Você está na página 1de 3

Pronombres posesivos

nach
 hacia (LOCAL)
sie geht nach Berlin
ella va hacia Berlín
- nach se usa para ciudades o países que no lleven
artículo
- Expresión: nach Hause (hacia casa)

 a (LOCAL)
nach links
a la izquierda
 después (TEMPORAL)
sie studiert nach der Arbeit
ella estudia después del trabajo

Nach: un pueblo, una ciudad, o un nombre geográfico en general, así como


paises no precedidos por un artículo. Excepcionalmente también para Haus.
Lugar geográfico.
Ich fahre nach Berlin.
Voy a Berlín.
País sin artículo.
Ich fahre nach Deutschland.
Voy a Alemania.

zu
 hacia
er kommt zu mir
él viene a mí
Se usa zu con el significado de hacia
- cuando nos dirigimos hacia una persona o un lugar
específico (con nombre)

 a
er kommt zu Fuß
él viene a pie
Übergang zu der Demokratie
transición a la democracia
 (expresiones)
ich bleibe zu Hause
me quedo en casa
der Weg zum Meer
el camino hasta el mar
Informationen zu Italien
(informaciones de Italia)
Contracciones: zum (zu + dem), zur (zu + der).

Zu: un lugar que no se considera un espacio tridimensional, un profesional, una


persona, o casa de una persona.
Lugar.
Ich gehe zur Bushaltestelle.
Voy a la parada del autobús.
Profesional.
Ich gehe zum Zahnarzt.
Voy al dentista.
Persona o casa de una persona.
Ich gehe zu Ute.
Voy a casa de Ute.

Você também pode gostar