do Utilizador
MFC-J6520DW
MFC-J6720DW
Versão 0
POR
Se precisar de contactar o serviço de apoio
ao cliente
Preencha as seguintes informações para futura
consulta:
Número do Modelo: MFC-J6520DW e MFC-J6720DW
(Desenhe um círculo em redor do seu número de
modelo)
Número de Série: 1
Data de Compra:
Local da Compra:
1
O número de série encontra-se na parte de trás da
unidade. Conserve este Manual do Utilizador junto
com o recibo de compra como um registo
permanente da sua compra, na eventualidade de
roubo, incêndio ou para o serviço de garantia.
http://www.brother.com/registration/
1
Pode variar consoante o país.
2
Visite-nos em http://solutions.brother.com/.
i
Índice
(Manual Básico do Utilizador)
1 Informações gerais 1
Utilizar a documentação ........................................................................................1
Símbolos e convenções utilizados nesta documentação ................................1
Aceder ao Brother Utilities (Utilitários Brother) (Windows® 8) ..............................2
Aceder ao Manual Avançado do Utilizador e ao Manual do Utilizador da
Rede e do Software ............................................................................................2
Visualizar os Manuais do Utilizador.................................................................2
Como aceder aos Manuais de Funções Avançadas .............................................4
Aceder à Assistência Brother (Windows®) ............................................................5
Aceder à Assistência Brother (Macintosh).............................................................5
Apresentação do painel de controlo ......................................................................6
LCD de ecrã táctil de 2,7" (67,5 mm) .............................................................8
Operações básicas........................................................................................11
Alterar as configurações do teclado ..............................................................12
Configurações dos atalhos ..................................................................................12
Adicionar atalhos de cópia ............................................................................12
Adicionar atalhos de fax ................................................................................13
Adicionar atalhos de digitalização .................................................................14
Adicionar atalhos Web Connect ....................................................................16
Alterar atalhos ...............................................................................................16
Editar nomes dos atalhos ..............................................................................17
Eliminar atalhos .............................................................................................17
Activar atalhos ...............................................................................................17
Configurações do volume ....................................................................................18
Volume do toque ...........................................................................................18
Volume do sinal sonoro .................................................................................18
Volume do altifalante .....................................................................................19
LCD de ecrã táctil ................................................................................................19
Configurar o brilho da luz de fundo ...............................................................19
ii
2 Colocar papel 20
Colocar papel e outros suportes de impressão ...................................................20
Colocar papel na gaveta do papel #1 .................................................................. 20
Colocar papel mais pequeno (Foto, Foto L, Foto 2L ou envelopes) ............. 25
Colocar papel na gaveta de papel #2 (MFC-J6720DW)...................................... 28
Colocar papel na ranhura de alimentação manual ..............................................33
Área não imprimível.............................................................................................36
Configurações do papel....................................................................................... 37
Tipo de Papel (MFC-J6520DW) .................................................................... 37
Tamanho do Papel (MFC-J6520DW) ............................................................37
Tamanho e Tipo do Papel (MFC-J6720DW) ................................................. 37
Utilização da gaveta em modo Cópia (MFC-J6720DW)................................38
Utilização da gaveta em modo Fax (MFC-J6720DW) ................................... 39
Papel admitido e outros suportes de impressão.................................................. 39
Suportes de impressão recomendados......................................................... 40
Manusear e utilizar suportes de impressão ...................................................40
Seleccionar o suporte de impressão correcto ............................................... 41
3 Colocar documentos 44
Como colocar documentos .................................................................................. 44
Utilizar o ADF ................................................................................................ 44
Utilizar o vidro do digitalizador....................................................................... 45
Área não digitalizável .................................................................................... 46
4 Enviar um fax 47
Como enviar um fax.............................................................................................47
Parar os faxes ...............................................................................................48
Configurar o tamanho do vidro do digitalizador para faxes ........................... 49
Transmissão de faxes a cores....................................................................... 49
Cancelar um fax em curso............................................................................. 49
Como pré-visualizar um fax a enviar ............................................................. 50
Relatório de verificação da transmissão........................................................ 51
5 Receber um fax 52
Modos de recepção .............................................................................................52
Seleccionar o modo de recepção ........................................................................52
Utilizar os modos de recepção ............................................................................54
Somente Fax .................................................................................................54
Fax/Tel...........................................................................................................54
Manual...........................................................................................................54
TAD externo .................................................................................................. 54
Configurações do modo de recepção.................................................................. 55
Atraso do toque .............................................................................................55
Número de Toques F/T (apenas modo Fax/Tel) ........................................... 55
Detecção de Fax ........................................................................................... 56
Pré-visualizar faxes (apenas faxes monocromáticos) ......................................... 57
Como pré-visualizar um fax recebido ............................................................57
Desactivar a pré-visualização de faxes ......................................................... 59
iii
6 Utilizar PC-FAX 60
Enviar PC-FAX ....................................................................................................60
Enviar um ficheiro como PC-FAX..................................................................60
Receber PC-FAX (Windows®) .............................................................................61
9 Fazer cópias 75
Como copiar ........................................................................................................75
Parar a cópia .................................................................................................75
Opções de cópia..................................................................................................76
Tipo de papel.................................................................................................76
Tamanho do papel.........................................................................................76
Selecção da gaveta (MFC-J6720DW)...........................................................77
Copiar no Modo alta velocidade ADF............................................................77
iv
10 Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou de
uma unidade USB flash 78
Operações do PhotoCapture Center™ (modo FOTO) ........................................ 78
Utilizar um cartão de memória ou uma unidade USB flash........................... 78
Como começar ....................................................................................................79
Imprimir imagens .................................................................................................81
Ver fotografias ...............................................................................................81
Configurações de impressão do PhotoCapture Center™ ................................... 82
Como digitalizar para um cartão de memória ou uma unidade USB flash .......... 82
A Manutenção de rotina 93
Substituir os cartuchos de tinta............................................................................93
Limpar e verificar o equipamento ........................................................................96
Limpar o vidro do digitalizador....................................................................... 96
Limpar a cabeça de impressão ..................................................................... 97
Verificar a qualidade de impressão ............................................................... 97
Verificar o alinhamento da impressão ........................................................... 99
Configurar a data e a hora.................................................................................100
v
C Tabelas de configurações e funções 138
Utilizar as tabelas de configurações ..................................................................138
Tabelas de configurações..................................................................................139
Tabelas de funções ...........................................................................................158
Introduzir texto ...................................................................................................186
Introduzir espaços ......................................................................................186
Fazer correcções .........................................................................................186
D Especificações 187
Geral ..................................................................................................................187
Suportes de impressão......................................................................................189
Fax .....................................................................................................................191
Cópia .................................................................................................................192
PhotoCapture Center™ .....................................................................................193
PictBridge ..........................................................................................................194
Digitalizador ......................................................................................................195
Impressora.........................................................................................................196
Interfaces ...........................................................................................................197
Rede ..................................................................................................................198
Requisitos do computador .................................................................................199
Consumíveis ......................................................................................................200
vi
Índice
(Manual Avançado do Utilizador)
O Manual Avançado do Utilizador descreve as seguintes funções e operações.
Pode ver o Manual Avançado do Utilizador no CD-ROM.
6 Imprimir relatórios
Relatórios de fax
Relatórios
7 Efectuar cópias
Opções de cópia
Atalhos de cópia A3
vii
viii
1 Informações gerais 1
1
Utilizar a
ADVERTÊNCIA
documentação 1
AVISO
Símbolos e convenções AVISO indica uma situação potencialmente
utilizados nesta perigosa que, se não for evitada, pode
documentação 1
resultar em ferimentos ligeiros ou
moderados.
Os seguintes símbolos e convenções são
utilizados em toda a documentação.
IMPORTANTE
IMPORTANTE indica uma situação
potencialmente perigosa que, se não for
Negrito Caracteres em negrito
evitada, pode resultar em danos materiais
identificam os números do
ou na perda da funcionalidade do produto.
teclado de marcação do painel
táctil e os botões existentes no NOTA
ecrã do computador.
As Notas indicam o que fazer se ocorrerem
Itálico Caracteres em itálico chamam determinadas situações ou oferecem
a atenção para itens sugestões sobre como a operação
importantes ou remetem para funciona em conjunto com outras funções.
um tópico relacionado.
Os ícones de Perigo Eléctrico
Courier Texto no tipo de letra Courier alertam-no para possíveis choques
New New identifica mensagens no eléctricos.
ecrã táctil do equipamento.
1
Capítulo 1
Visualizar os Manuais do
Utilizador 1
(Windows®) 1
2
Informações gerais
(Explorador de Ficheiros) na
barra de tarefas e, em seguida, aceda a
Computador.) Clique duas vezes no
ícone do CD-ROM e, em seguida, clique
duas vezes em start.exe.
3
Capítulo 1
visualizado a partir da secção Ajuda da Este manual fornece informações úteis sobre
aplicação Presto! PageManager. o acesso a serviços Internet a partir do
equipamento Brother, bem como sobre o
Como localizar as instruções básicas descarregamento de imagens, a impressão
de instalação de Rede de dados e o carregamento directo de
ficheiros para serviços Internet.
1
4
Informações gerais
5
Capítulo 1
NOTA
A maioria das ilustrações deste Manual do Utilizador apresentam o modelo MFC-J6720DW.
6
Informações gerais
2 4
2 Painel táctil:
4 Ligar/Desligar
Os LED do painel táctil acendem-se apenas
quando podem ser utilizados.
Prima para ligar o equipamento.
Anterior
Prima para regressar ao nível de menus Mantenha premido para desligar o
anterior. equipamento. O LCD de ecrã táctil indica
Início Desligando e fica ligado durante alguns
segundos antes de se desligar.
Prima para regressar ao ecrã Início.
Se tiver ligado um telefone ou TAD externo,
Cancelar este estará sempre disponível para ser
Caso esteja aceso, prima para cancelar utilizado.
uma operação.
Se desligar o equipamento utilizando ,
Teclado de marcação
Prima os dígitos do painel táctil para este continua a limpar periodicamente a
marcar números de telefone ou fax e para cabeça de impressão para manter a qualidade
introduzir o número de cópias. de impressão. Para prolongar a vida útil da
cabeça de impressão, garantir uma maior
3 eficiência dos cartuchos de tinta e manter a
A luz de Wi-Fi acende-se quando a interface qualidade de impressão, deve manter o
de rede está configurada para WLAN. equipamento sempre ligado à alimentação.
7
Capítulo 1
1 2 3 4 0 Máx.
5 Web
seguida, premir .
5 6 7
Para mais informações, uu Guia "Web
Connect".
6 Fotografia
c e, em seguida, premir .
7 Atalhos de cópia A3
8
Informações gerais
12 Fax novo(s)
10 Atalhos
NOTA
11 Faxes na memória
Pode ver a quantidade de faxes recebidos que
se encontram na memória 1.
Prima Impr. para imprimir os faxes.
1
Se a função de pré-visualização de faxes estiver
configurada para Desl.
11
O ícone de aviso aparece se existir uma
mensagem de erro ou de manutenção; prima
Detal. para a ver e, em seguida, prima
para regressar ao modo Pronto.
Para obter informações sobre mensagens de
erro, consulte Mensagens de erro e de
manutenção uu página 103.
9
Capítulo 1
Ecrã de configurações 1
3 Tam. do Papel (MFC-J6520DW)
Visualizar o tamanho de papel seleccionado.
O LCD de ecrã táctil indica o estado do
Prima para alterar a configuração Tam. do
equipamento quando premir
Papel, se necessário.
(Definiç.). 4 Modo de recepção
Permite visualizar o modo de recepção actual:
Pode verificar e aceder a todas as
Fax (Somente Fax)
configurações do equipamento no seguinte
ecrã. Fax/Tel.
TAD externo
(MFC-J6520DW) 1
Manual
4 5 Wi-Fi
Prima para instalar uma ligação de rede sem
fios.
Aparece um indicador de quatro níveis no ecrã
1 5 que mostra a intensidade actual do sinal sem
fios se estiver a utilizar uma ligação sem fios.
2 6 6 Pré-visu. fax
Permite visualizar a configuração de pré-
visualização de faxes.
3 7 Prima para aceder à configuração Pré-visu.
fax.
7 Defin. todas
(MFC-J6720DW) 1
1 Tinta
10
Informações gerais
Operações básicas 1
f Prima Conf.recepção.
Para trabalhar com o LCD de ecrã táctil, g Prima a ou b para visualizar Modo
1
utilize o dedo para o premir. Para visualizar e recepção.
aceder a todos os menus ou opções de ecrã,
prima d c ou a b, para os percorrer.
IMPORTANTE
NÃO toque no ecrã táctil imediatamente
depois de ter ligado o cabo de
alimentação à tomada ou de ter ligado o
equipamento com o botão. Pode causar
um erro.
a Prima (Definiç.).
NOTA
Prima se pretender regressar ao nível
anterior.
k Prima .
d Prima Fax.
11
Capítulo 1
atalhos 1
a Prima (Atalhos).
d Prima Cópia.
12
Informações gerais
13
Capítulo 1
14
Informações gerais
15
Capítulo 1
Box NOTA
Google Drive™ As funções disponíveis dependem do
serviço seleccionado.
Evernote®
Dropbox i Leia e confirme a lista apresentada das
funções que seleccionou e, em seguida,
Facebook
prima OK.
Picasa Web Albums™
j Introduza um nome para o atalho
Flickr® utilizando o teclado do ecrã táctil. (Para
saber como introduzir letras, consulte
NOTA Introduzir texto uu página 186.)
• Desde que este documento foi publicado, Prima OK.
é possível que tenham sido
acrescentados serviços da Web e/ou que k Prima OK para guardar o atalho.
os nomes de serviços tenham sido
alterados pelo fornecedor.
Alterar atalhos 1
16
Informações gerais
e Prima .
Pode editar o nome de um atalho.
Activar atalhos
a Prima (Atalhos).
1
17
Capítulo 1
volume 1
Quando o sinal sonoro está ligado, o
equipamento emite um som quando prime o
ecrã táctil ou o painel táctil, quando comete
Volume do toque 1
i Prima .
18
Informações gerais
Volume do altifalante 1
LCD de ecrã táctil 1
a Prima (Definiç.).
Se tiver dificuldades em ler o LCD de ecrã
b Prima Defin. todas. táctil, experimente alterar a configuração do
brilho.
c Prima a ou b para visualizar
Config.geral. a Prima (Definiç.).
d Prima Config.geral.
b Prima Defin. todas.
e Prima a ou b para visualizar Volume.
c Prima a ou b para visualizar
f Prima Volume. Config.geral.
g Prima Retroiluminaç.
i Prima .
19
2 Colocar papel 2
20
Colocar papel
2 3
1 1
21
Capítulo 2
22
Colocar papel
NOTA
Tenha o cuidado de não empurrar o papel
demasiado para dentro; o papel pode
levantar na parte traseira da gaveta e
causar problemas de alimentação.
23
Capítulo 2
1
AVISO
NÃO introduza a Gaveta #1 no
equipamento com demasiada rapidez. Se o
fizer, pode sofrer ferimentos na mão se ela
ficar presa entre a Gaveta #1 e a Gaveta
#2. Introduza a Gaveta #1 lentamente.
24
Colocar papel
25
Capítulo 2
IMPORTANTE
NÃO utilize os seguintes tipos de
envelopes, pois não serão alimentados
correctamente:
e Desloque cuidadosamente as guias • Com uma estrutura muito folgada.
laterais do papel para as ajustar ao
papel. • Com janelas.
Verifique se as guias laterais do papel • Com escrita em relevo.
tocam nos lados do papel.
• Com fechos metálicos ou agrafos.
• Pré-impressos no interior.
26
Colocar papel
27
Capítulo 2
28
Colocar papel
3
1
NOTA
Certifique-se sempre de que o papel não
está enrolado.
29
Capítulo 2
NOTA
Tenha o cuidado de não empurrar o papel
demasiado para dentro; o papel pode
levantar na parte traseira da gaveta e
causar problemas de alimentação.
30
Colocar papel
2
j Lentamente, volte a introduzir a gaveta
do papel no equipamento. 1
NOTA
Quando a Gaveta #2 é puxada para fora
para receber papel de grandes
dimensões, é necessário puxar também
para fora a Gaveta #1 sobre a Gaveta #2
para evitar que as páginas impressas
caiam da gaveta de saída.
1
31
Capítulo 2
32
Colocar papel
alimentação manual 2
2
Nesta ranhura pode colocar suportes de
impressão especiais, inserindo uma folha de
cada vez.
Utilize a ranhura de alimentação manual para
efectuar impressões ou cópias em papel A3,
Ledger, Legal, Folio, A4, Letter, Executive,
A5 ou A6, em envelopes, em papel
Foto (10 × 15 cm), Foto L (89 × 127 mm) ou
Foto 2L (13 × 18 cm) e numa Ficha
(127 × 203 mm).
NOTA
O equipamento activa automaticamente o
modo Alimentação Manual quando coloca
papel na ranhura de alimentação manual.
33
Capítulo 2
34
Colocar papel
NOTA NOTA
• NÃO prima as guias do papel com • Certifique-se de que a impressão está
demasiada força contra o papel. Se o concluída antes de fechar a tampa da
fizer, pode fazer dobrar o papel. ranhura de alimentação manual.
• Coloque o papel no centro da ranhura de • Se colocar papel na ranhura de 2
alimentação manual entre as guias do alimentação manual, o equipamento
papel. Se o papel não estiver centrado, imprime sempre a partir da ranhura de
puxe-o para fora e introduza-o novamente alimentação manual.
na posição central. • O papel inserido na ranhura de
alimentação manual durante a impressão
e Com ambas as mãos, coloque uma de uma página de teste, um fax ou um
folha de papel na ranhura de relatório será ejectado.
alimentação manual até a parte da
frente da folha tocar no rolo do • Durante o processo de limpeza do
alimentador de papel. Solte o papel equipamento, o papel que colocar na
quando ouvir que ele é parcialmente ranhura de alimentação manual será
puxado pelo equipamento. O ecrã táctil ejectado. Aguarde até o equipamento
apresenta a mensagem Entrada de concluir a limpeza e, em seguida, coloque
Alimentação Manual pronta. novamente o papel na ranhura de
alimentação manual.
NOTA
Quando colocar um envelope ou uma
folha de papel espesso, introduza-o na
ranhura de alimentação manual até sentir
que ele é puxado pelo equipamento.
35
Capítulo 2
1 1
2 4
2 4
3
3
NOTA
• O equipamento pode imprimir nas áreas sombreadas das folhas de papel quando a função de
impressão sem margens estiver disponível e activada. (uu Manual do Utilizador da Rede e do
Software.)
• A função de impressão sem margens não está disponível para envelopes e impressão nos 2
lados.
36
Colocar papel
NOTA
d Prima .
a Prima (Definiç.).
37
Capítulo 2
38
Colocar papel
outros suportes de
Pode alterar a gaveta predefinida que o impressão 2
39
Capítulo 2
40
Colocar papel
41
Capítulo 2
NOTA
Se seleccionar Definido pelo utilizador na lista pendente Tam. do Papel do controlador de
impressora, a orientação do papel difere consoante o tamanho e a espessura do papel.
(Para mais informações, consulte Orientação do papel utilizando Definido pelo utilizador como
Tam. do Papel no controlador de impressora uu página 43.)
42
Colocar papel
NOTA
• Quando seleccionar Envelope na lista pendente Espessura do papel, tem de colocar os
envelopes com uma orientação vertical.
• A Gaveta #2 não pode ser utilizada para papel de tamanho definido pelo utilizador.
43
3 Colocar documentos 3
Utilizar o ADF 3
IMPORTANTE
• NÃO puxe o documento enquanto este
estiver a ser alimentado.
• NÃO utilize papel que esteja enrolado,
enrugado, dobrado, rasgado, agrafado,
preso com clipes ou colado com cola ou
fita adesiva.
• NÃO utilize cartão, folhas de jornal ou
tecido.
44
Colocar documentos
NOTA
Para utilizar o vidro do digitalizador, o
ADF tem de estar vazio.
NOTA
O Modo alta velocidade ADF está
disponível nos modos Cópia e
Digitalização. Para obter informações
sobre o Modo alta velocidade ADF,
consulte:
• (Cópia)
Copiar no Modo alta velocidade ADF
uu página 77
• (Digitalização)
Digitalizar no Modo alta velocidade
ADF uu página 92
45
Capítulo 3
1
2 4
1
A área que não pode ser digitalizada tem 1 mm
quando utiliza o ADF.
IMPORTANTE
Se estiver a digitalizar um livro ou um
documento espesso, NÃO bata com a
tampa nem faça pressão sobre ela.
46
4 Enviar um fax 4
NOTA
• Para enviar faxes a cores com várias
páginas, utilize o ADF.
• Se enviar um fax monocromático a partir
do ADF quando a memória estiver cheia,
o fax será enviado em tempo real.
• Pode utilizar o vidro do digitalizador para
enviar por fax páginas de um livro uma de
cada vez. Os documentos podem ter um c Pode alterar as configurações de envio
tamanho até A3 ou Ledger. de fax seguintes. Prima Opções. Prima
• Como só pode digitalizar uma página de a ou b para percorrer as configurações
cada vez, é mais fácil utilizar o ADF para de fax. Quando a configuração que
enviar um documento de várias páginas. pretende for apresentada, prima-a e
seleccione a sua nova opção. Quando
tiver terminado de alterar as opções,
prima OK.
(Manual Básico do Utilizador)
Para informações sobre como alterar as
configurações de envio de fax
seguintes, consulte as páginas 49 a 51.
Tamanho da digitalização através do
vidro
Transmissão de faxes a cores
Pré-visualizar um fax a enviar
Relatório de verificação da
transmissão (Configuração)
47
Capítulo 4
48
Enviar um fax
49
Capítulo 4
Amplia o fax.
Pode pré-visualizar uma mensagem de fax Reduz o fax.
antes de a enviar. Deve definir a transmissão
em tempo real e o RX polling como (Desl) ou Percorre verticalmente.
antes de utilizar esta função. ou Percorre horizontalmente.
c Prima Opções.
e Prima Pré-visualizar.
f Prima Lig.
g Prima OK.
50
Enviar um fax
a Prima (Definiç.).
51
5 Receber um fax 5
Modos de recepção 5
Tem de seleccionar um modo de recepção em função dos equipamentos externos e dos serviços
telefónicos que tem na linha.
Por predefinição, o equipamento recebe automaticamente todos os faxes que lhe são enviados.
O diagrama que se segue ajuda a seleccionar o modo de recepção correcto.
Para informações mais detalhadas sobre os modos de recepção, consulte Utilizar os modos de
recepção uu página 54.
Sim Não
Está a utilizar a função de mensagem de voz de
um aparelho de atendimento automático externo?
Somente Fax
Não
Fax/Tel
Sim
TAD externo
Sim
a Prima (Definiç.).
d Prima Fax.
f Prima Conf.recepção.
52
Receber um fax
j Prima .
53
Capítulo 5
recepção 5
O modo Manual desliga todas as funções de
atendimento automático.
Alguns modos de recepção respondem
Para receber um fax no modo Manual,
automaticamente (Somente Fax e
levante o auscultador de um telefone
Fax/Tel.). Poderá querer alterar o atraso
externo. Quando escutar tons de fax (sinais
do toque antes de utilizar estes modos.
curtos repetidos), prima Iniciar fax e
(Consulte Atraso do toque uu página 55.)
seleccione Recepção. Pode também utilizar
a função de detecção de fax para receber
Somente Fax 5 faxes levantando um auscultador na mesma
linha do equipamento.
O modo Somente Fax atende
(Consulte Detecção de Fax uu página 56.)
automaticamente todas as chamadas como
chamadas de fax.
TAD externo 5
Fax/Tel 5
54
Receber um fax
j Prima .
55
Capítulo 5
NOTA
• Se esta função estiver configurada para
Lig, mas o equipamento não ligar uma
chamada de fax quando levantar o
auscultador de uma extensão ou de um
telefone externo, prima o código de
activação remota l 5 1.
• Se enviar faxes a partir de um computador
na mesma linha telefónica e o
equipamento os interceptar, configure a
função de detecção de fax para Desl.
a Prima (Definiç.).
56
Receber um fax
a Prima Pré-vi.
Como pré-visualizar um fax O ecrã táctil apresenta a lista de faxes.
recebido 5
NOTA
• A lista inclui os faxes antigos e os faxes
Pode visualizar os faxes recebidos no ecrã
novos. Os faxes novos são assinalados
táctil premindo (Fax) e, em seguida, por uma marca azul.
• Se pretender ver um fax que já tenha sido
(Faxes recebidos). Quando o
pré-visualizado, prima (Fax) e
5
equipamento está no modo Pronto, aparece
uma mensagem de contexto no ecrã táctil a
(Faxes recebidos).
alertá-lo que existem faxes novos.
f Prima .
NOTA
Quando a função de pré-visualização de
faxes está activada, não é impressa uma
cópia de segurança dos faxes recebidos
para as operações de Reenvio de faxes e
Recepção PC-Fax, mesmo que tenha
configurado a Impressão de Segurança
para Lig.
57
Capítulo 5
ou Percorre verticalmente.
c Seleccione o fax que pretende
visualizar.
ou Percorre horizontalmente.
g Prima .
58
Receber um fax
a Prima (Fax).
f Prima .
59
6 Utilizar PC-FAX 6
NOTA
• Se pretender cancelar o fax, clique em
Cancelar ou prima no painel táctil.
• Se pretender remarcar um número, clique
em Remarcar para percorrer os últimos
cinco números de fax, seleccione um
número e, em seguida, clique em Iniciar.
60
Utilizar PC-FAX
(Windows®) 6
d Prima Fax.
a Prima (Definiç.).
61
Capítulo 6
NOTA
• A Recepção PC-FAX não é suportada
pelo Mac OS.
• Antes de configurar a Recepção PC-FAX,
tem de instalar o software MFL-Pro Suite
no computador. Certifique-se de que o
computador está ligado e operacional.
(uu Manual do Utilizador da Rede e do
Software.)
• Se receber uma mensagem de erro e o
equipamento não conseguir imprimir os
faxes existentes na memória, pode utilizar
esta configuração para transferir os faxes
para o computador. (Consulte Transferir
os seus faxes ou o relatório de histórico
de fax uu página 114.)
• Quando receber um fax a cores, o
equipamento imprime o fax a cores mas
não envia o fax para o computador.
• Para alterar o computador de destino,
repita os passos de a a n.
62
Telefone e equipamentos
7 externos 7
Operações de voz 7
A mensagem ID Desconhec. significa
que a chamada tem origem fora da sua
área de serviço de identificação de
Modo Fax/Tel 7
chamada.
A mensagem Cham. privada significa
Quando o equipamento está no modo que o remetente da chamada bloqueou
Fax/Tel, utiliza o Toque F/T (toque duplo intencionalmente a transmissão das
rápido) para alertar o utilizador que deve informações.
atender uma chamada de voz.
Pode imprimir uma lista das informações de
Se estiver num telefone externo, levante o identificação de chamada recebidas pelo
auscultador do telefone externo e prima equipamento. (uu Manual Avançado
Atender para atender. do Utilizador: Como imprimir um relatório.)
Se estiver numa extensão telefónica, precisa
de levantar o auscultador durante o Número NOTA
de Toques F/T e premir # 5 1 entre os toques O serviço de identificação de chamada
duplos rápidos. Se não estiver ninguém em varia consoante os diferentes operadores.
linha, ou se alguém pretender enviar-lhe um Contacte a sua companhia de telefones 7
fax, envie a chamada de novo para o para mais informações sobre os tipos de
equipamento premindo l 5 1. serviços disponíveis na sua área.
63
Capítulo 7
Serviços telefónicos 7
i Prima Lig ou Sempre.
NOTA
O equipamento suporta o serviço de
Se seleccionar Lig, o equipamento
subscrição de identificação de chamada
marca um número de prefixo antes do
disponibilizado por algumas companhias de
número de fax que marcar apenas se
telefones.
premir R.
Funções como Correio de Voz, Chamada em Se seleccionar Sempre, o equipamento
Espera, Chamada em Espera/Identificação marca sempre automaticamente um
de chamada, atendedor de chamadas, número de prefixo antes do número de
sistemas de alerta ou outras funções fax.
personalizadas numa única linha telefónica
podem criar problemas no funcionamento do j Prima Prefixo de marcação.
equipamento.
k Introduza o número de prefixo utilizando
Configurar o tipo de linha o teclado do ecrã táctil.
Prima OK.
telefónica 7
NOTA
Se ligar o equipamento a uma linha com PBX Pode utilizar os números de 0 a 9, #, l e !.
ou ISDN para enviar e receber faxes, é ainda Não pode utilizar ! com nenhuns outros
necessário alterar o tipo de linha telefónica números ou caracteres.
em conformidade, efectuando os seguintes
passos:
l Prima .
a Prima (Definiç.).
PBX e TRANSFERIR 7
64
Telefone e equipamentos externos
NOTA
Pode programar um toque no botão R
como parte de um número guardado no
livro de endereços. Quando programar o
número do livro de endereços, prima R
primeiro (o ecrã táctil apresenta “!”) e, em
seguida, introduza o número de telefone.
Se o fizer, não terá de premir R de cada
vez que efectuar a marcação utilizando
um livro de endereços. (Consulte Guardar
números uu página 73.) No entanto, se o
seu tipo de linha telefónica não estiver
configurado para PBX no equipamento,
não pode utilizar o número do livro de
endereços para o qual o botão R está
programado.
65
Capítulo 7
66
Telefone e equipamentos externos
1 Extensão telefónica
Ligações multi-linhas (PBX) 7
2 Telefone externo
Sugerimos que peça à empresa que instalou
o PBX para ligar o equipamento. Se possuir NOTA
um sistema multi-linhas, sugerimos que peça Certifique-se de que utiliza um telefone
ao instalador para ligar a unidade à última externo com um cabo que não exceda
linha do sistema. Desta forma, impede que o 3 metros de comprimento.
equipamento seja activado sempre que o
sistema recebe chamadas telefónicas. Se
todas as chamadas recebidas forem
atendidas por um telefonista, recomendamos
que configure o modo de recepção para
Manual.
Não garantimos que o equipamento funcione
correctamente em todas as circunstâncias
quando ligado a um PBX. Quaisquer
dificuldades em enviar ou receber faxes
devem ser comunicadas primeiro à empresa
que presta assistência ao PBX.
NOTA
Certifique-se de que o tipo de linha
telefónica está configurado para PBX.
(Consulte Configurar o tipo de linha
telefónica uu página 64.)
67
Capítulo 7
telefones externos e
extensões telefónicas 7
Código de activação remota 7
Se atender uma chamada de fax numa Se atender uma chamada de fax numa
extensão ou num telefone externo, pode extensão ou num telefone externo, pode
fazer com que o equipamento atenda a indicar ao equipamento que a receba
chamada utilizando o código de activação efectuando a marcação do código de
remota. Quando prime o código de activação activação remota l 5 1. Aguarde pelos apitos
remota l 5 1, o equipamento começa a e pouse o auscultador. (Consulte Detecção
receber o fax. de Fax uu página 56.)
a Prima (Definiç.).
d Prima Fax.
68
Telefone e equipamentos externos
f Prima Conf.recepção.
j Prima .
NOTA
• Se estiver sempre desligado quando
aceder ao TAD externo remotamente,
tente mudar o código de activação remota
e o código de desactivação remota para
outro código de três dígitos utilizando os
números 0-9, l e #.
• É possível que os códigos remotos não
funcionem em alguns sistemas
telefónicos.
69
8 Marcar e guardar números 8
Como marcar 8
Marcação a partir do livro de
endereços 8
Marcação manual
a
8
Coloque o documento.
a Coloque o documento.
b Prima (Fax).
b Efectue um dos seguintes
procedimentos:
c Prima (Livro de Endereços).
Se a função de pré-visualização de
faxes estiver configurada para d Efectue um dos seguintes
Desligar, prima (Fax). procedimentos:
Prima a ou b para visualizar o
Se a função de pré-visualização de
número que pretende marcar.
faxes estiver configurada para
Ligar, prima (Fax) e, em Prima , introduza a primeira letra
do nome e, em seguida, prima OK.
seguida, (A enviar faxes). Prima o nome que pretende marcar.
Se o nome tiver dois números,
c Prima todos os dígitos do número de
avance para o passo e.
fax.
Se o nome tiver um número, avance
para o passo f.
NOTA
Se a procura LDAP estiver disponível, o
resultado será apresentado no ecrã táctil
junto a .
70
Marcar e guardar números
Remarcação de fax 8
Operações de
Se estiver a enviar um fax automaticamente marcação adicionais 8
a Coloque o documento.
Os últimos 30 números para os quais enviou
b Efectue um dos seguintes um fax são guardados no histórico de
procedimentos: chamadas efectuadas. Pode seleccionar um
Se a função de pré-visualização de destes números para enviar faxes, adicionar
faxes estiver configurada para ao livro de endereços ou eliminar do
histórico.
Desligar, prima (Fax).
Prima .
71
Capítulo 8
a Prima (Fax).
c Prima Histórico ID do
remetente.
72
Marcar e guardar números
c Prima Editar.
k Prima OK para confirmar.
h Prima Endereço 1.
73
Capítulo 8
Nome.
Introduza o novo nome (até 16
Pode alterar ou eliminar um nome ou número
caracteres) utilizando o teclado do
do livro de endereços que já tenha sido
ecrã táctil. (Para saber como
guardado.
introduzir letras, consulte Introduzir
texto uu página 186.)
a Prima (Fax). Prima OK.
Se pretender alterar o primeiro
b Prima (Livro de Endereços). número de fax ou de telefone, prima
Endereço 1.
c Prima Editar. Introduza o novo número de fax ou
de telefone (até 20 dígitos) utilizando
d Efectue um dos seguintes o teclado do ecrã táctil.
procedimentos: Prima OK.
Prima a ou b para visualizar Mudar. Se pretender alterar o segundo
número de fax ou de telefone, prima
Prima Mudar para editar o nome ou
Endereço 2.
os números de um endereço.
Introduza o novo número de fax ou
Avance para o passo e.
de telefone (até 20 dígitos) utilizando
Prima a ou b para visualizar Apagar. o teclado do ecrã táctil.
Prima Apagar. Prima OK.
i Prima .
74
9 Fazer cópias 9
documento:
Coloque o documento voltado para Para parar a cópia, prima .
cima no ADF.
(Consulte Utilizar o ADF
uu página 44.)
Coloque o documento virado para
baixo no vidro do digitalizador.
(Consulte Utilizar o vidro do
digitalizador uu página 45.)
b Prima (Cópia).
1 N.º de cópias
Pode introduzir o número de cópias
premindo - ou + no ecrã táctil (como
ilustrado acima) ou utilizando o teclado
de marcação.
75
Capítulo 9
a Prima (Cópia).
Tipo de papel 9
EmPilhar/ord.
Densidade Se copiar em papel de tamanho diferente de
Cópia de 2 lados A4, é necessário alterar a configuração do
tamanho do papel. Para fazer cópias, pode
Modo Poupar Tinta utilizar apenas papel A4, A5, A3,
Cópia de papel fino Foto (10 × 15 cm), Letter, Legal ou Ledger.
Desincl. autom.
Cópia Livro
a Coloque o documento.
Copiar Marca
Remover cor de fundo
b Prima (Cópia).
76
Fazer cópias
do papel.
Ao copiar documentos de várias páginas em
f Prima Tamanho do papel. tamanho A4 ou Letter, pode imprimir cópias
múltiplas mais rapidamente se colocar os
g Prima a ou b para visualizar A4, A5, A3,
documentos virados para cima, com a
10x15cm, Letter, Legal ou Ledger
e, em seguida, prima a opção que margem longa primeiro, no ADF. (Consulte
pretende configurar. Utilizar o ADF uu página 44.)
77
Imprimir fotografias a partir de
10 um cartão de memória ou de uma
unidade USB flash 10
Operações do
PhotoCapture Center™
(modo FOTO) 10
78
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou de uma unidade USB flash
Como começar 10
b Introduza com firmeza um cartão de memória ou uma unidade USB flash na ranhura
correcta.
2
1
1 Unidade USB flash
IMPORTANTE
A interface directa USB suporta apenas uma unidade
USB flash, uma câmara compatível com PictBridge ou
uma câmara digital que utilize a norma de
armazenamento em massa USB. Não são suportados
quaisquer outros equipamentos USB.
79
Capítulo 10
IMPORTANTE
• NÃO introduza um Memory Stick Duo™ na ranhura SD inferior, pois pode danificar o
equipamento.
• NÃO introduza mais do que um cartão multimédia ao mesmo tempo no equipamento. Se o
fizer, pode causar danos no equipamento.
• NÃO desligue o cabo de alimentação nem retire o cartão de memória ou a unidade USB flash
da unidade multimédia (ranhura) ou da interface USB directa enquanto o equipamento estiver
a ler ou a gravar no cartão de memória ou na unidade USB flash. Perderá os dados ou
danificará o cartão.
80
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou de uma unidade USB flash
seguintes procedimentos:
Ver fotografias 10
Se pretender alterar as
configurações de impressão, prima
Pode pré-visualizar as fotografias no ecrã Def. de impr. (uu Manual
táctil antes de as imprimir. Se as fotografias Avançado do Utilizador: Definições
forem ficheiros grandes, pode ter de de impressão do PhotoCapture
aguardar algum tempo até que uma Center™.)
fotografia apareça.
Se não pretender alterar nenhuma
a Abra a tampa da ranhura multimédia. das configurações, avance para o
passo l.
b Coloque o cartão de memória ou a
unidade USB flash na ranhura correcta. l Prima Iniciar para imprimir.
c Prima Foto.
j Prima OK.
81
Capítulo 10
a Coloque o documento.
IMPORTANTE
NÃO retire o cartão de memória ou a
unidade USB flash enquanto o
equipamento estiver a ler ou a gravar para
evitar danificar o cartão, a unidade
USB flash ou os dados neles guardados.
f Prima Opções.
82
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou de uma unidade USB flash
NOTA
• Se tiver seleccionado cores na
configuração do tipo de digitalização, não
pode seleccionar o tipo de ficheiro TIFF.
• Se tiver seleccionado monocromático na
configuração do tipo de digitalização, não
pode seleccionar o tipo de ficheiro JPEG.
• A opção Digit Papel Comprido está
disponível apenas quando utiliza o ADF.
• A opção Remover cor de fundo
remove a cor de base dos documentos
para tornar os dados digitalizados mais
nítidos.
i Prima OK.
NOTA
Se pretender guardar as configurações
como um atalho, prima Guardar como
atalho.
j Prima Iniciar.
Se estiver a utilizar o vidro do
digitalizador, o ecrã táctil indica Página
seguinte?. Prima Sim ou Não. Depois
de terminar de digitalizar, certifique-se
de que escolhe Não antes de retirar o
cartão de memória ou a unidade
USB flash do equipamento.
83
Como imprimir a partir de um
11 computador 11
Imprimir um
documento 11
e Clique em OK.
84
Como digitalizar para um
12 computador 12
Antes de digitalizar 12
12
85
Capítulo 12
NOTA
• Os ecrãs que aparecem no computador podem variar dependendo do modelo.
• Esta secção baseia-se na utilização do Modo Avançado do ControlCenter4.
O ControlCenter4 é um utilitário de software que lhe permite aceder de forma rápida e fácil às
aplicações que utiliza com mais frequência. Com o ControlCenter4 deixa de ser necessário iniciar
manualmente aplicações específicas.
86
Como digitalizar para um computador
12
87
Capítulo 12
f Clique em OK.
g Clique em Ficheiro.
h Prima Digitalização.
O equipamento inicia o processo de digitalização. A pasta onde os dados digitalizados serão
guardados é aberta automaticamente.
88
Como digitalizar para um computador
12
89
Capítulo 12
f Clique em OK.
90
Como digitalizar para um computador
b Prima (Digitalizar).
f Prima Opções.
h Seleccione as configurações que forem necessárias para Modo alta veloc. ADF, Tipo
de digitaliz., Resolução, Tipo de ficheiro, Taman.d/Digit. e Remover cor
de fundo.
i Prima OK.
j Prima Iniciar.
O equipamento inicia o processo de digitalização.
NOTA
Estão disponíveis os seguintes modos de digitalização.
• para OCR 12
• para Ficheiro
• para Imagem
• para Suporte
• para E-mail
• p/ Serv e-mail
• para FTP
• para Rede
• Digitalização WS 1 (Digitalização através de serviços da Web)
1
Apenas utilizadores do Windows®. (Windows Vista® SP2 ou posterior, Windows® 7 e Windows® 8)
(uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.)
91
Capítulo 12
a Coloque o documento no ADF, virado para cima, com a margem longa primeiro.
Se pretender digitalizar para um cartão de memória ou uma unidade USB flash, abra a
tampa da ranhura multimédia e coloque o cartão de memória ou a unidade USB flash na
ranhura correcta.
b Prima (Digitalizar).
c Prima d ou c para visualizar para OCR, para Ficheiro, para Imagem, para Suporte,
para E-mail, p/ Serv e-mail, para FTP ou para Rede e, em seguida, prima a opção
que pretende utilizar.
e Prima Opções.
Para para OCR, para Ficheiro, para Imagem e para E-mail, prima Defr com ecrã
táctil e, em seguida, prima Lig.
NOTA
Altere Taman.d/Digit. para A4 ou Letter, para corresponder ao tamanho do documento.
j Prima Iniciar.
O equipamento começa a digitalizar o documento.
NOTA
• As opções Corte automático e Digit Papel Comprido não estão disponíveis com
Modo alta veloc. ADF.
• As opções de Taman.d/Digit. são limitadas a A4 e Letter, quando utiliza o Modo alta
veloc. ADF.
92
A Manutenção de rotina A
Substituir os IMPORTANTE
cartuchos de tinta A
Os equipamentos multifunções Brother
foram concebidos para utilizar tinta de
uma determinada especificação e
O equipamento inclui um contador de pontos funcionar a um nível optimizado em
de tinta. O contador de pontos de tinta termos de desempenho e fiabilidade
controla o nível de tinta em cada um dos quando utilizados com cartuchos de tinta
quatro cartuchos. Quando detecta que um originais da marca Brother. A Brother não
cartucho de tinta está quase vazio, o garante este desempenho e fiabilidade
equipamento apresenta uma mensagem. óptimos se for utilizada tinta ou cartuchos
O ecrã táctil indicará o cartucho que tem com outras especificações. Deste modo,
pouca tinta ou que precisa de ser substituído. a Brother não recomenda o uso de
Siga as instruções do ecrã táctil para cartuchos que não sejam cartuchos
substituir os cartuchos de tinta pela ordem originais da marca Brother, nem a recarga
correcta. de cartuchos usados com tinta de outra
origem. Qualquer reparação necessária
Embora o equipamento indique que é
pelos danos ou avarias neste
necessário substituir um cartucho de tinta,
equipamento resultante do uso de
ainda resta uma pequena quantidade de tinta
consumíveis não Originais Brother
no cartucho. É necessário conservar um
fabricados por terceiros, poderá não estar
pouco de tinta no cartucho para evitar que o
abrangido pela garantia do equipamento.
ar seque e danifique os elementos da cabeça
Por favor consulte os termos da garantia
de impressão.
do equipamento.
93
b Prima o manípulo de desbloqueio da d Rode o manípulo de desbloqueio verde
fixação, como ilustrado na figura, para do dispositivo de protecção laranja (1)
libertar o cartucho indicado no ecrã para a esquerda até ser libertada a
táctil. Retire o cartucho do vedação de vácuo. Em seguida, retire o
equipamento. dispositivo de protecção laranja
conforme ilustrado.
2
1
IMPORTANTE
NÃO toque na área do cartucho
indicada (2); pode impedir o equipamento
de detectar o cartucho.
94
Manutenção de rotina
IMPORTANTE
• NÃO retire os cartuchos de tinta se não for
necessário substituí-los. Se o fizer, pode
reduzir a quantidade da tinta e o
equipamento não saberá a quantidade de
tinta restante no cartucho.
• NÃO toque nas ranhuras de introdução
dos cartuchos. Se o fizer, a tinta pode
manchar a sua pele.
• NÃO agite os cartuchos de tinta. Se a tinta
entrar em contacto com a pele ou com
vestuário, lave-os imediatamente com
sabão ou detergente.
• Se misturar as cores por ter colocado os
cartuchos de tinta na posição errada, o
ecrã táctil apresenta Cor de Tinta
g O equipamento repõe automaticamente
incorrecta. Verifique quais os
o contador de pontos de tinta. cartuchos de tinta que não estão
colocados na posição correspondente à A
respectiva cor e desloque-os para a
posição correcta.
• Depois de abrir um cartucho de tinta,
instale-o no equipamento e utilize-o no
período de seis meses após a instalação.
Utilize cartuchos novos até à data de
validade indicada na embalagem.
• NÃO desmonte nem force o cartucho de
tinta porque pode causar a saída de tinta
do cartucho.
95
Limpar e verificar o c Na unidade ADF, limpe a barra
branca (1) e o vidro (2) com um pano
equipamento A
que não largue pêlos, humedecido com
um limpa-vidros que não seja
inflamável.
Limpar o vidro do
digitalizador
1
A
96
Manutenção de rotina
NOTA
a Prima .
Pode também premir (Definiç.) e,
em seguida, Tinta. NOTA
Pode também premir (Definiç.) e,
b Prima Limpando.
em seguida, Tinta.
c Prima Preto, Cor ou Todas. A
O equipamento limpa a cabeça de b Prima Imprimir teste.
impressão.
Quando terminar a limpeza, o c Prima Qual. Impressão.
equipamento regressa ao modo Pronto.
d Prima OK.
O equipamento começa a imprimir a
folha de verificação da qualidade de
impressão.
97
f O ecrã táctil pergunta se a qualidade de
IMPORTANTE
impressão é boa.
Efectue um dos seguintes NÃO toque na cabeça de impressão. Se
procedimentos: tocar na cabeça de impressão, pode
causar danos permanentes e anular a
Se todas as linhas estiverem nítidas
garantia da mesma.
e visíveis, prima Sim para terminar a
verificação da qualidade de
impressão e avance para o NOTA
passo j.
Quando um bocal da cabeça de
Se faltarem linhas curtas, conforme impressão está obstruído, a amostra
indicado em seguida, prima Não. impressa tem esta aparência.
OK Má
j Prima .
Se limpar a cabeça de impressão pelo menos
cinco vezes e a impressão não melhorar,
experimente instalar um novo cartucho
Innobella™ Original da Brother para cada cor
problemática. Experimente limpar a cabeça
de impressão até mais cinco vezes. Se a
impressão não tiver melhorado, contacte o
serviço de apoio ao cliente da Brother ou o
revendedor Brother da sua área.
98
Manutenção de rotina
c Prima Alinhamento.
f Prima .
d Prima OK.
O equipamento começa a imprimir a
folha de verificação do alinhamento.
99
Configurar a data e a
hora A
a Prima (Definiç.).
d Prima Conf.inicial.
g Prima Data.
k Prima Hora.
m Prima .
100
B Solução de problemas B
Se acha que o equipamento tem algum problema, comece por verificar cada um dos itens
abaixo apresentados e siga as sugestões para a solução de problemas.
O próprio utilizador pode resolver a maioria dos problemas. Se necessitar de ajuda adicional, o
Brother Solutions Center disponibiliza as mais recentes sugestões para a solução de problemas
e as questões mais frequentes.
Visite-nos em http://solutions.brother.com/.
Identificar o problema B
Se não conseguiu resolver a questão com estas verificações, identifique o problema e consulte
a página sugerida.
101
Problemas na cópia:
Dificuldades de cópia uu página 132
Problemas na digitalização:
Dificuldades de digitalização uu página 132
Dificuldades no PhotoCapture Center™ uu página 132
102
Solução de problemas
Tal como com qualquer produto de escritório sofisticado, podem ocorrer erros e os consumíveis
podem precisar de ser substituídos. Neste caso, o equipamento identifica o erro ou a manutenção
de rotina necessária e apresenta a mensagem correspondente. As mensagens de erro e de
manutenção mais comuns são descritas na tabela.
O próprio utilizador pode corrigir a maioria dos erros e efectuar a manutenção de rotina. Se
necessitar de ajuda adicional, o Brother Solutions Center disponibiliza as mais recentes
sugestões para a solução de problemas e as questões mais frequentes.
Visite-nos em http://solutions.brother.com/.
103
Mensagem de erro Causa Acção
Absorv. tinta cheio A caixa de absorção de tinta ou a caixa A caixa de absorção de tinta ou a caixa
de limpeza está cheia. Estes de limpeza precisa de ser substituída.
componentes são itens de Contacte o serviço de apoio ao cliente
manutenção periódica que podem da Brother ou o centro de assistência
necessitar de ser substituídos após Brother autorizado da sua área para
um certo período de tempo para
que o seu equipamento seja reparado.
garantir o desempenho óptimo do
equipamento Brother. Como estes Outros motivos para limpeza são:
componentes são itens de
manutenção periódica, a garantia não 1 Depois de um encravamento de
cobre a sua substituição. A papel ser eliminado, o
necessidade de substituir estes itens e equipamento efectua uma limpeza
o período de tempo que antecede a automática antes de imprimir o
substituição depende do número de próximo fax recebido.
purgas e descargas que são precisas
para limpar o sistema da tinta. Estas 2 O equipamento efectua uma
caixas acumulam quantidades de tinta limpeza automática se estiver
durante as diferentes operações de inactivo por mais de 30 dias (uso
purga e descarga. O número de vezes pouco frequente).
que um equipamento efectua purgas e
descargas para limpeza varia em 3 O equipamento efectua uma
função de diferentes situações. Por limpeza automática depois de os
exemplo, ligar e desligar o cartuchos de tinta da mesma cor
equipamento com frequência provoca terem sido substituídos 12 vezes.
vários ciclos de limpeza, porque o
equipamento efectua uma limpeza
automática quando é ligado. A
utilização de tinta que não seja da
Brother pode provocar limpezas
frequentes, uma vez que essa tinta
pode originar uma má qualidade de
impressão, que é resolvida através de
limpeza. Quantas mais vezes o
equipamento necessitar de limpeza,
mais depressa estas caixas enchem.
NOTA
As reparações que resultam da
utilização de consumíveis que não
são da Brother podem não ser
cobertas pela garantia do produto
em vigor.
104
Solução de problemas
105
Mensagem de erro Causa Acção
Encrav. Papel [Fr, Tr] O papel está encravado no Retire o papel encravado seguindo os
equipamento. passos descritos em Encravamento
da impressora ou do papel
uu página 117.
Certifique-se de que a guia do
comprimento do papel está ajustada
ao tamanho correcto do papel. NÃO
puxe a gaveta do papel para fora
quando colocar papel de tamanho A5
ou inferior.
Se ocorrer repetidamente um
encravamento de papel, é possível
que um pequeno pedaço de papel
esteja preso no equipamento.
Certifique-se de que não fica papel
encravado no equipamento. (Consulte
Operações de desencravamento de
papel adicionais uu página 121.)
Foi colocada mais do que uma folha Não coloque mais do que uma folha
de papel na ranhura de alimentação de papel de cada vez na ranhura de
manual. alimentação manual. Aguarde que o
ecrã táctil apresente Coloque papel
—OU—
na entrada de alim. manual e
Foi colocada outra folha de papel na prima [OK]. antes de colocar a
ranhura de alimentação manual antes folha de papel seguinte na ranhura de
de o ecrã táctil apresentar Coloque alimentação manual.
papel na entrada de alim.
Retire o papel encravado seguindo os
manual e prima [OK].
passos descritos em Encravamento
da impressora ou do papel
uu página 117.
Encrav. Papel O papel está encravado no Retire o papel encravado seguindo os
[Front.] equipamento. passos descritos em Encravamento
da impressora ou do papel
uu página 117.
Certifique-se de que a guia do
comprimento do papel está ajustada
ao tamanho correcto do papel. NÃO
puxe a gaveta do papel para fora
quando colocar papel de tamanho A5
ou inferior.
Se ocorrer repetidamente um
encravamento de papel, é possível
que um pequeno pedaço de papel
esteja preso no equipamento.
Certifique-se de que não fica papel
encravado no equipamento. (Consulte
Operações de desencravamento de
papel adicionais uu página 121.)
106
Solução de problemas
107
Mensagem de erro Causa Acção
Impossível impr. Um ou mais cartuchos de tinta Substitua os cartuchos de tinta.
acabaram. O equipamento pára todas (Consulte Substituir os cartuchos de
Substitua tinta.
as operações de impressão. Enquanto tinta uu página 93.)
houver memória disponível, os faxes
monocromáticos serão guardados na
memória. Se um equipamento enviar
um fax a cores, o protocolo do seu
equipamento pede que o fax seja
enviado no modo monocromático.
Inic. do Ecrã Táctil O ecrã táctil foi premido antes da Certifique-se de que nada está a tocar
Falhou inicialização de arranque estar ou está encostado ao ecrã táctil,
completa. especialmente quando ligar o
equipamento à corrente eléctrica.
É possível que existam resíduos Introduza um pedaço de papel rígido
presos na parte inferior do ecrã táctil e entre a parte inferior do ecrã táctil e a
na respectiva estrutura. respectiva estrutura e desloque-o para
a frente e para trás para forçar a saída
dos resíduos.
Ligação falhou Tentou efectuar o polling num Verifique a configuração de polling do
equipamento de fax que não está no outro equipamento de fax.
modo Aguardar Poll.
Memória Cheia A memória do equipamento está Se estiver em curso uma operação
cheia. de envio de fax ou cópia:
108
Solução de problemas
109
Mensagem de erro Causa Acção
(MFC-J6520DW) A configuração do tamanho do papel 1 Verifique se o tamanho do papel
não corresponde ao tamanho do papel que seleccionou corresponde ao
Papel errado
que se encontra na gaveta. tamanho do papel que se encontra
(MFC-J6720DW) A orientação do papel é incorrecta na gaveta.
Papel errado para o tamanho do papel. (MFC-J6520DW: Consulte
Não ajustou as guias do papel Tamanho do Papel
Papel errado #1
existentes na gaveta aos indicadores (MFC-J6520DW) uu página 37.)
Papel errado #2 do tamanho do papel que está a (MFC-J6720DW: Consulte
utilizar. Tamanho e Tipo do Papel
(MFC-J6720DW) uu página 37.)
2 Certifique-se de que coloca o
papel numa posição correcta,
ajustando as guias do papel aos
indicadores do tamanho do papel
utilizado. (Consulte Colocar papel
e outros suportes de impressão
uu página 20.)
3 Depois de verificar o tamanho do
papel e a posição do mesmo,
prima OK no ecrã táctil.
Se estiver a imprimir a partir do
computador, certifique-se de que o
tamanho do papel que seleccionou no
controlador de impressora
corresponde ao tamanho do papel
colocado na gaveta.
(uu Manual do Utilizador da Rede e
do Software.)
Pouca tinta Um ou mais cartuchos de tinta estão Encomende um novo cartucho. Pode
quase a acabar. Se um dos cartuchos continuar a imprimir até o ecrã táctil
de tinta de cor estiver quase a acabar indicar Impossível impr.
e alguém lhe estiver a enviar um fax a (Consulte Substituir os cartuchos de
cores, o protocolo do seu tinta uu página 93.)
equipamento solicita que o fax seja
enviado como monocromático. Se o
equipamento que está a enviar
conseguir convertê-lo, o fax a cores
será impresso no seu equipamento
como um fax monocromático.
Restam data na Ainda há dados de impressão na Prima . O equipamento cancela a
memória memória do equipamento.
tarefa e apaga-a da memória. Tente
imprimir novamente.
S/respost./ocup. O número que marcou não atendeu ou Verifique o número e tente de novo.
está ocupado.
Sem Cartucho de Tinta Um cartucho de tinta não foi instalado Retire o novo cartucho de tinta e volte
correctamente. a instalá-lo lentamente e com firmeza
até o manípulo do cartucho se
levantar. (Consulte Substituir os
cartuchos de tinta uu página 93.)
110
Solução de problemas
111
Mensagem de erro Causa Acção
Só impres lado Um ou mais cartuchos de tinta a cores Substitua os cartuchos de tinta.
simples P/B acabaram. (Consulte Substituir os cartuchos de
tinta uu página 93.)
Substitua tinta. Pode utilizar o equipamento no modo
monocromático durante cerca de
quatro semanas, dependendo do
NOTA
número de páginas que imprimir. O equipamento pára todas as
operações de impressão, pelo que só
Enquanto esta mensagem aparecer pode utilizá-lo quando instalar um
no ecrã táctil, cada operação funciona novo cartucho de tinta nos casos
da seguinte forma: seguintes:
Impressão • Se desligar o equipamento ou
Se seleccionar Escala de retirar o cartucho de tinta.
cinzentos no separador • Se o tipo de papel estiver
Avançado do controlador de configurado para qualquer opção
impressora, pode utilizar o excepto Papel Normal ou Papel
equipamento como uma Revest.
impressora monocromática.
• (Windows®) Se seleccionar
A impressão de 2 lados não está
Papel Secante lento no
disponível quando esta mensagem
separador Básico do controlador
aparece.
de impressora.
Cópia
(Macintosh) Se seleccionar
Se o tipo de papel estiver Papel Secante lento nas
configurado para Papel Normal, Definições de impressão do
pode fazer cópias no modo controlador de impressora.
monocromático.
A cópia de 2 lados não está
disponível quando esta mensagem
aparece.
Faxes
Se o tipo de papel estiver
configurado para Papel Normal
ou Papel Revest, o
equipamento recebe e imprime os
faxes no modo monocromático.
Se um equipamento enviar um fax
a cores, o protocolo do seu
equipamento pede que o fax seja
enviado no modo monocromático.
Tampa Aberta. A tampa do digitalizador não está Abra a tampa do digitalizador e feche-
encaixada na posição fechada. a novamente.
Certifique-se de que o cabo da linha
telefónica e o cabo USB (caso seja
utilizado) foram correctamente
colocados na calha destinada aos
cabos para os encaminhar para a
parte de trás do equipamento.
A tampa do cartucho de tinta não está Feche com firmeza a tampa do
encaixada na posição fechada. cartucho de tinta até ficar encaixada.
112
Solução de problemas
113
Animações de erro B
g Prima Transfêr. Fax.
114
Solução de problemas
b Prima (Definiç.).
115
IMPORTANTE Retirar documentos pequenos
Para evitar encravamentos de encravados no ADF B
116
Solução de problemas
b (MFC-J6520DW)
Puxe a gaveta do papel #1 (1)
completamente para fora do
equipamento.
(MFC-J6720DW)
1
1
(MFC-J6720DW)
Puxe a gaveta do papel #1 e, em
seguida, a gaveta do papel #2 (2)
completamente para fora do d Levante a aba verde de
equipamento. desencravamento de papel e retire o
papel encravado.
117
e Observe com cuidado o interior do h Desloque a cabeça de impressão (se
equipamento, por cima e por baixo da necessário) para alcançar algum papel
aba verde de desencravamento de que tenha ficado nesta zona. Certifique-
papel, para ver se existem pedaços de
papel. se de que não fica papel encravado nos
cantos do equipamento (1) e (2).
118
Solução de problemas
1
Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se o ecrã táctil apresentar Encrav.
Papel [Front.], avance para o
passo n.
Se o ecrã táctil apresentar Encrav.
Papel [Fr, Tr], avance para o
passo j.
119
l Observe com cuidado o interior para ver n Volte a colocar a gaveta do papel
se existe papel encravado. Se existir firmemente no equipamento.
papel encravado, puxe-o lentamente (MFC-J6520DW)
para fora do equipamento.
(MFC-J6720DW)
120
Solução de problemas
3
1
2
AVISO
Tenha o cuidado de não trilhar os dedos
quando fecha a tampa do digitalizador.
Utilize sempre as pegas existentes em
cada lado da tampa do digitalizador para a
abrir ou fechar.
NOTA
Se a cabeça de impressão estiver no
canto direito, como indicado na ilustração,
NOTA
Certifique-se de que puxa para fora o mantenha premido o símbolo até a
suporte do papel até ouvir um estalido. cabeça de impressão se deslocar para o
centro.
p Volte a ligar o cabo de alimentação.
NOTA
Se ocorrer repetidamente um
encravamento de papel, é possível que
um pequeno pedaço de papel esteja
preso no equipamento. (Consulte
Operações de desencravamento de papel
adicionais uu página 121.) B
121
c Feche cuidadosamente a tampa do e Coloque apenas uma folha de papel
digitalizador utilizando as pegas espesso, como papel plastificado, de
existentes em cada lado. tamanho A4 ou Letter com orientação
horizontal na ranhura de alimentação
manual.
Empurre o papel para a ranhura de
alimentação manual.
AVISO
Tenha o cuidado de não trilhar os dedos
quando fecha a tampa do digitalizador.
Utilize sempre as pegas existentes em
cada lado da tampa do digitalizador para a
abrir ou fechar.
NOTA
• Aconselhamos a utilização de papel
plastificado.
d Abra a tampa da ranhura de
alimentação manual. • Se não introduzir suficientemente o papel
na ranhura de alimentação manual, o
equipamento não o puxará quando voltar
a ligar o cabo de alimentação.
122
Solução de problemas
NOTA
• Para obter assistência técnica, tem de contactar o apoio ao cliente da Brother.
• Se achar que existe um problema com o equipamento, consulte a tabela abaixo e siga as
sugestões para a solução de problemas. O próprio utilizador pode resolver a maioria dos
problemas.
• Se necessitar de ajuda adicional, o Brother Solutions Center disponibiliza as mais recentes
sugestões para a solução de problemas e as questões mais frequentes.
Visite-nos em http://solutions.brother.com/.
Dificuldades de impressão
Dificuldade Sugestões
Nenhuma impressão. Verifique se instalou e seleccionou o controlador de impressora correcto.
Verifique se o ecrã táctil apresenta uma mensagem de erro.
(Consulte Mensagens de erro e de manutenção uu página 103.)
Certifique-se de que o equipamento está activado.
123
Dificuldades de impressão (Continuação)
Dificuldade Sugestões
Nenhuma impressão. O documento não é impresso se permanecerem dados antigos e não impressos
no spooler do controlador de impressora. Abra o ícone da impressora e elimine
(continuação)
todos os dados. Pode encontrar o ícone da impressora da seguinte forma:
(Windows®)
Clique em Definições de cor no separador Avançado desmarcando a opção
Melhoria de cor.
(Macintosh)
Seleccione Definições de cor, clique em Definições de cor avançadas e
desmarque a opção Melhoria de cor.
Desactive a função sem margens. A impressão sem margens é mais lenta do que
a impressão normal.
(uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.)
A Melhoria da Cor não funciona Se os dados de imagem não forem de cor total na sua aplicação (como cores a
correctamente. 256), a Melhoria da Cor não funciona. Utilize pelo menos dados de cor de 24 bits
com a função Melhoria da Cor.
O equipamento não consegue Experimente reduzir a resolução de impressão.
®
imprimir a partir do Adobe (uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.)
Illustrator®.
124
Solução de problemas
125
Dificuldades com a qualidade de impressão (Continuação)
Dificuldade Sugestões
O equipamento imprime páginas Limpe a cabeça de impressão. (Consulte Limpar a cabeça de impressão
em branco. uu página 97.)
Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother.
Para prolongar a vida útil da cabeça de impressão, garantir a melhor economia
dos cartuchos de tinta e manter a qualidade de impressão, não é aconselhável
desligar frequentemente o equipamento e/ou deixá-lo desligado durante
126
Solução de problemas
127
Dificuldades com o manuseamento do papel (Continuação)
Dificuldades Sugestões
O papel encrava quando utiliza a Utilize uma das configurações de prevenção de encravamentos: 2 lados 1 ou
cópia de 2 lados ou a impressão de 2 lados 2.
2 lados.
Para cópia:
(uu Manual Avançado do Utilizador: Cópia de 2 lados.)
Para impressão:
(uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.)
Se os encravamentos de papel ocorrerem com frequência durante a cópia de 2
lados ou a impressão de 2 lados, os rolos do alimentador de papel podem estar
manchados de tinta. Limpe os rolos do alimentador de papel. (uu Manual
Avançado do Utilizador: Limpar os rolos do alimentador de papel.)
128
Solução de problemas
Receber faxes
Dificuldade Sugestões
Não consegue receber um fax. Verifique as ligações de todos os cabos. Certifique-se de que o cabo da linha
telefónica está ligado à tomada telefónica de parede e à tomada LINE (LINHA) no
interior do equipamento. Se for subscritor de serviços DSL ou VoIP, contacte o
fornecedor dos serviços para obter instruções de ligação. Para reduzir a
velocidade do modem e desactivar o ECM (modo de correcção de erros), consulte
Interferência na linha telefónica / VoIP uu página 135.
Certifique-se de que o equipamento se encontra no modo de recepção correcto.
Este modo é determinado pelos equipamentos externos e serviços de subscrição
telefónica que tem na mesma linha do equipamento Brother. (Consulte
Seleccionar o modo de recepção uu página 52.)
Se tiver uma linha de fax dedicada e pretender que o equipamento Brother aceite
automaticamente todos os faxes recebidos, seleccione o modo Somente Fax.
Se o equipamento Brother partilhar uma linha com um atendedor de chamadas
externo, seleccione o modo TAD externo. No modo TAD externo, o
equipamento Brother irá aceitar automaticamente os faxes recebidos, podendo as
pessoas que fazem chamadas de voz deixar uma mensagem no atendedor de
chamadas.
Se o equipamento Brother partilhar uma linha com outros telefones e pretender
que ele aceite automaticamente todos os faxes recebidos, seleccione o modo
Fax/Tel. No modo Fax/Tel., o equipamento Brother irá receber
automaticamente os faxes e emitir um toque duplo rápido para lhe solicitar que
atenda chamadas de voz.
Se não pretender que o equipamento Brother aceite automaticamente os faxes
recebidos, seleccione o modo Manual. No modo Manual, tem de atender todas
as chamadas recebidas e activar o equipamento para receber faxes.
Pode suceder que outro equipamento ou serviço no local atenda a chamada
antes do equipamento Brother. Para testar esta situação, reduza a configuração
de atraso do toque:
Se o modo de recepção estiver configurado para Somente Fax ou
Fax/Tel., reduza o atraso do toque para 1 toque. (Consulte Atraso do toque
uu página 55.)
Se o modo de recepção estiver configurado para TAD externo, reduza o
número de toques programados no atendedor de chamadas para 2.
Se o modo de recepção estiver configurado para Manual, NÃO ajuste a
configuração de atraso do toque.
Peça a outra pessoa que lhe envie um fax de teste:
Se receber o fax de teste com sucesso, o equipamento está a funcionar
correctamente. Não se esqueça de repor a configuração original do atraso do
toque ou do atendedor de chamadas. Se persistirem problemas de recepção B
depois de repor o atraso do toque, isso significa que uma pessoa, outro
equipamento ou um serviço de subscrição aceita a chamada de fax antes de
o equipamento ter oportunidade de o fazer.
Se não conseguiu receber o fax, pode suceder que outro equipamento ou
serviço de subscrição esteja a interferir com a recepção de faxes ou que
exista um problema com a linha de fax.
129
Receber faxes (Continuação)
Dificuldade Sugestões
Não consegue receber um fax. Se estiver a utilizar um atendedor de chamadas (modo TAD externo) na mesma
linha que o equipamento Brother, certifique-se de que o atendedor de chamadas
(continuação)
está correctamente configurado. (Consulte Ligar um TAD (dispositivo de
atendimento telefónico) externo uu página 66.)
1 Ligue o TAD externo como indicado na ilustração em página 66.
2 Configure o atendedor de chamadas para atender após um ou dois toques.
3 Grave a mensagem de atendimento no atendedor de chamadas.
Grave cinco segundos de silêncio no início da mensagem de
atendimento.
O limite para falar é de 20 segundos.
Termine a mensagem de atendimento com o seu código de activação
remota para as pessoas que pretendem enviar faxes manualmente. Por
exemplo: “Após o sinal, deixe uma mensagem ou prima l 5 1 e Iniciar
para enviar um fax.”
4 Configure o atendedor de chamadas para atender telefonemas.
5 Configure o modo de recepção do equipamento Brother para TAD externo.
(Consulte Seleccionar o modo de recepção uu página 52.)
Certifique-se de que a função de detecção de fax do equipamento Brother está
activada. A detecção de fax é uma função que permite receber um fax mesmo que
tenha atendido a chamada numa extensão ou num telefone externo. (Consulte
Detecção de Fax uu página 56.)
Se receber frequentemente erros de transmissão devido a possíveis
interferências na linha telefónica, experimente mudar a configuração de
compatibilidade para Básico (para VoIP). (Consulte Interferência na linha
telefónica / VoIP uu página 135.)
Se ligar o seu equipamento a uma linha de PBX ou ISDN, configure a definição
de menu Tipo de linha telefónica para o seu tipo de linha telefónica. (Consulte
Configurar o tipo de linha telefónica uu página 64.)
Enviar faxes
Dificuldade Sugestões
Não consegue enviar um fax. Verifique as ligações de todos os cabos. Certifique-se de que o cabo da linha
telefónica está ligado à tomada telefónica de parede e à tomada LINE (LINHA) no
interior do equipamento.
Imprima o relatório de verificação da transmissão e procure erros. (uu Manual
Avançado do Utilizador: Relatórios.)
Contacte o administrador para verificar as configurações do Secure Function Lock
(Bloqueio de funções de segurança).
Peça à outra pessoa para verificar se o equipamento receptor tem papel.
Má qualidade de envio de fax. Tente alterar a resolução para Fina ou S.fina. Faça uma cópia para verificar o
funcionamento do digitalizador do equipamento. Se a qualidade de cópia for
reduzida, limpe o digitalizador. (Consulte Limpar o vidro do digitalizador
uu página 96.)
130
Solução de problemas
131
Dificuldades de cópia
Dificuldade Sugestões
Não é possível fazer uma cópia. Contacte o administrador para verificar as configurações do Secure Function
Lock (Bloqueio de funções de segurança).
Aparecem faixas ou linhas verticais As linhas verticais pretas nas cópias são geralmente causadas por sujidade ou
pretas nas cópias. líquido corrector no vidro. Limpe o vidro e o vidro do digitalizador, bem como a
barra branca e o plástico branco que se encontram por cima dos mesmos.
(Consulte Limpar o vidro do digitalizador uu página 96.)
Maus resultados nas cópias Experimente utilizar o vidro do digitalizador. (Consulte Utilizar o vidro do
quando se utiliza o ADF. digitalizador uu página 45.)
A opção Ajustar à página não Certifique-se de que o documento original não está inclinado.
funciona correctamente. Reposicione o documento e tente novamente.
Dificuldades de digitalização
Dificuldade Sugestões
Ocorrem erros TWAIN ou WIA no Certifique-se de que o controlador TWAIN ou WIA Brother foi seleccionado como
início da digitalização. (Windows®) fonte principal na aplicação de digitalização. Por exemplo, no Nuance™
PaperPort™ 12SE, clique em Configurações de digitalização, Selecionar para
seleccionar o controlador TWAIN/WIA Brother.
Ocorrem erros TWAIN ou ICA no Certifique-se de que o controlador TWAIN Brother foi seleccionado como fonte
início da digitalização. (Macintosh) principal.
No Presto! PageManager, clique em Arquivo, Selecionar origem e seleccione o
controlador TWAIN Brother. Pode também digitalizar documentos utilizando o
controlador de digitalizador ICA.
(uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.)
O OCR não funciona. Experimente aumentar a resolução do digitalizador.
(Macintosh)
Tem de descarregar e instalar o Presto! PageManager para o poder utilizar.
Para mais informações, consulte Aceder à Assistência Brother (Macintosh)
uu página 5.
Maus resultados nas digitalizações Limpe a barra branca no ADF e o vidro que se encontra por baixo.
quando se utiliza o ADF.
(Consulte Limpar o vidro do digitalizador uu página 96.)
Aparecem linhas pretas
Experimente utilizar o vidro do digitalizador. (Consulte Utilizar o vidro do
verticais nos dados
digitalizador uu página 45.)
digitalizados.
132
Solução de problemas
Dificuldades de software
Dificuldade Sugestões
Não é possível instalar software ou (Windows®)
imprimir. Execute o programa Corrigir MFL-Pro Suite do CD-ROM. Este programa repara
e reinstala o software.
“Dispositivo ocupado” Certifique-se de que o equipamento não apresenta uma mensagem de erro no
ecrã táctil.
Dificuldades de rede
Dificuldade Sugestões
Não é possível imprimir na rede. Certifique-se de que o equipamento está ligado, activado e no modo Pronto.
Imprima um relatório de configuração de rede (uu Manual Avançado
do Utilizador: Relatórios) e verifique as configurações de rede actuais impressas
nesta lista.
Volte a ligar o cabo LAN ao hub para verificar se os cabos e as ligações de rede
estão em boas condições. Se possível, experimente ligar o equipamento a uma
porta diferente do hub com um cabo diferente. Se as ligações estiverem em boas
condições, o equipamento apresenta LAN Activa durante 2 segundos.
Se estiver a utilizar uma ligação sem fios ou tiver problemas de rede, uu Manual
do Utilizador da Rede e do Software.
A função de digitalização em rede É necessário configurar o software de segurança/firewall de terceiros para
não funciona. permitir a digitalização em rede. Para adicionar a porta 54925 para digitalização
em rede, introduza as seguintes informações:
No nome: introduza qualquer descrição, por exemplo, Brother NetScan.
No número da porta: introduza 54925.
No protocolo: está seleccionado UDP.
Consulte o manual de instruções fornecido com o software de segurança/firewall
de terceiros ou contacte o fabricante do software.
(Macintosh)
Seleccione Outros na lista pendente Modelo do ecrã principal do
B
ControlCenter2. Na janela Selector do Dispositivo, certifique-se de que está
seleccionada a opção Rede em Tipo de Conexão e, em seguida, clique em
Busca. Volte a seleccionar o equipamento em rede e prima OK.
133
Dificuldades de rede (Continuação)
Dificuldade Sugestões
A função Recepção PC-Fax de (Windows®)
rede não funciona.
É necessário configurar o software de segurança/firewall de terceiros para
permitir a função PC-FAX Rx. Para adicionar a porta 54926 para a função PC-
FAX Rx de rede, introduza estas informações:
No nome: introduza qualquer descrição, por exemplo, Brother PC-FAX Rx.
No número da porta: introduza 54926.
No protocolo: está seleccionado UDP.
Consulte o manual de instruções fornecido com o software de segurança/firewall
de terceiros ou contacte o fabricante do software.
Não é possível instalar o software (Windows®)
Brother.
Permita o acesso em rede aos programas seguintes se o software de segurança
apresentar uma mensagem de alerta durante a instalação do MFL-Pro Suite.
(Macintosh)
Se estiver a utilizar uma função de firewall de um software de segurança antivírus
ou anti-spyware, desactive-a temporariamente e, em seguida, instale o software
Brother.
Não consegue ligar à rede sem Investigue o problema utilizando o Relatório WLAN.
fios.
Prima (Definiç.), Defin. todas e, em seguida, prima a ou b para
visualizar Impr.relat. Prima Impr.relat. Prima a ou b para visualizar
Relatório WLAN e, em seguida, prima Relatório WLAN.
(uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.)
134
Solução de problemas
d Prima Conf.inicial.
Quando enviar um fax automaticamente, por
predefinição o equipamento aguarda durante e Prima a ou b para visualizar
um período de tempo fixo antes de começar Compatível.
a marcar o número. Ao alterar a configuração
do sinal de marcação para Detecção, pode f Prima Compatível.
fazer com que o equipamento efectue a
marcação assim que detectar um sinal de g Prima Alta, Normal ou Básico
marcação. Esta configuração pode poupar (para VoIP).
algum tempo quando se envia um fax para Básico (para VoIP) reduz a
muitos números diferentes. Se alterar a velocidade do modem para
configuração e começar a ter problemas 9.600 bps e desactiva a recepção de
quando efectuar a marcação, deve voltar à faxes a cores e a função ECM,
opção NãoDetectado. excepto para o envio de faxes a
cores. A menos que a interferência
a Prima (Definiç.). seja um problema recorrente na sua
linha telefónica, será preferível
utilizar apenas quando necessário.
b Prima Defin. todas.
Para melhorar a compatibilidade
c Prima a ou b para visualizar com a maioria dos serviços VoIP, a
Conf.inicial. Brother recomenda mudar a
configuração de compatibilidade
d Prima Conf.inicial. para Básico (para VoIP).
e Prima a ou b para visualizar Sin. Normal configura a velocidade do
Marcação. modem para 14.400 bps.
Alta aumenta a velocidade do
f Prima Sin. Marcação.
modem para 33.600 bps
g Prima Detecção ou NãoDetectado. (predefinição de fábrica).
h Prima . h Prima .
NOTA
Interferência na linha VoIP (Voice over IP) é um tipo de sistema
telefónica / VoIP B
telefónico que utiliza uma ligação à
Internet, em vez de uma linha telefónica
Se tiver dificuldades em enviar ou receber tradicional. B
um fax devido a possíveis interferências na
linha telefónica, pode alterar a configuração
de compatibilidade, o que reduz a velocidade
do modem para minimizar os erros.
a Prima (Definiç.).
135
Informações do Funções de reposição B
equipamento B
Estão disponíveis as seguintes funções de
reposição:
Verificar o número de série B
1 Reinicialização do equipamento
Pode repor todas as configurações do
Pode ver o número de série do equipamento equipamento que alterou, nomeadamente
no ecrã táctil. a data e a hora, o tipo de linha telefónica
e o atraso do toque.
a Prima (Definiç.). 2 Rede
Pode repor as configurações de fábrica
b Prima Defin. todas. predefinidas do servidor de impressão,
tais como as informações de endereço IP
c Prima a ou b para visualizar Info. e de palavra-passe.
equip. 3 Livro de endereços e Fax
d Prima Info. equip. Livro de endereços e Fax repõe as
seguintes configurações:
e Prima N. Serie. Livro de endereços
O número de série do equipamento
(Livro de endereços e configuração de
aparece no ecrã táctil. grupos)
Tarefas de fax programadas na
f Prima .
memória
(Transmissão por polling, Fax
Verificar a versão de firmware B
programado e Transmissão de lote
programada)
Pode ver a versão de firmware do ID do aparelho
equipamento no ecrã táctil.
(Nome e número)
Opções de fax remoto
a Prima (Definiç.).
(Reenvio de faxes)
b Prima Defin. todas. Configurações de relatórios
(Relatório de verificação da
c Prima a ou b para visualizar Info.
transmissão, livro de endereços e
equip. histórico de fax)
d Prima Info. equip. Histórico
(Histórico de identificação de
e Prima Versão firmware. chamadas e Chamadas efectuadas)
f Prima Versão Main. Faxes na memória
A versão de firmware do equipamento 4 Defin. todas
aparece no ecrã táctil.
Pode repor todas as predefinições de
fábrica.
g Prima .
A Brother recomenda vivamente que
efectue este procedimento antes de ceder
ou eliminar o equipamento.
136
Solução de problemas
NOTA
Desligue o cabo de interface antes de
seleccionar Rede ou Defin. todas.
a Prima (Definiç.).
d Prima Conf.inicial.
f Prima Repor.
137
Tabelas de configurações e
C funções C
Utilizar as tabelas de
configurações C
138
Tabelas de configurações e funções
Tabelas de configurações C
(Definiç.) C
(MFC-J6520DW) 10x15cm
Letter C
Legal
Ledger
uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.
139
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Página
Tipo Papel — Papel Normal* Configura o tipo de papel 37
na gaveta do papel #1.
Papel Revest
(Gaveta 1)
Brother BP71
(MFC-J6720DW)
Outro Glossy
Transparência
Tamanho do — A4* Configura o tamanho do
papel papel na gaveta do papel
A5
#1.
A3
10x15cm
Letter
Legal
Ledger
Tamanho do — A4* Configura o tamanho do 37
papel papel na gaveta do papel
A3
#2.
(Gaveta 2)
Letter
(MFC-J6720DW)
Legal
Ledger
Pré-visu. fax — — Ligar Pode ver os faxes que 57
recebe no ecrã táctil.
Desligar*
Defin. todas — — Para mais Efectua as configurações —
informações, detalhadas.
consulte Defin.
todas na tabela
seguinte.
uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.
140
Tabelas de configurações e funções
Defin. todas C
141
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Página
Config.geral Definição de Gaveta #1 Tipo Papel Configura o tipo de papel 37
gaveta (Opções) na gaveta do papel #1.
(Continuação)
(MFC-J6720DW) Papel Normal*
Papel Revest
Brother BP71
Outro Glossy
Transparência
Tamanho do Configura o tamanho do
papel papel na gaveta do papel
(Opções) #1.
A4*
A5
A3
10x15cm
Letter
Legal
Ledger
Gaveta #2 Tamanho do Configura o tamanho do 37
papel papel na gaveta do papel
(Opções) #2.
A4*
A3
Letter
Legal
Ledger
Uso gav: Gaveta #1 Seleccione a gaveta que 38
Cópia será utilizada para copiar.
Gaveta #2
Sel. gaveta
aut.*
Uso gaveta: Gaveta #1 Seleccione a gaveta que 39
Fax será utilizada para enviar
Gaveta #2
faxes.
Sel. gaveta
aut.*
uu Manual Avançado do Utilizador.
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
142
Tabelas de configurações e funções
143
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Página
Fax Conf.recepção Modo recepção Somente Fax* Seleccione o modo de 52
recepção mais adaptado
Fax/Tel.
às suas necessidades.
TAD externo
Manual
Retard. Camp. 0 Configura o número de 55
vezes que o equipamento
1
toca antes de atender no
2* modo Somente Fax ou
Fax/Tel.
3
4
5
6
Temp.toq.f/t 20Segs Configura a duração do 55
toque duplo rápido no
30Segs*
modo Fax/Tel.
40Segs
70Segs
Pré-visual. Ligar Pode ver os faxes 57
fax recebidos no ecrã táctil.
Desligar*
Recep. Fácil Lig* Recebe mensagens de 56
fax automaticamente
Desl
quando atender uma
chamada e ouvir tons de
fax.
Cód remoto Cód remoto Permite atender todas as 68
chamadas numa
(Opções)
extensão ou num telefone
Lig* externo e utilizar códigos
para ligar ou desligar o
Desl
equipamento. Estes
Cód. Act. (l51) códigos podem ser
personalizados.
Cód.Desact.
(#51)
uu Manual Avançado do Utilizador.
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
144
Tabelas de configurações e funções
145
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Página
Fax Restrição de Tecl. Inserir # 2 Pode configurar o Consulte .
marcação marcação vezes equipamento para
(Continuação)
restringir as transmissões
Lig
de faxes ou para exigir
Desl* que o utilizador introduza
o número duas vezes
Livro ender. Inserir # 2
vezes para evitar transmissões
para um endereço
Lig incorrecto.
Desl*
Atalhos Inserir # 2
vezes
Lig
Desl*
Servidor LDAP Inserir # 2
vezes
Lig
Desl*
Trab.restantes — — Verifique as tarefas que
estão na memória e
cancele tarefas
seleccionadas.
Vários ID chamada Lig* Veja ou imprima uma lista 63
das últimas 30
Desl
identificações de
chamada guardadas na
memória.
uu Manual Avançado do Utilizador.
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
146
Tabelas de configurações e funções
147
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições Página
Rede LAN cablada TCP/IP IPv6 Lig Active ou Consulte .
desactive o
(Continuação) (Continuação) (Continuação) Desl*
protocolo IPv6.
Se pretender
utilizar o
protocolo IPv6,
visite
http://solutions.
brother.com/
para mais
informações.
Ethernet — Automático* Selecciona o
modo de ligação
100B-FD
Ethernet.
100B-HD
10B-FD
10B-HD
Estado da — Activa 100B-FD Pode ver o
rede com estado actual da
Activa 100B-HD
fios rede com fios.
Activa 10B-FD
Activa
10B-HD
Inactiva
Rede com
fios
DESLIGADA
Endereço — — Pode ver o
MAC endereço MAC
do equipamento.
WLAN TCP/IP Método BOOT Automático* Selecciona o
método BOOT
Estático
mais adaptado
RARP às suas
necessidades.
BOOTP
DHCP
Endereço IP [000-255]. Introduza o
endereço IP.
[000-255].
[000-255].
[000-255]
uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.
Visite o Brother Solutions Center para descarregar o Guia Wi-Fi Direct™ em http://solutions.brother.com/.
Visite o Brother Solutions Center para descarregar o Guia "Web Connect" em http://solutions.brother.com/.
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
148
Tabelas de configurações e funções
149
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições Página
Rede WLAN Assistente — — Pode configurar Consulte .
WLAN a rede sem fios
(Continuação) (Continuação)
com o CD-ROM
da Brother.
Assis.Configur — — Pode configurar
manualmente o
servidor de
impressão para
uma rede sem
fios.
WPS/AOSS — — Pode configurar
facilmente a
rede sem fios
com o método
de premir um
botão.
WPS com — — Pode configurar
código PIN facilmente a
rede sem fios
utilizando WPS
com um PIN.
Estado da Estado — Pode ver o
WLAN estado actual da
rede sem fios.
Sinal — Pode ver a
intensidade
actual do sinal
da rede sem
fios.
SSID — Pode ver o SSID
actual.
Modo — Pode ver o modo
Comunic. de comunicação
actual.
Endereço — — Pode ver o
MAC endereço MAC
do equipamento.
uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.
Visite o Brother Solutions Center para descarregar o Guia Wi-Fi Direct™ em http://solutions.brother.com/.
Visite o Brother Solutions Center para descarregar o Guia "Web Connect" em http://solutions.brother.com/.
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
150
Tabelas de configurações e funções
Visite o Brother Solutions Center para descarregar o Guia Wi-Fi Direct™ em http://solutions.brother.com/.
Visite o Brother Solutions Center para descarregar o Guia "Web Connect" em http://solutions.brother.com/.
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
151
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições Página
Rede Wi-Fi Direct Informação Estado D/G activo Pode ver o Consulte .
de estado (**) estado actual da
(Continuação) (Continuação)
rede Wi-Fi
Cliente
Direct™.
activo
Não ligado
Desligar
** = número de
equipamentos
Sinal Forte Pode ver a
intensidade
Médio
actual do sinal
Fraco da rede Wi-Fi
Direct™.
Ausente
Quando o
equipamento
funciona como
proprietário do
grupo, o ecrã
táctil apresenta
sempre Forte.
Activar I/F — Lig Active ou
desactive a
Desl*
ligação Wi-Fi
Direct™.
uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.
Visite o Brother Solutions Center para descarregar o Guia Wi-Fi Direct™ em http://solutions.brother.com/.
Visite o Brother Solutions Center para descarregar o Guia "Web Connect" em http://solutions.brother.com/.
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
152
Tabelas de configurações e funções
153
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Opções Descrições Página
Rede E-mail/IFAX Configr POP3 Nenhuma* Pode enviar ou Consulte .
servidor SSL/TLS receber um
(Continuação) (Disponível SSL
E-mail através
depois de (Continuação) TLS de um servidor
descarregar o de E-mail que
IFAX) necessite de
comunicação
(Continuação) segura
SSL/TLS.
Verificar Lig Verifica
POP3Cert. automaticamente
Desl* o certificado do
servidor POP3.
APOP Lig Activa ou
desactiva o
Desl* APOP.
Instl Cor. Polling Polling Procura
RX Auto Auto automaticamente
(Opções) novas mensagens
no servidor POP3.
Lig*
Desl
(Quando Lig Configura o
está intervalo para
seleccionado) procurar novas
Frequênc mensagens no
Poll servidor POP3.
(Opções)
1Min
3Min
5Min
10Min*
30Min
60Min
Cabeçalho Tudo Selecciona o
conteúdo do
Assunto+De+Para
cabeçalho do
Nenhum* correio a
imprimir.
Apagar mail Lig* Elimina correio
de erro com erros
Desl automaticamente.
Notificação Lig Recebe
mensagens de
MDN
notificação.
Desl*
uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.
Visite o Brother Solutions Center para descarregar o Guia Wi-Fi Direct™ em http://solutions.brother.com/.
Visite o Brother Solutions Center para descarregar o Guia "Web Connect" em http://solutions.brother.com/.
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
154
Tabelas de configurações e funções
155
Defin. todas (continuação) C
156
Tabelas de configurações e funções
157
Tabelas de funções C
158
Tabelas de configurações e funções
159
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Página
Opções Resol. de fax — Standard* Configura a resolução Consulte .
Fina dos faxes enviados.
S.fina
Foto
Contraste — Automático* Altera o brilho dos faxes a
Claro enviar.
Escuro
Tam área — A4* Configura o tamanho da 49
digit A3 digitalização através do
vidro para faxes.
Letter
Legal
Ledger
Multidifusão Adicionar Adicionar Pode enviar a mesma Consulte .
Núm. Núm. mensagem de fax para
mais do que um número
Adicionar a
de fax.
partir do
Livro de
endereços
Pesq. no
livro de
endereços
Pré-visualizar — Lig Pode pré-visualizar uma 50
Desl* mensagem de fax antes
de a enviar.
Definição cor — Mono* Determina se os faxes 49
Cor são enviados em modo
monocromático ou a
cores.
Fax Fax Lig Configura a hora do dia Consulte .
Programado Programado Desl* para enviar faxes
programados num
Conf. hora — formato de 24 horas.
Tx em lote — Lig Combina faxes
Desl* programados para o
mesmo número de fax
para envio à mesma hora
do dia numa única
transmissão.
Transm. tempo — Lig Pode enviar um fax sem
real Desl* utilizar a memória.
160
Tabelas de configurações e funções
161
Fax (Quando a função de pré-visualização de faxes está activada.) C
Cópia C
Papel Normal
uu Manual Avançado do Utilizador.
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
162
Tabelas de configurações e funções
163
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Página
Opções Densidade — Ajusta a densidade das Consulte .
cópias.
(Continuação) -2
-1
+1
+2
164
Tabelas de configurações e funções
165
Digitalizar C
166
Tabelas de configurações e funções
167
Opções C
168
Tabelas de configurações e funções
Opções C
300 ppp
600 ppp
Tipo de ficheiro (Se tiver Pode seleccionar o formato de
seleccionado a opção ficheiro do documento.
Cor na configuração
Tipo de digitaliz.)
PDF*
JPEG
(Se tiver
seleccionado a opção
Preto e branco na
configuração Tipo de
digitaliz.)
PDF*
TIFF
Taman.d/Digit. A4* Pode seleccionar o tamanho da
A5 digitalização do documento.
A3
10x15cm
Cartão visita
(90x60mm)
Letter
Legal
Ledger
Remover cor de Desl* Altera a quantidade de cor de
C
fundo Baixo fundo que é removida.
Médio
Alto
uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
169
Opções C
300 ppp
600 ppp
Automático
Tipo de ficheiro (Se tiver Pode seleccionar o formato de
seleccionado a opção ficheiro do documento.
Cor na configuração
Tipo de digitaliz.)
PDF*
JPEG
(Se tiver
seleccionado a opção
Preto e branco na
configuração Tipo de
digitaliz.)
PDF*
TIFF
Taman.d/Digit. A4* Pode seleccionar o tamanho da
A5 digitalização do documento.
A3
10x15cm
Cartão visita
(90x60mm)
Letter
Legal
Ledger
Digit Papel Lig Pode digitalizar um documento
Comprido longo utilizando o ADF.
Desl*
Nome ficheiro — Pode dar um outro nome ao
ficheiro.
Corte automático Lig Digitalize vários documentos 82
Desl* colocados no vidro do
digitalizador para um cartão de Consulte .
memória ou uma unidade USB
flash, um de cada vez.
uu Manual Avançado do Utilizador.
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
170
Tabelas de configurações e funções
Opções C
NOTA
Disponível depois de descarregar o IFAX.
171
Nível 1 Nível 2 Opções 1 Descrições Página
Opções Taman.d/Digit. A4* Pode seleccionar o tamanho da Consulte .
digitalização do documento.
(Continuação) A5
A3
10x15cm
Cartão visita
(90x60mm)
Letter
Legal
Ledger
Digit Papel Lig Pode digitalizar um documento
Comprido longo utilizando o ADF.
Desl*
Config Nova Def. Sim Pode guardar as configurações
de digitalização como
Não
configurações predefinidas.
Defin. Fábrica Sim Pode repor as predefinições de
fábrica originais de todas as
Não
configurações.
uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
Opções C
172
Tabelas de configurações e funções
173
Fotografia C
174
Tabelas de configurações e funções
175
Def. de impr. C
+1
+2
176
Tabelas de configurações e funções
+1
+2
quando Efeitos
Lig -1
está
seleccionado.) Desl* 0
+1
+2
-1
+1
+2
-1
+1
+2
177
Opção 1 Opção 2 Opção 3 Opção 4 Descrições Página
Config Nova Sim — — Guarda as configurações Consulte .
Def. de impressão como
Não
configurações
predefinidas.
Defin. Sim — — Repõe todas as
Fábrica configurações para a
Não
predefinição de fábrica.
uu Manual Avançado do Utilizador.
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
Def. de impr. C
178
Tabelas de configurações e funções
Def. de impr. C
Web C
Flickr® — —
Visite o Brother Solutions Center para descarregar o Guia "Web Connect" em http://solutions.brother.com/.
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
179
Atalhos de cópia A3 C
-1
+1
+2
180
Tabelas de configurações e funções
(Atalhos) C
181
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Página
Adicionar Fax Resol. de fax Standard* Configura a resolução 13
atalho dos faxes enviados.
(Opções) Fina
(Continuação) S.fina
Foto
Contraste Automático* Altera o brilho dos faxes a
enviar.
Claro
Escuro
Tam área A4* Ajusta a área de
digit digitalização do vidro do
A3
digitalizador ao tamanho
Letter do documento.
Legal
Ledger
Multidifusão Adicionar Pode enviar a mesma
Núm. mensagem de fax para
mais do que um número
(Opções)
de fax.
Adicionar
Núm.
Adicionar a
partir do
Livro de
endereços
Pesq. no
livro de
endereços
Pré-visualizar Lig Pode pré-visualizar uma
mensagem de fax antes
Desl*
de a enviar.
Definição cor Mono* Determina se os faxes
são enviados em modo
Cor
monocromático ou a
cores.
Transm. tempo Lig Pode enviar um fax sem
real utilizar a memória.
Desl*
Modo Lig Se tiver dificuldades no
internacional envio de faxes para o
Desl*
estrangeiro, configure
esta função para Lig.
Histórico de Nrs. marcados Pode escolher um
chamadas número do histórico de
chamadas efectuadas.
Histórico ID Pode escolher um
do remetente número do histórico de
identificação de
chamadas.
Livro ender. — Pode escolher um
número do livro de
endereços.
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
182
Tabelas de configurações e funções
183
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Página
Adicionar Web SkyDrive ® — Permite ligar o 16
atalho equipamento Brother a
Box — um serviço Internet.
(Continuação)
Google Drive™ —
Desde que este
Evernote® — documento foi publicado,
é possível que tenham
Dropbox —
sido acrescentados
Facebook — serviços da Web e/ou que
Picasa Web — os nomes de serviços
Albums™ tenham sido alterados
pelo fornecedor.
Flickr ® —
(Tinta) C
184
Tabelas de configurações e funções
(Configuração de Wi-Fi) C
NOTA
Depois de configurar o Wi-Fi®, não pode alterar as configurações no ecrã Início.
Altere as configurações para a ligação Wi-Fi no ecrã de configurações.
185
Introduzir texto C
NOTA
• Para alternar entre letras maiúsculas e minúsculas, prima .
• Pode alterar as configurações do teclado do ecrã táctil.
(Para mais informações, consulte Alterar as configurações do teclado uu página 12.)
Introduzir espaços C
Para introduzir um espaço, prima Espaço. Pode também premir c para deslocar o cursor.
NOTA
Os caracteres que estão disponíveis podem variar consoante o país.
Fazer correcções C
Se tiver introduzido um carácter incorrecto e pretender alterá-lo, prima d para deslocar o cursor
de modo a destacar o carácter incorrecto e, em seguida, prima . Introduza o carácter correcto.
Pode também utilizar o cursor para retroceder e inserir letras.
Prima para cada carácter que quiser apagar, ou mantenha premido para apagar todos
os caracteres.
186
D Especificações D
D
Geral D
NOTA
Este capítulo contém um resumo das especificações dos equipamentos. Para obter
especificações adicionais, visite http://www.brother.com/.
187
Dimensões (MFC-J6520DW) (MFC-J6720DW)
351 mm 414 mm
247 mm 310 mm
553 mm 553 mm
578 mm 578 mm
433 mm 433 mm
615 mm 615 mm
188
Especificações
Suportes de impressão D
D
Entrada de papel Gaveta do papel #1 D
Tipo de papel:
Papel simples, papel para jacto de tinta (revestido),
papel plastificado 1 e transparências 1 2
Tamanho do papel 3:
(Horizontal)
A4, Letter, Executive
(Vertical)
A3, Ledger, Legal, Folio, A5, A6, Envelopes (C5, Com-10, DL, Monarch),
Foto (10 × 15 cm), Foto L (89 × 127 mm), Foto 2L (13 × 18 cm) e Ficha
(127 × 203 mm)
Largura: 89 mm - 297 mm
Comprimento: 127 mm - 431,8 mm
Para mais informações, consulte Gramagem e espessura do papel
uu página 43.
Capacidade máxima da gaveta do papel:
Aprox. 250 folhas de papel simples de 80 g/m2
Gaveta de papel #2 (MFC-J6720DW) D
Tipo de papel:
Papel simples
Tamanho do papel:
(Horizontal)
A4, Letter
(Vertical)
A3, Ledger, Legal
Largura: 210 mm - 297 mm
Comprimento: 279,4 mm - 431,8 mm
Para mais informações, consulte Gramagem e espessura do papel
uu página 43.
Capacidade máxima da gaveta do papel:
Aprox. 250 folhas de papel simples de 80 g/m2
1 Para papel plastificado ou transparências, retire as páginas impressas da gaveta de saída do papel imediatamente
após saírem do equipamento para evitar borrões.
2
Utilize apenas transparências recomendadas para impressão a jacto de tinta.
3 Consulte Tipo e tamanho do papel para cada operação uu página 41.
189
Entrada de papel Ranhura de alimentação manual D
190
Especificações
Fax D
D
Compatibilidade ITU-T Super Grupo 3
Velocidade do modem Recuperação automática
33.600 bps
Largura da digitalização 288 mm (A3)
Vidro do digitalizador: 204 mm (A4)
Largura de impressão 291 mm (A3)
Escala de cinzentos Monocromático: 8 bits (256 níveis)
Cores: 24 bits (8 bits por cor/256 níveis)
Resolução Padrão
203 × 98 ppp (Mono)
203 × 196 ppp (Cores)
Fina
203 × 196 ppp (Mono/Cores)
Super fina
203 × 392 ppp (Mono)
Foto
203 × 196 ppp (Mono)
Livro de endereços 100 nomes × 2 números ou endereços de E-mail 1
Grupos Até 6
Distribuição 250 (200 do livro de endereços/50 marcados manualmente)
Remarcação automática 3 vezes em intervalos de 5 minutos
Transmissão da memória Até 200 2 páginas
Recepção sem papel Até 200 2 páginas
1
Os endereços de E-mail estão disponíveis depois de descarregar o IFAX.
2 “Páginas” refere-se a “Tabela de Testes ITU-T #1” (uma carta comercial típica, resolução padrão, código MMR).
Especificações e materiais impressos sujeitos a alteração sem aviso prévio.
191
Cópia D
Cores/Monocromático Sim/Sim
Largura da cópia 291 mm 1
Cópias múltiplas Empilha/ordena até 99 páginas
Ampliar/reduzir 25% a 400% (em incrementos de 1%)
Resolução Imprime até 1.200 × 2.400 ppp
2 lados Sim
Tipo de papel:
Papel simples
Tamanho do papel:
A4, Letter, Ledger, A3, Legal, A5
1
Quando copiar em papel de tamanho A3.
192
Especificações
PhotoCapture Center™ D
D
Suportes compatíveis 1 Memory Stick Duo™ (16 MB - 128 MB)
Memory Stick PRO Duo™ (256 MB - 32 GB)
Memory Stick Micro™ (M2™) com adaptador (256 MB - 32 GB)
MultiMedia Card (32 MB - 2 GB)
MultiMedia Card plus (128 MB - 4 GB)
MultiMedia Card mobile com adaptador (64 MB - 1 GB)
Cartão de memória SD (16 MB - 2 GB)
miniSD com adaptador (16 MB - 2 GB)
microSD com adaptador (16 MB - 2 GB)
Cartão de memória SDHC (4 GB - 32 GB)
miniSDHC com adaptador (4 GB - 32 GB)
microSDHC com adaptador (4 GB - 32 GB)
Cartão de memória SDXC (48 GB - 128 GB)
Unidade USB flash 2
Resolução Até 1.200 × 4.800 ppp
Extensão do ficheiro
(Formato do suporte) DPOF (versão 1.0, versão 1.1), Exif DCF (até versão 2.1)
(Formato de imagem) Impressão de fotografias: JPEG 3, AVI 4, MOV 4
Digitalizar para cartão: JPEG, PDF (Cores)
TIFF, PDF (Monocromático)
Número de ficheiros Até 999 ficheiros
(as pastas dentro de cartões de memória ou unidades USB
flash também são incluídas na contagem)
Pasta Os ficheiros podem ser guardados até 4 níveis de pastas do
cartão de memória ou da unidade USB flash.
Sem margens A4, Letter, Ledger, A3, Foto (10 × 15 cm),
Foto 2L (13 × 18 cm) 5
1
Não inclui cartões de memória, adaptadores e unidades USB flash.
2
Padrão USB 2.0
Padrão de armazenamento em massa USB até 64 GB
Formato suportado: FAT12/FAT16/FAT32/exFAT
3 O formato JPEG progressivo não é suportado.
4
Apenas JPEG com movimento
5
Consulte Tipo e tamanho do papel para cada operação uu página 41.
193
PictBridge D
194
Especificações
Digitalizador D
D
Cores/Monocromático Sim/Sim
Compatível com TWAIN Sim (Windows® XP 1/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8)
(Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x)
Compatível com WIA Sim (Windows® XP 1/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8)
Compatível com ICA Sim (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x)
Profundidade da cor Processamento de cor de 48 bits (entrada)
Processamento de cor de 24 bits (saída) / 256 níveis por cor
Escala de cinzentos Processamento de cor de 16 bits (entrada)
Processamento de cor de 8 bits (saída) / 256 níveis por cor
Resolução Até 19.200 × 19.200 ppp (interpolada) 2
Até 2.400 × 2.400 ppp (óptica) (vidro do digitalizador)
Até 2.400 × 1.200 ppp (óptica) (ADF)
Largura e comprimento da Largura: Até 293 mm
digitalização Comprimento: Até 427,8 mm
1
Windows® XP neste Manual do Utilizador inclui Windows® XP Home Edition, Windows® XP Professional e Windows®
XP Professional x64 Edition.
2 Digitalização máxima de 1.200 × 1.200 ppp quando utilizar o controlador WIA para Windows® XP, Windows Vista®,
Windows® 7 e Windows® 8 (é possível seleccionar uma resolução até 19.200 × 19.200 ppp com o Utilitário do
Digitalizador da Brother).
195
Impressora D
196
Especificações
Interfaces D
D
USB 12 Um cabo de interface USB 2.0 com um comprimento máximo de
5 m.
Cabo LAN 3 Cabo UTP Ethernet de categoria 5 ou superior.
LAN sem fios IEEE 802.11b/g/n (modo de infra-estrutura/Ad-hoc)
IEEE 802.11g/n (Wi-Fi Direct™)
1
O equipamento tem uma interface USB 2.0 de alta velocidade. O equipamento também pode ser ligado a um
computador equipado com uma interface USB 1.1.
2
Não são suportadas portas USB de outros fabricantes.
3
Consulte Rede uu página 198.
uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.
197
Rede D
NOTA
Para mais informações sobre as especificações da rede, uu Manual do Utilizador da Rede e
do Software.
Pode ligar o equipamento a uma rede para Impressão em rede, Digitalização em rede, Enviar PC-
Fax, Receber PC-Fax (apenas Windows®), Configuração remota e para aceder a fotografias a
partir do PhotoCapture Center™ 1. O software de gestão de rede Brother BRAdmin Light 2 está
igualmente incluído.
Segurança da rede sem fios SSID (32 caracteres), WEP 64/128 bits, WPA-PSK (TKIP/AES),
WPA2-PSK (AES)
Utilitário de suporte à AOSS™ Sim
configuração de ligações WPS Sim
sem fios
1
Consulte Requisitos do computador uu página 199.
2
(Windows®) Se necessitar de uma gestão de impressão mais avançada, utilize a versão mais recente do utilitário
Brother BRAdmin Professional, que pode ser descarregada em http://solutions.brother.com/.
(Macintosh) A versão mais recente do Brother BRAdmin Light pode ser descarregada em
http://solutions.brother.com/.
198
Especificações
Requisitos do computador D
D
SISTEMAS OPERATIVOS E FUNÇÕES DE SOFTWARE COMPATÍVEIS
Espaço no disco rígido
Interface de PC
para a instalação
Plataforma de computador e Para
10/100 Processador
versão do sistema operativo Sem fios Para aplicações
USB 2 Base-TX
802.11b/g/n controladores (incluindo
(Ethernet)
controladores)
Sistema Windows® XP Impressão Processador 150 MB 1 GB
operativo de 32 bits
Home 1 4 PC-Fax 3
Windows® (x86) ou
Windows® XP Digitalização 64 bits (x64)
Professional 14
Disco amovível
Windows Vista ®14 (USB ou cartão de memória) 5 500 MB 1,3 GB
199
Consumíveis D
O que é a Innobella™?
Innobella™ é uma gama de consumíveis originais disponibilizada
pela Brother. O nome "Innobella™" deriva das palavras "Inovação" e
"Bela" e simboliza uma tecnologia "inovadora" que proporciona
resultados de impressão "belos" e "duradouros".
Quando imprimir fotografias, a Brother recomenda o papel fotográfico
brilhante Innobella™ (série BP71) para uma elevada qualidade. Com
o papel e a tinta Innobella™, é mais fácil obter impressões brilhantes.
200
E Índice remissivo
A ControlCenter
Consulte o Manual do Utilizador da Rede e
ADF (alimentador automático de do Software.
documentos) ............................................44 Códigos de fax E
Ajuda alterar ................................................... 68
Mensagens do ecrã táctil ....................138 Código de activação remota .......... 56, 68
Tabelas de configurações ...................139 Código de desactivação remota ........... 68
Tabelas de funções ............................158 utilizar ................................................... 68
Apple Macintosh Cópia
Consulte o Manual do Utilizador da Rede e Atalhos ................................................. 12
do Software. tamanho do papel ................................ 76
Apresentação do painel de controlo ..........6 tipo de papel ......................................... 76
Atalhos .....................................................12 utilizar vidro do digitalizador ................. 45
activar ...................................................17 utilização da gaveta ............................. 38
adicionar ............................12, 13, 14, 16
alterar ....................................................16 D
Nome do atalho .................................17
Cópia ....................................................12 Detecção de Fax ..................................... 56
Digitalização .........................................14 Digitalização
eliminar .................................................17 Consulte o Manual do Utilizador da Rede e
Fax ........................................................13 do Software.
Web ......................................................16 Documento
Atalhos de digitalização .................... 12, 14 colocar ............................................ 44, 45
Atalhos Web ...................................... 12, 16
Atendedor de chamadas (TAD) ...............66 E
ligar .......................................................66
Atraso do toque, configurar ......................55 Encravamentos
Automática documento ......................................... 115
recepção de fax ....................................52 papel .................................................. 117
Detecção de Fax ................................56 Entrada da linha telefónica
EXT
B Telefone externo ............................... 67
Envelopes .......................25, 27, 33, 41, 43
Brother Escala de cinzentos ...................... 191, 195
CreativeCenter ........................................5 Extensão telefónica, utilizar ..................... 68
C F
Cartuchos de tinta FAX (PC-FAX)
contador de pontos de tinta ..................93 Windows®
substituir ...............................................93 enviar ................................................ 60
Chamadas efectuadas Fax, a partir de PC
Adicionar ao livro de endereços ...........71 Consulte o Manual do Utilizador da Rede e
Eliminar .................................................71 do Software.
Enviar um fax ........................................71
Consumíveis ..........................................200
201
Fax, autónomo L
enviar ....................................................47
alterar o tamanho do vidro do LCD (Ecrã de Cristais Líquidos) ........ 6, 138
digitalizador ........................................49 Brilho .................................................... 19
Atalhos ........................................ 12, 13 Ligar
dificuldades ......................................130 TAD externo (atendedor de
fax a cores .........................................49 chamadas) ............................................ 66
interferência na linha telefónica / telefone externo .................................... 67
VoIP .................................................135 Ligações multi-linhas (PBX) .................... 67
Pré-visualizar faxes ............................50 Limpar
Relatório de verificação da cabeça de impressão ........................... 97
transmissão ........................................51 digitalizador .......................................... 96
receber ..................................................52 Linha telefónica
a partir de uma extensão dificuldades ........................................ 128
telefónica ............................................68 interferência / VoIP ............................. 135
Atraso do toque, configurar ................55 ligações ................................................ 66
Detecção de Fax ................................56 multi-linha (PBX) .................................. 67
dificuldades ............................. 128, 129 tipo ........................................................ 64
interferência na linha telefónica / Livro de endereços
VoIP .................................................135 alterar ................................................... 74
no PC .................................................61 configurar ............................................. 73
Número de Toques F/T, configurar ....55 eliminar ................................................. 74
Pré-visualizar faxes ............................57 Marcação de grupo
utilização da gaveta ...........................39 alterar ................................................ 74
utilizar ................................................... 70
I
M
Identificação de chamada ........................63
Histórico de identificação de Macintosh
chamadas .............................................72 Consulte o Manual do Utilizador da Rede e
Adicionar ao livro de endereços .........72 do Software.
Eliminar ..............................................72 Manual
Enviar um fax .....................................72 marcação .............................................. 70
Impressão recepção ............................................... 52
Consulte o Manual do Utilizador da Rede e Manutenção, rotina
do Software. substituir cartuchos de tinta .................. 93
dificuldades .........................................123 Marcação
encravamentos de papel .....................117 Chamadas efectuadas ......................... 71
especificações ....................................196 de uma pausa ....................................... 73
resolução ............................................196 Histórico de identificação de
área de impressão ................................36 chamadas ............................................. 72
Innobella™ .............................................200 Livro de endereços ............................... 70
Instalação remota manual .................................................. 70
Consulte o Manual do Utilizador da Rede e
do Software.
202
Mensagens de erro no ecrã táctil ...........103 P
Absorv. tint qua. cheio ........................104
Absorv. tinta cheio ..............................104 Papel .......................................39, 189, 190
Definição de gaveta errada .................105 capacidade ........................................... 42
Documento encravado/muito colocar ......................................20, 25, 28
comprido .............................................105 colocar envelopes ................................ 25 E
Encrav. Papel .....................................106 colocar papel Foto e Foto L ................. 25
ErroComunic .......................................107 tamanho ............................................... 37
Impossível impr. ..................................108 tamanho do documento ....................... 44
Impossível inicializar ...........................109 tipo ................................................. 37, 41
Memória Cheia ...................................108 área de impressão ............................... 36
Não detectado ....................................109 Papel Foto e Foto L .....................25, 41, 42
Não pod Digitalz .................................109 Personalizar funções do telefone
Não pod imprimir ................................109 numa única linha ................................... 131
Não pode limpar .................................109 PhotoCapture Center™
Papel errado .......................................110 a partir de PC
Pouca tinta ..........................................110 Consulte o Manual do Utilizador da Rede
Restam dados na memória .................110 e do Software.
Sem cartucho de tinta .........................110 Cartão de memória SD ........................ 78
Sem memória de fax ...........................111 Cartão de memória SDHC ................... 78
Só impress. de 1 lado a preto e Cartão de memória SDXC ................... 78
branco .................................................112 Digitalizar para suporte
Tampa aberta. ....................................112 alterar o nome do ficheiro ................. 82
Verif. Papel .........................................113 especificações .................................... 193
Modo de recepção MultiMedia Card ................................... 78
Fax/Tel ..................................................52 Pré-visualizar fotografias ...................... 81
Manual ..................................................52 Presto! PageManager
Somente Fax ........................................52 Consulte o Manual do Utilizador da Rede e
TAD externo ..........................................52 do Software. Consulte igualmente a Ajuda
Modo Fax/Tel na aplicação Presto! PageManager.
atender em extensões telefónicas ........68
Atraso do toque ....................................55 R
Código de activação remota .................68
Código de desactivação remota ...........68 Ranhura de alimentação manual ............ 33
Rede
N Digitalização
Consulte o Manual do Utilizador da Rede
Nuance™ PaperPort™ 12SE e do Software.
Consulte o Manual do Utilizador da Rede e Impressão
do Software. Consulte igualmente a Ajuda Consulte o Manual do Utilizador da Rede
na aplicação PaperPort™ 12SE. e do Software.
Número de Série Rede sem fios
como encontrar .............Veja no interior da Consulte o Guia de Instalação Rápida e o
tampa dianteira Manual do Utilizador da Rede e do
Software.
Remarcar/Pausa ..................................... 71
203
Resolução V
cópia ...................................................192
digitalização ........................................195 Volume, configurar
fax .......................................................191 altifalante .............................................. 19
impressão ...........................................196 sinal sonoro .......................................... 18
toque .................................................... 18
S
W
Selecção da gaveta .................................77
Solução de problemas Windows®
encravamento de documentos ............115 Consulte o Manual do Utilizador da Rede e
encravamento de papel ......................117 do Software.
mensagens de erro no ecrã táctil ........103
mensagens de manutenção no Á
ecrã táctil .............................................103
se tiver dificuldades Área não digitalizável .............................. 46
chamadas recebidas ........................131
cópia ................................................132
digitalização .....................................132
encravamento de documentos .........115
impressão ........................................123
imprimir faxes recebidos ..................128
introduzir dados ...............................134
linha telefónica ou ligações ..............128
manuseamento do papel .................127
PhotoCapture Center™ ...................132
qualidade de impressão ...................125
receber faxes ...................................129
Rede ................................................133
software ...........................................133
T
Tabelas de configurações passo a
passo .....................................................138
TAD (dispositivo de atendimento
telefónico), externo ........................... 52, 66
gravar OGM ..........................................67
ligar .......................................................66
Modo de recepção ................................52
Telefone externo, ligar .............................67
Texto, introduzir .....................................186
Tomadas
EXT
Telefone externo ................................67
Transferir os seus faxes ou o relatório de
histórico de fax .......................................114
Transparências ....39, 40, 42, 43, 189, 190
204
Visite-nos na World Wide Web
http://www.brother.com/
Estes equipamentos foram aprovados para serem utilizados apenas no país onde foram
comprados. As empresas locais da Brother ou os seus revendedores dão apenas assistência aos
equipamentos comprados nos respectivos países.
www.brotherearth.com