Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
2017
2018
EDITO
DELTA DORE Y TU
CASA CONECTADA
La casa conectada by Delta Dore 12 Aplicación TYDOM HD 24
ERIC CHENU CASA CONECTADA
Aplicación TYDOM 16 Pasarela domótica TYDOM 3.0 28
Pasarela domótica TYDOM 1.0 22 Pantalla táctil 30
DIRECTOR COMERCIAL Pasarela domótica TYDOM 2.0 23 Transmisores telefónicos 31
LA CALEFACCIÓN
Con esta nueva edición 2017 pretendemos aumentar nuestra
GESTIÓN DE
Gestión de la calefacción hidráulica 36 Gestión de la calefacción eléctrica 62
presencia en el mercado con más innovaciones y soluciones. Guía de selección 38 Aplicaciones 64
Entre nuestras novedades podéis encontrar, nuevos automatismos GESTIÓN DE
Aplicaciones 40 Packs conectados 66
de tamaño reducido, una nueva aplicación TYDOM, así como una LA CALEFACCIÓN
Packs conectados 42 Termostatos 68
nueva y revolucionaria gama de motores para persianas motorizadas. Termostatos 44 Indicadores de consumo 74
En un mundo cada vez más “conectado” es nuestro deber estar a la
altura de vuestras necesidades y ofreceros las herramientas actuales
e innovadoras para satisfacer las exigencias de vuestros clientes.
Estar a vuestro lado es esencial y es por eso que tanto nuestro equipo
FRPHUFLDOFµPRHQRĆFLQDVHVW£VLHPSUHGLVSRQLEOHSDUDFXDOTXLHU
LA ILUMINACIÓN
consulta, duda o sugerencia.
GESTIÓN DE
Más que nunca esto debe ser un trabajo de equipo, ofreceros nuestra Guía de compatibilidad 78 Receptores 92
GESTIÓN DE
tecnología es nuestro deber, escuchar vuestras inquietudes nuestra LA ILUMINACIÓN
Aplicaciones 82 Emisores 100
obligación y daros soluciones, nuestra recompensa Packs 88
Tu eres el motor que nos empuja a mejorar cada día, gracias por tu
FRQĆDQ]D
Cordialmente
GESTIÓN DE
APERTURAS
Guía de compatibilidad 115 Recomendaciones para una instalación óptima 135
Aplicaciones 116 Consejo para las persianas motorizadas 138
GESTIÓN DE
Packs 120 Qué motor escoger? 140
APERTURAS
Receptores 122 Accesorios motores 141
Emisores 126 La gama TYMOOV 142
ÍNDICE
Índice 186 Red comercial 194
DELTA DORE Y TU
DELTA DORE
NUESTRA HISTORIA EN UNAS PALABRAS
141 millones €
de facturación 3 millones
de viviendas equipadas
+20% de crecimiento en con productos
5 años (2011-2016) Delta Dore
+150
profesionales
dedicados al I+D
4 5
DELTA DORE Y TU
X3D X3D
ABIERTOS A OTRAS
LA TECNOLOGÍA RADIO
TECNOLOGÍAS Y
DE DELTA DORE
CONOCIMIENTOS
868 MHz En su afán por ofrecer las mejores soluciones, Delta Dore colabora con numerosos
>100 m
fabricantes especializados en calefacción, aperturas, etc.
Conformidad con las normas europeas La transmisión se protege con emisiones Es el alcance radio en campo abierto La unión de todas nuestras competencias tecnológicas y técnicas mejora nuestra
puntuales mínimas entre un emisor y un receptor o de la capacidad de responder juntos a las demandas del mercado actual, con ofertas más
La frecuencia 868 MHz evita las amplias, más económicas y compatibles con el ecosistema X3D de Delta Dore.
perturbaciones e interferencias del 4G, (de 1 a 5 mW) sin peligro alguno repetición de la señal de radio entre dos
HOZLĆRHO*60 (recordemos que un teléfono móvil emite receptores (red en malla). El énfasis en estos aspectos en común y el prestigio de marcas reconocidas es garantía
continuamente entre 600 y 2000 mW) GHLQVWDODFLRQHVĆDEOHV\FRPSHWLWLYDV
Conoce a nuestras empresas colaboradoras en la página siguiente.
me
mo
ry s
ave
6 7
DELTA DORE Y TU
A TÚ DISPOSICIÓN FORMACIÓN
ESTAR CERCA
POR INTERNET POR TELÉFONO
DE TI
SOBRE EL TERRENO
Nuestra red comercial está cada día en ruta para ir,
dónde estés :
Instaladores | Distribuidores de material eléctrico
NO DUDES EN CONSULTARNOS!
Distribuidores de calefacción | Ingenieros Delta Dore te acompaña y te propone diversos módulos de formación, para el sector de la térmica,
Prescriptores | Constructores ODbVHJXULGDGORVDXWRPDWLVPRV\ODGRPµWLFD
8 9
DELTA DORE Y TU
ÚNETE A LA #DELTADORECOMMUNITY
en las redes sociales
En ellos recibimos al público en general para que se familiarice con las aplicaciones conectadas DELTA DORE SÍGUENOS EN FACEBOOK Y LA PÁGINA DE EMPRESA
de la vivienda. Nada mejor como experimentar de primera mano cómo la domótica puede EN IMÁGENES MANTENTE INFORMADO DE LINKEDIN
mejorar la vida diaria. TODAS NUESTRAS NOVEDADES:
Nuestro canal en YouTube se actualiza Los lanzamientos de productos, Información relativa al grupo:
frecuentemente con nuevos vídeos: nuestro saber hacer, los nuevos Ofertas de empleo, anuncios de
Nuestros Showroom están destinados a responder a tus necesidades ya seas instalador, tutoriales de uso, vídeos de soluciones servicios, detalles de los equipos, etc. nuestras empresas colaboradoras,
domóticas y novedades. Suscríbete a ¡Síguenos de cerca y hazte fan de la nuevas actividades, publicaciones en
distribuidor, arquitecto, constructor o promotor inmobiliario. nuestro canal y conoce las funciones y página! prensa, etc.
Pídenos consejo o acompaña a tus clientes para que comprueben y toquen con sus la complejidad de nuestras soluciones
propias manos las soluciones concretas de sus proyectos. domóticas. Suscríbete y sigue la evolución de
nuestra empresa de proyección
internacional.
10 11
CASA CONECTADA
CASA CONECTADA
La casa conectada by Delta Dore p.14
Aplicación TYDOM p.16
Pasarela para smartphone y tablet TYDOM 1.0 p.22
Pasarela para smartphone y tablet TYDOM 2.0 p.23
Aplicación TYDOM HD p.24
Pasarela para Smartphone y tablet TYDOM 3.0 p.28
Pantalla táctil domótica p.30
Transmisores telefónicos p.31
12 13
Obra nueva o existente
PROTECCIÓN DE LA FAMILIA
Tydom es la pasarela que permite Y LOS BIENES
CASA CONECTADA
gestionar y controlar todos los Conocer en todo momento
lo que ocurre en la vivienda
dispositivos de tu vivienda Visualizar cada estancia sin necesidad de moverse
Gestionar varias zonas de protección
según los usos
CONTROL DE LA CALEFACCIÓN
La temperatura adecuada para cada momento
combina confort y ahorro
Programación zona por zona conservando
el control a distancia
Seguimiento del consumo energético
para poder actuar en consecuencia
CONVIENE SABER
En las viviendas de alquiler, el uso
(GLĆFLRVGHYLYLHQGDV
\ODFRQĆJXUDFLµQQRFDPELDQ(O
inquilino solo tiene que descargarse Tydom también es perfecto
la aplicación gratuita en su
smartphone o tablet y establecer SDUDORVHGLĆFLRVGHYLYLHQGDV CONTROL DE LA ILUMINACIÓN
INTERIOR Y EXTERIOR
una contraseña.
conectados Gestión de todos los puntos de luz
Creación de ambientes
FRQLOXPLQDFLµQHVSHF¯ĆFD
Creación de escenarios
14 15
aplicación
TYDOM
CASA CONECTADA
¿QUÉ NOVEDADES
APORTA A TUS CLIENTES?
1DYHJDFLµQP£VU£SLGD\ćXLGD
-
$MXVWHVLPSOLĆFDGR
-
Acceso protegido con nombre de usuario y contraseña
-
Gestión multimarca gracias a nuestra colaboración
FRQbRWUDVHPSUHVDV
-
Multisitio
DISPONIBLE
EN APP STORE
DISPONIBLE
EN GOOGLE PLAY
16 17
La aplicación TYDOM
CASA CONECTADA
ergonomía que hace la vida más fácil
aplicación
TYDOM Ajustes claros y
fácilmente accesibles
CALEFACCIÓN
-
ALARMA
- Tutoriales integrados para una
CÁMARAS FRQĆJXUDFLµQP£VU£SLGD
-
PERSIANAS MOTORIZADAS
-
VERJA
-
PUERTA DE GARAJE Ejemplo de tutorial incluido en la aplicación TYDOM: cómo asociar un receptor
-
ILUMINACIÓN
Paso 1 Paso 2
18 19
Aplicación para vivienda conectada
APLICACIÓN TYDOM
CASA CONECTADA
FUNCIONES
USUARIO INSTALADOR
• Control intuitivo, con fotografías de las estancias de la casa • La aplicación incluye un catálogo de productos compatibles
• Aplicación gratuita, segura y sin suscripción • Incluye manuales de asociación de productos
• 3URJUDPDFLµQGHbK£ELWRVFRWLGLDQRVGHVSHUWDUVDOLGDð • Ajustes claros y fácilmente accesibles
y multiuso (calefacción, luces, persianas motorizadas,
automatismos y escenarios)
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
20 21
Pasarela domótica para vivienda conectada Delta Dore Transmisor telefónico IP / GSM para vivienda
FRQHFWDGDb'HOWD'RUH
TYDOM 1.0 TYDOM 2.0
CASA CONECTADA
FUNCIONES
FUNCIONES
• Compatible con la aplicación TYDOM p.20 • Compatible con la aplicación TYDOM p.20
• 1XPHURVDVSRVLELOLGDGHVGHFRQĆJXUDFLµQ • Funciones de vídeo (con detector de vídeo y central de alarma):
- 32 receptores de calefacción a partir de 8 zonas 9¯GHRSDUDODYHULĆFDFLµQYLVXDOHQFDVRGHLQWUXVLµQ
- 32 receptores para luces - Alertas de voz o por SMS en caso de intrusión, riesgo de incendio, etc.
- 32 vías de persianas motorizadas y estores - Envío de un SMS al iniciarse o detenerse el sistema (opcional)
- 32 vías de automatismos (verja, puerta de garaje, &RQĆJXUDFLµQGHQ¼PHURVGHWHO«IRQR
motorizaciones diversas...) 9HULĆFDFLµQGHDXGLR\IXQFLµQLQWHUIRQ¯D
- 16 escenarios • 1XPHURVDVSRVLELOLGDGHVGHFRQĆJXUDFLµQ
- 32 receptores de calefacción a partir de 8 zonas
- 32 receptores para luces
- 32 vías de persianas motorizadas y estores
- 32 vías de automatismos (verja, puerta de garaje, motorizaciones
diversas...)
• Funciones de alerta:
- Alertas por SMS y control en caso de corte de corriente
$OHUWDVSRU606\FRQWUROSRU*60HQFDVRGHLQWHUUXSFLµQGHLQWHUQHWb
22 23
VIVIENDAS
LOCALES PROFESIONALES
&20(5&,26ð
CASA CONECTADA
en tu smarphone o tablet Urbanizaciones, hoteles, comercios,
3.0
UHVWDXUDQWHVPXVHRVRĆFLQDV
solución multiprotocolo
a medida ACCESO |
SEGURIDAD
Vídeo portero
Cerradura conectada
Alarma
Multiprotocolo Verja
- Puerta de garaje
X3D
- MULTIMEDIA
KNX TV multiroom
Sonido multiroom
-
Vídeoproyector
RTS
- CALEFACCIÓN
MyHOME CLIMATIZACIÓN
Calidad del aire interior
Todo tipo de calefacción
ILUMINACIÓN
Interior
Interfaz a medida Exterior
,PSRUWDWXVIRWRJUDI¯DV\JU£ĆFRV
Disfruta de la experiencia del fotorealismo y vídeorealismo MOTORIZACIÓN
Integración de direcciones encriptadas (URL)
Ventanas motorizadas
Toldos motorizados
Estores
Descárgate ya las aplicaciones TYDOM HD Parasoles orientables
y TYDOM HD DESIGN STUDIO
gratis y sin suscripción JARDÍN
Piscina
DISPONIBLE
EN APP STORE
Riego
OTROS
DISPONIBLE Estación meteorológica
EN GOOGLE PLAY
24 25
TYDOM CONFIG STUDIO
paso 1 | CONFIGURAR
&RQĆJXUDUWRGRVORVHTXLSRVGHODLQVWDODFLµQ
- Crear los conectores (multiprotocolo y multimedia)
- Asociar los equipos
- Crear las estancias según las necesidades del cliente
Puesta en funcionamiento de LISTO PARA EL USO
Tu cliente ya puede utilizar la aplicación móvil
CASA CONECTADA
Y si quiere avanzar :
- Aprovechar los automatismos, los escenarios y los activadores
$GPLQLVWUDUGHUHFKRV\SHUĆOHVGHXVR
paso 1 | CONFIGURAR
3ODQLĆFDU
la instalación con
TYDOM CONFIG STUDIO
PC / MAC
paso 2 | PERSONALIZAR
TYDOM DESIGN STUDIO
TYDOM 3.0
Personalizar las interfaces al gusto de tu cliente
&UHDUJU£ĆFRVGHLQWHUID]
- Crear widgets
- Fotorealismo
- Vídeorrealismo
Controlar tus equipos
- Iconos de control de las fotografías
- Vídeorealismo y fotorealismo
PC / MAC
paso 2 | PERSONALIZAR
la instalación con
TYDOM DESIGN STUDIO
APLICACIÓN TYDOM HD
DESIGN STUDIO
Controlar tus dispositivos
- Vídeorealismo y fotorealismo
- Iconos de control de las fotografías
paso 3 | CONTROLAR
TABLETS
paso 3 | CONTROLAR
la instalación con la aplicación
TYDOM HD DESIGN STUDIO
y/o
APLICACIÓN TYDOM HD TYDOM HD
Controlar tus dispositivos
- Iconos de control
- Número de habitaciones
- Número de equipos
TABLETS O SMARTPHONES
26 27
FUNCIONES y OPCIONES TYDOM 3.0
Pasarela domótica multiprotocolo y multimedia para gestionar
los dispositivos conectados PROTOCOLOS
X2D-X3D
KNX (necesita una pasarela IP KNX Siemens | N 148/22)
TYDOM 3.0 RTS (necesita una pasarela USB RFXCOM | RFXtrx433-E)
Philips HUE (necesita una pasarela IP Philips)
MyHome (Necesita una pasarela IP/Openwebnet F454)
SEGURIDAD
CASA CONECTADA
FUNCIONES Integración de los sistemas de alarma TYXAL+ y TYXAL
Integración de detectores / sensores
• Información protegida: todos los datos se guardan en el Envío de mensajes de alerta ilimitados (notificaciones a iOS y Android o por correo electrónico)
domicilio y están protegidos. Compatible con la tecnología NFC (Android)
• Posibilidad de administrar hasta 10 ubicaciones (apartamentos, Visionado de las cámaras IP (marcas prestigiosas por defecto: Axis, Panasonic, Mobotix, Vivotek, Gigamedia)
segundas residencias, comercios, etc.) Pack de vídeo IP (cámaras IP ilimitadas + grabación de cámaras)
• &UHDFLµQGHGRVSHUĆOHVGHXVXDULRSDUDOLPLWDUORVGHUHFKRVGH OPCIONAL Opción de software de vídeoportero Mobotix T24/T25 para PC, MAC, iPad o Android
acceso en función de los usuarios Control de acceso de cerraduras digitales SIMONS- VOSS
• Compatible con los chips NFC (Android) para la creación de
escenarios, por ejemplo CONFORT
Gestión de la iluminación
Gestión de tricomía RGB (Philips HUE y KNX)
Control de motores (persianas, estores, toldos orientables, verjas, ventanas, claraboyas, puertas de garaje, pantalla de home cinema, etc.)
Creación de escenarios y activación basados en evento
Creación de escenarios y activación planificada
USUARIO INSTALADOR Geolocalización en iOS
• Control de los elementos multimedia y de los objetos • 0DQWHQLPLHQWRVLPSOLĆFDGRTXHSXHGHUHDOL]DUVHDGLVWDQFLD Gestión de la ventilación simple flux con dos velocidades o double flux Helios por pasarela
FRQHFWDGRVDODYLYLHQGDbbb • Sistema compatible con X3D, KNX, RTS y MyHOME Control de los equipos de la piscina a través de KNX (filtración, sondas de T.ª y pH, electrolizador)
• Solución evolutiva • Asistencia al proyecto Delta Dore: puesta en marcha, puesta en Gestión del riego automático
• Datos guardados y protegidos en el domicilio marcha + formación, instrucciones, consejos, documentación Módulo astronómico (posición del sol, salida y puesta del sol)
técnica, formación, etc.
ENERGÍA
Gestión de válvulas termostáticas de Radiador Zwave
Ajuste de la calefacción y la climatización
Administración de los termostatos
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Gestión del hilo piloto
Mediciones / consumo (reales y teóricos) instantáneos. Historial
• Alimentación 230 V Sonda de intensidad solar exterior
Evaluación de los consumos (reales y teóricos) con historiales valorizados
• Contenido del pack: SE 100 - 6300046
Creación de curvas de consumos y estadísticas
• Índice de protección: IPx4
-1 pasarela TYDOM 3.0 Administración de las estaciones meteorológicas Netatmo
-1 llave X3D
AUDIO Y VÍDEO
-1 cable de corriente
• Radiofrecuencia: 868 MHz Telemandos virtuales (Virtual Remote)
Control de TV por IP (en función de las gamas de marcas Sony, Panasonic, LG, Phillips, Samsung)
• Alcance radio: hasta 300 metros en campo abierto
• Protocolos: X3D (llave USB incluida) + KNX+ RTS + MyHOME Lector multimedia DUNE HD: TV 102 y TV 303 D
(a través de la pasarela complementaria) OPCIONAL Gestión de reparto de redes (incluido Movie Square, organización de la videoteca)
• 'LPHQVLRQHV$Ob[$Qb[3PP SONOS
NOTA: Producto opcional, sólo compatible
FRQOD7\GRPSDUDHĆFLHQFLDHQLOXPLQDFLµQ CONECTIVIDAD
Infrarrojo IrTrans
OPCIONAL
Creación de funciones lógicas ilimitada
SUPERVISION
Utilización multiplataformas : smartphones (IOS/Androïd), ordenadores (Windows/Apple)
EasyLife: Servicio Gratuito y Seguro de acceso remoto/distancia a la instalación, desde un smartphone, una tablet, un PC ó Mac
Sincronización automática EasySync para un fácil mantenimiento
NOTA Informe de eventos
Editor Design Studio (Personalización de la interface, incluyendo foto/vídeorealismo)
6LQRGLVSRQHVGHUHGZLĆRPµGHP$'6/SRUHMHPSORSRU Multi-idiomas (12 idiomas)
estar en plena fase de una construcción), también puedes Salvaguardia automática de los datos y ajustes
controlar el sistema domótico con TYDOM. Solo tienes que Módulo estadísticas
Historial de utilización de los equipos (Horas de funcionamiento de las bombillas, filtro extractor o lámpara vídeoproyector por ejemplo)
LQVWDODUXQURXWHUZLĆVLQFRQH[LµQDLQWHUQHW
Calendarios y relojes
Número ilimitado de conexiones, usuarios simultáneos
Número de perfiles, usuarios con derechos diferentes
Nombre Referencia
TYDOM 3.0 6700104
INFORMACIÓN COMPLETA SOBRE FUNCIONES Y OPCIONES DE LA TYDOM 3.0 EN CATÁLOGO ESPECÍFICO DEL PRODUCTO
28 29
Pantalla táctil domótica Transmisores telefónicos por radio
TTRTC Tyxal+
TYDOM 4000 TTGSM Tyxal+
CASA CONECTADA
FUNCIONES FUNCIONES
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
30 31
GESTIÓN DE
LA CALEFACCIÓN/CLIMATIZACIÓN
CALEFACCIÓN/CLIMATIZACIÓN
GESTIÓN DE LA
8QFRQWUROHĆFD]GHODFDOHIDFFLµQ p.34
&HUWLĆFDFLµQ p.35
*HVWLµQGHODFDOHIDFFLµQKLGU£XOLFD p.36
*HVWLµQGHODFDOHIDFFLµQHO«FWULFD p.62
,QGLFDGRUHVGHFRQVXPR p.74
32 33
UN CONTROL EFICAZ
DE LA CALEFACCIÓN /
CLIMATIZACIÓN CERTIFICACIÓN
LA REGULACIÓN cronoproporcional (P.I.) $17,&,3$&,1'( EU.BAC
(VWHP«WRGRFDOFXODHOWLHPSRTXHSHUPDQHFHHQFHQGLGD\DSDJDGDODFDOHIDFFLµQ /$668%,'$6'( La eu.bac es una asociación reconocida
CALEFACCIÓN/CLIMATIZACIÓN
D QLYHO LQWHUQDFLRQDO TXH FHUWLĆFD
FOLPDWL]DFLµQ GHSHQGLHQGR GH OD WHPSHUDWXUD GHWHFWDGD \ GH OD FRQVLJQD
/DbWHPSHUDWXUDGHVHDGDVHREWLHQHU£SLGDPHQWHVLQYDULDFLRQHVEUXVFDV\VLQ TEMPERATURA OD ĆDELOLGDG \ HO UHQGLPLHQWR
H[FHVRGHFRQVXPRPHMRUDQGRODHĆFDFLDHQHUJ«WLFDXQ de los productos de regulación
GESTIÓN DE LA
*DUDQWL]D DO XVXDULR OD WHPSHUDWXUD GHVHDGD D OD de calefacción, agua caliente o
KRUDHOHJLGD/DFDOHIDFFLµQVHDFWLYDHQHOPRPHQWR HOHFWULFLGDGDVLJQ£QGROHVXQDQRWDGHFDOLĆFDFLµQ
RSRUWXQR WHQLHQGR HQ FXHQWD OD WHPSHUDWXUD
PROGRAMACIÓN exterior.
IV
Ejemplo con una temperatura exterior de - 5°C :
Products SURGXFWRV FRQVXPLGRUHV
0h 8h 0h
de energía). Hace referencia a una
19°C GLUHFWLYD WDPEL«Q OODPDGD 'LUHFWLYD
5$&,21$/,=$'2 de diseño ecológico.
17°C 6H WUDWD GH XQD VHULH GH QRUPDV DSOLFDEOHV D ORV
/DPHMRUPDQHUDGHFRQWURODUHOFRQVXPRHO«FWULFRH[FHVLYR(QFDVRGHQHFHVLGDG SURGXFWRV TXH FRQVXPHQ HQHUJ¯D GHVWLQDGDV D
HO UDFLRQDOL]DGRU GHWLHQH ODV DSOLFDFLRQHV QR SULRULWDULDV FRPR OD FDOHIDFFLµQ Tiempo de inicio de la anticipación variable en UHGXFLUHOFRQVXPRHQHUJ«WLFRHQOD8QLµQ(XURSHD
función de la temperatura exterior
HO«FWULFDRHO$&6SDUDHYLWDUFXDOTXLHUULHVJRGHGHVFRQH[LµQ/DbLQHUFLDGHOD /RV WHUPRVWDWRV VH GLYLGHQ HQ FODVHV HQ IXQFLµQ
YLYLHQGDSHUPLWHVXSHUDUHOSLFRGHFRQVXPRVLQSHUGHUHOQLYHOGHFRQIRUW GHVXUHQGLPLHQWRHQHUJ«WLFR
CONVIENE SABER
1XHVWUR JDVWR HQHUJ«WLFR SXHGH HQFDUHFHUVH FRQVLGHUDEOHPHQWH HQ
IXQFLµQGHOWLSRGHFDOHIDFFLµQFOLPDWL]DFLµQ\GHORVDMXVWHVXWLOL]DGRV
r&HVODWHPSHUDWXUDPHGLDTXHHOHJLPRVHQQXHVWUDVYLYLHQGDV&RQ
VµOREDMDUODFDOHIDFFLµQXQJUDGRDKRUUDU¯DPRVHQWUHXQ\XQ
34 35
GESTIÓN DE LA
CALEFACCIÓN HIDRÁULICA
LA CALEFACCIÓN
GESTIÓN DE
Guía de selección p.38
Aplicaciones p.40
Packs conectados p.42
Termostatos p.44
36 37
GUÍA DE SELECCIÓN GUÍA DE SELECCIÓN
Caldera o Bomba de Calor Instalación reversible
no reversible (calefacción y climatización)
LA CALEFACCIÓN
GESTIÓN DE
RADIO RADIO
Sin programación Con programación Programación + Consumos Sin programación Con programación Programación + Consumos
1 zona Multizona 1 zona Multizona Multizona 1 zona Multizona 1 zona Multizona Multizona
TYBOX 23 * x TYBOX 5200 TYBOX 137 TYBOX 53 * x TYBOX 5200 TYBOX 5150
* x DELTA 8000 TAP RF DELTA 8000 BT * x DELTA 8000 TAP RF DELTA 8000 BT
Ref 6053035 Ref 6050634 Ref 6053007 Ref 6053037 6050634 Ref 6050622
Ref 6053051 Ref 6053048 Ref 6053051 Ref 6053048
TYBOX 33 + RF 6420 TYBOX 237 + DELTA 8000 BT + DELTA 8000 RF TYBOX 5150 + RF 6450 + TYDOM 1.0 + DELTA 8000 BT
Ref 6050567 Ref 6050568 Ref 6700103 + DELTA 8000 RF
Ref 6053002 Ref 6053010 Ref 6053048 Ref 6053049 Ref 6050622 Ref 6053048 Ref 6053049
+ DELTA 8000 RF + * x DELTA 8000 TA RF + DELTA 8000 RF + * x DELTA 8000 TA RF
TYBOX 5100
* x DELTA 8000 TA RF Ref 6053049 Ref 6053050 * x DELTA 8000 TA RF Ref 6053049 Ref 6053050
Ref 6050608 PACK TYBOX 5100
Ref 6053050 CONECTADO Ref 6053050
+ DELTA 8000 BT Ref 6050632 + DELTA 8000 BT PACK DELTA 8000
Ref 6053048 Ref 6053048 Ref 6053055
+ DELTA 8000 RF + DELTA 8000 RF
Ref 6053049 6053049
FILAR FILAR
TYBOX 5000
Ref 6050636 PACK TYBOX 5000
FILAR CONECTADO
Ref 6050644
productos no compatibles con TYDOM productos compatibles con TYDOM y programables desde la aplicación * cantidad de productos en función de la instalación productos no compatibles con TYDOM productos compatibles con TYDOM y programables desde la aplicación * cantidad de productos en función de la instalación
38 39
Solución conectada para la vivienda con caldera Regulación y programación de una instalación multizona en
individual radiadores o en suelo radiante
Pasarela radio
DELTA 8000 RF Módulo técnico Termostatos radio
Motor radio Receptor de
Pasarela domótica DELTA 8000 BT DELTA 8000 TA RF
de persiana motorizada persiana motorizada
TYDOM 1.0
TYMOOV TYXIA 5730
LA CALEFACCIÓN
O
GESTIÓN DE
Suelo radiante
40 41
3DFNWHUPRVWDWRĆODUFRQHFWDGR Pack termostato radio conectado
NOVEDAD
PACK TYBOX 5000 conectado PACK TYBOX 5100 conectado
FUNCIONES FUNCIONES
• Regulación para caldera o bomba de calor no reversible • Regulación para caldera y bomba de calor
• 0RGLĆFDFLµQGHODWHPSHUDWXUDGHFRQVLJQD • 0RGLĆFDFLµQGHODWHPSHUDWXUDGHFRQVLJQD
• Visualización de la temperatura ambiente en el termostato • Visualización de la temperatura ambiente en el termostato
• Gestión y programación a distancia de la calefacción desde • Gestión y programación a distancia de la calefacción desde
ODbDSOLFDFLµQ7<'20 ODbDSOLFDFLµQ7<'20
LA CALEFACCIÓN
GESTIÓN DE
USUARIO INSTALADOR USUARIO INSTALADOR
• Retorno de información que permite conocer a distancia la • Los equipos se instalan y asocian de una forma sencilla y rápida • Retorno de información que permite conocer a distancia la • Los equipos se instalan y asocian de una forma sencilla y rápida
temperatura ambiente de la vivienda. Solución evolutiva con el • Posibilidad de bloquear el acceso a los parámetros de temperatura ambiente de la vivienda • Posibilidad de bloquear el acceso a los parámetros de
ecosistema conectado Delta Dore instalación en el termostato • Solución evolutiva con el ecosistema conectado Delta Dore instalación en el termostato
PACK TYBOX 5100 CONEC-
• Fácil ajuste de la temperatura de consigna. Programación y • )£FLODMXVWHGHODWHPSHUDWXUDGHFRQVLJQDb3URJUDPDFLµQ\ TADO
control intuitivo a distancia desde la aplicación TYDOM con un control intuitivo a distancia desde la aplicación TYDOM con un
smartphone o tablet smartphone o tablet. El termostato se adapta a la decoración
interior gracias a los 5 embellecedores de color
ErP Class
Product
ErP Class
Product
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
IV CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
IV
Pasarela domótica TYDOM 1.0 TYBOX 5000 Pasarela domóticaTYDOM 1.0 TYBOX 5100
• Alimentación 230 V • Alimentación del módulo de ambiente: pilas incluidas (LR03) • Alimentación 230 V • Módulo de ambiente
• 1 cable de alimentación • Ajuste de la temperatura ambiente de 10 a 30 °C • 1 cable de alimentación • Alimentación del módulo de ambiente: pilas incluidas (LR03)
• 1 cable RJ45 para conectarse al router • Dimensiones: Al 80 x An 84 x P 21 mm • 1 cable RJ45 para conectarse al router • Ajuste de la temperatura ambiente de 10 a 30 °C
• Radiofrecuencia: 868 MHz • 1 salida contacto seco 2A • Radiofrecuencia: 868 MHz • Dimensiones: Al 80 x An 84 x P 21 mm
• Alcance radio: hasta 300 metros en campo abierto • Alcance radio: hasta 300 metros en campo abierto • Receptor
Pasarela domótica
• 14 idiomas disponibles en la aplicación TYDOM TÉRMICA
TYDOM 1.0 TYBOX 5000 • 14 idiomas disponibles en la aplicación TYDOM • Alimentación: 230 V
• /DDSOLFDFLµQSXHGHGHVFDUJDUVHDSDUWLUGH$QGURLGHb,26 • La aplicación puede descargarse a partir de Android 4.1 • Cable de conexión incluido: L=1 m
HABITACIÓN
19.0 °C
1 2
HABITACIÓN
HABITACIÓN Termostato
19.0 °C 19.0 °C TYDOM 1.0
TYBOX 5100
PACK TYBOX 5000 conectado 6050644
2SFLµQGHSHUVRQDOL]DUHOWHUPRVWDWRJUDFLDVDVXVbHPEHOOHFHGRUHVGHFRORUHV
18.4 °C
medido 18.4 °C
medido
42 43
7HUPRVWDWRGHDPELHQWHĆODU Termostato de zona
NOVEDAD
TYBOX 5000 TYBOX 5100
FUNCIONES FUNCIONES
• Control para caldera o bomba de calor no reversible • Control a elegir para caldera o bomba de calor reversible
• Regulación cronoproporcional (P.I.) • Regulación cronoproporcional (P.I.)
• Derogación de la consigna por zona • 0RGLĆFDFLµQGHODWHPSHUDWXUDGHFRQVLJQD
• Indicador de la temperatura ambiente • Indicador de la temperatura ambiente
LA CALEFACCIÓN
GESTIÓN DE
USUARIO INSTALADOR USUARIO INSTALADOR
• Retorno de información que permite conocer a distancia la • Termostato fácil de instalar y conectar • Retorno de información que permite conocer a distancia la • Instalación fácil y rápida gracias a la tecnología sin cables
temperatura de la vivienda. Temperatura de consigna fácil y • Calibración de la sonda de temperatura temperatura de la vivienda. Temperatura de consigna fácil y • Calibración de la sonda de temperatura
rápida de cambiar desde el termostato • Posibilidad de bloquear los rangos de consigna
rápida de cambiar desde el termostato • Posibilidad de bloquear los rangos de consigna
• Compatible con el ecosistema TYDOM para el control y la • Compatible con el ecosistema TYDOM para el control y la
programación a distancia desde un smartphone y tablet programación a distancia desde un smartphone y tablet
ErP Class
Product
ErP Class
Product
• Dimensiones: Al 80 x An 84 x P 21 mm
medido
Alim.
• Dimensiones: Al 80 x An 84 x P 21 mm • Ajuste de la temperatura ambiente de 10 a 30°C 230 V
1 2
• 1 salida contacto seco 2A
Receptor N L 1 2 3 4
• Alimentación: 230 V
• 1 salida de contacto 5 A (conexión a electroválvula de zona)
Pasarela domótica
TYDOM 1.0 TYBOX 5000
TÉRMICA
HABITACIÓN
19.0 °C
44 45
Termostato para una zona de climatización - bomba de calor Termostato de zona para calefacción
reversible
TYBOX 5150 TYBOX 5200
FUNCIONES FUNCIONES
• Control de zona para una instalación con bomba de calor • Control de válvula de zona o circulador
reversible • Regulación cronoproporcional (P.I.)
• Gestión del cambio change-over • 0RGLĆFDFLµQGHODWHPSHUDWXUDGHFRQVLJQDGHOD]RQD
• Regulación cronoproporcional (P.I.) • Indicación de la temperatura ambiente de la zona
• 0RGLĆFDFLµQGHODWHPSHUDWXUDGHFRQVLJQDGHOD]RQD
• Indicación de la temperatura ambiente de la zona
LA CALEFACCIÓN
GESTIÓN DE
USUARIO INSTALADOR USUARIO INSTALADOR
• Retorno de información que permite conocer a distancia la • Instalación sencilla y rápida gracias a la tecnología sin cables • Retorno de información que permite conocer a distancia la • Instalación sencilla y rápida gracias a la tecnología sin cables
temperatura de la vivienda. Temperatura de consigna fácil y • Calibración de la sonda de temperatura temperatura de la vivienda. Temperatura de consigna fácil y • Calibración de la sonda de temperatura
rápida de cambiar desde el termostato • Posibilidad de bloquear los rangos de consigna
rápida de cambiar desde el termostato • Posibilidad de bloquear los rangos de consigna
• Compatible con el ecosistema TYDOM para el control y la • Compatible con el ecosistema TYDOM para el control y la
programación a distancia desde un smartphone y tablet programación a distancia desde un smartphone y tablet
ErP Class
Product
ErP Class
Product
HABITACIÓN
Pasarela domótica
Termostato
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS IV Receptor
radio
TYDOM 1.0
• )UHFXHQFLDUDGLRb0+] • )UHFXHQFLDUDGLRb0+] Pasarela domótica
19.0 °C
HABITACIÓN Termostato
19.0 °C TYDOM 1.0
• Alcance radio: de 100 a 300 metros en campo abierto • Alcance radio: de 100 a 300 metros en campo abierto TYBOX 5200
18.4 °C
• Ajuste de la temperatura ambiente de 10 a 30°C 5A - 230V Alim. • Ajuste de la temperatura ambiente de 10 a 30°C Alim.
230 V
• Dimensiones: Al 80 x An 84 x P21 mm 5 6 7 8 • Dimensiones: Al 80 x An 84 x P 21 mm 230 V
Receptor 1 2 3 4
&HUWLĆFDFLµQ(8%$& N L
Válvula térmica
Receptor RF 6050 de zona 230 V
• Alimentación: 230 V
Entrada Termostato Unidad Bomba
interior de calor • 1 salida borne RTC
Receptor RF 6420 (en opción)
• Receptor de control general
Nombre Referencia
- Permite detener la caldera cuando no hay demanda de calor
TYBOX 5150 6050622 Receptor RF 6450 (en opción)
Opción de personalizar el termostato gracias a sus • Receptor de control general y conmutador
bHPEHOOHFHGRUHVGHFRORUHV - Inversor PAC (Frío/Calor) Nombre Referencia
Embellecedor TYBOX 5100 bronce 6200277 TYBOX 5200 6050634
Embellecedor TYBOX 5100 crema 6200278 RF 6050 6050633
Embellecedor TYBOX 5100 gris 6200279 RF 6420 6050567
Embellecedor TYBOX 5100 granate 6200280 RF 6450 6050568
46 47
Módulo técnico para sistema Delta 8000 Programador radio de 8 zonas para sistema DELTA 8000
FUNCIONES FUNCIONES
• Regulación de sistema multizona de suelo y radiadores • Programación semanal centralizada o por zona (hasta 8 zonas)
(hasta 8 zonas) • Gestión del modo calor/frío
• Sistema híbrido (bus y radio) • Función de detección de apertura
• Control de electroválvulas • Modos Auto/Evento/Manual/Ausencia
• Control de sistema reversible: calor (Heat), frío (Cool)
• Instalación extensible hasta 16 zonas (añadiendo un segundo
módulo en paralelo)
LA CALEFACCIÓN
• 6ROXFLµQćH[LEOHFDSD]GHFXEULUWRGDVODVQHFHVLGDGHVGHXQD
GESTIÓN DE
instalación en multizona
• Solución evolutiva con el ecosistema conectado Delta Dore
(vía TYDOM)
Nombre Referencia
DELTA 8000 BT 6053048 Nombre Referencia
DELTA 8000 RF 6053049 DELTA 8000 MASTER 6053054
48 49
Termostatos de ambiente Termostatos programables
DELTA 8000 TA RF, DELTA 8000 TA Bus NOVEDAD DELTA 8000 TAP RF, DELTA 8000 TAP BUS NOVEDAD
FUNCIONES FUNCIONES
LA CALEFACCIÓN
GESTIÓN DE
USUARIO INSTALADOR USUARIO INSTALADOR
• Lectura y navegación fáciles en pantalla retroiluminada en • &RQĆJXUDFLµQVLPSOH\U£SLGD • Lectura y navegación fáciles en pantalla retroiluminada en • &RQĆJXUDFLµQVLPSOH\U£SLGD
bFRORUHV • Posibilidad de bloquear el acceso a los ajustes bFRORUHV • Posibilidad de bloquear el acceso a los ajustes
• Autonomía de las pilas de la versión radio: 10 años • Sistema de alerta de fallos • Acceso rápido a los distintos modos (Evento, etc.) • Sistema de alerta de fallos
50 51
Pack de regulación para 4 zonas de calefacción ó climatización
NOVEDAD
PACK DELTA 8000
• 5HJXODFLµQGH]RQDVHQPRGRFDOHIDFFLµQRFOLPDWL]DFLµQbbbbbbb
• 0RGLĆFDFLµQGHODFRQVLJQDGHFDGD]RQDGHVGHFDGD TÉRMICA
HABITACIÓN
Pasarela
DELTA 8000 RF
termostato
19.0 °C
LA CALEFACCIÓN
• Puede ampliarse hasta 16 zonas, añadiendo otro módulo
GESTIÓN DE
W«FQLFRb
Sonda de condensación
24 V o 230 V
Entrada/salida
Change-Over
AIR
Grupo interior
USUARIO INSTALADOR
Registros
• Autonomía de los termostatos: pilas de 10 años • Instalación fácil y sin cables entre el local técnico y las estancias
• Termostato de pantalla grande con retroiluminación de • Bloqueo del acceso a los ajustes de los termostatos de ambiente
bFRORUHVQDUDQMDF£OLGRD]XOIU¯R • La solución puede ampliarse en cualquier momento añadiendo
• Control y programación intuitivo a distancia desde la aplicación termostatos adicionales y un segundo módulo técnico
TYDOM
Grupo exterior
52 53
Termostatos programables hasta 6 niveles de consigna Termostatos programables con 2 niveles de consigna
7<%2;ĆODU7<%2;5DGLR 7<%2;ĆODU7<%2;5DGLR
FUNCIONES FUNCIONES
• Regulación para caldera o bomba de calor no reversible • Regulación para caldera o bomba de calor no reversible
• Programación semanal • Programación semanal
• Ajuste de hasta 6 consignas de temperatura • Ajuste de 2 consignas de temperatura
• Programa día en casa • Elección de programación de ¼ de hora, ½ hora o una hora
• Ausencia programable de 1 a 365 días con ayuda del calendario • Ausencia programable de 1 a 365 días con ayuda del calendario
integrado integrado
• Visualización de la duración de funcionamiento de la caldera (sin • Visualización horaria de la duración del funcionamiento de la
LA CALEFACCIÓN
ACS) caldera (sin ACS)
GESTIÓN DE
• Cambio de hora automático: verano/invierno • Cambio de hora automático: verano/invierno
ErP Class
Product
ErP Class
Product
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Rango de ajuste de 5° a 30°C
IV CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Rango de ajuste de 5° a 30°C
IV
TYBOX 217 TYBOX 117 TYBOX 127
• Dimensiones del módulo de ambiente: Al 104 x An 80 x P 35 mm • Dimensiones del módulo de ambiente: Al 104 x An 80 x P 35 mm
TYBOX 217 TYBOX 117
• Alimentación del módulo de ambiente mediante 2 pilas LR03 • Alimentación del módulo de ambiente mediante 2 pilas LR03
(incluidas) (incluidas)
• Salida de contacto seco inversor: 2A • Salida de contacto seco inversor: 2A
TYBOX 237 2A - 230 Vԧ
R C T
TYBOX 127 2A - 230 Vԧ
R C T
2A - 230 Vԧ
R C T
• Alimentación del módulo de ambiente mediante 2 pilas LR03 • Alimentación del módulo de ambiente: 230 V
1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 5
(incluidas) • Salida de contacto seco inversor: 2A
• Alimentación del receptor: 230 V TYBOX 137
• Salida de contacto seco: 5A • Alimentación del módulo de ambiente mediante 2 pilas LR03
• Frecuencia radio 868 MHz (incluidas)
• Composición: 1 termostato + 1 receptor + base • Alimentación del receptor: 230 V
• Salida de contacto seco: 5A
TYBOX 237 • )UHFXHQFLDUDGLRb0+]
• Contenido: 1 termostato + 1 receptor + base
54 55
Termostatos de ambiente con teclas Termostatos de ambiente con teclas
7<%2;ĆODU7<%2;5DGLR 7<%2;ĆODU7<%2;5DGLR
FUNCIONES FUNCIONES
• Regulación cronoproporcional para bomba de calor • Regulación para caldera o bomba de calor no reversible
reversible • 4 modos de funcionamiento: Confort, Reducido, Antihelada,
• 3 modos de funcionamiento: calor (heat), frío (cool), Paro
paro • Visualización de la temperatura ambiente o de consigna
• Ajuste de consigna por modo
• Visualización de la temperatura ambiente o de
consigna
LA CALEFACCIÓN
GESTIÓN DE
TYBOX 51 TYBOX 53
TYBOX 21 TYBOX 23
USUARIO INSTALADOR
USUARIO INSTALADOR
• Tamaño reducido que permite una instalación discreta • Calibración de la sonda de temperatura
• Tamaño reducido que permite una instalación discreta • Calibración de la sonda de temperatura
• Posibilidad de bloquear los rangos de consigna
• Facilidad de lectura gracias a su pantalla retroiluminada • Posibilidad de bloquear los rangos de consigna
• Recordatorio del mantenimiento anual de la caldera o
la bomba de calor • Selección rápida del modo de funcionamiento
ErP Class
Product
ErP Class
Product
2A - 230 Vԧ 2A - 230 Vԧ
C T R
T R C
T R C
Mando local
1 2 3 1 2 3 Nombre Referencia
1 2 3 4 5 change-over
TYBOX 21 6053034
56 57
Termostatos de ambiente con selector Termostato programable Opentherm
FUNCIONES FUNCIONES
• Regulación para caldera o bomba de calor no reversible • Regulación modulante en BUS Opentherm
• 4 modos de funcionamiento: Confort, Reducido, Antihelada, • Ajuste de la temperatura ambiente
Paro • Programación semanal (calefacción y ACS)
• Visualización de la temperatura ambiente o de consigna • Modo vacaciones
• Función ahorro temporizada para bajar la calefacción durante • Alertas de fallos del sistema
un periodo de ausencia temporal
LA CALEFACCIÓN
GESTIÓN DE
TYBOX 31 TYBOX 33
ErP Class
Product
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
IV CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Rango de ajuste de 5° a 30°C
• 'LPHQVLRQHVGHOPµGXORGHDPELHQWH$Ob[$Qb[3PP TYBOX 31 TYBOX 31
• Pantalla LCD gran formato retroiluminada azul
TYBOX 31 • Dimensiones: Al 135 x An 80 x P 20 mm
• Alimentación del módulo de ambiente: 2 pilas LR03 • Índice de protección: IP30
• Salida de contacto seco inversor: 2A • BUS autoalimentado (sin pilas)
TYBOX 33 • Montaje: mural
Opción Opción
• Alimentación del módulo de ambiente: 2 pilas LR03 TYBOX 920 2A - 230 Vԧ TYBOX 920 2A - 230 Vԧ
R C T R C T
• Alimentación del receptor: 230 V
• Longitud del cable del receptor: 2 m 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5
TYBOX 33 TYBOX 33
Nombre Referencia
TYBOX 31 6053001
TYBOX 33 6053002 Nombre Referencia
TYBOX 35 emisor de TYBOX 33 6053017 TYBOX BUS OT 6053056
58 59
Termostatos de ambiente programable 7HUPRVWDWRGHDPELHQWHPHF£QLFRĆODUSDUDFDOHIDFFLµQ\
climatización
TYBOX 417 Filar, TYBOX 437 Radio TYBOX 10
FUNCIONES FUNCIONES
• Regulación para bomba de calor reversible • Termostato todo-nada por tensión de vapor
• Programación semanal • Regulación adaptada a viviendas individuales o al sector
• Ajuste de 2 consignas de temperatura diferentes por día, en terciario
modo calor y en modo frío
• Elección de programación de ¼ de hora, ½ hora o una hora
• Ausencia programable de 1 a 365 días con ayuda del calendario
integrado
LA CALEFACCIÓN
• Cambio de hora automático: verano/invierno
GESTIÓN DE
TYBOX 417 / TYBOX 437 RADIO
ErP Class
Product
• 'LPHQVLRQHVGHOPµGXORGHDPELHQWH$Ob[$Qb[3PP
Entrada
• Alimentación del módulo de ambiente mediante 2 pilas LR03 Entrada
termostato termostato frío
(incluidas) • Alimentación 230V 1 2 3 1 2 3
1 2 3 4 5
Entrada
termostato
Nombre Referencia
TYBOX 437 6053027 Nombre Referencia
TYBOX 417 6053026 TYBOX 10 6053038
60 61
GESTIÓN DE LA
CALEFACCIÓN ELÉCTRICA
LA CALEFACCIÓN
GESTIÓN DE
Aplicaciones p.64
Packs conectados p.66
Termostatos p.68
Equipos periféricos p.73
Indicadores de consumo p.74
62 63
Control y programación a distancia de una instalación de Control y programación a distancia de una instalación de
calefacción eléctrica calefacción eléctrica
Detector de Detector de
apertura por radio Termostato de zona apertura por radio Receptor radio
DO TYXAL+ BL TYBOX 5101 DO TYXAL+ BL RF6620
LA CALEFACCIÓN
GESTIÓN DE
Pasarela domótica Receptor radio Pasarela domótica Termostato de zona
TYDOM 1.0 para suelo radiante VENTAJAS: TYDOM 1.0 MINOR 1000
eléctrico
RF4890 • Control local de la calefacción eléctrica zona por zona desde los
termostatos
• Posibilidad de centralizar el control de 16 convectores por
VENTAJAS DE LA SOLUCIÓN: termostato
• Control y programación de la calefacción de cada habitación • Función automática que activa el modo antihelada de la calefacción
o centralización desde la aplicación Tydom en caso de detectarse la apertura de la ventana
• Función automática que activa el modo antihelada de la • Control y programación a distancia desde la aplicación Tydom
calefacción en caso de detectarse la apertura de la ventana
• Solución evolutiva en todo momento con el ecosistema conectado
• Solución evolutiva con el ecosistema conectado Delta Dore Delta Dore
64 65
Termostato de zona y receptor radio para suelo radiante
eléctrico
TYBOX 5101 + RF 4890
19.0 °C
opcional
controlar y programar la calefacción a distancia
• Regulación estancia por estancia con el termostato de zona TYBOX 5101
TYBOX 5101
18.4 °C
medido
5)bFRQHFWDGRDODVRQGDGHVXHOR
LA CALEFACCIÓN
2300 W máx.
Receptor
GESTIÓN DE
• Racionalizado de la calefacción en asociación con un RF4890
Agua Caliente
Sanitaria
racionalizador GP 50
• 3RVLELOLGDGGHUHJLVWUDUKDVWDUHFHSWRUHV5)HQXQ
O
mismo termostato de zona TYBOX 5101 Resistencia
Válvula térmica
• Activación del modo Antihelada cuando hay una ventana abierta; RF 4890 TYBOX 5101 TYBOX 5101
de zona 230 V
Termostato de zona
requiere un detector de apertura
L1
Entrada fase
T°
para racionalización
• 6HFFLµQGHFDEOHDFHSWDGDSRUHOSURGXFWRPPtćH[LEOH
GP 50
\PPtU¯JLGR
230 V 230 V~50Hz Salida 15 A Máx.
• Potencia máxima sobre carga resistiva: 2300 W ~ 50 Hz
N L S1 S2 S3
• Rango de ajuste de la consigna de limitación de la temperatura 3 4 5 6 7 8 9 10
GHODVRQGDGHVXHORHQHO5)Dr&
N L
• 7HPSHUDWXUDGHIXQFLRQDPLHQWRr&Dr&
• Dimensiones: Al 50 x An 47 x P 33 mm
Nombre Referencia
COMPLETAR LA INSTALACIÓN TYBOX 5101 6300045
> Gestión de la temperatura por zona con TYBOX 5101 5) 6050615
> Racionalizado con GP50
6RQGDGHVXHORRSFLµQ 6300037
> Cambio automático de la calefacción a modo Antihelada
con un detector de apertura DO TYXAL+, MDO TYXAL+, Racionalizador GP 40 Datos en pág.71 6100023
COX o MICRO COX
Racionalizador GP 50 Datos en pág.72 6100024
66 67
Termostato de ambiente y receptores 16A Radio para Termostato digital para suelos o techos radiantes
convectores eléctricos en el control de potencia
NOVEDAD
MINOR 1000, RF 6620, RF 6630, RF6640 MINOR 12
FUNCIONES FUNCIONES
• Regulación de convectores eléctricos en el control de potencia • Termostato de ambiente para SRE o techo radiante
• Posibilidad de asociar hasta 16 receptores a un termostato • 5HJXODFLµQFURQRSURSRUFLRQDO3,
• Visualización de la temperatura ambiente y de la humedad • PRGRVGHIXQFLRQDPLHQWR&RQIRUW(FRQRP¯D$QWLKHODGD
relativa 3DUR$XWRP£WLFR
• Visualización del consumo de los convectores en kWh • (OHFFLµQGHODWRPDGHWHPSHUDWXUDPHGLGDHQHOPµGXORGH
• Función de protección Antihelada al detectarse una ventana DPELHQWHRSRUODVRQGDGHVXHOR
&HUWLĆFDGRHXURSHR
DELHUWDVHQHFHVLWDGHWHFWRUGHDSHUWXUD • Gestión automática de los 20 primeros días del calentamiento de calidad que
LA CALEFACCIÓN
• )XQFLµQGHUHGXFFLµQVLGHWHFWDDXVHQFLDVHQHFHVLWDGHWHFWRU SURJUHVLYRGHODVXSHUĆFLHHQUHYHVWLPLHQWRO¯TXLGRRWUDGLFLRQDO garantiza una
GESTIÓN DE
GHPRYLPLHQWR • Entrada hilo piloto para el control del termostato en HĆFLHQFLDHQHUJ«WLFD
en la automatización
• Solución compatible con la aplicación TYDOM de control a modo automático por un gestor de energía CALYBOX o
GHOHGLĆFLR
distancia del sistema MINOR 1000 RF 6620 RF 6630 XQbSURJUDPDGRU'5,9(5
RF 6640
Nombre Referencia
MINOR 1000 6151058
COMPLETAR LA INSTALACIÓN
RF 6620 6050638 > Control de instalación desde smartphone y tablet con Nombre Referencia
RF 6630 6050640 CALYBOX + TYDOM 1.0/2.0/3.0 MINOR 12 6151055
> Programación de la calefacción con DRIVER 620
RF 6640 6050641 6RQGDGHVXHORRSFLµQ 6300037
68 69
Termostato modular digital para Paneles Solares Racionalizador universal
T1D DIGIT GP 40
FUNCIONES FUNCIONES
• Termostato electrónico diferencial con pantalla digital • Racionalizado de 3 salidas sobre el control del contactor de
• Permite regular la transferencia de un líquido caloportador potencia
SHMDJXD\HOLQWHUFDPELDGRUDFXPXODGRU • Racionalizado cascadocíclico® monofásico en las salidas S1a y
• Regulación Todo o Nada 66EUDFLRQDOL]DGDHQ¼OWLPROXJDU
• Control de temperatura ambiente, suelo, etc. • Mando de convectores tradicionales
• 3RVLELOLGDGGHGHĆQLUWHPSHUDWXUDVGHFRQVLJQDb • 0HGLGDGHSRWHQFLDSRU7,QRVXPLQLVWUDGR
LA CALEFACCIÓN
GESTIÓN DE
USUARIO INSTALADOR USUARIO INSTALADOR
• Adaptado para la regulación de una instalación de agua caliente • Evita recurrir a un relé de potencia gracias a su salida 5A • Ahorro económico gracias a la disminución de la potencia • Para cualquier tipo de contadores y convectores eléctricos
sanitaria por paneles solares contratada
• Permite utilizar más dispositivos eléctricos, evitando los riesgos
de desconexión
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS • VDOLGDVGHFRQWDFWRVHFR$9QRUPDOPHQWHFHUUDGDV
para control de hilo piloto o contactores Esquema de principio del GP 40
• 1 contacto seco inversor 5A/230 V
• 1 entrada para programador o termostato
• Ajuste de las consignas: Sonda 1: temperatura más elevada Contador
(fuente de captación ) • 1 entrada de selección de tipo calefacción hilo piloto o electrónico
FRQVLJQDOODPDGDêJUDQGLIHUHQFLDOëUHJXODEOHGHr&D tradicional
(Francia)
Opción
r& Sonda 2: la temperatura menos elevada
telemando T.I. de
(almacenaje, por ejemplo: agua caliente sanitaria)
• Uso de un EM. TI. + 2 TI en trifásico medida
FRQVLJQDOODPDGDêSHTXH³RGLIHUHQFLDOëUHJXODEOHGHr& telefónico
Sonda 3: temperatura de • 1 entrada de ausencia TYPHONE O
Dr& seguridad (ej. temperatura exterior)
• $MXVWHGHD$9HQSDVRVGH$b
FRQVLJQDGHVHJXULGDGUHJXODEOHGHDr&
• Dimensiones: 4 módulos
• )XQFLRQDFRQVRQGDGH.÷QRLQFOXLGDYHUS£JLQD Salida
Ausencia Entrada T.I. Tele-info
Mando
(ej. Circulador)
Convectores eléctricos
Hilo piloto
Nombre Referencia
COMPLETAR LA INSTALACIÓN
Nombre Referencia GP 40 6100023
> TYPHONE 2 SV Control de la calefacción por teléfono
T1D DIGIT 6150026 T.I. 6330004
70 71
Racionalizador universal Sondas de temperatura ambiente
\H[WHULRUĆODUHVR5DGLR
GP 50
LA CALEFACCIÓN
GESTIÓN DE
2 6 SUELO/MULTIFUNCIÓN 4 SUPERFICIE AUTOADHESIVA 7 SEMIEMPOTRADA
(3 m) (193 cm)
USUARIO INSTALADOR
• Ahorro económico gracias a la disminución de la potencia • Selección de vías prioritarias de racionalizado
contratada • Para cualquier tipo de contadores y convectores eléctricos
• Permite utilizar más dispositivos eléctricos, evitando los riesgos • Contactos personalizables en NA o NC
de desconexión
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Alimentación 230 V T.I.
• VDOLGDVGHFRQWDFWRV$1&R1$VHJ¼QFRQĆJXUDFLµQ
Nombre Compatibilidad con: Referencia
• 3 entradas TI Opción
• 1 entrada de ausencia
telemando - Pack DRIVER 630 Radio/CPL/FP
telefónico
• Ajuste del calibre de 1,5 a 63A 0 Sonda exterior vía radio X2D - TYBOX 137/237 6300036
ABCD E
1 2
- CALYBOX 120/220/320
Com TI1 TI2 TI3
• Dimensiones: 5 módulos
- TYDOM 4000
GP 50
230 V Sonda exterior vía radio X3D - CALYBOX 2020 WT
230 V~50Hz -Salida 15 A Máx.
1 6300048
STE 2000
~ 50 Hz
N L S1 S2 S3 - TYBOX 2010 WT y 2020 WT
3 4 5 6 7 8 9 10 - TYWATT 2000
6RQGDVGHN÷Dr&
Sonda de suelo - MINOR 12
2 6300037
(tubular de plástico) - RF 4890
6RQGDVGHN÷Dr&
3 6RQGDH[WHULRUĆODU 6300001
- DELTA 125 N
6RQGDGHDPELHQWHGHVXSHUĆFLH
4 - T1C 2 5/35 6300003
autoadhesiva
- T1C-2 DIGIT
5 Sonda limitadora exterior - T2 S + 2C DIGIT 6300004
Nombre Referencia - T3S DIGIT
6 Sonda multifunción 6300002
GP 50 6100024 - T1D DIGIT
T.I. suplementario 6330004 7 Sonda de ambiente semiempotrada 6300026
72 73
Indicador de consumos Indicador de consumos
FUNCIONES FUNCIONES
• Indicador de reparto de consumos compatible con cualquier • Indicador de reparto de consumos compatible con cualquier
tipo de contador monofásico WLSRGHFRQWDGRUbWULI£VLFR
• Lectura de consumos en el cuadro eléctrico • 0HGLGDGHODLQWHQVLGDGSRU7,LQGHSHQGLHQWHVVXPLQLVWUDGRV
• Visualización de subtotales por periodo tarifario • Visualización permanente del consumo para el periodo en curso
• Visualización de la potencia máxima alcanzada • Lectura de consumos en el cuadro eléctrico
• 'REOHFRQWDGRUXQRSHUPDQHQWHXQRUHLQLFLDEOH • Visualización de subtotales por periodo tarifario
• 0HGLGDGHODLQWHQVLGDGSRU7,VXPLQLVWUDGR • Visualización de la potencia máxima alcanzada
LA CALEFACCIÓN
• Visualización permanente del consumo para el periodo en curso • 'REOHFRQWDGRUXQRSHUPDQHQWHXQRUHLQLFLDEOH
GESTIÓN DE
TYWATT 30 TYWATT TRI
Contador Convectores
electrónico
(Francia)
Convectores
Convectores
74 75
GESTIÓN DE LA ILUMINACIÓN
LA ILUMINACIÓN
Guía de compatibilidad p.78
GESTIÓN DE
Aplicaciones p.82
Packs p.88
Receptores p.92
Emisores p.106
76 77
Guía de compatibilidad
Receptor Receptores
Receptor modular
marcha/paro Receptores MARCHA/PARO empotrables Receptor modular MARCHA/PARO Receptores reguladores empotrables
SDUDODUHJXODFLµQ
de lámparas HQVXSHUĆFLH
TYXIA 6610 TYXIA 5610 TYXIA 5612 TYXIA 4600 TYXIA 4811 TYXIA 4801 TYXIA 4910 TYXIA 6410 TYXIA 4840 TYXIA 4850 TYXIA 4940
6351376 6351400 6351906 6351103 6351107 6351110 6351386 6351180 6351115 6351126 6351387
2400 W salida 2400 W salida contacto Receptor M/P 300 W s. alimentada 40-300 W salida 300 W s. alimentada
100 W salida 300 W salida 300 W salida salida contacto seco Salida contacto seco
alimentada M/P + seco mantenido + telerruptor para Fase neutro + alimentada Fase neutro
alimentada M/P alimentada M/P alimentada M/P mantenido TBTS M/P No o NF M/P
• &RPSDWLEOH temporizador temporizador cuadro eléctrico temporizador Fase + temporizador + temporizador
•&RPSDWLEOH03UHJXODFLµQQRFRPSDWLEOH
TYXIA 2600
6351399
O O O O O O O O O O O
(PLVRUHVUDGLR
TYXIA 2700
6351096
O O O O O O O O O O O
LA ILUMINACIÓN
GESTIÓN DE
TYXIA 1700
6351403
O O O O O O O O O O O
TYXIA 1712
6351406
O O O O O O O O O O O
Telemandos
TYXIA 1410
6351389
O O O O O O O O O O O
TYXIA 1400
6351388
O O O O O O O O O O O
Detector de
apertura
'HWHFWRUHVUDGLR O O O O O O O O O O O
DO TYXAL +
6412288
TTRTC TYXAL +
( RTC) O O O O O O O O O O O
6414123
TTGSM TYXAL +
7UDQVPLVRUHV
( GSM) O O O O O O O O O O O
WHOHIµQLFRV
6414124
TYDOM 2.0
(IP + GSM) O O O O O O O O O O O
6414125
78 79
más pequeños
en tamaño para
facilitarte el trabajo
A H O R R O
HQHUJ«WLFR
P R Á C T I C O S
LA ILUMINACIÓN
GHLQVWDODU
GESTIÓN DE
R Á P I D O S
de conectar
,QVWDODFLµQVLPSOLĆFDGD
Integración adaptada a las cajas de registro
S E N C I L L O S Cables extraíbles
GHFRQĆJXUDU
E M I S O R
41 mm
REGISTRO
F Á C I L E S 8 mm
GHHOHJLU
RECEPTOR
41 mm
40 mm
14,5 mm
80 81
Crear contactos conmutados sin hilos Gestionar la iluminación
&UHDUXQFRQPXWDGRVLQLQWHUUXSWRUH[LVWHQWH &UHDUXQHVFHQDULRGHDSDJDGR
GHOFRQMXQWRGHODLOXPLQDFLµQ
Interruptores 230 V
Emisores M/P 200 W máx.
TYXIA 2310 Interruptor simple
conmutado
[3DFN7<;,$
Ref. 6351410 | p.89
R[7<;,$
Ref. 6351380 | p.109 Interruptor simple 230 V
Alim. 230 V
[7<;,$ o doble pulsador 200 W máx.
Receptor Ref. 6351400 | p.94
1 vía M/P
TYXIA 5610
Receptor
1 vía M/P
TYXIA 5610
Alim. 230 V
&UHDUXQFRQPXWDGRDSDUWLUGHXQLQWHUUXSWRUH[LVWHQWH
Emisor
posición escenario 100 W máx.
TYXIA 2700
o TYXIA 2600
LA ILUMINACIÓN
CASO 1 : SIN NEUTRO CASO 2 : CON NEUTRO
GESTIÓN DE
Nuevo 230 V Interruptor Nuevo Interruptor 230 V
interruptor simple 200 W máx. simple existente interruptor simple simple existente 200 W máx. CASO 1 : SIN NEUTRO
[3DFN7<;,$ Receptor/
Interruptor
Ref. 6351408 | p.91
1 vía M/P
R[7<;,$ TYXIA 6610
Ref. 6351399 | p.108
[7<;,$
Receptor
Ref. 6351400 | p.94
1 vía M/P Emisor
TYXIA 5610 TYXIA 2600
CASO 2 : CON NEUTRO Cant. Producto Ref. Pág.
[3DFN7<;,$ - TYXIA 5610 6351400 94
Alim. 230 V Ref. 6351407 | p.90
Emisor Alim. 230 V Emisor Receptor o 1 TYXIA 2700 6351096 110
R[7<;,$
TYXIA 2600 TYXIA 2600 1 vía M/P
TYXIA 5610 Ref. 6351399 | p.108
[7<;,$
Ref. 6351400 | p.94
&UHDUXQHVFHQDULRGHDPELHQWHHQHOVDOµQ
$³DGLUXQ SXQWRGHPDQGRUDGLR
er Pulsador
simple o doble
Lámpara
regulable 100 W máx.
DXQFLUFXLWRFRQPXWDGRH[LVWHQWH 230 V
300 W máx.
Receptor/Interruptor
TYXIA 2600 TYXIA 2600 TYXIA 2600 1 vía M/P
TYXIA 6610
200 W
máx.
Pasarela domótica
TYDOM 1.0
Hilo conductor
Receptor B A
1 vía M/P
TYXIA 5610 Hilo conductor Cant. Producto Ref. Pág.
82 83
Gestionar la iluminación Gestionar la iluminación
$³DGLUXQQXHYRSXQWRGHPDQGRDXQFLUFXLWRWHOHUUXSWRUH[LWHQWH
*HVWLRQDUGLIHUHQWHVOXFHVHQXQDKDELWDFLµQ
Nuevo pulsador
[7<;,$
Pulsadores
existentes Ref. 6351380 | p.109
Alim. 230 V o
2 VA 1000 W 230 V
máx. [7<;,$
300 W máx.
Ref. 6351399 | p.108
Receptor [7<;,$ Interruptores
O Telerruptor Ref. 6351386 | p.102 emisores M/P
1 vía M/P TYXIA 2310
TYXIA 4910
Emisor 2 vías Alim. 230 V
Interruptor TYXIA 2600 Receptor
TYXIA 2310 1 vía M/P
TYXIA 5610
100 W máx.
LA ILUMINACIÓN
&UHDUXQDWHPSRUL]DFLµQHQXQSDVLOOR
GESTIÓN DE
Receptor
/Interruptor
1 vía M/P
TYXIA 6610
[7<;,$
Alim. 230 V
Ref. 6351386 | p.102
Receptor
Telerruptor
Pulsadores 1 vía M/P
existentes 1000 W
TYXIA 4910
máx.
Cant. Producto Ref. Pág.
2 TYXIA 2310 6351380 109
1 TYXIA 5610 6351400 94
2 TYXIA 6610 6351376 92
*HVWLRQDUODOX]GHOYHVWLGRU
con apertura de la puerta
&UHDUXQFLUFXLWRVLQKLORVHTXLYDOHQWHDXQFLUFXLWRWHOHUUXSWRU
230 V
C C C 200 W máx.
Microdetector de apertura
MDO TYXAL+
Interruptor Interruptor Interruptor [7<;,$
simple simple simple Ref. 6351400 | p.94
* TYXIA 2600 Alim. 230 V
Emisor Emisor Emisor Ref. 6351399 | p.108
TYXIA 2600 TYXIA 2600 TYXIA 2600 Receptor
1 vía M/P
TYXIA 5610
200 W
máx.
Cant. Producto Ref. Pág.
Receptor
1 vía M/P 1 MDO TYXAL+ 6412305 177
TYXIA 5610 1 TYXIA 5610 6351400 94
*HVWLRQDUODVYHORFLGDGHVGHOH[WUDFWRU &RQWUROGHXQDRYDULDVOXFHV
FRQGHWHFWRUGHSUHVHQFLD
Alim. 230 V
[7<;,$
Ref. 6351380 | p.109
Receptor
[7<;,$
Telerruptor
Ref. 6351386 | p.102
1 vía M/P
TYXIA 4910
VMC
Interruptor
emisor 200 W
TYXIA 2310 Velocidad reducida
máx.
Emisor Receptor
Alta velocidad TYXIA 2700 1 vía M/P
TYXIA 5610
Alim. 230 V
LA ILUMINACIÓN
&RQWURODUXQH[WUDFWRUGHDLUHHQXQED³R
GESTIÓN DE
L1
Detector de movimiento
crepuscular filar
con salida fase
Receptor
TYXIA 4811
[7<;,$
Ref. 6351107 | p.100
L1 Alim. 230 V VMC
Interruptor [7<;,$
emisor Ref. 6351380 | p.109
TYXIA 2310
$³DGLUXQSXOVDGRUDXQWLPEUHĆODUH[LVWHQWH
3URJUDPDUHOULHJRGHOMDUG¯Q Pulsador
existente
Nuevo pulsador
Alim. 230 V
Aplicación
TYDOM
Pasarela domótica
[7<;,$
19:41 100%
VOLETS ÉCLAIRAGES
Telerruptor
6/12 fermés 4/7 allumés
ON
en surveillance active
Agua
Emisor 2 vías
Accueil Photos Prog. Scénario Pièces
TYXIA 2600
86 87
Pack para el control de lámparas de sobremesa Pack conmutador inalámbrico
FUNCIONES FUNCIONES
LA ILUMINACIÓN
• Compatible con cualquier tipo de iluminación (LED, • Compatible con cualquier tipo de iluminación (LED, • Ideal para colocar en el tabique de una puerta corredera
GESTIÓN DE
ćXRFRPSDFWDKDOµJHQD ćXRFRPSDFWDKDOµJHQD empotrada
• Autonomía de las pilas: 10 años
• 7LSRGHFDUJDVFRQWURODGDVOHGćXRFRPSDFWDHFRKDOµJHQD bGHWU£VGHXQLQWHUUXSWRU
incandescente bHQXQDFDMDGHGHULYDFLµQHVWDQFD
Marcha / Paro
• 'LPHQVLRQHV$Ob[$Qb[3PP Receptor /
bHQXQIDOVRWHFKR
Interruptor 1 vía M/P
TYXIA 6610 • 'LPHQVLRQHV$Ob[$Qb[3PP Marcha / Paro
TYXIA 2310
88 89
Pack conmutador inalámbrico con neutro Pack conmutador inalámbrico sin neutro
FUNCIONES FUNCIONES
• Realización de un circuito de iluminación conmutado a partir de • Realización de un circuito de iluminación conmutado a partir de
un interruptor existente un interruptor existente
• Instalación en interruptor existente con llegada de neutro a • Instalación en interruptor existente cuando no hay neutro en
ODbFDMDGHHPSRWUDU ODbFDMDGHHPSRWUDU
LA ILUMINACIÓN
regatas. Este emisor se recomienda para aseos con niveles de
GESTIÓN DE
• Recomendado para una gran estancia, pasillo, escalera.... • Número ilimitado de receptores asociados • Recomendado para una gran estancia, pasillo, escalera....
SURWHFFLµQb
• Número ilimitado de receptores asociados
90 91
Interruptor/receptor para control de lámpara
TYXIA 6610
• 6HĆMDDOFDEOHGHODO£PSDUDHQOXJDUGHODQWLJXRLQWHUUXSWRUR
en serie.
• Control de marcha/paro de lámparas de pie desde uno o varios
HPLVRUHVUDGLRPµYLOHVRĆMRV
• (OERWµQLQWHUUXSWRUHQHOUHFHSWRUFRQWURODODPDUFKDSDURbGH
la iluminación.
• Aviso de alarma y de activación/desactivación de la alarma
TYXAL+
• Simulación de presencia al encender una lámpara a distancia
• Retorno de información del estado de la lámpara en los
emisores compatibles
USUARIO INSTALADOR
LA ILUMINACIÓN
• Permite controlar a distancia una lámpara adicional • Instalación sencilla gracias a los bornes de conexión rápida
GESTIÓN DE
• Ideal para encender o apagar una lámpara de difícil acceso
• Funciona también como un interruptor clásico
• Reemplazando el interruptor existente • (QFRPSOHPHQWRGHOLQWHUUXSWRUH[LVWHQWHDODUJR
• Compatible con cualquier tipo de iluminación (LED,
ćXRFRPSDFWDKDOµJHQD
TYXIA 6610
Nombre Referencia
TYXIA 6610 6351376
92 93
Receptor Marcha/Paro 1 vía Receptor marcha/paro 2 vías
FUNCIONES FUNCIONES
LA ILUMINACIÓN
• Permite utilizar el mismo modelo de interruptor que el existente • Tamaño reducido para integrarse fácilmente en las cajas de
GESTIÓN DE
• Permite crear un programa horario y controlar a distancia una empotrar
iluminación si se asocia a TYDOM • Conexión rápida gracias a sus conectores sin tornillos
• Autoaprendizaje del tipo de interruptor conectado (interruptor
RSXOVDGRU
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Alimentación fase-neutro 230 V, 50Hz, 0.9 VA, 0,06 W 3RWHQFLDP£[LPDFRQVXPLGDSRUHOFLUFXLWRGHLOXPLQDFLµQ
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS • 2 vías de control de salida marcha/paro de 230 V • 200 W en bombillas incandescentes o halógenas a 230 V
• Alimentación fase-neutro 230 V, 50Hz, 0,6 VA, 0,06 W 3RWHQFLDP£[LPDFRQVXPLGDSRUHOFLUFXLWRGHLOXPLQDFLµQ • Radiofrecuencia: 868 MHz • 100 W en un máximo 8 bombillas de bajo consumo a 230 V
• 1 vía de control de salida marcha/paro de 230 V • 200 W en bombillas incandescentes o halógenas a 230 V • Instalación en caja de empotrar: ćXRFRPSDFWDV/('
• 100 W para un máximo de 8 bombillas de bajo consumo a 230 V - detrás de un interruptor • 100 W en bombillas halógenas con transformador electrónico
• Radiofrecuencia: 868 MHz
ćXRFRPSDFWDV/(' MBT 12 V
• Instalación en caja de empotrar: - en una caja de derivación estanca
• 100 W en bombillas halógenas con transformador electrónico • 100 W en bombillas LED con transformador electrónico MBT
- detrás de un interruptor - en un falso techo
MBT 12 V 12 V
- en una caja de derivación estanca • Hilos incluidos para la conexión con el interruptor
• 100 W en bombillas LED con transformador electrónico MBT • 150 W en bombillas halógenas con transformador
- en un falso techo • Autoaprendizaje del tipo de interruptor: interruptor conmutado ferromagnético MBT 12 V
12 V o pulsador
• Hilos incluidos para la conexión con el interruptor • :HQWXERVćXRUHVFHQWHV
• 150 W en bombillas halógenas con transformador • 3RVLELOLGDGGHDODUJDUPHWURVHOFRQWUROORFDOORQJLWXGWRWDO
• Autoaprendizaje del tipo de interruptor: interruptor conmutado ferromagnético MBT 12 V
o pulsador • Temperatura de funcionamiento: De -10° a +40°C
• :HQWXERVćXRUHVFHQWHV Interruptor
• 3RVLELOLGDGGHDODUJDUPHWURVHOFRQWUROORFDOORQJLWXGWRWDO • Posibilidad de asociar hasta 16 emisores máx.
• Temperatura de funcionamiento: De -10° a +40°C • Compatible con la función de red en malla 230 V
• Posibilidad de asociar hasta 16 emisores máx. 230 V~, 50 Hz • Dimensiones: Al 41 x An 36 x P 14,5 mm 200 W máx.
sobre los 2 vías
• Compatible con la función de red en malla LED LED
• Dimensiones: Al 41 x An 36 x P 14,5 mm M
Hi-Fi
Alim. 230 V
Interruptor
Marcha / Paro TYXIA 5612
o conmutado
94 95
Receptores reguladores de iluminación + temporizador
TYXIA 4840/4850
FUNCIONES 5HJXODGRUHVDXWµQRPRVEDMRPDQGRORFDOFRQGREOHRVLPSOHSXOVDGRU
• Control de un circuito de iluminación regulable desde uno o
Pulsador Pulsador Pulsador Pulsador
YDULRVHPLVRUHVUDGLRPµYLOHVRĆMRVRXQSXOVDGRUVLPSOHR doble doble doble doble
doble en control local
• Posibilidad de regular el tiempo de funcionamiento de la
iluminación: de 10 segundos a 1 hora
• Función de encendido y apagado progresiva y temporizada
• Función preaviso de apagado de la iluminación: un primer
parpadeo de la iluminación seguido de un segundo informan al TYXIA Iluminación TYXIA Iluminación TYXIA Iluminación TYXIA Iluminación
usuario del apagado 4840 regulable 4850 regulable 4840 regulable 4850 regulable
> 40W > 40W
• Control de encendido y apagado temporizados, asociado a un TYXIA 4840 TYXIA 4850
GHWHFWRUGHPRYLPLHQWRĆODURDXQSXOVDGRU 5HFHSWRUDOLPHQWDGR 5HFHSWRUDOLPHQWDGR
• Función de salvaguarda del último nivel de regulación después fase neutro SRUODFDUJDVLQQHXWUR
de cada apagado y restitución del último nivel después de una
breve pulsación en el pulsador
5HFHSWRUHVUHJXODGRUHVDVRFLDGRVDXQHPLVRU7<;,$
NOTA !
USUARIO INSTALADOR TYXIA 2310 TYXIA 2310
LA ILUMINACIÓN
• 3HUPLWHFUHDUDPELHQWHVFRQOX]HVSHF¯ĆFDDGDSWDGRV • Regulador universal multifunción Sometido a un test y validado
GESTIÓN DE
conjuntamente con estas 2 marcas
al ritmo de vida • (VSHF¯ĆFRSDUDOXPLQDULDVUHJXODEOHV TYXIA TYXIA
4840 Iluminación 4850 Iluminación ERPELOODV/('9
• Avisa a los usuarios del apagado de la iluminación, en • Reconocimiento automático del tipo de carga a regular regulable regulable
XQDbHVWDQFLDSDVLOORHVFDOHUD 5/&(6//('
> 40W
Símbolo de la carga
del regulador
Nombre Referencia recomendados por el
R L C ESL LED LED
fabricante
TYXIA 4840 6351115 de iluminación
Potencia de mando
TYXIA 4850 6351126 200 W máx. 300 W máx. 200 W máx. 300 W máx.
TYXIA 4840
TYXIA CR1W 6353001 TYXIA 4850 40 a 200 W máx. 40 a 300 W máx. 40 a 200 W máx. 40 a 300 W máx.
96 97
5HFHSWRU;'bUHJXODGRUGHLOXPLQDFLµQ'$/,
PRÓXIMAMENTE
TYXIA 4860
USUARIO INSTALADOR
• 3RVLELOLGDGbGHbDFWXDFLµQVREUHXQP£[LPRGHOXPLQDULDVFRQ • Compatible con todos los balastos DALI
LA ILUMINACIÓN
XQVµORUHFHSWRUbb • Reconocimiento automático de los balastos DALI
GESTIÓN DE
• Precisión de ajuste en el rango de regulación de iluminación
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Radiofrecuencia : 868 MHz Pulsador
doble TYXIA 2310
• Alimentación fase neutro 230V, 50Hz, 2VA
• 7HQVLµQ%XV'$/,97¯SLFR
• Salida toma de corriente DALI: 30mA (15 dispositivos DALI
GHP$
Ballast 1 Ballast 2 Ballast 15
• Las luminarias DALI se instalan en paralelo y tiene en el Conso 2 mA Conso 2 mA Conso 2 mA
PLVPRIXQFLRQDPLHQWREURDGFDVW
• Longitud cableado máx. para el bus con cables de 1.5mm2 :
100m TYXIA
4860
• Temperatura de funcionamiento : 0°C - 40°C
• 3 hilos pre-cableados para la conexión a pulsador en control
local
30 mA
• Dimensiones: Al 50 x An 47 x P 23 mm máx.
Nombre Referencia
TYXIA 4860 6351418
98 99
Receptores de 10 amperios marcha/paro + temporizador
TYXIA 4801/4811
USUARIO INSTALADOR
Posición 1
1
2 SI M/P
• $GDSWDGRDORVHVWDEOHFLPLHQWRVDELHUWRVDOS¼EOLFR($3 • Ideal para controlar luminarias de hasta 10 A SI M/P
LA ILUMINACIÓN
6 3 interruptor
gracias a sus múltiples funciones
5 4 Marcha/Paro
GESTIÓN DE
• Permite añadir un temporizador a una iluminación a partir de
• Avisa a los usuarios del apagado de la iluminación, en una XQbGHWHFWRUGHPRYLPLHQWRRXQSXOVDGRUĆODU
Posición 5
• 2 hilos precableados para la conexión con el interruptor en control 1
2 Temporización de SI
lugar de paso con
local o con el detector de presencia con contacto seco de salida 6
5 4
3
aviso de apagado
1 puls.> 2 s
Marcha/Paro
libre de potencial o pulsador forzada 1h
• Longitud cableado máx. 10 metros hasta el interruptor existente. Detector
Posición 6*
1 Temporización con contacto RELOJ
• )XQFLµQGHFRQWUROHQHQWUDGDGHIDVHĆODUHMHPSORGH Pulsador
2 de una ventilación seco sí
SI, sí, detección
3 bajo detección de > 80 s
compatibilidad: detector de presencia crepuscular con contacto
6
doble 5 4 detección > SI
presencia 80 s
GHVDOLGDGHIDVHDOLPHQWDGD
HVSHF¯ĆFR7<;,$
• Alimentación fase neutro 230 V
• Potencia máx. TYXIA 4811: 'LIHUHQWHVFRQH[LRQHVGHHQWUDGDVGHPDQGR
- sobre carga resistiva: 2300 W
- sobre transformador electrónico o ferromagnético: 1000 W TYXIA 4811 TYXIA 4801
- otras iluminaciones: 500 W TYXIA 4801 TYXIA 4811
• Potencia máx. TYXIA 4801: cualquier tipo de iluminación: 2300 W
• Duración regulable del temporizador de 10 segundos a 1 hora
• Temperatura de funcionamiento: -5° a 35°C
• Dimensiones: Al 50 x An 47 x P 33 mm L1
TYXIA 2700 L1
Nombre Referencia L1
100 101
Receptor modular para gestionar la iluminación Receptor modular para la regulación de la iluminación
FUNCIONES FUNCIONES
• Control de iluminación marcha/paro desde uno o varios • Control de un circuito de iluminación regulable desde uno o
HPLVRUHVUDGLRPµYLOHVRĆMRV YDULRVHPLVRUHVUDGLRPµYLOHVRĆMRV
• Posibilidad de regular el tiempo de funcionamiento de • Función de salvaguarda del último nivel de regulación después
ODbLOXPLQDFLµQGHVHJXQGRVDKRUDV de cada apagado y restitución del último nivel después de una
• Función preaviso de apagado de la iluminación breve pulsación en el pulsador
• Aviso de alarma y de activación/desactivación de la alarma • Sustitución de un telerruptor por un regulador de intensidad
TYXAL+
LA ILUMINACIÓN
• Compatible con cualquier tipo de iluminación (LED, • 0DQWHQLPLHQWRVLPSOLĆFDGRJUDFLDVDVXLQVWDODFLµQHQ • Compatible con cualquier tipo de iluminación (LED, • 0DQWHQLPLHQWRVLPSOLĆFDGRJUDFLDVDVXLQVWDODFLµQHQ
GESTIÓN DE
ćXRFRPSDFWDKDOµJHQD el cuadro eléctrico ćXRFRPSDFWDKDOµJHQD el cuadro eléctrico
• Ideal para añadir un control suplementario a una iluminación • Instalación sencilla gracias a los bornes de conexión rápida • 3HUPLWHFUHDUDPELHQWHVFRQOX]HVSHF¯ĆFDDGDSWDGRVDOULWPR • Instalación sencilla gracias a los bornes de conexión rápida
• Avisa a los usuarios del apagado de la iluminación, en una • Ideal para la sustitución de un telerruptor de 3 o 4 hilos de vida • Ideal para la sustitución de un telerruptor de 3 o 4 hilos
estancia, pasillo, escalera…
Receptor
1 vía M/P
TYXIA
Iluminación
Pulsador 4940
regulable
existente
300 W máx.
230 V~, 50 Hz
230 V~, 50/60 Hz
LED LED
M
LED LED
M Hi-Fi
Hi-Fi
200 W máx 100 W máx 300 W máx
1000 W máx 500 W máx 500 W máx 1000 W máx 500 W máx 500 W máx Mini 5 W
102 103
Receptor contacto seco mantenido o Receptor contacto seco mantenido
por impulsos para uso exterior
TYXIA 6410 TYXIA 4600
FUNCIONES FUNCIONES
LA ILUMINACIÓN
• 3HUPLWHbVXVWLWXLUbRD³DGLUbWHOHPDQGRVVXSOHPHQWDULRVHQ • Diseñado para utilizarse tanto en exterior como en interior • Ideal para controlar a distancia un equipamiento eléctrico • Recomendado para controlar circuitos de 12, 24 V continua o
GESTIÓN DE
XQDPRWRUL]DFLµQH[LVWHQWHSXHUWDVGHJDUDMHYHUMDVðHWFR • Ideal para aumentar el número de controles de pulsador en un 230 V alterna
cerradura eléctrica circuito de iluminación con telerruptor • 6DOLGD0%73FRQĆJXUDEOHHQ1$R1&
• Retorno del estado del sistema de alarma
• Tarjeta electrónica con mayor aislamiento • 2 hilos precableados para la conexión al interruptor en control
• Fijación saliente local o pulsador
• Temperatura de funcionamiento: -20°C a +70°C • Posibilidad de alargar 10 metros el control local
• 'LPHQVLRQHV$Ob[$Qb[3PPVLQDQWHQD • 1 salida de contacto seco mantenido libre de potencial Alim. 230 V
2 VA
• Alimentación fase neutro 230 V Contacto seco • Selección de la salida de contacto NA o NC
5 A resistivo
• 1 salida de inversor de contacto seco mantenido o por impulsos • Posibilidad de asociar hasta 16 emisores máx.
5 A máx. Alim. 230 V • Compatible con la función de red en malla
• Compatible con la función de red en malla 2 VA
• 'LPHQVLRQHV$Ob[$Qb[3PP TYXIA 4600
• Selección de salida de contacto NA o NC en reposo • Potencia de corte del circuito controlado: Salida contacto mantenido
bajo demanda de aparato
• Posibilidad de asociar hasta 16 emisores máx. 230 V
- 230 V alterna: 0,5 A máx. eléctrico o contactor
• Se instala en una caja estanca si hay riesgo de humedad 200 W máx. - 12 V continua : 1 A máx. de potencia
104 105
Repetidor radio Repetidor radio
FUNCIONES FUNCIONES
• Permite ampliar el radio de alcance: se utiliza cuando el emisor • Permite ampliar el radio de alcance: se utiliza cuando el
no se puede comunicar con un receptor HPLVRUbQRVHSXHGHFRPXQLFDUFRQXQUHFHSWRU
• Recibe la señal radio de los emisores y la retransmite al • Recibe la señal radio de los emisores y la retransmite al
UHFHSWRUDSRWHQFLDP£[LPDb UHFHSWRUDSRWHQFLDP£[LPDb
• Para uso en interior • Para uso en exterior
LA ILUMINACIÓN
• Ideal para grandes viviendas o locales profesionales • Facilita la transmisión radio entre un emisor y un receptor en • Ideal para grandes viviendas o locales profesionales • Facilita la transmisión radio entre un emisor y un receptor en
GESTIÓN DE
instalaciones con grandes distancias instalaciones con grandes distancias
106 107
Emisor de 2 vías multifunción, a pilas Interruptor emisor - Control de iluminación,
automatismos, regulación de iluminación, escenas
TYXIA 2600 NOVEDAD TYXIA 2310
FUNCIONES FUNCIONES
LA ILUMINACIÓN
USUARIO INSTALADOR USUARIO INSTALADOR
GESTIÓN DE
• Añadir un nuevo punto de control, sin ocasionar desperfectos • Instalación sin cableado ni regatas. • Excelente autonomía de las pilas: 10 años • Instalación sencilla y rápida, sin obras
en la decoración • Se conectan a cualquier tipo de dispositivo estándar de todas las • /RVLQWHUUXSWRUHVPXUDOHVSXHGHQĆMDUVHRSHJDUVHVREUH • Ideal para colocar en el tabique de una puerta corredera
• Ideal para activar un escena con una sola pulsación (cine, cena marcas cualquier soporte: pared, mueble, vidrio. empotrada
FRQDPLJRV • Este emisor se recomienda para aseos con niveles de protección • Facilita los gestos cotidianos gracias a la creación de escenas. • Ideal para realizar un conmutado sin interruptor existente
• Comodidad de uso gracias a los 8 años de autonomía de las 1/2/3. Número ilimitado de receptores asociados • 3HUPLWHFUHDUDPELHQWHVFRQOX]HVSHF¯ĆFDDGDSWDGRVDOULWPR • 6RORVHUHFRPLHQGDHVWHLQWHUUXSWRUbHQED³RVFRQQLYHOHVGH
pilas* • Emisor multifunción: iluminación, regulación de iluminación, de vida SURWHFFLµQb
persianas motorizadas, automatismos o escenas
TYXIA 2310
108 109
Emisor alimentado a 230 V control multifunción
TYXIA 2700
ĆODUHQGHWHFWRUHPLVRUUDGLR
• Con la función escena, se controla el grupo de receptores en 1
2 0DQGRY¯D
SRVLFLµQGHĆQLGD 3RVLFLµQ ,QWHUUXSWRUSHUVLDQDPRWRUL]DGD6XELGD%DMDGD
6 3 SHUVLDQDPRWRUL]DGD
- Marcha/Paro para los receptores de iluminación 5 4
USUARIO INSTALADOR
LA ILUMINACIÓN
1
• No necesita cambio de pilas gracias a su alimentación a 230 V • Agrupa todas las funciones de los emisores a pila micromódulos,
2 0DQGRDY¯DV Detector con
3RVLFLµQ 6LPSOHRGREOHSXOVDGRU
GESTIÓN DE
6 3 HVFHQDULRV VDOLGDFRQWDFWRVHFR
• Emisor multifunción: iluminación, regulación de iluminación, de TYXIA 2610 a TYXIA 2650 5 4
Nombre Referencia
TYXIA 2700 6351096
110 111
Telemandos llavero Telemandos de grupo
FUNCIONES FUNCIONES
LA ILUMINACIÓN
USUARIO INSTALADOR USUARIO INSTALADOR
GESTIÓN DE
• )£FLOGHWUDQVSRUWDUJUDFLDVDVXWDPD³RFRPSDFWR\VXbDQLOOD • Número ilimitado de receptores asociados • Control de los dispositivos de confort de una estancia TYXIA 1700
para llavero KDELWDFLµQVDOµQRGHWRGDVODVHVWDQFLDVGHODYLYLHQGD • Control de receptores de una estancia
• Permite el control centralizado de los automatismos y del • Informa si los receptores han recibido el mensaje
TYXIA 1712
alumbrado exterior
• Control de receptores de varias estancias o plantas gracias a la
• Resistente a los golpes de uso diario
función de red en malla
TYXIA 1400
112 113
GESTIÓN DE APERTURAS Guía de compatibilidad
TYXIA 2600
Guía de compatibilidad p.115 6351399 • • • •
Emisores radio
Aplicaciones p.116 TYXIA 2700
6351096 • • • •
Packs p.120
TYXIA 2310
Receptores p.124 Interruptores
6351380 • •
emisores radio
Emisores p.130
•
TYXIA 2330
6351379 •
•
TYXIA 1700
6351403 • • •
•
TYXIA 1703
6351404 •
TYXIA 1705
Telemandos
6351405 • •
TYXIA 1712
6351406 •
TYXIA 1410
• •
GESTIÓN DE
6351389
APERTURAS
•
TYXIA 1400
6351388 •
Sensor de viento
CV
6351393 •
Detectores
radio
Detector apertura
DO BL TYXAL +
6412288 • • • •
•
Pantalla táctil TYDOM 4000
domótica 6700078 • • •
TTRTC TYXAL +
( RTC)
6414123 • • • •
TTGSM TYXAL +
•
Transmisores
telefónicos
( GSM)
6414124 • • •
TYDOM 2.0
( IP + GSM)
6414125 • • • •
•
TYDOM 1.0 (IP)
Pasarela 6700105 • • •
domótica
•
TYDOM 3.0 (IP)
6700104 • • •
114 115
Control de grupo de varias persianas Gestionar estores o persianas venecianas
Telemando
TYXIA 1705
Fase Persiana veneciana
subida
Interruptor motorizada
emisor
TYXIA 2330 Fase
Alim. 230 V bajada
TYXIA 5731
GESTIÓN DE
APERTURAS
Cant. Producto Ref. Pág. Cant. Producto Ref. Pág.
1 TYXIA 2330 6351379 133 1 TYXIA 5731 6351412 124
* PACK TYMOOV 6357007 142 1 TYXIA 1705 6351405 130
* Cantidad en función del número de equipos
Fase
Alim. 230 V bajada
TYXIA 5731
Emisor Fase subida
Alim. 230 V
TYXIA 2600 Alim. 230 V
2A
Fase bajada
116 117
Otros ejemplos de controles a distancia
1 2
Receptor
3 4
iluminación
TYXIA 5610 Alim. 230 V Alimentación
Fase bajada Fase subida del motor
24V DC
o 12V DC
10 m máx.
12 14 22 24
Alim. 230 V Receptor 1 vía A1 1 5 2 6
Relé 1
2 VA persiana motorizada Contactos
Vía 2 inversores
Pulsador TYXIA 5730 2A
A2 9
11
10
21
no incluídos
Apertura
1 2 10 m máx.
3 4
Alim. 230 V
Cierre
Receptor por impulsos Puerta de garaje
TYXIA 4620 12 14 22 24
A1 1 5 2 6
Relé 2
Contactos inversores
A2 9 10
11 21 no incluídos
Contacto seco
1150 W resistivo
1 2 Alim 230 V
3 4 1 VA
GESTIÓN DE
APERTURAS
TYXIA 6410 Cant. Producto Ref. Pág.
1 TYXIA 5730 6351401 122
1 TYXIA 2330 6351379 133
Alim. 230 V
2 VA
Telemando
Cant. Producto Ref. Pág. TYXIA 1700
* TYXIA 5610 6351400 94
2 TYXIA 4620 6351104 126 2A
Receptor
O A DISTANCIA ! TYXIA 5730
118 119
Pack de centralización de persianas motorizadas Para el control de persiana veneciana, toldo o
estore interior de lamas
PACK TYXIA 546 NOVEDAD PACK TYXIA 631 NOVEDAD
FUNCIONES FUNCIONES
• Centraliza el control de 5 persianas motorizadas • Permite controlar una persiana veneciana, un toldo o un estore
individualmente o en grupo interior con los comandos subir/parar/bajar del telemando
TYXIA 1705
• Gestión de la orientación de las lamas hacia en interior/exterior,
VHJ¼QHOWLSRGHSHUVLDQDVYHQHFLDQDV3HUPLWHFRQĆJXUDUGRV
SRVLFLRQHVIDYRULWDVFRQDOWXUDVHLQFOLQDFLRQHVGHĆQLGDV
• El receptor se adapta a distintos tipos de estores gracias a sus
selectores de modo
• Si se conecta a un sensor de viento, el receptor elige
automáticamente la posición del toldo en función de la
intensidad del viento
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS COMPOSICIÓN DEL PACK : CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Persiana veneciana motorizada
Telemando TYXIA 1712 • 1 Telemando de grupo TYXIA 1712 (p. 131) TYXIA 5731
GESTIÓN DE
Interruptor
APERTURAS
• Funciona con pila de litio CR2430 (incluida) • Alimentación: 230 V
• 5 Receptores para persianas motorizadas
persiana motorizada
• Autonomía: 10 años b7<;,$S • 2 salidas con contactos alimentados de subida/bajada para
• 6HHQWUHJDFRQXQVRSRUWHSDUDVXĆMDFLµQb motor de 80 Nm o 2 A máx.
• Número de receptores asociables en red mallada: • Radiofrecuencia: 868 MHz
2 grupos de 16 máx. • Compatible con la función de red en malla TYXIA 1705 Fase subida Fase bajada
• Dimensiones: Al 121 x An 46 x P 10,7 mm • Dimensiones: Al 41 x An 36 x P 14,5 mm
Receptor TYXIA 5730 TYXIA 1705
• Alimentación fase-neutro 230 V, 50 Hz, 0,6 VA, 0,06 W • Funciona con pila de litio incluida: CR 2032
Alim. 230 V
• 2 salidas de contacto alimentadas Subida/Bajada • Radiofrecuencia: 868 MHz TYXIA 5731
• Incluye 3 hilos para la conexión local del interruptor de la • Autonomía: 10 años
persiana motorizada • 'LPHQVLRQHV$Ob[$Qb[3PP
• Dimensiones: Al 41 x An 36 x P 14,5 mm
Nombre Referencia • 1 Receptor para gestionar las persianas venecianas, toldo TYXIA 1705 6351405
\HVWRUHVLQWHULRUHVb7<;,$S
PACK TYXIA 546 6351416 PACK TYXIA 631 6351415
120 121
Receptor para persianas motorizadas
FUNCIONES
TYXIA 5730
pulsador pulsador
bajada subida
Fase Fase
subida bajada
GESTIÓN DE
APERTURAS
Persiana motorizada
• 2 salidas de contacto alimentadas Subida/Bajada
• Radiofrecuencia: 868 MHz
• Posible instalación en una caja de empotrar detrás de un
interruptor de persiana motorizada
• Incluye 3 hilos para la conexión local del interruptor de la
persiana motorizada
• Posibilidad de alargar 10 metros el control local (longitud total)
• Compatible con la función de red en malla TYXIA 2330
Fase subida Fase bajada
• Temperatura de funcionamiento: - De 10° a +40°C
• Posibilidad de asociar hasta 16 emisores máx.
• 2 salidas con contactos alimentados de Subida/Bajada para Alim. 230 V
Favorito 1 Favorito 2
El telemando TYXIA 1703
OOHYDVHULJUDĆDGRVXQLFRQR\XQLFRQR
bHQODVGRV¼OWLPDVWHFODV
Nombre Referencia
TYXIA 5730 6351402
122 123
Receptor para el control de persiana veneciana, toldo o Sensor de viento
estore interior de lamas
TYXIA 5731 CV
FUNCIONES FUNCIONES
• 3HUPLWHFRQWURODUSHUVLDQDVYHQHFLDQDVbWROGRVRHVWRUHVLQWHULRUHV • $FW¼DVREUHHOWROGRHQIXQFLµQGHODIXHU]DGHOYLHQWRb
con los comandos subir/parar/bajar del telemando TYXIA 1705 - en caso de fuerte viento (6 niveles de regulación de velocidad del
• Gestión de la orientación de las lamas hacia el interior/exterior, viento) :
según el tipo de persiana veneciana. El receptor se adapta a distintos - el toldo se recoge automaticamente
tipos de estores gracias a sus selectores de modo.
ORVWHOHPDQGRV\ORVSXOVDGRUHVbTXHGDQLQDFWLYRVGXUDQWHDOJXQRV
• Si se conecta a un sensor de viento, el receptor elige minutos
automáticamente la posición del toldo en función de la intensidad
del viento
GESTIÓN DE
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
APERTURAS
• Alimentación: 230 V • Frecuencia radio 868 MHz
• 2 salidas con contactos alimentados de Subida/Bajada para • Alimentación por pila de litio
motor de 80 Nm o 2 A máx. • Autonomía : 10 años
• Radiofrecuencia: 868 MHz • Indice de protección : IP x 4
• Compatible con la función de red en malla • Dimensiones : Al 260 x An 104 x P 130 mm
• 'LPHQVLRQHV$Ob[$Qb[3PP
124 125
5HFHSWRUFRQWDFWRVHFRbSRULPSXOVRVb Receptor contacto seco mantenido o por impulsos
para uso exterior
TYXIA 4620 TYXIA 6410
FUNCIONES FUNCIONES
GESTIÓN DE
APERTURAS
TYXIA 6410
• Alimentación fase neutro 230 V • Índice de protección: IP44-IK04
• 2 hilos precableados para la conexión con el interruptor en • Tarjeta electrónica con mayor aislamiento
control local • Fijación saliente
• Posibilidad de alargar 10 metros el control local • Temperatura de funcionamiento: -20°C a +70°C
• 1 salida de contacto seco por impulsos libre de potencial • 'LPHQVLRQHV$Ob[$Qb[3PPVLQDQWHQD
• Selección de la duración del impulso de 250 ms o 4 segundos • Alimentación fase neutro 230 V
Contacto seco
Alim. 230 V 5 A resistivo
• Posibilidad de asociar hasta 16 emisores máx. 2 VA • 1 salida de inversor de contacto seco mantenido o por impulsos Alim. 230 V
2 VA
• Instalación en el exterior en una caja estanca Pulsador 5 A máx.
• Índice de protección: IP40 • Compatible con la función de red en malla
• Potencia de corte del circuito controlado: • Selección de salida de contacto NA o NC en reposo
Verja
- 230 V alterna: 0,5 A máx. • Posibilidad de asociar hasta 16 emisores máx.
TYXIA 4620 Puerta de garaje
- 12 V continua : 1 A máx. • Se instala en una caja estanca si hay riesgo de humedad
- 24 V continua : 0,5 A máx.
• Temperatura de funcionamiento: -5° a 40°C
• Dimensiones: Al 45 x An 38 x P 23 mm
• Compatible con la función de red en malla
126 127
Emisor de 2 vías multifunción, a pilas Emisor alimentado a 230 V control
multifunción
TYXIA 2600 NOVEDAD TYXIA 2700
FUNCIONES FUNCIONES
GESTIÓN DE
APERTURAS
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Alimentación mediante pila de litio CR2032 (incluida) • Radiofrecuencia: 868 MHz
• 8 años de autonomía* • De 1 a 2 vías de control según la función Persiana motorizada
128 129
Telemandos de 1 canal para persiana Telemandos de grupo
motorizada o persiana veneciana
TYXIA 1703/1705 NOVEDAD TYXIA 1700/1712 NOVEDAD
FUNCIONES FUNCIONES
GESTIÓN DE
APERTURAS
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Funciona con pila de litio CR 2430 (incluida) Persiana motorizada • Funciona con pila de litio CR 2430 (incluida)
Persiana motorizada
• Radiofrecuencia: 868 MHz • Radiofrecuencia: 868 MHz
• Autonomía: 10 años • Autonomía: 10 años
• Compatibles con los receptores de la gama TYXIA adaptados a • 6HHQWUHJDFRQXQVRSRUWHSDUDVXĆMDFLµQ
su uso • Dimensiones: Al 121 x An 46 x P 10,7 mm
• 6HHQWUHJDFRQXQVRSRUWHSDUDVXĆMDFLµQ
TYXIA 1712
• No compatibles con la función de red en malla TYXIA 1703
• Compatible con la función de red en malla TYXIA 1712
• 'LPHQVLRQHV$Ob[$Qb[3PP • Número de receptores asociables: 2 grupos de 16 máx.
Fase subida Fase bajada
Fase subida Fase bajada
Alim. 230 V
Alim. 230 V
TYXIA 5730
TYXIA 5730
130 131
Telemandos llavero Interruptores emisores
FUNCIONES FUNCIONES
GESTIÓN DE
APERTURAS
• Pila de litio incluida: 3 V CR 2430 - Litio TYXIA 2310/2330
Persiana motorizada
• Autonomía: 10 años • Radiofrecuencia: 868 MHz
• Radio bifrecuencia: 868 MHz • Alimentación mediante pila de litio CR 2430 (incluida)
• Radio de alcance: de 100 a 300 metros en campo libre Alim. 230 V
• Autonomía: 10 años
• De 1 a 4 vías de control según producto
2 VA
• 'LPHQVLRQHV$Ob[$Qb[3PP
• Índice de protección: IP 32 TYXIA 1410 • Índice de protección: IP 40- IK04
• 'LPHQVLRQHV$Ob[$Qb[3PP
1 2
3 4 TYXIA 2330
• Peso (con pilas): 25 g • Compatible con la función de red en malla
TYXIA 2330
• Suministrados con una anilla para llavero TYXIA 4620 Puerta de garaje • Hasta 16 receptores asociados como máximo, en red mallada Fase subida Fase bajada
• Compatibles con la función de red en malla
Alim. 230 V
TYXIA 5730
Alim. 230 V
2 VA
TYXIA 2310
132 133
PERSIANAS MOTORIZADAS Recomendaciones para una instalación óptima
de los motores TYMOOV
Interior
Interior
Interior
Interior
Accesorios de motores TYMOOV p.139
Packs de motorización TYMOOV p.140
Motores por radio TYMOOV p.142
Domótica evolutiva p.143
Exterior
Exterior
Exterior
Exterior
Cajón semi-dintel Cajón túnel Cajón de carpintería Cajón de carpintería
Enrolla hacia el interior para claraboya
SI SI SI SI
GESTIÓN DE
APERTURAS
Para información, el espacio interior de
este tipo de cajón está a menudo ocupado
en su totalidad por la persiana, lo que
hace difícil reemplazar ese tubo por otro
tubo equipado del motor TYMOOV.
Interior
Interior
Exterior
Exterior
Cajón renovación Cajón bloque hueco
NO NO
134 135
Nueva gama de motores
tubulares de velocidad Un motor que es todo
variable
ventajas para tí y para
y
sus nuevos tus clientes
telemandos
SILENCIOSOS
Motores sin escobillas
ANTI-INTRUSIÓN
Elemento integrante del sistema de
alarma TYXAL+: protección antiintrusos o
GESTIÓN DE
APERTURAS
principio de incendio
AHORRO
Consume la mitad de energía que un motor
convencional
CONECTADO
Se integra perfectamente en la casa
conectada de Delta Dore
gracias a su compatibilidad con TYDOM
136 137
RECOMENDACIONES PARA LAS PERSIANAS MOTORIZADAS
¿Cómo elegir el motor de una persiana motorizada?
Ejemplo:
Nota: < 1,5 metros De 0 kg a 24 kg De 25 kg a 48 kg De 49 kg a 71 kg
3DUDXQDSHUVLDQDGHPGHDQFKR\GHbPGHDOWRFRQXQDODPDGHPP En los packs TYMOOV 10,
HQ39&\WXERRFWRJRQDOGHPP TYMOOV 20 y TYMOOV 30, 37/40 mm 1,5 m a 2,5 m Peso de la persiana De 0 kg a 22 kg De 23 kg a 43 kg De 44 kg a 65 kg
3HVRGHODGHSHUVLDQD[[ NJ el diámetro del eje es de 60 mm.
(QODWDEODFRUUHVSRQGLHQWHYHUVLµQUDGLRHOHJLUHPRVXQTYMOOV 20 RP 2,5 m a 3,5 m De 0 kg a 20 kg De 21 kg a 39 kg De 40 kg a 59 kg
> En función del tipo de tubo, de la altura de las lamas y del peso calculado,
elija el motor
PACK TYMOOV 10 PACK TYMOOV 20 PACK TYMOOV 30 PACK TYMOOV 10 PACK TYMOOV 20 PACK TYMOOV 30
Ref 6357007 Ref 6357009 Ref 6357008 Ref 6357007 Ref 6357009 Ref 6357008
Tipo de lama de Tipo de lama de
Altura de la persiana Motores radio Altura de la persiana Motores radio
GESTIÓN DE
APERTURAS
persiana persiana
TYMOOV 10 RP TYMOOV 20 RP TYMOOV 30 RP TYMOOV 10 RP TYMOOV 20 RP TYMOOV 30 RP
Ref 6357004 Ref 6357005 Ref 6357006 Ref 6357004 Ref 6357005 Ref 6357006
37/40 mm 1,5 m a 2,5 m Peso de la persiana De 0 kg a 20 kg De 21 kg a 40 kg De 41 kg a 60 kg 37/40 mm 1,5 m a 2,5 m Peso de la persiana De 0 kg a 19 kg De 20 kg a 38 kg De 39 kg a 58 kg
55/60 mm 1,5 m a 2,5 m Peso de la persiana De 0 kg a 19 kg De 20 kg a 38 kg De 39 kg a 57 kg 55/60 mm 1,5 m a 2,5 m Peso de la persiana De 0 kg a 18 kg De 19 kg a 36 kg De 37 kg a 54 kg
138 139
¿Cómo elegir el tipo de motor y sus accesorios? Accesorios de motores TYMOOV
Cambiar el motor de
una persiana motorizada
(eje existente) Motorizar una persiana
Ø 53 Deprat o
ZF
54x0.5
7011665
=XUćXK)HOOHU Deprat
53
+
TELEMANDO Soporte del cabezal de motor Rodamiento + soporte Anclajes entre la persiana
Telemando TYMOOV + boquilla y el eje
TYXIA 1703 - 6351404
GESTIÓN DE
APERTURAS
7011662 El lote: 6356009 /RWHGHĆMDFLRQHV
+ 6356010
ADAPTADORES DE RUEDAS Y
CORONAS + +
Elegir el adaptador de rueda y corona en
función de la sección del eje o tubo existente
'HSUDWR=XUćXK)HOOHU
7011665
Ø 60 Octo - 7011661
=XUćXK)HOOHU7011664 Ejes telescópicos
+ Eje del tubo Ø 60 octo. longitud 750 mm Ref. 6356011
SOPORTE DEL CABEZAL
Eje del tubo Ø 60 octo. longitud 1040 mm Ref. 6356012
DE MOTOR
7011662
Longitud útil mín. Longitud útil máx.
+ 600 mm > 750 mm 750 mm > 1 600 mm 2 500 mm
ANCLAJES
6356011 x1 6356011 + 6356012 6356011 + 6356012 x2
(OPRWRUQRHVFRPSDWLEOHFRQODVVXMHFLRQHVGHWLSRFRUUHDRODPDPHW£OLFDćH[LEOH
140 141
Packs de motorización de persianas motorizadas
GESTIÓN DE
APERTURAS
COMPOSICIÓN DEL PACK TYMOOV 30 :
- 1 motor TYMOOV bidireccional 30Nm
- 3 tubos telescópicos
- 1 telemando TYXIA 1703
- VRSRUWHVODWHUDOHVGHĆMDFLµQGHOWXER
- 4 anclajes que unen la persiana motorizada al
tubo
- Kit de tornillos
- Lote de rotación
Nombre Referencia
PACK TYMOOV 10 6357007
PACK TYMOOV 20 'LVSRQLEOHer7ULPHVWUH 6357009
PACK TYMOOV 30 'LVSRQLEOH|7ULPHVWUH 6357008
142 143
Motores radio para persianas motorizadas Domótica evolutiva de los motores de radio
TYMOOV RP 10 / 20 / 30 NOVEDAD
FUNCIONES
• Motorización bidireccional
Refuerza la seguridad de tus clientes
con motores radio
• 0HPRUL]DFLµQDXWRP£WLFD\PDQXDOGHORVĆQDOHVGHFDUUHUD
superior e inferior
• )XQFLµQDQWLUURERFRQ$ODUPD7\[DOEORTXHRbGHODSHUVLDQD
DQWHXQLQWHQWRGHLQWUXVLµQb
• Detección periférica: el motor dispara el sistema de alarma
7<;$/FXDQGRVHGHWHFWDXQLQWHQWRGHDOODQDPLHQWRbb
• Detección de obstáculos para proteger la persiana
para persianas motorizadas TYMOOV
• Antena integrada
• Posibilidad de controlar el motor desde pulsador cableado
USUARIO INSTALADOR
• Motor de velocidad variable que incrementa la vida útil de la • Ideal para obras de renovación: aislamiento de clase II (sin
instalación cable de tierra)
• Motor silencioso • Los motores se entregan con los accesorios para una rápida
• Permite ver la posición de la persiana motorizada desde una instalación
pantalla de control, un smartphone ó una tablet • Grabación regulable del par motor
ª
• Memoriza dos posiciones favoritas de la persiana con alturas • $MXVWHDXWRP£WLFRRPDQXDOGHOĆQDOGHFDUUHUDFRQHO
GHĆQLGDVGHVGHHOWHOHPDQGR telemando
• Protege la vivienda al alertar, a la central de alarma TYXAL+, de • Muestra datos del motor en la aplicación TYMOOV Pro
cualquier intento de intrusión • Su conector extraíble facilita la instalación/mantenimiento
• Consume la mitad de energía que un motor asíncrono
GESTIÓN DE
APERTURAS
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
TYMOOV 10 RP
• Alimentación de 230 V monofásica 50 Hz - 1 motor TYMOOV bidireccional 10 Nm El motor de la persiana motorizada TYMOOV se Asociado al detector de humo, el motor TYMOOV
• Par de 10 Nm (TYMOOV 10 RP), 20 Nm (TYMOOV 20 RP), bloquea mecánicamente para impedir la entrada sube al instante la persiana permitiendo una
- Anclajes de bloqueo de la rueda
b1P7<022953 del intruso y activa la alarma. evacuación rápida.
• Se entregan con telemando TYXIA 1703
• Radiofrecuencia: 868 MHz
TYMOOV 20 RP
- 1 motor TYMOOV bidireccional 20 Nm
• Final de carrera electrónico
- Anclajes de bloqueo de la rueda
• Protección térmica: 4 minutos de funcionamiento continuo
• Índice de protección: IP44
• Cable de conexión: 2,5 m (4 x 0,75 mm²)
TYMOOV 30 BOT Domótica evolutiva
- 1 motor TYMOOV bidireccional 30 Nm
• Número de controles de radio asociables al motor: 12 máx.
- Anclajes de bloqueo de la rueda
• Compatible con la función de red en malla
Nombre Referencia
Las persianas asociadas Simulación de presencia Detección de los intentos Telemando de grupo para
TYMOOV 10 RP 6357004 a un detector de humos asociada a una pasarela de intrusión en asociación centralizar el control de las
TYMOOV 20 RP 6357005 DFR TYXAL+ se suben domótica con una central de alarma persianas motorizadas
automáticamente al detectar TYXAL+.
TYMOOV 30 RP 'LVSRQLEOHer7ULPHVWUH 6357006 humo
Accesorios complementarios (ver en pág. 141)
144 145
ALARMA & ALERTAS
DETECTORES DE APERTURA
DFR TYXAL+
CLT 8000 TYXAL+ LB 2000 TYXAL+ CLS 8000 TYXAL+ CLE 8000 TYXAL+ DCP TYXAL+ DOS TYXAL+ 6412313
DF TYXAL+ DCS TYXAL+
6413252 6413254 6413253 6413255 6412301 6412300 'HWHFWRUGHKXPR 6412303 6412314
Lector de tarjetas radio Teclado radio con teclas Teclado radio exterior Detector de apertura por radio Detector de fugas Detector de corte del
Teclado radio Detector de golpes
contacto de suelo radio radio suministro eléctrico radio
148 149
la gama profesional
EXCLUSIVIDAD DELTA DORE
Una instalación segura y duradera,
menos desplazamientos por
mantenimiento
CONFORMIDAD EUROPEA
EN 50131
FIABILIDAD DEMOSTRADA
Función antiinterferencia integrada
para proteger la conexión radio,
2 frecuencias radio, 868,30
y 868,95 MHz
150 151
Principios fundamentales para la seguridad
Detectar intrusiones - vigilar - alertar - centralizar - controlar en la vivienda
DETECTORES DE APERTURA
3URWHJHQ ORV DFFHVRV YHQWDQDV CENTRALIZAR
puertas, persianas motorizadas…)
CENTRAL SIRENA
Es el elemento esencial del sistema de alarma:
SHUPLWHHOGL£ORJRSHUPDQHQWHFRQWRGRVORV
elementos instalados.
PROTEGER DE LOS
RIESGOS DOMÉSTICOS
DETECTOR DE HUMO
En versión autónoma, asociado a la central CONTROLAR
sirena Tyxal+ o con un motor radio de
persianas motorizadas para su apertura TECLADO EXTERIOR
automática.
TECLADO TÁCTIL
DETECTOR DE CORTE DEL L
SUMINISTRO ELÉCTRICO
LÉCTRICO
Detecta cualquier
er corte de suministro
eléctrico de más de 60 minut tos.
minutos.
FUNCIONES FUNCIONES
• Protección de 1 a 8 zonas independientes • Asociado a la central de alarma TYXAL+, el pack permite las
• Detección por infrarrojos con la lente ajustable, compatible con funciones siguientes:
mascotas 9HULĆFDFLµQYLVXDOHQFDVRGHLQWUXVLµQ
• 7HOHPDQGRVPXOWLIXQFLµQGHWHFODV0DUFKD3DUR\WHFODV - Posibilidad de visualizar su domicilio a distancia
FRQĆJXUDEOHV - Alerta de voz o envío de un SMS en caso de intrusión
• 3RVLELOLGDGGHJHVWLRQDUKDVWDSHULI«ULFRVUDGLRGHWHFWRUHV - Detección de infrarrojos compatible con animales domésticos
sirenas, mandos...) con la lente ajustable
- Transmisión protegida mediante la red GSM si se corta la
corriente o la conexión a internet
• También es posible controlar y programar todos los sistemas
FDOHIDFFLµQYHQWDQDVGHVGHXQVPDUWSKRQHRWDEOHWFRQOD
DSOLFDFLµQb7<'20\HOHFRVLVWHPD;'
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS COMPOSICIÓN DEL PACK : CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS COMPOSICIÓN DEL PACK :
• Pilas de litio incluidas. Autonomía 10 años • 1 Central sirena con 8 zonas radio (CS 8000 TYXAL+ p. 158) • Alimentación del transmisor: 230 V (con batería de litio de • 1 Transmisor telefónico IP / GSM para vivienda
reserva) FRQHFWDGDb'HOWD'RUH7<'20S
• Radio bi-frecuencia: 868,30 MHz y 868,95 MHz • 1 Teclado táctil radio, con pantalla (CLT 8000 TYXAL+ p. 160)
• Alcance radio: de 100 a 300 metros en campo libre • El detector de vídeo funciona con pilas de litio incluidas • 'HWHFWRUUDGLRGHPRYLPLHQWRGREOHOHQWHFRQY¯GHRb
• 2 Detectores radio de movimiento, doble lente
• $XWRSURWHFFLµQHQDSHUWXUDRDUUDQTXH • Autonomía: 10 años (DMBV TYXAL+ p. 172)
(DMB TYXAL+ p. 170)
• Potencia sonora de la central sirena: 109 dB • OHQWHVLQFOXLGDVHVW£QGDUHVSHF¯ĆFDDQLPDOHV
• 2 Telemandos radio para sistema de alarma y/o automatismos
• Radio de doble frecuencia: 868,30 MHz y 868,95 MHz
154 155
Cámara interior conectada Cámara exterior conectada
FUNCIONES FUNCIONES
156 157
Central sirena con 8 zonas radio
CS 8000 TYXAL+
FUNCIONES
El funcionamiento por zona independiente
• Doble función: /DV]RQDVSHUPLWHQSURWHJHUXQDSDUWHGHOK£ELWDW
-Central para vigilar la vivienda con ayuda de detectores de
intrusión y técnicos
-Sirena para indicar las intrusiones y los riesgos domésticos
• 0DUFKD3DURWRWDORSRU]RQDKDVWD]RQDV
Protección perimétrica
• Memorización de los códigos de acceso
PROTECCIÓN PERIMÉTRICA =RQDSHU¯PHWURGHOD
• 10 códigos de acceso usuario y 1 código de acceso instalador
Protegida por detectores de apertura, previene los riesgos de intrusión vivienda
• Supervisión: Control regular del estado de funcionamiento de
todos los elementos del sistema por las vías de acceso (puertas, ventanas).
• 3RVLELOLGDGGHFRQĆUPDUODSXHVWDHQPDUFKDSDURGHOVLVWHPD Permite proteger su vivienda incluso en caso de presencia
GHDODUPDSRUXQDVH³DOYLVXDO\RVRQRUDb HMHPSORODQRFKHHMHPSORSUHVHQFLDGHXQDPDVFRWDHQHOK£ELWDW
Se puede atribuir una zona a la protección del perímetro
USUARIO INSTALADOR
• Excelente autonomía de las pilas: 10 años • 6LVWHPDĆDEOH\GHFDOLGDG Protección de un
• Efecto disuasivo gracias a su potente nivel sonoro ajustable • Instalación sencilla y rápida con ayuda de una base mural CON UN GARAJE SEPARADO JDUDMHVHSDUDGR
• Posibilidad de proteger la totalidad o una parte de la vivienda • Paso a modo mantenimiento sin necesidad de abrir la central =RQDJDUDMH
Prever una zona para el garaje
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
GRAN CAPACIDAD DE LA INSTALACIÓN:
• %ORTXHGHSLODVbOLWLRLQFOXLGR
KDVWDSHULI«ULFRVUDGLRSDUDHOHJLUHQWUH Zona 1
• Personalización en el teclado táctil con
- 1 transmisor (RTC, GSM o IP/GSM)
Planta superior
- 5 tonos diferentes: intrusión, incendio, técnico, peligro SOS y CON UNA VIVIENDA DE VARIAS PLANTAS
timbre. - 4 detectores de movimiento vídeo Prever una zona por planta :
ODFRQĆUPDFLµQGHODSXHVWDHQPDUFKDSDURGHOVLVWHPD - 1 repetidor
(visual, sonora, ambas, ninguna) - un sótano con un garaje y la vivienda en planta
- Y el resto de elementos del sistema de alarma TYXAL+
• Potencia sonora: 109 dB XQDSODQWDEDMDGHXVRGLXUQR\KDELWDFLRQHVHQODSODQWDVXSHULRU
• Radio bifrecuencia: 868,30 MHz y 868,95 MHz - una vivienda en planta con una tienda debajo...
• Alcance radio: de 100 a 300 metros en campo libre
Nombre Referencia
CS 8000 TYXAL+ 6411122
BAT CS 8000-SI-SEF103 TYXAL+ %ORTXHGHSLODVOLWLR 6416222
158 159
Teclado táctil radio, con pantalla
FUNCIONES 3(5621$/,=$&,1'(/6,67(0$b
• Funciones personalizables de la instalación con el menú
• Teclado bidireccional: retorno de información del estado del desplegable:
sistema de alarma • 3HUVRQDOL]DFLµQGHOVLVWHPDFUHDFLµQHOLPLQDFLµQPRGLĆFDFLµQ
• 0DUFKD3DURWRWDORSRU]RQDKDVWD]RQDV del nombre de las zonas y los elementos
• 9LVXDOL]DFLµQKRUDIHFKD\WHPSHUDWXUDLQWHULRU • Ajustes:
• Visualización de la temperatura exterior (en asociación con -Números de teléfono del transmisor
la sirena exterior) y del nivel de recepción GSM (al añadir un &µGLJRVGHDFFHVRSDUDWRGRVORVWHFODGRVTXHSXHGHQHVWDU
transmisor GSM) restringidos a una o más zonas
• Información del estado del sistema de alarma (puesta en -Temporización de entrada para cada detector interior y
PDUFKDSDURGHWHFFLRQHVIDOORV temporización de salida
• Historiales de los últimos 1250 eventos
-Nivel de intensidad lumínica de la pantalla
• Tecla SOS sonora con llamada del transmisor y activación de las
-Nivel sonoro de las sirenas interiores y exteriores según el tipo
sirenas
de alerta (intrusión, incendio, técnico, peligro SOS, timbre)
• Código bajo coacción.
&RQĆUPDFLµQGHODVSXHVWDVHQPDUFKDRSDURGHOVLVWHPD
• FµGLJRVGHDFFHVRbXVXDULR\FµGLJRGHDFFHVRbLQVWDODGRU
(visual, sonora, ambas, ninguna)
• Programación semanal: 6 pasos de programación por día de
PDUFKDRSDUR
• 7HVWGHIXQFLRQDPLHQWRGHGHWHFWRUHVVLUHQDV\WUDQVPLVRUHVb
• 'LDJQµVWLFRGHOVLVWHPDb
• Dimensiones: Al 168 x An 89 x P 24 mm
• Peso (con pilas): 270 g Mantenimiento
Info Ajustes
160 161
Lector de tarjetas radio Telemando radio para sistema de alarma y/o
automatismos
LB 2000 TYXAL+ TL 2000 TYXAL+
FUNCIONES FUNCIONES
• Lector de tarjetas bidireccional: retorno de información visual • Telemando bidireccional: retorno de información visual de la
de la orden enviada orden enviada
• WHFODVSDUDOD0DUFKD3DURWRWDOGHOVLVWHPDGHDODUPD • WHFODVSDUDOD0DUFKD3DURWRWDOGHOVLVWHPDGHDODUPD
• WHFODVFRQĆJXUDEOHVFRQODVVLJXLHQWHVµUGHQHVSDUDHOHJLU • WHFODVFRQĆJXUDEOHVFRQODVVLJXLHQWHVµUGHQHVSDUDHOHJLU
0DUFKDSDURGHOD]RQD 0DUFKD3DURGHOD]RQD
0DUFKDSDURGHOD]RQD 0DUFKD3DURGHOD]RQD
-SOS sonoro con llamada del transmisor y activación de las -2 vías de automatismos (portal, puerta de garaje, luces
sirenas exteriores...)
-SOS discreto con llamada del transmisor -SOS sonoro con llamada del transmisor y activación de las
• Avisos mediante SMS a las personas autorizadas: indicación sirenas
GHODVSXHVWDVHQ0DUFKD3DURGHOVLVWHPDSRU606FRQ -SOS discreto con llamada del transmisor
transmisor GSM o IP/GSM) • Avisos mediante SMS a las personas autorizadas: indicación
GHODVSXHVWDVHQ0DUFKD3DURGHOVLVWHPDSRU606FRQ
transmisor GSM o IP/GSM)
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Función de alerta por SMS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Función de alerta por SMS
• Pila de litio incluida Central sirena • Pila de litio incluida Central sirena
• 2 tarjetas incluidas BRFID CS 8000 TYXAL+ Transmisor • Radio bifrecuencia: 868,30 MHz y 868,95 MHz Telemando CS 8000 TYXAL+ Transmisor
• Radio bifrecuencia: 868,30 MHz y 868,95 MHz GSM o IP/GSM • Alcance radio: de 100 a 300 metros en campo libre LB 2000 TYXAL+ GSM o IP/GSM
• Alcance radio: de 100 a 300 metros en campo libre • Índice de protección: IP 32
• $XWRSURWHFFLµQHQDSHUWXUD\DUUDQTXH • Dimensiones: Al 65 x An 42 x P 8 mm
• Índice de protección: IP 30 - IK 06 • Peso (con pilas): 25 g
• 'LPHQVLRQHV$O[$Q[3PPb
Nombre Referencia
LB 2000 TYXAL+ 6413254
BAT AA TYXAL+ %ORTXHGHSLODVOLWLR 6416231 Nombre Referencia
BRFID TYXAL+ Tarjeta RFID 6413224 TL 2000 TYXAL+ 6413251
162 163
Teclado radio Teclado exterior radio
164 165
Transmisor telefónico RTC radio Transmisor telefónico GSM radio
FUNCIONES FUNCIONES
• Indicación de las alarmas detectadas por llamada de voz • Indicación de las alarmas detectadas por llamada de voz o SMS
• 6 números de teléfono personalizables • 6 números de teléfono personalizables
• 0DUFKD3DURWRWDORSRU]RQDKDVWD]RQDV • 0DUFKD3DURWRWDORSRU]RQDKDVWD]RQDV
• Control de 1 vía de calefacción, 5 vías de automatismos • ,QIRUPDFLµQDFWXDOL]DGDGHORVHYHQWRVbPDUFKDSDURLQGLFDQGR
(iluminación, persianas motorizadas, portal, puerta de garaje...) TX«PDQGRbKDUHDOL]DGRODDFFLµQWHOHPDQGRWDUMHWDWHFODGR
y 4 escenas PHGLDQWHHOHQY¯RGHXQb606
• 9HULĆFDFLµQGHDXGLR\IXQFLµQLQWHUIRQ¯D • Control de 1 vía de calefacción, 5 vías de automatismos
• Compatible con central receptora de alarmas (iluminación, persianas motorizadas, portal, puerta de garaje...)
y 4 escenas
• Indicación de cortes del suministro eléctrico superiores a
bPLQ
• Compatible con central receptora de alarma
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODO AUTÓNOMO (SIN LA CENTRAL): CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODO AUTÓNOMO (SIN LA CENTRAL):
• Pila de litio incluida - para el control de la calefacción y los automatismos • Alimentación 230V -para el control de la calefacción y los automatismos
• Compatible con línea RTC SDUDODWUDQVPLVLµQGHODVDOHUWDVW«FQLFDVKXPRLQXQGDFLµQ • Alimentación protegida de llamada saliente mediante pila de litio SDUDODWUDQVPLVLµQGHODVDOHUWDVW«FQLFDVKXPRLQXQGDFLµQ
• Multilingüe (FR/IN/AL/IT/ES/PL/NL) corte del suministro eléctrico...) suministrada corte del suministro eléctrico...)
• Personalización en el teclado táctil CLT 8000: - para llamadas de emergencia SOS • Multilingüe (FR/IN/AL/IT/ES/PL/NL) -para llamadas de emergencia SOS
- De 6 números de teléfono y códigos de acceso (QPRGRDXWµQRPRUHJLVWURGHKDVWDGHWHFWRUHVR • Personalización en el teclado táctil CLT 8000: (QPRGRDXWµQRPRUHJLVWURGHKDVWDGHWHFWRUHV
telemandos SOS - De 6 números de teléfono y códigos de acceso o telemandos SOS
- Del protocolo de la central de televigilancia :
Contact ID P10 a P13, CESA 200 P0 a P2 - Del protocolo de la central de televigilancia :
Si no se dispone de línea telefónica (p. ej., segunda residencia), Contact ID P10 a P13
• Radio bifrecuencia: 868,30 MHz y 868,95 MHz
UHFRPHQGDPRVXWLOL]DUHOWUDQVPLVRU77*607<;$/b • Radio bifrecuencia: 868,30MHz y 868,95 MHz
• Alcance radio: de 100 a 300 metros en campo libre
Nombre Referencia
TTRTC TYXAL+ 6414123 Nombre Referencia
BAT D TYXAL+ %ORTXHGHSLODVOLWLR 6416233 TTGSM TYXAL+ 6414124
FADSL TYXAL+ Filtro ADSL 6406019 BAT D TYXAL+ %ORTXHGHSLODVOLWLR 6416233
166 167
Sirena interior radio Sirena exterior radio
FUNCIONES FUNCIONES
168 169
Detector radio de movimiento, doble lente Detectores cortina IR interior
FUNCIONES FUNCIONES
• Detección por infrarrojos: • Detección por infrarrojos para diversos usos (intrusión
'HFXDOTXLHUSUHVHQFLDKXPDQDHQPRYLPLHQWRFRQODOHQWH o seguridad interior o exterior...). Se adapta a distintas
estándar posiciones (ventana, puerta, pared, patio cubierto, etc.)
'HFXDOTXLHUSUHVHQFLDKXPDQDREYLDQGRODVPDVFRWDVGH
KDVWDNJHQIXQFLµQGHOWDPD³R\HOSHODMHGHODQLPDOFRQ
ODOHQWHVXSOHPHQWDULDLQFOXLGDHVSHF¯ĆFDSDUDDQLPDOHV
DMDR BL DMDR BR
TYXAL+ TYXAL+
2,30m 6m
8m
0,5m 4m 7m 10 m 12 m 0m 2m 4m 6m 8 m 10 m 12 m
Nombre Referencia
DMB TYXAL+ 6412286
RO TYXAL+ DMB-DMBV-DMBD Rótula 6416221 Nombre Referencia
BAT A TYXAL+ %ORTXHGHSLODVOLWLR 6416232 DMDR BL TYXAL+ 6412317
LS TYXAL+ Lente estándar 6416228 DMDR BR TYXAL+ 6412318
LA TYXAL+ Lente mascotas 6416229 %ORTXHGHSLODVOLWLR 2280014
170 171
'HWHFWRUUDGLRGHPRYLPLHQWRGREOHOHQWHFRQY¯GHRb
DMBV TYXAL+
FUNCIONES
*HVWLµQGHDOHUWDVFRQGHWHFWRUGHY¯GHR'0%9
• Detección por infrarrojos:
'HFXDOTXLHUSUHVHQFLDKXPDQDHQPRYLPLHQWRFRQODOHQWH
estándar El detector DMBV detecta
tanto de día como de noche
'HFXDOTXLHUSUHVHQFLDKXPDQDVLQGHWHFWDUODVPDVFRWDVGH
KDVWDNJHQIXQFLµQGHOWDPD³R\HOSHODMHGHODQLPDOFRQ
ODOHQWHVXSOHPHQWDULDLQFOXLGDHVSHF¯ĆFDSDUDDQLPDOHV
• Grabación de vídeo por detección de movimiento para realizar
un control de visualización ( en asociación con TYDOM 2.0 )
Acceso a la vigilancia a distancia de su domicilio ( en asociación
con TYDOM 2.0 + la central de alarma ) El detector DMBV El dectector DMBV
envía la información envía el vídeo
de la detección a la central al transmisor
ZONE 1 OK
Activée
ZONE 2
Désactivée
NOTA: Nombre Referencia
ZONE 3
SALON
Los vídeos se conservan en un servidor
Désactivée
protegido durante 30 días. DMBV TYXAL+ 6412287
ZONE 4
Accueil Photos Prog. Scénario Pièces Accueil Photos Prog. Scénario Pièces Accueil Photos Prog. Scénario Pièces Accueil Photos Prog. Scénario Pièces
172 173
Detector de movimiento doble lente, doble tecnología Detector radio de golpes piezoeléctrico y detector radio de
radio apertura contacto de suelo
DMBD TYXAL+ DCP TYXAL+, DOS TYXAL+
FUNCIONES FUNCIONES
Nombre Referencia
DMBD TYXAL+ 6412311
BAT DME-DMBE-DMBD TYXAL + %ORTXHGHSLODVOLWLR 6416227 Nombre Referencia
RO TYXAL+ DMB-DMBV-DMBD Rótula 6416221 DCP TYXAL+ 6412301
LS TYXAL+ Lente estándar 6416228 DOS TYXAL+ 6412300
LA TYXAL+ Lente mascotas 6416229 BAT 1/2AA TYXAL+ %ORTXHGHSLODVOLWLR 6416230
174 175
Detectores de apertura Radio Microdetectores de apertura radio
FUNCIONES FUNCIONES
• Detecta la apertura de una puerta o ventana e indica esta • Detecta la apertura de una puerta o ventana e indica esta
detección a la central de alarma detección a la central de alarma
• Asociado a un termostato (TYBOX 5100/5150), la calefacción • Asociado a un termostato (TYBOX 5100/5150), la calefacción
SDVDDXWRP£WLFDPHQWHDPRGRDQWLKHODGDFXDQGRVHDEUHXQD FDPELDDXWRP£WLFDPHQWHDPRGR$QWLKHODGDFXDQGRVHDEUHXQD
salida protegida salida protegida
• Asociado a los receptores TYXIA, la climatización (Split, fan- • Asociado a los receptores TYXIA, la climatización (Split,
coils…) se apagará automáticamente fan-coils…) se apagará automáticamente
• Función encendido automático para iluminación al abrirse una • Función encendido automático para iluminación al abrirse una
puerta (p. ej., vestidor, sótano...) puerta (p. ej., vestidor, sótano...)
MDO BL MDO BR
0'2*5*5,6
%/$1&2 0$551
TYXAL+
7<;$/b TYXAL+
'2%/%/$1&2 '2%50$551 '2*5*5,6
7<;$/b 7<;$/b TYXAL+
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Juegos de cuñas para la adaptación en todos los perfiles CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
de puertas y ventanas con o sin supervisión
• Pila de litio incluida • Pila de litio incluida:CR 2032
• Posibilidad de ajustar la temporización de entrada: de 0 a 45 N°1 N°2 N°3 • Autonomía: 3 años
segundos, en el teclado táctil CLT 8000 • Posibilidad de ajustar la temporización de entrada: de 0 a 45
• Radio bifrecuencia: 868,30 MHz y 868,95 MHz segundos, en el teclado táctil CLT 8000
• Alcance radio: de 100 a 300 metros en campo libre B1 • Radio bifrecuencia: 868,30 MHz y 868,95 MHz
• Se suministra con un juego de cuñas • Alcance radio: de 100 a 300 metros en campo libre
• $XWRSURWHFFLµQHQDSHUWXUD\DUUDQTXH B1 • Se suministra con un juego de cuñas
• Detección a partir de 5 mm de distancia entre el imán y el B2 • Detección a partir de 5 mm de distancia entre el imán y el
detector detector
A B A B A B
• Índice de protección: IP 30 - IK 04 • Índice de protección: IP 30
• 'LPHQVLRQHVb • Dimensiones
B
B
B
A A
Nombre Referencia
'2%/%ODQFR7<;$/b 6412288 Vista en sección de una hoja corredera protegida por 2 detectores MDO Nombre Referencia
'2%50DUUµQ7<;$/b 6412295 0'2%/%ODQFR7<;$/b 6412305
DO GR (Gris) TYXAL+ 6412296 MDO BR (Marrón) TYXAL+ 6412306
BAT AA TYXAL+ %ORTXHGHSLODVOLWLR 6416231 MDO GR (Gris) TYXAL+ 6412307
176 177
Detector de apertura radio para ventana de PVC Detector de persianas radio
FUNCIONES FUNCIONES
• Detecta la apertura de una ventana e indica esta detección a la • Detecta la apertura de una persiana cerrada (motorizada o no)
central de alarma o el levantamiento de una persiana
• Asociado a un termostato radio (TYBOX 5100/5150), la
FDOHIDFFLµQFDPELDDXWRP£WLFDPHQWHDPRGR$QWLKHODGD
FXDQGRVHDEUHXQDVDOLGDSURWHJLGDbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb
Imán Batiente
C
• Posibilidad de ajustar un retardo de entrada: de 0 a 45 segundos, VIDRIADA • Longitud del cable: 3,10 metros
A
(pieza móvil)
en el teclado táctil CLT 8000 • Posibilidad de ajustar un retardo de entrada: de 0 a 45 segundos,
Cuña detector
• Radio de doble frecuencia: 868,30 MHz y 868,95 MHz en el teclado táctil CLT 8000
• Alcance radio: de 100 a 300 metros en campo abierto Detector • Radio de doble frecuencia: 868,30 MHz y 868,95 MHz
• Índice de protección: IP 40 Apertura Apertura Imán • Alcance radio: De 100 a 300 metros en campo abierto
• 'LPHQVLRQHVGHOGHWHFWRU$Ob[$Qb[3PP lateral oscilobatiente
• Autoprotección a la apertura del emisor
Marco
• 'LPHQVLRQHVGHOLP£Q$Ob[$Qb[3PP (Pieza fija) • Índice de protección: IP 30–IK 02
Nombre Referencia
Nombre Referencia DVR TYXAL+ 6412304
DOI PVC TYXAL+ 6412308 BAT 1/2AA TYXAL+ %ORTXHGHSLODVOLWLR 6416230
178 179
Detector y Barrera exteriores Radio
FUNCIONES NOTA:
(ODOFDQFHP£[LPRSXHGHYHUVHLQćXHQFLDGRSRUODVFRQGLFLRQHVW«UPLFDVGHOHQWRUQR
• Doble detección por infrarrojos de los intrusos antes del
allanamiento Entorno estándar = T.ª de 20°C sin sol directo.
• $FWLYDFLµQGHODDODUPDSRUHOFRUWHGHKDFHVDOPLVPRWLHPSR
• ,QPXQHDORVDQLPDOHVDOSDVRGHYHK¯FXORVDOPRYLPLHQWRGHOD DME TYXAL+ DMBE TYXAL+
vegetación y a los cambios rápidos de la luz del sol
Detector exterior por radio Barrera exterior radio
• Zona de prealarma: para proteger el exterior disuadiendo a los
LQWUXVRVFRQHOćDVK\RXQDDOHUWDVRQRUDGHODVLUHQDH[WHULRU
(en asociación con la central de alarma y una sirena exterior)
• (ODOFDQFHP£[LPRSXHGHYHUVHLQćXHQFLDGRSRUODVFRQGLFLRQHV
térmicas ambientales y por las condiciones de instalación. Instalación en una pared Instalación en una pared
Altura de instalación Altura de instalación
DME TYXAL+
entre 0,8 y 1,2 m entre 0,8 y 1,2 m
• Protección exterior volumétrica
• Alcance de detección: 12m 90° ajustable
DMBE TYXAL+
DME DMBE
• Protección exterior perimétrica (barrera)
TYXAL+ TYXAL+ Instalar el detector
• $OFDQFHGHGHWHFFLµQKDVWDPPDFDGDODGR Instalar el detector en vertical, con las
en vertical, con las zonas de detección
zonas de detección altas paralelas al suelo.
altas paralelas al suelo. Si se instala el detector
Si se instala el detector en en oblicuo, se puede
USUARIO INSTALADOR oblicuo, se puede perder SHUGHUĆDELOLGDGGH
ĆDELOLGDGGHGHWHFFLµQ detección.
• Admite la presencia de animales domésticos en el exterior sin • Instalación sencilla y rápida gracias a la tecnología sin cables
riesgo de falsa alarma • Gran calidad de detección exterior
• Ideal para disuadir a los intrusos, gracias a la creación de una • Evita las falsas alarmas
zona de prealarma
• Hasta 10 años de autonomía para un mantenimiento
VLPSOLĆFDGR Ajuste la zona de Instalar el detector con
GHWHFFLµQGHPDQHUDTXH las zonas de detección
FXDOTXLHUSHUVRQDTXH superiores e inferiores
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS se mueva atraviese paralelas a la pared.
• )XQFLRQDFRQXQEORTXHGHSLODVGHOLWLRLQFOXLGR DME TYXAL+ la zona.
• Autonomía: 10 años
• ,QVWDODFLµQH[WHULRUHQXQDIDFKDGD
• Altura de instalación: De 0,8 m a 1,2m
6HLQWHUUXPSHHOKD]GHOX] Se interrumpen los 6HLQWHUUXPSHHOKD]
• Posibilidad de ajustar un retardo de entrada: de 0 a 45 segundos,
superior: no hay detección KDFHVVXSHULRUHLQIHULRU inferior: no hay detección
en el teclado táctil CLT 8000 detección
Evita dirigir el Evita dirigir el
• Radio de doble frecuencia: 868,30 MHz y 868,95 MHz
detector a objetos GHWHFWRUKDFLDREMHWRV
180 181
Detector radio Detector de corte del suministro eléctrico radio
FUNCIONES FUNCIONES
60 mm mínimo
• 'HWHFFLµQSRUF«OXODIRWRHOHFWUµQLFDb
• Rejilla anti-insectos
• 16 detectores registrables por transmisor telefónico (RTC, GSM,
IP/GSM)
• Índice de protección: IP 30 - IK 04
• Dimensiones del detector: Ø 120 x 55 mm
Nombre Referencia
DFR TYXAL+ 6412313 Nombre Referencia
DF TYXAL+ 6412303 DCS TYXAL+ 6412314
182 183
Detector universal radio Repetidor radio
FUNCIONES FUNCIONES
• Autoprotección en apertura
184 185
ÍNDICE ÍNDICE
Por nombre Por nombre
Producto Código Página Producto Código Página Producto Código Página Producto Código Página
Adaptador circular y corona Ø60 octo 7011661 140/141 DCP TYXAL+ 6412301 175 DOS TYXAL+ 6412300 175 PACK DELTA 8000 6053055 52/53
$GDSWDGRUFLUFXODU\FRURQD]XUćXK
7011664 140/141 DCS TYXAL+ 6412314 183 DU TYXAL+ 6412302 184 PACK TYBOX 5000 conectado 6050644 42
)HOOHU
Alimentación empotrada 12 V 1 A máx. 6700042 30 DELTA 8000 BT 6053048 48 DVR TYXAL+ 6412304 179 PACK TYBOX 5100 conectado 6050632 43
Alimentación modular 12 V 1 A máx. 6700041 30 DELTA 8000 MASTER 6053054 49 Eje tubo Octo Ø60 - 1040 mm 6356012 141 PACK TYDOM VÍDEO 6410175 155
Alimentación multi-plug para la base 6700081 30 '(/7$5) 6053049 48 Eje tubo Octo Ø60 - 750 mm 6356011 141 PACK TYMOOV 10 6357007 142/143
175/ 179/
BAT 1/2AA TYXAL+ 6416230 DELTA 8000 TA BUS 6053052 50 Embellecedor mural 6050566 54/ 55 PACK TYMOOV 20 6357009 142/143
184
42/44/
BAT A TYXAL+ 6416232 170 '(/7$7$5) 6053050 50 (0%(//(&('257<%2;%521&(b 6200277 PACK TYMOOV 30 6357008 142/143
45/46
42/44/
BAT CLT 8000 TYXAL+ 6416223 160 '(/7$7$35) 6053051 51 EMBELLECEDOR TYBOX 5100 GRANATE 6200280 PACK TYXIA 501 6351407 90
45/46
166/ 167/
BAT D TYXAL+ 6416233 ')57<;$/ 6412313 182 )$'6/7<;$/ 6406019 166 PACK TYXIA 546 6351416 120
185
BAT DMBV TYXAL+ 6416224 173 DMB TYXAL+ 6412286 170 GP 40 6100023 71 PACK TYXIA 611 6351410 89
BAT DME-DMBE-DMBD TYXAL + 6416227 174/ 180 DMBD TYXAL+ 6412311 174 GP 50 6100024 72 PACK TYXIA 620 6351385 88
170/173/
Bloque de pila litio 2280014 171 DMBE TYXAL+ 6412310 180 LA DMB-DMBV-DMBD TYXAL+ 6416229 PACK TYXIA 631 6351415 121
174
BRE TYXAL 6417005 157 DMBV TYXAL+ 6412287 172/173 LB 2000 TYXAL+ 6413254 162 REP TYXAL+ 6414119 185
%5),'7<;$/ 6413224 162 DMDR BL TYXAL+ 6412317 171 Lote de 2 anclajes 6356010 140/141 5) 6050615 66/67
170/173/
CAJA DE EMPOTRAR 6700039 30 DMDR BR TYXAL+ 6412318 171 LS DMB-DMBV-DMBD TYXAL+ 6416228 5) 6050633 47
174
54/ 55/
CLE 8000 TYXAL+ 6413255 165 DME TYXAL+ 6412309 180 0'2%/%ODQFR7<;$/b 6412305 177 5) 6351079
57
CLS 8000 TYXAL+ 6413253 164 '2%/%ODQFR7<;$/b 6412288 176 MDO BR (Marrón) TYXAL+ 6412306 177 5) 6050567 47
CLT 8000 TYXAL+ 6413252 160 '2%50DUUµQ7<;$/b 6412295 176 MDO GR (Gris) TYXAL+ 6412307 177 5) 6050568 47
ÍNDICE
CS 8000 TYXAL+ 6411122 158 DO GR (Gris) TYXAL+ 6412296 176 MINOR 1000 6151058 68 5) 6050638 68
186 187
ÍNDICE ÍNDICE
Por nombre Por nombre
Producto Código Página Producto Código Página Producto Código Página Producto Código Página
5) 6050640 68 TYBOX 137 6053007 55 TYCAM 2000 6417002 157 TYXIA 4801 6351110 100/101
5) 6050641 68 TYBOX 157 - Emisor de TYBOX 137 6053021 55 TYDOM 1.0 6700105 22 TYXIA 4811 6351107 100/101
170/ 173/
RO TYXAL+ DMB-DMBV-DMBD 6416221 TYBOX 21 6053034 57 TYDOM 2.0 6414125 23 TYXIA 4840 6351115 96/97
174
Rodamiento + soporte + corona 6356009 141 TYBOX 217 6053008 54 TYDOM 3.0 6700104 28/29 TYXIA 4850 6351126 96/97
6()7<;$/ 6415221 169 TYBOX 23 6053035 57 TYDOM 4000 6700078 30 TYXIA 4860 6351418 98
SI TYXAL+ 6415220 168 TYBOX 237 6053010 54 TYMOOV 10 RP 6357004 144 TYXIA 4910 6351386 102
Sonda ambiente semiempotrada 6300026 73 TYBOX 25 - Emisor de TYBOX 23 6053015 57 TYMOOV 20 RP 6357005 144 TYXIA 4940 6351387 103
6RQGDDPELHQWHVXSHUĆFLHDXWRDGKHVLYD 6300003 73 TYBOX 257 - Emisor de TYBOX 237 6053023 54 TYMOOV 30 RP 6357006 144 TYXIA 5610 6351400 94
Sonda de suelo (opción) 6300037 69/73 TYBOX 31 6053001 58 TYWATT 30 6110019 74 TYXIA 5612 6351906 95
6RQGDH[WHULRUĆODU 6300001 73 TYBOX 33 6053002 58 TYWATT TRI 6110010 75 TYXIA 5730 6351402 122/123
Sonda exterior radio 6300036 54/73 TYBOX 35 emisor de TYBOX 33 6053017 58 TYXIA 1400 6351388 112/ 132 TYXIA 5731 6351412 124
Sonda limitadora exterior 6300004 73 TYBOX 417 6053026 60 TYXIA 1410 6351389 112/ 132 TYXIA 6410 6351180 104/ 127
Sonda multifunción 6300002 73 TYBOX 437 6053027 60 TYXIA 1700 6351403 113/ 131 TYXIA 6610 6351376 92/93
Soporte para cabeza de motor 7011662 140/141 TYBOX 5000 6050636 44 TYXIA 1703 6351404 130/ 140 TYXIA CR1W 6353001 96
STE 2000 X3D 6300048 73 TYBOX 51 6053036 56 TYXIA 1705 6351405 130 TYXIA ERX 1000 6351301 106
T1D DIGIT 6150026 70 TYBOX 5100 6050608 45 TYXIA 1712 6351406 113/ 131 TYXIA ERX 2000 6351372 107
TL 2000 TYXAL+ 6413251 163 TYBOX 5101 6300045 66/67 TYXIA 2310 6351380 109/ 133
TTGSM TYXAL+ 6414124 167 TYBOX 5150 6050622 46 TYXIA 2330 6351379 133
TTRTC TYXAL+ 6414123 166 TYBOX 5200 6050634 47 TYXIA 2600 6351399 108/ 128
TYBOX 117 6053005 55 TYBOX BUS OT 6053056 59 TYXIA 4600 6351103 105
ÍNDICE
TYBOX 127 6053006 55 TYCAM 1000 6417001 156 TYXIA 4620 6351104 126
188 189
ÍNDICE ÍNDICE
Por código Por código
Código Producto Página Código Producto Página Código Producto Página Código Producto Página
2280014 Bloque de pila litio 171 6053015 TYBOX 25 - Emisor de TYBOX 23 57 6110010 TYWATT TRI 75 6351107 TYXIA 4811 100/101
6050566 (PEHOOHFHGRUbPXUDO 54/ 55 6053017 TYBOX 35 emisor de TYBOX 33 58 6110019 TYWATT 30 74 6351110 TYXIA 4801 100/101
6050567 5) 47 6053021 TYBOX 157 - Emisor de TYBOX 137 55 6150026 T1D DIGIT 70 6351115 TYXIA 4840 96/97
6050568 5) 47 6053023 TYBOX 257 - Emisor de TYBOX 237 54 6151055 MINOR 12 69 6351126 TYXIA 4850 96/97
6050608 TYBOX 5100 45 6053026 TYBOX 417 60 6151058 MINOR 1000 68 6351180 TYXIA 6410 104/ 127
42/44/
6050615 5) 66/67 6053027 TYBOX 437 60 6200277 (0%(//(&('257<%2;%521&(b 6351301 TYXIA ERX 1000 106
45/46
42/44/
6050622 TYBOX 5150 46 6053034 TYBOX 21 57 6200278 (0%(//(&('257<%2;&5(0$b 6351372 TYXIA ERX 2000 107
45/46
42/44/
6050632 PACK TYBOX 5100 conectado 43 6053035 TYBOX 23 57 6200279 (0%(//(&('257<%2;*5,6b 6351376 TYXIA 6610 92/93
45/46
6050634 TYBOX 5200 47 6053037 TYBOX 53 56 6300001 6RQGDH[WHULRUĆODU 73 6351380 TYXIA 2310 109/ 133
6050636 TYBOX 5000 44 6053038 TYBOX 10 61 6300002 Sonda multifunción 73 6351385 PACK TYXIA 620 88
6050638 5) 68 6053048 DELTA 8000 BT 48 6300003 6RQGDDPELHQWHVXSHUĆFLHDXWRDGKHVLYD 73 6351386 TYXIA 4910 102
6050640 5) 68 6053049 '(/7$5) 48 6300004 Sonda limitadora exterior 73 6351387 TYXIA 4940 103
6050641 5) 68 6053050 '(/7$7$5) 50 6300026 Sonda ambiente semiempotrada 73 6351388 TYXIA 1400 112132
6050644 PACK TYBOX 5000 conectado 42 6053051 '(/7$7$35) 51 6300036 Sonda exterior radio 54/73 6351389 TYXIA 1410 112/ 132
6053001 TYBOX 31 58 6053052 DELTA 8000 TA BUS 50 6300037 Sonda de suelo (opción) 69/73 6351393 CV 125
6053002 TYBOX 33 58 6053053 DELTA 8000 TAP BUS 51 6300045 TYBOX 5101 66/67 6351399 TYXIA 2600 108/128
6053005 TYBOX 117 55 6053054 DELTA 8000 MASTER 49 6300048 STE 2000 X3D 73 6351400 TYXIA 5610 94
54/ 55/
6053006 TYBOX 127 55 6053055 PACK DELTA 8000 52/53 6351079 5) 6351402 TYXIA 5730 122/123
57
6053007 TYBOX 137 55 6053056 TYBOX BUS OT 59 6351096 TYXIA 2700 110/ 129 6351403 TYXIA 1700 113/131
6053008 TYBOX 217 54 6100023 GP 40 71 6351103 TYXIA 4600 105 6351404 TYXIA 1703 130/ 140
ÍNDICE
6053010 TYBOX 237 54 6100024 GP 50 72 6351104 TYXIA 4620 126 6351405 TYXIA 1705 130
190 191
ÍNDICE ÍNDICE
Por código Por código
Código Producto Página Código Producto Página Código Producto Página Código Producto Página
6351406 TYXIA 1712 113/ 131 6410175 PACK TYDOM VÍDEO 155 6412318 DMDR BR TYXAL+ 171 6416232 BAT A TYXAL+ 170
166/ 167/
6351407 PACK TYXIA 501 90 6411122 CS 8000 TYXAL+ 158 6413224 %5),'7<;$/ 162 6416233 BAT D TYXAL+
185
6351408 PACK TYXIA 511 91 6412286 DMB TYXAL+ 170 6413251 TL 2000 TYXAL+ 163 6417001 TYCAM 1000 156
6351410 PACK TYXIA 611 89 6412287 DMBV TYXAL+ 172/173 6413252 CLT 8000 TYXAL+ 160 6417002 TYCAM 2000 157
6351412 TYXIA 5731 124 6412288 '2%/%ODQFR7<;$/b 176 6413253 CLS 8000 TYXAL+ 164 6417005 BRE TYXAL 157
6351415 PACK TYXIA 631 121 6412295 '2%50DUUµQ7<;$/b 176 6413254 LB 2000 TYXAL+ 162 6700039 CAJA DE EMPOTRAR 30
6351416 PACK TYXIA 546 120 6412296 DO GR (Gris) TYXAL+ 176 6413255 CLE 8000 TYXAL+ 165 6700041 Alimentación modular 12 V 1 A máx. 30
6351418 TYXIA 4860 98 6412300 DOS TYXAL+ 175 6414119 REP TYXAL+ 185 6700042 Alimentación empotrada 12 V 1 A máx. 30
6351906 TYXIA 5612 95 6412301 DCP TYXAL+ 175 6414123 TTRTC TYXAL+ 166 6700078 TYDOM 4000 30
6353001 TYXIA CR1W 96 6412302 DU TYXAL+ 184 6414124 TTGSM TYXAL+ 167 6700081 Alimentación multi-plug para la base 30
6356009 Rodamiento + soporte + corona 141 6412303 ')7<;$/ 182 6414125 TYDOM 2.0 23 6700104 TYDOM 3.0 28/29
6356010 Lote de 2 anclajes 140/141 6412304 DVR TYXAL+ 179 6415220 SI TYXAL+ 168 6700105 TYDOM 1.0 22
6356011 Eje tubo Octo Ø60 - 750 mm 141 6412305 0'2%/%ODQFR7<;$/b 177 6415221 6()7<;$/ 169 7011661 Adaptador circular y corona Ø60 octo 140/141
170/ 173/
6356012 Eje tubo Octo Ø60 - 1040 mm 141 6412306 MDO BR (Marrón) TYXAL+ 177 6416221 RO TYXAL+ DMB-DMBV-DMBD 7011662 Soporte para cabeza de motor 140/141
174
6357006 TYMOOV 30 RP 144 6412309 DME TYXAL+ 180 6416224 BAT DMBV TYXAL+ 173
6357007 PACK TYMOOV 10 142/143 6412310 DMBE TYXAL+ 180 6416227 BAT DME-DMBE-DMBD TYXAL + 174/ 180
170/173/
6357008 PACK TYMOOV 30 142/143 6412311 DMBD TYXAL+ 174 6416228 LS DMB-DMBV-DMBD TYXAL+
174
170/173/
6357009 PACK TYMOOV 20 142/143 6412313 ')57<;$/ 182 6416229 LA DMB-DMBV-DMBD TYXAL+
174
175/179/
6406019 )$'6/7<;$/ 166 6412314 DCS TYXAL+ 183 6416230 BAT 1/2AA TYXAL+
184
162/ 164/
ÍNDICE
6410172 PACK TYXAL+ 154 6412317 DMDR BL TYXAL+ 171 6416231 BAT AA TYXAL+
165/ 176
192 193
RED COMMERCIAL
3
5 6 GALICIA Y ASTURIAS CASTILLA LA MANCHA (Excepto Guadalajara)
1 Sr. Carlos Adarraga 8 6U-DYLHU0DUW¯Q
7HO 0µYLO
(PDLOFDGDUUDJD#WHOHIRQLFDQHW (PDLOMDYLHUPDUWLQ#UHSUHVHQWDFLRQHVPDUWLQHV
7
11
ÍNDICE
deltadore@deltadore.es
194 195
más pequeños en tamaño
para facilitarte el trabajo
www.deltadore.com
COM3701017 - Julio 2017 - Derechos de autor de las fotografías : Manuel Clauzier - Anaelb - Philip Kistner - Bruno Panchèvre - studio Quinze Mille - Fotolia - Shutterstock - Istock - Stocksy | Foto non contrattuali.
Documentos y fotografías no contractuales - Este catálogo está impreso en papel cuya pasta procede de árboles de bosques