Você está na página 1de 4

6/3/2018 H - Wikipedia, la enciclopedia libre

H
La h (en mayúscula H, nombre hache, plural haches) es la
octava letra y la sexta consonante del alfabeto español y del
Letra latina y española

Hh Hh
alfabeto latino básico.

Índice hache (singular), haches (plural)


Uso en español Transcripción fonética /∅/
En italiano Unicode (hex) U+0048 (H)
U+0068 (h)
Uso en otros idiomas
Reglas para su uso ortográfico Alfabeto español
Representaciones alternativas Aa Bb Cc Dd Ee Ff
Véase también Gg Hh Ii Jj Kk Ll
Referencias Mm Nn Ññ Oo Pp Qq
Enlaces externos Rr Ss Tt Uu Vv Ww
Xx Yy Zz

Uso en español
En castellano actual, la H no se pronuncia (es el único grafema del español que no representa en la actualidad a ningún
fonema,1 es «muda»), menos cuando está en el dígrafo «ch» y en algunas palabras extranjeras, como en el caso de la
palabra "hobby" (afición) un extranjerismo proveniente del inglés. En este caso, su pronunciación es la de una J suave.
Hoy en día no tiene sonido en casi ninguna de las lenguas romances, menos el rumano, donde se encuentra más
frecuentemente en palabras de procedencia no latina, con algunas excepciones (por ejemplo, vehicul). Escrita detrás de
algunas consonantes (como C y S) puede producir sonidos nuevos.

Otra excepción importante son las palabras que tenían F en vez de H en el latín vulgar y en español antiguo. En la lengua
española preclásica, palabras como "harto", "hablar" y "hermoso" se escribían "farto", "fablar" y "fermoso". Esta /f/ inicial
cambió su punto de articulación de labiodental [f] a faríngea [h]. Los hispanohablantes que siguen la norma atlántica
tienden a articular la [h] en palabras como "huir", "heder", "higo". En buena parte de Andalucía, Canarias, Extremadura,
Cantabria y en zonas rurales de la ribera caribeña, Cuba y Puerto Rico se mantiene la pronunciación [h] en las palabras
señaladas.

En italiano
En italiano la letra h no tiene en general ningún valor fonológico, sino que se trata de un grafema diacrítico. Los usos
principales y más comunes son:

En el verbo «avere» (haber) distingue algunas voces verbales del presente del indicativo, de otras palabras de uso
frecuente (h etimológica):

ho (1ª persona singular) → o («o», conjunción)


hai (2ª persona singular) → ai («al», preposición)
https://es.wikipedia.org/wiki/H 1/4
6/3/2018 H - Wikipedia, la enciclopedia libre

ha (3ª persona singular) → a («a», preposición)


hanno (3ª persona plural) → anno («año»)

Caracteriza frecuentemente muchas interjecciones breves, cuando se trata de un problema de confusión con otras
palabras (ah, oh, eh, ehm, etc.), pero también en casos en que no haya confusión (toh, beh). En muchos casos la
presencia de la h sirve gráficamente para reforzar la naturaleza interjectiva de la palabra, que también se puede
enfatizar mediante otros medios como el signo de admiración (!) o los puntos suspensivos (…).
Como regla general y para evitar confusión con la conjugación del verbo «avere» y en caso de indecisión, vale
siempre la norma que la h debe aparecer inmediatamente después del final de la primera sílaba: ahí!, ohibò!, etc.
En algunos casos, en especial en las interjecciones como ah, eh, ehm, etc. la letra h puede a veces adquirir valores
fonológicos autónomos, pero sólo en casos excepcionales y como realizaciones facultativas; en tal caso la h puede
corresponder a una fricativa glotal. Junto a la pronunciación usual de ah, eh, ehm y similares ([a], [ɛ] o [e], [ɛm], es
posible oír ocasionalmente: [ha], [hɛ], [he], [hɛm], etc.2

En los dígrafos ch y gh sirve para indicar la pronunciación "dura" de las letra C y G ante las vocales E e I.

También se utiliza, tradicionalmente, en las grafías de unos pocos topónimos de localidades italianas: por ejemplo
Rho, Roghudi, Santhià, Thiene, Thiesi, Vho.

Uso en otros idiomas


En francés casi siempre es muda como en español e italiano, aunque en algunos casos toma el valor de una aspiración
sobre todo en los vocablos de origen evidentemente germánicos. Sin embargo, "ch" se pronuncia /ʃ/ (como "sh" en inglés)
y "ph" se pronuncia /f/. En idioma inglés y la mayor parte de los idiomas germánicos el grafema H/h representa a un
sonido aspirado en muchos casos muy cercano al de la [j] española; tanto en inglés como en francés la h, junto a una k: kh
toma un valor equivalente al de la j española. En portugués el grafema h tras una n equivale al sonido de una ñ española
castellana, a veces pasa lo mismo si acompaña a una L (p. ej., lh) donde puede equivaler a una ll española castellana. En la
mayoría de los idiomas semíticos el signo que en alfabeto románico translitera la h o ḥ es sonoro y equivale a una notoria
aspiración, en otros casos significa a una detención glotal (stop glotal).

Reglas para su uso ortográfico


Se escriben con H:

Todas las formas de los verbos que llevan h en el infinitivo: haber (hubo, habré, habríamos, habrás), hacer (harás,
hice, haremos, hizo), hallar (hallarais, hallamos, hallaste, hallaré).
Las palabras compuestas de vocablos con esa letra: gentilhombre.
Los provenientes de las palabras que comienzan con hue, a excepción de los siguientes:

de hueso: osamenta, osario, óseo y osificar;


de huevo: ovalado, óvalo ovario, ovíparo, ovoide y óvulo;
de huérfano: orfanato y orfandad;
de hueco: oquedad.

Esto se debe a que en los vocablos primitivos hueco, hueso, huevo y huérfano, la h inicial
no es originaria, sino que se les ha añadido por comenzar todas ellas con ue. La palabra
huevo, debido a que en los inicios de la imprenta se escribía: "vevo" y daba problemas de
comprensión; es el mismo caso que la h de la palabra francesa huit (ocho).

Las palabras que comienzan por los siguientes prefijos griegos:

hecto (cien): hectolitro, hectovatio, hectogramo.


hele (griego): helénico, helenización, helenístico.
helio (sol): heliotropismo, heliograbado, helioterapia.
hema, hemato y hemo (sangre): hematozoario, hemoglobina, hemofilia, hemorragia.
https://es.wikipedia.org/wiki/H 2/4
6/3/2018 H - Wikipedia, la enciclopedia libre

hemi (medio, mitad): hemiplejía, hemiedría, hemistiquio.


hepat (hígado): hepático, hepatitis, hepatología.
hepta (siete): heptacordo, heptaedro, heptasílaba.
hetero (otro, desigual, distinto): heterodoxo, heterosexual, heterogénero.
hex (seis): hexápodo, hexágono, hexámetro.
hidr (agua): hidrofobia, hidrografía, hidroavión.
hiper (exceso, superioridad): hipérbole, hipertensión, hipérbaton.
hipo (inferioridad, debajo, también caballo): hipodermis, hipogeo, hipocampo.
homo (el mismo, igual, semejante): homógrafo, homólogo, homofobia.

Las palabras que comienzan por los siguientes prefijos latinos:

host (extranjero, enemigo): hostil, hostigo, hostilizar.


horr (del latín horrens, erizado): horror, horrorizar, horrible.
hosp (huésped): hospital, hospedar, hospedaje.

Las palabras que cuentan con una h intermedia separan vocales, como por ejemplo: vaho, vehemente, desahucio,
sahumerio, almohada, alcohol. A excepción de las palabras compuestas de vocablos, por ejemplo: bienhechor,
enhorabuena, algunas que inicien con los prefijos ad, des, ex, in, por ejemplo: deshacer, exhaustiva, inhábilo, adherir,
adhesivo.

Tampoco lo están una gran cantidad de palabras con h inicial: híbrido, hebilla, hacinar, huraño.

Las siguientes reglas nemotécnicas no han sido explicitadas por la Real Academia Española, sino descubiertas por
profesores o alumnos de español acostumbrados a revisar diccionarios.

Casi todas las palabras que empiezan por los diptongos ia y ie con la excepción de iatrogénico: hiato, hielo.
Casi todas las palabras que empiezan por los diptongos ue y ui: hueco, huidizo, huele.

Algunas palabras que comienzan por hue o por hui, pueden igualmente escribirse con güe y
güi, respectivamente: huero, huipil, huisquil, escritas también güero, güipil, güisquil.

Las palabras que comienzan por hum, salvo umbela, umbelífero, umbilicado, umbilical, umbra, umbráculo, umbral,
umbralado y umbrío: humano, humor, humildad.

Representaciones alternativas
En alfabeto fonético aeronáutico se le asigna la palabra Hotel. En código Morse es: ····

Banderas de señales Alfabeto semáforo Signografía Braille Alfabeto manual


(español)

https://es.wikipedia.org/wiki/H 3/4
6/3/2018 H - Wikipedia, la enciclopedia libre

Véase también
ĥ
Η (eta)
Ḥ (visarga)
῾ (pneuma áspero)

Referencias
1. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española (2010), Ortografía de la lengua
española, Madrid: Espasa Calpe, p. 142, ISBN 978-6-070-70653-0.
2. Serianni, Luca (2006). Italiano. Milano: RCS Quotidiani S.p.A. p. 31. ISBN 1-828-05014-0 |isbn= incorrecto (ayuda).

Enlaces externos
Wikcionario tiene definiciones y otra información sobre h.
Wikcionario tiene definiciones y otra información sobre H.
Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre H.

Diccionariosdigitales: letra H (http://www.diccionariosdigitales.net/GLOSARIOS%20y%20VOCABULARIOS/LETRAS-


H.htm)

Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=H&oldid=105131788»

Se editó esta página por última vez el 24 ene 2018 a las 23:38.

El texto está disponible bajo la Licencia Creative Commons Atribución Compartir Igual 3.0; pueden aplicarse cláusulas
adicionales. Al usar este sitio, usted acepta nuestros términos de uso y nuestra política de privacidad.
Wikipedia® es una marca registrada de la Fundación Wikimedia, Inc., una organización sin ánimo de lucro.

https://es.wikipedia.org/wiki/H 4/4

Você também pode gostar