Você está na página 1de 13

www.faydhatijaniya.

org 1


     
g
Õæ
k QË@ á Ô QË@ é<Ë@ Õæ„ .

 '   ×  

‡Ê « @ AÜ Ï l A®Ë@ YÒm AKY J
ƒ úΫ ɓ ÑêÊË @
  Ì  Ì  Ï  Ì
úÍ@ ø
X AêË@ð , ‡m 'AK . ‡m '@ Q å• AK ‡J.ƒ AÜ Õç' Am '@ð
        

è P @ Y®Ó ð è P Y¯ ‡k éË @ úΫð , Õæ
® J‚ÒË@ ½£ @Qå•


Õæ
¢ ªË@

g
or
       a. Õæ k ZA « X
iy
, ÐAK B @ è XAªƒð Ð CƒB @ qJ
‚Ë à @Q®Ë@
n
ja

 
ti


, €AJ
K Õæ
ë @Q K. @ h. AmÌ '@
ha
yd
.fa
w

INVOCATION FINALE
w
w

APRES LA LECTURE DU CORAN

Cheikh Ibrahı̂m Niass


www.faydhatijaniya.org 2

      
ù®¢’ÜÏ @ éËñƒP AKBñÓ ©ÊK. ð Õæ
¢ ªË@ é<Ë@ † Y“

        
Õæ
Ê ‚Ë@ ú»P @ð è C’Ë@ ɒ¯ @ éJ
Ê« Õç'
Q ºË@ ú
æ.JË@
  

' á  á   
½Ë @ X úΫ ám ð 
¯ Y’ÜÏ @ð 
Ê K A®Ë@ † Y“ @ ñëð
è ñ ¯ B ð È ñ k B ð àñ 
JÓ ñÓ éK . ð áK
Y ë A‚Ë@ áÓ

g
       
or
AJK @ XAƒ á« é<Ë@ ú
æ• P ð Õæ
¢ ª Ë@ ú Î ª Ë@ é<ËAK . B @
a.

iy
QK QË@  ð é j Ê£ ð úΫ ð àA Ò J« ð Q Ô « ð Qº K úG @
 
n
ja


. 

 .
.
ti


ha

  
ú
G. @ð ¬ ñ« á K. à AÔ QË@ Y J.«ð YJ
ª ƒ ð Yª ƒ ð
 g
yd
.fa


ႠmÌ '@ð €AJ . ª Ë@ð è Q Ôg ð h @Q m .Ì '@ á K. @ è Y J
J . «
w
w


w

 
á 
Ì
éÒ.£ A¯ á«ð ÉJ
® «ð Q® ªk. á«ð 
‚m '@ð

   '


á 
ú
æ• P ð 
J Ó ñÜÏ @ H AêÓ @ Q K Aƒð é‚ A«ð ém.
Y gð
  
á «ð á 
ª Ôg. @ é<Ë@ È ñƒ P H . Am• @ á « é<Ë@
  á  á 

Ð ñK
úÍ@ à A‚kA K. ÑêË 
ª K . AJË@ ù
ª K . AKð 
ª K . AJË@


áK
YË@

www.faydhatijaniya.org 3

Dieu, l’Elevé, s’est exprimé en vérité, et notre maı̂tre, son envoyé élu,
le noble prophète, la meilleure prière et la plus pure salutaion soient sur lui,
a bien transmis [son message]; et il est le plus sincère de ceux qui s’expriment
et le plus véridique des témoins. Et nous sommes temoins de cela et aussi
nous croyons en lui. Point de puissance ni de force en dehors de Dieu l’Elevé
le Grand que Dieu soit satisfait de nos maitres Abû Bakr, Umar, Uthmân,
Ali, Talha, Zubayr, Sa-a’di, Sa-ı̂d, Abdou Rahman Bun Awf, Abi Ubaydata
bun Jarrâh (1), Hamza, Abbâs (2), Hassan, Hussaynou (3), Jafar, Aqı̂l (4),
Fatimata (5), Khadijata, Acha, et les autre mères des croyantes (6). Qu’il
soit aussi satisfait des compagnons du Prophète dans leur totalité, de ceux
qui les suivirent, de ceux qui suivirent ceux-là dans l’embellissement jusqu’au
jour du jugement.

g
or
a.
iy
Notes : (1) Les cinq compagnons ayant obtenu la garantie d’entrer au
n
ja

paradis, avant leur décès. (2) Les deux oncles du Prophète (PSL) l’ayant
ti

suivi dans l’Islam. (3) Les deux petits-fils du Prophète, fils de Ali et de
ha

Fatima. (4) Frères de Ali, fils de Abu Talib, oncle et protecteur de Muhamad
(PSL). (5) L’une des quatre filles du Prophète avec Zaynab, Ummu kalçûm
yd

et Ruqiya. (6) Les femmes du Prophète (PSL), mères des croyants : (1)
.fa

khadı̂ja fille de Khawaylid, (2) Âicha fille de Abû Bakr, (3) Hafsa fille de
Umar, (4) Ummu Habı̂ba fille de Abı̂ Sufyân, (5) Ummu Salama fille de AbÎ
w

Ummayya, (6) sawda fille de Zam-atu, (qui sont de Quraych), (7) Zaynabu
w

fille Jahch, (8) Zaynab fille Huzayma, (9) Maymûna fille de Hârith, (10)
w

Juwayriya (D’autres tribus arabes), (11) Safiyya fille Huyayyin (Israélite).


www.faydhatijaniya.org 4



    
P ñ K ÑêÊË@ AJK . ñʯ ©J
K. P Õæ¢ ªË@ à @Q®Ë@ ɪ k. @ ÑêÊË @
  
 

 
  

AKPñÓ @ éK . Qå„
ð AKPð Y“ éK . h Qå…@ð AJK. ñʯ éK .
 Ï  
AJ« ¼A“P éJ
¯ AÜ éK . AJ®¯ð ð
  
  


H AK
B @ áÓ éJ
¯ AÜ ß . ð Õæ
¢ ªË@ à @Q®ËAK. AJ ÔgP@ ÑêÊË@
  

g
Õæ
º m Ì '@ Q »YË@ ð
or
      
 a.
iy

n

AJ
‚  AÓ éJÓ AKQ»Xð AJÊê k. AÓ éJÓ AJÒÊ« ÑêÊË@
ja

        
ti
ha

P AîDË@ ¬@Q£ @ð É J
ÊË@ ZAK @ éKðCgð éKðCK AJ¯P P@ð
yd

Ñk P@ ð AK PA îD • @ð AK PA ’  @ Ñ k P@ ð ½ K A“ Q Ó ZA ª JK @


.fa

.
w


Ñk P@ ð AJ J Ë@ á ‚ k @ á Ó É ¿ð AJ J m× ð AJK Yë Aª Ó éK
w
w



.
.
á  Ï g     
ð 
Ò Ê ‚Ü @ ©J
Ô . éK . ÑkP@ ð AJÒÊ« áÓ ½Ê ’®K .
Ñî DÓ Z AJ k B  @ H AJÓ ñÜ Ï @ð á J Ó ñÜ Ï @ð H AÒÊ ‚ Ü Ï @



H @ñ Ó B  @ð
www.faydhatijaniya.org 5

Ô Dieu fait du Coran le printemps de nos coeurs. Ô Dieu illumine


nos coeurs, fends nos poitrines et facilite nos affaires, tout cela par le Coran.
Accorde nos actions avec Ce coran et son contenu, dans Ton agréement. Ô
Dieu, accorde-nous la miséricorde par le grand Coran et par ses signes et son
rappel sage.

Ô Dieu, enseigne-nous ce que nous en ignorons et raffraichis notre


mémoire sur ce que nous en avons oublié. Accorde nous sa lecture et ses
délices, dans la profondeurs des nuits et aux bouts du jour (matin et soir),
dans la recherche de Ton agrément. Accorde la miséricorde à nos assistants,
à nos genres, à nos alliés, à tous ceux qui nous aiment et à tous ceux qui font

g
de bonnes actions en notre faveur. Accorde la miséricorde, par ta faveur, à

or
ceux qui nous ont enseignés, à tous les musulmans et musulmanes à tous les
croyants et croyantes, vivants ou morts.
a.
n iy
ja
ti
ha
yd
.fa
w
w
w
www.faydhatijaniya.org 6


é Ô g P ð @Pñ 
 K ð AÓAÓ@ AJ Ë éʪ k. @ ÑêÊË @

 
 
  
'      

AJJ
K. éK . Èñm AÓ ½J 
‚k áÓ AJË Õæ„ ¯ @ ÑêÊË@
      á 
½JJk. éK . AJªÊJ.K AÓ ½J «A£ áÓ ð ½J
“ AªÓ 
K. ð
AJK YË@  I K A’ Ó AJ JÊ « éK à ñ î E AÓ á ® J Ë@ áÓ ð

.
.


éʪ k @ð AJ J  J k @ AÓ AJ K ñ ¯ ð AKP A’  @ð AJ« Þ…  

g
or
.

. AÖ AK. AJªJÓð
a.
         

n iy
AKQå”@ð AJÒÊ£ áÓ úΫ AKP AK ɪk. @ð AJÓ HP @ñË@
ja

  ' 
ti
ha

Bð AJ K
X ú
¯ AJJ.
’ Ó Éªm. Bð AK@ XA« áÓ úΫ
yd

é K A« B ð AJÒ Ê«    Q     '
.fa


©ÊJ.Ó Bð AJÒë .» @ AJ
K YË@ ɪm.
w

g       
w

AJÔ QK
B áÓ AJK . ñK YK . AJJ
Ê« ¡Ê‚ Bð AJ J.«P
w

AÓ éÊg@ð éÊg A« éÊ ¿ Qm Ì '@ áÓ


½Ë A‚  AK@ Ñ ê ÊË@

  . .
  
éÊ¿ Qå „Ë@ áÓ ½K . XñªKð ÕΪK ÕË AÓð éJÓ AJÒÊ «
ÕÎ ª K Õ Ë AÓ ð éJÓ AJ ÒÊ « AÓ éÊ g.@ð éÊ g. A«

www.faydhatijaniya.org 7

Ô Dieu fait du coran un guide pour nous, une lumière et une miséricorde.
Ô Dieu accorde-nous une part de Ta crainte qui s’interpose entre nous et Ta
désobéissance, une part de Ton obéissance qui nous propulse au paradis et
une part de certitude qui nous fait dominer les vicissitudes de cette vie ter-
restre, fais-nous profiter de nos oreilles de nos yeux et de notre force tant que
nous sommes en vie. Fais du Coran notre héritier. Fais-en notre vengeance
contre celui qui a l’intention de nous nuire et assiste-nous contre nos ennemis.

Ne mets pas mes épreuves dans notre religion, et fais en sorte que
cette vie terrestre ne soit pas nos plus grand souci, ni le but de notre science,
ni notre désir ultime, et ne nous punis pas, à cause de nos péchés en nous

g
assignant des dirigeants sans pitié pour nous. Ô Dieu nous Te supplions de

or
nous gratifier tout le bien, maintenant et plus tard, de ce que nous en savons
a.
et de ce que nous n’en savons pas. Nous refugions en Toi contre tout le mal,
iy
de ce que nous en savons et de ce que nous n’en savons pas.
n
ja
ti
ha
yd
.fa
w
w
w
www.faydhatijaniya.org 8



Èñ¯ áÓ

 AîDË@ H Q ¯ AÓ ð éJ m Ì '@ ½Ë A‚  AK@ Ñ ê ÊË @
 

. .

Aî D
 Ë@
áÓ

H . Q¯ AÓð P AJË@ áÓ



.



½K Xñª K ð ÉÔ«ð
Q   «   
YÒ m × éJÓ ½Ë Aƒ  
g É¿ áÓ ½Ë A‚ð ÉÔ ð Èñ¯


½ËñƒP ð ½J
 . K
éJ J ¯ A« É ª k A¯ Z A’ ¯ áÓ
 AJ JÊ « éK I  ’ ¯ AÓ Ñ ê ÊË@

g
or
. . 
.
a. @ YƒP
n iy
ja

   Ì      
ti

ø
ð X á« I®‚» AÒ» H. Aj.m '@ AJ« ­‚ » @ ÑêÊË@
ha

            
yd

AJK. ñʯ I.K H. ñÊ®Ë@ I.Ê®Ó AK


ÑêÊË @ _ H . AJ.Ë B @
.fa

à AÜ ß
B @ úÎ «
w
w

áÓ  
AJ Ë I. ë ð AJ K
 Y ë X@ Y ª K . AJ K . ñʯ ¨ Q K B AJ K . P
  
 ú¯ AJ K @ AJ K P H Aë ñ Ë@ I K @ ½K@ éÔ g P ½K Y Ë
AJK YË@

. .
      


AJK. P P AJË@ H. @ Y« AJ¯ ð éJ‚k è Qk B @ ú
¯ ð éJ‚k
        g   
AJK. P @ YƒP AKQ Ó @ áÓ AJË úæ
ëð éÔ P ½K YË áÓ AJK @
  á         
AJʪk. @ð  
« @ èQ¯ AJ K
P Xð AJk . @ð P @ áÓ AJË I.ë
AÓAÓ@ á ® J Ò ÊË


www.faydhatijaniya.org 9

Nous T’implorons le Paradis et tout ce qui nous en fait rapprocher,


en paroles ou en actes; et nous nous refugions en toi contre l’Enfer et tout
ce qui en fait rapprocher, paroles ou actes. Et nous Te demandons de tout
bien, dont t’a sollicité Muhamad, Ton Prophète et Ton Envoyé.

Ô Dieu, conlue le destin que Tu nous a tracé par la droiture. Ô Dieu


éloigne nos voiles comme Tu l’as fait en faveur des doués d’intelligence. Ô
Dieu Toi qui fais culbuter les coeurs, raffermis nos coeurs dans la croyance.

Seigneur, ne fais pas dévier nos coeurs après que Tu nous as guidés; et ac-
corde nous une miséricorde de Ta part. Tu es, Toi, le Grand Donateur.

g
(C3.8)

or
a.
Seigneur donne-nous une belle part ici-bas, une belle part aussi dans l’au-
iy
delà; et garde nous du châtiment de l’enfer.(C.2.201)
n
ja

Seigneur, apporte-nous de Ta part une miséricorde; et arrange-nous une


ti

bonne conduite de nos affaires. (C18.10)


ha
yd

Seigneur, donne-nous, en nos épouses et nos descendants, fraı̂cheur des yeux,


et assigne-nous pour dirigeants aux pieux.(C25.74)
.fa
w
w
w
www.faydhatijaniya.org 10

 Q         
½K@ AK 
’ ®K AJË ÑÒ K @ð AJJ
¯ ½ÒÊ« AJËQ® «@ ÑêÊË @

 
QK
Y ¯ Z ú
æ… É¿ úΫ
         
½J.kð ½K . ÈAªJ ƒB @ð ½J¯Q ªÓ ½Ë A‚ AK@ ÑêÊË@
     « 
½K A®Ë YJ« P ñ®Ë@ð ¼@ñƒ AÔ ½K . úæª Ë@ð ¼A“P ð
©Ô g @ð áK
Q¯ A‚ Ü Ï @ð á 
Öß A® Ë@ AJ K@ ñ k@ ¡ ® k@ Ñ ê ÊË@

g
or
. a.
á  á
iy
Þ …


J Ó @ 
Ò Ë Aƒ Ñî E . AJÊÖ
n
ja

           
ti
ha

B Z ú
æ… É¿ úΫ ½K P Y®K . Z ú
æ… É¿ H. P AK
ÑêÊË@
yd

Ⴀ 
 
  
k @ ÑêÊË@ Z úæ… É¿ AJ ËQ ® «@ ð Z úæ… á « AJ Ë A‚ 
.fa

 ø Q k áÓ 
 
w

AJK YË@  AK Qk 
w



. @ð AêÊ¿ P ñÓ B@ ú
¯ AJJ.¯ A«
. è Q k B@ð
www.faydhatijaniya.org 11

Ô Dieu, Toi dont la science est en nous, pardonne-nous et parfais nos


actions imparfaites, certes Tu as le pouvoir sur toute chose. Ô Dieu nous sol-
licitons Ton pardon, la capacité de ne chercher que Ta personne, Ton Amour,
Ton Agrément, la richesse en Toi en dehors de toute autre, et le succés lors
de notre rencontre, à notre mort. Ô Dieu garde nos frères et soeurs, ceux qui
sont avec nous et ceux ont voyagé, et rassemble nous tous en bonne santé
dans la sureté.

Ô Dieu maitre de toute chose, par Ton pouvoir sur toute chose, ne nous
interroge sur rien (après notre mort) et pardonnez nous toute chose. Ô Dieu,
embellis notre fin de parcours en toute chose et sauve nous de l’humiliation

g
ici-bas et au dela.

or
a.
n iy
ja
ti
ha
yd
.fa
w
w
w
www.faydhatijaniya.org 12

Q    Ì    
AK 
ª “ð AJ . K A«ð AKY ë Aƒð AJ J
Óð AJJ
m Q® «@ ÑêÊË @
   
Q
AJª K A£ð AKY J.«ð AKQkð AKAJK @ð AKQ »Xð AK 
J . »ð

. AJ
“ A«ð

  

 J
ƒ úΫ ɓ ÑêÊË @

ð ‡Ê « @ AÜ Ï l' A® Ë@ YÒm× AKY  
  
  Ì  Ì  Ï  Ì

g

or
úÍ@ ø
X AêË@ ð , ‡m 'AK . ‡m '@ Q å• AK ‡J.ƒ AÜ Õç' Am '@
a.
ð è P Y¯ ‡k éË@ úÎ « ð , Õæ® J ‚ Ü Ï @ ½£
iy

 

n

@Qå•
ja


 
ti


ha

Õæ
¢ ªË@ è P @ Y®Ó
yd
.fa
w
w
w
www.faydhatijaniya.org 13

Oh Dieu, pardonne à nos frères et soeurs, vivants ou nos morts, présents ou


absents, jeunes ou âgées , hommes ou femmes, libres ou esclaves, obéissants
ou non.

O Dieu! Répands tes grâces et ta paix sur notre Seigneur Muhammad, celui
qui ouvre ce qui était fermé, qui clôt ce qui a précédé, qui fait triompher la
vérité par la vérité et qui guide vers le chemin de la rectitude et [répands tes
grâces] sur sa famille, selon la mesure qui lui est due, mesure immense.

g
or
a.
n iy
ja
ti
ha
yd
.fa
w
w
w

Você também pode gostar