Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
All: Amen.
Priest: The grace of our Lord Jesus Christ and the love of God
and the communion of the Holy Spirit be with you all
Gloria
(During Advent and Lent “Glory to God” is not said unless specified
in the Ordo that it is said in Solemnities within these seasons.)
Co llect
Priest: Let us pray.
Be attentive to our prayers, O Lord, and in your kindness
pour out your grace on these your servants MARK
PAUL and CONGKLYN, that, coming together before
your altar, they may be confirmed in love for one another.
Through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and
reigns with you in the unity of the Holy Spirit, one God,
forever and ever.
All: Amen.
A lle lu ia A cclamat io n
Alleluia, alleluia.
Whoever remains in love, remains in God and God in
him.
Alleluia, alleluia.
Go sp e l (Jn 15:9-12)
Ho m ily
Rite of Marriage
(The couple stands. The coin and ring bearer will stand at the right
side of the celebrant.)
ALLOCUTION
SCRUTINY
Priest: MARK PAUL and CONGKLYN, May I now ask you to
answer truthfully the following questions:
Priest: MARK PAUL, did you come here of your own free will
to bind yourself forever in the love and service of your
wife?
EXCHANGE OF CONSENT
Priest: MARK PAUL and CONGKLYN, since you wish to
contract Holy Matrimony, please join your right hands
and express your intention before God and His Church.
They join their right hands.
Priest: CONGKLYN, do you take MARK PAUL, here present,
for your lawful husband according to the rite of our holy
Mother, the Church?
PRONOUNCEMENT
Priest: My dear brothers and sisters as gesture of our acceptance
of MARK PAUL and CONGKLYN as a new couple in
the Christian community let us give them a round of
applause.
Commentator: Please all stand for the Prayer of the Faithful.
P ray er s of t he Fa it hful
Priest: Heavenly Father we have just witnessed the covenant of
marriage between MARK PAUL and CONGKLYN.
We know our brokenness and our needs, none of which
can be healed without your divine power and love. And
so, confident with your care and concern, we pray:
Lord, keep us in your love.
1. For your people, your Church, that she may always be the source
of light and strength for the married couples in their midst, let us
pray to the Lord.
Any appropriate song for the Presentation of the Gifts is sung. The
couple receives the offerings and gives them to the priest. The
couple remains standing until they kneel in singing the Sanctus.
The Lighting of Candles and the Laying of Veil and Cord is made
simultaneously during the singing of the Sanctus.
Priest: Pray, brothers and sisters, that my sacrifice and yours may
be acceptable to God, the almighty Father.
All: May the Lord accept the sacrifice at your hands for the
praise and glory of his name, for our good and the good of
all his holy Church.
All: Amen.
PREFACE
Priest: The Lord be with you.
Priest: It is truly right and just, our duty and our salvation,
always and everywhere to give you thanks. Lord, Holy
Father, almighty and every living God, through Jesus
Christ our Lord.
And so, with all the Angels and all the Saints, we praise
you, and without end we acclaim:
Sanctus (to be sung)
During the singing of the Sanctus, the couple kneels and the
Lighting of Candles and the Laying of Veil and Cord is made
simultaneously.
Therefore, O Lord,
as we celebrate the memorial
of the saving Passion of your Son,
his wondrous Resurrection
and Ascension into heaven,
and as we look forward to his second coming,
we offer you in thanksgiving
this holy and living sacrifice.
Look, we pray,
upon the oblation of your Church
and, recognizing the sacrificial Victim
by whose death you willed to reconcile us to yourself,
grant that we,
who are nourished by the Body and Blood of your Son
and filled with his Holy Spirit,
may become one body, one spirit in Christ.
May he make of us
an eternal offering to you,
so that we may obtain an inheritance with your elect,
especially with the most Blessed Virgin Mary, Mother of
God,
with blessed Joseph, her Spouse,
with your blessed Apostles and glorious Martyrs
(with Saint N. : the Saint of the day or Patron Saint)
and with all the Saints,
on whose constant intercession in your presence
we rely for unfailing help.
COMMUNION RITE
NUPTIAL BLESSING
Priest: Let us pray to the Lord for this bride and groom, who
come to the altar as they begin their married life, that
partaking of the Body and Blood of Christ they may
always be bound together by love for one another.
Then the Priest, with hands extend over the bride and the
bride groom, continues:
COMMUNION RITE
PRAYER AFTER COMMUNION
Priest: Having been made partakers at your table, we pray, O
Lord, that those who are united by the Sacrament of
Marriage may always hold fast to you and proclaim your
name to the world. Through Christ our Lord.
All: Amen.
After the Prayer after Communion, the veil and the cord are removed
Concluding Rite
ADMONITION
Priest: MARK PAUL and CONGKLYN, now that you have
received the holy sacrament of Matrimony, I admonish
you to remain faithful to one another.
CONGKLYN, love your husband MARK PAUL and be
a good housewife; persevere in faith and love and
holiness.
Priest: May God the all-power Father grant you his joy and bless
you in your children.
All: Amen.
Priest: May the Only Begotten Son of God stand by you with
compassion in good times and in bad.
All: Amen.
Priest: May the Holy Spirit of God always pour forth his love
into your hearts.
All: Amen.
F i n a l Bl e s s i n g
Priest: And may almighty God, bless you all of you, who are
gathered here, the Father, and the Son, and the Holy
Spirit.
All: Amen.
ORDER OF PICTORIAL