Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
en el mundo de la pesca
Longitude: zero-zero-eight degrees, four-two minutes west.
Our ship is on fire. We are five people on board. We need immediate assistance.
Over.
Lights (luces)
Directions (orientación) white mast head light
(luz de tope blanca)
RD
WA A)
ne stera)
O R
F PRO
( T green sidelight
z o
POR OR) c o
affi ción c
(luz costado verde)
B on the port beam traffic lane
r
(BA t
ore ega
(por el través de babor) (vía de circulación)
insh de nav
ahead
a
(hacia proa)
on the port bow
Trawler making way bigger than 50 metres
(Arrastrero con arrancada mayor de 50 metros) (zon
(por la amura de babor) Traffic separation scheme
(dispositivo de separación del tráfico)
Weather (tiempo) front direction
dirección del frent
e
WARM AIR
(aire cálido) cirrus
altostratus cirros 10.0
00 m
altoestratos
7.50
IR nimbostratus 0m
L D Ar í o ) cumulonumbos
nimboestratos
C Oi r e f cumulus cúmulonimbos
(a cúmulos stratus 5.00
estratos 0m
COL
( a i r eD A I R
frío 2.50
showers ) 0m
(aguaceros)
)
d W
in S
we l
W d
t S to
n o) ie
n
o í (v
fr fr
t )
l te
d n o
o n
c e
o
f rá l
i d Beaufort scale (escala Beaufort)
r
(f r m c 0 calm (calma) 7 near gale (frescachón)
a te 1 light air (ventolina) 8 gale (temporal)
w n 2 light breeze (flojito) 9 strong gale (temporal fuerte)
f re 3 gentle breeze (flojo) 10 storm (temporal duro)
( 4 moderate breeze (bonacible) 11 violent storm (temporal muy duro)
5 fresh breeze (fresquito) 12 hurricane (huracán)
6 strong breeze (fresco)
DSC (LSD) 70
Status: Awaiting
La llamada selectiva digital ha supuesto un
importante avance en la seguridad de las naves Acknowledgement
ya que basta pulsar el botón Distress (peligro)
durante unos segundos, para que el equipo DSC
envíe automáticamente una llamada de socorro a
todas las embarcaciones que se encuentren en Lift
Cover
d hig las inmediaciones, además de a las estaciones
(ca raft h
(ple wate ubicadas en tierra. Esta alerta incluye la
lad am r
und o) ar) naturaleza del peligro, que como no podía ser de Vol
shift On/C
e otro modo, está en inglés. A continuación
(ag r-kee Dimmer Scan Set
ua l cle t r a d u c i m o s l a s d i s t i n ta s p o s i b i l i d a d e s :
baj ara
d o q nc Call OK msg
(so rying uill e
a)
nda hei Abandoning: abandono Adrift: a la deriva Speaker Group DW
neg ght Collision: abordaje Explosion: explosión
ativ SQ Vol 16
cha a) Fire: incendio Flooding: inundación
r t e low Grounding: varada Listing: escora
Dir Menu
(so d d da (ba wate
nda ep
car th (da tum jam r Piracy: piratería Sinking: hundimiento 1 2 3
ta) tum ar)
) Undefined: sin precisar abc def ghi
4 5 6
Otras palabras interesantes: jkl mno pqr
DSC: llamada selectiva digital (LSD)
Acknowledgement: acuse de recibo 7 8 9
stu vwx yz_
Call: llamada
+ 0 1W
Life raft (balsa salvavidas)
canopy
external light
(luz exterior)
(capota) topping-off valve
(válvula alivio de presión) ewavear
le(sot d
nto)
wave
(ola)
rain catchment
(recolector de agua de lluvia) bridge
(puente) course
(rumbo)
automatic inflation system
(sistema de inflado automático)
trawl net
(red
d de arrastre) wind sea
(mar de viento)
lifeline
(linea de vida)
sea anchor
win(bdarlw ard
ovento)
(ancla flotante)
boarding ladder stabilizing Pockets
(escalerilla) (bolsas estabilizadoras) s
(mar dw ell
e fondo
)
motorboat
(motora)
sailing boat
(velero)
tugboat
(remolcador)
manhole
(registro)
injection pipe
fuel filter (tubo de inyección)
(filtro de fuel)
alternator
(alternador)
oil filter
(filtro de aceite)
fuel pipe
(tubería de alimentación)
valve
crankcase (válvula)
(cárter)
plate
(plancha)
anchor cable
(cadena)
crows nest
(cofa) cable stopper
aerial (estopor)
(antena) landing deck
(cubierta de aterrizaje)
windlass
(molinete)
hatch
(escotilla)
radar
(radar) navigation lights fore deck
(luces de navegación) (cubierta de proa)
stairs stanchion
(escalera) crew member (candelero)
whistle (tripulante)
(pito)
harness
(arnés)
life jacket
(chaleco salvavidas)
bow
(amura)
gunwale
(regala)
cabin
(camarote)
dinette
(cámara)
galley
(cocina)
porthole
(portillo)
toilet
(servicio)
) waterproof clothing
p
i co (ropa de agua)
h r tender
s a (embarcación auxiliar)
a b engine room
f n (sala de máquinas)
o u
s e
rt d
oil leakage
crane (pérdida de aceite)
as (grúa)
Pe hull
rt funnel
(casco)
a (chimenea)
(p
Skipper (patrón) Vessel on my port side, this is fishing
vessel ANTARES crossing your bow,
distance 3 miles. Do you read me? Over.
hat Buque por mi babor, aquí el pesquero
(gorro) ANTARES, this is VOLGA
ANTARES cruzando su proa a dos millas. STAR. Go ahead. Over.
hair ¿Me recibe?, cambio.
sunglasses (pelo) ANTARES, aquí el VOLGA STAR.
(gafas de sol) Adelante. Cambio.
face
beard (cara) VOLGA STAR, this is ANTARES.
(barba) Request: Change to channel 6.
lifejacket VOLGA STAR, aquí el ANTARES. ANTARES, this is VOLGA STAR.
arm (chaleco salvavidas) Cambie a canal 6. I will change to channel 6.
(brazo) ANTARES, aquíe el VOLGA STAR.
raincoat
(impermeable) Cambio a canal 6.
elbow VOLGA STAR, this is ANTARES.
(codo)
pocket
Information: I have my fishing gear
(bolsillo) extending a hundred metres astern of ANTARES, this is VOLGA STAR.
me. I request a wide berth. Over. I will alter my course in order to
waist belt pass one mile astern of you. Over.
(cintura) VOLGA STAR, aquí el ANTARES.
(cinturón) Información. Mi aparejo se extiende 100 ANTARES, aquí el VOLGA STAR.
metros por mi popa. Solicito un amplio Cambiaré mi rumbo para pasarle a
resguardo. Cambio.. 1 milla por la popa. Cambio.
wrist
(muñeca) glove
(guante) VOLGA STAR. This is ANTARES.
binoculars Thank you very much. Out.
(prismáticos) sextant VOLGA STAR. Aquí ANTARES. Muchas
(sextante) gracias.Corto.
leg trousers
(pierna) (pantalón)
wellington
foot (bota de agua) Comunicaciones en canal 16
(pie)
Comunicaciones en canal 8
refrigerating chamber
fresh water tank exhaust hold (cámara frigorífica)
(tanque agua dulce) (escape) bunk toilet (bodega)
(litera) (aseo)
wardrobe
(armario)