 0 dayne cow sagan : herr orem a 5 > des end a MBe dt, . Gre! conn de rope’ , creda ord dudlthiad ume das Anos U3 LeQuycr fnreCongregagso Crista no Brasil Ligon. Fe a ele ete Proibida a reprodugao total ou parcial Eterminantemente vedada a distrbuicéo ou fora dos recintos da Congregacéo Crista no Basi IF impresséo ~ 140,000 exemplares — junho de 2012 HM-109 Louvai ao Senhor. Cantai ao Senhor um cntico novo, Eo Seu louvor na congregacao dos santos. — Salmo 149:1 PREFACIO Somos gratos a Deus por nos ter concedido mais uma edigao deste hinério intitulado Hinos de Louvores Stiplicas a Deus, para ser usado pela nossa irmandade. Mantivemos, como nas edigdes anteriores, a maioria dos hinos que 0 Senhor tem preparado desde o princfpio desta obra em nosso pais, porém com as alteracdes que se fizeram necessérias, acrescentando também outras melodias e poesias Ora, Aquele que € poderoso para fazer tudo muito mais abundantemente além daquilo que pedimos ou pensamos, segundo o poder que em nés opera, a Esse a gléria na lgreja, por Jesus Cristo, em todas as geracdes, para todo o sempre. Amém. (Efésias 3:20-21) Sao Paulo, junfio de 2012 CONGREGACAO CRISTA NO BRASIL INSTRUCOES DE UTILIZAGAO DO HINARIO PARA ORGAO InTRODUGAO Dos HINOS Aintrodugdo dos hinos deve ser dada até o sina || VELOCIDADE E INTERPRETACAO DOS HINOS Os Hinos de Louvores ¢ Stiplicas a Deus devem ser sempre entoados de forma sacra e com reveréncia a Deus, observando-se estritamente a poesia e o texto musical, sem modificacées, Omamentos ou floreados. A orquestra na Congregacao Crist no Brasil tem como objetivo auxiliar a irmandade a cantar com esse sentimento. As marcagdes de velocidade colocadas no infcio dos hinos determinam os limites dentro dos quais os mesmos deverdo ser entoados (por exemplo: J = 60 - 80), sendo recomendavel que © andamento fique na média entre as velocidades minima e maxima indicadas. A interpretacao dos hinos, no que diz respeito a intensidade do som e & forma de execugdo, independentemente da formula de compasso, deve ser adequada a inspiragdo da Poesia, Portanto, recomenda-se tocar sempre considerando a poesia de cada hino. Determinados hinos trazem, logo apés a marcagao de velocidade, uma indicacéo interpretativa (por exemplo: "Solene’, no hino 310) cuja finalidade é alertar para uma forma de interpretagdia mais espectfica Hinos com "FINAL" AP6s AS ESTROFES Alguns hinos deste hinério (por exemplo, o hino 41) serao executados tocando-se primeiramente todas as estrofes, uma apés a outra, e, apenas ao término da tiltima estrofe, tocar-se-4 uma s6 vez a segio denominada "Final" para encerrar o hino, Esses hinos sero reconhecidos pelo sinal de ritornello j4 no infcio da estrofe e pelas casas de ritornello no fim da estrofe, bem como pela indicagfo de "Final ritornllo casas de ritomello Final {tocado uma dnica ver) Fina 4 RESPIRACOES [As respiragées so assinaladas nos hinos por dois tipos de virgula: a virgula maior(9], empregada nos fins de frases e que indica uma respiragao normal; e a virgula menor|9], usada principalmente nas semifrases e que indica uma respiragao curta, uma interrupgéo quase imperceptivel de som. As respiragdes devem ser feitas diminuindo- ¥e uma pequena parte da duragéo do som da nota anterior & respiracéo, nunca da nota posterior. Hé passagens melédicas em certos hinos (por exemplo, no baixo do hino 1) nas quais hd o sinal de respiragéo apenas para algumas das vozes, sendo que a voz que nao possui tal sinal (por ter virgula de respiraco acima ou abaixo da sua prépria nota) néo deve respirar no meio dessas passagens respirago do baixo (hino 1) a7 O 6rgao deve obedecer aos sinais de respira DEDILHADO PARA ORGAO Nesta edigdo para 6rgdo, foi adicionada a escrita do baixo espectfica para a pedaleira Dessa forma, os sistemas dos hinos agora contém trés pentagramas correspondentes & mao direita, & mo esquerda e & pedaleira dedilhado indicado neste hinério consiste em um sistema de dedilhago numérica ara a execucdo dos hinos a trés vozes. Os néimeros inseridos no pentagrama da mao direita correspondem & execucao da voz do soprano e no pentagrama da mao esquerda indicam a dedilhacao das vozes do tenor e do baixo, respectivamente. Sistema do hinério para 610 (hino 1) edhado do soprano ne 4]-—eatnado do tenor '3- gS 3s a2 —S_ : = = ov a J Be Beco gtr vim pro te lo com ai - the, Se = ahor, en ee po > de oman ter san co tm te ser = vi sem mR ee 2 i d= 73 —S=S Z S Ze ae a ft s wy Tw =a un - gio de - fen - dé - to, “6 meu Guar = di - io. tu - de, va = lor & for = ta = le = 2a, meu Pro - te = tor. gta - Ga, meu ser, Sem-pre se ~ gu - 10, fe © po- der. bens do por vir = Mes - tre = 8 = ma = doy se = j8 Teous vir 1) ho 2 De Deus tu és eleita 2 4S Sarl Sevestion Wesey es 1 De Deus tu és e = teh = ta, -2.Com ce» tes» tials 2 _~ dor nose 3 £ gran -de ty = a mos. glo - rl = 0 - 40, que Tea - do - ra, 41 2 424 aBsr, 4 § 2s Teu per - dio, v 4 ws Taf pie - do - to. ben - ¢éo, Man - da, Deus im 2 Ha 2 4 3 A Rocha celestial 4 Lele Neylor Maris 323, 3 21 DY 1.5 bine pru = den - ve. e: sana Zouem so-breaa-rel = a qui - ser cons- tu - i, Em vio tra = ba- 3. As temper ta - des eos ven - tos to = dos, com 4 a. 1 yD » J i 1.2, y oJ) pte dg fy JJ Sho = to, Ver = da - Get - rot 1 = lieu com Deus. 7 Granjeai, granjeai os talentos 4 aod Ag tandems d= 80-100) ta - len = tos Je = sus nos tem da - do, Dons ce - les -tes de em tu. - do és for -mos pru - den-tes, Se fi - éis 0 Se ~
  • lov als go por Mg meu Se- oh 4 Joan. 2 Boe YoY 3 2 4 Hod Jo % Por Su —mor-tes-tror ma crux me con-ce = dev e-ierena lun E- les me tre -sem te = ti © dis vi = mal con-s0.- Ia ~ gto. No egy, um di- a, © ve - tei ei-gual a E=teenstio se = fet 2 24 @ gui +a com po = der, Cris - to fl ~ el, Cris -to m3 3 Confiemos em Deus @=72.88) aL Ald a + ma-dos, ven-ce = fe-mos este mun-do cer 0 Seu tro-no glo-ti - 0 -s0 nos con-tem-pla o Se - nhor/Deus, 0 1 on © 2 9 4 +3 If 2 j-4 nés Iu = ta = te=mosjcon-f - an-do no Se ~ nhor. Yo -do -Po-de - r0- #0, nos con=ser-va em a= mor. tjad 1 _j.2 4 24 1 54 con-fi - €-mos em las 3 3 Qs wh Pete 8 a ke a, Sd dim Doe 4 5 4 3 f ctu, le -vi- los val, Pe- to Seu 2 Dorp? 5, 88 yoy ey a F #53 = ~ Ab 4 4 aL nro Ont 0 Eman com fer voy AD mapa i323, ap 2p Fi E == ——- 3 a 4 32 1 or pa = = aa =—3 3k Cia -mam Es - pe Sen-tem, 6 bom Re- fo ~ dos, Man yg as 4 4 = con-s0 com to-doo n= tri = tos, = tan = 50 = sos, Pa-cien-te-men-tees-pe - ra- mos, sem-pre, com té, 1 y da os Teus dons celestes 5, 3 4 § “Sus es *} 4 owe. te ot Tews dom ce” les ten ates ger Sie ame a Fi Fi 12 od. We aos ’ 7% 6 Se = nhort al fer = vorr a re ee é pp de 4 = rs. ] bi = Bie = 3 alma que choras y a al=ma que cho = ras = mi-go sin-ce = 10 alma can-sa ~ day 42 sp 3 3 $8 4 com gran-de a -mar ~ got, Je = sus, fe = cor-tego Se ~ nhor, @ Gris - to a con - 0 = la = dor. 12 9. 3 > se que E- Pip Paul lis ptt tad oh ps 4 a +3, 4 4 S. : er E SS SS 2 ¥ ef 7 yak = vio, Te = cor srege Se= ahor, AE = Heim= plo ~ ran = doy oo IS ca Gu 8 vor leo van te ten gs WD gon Au tx = Mo do at = to a. 3 is ‘ Y=5_L =~ 4 Goco tn 4 wll paz 3. — z: ial i =I u Skea 2T ago casos ¢ vw fae, Be Re LD SRD he eres mai g Jd gy ai po 2D 4 IS 3 4 5 a = 16 Promessa excelente ‘Charles Hutchinson Gatiel reas i Sh = tw ae a = guar da - = le Teu po-voen-si - na - t Phin, @ a 17 O Senhor, vem visitar-me 5 q Se = nhor, vem vi- si = tar-me ea-ten = tar 3 Jet tun, és ml snhe Sor te, & ami = ha ae fim se < rei di ~~ to - 50, pols Con = ti - go 1 a» 2 jp se - jo con- sa - grar-me fir = me, far- me — for - te rei- no glo- ti = 0 = 30, 1 42 3 Te Th ~@ di vine Vem, Je = ats, me ba = tan com Yeu Dom me con - so ~ n@ db a dd 18 E Jesus meu Reftigio d=76-99 45 oe 4 1 +. , HD 1b Gan-de 6 ator mentee) goth te to, a a 3 You com f° no meu Mette, tor. mencteen= fen = tay 4 2 g 4 54 45 4 -5 3 2! oo 4 ; ad 2 ta Mul - fos sio os com = ba = tes, gran = de, a ten = ta - gy E cum = pri, nes - te mun = do, Seu gle = rio - a0 que = fen Mes-mo que for - te - mente oc - ln se lessen. ty a 14 5 + i 4 5 48 aol a or Rar Je = us, meu Ro = che = doe ek Gu eh = do, OF tau pw stor ose gun dy ww tf oo a fom ey ee et lt ae Oe ys h 2 x le 4 —_ b fs 1 . 2 = I 2 Zo 7 Z ~ a : 3.40 3 Sh 9, § 45 2 ai 2% Ate a3 ere tee ee gue dé pre tee Gh for s gae co or. gem a fm Seven = hae su pro Somer = Sarno ope deme a 2 Pro = te = tor, 3 4 pas - sa, sin’ = to 19 on Teu Poder J 63.80 apn Bn" GS i oe . fo tills ae, + mhor, do eto fo = 90 2 vem anl_btn gio ders tes er atoy ote sap ta Sven nos dar "are = te gseh “MT sts tancamer eens eeu : . oy r we Pea SS =S= EPoT a. fo = der; E das nos-sas vi-das faz Em cons -tan-te co - mu-nhio, dete oe Mancde © nor ’ —z 14 5 : Nat Tere are "p21 — pad, _ eo of « Ef 23 —- 2 t-— 3 Fz EE = a 20 don aS = ple ti - te Que, hu - En = vi Dos Teus dons ma - 1 a Teu Espirito derrama hates Davis Tilman om ma 80'- bre Teus fi - Gis, Se = hor, cma, A pro - mes = sa cum-pre,$ Deus, = ta= ma, Re- ves = tin = do- nos des - mor 2 O92 4.4 z 4 2. a 5 . ‘a_ ston Scam 0 concse ete = don FP We At wins teeges iF dew” ces Mtoctgn en =H quences non Se = ahor 2 3 21 (= 16 - 138) 1. Nao 2. Nao sae y N&o mais oprimidos seremos § mals - prl - mi- dos mais per - se - qui dos_se_- re »-mos ® Se - shor: Se - nhor; 2 gD is 4 3 2 4 ao Te - re-mos, lu gar de had 4 ~_? Vin= det", di - fo salva - dor céu, nos = sa pi -tria dea - mor, por ris ~ to, € = ter-noes-plen - dor, 5, o— + Fz A vi- ae on Vol = ta vol ~ ts Na = que-la cl - da - ae 2 5 nos céus; 3, Sp a g 3 Com. - ple ~ta Abe - ran - ¢0 cgrsloth Matin Leben do do Ao slo ~ 3 gd = Jak wos 16 ihe Ko ver=mor h RL ae Bb dy Dao » : = _ = = QO) 3 a Fr — a is Pe = Ss = cS <=> 2 3 Final 5 = A 4 ss 4 & Ss & 4 2 f& Fite dt Ginete glo + flo sae t= com po ee § 22303 der ees-plen - dot; De - ve-mos es-tar fe-ves = H= dos Te = mos, a i pols Je = sus nos da 2» dz \oL 4 4 22 Guia-me, 6 Senhor 5 4 A = 104. 9) Wien Jnes Kea he — fa 4 24 1.Gui = 9 = me 6 Se = hor, maul = gu = van - te tux) 9-Gul_—a—mey—— bom —e-——au3-> des = can = 30 eu te Fe, 3.Gui = a - me, Sal - vay dor, ona Tu = 8 san = ta ely 4. & . 22>; 4 3h is 5 5 535 34 54 2 3 PD 1a QT RF C4 = Be mie do - mor, ques sid = rin me con ~ dun Re = ge -'me pe = le lun que vem de Tome Re, Gur-de me tm 8 - mor, Teu No - me ben cl = el 4 4 242 al 5 3 Se = nhorr 2 — 3-§ 3 t a do mun - doen - ga = ma - dor. O Senhor é o meu Pastor § 45 4, q 2 . 4 de Ded Sey 2 a 35 ak 3 1. “0 se=ntor Go meu Pas tor, na = da 2 secu tover = fe que ander pe = lo OT ma me Scapa = re mim, 8 | Se- hor, Tw 4 2 ee . 25 5 3 gi te Sa hf Sd, a J SSS “3 * fT fi do 32 24 moa sue man = si= dic, em verdes pas ~ faz -me an dat, fondo te me - ti + 80. mal, por= quan-to-es tou tra gor Teun com Tee 3 Wea vers meun-giy “tas er meu cd = ix trans=bor ~ dary [x 4 4 : [pee : = : a a r° 7 “3 3 : pe - [ = o 5 3 44 5 3 4 4 L, mi- nha al ~ ne we - st 8 Se= mor, me con = ser-vagm re Doge a omer = ce 40.- bre mim con - tem = = 24 Da-me graca, Senhor (= 88 - 100) $b S 1. Da - me BCom di - ae Sse 3s at 5 3 4 tT RP OE Ee aa eS LT. a aereal = aon tnseicmencso n=mor que de T= vem, se nh'ai-ma, Se - nhors Que-to sem-pre sen-tir, cul -th - var es sea z : j—J th te 4_s¥ @ Bas 4 = = | os at 273 8 far ‘Téus con = 3 Que-roa = mar-Te com 2 4 2 2h. ~—— > 6 3 =: i = = 3 . adh to-deo fer - vor, 4 twat abeakit ‘A= do = rar~Te, meu bom Sal-va - dor Vem, com 1 4 i 1 2) Ja 4 24 2 2% 6 ——, . cs 4S 5 +3, 25 Um grande bem, precioso bem 5 “4 45 4 as4-7; 5 vend Francie Rnb as vem, Che Gi a= dor we gancge bem: pre bem Gy selves Devs, © forma > oy, c* Sunide bem pre tem Wievet meter er pag com Deut 1 14 . ¢ 4. Unt gran- de Bem, 2.0 3. 1 2! < ve = lou, por com-pal - xa0, @ Re-den - t me se = pa - rou; re-mi-do sou do Sal-va - dor com os fi = dis, dose - ter - nals te -sou-rop Seuss: 2 = par, Seu que - rer zu Som-picen - di © pe-ca - dr ev me sen - th ati cou meu costa = Gio, me con-ce - deu © Seu per = dio; fe = ‘lig, pols al—can = cei tus ger nos ctus, por Cris-toyo Rely ——~2 4 Ty We th 2 3 co hy -@ - cho At 0 fim A Deus, © Pal, & i Joh 3 h : == Ee yo agh cm Ge dow - com a oun = de to-doo gum: de ats 3 2 ae peo —=5 “sh 25 . ra ia 26 ‘ “Julga-me, Senhor 4.3 4 3 C= 69-85) 5 Wiliam Janes Kioatck : + ao 4 J a 1. Mul = ge - me, Se = mhor, pois = @ - mo TU = ely 2% dion ~ te dor mews 0 = thos Tu fa = vores =the 3m co = mi = ho pla = no os meus. pés. «es = tho, 1 d 5 = mais cio = la = rely que gual ndo has con = dur sal = va = gio; yg i a, 5 45 4 35 | 2 To (_T a { Yem, 6 Deus, com Teu fa = lar, mi = nha al = ma sus = ten = tar, Que'-ro6 Deus, Te 2 - gra- dar © Teu rel = no al = can = Gary Nas con - gre - ga- gSes, 6 Deus, con - ta - rei os fei - tos Teun, si) 2h sh 4 tah gs 730898936 po - dein - ves = a & Dow 43 4 53 § E RO i Ml edhe Me 1 i 2 = - fi a 3 QQ 2 vs os céus—— eater = & I cd ws — He mn aye 2 a « €