Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Serviço manual
Conteúdo
Histórico de Revisão ................................................ .................................................. ............................... Declaração I propriedade
.................................................. ........... IV
Eu
4.3.4. Como remover a placa de alimentação .............................................. .......................................... 4-20
ii
6.1.3. Gestão de dados ................................................ .................................................. ...... 6-2
8.1. Recuperar após o sistema operacional está danificado ........................................... ...................... 8-1
8.3. Recuperar depois o banco de dados do paciente está danificado ........................................... ....................... 8-4
8.5. fluxograma inspecção para adaptador de alimentação e circuito de DC-DC ........................................ ............. 8-6
iii
8.7. fluxograma de inspeção para tela preta ............................................. ...................................... 8-8
8.8. fluxograma de inspeção para a área da imagem sem sinal de eco .......................................... ........... 8-8
8.9. fluxograma de inspecção para imagem com área preta ........................................... ......................... 8-9
8.17. Solução de problemas para vídeo e placa de captura de áudio ........................................... ..................... 8-15
8.18. Solução de problemas para módulo de extensão transdutor ............................................. ................ 8-16
iv
Histórico de Revisão
Mindray pode rever esta publicação de tempos em tempos sem aviso prévio por escrito. Revisão
Adicionar “As atenções para a montagem / desmontagem, caso contrário, o disco rígido
13,0 2013/06/24
será danificado” ao Capítulo 4.3.14
© 2008-2014 Shenzhen Mindray Bio-Medical Electronics Co., Ltd. Todos os direitos reservados.
Eu
Declaração de propriedade intelectual
SHENZHEN MINDRAY Bio-Medical ELECTRONICS CO., LTD. (Doravante denominada Mindray) detém os direitos de propriedade
intelectual sobre este produto Mindray e este manual. Este manual pode se referir a informações protegidas por direitos autorais ou
patentes e não transmite qualquer licença sob os direitos de patente ou direitos de autor da Mindray, ou de outros.
Mindray pretende manter o conteúdo deste manual como informação confidencial. Divulgação das informações deste manual
de qualquer forma sem a permissão por escrito da Mindray é estritamente proibida.
Release, alteração, reprodução, distribuição, aluguer, adaptação, tradução ou qualquer outro trabalho derivado deste
manual de qualquer forma sem a permissão por escrito da Mindray é estritamente proibida.
, , , , , BeneView, WATO,
Todas as informações contidas neste manual são consideradas corretas. Mindray não deverá ser responsável por erros contidos
neste documento ou por danos acidentais ou consequentes em ligação com o fornecimento, desempenho ou uso deste manual.
Mindray é responsável pelos efeitos sobre a segurança, confiabilidade e desempenho deste produto, somente se:
todas as operações de instalação, expansões, alterações, modificações e reparos deste produto são realizadas por
pessoal Mindray autorizados;
a instalação elétrica da sala relevante está em conformidade com os requisitos nacionais e locais aplicáveis; e
Mediante pedido, Mindray podem proporcionar, com compensação, diagramas de circuitos necessários, lista ilustração de calibração e
outras informações para ajudar técnico qualificado para manter e reparar algumas partes, o qual pode Mindray definem como pelo utilizador.
Nota
Este equipamento deve ser operado por profissionais médicos qualificados / treinados.
Atenção
II
É importante para o hospital ou organização que emprega este equipamento para realizar um serviço / manutenção razoável plano.
Negligência isso pode resultar em quebra da máquina ou lesão da saúde humana.
garantia
ESTA GARANTIA É EXCLUSIVA E SUBSTITUI TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO
GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM.
isenções
obrigação ou responsabilidade da Mindray sob esta garantia não inclui qualquer transporte ou outros encargos ou
responsabilidade por danos ou atraso diretos, indiretos ou resultantes do uso impróprio ou aplicação do produto ou o uso de
peças ou acessórios não aprovados pela Mindray ou reparos por além Mindray pessoas pessoal autorizado.
Qualquer produto Mindray que tenha sido submetido a má utilização, negligência ou acidente; Qualquer produto Mindray a partir do qual o
número da etiqueta de identificação do produto ou marcações de série originais da Mindray ter sido alterada ou removida; Qualquer
Mindray não é responsável pelos efeitos sobre a segurança, a confiabilidade eo desempenho do produto se:
operações de montagem, extensões, re-ajustes, modificações ou reparações são efectuadas por outros que não os autorizados pela
Mindray pessoas.
III
Política de devolução
retorno Procedimento
No caso em que se torna necessário devolver o produto ou parte deste produto para Mindray, o seguinte procedimento
deve ser seguido:
1. Obter autorização de retorno: Contacte o Departamento de Serviço Mindray e obter um número de Autorização de Atendimento
ao Cliente (Mindray). O número Mindray deve aparecer na parte externa do contêiner de transporte. embarques devolvidos
não serão aceitos se o número Mindray não é claramente visível. Por favor, forneça o número do modelo, número de série e
uma breve descrição do motivo da devolução.
2. Política de frete: O cliente é responsável pelos custos de frete quando este produto é enviado para Mindray para o serviço
(isso inclui taxas alfandegárias).
3. endereço de retorno: Por favor, envie a parte (s) ou equipamento para o endereço oferecido pelo departamento de Atendimento ao Cliente
empresa Contato
Endereço: Mindray Building, Keji 12 South Road, Hi-tech Industrial Park, Nanshan, Shenzhen 518057, PR
China
Tel: 0049-40-2513175
Fax: 0049-40-255726
IV
Precauções de segurança
palavra-sinal Significado
Indica uma situação de perigo iminente que, se não for evitada, pode resultar em morte ou
PERIGO
ferimentos graves.
Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou
ATENÇÃO
ferimentos graves.
Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em ferimentos
CUIDADO
leves ou moderados.
NOTA Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em danos materiais.
Símbolo Descrição
Os transdutores de ultra-sons ligados a este sistema são de tipo-BF peças aplicadas. O módulo de ECG
ligado a este sistema é de tipo-BF parte aplicada. "Atenção" indica os pontos que você deve prestar
atenção. Não deixe de ler o manual do operador sobre esses pontos antes de usar o sistema.
V
3. Precauções de Segurança
Por favor, observe as seguintes precauções para garantir a segurança do paciente e operador de quando se utiliza este sistema.
Não utilizar gases inflamáveis, tais como o gás anestésico, de oxigénio ou de hidrogénio, ou
PERIGO:
líquidos inflamáveis tais como o etanol, perto este sistema, porque não há perigo de
explosão.
ATENÇÃO: 1 Conectar a ficha de rede do adaptador deste sistema de alimentação e fichas dos periféricos à
fazer com que a corrente de fuga para exceder os requisitos de segurança. Você deve usar o
adaptador de alimentação fornecido com o sistema; caso contrário, pode ocorrer choque elétrico. 2
Use o cabo de impressão fornecido com este sistema para conectar a impressora. choque
provocar. 4
manual do operador. Caso contrário, existe um risco de choque eléctrico. Não conecte o cabo de
aterramento a uma tubulação de gás ou tubulação de água; outra forma de ligação à terra
Este sistema não é à prova de água. Não use este sistema em qualquer lugar onde poderá ocorrer
vazamento de água. Se a água é pulverizada sobre ou dentro do sistema, podem resultar choque
eléctrico. Se a água for acidentalmente pulverizado sobre ou dentro do sistema, entre em contato com
Armazenar e utilizar os transdutores com cuidado. Não use um transdutor que tem uma
vendas. 8
Não permitir que o paciente entre em contato com as partes sob tensão do sistema de ultra-sons ou outros
VI
9 Não use um transdutor aftermarket diferentes dos especificados pela Mindray. Os
transdutores podem danificar o sistema causando uma falha profunda, por exemplo um
incêndio no pior dos casos. 10 Não submeta os transdutores para pancadas ou quedas. O uso
de um
exposto e ligado.
ao analógicos e digitais
interfaces devem cumprir as normas IEC relevantes (por exemplo, IEC 60950 informações
médicos). Além disso todas as configurações devem estar de acordo com o IEC60601-1-1
VII
CUIDADO: 1 Precauções relativas a técnicas de exame clínico:
a) Este sistema deve ser utilizado apenas por profissionais médicos qualificados.
sistema, pode interferir com as operações. Não trazer ou usar dispositivos que
b) Se uma pessoa traz um dispositivo que gera ondas de rádio perto do sistema, pergunte
Quando você tem que mover o sistema com o carrinho móvel para cima ou para
individualmente.
Não conecte este sistema às tomadas com os mesmos disjuntores e fusíveis que
VIII
6 Mantenha sempre o sistema seco. Evite transportar este sistema rapidamente de um local
frio para um local quente; outra forma de condensação ou gotas de água pode formar
garantir que não haja danos para a superfície do transdutor. Não aplique o transdutor
para a mesma região no paciente por um longo tempo. Aplicar o transdutor apenas por
suportes de biópsia de acordo com os manuais, antes da utilização. Todos os itens devem
que são prejudiciais para o corpo humano ou que possam danificar o acessório residuais
nocivos. 10
É necessário pressionar [Exame Final] para terminar a digitalização atual, que está em
andamento e limpar o campo de informações do paciente atual. Caso contrário, os novos dados
processo interrompido não pode ser concluída, e pode tornar-se perdido ou danificado.
IX
13 Se o sistema for desligado incorretamente durante a operação, pode resultar em danos
15 Não use um dispositivo de memória USB (por exemplo, uma unidade flash USB,
disco rígido removível), que tem dados inseguras. Caso contrário os danos do
NOTA: 1 Não use o sistema nas proximidades do campo eletromagnético forte (tal como um
Não use o sistema nas proximidades da fonte de radiação de alta frequência, o que
c) locais empoeirados;
4 Ligue o sistema somente após a energia ter sido desligada por mais de 20 segundos .
X
6 Remover gel de ultra-som da face de um transdutor quando o exame é completo.
Você deve corretamente o backup do sistema para uma mídia segura de armazenamento externo, incluindo
sistema podem ser perdidos devido à falha do sistema, operação inadequada ou acidente. 8
Não aplique força externa ao painel de controle. O sistema pode ser danificado. 9
Se o sistema for utilizado numa sala pequena, a temperatura ambiente pode subir. Providenciar
ventilação adequada e troca de ar livre. 10 Para eliminar o sistema ou qualquer parte, entre em
de um prolongado
requer habilidade para aplicar de forma eficiente o recurso e técnica. Tenha cuidado quando
4. Etiquetas de advertência
As etiquetas de advertência estão ligados a este sistema, a fim de chamar a atenção para os perigos potenciais. O símbolo
Consulte o manual do operador para obter informações detalhadas sobre os rótulos de advertência. Leia o manual do operador antes
de utilizar o sistema.
XI
<1> a) Antes de utilizar o sistema, certifique-se de ler atentamente o
conteúdo relevante deste manual do operador.
<2> Os seguintes rótulos estão disponíveis a) Antes de utilizar o sistema, certifique-se de ler atentamente o
quando o sistema trabalha com o carrinho conteúdo relevante deste manual do operador.
móvel.
5. Símbolo Explicação
XII
sinal VGA sinal
RGB RGB
/ O bloqueio de um transdutor
/ Desbloquear um transdutor
/ porta do transformador
VGA
/ Número de série do produto
/ Data de fabricação
XIII
Visão geral do sistema
Há uma diferença entre M5T e M5, isto é, M5 tem um pacote de medição pediátrica, mas M5T não.
M □□
1-1
2 Introdução
2-1
Figura 2-2 Aparência (2)
4 porta transdutor Liga um transdutor para a unidade principal; ou liga uma sonda
estender módulo
5 alavanca de bloqueio transdutor Bloqueia ou desbloqueia o transdutor ligado com a unidade principal
: Símbolo de travamento
: Símbolo de desbloqueio
IO estender porta
11 bonde móvel Dispositivo opcional, utilizado para colocar o sistema de ultra-som e estender
módulos
2-2
2.2 Estender Modules
Há quatro estender módulos disponíveis para o sistema:
<1>
<2>
<2> portas de transdutores portas de Extensão para conectar dois transdutores vivos; o meio é
uma porta de encaixe
3/2
IO Estender Module
<5>, <6> Usado para sinais de áudio de som PW de saída de DVD ou comentários de
porta de saída de áudio áudio
<7> Reservado
Mic Na porta
(Conecta um microfone usado para receber áudio
comenta quando um gravador é utilizada para gravar imagens)
<9> porta de saída de vídeo compósito Usado para receber o sinal de imagem de saída da impressora de vídeo ou
gravador
<10> Reservado.
Porta Paralela
(Liga os dispositivos de porta paralela)
V / A Estender Módulo
2-4
porta de entrada <2> Audio Usado para a entrada do sinal de áudio
<3> porta de entrada de vídeo composto Usado para a entrada de sinal de vídeo compósito
<4> porta de entrada de vídeo separado Usado para entrada de vídeo sinal separado
Módulo ECG
Nome Função
2-5
No Inglês Nome Nome Descrição Função
<1> / menu soft controla 1 Pressione para selecionar os itens do menu de função exibidos na parte inferior
<2> / menu soft controla 2 Pressione para selecionar os itens do menu de função exibidos na parte inferior
<3> / menu soft controla 3 Pressione para selecionar os itens do menu de função exibidos na parte inferior
<4> / menu soft controla 4 Up / down controles são usados para virar as páginas para cima / baixo quando há
controles esquerda / direita são usadas para alternar entre os tipos de exames.
2-6
<5> / menu soft controla 5 Pressione para selecionar os itens do menu de função exibidos na parte inferior
<6> / menu soft controla 6 Pressione para selecionar os itens do menu de função exibidos na parte inferior
<7> / Botão de energia Quando você pressiona o botão de energia para ligar o sistema, o
amarelo.
Quando você pressiona o botão de energia para desligar o sistema, o indicador de luzes
apagadas.
<8> Esc Escapar Pressione para sair do estado atual para o estado anterior.
<9> Socorro Socorro Pressione para abrir ou fechar os documentos de ajuda que a
acompanham.
informações do paciente.
<12> F1 chave definida pelo usuário Você pode atribuir uma função à tecla.
<13> F2 chave definida pelo usuário Você pode atribuir uma função à tecla.
<14> F3 chave definida pelo usuário Você pode atribuir uma função à tecla.
<15> F4 chave definida pelo usuário Você pode atribuir uma função à tecla.
<16> Quad visualização do ecrã Pressione para entrar ou sair do ecrã de 4 divisões.
4-split
<17> Biópsia biopsia Prima para mostrar ou ocultar a linha de guia de biópsia.
<21> Menu Cardápio Pressione para exibir um menu de parâmetros específicos do modo e / ou aceder a
2-7
<22> TGC Tempo ganho de Mover-se para ajustar a compensação de ganho de tempo.
compensação
<23> Comentário Comente Pressione para entrar ou sair do comentário do personagem de status.
<24> Arrow Flecha Pressione para entrar ou sair do comentário seta status.
<25> Limpar Claro Pressione para limpar os comentários ou pinças de medição na tela.
<26> informações informações do paciente Pressione para entrar na tela de entrada de informações do paciente.
<27> Exame tipo de exame Pressione para alternar entre os tipos de exame.
<30> Corpo Mark marca corpo Pressione para entrar ou sair do estado físico Mark.
<31> Cine revisão Cine Pressione para entrar ou sair do status de Cine Review.
<33> Voltar Prima para voltar à operação anterior ou excluir o item anterior.
Retornar ou excluir
<34> Alterar mudança Prima para alternar entre pinças dentro da mesma medição.
<36> Caliper compasso de calibre Pressione para entrar ou sair do modo de medição geral.
<37> Definir Pressione para confirmar uma operação, mesmo que o botão esquerdo do mouse.
Conjunto
<39> / Multifuncional botão Girar para ajustar parâmetros de imagem ou um comentário setas.
<41> dupla / Pressione para entrar no modo Dual de outro modo; Pressione para
<42> eu toco / Gire para aumentar ou diminuir o ganho de imagem; pressione para otimizar a
2-8
<43> Cor / Pressione para entrar no modo de cores.
que-um windows.
<49> Imprimir Impressão Pressione para imprimir os conteúdos que são definidas.
<50> Save Salve • Pressione para salvar as imagens de um único quadro no formato pré-definido.
<54> / indicador 2 Indica o status atual das baterias. Quando o sistema é alimentado com
cor amarela.
2-9
Pressione as duas chaves para diminuir o brilho da tela LCD.
[Fn] +
2-10
3 princípio Descrição
dutor Trans
Trans
Trans dutor C
dutor
A (Live) (Live)
B
I / O de extensão
Placa de extensão transdutor transdutor
Borda
LCD
Placa da
CPU
AD Board transdutor Board
4D
USB
Módulo ECG
Conselho mestre
USB
pedal USB
CW Conselho
Sistema de Transmissor
Sistema de PC
USB PCI ultra-som Borda
Vídeo Módulo de
Coleta de USB
USB Power
Conselho Pencil
& LED Conselho driver
Painel de Controle Probe
Ao controle
L_Speaker R_Speaker
Conselho
de
Alimentação
bateria
Unidade principal
O sistema M5 consiste de uma unidade principal, módulos de extensão periféricos e do sistema de energia. A unidade principal contém as seguintes
partes.
Mestre Board:
sistema de ultra-sons: usado para ultra-sons de eco recepção, a amplificação, a amostragem, de formação de feixe, de
processamento de sinal, ecografia receber comunicações de controlo e de dados entre o sistema de computador.
sistema PC: usado para pós-processamento de dados de eco, a interação com o usuário e periféricos de apoio.
1/3
sistema de gerenciamento de energia e filtro usado para assegurar o trabalho normal de energia do sistema, apoiando
turn-off normal, espera e estado dormente. Além disso, o Conselho Mestre fornece conexão portas para módulos.
Conselho Painel de controle: usado para a comunicação com o Conselho Mestre via porta USB, suportando controle
Transdutor Board: usado para conectar transdutores ou módulo de extensão do transdutor. 4D driver Board
(reservado)
CW Regime: utilizada para o processamento de sinal analógico e CW de processamento de sinal da sonda de lápis.
Transdutor Placa de extensão: utilizado para suportar 3 portas de transdutor; apenas dois deles estão vivos.
I / O Conselho de extensão
USB
USB Video Capture Módulo: utilizado para a coleta de vídeo via porta USB. L_Speaker &
Conselho de Alimentação: usado para fornecer energia para o sistema de ultra-som. Conexão da
bateria Conselho EDC Bateria ( Direto externo atual): fonte de alimentação externa.
3-2
4 + 5V placa de alimentação principal controlado pelo sinal power_on
3-3
poder em
A_BATTERY_NTC A_BATTERY_NTC
B_BATTERY_NTC Power_on
B_BATTERY_NTC
Power_on
Adaptador Scan_status
CW_mode
5Vstb_cpu_en
Scan_status
THV_range
TEMP_D +
TEMP_D-
início
+ 12V VBUS +
A bateria + 5V + 5V
+ 5Vstb auxilia
placa placa de
placa de
principal do + 5Vstb_cpu alimentação
potência ry
sistema principal
Sinal de Controlo
A_BATTERY +
+ 3.3V
THV
Controlo
Bateria
conectar A_BATTERY +
Sinal de
+ 2.5V + 2.5V
bordo
B_BATTERY +
+ 1.5V + 1.5V
- 5V - 5V
Sinal de Controlo
B_BATTERY +
- 12V - 12V
B_BATTERY + B_BATTERY +
Tabela 3-2 Definição do sinal de conectores entre Principal Power Board e placa principal do sistema
1 EDC_Power 2 EDC_Power
3 EDC_Power 4 EDC_Power
5 GND 6 GND
7 GND 8 GND
3-4
9 A_Battery + 10 A_Battery +
13 B_Battery + 14 B_Battery +
15 B_Battery- 16 B_Battery-
17 gnd 18 gnd
19 A_Battery_NTC 20 B_Battery_NTC
21 EDC_Status 22 Ligar
23 gnd 24 Scan_Status
25 Temperature_D + 26 CW_Mode
27 Temperature_D- 28 + 5VStb_CPU_En
29 gnd 30 gnd
31 + 5VSTB 32 + 5Vstb_CPU
33 + 12V 34 + 12V
35 GND 36 GND
37 GND 38 GND
39 - 5.3V 40 - 12V
41 gnd 42 gnd
43 + 5V 44 + 5V
45 gnd 46 gnd
47 + 2.5V 48 + 2.5V
49 gnd 50 gnd
51 gnd 52 + 1.5V_Feedback
53 + 1.5V 54 + 1.5V
55 gnd 56 gnd
57 + 3.3V 58 + 3.3V
59 gnd 60 gnd
61 gnd 62 gnd
63 THV 64 THV_Range
Tabela 3-3 Def Signal Inition de Conectores betw e uma casa principal Power Board d Auxiliary Power Board
1 GND 2 - 5.3V
3 Scan_status 4 - 12V
5 Ligar 6 + 2.5V
7 B_Battery_NTC 8 + 2.5V
9 A_Battery_NTC 10 gnd
11 gnd 12 gnd
13 B_Battery + 14 1.5V_feedback
5/3
15 A_Battery + 16 + 1.5V
17 Edc_power 18 + 1.5V
19 GND 20 GND
21 GND 22 GND
23 Vbus + 24 + 5VL
25 GND 26 Começar
A relação entre a saída do adaptador Edc_power e saída da bateria BATT é “OU”. Após “Edc_power” ou “batt”, como
sendo de entrada de 5vstb, atravessa os MIC5202-5.0YMS de chips lineares estabilizante, o 5vstb é obtido.
Se a unidade 5vstb é defeituosa, em primeiro lugar verificar se a tensão de entrada de U9 PIN1 é normal; se normais, indica que a U9 é
danificada ou a falha é causada pela sobrecarga ou curto-circuito da carga.
O chip tensão ascensão e queda LTC3780EG # PBF feito pela empresa Linear é adotado para a unidade de circuito de + 12v. Se a
tensão de entrada é inferior ou superior a 12 V, a tensão de saída é estabilizada em 12v.
A protecção de sobrecorrente e + 12V sobretensão não é bloqueada, e a sobrecorrente é entre 6.5A e 9.5A. A tensão de
saída retorna ao normal após sobrecorrente desaparece.
Antes do ensaio, assegurar que o sinal power_on é baixo nível e o VPH tensão de entrada + é normal. O fluxo de trabalho de serviço é
• Use um osciloscópio para medir pólos L de Q11, Q18, Q24 e Q25 para verificar se existe pulso unidade; pelo menos, duas varas
de musgo G tem impulso de accionamento;
• Verifique se quatro MOSs' Q11, Q18, Q24 e Q25 e diodo D5 e D7 estão danificados.
As implementações de + 5V e + 3,3 v são as mesmas. O LTM4600 chips feita pela empresa Linear é adotado para as duas unidades
de circuito. Este chip é um passo para baixo-e-síncrono rectificação IC, e ele é incorporado com dois MOS semicondutores e indutor
de energia.
3-6
LTM4600 é incorporado com protecção de sobrecorrente.
Antes do ensaio, assegurar que a saída de + 12V é normal e a entrada de tensão de + VPH é normal. O fluxo de trabalho de
• Verifique se a posição de solda IC é adequada, se não, ele irá causar curto-circuito de pinos na parte inferior do IC.
THV consiste de um circuito passo-baixo e um circuito de step-up. As saídas do circuito de step-down 5 ~ 10v (o valor de tensão é
controlado por THV_range, 0v correspondente a 5v do THV, 4v correspondente a 10V do THV). O circuito de step-up saídas 20 ~ 140V (o
valor de tensão é controlado por THV_range, 0v correspondente a THV de 20v, 4v correspondente a 140V de THV). O circuito de
step-down é sempre no status de trabalho. O circuito elevador é controlado por cw_mode; quando o cw_mode é baixo, o circuito de
step-up está no estado de funcionamento.
O U10 chip de controlo passo-baixo é TPS54350, incorporando um semicondutor MOS. A pastilha de controlo U2 step-up
é TL594. Entre a entrada do circuito de step-up e + 12V é P-MOS semicondutor U6.
O circuito de step-down não tem proteção contra sobretensão. O circuito de step-up (20V ~ 140V) tem
proteção contra sobretensão, eo ponto de sobretensão é de cerca de 170V; a sobretensão não está bloqueada; quando ocorre sobretensão, a
tensão continua a cerca de 170V.
O step-up e circuitos passo-down ambos têm proteção de sobrecorrente, respectivamente, de modo que quando um tem de sobrecorrente, ambos os circuitos
vai parar de trabalhar e ser bloqueado.
Antes do ensaio, assegurar que a saída de + 12V é uma saída normal e pressão negativa de U1 é normal. O circuito de baixa voltagem e o
circuito de alta tensão são independentes. Primeiro confirmar se sobrecorrente provoca curto-circuito ou de protecção de circuitos THV por meio
de sinal (OCP quando sobrecorrente ocorre, o sinal é alto nível OCP). Depois de confirmar que não é causado por sobrecarga ou curto-circuito,
verificar se ela é causada por falha do circuito de baixa tensão ou circuito de alta tensão.
Se for causada pelo circuito de baixa tensão, verificar se U10 (TPS54350), U7, D1, R142, ou R143 funciona normalmente. Se for causada por circuito de
alta tensão, verificar se U6 (TL594), U2, Q5, D9, R110, ou R111 funciona normalmente. O fluxo de trabalho de resolução de problemas para U10 e do seu
• Teste PIN16, que deve ser 8v mais elevada do que a tensão de PIN15;
• Teste pin14 e PIN15, que deve ter forma de onda de tensão de impulso.
O fluxo de trabalho de resolução de problemas para U6 e o seu circuito periférica é mostrada como se segue:
• Antes do ensaio, assegurar que o cw_mode é baixo nível, isto é, o sistema está no estado de circuito de alta tensão;
7/3
• Teste pin14, que deve ser + 5v;
As implementações de + 2,5 V e 1,5 V + são o mesmo. A rectificação e chip passo-down EL7566 síncrona é adotado para ambos os
circuitos. Este chip é confiável e tem baixa taxa de falha. O EL7566 é incorporado com protecção de sobrecorrente, e não é
bloqueada quando sobrecorrente. Após a sobrecorrente desaparece, devoluções de saída ao normal.
Antes de ligar, verifique se os dispositivos periféricos de EL7566 são bem soldada, e verifique se os pinos de EL7566 estão bem soldada ou
• teste PIN8 ~ PIN13, que deve ter forma de onda de tensão de impulso.
As implementações de 5V e 12V são os mesmos. O Max1847 pressão negativa é adotado para ambos os circuitos. O 5V e 12V ambos
têm circuitos de sobretensão e proteção de sobrecorrente, por isso, quando um tem de sobrecorrente e sobretensão, ambos os circuitos
será desligado e travado.
Certifique-se que VBUS + para 5V e 12V está dentro da faixa normal. Após a alimentação,
• Testar a PIN15 de chip de potência, e a tensão deve ser a mesma que a de VPH +;
• Teste PIN8 de sobretensão e proteção de sobrecorrente, que deve ser superior a 0,5 V;
• Teste pin14 da unidade, que deve ter uma saída de impulsos de accionamento.
Os max1870 chips de carregamento ascensão e queda feitas por Maxim é adotado tanto para unidades de carga A e B. O enbling max1870 é
controlada pela placa principal do sistema e temperatura da bateria e, eventualmente, controlada pelo nível de PIN15. Quando PIN15 é alto
nível (cerca de 5v) o carregamento está activada; quando PIN15 é de baixo nível, a carga não está habilitado.
8/3
1.1.1.1.14. Pontos de Serviço da Unidade de carregamento
Antes do teste, garantir que o chip de carga é habilitado, ou seja, PIN15 é de alto nível. O fluxo de trabalho é mostrado
como se segue:
1. Verificar se a posição de solda afasta da posição normal, em caso afirmativo, ele irá causar curto-circuito de pinos.
2. Teste de potência fornecendo tensão PIN32, o qual deve ser igual à tensão de saída do adaptador de edc_power.
5. PIN27 da unidade de teste e PIN22, pelo menos, ou PIN tem saída de impulsos de accionamento.
3-9
4D um porto placa de transdutor
transmitir bordo
placa
beamforming principal
FPGA1
recepção
ultra-som
porta CW 1
conectar a
de sinal alimentação
porta 4D 2 placa principal de
Sensor de
temperatura
sistema de porta
porta do
de detecção do
adaptador
FPGA3
processamento Ventilador
de vídeo
Gerenciamento
multifunções Teclado
Extensão de energia
porta
porta
VENHA INTERFACE
controlador AD
borda
módulo de placa de
porta USB porta HDD
áudio rede
exibição
A partir da Figura 3-3, você pode ver que a placa principal é composto pelos seguintes módulos:
processamento de gerenciamento
de processamento de vídeo
Back-end de interface
3-10
A placa principal fornece as interfaces para:
placa de transdutor
Transmit bordo CW
bordo 4D teclado
bordo
reservados
interface de extensão
(duas)
As interfaces do módulo acima mencionados na placa principal está mostrado na Figura 3-4.
3-11
porta de extensão
porta transdutor
placa de transdutor
DE ANÚNCIOS
porta do
adaptador
placa
do radiador
porta
controladora
USB
dupla
porta de
3-12
sonda de
de placa principal lápis
ventilador
de entrada placa CW
unidade de processamento de sinal
de entrada
Bateria
conectar
Bateria Bateria
bordo
Distribuição 3.2.2.1 Poder
distribuição de energia da M5 é uma grande rede. Veja a Figura 3-5 distribuição de força para referência.
amplifiler
CPU
+ 12V CW_BOARD J16
(reservado)
- 12V CW_BOARD
- 5V Audio-amp
CW_BOARD
+ 2V5 MMF
DDR
MMF_VTT
2996
MMF_VREF
FPGA_DSP
DDR0
VTT 0
2996
VTT1
VTT 1
2996 DDR1
VTT1
MMF, FPGA_DSP
+ 1.5V transformar o poder + 1.2V
FPGA_BF
EMITBOARD
PHV CWBOARD
3-13
3.2.2.2 Ultrasound Recepção
A recepção de ultra-sons consiste de isolamento de alta tensão e de selecção de canais de recepção, um amplificador de ganho controlado por
tensão e ADC. A seleção de canais de recepção é executado através de dois CPLDs. A tensão de comando analógico do amplificador de
ganho controlado por tensão é derivado de um DAC, e os sinais de DAC e o amplificador de controlo de SPI são ambos derivados de FPGA1,
igualmente sinal de controlo SPI do ADC é derivado de FPGA1.
O processamento de sinal é executado através de dois FPGAs: FPGA1 e FPGA2. O FPGA1 implementa controlo das fichas
front-end (tais como CPLD selecção de canal, de controlo de ganho do DAC VGA, ADC, transdutor e módulo de extensão
transdutor), geração de sequência de impulso de transmissão, de formação de feixe, e desmodulação ortogonal.
O FPGA2 implementa processamento de sinal, fazer o upload de dados, carregamento de parâmetros de varredura em tempo real, e upload de dados através
da interface PCI.
de energia em espera é fornecido no estado de BAIXO PODER sistema, incluindo + 5VSTB, + 3V3STB e + 1.8VSTB. de energia em
espera é fornecido para os dispositivos de gestão de energia, incluindo o processador de gestão de energia, tais como a geração de
comparador PODER OK, 6M oscilador de cristal, CPLD de gestão de energia, uma unidade de alimentação e da unidade de estado 244.
Enquanto o adaptador é ligado ou as baterias são carregadas, o sistema irá fornecer a energia em espera. CPU de energia de reserva é
necessária no PODER estado DOWN do módulo PC (+ 5VSTB_CPU). No estado de desligamento do sistema, esta energia é desligada.
No entanto, antes que o sistema PC é ativado, este aparelho é ligado.
O poder de trabalho é fornecida quando o sistema está funcionando normalmente. Exceto os dois tipos de poderes mencionados acima, outros
poderes pertencem todos os poderes de trabalho. Os seguintes indicadores são utilizados para os poderes de trabalho:
1 D7 indicador 12V
3 D26 indicador de 5V
Existem três indicadores no painel de controlo, utilizados para a indicação do estado de alimentação, como mostrado na tabela a seguir.
1 Estado trabalho LED (este LED indicador Indica o status atual da unidade principal: Ele não acende quando o
está abaixo do botão de energia) sistema está desligado; Pressione o botão de energia, luz verde pisca
antes de iniciados CPU. O indicador pára piscando em verde depois de
iniciados CPU.
2 LED EDC Estado De cor única, indicando se a unidade principal está ligado à
3-14
Alimentação:
3 LED Estado da bateria Dual-cor, indicando o status atual das baterias: Não iluminar se não houver
baterias; Ela ilumina na cor verde quando a bateria está carregada a plena
capacidade;
detecção de tensão: medições directas, incluindo 12V, VCC (+ 5V), VDD (+ 3,3V), 2,5 V, 1,5 V, PHV, A + 3, 5V, e -12V.
Depois do sinal de vídeo a partir da saída do módulo PC é processado por FPGA3 e codificação de vídeo de chip, e S_Video padrão do
sinal de vídeo são obtidos.
CON1 CON2
PIN NOME PIN NOME PIN PIN PIN PIN PIN PIN
3-15
1 GND 2 PE1 3 GND 1 PE69 2 PE70 3 PE71
FLASH_
85 PE56 86 GND 87 PE57 85 SPI_DOUT 86 WP 87 GND
FLASH_P
88 GND 89 PE58 90 PE59 88 OWER 89 GND 90 SONDA
_ID6
PROBE_
91 PE60 92 PE61 93 GND 91 GND 92 ID7 93 PROBEI
D_CS0
PROBEID_
94 PE62 95 GND 96 PE63 94 CS1 95 RELAY_
en0 96 RELAY_
EN1
SONDA
EXP_PRE _PRESE NT
97 GND 98 PE64 99 PE65 97 ENVIADO 98 GND 99
100 PE66 101 PE67 102 GND 100 GND 101 GND 102 GND
3-16
103 GND 104 GND 105 PE68 103 VCC 104 VCC 105 VCC
SPI_CLK
SPI_DIN Quando um transdutor está ligado, ele serve como ler e escrever sinal como ID do transdutor.
SPI_DOUT
Quando o módulo de extensão transdutor está ligado, ele serve como comando e o sinal de dados.
SPI_CS
FLASH_POWER Quando um transdutor está ligado, ele serve como alimentação FLASH.
Quando um transdutor está ligado, ele serve como protecção FLASH gravação (protecção de escrita de baixo
FLASH_WP nível)
PROBE_ID [7: 6]
PROBEID_CS [1: 0]
Quando o transdutor é ligado, que serve como sinal de indicação (nível baixo indica um
PROBE_PRESENT transdutor ligado)
Quando o módulo de extensão transdutor está ligado, ele serve como sinal de indicação
EXP_PRESENT (Nível baixo indica que o módulo de extensão ligado)
Os sinais de interface da placa principal bordo e transmissão são definidos nas tabelas a seguir.
CON1
3-17
19 GND 20 GND 79 GND 80 GND
CON1
CON2
3-18
27 GND 28 GND 87 GND 88 GND
CON1
3-19
33 POUT19 34 POUT20 93 POUT49 94 POUT50
CON2
CON2
3-20
41 POUT87 42 POUT88 101 POUT117 102 POUT118
Os sinais de interface da placa principal e tábua CW são definidos nas tabelas a seguir.
1 GND 2 GND
3 CW0 4 CW1
5 GND 6 GND
7 CW2 8 CW3
9 GND 10 GND
11 CW4 12 CW5
13 GND 14 GND
15 CW6 16 CW7
17 GND 18 GND
19 CW8 20 CW9
21 GND 22 GND
23 GND 24 GND
25 12V 26 12V
27 GND 28 GND
29 - 12V 30 - 12V
31 GND 32 GND
33 5V 34 5V
35 GND 36 GND
37 - 5V 38 - 5V
39 GND 40 GND
3-21
nome do sinal sinal Descrição
12V + 12 poder
- 12V - 12V
5V + 5V
- 5V - 5V
5 GND 6
GND 7
quadratura de desmodulação de entrada oscilação local (se for diferença, que é um fim positivo)
LOCLK_P
9 quadratura de desmodulação de entrada oscilação local (se for diferença, que é um fim negativo)
LOCLK_N
11 GND
12 GND
16 filtro passa-alto interno AD permitir o controlo (é sempre ligado, ele não pode ser usado.)
AD_HPFD
17 GND
18 GND
19 esquerda e relógio saída do canal de som direito de porta serial AD áudio (porta serial de áudio
AD_LRCK
esquerda / direita (ou palavra) relógio)
20 dados AD áudio porta serial de saída (porta serial Áudio esquerda e dados
AD_DATA
do canal PCM direita)
23 GND
24 GND
3-22
25 TPU entrada de sinal de accionamento da sonda lápis
27 GND
28 GND
32 GND
33 GND
34 GND
35 D3V3
36 D3V3
37 GND
38 GND
PIN SIG
1 CLK_TMS 2
CLK_TDI 3
CLK_TDO 4
CLK_TCK 5
GND 6
VDD_CLK
As interfaces do bordo principal e placa 4D são concebidos para ser reservados, e as interfaces reservados são definidas
na tabela 3-14 sinais da interface de placa principal e 4D Conselho.
1 + 12V 2 + 12V
3 + 12V 4 + 12V
5 + 12V 6 + 12V
7 GND 8 GND
3-23
9 GND 10 USB-2
11 USB_2_3_OC_N 12 USB + 2
13 GND 14 Gnd
15 + 5V 16 + 5V
17 + 5V 18 + 5V
19 GND 20 GND
21 GND 22 GND
23 + 3,3V 24 + 3,3V
25 GND 26 GND
27 PASSO 28 DIR
29 SLEEP 30 Reservado
31 Reservado 32 Reservado
33 GND 34 GND
37 SPI_DOUT 38 SPI_ / CS
39 GND 40 GND
As interfaces do módulo principal bordo e modulação são definidos na Tabela 3-15 Interfaces de placa principal e Módulo de
modulação.
1 GND 2 GND
3 12V 4 12V
5 12V 6 12V
7 12V 8 12V
9 12V 10 12V
11 GND 12 GND
13 GND 14 GND
15 GND 16 GND
17 GND 18 GND
19 5V 20 5V
21 5V 22 5V
23 3.3V 24 3.3V
25 3.3V 26 3.3V
27 3.3V 28 3.3V
29 3.3V 30 3.3V
3-24
31 GND 32 GND
33 GND 34 VGA_SDA
35 GND 36 GND
37 GND 38 VGA_SCL
39 GND 40 GND
41 GND 42 VGA_VSYNC
43 GND 44 GND
45 GND 46 VGA_HSYNC
47 GND 48 GND
49 GND 50 VGA_BLUE
51 GND 52 GND
53 GND 54 VGA_GREEN
55 GND 56 GND
57 GND 58 VGA_RED
59 GND 60 GND
PIN SIG
1 ROUTP 2
ROUTN 3
NC 4
LOUTP 5
LOUTN
1 FANSPEED4 2 12V
3 PWM45 4 12V
5 FANSPEED5 6 CPU_FAN_PN
7 FANSPEED2 8 CPU_FAN_SPEED
9 PWM23 10 12V
11 FANSPEED3 12 12V
3-25
1.1.1.1.23. Interfaces de soquete de placa principal CPLD JTAG
PIN SIG
1 TCK 2
TDO 3
4 TMS
TDI 5
3V3 6
GND 7
3V3 8
pluged
1 I ^ C_DA 2 GND
3 I ^ C_CK 4 GND
5 GND 6 gnd
7 Ligar 8 HD_Status
9 SYS_RESET 10 gnd
11 C_Print 12 Breaker_Status
13 C_Busy 14 gnd
15 gnd 16 Y_Svideo
17 Power_SSW 18 C_Svideo
19 gnd 20 gnd
1 + 12V 2 + 12V
3 + 12V 4 + 12V
5 gnd 6 gnd
7 gnd 8 gnd
3-26
9 gnd 10 gnd
11 + 5V 12 + 5V
13 + 5V 14 + 5V
15 + 5V 16 + 5V
17 + 5V 18 + 5V
19 gnd 20 gnd
21 gnd 22 gnd
23 + 3.3V 24 + 3.3V
1 SDA_A \
2 SDA_A \
9 gnd \
10 gnd \
29-32 B_Battery- EM
1 gnd \
6 gnd \
2 gnd \
3-27
4 gnd \
3 + 12V Dentro
7 + 12V Dentro
5 + 12V Dentro
8 + 12V Dentro
As interfaces do bordo principal e placa de alimentação são definidos na Tabela 3-24 sinais da interface de placa e placa de alimentação
principais interfaces da placa principal e placa de alimentação. A descrição de sinal é mostrado na Tabela 3-24 sinais da interface de placa
principal e placa de alimentação. A direcção do sinal é relativo à placa de alimentação.
1 EDC_Power 2 EDC_Power
3 EDC_Power 4 EDC_Power
5 GND 6 GND
7 GND 8 GND
9 A_Battery + 10 A_Battery +
13 B_Battery + 14 B_Battery +
15 B_Battery- 16 B_Battery-
17 gnd 18 gnd
19 A_Battery_NTC 20 B_Battery_NTC
21 EDC_Status 22 Ligar
23 gnd 24 Scan_Status
25 Temperature_D + 26 CW_Mode
27 Temperature_D- 28 + 5VStb_CPU_En
29 gnd 30 gnd
31 + 5VStb 32 + 5VStb_CPU
33 + 12V 34 + 12V
35 gnd 36 gnd
37 GND 38 GND
39 - 12V 40 - 5V
41 gnd 42 gnd
43 + 5V 44 + 5V
45 gnd 46 gnd
47 + 2.5V 48 + 2.5V
49 gnd 50 gnd
3-28
51 gnd 52 NC
53 + 1.5V 54 + 1.5V
55 gnd 56 gnd
57 3.3V 58 3.3V
59 gnd 60 gnd
61 gnd 62 gnd
63 THV 64 THV_Range
3 EDC_Status Fora Indicando se o sistema está conectado à energia de rede; nível nível de 5V
elevado indica que o sistema está ligado à fonte de rede, e é TTL
normalmente alimentado. Quando o sistema é alimentado por
bateria, é no estado de nível baixo.
4 Scan_Status Dentro O sistema permite que as baterias sejam carregadas no status de nível de 5V
digitalização. Baixo nível indica que o sistema está no estado de TTL
digitalização e as baterias não estão autorizados a ser carregada.
6 Ligar DENTRO controle de potência de saída. Quando é baixo nível, saídas da placa de nível de 5V
energia deve funcionar normalmente. TTL
12 + 12V Fora
14 + 5V Fora
15 + 5VStb Fora
16 + 5VStb_CPU Fora
17 + 3.3V Fora
18 + 2.5A Fora
19 + 1.5V Fora
20 - 5V Fora
3-29
21 - 12V Fora Usado para a placa CW
22 NC / Sem ligação
As interfaces do módulo principal conselho e extensão são definidos no Signals Tabela 3-25 interface de Placa Principal e Módulo de
Extensão.
A9 GND B9 D7 C9 D4 D9 OCUPADO
As interfaces do bordo principal e do teclado são definidos na Tabela 3-26 interfaces do bordo principal e do teclado.
1 + 3.3V 2 + 3.3V
3 + 3.3V 4 + 3.3V
5 gnd 6 gnd
7 gnd 8 gnd
9 + 5V 10 + 5V
11 + 5V 12 + 5V
13 gnd 14 gnd
15 gnd 16 gnd
17 gnd 18 gnd
19 Work_Status_O 20 Work_Status_G
21 Battery_Status_O 22 Battery_Status_G
3-30
23 gnd 24 EDC_Status_G
25 USB_DN 26 LCD_SW
27 USB_DP 28 Power_BTN
29 gnd 30 gnd
3-31
Pontos Figura 3-7 Teste de placa principal (2) Tabela 3-27
3-32
18 TP18 entrada do canal direito amplificador de áudio
A função da placa de transmissão é transformar impulso de baixa tensão a partir da placa principal de pulso altura voltagem para
transmissão. O diagrama esquemático é mostrado abaixo:
transmitir transmitir
TPU [N..1] AMUO [N: 1] transdutor
lógica unidade
As interfaces da placa de transmissão e placa principal estão descritos na Tabela 3-8 Interfaces de entrada de Conselho de transmissão e
Tabela 3-9 Interfaces saída do Conselho de transmissão. Os pontos de teste da placa de transmissão encontram-se descritos na tabela
seguinte:
2 A + 12 tensão 11.4V
Os sinais de transmissão na placa de transmissão de todos têm pontos de teste, como mostrado na figura abaixo:
Os pontos de teste correspondem aos canais de transmissão. Há quatro fileiras de pontos de teste, as duas linhas superiores
representam até mesmo canais e as duas linhas inferiores representam canais ímpares. O número de canal é marcado, por exemplo,
P65 representa o 65 º canal de transmissão. A forma de onda de teste de sinal de transmiss em modo B é mostrada na figura abaixo:
3-33
Figura 3-10 testes de forma de onda do sinal de transmissão em modo B
A figura de cima é uma figura esquemática, uma vez que a amplitude, a largura e o número do impulso de transmissão variar dependendo
de parâmetros de transmissão.
O princípio da placa CW é mostrado na Figura 3-11. A placa contém um canal de recepção da onda contínua e um canal de transmissão e recepção
da sonda lápis. É constituído pelos seguintes módulos: unidade de interface (incluindo filtro de energia e de conversão); unidade de linha de retardo;
unidade sonda lápis; passa-baixo unidade de filtro; unidade de desmodulação; unidade de filtro de parede; ajustamento de ganho unidade e a
unidade de conversão A / D. Na placa, o poder é dividido em poder analógico e poder digital. A potência analógico consiste em A + 5V, a VCC (5V),
A-5V, + 12V A, A-12V, PHV, A + 1V5; potência digital consiste de VDD (3,3 V).
3-34
+ / -5V
3.3V
De
single-end
a
diferença
atraso CW0
linha de
interruptor
Demodul nível de referência
conector 2
De
de referência
single-end
Circuito I_V amplificador filtro de parede nível Amplify 2 a
diferença
unidade nível
Pen
LOCLK (diferença) 8MHZ
cil amplificador de baixo ruído
prov
e SW_CTRL
filtro de
meia tubo de
passagem Transm-lo
et accionamento onda quadrada 2M
baixa de carro
Mos
passivo
poder analógico: + 5V, -5V, PHV, + 12V, 12V (fora de entrada), potência + 1,5V digital:, +
+ / -12V
3,3 V (de entrada fora)
PHV
3-35
J1 Interface Analógica Signal
A porção de filtro é usado para fornecer um processamento de filtro para alimentação da placa principal e para fornecer indicadores de alimentação de +
5V e sinais de energia e de série 3.3V 510Ω resistor limitador de corrente para o circuito indicador de alimentação, como mostrado na figura abaixo.
O circuito de conversão de 1,5 V é usado para converter + 5V para 1,5 V através de um conversor de diferença de baixa tensão, e a tensão de controlo é
determinado pela resistência de amostragem periférica em termos de R1 = R2 * [(Vout / 0,9) -1].
3-36
C-
VIN V+ C+
GND
Vout
V Fora U24
R1
R2
PHV
CW
MD1201 sonda
CON2
TC2320
lápis
O circuito de recepção é usado para amplificar o sinal recebido pela sonda de lápis, em seguida, para enviar o sinal para a unidade de filtro-extremidade dianteira e a
passar através do comutador analógico com forma de onda de tensão de saída em ondas contínuas e para alcançar a desmodulação de filtro e um circuito de
amostragem A / D.
3-37
padrão. As duas unidades de filtragem activas são aplicadas ao circuito de filtro para implementar a quatro níveis filtro passa-baixo. O diagrama esquemático do
comutador analógico é como se segue:
U1
0 R6
Dentro 1 50 3 VSS
1
2 45 4
2
VCC 99 10 5
C1
C3
VSS
C8 0
R8
Após a desmodulação em quadratura, os dois sinais de tensão I e Q serão processadas através de filtros passa-alto e passa-baixo. No
circuito de recepção do sistema de Doppler CW, o filtro passa-alto é usada para eliminar nível DC causada por diafonia e o sinal de baixa
frequência causada por tecidos que se movem lentamente, tornando assim melhor de faixa dinâmica do ADC. A estrutura de filtro passa-alto é
mostrada na figura abaixo. O filtro passa-baixo, no circuito de recepção CW é usado para filtrar harmónicas de alta frequência, com uma
grande amplitude causadas pela mistura e para filtrar o ruído de banda larga.
C1 = 100nF
R1 = 23.45k
C2 = 100nF
R2 = 31.24k
R3 = 25.0k
3-38
3.2.4.7 Gain Ajustar Circuit
O circuito de ajustamento de ganho é constituído por duas partes, uma antes é filtro passa-alto e passa-baixo, o outro é depois passa-alto e um filtro
passa-baixo. O ganho é controlado por meio de uma resistência de realimentação, e mudando a resistência do resistor de realimentação pode mudar
o ganho de circuito fechado. O objetivo do ganho ampliada é ajustar os I e Q amplitudes de sinal à gama completa de um conversor A / D.
O J1 interface de sinal analógico contém onda da corrente de entrada de sinal contínuo e entrada de energia no circuito analógico.
PIN NUM SINAL PIN NUM SINAL PIN NUM SINAL PIN NUM SINAL
13 AGND 14 AGND 33 + 5V 34 + 5V
17 AGND 18 AGND 37 - 5V 38 - 5V
12V
5V
- 5V
O J2 interface de sinal digital contém os sinais digitais de placas e placa de controlo principal e o sinal de entrada de potência digital.
3-39
Tabela 3-31 interfaces de sinal digitais
PIN No. Sinal Pino No. Sinal Pino No. Sinal Pino No. SINAL
19 AD_LRCK 20 AD_DATA 39 HV 40 HV
sinal Board
Sinal Pino No. interface A inscrição sinal
nome nome
5 GND 6
GND
11 GND
12 GND
17 GND
18 GND
3-40
19 AD_LRCK AD_LRCK porta serial audio AD esquerda e relógio saída do canal direito
23 GND
24 GND
CW_PPPRESE NT
26 AD_CLIPL marca de saída AD canal esquerdo
27 GND
28 GND
32 GND
33 GND
34 GND
35 D3V3
36 D3V3
37 GND
38 GND
1 PIN
2 PENPRESENT 3
AGND
4 AMUO
3-41
PIN recepção sonda lápis
As funções do painel de controlo (placa de teclado) são mostrados na Figura 3-20 diagrama de blocos funcional do painel de controlo. FPGA é o
núcleo do painel de controle, e lá dentro é CPU soft core NiosII. Os dispositivos perificos do painel de controlo é composto de codificador, chave,
trackball, diodo emissor de luz, sinal sonoro e TGC. O painel de controlo necessita de ser fornecida com 3.3V e poder 5V, e existem 1.2V e LDO
2.5V dentro. O 5V é aplicada ao codificador, trackball, LED e um circuito de accionamento; no entanto 3.3V é aplicado a todos os outros circuitos.
Ref V
( 2.5V)
SDRAM
Ledd LEDs
circuito podem
SPI flash EP2C8F256C8 rive matriz
módulo NiosII
USB
+ 3.3V cigarra
trackball + 3.3V
+ 5V
matriz de LED tem 4 linhas e linha e controle de linha método é adotado. O diagrama é mostrado na Figura 3-21 Diagrama de controlo
chave.
O “sinal de linha” está ligado ao pólo positivo de LED, e dirigido por EL7212. Quando o sinal de controle (entrada EL7212 pin) é de
alto nível, pólo positivo do LED está ligado à alimentação 5V e no status “linha permitir”.
O “sinal de linha” está ligado ao pólo negativo do LED. Quando o controle FPGA 74LS07 saída é de baixo nível, o LED está no
status “linha permitir”.
Quando os sinais de controle de LED para linha e linha estão ambos no estado de permitir, este LED ilumina.
3-42
+ 5V
U1
R [n: 0]
EL7212
Q1 Q2
2N7002 2N7002
L0 R
74LS07
Lm R
74LS07
74LS07
L0 RRR
L1
FP
L2
GA
R1
R2 GND
R0
74HC14
3-43
3.2.5.4 Buzzer
O circuito de accionamento de campainha é mostrado na Figura 3-23 circuito de accionamento de campainha. A campainha tem dois sinais de
controlo, controlados pela FPGA através 74LS07. Quando a amplitude dos sinais é grande (3.8V típico) o volume da campainha é grande;
quando a amplitude dos sinais é pequena (1.9V típico) o volume da campainha é pequena. A frequência do sinal determina a frequência buzzer
áudio (valor de 3 kHz típico).
+ 5V
pastilha
cerâmica
Piezoele
ctric
lógica de
74LS07
controle
TGC é um grupo de reostatos deslizantes, e a relação entre a tensão de saída e deslocamento deslizante é linear. A tensão de saída
analógica, através do conversor AD, é convertido em sinal digital e enviado para FPGA, obtendo-se assim a posição do cursor. AD é
alimentado por 3.3V, externamente ligado ao nível de referência 2.5V. Para manter a precisão do conversor AD, a saída do
potenciômetro deslizante é aplicado com LM358 para follow-up. A interface é mostrado na Figura 3-24 TGC circuito de interface.
deslizando
potenciómetro
éter
NiosIIsoft núcleo é uma CPU de 32 bits. Pode ler e escrever SPI flash on-line e suporte on-line a atualização do código.
FPGA, Flash e SDRAM são todos os dispositivos de 3.3V. A tensão do núcleo de FPGA é 1.2V. A frequência do oscilador de cristal
ligado com FPGA é 25MHz (ponto de teste: U19 pin4).
3-44
3.2.5.8 USB Interface de Comunicação
FPGA ligado externamente com um U4 chip de interface USB (dispositivo de 3,3V), apoiando protocolo de comunicação USB 1.1. A
frequência do oscilador externo de cristal X1 é 6 Mhz. interface USB é mostrado na Figura 3-25 interface USB. Na figura L8 é de
modo comum supressão indutor, e U5 é um chip anti-estático.
VBUS
FP
DM chip de USB
GND L8
DP D4 GA
U5
3-45
Figura distribuição componente de topo do painel de controlo 3-26
3-46
Figura distribuição componente de fundo do painel de controlo 3-27
PCB
definição Pin No Pin A inscrição Pin
soquete
3-47
5 ATGC2 sinal de saída 2 deslizante
3 DP sinal USB-DP
5 DN sinal USB-DN
19 ~ 22 +5 5V entrada externo
2 VCC 5V
tomada
1 BUZ0 sinal de buzzer 0
J8
campainha
2 BUZ1 sinal de campainha 1
3-48
3.2.6 Princípio da ECG Board
A função da placa de ECG contém: a detecção do sinal do ECG; forma de onda do ECG; sinal de referência de imagem de ultra-som; imagem
2-D em tempo real e imagem de fluxo em cores sinal síncrono. Depois do sinal de ECG é amplificada, filtrada e amostrado, que é enviada para o
PC, e passa através da detecção de R-forma de onda. Depois sinal de disparo ECG é detectado, através da porta USB, ele é enviado para o PC.
O diagrama de sistema é mostrada na figura abaixo:
Electro de
protecti
filtro Amp série de dados
um electro amp ce eject
entrada amortecedor passa-alto passa ECG porta
differen Pacer
de dois em
baixo
MCU AD
Detectar o sinal 1 De UART
leadwire pulloff a USB
amortecedor
descobrir
Detectar o sinal de dois
7
U22
5V
MIC5205
8
U23
U24
SPX5205 3.3V
4 SPX5205
Eu
Sol
3.3V 5 9
U19
+ 6V 3.3V
T1 SPX5205
U26 U17 ati
tomada USB 5V 5V 12V
TPS2042 MIC2171
1 2 3 U18
- 6V
em 6
10
U25
- 5V
MIC5270
3-49
3.2.6.2 Plug-in Figura montagem e Componente Descrição
O plug-in de montagem de placa de ECG é mostrado na Figura 3-30. A figura marca os soquetes e os seus nomes.
A linha pontilhada azul indica o limite de isolamento componente. A área da direita indica a porta de circuito de alimentação e de comunicação,
e a área à esquerda indica o circuito de processamento de sinal de ECG.
7
U22
5V
MIC5205
8
U23
U24
SPX5205 3.3V
4 SPX5205
Eu
Sol
3.3V 5 9
U19
+ 6V 3.3V
T1 SPX5205
U26 U17 ati
tomada USB 5V 5V 12V
TPS2042 MIC2171
1 2 3 U18
- 6V
em 6
10
U25
- 5V
MIC5270
As interfaces de placas e cartões são mostrados na figura, e definição de interface é mostrado na tabela abaixo.
PCB
Pin definição A inscrição Pin
soquete
Não de pinos
3 DC_IN DC IN de entrada
4 DC_IN DC IN de entrada
3-50
J2 tomada de interface de cabo 1 Lead_F_IN leadwire cabo verde
LEADWIRE
2 Lead_R_IN leadwire Cabo vermelho
4 NC Não conectado
6 NC Não conectado
2 DM MS sinal de diferença
3 DP sinal de diferença DP
4 NC Não conectado
3-51
4 TCK JTAG - sinal TCK
10 NC Não conectado
2 USB3
3-52
5V
3.3V
1.8V MIC49150
Após a placa de captura de vídeo está ligado, EM2860 primeiros resets e registra o chip, e em seguida, redefine TVP5150. Neste
momento, o sistema exibe o hardware recém-encontrados, isto é, EM2860. Depois repõe EM2860, GPIO1 sinal vai alterar, através de
um controlo PMOS SEMICONDUCTOR, repõe EMP202.
Depois do processo estar completo, a BCLK e VCLK ambos têm sinais de relógio, e tem SYNC pulso cíclico.
Quando o software de captura é iniciado, EM2860 LED pino é puxado alta, ea placa verde acende LED. A placa de captura de vídeo
transmite a configuração de captura de vídeo no software para TVP5150 através de barramento I2C. O TVP5150, de acordo com o canal de
transmissão de comando, selecciona comando para enviar para ADG774 comutador analógico, e seleccionar o método de codificação
correspondente à configuração. TVP5150 converte o sinal de vídeo de entrada para sinal digital de 8 bits, e transmite-o ao EM2860. EMP202
transmite o sinal de áudio capturado a EM2860 através do canal serial. EM2860 integra o sinal recebido e envia-lo para a unidade principal
PC através da interface USB.
3-53
O módulo de extensão do transdutor consiste em front-end conector do módulo de extensão, cabo de controlo e um cabo de sinal do transdutor e
do corpo principal do módulo de extensão. O corpo principal do módulo de extensão é a parte principal do módulo, implementando variedade de
funções de controle do módulo. No corpo principal do módulo de extensão, duas placas de circuito impresso estão ligados através de uma tomada
bordo-a-bordo, que forma a parte principal do módulo. Seu princípio é mostrado na figura abaixo.
A unidade principal se comunica com o módulo de extensão via barramento SPI, e uma CPLD analisa o comando SPI, e executa
variedade de comandos da unidade principal, como a seleção transdutor, transdutor de identificação, e ler de placas e códigos de
cartões. O interruptor de sinal do transdutor é implementada através de um relé. Há três bases no módulo de extensão transdutor, dois
são eficazes, e um é tomada de acoplamento para a colocação de um transdutor.
Na placa de extensão B transdutor (2108 -30-65887), há 5V, 3.3V e 1.8V poderes. A 3,3 V e 1,8 V são obtidos através LDO. O
3.3V está trabalhando tensão para dispositivos digitais, eo 1.8V é voltagem do núcleo da CPLD.
3-54
3.2.8.2 Dispositivo de Distribuição de B Conselho de extensão do transdutor
JTAG soquete
LDO
5V Ponto de Teste
Controlo LDO
transdutor de sinal
soquete
3-55
3.3 Software de arranque
Primeira Fase: processo de guia de BIOS; gráficos de inicialização 1 e barra de progresso azul na parte inferior do
tela são exibidos.
Segunda Fase: processo de guia do Windows; gráficos de arranque 2 é comutada para inicialização gráficos, ea
azul barra de progresso é exibida na parte inferior da tela.
Terceira fase: ultra-som processo de guia de software; gráficos de inicialização 3 e a barra de progresso azul (round
ângulo) na parte inferior da tela são exibidos. A barra de progresso indica os seguintes passos:
Passo 1: não exibe barra de progresso; inicializa o relógio do sistema e do módulo de interrupção macio; Passo 2: exibe a barra
Passo 3: exibe bar 1/7 progresso, áreas de instalação, idioma e tipo de letra; Passo 4: exibe
Passo 5: exibe bar 3/7 progresso, cria telas operacionais (invisível), inicializa Icons,
inicializa biblioteca de funções;
Passo 7: exibe 5/7 barra de progresso, inicializa o sistema de ultra-som, gerente USB, vídeo
da impressora, videocassete, gravador de DVD, gerenciador de arquivos, jogador iVision etc .; Passo 8: exibe 6/7 barra de
parâmetros de imagem, requer dados POD; Passo 9: exibe 7/7 barra de progresso, acabamentos e muda para o
3-56
Estrutura e Montagem / Desmontagem
4 estrutura e
Montagem / desmontagem
16
15
13 14 2
12 3
4
10 11
9 67
montagem de placa de
<1> exibição 2108-30-65782 <2> 2108-30-65849
montagem transdutor
2108-20-65857
<3> eixo de amortecimento 2108-20-65736-51 <4> ventilador da CPU
tampa suporte de fixação do ventilador 2108-20-65746
4-1
<7> ventilador e <8> bateria 2108-20-65792
fio de conexão 2108-20-65855
<13> Bateria
placa de 2108-30-65895 <14> placa principal 2108-30-65873
conexão
4-2
801-2108-00006-00 801-2108-00001-00 801-2108-00015-00
Número do pedido
foto
4-3
Modelo
M5 M5 M5
Compatibilidade
Estrutura e Montagem /
Montagem
Referir-se Referir-se Referir-se
4.2.11 4.2.12 4.2.13
/ desmontagem
801-2108-00010-00 801-2108-00048-00 801-2108-00067-00 801-2108-00005-00
Número do pedido
foto
4-4
Modelo
M5 M5 M5
software
Mark versão
(uso Compatibilidade
humano ou
veterinário), tipo máquina (DC-3 ou M5) e tipo de configuração (CE, FDA, SFDA) quando se aplicam não incluem suporte de metal
Montagem
Referir-se Referir-se Referir-se Referir-se
4.2.4 4.2.14 4.2.8 4.2.6
/ desmontagem
801-2108-00049-01 801-2108-00016-00
2108-30-66176 115-010085-00 Número do pedido
foto
5/4
Modelo
M5 M5 M5 M5
DuasForça
baterias deve Duaspara
baterias
FDA deve
Compatibilidade
ser ser
Montagem
Referir-se Referir-se
4.2.1 4.2.5
/
/ desmontagem
801-2108-00014-00 801-2108-00081-00 801-2108-00050-00
Número do pedido
foto
4-6
Modelo
M5 M5 M5
do
LCD e
software
Compatibilidade
ajuste a placa. Nota: ajuste a placa deve ser substituída por LCD juntos.
observação quando aplicar Inclui INCODER, trackball, PCBA do painel de controle, chave de borracha de silicone etc. Não incluem cabo
Montagem
Referir-se
4.2.3.2 Referir-se Referir-se
4.2.3 4.2.2
/ desmontagem
801-2108-00068-00 801-2108-00013-00 801-2108-00007-00
Número do pedido
foto
4-7
Modelo
M5 M5 M5
o produção, utilização Se, plese tanto substituir teclado de borracha de silicone eCompatibilidade
o painel de controle
teclado de borracha de silicone é 801-2108-00069-00 (049-000112-00), você deve aplicar esta parte.
Montagem
Referir-se Referir-se Referir-se
4.2.3.1
4.2.3 4.2.3
/ desmontagem
801-2108-00052-00 801-2108-00054-00 801-2108-00069-00 801-2108-00018-00
Número do pedido
foto
4-8
Modelo
M5 M5 M5 M5
801-2108-00068-00
Se o circuito impresso de painel de controlo está Parar
Compatibilidade
produção, utilização Se, plese tanto substituir teclado de borracha de s
Montagem
Referir-se Referir-se Referir-se Referir-se
4.2.9 4.2.7 4.2.3 4.2.3
/ desmontagem
801-2108-00019-00 801-2108-00053-00
2108-30-66210 2108-30-66044 2108-30-66209 2108-30-66043 Número do pedido
foto
4-9
Modelo
M5 M5 M5 M5 M5 M5
Compatibilidade
Montagem
Referir-se Referir-se Referir-se Referir-se
4.2.15 4.2.18 4.2.10 4.2.9
/ desmontagem
115-005370-00 2108-30-66064
2108-30-660422108-30-66213 2108-30-66045 2108-30-66211 Número do pedido
foto
4-10
Modelo
M5 M5 M5 M5 M5 M5
Compatibilidade
Montagem
Referir-se Referir-se
4.2.16 4.2.17
/ desmontagem
Estrutura e Montagem / Desmontagem
1 ) Como se mostra na Figura 4-2, empurrar a fivela da bateria, e a bateria se soltar da bateria
ranhura; 2 ) Retire a bateria; baterias esquerdo e direito são retirados através do mesmo método.
1 ) Como se mostra na Figura 4-3, remover parafusos, remover a tampa de fundo e cobertura de cabos; 2 ) conectores de cabo de
4-11
Não. Nome Part No. Não. Nome Part No.
Cuidado
cabo de sinal de visualização tem sido ligado à tomada de circuito impresso de acordo com a direcção correcta.
(O tampão já tem a função de evitar uma inserção errada e foi desenhou uma linha vermelha em como
mostrado na figura a seguir.)
Figura 1 Figura 2
Nota: Se houver uma almofada de borracha na montagem LCD, coloque a almofada de borracha, onde é durante a instalação. 3 ) Como se
mostra na Figura 4-4, fechar a tela, pressionar para baixo a tampa eixo de amortecimento para abrir o
Há eixos de amortecimento esquerda e direita, e eles são removidos com o mesmo método.
4-12
4 ) Como se mostra na Figura 4-5, remover seis M3 × 8 parafusos; tirar para cima o conjunto da tela
a partir da montagem. Note que você não danificar o cabo de sinal do monitor e cabo de alimentação e conectores durante
a remoção.
5 ) Como se mostra na Figura 4-6, tirar as tampas de rosca de exibição, remover quatro M3 × 8 parafusos, e tomar
na frente do visor da tampa da tampa traseira.
4-13
<1> parafuso de exibição 2108-20-65707 <2> parafusos M3 × 8 M04-051177 ---
boné
Nota: Um gancho é usado para conectar a tampa frontal com tampa traseira. É recomendável que você primeiro erguer o canto
inferior esquerdo e canto inferior direito.
6 ) Como se mostra na Figura 4-7, abrir a tampa de vedação para a folha de blindagem a placa do inversor,
remover os dois parafusos de fixação da placa do inversor de exibição de LCD, desligar o cabo de alimentação de luz do visor
LCD, e retirar a placa do inversor. (Se não houver placa do inversor, ignore este passo.) 7 ) Remover um parafuso para afrouxar o
cabo visor LCD fixação extracção de arame e retirar o cabo.
23456
4-14
1
9 ) Como se mostra na Figura 4-9, remover seis parafusos, e levar para fora à esquerda e à direita eixos de amortecimento.
10 ) De acordo com a figura 4-10, em primeiro lugar prensa a mola em direcção axial, esperar até que o eixo mais curtos
sai, e em seguida, retire o gancho para cima.
4-15
A Figura 4-10 Removendo o gancho
<1> gancho visor direito 2108-20-65714 <2> gancho indicador esquerdo 2108-20-65713
2) Como mostrado na Figura 4-12, levantar a tampa superior principal unidade a 30 graus, desligar o fio da conexão entre o painel de controle e da placa
principal; puxá-lo para fora no sentido de acordo com a figura, e, em seguida, retirar a tampa da parte superior da unidade principal.
4-16
A Figura 4-12 remover a tampa superior da unidade principal (2)
fio de ligação do
<1> topo unidade principal 2108-30-65787 <2> 2108-20-65852
tampa teclado
4-17
1
tampa de protecção
<1> parafuso panhead Philips M04-002505 --- <2> 2108-20-65720
M3 × 6 trackball
1 ) Tal como mostrado na Figura 4-14, remover cursores TGC, grande botão codificador, codificador botão pequeno, grande
botão codificador, pequeno botão encoder. Ao remover o botão codificador, note que você deve arrancá-la em uma das extremidades do
botão.
4-18
Figura 4-14 Remoção TGC Sliders, o codificador botões e teclas
2) Como mostrado na Figura 4-15, desligar o fio da conexão STC, fio de ligação trackball e fio de ligação
campainha;
4) Retirar os parafusos de fixação do painel de bordo e ajustando o controlo TGC e, em seguida, remover o painel da placa de ajuste TGC e
de controlo.
4-19
Figura 4-15 Remoção TGC Ajustar Painel de Administração e Controle
<1> parafuso panhead Philips M04-002505 --- <2> TCG ajustando bordo 2108-30-65869
M3 × 6
<4> cigarra
<3> parafuso panhead Philips M04-000805 --- 2300-21-29142
M2 × 8
<5> tampa superior unidade principal 2108-20-65721-51 <6> Philips panhead M04-002505 ---
parafuso M3 × 6
2) Como mostrado na Figura 4-16, remover quatro M3 × 6 parafusos de cabeça em forma trapezoidal da Philips para tirar a placa de alimentação da placa
principal.
4-20
Figura 4-16 Remoção Power Board
<1> parafuso panhead Philips M04-002505 --- <2> Módulo de potência 2108-30-65791
M3 × 6
Nota: Quando a remoção da placa de energia, mantenha a placa de alimentação horizontal, para evitar danificar os pinos do
conector.
2) Remover quatro parafusos, tirar a placa de alimentação principal, que separa placa e placa auxiliar.
4-21
Figura 4-17 Desmontagem do Power Board
<1> tampa superior caixa de energia 2108-20-65743 <2> parafuso panhead Philips M04-002505 ---
M3 × 6
<3> placa principal de energia, <4> caixa de energia tampa inferior 2108-20-65744
separando placa e placa /
auxiliar
3) Como mostrado na Figura 4-18, remover quatro parafusos, puxar para fora os conectores entre a placa de alimentação principal e placa de
alimentação auxiliar, e separar a placa de alimentação principal e placa de alimentação auxiliar.
Figura 4-18 Desmontagem Principal Power Board, separando Diretoria e Corpo Auxiliar
4-22
<1> parafuso panhead Philips M04-002505 --- <2> placa de alimentação auxiliar 2108-30-65864
M3 × 6
1 ) De acordo com 4.3.3, remover a tampa superior a unidade principal; 2 ) Tal como mostrado na Figura 4-19, remover parafuso cabeça cilíndrica
3 ) Tal como mostrado na Figura 4-20, tirar parafuso cabeça cilíndrica Philips 1, e separar o soquete da bateria
pressionando bordo da placa de ligação da bateria.
4-23
1
<1> parafuso panhead Philips M04-002505 --- <2> conexão da bateria 2108-30-65895
M3 × 6 borda
1 ) Tal como mostrado na Figura 4-21, remover quatro parafusos Philips cabeça em forma trapezoidal 1, e remover a placa CW
tampa de protecção. 2 ) Remover dois parafusos cabeça em forma trapezoidal Philips 3 que fixa a placa de onda Doppler contínuo, e tomar
Nota: Se uma sonda de lápis é configurado com o sistema, você deve primeiro desligar o conector da sonda lápis antes de
remover a placa da onda Doppler contínuo.
4-24
1
<3> CW cobertura de blindagem da placa 2108-20-65750 < 4> parafuso panhead Philips
M04-002505 ---
M3 × 6
1 ) De acordo com 4.3.3, remover a tampa superior a unidade principal; 2 ) Tal como mostrado na Figura 4-22, retirar o conector de ventilador da CPU, 3 ) Remover
três parafusos de suporte de fixação do ventilador, e remover o suporte de fixação do ventilador e do ventilador da CPU e
4-25
1
31
4-26
Não. Nome Part No. Não. Nome Part No.
2) Como mostrado na Figura 4-24, em primeiro lugar retirar os quatro M3 × 6 parafusos de cabeça em forma trapezoidal Philips, e em seguida
Número de
Não. Nome Não. Nome Número de material
material
3) Como mostrado na Figura 4-25, remover a quatro M2 × 10 Parafusos de cabeça redonda Philips sobre o suporte de placa da CPU.
4) Retirar a três M2.6 × 10,5 parafusos de fenda cabeça cilíndrica de plástico que fixam a placa da CPU e do radiador.
5) Remova os três M2.5 × 8 Philips Parafusos de cabeça redonda de fixação do radiador e do Conselho CPU. 6 ) Remover
CPU suporte de placa e separar o radiador da placa CPU. 7 ) Remova a arruela de condução de calor sobre as duas placas de
controlo industrial.
4-27
8
5
76
3 4
2
1
Número de
Não. Nome Não. Nome Número de material
material
Notas: quando montar o módulo, primeiro fixar a arruela de condução de calor e de banco de memória na placa de controlo industrial, instalar
a placa para o radiador (M5), em seguida, fixar o suporte de placa da CPU com quatro parafusos de cabeça em forma trapezoidal Philips M2 × 10,
e em seguida, corrigir os três M2.5 × 8 Parafusos de cabeça redonda Philips. Quando terminar a instalação da CPU eo radiador, como
descrito acima, instale o módulo inteiro sobre a placa principal corretamente, em seguida, fixar o módulo com a placa principal utilizando
quatro M3 × 6 parafusos de cabeça em forma trapezoidal.
4-28
1
1 ) De acordo com 4.3.3, remover a tampa superior a unidade principal; 2 ) Como mostrado na Figura 4-27, retire conectores entre o ventilador do
4-29
A Figura 4-27 Removendo ventilador do sistema
Nota: Quando você reinstalar os fãs, note que os quatro ventiladores do sistema deve soprar vento dentro (a marca deve enfrentar para o
interior); verificar que todos os fãs podem rodar normalmente.
1 ) De acordo com 4.3.3, remover a tampa superior a unidade principal; 2 ) Tal como mostrado na Figura
os altifalantes.
4-30
Figura 4-28 Colunas Remoção
1 ) De acordo com 4.3.3, remover a tampa superior a unidade principal; 2 ) De acordo com 4.3.6, remover a placa de onda Doppler contínuo; 3 ) Tal
como mostrado na Figura 4-29, remover sete M2,5 × 8 parafusos de cabeça em forma trapezoidal e uma Philips M3 × 6
parafuso panhead Philips; 4 ) Remover a tampa superior blindagem da placa principal; 5 ) Remover dois parafusos de fixação da placa de
placa de transmissão e placa principal está ligado por quatro conectores, assim usar a força uniformemente.
4-31
Figura 4-29 Remoção Conselho Transmission
1 ) Remover um parafuso M3x8 como mostrado na Figura 4-30. 2 ) De acordo com os passos 1) e 2) no ponto 4.3.1, remover a tampa de cabo de
remover placa de potência; 5 ) De acordo com 4.3.5, remover placa de conexão da bateria; 6 ) De acordo com o passo 1) em 4.3.6,
remover CW tampa blindagem da placa; 7 ) De acordo com 4.3.7, remova fã CPU; 8 ) De acordo com a 4 ), remover a placa CPU e módulo
de resfriamento; 9 ) De acordo com o passo 1) em 4.3.9, puxar para fora conectores entre o sistema e um bordo principal; 10 ) De acordo
com o passo 1) em 4.3.10, retire conectores entre alto-falante e placa principal; 11 ) Tal como mostrado na Figura 4-31, remover quatro
4-32
Figura 4-31 Remoção da placa principal e transdutor Conselho (2)
2) Como mostrado na Figura 4-32, remover sete parafusos de fixação da tampa blindagem da placa de transmissão; remover tampa da placa de topo escudo
principal e placa principal tampa de protecção inferior.
4-33
Figura 4-32 Removendo transdutor Junta (1)
3) Como se mostra na
Figura 4-33, puxar para fora a placa de transdutor a partir da placa principal por ambas as mãos, usar a força uniformemente, e evitar danificar
os pinos do conector.
NOTA por favor, preste atenção às seguintes matérias durante isassembling / montagem,
Segure o lado do disco rígido, e por favor não tocar na placa do disco rígido.
Aperte os parafusos com a chave de fenda útil, e não fazer com a chave de fenda
elétrica.
a 8 kgf.cm
4-34
1) De acordo com a 4.3.12, remover a placa principal e placa de transdutor;
2) Como mostrado na Figura 4-34, remover M3 × 6 parafuso, e puxar para fora a parte do disco rígido e unidade de disco rígido, que fixa
horizontalmente;
3) Como mostrado na Figura 4-35, dois remover M3 × 4 parafusos, e separar a unidade de disco rígido, que fixa parte, e remover HDD.
4-35
4.3.15 Removendo Módulo de Extensão transdutor
1 ) Tal como mostrado na Figura 4-36, remover quatro M3 × 6 parafusos de cabeça em forma trapezoidal Philips, e retirar o dispositivo
bordo do módulo de extensão do transdutor. 2 ) Retire os quatro M3 × 6 Parafusos de cabeça redonda Philips, retire a
<1> parafuso panhead Philips M04-002505 --- < 2> extensão transdutor 2108-20-65757
M3 × 6 placa de fixação do módulo
3 ) Tal como mostrado na Figura 4-37, remover três M3 × 6 parafusos de cabeça em forma trapezoidal da Philips. 4 ) Retire a placa de extensão B
transdutor do B
transdutor de placa de extensão, e remover placa de extensão B do transdutor. 6 ) Segurar a bainha de fio transdutor e
5 11
33
4-36
A Figura 4-37 Removendo módulo de extensão do transdutor (2)
<2> transdutor B
<1> parafuso panhead Philips M04-002505 ---
M3 × 6 módulo de extensão 2108-30-65887
7 ) Tal como mostrado na Figura 4-38, dois parafusos M2 remover × 4 Philips afundados, e puxar para fora o transdutor
alavanca.
8 ) Tal como mostrado na Figura 4-39, remover 8 Parafusos de cabeça redonda M3 × 6Philips, e cuidadosamente puxar para fora o Um
Placa de extensão transdutor
4-37
1
10) Como mostrado na Figura 4-40, remover M3 4 × 6 parafusos de cabeça em forma trapezoidal Philips, e remover o suporte de transdutor.
4-38
4.3.16 Removendo Módulo ECG
1) Como mostrado na Figura 4-41, utilizar uma pinça para tirar quatro tampas de rosca do cerco do conector (cuidado uso para não riscar o
invólucro), remover quatro parafusos M3x8, e remover o módulo de ECG tampa superior.
2) Como mostrado na Figura 4-42, dois M3x8 remover parafusos, conector de desconexão do cabo de sinal interno módulo de ECG,
e remover a placa de ECG.
4-39
Figura 4-42 Remoção ECG Board
3) Como mostrado na Figura 4-43, remover três parafusos de cabeça em forma trapezoidal M3x6 Philips;
4) Retirar quatro M2X8 Philips cabeça em forma trapezoidal parafusos de rosca e as anilhas planas;
5) Cortar duas tiras de fio sobre o anel magnético, e remover o módulo de ECG cabo de sinal interno.
34
65
54
<1> parafusos M3x8 M04-051177 --- <2> extracção de arame M6P-050005 ---
1 ) Tal como mostrado na Figura 4-44, uso pinças para tirar quatro tampas de rosca invólucro conector (uso
cuidado para não riscar o invólucro); 2 ) Remover quatro parafusos M3x8, e
4-40
1
3 ) Remova três parafusos M3x8 que fixam o vídeo e placa de captura de áudio e vídeo e remova
placa de captura de áudio.
21
31
<3> recinto
2108-20-65843
tampa inferior
4-41
4.3.18 Removendo Módulo de Extensão de dados
1) Como mostrado na Figura 4-46, remover cinco M3x8 parafusos, e separar o módulo de extensão de dados.
Há duas redes de poeira (um grande e um pequeno) para M5. A grande é instalado na abertura de ventilação do lado esquerdo, e o
pequeno é instalado na abertura de ventilação lado direito. Quatro fivelas são utilizados para fixar uma rede de pó com a abertura de
ventilação, duas no lado superior e duas no lado inferior. Segurar a fronteira contorno da rede de poeira, pressionar ligeiramente a
fronteira esboço (efeito sobre a fivela) na direcção como mostrado na Figura 1; por sua vez, puxa para fora a curvatura na direcção
como mostrado na Figura dois. Depois de retirar a outra fivela (usar o mesmo método que você fez na primeira fivela), você pode
tirar a rede poeira. As etapas da operação são os mesmos para as duas redes de poeira.
4-42
1
4-43
Função e verificar o desempenho Método
5.1 Nota
O capítulo fornece o método detalhado para a função principal do produto e verificação de desempenho. Isto é usado
para se referir ou estudar pelo engenheiro mas não é obrigatório.
1. Ligar / desligar normal (tempo de duração é normal), nenhum som ou fenômenos anormais durante a operação
normal.
2. Depois que o sistema de ultra-som está ligado, o ventilador começa a trabalhar e nenhum som anormal quando o ventilador está funcionando.
3. Verifique se a versão de configuração, software são normais através do [Sobre] no menu pré-definido.
7. Verifique todos os registros de log com o usuário, para confirmar se existe alguma anormalidade.
Verificar a temperatura ambiente e a humidade. As medições relativas às características de segurança são particularmente sensíveis à
humidade. Se a característica de isolamento do sistema se deteriora devido ao aumento do tempo de serviço do sistema ou sistemas de
avarias, o intervalo de flutuação de resultados de medição têm tendência a aumentar com o aumento da humidade.
5-1
5.3 exame Geral
verificação do monitor
Verifique DVD-R / W
Verifique periféricos
Verifique portas I / O
verificar todos os botões, teclas e botões Todas as teclas e botões são eficazes.
5-2
Procedimento Padrão
4. As manchas escuras são não mais do que 7 e aqueles na área da imagem não
são mais do que dois
5. A distância entre os pontos ruins é nada menos do que 5 mm. Nota: área de
imagem refere-se a retângulo quando o fundo é preto / direita.
Procedimento Padrão
Use a unidade de disco óptico para leitura e gravação. Normal, há sons anormais.
Procedimento Padrão
Verifique se a impressora de vídeo e sistema de ultra-som deficiência da imagem impressa ou degradação. Alternar porta de saída de
5-3
verifique a função de cada tecla. Texto
impressora / gráfico:
Verifique se a impressora e sistema de ultra-som estão Pressione <Print> chave, a impressora começa a trabalhar, há deficiência de impressão
conectados corretamente. ou degradação.
Procedimento Padrão
Confirmar se o módulo de ECG é configurada, traço ECG é exibido; o ícone de coração é exibido no canto
então: Definir [ECG] como “Ligado”. superior direito da tela. Os parâmetros [velocidade], [ECG Gain]
pode ser ajustado.
Procedimento Padrão
Além da porta de vídeo, portas USB, as outras portas que Os conteúdos apresentados na VGA / LCD são as mesmas
devem ser verificados, incluindo: que as exibidas no displayer sistema de ultra-som, sem perda
5-4
5.4.1 Verificação de Fluxo
5.4.2 conteúdo
1. modo B
Na B digitalização Mode, área de parâmetros de imagem no canto superior esquerdo da tela exibirá os valores dos parâmetros
F D G FR IP DR
Os parâmetros que podem ser ajustadas para optimizar a imagem em modo B são indicados a seguir.
Ajustamento Unid
Dynamic Range, Foco Número, FOV Posição, Densidade Line, IP, Colorize, L / R Flip, Rotation,
Persistência, Colorize Mapa, U / D Flip, iTouch, Frequência, Mapa Gray, Foco Posição, iClear,
Menu e menu virtual FOV, Liso, TSI , Curva, Rejeição Gray, γ, alta FR, iTouch brilhante, A. poder, B Steer, iBeam,
Trapézio, Mesclar imagem
5-5
1. Painel de controle
Procedimento Padrão
ajuste TGC Ajuste Empurre a alavanca para a direita para aumentar o brilho área correspondente
através das alterna de 8
segmentos Empurrar a alavanca para a esquerda para diminuir o brilho correspondente área
eu toco sinal iTouch será exibido na área da imagem para ativar a otimização automática do efeito da imagem.
Pressione <iTouch>
Imagem Ampliação Pressione Role o trackball para mudar a posição da imagem ampliada. Pressione <Zoom> em
<zoom> a luz do indicador de estado de zoom para sair do modo, os atuais janela volta ao visor antes de zoom.
zoom.
Pressione <B> e pressione Entre no modo de dupla, e a imagem direita é ativado Pressione
Pressione <B> e pressione Prima 4 vezes, e 4 imagens serão exibidas na tela com apenas uma imagem ativados
ao mesmo tempo Pressione novamente para alternar entre as janelas
Pressione <B> Para entrar no modo single em modo de janela múltipla, ou para sair de outros modos.
2. menu
Procedimento Padrão
menu do modo de valor de frequência é exibido em tempo real na parte superior esquerda da tela através de
frequência B ajuste.
Foco
menu do modo B número ou posição de focagem pode ser ajustada. O símbolo posição do foco é exibida no
[Foco lado direito da imagem.
Número] / [Foco
Posição]
o modo Dynamic A gama dinâmica pode ser ajustado; o valor em tempo real será exibido na área de parâmetros de
imagem no canto superior direito da tela. Com o aumento da faixa dinâmica, mais escura a imagem
Range B menu->
e o contraste, assim como a
6/5
[Dynamic Range] o ruído pode aumentar.
modo de linha Densidade Clique em [Linha Densidade], e gire o botão multifuncional para ajustar o parâmetro.
B menu-> [Densidade
linha] Quanto mais elevada for a densidade de linha, maior será a resolução, e quanto menor for a taxa de quadros.
iClear Clique [iClear] para ajustar, off não representa iClear é ligado, e quanto maior o valor, mais forte o
Modo B menu-> efeito. Quanto maior o valor, mais claramente o perfil da imagem.
[iClear]
2. Modo M
Em M digitalização modo, área de parâmetros de imagem no canto superior esquerdo da tela exibe os valores dos
V IP DR G
Os parâmetros que podem ser ajustadas para optimizar a imagem no modo H são indicados a seguir.
Ajustamento
Unid
IP, Time Mark, Velocidade, Colorir, Colorir Mapa, Acústico Energia, Borda Enhance,
Menu e menu virtual Frequência, Mapa Gray, Foco Posição, Dynamic Range, M Soften, Curva, Rejeição Gray,
γ, formato de exibição
3. Modo de cor
Na cor digitalização modo, área de parâmetros de imagem no canto superior esquerdo da tela exibe os valores dos
parâmetros em tempo real como se segue:
Exibição F G IP WF
Parâmetros que podem ser ajustados para otimizar a imagem Modo de cor são indicados a seguir. Ajustamento
Unid
Mapa, A.Prioridade,
Menu e menu virtual B / C Largo, Frequência, poder, Focolinhaposição, escala, Estado
de base, tamanho Flow,
do pacote, WF,
duplo ao Invert,
vivo, IP Linha
cores, Densidade, Liso,
Persistência, B Display, Steer
7/5
Modo 4. Poder
Na digitalização modo Power, área de parâmetros de imagem no canto superior esquerdo da tela exibe os valores dos
parâmetros em tempo real como se segue:
Exibição F G IP WF
Parâmetros que podem ser ajustados para otimizar a imagem Modo de energia são indicados a seguir.
Tipo Parâmetro
Modo 5. PW / CW
No modo PW / CW digitalização, área de parâmetros de imagem no canto superior esquerdo da tela exibe os valores dos
F G PRF WF D SV
Posição SV SV Tamanho
Parâmetros Frequência Repetição Ganho de pulso
Frequência PRF WF (WallFiltro)
CW exibição F G WF PRF D
Os parâmetros que podem ser ajustadas para optimizar a imagem modo PW / CW são indicados a seguir. Ajustamento
Unid
Inverter, SV, WF, Frequência, Duplex / Triplex, V Max, V Média, Áudio, Área de Trace, Colorize
Mapa, velocidade, potência acústica, Sensibilidade Trace, T / F Res, Mapa Gray, Dynamic Range,
PW Escala, linha de base, Colorize , Quick Ângulo, Ângulo, traçado regular, Tempo Mark, HPRF, Curva,
Rejeição Gray, γ, Formato de exibição, Auto Cálculo, Auto Cálculo de parâmetros, PW Steer
5-8
5.4.2.2 Medidas básicas
Procedimento Padrão
No modo de imagem B: O sistema entra em modo de medição geral. 1-2 executar quaisquer
Pressione <Medida> medições (por exemplo, comprimento, área), os resultados irão exibir na
parte inferior direita da imagem.
Fazer a mesma operação em outros modos de medições de aplicação são classificados em diferentes pacotes de
imagem. aplicações, é que as medições de aplicação selectivamente.
Procedimento Padrão
Imprensa [Freeze] para congelar uma imagem, eo [Cine] indicador chave O sistema entra em estado de revisão cine
luzes acesas. O sistema entra automaticamente o status cine manual. (.
Tiver sido definido que quando o sistema entra em modo de
congelamento, o status padrão é a revisão cine) Pressione a tecla O sistema entra em estado de revisão automática cine.
Clique [Auto Play] no menu ou um menu macio. função de reprodução automática estiver ligada, ajuste o botão de menu
macio.
Mova o cursor para o ponto de início desejado do loop cine, clique Definir o ponto de início de cine loop.
em [Set Primeiro Quadro] no menu ou de menu para definir o ponto
inicial.
Mova o cursor para o ponto final desejado do loop cine, clique em Definir o ponto final de cine loop.
[Set Último quadro] no menu ou de menu para definir o ponto
inicial.
Clique [Auto Play] novamente região crítica se limita ao set point partida e ponto
final.
Pressione a tecla <Congelar> para descongelar a imagem. Pressione luz indicadora de congelamento está fora; o sistema voltará para
digitalização de imagens e revisão saída cine.
<Cine> ou <Esc> chave.
5-9
Switching 5.4.2.4 Probe
Procedimento Padrão
Pressione a tecla <Congelar> → desligue a sonda → O sistema pode reconhecer a sonda recentemente ligado em nenhum
ligar uma outra sonda para a porta momento.
Procedimento Padrão
adicionadas à lista e clique em [Iniciar] arquivos um por um (incluindo a imagem de formato do sistema
10/05
Teste 5.5 Desempenho
A imagem usada aqui é apenas para referência, para manter o efeito de imagem na situação real.
NOTA:
requisitos:
1. Apresentar: definir o contraste eo brilho no valor de aplicação clínica (ou o estado padrão)
3. técnicas de digitalização: contactar a sonda com a janela acústica do fantasma, não espaçamento nem prensagem.
dicas:
KS107BD é baixa fantasma frequência e usado quando Probe concentrar frequência é inferior a 4MHZ;
KS107BG é phantom alta frequência e usado quando Probe concentrar frequência é mais do que 5 MHZ;
5.5.2.1 resolução
Passo transversal Teste
resolução:
1. cobrir a superfície de varrimento do fantasma com água ou gel de casal, suavemente em contacto com a sonda com a superfície de
varrimento, fazendo com que os alvos de ensaio resolução transversais para ser exibido em torno da linha média da imagem.
2. Ajustar o ponto de focagem foca na posição em que os alvos de ensaio resolução transversais são exibidos.
5-11
3. Ajuste parâmetros como ganho, gama dinâmica, TGC, tornando o tecido de fundo invisível, apenas exibir a imagem-alvo
bem.
4. Na condição de que os alvos de ensaio resolução transversais são horizontalmente exibida, registar a distância mínima de
dois alvos que pode ser claramente reconhecido.
5. Repita a operação acima para os alvos de ensaio resolução transversais em outras profundidades. Como se mostra na figura
abaixo.
resolução:
1. cobrir a superfície de varrimento do fantasma com água ou gel de casal, suavemente em contacto com a sonda com a superfície de
varrimento, fazendo com que os alvos de ensaio resolução longitudinais para ser exibido em torno da linha média da imagem.
2. Ajuste o ponto de foco centra-se na posição onde os alvos de testes resolução longitudinais são exibidos.
3. Ajuste parâmetros como ganho, gama dinâmica, TGC, tornando o tecido de fundo invisível, apenas exibir a imagem-alvo
bem.
4. Registre a distância mínima de dois alvos de teste de resolução longitudinais que podem ser claramente reconhecida.
5. Repita a operação acima para os alvos de ensaio resolução longitudinais em outras profundidades.
5-12
NOTA: 1. Quando se utiliza a sonda convexa, manter os alvos de ensaio resolução transversais para ser exibida perto da
linha média.
2. Quando se utiliza uma sonda linear com função de boi, não activar a função de boi quando executar o teste
de resolução transversal.
3. Zoom na região onde os alvos localizados, se necessário.
4. O diâmetro do ponto alvo a uma certa profundidade é igual à resolução transversal na profundidade.
Teste Passo:
1. cobrir a superfície de varrimento do fantasma com água ou gel de casal, suavemente em contacto com a sonda com a superfície de varrimento
2. Ajustar a profundidade de exibição do sistema de acordo com a máxima profundidade expcted disponível da sonda em uso.
4. ganho de Set, contraste, TGC em um valor maior, mas não halation nem desfocagem é permitido.
5. Grave a profundidade do alvo mais distante (o alvo pode ser visto claramente).
NOTA: 1. Aumentar o ganho também irá aumentar o ruído e eco podem ser cobertos.
2. Quando utilizar uma sonda linear, entre em contato completamente a sonda com a superfície de varredura, nenhum espaço
lateral é permitido.
3. Ao utilizar uma sonda phased-array convexa ou, tornar as metas do eixo a ser exibido no meio da imagem de
digitalização.
4. Quando o sistema não está congelada, a informação rápida alvo de campo pode ser semelhante ao do ruído, não
use este alvo.
5-13
5.5.2.3 precisão de posicionamento geométrica
2. Grave a distância por 20 milímetros de cada segmento na linha longitudinal alvos usando a pinça de medição;
3. Selecione o valor com o maior erro (20mm), calcular a precisão usando a fórmula abaixo
5-14
1. O compasso de calibre de medição deve ser posicionado na extremidade superior do alvo, não o
NOTA:
meio nem o bordo inferior.
2. O plano de exploração deve ser vertical à linha de alvo, que significa que o plano de exploração é
paralela com a secção transversal do fantasma
Como se mostra na figura abaixo.
1. cobrir a superfície de varrimento do fantasma com água ou gel de casal, suavemente em contacto com a sonda com a superfície de varrimento
3. Ajustar o ponto de focagem para ser posto ao lado dos alvos transversais (o padrão não é claro)
4. Ajuste os parâmetros como ganho, TGC, tornando cada metas transversais a ser claramente visível.
5. Registar a distância por 20 milímetros de cada segmento na linha de alvos transversais usando o calibrador de medição
6. Selecione o valor com o maior erro (20mm), calcular a precisão usando a fórmula abaixo
NOTA: 1. Quando se utiliza uma sonda linear, registar a distância transversal através do segmento.
2. Quando se utiliza uma sonda convexa, todos os alvos transversais deve ser exibido integralmente em uma
imagem.
3. A pinça de medida deve ser posto no lado superior ou lado inferior do centro do alvo.
5-15
5.5.2.4 Área Blackout
Teste Passo:
1. cobrir a superfície de varrimento do fantasma com água ou gel de casal, suavemente em contacto com a sonda com a superfície de varrimento
2. Ajuste a profundidade em um valor inferior, e definir o foco no local mais próximo à superfície de digitalização.
3. Reduzir o valor de parâmetros como AP, ganho até que o ruído de fundo apenas pode ser visto.
4. Grave a menor profundidade do alvo que pode ser visto claramente, que o valor é o valor da área apagão.
NOTA: 1. Quando se utiliza uma sonda linear, entre em contacto com a sonda totalmente com a superfície de varrimento,
sem folga lateral é permitida.
2. Para sonda convexa, os alvos na área de escurecimento deve ser posicionado na linha média do plano
de exploração.
5-16
Função e verificar o desempenho Método
5-1
Software de sistema
6 Software de sistema
Pressione a combinação de teclas Ctrl + /, e selecione “serviço” a partir da [nome do usuário], digite a senha e clique em [Login] para entrar no
estado de manutenção.
No menu Configuração, selecione “Sistema”, ea caixa de diálogo informações do sistema aparece. Mova o cursor para “Save” e pressione [Set],
você pode exportar as informações do sistema em formato “txt”.
6-1
Nota: Certifique-se de confirmar as informações do sistema antes e depois da manutenção de software.
6-2
UMA B
C D E
Explicação:
Copie os arquivos de atualização para a unidade flash, e inseri-lo em uma porta USB.
2. Selecione “Manutenção”
6-3
3. Pressione <Set> para entrar no menu de manutenção.
Nota: ao atualizar o FP2, a barra de progresso muda lentamente, para que você deve ser paciente e esperar.
6.1.5.1 Atualização AVISO pacote: Depois de usar o pacote de atualização para atualizar o
software,
você deve atualizar os dados predefinidos um item por um item. Caso contrário erro
predefinida pode ocorrer.
Por meio do pacote de atualização, o conteúdo de atualização são os conteúdos mudaram comparando com a versão anterior.
6-4
1. Digite o estado de manutenção (ver 6.1.4);
3. Na caixa de diálogo de abertura de arquivos, selecione os arquivos corretos e clique em OK. O sistema começa a atualizar, ea barra de
progresso aparece na parte inferior da tela.
4. Após a atualização estiver concluída, aparece o prompt de sucesso. Reiniciar o sistema de acordo com as instruções.
6-5
6.1.5.2 único item AVISO Upgrade:
M5 M5T M5Vet
o sistema começa a atualizar. A barra de progresso aparece na parte inferior da tela; Regiões modelo (onde o aparelho é vendido)
3. Selecione o item a ser atualizado e pressione Set, e na caixa de diálogo abrir arquivo de selecionar os arquivos corretos e clique em OK,
6-6
4. Após a atualização estiver concluída, aparece o prompt de sucesso. Reiniciar o sistema de acordo com as instruções.
Depois de fazer isso, o sistema entra a interface do Windows rapidamente, e você pode instalar software ou unidades através da
interface.
6-7
3. O arquivo de caixa de diálogo abrir aparece;
4. Selecione os arquivos corretos e clique em “OK”. Após a operação estiver concluída, aparece o prompt de sucesso. Reiniciar o sistema de acordo
com as instruções.
2. Selecione “Sistema”;
3. Na caixa de diálogo de configuração do sistema, selecione “Opções”, como mostrado na figura abaixo.
8/6
4. Na lista de opcionais, selecione a função de software desejo, e clique em “Install”;
5. Na caixa de diálogo de abertura de arquivo selecionar o arquivo de chave correspondente e clique em OK; O arquivo de chave é correspondido
ao sistema, um por um, e você pode copiá-lo para a unidade flash, e instalar através do flash drive;
6. Após a instalação estiver concluída, voltar ao ecrã de configuração do sistema e as opções correspondentes estarão no estado instalado. Clique em
OK para fechar a caixa de diálogo de configuração do sistema.
NOTA: Ao instalar uma função de software opcional, você pode encontrar o arquivo chave no CD fornecido com
a máquina.
Se você restaurar o software do ultra-som, você precisa instalar a função de software opcional mais uma vez. ( Você
deve instalar a função de Cor e função iClear. )
9/6
Selecione o
item Área
Área de
diagrama
Informações
Área de
exibição
estado
Você pode personalizar seus itens de teste nesta área, e os itens de teste são agrupados em itens maiores. Se a caixa de seleção de um item é
verificado ( estado), que indica que este item será colocado na sequência de teste.
Caso contrário, se a caixa que ele verifique de um item é verificado (status), indica que este item não será colocado na seqüência de teste. Quando
você verificar um item de maior, os pequenos itens dentro dela são verificados por padrão. Caso contrário, quando você desmarcar um item de maior,
os pequenos itens dentro dela está desmarcada por padrão.
OutDentAll: clique neste botão para desdobrar todos os itens de teste; InDentAll: clique neste botão
para dobrar todos os itens de teste; SelectAll: clique neste botão para selecionar todos os itens de
teste; SelectNone: clique neste botão para cancelar todos os itens de teste selecionados.
do teste;
Observação exibe informações observação. Se o teste falhar, você pode mover a barra de rolagem horizontal para o lado direito para visualizar as
informações de erro detalhadas. Veja a Figura 6-2
6-10
Figura 6-2 Teste Área de Resultados de exibição
No falhar lista pull-down: há duas opções, Continuar e Parar. Se você selecionar Continuar, o teste vai continuar mesmo que um item de teste falha
durante os testes; no entanto, se você selecionar Parar, o teste vai parar uma vez que um item de teste falha durante os testes.
caixa de seleção Loops: marque esta caixa para executar o teste de loop. Se você marcar essa caixa de seleção e introduzir um número de teste de
loop no lado direito, o teste de loop será realizada tantos quanto o número de entrada. Botão Iniciar: clique neste botão para realizar testes de itens de
teste verificados um a um, e o botão transforma botão para parar. Durante os testes, se você clicar no botão Parar, o teste será interrompido. Após a
conclusão do teste, o botão Parar transforma botão para iniciar, esperando para o próximo teste.
Botão Avançar Fail: após o teste estiver concluído, é provável que muitos itens de teste falhar, quando você clicar neste botão, você pode visualizar os
testes não um por um. Depois de clicar neste botão uma vez, o item de teste falhou atual aparecerá na primeira linha na lista de mensagens; clique
neste botão novamente, na próxima item de teste falhou aparecerá na primeira linha na lista de mensagens.
botão Limpar Histórico: clique neste botão para limpar todos os resultados do teste em lista de mensagens, e recuperar o fluxograma para o estado inicial.
botão Sair: clique neste botão para sair de auto-diagnóstico, e retornar para o sistema Doppler.
Depois que o programa é executado com êxito, no lado esquerdo da barra de status exibe a data versão do software de
auto-diagnóstico e lançamento do sistema
Durante o teste, no lado direito da barra de status a barra de progresso aparece para mostrar o progresso do teste atual.
Esta área mostra o diagrama de estrutura de todo o sistema de hardware. Durante o teste, que vai colorir e exibir cada módulo de acordo
com os resultados do teste. Se um módulo é colorized em vermelho, que indica que a comunicação entre o módulo e o sistema de falha;
Se um módulo é colorizado em verde, indica que o módulo funciona normalmente.
6-11
6.2.6 Descrição dos itens de teste de auto-diagnóstico
conteúdo teste
teste
As placas e cartões de IDs de placa principal são exibidas na coluna Observação da caixa de lista de
mensagens, eo formato é: Main Board Versão: xx
conteúdo teste
teste
DSP informações sobre a versão lógica é exibido na coluna Observação da caixa de lista de mensagens, eo formato é: A data
conteúdo teste
Leia o multifuncional FPGA informações sobre a versão lógica da placa principal. Descrição de teste
Multifuncional FPGA informações sobre a versão lógica será exibido na coluna Observação da caixa de lista de
mensagens e o formato é: A versão do multifuncional FPGA é: xx. A data da multifuncional modificada é: YY / MM / DD.
conteúdo teste
É teste para conectividade barramento de controle do sistema entre BF e DSP. Descrição de teste
É para testar o barramento de controle do sistema entre BF e DSP na placa principal e à verificação se ele pode trabalhar normalmente.
conteúdo teste
É teste para conectividade de interface de dados de rádio freqüência entre BF e DSP. Descrição de teste
6-12
É para testar a interface de dados de rádio freqüência entre BF e DSP na placa principal e à verificação se ele pode trabalhar
normalmente.
conteúdo teste
teste
É para testar o canal PCI entre o módulo CPU e DSP e à verificação se ele pode trabalhar normalmente.
conteúdo teste
É teste para conectividade PCI entre o módulo CPU e FPGA multifunções. Descrição de teste
É para testar canal PCI entre o módulo CPU e FPGA multifunções e verificar se é normal.
conteúdo teste
Descrição de teste
Teste se a conectividade entre FPGA U310 e U36 SSRAM (incluindo barramento de dados, linha omnibus de endereços e de sinal de controlo) é
conteúdo teste
Descrição de teste
Teste se a conectividade entre FPGA U310 e U313 SSRAM (incluindo barramento de dados, linha omnibus de endereços e de sinal de controlo) é
conteúdo teste
teste
Teste se a conectividade de FPGA U310 e U314 SSRAM (incluindo barramento de dados, linha omnibus de endereços e de sinal de controlo) é normal.
6-13
conteúdo teste
Descrição de teste
Teste se a conectividade de FPGA U310 e U312 DDRAM (incluindo barramento de dados, linha omnibus de endereços e de sinal de controlo) é
conteúdo teste
de teste
Teste se a conectividade de FPGA U310 e U311 DDRAM (incluindo barramento de dados, linha omnibus de endereços e de sinal de controlo) é
conteúdo teste
Descrição de teste
Teste se a conectividade de FPGA U30 e U28 DDRAM (incluindo barramento de dados, linha omnibus de endereços e de sinal de controlo) é normal.
1. Bateria A Test
conteúdo teste
O teste de bateria Um é para testar se SM canal de ônibus entre o módulo PC ea bateria é normal ea bateria do lado direito
Se a bateria não está no lugar, a comunicação da bateria não é normal ou a bateria severamente falhar, este teste irá falhar.
2. Bateria B Teste
conteúdo teste
O teste da bateria B é para testar se SM canal entre o módulo PC de autocarro e a bateria é normal e a bateria do lado direito
Se a bateria não está no lugar, a comunicação da bateria não é normal ou a bateria severamente falhar, este teste irá falhar.
conteúdo teste
6-14
O modo de exploração e de ensaio de controlo PHV é para testar se o controle PHV é normal em cada modo de digitalização.
Descrição de teste
O circuito inclui circuitos de ligação entre formador de feixe (U302) e chip DA (U297), chip de U297, o circuito de ligação
entre a saída U297 DA e placa de alimentação e circuito PHV da placa de alimentação.
Nota: este teste vai demorar cerca de 3 minutos, então por favor aguarde pacientemente.
conteúdo teste
O teste de detecção de tensão é o de testar se o circuito de detecção de energia do circuito do sistema principal e placa de alimentação de cada
O teste inclui circuito de ligação entre o módulo PC e detecção de energia do chip U9, chip de U9 e tensões de 12
V, +5 V, 2,5 V, 1,5 V, 3,3 V e -5V em placas e cartões são normais.
conteúdo teste
CPU teste de temperatura: verificar se a temperatura irradiando da CPU está na faixa normal.
Descrição de teste
O software monitora a temperatura da CPU durante cerca de 10 minutos, verificando o valor da "temperatura actual" na
interface de teste. O sistema avisa para CPU superaquecer se a temperatura exceder 80 ° C. Clique "Test Fail" para sair;
Caso contrário, se a temperatura não é superior a 80 ° C, clique em "passar no teste" para sair do teste de monitor de
temperatura da CPU. Frente Teste de Circuito End
conteúdo teste
O front-end ADC teste de interface digital é para testar se interface digital do chip front-end circuito ADC é normal.
Descrição de teste
conteúdo teste
O front-end ADC DC offset teste é capturar o ruído do sistema via ADC circuito de front-end, e julgar se o nível de ruído
é normal. Descrição de teste
6-15
conteúdo teste
Descrição de teste
conteúdo teste
teste
É para testar se bus SM entre o módulo PC e placa controladora AD é normal, e se placa controladora AD é
normal.
conteúdo teste
O teste de interface transdutor é para testar se o canal de comunicação entre o transdutor ID placa de transdutor e o
transdutor é normal. Descrição de teste
Para sistemas M5-série, você precisa conectar o transdutor 7L4S à tomada de transdutor.
conteúdo teste
O teste de interface do módulo de extensão transdutor é testar se o sinal ID transdutor canais de placa de transdutor e
módulo de extensão transdutor e transdutor são normais. Descrição de teste
Você precisa conectar o módulo de extensão transdutor e transdutor 7L4S a A tomada do módulo de extensão antes do
teste. Durante os testes, o programa irá aparecer uma caixa de diálogo (como mostrado na Figura 6-4) solicitando a
conexão do transdutor.
6-16
conteúdo teste
É para testar o conjunto da placa do teclado (-chave, o codificador, trackball, TGC e backlight chave), placas e cartões
de ID leitura, versão FPGA teclado ler e versão do programa operacional teclado ler. Descrição de teste
Como mostrado na figura acima, clique em Iniciar para iniciar o teste do teclado. Os controles do teclado simulação são
correspondente ao conjunto do teclado real.
Para uma chave, quando você pressionar uma tecla real sobre o teclado, a tecla correspondente no teclado Simulação irá
piscar e ficar verde. Cintilação indica que a chave está em teste, e a cor verde indica esta chave passa no teste.
Para o trackball, role o trackball no teclado, o mouse sobre a tela irá se mover tão bem, e
no teclado de simulação irá piscar e ficar verde. Cintilação indica que o sistema tiver recebido os dados a partir do
trackball, e a cor verde indica que o trackball foi testado.
O teste chave encoder: quando você pressiona a tecla codificador, a chave codificador no teclado simulação irá alterar o estado em
conformidade, e flicker e ficar verde.
6-17
teste do teclado retro-iluminação: quando o teclado simulação é inicializado, todas as luzes de duas cores vai destacar a verde no teclado. Quando
uma tecla está sendo testado, a luz de fundo cor dual-desliga-se automaticamente de laranja depois de ser pressionado.
Depois de todos os testes para o acabamento conjunto do teclado, o teclado de tela é mostrado na Figura 6-6.
Depois de testes terminar, se as funções do conjunto do teclado são normais, clique em “Keyboard é OK e Quit” botão; caso
contrário, clique em “Keyboard é Bad and Quit” botão.
conteúdo teste
teste de porta de série é para testar se a porta serial do sistema pode funcionar normalmente. Descrição de teste
Antes de testar, você precisa conectar testador de porta serial para a porta serial.
7. Teste de Vídeo
conteúdo teste
circuito de vídeo e teste de interface é testar se a interface de saída de vídeo e circuito relevante pode trabalhar normalmente.
Descrição de teste
Ao testar, você precisa conectar um dispositivo de exibição de vídeo (por exemplo, TV com terminal de entrada de vídeo). Durante os testes, o
programa irá imprimir algum conteúdo exibição de display LCD para o dispositivo de exibição de vídeo, e pop-up caixa de diálogo, como mostrado
abaixo para perguntar se você pode ver uma imagem exibida no dispositivo de exibição.
6-18
Caixa de diálogo Teste Figura 6-7 Vídeo
Se você pode vê-lo, clique em “Sim, eu posso”; caso contrário, clique em “Não, eu não posso.”
8. S-vídeo de teste
conteúdo teste
circuito S-Video e teste de interface é para testar se interface de saída S-Video e circuito relevante pode trabalhar normalmente.
Descrição de teste
Ao testar, você precisa conectar dispositivo de exibição de vídeo (por exemplo, TV com terminal de entrada S-Video).
Durante os testes, o programa de saída algum conteúdo exibição de display LCD para o dispositivo de exibição S-video, e pop-up caixa de
diálogo, como mostrado na figura a seguir para perguntar se você pode ver uma imagem exibida no dispositivo de exibição.
Se você pode vê-lo, clique em “Sim, eu posso”; caso contrário, clique em “Não, eu não posso.”
9. Teste de áudio
conteúdo teste
O teste de circuito de áudio é para testar se dois apitos e circuito relevante pode trabalhar normalmente. Descrição de teste
Durante os testes, o programa irá primeiro controlar a esquerda vibrador sistema lado para dar off “ding ...”, e aparecer a seguinte
caixa de diálogo para perguntar se você pode ouvir o som do buzzer lado esquerdo. Se você não ouvi-lo, clique em “Repetir” botão
e reproduzir o som. Se você repetir o jogo várias vezes sem ouvir o som, clique em “Não, eu não posso” botão. Se você pode ouvir
o som, clique em “Sim, eu posso” botão.
6-19
Caixa de diálogo Teste Figura 6-9 Áudio
O programa irá controlar a campainha lado direito sistema para dar off “ding ...”, e aparecer a caixa de diálogo, como mostrado acima. Os testes para
campainhas laterais direita e esquerda são os mesmos.
conteúdo teste
É para testar módulo de ECG está conectado pode trabalhar normalmente. Descrição de
teste
Ao conectar o módulo de ECG com o sistema e executar o teste de auto-diagnóstico, o sistema de auto-diagnóstico irá se
comunicar com o módulo de ECG, eo sistema irá julgar se o módulo de ECG é normal com base em informações de
feedback ECG.
6-20
Cuidado e manutenção
7 Cuidado e manutenção
bacia de plástico pequena 1 pcs Usado para preencher a água com sabão
7-1
NÃO. manter o conteúdo Freqüência Método
10. Verifique o cabo de alimentação e ficha Por mês Mesmo que o acima
7-2
7.2 Limpeza
cabos de força
tela limpa
trackball limpo
7.2.2 conteúdo
1. Apresentar Limpo
Tool: pano seco e macio, água limpa ou Método água com sabão neutro:
Superfície de exibição devem ser limpos com um pano macio e seco. mancha permaneceu deve ser lavada a cabo por pano com água
limpa ou água com sabão, e, em seguida, ar-secar a superfície.
2. Limpe trackball
Método:
7-3
a) Remoção da trackball:
Pressionar os pontos salientes do anel de aperto em torno do trackball, rodar o anel de aperto 45 graus no sentido horário.
Quando o anel de aperto elevadores, remover o anel de aperto e trackball (não deixe que a queda trackball para o chão e
torná-lo quebrado). Veja a figura abaixo.
bola trackball
b) Limpeza
Use pano macio e seco ou papel seco para limpar os dois eixos longos e rolamento do contactor (ver figura abaixo), e
limpar a bola.
Eixo longo
c) Montagem
Coloque de volta a bola, alinhe a fivela com o gap da tampa frontal, pressione o anel de aperto com as duas mãos e gire-a
45 graus para a esquerda para clicar a fivela. Neste momento, o anel de aperto não pode ser movido ainda mais, isto indica
que o anel de aperto na posição de encaixe. Veja a figura abaixo.
fivela
lacuna
7-4
3. Painel de controlo Limpo
neutro:
Use um pano macio e seco para limpar a superfície do sistema. Se o sistema estiver suja, umedeça um pano macio com água e sabão
e limpe todas as manchas. Use pano macio e seco para remover qualquer humidade e permitir que todas as superfícies duras a inclusões
de ar seco. Se é difícil limpar o painel de controle, desmontar as chaves primeiro e, em seguida, usar água com sabão para limpá-lo.
NOTA: Teclado no painel de controlo devem ser limpos periodicamente; caso contrário, as chaves talvez
bloqueado por sujeira e buzzer dings, as chaves não funcionam.
4. Limpe Probe
a) eliminar a poeira ligado à superfície da sonda, e verificar se ele tem qualquer anormalidade tal como fissura;
b) Manteve-se a mancha ou pó ligado à superfície do cabo da sonda deve ser lavada a cabo por pano com água limpa ou água
com sabão, e, em seguida, ar-secar a superfície do cabo da sonda;
c) Utilizar uma escova macia para limpar o suporte da sonda, removendo a poeira simultaneamente.
5. Cubra Limpo
sabão:
Use um pano macio e seco para limpar a tampa do sistema. Se o sistema está sujo, humedecer o pano macio com água e sabão e
limpar todas as manchas, em seguida secar ao ar.
Nota: Certifique-se de usar uma escova macia para escovar o pó ligado a todas as tomadas ou interfaces que podem ser vistos
(tais como entradas para sonda, tomadas ou interfaces em painel e fonte de alimentação painel IO), não o pano com água.
Fazer a manutenção de limpeza de acordo com a sua configuração periférica real; itens que não estão configurados podem ser
ignorados.
Não.
Conteúdo Descrição
Em primeiro lugar limpar o pó ou mancha ligada à tampa de impressora com um pano macio e seco, em
impressor de video a
1. seguida, limpar o interior da impressora. Certifique-se de fazer a manutenção de limpeza de acordo com o
cores e B / W
manual de operação, se for necessário.
7-5
7.3 Verificação
a) Verifique visualmente para confirmar que não há nenhum tipo de crack e expansão para sondar cabeça.
c) Verificar visualmente para confirmar que não há nenhuma curva, destruídos ou cair de pinos para o
conector.
a) Verificar visualmente para confirmar que não há rugas, rachadura ou deterioração; Nenhuma
fissura e expansão para a superfície do adaptador.
Fonte de energia
2.
adaptador b) Verificar manualmente para confirmar que não há folgas ou ruptura. A ligação de ficha
é fiável.
Verifique a bateria:
a) Verifique as informações anormal ou log de bateria e pedir situação anormal em uso
Operar como seguir, se necessário:
b) Verifique se a bateria pode ser carregada normalmente quando power-off: Valor uma capacidade de
registro antes de desligar, em seguida, verifique a alteração de capacidade após o período de
3. Bateria tempo quando power-on. Leva menos do que 2 minutos, para aumentar a capacidade de 1%
quando a capacidade total é inferior a 90% e leva mais tempo quando a capacidade é mais do que
90%.
c) Desligue o sistema da fonte de alimentação AC para confirmar se o sistema pode manter o status
de trabalho normal na energia da bateria de alimentação.
A verificação função do sistema não é necessária durante a manutenção preventiva. Engenheiro ou cliente pode usá-lo como
parte de seus produtos testes Programa de Garantia de Qualidade .
7-6
Não. Conteúdo Método
Operar teste do teclado para verificar se todas as teclas de controle pode trabalhar normalmente.
6. teste do teclado
Se o sistema não está configurado com qualquer módulo ou periférico, os itens correspondentes verificação pode ser ignorada.
Cor e B / W de vídeo
1. Verifique se a saída de impressora de vídeo é normal.
impressora
Verifique se DICOM pode trabalhar normalmente e enviar imagens e outros dados para o
5. DICOM
servidor DICOM.
inspecção de segurança mecânica é usada, principalmente para verificar a resistência mecânica e a função mecânica do conjunto de
chave de sistema de ultra-sons. O modo de avaliação do teste é principalmente: Realizar a avaliação por meio de inspecção visual e verificação
de funcionamento, se o resultado do teste não pode passar, o sistema está em estado anormal agora. Pare de usar o sistema e adoptar
medidas adequadas. O fluxo de ensaio é como se segue:
7-7
Fluxo de Inspeção de Segurança Fig 7-4 Mecânica
a) Verifique visualmente para confirmar não existe nenhum tipo de crack. Nenhum
1. Rodízios de carrinho
b) operar os rodízios para confirmar o bloqueio e funções de
libertação são normais.
carrinho de apoio a) Use as mãos para verificar se as peças de apoio estão soltos. Nenhum
4.
peças
7-8
NÃO. Item Método Ferramenta
a) Verifique visualmente para confirmar não existe nenhum tipo de crack. Nenhum
do painel de controlo e Abrir e fechar o painel de controle para verificar se ele é livre de folgas ou Nenhum
7. mecanismo de separados a partir da unidade principal.
rotação
{0> Nenhum
确认 其他 结构 件 没有 零件 松脱, 外壳 开裂, 无 导电 部 分 外露 <} 75 {> Verifique
outro mecânica para confirmar que não há folgas para outras partes mecânicas, nenhuma
8.
estruturas rachadura para cobrir e há partes condutoras mostrar à vista. < 0}
Somente profissionais técnicos ou engenheiros após o treinamento pode realizar inspeção de segurança elétrica. Consulte o Anexo B:
7-9
Solução de problemas de Avarias regulares
Quando o arquivo de sistema ou de dados no sistema operacional está danificado e o sistema operacional não pode iniciar normalmente, você
precisa usar o CD de recuperação para recuperar o sistema. O software de sistema operacional : programa de instalação do XP (número do arquivo : L-2108-30-66108).
Usando a ferramenta de Nero, selecione “escritor, escrevendo arquivo de mapeamento CD ...” no menu e selecione o programa de
instalação XPE desejado (2108-30-66108), e escrever um CD com programa de instalação XPE.
2.1) conectar um driver de CD USB externo à porta USB da unidade principal, e colocar um CD com programa de
instalação XPE para o driver de CD.
2.2) iniciar o sistema de ultra-som e pressione a tecla F2 no painel de controle (você pode usar a tecla F2 de um
teclado USB externo) e digite as configurações da BIOS, e digite a senha do BIOS.
2.3) na tela de definição do BIOS, definir 【 Ordem de inicialização 】 no 【 bota 】 página e selecionar o
CDROM USB como o primeiro para começar (use up / down para selecionar CDROM USB, e pressione e segure a tecla
“Shift” e, em seguida, pressione a tecla “+” chave, cada vez que você pressiona-lo, “CDROM USB” vai passar -se uma vez,
até que este item é movido para a parte superior).
2.4) na tela de configuração da BIOS, selecione o 【 CMOS Restore Condition 】 como “Nunca” no
【 Saída 】 página.
2.5) selecione “Salvar alterações” e pressione a tecla ENTER; selecione “Sim” na caixa de diálogo pop-up e pressione
“Enter” para confirmar.
2.6) selecione “Salvar CMOS para o Flash”, e pressione a tecla “Enter”, e guardar as definições no flash interna da
placa de controle industrial.
8-1
2.7) finalmente seleccionar 【 Sair salvando as mudanças 】 sair.
3.1) depois que o sistema for reiniciado, “Prima qualquer tecla para arrancar a CD ...” aparecerá na tela; pressione
qualquer tecla para entrar ambiente de pré-instalação (PE, ambiente de pré-instalação).
3.2) depois que o sistema é iniciado com êxito, a janela do console aparecerá e exibição “Pressione qualquer tecla para continuar
...”; pressione qualquer tecla para continuar a desempenhar as instruções de instalação XPE.
3.3) após a instalação estiver concluída, a tela exibirá “Over” indicando a instalação é longo; depois de “Prima qualquer
tecla para continuar ...” aparecer novamente, pressione qualquer tecla para reiniciar o sistema. Nota: 1. Instalação XPE
irá automaticamente, por isso não interfere no processo.
2. após a instalação XPE está completo e o sistema for reiniciado, o programa inversor
ser instalado, e você pode ser solicitado a reiniciar o sistema novamente.
4.1) após a instalação XPE está completo e o sistema for reiniciado entrar no BIOS de acordo com a
descrição no 2.2 da secção 2. Configurando BIOS do sistema de ultra-som.
4.2) definir 【 Ordem de inicialização 】 no 【 bota 】 página e selecione o CD-ROM USB como o primeiro a
começar (use up / down para selecionar CDROM USB, e pressione e segure a tecla “Shift” e pressione a tecla “-”;
cada vez que você pressiona-lo, “CDROM USB” vai mover para baixo uma vez, até este item é movido para a
posição abaixo HDD) ..
4.4) Selecione “Salvar alterações” e pressione a tecla ENTER; selecione “Sim” na caixa de diálogo pop-up e pressione
a tecla “Enter” para confirmar.
4.5) Selecione “Save CMOS para o Flash”, e pressione a tecla ENTER, e guardar as definições para o flash interno da
placa de controle industrial.
Após o XP for reinstalado, o software de ultra-som também precisa reinstalar. O método de instalação é descrito na secção 8.2.
Se o software de ultra-som está danificada, a falha pertence a uma das duas situações a seguir:
1. Você pode iniciar o software de ultra-som e não pode entrar na tela de operação do sistema de ultra-som. Você tem que primeiro
recuperar o sistema (ver secção 8.1).
2. Você pode entrar na tela de operação do sistema operacional, mas algumas funções não podem ser operados corretamente. Os dois métodos
seguintes estão disponíveis:
O software utilizado: pacote de recuperação M5 pelo Departamento de Atendimento ao Cliente (número do arquivo :
GY-2108-30-66181).
8-2
Preparação: usando a ferramenta Nero, selecione “dados | fazendo CD de dados ...” no menu e gravar os arquivos e pastas de arquivo no pacote de
recuperação M5 (número do arquivo : GY-2108-30-66181) para um CD vazio. Escrever um CD de recuperação do sistema de ultra-som.
O software do sistema de ultra-som deve ser instalado na tela de XP. Se o sistema de XPE é apenas instalado, você pode usar diretamente o
software de recuperação do sistema de ultra-som para recuperar o sistema; se o sistema ainda funciona no sistema de ultra-som, você precisa sair
do sistema de ultra-som, e em seguida, entrar no ambiente XP, e, finalmente, usar o software de recuperação do sistema de ultra-som para
recuperar o sistema.
A. Recuperar o software do sistema de ultra-som depois que o sistema XPE é apenas instalado Depois que o CD de recuperação do sistema
de ultra-som é colocado dentro do driver de CD, a instalação do software do sistema será iniciado automaticamente; quando “Sistema precisa
reinicialização ! Por favor coloque a tecla Enter para sair do programa!”Aparecer na tela, pressione a tecla‘ENTER’no painel de controle, eo
sistema irá retornar à área de trabalho do Windows, tirar CD e desligue a unidade principal, desligue o USB driver de CD da unidade principal.
Espere cerca de 20 segundos e ligue o sistema e entrar no sistema de ultra-som.
B. Quando o sistema é executado no sistema de ultra-som, recuperar o software do sistema de ultra-som como se segue :
8-3
8.3 Recuperação após a base de dados do paciente está danificado
Quando o banco de dados principal é executado automaticamente realiza backup; quando ocorre um erro, ele usará automaticamente do banco
de dados de backup para recuperar, por isso não precisa ser interferido.
Se o banco de dados principal não pode se recuperar automaticamente, você precisa excluir o banco de dados do paciente danificado. O método de eliminação é
descrito como se segue:
1. Pressione “Ctrl + Shift + =” na tela do ultra-som para abrir o dispositivo de depuração on-line, a entrada “shellapp off”, e
pressione a tecla “Enter”.
5. acordo com o passo 1, abra o dispositivo de depuração on-line, a entrada “shellapp on” e clique no botão “OK”, e desligue o sistema
e reiniciá-lo.
NOTA: Se a base de dados do paciente, que é exportado para um meio externo, é danificado, não pode ser
recuperado.
Se ocorrer um erro médio em HDD, substitua HDD, e você pode usar HDD pré-instalado fornecido pelo fabricante.
Se o novo HDD for usado, é necessário inicializar HDD, e depois executar instalações do sistema operacional e software de
ultra-som de acordo com seções 8.1 e 8.2.
ATENÇÃO: Se você formalizar HDD com os dados, os dados no HDD será tudo
deletada e não pode ser recuperado!
O software utilizado : dados de inicialização HDD (arquivo não : L-2108-30-66180). A ferramenta utilizada : driver
de CD USB externo.
Usando a ferramenta de Nero, selecione “escritor, escrever arquivo de mapeamento CD ...” no menu e selecione arquivo de mapeamento CD de
inicialização HDD desejado (2108-30-66180), escrever um HDD inicializar CD;
2. Criação de BIOS, consulte a Etapa 2. Configuração de BIOS do sistema de ultra-som na seção 8.1.
8-4
3. Ligue a alimentação, coloque CD de inicialização HDD para o driver de CD. Depois do sistema é reiniciado,
O ecrã apresenta “Prima qualquer tecla para arrancar CD ...”; pressione qualquer tecla, eo sistema entra automaticamente no
ambiente de pré-instalação (PE, ambiente de pré-instalação).
4. Depois que o sistema for iniciado com êxito, a janela do console aparece e “Prima qualquer tecla para
continuar ...”aparece; pressione qualquer tecla para continuar a executar a instrução de inicialização do disco rígido.
5. processo de inicialização HDD é executado automaticamente, por isso não precisa de interferência. Após o processo é
completa, o ecrã apresenta “sobre” e, em seguida, exibe “Pressione qualquer tecla para continuar ...” depois de pressionar qualquer tecla, o sistema é
reiniciado e o processo de inicialização HDD está completamente terminado.
6. Instale sistema operacional XPE de acordo com a secção 8.1 e instalar software de ultra-som
de acordo com a secção 8.2.
NOTA: Após a instalação do sistema operacional XPE é completa, você precisa recuperar as configurações da BIOS.
8-5
8,5 fluxograma inspecção para adaptador de alimentação e circuito
de DC-DC
Verifique se placas e
cartões são
conectado
corretamente
Conecte o adaptador
AC e fonte de
alimentação AC
normal
Verifique se
adaptador AC está com
edc_power na
defeito, ou a placa de + 3.3v da placa de Verifique se
placa principal
alimentação principal é em Anormal alimentação principal é Anormal + 3.3v é
de energia é
curto-circuito; defeituosa; serviço normal
normal
serviço
normal Normal
Normal
Verifique se a
U9 de bordo de alimentação Verifique se U1 de bordo de alimentação
saída de U1
principal está com defeito; Anormal 5Vstb é principal está com defeito; Anormal
(12v) é normal
serviço normal serviço
normal Normal
THV da placa de
Quando
5vstb_cpu da placa de alimentação principal ou a
5Vstb_cpu_en é baixa, Verifique se
alimentação principal é extremidade de carga é
Anormal verifique se 5Vstb_cpu Anormal THV é
defeituosa; curto-circuito ou de
é normal
serviço sobrecarga;
normal
serviço
normal Normal
Quando o
+ 2.5v & 1,5 V de corrente Verifique se
sinal Power_on
+ 12v da placa de auxiliar + 2.5v &
é baixa, Anormal
alimentação principal é Anormal bordo são 1.5v são
verifique se +
defeituosa; serviço defeituosos; serviço normais
12V é
normal
Normal
Normal
Fim
8-6
fluxograma Figura 8-1 Inspecção para adaptador de alimentação e circuito de DC-DC
Sim
Y ES
Fim
8-7
8,7 fluxograma de inspeção para tela preta
Sim
preta
Sim Y es?
módulo
Tela
Sim
Ligue o monitor
girar?
PodeNão
o ventilador
Não
através de porta de
Tela preta? Fim
extensão
Máquina não
pode iniciar o Sim
fluxo
Depois de desligar e
Pode o monitor descarga BISO, reinicie a
Sim máquina Não
Tela preta? exibição?
Sim
ES
Y es Substitua
Tela preta?
inversor End Nenhuma
Substitua LCD
monitorar Y Tela preta?
Sim
Sim
Substitua a placa do
Tela preta?
controlador AD
sinal de eco
8-8
?
fluxograma Figura 8-4 Inspecção para a área de imagem sem sinal de eco
Não
área preta? Fim
É um transdutor Não
Substitua a placa principal
conectado? Sim
Sim
Sim
É o módulo de Sim O transdutor está
Desconecte todos os
área preta? extensão transdutor ligado a principal
transdutores
conectado? unidade
Não
Não Substitua B placa
de extensão
Não transdutor
área preta?
Substitua o transdutor
Sim
Não
Substitua transmissão
área preta?
borda
Sim
End
8-9
8,10 Imagem anormal em uma imagem
Em relação anormal B, C ou imagem PW, primeiro substituir a placa de alimentação para remover problema de energia; Se isso não funcionar, substitua
a placa principal.
1 . substitua a placa de alimentação para remover o problema placa de potência; 2 . substituir a placa
CW para remover o problema com a placa CW; 3 . Se a placa CW não está com defeito, substitua a
placa principal.
Máquina não
pode iniciar
Carga da bateria
Será bateria tem O adaptador de O adaptador tem
ou substituir a Não Não Sim Substitua o adaptador Não
carga? fornecer energia? saída?
bateria
Sim Sim
Substitua poder
Não pode começar? Sim Sim possível iniciar?
borda
Não Não
substituir
Fim Sim Não pode começar? Não End Não é
CPU
Substitua principal
Sim Não pode começar? Não
borda
8-10
Não. Falha na Descrição Análise de causa Resolução
O gerenciamento de energia
software CPLD não é correto. Reescrever software
o poderde gerenciamento de CPLD
8-11
Não. Falha na Descrição Análise de causa Resolução
forma de onda O filtro de passagem baixa antes da Verificar se o dispositivo periférico filtro estiver
desmodulação está danificado. danificado; confirmar o dispositivo danificado e
substituí-lo.
Após o FPGA está escrito, a luz Verificar se FPGA tensão do núcleo é normal, e Substitua U20
configuração D1 não acende ou testar as quedas de tensão de duas
4
pisca e a placa do teclado extremidades de C101, cujo valor padrão é 1.2V.
8-12
programa não pode funcionar FLASH está danificado. Substitua U3
normalmente.
valor TGC é instável; mesmo Verificar se o fio de ligação TGC (J2) Assegurar a ligação é fixada.
quando você não mover o cursor, o está fixada.
5 valor varia; o desvio entre o valor ea
O conector do fio de ligação TGC perde. Substituir o fio da conexão TGC.
posição é grande.
Algumas luzes LED não acender Verifique se o sentido de solda LED está Soldar ou substituir o
em placas e cartões, e a luz de correta; verificar se as luzes estão componente.
6 duas cores sempre acende ou danificados na aparência; verificar se o
desliga ao mesmo tempo. pino de luz dual-cor é de circuito aberto.
Após o módulo de ECG é Verifique se o fio da conexão USB pode trabalhar Substitua fio de conexão USB
ligado, o sistema solicita um normalmente.
dispositivo USB ligado.
Abra a placa de potência ECG para verificar Consulte a resolução falha de
se o D15 luz de energia ilumina; se não, o energia (Nota A)
poder falhar.
1
Verifique se o indicador de comunicação USB Consulte a resolução falha de
(D17) acende; se não, o chip USB não pode comunicação USB (Nota B)
normalmente completar “a enumeração do
dispositivo”, indicando a comunicação USB
falhar.
Após o módulo de ECG estiver A unidade de chips CP210x não está Instalar a unidade.
conectado, o sistema detecta um instalado.
dispositivo USB desconhecido, não
Verifique se o indicador de comunicação USB Consulte a resolução falha de
reconhecível.
2 (D17) acende; se não, o chip USB não pode comunicação USB (Nota B)
normalmente completar “a enumeração do
dispositivo”, indicando a comunicação USB
falhar.
8-13
Após o módulo de ECG estiver A identificação do produto não está escrito Reescrever a identificação do produto.
conectado, o software do sistema de corretamente. O método de inquérito ID do produto
ultra-som não pode reconhecer o é o seguinte: clique no botão direito em “Meu
módulo de ECG, mas o sistema
Computador”, a caixa de diálogo aberta “Atributo”,
operacional Windows pode
abra “Gerenciador de Dispositivos” na página
reconhecer o chip de comunicação
“Hardware”. Abertas “Portas (COM & LPT)” menu
USB da placa de ECG.
suspenso; Se o Windows é capaz de reconhecer
corretamente o chip, você pode ver “CP210x USB
3
para UART ...”. Clique o botão direito no dispositivo
para abrir a caixa de diálogo atributo, você pode ver
a sua ID. Ver Figura 8-7 abaixo.
8-14
Nota: A . Resolução falha de energia bordo ECG
Quando você resolver a falha de energia, você deve verificar o nível por nível. Ver Figura 3-29 diagrama de blocos funcional de alimentação da placa de ECG,
que indica os nomes de unidades de chave no circuito de alimentação do dispositivo. A tabela seguinte enumera as informações de pontos de teste (referem-se a
6.2.6.6 para os números correspondentes).
(V) falências
1 5 ± 10 % quedas de tensão de duas extremidades do cabo USB C46 está danificado. substitua o cabo
USB
4 3,3 ± 10 % quedas de tensão de duas extremidades de C90 U-23 é danificado. Substitua U23
7 5±5% quedas de tensão de duas extremidades de C92 U22 é danificado. substituir U22
8 3,3 ± 5 % quedas de tensão de duas extremidades de C95 U24 é danificado. substituir U24
9 3,3 ± 5 % quedas de tensão de duas extremidades de C73 U19 é danificado. substituir U19
10 -5±5% quedas de tensão de duas extremidades de C93 U25 é danificado. substituir U25
1. Teste se o indutor L5 resistência condutora é menor do que 1ohm; se não condutor ou condutor a resistência é maior,
substituir o indutor.
3. Se os acima mencionados dois chips são normais, CP2102 (U15) pode ser danificada, e tem de ser substitua.
áudio
Após a placa de captura de vídeo for interface USB não pode fornecer energia substituir a placa principal
conectado, a tela solicitará que o aumento suficiente para conduzir a placa de captura de
1
ocorre ou corrente suficiente não pode ser vídeo.
fornecido.
8-15
Após a placa de captura de vídeo ligação do fio USB não é Desligá-lo e ligá-lo mais
2 conectado, a tela não exibir imagens. garantido. uma vez.
3 A imagem não é contínua ou alguns quadros O cabo do sinal de mau contato, Alterar a cabo ou
de imagem estão ausentes por exemplo, cabo de sinal SVIDEO é alterar tomada de
ou descoloridos ruim cabo contato ou sinal USB é mau interface.
contato.
Após a placa de captura de vídeo está ligado, Verifique se a regra do sinal de entrada de áudio Especificá-lo no
clicando no comando de captura está especificado no software de captura software.
4
normalmente não pode capturar o som.
6 Apenas uma parte do vídeo de origem pode ser visto. O vídeo exibido pela placa de captura é /
de 640 * 480. Se a resolução não
estiver correta, a exibição será anormal.
transdutor
O módulo de extensão transdutor Verificar se o cabo de controlo Voltar a ligar ou substituir o cabo.
não pode ser alimentado (quando (ligando “de controlo e poder ligar a
ligado, não há som comutação tomada” J6) é solto (vá extensão do
relé), LED D15 e D16 não corpo do módulo, em seguida,
iluminar. verificar conector do módulo de
A unidade principal pode não O módulo de extensão transdutor não Refira-se às resoluções mencionadas acima.
reconhecer o transdutor ligado pode fornecer energia (energia quando
2 através do módulo de extensão ligado, não há nenhum relê de
transdutor. comutação de som).
8-16
Não. Falha na Descrição Análise de causa Resolução
Teste se 5V, 3,3 V, 1,8 V tensões ponto Se não houver um curto-circuito, faça o
de teste da placa de extensão B
seguinte: Se 1.8V não é correto, substituir U2;
transdutor estão correctas.
Se 3.3V não é correto,
substituir U8;
8-17
Não. Falha na Descrição Análise de causa Resolução
Nota:
Porque este serviço falha precisa ser executada no acessório especial, por isso deve ser devolvido para o serviço.
8-18
Apêndice A Interface Definition
Índice
Tabela 3-1 DC Potência de saída ........................................... .......................................... 3-2 Tabela Signal 3-2
de alimentação em M5 placa principal ........................ ............................... 3-14 Tabela 3-5 Indicadores do Painel
de Controlo ....... .................................................. ...... 3-14 Tabela 3-6 Interfaces de placa principal e transdutor
Conselho .............................. ..... 3-15 Sinais Tabela 3-7 interface de placa principal e transdutor Conselho
....... 3-17 Tabela 3-9 Interfaces saída de ............................... Conselho Transmission ................ 3-19 Tabela 3-10
CON1 ...................................... ....................... 3-21 Tabela 3-12 CW CON2 interface pins ................
.................................................. ... 3-22 Tabela 3-13 Sockets de Main Board Relógio Chip JTAG
................................. ............ 3-23 Tabela 3-14 sinais de interface de placa principal e 4D Conselho .......................
............. 3-23 Tabela 3-15 Interfaces de placa principal e Módulo Modulation ....................... ......... 3-24 Tabela
3-16 Interfaces de placa principal e alto-falantes ............................ ................... 3-25 Tabela 3-17 Interfaces de
placa principal e Fan .................. ...................................... 3-25 Tabela 3-18 Sockets de CPLD placa principal
............................ 3-26 Tabela 3-20 reservados Poder Interfaces ............ .................................................. .... 3-26
Tabela 3-21 interfaces da placa principal e placa de conexão da bateria ................. 3-27 Tabela 3-22 interfaces da
placa principal e adaptador ............................................ 27/03 Tabela 3 -23 interfaces da placa principal conselho
e poder ..................................... 3-28 sinais de interface Tabela 3-24 da placa principal e placa de alimentação
................................ 29/03 Tabela 3- 25 sinais de interface de placa principal e Módulo de Extensão .......................
3-30 Tabela 3-26 interfaces da placa principal e teclado .... ...................................... 3-30 Tabela 3-27 Teste
Pontos de placa principal ........................................................... .... 3-32 Tabela 3-28 pontos de teste da placa de
transmissão ................................. .............. 3-33 Tabela 3-29 interfaces de sinal analógico ..........................
............................................. 3-39
A-1
Índice de definição de interface
Tabela 3-30 interface de sinal analógico ........................................... .............................. 3-39 Tabela 3-31
interfaces de sinal digitais .......... .................................................. ............. 3-40 Tabela 3-32 interfaces de sinal
.................................................. ....... 3-41 Tabela 3-35 teclado definição tomada do painel de ................................
......................... 3-47 Tabela 3-36 ECG descrição tomada do painel .............. ............................................... 3-50
A-2
Apêndice B Segurança Elétrica
Inspeção
Os seguintes testes de segurança elétrica são recomendados como parte de um amplo programa de manutenção preventiva. Eles são
um meio comprovado de detecção de anomalias que, se não detectada, pode ser perigosas para qualquer paciente ou o operador.
Testes adicionais podem ser necessárias de acordo com as regulamentações locais.
Todos os testes podem ser realizados usando equipamento de teste do analisador de segurança disponível comercialmente. Estes procedimentos
pressupõem o uso de um 601PRO XL Analisador de Segurança Internacional ou analisador de segurança equivalente. Outros testadores populares
estejam em conformidade com IEC 60601-1 utilizado na Europa, como Fluke, Metron, ou Gerb pode exigir modificações para o procedimento. Siga as
instruções do fabricante do analisador.
O uso consistente de um analisador de segurança como um passo de rotina em fechar um reparo ou atualização é enfatizada como um passo
obrigatório se um status de agência aprovou deve ser mantida. O analisador de segurança também demonstra ser uma excelente ferramenta de
diagnóstico para detectar anormalidades de tensão de linha e de ligação à terra, bem como cargas de corrente no total.
PROCEDIMENTO DO TESTE
B-1
Inspeção de Segurança Elétrica
A Plug Power
O plug pinos de alimentação Não pin quebrada ou dobrada. Não há pinos descoloridos.
Nenhum dano físico para o alívio de tensão. No calor plugue para o dispositivo em uso.
O alívio de tensão
O cabo de alimentação
-- No caso de dispositivos com os cabos de alimentação não destacáveis, inspeccionar o alívio de tensão
no dispositivo.
B-2
Inspeção de Segurança Elétrica
PROCEDIMENTO DO TESTE
Inspeção visual
O gabinete e Acessórios Nenhum resíduo de derrame de fluido (por exemplo, água, café, produtos químicos, etc.).
Sem peças soltas ou em falta (por exemplo, puxadores, mostradores, terminais, etc.).
Inspeção Contextual
O gabinete e Acessórios Sem odor diferente (por exemplo, queimando ou cheiros com fumo, particularmente a partir de
orifícios de ventilação).
gravado.
B-3
Inspeção de Segurança Elétrica
Rotulagem Dispositivo 3-
PROCEDIMENTO DO TESTE
Verifique os rótulos fornecidos pelo fabricante ou a unidade de saúde está presente e legível.
B-4
Inspeção de Segurança Elétrica
VISÃO GERAL
Executar um teste de fuga terra no dispositivo a ser testado antes de efectuar quaisquer outros testes de vazamento.
♦ Terra fuga de corrente, a corrente de fuga medida através da saída DUT Terra ♦ Terra Corrente de dispersão
AP-TERRA (Todas as peças aplicadas ligado à terra), a corrente de fuga medida através da saída DUT Terra
Não há necessidade de anexar um cabo de teste; o 601PRO conecta automaticamente o dispositivo de medição internamente.
PROCEDIMENTO DO TESTE
Faça o Teste
1) A partir do menu principal ou com a saída não motorizada, conecte o DUT para a saída do painel frontal 601PRO, e ligar
o dispositivo.
2) Coloque peças aplicadas do dispositivo para o 601PRO aplicada terminais parte, se aplicável.
3) chave de teste 4. Terra de Fuga Imprensa atalho aparece no visor, e o teste começa imediatamente:
SOFT KEY 1 alterna a saída Polaridade DUT de Normal para fora de reverter. SOFT KEY 2 alterna a
saída do DUT da Terra para Sem Terra. SOFT KEY 3 alterna a saída do DUT de L2 para Sem L2.
4) Pressione a tecla de dados de impressão a qualquer momento para gerar uma impressão da última medição.
B-5
Inspeção de Segurança Elétrica
Falha
Verifique todos os curto-circuitos do capacitor Y na unidade de potência. Substituir um novo se qualquer parte defeituosa.
Verifique qualquer quebrado da Unidade de Potência. Substituir um novo se qualquer parte defeituosa.
Teste da tomada; verifique se ele está ligado à terra e está livre de outras anormalidades fiação. Notificar o usuário ou o proprietário para corrigir eventuais
desvios. Como um trabalho em torno, verifique as outras tomadas para ver se eles poderiam ser usados em seu lugar.
Se os testes de medição de corrente de fuga falhar em uma nova unidade e se a situação não pode ser corrigido, apresentar um Relatório de Falha
Se tudo isso falhar, pare de usar e informar o representante técnico para análise e eliminação.
LIMITES
B-6
Inspeção de Segurança Elétrica
VISÃO GERAL
correntes de fuga do paciente são medidos entre uma parte e de corrente aplicada terra seleccionado.
PROCEDIMENTO DO TESTE
Preparar
Atenção
Se todas as partes aplicadas correspondem ao tipo de aparelho, as partes aplicadas serão amarrados e uma leitura serão tomadas.
Se qualquer das partes aplicadas diferente do tipo de aparelho, todas as peças aplicadas serão testados individualmente, com base no tipo
de parte aplicada. Isso se aplica a Auto-, etapa somente modos.
Faça o Teste
1) No menu principal, ou com a saída sem alimentação, conecte o DUT na tomada do painel frontal 601PRO, e ligue o
dispositivo.
3) Pressione a tecla de atalho 6. O teste de fuga do paciente é exibido, eo teste começa imediatamente.
4) Pressione parte aplicada (CHAVE SOFT 4) em qualquer altura para seleccionar a corrente de fuga parte aplicada desejado.
B-7
Inspeção de Segurança Elétrica
6) Pressione a tecla de dados de impressão a qualquer momento para gerar uma impressão da última medição.
Nota
1, Além Probes, teste de corrente de fuga do paciente deve ser executada se o ECG ou PCG
peças usadas;
2, Se o padrão de teste atual que está sendo usado não inclui paciente leituras fuga de corrente contínua,
ou a opção DC não está habilitado, então leituras DC não estará disponível através das selecções das teclas parte macia.
Consulte o Capítulo 8, normas e princípios.
Falha
Verifique qualquer quebrado do módulo de ECG / PCG se usado, substituir qualquer defeito.
Verifique qualquer quebrado da Unidade de Potência. Substituir um novo se qualquer parte defeituosa.
Teste da tomada; verifique se ele está ligado à terra e está livre de outras anormalidades fiação. Notificar o usuário ou o proprietário para corrigir eventuais
desvios. Como um trabalho em torno, verifique as outras tomadas para ver se eles poderiam ser usados em seu lugar.
Se os testes de medição de corrente de fuga falhar em uma nova unidade e se a situação não pode ser corrigido, apresentar um Relatório de Falha
Se tudo isso falhar, pare de usar e informar o representante técnico para análise e eliminação.
LIMITES
B-8
Inspeção de Segurança Elétrica
Todos os países
condição de falha
B-9
Inspeção de Segurança Elétrica
VISÃO GERAL
A corrente eléctrica no teste Parte Aplicada aplica-se uma tensão de ensaio, que é de 110% da tensão da rede, através de uma resistência
limitadora, para seleccionada aplicada terminais parte. Medições de corrente são, em seguida, feita entre a parte aplicada seleccionada e terra. As
medições são efectuadas com o teste de tensão (110% de rede) para peças aplicadas nas condições normais e inversas de polaridade, tal como
indicado no visor.
As seguintes condições de saída aplicar aquando da execução das Mains em teste Peça aplicada.
Polaridade Normal;
polaridade invertida
PROCEDIMENTO DO TESTE
Preparar
Para executar uma calibração da rede eléctrica em teste Peça Aplicada, pressione CAL (SOFT KEY 2).
Se a calibração falhar, as leituras previamente armazenados serão usados até que tenha ocorrido uma calibração de passagem. Além disso, a
chave / stop esc não tem efeito durante a calibração.
3) Quando a calibração estiver concluída, a corrente eléctrica no teste Parte Aplicada reaparece.
Atenção
1) um sinal de 2-bip-por-segundo indica alta tensão presente nos terminais parte aplicada enquanto uma calibração está a ser
executada.
2) de alta tensão está presente nos terminais parte aplicada enquanto as medições estão a ser feita.
atuação
1) No menu principal, ou com a saída sem alimentação, conecte o DUT para o 601
B-10
Inspeção de Segurança Elétrica
3) Fixar o chumbo terminal vermelho para uma parte condutora na caixa DUT.
5) Seleccione a configuração de saída desejada e aplicada a parte de teste usando as teclas de função apropriados:
7) Pressione a tecla de dados de impressão para gerar uma impressão da última medição.
Nota
1, Além Probes, teste de corrente de fuga do paciente deve ser executada se ECG ou PCG peças
usava;
2, se todas as partes aplicadas correspondem ao tipo de instrumento, as partes aplicadas vai ser amarrado
juntos e uma leitura serão tomadas. Se qualquer das partes aplicadas diferente do tipo de aparelho, todas as peças aplicadas serão
testados individualmente, com base no tipo de parte aplicada. Isso se aplica a Auto-, etapa somente modos.
Falha
Verifique qualquer quebrado do módulo de ECG / PCG se usado, substituir qualquer defeito.
Verifique qualquer quebrado da Unidade de Potência. Substituir um novo se qualquer parte defeituosa.
B-11
Inspeção de Segurança Elétrica
Teste da tomada; verifique se ele está ligado à terra e está livre de outras anormalidades fiação. Notificar o usuário ou o proprietário para corrigir eventuais
desvios. Como um trabalho em torno, verifique as outras tomadas para ver se eles poderiam ser usados em seu lugar.
Se os testes de medição de corrente de fuga falhar em uma nova unidade e se a situação não pode ser corrigido, apresentar um Relatório de Falha
Se tudo isso falhar, pare de usar e informar o representante técnico para análise e eliminação.
LIMITES
Todos os países:
5000 μ UMA
B-12
Inspeção de Segurança Elétrica
Visão geral
correntes auxiliares paciente são medidos entre qualquer tomada de ECG seleccionadas e os jaques de ECG seleccionados restantes.
PROCEDIMENTO DO TESTE
Preparar
1) A partir do menu principal ou com a saída não motorizada, conecte o DUT para a saída do painel frontal 601PRO, e ligar
o dispositivo.
3) Definir os tipos de chumbo a partir da opção Exibir configurações (consulte: Definições Tipo de chumbo na Seção 5 deste
capítulo).
4) Pressione tecla de atalho 8. O teste atual auxiliar paciente é exibido, eo teste começa imediatamente. Valores indicados
são continuamente atualizados até que outro teste é selecionado.
6) Prima parte aplicada (CHAVE SOFT 4) em qualquer altura para seleccionar o vazamento parte aplicada desejada corrente:
7) modificar a configuração da saída do painel frontal premindo a tecla de função apropriada na 601PRO:
8) Pressione a tecla de dados de impressão a qualquer momento para gerar uma impressão da última medição.
B-13
Inspeção de Segurança Elétrica
Nota
Se o padrão de teste atual que está sendo usado não inclui paciente leituras CC auxiliar atual, ou a opção DC não
está habilitado, então leituras DC não estará disponível através das selecções das teclas parte macia.
Falha
Verifique qualquer quebrada do cabo AC. Substituir um novo se qualquer parte defeituosa.
Teste da tomada; verifique se ele está ligado à terra e está livre de outras anormalidades fiação. Notificar o usuário ou o proprietário para corrigir eventuais
desvios. Como um trabalho em torno, verifique as outras tomadas para ver se eles poderiam ser usados em seu lugar.
Se os testes de medição de corrente de fuga falhar em uma nova unidade e se a situação não pode ser corrigido, apresentar um Relatório de Falha
Se tudo isso falhar, pare de usar e informar o representante técnico para análise e eliminação.
LIMITES
Todos os países
B-14
Inspeção de Segurança Elétrica
( O equipamento de classe I )
avaliação global:
□ Abriu tipo de reparação, não modificar a parte de potência, incluindo item de teste: 1, 2, 3, 4, 5, 9
Localização: Técnico:
Max: BF parte
7 Mains sobre Aplicada Parte Vazamento □ BF ____ mA aplicada: 5000μA
Nota:
O equipamento que vender para a América devem cumprir a exigência de UL60601-1, outros devem cumprir a
exigência de IEC60601-1.
B-1
Uso Apêndice C fantasma
Ilustração
Alvos Eliminação do Fantasma KS107BD
A1 - A5 : Axial grupo alvo resolução B: grupo de alvo da zona cega C : grupo alvo longitudinal D : Horizontal
grupo alvo E: F tumor Mimic : sac Mimic (diam 10 milímetros) e pedra G Mimic sac (diam 6 mm)
grupo alvo resolução axial e lateral. As distâncias entre o ramo horizontal e a janela acústica são 30, 50, 70, 120 e 160
milímetros, as distâncias horizontais centro, entre duas linhas adjacentes de grupos A1 e A2 são 1, 5, 4, 3, 2 milimetros,
grupos A3 ~ A5 forem 5, 4, 3, 2 mm. As distâncias longitudinais centro, entre duas linhas adjacentes dos ramos longitudinais
são 4, 3, 2, 1 mm. 2 . B :
grupo alvo da zona cega. Centro distância horizontal de linhas adjacentes é de 10 mm, as distâncias para a janela acústica
são 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3 mm. 3 . C :
grupo alvo longitudinal. 19 linhas alvo com uma distância do centro de 10 mm entre as linhas adjacentes. 4 . D :
grupo-alvo horizontal. 7 linhas alvo com uma distância de centro 20 milímetros entre as linhas adjacentes.
C-1
Alvos disposal- KS107BD
A1 - A4 grupo alvo axial resolução
D grupo-alvo Horizontal
grupo alvo resolução axial. As linhas Upmost em cada alvo localizar a uma profundidade de 10, 30, 50, 70 milímetros, as
distâncias longitudinais centrais de cada grupo (de cima para baixo) são 3, 2, 1, 0,5 milímetros, e a distância horizontal é de 1
mm. 2 . B1 - B4 :
grupo alvo resolução lateral. Localizar a uma profundidade de 10, 30, 50, 70 milímetros, com uma distância horizontal centro de 4, 3,
2, 1 mm de cada grupo. 3 . C :
grupo alvo longitudinal. 12 linhas alvo com uma distância do centro de 10 mm entre as linhas adjacentes. 4 . D :
grupo-alvo horizontal. Localizar a uma profundidade de 40 mm, com uma distância de centro 20 milímetros entre as linhas adjacentes.
C-2
C-3
P / N: 2108 -20-65978 (V14.0)