Você está na página 1de 33

SINGLE

Temperiertechnik GmbH

Instrucciones de empleo
Control SINGLE "SVL 1 y SVL 10"

SVL1und10-Span-29_07

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 1 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

Índice

1 Estructuración SVL................................................................................. 3

2 Elementos de visualización y de mando SVL ...................................... 4


2.0 Generalidades..................................................................................................................................... 4
2.1 Campo de mandos ............................................................................................................................. 4
2.2 Campo de información....................................................................................................................... 6
2.3 Campo de visualización..................................................................................................................... 8
2.4 Campo de alarma................................................................................................................................ 9
2.4.1 Indicaciones sobre la alarma ASF ......................................................................................... 10
2.5 Campo de visualización de servicio ............................................................................................... 11

3 Descripción de parámetros.................................................................. 12
3.0 Nivel de trabajo ................................................................................................................................. 12
3.0.1 Llamada del nivel de trabajo................................................................................................... 12
3.0.2 Descripción de parámetros en el nivel de trabajo................................................................ 12
3.1 Nivel de parámetros ......................................................................................................................... 15
3.1.1 Llamada del nivel de parámetros ........................................................................................... 15
3.1.2 Descripción de parámetros en el nivel de parámetros ........................................................ 15
3.2 Nivel de configuración ..................................................................................................................... 19
3.2.1 Llamada del nivel de configuración....................................................................................... 19
3.2.2 Descripción de parámetros en el nivel de configuración.................................................... 19

4 Configuración de los parámetros de regulación ............................... 30


4.0 Determinación de los valores característicos en control en bucle cerrado .............................. 30
4.1 La autooptimización......................................................................................................................... 31

5 Significado de la configuración de alarma......................................... 32

6 Cuadro de conexiones SVL 1 y 10 ...................................................... 33


6.0 Cuadro de conexiones R 8150-1 ..................................................................................................... 33
6.1 Cuadro de conexiones R 8150-10 ................................................................................................... 33

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 2 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

1 Estructuración SVL

Campo de
visualización

Campo de
alarma

Campo de
información

Campo de Campo de visualización de


mandos servicio

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 3 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

2 Elementos de visualización y de mando SVL


2.0 Generalidades
En el nivel de parámetros y en el nivel de configuración, sólo pueden modificarse los valores después
de desbloquear el parámetro C1 en el nivel de configuración.
Para ello debe ponerse en OFF el parámetro C1.

1 2 3 4
2.1 Campo de mandos

1. Tecla de modificación de valor


Para aumento de los valores nominales y de parámetro
¡Atención!
¡Confirmar con “Enter ↵"!

2. Tecla de modificación de valor


5 6 7 8
Para aumento de los valores nominales y de parámetro
¡Atención!
¡Confirmar con “Enter ↵"!

3. Tecla “↵“
¡Todas las modificaciones V y W deberán confirmarse!
(valores nominales y parámetros)

Se deberán confirmar los LED amarillos parpadeantes.


El LED parpadeante en la tecla indica que se ha de confirmar..

Se deberán desbloquear las averías:

a) Agua: Superación temp. de película


b) Aceite: Superación temp. de película
Nivel – “máx.”” - Supervisión

Observación: - Al pulsar la tecla una serpiente de luz rodea el contorno del campo ”SET”

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 4 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

4. P (tecla)
Con la tecla ”P“ se pueden seleccionar los parámetros de los distintos niveles.

Los distintos niveles de programación se seccionarán del siguiente modo:

Nivel de trabajo: Pulsar tecla ”P“

Nivel de parámetros: Pulsar simultáneamente la tecla ”P“ y ”ENTER“

Nivel de configuración: Mantener pulsadas simultáneamente durante aprox. 4 seg. la tecla ”P“
y “ENTER“

5. DESCONECTADO (Tecla)
Todos los sistemas “DESCONECTADOS”, mientras haya suministro de corriente se enciende el “LED
power”

6. CONECTADO (Tecla)
El sistema “trabaja”; bomba y regulación “activadas”; contacto sin potencial en 25+26 (solamente SVL
10)

en inicio “desde exterior” pulsar esta tecla; el LED intermitente muestra la disposición para inicio
mediante borne 82 + 83

7. Calefacción (interruptor)
Conectar y desconectar calefacción. El estado de conexión se almacenará de forma segura y
protegida contra fallos de la red.

8. F (tecla)
Conmutador para seleccionar el modo de funcionamiento con regulador externo o sobre interfase.
Confirme la activación mediante ENTER. Una vez activado, en el cuadro informativo empezará a
brillar el indicador de LED F.

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 5 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

2.2 Campo de información

10

18
11

17
12

13

14

16
15

9. Display
En esta pantalla se indicarán los LEDs seleccionados.

10. Temperatura del medio circulante


LED encendido: se indica la Temperatura del medio circulante en el calentador.

11. Temperatura de avance


LED encendido: se indica la temperatura de avance del aparato.

12. Temperatura de retorno


LED encendido: se indica la temperatura de retorno del aparato

13. Opción caudal


LED encendido: se indica el caudal del aparato.

14. Opción presión


LED encendido: se indica la presión de avance del aparato.

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 6 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

15. Opción potencia


LED encendido: se indica la potencia térmica actual del aparato.

16. Función especial F


Con el LED encendido, está seleccionado el funcionamiento con regulador externo.

17. Tecla INFO


Selección de los LEDs „temp in“, „temp out“, „temp heater“, „l/min“, „bar“ y „kW“

18. Power
El LED se enciende al conectarse a la tensión de la red.

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 7 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

2.3 Campo de visualización

19

21

20
22

23
19. Display PROCESS
Visualización del valor real de la temperatura de salida

Visualización de la descripción de parámetro en servicio a nivel de trabajo, de parámetros y de


configuración

20. Display SET


Visualización de los valores nominales actuales o preseleccionados

Visualización de los valores numéricos o los valores de parámetro en el nivel de trabajo, de


parámetro y de configuración

21. LED Sensor externo


Sensor térmico externo activado.

22. LED valor nominal externo


Valor nominal externo activado

23. LED segundo valor externo


Segundo valor nominal activado

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 8 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

2.4 Campo de alarma


Descripción de los símbolos
z LED se ilumina
’ LED parpadea 24

25
Avería

26
Causa Solución / Explicación
27
24. SVL 1
’ Interruptor protector del Comprobar o apretar
motor activado interruptor protector del 28
motor
SVL 10 29
Campo giratorio Cambiar polos en enchufe
equivocad Comprobar dirección de
giro 30
’ Falsa fase Comprobar fases (ev.
prefusible) 31

25. z No se ha alcanzado el Agua:


nivel mínimo En llenado manual:
Rellenar portador del
calor.
En llenado automático:
Abrir el suministro de agua
refrigerante y esperar el
llenado.
Aceite:
Llenar de aceite o rellenar
aceite

’ Llenado activo En llenado automático


está abierta la válvula
magnética Llenado

26. ’ Recipiente de expansión ¡Solamente en


demasiado lleno instalaciones de aceite!
Se ha rellenado
demasiado aceite
Volumen externo
demasiado elevado
La avería deberá
desbloquearse con
“ENTER ↵“una vez
solucionada..

27. ’ Comparador de límite Temperatura no alcanzada


fuera de ancho de banda o fuera de banda (límite)
Valor límite sobrepasado Ancho de banda
demasiado pequeño o
valor límite alcanzado
Se puede desconectar en
el nivel de trabajo en el
73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50
73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 9 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

parámetro AL o ajustar el
ancho de banda..
Avería

24
Causa Solución / Explicación

28. ’ La temperatura de salida Comprobar el valor límite 25


alcanza el valor límite ajustado
La calefacción No hay disipación del calor 26
desconecta en el consumidor
La calefacción se conecta
de nuevo tras 27
enfriamiento de 1-2 K
28
29. ’ La Temperatura del Comprobar la circulación
medio circulante alcanza Disipación de calor
el valor límite ajustado. demasiado reducida en 29
calentador
ÖLa calefacción Desbloqueo pulsando la 30
desconecta tecla ”ENTER“

30. z Sin corriente No se establece la 31


Solamente en aparatos corriente mínima
con control de corriente Comprobar la circulación
(evtl. limpiar colector de
suciedades)

31. z Función especial de


alarma
El significado y las aclaraciones de las funciones
especiales de alarma se describen en el capítulo
2.4.1

2.4.1 Indicaciones sobre la alarma ASF


Indicador Significado Solución

z ASF encendido En el modo de trabajo, el sensor térmico Conecte el sensor térmico externo.
’ externo consta como encendido, no
parpadea obstante no está conectado.

z ASF encendido En el modo de trabajo están indicados • Verifique los valores de alarma.
valores de alarma para Hi.P o Lo.P. • Limpie el colector de suciedades en la
’ parpadea conducción de retorno.
• Compruebe el funcionamiento de la
bomba

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 10 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

2.5 Campo de visualización de servicio

32. bombeo conectada


32
33. Calefacción conectada
33
34. Refrigeración conectada
34
35. Sistema hacia atmósfera cerrado.
Es posible la formación de presión en aparatos de agua; de este
35
modo se pueden conducir temperaturas de servicio por encima
de los 95°C.

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 11 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

3 Descripción de parámetros
3.0 Nivel de trabajo

3.0.1 Llamada del nivel de trabajo

De este modo se accede al nivel de trabajo

Pulsar la tecla P

Los distintos parámetros se seleccionan pulsando la tecla P.

En la visualización process se muestra el parámetro

En la visualización Set se muestra el valor del parámetro

El indicador informativo muestra el número de parámetro.

3.0.2 Descripción de parámetros en el nivel de trabajo


Abreviaturas:
Inicio GM = inicio de gama de medición (mínimo –30°C)
Fin GM = final de gama de medición (máximo +400°C)

Parámetro Gama de valores de Significado SVL-R8150


ajuste
Nombre Código Inicio Fin 1 10

AL A.2 OFF OFF Salida de alarma desconectada. X X


OFF, -99 100 Salida de alarma como contacto de señal ™ máx. X X
desconectado-conectado programado.
El valor de ajuste equivale al valor de reacción de
la alarma relativo al valor nominal.
Inicio GM Fin GM Salida de alarma como contacto límite š máx. X X
desconectado-conectado programado.
El valor de ajuste equivale al valor de reacción
absoluto de la alarma.
OFF, 0 100 Salida de alarma como comparador de límite › X X
desconectado-conectado-desconectado
programado.
El valor de ajuste equivale al valor de tolerancia
para el valor nominal.
OFF, -99 100 Salida de alarma como contacto de señal œ máx. X X
conectado-desconectado programado.
El valor de ajuste equivale al valor de reacción de
la alarma relativo al valor nominal.
Inicio GM Fin GM Salida de alarma como contacto límite  máx. X X
conectado-desconectado programado.
El valor de ajuste equivale al valor de reacción
absoluto de la alarma.

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 12 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

Parámetro Gama de valores de Significado SVL-


ajuste R8150
Nombre Código Inicio Fin 1 10

OFF, 0 100 Salida de alarma como comparador de límite ž X X


conectado-desconectado-conectado programado.
El valor de ajuste equivale al valor de tolerancia para
el valor nominal.
OFF, 0 100 Salida de alarma como comparador de límite Ÿ X X
conectado-desconectado-conectado (con
comportamiento de disponibilidad) programado.
El valor de ajuste equivale al valor de tolerancia para
el valor nominal.
En la primera aceleración no hay alarma hasta
alcanzar la gama configurada.

SP2 A.3 Inicio GM Limitación El valor programado equivale al 2º valor nominal. X X


del valor La conmutación al 2º valor nominal se realiza
nominal mediante entrada S1 en SVL-1 y mediante S4 en
SVL-10 o mediante parámetro SET = SP.2 en el nivel
de trabajo. Véase también el nivel de configuración

AP.I A.4 Inicio GM MB-Ende El valor programado equivale a la temperatura de X X


reacción de la delimitación de la temperatura de
salida.
Si se programa hasta el final del MB, aparece el valor
final del MB + 5 °C

Ati A.5 OFF=0 40 Aquatimer: X X


El valor de ajuste equivale a los ciclos de llenado
admisibles máx. después de 1 hora de servicio

Cti A.6 OFF, 10 900 Changetime; tiempo de soplado o aspiración en X X


aparatos con vaciado de herramienta
El valor ajustado equivale al tiempo de soplado o
aspiración en segundos.

AFL A.7 OFF, 1 600 Alarma Flow X


El valor ajustado corresponde a la cantidad mínima
deseada.
Al quedarse por debajo de este valor se activará la
alarma.

Hi.P A.8 OFF, 25 bar Valor de alarma presión alta X


0,1 bar El valor ajustado corresponde al valor de alarma
superior.

Lo.P A.9 OFF, 25 bar Valor de alarma presión baja X


0,1 bar El valor ajustado corresponde al valor de alarma
inferior.

LS A.10 OFF on Conectar y desconectar servicio de parada de fuga X X


ON corresponde a servicio de parada de fuga
conectado, OFF corresponde a servicio de parada de
fuga desconectado
Véase también nivel de configuración parámetro E.LS

Pd.t A.11 OFF; 1 500 Tiempo de medición para la potencia de flujo. X


73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50
73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 13 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

Parámetro Gama de valores de Significado SVL-R8150


ajuste
Nombre Código Inicio Fin 1 10

niv A.12 Hand Auto Hand corresponde a la carga manual de los X X


aparatos.
Auto corresponde a la carga automática de los
aparatos.
La opción Auto no está disponible para
instalaciones de transmisión de calor.

Chg A.13 no.Ch Chg no.Ch Vaciado de herramientas no activado. X X


Chg Vaciado de herramientas activado.
Sólo disponible en aparatos con vaciado de
herramientas.
Seleccione el parámetro de conmutación en el
menú de configuración.

dir A.14 indi dir indi Enfriamiento mediante intercambiador de X X


calor.
dir Enfriamiento directo.
El enfriamiento directo sólo está disponible en
aparatos de agua.
Seleccione el parámetro de conmutación en el
menú de configuración.

C.OFF A.15 OFF Co.OF OFF significa que se desconecta el aparato de X X


forma directa mediante la tecla „0“.
Co.OF significa que primero se enfría el aparato
mediante la tecla „0“ y después se desconectará
(control del seguimiento de la bomba).

SEt A.16 SP.1 SP.E Conmutación X


SP.1 = valor nominal interno activo
SP.2 = segundo valor nominal activo
SP.E = valor nominal externo activo

SEt A.16 SP.1 SP.2 Conmutación X


SP.1 = valor nominal interno activo
SP.2 = segundo valor nominal activo

E.Sn A.17 OFF on Conmutación X


ON = sensor externo activo
OFF = sensor interno activo

Adr A.18 1 255 Introducción del direccionamiento del aparato. X X

Si se utilizan varios aparatos a través de un


interfaz, se deberán ajustar direcciones distintas.

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 14 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

3.1 Nivel de parámetros

3.1.1 Llamada del nivel de parámetros


De este modo se accede al nivel de parámetros

Pulsar simultáneamente P y ↵
Los distintos parámetros se seleccionan pulsando la tecla P.

En la visualización PROCESS se muestra el parámetro

En la visualización SET se muestra el valor del parámetro

El indicador informativo muestra el número de parámetro.

3.1.2 Descripción de parámetros en el nivel de parámetros


Parámetro Gama de valores Significado SVL-
de ajuste R8150
Nombre Código Inicio Fin 1 10

hL% P.2 0 100 Delimitación de la razón de ajuste calentar en %. X X

cL % P.3 0 100 Delimitación de la razón de ajuste refrigerar en % X X

Una delimitación de la razón de ajuste solamente es


requerida para una alimentación de energía del tramo
de regulación altamente sobredimensionada o para
desconectar la salida de ajuste respectiva (ajuste 0 %).
Normalmente debería estar fuera de servicio
(ajuste 100 %)
La delimitación de la razón de ajuste interviene si la
razón de ajuste calculada por el regulador es mayor que
la razón de ajuste máx. admisible (delimitada).
¡Atención!
La delimitación de la razón de ajuste no actúa durante
la fase de autooptimización.

hp P.4 OFF, 0.1 99.9 XP-calentar en % X X


Gama proporcional del tramo de regulación

hd P.5 OFF, 1 200 TV-calentar en seg. X X


Tiempo de acción derivada de tramo de regulación

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 15 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

Parámetro Gama de valores de Significado SVL-


ajuste R8150
Nombre Código Inicio Fin 1 10

hI P.6 OFF, 1 999 TN-calentar en seg. X X


Tiempo de reajuste del tramo de regulación

cP P.7 OFF, 0.1 99.9 XP-refrigerar en % X X


Gama proporcional del tramo de regulación

cd P.8 OFF, 1 200 TV-refrigerar en seg. X X


Tiempo de acción derivada de tramo de regulación

cI P.9 OFF, 1 999 TN-refrigerar en seg. X X


Tiempo de reajuste del tramo de regulación

db P.10 OFF, 0.1 10.0 Histéresis de conmutación entre calentar y enfriar X X


Con este parámetro se aumenta el valor nominal (punto
de conmutación) para refrigerar en el valor ajustado. De
este modo se pueden evitar posibles cambios de
conmutación surgidos con frecuencia entre el servicio de
calentamiento y el de refrigeración. La conexión
simultánea de calentar y refrigerar por lo general está
excluida.
El ajuste se realiza en °C.

hC P.11 1 240 Tiempo de ciclo de respuesta calentar en seg. X X

cC P.12 1 240 Tiempo de ciclo de respuesta refrigerar en seg. X X

Mediante el tiempo de ciclo de respuesta se determina la


máxima frecuencia de conmutación del elemento de
ajuste. Es el tiempo en que el regulador se conecta una
vez y se desconecta una vez.
Recomendamos los siguientes ajustes.
• salidas de ajuste por relé con contactores
postconectados;
tiempo de ciclo de respuesta > 10 seg.
• Salidas de tensión biestables para el control de relés
semiconductores (SSR):
tiempo de ciclo de respuesta 1 ... 10 seg.
Salida de ajuste continua:
tiempo de ciclo de respuesta 1 seg.

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 16 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

Parámetro Gama de valores de Significado SVL-R8150


ajuste
Nombre Código Inicio Fin 1 10

SP.Hi P.13 SP.Lo Fin BM Delimitación de valor nominal superior en °C. X X


Aquí se puede preseleccionar el valor final de la
gama de ajuste del valor nominal..

SP.Lo P.14 MB- SP.Hi límite inferior del valor teórico en °C. Aquí se X X
Anfang puede seleccionar el inicio del margen de ajuste
del valor teórico.

AF5 P.15 OFF, Fin BM Valor límite de la temperatura del medio circulante X X
Inicio BM en °C

SCL P.16 OFF, 35 90 System Closed X X


= Cierre del sistema
en aparatos para usar > 90 ºC
el sistema hidráulico se cierra a la atmósfera

Agua:
Preselección de temperatura para cierre de sistema en
°C
Aceite:
Sólo se puede aspirar por debajo del valor SCL ajustado
(CHANGE)

dt P.17 OFF; 0,1 20,0 Control Delta-T / limitación X X


Temperatura de avance / retorno

Control: LED temp in y LED temp out parpadean


alternándose.
Limitación: LED temp y LED temp out parpadean
alternándose.
Se desconecta la magnitud de ajuste.

SEn P.18 Pt 4,20 Selección de sensor para la sonda térmica externa X

• Pt = sonda externa Pt 100


• FE = sonda externa Fe-CuNi Tipo L
• ni = sonda externa NiCr-Ni Tipo K
• 0.20 = sonda externa 0 hasta 20 mA captado
mediante resistencia externa de 1 Ohm.
• 4.20 = sonda externa 4 hasta 20 mA captado
mediante resistencia externa de 1 Ohm.

C-F P.19 C 0,1 C Surtido °C o bien °F X X

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 17 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

Parámetro Gama de valores de Significado SVL-R8150


ajuste
Nombre Código Inicio Fin 1 10

ESL P.20 =b 1.= b Extern Sensor Logic X


posibilidad de preselección del movimiento del
vibrador interno en el sensor externo de
temperatura

=b en la fase de arranque o tras modificar los


valores de referencia, el limitador de APE
permanece siempre activo (banda de
temperaturas internas)

1. = b en la fase de arranque o tras modificar los


valores de referencia, la temperatura interna
puede sobrepasar 1 vez la banda. El limitador
de banda solo se activa cuando el valor teórico =
temperatura real

OPt P.21 OFF on Conectar y desconectar autooptimización X X

ON = autooptimización iniciada.
El regulador determina los parámetros de
regulación óptimos en bucle cerrado.
Véase también el capítulo 4 ”Configuración de los
parámetros de regulación“

Ab3 P.22 OFF 29 400 Valor límite zona 3 (retroceso, backrun) X X

SP/ P.23 OFF_0,1 99,9 Rampa valor nominal (set point ramp) en aumento X X

SP\ P.24 OFF_0,1 99,9 Rampa valor nominal (set point ramp) en bajada X X

h Indicador de las horas de servicio X X

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 18 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

3.2 Nivel de configuración

3.2.1 Llamada del nivel de configuración

De este modo se accede al nivel de configuración

Pulsar simultáneamente las teclas P y “ENTER↵“


(aprox. 4 seg.), hasta que aparece el parámetro LOC en la visualización PROCESS

Los distintos parámetros se seleccionan pulsando la tecla P..

En la visualización PROCESS se muestra el parámetro

En la visualización SET se muestra el valor del parámetro

El indicador informativo muestra el número de parámetro.

3.2.2 Descripción de parámetros en el nivel de configuración


Parámetro Gama de valores de Significado SVL-R8150
ajuste
Nombre Código Inicio Fin 1 10

LOC C.1 OFF ALL Bloqueo de teclado X X


• OFF= pueden modificarse los valores de los
parámetros.
• PC = nivel de parámetros y nivel de
configuración bloqueados.
Los parámetros solamente podrán ser
visualizados.
• SP.t = el valor nominal puede modificarse.
Todas las teclas de función están
desbloqueadas, siempre y cuando no estén
bloqueadas mediante el nivel de configuración.
• o.SP = todas las teclas están bloqueadas a
excepción de ”0“ y ”I“; sólo se puede modificar
el valor nominal
• ALL = bloqueo de teclado completo; sólo se
puede conectar y desconectar; ¡No es posible
la modificación del valor nominal!

¡Atención!

¡Si se modifica el parámetro LOC se deberá pulsar


ENTER hasta que la serpiente de luz se haya
ejecutado una segunda vez (aprox. 5 segundos)!

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 19 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

Parámetro Gama de valores de Significado SVL-R8150


ajuste
Nombre Código Inicio Fin 1 10

AP.E C.2 OFF, 1 100 Regulación en cascada = Limitación del ajuste de X


salida en el “sensor externo de temperatura” =
activo
El valor equivale a la diferencia de temperatura en
K para el valor nominal ajustado. Se realiza una
delimitación de salida de ajuste para ”calentar“ y
”refrigerar“.

OFF = no hay intervención en las salidas de ajuste


Calentar y Refrigerar

Atención! Vigilar el parámetro "ESL" en la


escala paramétrica

Ejemplo:

5 K programados.

Si el valor real supera en 5 K al valor nominal


configurado, se desconecta la salida de calentar.
Si el valor real es inferior en 5 K al valor nominal
configurado, se desconecta la refrigeración.
De este modo se garantiza un control continuo de
la temperatura de salida en función del valor
nominal (regulación en cascada).

niv C.3 on LOC Liberación de las opciones de llenado X X


”automático/manual“

• ON = la opción de conmutación de la tecla


NIVEL está desbloqueada
• LOC = la opción de conmutación de la tecla
NIVEL está bloqueada.

c60 C.4 OFF, 10 100 Liberación o bloqueo de la tecla ”C.OFF“ –mando X X


de seguimiento automático de bomba
”C.OFF“ Parámetro A.15
• OFF = tecla ”OFF“ está bloqueada
• 10...100 °C = temperatura de desconexión
regulable

cdi C.5 OFF on Bloqueo de la tecla ”refrigeración directa“ X X


(el requisito hidráulico del aparato deberá estar
disponible)
• ON = opción de conmutación a refrigeración
directa está desbloqueada
• OFF = tecla bloqueada, no está permitida la
refrigeración directa

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 20 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

Parámetro Gama de Significado SVL-


valores de R8150
ajuste
Nombre Código Inicio Fin 1 10

Ph C.6 OFF on Reconocimiento de campo giratorio comprobación de fases X


Con este parámetro se puede conectar o desconectar el
reconocimiento de campo giratorio así como el reconocimiento
de interrupción de fase
• ON = reconocimiento de fase activo
• OFF = reconocimiento de fase desconectado

c.S1 C.7 E.Co E.SE Configuración de la entrada S1 bornes 81, 80 X

Programación en E.Co.

Si se puentea la entrada S1, bornes 81, 80 en SVL, mediante


un contacto externo, el SVL conmuta a servicio de regulación
externo.
Las salidas de ajuste ”Calentar“ y ”Refrigerar“ se
interconectan.

Programación a E.SE

Si se puentea la entrada S1, bornes 81, 80 en SVL, mediante


un contacto externo, el SVL conmuta a sonda térmica externa.

c.S1 C.7 E.Co SP.2 Configuración de la entrada S1 bornes 81, 80 X

Programación en E.Co.
Si se puentea la entrada S1, bornes 81, 80 en SVL, mediante
un contacto externo, el SVL conmuta a servicio de regulación
externo.
Las salidas de ajuste ”Calentar“ y ”Refrigerar“ se
interconectan.
Programación a SP.2

Si se puentea la entrada S1, bornes 81, 80 en SVL, mediante


un contacto externo, el SVL conmuta al segundo valor
nominal.

c.S3 C.8 bL ALL Configuración de la entrada S3 bornes 47, 48 X

• bL = ” Señal – casi vacío“ para interruptor de flotador con


señal previa para información del nivel de llenado
• PC hasta ALL = bloqueo de teclado mediante contacto
externo libre de potencial así como interruptor de llave.
Configuración de la clase de bloqueo igual que en el
parámetro LOC.

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 21 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

Parámetro Gama de Significado SVL-


valores de R8150
ajuste
Nombre Código Inicio Fin 1 10

c.S4 C.9 SP.2 SP.E Configuración de la entrada S4 bornes 45, 46 X

• SP.2 = opción de conmutación al segundo valor nominal mediante


contacto externo libre de potencial

• SP.E = opción de conmutación a fijación previa de valores nominal


externa

Activación mediante contacto libre de potencial en los bornes 45, 46.

c.1 C.10 rEL biS Configuración de la salida ”Calentar“ X

• rEL = salida de relé

• biS = salida biestable (0/18VDC) para SSR


(borne 62, 63)

c.1 C.10 rEL A.4 Configuración de la salida ”Calentar“ X

• rEL = salida de relé

• biS = salida biestable (0/18VDC) para SSR


(borne 62, 63)

• A.0 = salida continua 0-20 mA


(borne 49, 50)
• A.4 = salida continua 4-20 mA
(borne 49, 50)

c.2 C.11 rEL A.4 Configuración de la salida ”Refrigerar“ X


• rEL = salida de relé
• biS = salida biestable (0/18VDC) para SSR
(borne 49, 50)
• A.0 = salida continua 0-20 mA
(borne 49, 50)
• A.4 = salida continua 4-20 mA
(borne 49, 50)

c.12 C.12 on.c Et.c Configuración de la salida out 12 X

• on.c = contacto de cierre para señal con el sistema conectado

• Et.c = contacto de cierre para señal en conmutación a regulador


externo o servicio remoto.

La señal se puede tomar en los bornes 25, 26.

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 22 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

Parámetro Gama de valores de Significado SVL-R8150


ajuste
Nombre Código Inicio Fin 1 10

out C.13 0 4 Configuración de la salida del valor real X

• 0 = 0...20 mA / 0...10 VDC

• 4 = 4...20 mA / 2...10 VDC

in C.14 i.0 U.10 Configuración de la entrada del valor nominal X

• i.0 = 0...20 mA

• i.4 = 4...20 mA

• U.10 = 0...10 VDC

C.oE C.15 C.oS+80 Fin GM Escalado del fin de la gama de medición para la X
salida de valor real y la fijación previa de valores
nominales

Ejemplo:

C.oE está programado a 200°C.

La señal analógica 10 VDC o 20 mA equivale al


valor programado de 200 °C

C.oS C.16 Inicio GM Co.E-80 Escalado del inicio de la gama de medición para la X
salida de valor real y la fijación previa de valores
nominales

Ejemplo:

C.oS está programado a 0 °C.

La señal analógica 0/2 VDC o 0/4 mA equivale al


valor programado de 0 °C

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 23 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

Parámetro Gama de valores de Significado SVL-R8150


ajuste
Nombre Código Inicio Fin 1 10

FLO C.17 OFF dP Selección del caudalómetro (serie sin transmisor de X


paso) ; requiere opción hidráulica

• OFF = sin medición de caudal


• 60.0 =Volumen I con indicación de décimas
(0,1 l.)
• 60 =Volumen I máx. 60 l
• 200 = Volumen II máx. 200 l
• 400 = Volumen III máx. 400 l
• CAL = valor de calibración libre mediante
parámetro C.FL (C.21)
• dP = medición del volumen de circulación
mediante medición de la presión diferencial

C.FL C.18 0,01 9,99 Calibración flujo X


Al utilizar transmisores de paso
(con excepción de transmisor de paso Single
DFG), sirve para ajustar la frecuencia/litros.
En la opción CAL o dP, se debe haber
seleccionado el parámetro C.17 “FLO”.

C.P C.19 0,0 25 Calibración Presión X


Mediante este parámetro, se puede asignar a la
señal de entrada (0-10VDC) para la presión (borne
57/58), el valor de presión final correspondiente,
por ejemplo,
6,0 bar para 10VDC o 10,0 bar para 10VDC.

Cd.F C.20 0,00 9,99 Factor de corrección para mediciones del caudal en X
configuraciones de „aceite“.

OF.F C.21 OFF; 1 99 Offset para paso X

F.dF C.22 FLO AU Funciones del control de flujo X

• FLO = Control de caudal a través del contacto


S7
(pernos 79 y 81)

• AL = Control de caudal a través de la


medición del volumen y el parámetro A.dF.
Se indica en l/min.

• AU = Control de caudal a través de la


medición del volumen y el parámetro A.dF.
Se indica en 1/10 Voltios.

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 24 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

Parámetro Gama de valores de Significado SVL-R8150


ajuste
Nombre Código Inicio Fin 1 10

A.df C.23 OFF; 1 999 Ajuste del volumen mínimo en la medición del X
caudal

C.AL C.24 OFF 7 Configuración de la salida de alarma out 4 borne X X


10, 11

• OFF = la alarma está desconectada


• 1 = contacto de señal desconectado-
conectado
• 2 = contacto de límite desconectado-
conectado
• 3 = comparador de límite desconectado-
conectado-desconectado
• 4 = contacto de señal conectado-
desconectado
• 5 = contacto de límite conectado-
desconectado
• 6 = comparador de límite conectado-
desconectado-conectado
• 7 = comparador de límite con comportamiento
de disponibilidad

En posición conectado la salida out 4 está abierta


En posición desconectado la salida out 4 está
cerrada

AL.OC C._ _ oP cL Configuración comparador de límite X


Borne 10, 11 out 4
• oP = contacto de apertura
• cL = contacto de cierre

C.SA C.25 oP cL Configuración alarma colectiva X X


Borne 10, 11 out 4 sólo para SVL 1
Borne 21, 22 out 7 sólo para SVL 10

• oP = contacto de apertura

• cL = contacto de cierre

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 25 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

Parámetro Gama de valores de Significado SVL-R8150


ajuste
Nombre Código Inicio Fin 1 10

ChL C.26 dd Ldd Configuración de Change Logik X X

En función del equipamiento hidráulico y eléctrico


del aparato se deberá preseleccionar el proceso
Change.

• dd = vaciado de herramienta mediante aire


comprimido

• LS = vaciado de herramienta mediante


aspiración (función de parada de fuga)

• Ldd = actualmente igual que dd

• 8-9 = vaciado de la herramienta con aire a


presión
en aparatos con “Cierre del sistema en
desagües de agua de refrigeración” p.e.
STW 1-HTK y STW 150/1-HK + HN

E.LS C.27 on LOC Bloqueo del parámetro ”LS“ parada de fuga en el X X


nivel de trabajo (cuando falta el prerrequisito
hidráulico).

• on = ajuste del parámetro ”LS“ desbloqueado


en el nivel de trabajo.

LOC = ajuste del parámetro ”LS“ bloqueado en el


nivel de trabajo..

ASt C.28 5 min 120 • Aquatimer-Start-time (min) X X

El Aquatimer (Contador del sensor de impulsos)


Se activa en el intervalo seleccionado en ”Ast”.
Ciclos del sensor discrecionales, no controlados
Tras on/off el período ”As” empieza de nuevo

E.F C.29 on CHG • on = puede accionarse la tecla F en la casilla X X


de mandos.
• LOC = La tecla F en la casilla de mandos está
bloqueada.
CHG = vaciado de la herramienta sobre
tecla F

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 26 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

Parámetro Gama de valores de Significado SVL-R8150


ajuste
Nombre Código Inicio Fin 1 10

EMO C.30 OFF on Bloqueo de nueva puesta en marcha tras X X


reconexión a la red
• off = Bloqueo de nueva puesta en marcha
inactivado
• on = Bloqueo de nueva puesta en marcha
activado
Tras la reconexión, primero el control se mantiene
desconectado.
Pantalla ”Info”. Se ilumina ”EMO” – parpadea.
LED de botón ”O” encendido. Los demás
indicadores, salvo el LED de corriente, apagados.
El control se puede conectar con la siguiente
frecuencia.
Anular la orden ”EMO” con la tecla ”O”.
Encendido permanente del LED de la tecla ”O”.
Se apaga la orden ”EMO”.
Ahora se puede conectar el control con la tecla ”I”.

La orden ”EMO” también se puede apagar con un


cambio del contacto S8 (”Ein” externo) de cerrado
a abierto.

OF1 C.31 OFF, -100 100 Corrección de temperatura de la sonda térmica X X


interna en °C

OF2 C.32 OFF, -100 100 Corrección de temperatura de la sonda térmica X


externa en °C

OF3 C.33 OFF, -199 100 Corrección de temperatura de la sonda térmica de X X


retroceso en °C

OF4 C.34 OFF, -100 100 Corrección de temperatura de la sonda térmica de X X


salida en °C

OF5 C.35 OFF, -100 100 Corrección de temperatura de la sonda térmica de X X


la película en °C

OF6 C.36 OFF, 1 100 Grado de ajuste offset info para Refrigerar salida X X
analógica.

Aplicación del parámetro:


Para remediar la inestabilidad de una válvula de
refrigeración, se puede indicar un valor en % para
OFFSET.

P.Fi C.37 OFF, 0,1 60 Filtro para estabilizar la indicación del valor teórico X X

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 27 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

Parámetro Gama de valores de Significado SVL-R8150


ajuste
Nombre Código Inicio Fin 1 10

Pro C.38 OFF St Configuración de los distintos protocolos de X X


interfaces
• Off = servicio de interfaz desconectado. Los
parámetros Adr, b y For no tienen ningún
significado
• A = protocolo Arburg activo
• b = protocolo Dr. Boy activo
• E = protocolo Engel activo
• Cν = protocolo Krauss Maffei activo
• St = protocolo estándar SINGLE activo
• Pb = profibus aktiv

b C.39 OFF, 0.3 19.2 Aquí se programa la velocidad de transferencia – X X


velocidad en baudios - de la interfaz.

Posibles configuraciones son:


• OFF = no se configura velocidad en baudios
• 0.3 = 0,3 kBaudios
• 0.6 = 0,6 kBaudios
• 1.2 = 1,2 kBaudios
• 2.4 = 2,4 kBaudios
• 4.8 = 4,8 kBaudios
• 9.6 = 9,6 kBaudios
• 19.2 = 19,2 kBaudios

For C.40 7E1 8n2 Aquí se programa el formato de datos de la X X


interfaz.

El formato de datos se compone de:


Bit de datos, bit de paridad, bit de parada.

Posibles configuraciones son:


7E1, 7o1, 7E2, 7o2, 7n2, 8E1, 8o1, 8n1, 8n2

dn1 C.41 0 999 Aquí se programan las primeras 3 cifras del X X


número de aparato.

dn2 C.42 0 999 Aquí se programan las últimas 3 cifras del número X X
de aparato.

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 28 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

C.OFF C.43 c.OFF c.Gr Programación c.OFF X X


Cuando se desconecta a través del servomando
de la bomba la refrigeración trabaja al 100% hasta
alcanzar la temperatura de enfriamiento.
Programación c.Gr
Cuando se desconecta a través del servomando
de la bomba la refrigeración trabaja con el
gradiente ajustado hasta alcanzar la temperatura
de enfriamiento.

Conf C.45 3P 2PC Configuración del comportamiento de regulación X X


3P Regulador 3 puntos calefacción/refrigeración
2PC Regulador 2 puntos refrigeración

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 29 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

4 Configuración de los parámetros de regulación

4.0 Determinación de los valores característicos en control en bucle cerrado


Si la rapidez de respuesta del tramo de regulación es desconocida y el bucle cerrado puede hacerse
inestable temporalmente, entonces se emplea el regulador con xp = 0 (conectado-desconectado sin rapidez
de respuesta).
Del trazado de oscilaciones de ello resultante se determinan los parámetros de regulación del siguiente
modo.

X
(°C)
T

Δx

t (sek.)

T = duración de una oscilación


Δx = amplitud de oscilación del valor real

1
Tiempo de retardo : Tu = ∗T
4
4
Tiempo de acción derivada : Tv = ∗ Tu
10
Tiempo de reajuste : Tn = 5 ∗ Tv
Δx ∗ 2
Gama proporcional : xp = ∗ 100%
Alcance de medida
Alcance de medida SVL : 430 K

Recomendamos ajustar la gama proporcional ”Refrigerar“ al valor doble.

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 30 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

4.1 La autooptimización
El algoritmo de optimización determina los datos característicos del trayecto en el bucle cerrado y
calcula los parámetros de realimentación que son válidos en un amplio ámbito (Xp, Tv, Tn) y el tiempo de
ciclo de respuesta (C = 0,3 x Tv) de un regulador PD/I.
Si el regulador se emplea como regulador ”calentar-desconectar-refrigerar”, se tomarán los valores de
parámetros
determinados bajo ”calentar” para ”refrigerar”.

La optimización se efectúa al arrancar un poco antes del valor nominal configurado. Éste deberá ser de al
menos el 5 % del alcance de medida. En la optimización de un valor nominal ya alcanzado primero se dará
una reducción de la temperatura de alrededor del 5 % de la gama de medición, para registrar el refuerzo de
tramo óptimamente.
El algoritmo de optimización se puede activar en cualquier momento seleccionando OPT=on y tras
confirmar con la tecla ”QUIT”.
Durante el proceso de optimización se visualizará en el display del valor nominal la palabra ”OPt” alternando
con el valor nominal.
En reguladores de 3 puntos (calentar-desconectar-refrigerar) se acelera la reducción de temperatura
conectando temporalmente la refrigeración.
Tras el cálculo de los parámetros de realimentación el regulador conduce el valor real al valor nominal
actual

X X

W W

OPT conectado t OPT conectado t


Optimización Optimización
al calentar el tramo a un valor nominal ya ”alcanzado”

Seleccionando OPT=OFF y accionando la tecla ”ENTER” se puede interrumpir un proceso de optimización.

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 31 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

5 Significado de la configuración de alarma

Los contactos de señal se introducen y se Los contactos de límite se introducen y se


visualizan relativos al valor nominal visualizan como valores absolutos..
seleccionado.
Comportamiento Configuración
Comportamiento Configuración: de conmutación
de conmutación: Valor de señal Valor límite

desconectado conectado conectado


1 desconectado 2

4 5
conectado desconectado conectado desconectado

SOLLWERT
VALOR NOMINAL VALOR REAL VALOR REAL

El comparador de límite se introduce y se En el comparador de límite con


visualiza relativo al valor nominal comportamiento de disponibilidad está
seleccionado. El valor configurado es efectivo excitado el relé de alarma tras la conexión del
por debajo y por encima del valor nominal. regulador. Éste se desenergizará una vez que
el valor real haya alcanzado el ámbito
Comportamiento Configuración correcto y después lo abandone de nuevo.
de conmutación
Ámbito de límite Comportamiento
Configuración:
de conmutación
desconectado 3
desconectado conectado Ámbito de límite
ein
6 7
desconectado
desconectado desconectado
conectado
conectado conectado

VALOR NOMINAL VALOR REAL VALOR NOMINAL VALOR REAL

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 32 von 33
SINGLE
Temperiertechnik GmbH

6 Cuadro de conexiones SVL 1 y 10


6.0 Cuadro de conexiones R 8150-1
Interfaces seriales
RS 232 RS 485 TTY 20 mA Profibus CAN

L 1 70 RxD in B TxD in RxTx N L


N 2 71 TxD out A TxD out RxTx P H
OUT 3 airear/desairear 3 72 TxD in RxD out Señal de mando
OUT 5 Bomba 4 73 RxD out RxD in +5V
COM OUT 3,5,6,8 5 74 GND GND GND GND GND
OUT 6 Rellenar 6 75 Niveau max. S6
OUT 8 Cierre de sistema 7 76 Niveau min. S5
vaciar / 8 77 + 24 V S5, S6
OUT 9
parada de fuga 9 78 Guardamotor S9
10 79 Controlador de caudal S7
OUT 4 Alarma
11 80 Regulador externo S1
12 81 + 24 V S1, S7 ,S9
OUT 2 refrigerar
13 82 conectado, externo
S8
14 83 + 24 V
OUT 1 calentar
15

Configuración:
60
Agua / aceite S2
61 + 24 V
62 calentar -
OUT 1.1
63 calentar +
64 Temp. del medio GND
65 circulante Pt 100
66 GND
Temp.de avance
67 Pt 100
68 GND
Regulación
69 Pt 100
6A GND
Temp.de retorno
6B Pt 100

6.1 Cuadro de conexiones R 8150-10


L1 Fase 17 40 GND
L2 Fase 18 41 Salida de valor real Brücke 10 V
L3 Fase 19 42 0/4..20 mA; 0..10 V
20 43 S 10
Bloqueo de teclado
21 44 +24 V S 10
OUT 7 Alarma colectiva
22 45 2º valor nominal o valor S4
Alarma de película / 23 46 nominal externo activo +24 V S 4
OUT 11
desbloqueo 24 47 S3
Casi vacío
25 48 +24 V S 3
OUT 12 ON / S1 aktivo
26 49 Continuo/ lógico calentar/refrigerar
Alarma activa a: retroceso 27 50 Continuo/ lógico calentar/refrigerar
valor limite; volumen minimo;
OUT 13
Avance, retroceso ΔT; Presión,
min./máx. 28
54 +
Transmisor de paso (DFG)
55 GND
Corriente de
alimentación
del transmisor de
56 +24 V Salida paso Conmutación mediante contacto saltador
57 Presión 10 V
58 Presión GND / paso GND
59 paso 10 V

90 Reserva
91 GND
92 Valor nominal externo 0...10 V
93 0/4...20 mA
94 GND -
95 Sensor externo + +
96

Señal de corriente con


Termoelemento Termómetro de resistenciacarguío de 1 Ohmios

73269 Ostring 17 - 19 Tel.: +49 71 53 / 30 09-0 Fax: +49 71 53 / 30 09 50


73269
Hochdorf Postfach 11 54 e-mail: info@single-temp.de internet: http://www.single-temp.de

Seite 33 von 33

Você também pode gostar