Você está na página 1de 4

INRI

Por Thomas Drost

En Juan 19:19-22 leemos la siguiente aclaración “escribió también pilato un titulo, que
puso sobre la cruz el cual decía JESUS NAZARENO REY DE LOS JUDIOS. Y muchos de los
judíos leyeron este titulo: porque el lugar donde Jesús fue crucificado estaba cerca de la
ciudad, y el titulo estaba cerca de la ciudad, el titulo estaba escrito en hebreo, en griego y
en latín. Dijeron a pilato los principales sacerdotes de los judíos: no escribas: rey de los
judíos; sino; que el dijo: soy rey de los judíos. Respondió pilato: lo que he escrito, he
escrito.”

El relato de la inscripción se halla en los cuatro evangelios. Por algo quiso Dios que
se incluyera así. Ninguno es completo en si mismo, sino todos se complementan. La
inscripción completa: “ESTE ES JESUS DE NAZARET, REY DE LOS JUDIOS”. Y Juan añade que
fue escrito en los tres idiomas de hebreo, griego y latin.

¿Por qué fue escrito en esos tres idiomas? Tal vez la intención de Pilato era para
provocar a los judíos que lo habían forzado a Jesús aunque el no quiso. O, tal vez,
mostrarles lo que le pasaría con cualquiera que se proclamara rey de los judíos.”

Los judíos intentaron convencerlo a Pilato que cambiara la inscripción.


Argumentaban que esa era una proclamación y no una acusación ¡ y tenia razón! Querían
que se añadiera. “el dijo….” Sin embargo, en los designios eternos de Dios estaba
decretado que el escrito fuera una declaración de quien era Jesús. Pilato fue usado por
Dios para declamar algo que serviría de gran testimonio.

La respuesta de pilato fue: “Lo que he escrito, he escrito.” Aun en su muerte, Jesús
estaba siendo proclamado rey. La cruz fue, es y será, el trono por el cual Jesucristo logra
reinar en el corazón de millones.

Los romanos acostumbraban poner una inscripción con la acusación sobre los
crucificados pero no en tres idiomas. Ese hecho es inaudito. ¿Qué tenia Dios en mente al
causar que Pilato lo hiciera así?

1) HEBREO. Fue escrito en hebreo para los judíos y para la gente religiosa ese era
el idioma religioso de aquel día. ROMANOS 1:16 “Y al judío primeramente”
algunos son religiosos, pero están perdidos Dios quería que los judíos se
dieran cuanta que Jesús estaba muriendo en la cruz por ellos. A la vez, que
supiera la gente religiosa, como Nicodemo, quien es Jesús.
Los hebreos fueron el pueblo escogido para proclamar la adoración del Dios
único, para producir el Mesías y proclamarlo al mundo cuando viniera lograron
eso, pero estaban perdiendo ellos mismos. Sin embargo, Dios aquí les estaba
dando una última oportunidad.

2) GRIEGO. Fue escrito en griego para la gente común y culta. Este era el idioma
de los mercados. MARCOS 12:37 ahora, en su muerte, la gente común tiene
otra oportunidad. Griego también era el idioma cultura. Los griegos se
destacaban en eso. Incluso, hasta el día de hoy, el griego sigue siendo el
idioma de los que quieren estudiar filosofía.

3) LATIN. Fue escrito en latin para los oficiales del gobierno. Ese era el idioma de
roma. Ese era el idioma de la ley, el poder y la autoridad. Para ellos también
era y es el mensaje.

Esta inscripción estaba declarando que el calvario es para todos pero también
declaraba: la posición; autoridad y gobierno de Jesucristo. Lo declaro rey coronado de
espinas, un producto de la tierra maldita: GENESIS 3:17,18. El no procuro reinar en palacio
terrenal, sino en los corazones de los que le aman y quieren servir.

Notemos la inscripción en si ESTE ES JESUS en hebreo seria: ESTE ES JEHOVA-SALVA


con razón se molestaron los judíos.

De Nazaret un lugar común y de mala fama.

Rey de los judíos así lo proclamo el ángel en LUCAS 1:32:33 y se cumplirá. El rey de
Israel es Jehová

Cuanto se alegraría Jesús al saber que su titulo estaba siendo proclamado en esos
tres idiomas.

INRI La inscripción, escrita en esos tres idiomas, sin duda ocuparía un espacio algo
grande sobre la cruz. A través del tiempo, esa inscripción se ha resumido con la palabra
INRI. Primero, porque ocupa menos espacio. Esto, sobre todos, fue cierto en el mundo del
arte que solo pusieron INRI para que no ocupara mucho espacio.

En segundo lugar, INRI son las siglas de las letras iníciales de la inscripción en latin:
Jesús Nazareus Regis Leudarum = Jesús Nazareno rey de los judíos. No hallamos INRI en la
biblia, sino que se ha convertido en una presentación popular.

Sin embargo, Poncio Pilato (aparentemente en forma inconsciente) dejo plasmado


algo increíblemente sorprendente, porque INRI realmente corresponde a YHVH cuando lo
vertimos al hebrero. En hebreo la inscripción seria YESHUA HANOTZRI VEMELEJ
HAYAHEHUDIM.

INRI es latin. Si reconstruimos el equivalente de eso en el hebreo y el griego,


quedamos sorprendidos al descubrir lo que termina diciendo en hebreo. Sobre todo, las
letras iníciales en hebreo corresponde a YWHW el famoso tetragrama ton del antiguo
testamento. Las siglas en hebreo serian: YWHW ese era el nombre sin vocales que Dios le
dio a Moisés. Vemos un cuadro de equivalencias.

YESHUA: el nombre de Jesús es un vocablo griego que, a su vez es un derivado


hebreo ¿esa palabra Yeshua, o el nombre común hebreo de Josué. Josué era una forma
diminutiva de decir. Jehová-salva.

Quedo claro en la cruz que Jesús era JEHOVA-SALVA hasta en la cruz estaba el
testimonio de quien era el era Dios manifestado en carne salvando a la raza humana.

Hechos 2:36 “Sepa, pues, ciertísimamente, toda la casa de Israel, que a este Jesús a
quien vosotros crucificasteis dios eloi (marcos 15:34) le ha hecho señor Adonaí y Cristo
mesías ( Juan 1:41).

Pero no es suficiente leer la inscripción, sino declararía y hacerla personal cerca de


ti esta la palabra en tu boca y en tu corazón. Que si confesar con tu boca que Jesús ES. EL
SEÑOR; y creyeres en tu corazón que Dios se levanto de los muertos serás salvo.
ROMANOS 10:9.

Juan 1:12 dice “mas a los que le recibieron a los que creen en su nombre les dio la
potestad de ser hechos hijos de Dios.” Para creer en su nombre hay que entender su
nombre, el cual contiene, al padre, al hijo y al espíritu santo.

O sea que, concuerda con lo que pablo declara en 2 corintios 5: no hubieran


crucificado al señor de la gloria el era INRI = YHVH.

Que tremendo que, aun en un detalle como ese Dios se intereso que quedara
bien anunciado, bien etiquetado el señor Jesucristo cuando estaba muriendo en la cruz
del calvario.

¡Cuan insondable y hermosa es la sabiduría y la ciencia de Dios!

¿Qué de ti? ¿Será tu rey?.

latín Español Griego Hebreo


I IESUS Jesús Iesous Yeshua
N NAZAREUS Nazareno Nazoraios Hanotzri
R REGIS Rey Basilav Wemelej
I IEUDARUM De los judíos loudaion Ha yehudim
LATIN ESPAÑOL GRIEGO HEBREO

Continuara

Você também pode gostar