Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Marine Operations
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
GENERAL INFORMATION
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Safety
About this Document
Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute
for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and
National standards. The contents of this documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be
assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in
this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is
the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
The Original operating manual is part of the machine and describes the safe and correct use in all operational phases.
We reserve the right to make changes to our products in the interest of further development. Adhere to the operating instructions when using this machine.
Always keep the service manual close to the machine. Retain this service manual for further use.
Hand over the service manual to any further proprietor or user of the machine.
Audience
The audience of this manual is the technical personnel.
The machine must only be used, maintained and/or repaired by technically skilled personnel that is used to carry out such work.
Intended use
The machine has been designed for industrial applications.
It must only be used to lift free-dumped bulk material
Intended use includes adherence to the operating instructions of this machine and to the inspection and maintenance instructions.
The manufacturer does not accept any responsibility for any resulting damage caused by improper use. The operating company alone carries the risk here.
An improper use is, for example:
Breaking loose of bulk material
Horizontal movement of non-freely bulk material
Adding of bulk once it has already been raised
Causing the load to oscillate
Any loading that exceeds the permitted capacity (see SWL indicated on the slewing unit)
Lifting or dragging loads / bulk diagonally from the location
Riding on the load or on the machine
Operation of the machine at a higher working pressure than allowed..
Use of the machine in explosive atmosphere
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Organizational Measures
Always keep the service manual at the place of operation of the machine!
In addition to the operating manual, observe generally valid legal and other binding regulations for accident prevention and for environmental
protection! Such obligations can also concern, for example, the handling of dangerous materials or the provision/wearing of personal protective
equipment or traffic safety regulations.
The machine has been built in accordance with the state of the art and is reliable if used as specified. However, dangers might emanate from this
machine if it is operated improperly by uninstructed or disregardful personal or used for any other purpose than it is intended for. (see 1.3 Intended
use, page no. 1-1). The manufacturer will not be liable for any other use in excess of the intended use nor for any damages resulting therefrom. The
user alone will bear such risk.
The machine must only be operated in perfect technical condition.
During operation of the machine keep sufficient safe distance to the load and to the machine! Don´t stay under the machine!
The personnel who is assigned to work on the machine must have read the operating instructions, in particular the chapter „Safety“ before starting to
work. This applies particularly to personnel who only works on the machine occasionally, e. g. for setup or maintenance.
Adhere to all warnings and safety instructions applied to the machine and make sure they are always completely legible!
For safety-relevant malfunctions or changes to the operational state, stop the machine immediately and report the fault to the responsible
office/person!
Augment the operating manual with instructions, including supervisory and reporting obligations, to cater for special operational situations, for
example, with regard to the work organization, work procedures and the delegated personnel.
Only sling any slinging gear (slinging ropes or chains) to the devices provided fort his purpose.
Check that the carrying capacity of the lifting tackle is adequate for the task before starting hoisting!
Do not make any changes, additions or modifications to the machine that could impair the safety without approval of the vendor! This is also the case
for the installation and the calibration of safety equipment and valves. The machine must not be subjected to welding work without prior consent and
specifications of the manufacturer.
Spare parts must conform to the technical specifications stipulated by the manufacturer. This always the case when genuine spare parts are used.
Genuine spare parts are specially designed for the particular machine. Parts and special equipment not supplied by the manufacturer have not been
approved. The installation and/or the use of such products can impair the safety. The manufacturer does not accept any liability for damage caused
by the use of non-genuine parts or any special equipment.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Personnel Selection and Qualification
Any person who is responsible for assembly/disassembly, putting into operation, operation, maintenance and repair of the machine must have read,
understood and adhere to the complete service manual, in particular the chapter „Safety“.
Only authorised, trained and instructed personnel is allowed to run, to maintain and to repair the machine. Such personnel must have been given special
instruction in the possible dangers. The personnel must be allowed to reject any safety-endangering instructions from third-parties.
The responsibilities of the personnel for the installation/dismantling, commissioning, operation, maintenance, servicing and repair must be clearly defined and
observed!
Make sure that only personnel assigned to run the machine will do so!
Only specialist electricians or instructed personnel under direction and supervision of a specialist electrician are allowed to work on the electric systems of the
machine and they must do this in compliance with the electrotechnical regulations.
Work on the hydraulic equipment may be performed only by personnel with special hydraulics knowledge and experience!
The personnel being trained, instructed or participating in a general training may work on the machine only under the continuous supervision of an
experienced person!
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Measures to be Performed by the Operator
The regulations applicable to the place of operation must be adhered to. The operation of the machine is in any case subject to the local safety regulations and
instructions for the prevention of accidents.
Before putting the machine into operation make sure that nobody might be endangered by operation of the machine! Machine components might automatically
restart when the machine is restarted!
The crane operator must at all times be able to see the working area and the load! Ensure adequate lighting in conditions of poor sight and darkness.
Do nor stand or work under suspended loads!
Avoid any safety-compromising working!
Examine the machine at least once per shift to make sure it is exempt from damages or defects! Notify the responsible post/person of any occurred abnormality
(including abnormal operating behaviour)! Immediately shut down and secure the machine if necessary! Remedy any failure immediately!
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Do not bypass pressure-operated switches, pressure-operated valves, safety valves and other sensors.
The pressure-operated switches, pressure-operated valves, safety valves and other sensors may only be adjusted with the written approval of the
manufacturer.
Safety valves may only be replaced with the same valves.
Replace immediately any damaged hydraulic hoses, pipes, cables and valves.
Replace hydraulic hoses at indicated or reasonable intervals, even if no safety-relevant defects can be detected.
Observe the prescribed tightening torques and check regularly.
For maintenance and repair work, always tighten loosened screwed joints as specified in the guidelines.
Before cleaning the machine with water or by means of a vapour stream (high-pressure cleaner) or with other detergents cover or obturate all openings in
which no water/vapour/detergent may penetrate for safety or functional reasons. Electromotors, switch cabinets, stop switches, ball bearings, gears and
chains are especially vulnerable.
Regularly check all electrical cables and hydraulic oil lines for damage and abrasion. Also inspect hydraulic oil lines for leaks.
Before resuming operation after completing maintenance or repair work, check whether all safety equipment has been reattached to the machine and is
operational! Check all functions of the machine and the working pressure!
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Safety Notes for the Hydraulic System
Work on the hydraulic system may be performed only by persons with special knowledge and experience in hydraulics. The personnel must be able to read and
completely understand the hydraulic diagram, in particular the correlations of the integrated safety systems.
Wear your personal protective equipment, e. g. gloves, protective clothes, protective goggles or helmet with visor when working on the hydraulic system.
Avoid any oil leakages when working on the hydraulic units. Leaking oil must be collected in appropriate receptacles and disposed of in compliance with the
corresponding regulations.
The hydraulic system is under high pressure! Do not detach or tighten any screw fittings of the hydraulic lines (hydraulic couplings) as long as the system is
under pressure! Immediately eliminate any leakages.
Prevent the components (such as the double hook) from moving accidentally!
Utmost cleanliness must be observed for all work performed on the hydraulics! The external vicinity must be cleaned before removing the connections. Close all
openings with protective caps so that no dirt can enter.
Regularly inspect all lines, hoses and connections for leaks and externally visible damage! Repair any damage without delay! Tighten untight screw fittings in
pressure-free state only. Escaping oil can cause injuries, fire and environmental contamination.
Before starting the repair work on system sections and pressure lines of the hydraulics system to be opened, remove pressure in accordance with the
construction and function description! When present: remove pressure from system sections using the manometer connections (MA1, etc., in the hydraulics
diagram).
Route and install the hydraulic lines correctly! Do not interchange the connections! The fittings, length and quality of the hose lines must be appropriate for the
requirements.
Unapproved modifications and changes to the hydraulic system are prohibited.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
SMAG CONTACT
Salzgitter Maschinenbau AG
Windmühlenbergstraße 20 - 22
38259 Salzgitter
GERMANY
Phone : +49 – 5341 / 302 – 0
Telefax : # 49 - 53 41 / 3 02 - 4 24
Web: www.smag.de
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Service
Spare Parts
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
GENERAL ARRANGEMENT GRAB ACCESSORIES
CABLE
FOR GRAB
POWER SUPPLY
ROPE
ELECTRICAL STABILISATION
INSTALLATION DRUM
(INSIDE)
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
CONTROL PANEL
FUSE
TRANSFORMER
Motor-protection
circuit-breaker Q1
(Grab)
Timing relay
K01, K02, K03,
Motor-protection circuit- K04, K05
breaker Q2, Q3
(DRUM)
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Motor-protection circuit-breaker:
Q1 = for the Motor of the Grab
Q2 = for the motor of the cable drum
Q3 = for the motor of the rope drum
Motor-protection circuit-breaker:
Q2 = 6.3 Amps - for the motor of the cable drum
Q3 = 5.6 Amps - for the motor of the rope drum
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Timing relay
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
CABLE DRUM
Application:
The Cable drum have to tight the cable independent of the
position of the Grab during cargo operation.
Performance:
The pulling force of the Cable drum measured directly at
the cable is 900N ( 90 kg ) if the cable is completely
drummed on the body and
1200N ( 120 kg ) if the cable is completely drummed off the
body
Max Motor output on 440 V 60 Hz: 2,8 KW
Max current consumption of the Motor: 6,3 A
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Operating and maintenance instructions for cable reeling drum
type KFM 8/600/11 Bo
b
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Operation
During grab operation, the driving motor 27 is always running with rated speed, while the turbo coupling 17 is
entirely absorbing the slip which is necessary for cable drums. Turbo coupling and electric motor are designed
for 100 percent continuous running.
The driving shaft of the turbo coupling is constantly running at the motor's rated speed. The driven shaft of the
turbo coupling transmits the torque to the drum body via spur gear and this in the same rotation sense as the
cable is winding up. When the cable is unwinding, the driven shaft of the turbo coupling is running in the
rotation sense opposite to the driving motor and the driving shaft of the turbo coupling.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
ROPE DRUM
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Operating and maintenance instructions for rope reeling drum type KSM 2 Bo
The rope drum consists of the following components:
a) - electric motor
b) - turbo coupling
c) - spur gear
d) - drum body
e) - brake
a
d
b
c
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Operation
During grab operation, the driving motor 07 is always running with rated speed, while the turbo coupling
05 is entirely absorbing the slip which is necessary for rope drums. Turbo coupling and electric motor
are designed for 100 percent continuous running.
The driving shaft of the turbo coupling is constantly running at the motor's rated speed. The driven shaft
of the turbo coupling transmits the torque to the drum body via spur gear and this in the same rotation
sense as the cable is winding up. When the cable is unwinding, the driven shaft of the turbo coupling is
running in the rotation sense opposite to the driving motor and the driving shaft of the turbo coupling.
b) Operation of brake
The solenoid-operated spring pressure brake prevents the rope from winding off when motor is turned
off. The brake is to be synchronized with the motor. When starting the motor, the springloaded disk is
lifted from the brake disk and the brake is released. When cutting off the circuit, the springloaded disk is
pressed towards the brake disk and the brake is put on.
ATTENTION! The braking is to be adjusted in a way that no rope can wind off by itself, if the equipment
is out of operation. On the other hand, the adjustment shall allow the drum body to be turned manually,
if the motor is turned off.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
TURBO COUPLING
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Turbo coupling 274
SHAFT SEALS
filler screw
fuse screw
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
SHEAVES
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
SWITCH
1. Combination switch
This switch is used for the semi-automatic grab control system,
but can also be used for manual control. There is a green
indicator lamp on the cover and a selector switch with the
following three positions (manual, zero and semi-automatic). The
switch lever automatically returns to the neutral position. Control
is possible only when switch lever is pushed down. When the
green indicator lamp lights up crane hoist motor can be started. 2
The steel sheet case has IP 55 protection.
2. Foot-operated switch
This switch can be installed parallel to the combination
switch for semi-automatic control.
Protection: IP 54
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
3. Reversing switch
For separate reeling up and reeling off the electric
cable by the motor cable drum and/or the stabilizing
rope by the motor stabilizing drum. The plastic
housing has IP 54 protection. The switch has a
neutral position.
Cable lead-in above and below, 2 x Pg16.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
CABLE SOCKET
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Cable Plug Type ODU
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
1. 2.
3. 4.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
5. 6.
7. 8.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
01 06172241 1 female part
02 06172318 1 female insert
03 08013368 4 socket
04 06172249 1 Isolating tube
05 06171809 1 washer
06 06212409 1 reduktion Ms / H Pg 42-36
08 06194726 4 sealing
09 06194625 1 nut
10 06194798 1 Tension relief for gland
11 06172264 1 cover
12 06165984 1 mounting key
13 23000496 1 bush
14 23000497 1 disc
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Main power supply
1. 2.
3.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Grab Power Supply
2.
1.
3.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Electrical short description
The adjustment of the timing relay K04 for the running time of the motor during the opening period can be carried
out according tot the real opening time.
In semi automatic operation the closing and opening procedures can only be started alternately. If an already
completed closing respectively opening procedure shall be started again, the selector switch must have been
switched to "off" beforehand.
When the selector switch is switched to "off" position, the control of the grab can also be switched off during
automatic procedures taking place at that time.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
PUTTING INTO OPERATION
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
CHECKING
SWITCHES MUST BE SWITCHES MUST BE
0FF (0 Position) 0FF (0 Position)
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
TESTING
SWITCH ON SWITCH ON
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
PREPARATION
CHECK!
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
CONNECTING
STEEL
CABLE
WIRE
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
OPERATION SWITCHES MUST BE
ALWAYS ON
PULLING DIRECTION!
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
STEPS TO PUT OUT OF
OPERATION
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
CHECK!
SECURE
THE CABLE
AND WIRE
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
CHECKING
SWITCHES MUST BE SWITCHES MUST BE
0FF (0 Position) 0FF (0 Position)
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
ACCESSORIES
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Problem:
Grab Motor is not working in opening mode
Contactor K2 defective
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Grab Motor is not working in opening Cause Action
mode
Timing Relay K01 is defective Check the control lights
Check correct function of the relay according to the
electrical wiring diagram
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Problem:
Grab Motor is not working in closing mode
Contactor K1 defective
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Grab Motor is not working in closing Cause Action
mode
Timing Relay K02 is defective Check the control lights
Check correct function of the relay according to the
electrical wiring diagram
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Problem:
Grab Motor is not working at all
Q1 defective
Transformator defective
Fuse defective
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Grab Motor is not working at all Cause Action
Contactor K1 & K2 defective Check Contactor coil for correct incomming &
outgoing supply
Check System isulation
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Problem:
Drum does not hoist
Rectifier defective
Sheaves defective
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Drum does not hoist Cause Action
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Problem:
Drum does not slag
Rectifier defective
Sheaves defective
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Drum does not slag Cause Action
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Problem:
Cable / Rope broken
Sheaves defective
Gearbox defective
Mechanical damaged
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Cable / Rope broken Cause Action
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
EXCHANGE OF SHAFT SEALS
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
1. Remove the cable from the grab
2. Coil up the complete cable
onto the drumbody
3. Set the unit dead, disconnect and protect
the unit against reconnection.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
4. Disassemble the drum from the crane
and place it on the ground
5. Disassemble the slipring body
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
6. Disassemble the drum body ( inclusive flange )
7. Disassemble the brake and the turbo coupling
8. Unscrew the fastening srew M12 and
remove the coupling from the axle ∅ 32
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
9. Destroy the rotary shaft seal to remove it,
bearing in mind that a roller bearing is placed behind!
10. Clean the seat of the rotary shaft seal
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
HOW TO CHECK THE BRAKE
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
1. remove the cover plate of the terminal box.
Take care for the rubber seal of the terminal box.
.
INCOMMING Rectifier
SUPPLY
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
3. Open brake cover
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
4. Switch the drum motor on pulling direction
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
5. Unsrew the 3 fastening screws
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Operating and maintenance instructions for cable reeling drum
type KFM 8/600/11 Bo
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
NOTE: A NEW deliverd BRAKE
has been factory adjusted.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
NOTE: A NEW deliverd BRAKE
has been factory adjusted.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Turbokupplung
Montage- bzw.
Demontageanleitung
Turbo Coupling
Assembling resp. Disassembling
Instructions
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
ACHTUNG: Technische Arbeiten dürfen nur vom qualifiziertem
Fachpersonal durchgeführt werden!
ATTENTION: Technical operations should only be carried out by
qualified technical personnel!
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
2.0 Einzelkomponenten / Single Components
1 Gehäuseunterteil / cage lower part
2 Gehäuseoberteil / cage upper part
3 Dichtungsschnur / seal cord
4 Flügelrad / impeller
5 Wellendichtring / shaft seal ring
6 Lager / bearing 1 2 3
7 Schrauben, Unterlagscheiben, Muttern /
screws, washers
4 5 6
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
3.0 Hilfswerkzeuge für Montage bzw. Demontage /
Auxiliary Tool for Assembling resp. Disassembling
1 für Montage Wellendichtring /
for shaft seal ring assembling
2 für Montage Lager / for bearing assembling
3 für Demontage Wellendichtring- und Lager /
for shaft seal ring- and bearing disassembling
4 für Demontage Flügelrad /
for impeller assembling
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
4.0 Demontage / Disassembling
a)Markieren der beiden Gehäusehälften. Wichtig für
die Montage!
Mark the two cage halves. That’s important for
a
the assembling!
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
a) Die Schrauben am Umfang der Gehäusehälften
gleichmäßig lösen und entfernen.
Loosen evenly the screws at the periphery of the
cage halves and remove it.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Aus beiden Gehäusehälften die Lager und Wellendichtringe
mit dem Hilfswerkzeug (3) ausdrücken
(man kann sie auf einmal ausdrücken). Wichtig! Die
Gehäusehälften vorher auf 80°- 100°C erwärmen.
Abkühlen lassen, danach den Lagersitz und die Welle
vom Flügelrad reinigen und auf Beschädigung
bzw. Abnutzung überprüfen.
Pushing the bearings and the shaft seal rings out of
the cage halves with the auxiliary tool (3). You can
pushing it out together. ATTENTION heat both cage
halves to 80°- 100°C before!. Leave cool down.
After that clean the bearing seat and the shaft from
the impeller. Also look for abrasion and damaging
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
5.0 Montage / Assembling
Beide Gehäusehälften auf ca. 90°-100°C erwärmen.
Nun in jede Hälfte erst den Wellendichtring mit Hilfswerkzeuge
(1), dann das Lager mit Hilfswerkzeuge
(2) einpressen. Beim einpressen der Lager nur
den äußeren Ring vom Lager belasten.
Abkühlen lassen.
Heat both cage halves to 80°- 100°C. Press the
shaft seal ring first in every cage halves with auxiliary
tool (1) and then the bearings auxiliary tool (2). Only
load the outer ring of the bearings when you
press-in.
Let it cool down.
Flügelrad in eine Gehäusehälfte einpressen bzw.
stecken.
Press the impeller into a cage halves resp. push into
it.
Eine Gehäusehälfte mit der Dichtschnur belegen.
Wichtig die Schnur am Ende Kreuzen. Eventuell die
Dichtschnur mit Fett fixieren.
Line one cage halves with a seal cord. PAY ATTENTION
cross the ends of the seal cord. Optionally fix
the seal cord with grease.
Die vormontierten Gehäusehälften zusammendrücken.
Dabei auf die Markierung achten und eventuell
eine Schraube als Verdrehsicherung benutzen.
Die Gehäusehälften dann nicht mehr gegeneinander
verdrehen.
Press the pre-assemble cage halves together. Pay
attention to the marking and possibly use a screw
as lock against rotation. Don’t rotate both cage
halves against each other.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
a)Die Sechskantschrauben mit Unterlagscheibe und
Muttern einsetzen und gleichmäßig über Kreuz anlegen.
Danach alle Schrauben mit einem Drehmoment
von 25 Nm auch über Kreuz anziehen.
Insert the hexagon screws with washers and nuts
a
into the cage halves. Tighten across the screws
evenly slightly. After that tighten across also the
screws with a torque of 25 Nm.
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Service Stations
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Australien / Neuseeland Australia /New Zealand
e-mail: cja@attglobal.net
PIC.:Mr. Bernhard Walther
Brazil
RIMAC Representatoes
Rua Sao Benedito, 509 –
Alto Da Boa Vista
Sao Paulo SP Brasil
CEP: 04735-000
phone/fax: 0055-11- 55460500
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
CANADA
e-mail: nagesco@direct.ca
Steve Wittig
e-mail: steve@nagesco.com
China
Service Supervisor
Mr. Zhang Meng phone: +86 (21) 59232514
e-mail: zhangmeng@shpeiner.com
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Dubai
GOLTENS
phone: 00971/43241642
fax: 00971/43241019
Al Jadaf Ship Docking Yard
PO Box 2811
Dubai
e-mail: kml@goltensdxb.co.ae
Arndt Strandene
e-mail arndt.hs@goltens.com
India
Mail: headoffice@shipcare.in
phone: 0091-44-25220304
fax: 0091-44-25220080
Website: www.shipcare.in
PIC:
K.SUBRAMANIAN ( Subbu )
G.M (OPERATIONS)
+91 98408 16824
Mail: subbu@shipcare.in
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Italy
Via Previati 58
23900 Lecco
ITALIEN
Mr. Cavalli
E-mail: gdmlecco@libero.it
mobile: 0039-3486975646
Japan
2-1-24 Kaigan-Dori
Minato-Ku
Osaka 552
JAPAN
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
Singarpore
6A Benoi Road
Singapore 629881
Internet: www.singapore.alatas.com
Andreas Horntrich
email: horntrich@alatas.com
South Africa
Cps prospects
63 Grunter Gulley,
Bayhead Park,
Durban, 4001
Tel. +27 31 466 4396
Cell. +27 83 306 0472
Martin Tynan
Email: martin.tynan@cpsprojects.co.za
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
USA
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.
TOPLIFT GDM SHP
INA
NAGESCO
NAKATANI
ALATAS
HYPRO
CJA
Note: Copyright Salzgitter Maschinenbau AG 2010. This publication has been prepared as an aid for rope examination and should not be regarded as a substitute for the competent person. The competent person should also be familiar, as appropriate, with the latest version of related International, European and National standards. The contents of this
documents are based on the needs of SMAG and the conditions under which it operates. It shall not therefore be assumed that the contents stated therein necessarily meet the particular circumstances and requirements of other organisations. The principles set out in this document are for information only and therefore SMAG is not liable to any third party
for any loss or damage resulting from reliance on the contents. It is the responsibility of such external organisations to check that the document is the latest version and is appropriate for their purposes.