Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
ΣΤΕΦΑΝΟΥ
ΣΟΦΙΑ
ΣΟΛΟΜΩΝΤΟΣ
ΕΡΜΗΝΕΥΤΙΚΗ ΠΑΡΑΦΡΑΣΗ
1
200-100 π.Χ ΣΟΦΙΑ ΣΟΛΟΜΟΝΤΩΣ
ΠΡΟΛΟΓΟΣ
Πολλοί λένε ότι το βιβλίο αυτό δεν γράφηκε από τον Σολομώντα,
αλλά από άγνωστο συγγραφέα ο οποίος χρησιμοποιεί το όνομα του
Σολομώντος για να τονιστεί η σπουδαιότητα της σοφίας του. άλλωστε
το βιβλίο γράφηκε στην ελληνική γλώσσα και επομένως αποκλείεται ως
συγγραφέας του ο Σολομών. Το ποιος πραγματικά είναι ο συγγραφέας
παραμένει άγνωστο. Ίσως να είναι ο Ιησούς υιός Σειράχ ή ο Φίλων ο
Εβραίος ή ο Ζοροβάβελ.
Κεφάλαιον πρώτον
2
Το Άγιο Πνεύμα «φεύξεται δόλου»: αποφεύγει αυτό που δεν
είναι ευθές.
«Γνώσιν έχει φωνής»: Ο Θεός έχει γνώση για ό,τι έχει λεχθεί.
«Εν γαρ διαβουλίοις»: Δεν αδιαφορεί για τις κρυφές σκέψεις των
ασεβών.
«Θρους γογγυσμών»: Δεν διαφεύγει από την ακοή του Θεού και ο
ελάχιστος ψίθυρος. «Κενόν ου πορεύσεται»: Δεν θα πέσει στο κενό
κάθε αργός λόγος. Η αμαρτία είναι η πραγματική αιτία του θανάτου.
Κεφάλαιον δεύτερον
3
«Ολίγος και λυπηρός»: Σκέψη αληθής τους οδηγεί στην
απελπισία.
Κεφάλαιον τρίτον
Κεφάλαιον τέταρτον
5
«Γήρας γαρ… ου το πολυχρόνιον»: Γήρας τίμιο… ου το
πολυχρόνιο, αλλά η φρόνηση και ενάρετος βίος.
Κεφάλαιον πέμπτον
6
Ποια θα είναι τελικά η αμοιβή των δικαίων; «Δίκαιοι εις τον
αιώνα.
Κεφάλαιον έκτον
«Εδόθη παρά Κυρίου»: Πάσα εξουσία της γης εξ’ ουρανού εδόθη.
7
«Ενθυμηθήναι»: Το να σκέφτεται κανείς την Θεία σοφία είναι σαν
κατέχει την πλήρη γνώση.
Κεφάλαιον έβδομον
8
«Αντί φωτός έχειν»: Το φως της σοφίας είναι φωτεινότερο του
ηλιακού φωτός.
Κεφάλαιον όγδοον
9
«Ευγένεια»: Αυτή έχει καταγωγή από το Θεό. Η μέγιστη ευγένεια
«μύστις» εισέρχεται στα μυστήρια του Θεού και έχει εντολή να
διδάσκει αυτά.
Κεφάλαιον ένατον
Κεφάλαιον δέκατον
Κεφάλαιον ενδέκατον
«Επί τέλει των εκβάσεων»: Κατά την δέκατη όμως πληγή έλαβαν
υπόψη τους τον ως τότε περιφρονημένο Μωυσή.
Κεφάλαιον δωδέκατον
12
«Των πλάνης οδών μακρότερου»: Πλανήθηκαν περισσότερο από
κάθε άλλον οι Αιγύπτιοι διότι γι’ αυτούς τα πάντα ήταν θεός εξαιρέσει
του πραγματικού Θεού.
«Τέρμα καταδίκης»: Δεν πρόκειται περί του τέλους, αλλά περί της
κορυφής της τιμωρίας. Αυτή είναι ο πνιγμός του Φαραώ στην Ερυθρά
θάλασσα.
13
«Αρχή πορνείας»: Πορνεία εδώ εννοεί την πνευματική πορνεία.
«Ούτε απ’ αρχής»: Δεν υπήρχε εξ’ αρχής ειδωλολατρία. Αυτή επί
των ημερών μας εφευρέθηκε.
«Αρχή και αιτία πέρας»: Δεν υπάρχει κακό το οποίο να μην έχει
αιτία την ειδωλολατρία.
Η προ της ανατολής του ηλίου συλλογή του μάννα συμβόλιζε την
νυχτερινή προσευχή στον Θεό.
15
Στη συνέχεια ο συγγραφέας αναφέρεται στην ένατη πληγή κατά
των Αιγυπτίων που ήταν το σκότος. Μέσα στον πανικό τους κατέφευγαν
στα εσωτερικά μέρη των σπιτιών τους φοβούμενοι τα φαντάσματα.
Αυτό το σκοτάδι ήταν τόσο παχύ ώστε «πυρός βία». Τίποτα δεν
μπορούσε να το φωτίσει ούτε φυσικό, ούτε τεχνητό φως.
16
Σοδομίτες και Αιγύπτιοι παραλληλίζονται από τον συγγραφέα με
μία όμως διαφορά. Οι Σοδομίτες δεν γνώριζαν ότι οι ξένοι που
ζητούσαν φιλοξενία ήταν άγγελοι με ανθρώπινη μορφή, οι Αιγύπτιοι
όμως γνώριζαν ότι οι Εβραίοι ήταν απόγονοι του Ιακώβ και του Ιωσήφ
εκ των οποίων ευεργετήθηκαν και «ου μόνον» και όχι μόνο γι’ αυτό
ήταν άξιοι καταδίκης.
17