Você está na página 1de 10

ORILLA ABANDONADA

Un lago cerca de Straussberg Orilla abandonada Huella


Argonautas con frentes bajas
Cepillos de cañahuecas
Ramas muertas
ESTE ARBOL NO CRECERA MÀS ARRIBA DE TI
Peces muertos
Resplendecen en el fango Cajas de galletitas
Trozos de mierda FROMMS ACT CASINO
Tampax despedazados La sangre
De las mujeres de la Colquida
SI PERO TEN CUIDADO
SI SI SI SI
VULVA FANGOSA IO LE DIGO ESTE HOMBRE ES MIO
COGE ME VEN TESORO
Hasta que el Argo le rompa el cráneo el navío desde ahora
Inútil
Suspendido en el árbol depósito y meaderos buitres al acecho
Se arrastran en el metro caras de papel de periódico y de saliva
Miembro desnudo en el pantalón mirada fijada en la carne
Maquillada acequia de desaguadero por tres semanas de sueldos hasta que el
maquillaje
Cruja
Las mujeres conservan la comida caliente ponen la cama a la ventana cepillan
El vómito en el traje de domingo tubos de desaguadero
Soltando niños por hornadas contra el asalto de los gusanos
Barato es el aguardiente
Los niños orinan en las botellas vacías
Sueno de un enorme copulación en Chicago
Mujeres maculadas de sangre
En las morgues
Los muertos no fijan sus miradas a la ventana
No repiquetean en los baños
Son una tierra enmierdada por los sobrevivientes
ALGUNOS AHORCADOS COLGADOS EN PILONES LA LENGUA
ESTIRADA
EN LA PANSA UN CARTEL SOY COBARDE
Allí en el fondo Medea su hermano
Descuartizado en sus brazos Ella que conoce
Los venenos

1
MEDEA-MATERIAL
MEDEA :Jasón Mi felicidad y mi desgracia
Nodriza
Donde está mi marido
NODRIZA : En casa de la hija de Creon señora
MEDEA : En casa de Creon has dicho
NODRIZA : En casa de la hija de Creon
MEDEA : Has dicho en casa de la hija de Creon Y
Porque no en casa de la hija de Creon que tiene que tener
Influencia sobre Creon su padre que
Puede concedernos derecho de ciudadanía en Corinto
O echarnos en un otro exilio
Ahora mismo quizás está abrazando Jasón
Con sus súplicas sus rodillas sin arrugas
Para mi y sus hijos que ama
Lloras o ries nodriza
NODRIZA : Señora
Soy mas vieja que mis llantos y mis risas
MEDEA : Como haces para vivir en las ruinas de tu cuerpo
Con los fantasmas de tu juventud nodriza
Tráeme un espejo Pero no es Medea
Jasón
JASON : Mujer qué voz
MEDEA : No
Me desean aquí Que me lleve la muerte
Tres veces cinco noches Jasón tu no
Me llamaste ni con tu voz
Ni con la voz de un esclavo ni
Con la mano ni con la mirada
JASON : Que quieres
MEDEA : Morir
JASON : He escuchado a menudo esto
MEDEA : No significa este cuerpo
Nada mas para ti Quieres beber mi sangre Jasón
JASON : Cuando terminara esto
MEDEA : Cuando esto comenzó
Jasón
JASON : Que eras tu antes mujer
MEDEA : Medea
Me debes un hermano Jasón
JASON : Por un hermano te di dos hijos
MEDEA : Me los diste Amas Jasón a tus hijos

2
Quieres rescatarlos tus hijos
Son tuyos De que podría ser dueña yo tu esclava
Todo en mi es tuyo instrumento toda entera
Por ti maté y día luz
Yo tu perra tu puta yo
Yo escalón en la escalara de tu
Untada con tus extrementos sangre de tus enemigos
Y quisieras para conmemorar tu victoria
Sobre mi patria et mi pueblo que fue mi traición
Con sus entrañas trenzar una corona
Alrededor de tus sienes son tuyos
Mi bien la visión de los exterminados
Los gritos de los desollados mi propiedad
Desde que me fui de la Còlquida mi patria
Siguiendo tu huella sangrienta de la sangre de los míos
Hacia mi nueva patria la traición
Ciega a esta visión sorda a los gritos
Estaba yo hasta que tu hayas desgarrado la red
Tejido del mío y de tu placer
Que era nuestra morada
Al presente mi exilio
En sus mallas aquí estoy dislocada
La ceniza de tus besos sobre los labios
Entre los dientes la arena de nuestros anos
En la piel solo mi sudor
Tu aliento la hediondez de otra cama
Un hombre le regala la muerte a su mujer como presente de despedida
Mi muerte no tiene otro cuerpo que el tuyo
Si eres mi marido todavía soy tu mujer
Porque no puedo con mis dientes arrancártela tu puta
Con la cual me traicionaste y mi traición
Traición que fue tu placer Gracias por tu
Traición que me devuelve los ojos
Para ver lo que vi esta visión Jasón
Que con las botas de tus tropas
Pintaste sobre mi Còlquida Oídos
Para escuchar la música que tocaste
Con las manos de tu tropa y las mías
Yo que era tu perra y tu puta
Sobre cuerpos huesos tumbas de mi pueblo
Y mi hermano Mi hermano Jasón
Que a través del camino de tus perseguidores boté
Descuartizado con estas manos las mías de su hermana

3
Para que escapes de ese padre despojado
El mío y el suyo Amas a tu hijos
Quieres rescatarlos tus hijos
Me debes un hermano Jasón
A quien aman mas Al perro o a la perra
Cuando le hacen los ojitos a vuestro padre
Y a su nueva perra y al rey
De los perros su padre aquí en Corinto
Quizás vuestro lugar esta en su pocilga
Toma Jasón lo que me has dado
Los frutos de la traición producto de tu siembra
Y atrácales en las entrañas de tu puta
Mi regalo de matrimonio para la boda tuya y suya
Váyanse con su padre que os ama A tal punto
Que bota de una patada vuestra madre esta bárbara
Porque es un obstáculo a vuestra ascensión
No queréis sentaros a la alta mesa
Era la vaca lechera vuestra alfombra a presente
Es lo que queréis Me parece que veo brillar en vuestros ojos
Ya la satisfacción de los vientres llenos
Porque se atan todavía a esta bárbara
Que es vuestra madre y la marca de vuestra infamia
Comediantes eso es lo que sois Hijos de la traición
Clavad vuestros dientes en mi corazón et váyanse
Con vuestro padre que hizo lo mismo antes que vosotros
Déjame los niños Jasón un día mas
Y me retiraré en mi desierto
Me debes un hermano Jasón
No puedo odiar mucho tiempo lo que amas
El amor viene y pasa No tuve la sabiduría
De olvidarlo No tiene que haber rencor entre nosotros
Mi traje de novia tómalo como regalo de boda
Para que difícil es en mi boca esta palabra tu novia
Que va a abrazar tu cuerpo llorar
Sobre tu hombro gemir a veces en la pasión
Que el vestido del amor mi segunda piel
Bordada por las manos de la mujer despojada
Con el oro de la Còlquida y teñido por la sangre
De los padres hermanos hijos durante el banquete de la boda
Vista tu nuevo amor como
Si ella tendría mi piel Así estaré cerca de ti
Cerca de tu amor Tan lejos de mi
Ándate a tus nuevas bodas Jasón

4
Haré de la novia una antorcha nupcial
Mirad ahora vuestra madre que os ofrece un espectáculo
Queréis verla quemar la novia
El traje de la bárbara tiene el poder
De unirse mortalmente a otra piel
Heridas y cicatrices hacen un buen veneno
Y la ceniza que era mi corazón escupe fuego
La novia es joven no una carne firme lisa
Que no ha devastado ni la edad ni ningún parto
Sobre su cuerpo ahora escribo mi espectáculo
Quiero escucharos reír cuando ella gritara
Antes de la medianoche ella será en llamas
Mi sol se levantará sobre Corinto
Quiero verlos reír cuando para m el se levantara
Compartir mi alegría con mis hijos
He ahí el novio en la cámara nupcial
He ahí que deposita a los pies de su flamante mujer
El traje de matrimonio de la bárbara mi regalo de bodas
Empapado de mi sudor de sumisión
He ahí que se planta la puta delante del espejo
He aquí el oro de Colquida que obstruye los poros de su piel
Clava en su carne un bosque de cuchillos
El traje de novia de la bárbara celebra sus bodas
Jasón con tu esposa virginal
La primera noche me pertenece Es la ultima
He ahí que grita Tenéis oídos para ese grito
Así gritaba la Colquida cuando estabais en mis entrañas
Grita todavía Tenéis oídos para ese grito
Elle se quema Rían Quiero veros reír
Mi espectáculo es una comedia Rían
Qué Lagrimas para la novia Ah mis pequeños
Traidores No habrán llorado por nada
Quiero de mi corazón arrancarlos a ustedes
Carne de mi corazón Mi memoria Mis pequeños
La sangre de vuestras venas devolvédmela
Reintegren mi cuerpo ustedes entrañas
Hoy día se cumple el plazo Jasón Hoy día
Tu querida Medea cobra su deuda
Pueden reír ahora La muerte es un regalo
De mis manos van a recibirlo
Abandoné en ruinas detrás de mi
Mi patria ahora detrás de nosotros mi exilio
Por el miedo y la vergüenza que se convierta en vuestra patria

5
De estas humanas manos la mías Ah
Porqué no continué siendo el animal que fui
Antes que un hombre haga de mi su mujer
Medea la bárbara Ahora desdeñada
De estas manos la mías las manos
Oh como agrietadas enrojecidas usadas de la bárbara
Yo quiero desgarrar la humanidad en dos
Y quedarme en el vació al medio Yo
Ni mujer ni hombre Porque gritan Peor que la muerte
Es la vejes Besarían la manos
Que les regala la muerte si conocieran la vida
Era Corinto Quienes sois Quien los
Vistió con el cuerpo de mis hijos
Que anima en vuestros ojos se esconde
Háganse los muertos No engañaran a vuestra madre
Comediantes eso es lo que son mentirosos y traidores
Una casa para perros ratas serpientes
Aúllan chillan silban Lo escucho bien
Oh yo soy astuta soy Medea Yo
No tienen mas sangre Ahora no mas un solo ruido
JASON : Medea
MEDEA : Nodriza Conoces ese hombre

6
PAISAJE CON ARGONAUTAS

Queréis que hable de mi Yo quien


De quien se trata cuando
Se trata de mi Quien soy Yo
Bajo el aguacero del excremento de las aves En la piel calcàría
O bien Yo una bandera un
Jirón ensangrentado colgado a la ventana Una vacilación
Entre la nada y nadie a condición que haya viento
Yo deyección de un hombre Yo deyección
De una mujer Trivialidad de trivialidades Yo infierno sonado
Que llevó mi nombre por azar angustia
De mi nombre de azar
MI ABUELO ERA
CRETINO EN BEOCIA
Yo mi camino
Yo mi invasión Mi colonización
Travesía de los suburbios Yo Mi muerte
Bajo el aguacero del excremento de los pájaros En la piel calcaría
El ancla es el último cordón umbilical
Con el horizonte se desvanece el recuerdo de la costa
Los pájaros son una despedida Son un retorno
El árbol caído labra la serpiente el mar
Delgadez entre yo et lo que ya no soy el casco
LA NOVIA DEL MARINERO ES EL MAR
Los muertos parece están de pie en el fondo
Nadadores verticales Hasta que sus huesos descansen
Acoplamiento de los peces en el tórax vaciado
Conchas incrustadas en la cumbre del cráneo
La sed sinónimo de fuego
El agua el nombre de lo que quema sobre la piel
El hambre roe las encías la sal los labios
Las obscenidades estimulan la carne solitaria
Hasta que el hombre salta a la garganta del hombre
El calor de las mujeres una cantaleta
Las estrellas señales frías
El cielo ejerce una vigilia
O bien el desembarco desastroso Frente al mar
El castañeteo de latas de cerveza
LA VIDA DE UN HOMBRE
Recuerdo de una batalla de tanques

7
Mi travesía de los suburbios Yo
Entre ruinas y escombros crece
LO NUEVO Jaulas de fornicación con calefacción urbana
La pantalla chica vomita el mundo en el cuarto
El desgate calculado por anticipado La volqueta
Sirve de cementerio Siluetas en las ruinas
Indigenas del hormigón Desfile
De zombis entrecortados por spot publicitarios
En los uniformes de la moda de ayer por la mañana
La juventud de hoy día Espectros
De los muertos de la guerra que llegara mañana
LO QUE QUEDA LAS BOMBAS LO ENGENDRAN
En un fastuoso acoplamiento de albúmina et de hierro blanco
Los niños inventan un paisaje de basura
Una mujer será la aurora habitual
ENTRE LOS MUSLOS
LA MUERTE TIENE UNA ESPERANZA
O el sueno yugoslavo
Entre las estatuas quebradas huyendo
Delante una catástrofe desconocida
La madre la vieja tira su remolque
En armadura oxidada EL PORVENIR camina a su lado
Un grupo de comediantes pasa con paso al compás
NO VEIS QUE SON PELIGROSOS SON
COMEDIANTES CADA PATA DE SILLAS UN PERRO VIVIENTE
Barro de palabras saliendo
De mi cuerpo que no es de nadie desertado
Como escapar de esta maraña
De mis sueños que prolifera alrededor de mi
Sin ruido lentamente y se cierra
Un pedazo de Shakespeare
En el paraíso de las bacterias
El cielo es un guante de guerra
Enmascarado por nubes de arquitecturas desconocidas
Parada en el árbol muerto Las enfermeras cuida-cadáveres
Mis dedos se deslizan en la vagína
La noche de la ventanilla entre ciudades y paisaje
Contemplamos la lenta agonía de la moscas
Así delante de Roma se extasiaba Nerón
Hasta que el coche este listo Arena en la mecánica
Un lobo estaba en el camino cuando estallo en pedazos
Viaje en autobús en la madrugada a la izquierda y a la derecha
Las enfermeras una nube de vapor bajo sus vestidos El cenit

8
Desparrama su ceniza sobre mi piel
Durante el viaje escuchamos desgarrarse la pantalla
Y vimos las imágenes telescopearse
Los bosques se quemaban en TECHNICOLOR
Pero el viaje no tenia fin NO PARKING
En la única encrucijada Polifemo
Con su único ojo regulaba el tráfico
Nuestro puerto era un cine abandonado
Las estrellas de cine en competencia pudrían sobre la pantalla
En el vestíbulo Fritz Lang estrangulaba a Boris Karloff
El viento del sur jugaba con viejos carteles
O BIEN ESE DESEMBARCO DESASTROSO Los negros muertos
Clavados como estacas en el pantano
Con el uniforme de sus enemigos
DO YOU REMEMBER DO YOU NO I DON’T
La sangre secada
Humea bajo el sol
El teatro de mi muerte
Ya había comenzado cuando estaba entre las montanas
Rodeado de mis compañeros muertos sobre esta piedra
Y sobre mi apareció el avión tan esperado
Sin pensarlo sabia
Que esta maquina era
Lo que mis abuelas habían nombrado Dios
El soplo de la explosión barrio los cadáveres de la plataforma
Y el tiroteo estallo en mi fuga vacilante
Sentí MI sangre salir de MIS venas
Y MI cuerpo volverse el paisaje
De Mi muerte
DISPARAR ME DE ESPALDAS EL PUERCO
Todo el resto es poesía Quien tiene mejor diente
La sangre o la piedra

El texto necesita el naturalismo de la escena. Orilla abandonada puede ser


actuada durante que se efectúa, por ejemplo, el programa de un show erótico.
Medea-material en las orillas de un lago cerca de Straussberg que sería una
piscina enlodada en Berverly Hills o el cuarto de baño de una clínica
psiquiátrica. De la misma manera que Máuser presupone una sociedad de
trasgresión en la cual un condenado puede hacer que su muerte real, en el
escenario, se vuelve en una experiencia colectiva, también Paisaje con
Argonautas presupone las catástrofes a las cuales trabaja la humanidad de hoy

9
día. La contribución del teatro para prevenirlas solo puede ser su
representación.
El paisaje podría ser una estrella apagada sobre la cual un equipo de
emergencia de una otra época o de un otro espacio escucharía una voz y
descubriría un muerto. Como en todo paisaje, el « Yo », en esta parte del texto,
es colectivo. La simultaneidad de las tres partes del texto puede ser
representada como se desee.

Heiner Müller
1982

 
  
 

10

Você também pode gostar