Você está na página 1de 375

OPEL Astra

Manual de Instruções
Índice Introdução ...................................... 2
Informação breve e concisa ........... 6
Chaves, portas, janelas ............... 23
Bancos, sistemas de segurança .. 42
Arrumação ................................... 65
Instrumentos, elementos de
manuseamento .......................... 106
Iluminação ................................. 146
Climatização .............................. 161
Condução e funcionamento ....... 171
Conservação do veículo ............ 242
Serviço e manutenção ............... 309
Dados técnicos .......................... 313
Informação do cliente ................ 361
Índice remissivo ......................... 366
2 Introdução

Introdução
Introdução 3

Dados específicos do Deve respeitar sempre as leis e de funções de visores e menu,


regulamentos específicos do país em poderão não se aplicar ao seu
veículo que se encontra. Essas leis podem veículo devido à variante de
Queira introduzir os dados do veículo ser diferentes da informação contida modelo, especificações do país,
na página anterior para os manter em neste Manual de Instruções. equipamento especial ou
local acessível. Esta informação está Quando este Manual de Instruções acessórios.
disponível nas secções "Assistência fizer referência a uma visita ao ■ O capítulo "Informação breve e
e Manutenção" e "Dados Técnicos" e concessionário, recomendamos que concisa" dar-lhe uma ideia geral.
consta também da placa de visite o seu Reparador Autorizado ■ O índice no início deste manual e
identificação do veículo. Opel. Para veículos a gás em cada secção indica a
recomendamos que seja um localização da informação.
Introdução Reparador Autorizado Opel a
executar serviços de assistência a ■ O índice permitir-lhe-á procurar
O seu veículo é composto por informação específica.
tecnologia avançada e segurança e veículos a gás.
possui características que o tornam Todos os Reparadores Autorizados ■ Neste Manual de Instruções as
económico e amigo do ambiente. Opel fornecem uma assistência de figuras ilustram veículos com
primeira a preços razoáveis. Os volante à esquerda. Nos veículos
Este Manual de Instruções dá-lhe com volante à direita a operação é
toda a informação necessária para mecânicos experientes formados
pela Opel trabalham segundo semelhante.
conduzir o seu veículo de forma
segura e eficiente. instruções específicas da Opel. ■ O Manual de Instruções utiliza as
O pacote de literatura do cliente deve designações de motor de fábrica.
Certifique-se que os passageiros As designações de mercado
estão cientes do possível risco de estar sempre à mão, no veículo.
correspondentes constam da
acidente e ferimentos que poderão secção "Dados Técnicos".
resultar da utilização indevida do Utilização deste manual
veículo. ■ As direcções indicadas, p. ex.
■ Este manual descreve todas as esquerda ou direita ou dianteira ou
opções e características traseira, referem-se sempre ao
disponíveis neste modelo. sentido de marcha.
Algumas descrições, incluindo as
4 Introdução

■ Os ecrãs de visualização do
veículo poderão não suportar o seu Atenção
idioma específico.
O texto assinalado com Atenção
■ As mensagens do visor e a fornece informação sobre
etiquetagem interior são escritas a possíveis danos no veículo.
negrito. Desrespeitar essa informação
pode causar danos no veículo.
Perigo, Aviso e Atenção
9 Perigo
Símbolos
As referências às páginas são
O texto assinalado com 9 Perigo indicadas por 3. 3 significa "consultar
fornece informação sobre risco de página".
lesão fatal. Desrespeitar essa Desejamos-lhe muitas horas de
informação pode colocar a vida condução agradável.
em perigo. Adam Opel AG

9 Aviso
O texto assinalado com 9 Aviso
fornece informação sobre risco de
acidente ou lesão. Desrespeitar
essa informação pode causar
lesões.
Introdução 5
6 Informação breve e concisa

Informação breve e Destrancar o veículo Dois volumes de 5 portas, Sports


Tourer
concisa

Informação acerca da
condução inicial

Pressionar o botão c para destrancar


Para abrir a porta da bagageira,
as portas e a bagageira. Abrir as
premir o interruptor táctil abaixo do
portas puxando os manípulos.
emblema da marca.
Informação breve e concisa 7

Dois volumes de 3 portas Três volumes de 4 portas Ajuste dos bancos


Posição dos bancos

Para abrir a porta da bagageira, Premir o botão x no comando à


empurrar o emblema da marca na distância durante pelo menos
metade inferior. 2 segundos; a tampa da bagageira Puxar manípulo, desligar banco,
Premir o botão x no comando à abre-se ligeiramente. largar manípulo.
distância para destrancar e abrir a Comando de rádio 3 24, sistema de Posição do banco 3 44, Ajuste do
porta da bagageira. As portas fecho centralizado das portas 3 25, banco 3 44.
permanecem trancadas. bagageira 3 29.
9 Perigo
Não se sente a menos de 25 cm
do volante, para permitir uma
activação segura do airbag.
8 Informação breve e concisa

Encostos dos bancos Altura dos bancos Inclinação dos bancos

Puxar a alavanca, regular a Movimento de bombeio da alavanca Movimento de bombeio da alavanca


inclinação e soltar a alavanca. Deixar para cima = mais alto para cima = extremidade
que o banco encaixe de forma para baixo = mais baixo dianteira mais alta
audível. para baixo = extremidade
Posição dos bancos 3 44, Ajuste Posição do banco 3 44, Ajuste do dianteira mais
dos bancos 3 44, Rebater os banco 3 44. baixa
bancos 3 47.
Posição do banco 3 44, Ajuste do
banco 3 44.
Informação breve e concisa 9

Regulação eléctrica dos bancos Ajuste eléctrico dos bancos 3 49, Ajuste do encosto de
Rebatimento dos bancos 3 47.
cabeça

Accionar o interruptor 1:
para a frente/ = regulação do Premir o botão de desengate, ajustar
para trás comprimento a altura, engatar.
para cima/para = regulação da
baixo altura Encostos de cabeça 3 42.
para cima/para = regulação da
baixo à frente inclinação
Accionar o interruptor 2:
para a = regulação do encosto
frente/para
trás em
cima
10 Informação breve e concisa

Cinto de segurança Ajuste dos espelhos Espelhos retrovisores


retrovisores exteriores

Espelho retrovisor interior

Puxar o cinto de segurança e engatar


no fecho. O cinto de segurança não Seleccionar o espelho retrovisor
deve estar torcido e deve ficar justo relevante e ajustá-lo.
ao corpo. O encosto do banco não Para reduzir o encandeamento, Espelhos retrovisores exteriores
deve estar demasiado inclinado para ajustar a alavanca na parte inferior da convexos 3 34, Ajuste eléctrico
trás (aproximadamente 25° no caixa do espelho retrovisor. 3 34, Espelhos retrovisores
máximo). exteriores rebatíveis 3 34,
Espelho retrovisor interior 3 35,
Para desapertar o cinto de espelho retrovisor interior com função Espelhos retrovisores exteriores
segurança, pressionar o botão anti-encadeamento automática aquecidos 3 35.
vermelho no fecho do cinto. 3 36.
Posição do assento 3 44, Posição
dos cintos 3 52, Sistema do airbag
3 55.
Informação breve e concisa 11

Regulação do volante

Destrancar a alavanca, ajustar o


volante, depois engatar a alavanca e
assegurar que fica totalmente
trancada.
Ajustar o volante apenas quando o
veículo estiver parado e o volante
tiver sido destrancado.
Sistema de airbags 3 55, Posições
da ignição 3 172.
12 Informação breve e concisa

Perspectiva geral do painel de instrumentos


Informação breve e concisa 13

1 Accionamento electrónico 8 Centro de Informação ao 14 Porta-luvas ........................... 65


dos vidros .............................. 37 Condutor ............................. 126 15 Sistema de comando de
2 Espelhos retrovisores 9 Limpa pára-brisas, tracção ............................... 187
exteriores .............................. 34 sistema lava pára-brisas,
sistema lava faróis, limpa- Controlo Electrónico de
3 Comando da velocidade Estabilidade ....................... 187
de cruzeiro ......................... 192 -vidros traseiro, sistema
lava-vidros traseiro .............. 108 Sistemas de Apoio ao
Limitador de velocidade ...... 194 10 Modo desportivo ................ 189 estacionamento .................. 210
Programador de Sistema de fecho Aviso de desvio de
velocidade adaptável .......... 196 centralizado das portas ......... 25 trajectória ........................... 227
Aviso de colisão dianteira ... 203 Selector de combustível ..... 115 Botão Eco para sistema
4 Grelhas de ventilação pára-arranca ....................... 174
laterais ................................ 169 Sinais de aviso de perigo ... 154
Botão de destrancagem
5 Indicadores de mudança Indicador de comando da tampa da bagageira ......... 29
de direcção e de via, sinal para desactivação do
de luzes, luzes de médios Airbag ................................. 120 16 Sistema de controlo da
e de máximos, assistência climatização ........................ 161
dos máximos ....................... 154 Indicador de comando 17 Entrada AUX, entrada
para o cinto do banco da USB, ranhura de cartão SD . . 12
Luzes de saída .................. 159 frente do passageiro .......... 119
18 Ponto de saída de energia .. 112
Luzes de presença ............. 155 Modo Tour .......................... 189 19 Alavanca das mudanças,
Botões para Centro de 11 Visor de informação ........... 131 caixa de velocidades
Informação do Condutor ..... 126 12 LED do estado do sistema manual ............................... 183
6 Instrumentos ...................... 114 de alarme anti-roubo ............ 32 Caixa de velocidades
7 Controlos do volante .......... 106 13 Grelhas de ventilação automática ......................... 179
centrais .............................. 169 20 Travão de mão eléctrico ..... 184
14 Informação breve e concisa

21 Interruptor da ignição com Iluminação exterior


tranca da direcção ............. 172
22 Buzina ................................ 107
Airbag do condutor .............. 55
23 Alavanca de abertura do
capô ................................... 244
24 Bagageira, caixa de
fusíveis ............................... 275
25 Ajuste do volante ............... 106
26 Interruptor das luzes .......... 146
Regulação do alcance dos Comando automático das luzes
faróis .................................. 149 AUTO = controlo automático da
Rodar o interruptor das luzes: iluminação; a iluminação
Faróis de nevoeiro ............. 155
7 = faróis apagados exterior é ligada e desligada
Luz traseira de nevoeiro .... 155 8 = luzes laterais automaticamente
9 = luzes de médios m = activação ou desactivação
Iluminação dos do controlo automático das
instrumentos ...................... 156 luzes
8 = luzes laterais
9 = luzes de médios
Luzes de nevoeiro
Premir o interruptor das luzes:
> = faróis de nevoeiro
r = luz traseira de nevoeiro
Informação breve e concisa 15

Iluminação 3 146. Sinal de luzes, luzes de Indicadores de mudança de


máximos e de médios direcção

sinal de luzes = puxar alavanca alavanca para = sinal de virar à


luzes de = empurrar cima direita
máximos alavanca alavanca para = sinal de virar à
luzes de = empurrar ou puxar baixo esquerda
médios alavanca
Sinais de mudança de direcção e de
Comando automático das luzes faixa 3 154, Luzes de presença
3 147, luzes de máximos 3 147, 3 155.
sinal de luzes 3 148, iluminação
dianteira adaptativa 3 150.
16 Informação breve e concisa

Luzes de emergência Buzina Sistemas de limpa


pára‑brisas e de lava
pára‑brisas
Limpa-pára-brisas

Accionado com o botão ¨. Premir j.


Luzes de emergência 3 154.

HI = rápido
LO = lento
INT = limpeza com passagem
intermitente ou limpeza
automática com sensor de
chuva
OFF = desligado
Informação breve e concisa 17

Para uma só passagem quando o Lava pára-brisas e lava-faróis Limpa-vidros do óculo traseiro
limpa-pára-brisas está desligado,
pressionar a alavanca para baixo
para a posição 1x.
Limpa-pára-brisas 3 108,
substituição da lâmina do limpa-pára-
-brisas 3 250.

Puxar alavanca. Pressionar o interruptor basculante


Lava pára-brisas e lava-faróis para accionar o limpa-vidros do óculo
3 108, líquido limpa-vidros 3 247. traseiro:
interruptor = funcionamento
superior contínuo
interruptor infe‐ = funcionamento
rior intermitente
posição inter‐ = desligado
média
18 Informação breve e concisa

Lava-pára-brisas Climatização Desembaciamento e


descongelação dos vidros
Óculo traseiro com
desembaciador, espelhos
retrovisores exteriores com
desembaciador

Empurrar alavanca.
O líquido do limpa-vidros é Pressionar o botão V.
pulverizado no óculo traseiro e o Regular o comando da temperatura
limpa pára-vidros faz algumas para o nível mais alto.
passagens.
Óculo traseiro com desembaciador
Limpa-vidros do óculo traseiro e lava- O desembaciador é accionado Ü ligado.
-vidros do óculo traseiro 3 110. premindo o botão Ü.
Sistema de controlo da climatização
Óculo traseiro aquecido 3 39. 3 161.
Informação breve e concisa 19

Caixa de velocidades Caixa de velocidades A alavanca selectora só pode ser


automática deslocada de P quando a ignição
Caixa de velocidades manual está ligada ou o pedal do travão está
accionado. Para engatar P ou R,
premir o botão de desengate.
Caixa de velocidades automática
3 179.

P = Estacionamento
Marcha-atrás: com o veículo parado, R = Marcha-atrás
esperar 3 segundos depois de N = Ponto morto
carregar no pedal da embraiagem e D = Condução
então pressionar o botão de
desengate na alavanca selectora e Modo manual: deslocar a alavanca
engatar a mudança. selectora de D para a esquerda.
Se a mudança não engatar, colocar a < = Mudança superior
alavanca em ponto morto, tirar o pé ] = Mudança inferior
do pedal da embraiagem e
pressionar de novo; depois
seleccionar a mudança novamente.
Caixa de velocidades manual 3 183.
20 Informação breve e concisa

Arranque Ligar o motor Ligar o motor 3 173.

Antes de iniciar a marcha,


verificar
■ Pressão e estado dos pneus
3 281, 3 336.
■ Nível do óleo do motor e níveis dos
fluidos 3 244.
■ Se todos os vidros, espelhos
retrovisores, luzes exteriores e
chapas de matrícula estão limpos,
sem neve e sem gelo e a funcionar.
■ Posição adequada dos espelhos,
assentos e cintos de segurança ■ Rodar a chave para a posição 1
3 34, 3 44, 3 53. ■ mover o volante suavemente para
■ Funcionamento dos travões a libertar o bloqueio do volante
baixa velocidade, principalmente ■ operar a embraiagem e o travão
se os travões estiverem molhados.
■ caixa de velocidades automática
em P ou N
■ não accionar o pedal do acelerador
■ motores diesel: rodar a chave para
a posição 2 para a pré-
-incandescência e esperar até o
indicador de controlo ! se apagar
■ rodar a chave para a posição 3 e
soltar
Informação breve e concisa 21

Sistema Start/Stop Para ligar novamente o motor, Estacionamento


carregar de novo no pedal da
embraiagem.
9 Aviso
Sistema Start/Stop 3 174.
■ Não estacionar o veículo numa
superfície facilmente
inflamável. A temperatura
elevada do sistema de escape
pode incendiar a superfície.
■ Utilizar sempre o travão de mão.
Accionar o travão de mão
manual sem premir o botão
desengate. Aplicar com a maior
firmeza possível em descidas
Se o veículo estiver a circular a baixa
ou subidas. Pressionar o travão
velocidade ou parado e estiverem
de pé simultaneamente para
reunidas determinadas condições,
reduzir a força de
activar um Autostop do seguinte
funcionamento.
modo:
Nos veículos com travão de
■ carregar no pedal da embraiagem
mão eléctrico, puxar o
■ colocar a alavanca em ponto morto interruptor m durante
■ soltar o pedal da embraiagem aproximadamente 1 segundo.
Um Autostop é indicado pelo ponteiro O travão de mão eléctrico é
na posição AUTOSTOP no conta- accionado aplicado quando o
-rotações. indicador de controlo m se
acende 3 121.
■ Desligar o motor.
22 Informação breve e concisa

■ Se o veículo estiver numa ■ Trancar o veículo através do


superfície plana ou numa botão e no comando à distância.
subida, engatar a primeira Activar o sistema de alarme anti-
velocidade ou colocar a -roubo 3 32.
alavanca selectora na posição ■ As ventoinhas de arrefecimento do
P antes de remover a chave da motor poderão funcionar depois de
ignição. Numa subida, virar as se desligar o motor 3 243.
rodas dianteiras para o lado
contrário ao do passeio. ■ Depois de conduzir a velocidade de
rotação do motor elevada ou com
Se o veículo estiver numa cargas de motor elevadas, deixar o
superfície plana ou numa motor trabalhar um pouco com
descida, engatar a marcha- carga reduzida ou deixá-lo em
-atrás ou colocar a alavanca ponto morto durante cerca de
selectora na posição P antes de 30 segundos antes de o desligar,
remover a chave da ignição. para proteger o turbocompressor.
Virar as rodas dianteiras na
direcção do passeio. Chaves, fechos 3 23, Não
utilização do veículo durante muito
■ Fechar os vidros e o tecto de tempo 3 242.
abrir.
■ Remover a chave da ignição.
Rodar o volante até sentir a
tranca da direcção engatar.
Nos veículos com caixa de
velocidades automática, só se
pode retirar a chave quando a
alavanca selectora estiver na
posição P.
Chaves, portas, janelas 23

Chaves, portas, Chaves, fechaduras Chave com secção retráctil


janelas Chaves
Chaves de substituição
Chaves, fechaduras ..................... 23 O número da chave é especificado no
Portas .......................................... 29 Car Pass ou numa etiqueta amovível.
Segurança do veículo .................. 31 O número da chave deve ser referido
sempre que se encomendarem
Espelhos retrovisores exterio‐ chaves de substituição já que é um
res ................................................ 34 componente do imobilizador.
Espelho retrovisor interior ............ 35 Fechaduras 3 304.
Janelas ........................................ 36 O código do adaptador da chave das
Tejadilho ...................................... 39 porcas de bloqueio da roda é Premir botão para extrair a chave.
especificado num cartão. Deve ser Para recolher a chave, premir o botão
referido ao encomendar um primeiro.
adaptador da chave de substituição.
Mudança das rodas 3 292. Car Pass
O Car Pass contém dados de
segurança do veículo e deve, por
isso, ser mantido num local seguro.
Quando o veículo é levado a uma
oficina, esses dados do veículo são
necessários para realizar
determinadas operações.
24 Chaves, portas, janelas

Radiotelecomando a influências exteriores. As luzes de levando a que a alimentação seja


emergência confirmam o interrompida durante um curto
accionamento. período de tempo
Manuseie-o com cuidado, proteger ■ Interferência de ondas rádio com
da humidade e de temperaturas maior potência provenientes de
elevadas e evitar utilizações outras origens
desnecessárias. Destrancagem 3 25.
Avaria Configurações básicas
Se não for possível accionar o fecho É possível alterar algumas definições
centralizado das portas com o no menu Definições no Mostrador de
comando, isso pode dever-se às informação. Personalização do
seguintes razões: veículo 3 140.
■ Veículo fora do raio de alcance
Utilizado para accionar: ■ Pilha fraca Substituição da pilha do
■ Sistema de fecho centralizado das comando
■ Utilização frequente e repetida do
portas comando do rádio quando fora do Substituir a pilha assim que o raio de
■ Protecção anti-roubo raio de alcance, levando a que seja alcance diminua.
■ Sistema de alarme anti-roubo necessário proceder à
ressincronização
■ Accionamento electrónico dos
vidros ■ Sobrecarga do sistema de fecho
centralizado devido a
■ Tecto de abrir accionamento repetido num
O radiotelecomando tem um raio de pequeno espaço de tempo,
alcance de aproximadamente
20 metros. Pode ser reduzido devido
Chaves, portas, janelas 25

As pilhas não devem ser eliminadas Sincronização do comando Uma pré-condição é que o
junto com os resíduos domésticos. Depois de substituir a bateria, Personalização por condutor seja
Devem ser colocadas em pontos de destrancar a porta do condutor com a activado nas configurações pessoais
recolha para reciclagem apropriados chave na fechadura. O do Mostrador de informação gráfica
(i.e. pilhões). radiotelecomando é sincronizado ao que tem de ser configurado para cada
ligar a ignição. chave utilizada. Nos veículos
Chave com secção retráctil equipados com
Mostrador de Informação a cores, a
Configurações personalização está
memorizadas permanentemente activada.
Sempre que a chave é retirada do Personalização do veículo 3 140.
interruptor da ignição, as
configurações que se seguem são Sistema de fecho
memorizadas automaticamente pela
chave: centralizado
■ Iluminação Destranca e tranca portas, bagageira
e portinhola do depósito de
■ Sistema de informação e lazer
combustível.
■ Sistema de fecho centralizado
Puxar o manípulo interior de uma das
■ Definições do Modo Sport portas destranca a respectiva porta.
Retirar a chave e abrir a unidade.
Substituir a pilha (pilha tipo CR 2032), ■ Definições conforto Puxar o manípulo outra vez abre a
prestando atenção à posição de As definições guardadas são porta.
colocação. Fechar a unidade e automaticamente utilizadas na Advertência
sincronizar. próxima vez que a chave No caso de um acidente em que os
memorizada é inserida no interruptor airbags ou pré-tensores dos cintos
da ignição e rodada para a posição 1 tenham sido accionados, o veículo é
3 172. automaticamente destrancado.
26 Chaves, portas, janelas

Advertência ou
Pouco tempo depois de destrancar ■ premir uma vez o botão c para
as portas com o comando, as portas destrancar todas as portas,
são retrancadas automaticamente bagageira e portinhola do depósito
se nenhuma porta for aberta. de combustível
Destrancagem É possível alterar a definição no
menu Definições no Mostrador de
informação. Personalização do
veículo 3 140.
A configuração pode ser guardada
para a chave que está a ser utilizada.
Configurações memorizadas 3 25.
Pressionar o botão e.
Destrancar e abrir a porta traseira
3 29. Se a porta do condutor não estiver
bem fechada, o sistema de fecho
Trancagem centralizado das portas não
Fechar portas, bagageira e portinhola funcionará.
do depósito de combustível.
Botões de fecho centralizado
Pressionar o botão c. Tranca ou destranca todas as portas,
É possível seleccionar duas a bagageira e portinhola do depósito
definições. de combustível de dentro do
habitáculo.
■ Para destrancar apenas a porta do
condutor, bagageira e portinhola do
depósito de combustível, premir
uma vez o botão c. Para destrancar
todas as portas, premir duas vezes
o botão c
Chaves, portas, janelas 27

Avaria no sistema do comando Trancagem


à distância rádio Trancar manualmente a porta do
condutor rodando a chave na
Destrancagem fechadura.

Avaria no sistema de fecho


centralizado
Destrancagem
Destrancar manualmente a porta do
condutor rodando a chave na
fechadura. As outras portas podem
ser abertas puxando duas vezes a
Pressionar o botão e para fechar. maçaneta interior. A bagageira e a
Pressionar o botão c para abrir. portinhola de enchimento do
combustível não podem ser abertas.
Para desactivar o sistema de
Destrancar manualmente a porta do trancagem anti-roubo, ligar a ignição
condutor rodando a chave na 3 32.
fechadura. Ligar a ignição e
Trancagem
pressionar o botão do fecho
centralizado c para destrancar as Pressionar o botão interior de fecho
outras portas, bagageira e portinhola de todas as portas, excepto a do
de enchimento do combustível. condutor. Depois, fechar a porta do
Ligando a ignição, o sistema de condutor e fechá-la do lado de fora
Protecção anti-roubo fica com a chave. A portinhola do
desactivado. depósito de combustível e a porta da
bagageira não podem ser trancadas.
28 Chaves, portas, janelas

Trancar automaticamente Dispositivo de segurança Para desactivar, rodar o dispositivo


de segurança para crianças para a
as portas para crianças posição vertical.
A característica de segurança pode
ser configurada para trancar todas as
portas automaticamente, bagageira e
portinhola do depósito de
combustível, assim que é atingida
determinada velocidade.
Além disso, pode ser configurada
para destrancar a porta do condutor
ou todas as portas depois de desligar
a ignição e de remover a chave da
ignição (caixa de velocidades
manual) ou de mover a alavanca
selectora para a posição P (caixa de
velocidades automática). 9 Aviso
É possível alterar as definições no
menu Definições no Mostrador de Utilizar os fechos de segurança
informação. Personalização do para crianças sempre que estejam
veículo 3 140. crianças nos bancos traseiros.
As configurações podem ser
guardadas pela chave que está a ser Com uma chave ou chave de
utilizada 3 25. parafusos adequada, rodar o fecho
de segurança para crianças existente
na porta de trás para a posição
horizontal. A porta não pode ser
aberta do interior.
Chaves, portas, janelas 29

Portas Dois volumes de 3 portas

Bagageira
Porta da bagageira
Abrir
2 volumes de 5 portas

Premir o botão x abre a porta da


bagageira mesmo se as portas
Premir o botão x no
estiverem trancadas.
radiotelecomando ou empurre o
emblema da marca na metade Carrinha
inferior para destrancar e abrir a porta Depois de destrancar, premir o
da bagageira. interruptor táctil por baixo do friso da
porta traseira e abrir a porta traseira.
Sistema de fecho centralizado das
Depois de destrancar, premir o portas 3 25.
interruptor táctil por baixo do
emblema da marca e abrir a porta
traseira.
30 Chaves, portas, janelas

Três volumes de 4 portas Fechar

Com as portas trancadas


centralmente, a tampa da bagageira
Para destrancar a tampa da não pode ser aberta com o botão Utilizar um dos manípulos interiores.
bagageira, premir o botão x no x na consola central. Não premir o interruptor táctil ou o
comando à distância durante pelo emblema ao fechar, porque isso
menos 2 segundos ou, para abrir pelo destrancará novamente a porta da
lado de dentro, premir o botão x na bagageira.
consola central; a tampa da
bagageira abre-se ligeiramente. Sistema de fecho centralizado das
portas 3 25.
Chaves, portas, janelas 31

Sugestões gerais para Advertência


A montagem de determinados
Segurança do veículo
funcionar com a porta da
acessórios pesados na porta da
bagageira
retaguarda pode afectar a
Protecção anti-roubo
capacidade de a porta se manter
9 Perigo aberta. 9 Aviso
Não conduzir com a porta traseira Não utilizar o sistema se
aberta ou mal fechada, por estiverem pessoas no veículo!
exemplo ao transportar objectos Não é possível destrancar as
volumosos, uma vez que os gases portas a partir do interior.
de escape tóxicos, que são
invisíveis e inodoros, podem O sistema tranca todas as portas. As
entrar no veículo. Isto pode causar portas têm de estar todas fechadas,
perda de consciência ou até caso contrário o sistema não pode
mesmo morte. ser activado.
Se a ignição tiver estado ligada, deve
Atenção abrir-se e fechar-se a porta do
condutor uma vez para o veículo
Antes de abrir a porta da poder ser trancado e protegido contra
bagageira verificar que não haja roubo.
obstruções acima, como uma Destrancar o veículo desactiva o
porta de garagem, para evitar sistema de trancagem anti-roubo
danos na porta da bagageira. mecânico. Tal não é possível com o
Verifique sempre a área de botão do fecho centralizado.
movimentação acima e por trás da
porta traseira.
32 Chaves, portas, janelas

Activação ■ Inclinação do veículo, p. ex., se for Activação sem monitorização


elevado do habitáculo e inclinação do
■ Ignição veículo
Activação
■ Auto-activação 30 segundos
depois de trancar o veículo
(inicialização do sistema)
■ Directamente pressionando e no
comando à distância radio mais
uma vez depois de fechar
Advertência
Mudanças no interior do veículo,
Pressionar e duas vezes no como, por exemplo, a utilização de
radiotelecomando no espaço de capas dos bancos e vidros ou tecto
15 segundos. de abrir abertos, podem afectar a
função de monitorização do Desligar a monitorização do
habitáculo. habitáculo e a inclinação do veículo
Sistema de alarme anti- quando deixar animais no veículo,
devido ao alto volume dos sinais
-roubo ultrasónicos ou movimentos que
O sistema de alarme anti-roubo está possam fazer disparar o alarme.
associado ao sistema de fecho anti- Desligar também quando o veículo
-roubo. está num transbordador (ferry) ou
Monitoriza: comboio.
■ Portas, porta da bagageira, capô
■ Habitáculo incluindo bagageira
adjacente
Chaves, portas, janelas 33

1. Fechar a porta da bagageira, Estado nos primeiros 30 segundos simultaneamente. O número e


capot, vidros e tecto de abrir. após a activação do sistema de duração dos sinais da emissão de
2. Premir o botão o. O LED no alarme anti-roubo: alarme estão estipulados por lei.
botão o acende durante LED aceso = teste, O alarme pode ser silenciado
10 minutos, no máximo. desfazamento de pressionando qualquer botão do
3. Fechar as portas. armamento. radiotelecomando ou ligando a
LED pisca rapi‐ = portas, porta da ignição.
4. Activar o alarme anti-roubo. damente bagageira ou O sistema de alarme anti-roubo pode
Mensagem de estado é visualizada capot mal ser desactivado apenas
no Centro de Informação do fechadas ou pressionando o botão c ou ligando a
Condutor. avaria no sistema. ignição.
LED de estado Estado depois de o sistema ser Um alarme accionado, que não tenha
armado: sido interrompido pelo condutor, será
LED pisca = sistema armado. indicado pelas luzes de emergência.
devagar Estas piscarão rapidamente três
vezes na próxima vez que o veículo
Dirigir-se a uma oficina em caso de for destrancado com o
avarias. radiotelecomando. Adicionalmente, é
apresentado um código de aviso ou
Desactivação um uma mensagem de aviso no
Destrancar o veículo desactiva o Centro de Informação do Condutor
alarme anti-roubo. após a ligação da ignição.
Mensagens do veículo 3 133.
Alarme
Quando accionado, o alarme soa
através de um receptor acústico
O LED de estado está integrado no
alimentado por bateria individual, e
sensor acima do painel de
as luzes de emergência piscam
instrumentos.
34 Chaves, portas, janelas

Imobilizador electrónico Espelhos retrovisores Seleccionar o retrovisor exterior


relevante rodando o controlo para a
O sistema faz parte do interruptor da exteriores esquerda (L) ou a direita (R). Depois
ignição e verifica se o veículo pode rodar o comando para regular o
ser ligado com a chave que está a ser Convexos retrovisor.
usada.
O espelho retrovisor exterior convexo Na posição 0 não é seleccionado
O imobilizador é accionado contêm uma zona esférica que reduz qualquer espelho.
automaticamente depois de a chave os ângulos mortos. A forma do
ter sido retirada da ignição. espelho retrovisor faz com que os
Se o indicador de controlo d piscar objectos pareçam mais pequenos, o Espelhos retrovisores
com a ignição ligada, isso é sinal de que afectará a capacidade de rebatíveis
que existe uma avaria no sistema; o calcular as distâncias.
motor não pode ser posto a trabalhar.
Desligar a ignição e repetir o
processo de arranque.
Ajuste eléctrico
Se o indicador de controlo continuar
a piscar, tentar pôr o motor a
trabalhar utilizando a chave
sobresselente e procurar ajuda numa
oficina.
Advertência
O imobilizador não tranca as portas.
Depois de sair do veículo, deve-se
trancar sempre o veículo e activar o Para segurança de peões, os
sistema de alarme 3 25, 3 32. espelhos retrovisores exteriores
Indicador de controlo d 3 124. serão rebatidos se levarem um
encontram suficientemente forte.
Chaves, portas, janelas 35

Reposicionar o espelho retrovisor


aplicando uma ligeira pressão na
condução, pressionar para baixo o
regulador, só colocará
Espelho retrovisor
caixa do espelho. electricamente o outro espelho na interior
posição de condução.
Articulação eléctrica Função manual de
Espelhos retrovisores antiencandeamento
aquecidos

Rodar o comando para 0, e


pressionar o comando para baixo.
Ambos os retrovisores exteriores Para reduzir o encandeamento,
recolherão. ajustar a alavanca na parte inferior da
Função activada pressionando o caixa do espelho retrovisor.
Pressionar novamente o comando botão Ü.
para baixo - ambos os retrovisores O desembaciamento funciona com o
exteriores voltam à respectiva motor a trabalhar e é desligado
posição normal. automaticamente após um curto
Se um espelho retrovisor exterior período de tempo.
com função eléctrica for colocado
manualmente na posição de
36 Chaves, portas, janelas

Anti-encandeamento Janelas fixados nestas áreas. Caso contrário,


podem ocorrer falhas a nível do
automático registo de dados.
Pára-brisas
Autocolantes no pára-brisas
Pára-brisas com reflector solar
Não cole autocolantes como, por
O pára-brisas com reflector solar exemplo, autocolantes de portagens
possui um revestimento que reflecte ou algo semelhante, no pára-brisas,
a radiação solar. Os sinais de dados, na zona do espelho interior. Caso
por exemplo, de postos de portagens, contrário a zona de detecção do
também podem ser reflectidos. sensor e a área de visão da câmara
no encaixe do espelho retrovisor
poderia ficar restringida.

Vidros manuais
O encandeamento por veículos que Os vidros das portas podem ser
se deslocam atrás é abertos ou fechados com as
automaticamente reduzido. alavancas próprias.

As áreas assinaladas no pára-brisas


não estão cobertas pelo
revestimento. Os dispositivos para
registo electrónico de dados e
pagamento de portagens têm de ser
Chaves, portas, janelas 37

Accionamento electrónico Função de segurança


dos vidros Se o vidro encontrar resistência
acima da linha intermédia da janela
durante o fecho automático, o
9 Aviso movimento de fecho é interrompido
imediatamente e aberto de novo.
Cuidado ao accionar os vidros
eléctricos. Risco de lesão, Função de segurança de
principalmente para crianças. correcção de velocidade
Se estiverem crianças nos bancos Caso seja difícil fechar o vidro devido
traseiros, accione o sistema de a gelo ou outra situação semelhante,
segurança para crianças nos ligar a ignição. depois puxar o
vidros eléctricos. Accionar o interruptor para o vidro interruptor até ao primeiro batente e
Observar os vidros com atenção respectivo empurrando para abrir e manter. O vidro desloca-se para cima
ao fechá-los. Assegurar-se de que puxando para fechar. sem a função de segurança activada.
não fica nada preso nos vidros Para parar o movimento, soltar o
Pressionar ou puxar cuidadosamente
durante o movimento dos interruptor.
até ao primeiro batente: o vidro
mesmos. desloca-se para cima ou para baixo
enquanto o interruptor é accionado.
Ligar a ignição para accionamento
electrónico dos vidros. Alimentação Pressionar ou puxar firmemente até
diferida desligada 3 173. ao segundo batente e depois soltar: o
vidro desloca-se para cima ou para
baixo automaticamente com a função
de segurança activada. Para parar o
movimento, accionar o interruptor
mais uma vez na mesma direcção.
38 Chaves, portas, janelas

Sistema de segurança para Inicialização dos vidros


crianças dos vidros traseiros eléctricos
Se os vidros não puderem ser
fechados automaticamente (por ex.,
depois de desligar a bateria do
veículo), uma mensagem ou código
de aviso é apresentado no Centro de
Informação do Condutor.
Mensagens do veículo 3 133.
Accionar a electrónica dos vidros da
seguinte forma:
Manter pressionado o botão c para 1. Fechar as portas.
abrir os vidros. 2. Ligar a ignição.
Manter pressionado o botão e para 3. Puxar o interruptor até a janela
Pressionar o interruptor z para estar fechada e continuar durante
fechar os vidros.
desactivar o Accionamento mais 2 segundos.
electrónico dos vidros das portas Solte o botão para parar o movimento
traseiras; o LED acende. Para do vidro. 4. Repetir para cada um dos vidros.
accionar premir novamente z. Se os vidros estiverem totalmente
abertos ou fechados, as luzes de
Accionar os vidros a partir do emergência piscam duas vezes.
exterior do veículo
As janelas podem ser accionadas à Sobrecarga
distância do lado de fora do veículo. Se os vidros forem accionados
repetidamente dentro de um espaço
de tempo curto, o funcionamento do
vidro é desactivado durante algum
tempo.
Chaves, portas, janelas 39

Óculo traseiro aquecido Se as palas pára-sol possuírem


espelhos, as tampas dos espelhos
Tejadilho
devem estar fechadas durante a
condução.
Tecto de abrir
Um suporte para cartões encontra-se 9 Aviso
na parte de trás da pala pára-sol.
Ter cuidado ao accionar o tecto de
abrir. Risco de lesão,
principalmente para crianças.
Prestar especial atenção aos
componentes móveis ao operá-
-los. Assegurar-se de que não fica
nada preso nos vidros durante o
movimento dos mesmos.
Função activada pressionando o
botão Ü. Ligar a ignição para accionar o tecto
O desembaciamento funciona com o de abrir.
motor a trabalhar e é desligado
automaticamente após um curto
período de tempo.

Palas pára-sol
As palas pára-sol podem ser
colocadas para baixo ou rodadas
para o lado para impedir o
encadeamento.
40 Chaves, portas, janelas

Levantar ou fechar ao segundo batente. O tecto de abrir


Pressionar q ou r: o tecto de fecha com a função de segurança
abrir é levantado ou fechado desactivada. Para parar o
automaticamente com a função de movimento, soltar o interruptor.
segurança activada.
Fechar o tecto de abrir a partir do
Se o tecto de abrir estiver levantado, exterior
pode ser accionado numa única O tecto de abrir pode ser fechado à
operação pressionando p. distância a partir do exterior do
veículo.
Persiana
A pala para o sol é manual.
Fechar ou abrir a persiana
Abrir ou fechar deslizando-a. Quando o tecto de abrir
Pressionar p ou r ligeiramente está aberto, a pala de sol está sempre
para o primeiro batente: o tecto de aberta.
abrir abre ou fecha com a função de
segurança activada enquanto o
Dicas Gerais
interruptor for accionado. Função de segurança
Pressionar firmemente p ou r Se o tecto de abrir encontrar
até ao segundo batente e depois resistência durante o fecho
soltar: o tecto de abrir abre e fecha automático, pára imediatamente e
automaticamente com a função de abre de novo.
Mantenha pressionado o botão e
segurança activada. Para parar o
Função de segurança de correcção para fechar o tecto de abrir.
movimento, accionar o interruptor
mais uma vez. de velocidade Soltar o botão para parar o
No caso de dificuldades para fechar, movimento.
por exemplo, devido a gelo, premir
continuamente o interruptor r até
Chaves, portas, janelas 41

Inicialização depois de um falha de Advertência


alimentação Fechar as palas pára-sol antes de
Depois de uma falha de alimentação, deslizar o forro do tejadilho.
só será possível accionar o tecto de
abrir até determinado ponto. Mande
inicializar o sistema numa oficina.

Tecto de abrir
Tecto panorâmico

Rodar o manípulo e deslocar a


cobertura do tejadilho para uma
posição adequada.
A cobertura do tejadilho engata na
posição depois de soltar o manípulo.
42 Bancos, sistemas de segurança

Bancos, sistemas de Encostos de cabeça alta possível e no caso de pessoas


baixas colocar na posição mais
segurança baixa.
Posição
Ajuste
9 Aviso Encostos de cabeça nos bancos
Encostos de cabeça .................... 42
Bancos dianteiros ........................ 44 dianteiros
Conduzir apenas com o encosto
Bancos traseiros .......................... 51 de cabeça na posição correcta.
Cintos de segurança .................... 52
Sistema de airbags ...................... 55
Sistemas de segurança para
crianças ....................................... 59

Regulação da altura
Premir o botão de desengate, ajustar
A face superior do encosto de cabeça a altura, engatar.
deverá encontrar-se ao nível superior
da cabeça. Se isso não for possível,
no caso de pessoas muito altas
colocar o encosto na posição mais
Bancos, sistemas de segurança 43

Regulação horizontal Encostos de cabeça nos bancos Encostos de cabeça


traseiros
activos
Em caso de impacto traseiro, a peças
dianteiras dos encostos de cabeça
activos deslocam-se ligeiramente
para a frente. Assim, a cabeça fica
apoiada reduzindo o risco de
ferimentos devido ao efeito de
chicote.
Advertência
Os acessórios aprovados só podem
ser montados quando o banco não
estiver a ser utilizado.
Para regular na horizontal, puxar o
encosto de cabeça para a frente. O Regulação da altura
encosto de cabeça encaixa em várias Puxar o encosto de cabeça para cima
posições. ou premir o trinco para libertar e
Para voltar à posição mais recuada, empurrar o encosto de cabeça para
puxar totalmente para a frente e baixo.
soltar.
Desmontar
Premir os dois engates, puxar o
encosto de cabeça para cima e
retirar.
44 Bancos, sistemas de segurança

Bancos dianteiros pressionar os pedais. Deslizar o


banco da frente do passageiro o
■ Ajustar a altura do cinto de
segurança 3 53.
mais para trás possível.
Posição dos bancos ■ Ajustar o apoio das pernas de
■ Sentar-se com os ombros o mais forma a existir um espaço de cerca
9 Aviso possível encostados ao encosto do de dois dedos entre a extremidade
banco. Definir a inclinação do do banco e curva do joelho.
Conduzir apenas com o banco encosto do banco traseiro para que ■ Ajustar o apoio lombar de forma a
bem ajustado. seja possível alcançar facilmente o que suporte a forma natural da
volante com os braços ligeiramente coluna vertebral.
dobrados. Manter os ombros em
contacto com o encosto do banco
ao rodar o volante. Não colocar o Ajuste dos bancos
encosto do banco demasiado para
trás. Aconselhamos uma 9 Perigo
inclinação máxima de
aproximadamente 25°. Não se sente a menos de 25 cm
■ Ajustar o volante 3 106. do volante, para permitir uma
activação segura do airbag.
■ Colocar o assento suficientemente
alto para ter uma boa visão toda a
volta e para conseguir ver todos os 9 Aviso
instrumentos. Deve haver pelo
menos o espaço de um palmo entre Nunca ajuste os bancos ao
■ Sentar-se o mais encostado a cabeça e o forro do tejadilho. As conduzir, uma vez que poderão
possível ao encosto do banco. pernas devem ficar assentes mover-se de forma incontrolável.
Ajustar a distância entre o banco e ligeiramente sobre o banco sem
os pedais de forma a que as pernas exercerem pressão no banco.
fiquem ligeiramente em ângulo ao
■ Ajustar o encosto de cabeça 3 42.
Bancos, sistemas de segurança 45

Encostos dos bancos Altura dos bancos


9 Aviso
Nunca guarde objectos debaixo
dos bancos.

Conduzir sempre com os bancos e


encostos engatados.

Posição dos bancos

Puxar a alavanca, regular a Movimento de bombeio da alavanca


inclinação e soltar a alavanca. Deixar para cima = mais alto
que o encosto do banco traseiro para baixo = mais baixo
encaixe até ouvir o barulho de
encaixe.

Puxar manípulo, desligar banco,


largar manípulo.
46 Bancos, sistemas de segurança

Inclinação dos bancos Apoio lombar Suporte para as pernas


ajustável

Movimento de bombeio da alavanca Ajustar o apoio lombar usando o


para cima = extremidade interruptor de quadro vias para o Puxar a alavanca e deslizar o apoio
dianteira mais alta adaptar às necessidades pessoais. para as ancas.
para baixo = extremidade Deslocar o apoio para cima e para
dianteira mais baixo: pressionar interruptor para
baixa cima ou para baixo.
Aumentar e diminuir o apoio:
pressionar o interruptor para a frente
ou para trás.
Bancos, sistemas de segurança 47

Almofada lateral, modelo OPC Rebater os bancos Levantar a alavanca de desengate e


rebater o encosto para a frente.
Deslize o banco para a frente.
Atenção
Para voltar à posição anterior,
Quando a altura do banco estiver deslizar o banco para trás. Deslocar
na posição mais elevada, o encosto contra a resistência para a
empurrar os encostos de cabeça posição vertical e engatar.
para baixo e levantar as palas A função de memória permite que o
pára-sol antes de rebater os banco encaixe na respectiva posição
encostos para a frente. original.
Não accionar a alavanca de
Rebatimento dos bancos em inclinação do encosto com o encosto
bancos manuais rebatido.
Ajustar a largura do assento e do Em veículos com tecto panorâmico:
encosto usando os interruptores para para inclinar os encostos para a
adaptar aos requisitos pessoais. frente, empurrar os encostos de
Accionar o interruptor de balanceiro cabeça para baixo e levantar as palas
dianteiro para alterar a largura do pára-sol.
banco.
Accionar o interruptor do balanceiro
dianteiro para alterar a largura do
encosto.
48 Bancos, sistemas de segurança

Rebatimento dos bancos em deslocar o banco ligeiramente para


bancos eléctricos trás antes de levantar o encosto
3 49.

Função de segurança
Se o banco eléctrico encontrar
resistência ao deslocar-se para a
frente ou para trás, é imediatamente
parado e recuado.
Sobrecarga
Se a função de rebatimento estiver
electricamente em sobrecarga, a
A ilustração mostra a alavanca para alimentação eléctrica é
desengatar o banco no OPC. automaticamente cortada por um
curto período de tempo.
9 Perigo Levantar a alavanca de desengate e
rebater o encosto para a frente. O
Para evitar ferimentos, colocar os banco desliza-se automaticamente
encostos na vertical antes de os para a frente até ao batente.
rebater. Para repor, levantar o encosto para a
posição vertical e engatar. O banco
desliza-se automaticamente para
trás para a posição original.
Caso o encosto de cabeça do
encosto rebatido fique bloqueado
pela moldura superior do pára-brisas,
Bancos, sistemas de segurança 49

Ajuste eléctrico dos Deslocar o interruptor para a frente/ Inclinação dos bancos
para trás.
bancos
Altura dos bancos
9 Aviso
Ao accionar os bancos eléctricos
deve ter-se muito cuidado. Existe
risco de ferimento, especialmente
para as crianças. Objectos podem
ficar presos.
Ao regular os assentos, observá-
-los bem. Os passageiros devem
ser informados em conformidade.
Deslocar a frente do interruptor para
Posição longitudinal do banco cima/para baixo.
Deslocar o interruptor para cima/para
baixo.
50 Bancos, sistemas de segurança

Encostos dos bancos Apoio lombar Suporte para as pernas


ajustável

Rodar o interruptor para a frente/para Ajustar o apoio lombar usando o


trás. interruptor de quadro vias para o Puxar a alavanca e deslizar o apoio
adaptar às necessidades pessoais. para as ancas.
Deslocar o apoio para cima e para
baixo: pressionar interruptor para Sobrecarga
cima ou para baixo. Se a configuração do banco estiver
electricamente em sobrecarga, a
Aumentar e diminuir o apoio: alimentação eléctrica é
pressionar o interruptor para a frente automaticamente cortada por um
ou para trás. curto período de tempo.
Bancos, sistemas de segurança 51

Apoio de braços Aquecimento Bancos traseiros


Apoio de braços

O apoio para o braço pode ser Ajustar o aquecimento para a


deslizado 10 cm para a frente. Sob o regulação pretendida pressionando o
apoio para os braços existe um botão ß referente ao banco em Dobrar para baixo o apoio para o
compartimento para arrumação. causa uma ou mais vezes. O braço O apoio par ao braço contém
Compartimento de arrumação no indicador de controlo no botão indica suportes para copos e uma caixa
apoio de braços 3 67. a regulação. para arrumação.
Não se recomenda a utilização
prolongada da definição mais
elevada para pessoas com pele
sensível.
O aquecimento do banco está
operacional quando o motor está a
trabalhar e em Autostop.
Sistema Start/Stop 3 174.
52 Bancos, sistemas de segurança

Cintos de segurança 9 Aviso 9 Aviso


Apertar o cinto de segurança As aberturas nos encostos dos
antes de cada viagem. bancos OPC não estão
Na eventualidade de um acidente, concebidos para instalar ou incluir
os ocupantes que não usem qualquer tipo de cintos de
cintos de segurança põem em segurança adicional.
perigo a vida dos restantes
ocupantes e a sua própria Advertência
integridade física. Certificar-se de que os cintos não
são danificados por sapatos ou
Os cintos de segurança estão objectos com arestas vivas, nem
concebidos para serem utilizados ficam presos. Evitar sujar os
apenas por uma pessoa de cada vez. carretos de inércia dos cintos.
Os cintos bloqueiam durante grandes Sistema de segurança para crianças Aviso do cinto de segurança
acelerações ou desacelerações do 3 59. Os bancos da frente estão equipados
veículo, mantendo os ocupantes na Periodicamente, verificar todos os com um aviso do cinto de segurança,
posição sentada. Portanto, o risco de componentes do cinto de segurança indicado para o banco do condutor
ferimento é consideravelmente para ver se funcionam bem, não como indicador de controlo X no
reduzido. apresentam danos nem sujidade. conta-rotações 3 119 e para o banco
Os componentes danificados devem do passageiro na consola central
ser substituídos. Após um acidente, 3 117.
os cintos de segurança e os pré-
-tensores devem ser substituídos por Limitadores de força nos cintos
uma oficina. Nos bancos dianteiros, a pressão
sobre o corpo é reduzida por uma
libertação gradual do cinto durante
uma colisão.
Bancos, sistemas de segurança 53

Pré-tensores dos cintos pré-tensores dos cintos de


Em caso de uma colisão frontal ou segurança, pois isso invalidará a
traseira de determinada gravidade, aprovação tipo do veículo.
os cintos de segurança dianteiros são
apertados.
Cinto de segurança de três
pontos
9 Aviso
Fixação
O manuseamento incorrecto (por
exp. desmontagem ou instalação
de cintos) pode fazer accionar os
pré-tensores dos cintos.
Vestuário largo ou volumoso impede
O disparo dos os pré-tensores é que o cinto fique bem ajustado ao
indicado pelo acendimento corpo. Não colocar objectos, como
permanente do indicador de controlo por exemplo, malas de mão ou
v 3 119. telemóveis, entre o cinto e o corpo.
Os pré-tensores accionados têm de
ser substituídos por uma oficina. Os 9 Aviso
pré-tensores dos cintos só podem ser
accionados uma vez. O cinto não deve ficar assente
Puxar o cinto do enrolador, colocá-lo
Advertência sobre objectos rígidos ou frágeis
na diagonal sem torcer sobre o corpo
Não colar ou montar acessórios ou que estejam em bolsos do
e inserir a lingueta no fecho. Apertar
outros objectos que possam vestuário.
a faixa do cinto que passa pelo
interferir com o funcionamento dos abdómen regularmente enquanto
pré-tensores dos cintos de Aviso do cinto de segurança X
conduz, puxando a faixa que passa
segurança. Não fazer quaisquer 3 119.
pelo ombro.
alterações aos componentes dos
54 Bancos, sistemas de segurança

Regulação da altura Remoção

Ajustar a altura de forma a que o cinto


fique sobre o ombro. Não deve ficar
1. Puxar ligeiramente o cinto para sobre a garganta ou parte superior do Para desapertar o cinto de
fora. braço. segurança, pressionar o botão
2. Pressionar botão. Não ajustar durante a condução. vermelho no fecho do cinto.
3. Ajustar a altura e engatar.
Cintos de segurança nos
bancos traseiros
O cinto de segurança do banco
central traseiro só pode ser puxado
para fora do enrolador se o encosto
estiver engatado na posição vertical.
Bancos, sistemas de segurança 55

Utilização do cinto de Sistema de airbags Cada airbag é accionado uma só


vez. Os airbags accionados devem
segurança durante a gravidez
ser substituídos por uma oficina.
O sistema de airbag é composto por
Além disso, poderá ser necessário
uma variedade de sistemas
mandar substituir o volante, o painel
individuais, conforme o âmbito do
de instrumentos, partes do
equipamento.
apainelamento, as borrachas das
Quando accionados, os airbags são portas, manípulos e bancos.
insuflados em milésimas de segundo.
Não fazer alterações no sistema de
São também rapidamente
airbags já que isso invalidará a
desinsuflados, o que faz com que
aprovação tipo do veículo.
muitas vezes nem sejam notados
durante uma colisão. Quando os airbags disparam, os
gases quentes que saem podem
9 Aviso provocar queimaduras.
Indicador de controlo v do sistema de
9 Aviso Se manuseados incorrectamente, airbags 3 119.
os sistemas de airbags podem ser
A faixa que passa pelo abdómen accionados de forma explosiva.
deve ser colocada o mais abaixo
Sistema do airbag frontal
possível, por cima da pélvis para Advertência O sistema de airbags dianteiros é
evitar pressão sobre o abdómen. Os sistemas electrónicos dos composto por um airbag no volante e
airbags e dos pré-tensores dos um no painel de instrumentos no lado
cintos encontram-se na área da dianteiro do passageiro. Esses
consola central. Não colocar airbags podem ser identificados pela
objectos magnéticos nessa área. palavra AIRBAG.
Não colar nada nas tampas dos
airbags nem tapá-las com outros
materiais.
56 Bancos, sistemas de segurança

Colocar o cinto de segurança


correctamente e apertá-lo bem.
Só então os airbags estão aptos a
disponibilizar protecção.

Sistema de airbag lateral

Além disso, existe uma etiqueta de Os airbags cheios amortecem o


aviso na pala pára-sol do passageiro impacto, reduzindo
dianteiro ou na parte lateral do painel consideravelmente o risco de
de instrumentos, visível quando a ferimentos na parte superior do corpo
porta do passageiro dianteiro está e cabeça dos passageiros da frente.
aberta.
O sistema de airbag dianteiro dispara 9 Aviso
no caso de impacto frontal de O sistema de airbag lateral é
determinada gravidade. A ignição A protecção só é a ideal se o composto por um airbag em cada
tem de estar ligada. banco estiver na posição correcta. encosto dos bancos dianteiros.
Posição do banco 3 44. Esses airbags podem ser
Manter a área de insuflação do identificados pela palavra AIRBAG.
airbag sem obstruções. O sistema de airbag lateral dispara no
caso de impacto lateral de
determinada gravidade. A ignição
tem de estar ligada.
Bancos, sistemas de segurança 57

Sistema de airbag de Os airbags cheios amortecem o


impacto, reduzindo
cortina consideravelmente o risco de
O sistema de airbags de cortina é ferimentos na cabeça, no caso de
composto por um airbag montado na impacto lateral.
estrutura das janelas, um de cada
lado. Esses airbags podem ser 9 Aviso
identificados pela palavra AIRBAG
nos pilares do tejadilho. Manter a área de insuflação do
O sistema de airbag de cortina airbag sem obstruções.
dispara no caso de impacto lateral de Os ganchos existentes nas pegas
determinada gravidade. A ignição da estrutura do tejadilho são
tem de estar ligada. apenas adequados para pendurar
Os airbags cheios amortecem o
impacto, reduzindo peças de roupa leves, sem
consideravelmente o risco de cabides. Não ter itens nessas
ferimentos na parte superior do corpo peças de vestuário.
e da pélvis, no caso de colisão lateral.
Desactivação de airbag
9 Aviso O sistema de airbag do passageiro da
frente tem de ser desactivado se um
Manter a área de insuflação do sistema de segurança para crianças
airbag sem obstruções. tiver de ser instalado neste banco. O
sistema de airbag lateral e os
Advertência sistemas de airbag de cortina, os pré-
Utilizar apenas capas de bancos -tensores do cinto e todos os
aprovadas para o veículo em sistemas de airbag do condutor
questão. Ter cuidado para não tapar permanecerão activos.
os airbags.
58 Bancos, sistemas de segurança

Utilizar a chave de ignição para


seleccionar a posição: 9 Perigo
*OFF = o airbag do passageiro da Riscos de ferimentos fatais para
frente é desactivado e não crianças que utilizem sistemas de
se encherá no caso de segurança num banco com o
colisão. O indicador de airbag do passageiro da frente
controlo *OFF acende em activado.
contínuo na consola
central. Pode ser instalado Riscos de ferimentos fatais para
um sistema de segurança um adulto num banco com o
para crianças de acordo airbag do passageiro desactivado.
com o quadro Locais de
O sistema de airbag do passageiro da montagem dos sistemas de
frente pode ser desactivado através segurança para crianças
de um interruptor accionado por 3 61. Não é permitido que
chave na lateral direita do painel de um adulto ocupe o banco
instrumentos. do passageiro da frente.
VON = airbag para passageiro da
frente está activo. Não deve
ser instalado um sistema de
segurança para crianças.

Se o indicador de controle V se
iluminar durante aprox. 60 segundos
depois da ignição ter sido ligada. o
Bancos, sistemas de segurança 59

sistema de airbag do passageiro


dianteiro disparará em caso de
Sistemas de segurança 9 Aviso
colisão. para crianças
Quando se utilizar um sistema de
Se ambas as luzes de aviso
acenderem simultaneamente, existe Sistemas de retenção para segurança para crianças no banco
do passageiro dianteiro, deve
uma avaria no sistema. O estado do crianças desactivar-se os sistemas de
sistema não é visível, pelo que Recomendamos o sistema de airbags do banco do passageiro
ninguém deve ocupar o banco do segurança para crianças da Opel que dianteiro, caso contrário, a
passageiro da frente. Contactar uma está especificamente concebido para insuflação dos airbags representa
oficina imediatamente. o veículo. um risco de lesões fatais para a
Alterar estado apenas quando o Quando está a ser utilizado um criança.
veículo está parado com a ignição sistema de segurança para crianças, Isto é particularmente verdade
desligada. é favor ter atenção às instruções de caso se utilizem no banco do
Estatuto permanece até a próxima montagem e utilização que se passageiro dianteiro sistemas de
mudança. seguem, assim como às fornecidas segurança para crianças virados
Indicador de comando para com o sistema de retenção para para a parte traseira do veículo.
desactivação do airbag 3 120. crianças.
Cumprir sempre a legislação local ou Desactivação do airbag 3 57.
nacional. Em alguns países, é Etiqueta do airbag 3 55.
proibido utilizar sistemas de
segurança para crianças em alguns Seleccionar o sistema correcto
bancos. Os bancos traseiros são o local mais
pratico para fixar um sistema de
segurança para crianças.
A criança deve viajar virada para trás
até o mais tarde possível. Assim,
garante-se que a espinha dorsal da
60 Bancos, sistemas de segurança

criança, que ainda é muito frágil, fica Advertência


sujeita a menos pressão no caso de Não colar nada nos sistemas de
um acidente. segurança para crianças nem tapá-
Os sistemas de retenção para -los com outros materiais.
crianças adequados cumprem os Um sistema de segurança para
regulamentos UN/ECE válidos. crianças que tenha sido sujeito a
Verifique a legislação e tensão num acidente deve ser
regulamentação local quanto ao uso substituído.
obrigatório de sistemas de retenção
para crianças.
Certificar-se que o sistema de
segurança para crianças que vai ser
montado é compatível com o tipo de
veículo.
Certificar-se de que o local da
montagem do sistema de retenção
para crianças no veículo é correcto;
consultar as tabelas seguintes.
Só permitir que as crianças entrem ou
saiam do veículo pelo lado oposto ao
trânsito.
Quando o sistema de segurança para
crianças não está a ser utilizado, fixar
a cadeirinha com um cinto de
segurança ou retirá-la do veículo.
Bancos, sistemas de segurança 61

Locais de montagem dos sistemas de segurança para crianças


Opções de montagem autorizadas de um sistema de segurança para crianças
No banco do passageiro da frente
Nos bancos exteriores No banco traseiro
Classe de peso e idade airbag activado airbag desactivado traseiros central
Grupo 0: até 10 kg X U1 U U
ou cerca de 10 meses
Grupo 0+: até 13 kg X U1 U U
ou cerca de 2 anos
Grupo I: de 9 a 18 kg X U1 U U
ou cerca de 8 meses a 4 anos
Grupo II: de 15 a 25 kg X X U U
ou cerca de 3 a 7 anos
Grupo III: de 22 a 36 kg X X U U
ou cerca de 6 a 12 anos

1 = Se o sistema de segurança para crianças estiver fixo por um cinto de segurança de três pontos, deslocar a regulação
da altura do banco para a posição mais alta e certificar-se de que o cinto de segurança do veículo corre para a frente
a partir do ponto de ancoragem superior. Endireitar o encosto do banco o suficiente para que o cinto de segurança
fique esticado no lado da fivela.
U = Adequabilidade universal em conjunto com o cinto de segurança de três pontos.
X = Nenhum sistema de segurança para crianças autorizado para este grupo de peso.
62 Bancos, sistemas de segurança

Opções autorizadas para montagem de um sistema de segurança ISOFIX para crianças


Classe por No banco do Nos bancos No banco
Classe por peso altura Característica passageiro da frente exteriores traseiros traseiro central
Grupo 0: até 10 kg E ISO/R1 X IL X
ou cerca de 10 meses
Grupo 0+: até 13 kg E ISO/R1 X IL X
ou cerca de 2 anos D ISO/R2 X IL X
C ISO/R3 X IL X
Grupo I: de 9 a 18 kg D ISO/R2 X IL X
ou cerca de 8 meses a 4 anos C ISO/R3 X IL X
B ISO/F2 X IL, IUF X
B1 ISO/F2X X IL, IUF X
A ISO/F3 X IL, IUF X
Grupo II: de 15 a 25 kg X IL X
ou cerca de 3 a 7 anos
Grupo III: de 22 a 36 kg X IL X
ou cerca de 6 a 12 anos
Bancos, sistemas de segurança 63

IL = Próprio para sistemas de segurança especiais ISOFIX das categorias "veículo específico", "restrito" ou "semi-
-universal". O sistema de segurança ISOFIX deve ser aprovado para o tipo de veículo específico.
IUF = Próprio para sistemas de segurança ISOFIX para crianças, virados para a frente, de categoria universal aprovados
para utilização nesta classe de peso.
X = Nenhum sistema de segurança ISOFIX para crianças aprovado para este grupo de peso.

Classe por altura e dispositivo de cadeirinha ISOFIX


A - ISO/F3 = Sistema de segurança para crianças virado para a frente para crianças de tamanho máximo na classe
por peso dos 9 aos 18 kg.
B - ISO/F2 = Sistema de segurança para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe por
peso dos 9 aos 18 kg.
B1 - ISO/F2X = Sistema de segurança para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe por
peso dos 9 aos 18 kg.
C - ISO/R3 = Sistema de segurança para crianças virado para trás para crianças de tamanho máximo na classe por
peso até aos 18 kg.
D - ISO/R2 = Sistema de segurança para crianças virado para trás para crianças mais pequenas na classe por peso
até aos 18 kg.
E - ISO/R1 = Sistema de segurança para crianças virado para trás para crianças pequenas na classe por peso até
aos 13 kg.
64 Bancos, sistemas de segurança

Sistemas de segurança Sistemas de segurança


para crianças ISOFIX para crianças Top-Tether
Conforme o equipamento específico
de cada país, o veículo pode ter dois
ou três olhais de fixação.
Sistemas de segurança para crianças
Top-Tether estão identificados com o
símbolo : para cadeirinha de
criança.

Nos dois volumes e Sports Tourer, os


olhais de fixação estão na parte de
trás dos bancos traseiros.
Fixar aos suportes de montagem Além do acessório ISOFIX, fixar a fita
ISOFIX os sistemas de segurança Top-Tether aos olhais do Sistema de
para crianças ISOFIX aprovados segurança para crianças Top-Tether.
para o veículo. As posições A fita deve passar entre as duas
específicas do veículo para o sistema barras-guia do encosto de cabeça.
de retenção ISOFIX ISOFIX para Os sistemas de retenção ISOFIX
crianças estão marcadas na tabela para crianças com posições de
com IL. categoria universal estão marcados
Na versão de três volumes, abrir a
Suportes de montagem ISOFIX estão portinhola do olhal de fixação na tabela com IUF.
indicados por uma etiqueta no apoio pretendido na zona de colocação,
das costas. atrás dos encostos de cabeça,
marcada com o símbolo da
cadeirinha de bebé.
Arrumação 65

Arrumação Compartimentos de Porta-luvas


arrumação
Compartimentos de arrumação ... 65
9 Aviso
Bagageira .................................... 87
Sistema de bagageira de tejadi‐ Não arrumar objectos pesados ou
lho .............................................. 103 objectos afiados nos
Indicações de carregamento ..... 104 compartimentos de arrumação.
Se isso acontecer, a tampa do
compartimento de arrumação
pode abrir e os ocupantes do
veículo podem ficar feridos devido
a os objectos serem projectados
no caso de uma travagem a fundo, O porta-luvas contém uma suporte
uma mudança de direcção súbita para canetas, um suporte para
ou um acidente. moedas e um adaptador para as
porcas de bloqueio das rodas.
O porta-luvas deve estar fechado
durante a condução.
66 Arrumação

Suporte para bebidas Conforme a versão, os suportes para Arrumação na parte


bebidas encontram-se por baixo de
uma tampa na consola central. dianteira do veículo
Deslizar a cobertura para trás. É
possível arrumar garrafas depois de
levantar a prateleira intermédia
3 68.

Os suportes para copos encontram-


-se na consola central. Junto ao volante há um
compartimento para arrumação.

Suportes para bebidas adicionais


encontram-se no apoio de braços
traseiro. Rebater o apoio de braços.
Arrumação 67

Compartimento de Compartimento de Arrumação no apoio para os


arrumação por baixo do arrumação no apoio de braços traseiro
banco braços
Arrumação por baixo do apoio
para os braços dianteiro

Rebater o apoio para o braço e abrir


tampa.
Premir o botão na reentrância e puxar Fechar a tampa antes de recolher o
a gaveta para fora. Carga máxima: apoio para o braço.
3 kg. Para fechar, empurrar e
engatar. Premir botão para levantar o apoio de
Na versão com sistema de suporte braços. O apoio para os braços deve
traseiro 3 69, o kit de reparação de encontrar-se o mais para trás
pneus é guardado na gaveta. possível.
Kit de reparação dos pneus 3 288.
68 Arrumação

Compartimento de Por baixo da prateleira intermédia há


outro compartimento para
arrumação na consola arrumação. Dobrar para cima a
central prateleira intermédia e fixá-la na
vertical. O aro do suporte para copos
Consola da frente pode ser reintegrado para arrumar
garrafas.

Consola traseira

Premir o botão para remover o aro do


suporte para copos. O aro pode ser
arrumado no porta-luvas.

O recipiente da arrumação também


pode ser utilizado para arrumar
outros artigos.
Puxar a gaveta para fora.
Conforme a versão, há um
compartimento para arrumação por
baixo de uma cobertura. Atenção
Deslizar a cobertura para trás. Não utilizar para cinzas ou para
outros artigos combustíveis.
Arrumação 69

Sistema de suporte A distância entre eixos de uma


9 Aviso
bicicleta não deve ser superior a
traseiro 1,15 metros. Caso contrário, não é
possível a fixação segura de uma Não deve encontrar-se ninguém
Sistema de suporte traseiro bicicleta. na zona de extensão do sistema
para duas bicicletas de suporte traseiro, por haver
Quando não estiver a ser utilizado, o riscos de ferimentos.
sistema de suporte tem de ser
novamente deslizado para o interior
do piso do veículo.
Não deve haver quaisquer outros
objectos nas bicicletas que se
possam soltar durante o transporte.

Atenção
Não fixar bicicletas com
pedaleiras em carbono nos
suportes para bicicletas. As
O sistema de suporte traseiro bicicletas poderão ficar
(sistema Flex-Fix) permite a fixação danificadas.
Puxar para cima a alavanca de
de bicicletas num suporte extraível desengate. O sistema desengata e
integrado na base do veículo. Não é Extracção
desliza rapidamente para fora do
permitido o transporte de outros Abrir a porta traseira. pára-choques.
objectos.
A carga máxima do sistema de
suporte traseiro é de 40 kg. A carga
máxima por bicicleta é de 20 kg.
70 Arrumação

adequadamente, não coloque


objectos no sistema e deslize o
sistema para trás. Recorrer à
ajuda de uma oficina.

Instalar as luzes traseiras

Puxar totalmente para fora o sistema Abrir completamente o suporte do


de suporte traseiro até ouvi-lo a farol na parte de trás da luz traseira.
engatar.
Certificar-se que não é possível
empurrar para dentro o sistema de
suporte traseiro sem puxar
novamente a alavanca de desengate.
Primeiro desmontar dos nichos a luz
traseira de trás (1), depois a luz
9 Aviso traseira da frente (2).
Só é permitido montar objectos no
sistema de transporte traseiro se
o sistema tiver sido bem
engatado. Se o sistema de
transporte traseiro não engatar
Arrumação 71

Empurrar para baixo a alavanca de Trancar o sistema de suporte traseiro


engate e empurrar o casquilho até ao
fixador até encaixar.
Efectuar este procedimento para
ambas as luzes traseiras.

O sistema de suporte traseiro é fixo


quando as alavancas de engate são
Rodar primeiro a alavanca de engate rodadas em cerca de 50°. Caso
direita (1), seguida da alavanca de contrário não se garante uma
engate esquerda (2), até sentir funcionalidade segura.
resistência.
Verificar a posição do cabo e da Advertência
lâmpada para se certificar que estão Fechar a porta traseira.
correctamente montados e bem fixos.
72 Arrumação

Desdobrar o nicho da pedaleira Adaptar o sistema de suporte traseiro


a uma bicicleta

Retirar os encaixes para a pedaleira


dos nichos da pedaleira.
Dobrar para cima um ou ambos os
nichos da pedaleira até o suporte Pressionar a alavanca de desengate
diagonal engatar. e retirar as reentrâncias da roda.
Arrumação 73

Empurrar a alavanca de desengate A bicicleta de trás tem de ter a roda


no retentor da cinta e retirá-lo. dianteira virada para a direita.
Preparar a bicicleta para fixação Fixar uma bicicleta ao sistema de
suporte traseiro

Se a bicicleta tiver pedaleiras curvas,


aparafusar totalmente a unidade da
pedaleira (posição 1).

Advertência
A largura máxima da pedaleira é Com a alavanca rotativa na
38,3 mm e a profundidade máxima reentrância da pedaleira, adaptar
é 14,4 mm. mais ou menos a unidade adaptável
Rodar o pedal esquerdo (sem da pedaleira à saliência da pedaleira.
corrente dentada) na vertical para Se a bicicleta tiver pedaleiras rectas,
baixo. O pedal na pedaleira esquerda desaparafusar totalmente a unidade
deve estar na horizontal. da pedaleira (posição 5).
A bicicleta da frente tem de ter a roda
dianteira virada para a esquerda.
74 Arrumação

Colocar a bicicleta em cima. A Inserir por cima, o encaixe da


pedaleira deve ser colocada na pedaleira na calha exterior de cada
abertura do encaixe da pedaleira, nicho da pedaleira e deslizá-la para
conforme se mostra na ilustração. baixo até pelo menos por baixo dos
entalhes.
Atenção
Certifique-se que o pedal não toca
na superfície do suporte da
extremidade traseira. Caso
contrário, os jogos de bielas
poderão danificar-se durante o
transporte.
Colocar as reentrâncias das rodas de
tal modo que a bicicleta fique mais ou
menos na horizontal. Agora, a
distância entre os pedais e a porta
traseira deverá ser de pelo menos
5 cm.
Fixar a pedaleira rodando o parafuso
de fixação no encaixe para a Os dois pneus da bicicleta devem
pedaleira. estar nas reentrâncias para as rodas.

Atenção
Certificar-se de puxar os nichos
das rodas para fora, na medida do
necessário, para poder colocar os
pneus das rodas da bicicleta nos
nichos. Caso contrário, não será
Arrumação 75

possível a montagem da bicicleta reentrâncias para as rodas e a


alavanca rotativa na reentrância da Atenção
na horizontal. Ignorar este aviso
poderá resultar em danos nas pedaleira, até que as bicicletas
deixem de tocar uma na outra. Assegurar-se que o espaço entre
rodas da bicicleta causados por a bicicleta e o veículo é de pelo
gases de escape quentes. Certificar-se que há espaço suficiente
entre as bicicletas e o veículo. menos 5 cm. Se necessário,
liberte o guiador e rode para o
lado.

As regulações para as reentrâncias


na alavanca rotativa nas reentrâncias
da pedaleira não devem ser
registadas e guardadas para cada
bicicleta. Uma pré-regulação correcta
facilitará a remontagem da bicicleta.

Alinhar a bicicleta longitudinalmente Apertar à mão ao máximo o parafuso


ao veículo: Soltar ligeiramente a de fixação da montagem da
montagem do pedal. chumaceira do pedal.
Colocar a bicicleta na vertical Prender ambas as rodas das
utilizando a alavanca rotativa na bicicletas nos nichos previstos
reentrância da pedaleira. usando cintos de retenção.
Se as bicicletas estiverem a impedir Verificar que a bicicleta está bem fixa.
o posicionamento uma da outra, as
posições relativas das mesmas
podem ser adaptadas ajustando as
76 Arrumação

Recomenda-se a colocação de um Reinserir o sistema de suporte


sinal de aviso na parte de trás da traseiro
bicicleta para aumentar a visibilidade.
Retirar uma bicicleta do sistema de
suporte traseiro

Inserir o fixador da cinta e puxar bem


para baixo o mais possível.
Empurrar os apoios da pedaleira para
o encaixe da pedaleira, conforme se
mostra na ilustração.

Desatar as cintas nos pneus de


ambas as bicicletas.
Segurar a bicicleta, soltar o parafuso
de fixação à montagem da
chumaceira do pedal e depois
levantar a montagem da chumaceira
do pedal para a retirar.
Arrumação 77

Pressionar a alavanca de desengate Empurrar a alavanca de engate para


e deslizar para dentro as reentrâncias baixo e puxar os dois suportes das
da roda o mais possível. lâmpadas para fora das reentrâncias.

Rodar primeiro a alavanca de engate


esquerda (1), seguida da alavanca de
engate direita (2), até pararem.
Desencaixar a alavanca de bloqueio Rebater os suportes dos faróis nas
no suporte diagonal e rebater as partes de trás das luzes traseiras.
reentrância de ambas as pedaleiras. Primeiro instalar a luz traseira da
frente (1) e depois a luz traseira de
9 Aviso trás (2). Empurrar os cabos o mais
possível nas guias, para evitar
Risco de se magoar. quaisquer danos.
Abrir a porta traseira.
78 Arrumação

Sistema de suporte traseiro eléctricas ao suporte extraível. A


para quatro bicicletas carga máxima por bicicleta no
adaptador é 20 kg.
A distância entre eixos de uma
bicicleta não deve ser superior a
1,15 metros. Caso contrário, não é
possível a fixação segura de uma
bicicleta.
Quando não estiver a ser utilizado, o
sistema de suporte tem de ser
novamente deslizado para o interior
do piso do veículo.
Empurrar a alavanca de libertação Não deve haver quaisquer outros
para cima e manter nessa posição. objectos nas bicicletas que se
Levantar o sistema ligeiramente e possam soltar durante o transporte.
pressioná-lo na saliência até O sistema de suporte traseiro
encaixar. (sistema Flex-Fix) permite a fixação
de duas bicicletas num suporte
Atenção
A alavanca solta deverá voltar à
posição original. extraível integrado na base do
Se o sistema de suporte traseiro
veículo. É possível fixar duas
estiver extraído e o veículo
bicicletas adicionais num adaptador.
9 Aviso Não é permitido o transporte de
totalmente carregado, a distância
entre o chassis e o chão será
outros objectos.
Se o sistema não puder ser reduzida.
engatado correctamente, pedir A carga máxima suportada pelo
Conduza cuidadosamente em
ajuda numa oficina. sistema de suporte traseiro é 80 kg
estradas com forte inclinação ou
com adaptador e 60 kg sem
quando passar por rampas,
adaptador. A carga máxima por
lombas, etc.
bicicleta no suporte extraível é 30 kg.
Permite a fixação de bicicletas
Arrumação 79

Atenção
Consulte o vendedor da sua
bicicleta, ante de fixar bicicletas
com quadros de carbono. As
bicicletas poderão ficar
danificadas.

Extracção
Abrir a porta traseira.

9 Aviso
Puxar totalmente para fora o sistema
Puxar para cima a alavanca de
Não deve encontrar-se ninguém de suporte traseiro até ouvi-lo a
desengate. O sistema desengata e
na zona de extensão do sistema engatar.
desliza rapidamente para fora do
de suporte traseiro, por haver pára-choques. Assegurar que não é possível
riscos de ferimentos. introduzir o sistema de suporte
traseiro sem puxar a patilha de novo.

9 Aviso
Só é permitido montar objectos no
sistema de transporte traseiro se
o sistema tiver sido bem
engatado. Se o sistema de
transporte traseiro não engatar
adequadamente, não coloque
80 Arrumação

objectos no sistema e deslize o Desdobrar as luzes traseiras Rodar ambas as alavancas de


sistema para trás. Recorrer à engate para os lados até onde for
ajuda de uma oficina. possível.
Caso contrário não é possível
Desdobrar o suporte da placa da garantir o funcionamento seguro.
matrícula
Desdobrar os nichos para as rodas

Desdobrar ambas as luzes traseiras.


Trancar o sistema de suporte traseiro

Levantar o suporte da placa da


matrícula e dobrá-lo para trás. Desdobrar ambos os nichos para as
rodas.
Arrumação 81

Montagem do suporte para bicicletas 1. Rodar os pedais para a posição


(conforme se mostra na
ilustração) e colocar a bicicleta no
primeiro encaixe da roda.
Assegurar que a bicicleta fica
centralmente nos nichos para as
rodas.

Empurrar o suporte (1) para baixo e


rodar o manípulo (2) para trás para
Levantar o suporte na traseira (1) e
engatar.
puxá-lo para trás.
Dobrar o suporte (2) para cima. Fixar a primeira bicicleta

2. Fixar o suporte de montagem


curto ao quadro da bicicleta.
Rodar o manípulo para a direita
para apertar.
82 Arrumação

Fixação do adaptador
Quando forem transportadas mais de
duas bicicletas, o adaptador tem de
ser fixo antes de se poder fixar a
segunda bicicleta.

3. Prender ambas as rodas das 2. Rodar a alavanca (1) para a


bicicletas nos nichos previstos frente, segurando-a, e em
usando cintos de retenção. seguida baixar o adaptador (2) na
4. Verificar que a bicicleta está bem traseira.
fixa. 3. Soltar a alavanca e verificar se o
1. Colocar o adaptador no sistema adaptador esta fixamente
Atenção de suporte traseiro conforme encaixado.
ilustrado.
Assegurar-se que o espaço entre
a bicicleta e o veículo é de pelo
menos 5 cm. Se for necessário,
afrouxar o guiador e rodar para o
lado.
Arrumação 83

2. Rodar sempre os pedais para a montagem devem ser fixados em


posição adequada antes de paralelo.
colocar a bicicleta. Utilizar o suporte de montagem
comprido para fixar a segunda
bicicleta ao sistema de suporte.
Utilizar o suporte de montagem
acessório mais comprido para
fixar a terceira bicicleta ao
sistema de suporte.

4. Passar o cinto fixado ao


adaptador por baixo da alavanca
para rebater o sistema de suporte
traseiro. Apertar o cinto. 3. Posicionar as bicicletas no
sistema de suporte traseiro
Fixação de bicicletas adicionais
alinhadas de forma alternada
A fixação de bicicletas adicionais é para a esquerda e para a direita.
feita de forma semelhante à da
primeira bicicleta. Adicionalmente, 4. Alinhar as bicicletas com a que foi
deve ter-se em atenção o seguinte: fixa anteriormente. Os cubos das
rodas das bicicletas não podem Utilizar o suporte de montagem
1. Antes de se colocar a bicicleta, tocar-se. acessório curto para fixar a quarta
deve desdobrar-se sempre os bicicleta. O suporte tem de ser
nichos para as rodas da bicicleta 5. Fixar as bicicletas com suportes
de montagem e cintos de fixo entre os quadros da terceira e
seguinte, se necessário. quarta bicicletas.
retenção, tal como descrito para a
primeira bicicleta. Os suportes de
84 Arrumação

Recomenda-se a colocação de um ■ Com adaptador fixado:


sinal de aviso na parte de trás da
bicicleta para aumentar a visibilidade. 9 Aviso
Dobrar o sistema de suporte traseiro Cuidado ao desengatar o sistema
para trás de suporte traseiro, pois este
O sistema de suporte traseiro pode inclina para trás. Risco de
ser dobrado para trás do aceder à ferimentos.
bagageira.
■ Sem adaptador fixado:

6. Adicionalmente, prender ambas


as rodas da quarta bicicleta nos
encaixes das rodas utilizando as
cintas tensionadoras.

Segurar o quadro (1) da última


Empurrar a alavanca (1) para bicicleta com uma mão e puxar a
desengatar e segurá-la. argola (2) para desengatar.
Puxar o suporte (2) para trás para Segurar a última bicicleta com
dobrar o sistema de suporte ambas as mãos e dobrar o sistema
traseiro. de suporte traseiro para trás.
Arrumação 85

Para aumentar a visibilidade, as 3. Rodar a alavanca (1) para a frente


luzes traseiras do veículo são e segurá-la.
activadas quando o sistema de 4. Levantar o adaptador (2) na
suporte traseiro é dobrado para trás. traseira e removê-lo.

9 Aviso Desmontagem do suporte para


bicicletas
Ao dobrar o sistema de suporte
traseiro novamente para a frente,
assegurar que o sistema fica
devidamente encaixado.

Remover as bicicletas 2. Desapertar o cinto.


Desatar as cintas nos pneus de
ambas as bicicletas.
Rodar o manípulo para a esquerda e
remover os suportes de montagem.
Separação do adaptador
Separar o adaptador antes de
remover a última bicicleta do lado Dispor os suportes de montagem
esquerdo do sistema de suporte conforme ilustrado.
traseiro. Rodar o manípulo (1) para a frente
1. Dobrar os nichos para as rodas. para desbloquear e levantar o
suporte (2).
86 Arrumação

Destrancar o sistema de transporte


traseiro

Dobrar o suporte para trás e em Arrumar os cintos de retenção


seguida empurrá-lo para a frente até correctamente.
parar (1).
Rodar ambas as alavancas de
Pressionar o suporte para baixo na engate para dentro até onde for
traseira (2). possível.
Dobrar os nichos para as rodas Dobrar as luzes traseiras
Dobrar ambos os nichos para as Dobrar ambas as luzes traseiras.
rodas.
Dobrar o suporte da placa da
matrícula
Levantar o suporte da placa da
matrícula e dobrá-lo para a frente.
Arrumação 87

Reinserir o sistema de suporte


traseiro
Empurrar a alavanca de libertação
para cima e manter nessa posição.
Bagageira
Levantar o sistema ligeiramente e
Os encostos traseiros do banco estão
Atenção pressioná-lo na saliência até
divididos em duas partes. Ambas
encaixar.
podem ser rebatidas.
Certifique-se de que todas as A alavanca solta deverá voltar à
peças rebatíveis, como por posição original. Extensão da bagageira, dois
exemplo as cavidades para as volumes de 3 portas e 5 portas,
rodas sobresselentes e os 9 Aviso
suportes de montagem estão três volumes de 4 portas
arrumados correctamente. Caso ■ Apenas dois volumes de 3 portas e
Se o sistema não puder ser 5 portas: retirar a cobertura da
contrário, o sistema de suporte engatado correctamente, pedir
traseiro pode ser danificado ao bagageira, se necessário.
ajuda numa oficina.
tentar-se inseri-lo para dentro. ■ Manter a patilha premida para
empurrar os encostos de cabeça
para abaixo 3 42.
■ Dobrar para cima o apoio de
braços.
88 Arrumação

■ Conduzir os cintos de segurança ■ Retirar o cinto de segurança da Os encostos estão correctamente


pelos suportes laterais para evitar guia do encosto do banco e colocá- encaixados quando as marcas
que se danifiquem. Ao rebater os -lo atrás do retentor, conforme se vermelhas nos dois lados perto da
encostos dos bancos, puxar os mostra na ilustração. alavanca de desengate deixam de se
cintos de segurança ao mesmo Para levantar, levantar os encostos e ver.
tempo. levá-los à posição vertical até ouvir
■ Puxar a alavanca de abertura num um som de encaixe. 9 Aviso
ou nos dois lados e rebater os Assegurar que os cintos de
encostos sobre os assentos. Ao levantar os encostos, certificar-
segurança dos bancos exteriores são
-se de que os mesmos estão bem
colocados nas corrediças dos cintos
fixos na devida posição antes de
correspondentes.
iniciar a condução. A incorrecta
fixação dos encostos poderá
provocar ferimentos ou danos na
carga ou no veículo no caso de
uma travagem brusca ou colisão.
Arrumação 89

■ Manter a patilha premida para Rebatimento dos bancos eléctricos


empurrar os encostos de cabeça Nos veículos com rebatimento
para abaixo 3 42. eléctrico dos bancos, os bancos
■ Dobrar para cima o apoio de traseiros também podem ser
braços. rebatidos a partir da bagageira.

O cinto de segurança do banco do


meio pode ficar bloqueado se o apoio
das costas é levantado demasiado
depressa. Para desbloquear o
enrolador, empurrar ou puxar o cinto
de segurança aproximadamente ■ Conduzir os cintos de segurança ■ Puxar o interruptor do lado
20 mm e soltá-lo. pelos suportes laterais para evitar esquerdo ou direito da bagageira
que se danifiquem. Ao rebater os para rebater a parte
Extensão da bagageira, correspondente do banco traseiro.
encostos dos bancos, puxar os
carrinha cintos de segurança ao mesmo
Rebater os encostos traseiros tempo. 9 Aviso
■ Se necessário desmontar a ■ Puxar a alavanca de abertura num
Ter muito cuidado ao accionar os
cobertura da bagageira. ou nos dois lados e rebater os
bancos traseiros rebatíveis
encostos sobre os assentos.
eléctricos. O encosto do banco é
90 Arrumação

rebatido com bastante energia. Assegurar que os cintos de Caso contrário, existe o risco de
Risco de lesão, principalmente segurança dos bancos exteriores são ferimentos pessoais ou danos na
para crianças. colocados nas corrediças dos cintos carga ou veículo no caso de
Certificar-se de que nada está fixo correspondentes. travagem forte ou colisão.
aos bancos traseiros ou colocado
no assento.

Os encostos estão correctamente


encaixados quando as marcas O cinto de segurança do banco do
Se for necessário carregar o vermelhas nos dois lados perto da meio pode ficar bloqueado se o apoio
veículo utilizando uma porta alavanca de desengate deixam de se das costas é levantado demasiado
traseira, retirar o cinto de ver. depressa. Para desbloquear o
segurança da corrediça do encosto enrolador, empurrar ou puxar o cinto
e colocá-lo atrás do retentor 9 Aviso de segurança aproximadamente
(conforme se mostra na ilustração). 20 mm e soltá-lo.
Conduzir o veículo apenas se os
■ Para levantar, levantar os encostos
encostos estiverem firmemente
e levá-los à posição vertical até
engatados na devida posição.
ouvir um som de encaixe.
Arrumação 91

Levantar o assento do banco e Retirar o assento ■ Para fixar, aplicar o assento


rebater o encosto conforme se mostra na figura e
engatar as duas alavancas.

Abrir a passagem no meio do


encosto do banco traseiro
■ Rebater o apoio de braços traseiro.

■ Empurrar as duas alavancas para


■ Puxar a alça num ou nos dois a frente e retirar o assento para
assentos e levantar a parte de trás aumentar a área de carga.
do assento para a frente.
■ Manter a patilha premida para
empurrar os encostos de cabeça
para abaixo 3 42. ■ Puxar a pega e abrir a tampa.
■ Puxar a alavanca de abertura num Adequado para transportar objectos
ou nos dois lados e rebater sobre compridos e estreitos.
os assentos para obter um Assegure-se que a tampa encaixa
compartimento de carga plano. depois de a colocar novamente no
sítio.
92 Arrumação

Dois volumes de 3 e 5 portas


Remoção

A cobertura fechada pode ser Premir ambos os botões e rebater a


assegurada pelo lado do cobertura.
compartimento de carga. Rodar o Carga máxima: 0,5 kg.
botão 90°:
Desengatar as correias de segurança
botão hori‐ = cobertura segura
zontal do lado do
Cobertura da bagageira da porta da bagageira.
habitáculo Não colocar quaisquer objectos na
botão vertical = cobertura não tampa.
segura

Arrumação traseira
Dois volumes de 3 portas
Arrumação 93

Carrinha Cobertura na posição superior

Fecho da cobertura
Puxar a cobertura na direcção da
traseira usando o manípulo, até que
engate nos elementos de retenção
laterais.
Abertura da cobertura

Levantar a cobertura na parte de trás


e empurrá-la para cima na frente.
Empurrar o manípulo para baixo na
Retirar a tampa. extremidade da cobertura. A parte de
Se a cobertura regulável em altura trás da cobertura é guiada para cima
estiver montada na posição média ou automaticamente.
superior, a cobertura da bagageira
pode ser arrumada por baixo.
Cobertura regulável em altura
3 94.
Puxar a pega na extremidade da
Colocação cobertura para a parte de trás e para
Encaixar a tampa nas calhas e baixo. A tampa é enrolada
rebater para baixo. Fixar as correias automaticamente.
de fixação à porta da bagageira.
94 Arrumação

Remoção da cobertura Cobertura do piso na


bagageira
Cobertura do piso traseiro, dois
volumes de 3 portas, dois
volumes de 5 portas

A cobertura desmontada pode ser


arrumada por baixo da cobertura do
Abrir a tampa da bagageira. piso traseiro conforme se mostra no
Puxar e segurar para cima a alavanca gráfico.
de abertura no lado direito. Levantar Cobertura do piso na bagageira
primeiro a tampa do lado direito e 3 94.
remover dos elementos de retenção.
Montagem da cobertura A cobertura do piso traseiro pode ser
Inserir o lado esquerdo da tampa da levantada. Introduzir a argola no
bagageira na reentrância, puxar a gancho no lado inferior da cobertura
alavanca de abertura para cima e da bagageira.
mantê-la nessa posição; inserir o
lado direito da tampa da bagageira e
engatar.
Arrumação 95

A cobertura regulável em altura pode Para levantar a cobertura para um


Atenção ser instalada em três posições: nível mais alto, puxar a argola para
■ directamente acima da cobertura trás e levantar a extremidade traseira
Utilizar o gancho apenas para da cobertura até aos suportes
pendurar a cobertura do piso do piso traseiro (1),
correspondentes.
traseiro e a cobertura ajustável em ■ numa posição média (2),
altura. ■ numa posição superior (3). Baixar

Cobertura regulável em altura, Atenção


dois volumes de 3 portas, dois
volumes de 5 portas Certifique-se que a extremidade
dianteira e traseira da cobertura
ajustável em altura estão fixas ao
mesmo nível.

Levantar

Para baixar a cobertura, puxar a cinta


para trás e empurrar para baixo
simultaneamente a parte dianteira
central da cobertura.
96 Arrumação

é possível com a cobertura O compartimento de arrumação por


Atenção ajustável em altura na posição 1 baixo da cobertura do piso traseiro
ou 2. pode ser dividido por uma barra.
Não baixar a cobertura ajustável
em altura para a posição 1 em
Atenção
veículos equipados com alti-
-falante de graves. O alti-falante A cobertura ajustável em altura só
de graves poderá ser danificado. suporta uma carga máxima de
100 kg.
Advertência
■ Se estiverem instaladas na
posição 2 ou 3, o espaço entre a Cobertura do piso traseiro,
cobertura do piso traseiro e a carrinha
cobertura ajustável em altura
pode ser utilizada como
compartimento de arrumação.
■ A cobertura ajustável em altura Inserir a barra nas reentrância nas
pode ser levantada e fixa com a paredes laterais.
fita quando está instalada na
posição 1 ou 2. Atenção
■ Se estiver instalada na posição 2,
é criado um compartimento de Inserir a barra na reentrância mais
carga quase totalmente plano se recuada quando transportar
os encostos dos bancos traseiros objectos pesados na bagageira.
estiverem rebatidos para a frente. Caso contrário a cobertura do piso
■ A abertura das coberturas laterais Levantar a cobertura do piso traseiro traseiro pode ficar danificada.
(por exp. ao substituir as puxando a pega. Dobre e coloque a
lâmpadas das luzes traseiras) só cobertura atrás dos bancos traseiros.
Arrumação 97

Olhais de fixação ■ ganchos, adaptador. Para remover, rodar a


■ caixa de serviço, placa do manípulo para baixo e retirar
da calha.
■ conjunto de cintas.
Os componentes são montados em Rede de posição variável
calhas em ambos os painéis laterais
utilizando adaptadores e ganchos.

Instalação de adaptadores nas


calhas

Os olhais de fixação são concebidos


para prender itens e evitar que
deslizem, p. ex. cintas de fixação ou
rede de bagagem.
Inserir os adaptadores na posição
necessária nas calhas. Manter juntas
Indicações para o as metades dos tirantes da rede.
carregamento do veículo Para instalar, empurrar um pouco os
O FlexOrganizer é um sistema tirantes e inserir nas aberturas em
Abrir a placa do manípulo, inserir o questão nos adaptadores.
flexível para dividir a bagageira. adaptador na ranhura superior e
O sistema consiste em: inferior da calha e deslocar para a Para desmontar, pressionar os
posição pretendida. Rodar a placa do tirantes da rede e retirar dos
■ adaptadores, adaptadores.
manípulo para cima para trancar o
■ bolsas de rede,
98 Arrumação

Bolsa de rede Instalação de ganchos nas Caixa de serviço


calhas

Inserir os adaptadores na posição Instalar dois ganchos na calha


necessária nas calhas. A bolsa de Primeiro, insira o gancho na posição superior. Inserir os suportes
rede pode ser pendurada nos desejada na ranhura superior da superiores da caixa a partir de cima
adaptadores. calha e depois pressione na ranhura nos ganchos.
inferior. Para remover, primeiro puxe
para fora da ranhura superior.
Arrumação 99

Conjunto de cintas Não se deve transportar passageiros


atrás da rede de segurança.

Montagem
Atrás dos bancos traseiros

Como alternativa instalar ambos os


ganchos na calha inferior. Ligar os
suportes inferiores da caixa a partir Inserir os adaptadores da cinta na
de cima nos ganchos inferiores. calha. Assegure-se que a cinta não
está torcida.
A cinta tem dois cadeados para abrir.
A cinta pode ser apertada. Fixar o gancho inferior, com a
abertura virada para trás, ao olhal à
direita e esquerda do piso. Ajustar o
Rede de segurança comprimento da cinta na rede de
A rede de segurança está disponível segurança fixando o gancho superior
na Carrinha e pode ser montada atrás aos olhais da cinta. Mantenha a cinta
dos bancos traseiros ou se os sob tensão durante a instalação do
encostos do banco traseiro estiverem varão.
rebatidos e os assentos levantados,
atrás dos bancos da frente.
100 Arrumação

Atrás dos bancos dianteiros Instalação do rolo A rede de segurança desmontada


pode ser arrumada por baixo da
cobertura do piso traseiro 3 94.

Triângulo de pré-
-sinalização
Dois volumes de 3 portas, dois
volumes de 5 portas

Fixar a cinta nos olhais por baixo do Existem duas aberturas para
assento do banco traseiro. montagem na estrutura do tejadilho:
Rebater os encostos para a frente. suspender e encaixar o rolo da rede,
comprimir o rolo e suspender e
Para obter um compartimento de
encaixar na outra extremidade.
carga plano, primeiro rebater o
assento do banco antes de fixar a Bagageira 3 87.
rede de segurança. Se necessário,
deslocar os bancos dianteiros para a Desmontagem
frente para aliviar a tensão. Desenganchar os rolos da rede de
segurança dos suportes na estrutura Arrumar o triângulo de pré-
do tejadilho. Soltar as cintas dos -sinalização no espaço atrás da cinta
olhais. Enrolar a rede e fixá-la com do lado direito da bagageira.
uma cinta.
Arrumação 101

Carrinha Três volumes de 4 portas Kit de primeiros socorros


2 volumes de 5 portas

Dobrar as cintas para baixo. Arrumar Arrumar o triângulo de aviso na


o triângulo de pré-sinalização no reentrância no lado esquerdo da
espaço atrás das cintas no interior da bagageira. Arrumar o kit de primeiros socorros
porta da bagageira. no compartimento de arrumação
atrás do triângulo de pré-sinalização.
Antes da primeira utilização, premir
para dentro a aplicação interior na
parte de cima e dos lados da
perfuração. Depois, dobrar a
aplicação para fora para ter acesso
ao compartimento de arrumação.
102 Arrumação

Dois volumes de 3 portas Carrinha Três volumes de 4 portas

Arrumar o kit de primeiros socorros Dobrar a cinta para baixo. Arrumar o Guardar o kit de primeiros socorros
no compartimento de arrumação estojo de primeiros socorros no no espaço atrás da rede do lado
atrás do triângulo de pré-sinalização. espaço por trás da cinta no interior da direito da bagageira.
Utilizar as reentrâncias para rebater a porta da bagageira.
cobertura.
Conforme o nível de equipamento, o
kit de primeiros socorros pode ser
arrumado na arrumação traseira
3 92.
Arrumação 103

Sistema de bagageira Dois volumes de 5 portas, três


volumes de 4 portas
Carrinha com calhas de tejadilho

de tejadilho
Bagageira de tejadilho
Por razões de segurança e para
evitar danos no tejadilho, recomenda-
-se a utilização do sistema de barras
de tejadilho aprovado para o veículo.
Para mias informações contactar a
sua oficina.
Seguir as instruções de instalação e
remover as barras de tejadilho
quando não estiverem a ser
utilizadas. Prender a bagageira de tejadilho na
Dois volumes de 3 portas zona dos orifícios, assinalados pelas
Instalar a bagageira de tejadilho setas na ilustração.
Utilizando uma moeda, separar a
cobertura de cada ponto de encaixe.
104 Arrumação

Indicações de ■ Prender os objectos com cintas


fixadas aos olhais de fixação 3 97.
■ Ao transportar objectos na
bagageira, os encostos dos bancos
carregamento Fixar a cobertura de altura traseiros não devem estar
regulável na posição mais baixa (1) inclinados para a frente.
3 94. ■ Não deixar que a carga passe para
■ Utilizar os quatro ganchos nas além da extremidade superior dos
paredes laterais da bagageira para encostos dos bancos.
pendurar sacos de compras. Carga ■ Não colocar quaisquer objectos na
máxima: 5 kg por gancho. tampa da bagageira ou no painel
de instrumentos, e não cobrir o
sensor que se encontra na parte de
cima do painel de instrumentos.
■ A carga não deve dificultar o
funcionamento dos pedais, do
travão-de-mão e da alavanca
selectora das mudanças nem deve
■ Os objectos pesados colocados na restringir a liberdade de
bagageira devem ser empurrados movimentos do condutor. Não
contra os encostos do banco. colocar no interior objectos que não
Certificar-se de que os encostos sejam presos.
dos bancos estão bem engatados.
■ Não conduzir com a bagageira
Se se puder empilhar objectos, ■ Carrinha: Utilizar os ganchos nas aberta.
objectos mais pesados devem ficar paredes laterais da bagageira para
por baixo. pendurar sacos de compras.
Premir para extrair o gancho.
■ Prender objectos soltos na
bagageira para evitar que
deslizem.
Arrumação 105

a carga uniformemente e prendê-la


9 Aviso bem com cintas de fixação. Ajustar
a pressão dos pneus e a
Certificar-se sempre que a carga velocidade do veículo em
no veículo está arrumada em conformidade com as condições de
segurança. Caso contrário, os carga. Verificar e apertar as cintas
objectos podem deslocar-se no frequentemente.
interior do veículo e provocar
ferimentos pessoais ou danos na Não conduzir a mais de 120 km/h.
carga ou veículo. A carga permitida para o tejadilho é
75 kg para o dois volumes de 3
■ A carga útil é a diferença entre o portas/5 portas e três volumes de 4
peso bruto do veículo admissível portas, para o Sports Tourer é
(ver placa de identificação do 100 kg. A carga no tejadilho é o
veículo 3 313) e a tara CE. peso combinado das barras de
Para calcular a carga, introduzir os tejadilho e da carga.
dados para o seu veículo na Tabela
de pesos no início deste manual.
A tara CE inclui o peso do condutor
(68 kg), bagagem (7 kg) e todos os
fluidos (depósito 90 % cheio).
O equipamento opcional e os
acessórios aumentam a tara.
■ Conduzir com carga no tejadilho
aumenta a sensibilidade do veículo
a ventos cruzados e afecta
negativamente a manobrabilidade
do veículo por aumentar o centro
de gravidade do veículo. Distribuir
106 Instrumentos, elementos de manuseamento

Instrumentos, Comandos Telecomandos no volante


elementos de Ajuste do volante
manuseamento

Comandos ................................. 106


Luzes de aviso, indicadores de
nível e indicadores ..................... 114
Mostradores de informação ....... 126
Mensagens de falha .................. 133
Conta-quilómetros parcial .......... 138
Personalização do veículo ......... 140 O Sistema de informação e lazer, o
programador de velocidade e um
Destrancar a alavanca, ajustar o telemóvel ligado podem ser
volante, e depois engatar a alavanca comandados através dos comandos
e assegurar que fica totalmente no volante.
trancada. Para mais informações consultar o
Ajustar o volante apenas quando o manual do sistema de informação e
veículo estiver parado e o volante lazer.
tiver sido destrancado. Sistemas de apoio ao condutor
3 192.
Instrumentos, elementos de manuseamento 107

Volante aquecido Buzina

As áreas do volante recomendadas


para colocação das mãos aquecem
Accionar o aquecimento premindo o mais depressa e a uma temperatura Premir j.
botão *. A activação é indicada pelo superior do que outras áreas.
LED no botão. O aquecimento está operacional
quando o motor está a trabalhar e
durante Autostop.
Sistema Start/Stop 3 174.
108 Instrumentos, elementos de manuseamento

Limpa pára-brisas e lava Não utilizar se o pára-brisas estiver Rodar o regulador para ajustar o
congelado. intervalo de limpeza desejado:
pára-brisas Desligar em estações de lavagem intervalo curto = rodar o botão
Limpa-pára-brisas automática. regulador para
cima
Intervalo regulável do intervalo longo = rodar o botão
limpa-pára-brisas regulador para
baixo
Limpeza automática com sensor de
chuva

HI = rápido
LO = lento
INT = limpeza com passagem
Alavanca do limpa-vidros na
intermitente ou limpeza
posição INT.
automática com sensor de
chuva
OFF = desligado
INT = Limpeza automática com
Para uma só passagem quando o sensor de chuva
limpa-pára-brisas está desligado,
pressionar a alavanca para baixo
para a posição 1x.
Instrumentos, elementos de manuseamento 109

O sensor de chuva detecta a Rodar o regulador para ajustar a Lava pára-brisas e lava-faróis
quantidade de chuva no pára-brisas sensibilidade:
e regula automaticamente a sensibilidade = rodar o botão
frequência do limpa pára-brisas. baixa regulador para
Se a frequência da passagem das baixo
escovas limpa-vidros for superior a sensibilidade = rodar o botão
20 segundos, o braço do limpa-vidros alta regulador para
desloca-se ligeiramente para baixo cima
para a posição parada.
O sensor de chuva detecta a
quantidade de água no pára-brisas e
regula automaticamente a frequência
das passagens do limpa-pára-brisas
Puxar alavanca. O líquido do limpa-
-vidros é pulverizado no pára-brisas e
o limpa-vidros faz algumas
passagens.
Se os faróis estiverem ligados,
também é pulverizado nos faróis
líquido limpa-vidros, desde que a
Manter o sensor sem pó, sujidade e alavanca seja puxada durante tempo
gelo. suficiente. Depois disso, o sistema
lava-faróis fica inoperacional durante
5 ciclos de lavagem ou até o motor ou
os faróis terem sido desligados e
ligados novamente.
110 Instrumentos, elementos de manuseamento

Limpa-vidros do óculo É possível alterar a activação ou


desactivação desta função no menu
traseiro e lava-vidros do Definições no Mostrador de
óculo traseiro informação.
Personalização do veículo 3 140.
O sistema do lava-vidros do óculo
traseiro é desactivado quando o nível
do líquido está demasiado baixo.

Temperatura exterior
Empurrar alavanca. O líquido do
limpa-vidros é pulverizado no óculo
traseiro e o limpa-vidros faz algumas
passagens.
Não utilizar se o óculo traseiro estiver
Pressionar o interruptor basculante
congelado.
para accionar o limpa-vidros do óculo
traseiro: Desligar em estações de lavagem
automática.
posição supe‐ = funcionamento
rior contínuo O limpa-vidros do óculo traseiro é
posição inferior = funcionamento ligado automaticamente quando o
intermitente limpa-pára-brisas estiver ligado e se
posição inter‐ = desligado engatar a marcha-atrás. Qualquer descida de temperatura
média será indicada de imediato e uma
subida de temperatura será
comunicada após um curto espaço
de tempo.
Instrumentos, elementos de manuseamento 111

Definições de hora e data ■ Definir formato da data: Altera a


CD 400plus/CD 400/CD 300 indicação da data entre MM/DD/
AAAA e DD.MM.AAAA.
Pressionar o botão CONFIG. O menu
Definições é visualizado. ■ Mostrar relógio: Liga/Desliga a
indicação da hora no visor.
Seleccione Data/hora.
■ Sincronização relógio c/RDS: O
sinal RDS da maioria dos
transmissores VHF define a hora
automaticamente. A sincronização
da hora RDS pode demorar alguns
minutos. Alguns transmissores não
enviam o sinal de hora correcto.
Se a temperatura exterior descer Nesses casos, recomenda-se que
para 3 °C, é apresentada uma se desligue a sincronização
mensagem de aviso no Centro de automática da hora.
Informação do Condutor com Personalização do veículo 3 140.
Mostrador superior combinado.
Definições de hora e data
9 Aviso Opções de definições Navi 950/Navi 650/CD 600
seleccionáveis: Premir o botão Config e seleccionar a
Pode já haver gelo na estrada, opção Hora e Data do menu para
apesar de o visor indicar alguns ■ Acertar hora:: Altera a hora
apresentada no visor. visualizar o submenu respectivo.
graus acima dos 0 °C.
■ Acertar data:: Altera a data
Relógio apresentada no visor.
■ Definir formato da hora: Altera a
A data e a hora são apresentado no
indicação das horas entre 12 h e 24
Visor de Informação.
h.
112 Instrumentos, elementos de manuseamento

Premir o botão multifunção para Tomadas


confirmar a introdução. O fundo
colorido muda para a definição
seguinte.
Ajustar todas as definições.
Definir data
Para ajustar as definições da hora,
seleccionar a opção Acertar data do
menu. Rodar o botão multifunção
ajustar a primeira definição.
Premir o botão multifunção para
Advertência confirmar a introdução. O fundo
Se Sincronização relógio c/RDS colorido muda para a definição
estiver activado, a hora e a data seguinte. Uma tomada de 12 Volt encontra-se
serão definidas automaticamente Ajustar todas as definições. na consola da frente.
pelo sistema.
Consultar o sistema de manual de Formato da hora
informação e lazer para mais Para escolher o formato da hora
informações. pretendido, seleccionar Definir
sistema horário. Activar 12 horas ou
Definir a hora 24 horas.
Para ajustar as definições da hora,
Personalização do veículo 3 140.
seleccionar a opção Acertar hora do
menu. Rodar o botão multifunção
ajustar a primeira definição.
Instrumentos, elementos de manuseamento 113

Outra tomada de 12 Volt encontra-se Isqueiro


na consola traseira. Rebater a
cobertura.
Carrinha: Uma tomada de 12 Volt
encontra-se na parede esquerda da
bagageira.
Não exceder o consumo máximo de
120 watt.
Com a ignição desligada, as tomadas
de energia são desactivadas. Além
disso, as tomadas de energia são
desactivadas no caso de baixa
tensão da bateria do veículo. O cinzeiro portátil pode ser colocado
nos suportes para bebidas.
Os acessórios eléctricos ligados O isqueiro encontra-se na consola da
devem cumprir os requisitos de frente.
compatibilidade electromagnética da
norma DIN VDE 40 839. Empurrar o isqueiro para dentro.
Desliga-se automaticamente quando
Não ligar quaisquer acessórios de a resistência estiver incandescente.
fornecimento de corrente, por Puxar o isqueiro para fora.
exemplo, aparelhos de carga
eléctrica ou baterias.
Não danificar a tomada utilizando
Cinzeiros
fichas incorrectas.
Atenção
Sistema Start/Stop 3 174.
A utilizar apenas para cinza e não
para lixos combustíveis.
114 Instrumentos, elementos de manuseamento

Luzes de aviso, Conta-quilómetros Algumas versões estão equipadas


com um botão de reinicialização
indicadores de nível e entre o velocímetro e o Centro de
indicadores Informação do Condutor: para
reinicializar manter o botão premido
Conjunto de instrumentos durante alguns segundos com a
ignição ligada.
Em algumas versões, os ponteiros
dos instrumentos deslocam-se para o O conta-quilómetros parcial conta até
fim dos mostradores quando se liga a uma distância de 2000 km e depois
ignição. reinicia no 0.

Velocímetro Conta-rotações

A linha inferior indica a distância


registada em km.

Conta-quilómetros parcial
A linha superior indica a distância
registada desde a última colocação a
zero.
Para reiniciar, premir SET/CLR na
alavanca do indicador de mudança
de direcção durante alguns segundos
3 126. Apresenta a velocidade do motor.
Indica a velocidade do veículo.
Instrumentos, elementos de manuseamento 115

Conduzir de forma a que as rotações Indica o nível do combustível ou o Selector de combustível


do motor sejam sempre as mais nível do gás no depósito, consoante
baixas possível. o modo de funcionamento.
O indicador de controlo i acende-
Atenção -se se o nível de combustível no
depósito estiver muito baixo.
Se o ponteiro estiver na zona Reabastecer o veículo
vermelha de perigo é porque se imediatamente se piscar.
excedeu as rotações máximas
permitidas do motor. Motor em Durante o funcionamento a gás
risco. liquefeito, o sistema comuta
automaticamente para o
funcionamento a gasolina quando os
Indicador do nível de depósitos de gás estão vazios
combustível 3 115.
Nunca deixar o depósito ficar Premir o botão LPG para mudar de
totalmente vazio. funcionamento a gasolina para gás
liquefeito e vice-versa. O estado do
A quantidade necessária para atestar LED 1 mostra o modo de
o veículo pode ser inferior à funcionamento actual.
capacidade do depósito
especificada, consoante a 1 desligado = funcionamento a
quantidade de combustível ainda gasolina
existente no depósito. 1 acende = funcionamento a gás
1 pisca = não é possível
comutar, o depósito
de um dos tipos de
combustível está
vazio.
116 Instrumentos, elementos de manuseamento

Assim que o depósito de gás área do lado = temperatura de


liquefeito estiver vazio, o esquerdo funcionamento do
funcionamento passa motor ainda não
automaticamente para gasolina até a foi atingida
ignição ser desligada. área central = temperatura
Combustível para funcionamento a normal de
gás liquefeito 3 229. funcionamento
área do lado = temperatura
direito demasiado
Indicador da temperatura elevada
do líquido de
arrefecimento do motor Atenção
No Mostrador Combinado Avançado,
Se a temperatura do líquido de a vida útil restante do óleo é
arrefecimento estiver demasiado visualizada no Veículo informação
alta, parar o veículo, desligar o menu.
motor. Perigo para o motor.
Verificar o nível do líquido de No Mostrador Médio, o tempo
arrefecimento. restante de vida útil do óleo de motor
é apresentado pelo indicador de
controlo I, portanto a ignição tem de
Visor de serviço ser ligada, com o motor desligado.
O sistema de vida útil do óleo do O menu e função podem ser
motor informa-o de quando deve seleccionadas pelos botões na
mudar o óleo e filtro. Com base nas alavanca de mudança de direcção.
condições de condução, o intervalo a
Apresenta a temperatura do líquido que o óleo do motor e filtro devem ser Para visualizar a vida útil restante do
de arrefecimento. mudados pode variar óleo do motor:
consideravelmente.
Instrumentos, elementos de manuseamento 117

Quando o sistema tiver calculado que As cores dos indicadores de controlo


a vida útil do óleo do motor diminuiu, têm o seguinte significado:
Mudar brevemente óleo do motor ou vermelho = perigo, aviso
um código de aviso aparece no importante
Centro de Informação do Condutor. amarelo = aviso, informação,
Mandar mudar o óleo de motor e filtro avaria
numa oficina dentro de uma semana verde = confirmação de
ou 500 km (conforme a que ocorrer activação
primeiro). azul = confirmação de
Centro de Informação do Condutor activação
3 126. branco = confirmação de
Informação de Serviço 3 309. activação
Pressionar o botão MENU para
seleccionar o Veículo informação
menu.
Luzes de aviso
Rodar a roda reguladora para Os indicadores de controlo descritos
seleccionar Remanescent duração não fazem parte de todos os veículos.
do óleo. A descrição aplica-se a todas as
versões de instrumentos. Conforme o
O sistema tem de ser reiniciado equipamento, a posição das luzes de
sempre que o óleo de motor é aviso pode variar. Quando se liga a
mudado, para permitir um ignição, a maior parte dos
funcionamento correcto. Recorrer à indicadores de controlo acendem-se
ajuda de uma oficina. por breves instantes para efeitos de
Premir o botão SET/CLR para colocar teste de funcionalidade.
a zero. Portanto, a ignição tem de
estar ligada, sem que o motor esteja
a trabalhar.
118 Instrumentos, elementos de manuseamento

Indicadores de controlo no instrumento de embraiagem


Instrumentos, elementos de manuseamento 119

Indicadores de controlo na Luzes intermitentes rápidas: avaria Pisca


consola central do indicador de mudança de direcção Depois de ter ligado o motor durante
ou fusível que lhe está associado, um máximo de 100 segundos até o
avaria do indicador de mudança de cinto de segurança ter sido colocado.
direcção no reboque.
Substituição de lâmpada 3 250, Airbags e pré-tensores dos
Fusíveis 3 271.
cintos
Indicadores de mudança de direcção
3 154. v acende-se a vermelho.
Quando se liga a ignição, o indicador
de controlo acende-se durante cerca
Aviso do cinto de de 4 segundos. Caso não se acenda,
segurança não se apagar ao fim de 4 segundos
ou acender durante a condução, há
Alerta de cinto de segurança uma avaria no sistema de airbag.
nos bancos dianteiros Recorrer à ajuda de uma oficina. Os
Sinal de mudança de X para o banco do condutor acende airbags e pré-tensores dos cintos
direcção ou fica intermitente a vermelho. pode não se accionar no caso de
k para o banco do passageiro acidente.
O acende-se ou pisca a verde.
dianteiro acende ou fica intermitente, O accionamento dos pré-tensores ou
Acende brevemente quando o banco está ocupado. dos airbags é indicado pelo
As luzes de presença estão acesas. acendimento contínuo de v.
Acende
Pisca Depois de a ignição ter sido ligada até
Um indicador de mudança de o cinto de segurança ter sido
direcção ou os sinais de aviso de colocado.
perigo são accionados.
120 Instrumentos, elementos de manuseamento

Risco de ferimentos fatais em Acende-se quando o motor está


9 Aviso
adultos com o airbag do a trabalhar
Reparar a avaria imediatamente passageiro dianteiro desactivado. Avaria no sistema de controlo de
numa oficina. emissões. Os limites de emissões
Alternador permitidos poderão ser excedidos.
Pré-tensores dos cintos, sistema de Recorrer imediatamente a uma
p acende-se a vermelho. oficina.
airbag 3 52, 3 55.
Acende-se quando se liga a ignição e
apaga-se pouco depois de o motor Pisca quando o motor está a
Desactivação do Airbag entrar em funcionamento. trabalhar
V acende-se a amarelo. Avaria que pode levar a danos no
Acende-se quando o motor está catalisador. Reduzir a aceleração até
Acende-se durante aprox.
60 segundos depois da ignição ter
a trabalhar a luz deixar de piscar. Recorrer
sido ligada. O airbag do passageiro Parar, desligar o motor. A bateria do imediatamente a uma oficina.
da frente está activado. veículo não está a carregar. O
arrefecimento do motor pode ser
* acende-se a amarelo. interrompido. A unidade de
Indicação do próximo
O airbag do passageiro da frente está assistência dos travões pode deixar serviço
desactivado 3 57. de ser eficaz. Recorrer à ajuda de g acende-se a amarelo.
uma oficina.
Adicionalmente, é apresentada uma
9 Perigo mensagem de aviso ou um código de
Risco de ferimentos fatais em
Luz de aviso de avaria aviso.
crianças que utilizem sistemas de Z acende-se ou pisca a amarelo. O veículo necessita de Serviço.
segurança para crianças com o Acende-se quando se liga a ignição e Recorrer à ajuda de uma oficina.
airbag do passageiro dianteiro apaga-se pouco depois de o motor Mensagens do veículo 3 133.
activado. entrar em funcionamento.
Instrumentos, elementos de manuseamento 121

Sistema de travagem e Pisca Avaria no travão de mão


embraiagem É necessário carregar no pedal da eléctrico
embraiagem para a ligação principal
R acende-se a vermelho. do motor 3 20, 3 173. j acende-se ou pisca a amarelo.
Nível do líquido dos travões e da Em algumas versões é apresentada
embraiagem está demasiado baixo Acende
a mensagem "Operar pedal" no
3 247. O travão de mão eléctrico está em
Mostrador de Informação do
funcionamento com desempenho
Condutor 3 133.
reduzido 3 184.
9 Aviso
Travão de mão eléctrico Pisca
Parar. Não prosseguir viagem.
Consultar uma oficina. m acende-se ou pisca a vermelho. O travão de mão eléctrico está em
modo de serviço. Parar o veículo,
Acende accionar e soltar o travão de mão
Acende-se depois de se ligar a
O travão de mão eléctrico é eléctrico para reiniciar.
ignição se o travão de mão manual
estiver aplicado 3 184. accionado 3 184.
9 Aviso
Pisca
Operar pedal O travão de mão eléctrico não está Reparar a avaria imediatamente
- acende-se ou pisca a amarelo. totalmente accionado ou numa oficina.
desengatado. Ligar a ignição,
Acende carregar no pedal do travão e tentar Sistema de travagem
É necessário carregar no pedal do reiniciar o sistema soltando primeiro
travão para soltar o travão de mão e depois accionando o travão de mão
antibloqueio (ABS)
eléctrico 3 184. eléctrico. Se m continuar u acende-se a amarelo.
É necessário carregar no pedal da intermitente, não conduzir o veículo e Acende-se durante alguns segundos
embraiagem para ligar o motor no procurar ajuda de uma oficina. depois de ligar a ignição. O sistema
modo Autostop. Sistema Start/Stop está pronto a funcionar quando o
3 174. indicador de controlo se apagar.
122 Instrumentos, elementos de manuseamento

Se o indicador de controlo não se Direcção assistida Intermitente em amarelo


apagar após alguns segundos, ou se O sistema reconhece uma mudança
se acender durante a condução, c acende-se a amarelo.
de faixa involuntária.
existe uma avaria no ABS. O sistema
de travões mantém-se operacional Acende com a direcção
mas sem ABS. assistida reduzida Assistência ultrasónicos
Sistema de travagem anti-bloqueio
A direcção assistida é reduzida no estacionamento
devido ao sobreaquecimento do
3 184. r acende-se a amarelo.
sistema. O indicador de controlo
apaga-se quando o sistema tiver Avaria no sistema
Engrenar numa velocidade arrefecido. ou
superior Sistema Start/Stop 3 174. Avaria devido a sensores sujos ou
[ acende-se a verde como uma luz cobertos de gelo ou neve
Acende com a direcção
de aviso, ou é mostrado como um ou
símbolo no Centro de Informação do
assistida desactivada
Falha no sistema da direcção Interferência devido a fontes de ultra-
Condutor com Mostrador superior -sons externas. Assim que se
combinado, quando se recomenda assistida. Consultar uma oficina.
eliminar a fonte de interferência, o
engrenar uma velocidade superior sistema funcionará normalmente.
para poupar combustível. Aviso de desvio de Reparar a avaria no sistema numa
Em algumas versões, a indicação de trajectória oficina.
mudança de velocidade aparece
como uma página inteira no Centro ) acende-se a verde ou pisca a Auxiliar de estacionamento ultra-
de Informação do Condutor. amarelo. -sónico 3 210.
Assistente de condução EcoFlex Acende-se a verde
3 138. O sistema está ligado e pronto a Programa electrónico de
funcionar. estabilidade desligado
n acende-se a amarelo.
Instrumentos, elementos de manuseamento 123

O sistema é desactivado. Sistema de controlo da Pisca


tracção desligado Foi atingido o nível de enchimento
Programa Electrónico de k acende-se a amarelo.
máximo do filtro. Iniciar
imediatamente o processo de
Estabilidade e Sistema de O sistema é desactivado. limpeza para evitar danos no motor.
Controlo da Tracção Filtro de partículas diesel 3 178,
b acende-se ou pisca a amarelo. Pré-aquecimento Sistema Start/Stop 3 174.

Acende ! acende-se a amarelo.


Há uma avaria no sistema. É possível O pré-aquecimento está accionado.
Sistema de controlo da
continuar a conduzir. A estabilidade Só é activado quando a temperatura pressão dos pneus
da condução pode, no entanto, exterior for baixa. w acende-se ou pisca a amarelo.
deteriorar consoante as condições da
superfície da estrada.
Filtro de partículas diesel Acende
Reparar a avaria numa oficina. Perda da pressão dos pneus. Parar
% acende-se ou pisca a amarelo. imediatamente e verificar a pressão
Pisca O filtro de partículas diesel necessita dos pneus.
O sistema está engrenado de ser limpo.
activamente. A potência do motor Continuar a conduzir até % se Pisca
pode diminuir e o veículo pode ser apagar. Se possível não deixar que o Avaria no sistema ou pneu montado
travado um pouco automaticamente. regime do motor baixe das sem sensor de pressão (p. ex. roda
Programa electrónico de estabilidade 2000 rpm. sobresselente). Depois de
3 187, Sistema de controlo da 60-90 segundos as luzes de aviso
tracção 3 187. Acende acendem continuamente. Consultar
O filtro de partículas diesel está uma oficina.
cheio. Iniciar o processo de limpeza
assim que possível. Pressão do óleo de motor
I acende-se a vermelho.
124 Instrumentos, elementos de manuseamento

Acende-se quando se liga a ignição e Catalisador 3 179.


apaga-se pouco depois de o motor 9 Aviso
Sangrar o sistema de combustível
entrar em funcionamento. diesel 3 249.
Quando o motor está desligado, é
Acende-se quando o motor está necessária mais força para travar
a trabalhar e mexer a direcção. Durante um Imobilizador
Autostop a unidade de servofreio
continuará a estar operacional. d intermitente em amarelo.
Atenção Avaria no sistema do imobilizador.
Não retirar a chave até o veículo
estar parado, caso contrário a Não é possível ligar o motor.
A lubrificação do motor pode ser
interrompida. Isso pode resultar tranca da direcção pode engatar
em danos no motor e/ou em inesperadamente. Potência do motor
bloqueio das rodas motrizes. reduzida
Verificar o nível do óleo antes de
1. Pressione a embraiagem. procurar a ajuda de uma oficina # acende-se a amarelo.
3 244. A potência do motor é limitada.
2. Seleccionar ponto morto, colocar
o selector em N. Consultar uma oficina.
3. Saia da circulação normal o mais Nível de combustível baixo
rapidamente possível sem i acende-se ou pisca a amarelo. Luz exterior
impedir a circulação de outros 8 acende-se a verde.
veículos. Acende
As luzes exteriores estão acesas
4. Desligar a ignição. O nível do combustível no depósito
3 146.
está demasiado baixo.

Pisca Luzes de máximos


Sem combustível. Reabastecer
C acende-se a azul.
imediatamente. Nunca deixar o
depósito ficar totalmente vazio.
Instrumentos, elementos de manuseamento 125

Acende-se quando os máximos estão O indicador de controlo f fica Programador de


acesos ou durante os sinais de luzes intermitente durante cerca de
3 147, ou quando os máximos estão 4 segundos depois de ligar a ignição velocidade
acesos com assistência dos máximos para lembrar que o sistema foi m acende a branco ou verde.
ou alcance da iluminação inteligente activado 3 149.
3 150. Comando automático das luzes
Acende a branco
3 147. O sistema está ligado.
Assistência dos máximos Acende-se a verde
l acende-se a verde. Faróis de nevoeiro O programador de velocidade está
A assistência dos máximos ou > acende-se a verde. activo.
alcance da iluminação inteligente Os faróis de nevoeiro estão acesos Programador de velocidade 3 192.
está activa 3 148, 3 150. 3 155.
Programador de
Iluminação dianteira Farol traseiro de nevoeiro velocidade adaptável
adaptativa r acende-se a amarelo. m acende a branco ou verde.
f acende-se ou pisca a amarelo. O farol traseiro de nevoeiro está
aceso 3 155. Acende a branco
Acende O sistema está ligado.
Avaria no sistema.
Recorrer à ajuda de uma oficina.
Nível baixo do líquido do Acende-se a verde
limpa-vidros O programador de velocidade
Pisca adaptável está activo.
G acende-se a amarelo.
Sistema comutado para luz de Programador de velocidade
mínimos simétrica. O nível do líquido do limpa-vidros adaptável 3 196.
está baixo.
Líquido do limpa-vidros 3 247.
126 Instrumentos, elementos de manuseamento

Veículo detectado à frente Mostradores de ■ algumas luzes de aviso


A acende-se a verde. informação ■ informações do veículo
Foi detectado um veículo à frente na ■ informação sobre a viagem/
mesma faixa. Centro de Informação do combustível
Programador de velocidade Condutor ■ as mensagens do veículo,
adaptável 3 196, Aviso de colisão apresentadas sob a forma de
O Centro de informação do condutor números de código 3 133.
dianteira 3 203. (DIC) encontra-se no conjunto de
instrumentos entre o velocímetro e o
Porta aberta conta-rotações. Está disponível
como Mostrador médio ou Mostrador
h acende-se a vermelho. Combinado Avançado.
Uma porta ou a porta da bagageira
estão abertas.

No Mostrador Combinado Avançado,


podem ser seleccionadas páginas do
menu pressionando o botão MENU.
Símbolos do menu estão indicados
na primeira linha do mostrador:
O mostrador médio indica:
■ conta-quilómetros em geral
■ conta-quilómetros parcial
Instrumentos, elementos de manuseamento 127

■ X Veículo informação menu Rodar a roda de regulação para


■ W Contador/ combust menu sublinhar uma opção de menu ou
inform para definir um valor numérico.
■ s Menu de Informações ECO
■ C Menu de desempenho
Algumas das funções apresentadas
são diferentes quando o veículo é
conduzido ou está parado. Algumas
funções apenas estão disponíveis
quando o veículo é conduzido.
Personalização do veículo 3 140.
Configurações memorizadas 3 25. Pressionar o botão MENU para
alternar entre os menus ou voltar de
Seleccionar menus e funções um sub menu para o menu de nível
Os menus e funções podem ser superior seguinte.
Pressionar o botão SET/CLR para
seleccionadas pelos botões na
seleccionar uma função ou para
alavanca de mudança de direcção.
confirmar uma mensagem.

Veículo informação menu


Premir o botão MENU para
seleccionar o Veículo informação
menu ou, no Mostrador superior
combinado, seleccionar X.
Rodar a roda de regulação para
seleccionar um submenu. Pressionar
o botão SET/CLR para confirmar.
128 Instrumentos, elementos de manuseamento

Seguir as instruções dadas nos sub- ■ Remanescent duração do óleo:


-menus. indica quando deve mudar o óleo
Consoante a versão, os submenus de motor e o filtro 3 116
possíveis podem incluir:
■ Unidade: unidades apresentadas
podem ser alteradas
■ Pressã pneus: verifica a pressão
de todos os pneus durante a
condução 3 282
■ Carga dos pneus: seleccionar a
categoria de pressão dos pneus
em função da pressão de ■ Dist. seguir: indica a distância em
enchimento efectiva actual dos relação ao veículo que circula à
pneus 3 282 frente 3 208
■ Velocidade aviso: se ultrapassar a A selecção e a indicação podem
velocidade predefinida, será diferir entre o Mostrador médio e o
activado um aviso sonoro Mostrador superior avançado.
■ Sistema de reconhecimento de
Contador/ combust menu inform
sinais de trânsito: apresenta sinais
de trânsito detectados no percurso Pressionar o botão MENU para
de actual 3 223 seleccionar o Contador/ combust
menu inform ou seleccionar W no
Mostrador Combinado Avançado.
Rodar a roda de regulação para
seleccionar um submenu. Pressionar
o botão SET/CLR para confirmar.
Instrumentos, elementos de manuseamento 129

Em veículos com computador de Os sub menus são:


bordo estão disponíveis mais
submenus.
A selecção e a indicação podem
diferir entre o Mostrador médio e o
Mostrador superior avançado.
Contador/ combust menu inform,
Computador de bordo 3 138.

Menu de Informações ECO


Premir o botão MENU para
seleccionar s na linha superior do
■ Conta-quilómetros parcial 1 Mostrador Combinado Avançado.
■ Conta-quilómetros parcial 2 Rodar a roda de regulação para ■ Indicação de passagem de
■ Velocidade em modo digital seleccionar um submenu. Pressionar relação: A relação actual está
o botão SET/CLR para confirmar. indicada no interior de uma seta. O
O conta-quilómetros parcial 2 e a número acima recomenda
indicação digital da velocidade só engrenar uma velocidade superior,
estão disponíveis em veículos com para poupança de combustível.
Mostrador Combinado Avançado.
Visor de índice Eco: O consumo de
Reinicializar o conta-quilómetros combustível actual está indicado
parcial premindo o botão SET/CLR num visor de segmento. Para uma
na alavanca do sinal de mudança de condução económica, adaptar as
direcção durante alguns segundos ou características da condução para
premindo o botão de reinicialização manter os segmentos preenchidos
entre o velocímetro e o Centro de dentro da área Eco. Quantos mais
Informação do Condutor com a segmentos estiverem preenchidos,
ignição ligada. maior o consumo de combustível.
130 Instrumentos, elementos de manuseamento

O consumo momentâneo é aquecido é indicado como um dos Menu de desempenho


indicado em simultâneo. principais consumidores, sem
activação por parte do condutor.

Pressionar o botão MENU para


■ Cons. Princip.: uma lista dos
seleccionar o Menu de desempenho
elementos de conforto de maior ■ Consumo Médio: apresenta o
ou seleccionar C no Mostrador
consumo actualmente ligados, é consumo médio ao longo de
apresentada por ordem 50 km. Os segmentos preenchidos Combinado Avançado.
decrescente. É indicado o potencial apresentam o consumo por etapas Rodar a roda de regulação para
de economia de combustível. Um de 5 km e revelam o efeito da seleccionar um submenu. Pressionar
consumidor que é desligado topografia ou do comportamento o botão SET/CLR para confirmar.
desaparece da lista e o valor do de condução sobre o consumo de Os sub menus são:
consumo é actualizado. combustível.
■ Aceleração: Visualização da
Durante condições esporádicas de aceleração actual em todas as
condução, o motor activará direcções.
automaticamente o óculo traseiro
aquecido para aumentar a carga do
motor. Neste caso, o óculo traseiro
Instrumentos, elementos de manuseamento 131

■ Cronómetro: Visualização do Mostrador de informação


tempo decorrido, velocidade gráfica
máxima, velocidade média e tempo
médio. Seguir as instruções dadas
no sub-menu.
■ Temp. refriger.: Visualização da
temperatura do líquido de
arrefecimento.
■ Volt. bateria: visualização da
tensão da bateria do veículo.

Mostrador de informação Mostrador de Informação Gráfica


gráfica, Mostrador de indica:
Informação a cores ■ hora 3 111
Conforme o sistema de informação e
Conforme a configuração do veículo, lazer o Mostrador de Informação ■ temperatura exterior 3 110
o veículo tem um Mostrador de Gráfica está disponível em duas ■ data 3 111
Informação a Cores ou um Mostrador versões.
de Informação Gráfica. O ■ Sistema de informação e lazer,
Mostrador de Informação encontra- consultar descrição no Manual de
-se no painel de instrumentos acima navegação do sistema de
do sistema de informação e lazer. informação e lazer
■ configurações para personalização
do veículo 3 140
132 Instrumentos, elementos de manuseamento

Mostrador de informação a ■ mensagens do veículo 3 133 As selecções são feitas através:


cores ■ configurações para personalização ■ dos menus
do veículo 3 140 ■ botões de função e de mau
O tipo de informação e a forma como funcionamento do sistema de
é apresentada depende do informação e lazer
equipamento do veículo e das
definições efectuadas. Seleccionar utilizando o sistema de
informação e lazer
Seleccionar menus e definições
O acesso aos menus e configurações
é feito através do visor.

O Mostrador de informação a cores


indica:
■ hora 3 111
■ temperatura exterior 3 110
■ data 3 111
■ Sistema de informação e lazer, Seleccione uma função através dos
consultar descrição no Manual de botões de estado do sistema de
navegação do sistema de informação e lazer. É apresentado o
informação e lazer menu da função seleccionada.
■ consultar a descrição no Manual do O botão multifunções é utilizado para
sistema de informação e lazer seleccionar um item e para confirmar.
■ configurações do sistema
Instrumentos, elementos de manuseamento 133

Botão multifunções
O botão multifunções é o elemento de
Personalização do veículo 3 140. Mensagens de falha
Configurações memorizadas 3 25.
comando central para os menus: As mensagens são indicadas
Rodar
Comando do Smartphone sobretudo no Centro de Informação
■ Para marcar uma opção de menu do Condutor (DIC), em alguns casos
O comando do Smartphone permite juntamente com um aviso e sinal
■ Para definir um valor numérico ou que um smartphone aceda aos dados acústico.
para apresentar uma opção de do veículo através de uma ligação
menu WLAN ou Bluetooth. Estes dados
Pressionar (o anel exterior) podem depois ser visualizados e
■ Para seleccionar ou accionar a analisados no smartphone.
opção marcada
■ Para confirmar um valor definido
■ Para ligar/desligar uma função do
sistema
Botão BACK
Pressionar botão para:
■ sair de um menu sem alterar as
definições
Pressionar o botão SET/CLR,
■ voltar de um sub menu para um MENU ou rodar o botão de regulação
menu de nível superior para confirmar a mensagem.
■ apagar o último carácter numa
sequência de caracteres
Pressionar e manter o botão durante
alguns segundos para apagar toda a
entrada.
134 Instrumentos, elementos de manuseamento

Mensagens do veículo no N.º Mensagem do veículo N.º Mensagem do veículo


Mostrador Médio
6 Carregar no pedal do travão 23 Avaria farol de marcha-atrás
para soltar o travão de mão
eléctrico 24 Avaria luz placa da matrícula

7 Rodar o volante, desligar a 25 Avaria no sinal de mudança de


ignição e depois ligar direcção dianteiro esquerdo

9 Rodar o volante, ligar o motor 26 Avaria no sinal de mudança de


novamente direcção traseiro esquerdo

12 Veículo com excesso de carga 27 Avaria no sinal de mudança de


direcção dianteiro direito
13 Compressor sobre-aquecido
28 Avaria no sinal de mudança de
15 Avaria na luz do travão, com direcção traseiro direito
montagem alta central
As mensagens do veículo são 29 Verificar farol travão reboque
visualizadas como números de 16 Avaria na luz do travão
código. 30 Verificar farol de marcha-atrás
17 Avaria no nivelamento dos do reboque
N.º Mensagem do veículo faróis
31 Verificar sinal de mudança de
2 Nenhum comando rádio à 18 Avaria médios esquerda direcção esquerdo do reboque
distância detectado, pressionar
o pedal da embraiagem para 19 Avaria farol nevoeiro traseiro 32 Verificar sinal de mudança de
novo arranque direcção direito do reboque
20 Avaria médios direita
4 Ar Condicionado Desligado 33 Verificar farol de nevoeiro
21 Avaria da luz lateral esquerda traseiro reboque
5 Roda da direcção trancada 22 Avaria da luz lateral direita
Instrumentos, elementos de manuseamento 135

N.º Mensagem do veículo N.º Mensagem do veículo N.º Mensagem do veículo


34 Verificar farol de traseiro 59 Abrir e depois fechar vidro do 76 Serviço sistema alerta zona
reboque condutor cega lateral
35 Substituir pilha comando à 60 Abrir e depois fechar vidro 77 Serviço aviso pista de arranque
distância rádio passageiro frente
79 Atestar com óleo do motor
48 Limpar sistema alerta zona 61 Abrir e depois fechar vidro
cega lateral esquerdo traseiro 81 Fazer a assistência à caixa de
velocidades
49 Aviso de pista de arranque não 62 Abrir e depois fechar vidro
disponível direito traseiro 82 Mudar em breve óleo motor

53 Apertar tampa combustível 65 Tentativa de roubo 83 Serviço controlo vel cruz adap‐
tativo
54 Água no filtro do combustível 66 Serviço sistema de alarme
diesel roubo 84 Potência Motor reduzida

55 O filtro de partículas diesel está 67 Serviço fecho roda direcção 89 Efectuar assistência no veículo
cheio 3 178 em breve
68 Serviço direcção assistida
56 Desequilíbrio pressão pneus 94 Engatar a posição de Estacio‐
eixo dianteiro 69 Serviço sistema de suspensão namento antes de sair

57 Desequilíbrio pressão pneus 70 Serviço sistema de controlo de 95 Serviço do airbag


eixo traseiro nível
128 Capot aberto
58 Pneus sem sensores TPMS 71 Serviço eixo traseiro
134 Avaria no apoio ao estaciona‐
detectados 74 Serviço AFL mento, limpar pára-choques
75 Serviço de ar condicionado
136 Instrumentos, elementos de manuseamento

N.º Mensagem do veículo As mensagens do veículo são ■ Filtro de partículas do diesel


visualizadas como texto. Seguir as ■ Estado da bateria do veículo
136 Fazer a assistência ao apoio ao instruções dadas nas mensagens.
estacionamento O sistema apresenta mensagens Mensagens de falha no
145 Verificar nível do líquido limpa- relativas aos seguintes assuntos: Mostrador de Informação a
-vidros ■ Níveis dos fluidos Cores
■ Sistema de alarme anti-roubo Algumas mensagens importantes
174 Bateria fraca do veículo são apresentadas adicionalmente no
■ Travões Mostrador de informação a cores.
258 Assistência de estacionamento
desligada ■ Sistemas de tracção Pressionar o botão multifunções para
■ Sistemas de controlo da confirmar uma mensagem. Algumas
suspensão mensagens só são apresentadas
Mensagens de falha do veículo
durante alguns segundos.
no Mostrador Combinado ■ Comando da velocidade de
Avançado cruzeiro
■ Sistemas de detecção de objectos Sinais sonoros de aviso
■ Iluminação, substituição de Ao pôr o motor a trabalhar ou
lâmpadas durante a condução
■ Sistema de limpa/lava vidros Apenas um sinal sonoro de aviso
■ Portas, vidros será emitido de cada vez.
■ Comando à distância via rádio O sinal sonoro de aviso de cintos não
■ Cintos de segurança colocados tem prioridade sobre
qualquer outro sinal sonoro de aviso.
■ Sistemas de airbags
■ Motor e caixa de velocidades
■ Pressão dos pneus
Instrumentos, elementos de manuseamento 137

■ Se o cinto de segurança não estiver Quando o veículo está desembaciador do óculo traseiro
apertado. estacionado e/ou a porta do ou outros consumidores
■ Se uma das portas ou a porta da condutor for aberta principais.
bagageira não estiver bem fechada ■ Quando a chave estiver no 2. Carregar a bateria do veículo
aquando do início da marcha. interruptor da ignição. conduzindo continuamente
■ Se se exceder determinada durante algum tempo ou
■ Com as luzes exteriores acesas. utilizando um dispositivo de
velocidade com o travão de mão
accionado. Durante um Autostop carregamento.
■ Se uma velocidade programada for ■ Se a porta do condutor estiver A mensagem de aviso ou o código de
ultrapassada. aberta. aviso desaparecerá depois de o
motor ter sido ligado duas vezes
■ Se uma mensagem de aviso ou um consecutivas sem quebra de tensão.
código de aviso surgir no Centro de Tensão da bateria Se a bateria do veículo não puder ser
Informação do Condutor.
Quando a tensão da bateria do recarregada, mandar corrigir a causa
■ Se os sensores de estacionamento veículo está baixa, uma mensagem da avaria numa oficina.
detectarem um obstáculo. de aviso ou um código 174 de aviso
■ Se ocorrer uma mudança de faixa é apresentado no Centro de
involuntária. Informação do Condutor.
■ Se a marcha-atrás estiver 1. Desligar imediatamente os
engatada e o suporte traseiro consumidores eléctricos que não
extraído. sejam necessários para uma
■ Se o filtro de partículas diesel tiver condução segura, por exemplo, o
atingido o nível de filtragem aquecimento do banco, o
máximo.
138 Instrumentos, elementos de manuseamento

Conta-quilómetros ■ Conta-quilómetros parcial 1


parcial ■ Consumo médio 1
■ Velocidade média 1
Os menus e funções podem ser
seleccionadas pelos botões na
alavanca de mudança de direcção
3 126.

Contador/ combust menu inform no


Mostrador Combinado Avançado
Rodar a roda de regulação para
seleccionar os submenus:
■ Conta-quilómetros parcial 2
■ Consumo médio 2
■ Velocidade média 2

Pressionar o botão MENU para


seleccionar o Contador/ combust
menu inform ou seleccionar W no
Mostrador Combinado Avançado.
Instrumentos, elementos de manuseamento 139

combustível no momento e no
consumo actual. O visor apresenta
valores médios.
Depois de reabastecer, a
quilometragem possível com o actual
combustível é actualizada
automaticamente após um curto
espaço de tempo.
Quando o depósito tiver pouco
combustível, aparece uma
mensagem em veículos com
Mostrador Combinado Avançado.
■ Velocidade em modo digital Conta-quilómetros parcial Quando for necessário reabastecer o
■ Quilometragem possível com o O conta-quilómetros parcial depósito imediatamente, é
actual combustível apresenta a distância registada apresentado um código de aviso ou
■ Consumo instantâneo desde que uma determinada uma mensagem de aviso nos
reposição foi feita. veículos com Mostrador médio ou
■ Guia de percurso
O conta-quilómetros parcial conta até Mostrador superior combinado.
Computadores de bordo 1 e 2 uma distância de 2000 km e, depois, Além disso, o indicador de controlo
A informação dos dois computadores reinicia no 0. i no indicador do nível de
de bordo pode ser reiniciada Para reiniciar, pressionar o botão combustível acende-se ou pisca
separadamente para o conta- SET/CLR durante alguns segundos. 3 124.
-quilómetros, consumo médio e
velocidade média premindo o botão Quilometragem possível com o Consumo médio
SET/CLR, possibilitando a actual combustível Indicação do consumo médio. A
visualização de informação variada medição pode ser reiniciada a
A quilometragem possível com o
sobre a viagem, para condutores qualquer momento e inicia-se com
actual combustível é calculada com
diferentes. um valor predefinido.
base no conteúdo do depósito de
140 Instrumentos, elementos de manuseamento

Para reiniciar, pressionar o botão


SET/CLR durante alguns segundos.
Personalização do
veículo
Consumo instantâneo
Indicação do consumo instantâneo. O comportamento do veículo pode
ser personalizado através da
Velocidade média alteração das definições no Visor de
Indicação da velocidade média. A Informação.
medição pode ser colocada a zero Algumas das definições pessoais
em qualquer altura. para condutores diferentes podem
Para reiniciar, pressionar o botão ser memorizadas individualmente
SET/CLR durante alguns segundos. para cada chave do veículo.
Configurações memorizadas 3 25. Pressionar o botão CONFIG. O menu
Velocidade em modo digital Dependendo do equipamento do Definições é visualizado.
Visor digital da velocidade veículo e das regulamentações
momentânea. específicas de cada país algumas
das funções descritas abaixo
Auxiliar de sinais de trânsito poderão não estar disponíveis.
Indica sinais de trânsito detectados
para a secção actual do percurso Algumas funções só são visualizadas
3 223. ou estão activas quando o motor está
a trabalhar.
Guia de percurso
Além da informação de navegação Definições pessoais no Visor de
no Mostrador de informação a cores, Informação Gráfica
a orientação do percurso é CD 400plus/CD 400/CD 300
apresentada no Centro de
Informação do Condutor.
Instrumentos, elementos de manuseamento 141

As definições que se seguem podem ■ Condução desportiva: Apoio de Definições do veículo


ser seleccionadas rodando e direcção reduzido.
pressionando o botão multifunções: ■ Activar/desactivar config. luzes:
■ Definições do modo Desporto Altera a cor de iluminação do painel
■ Idiomas (Languages) de instrumentos.
■ Data/hora Idiomas (Languages)
■ Definições de rádio Selecção do idioma pretendido.
■ Definições do telefone
Data/hora
■ Definições do veículo Ver Relógio 3 111.
Nos sub menus correspondentes, as
configurações que se seguem podem Definições de rádio
ser alteradas: Consultar a descrição no manual do
Sistema de informação e lazer para ■ Climatização e qualidade do ar
Definições do modo Desporto mais informações.
Velocidade auto ventoinha:
O condutor pode seleccionar as
Definições do telefone Modifica o nível de fluxo de ar na
funções que serão activadas no
Consultar a descrição no manual do cabina da climatização no modo
modo de desporto 3 189.
Sistema de informação e lazer para automático.
■ Suspensão desportiva:
mais informações. Modo de climatização: Controla o
Endurecimento dos
estado do compressor de
amortecedores.
arrefecimento no arranque do
■ Desempenho propulsor desport.: veículo. Última definição
Pedal do acelerador e (recomendado) ou no arranque do
características da mudança de veículo está sempre ligado (ON) ou
velocidades reagem melhor. sempre desligado (OFF).
142 Instrumentos, elementos de manuseamento

Desembaciamento auto post.: ■ Assist. estacionam./Det. colisão destrancagem automática das


activa o óculo traseiro aquecido Assistência ao estacion.: Activa ou portas após desligar a ignição.
automaticamente. desactiva o sistema ultra-sónico de Activa ou desactiva a função de
ajuda ao estacionamento. A trancagem automática das portas
activação pode ser seleccionada após início da marcha do veículo.
com ou sem o engate do reboque. Impedir tranc. c/porta aberta:
Preparação colisão: Activa ou Activa ou desactiva a função de
desactiva a função de travagem trancagem automática das portas
automática do veículo em caso de enquanto uma porta está aberta.
perigo iminente de colisão. É Trancagem retardada portas:
possível seleccionar o seguinte: o Activa ou desactiva a função
sistema assume o comando dos retardada de trancagem das
travões, avisa apenas por meio de portas.
avisos sonoros ou é desactivado. ■ Tranc., destranc., arranque remoto
Alerta obj. na lateral veículo: Altera Feedback destrancagem rem.:
■ Definições de conforto as definições do sistema de aviso Activa ou desactiva a informação
Vol. disp. sinaliz. sonora: Altera o de ângulo morto. da luz de aviso de perigo ao
volume dos sinais sonoros de ■ Iluminação ambiente exterior destrancar.
aviso. Iluminação à saída do veíc.: Activa Destrancagem remota portas:
Personalização por condutor: ou desactiva e altera a duração da Altera a configuração para
Activa ou desactiva a função de iluminação de saída do veículo. destrancar apenas a porta do
personalização. Iluminação ext. por destranc.: condutor ou a totalidade do veículo
Pára-br. auto marcha-atr.: Activa Activa ou desactiva a iluminação ao destrancar.
ou desactiva o accionamento de boas-vindas. Nova trancagem auto portas:
automático do limpa-vidros do ■ Trancagem de portas Activa ou desactiva a função de
óculo traseiro quando a marcha-
-atrás é engatada. Trancagem auto de portas: Activa
ou desactiva a função de
Instrumentos, elementos de manuseamento 143

retrancamento automático depois Pedal do acelerador e


de destrancar sem abrir o veículo. características da mudança de
■ Repor definições de fábrica velocidades reagem melhor.
Repor definições de fábrica: Repõe ■ Modo Desportivo Iluminação
todas as definições para as Traseira:
definições de fábrica. Altera a cor de iluminação do painel
de instrumentos.
Definições no Mostrador de ■ Suspensão desportiva:
informação a cores Endurecimento dos
Navi 950/Navi 650/CD 600 amortecedores.
Premir o botão CONFIG no painel ■ Condução desportiva: Apoio de
frontal do Sistema de informação e direcção reduzido.
lazer para aceder ao menu ■ Perfil do Modo Desportivo
Configuração. ■ Idiomas (Languages) Idiomas (Languages)
Rodar o botão multifunção para ■ Hora e Data Selecção do idioma pretendido.
deslocar a lista no sentido ■ Definições de rádio
ascendente ou descendente. Premir Hora e Data
■ Definição do Telefone Consultar o sistema de manual de
o botão multifunção (Navi 950/
Navi 650: premir o anel exterior) para ■ Definições de navegação informação e lazer para mais
seleccionar uma opção do menu. informações.
■ Definições do Visor
■ Definições do veículo Definições de rádio
Nos sub menus correspondentes, as Consultar o sistema de manual de
configurações que se seguem podem informação e lazer para mais
ser alteradas: informações.

Perfil do Modo Desportivo


■ Desempenho Desportivo do Motor:
144 Instrumentos, elementos de manuseamento

Definição do Telefone Definições do veículo óculo traseiro quando a marcha-


Consultar o sistema de manual de ■ Climatização e qualidade do ar -atrás é engatada.
informação e lazer para mais Velocidade auto ventoinha: Altera a ■ Assist. estacionam./Det. colisão
informações. regulação da ventoinha. A Assistência no estacion.: Activa ou
configuração alterada ficará activa desactiva os sensores ultra-
Definições de navegação
depois de desligar e ligar -sónicos. A activação pode ser
Consultar o sistema de manual de novamente a ignição.
informação e lazer para mais seleccionada com ou sem o engate
informações. Modo de climatização: Activa ou do reboque.
desactiva o arrefecimento sempre Preparação de Colisão
Definições do Visor que a ignição é ligada ou escolhe a Automática: Activa ou desactiva a
■ Menu da Pág. Inicial: última definição utilizada. função de travagem automática do
Consultar o sistema de manual de Desembaciamento auto.: Activa ou veículo em caso de perigo iminente
informação e lazer para mais desactiva o desembaciamento de colisão. Podem ser realizadas
informações. automático. as seguintes selecções: o sistema
Desembaciamento auto post.: assume o comando dos travões,
■ Opção de Câmara Traseira: avisa apenas por meio de avisos
activa o óculo traseiro aquecido
Premir para ajustar as opções da sonoros ou é desactivado
automaticamente.
câmara traseira 3 221. totalmente.
■ Definições de conforto
■ Visor Desligado: Alerta obj. na lateral veículo: Activa
Volume de aviso sonoro: Altera o ou desactiva o sistema de aviso de
Consultar o sistema de manual de
volume dos sinais sonoros de ângulo morto.
informação e lazer para mais
aviso.
informações. ■ Iluminação ambiente exterior
Personalização por condutor:
■ Definições de mapa: Iluminação ext. por destranc.:
Activa ou desactiva a função de
Consultar o sistema de manual de personalização. Activa ou desactiva a iluminação
informação e lazer para mais de entrada no veículo.
Pára-br. auto marcha-atr.: Activa
informações.
ou desactiva o accionamento
automático do limpa-vidros do
Instrumentos, elementos de manuseamento 145

Iluminação à saída do veíc.: Activa Destrancagem remota das portas:


ou desactiva e altera a duração da Altera a configuração para
iluminação de saída do veículo. destrancar apenas a porta do
■ Trancagem de portas condutor ou a totalidade do veículo
ao destrancar.
Abertura de Porta Anti 'Lock Out':
Activa ou desactiva a função de Retarncagem automática das
trancagem automática das portas portas: Activa ou desactiva a
enquanto uma porta está aberta. função de retrancamento
automático depois de destrancar
Trancagem auto de portas: Activa sem abrir o veículo.
ou desactiva a função de
destrancagem automática das ■ Repor definições de fábrica?:
portas após desligar a ignição. Repõe todas as definições para as
Activa ou desactiva a função de definições de fábrica.
trancagem automática das portas
após início da marcha do veículo.
Fecho de Porta Diferido: Activa ou
desactiva a função retardada de
trancagem das portas.
■ Tranc., destranc., arranque remoto
Feedback trancagem remota:
Activa ou desactiva a informação
da luz de aviso de perigo ao
trancar.
Destrancagem remota portas:
Activa ou desactiva a informação
da luz de aviso de perigo ao
destrancar.
146 Iluminação

Iluminação Iluminação exterior Interruptor das luzes com


Controlo automático da
Interruptor das luzes iluminação
Iluminação exterior .................... 146
Iluminação do habitáculo ........... 156
Características de iluminação . . . 158

Rodar o interruptor das luzes:


7 = faróis apagados
8 = luzes laterais
9 = luzes de médios
Indicador de controlo 8 3 124.
Iluminação 147

Rodar o interruptor das luzes: Controlo automático da Além disso os faróis são ligados se os
AUTO = comando automático da limpa pára-brisas estivem a funcionar
iluminação: os médios são
iluminação durante algumas passagens.
ligados e desligados
automaticamente conforme
Detecção de túnel
as condições da luz Ao entrar num túnel, os faróis
ambiente exterior. acendem-se imediatamente.
m = activação ou desactivação Iluminação dianteira adaptativa
do controlo automático dos 3 150.
faróis. O interruptor volta à
posição AUTO.
8 = luzes laterais
Máximos
9 = luzes de médios
No Centro de Informação do
Condutor com Mostrador superior
combinado é mostrado o estado Quando a função de controlo
actual do controlo automático da automático das luzes está ligada e o
iluminação. motor está a trabalhar, o sistema
Ao ligar a ignição, o controlo alterna entre luzes de circulação
automático dos faróis fica activo. diurna e faróis que dependem
automaticamente das condições de
Quando as luzes de médios estão luminosidade e da informação dada
ligadas, 8 acende-se. Indicador de pelo sistema do sensor de chuva.
controlo 8 3 124.
Luz de condução diurna 3 150.
Luzes traseiras Para mudar de luzes de médios para
As luzes traseiras acendem em
Activação automática dos faróis luzes de máximos, empurrar a
conjunto com as luzes de médios/ Durante más condições de luz os alavanca.
máximos e as luzes laterais. faróis são ligados.
148 Iluminação

Para mudar para luzes de médios, Activação Desactivação


empurrar a alavanca de novo ou Pressione a alavanca do indicador de
puxar. mudança de direcção uma vez.
Também é desactivada quando os
Assistência dos máximos faróis de nevoeiro são ligados.
Descrição da versão com faróis de Se um sinal de máximos for
halogéneo. Assistência dos máximos accionado quando os máximos
com iluminação dianteira adaptativa estiverem acesos, a assistência dos
3 150. máximos será desactivada.
Esta função permite que os máximos Se um sinal de máximos for
funcionem como a iluminação accionado quando os máximos
principal de condução nocturna e estiverem apagados, a assistência
quando a velocidade do veículo for dos máximos permanecerá activada.
superior a 40 km/h. A assistência dos máximos é A definição mais recente da
Passa a médios quando: activada pressionando a alavanca do assistência dos máximos
indicador de mudança de direcção permanecerá depois de a ignição ser
■ um sensor detecta as luzes de ligada novamente.
duas vezes com velocidades acima
veículos à frente ou no sentido
de 40 km/h.
contrário
■ a velocidade do veículo é inferior a
O indicador luminoso verde l Sinal de luzes
20 km/h acende continuamente quando a Para fazer sinal de luzes, puxar a
assistência é accionada, o azul 7 alavanca.
■ está nevoeiro ou há neve acende quando os máximos estão
■ conduzir em áreas urbanas ligados.
Caso não sejam detectadas Indicador de controlo l 3 124.
restrições, o sistema passa
novamente a máximos.
Iluminação 149

Ajuste do alcance dos 2 = Todos os bancos ocupados e Veículos com sistema de faróis
carga na bagageira Xenon
faróis 3 = O banco do condutor ocupado e
carga na bagageira
Ajuste do alcance dos faróis
manual Nivelamento dinâmico automático
dos faróis 3 150.

Faróis na condução no
estrangeiro
O feixe dos faróis assimétrico
aumenta a visibilidade na beira da
estrada do lado do passageiro.
Contudo, ao conduzir em países em
que a condução se faça do lado 1. Chave no interruptor da ignição.
oposto da estrada, ajustar os faróis
para evitar encandeamento de 2. Puxar a alavanca do indicador de
trânsito vindouro. mudança de direcção e manter
Para adaptar o alcance dos faróis à (Sinal de luzes).
carga do veículo, para evitar Veículos com sistema de faróis 3. Ligar a ignição.
encandeamento: rodar o botão de de halogénio
accionamento manual ? para a 4. Após cerca de 5 segundos o
Os faróis não precisam de ser indicador de comando f fica
posição necessária. ajustados. intermitente e ouve-se um sinal
0 = Bancos dianteiros ocupados sonoro.
1 = Todos os bancos ocupados
Indicador de controlo f 3 125.
150 Iluminação

Sempre que a ignição é ligada, f fica Iluminação dianteira Iluminação de Rua Pedonal/
intermitente como aviso durante Lazer
cerca de 4 segundos. adaptativa
Automaticamente activada a
Para desactivar, efectuar o mesmo As funções de iluminação dianteira velocidade baixa até aprox. 30 km/h.
procedimento acima descrito. f não adaptativa só estão disponíveis com O feixe de luz é virado a um ângulo
ficará intermitente quando a função é os faróis Bi-Xenon. O alcance dos de 8º para a berma da estrada.
desactivada. faróis, a distribuição da luz e potência
são variáveis dependendo das Iluminação urbana
condições de luminosidade, Automaticamente activada a uma
Luzes de condução diurna condições climatéricas e tipo de velocidade aprox. de 40 e 55 km/h e
As luzes de circulação à luz do dia estrada. quando a iluminação urbana é
aumentam a visibilidade do veículo Com o interruptor das luzes na detectada pelo sensor de luz. O
durante a luz do dia. posição AUTO todas as funções de alcance da luz é reduzido por uma
São ligadas automaticamente ao ligar iluminação ficam disponíveis. distribuição maior.
a ignição. As funções seguintes também estão
disponíveis com o interruptor das Iluminação rural
Se o veículo estiver equipado com a
luzes na posição 9: Activada automaticamente a uma
função de controlo automático da
velocidade aprox. entre 55 e
iluminação, o sistema alterna entre ■ Iluminação dinâmica em curvas 115 km/h. O feixe de luz e o brilho é
as luzes de condução diurna e luzes ■ Luz de curva diferente entre o lado direito e o lado
de médios/máximos
■ Função de inversão esquerdo.
automaticamente, consoante as
condições de iluminação e as ■ Nivelamento dinâmico automático
informações fornecidas pelo sistema dos faróis
de sensores de chuva. Comando
automático das luzes 3 147.
Iluminação 151

Iluminação em auto-estrada Os feixes dos faróis rodam conforme Função de inversão


Automaticamente activada a uma o ângulo do volante e a velocidade, Se os faróis estiverem ligados e a
velocidade aprox. de 115 km/h e melhorando a iluminação nas curvas. marcha-atrás estiver engatada, os
movimentos mínimos da direcção. Indicador de controlo f 3 125. dois farolins acendem. Permanecem
Acende em diferido ou directamente acesos durante 20 segundos depois
quando o veículo é fortemente Iluminação de cantos de desengatar a marcha-atrás ou até
acelerado. O feixe de luz é mais a velocidade ser superior a 17 km/h
comprido e mais brilhante. para a frente.

Iluminação em condições Assistência dos Máximos


atmosféricas adversas Esta função permite os faróis
Activado automaticamente até uma máximos como a iluminação principal
velocidade de cerca de 70 km/h, da condução à noite e quando a
quando o sensor de chuva reconhece Em curvas apertadas ou ao desligar, velocidade do veículo for superior a
a condensação ou o limpa pára- dependendo do ângulo de direcção 40 km/h.
-vidros funciona continuamente. O ou da luz dos indicadores de Passa a médios quando:
alcance, distribuição e intensidade da mudança de direcção, um reflector ■ a câmara no pára-brisas detecta os
luz é regulada dependendo da esquerdo ou direito adicional é ligado faróis de um veículo no sentido
visibilidade. para iluminar a estrada num ângulo oposto ou veículos na frente
recto na direcção de deslocação. É
Iluminação dinâmica em curvas accionado até uma velocidade de ■ a velocidade do veículo é inferior a
40 km/h. 20 km/h
Indicador de controlo f 3 125. ■ está nevoeiro ou há neve
■ conduzir em áreas urbanas
Caso não sejam detectadas
restrições, o sistema passa
novamente a máximos.
152 Iluminação

Activação Desactivação máximos automáticas sem encadear


Pressione a alavanca do indicador de ou perturbar o tráfego em sentido
mudança de direcção uma vez. contrário ou à frente.
Também é desactivada quando os As luzes de máximos são
faróis de nevoeiro são ligados. desactivadas e o alcance das luzes
Se um sinal de máximos for de médios é reduzida para evitar
accionado quando os máximos encandeamento quando as
estiverem acesos, a assistência dos restrições que se seguem são
máximos será desactivada. detectadas pela câmara dianteira no
Se um sinal de máximos for pára-brisas:
accionado quando os máximos ■ é reconhecido um veículo na
estiverem apagados, a assistência frente,
dos máximos permanecerá activada. ■ é reconhecido um veículo no
A assistência dos máximos é A assistência dos máximos está sentido contrário,
activada pressionando a alavanca do sempre activa depois da ignição ter ■ à entrada em zonas urbanas,
indicador de mudança de direcção sido ligada.
■ há nevoeiro ou neve.
duas vezes com velocidades acima
de 40 km/h. Alcance da iluminação Caso não sejam detectadas
inteligente com activação restrições, o sistema passa
O indicador luminoso verde l novamente a máximos.
acende continuamente quando a automática das luzes de
assistência é accionada, o azul 7 máximos Quando o sistema está activo, a
acende quando os máximos estão O alcance da iluminação inteligente câmara dianteira monitoriza a área
ligados. utiliza as características dos faróis de em frente do veículo e assegura uma
bi-xénon para alargar o alcance das distribuição óptima da luz para visão
Indicador de controlo l 3 124. máxima do condutor em
luzes de médios até 400 metros, e
adicionalmente activa as luzes de praticamente todas as condições.
Iluminação 153

O alcance da iluminação inteligente Activação O indicador luminoso verde l


com activação das luzes de máximos acende continuamente quando a
reduz assim a diferença entre o feixe função é accionada, o azul 7 acende
das luzes de médios e máximos quando as luzes de máximos ligam
convencionais, sem alterações automaticamente.
drásticas no alcance, distribuição e
intensidade da luz. Desactivação
Pressione a alavanca do indicador de
mudança de direcção uma vez.
Também é desactivada quando os
faróis de nevoeiro são ligados.

Nivelamento dinâmico
automático dos faróis
O alcance da iluminação inteligente e A fim de evitar o encadeamento por
a activação automática dos máximos trânsito em sentido contrário, o
são ligadas simultaneamente nivelamento dos faróis é
premindo duas vezes a alavanca de automaticamente ajustado com base
indicação de mudança de direcção. na informação de inclinação medida
Podem ser activados com a ignição no eixo dianteiro e traseiro,
Uma função de avaliação topográfica ligada. aceleração ou desaceleração e
especial detecta veículos à frente em A activação automática das luzes de velocidade do veículo.
subidas ou lombas, detectando as máximos funciona a uma velocidade
luzes traseiras a moverem-se em superior a 40 km/h e é desactivada
frente. O sistema ajusta a altura do abaixo dos 20 km/h. O alcance da
foco de luz para garantir uma iluminação inteligente funciona acima
iluminação optimizada da estrada à dos 55 km/h.
frente do veículo sem produzir
encadeamento.
154 Iluminação

Avaria no sistema de iluminação Accionado com o botão ¨. continuamente. Quando o volante


dianteira adaptativa No caso de um acidente com disparo voltar à posição inicial, o sinal de
Quando o sistema detecta uma do airbag os sinais de aviso de perigo mudança de direcção apaga-se
avaria no sistema de iluminação são activados automaticamente. automaticamente.
dianteira adaptativa, o sistema passa Para três piscadelas, p. ex. ao mudar
a uma posição pré-definida para de faixa, pressionar a alavanca até
evitar encadeamento por trânsito em
Indicadores de mudança sentir resistência e depois largar.
sentido contrário. Caso isso não seja de direcção Quando é ligado um reboque, o
possível o farol afectado será indicador de mudança de direcção
automaticamente desligado. De fica intermitente seis vezes ao
qualquer modo um dos faróis manter- pressionar a alavanca até sentir
-se-á aceso. Um aviso é apresentado resistência e depois a soltar.
no Centro de Informação do
Deslocar a alavanca até ao ponto de
Condutor.
resistência e manter para manter o
indicador aceso por mais algum
Sinais de aviso de perigo tempo.
Desligar manualmente o sinal de
mudança de direcção deslocando a
alavanca para a posição original.

Alavanca para = Sinal de virar à


cima direita
Alavanca para = Sinal de virar à
baixo esquerda
Se a alavanca for deslocada para lá
do ponto de resistência, o sinal de
mudança de direcção fica ligado
Iluminação 155

Faróis de nevoeiro Faróis traseiros de Luzes de presença


nevoeiro

Accionado com o botão >. Quando o veículo estiver


Interruptor dos faróis na posição Accionado com o botão r. estacionado, as luzes de presença de
AUTO: ligar os faróis de nevoeiro um dos lados podem ser acesas:
Interruptor dos faróis na posição
dianteiros, também liga AUTO: ligar os faróis de nevoeiro 1. Desligar a ignição.
automaticamente os faróis. traseiros, também liga 2. Deslocar a alavanca do indicador
automaticamente os faróis. de mudança de direcção
Interruptor das luzes na posição 8: totalmente para cima (luzes de
luz de nevoeiro traseira só pode ser presença direitas) ou para baixo
ligado com os faróis de nevoeiro. (luzes de presença esquerdas).
A luz traseira de nevoeiro do veículo Confirmado por um sinal e pelo
é desactivada durante operações de indicador de controlo do indicador de
reboque. mudança de direcção
correspondente.
156 Iluminação

Luzes de marcha-atrás Iluminação do Rodar o botão de accionamento


manual A e manter até obter o brilho
A luz de marcha-atrás acende-se habitáculo pretendido.
quando a ignição está ligada e a
Nos veículos com sensores de luz, a
marcha-atrás está engatada. Controlo da iluminação do luminosidade só pode ser ajustada
painel de instrumentos quando as luzes exteriores estão
Coberturas das luzes ligadas e o sensor de luz detecta
embaciadas condições nocturnas.
O interior do alojamento das luzes
pode embaciar-se por breves Luzes do habitáculo
instantes em condições de tempo frio Durante a entrada e saída do veículo,
e húmido, com chuva forte ou depois as luzes de cortesia dianteiras e
da lavagem. O embaciamento traseiras acendem automaticamente
desaparece rapidamente por si só; e depois apagam passado um tempo
para ajudar a desembaciar, ligar os de diferimento.
faróis.
Advertência
No caso de um acidente com
accionamento do airbag, as luzes de
O brilho das luzes que se seguem cortesia acendem
pode ser regulado quando as luzes automaticamente.
exteriores estão acesas:
■ Iluminação do painel de
instrumentos
■ Visor de informação
■ Interruptores iluminados e
elementos de funcionamento.
Iluminação 157

Luz de cortesia dianteira Luz de cortesia no modelo com tecto Luzes traseiras de cortesia
panorâmico

Accionar com o interruptor de Acendem em conjunto com a luz


balancim: As luzes da esquerda e direita podem dianteira de cortesia dependendo da
ser acesas separadamente. posição do interruptor de balancim.
w = comutar
automaticamente de Trabalhar com os interruptores de Premir s ou t para ligar
ligar para desligar. balancim: manualmente.
premir u = ligado. posição central = comutar
premir v = desligado. automaticamente
de ligar para
desligar.
premir I = ligado.
premir 0 = desligado.
158 Iluminação

Luzes de leitura Características de ■ luzes da porta e consola,


iluminação ■ luzes de iluminação à saída do
veículo.
Iluminação da consola Algumas funções funcionam apenas
no escuro e ajudam a localizar o
central veículo.
A luz de foco incluída na iluminação A iluminação apaga imediatamente
interior acende quando os faróis são quando a chave da ignição é rodada
ligados. para a posição 1 3 172.
É possível alterar a activação ou
Iluminação de entrada no desactivação desta função no menu
veículo Definições no Mostrador de
informação. Personalização do
Accionado com os botões s e t nas Iluminação de boas-vindas veículo 3 140.
luzes de cortesia dianteiras e As luzes seguintes acendem-se As configurações podem ser
traseiras. durante um curto período de tempo guardadas pela chave que está a ser
ao destrancar o veículo com o utilizada 3 25.
radiotelecomando: As luzes que se seguem também se
Luzes da pála de sol ■ faróis, acenderão quando a porta do
Acende quando a cobertura é aberta. condutor é aberta:
■ luzes traseiras,
■ luz da chapa de matrícula, ■ todos os interruptores
■ iluminação do painel de ■ Centro de Informação ao Condutor
instrumentos, ■ luzes dos compartimentos das
■ luzes do habitáculo, portas
■ luzes da consola
Iluminação 159

Iluminação de saída no Ligar A iluminação de saída é desligada


imediatamente se se puxar a
veículo alavanca do indicador de mudança
As luzes que se seguem acender-se- de direcção com a porta do condutor
-ão se a chave for retirada do aberta.
interruptor da ignição: É possível alterar a activação, a
■ Luzes do habitáculo desactivação e a duração desta
■ Luz do painel de instrumentos (só função no menu Definições no
quando está escuro) Mostrador de informação.
Personalização do veículo 3 140.
■ Luzes da porta e consola
As configurações podem ser
■ Luzes das portas guardadas pela chave que está a ser
Apagar-se-ão automaticamente ao utilizada 3 25.
fim de algum tempo e serão
novamente activadas, se a porta do 1. Desligar a ignição.
condutor for aberta. 2. Retirar a chave da ignição.
Protecção para evitar a
Faróis, farolins traseiros e luzes da 3. Abrir a porta do condutor.
descarga da bateria
placa da matrícula iluminam a área
circundante durante um tempo
4. Puxar a alavanca do indicador de Função de estado de carga da
mudança de direcção. bateria do veículo
regulável depois de sair do veículo.
5. Fechar a porta do condutor. A função garante uma vida útil da
Se a porta do condutor não estiver bateria do veículo o mais longa
fechada, as luzes apagam-se após possível, com um gerador com ponto
dois minutos. de saída de energia controlável e
distribuição de energia optimizada.
160 Iluminação

A fim de evitar a descarga da bateria


do veículo ao conduzir, os seguintes
sistemas são reduzidos
automaticamente em duas fases e
finalmente desligados.
■ Aquecimento auxiliar
■ Óculo traseiro e retrovisores
aquecidos
■ Bancos aquecidos
■ Ventoinha
Na segunda fase, uma mensagem a
confirmar a activação da protecção
para evitar a descarga da bateria do
veículo será visualizada no Centro de
Informação do Condutor.

Desligar luzes eléctricas


Para evitar descarregar a bateria do
veículo quando a ignição é desligada,
algumas luzes interiores são
desligadas automaticamente ao fim
de algum tempo.
Climatização 161

Climatização Sistemas de Temperatura


vermelho = Quente
climatização azul = Frio

Sistemas de climatização .......... 161 Sistema de aquecimento e O aquecimento só será totalmente


ventilação eficaz quando o motor tiver atingido a
Grelhas de ventilação ................ 169 temperatura normal de
Manutenção ............................... 170 funcionamento.

Distribuição do ar
s = para pára-brisas e vidros das
portas dianteiras
M = para a área da cabeça através
das saídas de ar ajustáveis
K = inferior
São possíveis todas as combinações.

Velocidade da ventoinha
Ajustar o fluxo de ar regulando a
Comandos para: ventoinha para a velocidade
■ Temperatura pretendida.
■ Distribuição do ar
■ Velocidade da ventoinha
■ Desembaciamento e
descongelação
Óculo traseiro aquecido Ü 3 39.
162 Climatização

Desembaciamento e Sistema de ar Arrefecimento n


descongelação condicionado

Pressionar o botão n para ligar o


■ Pressionar o botão V: a ventoinha arrefecimento. A activação é indicada
Para além do sistema de pelo LED aceso no botão. O
passa automaticamente para aquecimento e ventilação, o sistema
velocidade mais alta e a arrefecimento só funciona quando o
de ar condicionado tem comandos motor estiver em funcionamento e a
distribuição do ar é direccionada para:
para o pára-brisas. ventoinha da climatização estiver
n = arrefecimento ligada.
■ Definir o comando da temperatura 4 = recirculação de ar
para o nível de calor máximo. Pressionar novamente o botão n
■ Ligar o aquecimento do óculo Bancos aquecidos ß 3 51, Volante para desligar o arrefecimento.
traseiro Ü. aquecido * 3 107. O sistema de ar condicionado
■ Abrir as grelhas de ventilação arrefece e desumidifica (seca) assim
laterais conforme pretendido e que a temperatura exterior está
direccioná-las para os vidros das ligeiramente acima do ponto de
portas.
Climatização 163

congelação. Por isso pode haver Premir novamente o botão 4 para Arrefecimento máximo
condensação e pingos por baixo do desactivar o modo de recirculação do
veículo. ar.
Se não for necessário qualquer
arrefecimento ou desumidificação, 9 Aviso
desligar o sistema de arrefecimento
para poupar combustível. O O movimento de ar fresco é
arrefecimento activado poderá reduzido no modo de recirculação.
impedir os Autostops. No funcionamento sem
arrefecimento a humidade do ar
Sistema de recirculação de aumenta, pelo que os vidros
ar 4 podem embaciar-se pelo interior.
A qualidade do ar do habitáculo
deteriora-se e os ocupantes
podem sentir sonolência. Abrir os vidros por breves instantes
para que o ar quente se disperse
Em condições de ar ambiente muito rapidamente.
húmido e quente, o pára-brisas
poderá ficar embaciado no exterior ■ Ligar o arrefecimento n.
quando ar frio é dirigido para o ■ Sistema de circulação de ar 4
mesmo. Se o pára-brisas ficar ligado.
embaciado no exterior, activar o ■ Pressionar o interruptor de
limpa pára-brisas e desactivar o s. distribuição de ar M.
■ Definir o comando da temperatura
para o nível de frio máximo.
Premir o botão 4 para activar o
modo de recirculação do ar. A
activação é indicada pelo LED no
botão.
164 Climatização

■ Regular a velocidade da ventoinha ■ Ligar o aquecimento do óculo Climatização automática


para o nível máximo. traseiro Ü.
■ Abrir todas as grelhas de ■ Abrir as grelhas de ventilação
electrónica
ventilação. laterais conforme pretendido e A climatização de zona dupla permite
direccioná-las para os vidros das temperaturas de climatização
Desembaciamento e portas. diferentes para o lado do condutor e
descongelação dos vidros V o lado do passageiro dianteiro.
Advertência
Se o botão V for premido com o No modo Automático, a temperatura,
motor a trabalhar, um Autostop será a velocidade da ventoinha e a
impedido até o botão V ser distribuição do ar são reguladas
novamente premido. automaticamente.
Se o botão s for premido com a
ventoinha e o motor ligados, um
Autostop será impedido até que o
botão s seja novamente premido ou
a ventoinha desligada.
Se o botão V for premido com o
motor em Autostop, o motor será
ligado automaticamente.
■ Pressionar o botão V: a ventoinha Se o botão s for premido com a
passa automaticamente para ventoinha ligada enquanto o motor
velocidade mais alta e a está em Autostop, o motor será
distribuição do ar é direccionada ligado automaticamente.
para o pára-brisas. Comandos para:
Sistema Start/Stop 3 174.
■ Definir o comando da temperatura ■ Temperatura no lado do condutor
para o nível de calor máximo. ■ Distribuição do ar
Climatização 165

■ Velocidade da ventoinha O sistema de controlo da ■ Premir n para ligar o arrefecimento


■ Temperatura no lado dianteiro do climatização electrónico só está óptimo e desembaciamento. A
passageiro totalmente operacional quando o activação é indicada pelo LED
motor está a trabalhar. aceso no botão.
n = arrefecimento
AUTO = modo automático ■ Definir as temperaturas pré-
Modo automático AUTO -seleccionadas para o condutor e o
4 = recirculação de ar manual
V = desembaciamento e passageiro dianteiro utilizando o
descongelação botão rotativo da esquerda e da
direita. A temperatura
Óculo traseiro aquecido Ü 3 39, recomendada é 22 °C.
bancos aquecidos ß 3 51, volante É possível alterar a regulação da
aquecido * 3 107. velocidade da ventoinha no modo
Automático no menu Definições.
Personalização do veículo 3 140.

Pré-selecção da temperatura
Regular temperaturas para o valor
pretendido.
Regulação básica para conforto
máximo:
■ Pressionar o botão AUTO, a
distribuição do ar e a velocidade da
ventoinha são reguladas
automaticamente.
Cada alteração de configuração é ■ Abrir todas as grelhas de
visualizada no Visor de Informação ventilação para permitir uma
durante alguns segundos. distribuição optimizada do ar no
modo Automático.
166 Climatização

Desembaciamento e É possível alterar a definição do


descongelação dos vidros V aquecimento do óculo traseiro no
menu Definições no Mostrador de
informação. Personalização do
veículo 3 140.
Advertência
Se o botão V for premido com o
motor a trabalhar, um Autostop será
impedido até o botão V ser
novamente premido.
Se o botão s for premido com a
ventoinha e o motor ligados, um
Se a temperatura mínima Lo estiver Autostop será impedido até que o
definida, o sistema de climatização botão s seja novamente premido ou
funciona no arrefecimento máximo, a ventoinha desligada.
se o arrefecimento n estiver ligado. ■ Pressionar o botão V. A activação
é indicada pelo LED aceso no Se o botão V for premido com o
Se for definida a temperatura máxima motor em Autostop, o motor será
Hi, o sistema de controlo de botão.
ligado automaticamente.
climatização funciona em ■ A temperatura e a distribuição do ar
são definidas automaticamente e a Se o botão s for premido com a
aquecimento máximo.
ventoinha funciona a velocidade ventoinha ligada enquanto o motor
Advertência elevada. está em Autostop, o motor será
Se n estiver ligado, reduzir a ligado automaticamente.
temperatura definida da cabina ■ Ligar o aquecimento do óculo
traseiro Ü. Sistema Start/Stop 3 174.
poderá fazer com que o motor
arranque a partir de um Autostop ou ■ Para regressar ao modo anterior:
impedir um Autostop. premir o botão V; para regressar
ao modo Automático: premir o
botão AUTO.
Climatização 167

Definições manuais Premir o botão inferior durante mais s = para o pára-brisas e as janelas
As definições do sistema de controlo tempo: a ventoinha e o arrefecimento dianteiras (o ar condicionado é
de climatização podem ser alteradas são desligados. activado em segundo plano para
accionando os botões rotativos da Premir o botão superior durante mais ajudar a impedir o
seguinte maneira. Se for alterada tempo: a ventoinha funciona à embaciamento das janelas)
uma definição, o modo Automático velocidade máxima. M = para a área da cabeça através
será desactivado. das saídas de ar ajustáveis
Para voltar ao modo automático: K = para espaço para os pés
Pressionar o botão AUTO.
Velocidade da ventoinha Z
São possíveis todas as combinações.
Distribuição do ar s, M, K Voltar à distribuição automática do ar:
premir o botão AUTO.

Arrefecimento n

Pressionar o botão inferior para


diminuir ou o botão superior para Premir o botão apropriado para o
aumentar a velocidade da ventoinha ajuste pretendido. A activação é
conforme ilustrado. A velocidade da indicada pelo LED aceso no botão.
ventoinha é indicada pelo número de
segmentos no visor.
168 Climatização

Pressionar o botão n para ligar o O mostrador indicará ACON se o Pressionar novamente o botão 4
arrefecimento. A activação é indicada arrefecimento estiver activado ou para desactivar o modo de
pelo LED aceso no botão. O ACOFF se o arrefecimento estiver recirculação.
arrefecimento só funciona quando o desactivado.
motor estiver em funcionamento e a É possível alterar a activação ou 9 Aviso
ventoinha da climatização estiver desactivação do funcionamento de
ligada. arrefecimento após o arranque do O movimento de ar fresco é
Pressionar novamente o botão n motor no menu Definições no reduzido no modo de recirculação.
para desligar o arrefecimento. Mostrador de informação. No funcionamento sem
Personalização do veículo 3 140. arrefecimento a humidade do ar
O sistema de ar condicionado
aumenta, pelo que os vidros
arrefece e desumidifica (seca)
quando a temperatura exterior está Modo de recirculação de ar 4 podem embaciar-se pelo interior.
A qualidade do ar do habitáculo
acima de um determinado nível. Por
deteriora-se e os ocupantes
isso pode haver condensação e
podem sentir sonolência.
pingos por baixo do veículo.
Se não for necessário qualquer Em condições ambientais de tempo
arrefecimento ou desumidificação, quente e muito húmido, o pára-brisas
desligar o sistema de arrefecimento pode ficar embaciado no exterior
para poupar combustível. Quando o quando ar frio lhe é dirigido. Se o
sistema de arrefecimento é pára-brisas ficar embaciado no
desligado, não será pedido um exterior, activar o limpa pára-brisas e
rearranque do motor pelo sistema de desactivar o s.
controlo da climatização durante um
Autostop. Excepção: o sistema de Configurações básicas
desembaciamento está activado e a É possível alterar algumas definições
Premir o botão 4 para activar o
temperatura exterior acima de 0 °C no menu Definições no Mostrador de
modo de recirculação do ar. A
solicita um rearranque. informação. Personalização do
activação é indicada pelo LED aceso
no botão. veículo 3 140.
Climatização 169

Aquecimento auxiliar Grelhas de ventilação


Aquecedor de ar Grelhas de ventilação
O Quickheat é um aquecedor de ar
eléctrico auxiliar que aquece reguláveis
automaticamente o habitáculo mais Pelo menos uma grelha de ar tem de
rapidamente. estar aberta quando o arrefecimento
está ligado.

Direccionar o fluxo de ar inclinando e


girando as palhetas.
Para fechar a grelha, rodar a roda de
regulação no sentido do símbolo W
menor.

9 Aviso

Para abrir a grelha, rodar a roda de Não fixar quaisquer objectos às


regulação no sentido do símbolo W alhetas das saídas de ar. Em caso
maior. Ajustar a quantidade de ar na de acidente corre o risco de danos
saída de ar, rodando o botão rotativo e ferimentos.
de ajuste.
170 Climatização

Saídas de ar fixas Manutenção Funcionamento normal do


Por trás do pára-brisas e dos vidros ar condicionado
das portas e nos espaços para os pés Admissão de ar Para assegurar que o desempenho é
há grelhas de ventilação adicionais. continuamente eficiente, o
arrefecimento deve ser accionado
durante alguns minutos uma vez por
mês, independentemente do clima e
da época do ano. Não é possível ligar
o arrefecimento quando a
temperatura exterior é demasiado
baixa.

Serviço
Para um desempenho de
arrefecimento óptimo, recomenda-se
As entradas de ar à frente do pára- a verificação manual do sistema de
-brisas no compartimento do motor climatização, com início três anos
deverão permanecer desobstruídas após o primeiro registo do veículo,
de modo a permitir a entrada de ar. incluindo:
Retirar quaisquer folhas, sujidade ou
■ Teste de pressão e funcionalidade
neve.
■ Funcionalidade do aquecimento
Filtro de pólenes ■ Verificação de fugas
■ Verificar correias de accionamento
O filtro de pólen remove poeira,
fuligem, pólen e esporos do ar que ■ Limpeza de condensador e
entra no veículo através da entrada drenagem do evaporador
de ar. ■ Verificação do desempenho
Condução e funcionamento 171

Condução e Sugestões para Nos veículos com Mostrador superior


combinado, surge uma mensagem
funcionamento condução no Centro de Informação do
Condutor.
Controlo sobre o veículo
Pedais
Sugestões para condução ......... 171 Nunca aproveitar o movimento Para assegurar que o curso do pedal
Arranque e manuseamento ....... 172 do veículo com o motor está desimpedido, não deverão
Gases de escape ....................... 178 desligado (excepto durante existir tapetes na área dos pedais.
Caixa de velocidades automá‐ Autostop)
tica ............................................. 179 Muitos sistemas não funcionam nesta Direcção
Caixa de velocidades manual .... 183 situação (por exemplo, unidade de Se a direcção assistida for
servofreio, direcção assistida). desactivada devido à paragem do
Travões ...................................... 183 Conduzir desta forma é perigoso para motor ou a uma avaria do sistema, é
Sistemas de condução .............. 187 si e para os outros. Todos os possível conduzir o veículo, embora
Sistemas de apoio ao condutor . 192 sistemas funcionam durante um isso possa exigir um maior esforço.
Autostop, mas haverá uma redução
Combustível ............................... 228 controlada na direcção assistida e a Indicador de controlo c 3 122.
Engate do reboque .................... 236 velocidade do veículo é reduzida.
Sistema Start/Stop 3 174. Atenção

Reforço do ralenti Veículos equipados com direcção


Se for necessário carregar a bateria assistida hidráulica:
do veículo devido ao estado da Se o volante for rodado até atingir
bateria, a potência de saída do o fim do curso, e for mantido nessa
gerador deve ser aumentada. Isso é posição durante mais de
conseguido com o reforço do ralenti 15 segundos, poderão ocorrer
que poderá ser audível.
172 Condução e funcionamento

danos no sistema da direcção Arranque e Posições o interruptor de


assistida e a desactivação do
assistente de direcção assistida.
manuseamento ignição
Rodagem do veículo
Nas primeiras viagens com o veículo
não travar a fundo
desnecessariamente.
A primeira vez que se conduzir o
veículo pode haver fumo por causa
de ceras e óleo que se evaporam pelo
sistema de escape. Depois de
conduzir o veículo pela primeira vez,
estacionar o veículo ao ar livre
durante algum tempo e evitar inalar
os fumos.
0 = Ignição desligada
Durante o período de rodagem o 1 = Tranca da direcção destrancada,
consumo de combustível e óleo de ignição desligada
motor poderão ser maiores e o 2 = Ignição ligada, em veículos com
processo de limpeza do filtro de motor diesel: pré-aquecimento
partículas diesel poderá ocorrer mais 3 = Arranque
vezes. Autostop pode ser inibido para
permitir carregar a bateria.
Filtro de partículas diesel 3 178.
Condução e funcionamento 173

Alimentação diferida Ligar o motor arranque com um pequeno


desfasamento desde que o motor
Os sistemas electrónicos que se esteja a funcionar, ver Controlo do
seguem podem funcionar até a porta Motor de Arranque Automático.
do condutor ser aberta ou pelo menos
durante 10 minutos depois de a Antes de voltar a pôr o motor a
ignição ser desligada: trabalhar ou de desligar o motor,
rodar a chave para a posição 0.
■ Accionamento electrónico dos
vidros Durante um Autostop, o motor pode
ser posto a trabalhar carregando no
■ Tecto de abrir pedal da embraiagem.
■ Tomadas
A alimentação do sistema de Arranque do veículo a baixas
informação e lazer continuará a temperaturas
funcionar durante 30 minutos ou até É possível ligar o motor sem
a chave ser retirada do interruptor da Caixa de velocidades manual: aquecedor adicional, até -25 ºC nos
ignição ou se alguma porta for aberta. accionar a embraiagem. motores diesel e até -30 ºC nos
Caixa de velocidades automática: motores a gasolina. É necessário um
accionar o travão e deslocar a óleo de motor com a viscosidade
alavanca selectora para P ou N. correcta, o combustível correcto,
assistência efectuada e uma bateria
Não accionar o pedal do acelerador. com carga suficiente. Em
Motor diesel: rodar a chave para a temperaturas abaixo dos -30 ºC a
posição 2 para a pré-incandescência caixa de velocidades automática
até o indicador de controlo ! se necessita de um aquecimento de
apagar. cerca de 5 minutos. A alavanca
Rodar brevemente a chave para a selectora tem de estar na posição P.
posição 3 e soltar: um procedimento
automático acciona o motor de
174 Condução e funcionamento

Controlo do Motor de Arranque Aquecimento do motor turbo Sistema pára/arranca


Automático No arranque, o binário disponível do O sistema start/stop ajuda a poupar
Esta função controla o procedimento motor poderá ser limitado por um combustível e a reduzir as emissões
de arranque do motor. O condutor curto período de tempo, de gases de escape. Se as condições
não tem de manter a chave na especialmente quando a temperatura permitirem, o mesmo desliga o motor
posição 3. Depois de aplicado, o do motor é fria. Esta limitação serve assim que o veículo esteja a circular
sistema continuará a arrancar para permitir que o sistema de a baixa velocidade ou parado, p. ex.
automaticamente até que o motor lubrificação proteja totalmente o nos semáforos ou num
comece a trabalhar. Devido ao motor. engarrafamento. Inicia
procedimento de verificação, o motor automaticamente o motor assim que
começa a funcionar depois de um Corte de desaceleração carregar na embraiagem. Um sensor
pequeno desfasamento. da bateria garante que um Autostop
A alimentação de combustível é
Razões possíveis para um motor não é efectuado apenas quando a bateria
automaticamente interrompida
arrancar: do veículo está suficientemente
durante uma desaceleração, ou seja,
■ Pedal da embraiagem não funciona carregada para um novo arranque.
quando o veículo é conduzido com
(caixa de velocidades manual) uma mudança engatada mas sem Activação
■ Pedal do travão não funciona ou a carregar no acelerador.
O sistema Start/Stop está disponível
alavanca selectora não está em P imediatamente depois de pôr o motor
ou N (caixa de velocidades a trabalhar, o veículo arranca e as
automática) condições indicadas mais abaixo
■ Ocorreu uma falha temporária nesta secção são reunidas.
Condução e funcionamento 175

Desactivação Condições para um Autostop


O sistema Start/Stop verifica se é
reunida cada uma das condições
seguintes:
■ O sistema Start/Stop não foi
manualmente desactivado
■ o capot está completamente
fechado
■ a porta do condutor está fechada
ou o cinto de segurança do
condutor está colocado
Um Autostop é indicado pelo ponteiro ■ a bateria do veículo está
na posição AUTOSTOP no conta- suficientemente carregada e em
Desactivar manualmente o sistema -rotações. bom estado
Start/Stop carregando no botão eco. ■ o motor está quente
A desactivação é indicada quando o Durante um Autostop, o desempenho
LED no botão se apaga. do aquecimento e dos travões será ■ a temperatura do líquido de
mantido. arrefecimento do motor não é
Autostop demasiado elevada
Se o veículo estiver a circular a baixa Atenção ■ a temperatura do escape do motor
velocidade ou parado, activar um não é demasiado alta, p. ex. depois
Autostop do seguinte modo: A direcção assistida pode ser de conduzir com carga do motor
reduzida durante um Autostop. elevada
■ carregar no pedal da embraiagem
■ colocar a alavanca em ponto morto ■ a temperatura ambiente está acima
de -5 °C
■ soltar o pedal da embraiagem
■ o sistema de climatização permite
O motor será desligado e a ignição um Autostop
permanecerá ligada.
176 Condução e funcionamento

■ o vácuo dos travões é suficiente Medidas de poupança de energia Arranque do motor pelo sistema
■ a função de autolimpeza do filtro de Durante um Autostop, várias funções Start/Stop
partículas diesel não está activa eléctricas, por exemplo, o aquecedor A alavanca selectora deve estar em
eléctrico auxiliar ou o aquecimento do ponto morto para permitir um
■ o veículo foi conduzido pelo menos
óculo traseiro, são desactivadas ou arranque automático.
à velocidade pedonal desde o
passam para um modo de poupança
último Autostop Se se verificar uma das seguintes
de energia. A velocidade da
Caso contrário será impedido um ventoinha do sistema de controlo da condições durante um Autostop, o
Autostop. climatização é reduzida para poupar motor será ligado automaticamente
energia. pelo sistema Start/Stop:
Determinadas configurações do
sistema de controlo da climatização ■ O sistema Start/Stop foi
podem impedir um Autostop. Para Arranque do motor pelo manualmente desactivado
mais informações, consultar o condutor ■ o capot está aberto
capítulo relativo à climatização Carregar no pedal da embraiagem ■ o cinto de segurança do condutor
3 164. para ligar novamente o motor. não está colocado e a porta do
Imediatamente após condução em O arranque do motor é indicado pelo condutor está aberta
auto-estrada executar um Autostop ponteiro na posição de rotação ao ■ a temperatura do motor é
pode ser inibido. ralenti no conta-rotações. demasiado baixa
Rodagem do veículo 3 172. Se a alavanca selectora for retirada ■ o nível de carregamento da bateria
da posição de ponto morto antes de do veículo está abaixo de um nível
Protecção para evitar a descarga da accionar primeiro a embraiagem, a
bateria do veículo definido
luz de aviso - acende-se ou é
Para garantir arranques fiáveis do indicada como um símbolo no Centro ■ o vácuo dos travões não é
motor, foram implementadas várias de Informação do Condutor. suficiente
funções de protecção para evitar a Indicador de controlo - 3 121. ■ o veículo foi conduzido pelo menos
descarga da bateria, como parte do à velocidade pedonal
sistema start-stop.
Condução e funcionamento 177

■ o sistema de controlo da manual sem premir o botão Se o veículo estiver numa


climatização solicita um arranque desengate. Aplicar com a maior superfície plana ou numa
do motor firmeza possível em descidas descida, engatar a marcha-
■ o ar condicionado é ligado ou subidas. Pressionar o travão -atrás ou colocar a alavanca
manualmente de pé simultaneamente para selectora na posição P antes de
Se o capot não estiver reduzir a força de remover a chave da ignição.
completamente fechado, uma funcionamento. Virar as rodas dianteiras na
mensagem de aviso é exibida no Nos veículos com travão de direcção do passeio.
Centro de Informação do Condutor. mão eléctrico, puxar o ■ Fechar os vidros e o tecto de
Se um acessório eléctrico, interruptor m durante abrir.
por exemplo, um leitor de CD portátil, aproximadamente 1 segundo. ■ Remover a chave da ignição.
estiver ligado à tomada de energia, O travão de mão eléctrico é Rodar o volante até sentir a
poderá sentir-se uma breve perda de accionado aplicado quando o tranca da direcção engatar.
potência durante o arranque. indicador de controlo m se Nos veículos com caixa de
acende 3 121. velocidades automática, só se
Estacionamento ■ Desligar o motor. pode retirar a chave quando a
■ Se o veículo estiver numa alavanca selectora estiver na
9 Aviso superfície plana ou numa posição P.
subida, engatar a primeira
■ Não estacionar o veículo numa velocidade ou colocar a ■ Trancar o veículo.
superfície facilmente alavanca selectora na posição ■ Activar o alarme anti-roubo.
inflamável. A temperatura P antes de remover a chave da Advertência
elevada do sistema de escape ignição. Numa subida, virar as No caso de um acidente com
pode incendiar a superfície. rodas dianteiras para o lado disparo do airbag, o motor desliga
■ Utilizar sempre o travão de mão. contrário ao do passeio. automaticamente se o veículo ficar
Accionar o travão de mão parado dentro de determinado
tempo.
178 Condução e funcionamento

Gases de escape condução sem qualquer notificação.


O filtro é limpo procedendo à
Em determinadas condições de
condução, p. ex. em pequenos
combustão periódica das partículas percursos, o sistema não se pode
Escape do motor de fuligem a elevada temperatura. limpar a si próprio automaticamente.
Esse processo ocorre Se a limpeza do filtro for necessária e
9 Perigo automaticamente a determinadas se as condições de condução
condições de condução e pode anteriores não permitiam a limpeza
Os gases de escape do motor demorar até 25 minutos.
contêm monóxido de carbono automática, será indicado pelo
Normalmente necessita de indicador de controlo %. Filtro partic.
venenoso que não tem cor nem 7 a 12 minutos. Autostop não está
cheiro e que pode ser fatal se Diesel cheio continue condução ou
disponível e o consumo de código de aviso 55 simultâneos
inalado. combustível pode ser superior aparecem no Centro de Informação
Se os gases de escape entrarem durante este período. A emissão de do Condutor.
no interior do veículo, abrir os odores e fumo é normal durante esse
vidros. Reparar a avaria numa processo. % acende quando o filtro de
oficina. partículas diesel está cheio. Iniciar o
processo de limpeza assim que
Evitar conduzir com a bagageira possível.
aberta, caso contrário podem
entrar gases de escape no % fica intermitente quando o filtro de
veículo. partículas diesel atingiu o nível de
filtragem máximo. Iniciar
imediatamente o processo de
Filtro de partículas diesel limpeza para evitar danos no motor.
O filtro de partículas do diesel filtra
partículas de fuligem nocivas Processo de limpeza
retirando-as dos gases de escape. O Para accionar o processo de limpeza,
sistema inclui uma função de auto- continuar a conduzir, manter o motor
-limpeza que funciona acima das 2000 rotações por minuto.
automaticamente durante a
Condução e funcionamento 179

Efectuar reduções de caixa se


necessário. A limpeza do filtro de Atenção Caixa de velocidades
partículas do diesel tem então início. automática
Tipos de combustível diferentes
Se g acender ainda, a limpeza não dos referidos nas páginas 3 228,
é possível; deve procurar assistência A caixa de velocidades automática
3 318 podem danificar o permite passagens de caixa
numa oficina. catalisador ou componentes automáticas (modo automático) ou
electrónicos. passagens de caixa manuais (modo
Atenção manual).
A gasolina que não seja queimada
sobreaquecerá e causará danos
Se o processo de limpeza for
no catalisador. Por isso, evitar a Visualização da caixa de
interrompido, existe risco de
utilização excessiva do motor de
provocar danos graves no motor.
arranque, evitar conduzir até velocidades
esvaziar totalmente o depósito de
A limpeza é mais rápida a
combustível e evitar colocar o
velocidades e cargas de motor
motor a trabalhar por empurrão ou
elevadas.
reboque.
O indicador de controlo % apaga-se
assim que a operação de auto- Em caso de falha de explosão, motor
-limpeza estiver concluída. com funcionamento irregular,
redução do desempenho do motor ou
Catalisador outros problemas invulgares, levar o
veículo a uma oficina o mais
O catalisador reduz a quantidade de rapidamente possível para que a
substâncias nocivas presentes nos situação seja rectificada. Numa
gases de escape. emergência, o veículo pode ser
conduzir por um curto período de O modo ou mudança seleccionados
tempo a baixa velocidade e com uma são apresentados no visor da caixa
velocidade do motor também baixa. de velocidades.
180 Condução e funcionamento

Alavanca selectora A alavanca selectora está bloqueada O motor só pode ser ligado com a
em P e só pode ser deslocada alavanca na posição P ou N. Quando
quando a ignição estiver ligada e o a posição N estiver seleccionada,
pedal do travão for accionado. pressionar o pedal do travão ou
aplicar o travão de mão antes de
começar.
Não acelerar ao engatar uma
mudança. Nunca pressionar o pedal
do acelerador e o pedal do travão ao
mesmo tempo.
Quando se engata uma mudança, o
veículo começa lentamente a andar
quando se tira o pé do pedal do
travão.
P = posição de estacionamento,
rodas estão bloqueadas, engatar Travagem com o motor
apenas quando o veículo estiver Para utilizar o efeito de travagem com
estacionário e o travão de mão Sem que o pedal do travão esteja o motor, seleccionar uma mudança
estiver aplicado accionado, o indicador de controlo inferior na altura certa numa descida,
R = marcha-atrás, engatar apenas j acende. ver modo manual.
quando o veículo estiver Se a alavanca selectora não se
estacionário encontrar na posição P quando a Balançar o veículo
N = ponto morto ignição for desligada, os indicadores Dar "esticões" com a caixa só é
D = modo automático com todas as de controlo j e P ficam permitido se o veículo estiver preso
mudanças intermitentes. em areia, lama ou neve. Deslocar a
Para engatar P ou R, pressionar o alavanca selectora entre D e R
botão de desengate. repetidamente. Não acelerar muito o
motor e evitar acelerações
repentinas.
Condução e funcionamento 181

Estacionamento Se se seleccionar uma mudança ■ Quando o modo SPORT está


Aplicar o travão de mão e engatar P. superior quando a velocidade do engatado, o veículo efectua
veículo for demasiado baixa, ou uma passagens de caixa a velocidades
A chave de ignição só pode ser mudança inferior quando a de motor mais elevadas (a não ser
retirada quando a alavanca selectora velocidade do veículo for demasiado que o comando da velocidade de
estiver na posição P. alta, a passagem não é efectuada. cruzeiro esteja ligado). Modo
Isso pode apresentar uma SPORT 3 189.
Modo manual mensagem no ■ Programas especiais adaptam
Visor de Informação ao Condutor. automaticamente os pontos de
Em modo manual não há passagem mudança de velocidades ao
automática para mudança superior conduzir em subidas ou descidas.
com o motor em rotação elevada. ■ Quando o veículo arranca em
condições de neve ou gelo ou
Programas de condução sobre outras superfícies
escorregadias, o controlo de
com comando electrónico transmissão electrónico selecciona
■ Depois de um arranque a frio, o automaticamente uma mudança
programa da temperatura de mais alta.
funcionamento aumenta a
velocidade do motor para que o Kickdown
catalisador atinja a temperatura Se o pedal do acelerador for
Retirar a alavanca selectora da necessária rapidamente. pressionado completamente no
posição D e deslocar para a esquerda modo automático, a caixa de
e depois para a frente ou para trás. ■ A função de passagem automática
para ponto morto coloca o motor ao velocidades passa para uma
< = Mudar para mudança superior. ralenti assim que o veículo pára velocidade mais baixa conforme a
com uma mudança de marcha em rotação do motor.
] = Mudar para mudança inferior.
frente engatada e o pedal do travão
está premido.
182 Condução e funcionamento

Avaria Se a bateria do veículo estiver


descarregada, ligar o veículo com
Em caso de uma avaria, g acende- cabos auxiliares de arranque 3 301.
-se. Além disso um número de código
ou uma mensagem do veículo é Se a bateria do veículo não for a
apresentado(a) no Centro de causa da avaria, soltar a alavanca
Informação do Condutor. Mensagens selectora.
do veículo 3 133. 1. Aplicar o travão de mão.
A caixa de velocidades deixa de
efectuar passagens de caixa
automaticamente. Pode-se
prosseguir viagem com passagens
manuais.
3. Inserir uma chave de parafusos
Só está disponível a mudança mais na abertura até onde avançar e
elevada. Consoante a avaria, a 2.ª deslocar a alavanca para fora do
também pode estar disponível em P ou N. Se o P ou N for
modo manual. Fazer as passagens novamente engatada, a alavanca
de caixa apenas com o veículo selectora ficará novamente
parado bloqueada. Reparar a causa da
Reparar a avaria numa oficina. interrupção de alimentação
2. Soltar o forro da alavanca eléctrica numa oficina.
selectora na parte da frente da
Corte de corrente consola central, dobrá-la para 4. Montar o forro da alavanca
cima e rodá-la para a esquerda. selectora na consola central e
Em caso de uma interrupção da
reinstalar.
alimentação eléctrica, a alavanca
selectora não pode ser retirada da
posição P. A chave de ignição não
pode ser removida do interruptor da
ignição.
Condução e funcionamento 183

Caixa de velocidades Não deixar patinar a embraiagem


desnecessariamente.
Travões
manual Ao operar, pressionar o pedal da O sistema de travões inclui dois
embraiagem completamente. Não circuitos de travões independentes.
utilizar o pedal como um descanso
Se um circuito de travões falhar,
para o pé.
continua a ser possível travar o
veículo com o outro circuito dos
Atenção travões. No entanto, o efeito de
travagem é conseguido apenas
Não aconselhamos a condução quando o pedal de travagem é
com a mão apoiada na alavanca firmemente pressionado. Para isso é
das velocidades. necessária consideravelmente mais
força. A distância de travagem
aumenta. Dirigir-se a uma oficina
antes de prosseguir viagem.
Quando o motor não está a trabalhar,
Para engatar a marcha-atrás, com o o suporte da unidade do servofreio
veículo parado esperar 3 segundos desaparece depois de se carregar no
depois de desembraiar o pedal e, pedal do travão uma ou duas vezes.
depois, pressionar o botão de O efeito de travagem não é reduzido
libertação na alavanca selectora e mas será preciso mais força para
engatar a mudança. travar. É especialmente importante
Se a mudança não engatar, colocar a ter isto em atenção quando o veículo
alavanca em ponto morto, tirar o pé for rebocado.
do pedal da embraiagem e Indicador de controlo R 3 121.
pressionar de novo; depois
seleccionar a mudança novamente.
184 Condução e funcionamento

Sistema de travagem Luz de travão adaptável Travão de mão


antibloqueio Durante travagem a fundo, as três
luzes dos travões ficam intermitentes Travão de mão manual
O sistema de travões antibloqueio enquanto o controlo do ABS estiver a
(ABS) impede que as rodas funcionar.
bloqueiem.
O ABS começa a regular a pressão Avaria
de travagem assim que uma roda
apresente tendência para bloquear. A 9 Aviso
direcção do veículo continua a poder
ser utilizada, mesmo durante Se houver uma avaria no ABS, as
travagem a fundo. rodas podem bloquear em caso
de travagem superior ao normal.
O controlo do ABS é tornado visível
As vantagens do ABS deixam de
através de pulsos no pedal dos
estar disponíveis. Durante
travões e no ruído do processo de
travagem a fundo, a direcção do
regulação.
veículo deixa de poder ser
Para travagem óptima, manter o utilizada e o veículo pode guinar.
pedal do travão totalmente premido
durante o processo de travagem, Reparar a avaria numa oficina.
apesar de o pedal estar a pulsar. Não
reduzir a pressão sobre o pedal.
Depois de iniciar a marcha, o sistema
efectua um autoteste que pode ser
audível.
Indicador de controlo u 3 121.
Condução e funcionamento 185

Travão de mão eléctrico máxima, p.ex. estacionar com


9 Aviso
reboque ou em declives, puxar o
Aplicar sempre o travão de mão interruptor m duas vezes.
com firmeza sem accionar o botão O travão de mão eléctrico é
de destravagem e aplicar tão accionado aplicado quando o
firmemente quanto possível numa indicador de controlo m se
subida ou descida. acende 3 121.
Para destravar o travão de mão,
puxar a alavanca ligeiramente O travão de mão eléctrico pode ser
para cima, pressionar o botão de sempre activado, mesmo se a ignição
destravagem e baixar a alavanca estiver desligada.
totalmente para baixo. Não accionar o sistema do travão de
Para reduzir as forças de mão eléctrico demasiadas vezes sem
accionamento do travão de mão, Aplicar quando o veículo está parado o motor ligado, pois isso
pressionar o pedal do travão ao descarregará a bateria do veículo.
mesmo tempo. 9 Aviso Antes de sair do veículo, verificar o
estado do travão de mão eléctrico.
Indicador de controlo R 3 121. Puxar o interruptor m durante Indicador de controlo m 3 121.
aproximadamente 1 segundo; o
travão de mão eléctrico é Desbloquear
accionado automaticamente com Ligar a ignição. Manter o pedal do
a força adequada. Para força travão pressionado e depois
pressionar o interruptor m.

Função de arranque
Carregar no pedal da embraiagem
(caixa de velocidades manual) ou
engatar a primeira velocidade (caixa
186 Condução e funcionamento

de velocidades automática) e mensagem do veículo visível no Manter pressão constante sobre o


carregar em seguida no pedal do Centro de Informação do Condutor. pedal do travão enquanto for
acelerador solta automaticamente o Mensagens do veículo 3 133. necessário uma travagem a fundo. A
travão de mão eléctrico. Isto não é Aplicar o travão de mão eléctrico: força de travagem máxima é reduzida
possível quando o interruptor é puxar continuamente o interruptor automaticamente quando se tirar o
puxado ao mesmo tempo. m durante mais de 5 segundos. Se a pé do pedal do travão.
Esta função também ajuda a arrancar luz de aviso m se acender, o travão
em superfícies inclinadas. de mão eléctrico está aplicado. Assistência de arranque
Um arranque agressivo pode reduzir Soltar o travão de mão eléctrico: em subidas
a vida útil das peças de desgaste. pressionar continuamente o
O sistema ajuda a impedir
interruptor m durante mais de
Travagem dinâmica quando o veículo movimentos involuntários ao
2 segundos. Se a luz de aviso m se
está em movimento conduzir em declives.
apagar, o travão de mão eléctrico
Quando o veículo está em está solto. Ao libertar o pedal do travão após
movimento e o interruptor m é parar num declive, os travões
mantido puxado, o sistema de travão A luz de aviso m fica intermitente: o permanecem activos durante cerca
de mão eléctrico desacelera o travão de mão eléctrico não está de dois segundos mais. Os travões
veículo, mas o travão de mão não é totalmente aplicado ou solto. Quando libertam-se automaticamente quando
aplicado estaticamente. fica intermitente continuamente, o veículo começa a acelerar.
soltar o travão de mão eléctrico e
Assim que o interruptor m é solto, a tentar aplicá-lo novamente. A assistência de arranque em
travagem dinâmica pára. subidas não está activa durante um
Autostop.
Avaria Assistência de travão
O modo de falha do travão de mão Se o pedal do travão for premido
eléctrico é indicado pela luz de aviso rapidamente e com força, é aplicada
j e por um número de código ou uma automaticamente força de travagem
máxima (travagem a fundo).
Condução e funcionamento 187

Sistemas de condução 9 Aviso


premir o botão b brevemente para
desactivar o TC, k acende-se. A
Sistema de controlo da desactivação é apresentada sob a
Não deixar que esta função de
forma de mensagem de estado no
tracção segurança especial o tente a
Centro de Informação do Condutor.
tomar riscos desnecessários
O Sistema de Controlo de Tracção durante a condução. O TC é reactivado pressionando
(TC) é um componente do controlo novamente o botão b.
electrónico de estabilidade (ESC) Adaptar a velocidade às
condições da estrada. O TC também é reactivado na
3 187.
próxima vez que a ignição é ligada.
O TC melhora a condutibilidade Indicador de controlo b 3 123.
quando necessário,
independentemente do tipo de Desactivação
Controlo electrónico de
estrada ou da aderência dos pneus, estabilidade
evitando que as rodas motrizes O controlo electrónico de estabilidade
patinem. (ESC) melhora a estabilidade da
Assim que as rodas motrizes condução quando necessário,
comecem a patinar, a prestação do independentemente do tipo de piso
motor é reduzida e a roda que patina ou da aderência do pneu. Impede
mais é travada individualmente. Isso também a patinagem das rodas
melhora consideravelmente a motrizes. O ESC funciona combinado
estabilidade de condução do veículo com o sistema de controlo da tracção
em pisos escorregadios. (TC) 3 187.
O TC fica operacional a seguir a cada Assim que o veículo começar a
arranque do motor, assim que a luz guinar (subvirar/sobrevirar), a
de aviso b se apaga. potência do motor é reduzida e as
O CT (Controlo de Tracção) pode ser rodas são travadas uma a uma. Isso
Quando o TC está activo, b pisca.
desligado quando é necessário que
as rodas motrizes patinem:
188 Condução e funcionamento

melhora consideravelmente a Desactivação Além disso, o modo seleccionado é


estabilidade de condução do veículo exibido no Centro de Informação do
em pisos escorregadios. Condutor sob a forma de mensagem
O ESC fica operacional a seguir a de estado.
cada arranque do motor, assim que a Se o veículo entrar no limiar com o
luz de aviso b se apaga. ESP desactivado, o sistema
Quando o ESC está activo, b pisca. reactivará o ESP enquanto durar o
limiar, quando o pedal do travão for
premido uma vez.
9 Aviso
O ESC é reactivado pressionando
Não deixar que esta função de novamente o botão b. Se o Sistema
segurança especial o tente a TC tiver sido desactivado, tanto o TC
tomar riscos desnecessários como o ESC são reactivados.
durante a condução. O ESC também é reactivado na
Para um comportamento mais
Adaptar a velocidade às desportivo, o ESC e o TC podem ser próxima vez que a ignição é ligada.
condições da estrada. desactivados separadamente:
■ premir o botão b brevemente:
Indicador de controlo b 3 123.
apenas está inactivo o sistema de
controlo da tracção, o ESC
permanece activo, k acende-se.
■ manter o botão b premido durante,
no mínimo, 5 segundos: o TC e o
ESC são desactivados, k e n
acendem-se.
Condução e funcionamento 189

Desactivação, versão OPC ESC está operacional sem redução Sistema interactivo de
da potência do motor, k e n
acendem-se. condução
■ manter o botão b premido durante, Flex Ride
no mínimo, 5 segundos: o TC e o O sistema de condução Flex Ride
ESC estão completamente permite ao condutor seleccionar
inactivos, k e n acendem-se. entre três modos de condução:
Além disso, o modo seleccionado é ■ SPORT modo: pressionar botão
exibido no Centro de Informação do SPORT, LED acende-se.
Condutor sob a forma de mensagem
de estado. ■ TOUR modo: pressionar botão
TOUR, LED acende-se.
Na versão OPC, o TC e o ESC
permanecem desactivados mesmo ■ Modo NORMAL: os dois botões
que o veículo entre no limiar com SPORT e TOUR não são
Para uma condução de muito alto pressionados, nenhum LED
desempenho é possível desactivar o dirigibilidade instável.
acende.
ESC e o TC separadamente. Pode O ESC é reactivado pressionando
seleccionar os seguintes modos: novamente o botão b. Se o Sistema Desactivação do modo SPORT e
TOUR pressionando o botão
■ premir o botão b brevemente: TC tiver sido desactivado, tanto o TC
correspondente outra vez.
apenas está inactivo o sistema de como o ESC são reactivados.
controlo da tracção, o ESC Em cada modo de condução
O ESC também é reactivado na
permanece activo, k acende-se. Flex Ride coloca em rede os
próxima vez que a ignição é ligada.
seguintes sistemas electrónicos:
■ premir o botão b duas vezes
■ Controlo do amortecimento
brevemente no espaço de
contínuo.
2 segundos: TC está inactivo, o
■ Controlo do Pedal do Acelerador.
■ Controlo da Direcção.
190 Condução e funcionamento

■ Controlo Electrónico de ■ Apoio de direcção reduzido. Modo NORMAL


Estabilidade (ESC). ■ Os pontos de mudança na caixa de Todas as configurações dos sistemas
■ Sistema de travagem antibloqueio velocidades ocorrem mais tarde. estão adaptadas a valores normais.
(ABS) com controlo de travagem ■ Com o modo SPORT accionado, a
em curva (CBC). Controlo de modo de condução
iluminação dos instrumentos Em cada modo de condução
■ Caixa de velocidades automática. principais passa de branco para manualmente seleccionado SPORT,
vermelho. TOUR ou NORMAL, o Controlo de
Modo TOUR Modo de Condução (DMC) detecta e
As configurações dos sistemas são analisa continuamente as
adaptadas a um estilo de condução características de condução reais, as
de maior conforto: respostas do condutor e o estado
dinâmico activo do veículo. Se
■ Os amortecedores reagem com necessário, a unidade de controlo
mais suavidade. automático do DMC muda as
■ O pedal do acelerador reage configurações dentro do modo de
segundo as configurações condução seleccionado ou quando
normais. reconhece variações de monta, o
■ O apoio da direcção está no modo modo de condução é alterado para a
padrão. duração da variação.
Modo desportivo Se por exemplo, for seleccionado o
■ Os pontos das mudanças da caixa
As configurações dos sistemas são modo NORMAL e o DMC detecta um
de velocidades automática
adaptadas a um estilo de condução comportamento de condução
ocorrem em modo conforto.
mais desportivo: desportiva, o DMC muda várias
■ A iluminação dos instrumentos configurações do modo Normal para
■ Os amortecedores reagem com
principais é branca. as configurações desportivas. O
maior rigidez para dar melhor
contacto com o piso da estrada. DMC muda para o modo SPORT em
■ O motor reage mais rapidamente caso de um comportamento de
ao pedal do acelerador. condução muito desportivo.
Condução e funcionamento 191

Se por exemplo, for seleccionado o Flex Ride - Versão OPC O sistema de condução
modo TOUR e durante a condução A Versão OPC do sistema Flex Ride OPC Flex Ride permite ao condutor
numa estrada com muitas curvas é funciona da mesma forma que o seleccionar entre três modos de
necessária uma travagem brusca, o sistema Flex Ride standard, com a condução:
DMC detecta a situação dinâmica do diferença de que os modos têm uma ■ OPC modo: pressionar botão OPC,
veículo e muda a configuração para característica mais desportiva. LED acende-se.
suspensão para o modo SPORT para
aumentar a estabilidade do veículo. ■ SPORT modo: pressionar botão
SPORT, LED acende-se.
Quando a característica de condução
ou o estado de veículo dinâmico ■ Modo NORMAL: se nenhum dos
regressar ao estado anterior, o DMC botões SPORT ou OPC estiver
muda as configurações para o modo premido, não estará aceso nenhum
de condução pré-seleccionado. LED.
Desactivação do modo SPORT e
Configurações personalizadas OPC pressionando o botão
no Modo desportivo correspondente outra vez.
O condutor pode seleccionar as Em cada modo de condução
funções do modo SPORT quando se OPC Flex Ride coloca em rede os
prime o botão SPORT. É possível seguintes sistemas electrónicos:
alterar estas definições no menu ■ Controlo do amortecimento
Definições no Mostrador de contínuo.
informação. Personalização do
veículo 3 140. ■ Controlo do Pedal do Acelerador.
■ Controlo da Direcção.
192 Condução e funcionamento

■ Controlo Electrónico de
Estabilidade (ESC).
Configurações personalizadas no
Modo OPC
Sistemas de apoio ao
■ Sistema de travagem antibloqueio O condutor pode seleccionar as condutor
(ABS) com controlo de travagem funções do modo OPC quando se
em curva (CBC). prime o botão OPC. É possível alterar
estas definições no menu Definições 9 Aviso
Modo NORMAL no Mostrador de informação.
Personalização do veículo 3 140. Os sistemas de apoio ao condutor
No modo NORMAL, quando não está
são desenvolvidos para ajudar o
premido nenhum dos botões
condutor e não para substituir a
SPORT ou OPC, todas as
sua atenção.
configurações dos sistemas serão
ajustadas aos valores predefinidos. O condutor aceita a
responsabilidade total na
Modo desportivo condução de um veículo.
As configurações dos sistemas são Ao utilizar sistemas de apoio ao
adaptadas a um estilo de condução condutor, ter sempre cuidado
mais desportivo. relativamente à situação de
trânsito actual.
Modo OPC
As características de condução
dinâmicas são ajustadas às Programador de
configurações de elevado velocidade
desempenho. O programador de velocidade pode
Neste modo, a iluminação dos guardar e manter velocidades de
instrumentos principais muda para aproximadamente 30 a 200 km/h.
vermelho. Podem surgir alterações
relativamente às velocidades
guardadas ao conduzir em subidas
ou descidas.
Condução e funcionamento 193

Por razões de segurança, o comando Ligar rodá-la brevemente para RES/+


da velocidade de cruzeiro não pode Pressionar o botão m, o indicador de repetidamente: a velocidade
ser activado enquanto não se controlo m no conjunto de aumenta continuamente ou por
accionar o pedal do travão uma vez. instrumentos acende-se a branco. pequenos aumentos.
Não é possível activá-lo com a Alternativamente acelerar até à
primeira velocidade engatada. Activação velocidade pretendida e guardá-la
Acelerar até à velocidade pretendida rodando para SET/-.
e rodar a roda de accionamento
manual para SET/-, a velocidade
actual é guardada e mantida. O
indicador de controlo m no conjunto
de instrumentos acende-se com luz
verde. O pedal do acelerador pode
ser solto.
A velocidade do veículo pode ser
aumentada pressionando o pedal do
acelerador. Quando se retira o pé do
pedal do acelerador, a velocidade
memorizada anteriormente é
Não utilizar o comando da velocidade retomada.
de cruzeiro se não for aconselhável
manter uma velocidade constante. O programador de velocidade Reduzir velocidade
permanece activo durante Com a velocidade de cruzeiro activa,
Com caixa de velocidades passagens de caixa. manter a roda de accionamento
automática, só accionar o controlo de manual virada para SET/- ou rodá-la
velocidade de cruzeiro no modo Aumentar velocidade brevemente para SET/-
automático. Com a velocidade de cruzeiro activa, repetidamente: a velocidade diminui
Indicador de controlo m 3 125. manter a roda de accionamento continuamente ou por pequenos
manual virada para RES/+ ou incrementos.
194 Condução e funcionamento

Desactivação Continuar com a velocidade O condutor só pode acelerar até à


Pressionar o botão y, o indicador de guardada velocidade predefinida. Podem
controlo m no conjunto de Girar a roda de accionamento manual ocorrer desvios relativamente à
instrumentos acende-se a branco. para RES/+ a uma velocidade velocidade limitada em descidas.
Velocidade de cruzeiro está superior a 30 km/h. A velocidade pré- O limite de velocidade predefinido é
desactivada. A última velocidade -guardada será obtida. apresentado na linha superior do
definida usada é guardada na Centro de Informação do Condutor
memória para retomar a velocidade Desligar quando o sistema está activo.
posteriormente. Pressionar o botão m, o indicador de
Desactivação automática: controlo m no conjunto de Activação
instrumentos apaga-se. A velocidade
■ velocidade do veículo
guardada é apagada.
aproximadamente abaixo de
30 km/h, Pressionar o botão L para activar o
limitador de velocidade ou desligar a
■ velocidade do veículo superior a
ignição também desliga o
cerca de 200 km/h,
programador de velocidade e apaga
■ o pedal do travão é premido, a velocidade guardada.
■ o pedal da embraiagem é
accionado durante alguns
segundos,
Limitador de velocidade
O limitador de velocidade impede que
■ a alavanca selectora está em N,
o veículo ultrapasse uma velocidade
■ o regime do motor numa amplitude máxima predefinida.
muito baixa, Pressionar o botão L. Se o
A velocidade máxima pode ser programador de velocidade ou o
■ o Sistema de Controlo da Tracção definida para uma velocidade
ou Controlo Electrónico de programador de velocidade
superior a 25 km/h. adaptável tiver sido activado antes, o
Estabilidade está a funcionar.
Condução e funcionamento 195

mesmo é desligado quando o actual é guardada como velocidade Exceder o limite de velocidade
limitador de velocidade for activado e máxima. O limite de velocidade é Numa emergência, é possível
o indicador de controlo m se apagar. apresentado no Centro de ultrapassar o limite de velocidade,
Informação do Condutor. carregando firmemente no pedal do
Definir o limite de velocidade acelerador para lá do ponto de
resistência.
A velocidade limitada será indicada a
piscar no Centro de Informação do
Condutor e, dependendo do veículo,
um aviso sonoro será adicionalmente
emitido durante esse período.
Soltar o pedal do acelerador e a
função do limitador de velocidade é
reactivada assim que seja atingida
uma velocidade mais baixa do que a
velocidade limite.
Alterar o limite de velocidade Desactivação
Com o limitador de velocidade activo,
Com o limitador de velocidade, rodar Pressionar o botão y: o limitador de
manter a roda de accionamento
a roda de accionamento manual para velocidade é desactivado e o veículo
manual rodada para RES/+ ou rodá-
RES/+ para aumentar ou para SET/- pode ser conduzido sem limite de
-la brevemente para RES/+ de forma
para reduzir a velocidade máxima velocidade.
repetida até a velocidade máxima
desejada.
desejada ser apresentada no Centro A velocidade limitada é guardada e
de Informação do Condutor. uma mensagem correspondente
Em alternativa, acelerar até à surge no Centro de Informação do
velocidade pretendida e rodar Condutor.
brevemente a roda de accionamento
manual para SET/-: a velocidade
196 Condução e funcionamento

Retomar a velocidade limite O programador de velocidade O programador de velocidade


Rodar a roda de accionamento adaptável desacelera adaptável utiliza um sensor de radar
manual para RES/+. O limite de automaticamente quando o veículo para detectar os veículos à frente. Se
velocidade guardado será obtido. se aproxima de um veículo em frente não for detectado qualquer veículo no
a deslocar-se mais lentamente. trajecto de condução, o programador
Desligar Nesse caso, ajusta a velocidade do de velocidade adaptável comporta-se
Pressionar o botão L, a indicação do veículo para seguir o veículo à frente com um programador de velocidade
limite de velocidade no Centro de à distância seleccionada. A tradicional.
Informação do Condutor apaga-se. A velocidade do veículo é aumentada Por razões de segurança, o sistema
velocidade guardada é apagada. ou diminuída para seguir o veículo à não pode ser activado antes de o
frente, mas não excede a velocidade pedal do travão ter sido carregado
Ao pressionar-se o botão m para definida. Pode aplicar uma travagem
activar o programador de velocidade uma vez depois de a ignição ter sido
limitada com as luzes dos travões ligada. Não é possível activá-lo com
ou o programador de velocidade activadas.
adaptável ou desligando a ignição, o a primeira velocidade engatada.
limitador de velocidade também é O programador de velocidade A utilização do programador de
desactivado e a velocidade guardada adaptável pode guardar e manter velocidade adaptável é recomendada
é apagada. velocidades superiores a aprox. principalmente em rectas longas,
50 km/h e trava automaticamente tais como vias rápidas ou estradas
para seguir um veículo mais lento secundárias com tráfego fluido. Não
Programador de para uma velocidade mínima de utilizar o sistema se não for
velocidade adaptável 30 km/h. aconselhável manter uma velocidade
O programador de velocidade constante.
adaptável é um melhoramento do Indicador de controlo A 3 126, m
programador de velocidade 3 125.
tradicional com a função adicional de
manter uma certa distância em
relação ao veículo à frente.
Condução e funcionamento 197

Pressionar o botão C para ligar o O símbolo do programador de


9 Aviso programador de velocidade velocidade adaptável, a definição de
adaptável. O indicador de controlo distância à frente e a velocidade
O condutor deve aplicar sempre a m acende-se a branco. definida são indicados na linha
máxima atenção, mesmo quando superior do Centro de Informação do
conduzir com o programador de Activação através de definição Condutor.
velocidade adaptável. O condutor da velocidade
mantém total controlo do veículo, O pedal do acelerador pode ser solto.
O programador de velocidade O programador de velocidade
pois o pedal do travão, o pedal do
adaptável pode ser activado entre adaptável permanece activo durante
acelerador e o interruptor de
50 km/h e 180 km/h. as passagens de caixa.
cancelamento têm prioridade
sobre qualquer operação do Acelerar até à velocidade pretendida
programador de velocidade e rodar a roda de accionamento Cancelar a velocidade definida
adaptável. manual para SET/-, a velocidade É sempre possível conduzir mais
actual é guardada e mantida. O rápido do que a velocidade definida
indicador de controlo m acende a seleccionada, carregando no pedal
Ligar do acelerador. Quando o pedal do
verde.
acelerador é solto, o veículo retoma a
distância desejada, se um veículo
mais lento estiver em frente. Caso
contrário, retoma a velocidade
guardada.
Depois de o sistema ter sido activado,
o programador de velocidade
adaptável desacelera ou trava o
veículo se detectar um veículo em
frente, mais lento ou mais perto do
que a distância à frente desejada.
198 Condução e funcionamento

Reduzir velocidade Definir a distância à frente


9 Aviso
Com o programador de velocidade Quando o programador de
A aceleração feita pelo condutor adaptável activo, manter a roda de velocidade adaptável detecta um
desactiva a travagem automática accionamento manual rodada para veículo mais lento no trajecto de
do sistema. Isto é indicado por um SET/-: a velocidade diminui condução em frente, ajusta a
aviso instantâneo no Centro de continuamente em grandes velocidade do veículo para manter a
Informação do Condutor. incrementos, ou activar distância à frente, seleccionada pelo
repetidamente SET/-: a velocidade condutor.
diminui em pequenos incrementos. A distância à frente pode ser definida
Aumentar velocidade
Com o programador de velocidade Se o veículo for conduzido com o para perto, intermédia ou longe.
adaptável activo, manter a roda de programador de velocidade
accionamento manual rodada para adaptável activo a uma velocidade
RES/+: a velocidade aumenta inferior à pretendida, por exemplo,
continuamente em grandes porque há um veículo mais lento na
incrementos, ou activar frente, a velocidade actual pode ser
repetidamente RES/+: a velocidade guardada e mantida rodando a roda
aumenta em pequenos incrementos. de accionamento manual para SET/-.
Se o veículo for conduzido com o Continuar com a velocidade
programador de velocidade guardada
adaptável activo a uma velocidade
Se o sistema estiver ligado, mas
superior à pretendida, por exemplo,
inactivo, rodar a roda de
depois de carregar no pedal do
accionamento manual para RES/+ a
acelerador, a velocidade actual pode
uma velocidade superior a 50 km/h Premir o botão E; a definição actual
ser guardada e mantida rodando a
para retomar a velocidade guardada. é apresentada no Centro de
roda de accionamento manual para
SET/-. Informação do Condutor. Pressionar
o botão E novamente para alterar a
Condução e funcionamento 199

distância à frente. A definição possível colisão, mesmo que o Detectar o veículo à frente
também é apresentada na linha programador de velocidade
superior do Centro de Informação do adaptável esteja inactivo ou
Condutor. desligado.

9 Aviso
O condutor assume total
responsabilidade por manter a
distância de seguimento
adequada em relação ao veículo
da frente tendo em conta as
condições de trânsito,
meteorológicas e de visibilidade.
A distância de seguimento deve A luz de aviso de "veículo à frente"
ser ajustada ou o sistema verde acesa A é apresentada no
desligado sempre que as velocímetro quando o sistema
A distância à frente seleccionada é condições existente o exijam. detecta um veículo no trajecto de
indicada através de barras de condução.
distância preenchidas na página do
Se este símbolo não for apresentado
programador de velocidade
ou se for visualizado brevemente, o
adaptável.
programador de velocidade
Atenção que a definição de distância adaptável não reagirá a veículos na
à frente é partilhada com a definição frente.
de sensibilidade do aviso de colisão
dianteira.
Exemplo: Se estiver seleccionada a
definição 3 (longe), o condutor é
avisado mais cedo antes de uma
200 Condução e funcionamento

Desactivação ■ não há trânsito e nada é detectado


O programador de velocidade na berma da estrada durante vários
adaptável é desactivado pelo minutos. Neste caso não há ecos
condutor quando: de radar e o sensor pode indicar
que está bloqueado,
■ o botão y é pressionado,
■ o sistema de travagem de
■ o pedal do travão é aplicado, emergência na iminência de uma
■ o pedal da embraiagem é colisão está a aplicar os travões,
accionado durante mais de ■ o sensor do radar está bloqueado
quatro segundos, por uma película de gelo ou água,
■ a alavanca selectora da caixa de ■ é detectada uma avaria no radar,
velocidades automática é movida motor ou sistema de travagem.
para N. A velocidade memorizada é mantida.
Quando o programador de
O sistema também é velocidade adaptável é desactivado
automaticamente desactivado automaticamente, o indicador de 9 Aviso
quando: controlo m acende-se a branco e um
■ o veículo abranda para uma Quando o programador de
símbolo de aviso é apresentado
velocidade inferior a 45 km/h ou velocidade adaptável está
como mensagem instantânea no
acelera para uma velocidade desactivado, o condutor tem de
Centro de Informação do Condutor.
superior a 190 km/h, assumir o controlo total dos
travões e do motor.
■ o sistema de controlo da tracção
funciona durante mais de
20 segundos,
Desligar
Pressionar o botão C para desligar o
■ o Controlo Electrónico de programador de velocidade
Estabilidade está em adaptável. O indicador de controlo
funcionamento, m apaga-se. A velocidade guardada
é apagada.
Condução e funcionamento 201

Se a ignição for desligada, o Limites do sistema O programador de velocidade


programador de velocidade ■ A força de travagem automática do adaptável calcula uma percurso
adaptável também é desligado e sistema não permite travagens a previsto com base na força
apaga a velocidade guardada. fundo e o poder de travagem pode centrífuga. Este percurso previsto
não ser suficiente para evitar uma toma em consideração as
Atenção do condutor colisão. características da curva actual, mas
■ O condutor deve utilizar o não consegue considerar uma
programador de velocidade ■ Após uma mudança súbita de alteração da curva seguinte. O
adaptável com cuidado em faixa, o sistema precisa de um sistema pode deixar de detectar o
estradas sinuosas ou certo tempo para detectar o veículo veículo à frente ou considerar um
montanhosas, pois o sistema pode à frente. Por isso se um novo veículo que não se encontra na
deixar de detectar o veículo à frente veículo for detectado, o sistema mesma faixa de rodagem. Isto pode
e demorar algum tempo a detectá- pode acelerar em vez de travar. acontecer ao entrar ou sair de um
-lo de novo. ■ O programador de velocidade curva, conforme a curva for mais ou
■ Não utilizar o sistema em estradas adaptável ignora o tráfego em menos apertada. Se deixar de
com piso escorregadio, pois pode sentido contrário. detectar um veículo à frente, o
criar alterações súbitas na tracção ■ O programador de velocidade indicador de controlo A apaga-se.
dos pneus (patinagem das rodas), adaptável não trava no caso de Se a força centrífuga for demasiado
causando a perda do controlo do veículos parados, peões ou grande numa curva, o sistema
veículo. animais. abranda ligeiramente o veículo. Este
■ Não utilizar o programador de nível de travagem não foi concebido
Curvas para evitar a derrapagem nas curvas.
velocidade adaptável com chuva,
neve ou muita sujidade, pois o O condutor é responsável por reduzir
sensor do radar pode ficar tapado a velocidade seleccionada antes de
por uma película de água, pó, gelo entrar numa curva e de uma forma
ou neve. Isto reduz ou suprime geral por adaptar a velocidade ao tipo
completamente a visibilidade. Em de estrada e aos limites de
caso de bloqueio do sensor, limpar velocidade aplicáveis.
a tampa do sensor.
202 Condução e funcionamento

Ao entrar-se e sair-se de auto- Pontos a considerar em subidas e


-estradas, o programador de com atrelados
velocidade adaptável pode deixar de
detectar o veículo à frente e acelerar
para a velocidade definida. Por esta
razão, deve reduzir-se a velocidade
definida antes de sair ou entrar numa
Auto-estradas auto-estrada.
Na auto-estrada, adaptar a
velocidade definida às condições Mudanças no percurso do veículo O desempenho do sistema em
específicas e às condições subidas e quando o veículo reboca
meteorológicas. Ter sempre em um atrelado depende da velocidade
atenção que o programador de do veículo, carga do veículo,
velocidade adaptável possui um condições do trânsito e declive da
alcance de visibilidade limitado, um estrada. O sistema pode não detectar
nível de travagem limitado e precisa um veículo no trajecto em subidas.
de um certo tempo de reacção para Em subidas íngremes, o condutor
verificar se um veículo se encontra no Se outro veículo entrar no trajecto de pode ter de utilizar o pedal do
trajecto de condução ou não. O condução do veículo, o programador acelerador para manter a velocidade
programador de velocidade de velocidade adaptável só considera do veículo. Em descidas,
adaptável pode não conseguir travar o veículo quando este estiver especialmente com atrelado, o
o veículo a tempo de evitar uma completamente dentro do trajecto. O condutor pode ter de travar para
colisão no caso de um veículo muito condutor deve estar pronto para manter ou reduzir a velocidade.
mais lento à frente ou após mudança reagir e carregar no pedal do travão, Atenção, que aplicar os travões
de faixa. Isto aplica-se especialmente se precisar de travar mais desactiva o sistema. Não é
ao conduzir-se a muita velocidade ou rapidamente. recomendável utilizar o programador
se a visibilidade for reduzida devido
de velocidade adaptável em subidas
às condições atmosféricas.
íngremes, especialmente ao rebocar
um atrelado.
Condução e funcionamento 203

Unidade de radar incorrectamente. Após um


acidente, consulte uma oficina
para verificar e corrigir o sensor do
programador de velocidade
adaptativo.

Definições
As configurações podem ser
alteradas no menu Preparação
colisão no personalização do veículo,
3 140.

Avaria Mensagens do veículo 3 133.


Se o programador de velocidade
A unidade de radar está instalada por adaptável não estiver a funcionar
trás da grelha do radiador, abaixo do devido a condições temporárias
Aviso de colisão dianteira
emblema da marca. (p. ex., bloqueio devido a gelo) ou O aviso de colisão dianteira pode
existir um erro permanente no ajudar a evitar ou reduzir os prejuízos
9 Aviso sistema, será mostrada uma causados por colisões frontais.
mensagem no Centro de Informação
A unidade de radar foi alinhada do Condutor.
cuidadosamente durante o
fabrico. Por isso, após uma
colisão frontal, não utilize o
sistema. O pára-choques
dianteiro pode pareça estar
intacto, no entanto o sensor por
trás pode estar deslocado e reagir
204 Condução e funcionamento

Se ocorrer uma aproximação Aviso de colisão dianteira


demasiado rápida de um veículo em baseado num sistema de radar
frente, é emitido um aviso sonoro e O sistema utiliza o sensor de radar
apresentado um aviso no Centro de por trás da grelha do radiador para
Informação do Condutor. detectar um veículo directamente em
Um pré-requisito é que o aviso de frente, a uma distância máxima de
colisão dianteira esteja activado no 150 metros.
menu de personalização do veículo
3 140 ou não tenha sido desactivado Activação
pelo botão V (consoante o sistema, O aviso de colisão dianteira funciona
consultar o seguinte). automaticamente acima da
Dependendo do equipamento do velocidade de marcha a pé, desde
Um veículo à frente é indicado por veículo, existem duas versões do que a definição Preparação colisão
uma luz de aviso A. aviso de colisão dianteira: não esteja desactivada no menu de
personalização do veículo 3 140.
■ Aviso de colisão dianteira baseado
num sistema de radar Seleccionar a sensibilidade de aviso
em veículos equipados com A sensibilidade de aviso pode ser
programador de velocidade 3 196. definida para perto, intermédia ou
■ Aviso de colisão dianteira baseado longe.
num sistema de câmara dianteira
nos veículos com programador de
velocidade tradicional ou nenhum
3 192.
Condução e funcionamento 205

Avisar o condutor

Premir o botão E; a definição actual Atenção que a definição de


é apresentada no Centro de sensibilidade de aviso é partilhada
com a definição de distância à frente A luz de aviso verde de veículo à
Informação do Condutor. Pressionar
do programador de velocidade frente A acende-se no conjunto de
o botão E novamente para alterar a
adaptável. Por isso, a alteração da instrumentos quando o sistema
sensibilidade de aviso. A definição
sensibilidade de aviso altera também detecta um veículo no trajecto de
também é apresentada na linha
a distância à frente do programador condução. Quando a distância para
superior do Centro de Informação do
de velocidade adaptável. um veículo em movimento à frente
Condutor.
diminui demasiado ou quando a
aproximação a outro veículo ocorre
demasiado rapidamente e é iminente
uma colisão, o símbolo de aviso de
colisão surge no Centro de
Informação do Condutor.
Simultaneamente, é emitido um aviso
sonoro.
206 Condução e funcionamento

Carregar no pedal do travão, se a


situação o exigir.

Definições
As configurações podem ser
alteradas no menu Preparação
colisão no personalização do veículo
3 140.

Aviso de colisão dianteira


baseado num sistema de
câmara dianteira
O aviso de colisão dianteira utiliza a Premir o botão V; a definição actual
câmara dianteira no pára-brisas para Avisar o condutor
é apresentada no Centro de A luz de aviso verde de veículo à
detectar um veículo directamente à
Informação do Condutor. Pressionar frente A acende-se no conjunto de
frente, no seu trajecto, a uma
o botão V novamente para alterar a instrumentos quando o sistema
distância aprox. de 60 metros.
sensibilidade de aviso. detecta um veículo no trajecto de
Activação condução.
O aviso de colisão dianteira funciona
automaticamente acima de 40 km/h,
se não tiver sido desactivado pelo
botão V, ver abaixo.

Seleccionar a sensibilidade de aviso


A sensibilidade de aviso pode ser
definida para perto, intermédia ou
longe.
Condução e funcionamento 207

Desactivação Informações gerais sobre


O sistema pode ser desactivado. ambas as versões do aviso de
Premir o botão V repetidamente até colisão dianteira
que a mensagem seguinte seja
apresentada no Centro de
9 Aviso
Informação do Condutor.
O aviso de colisão dianteira é
apenas um sistema de aviso e não
aplica os travões. Se se aproximar
a demasiada velocidade de um
veículo em frente, pode não haver
tempo suficiente para evitar uma
Quando a distância para um veículo colisão.
em movimento à frente diminui O condutor assume total
demasiado ou quando a aproximação responsabilidade por manter a
a outro veículo ocorre demasiado distância de seguimento
rapidamente e é iminente uma adequada em relação ao veículo
colisão, o símbolo de aviso de colisão da frente tendo em conta as
surge no Centro de Informação do condições de trânsito,
Condutor. meteorológicas e de visibilidade.
Simultaneamente, é emitido um aviso O condutor deve aplicar sempre a
sonoro. Carregar no pedal do travão, máxima atenção e concentração
se a situação o exigir. durante a condução. O condutor
deve estar sempre a postos para
reagir e aplicar os travões.
208 Condução e funcionamento

Limitações do sistema directamente em frente no seu Se não houver um veículo à frente ou


O sistema foi concebido para avisar percurso. É activado a acima de 40 este estiver fora de alcance,
apenas em relação a veículos, mas km/h. aparecem dois traços: -.- s.
também pode reagir com outros Quando um veículo é detectado à
objectos metálicos. frente, a distância é indicada em Travagem de Emergência
Nos casos seguintes, o aviso de segundos numa página do Centro de
colisão dianteira pode não detectar Informação do Condutor 3 126. Activa
um veículo em frente ou o Pressionar o botão MENU na A travagem de emergência activa
desempenho do sensor ser limitado: alavanca do indicador de mudança pode ajudar a reduzir os danos de
■ em estradas sinuosas, de direcção para seleccionar Veículo colisões com veículos e obstáculos
informação menu X e rodar a roda directamente à frente quando já não
■ quando a visibilidade for limitada de regulação para escolher a página é possível evitar uma colisão através
pelas condições atmosféricas p.ex de Indicação de Distância à Frente. de travagem manual ou manobra da
nevoeiro, chuva ou neve, direcção. Antes de a travagem de
■ quando o sensor for bloqueado por emergência activa ser accionada, o
neve, gelo, neve derretida, lama, condutor é alertado pelo aviso de
sujidade ou danos no pára-brisas. colisão dianteira 3 203.
A função utiliza várias informações
Indicação de Distância à (por ex., sensor do radar, pressão
dos travões, velocidade do veículo)
Frente para calcular a probabilidade de
A Indicação de Distância à Frente colisão dianteira.
apresenta a distância em relação a A travagem de emergência activa
um veículo a mover-se em frente. O funciona automaticamente acima da
sistema utiliza, dependendo do velocidade de marcha a pé, desde
equipamento do veículo, o radar por que a definição Preparação colisão
trás da grelha do radiador ou a A distância mínima indicada é de não esteja desactivada no menu de
câmara dianteira no pára-brisas para 0,5 s. personalização do veículo 3 140.
detectar a distância de um veículo
Condução e funcionamento 209

O sistema inclui: tempo de resposta quando for


solicitada uma travagem manual ou 9 Aviso
■ Sistema de preparação dos travões
automática.
■ Travagem automática de A travagem de emergência activa
emergência O sistema de travagem é preparado não foi concebida para aplicar
para que os travões possam reagir travagem autónoma a fundo ou
■ Assistência à travagem proactiva mais rapidamente. evitar automaticamente uma
9 Aviso colisão. Foi concebido para
Travagem automática de reduzir a velocidade do veículo
emergência antes de uma colisão. O sistema
O sistema não visa substituir a Após a preparação dos travões e
responsabilidade do condutor pode não reagir com veículos
imediatamente antes da colisão parados, peões ou animais. Após
pela condução do veículo e por se iminente, esta função aplica
manter atento à estrada. Funciona uma mudança súbita de faixa de
automaticamente uma travagem rodagem, o sistema precisa de
exclusivamente como um meio limitada para reduzir a velocidade de
auxiliar complementar. O algum tempo para detectar o
impacto da colisão. veículo precedente.
condutor deve continuar a actuar
o pedal do travão conforme for Assistência à travagem O condutor deve aplicar sempre a
necessário, atendendo às máxima atenção e concentração
proactiva
condições de condução. durante a condução. O condutor
Além do sistema de preparação dos deve estar sempre pronto para
travões e da travagem automática de reagir e aplicar os travões e
Sistema de preparação dos emergência, a assistência à
travões realizando as manobras de
travagem proactiva confere maior direcção necessárias para evitar
Ao aproximar-se de um veículo à sensibilidade à assistência à colisões. O sistema foi concebido
frente a tal velocidade que uma travagem. Desta forma, a leve para funcionar com todos os
colisão seja provável, o sistema de actuação do pedal do travão resulta ocupantes a usar cinto de
preparação dos travões pressuriza numa travagem forte imediata. Esta segurança.
levemente os travões. Isto reduz o função ajuda o condutor a travar mais
rapidamente e com maior intensidade
antes da colisão iminente.
210 Condução e funcionamento

Limitações do sistema Avaria Sensores de


A travagem de emergência activa No caso de necessidade de
tem uma função limitada ou assistência do sistema, uma
estacionamento
inexistente com chuva, neve ou muita mensagem é visualizada no Centro
sujidade, pois o sensor do radar pode
Sensores de estacionamento
de Informação do Condutor.
ficar tapado por uma película de traseiros
água, pó, gelo ou neve. Em caso de
bloqueio do sensor, limpar a tampa 9 Aviso
do sensor.
O condutor assume a total
Em casos raros, a travagem de
responsabilidade da manobra de
emergência activa pode accionar
estacionamento.
uma curta travagem, automática em
situações que parecem Verificar sempre a área
desnecessárias, por exemplo, devido circundante durante a manobra de
a sinais de trânsito numa curva ou marcha-atrás e utilização do
veículos noutra faixa. Trata-se de um sistema traseiro de assistência ao
funcionamento aceitável, o veículo estacionamento.
não precisa de assistência técnica.
Aplicar o pedal do acelerador com Se o sistema não funcionar como Os sensores de estacionamento
firmeza para cancelar a travagem deve de ser, são apresentadas traseiros facilitam o estacionamento
automática. mensagens do veículo no Centro de medindo a distância entre o veículo e
Informação do Condutor. os obstáculos localizados na traseira
Definições do veículo. Informa e avisa o
Mensagens do veículo 3 133. condutor emitindo sinais acústicos.
As configurações podem ser
alteradas no menu Preparação
colisão no personalização do veículo,
3 140.
Condução e funcionamento 211

veículo. O intervalo entre os sinais A desactivação manual também é


acústicos diminui à medida que o possível pressionando o botão do
veículo se aproxima desse obstáculo. Apoio ao estacionamento r.
Quando a distância for inferior a Quando o sistema é desactivado, o
aprox. 30 cm, o sinal acústico torna- LED no botão apaga-se.
-se contínuo.
Além disso, Assistên de
Além disso, a distância aos estacionament desligada surge no
obstáculos poderá ser mostrada no Centro de Informação do Condutor
Centro de Informação do Condutor. quando o sistema é desactivado
manualmente.
Desactivação
Avaria
O sistema é composto por quatro Em caso de avaria do sistema, ou se
sensores de estacionamento ultra- o sistema não funcionar devido a
-sónicos localizados no pára- condições temporárias, tais como
-choques traseiro. sensores cobertos de gelo, a luz de
aviso r acende-se ou é
Activação apresentada uma mensagem no
Quando a marcha-atrás é engatada, Centro de Informação do Condutor.
o sistema fica operacional Mensagens do veículo 3 133.
automaticamente.
Indicador de controlo r 3 122.
Um LED aceso no botão de Apoio ao
estacionamento r indica que o
sistema está pronto para funcionar. O sistema desliga-se
Indicação automaticamente quando a marcha-
-atrás é desengrenada.
O sistema avisa o condutor com
sinais sonoros sobre obstáculos Para ligar novamente o sistema,
potencialmente perigosos atrás do engatar a marcha-atrás.
212 Condução e funcionamento

Sensores de estacionamento diferente. O sinal de obstáculos à sistema dispõe do botão D. Neste


dianteiros e traseiros frente é emitido através dos caso, ambos os sistemas serão
altifalantes dianteiros; no caso de operados através do botão D.
9 Aviso obstáculos à retaguarda, é emitido a Uma pressão curta no botão r ou
partir da traseira do veículo. D desactiva ou activa os sensores
O condutor assume a total Botão dos sensores de de estacionamento dianteiros.
responsabilidade da manobra de estacionamento e lógica de Uma pressão longa no botão D
estacionamento. funcionamento (aproximadamente 1 segundo) activa
Verificar sempre a área ou desactiva o Apoio Avançado ao
circundante ao realizar manobras Estacionamento.
de marcha-atrás ou marcha para A lógica do botão opera os sistemas
a frente durante a utilização do ao pressionar da seguinte forma:
sistema de assistência ao
estacionamento. ■ os sensores de estacionamento
dianteiros e traseiros estão activos:
Os sensores de estacionamento uma pressão curta desactiva os
dianteiros e traseiros medem a sensores de estacionamento
distância entre o veículo e os dianteiros e traseiros.
obstáculos à frente a atrás do veículo. ■ os sensores de estacionamento
O sistema emite sinais acústicos e dianteiros e traseiros estão activos:
apresenta mensagens. uma pressão longa activa o Apoio
O sistema é composto por quatro Os sensores de estacionamento Avançado ao Estacionamento se
sensores de estacionamento ultra- dianteiros estão equipados com o uma velocidade de marcha em
-sónicos nos pára-choques traseiro e botão r. Se o veículo também frente estiver engatada.
dianteiro. estiver equipado com o Apoio
Utiliza dois sinais acústicos Avançado ao Estacionamento (ver a
diferentes para as áreas dianteiras e seguinte descrição separada), o
traseiras com uma frequência tonal
Condução e funcionamento 213

■ o Apoio Avançado ao Um LED aceso no botão r ou D Além disso, a distância aos


Estacionamento está activo: uma dos sensores de estacionamento obstáculos poderá ser mostrada no
pressão curta activa os sensores indica que o sistema está pronto a Centro de Informação do Condutor
de estacionamento dianteiros e funcionar. 3 126.
traseiros. Se o veículo exceder uma velocidade
■ o Apoio Avançado ao de 11 km/h, os sensores de
Estacionamento está activo: uma estacionamento dianteiros são
pressão longa desactiva o Apoio desactivados. Os sensores de
Avançado ao Estacionamento. estacionamento dianteiros são
■ o Apoio Avançado ao reactivados sempre que a velocidade
Estacionamento e os sensores de do veículo desce abaixo de 11 km/h.
estacionamento dianteiros e
traseiros estão activos: uma Indicação
pressão curta desactiva ambos os O sistema avisa o condutor com
sistemas. sinais sonoros sobre obstáculos
potencialmente perigosos atrás e à
Activação frente do veículo. Consoante o lado
Quando é engatada a marcha-atrás, do veículo que se encontra mais A distância para um obstáculo
os sensores de estacionamento próximo de um obstáculo, serão dianteiro e traseiro é indicada por
dianteiros e traseiros estão prontos a ouvidos sinais acústicos de aviso no linhas de distância variáveis à volta
funcionar. lado respectivo do veículo. O do veículo.
intervalo entre os sinais acústicos Os obstáculos traseiros são
Os sensores de estacionamento
diminui à medida que o veículo se indicados acústica e visualmente em
dianteiros também são desactivados
aproxima desse obstáculo. Quando a simultâneo.
automaticamente a uma velocidade
distância for inferior a aprox. 30 cm, o
acima de 11 km/h.
sinal acústico torna-se contínuo.
214 Condução e funcionamento

Os obstáculos dianteiros são premido o botão dos sensores de


indicados visualmente primeiro. No estacionamento r ou D ou se for
caso de distâncias inferiores engatada a marcha-atrás.
inferiores a 80 cm, também soa um
sinal acústico. Avaria
A indicação da distância no Centro de Em caso de avaria do sistema, ou se
Informação do Condutor pode ser o sistema não funcionar devido a
inibida por mensagens do veículo condições temporárias, tais como
com maior prioridade. Depois aceitar sensores cobertos de gelo, a luz de
a mensagem premindo o botão aviso r acende-se ou é
SET/CLR na alavanca do indicador apresentada uma mensagem no
de mudança de direcção, a indicação Centro de Informação do Condutor.
da distância aparece novamente. A desactivação manual é possível Mensagens do veículo 3 133.
premindo brevemente o botão r ou Indicador de controlo r 3 122.
Desactivação
D dos sensores de
Os sensores de estacionamento
estacionamento.
traseiros desligam-se
automaticamente quando a marcha- Quando o sistema é desactivado, o
-atrás é desengatada. LED no botão apaga-se.
Os sensores de estacionamento Além disso, Assistên de
dianteiros são desactivados estacionament desligada surge no
automaticamente a uma velocidade Centro de Informação do Condutor
acima de 11 km/h. quando o sistema é desactivado
manualmente.
Depois de uma desactivação manual,
os sensores de estacionamento
dianteiros são reactivados se for
Condução e funcionamento 215

Apoio Avançado ao O Apoio Avançado ao A lógica do botão opera os sistemas


Estacionamento Estacionamento manobra o condutor ao pressionar da seguinte forma:
para um lugar de estacionamento ■ os sensores de estacionamento
9 Aviso dando instruções no Centro de dianteiros e traseiros estão activos:
Informações do Condutor e sinais uma pressão curta desactiva os
É o condutor que assume a total acústicos. O condutor deve controlar sensores de estacionamento
responsabilidade por aceitar o a aceleração, a travagem, a dianteiros e traseiros.
lugar de estacionamento sugerido condução e a mudança de
velocidades. ■ os sensores de estacionamento
pelo sistema e pela manobra de dianteiros e traseiros estão activos:
estacionamento. O sistema utiliza os sensores de uma pressão longa activa o Apoio
Verificar sempre a área estacionamento dianteiros e traseiros Avançado ao Estacionamento se
circundante em todas as em combinação com dois sensores uma velocidade de marcha em
direcções durante a utilização do adicionais de cada lado dos pára- frente estiver engatada.
Apoio Avançado ao -choques dianteiro e traseiro.
■ o Apoio Avançado ao
Estacionamento. Botão D e lógica operacional Estacionamento está activo: uma
O Apoio Avançado ao pressão curta activa os sensores
Estacionamento e os sensores de de estacionamento dianteiros e
estacionamento dianteiros e traseiros traseiros.
(ver a descrição anterior) são ambos ■ o Apoio Avançado ao
operados através do botão D. Estacionamento está activo: uma
Uma pressão curta no botão D pressão longa desactiva o Apoio
desactiva ou activa os sensores de Avançado ao Estacionamento.
estacionamento dianteiros. ■ o Apoio Avançado ao
Uma pressão longa no botão D Estacionamento e os sensores de
estacionamento dianteiros e
(aproximadamente 1 segundo) activa
traseiros estão activos: uma
ou desactiva o Apoio Avançado ao
pressão curta desactiva ambos os
Estacionamento.
sistemas.
216 Condução e funcionamento

Activação Funcionalidade estacionamento, o sistema começa a


procurar outro lugar de
estacionamento que seja adequado.

Ao procurar um lugar de Quando o veículo passa por uma fila


estacionamento, o sistema deve ser de carros e o sistema está activado,
activado premindo o botão D o sistema de Apoio Avançado ao A sugestão de lugar de
durante aproximadamente Estacionamento começa a procurar estacionamento feita pelo sistema é
1 segundo. um lugar de estacionamento aceite quando o veículo é parado
O sistema só pode ser activado a adequado. Quando for detectado um pelo condutor no espaço de
uma velocidade até 30 km/h e espaço adequado, é apresentado um 10 metros depois de ser mostrada a
procura um lugar de estacionamento feedback visual no Centro de mensagem "Parar". O sistema
a uma velocidade até 30 km/h. Informação do Condutor e emitido um calcula o melhor percurso para o
sinal acústico. lugar de estacionamento. Em
A distância paralela máxima seguida, manobra o condutor para o
permitida entre o veículo e uma fila de Se o condutor não parar o veículo no
lugar dando instruções detalhadas.
carros estacionados é de 1,8 m. espaço de 10 metros depois de ser
proposto um lugar de
Condução e funcionamento 217

ligar os indicadores de mudança de


direcção do lado do condutor durante
a procura.
Logo que os indicadores de mudança
de direcção são desligados, o
sistema procura novamente lugares
de estacionamento do lado do
passageiro.
Apresentar prioridades
Depois de activar o Apoio Avançado
ao Estacionamento, surge uma
mensagem no Centro de Informação
As instruções no mostrador indicam: O símbolo de posição final indica uma
do Condutor. A indicação do Apoio
■ uma sugestão para quando manobra de estacionamento bem
avançado ao estacionamento no
conduzir a mais de 30 km/h, sucedida.
Centro de Informação do Condutor
■ o pedido de parar o veículo quando Prestar sempre atenção ao som pode ser inibida por mensagens do
é detectado um lugar de emitido pelos sensores de veículo com maior prioridade. Depois
estacionamento, estacionamento dianteiros e de aprovar a mensagem premindo o
traseiros. Um som contínuo significa botão SET/CLR na alavanca do
■ a direcção da condução durante a que a distância a um obstáculo é
manobra de estacionamento, indicador de mudança de direcção,
inferior a aprox. 30 cm. instruções do apoio avançado ao
■ a posição do volante durante o estacionamento aparecem
estacionamento, Mudar o lado do estacionamento novamente e a manobra de
■ para algumas instruções, é O sistema está configurado por estacionamento pode ser retomada.
apresentada uma barra de predefinição para detectar lugares de
evolução. estacionamento do lado do
passageiro. Para detectar lugares de
estacionamento do lado do condutor,
218 Condução e funcionamento

Desactivação Avaria Notas básicas sobre os


O sistema é desactivado quando: Aparece uma mensagem no Centro sistemas de Apoio ao
■ uma pressão curta no botão D se de Informação do Condutor quando: estacionamento
o Apoio Avançado ao ■ existe uma avaria no sistema
Estacionamento e os sensores de ■ o condutor não concluiu com êxito 9 Aviso
estacionamento dianteiros e a manobra de estacionamento
traseiros estão activados Em determinadas circunstâncias,
■ o sistema não está operacional objectos, vestuário ou superfícies
■ uma pressão longa no botão D se
Se for detectado um objecto durante reflectoras bem como fontes de
o Apoio Avançado ao
as instruções de estacionamento, ruído exteriores podem fazer com
Estacionamento está activado
Parar é indicado no Centro de que o sistema não detecte
■ a manobra de estacionamento é Informação do Condutor. Retirar o obstáculos.
concluída com êxito objecto fará continuar a manobra de É necessário prestar atenção
■ conduzir a mais de 30 km/h estacionamento. Se o obstáculo não especial aos objectos baixos, que
■ desligar a ignição for removido, o sistema é podem danificar a parte inferior do
desactivado. Premir o botão D pára-choques.
A desactivação pelo condutor ou pelo durante aproximadamente
sistema durante a manobra é 1 segundo para activar o sistema e
indicada por Estacionament procurar um novo lugar de Atenção
desactivado no Centro de Informação estacionamento.
do Condutor. O funcionamento do sistema pode
ser reduzido quando os sensores
estão cobertos, p. ex. com gelo ou
neve.
O desempenho do sistema dos
sensores de estacionamento
pode ser reduzido devido a
grandes cargas.
Condução e funcionamento 219

Aplicam-se condições especiais informação. Se houver um engate estacionamento traseiros serão


no caso de haver veículos mais de reboque instalado, deve ser desactivados quando o sistema de
altos envolvidos na proximidade seleccionado no menu. suporte traseiro for estendido.
(por ex., veículos todo-o-terreno, Personalização do veículo 3 140. Se for engatada a marcha-atrás
monovolumes, carrinhas). A primeiro, os sensores de
Advertência
identificação de objectos e a estacionamento detectarão o
Os sensores de estacionamento
indicação correcta da distância na sistema de suporte traseiro e
detectam automaticamente o
parte superior desses veículos emitirão um aviso sonoro. Premir o
equipamento de reboque montado
não pode ser garantida. de fábrica. É desactivado quando a botão r ou D durante breves
Objectos com um reflexo muito peça de acoplamento é ligada. instantes para desactivar os
pequeno na secção transversal, sensores de estacionamento.
É possível que o sensor detecte um
como, por exemplo, objectos objecto não existente (interferência Advertência
estreitos ou materiais suaves, de eco) provocado por Após a utilização, o Apoio Avançado
podem não ser detectados pelo interferências exteriores acústicas ao Estacionamento deve ser
sistema. ou mecânicas. calibrado. No sentido de uma
Os sistemas de sensores de melhor orientação para
O sistema do apoio avançado ao
estacionamento não detectam estacionamento, é necessária uma
estacionaemtno pode não
objectos fora do alcance de distância de condução de pelo
responder a mudanças no espaço
detecção. menos 35 km, incluindo algumas
de estacionamento depois de se
curvas.
iniciar uma manobra de
Advertência
É possível activar e desactivar o
estacionamento paralela. Aviso de ângulo morto
sistema dos sensores de Advertência O sistema de aviso de ângulo morto
estacionamento alterando as Se estiver engatada uma velocidade detecta e indica objectos de ambos
definições no Mostrador de de marcha à frente e for os lados do veículo, dentro de uma
ultrapassada uma determinada zona de "ângulo morto" especificada.
velocidade, os sensores de O sistema alerta visualmente em
220 Condução e funcionamento

cada espelho retrovisor exterior, se âmbar B acende-se no espelho O aviso de ângulo morto encontra-se
detectar objectos que possam não retrovisor exterior relevante. Se, activo a velocidades entre 10 km/h e
estar visíveis nos espelhos nesse momento, o condutor activar o 140 km/h. Acima dos 140 km/h, o
retrovisores interior e exteriores. indicador de mudança de direcção, o sistema é desactivado, o que é
Os sensores do sistema estão símbolo de aviso B começa a piscar indicado pelos símbolos de aviso B
localizados no pára-choques, do lado a cor âmbar para avisar o condutor de com iluminação ténue em ambos os
direito e esquerdo do veículo. que não deve mudar de faixa. espelhos retrovisores exteriores.
Reduzindo a velocidade novamente,
Advertência
9 Aviso os símbolos de aviso serão
Se a velocidade do veículo de
apagados. Se um veículo for
passagem for pelo menos 10 km/h
A função de aviso de ângulo morto detectado na zona morta, os
superior à do veículo passado, o
não substitui a visão do condutor. símbolos de aviso B acendem como
símbolo de aviso B no espelho
normal no lado em questão.
O sistema não detecta: retrovisor externo relevante não se
acenderá. Quando o veículo é colocado em
■ Veículos fora das zonas de funcionamento, os indicadores de
ângulo morto que possam estar ambos os espelhos retrovisores
a aproximar-se rapidamente. exteriores acendem-se brevemente
■ Peões, ciclistas ou animais. para indicar que o sistema está
Antes de mudar de faixa, olhe operacional.
sempre para os espelhos O sistema pode ser activado ou
retrovisores, por cima do ombro e desactivado no menu Definições no
utilize o indicador de mudança de Mostrador de informação,
direcção. personalização do veículo 3 140.
A desactivação é indicada por uma
Quando o sistema detecta um veículo mensagem no Centro de Informação
na zona de ângulo morto durante a do Condutor.
marcha em frente, quer ao
ultrapassar, quer ao ser ultrapassado
por um veículo, um símbolo de aviso
Condução e funcionamento 221

Zonas de detecção cobertos de lama, sujidade, neve, por exemplo, sob o pára-choques
O sensor do sistema cobre uma zona gelo ou neve derretida. Instruções de ou por baixo do veículo, não são
de aprox. 3 metros de ambos os lados limpeza 3 304. apresentados.
do veículo. Esta zona começa em Em caso de falha do sistema ou se o Não fazer marcha-atrás com o
cada espelho retrovisor exterior e sistema não funcionar devido a veículo olhando apenas para o
estende-se para trás condições temporárias, é Mostrador de informação e
aproximadamente 3 metros. A altura apresentada uma mensagem no verificar a área à volta do veículo
da zona situa-se aprox. entre Centro de Informação do Condutor. antes de realizar manobras de
0,5 metros e 2 metros a partir do Procurar assistência numa oficina em marcha-atrás.
chão. caso de avaria permanente.
O sistema é desactivado se o veículo Activação
estiver a rebocar um atrelado. Câmara traseira A câmara traseira é automaticamente
O aviso de ângulo morto foi A câmara traseira ajuda o condutor activada quando a marcha-atrás é
concebido para ignorar objectos fixos nas manobras de marcha-atrás, engatada.
como rails de protecção, postes, apresentando uma vista da área
lancis, paredes e vigas. Os veículos atrás do veículo. Funcionalidade
estacionados e os veículos em
sentido contrário não são detectados. A vista da câmara é apresentada no
Mostrador de informação a cores.
Avaria
Podem ocorrer avisos perdidos 9 Aviso
ocasionais em circunstâncias
normais. A câmara traseira não substitui a
visão do condutor. Refira-se que
O aviso de ângulo morto não funciona
os objectos que estão fora do
quando os cantos esquerdo ou direito
campo de visão da câmara e do
do pára-choques traseiro estão
alcance dos sensores do Apoio
Avançado ao Estacionamento,
222 Condução e funcionamento

A câmara está montada na pega da Linhas de orientação Símbolos de aviso


porta da bagageira e tem um ângulo As linhas de orientação dinâmicas Os símbolos de aviso são indicados
de visão de 130°. são linhas horizontais a intervalos de como triângulos 9 na imagem,
1 metro projectadas na imagem para apresentando os obstáculos
definir a distância em relação aos detectados pelos sensores traseiros
objectos mostrados. do Apoio Avançado ao
Estacionamento.
Definições do visor

Devido à posição elevada da câmara,


o pára-choques traseiro pode ser
visto no mostrador como guia para a
posição. A faixa da trajectória do veículo é
A área mostrada pela câmara é visualizada conforme o ângulo de
limitada. A distância da imagem que viragem.
aparece no mostrador é diferente da O brilho pode ser definido com os
É possível desactivar a função no
distância real. botões para cima/para baixo do botão
menu Definições no Mostrador de
multifunções.
informação. Personalização do
veículo 3 140. O contraste pode ser definido com os
botões direita/esquerda do botão
multifunções.
Condução e funcionamento 223

Desactivação ■ a porta da bagageira não está bem


A câmara é desactivada quando uma fechada,
velocidade do veículo para a frente é ■ o veículo sofreu uma colisão
excedida ou se a marcha-atrás não traseira,
for engatada durante aprox. ■ ocorreram alterações da
10 segundos. temperatura extremas.
É possível alterar a activação ou
desactivação da câmara traseira no
menu Definições no Mostrador de Apoio aos sinais de
informação. Personalização do trânsito
veículo 3 140.
Funcionalidade
Avaria O sistema de reconhecimento de Sinais de trânsito, que serão
As mensagens de avaria são sinais de trânsito detecta detectados, são:
apresentadas com um 9 na linha determinados sinais de trânsito Sinais de limite e de proibição de
superior do Mostrador de informação. através de uma câmara frontal e ultrapassagem
A câmara traseira poderá não apresenta-os no Centro de ■ limitação de velocidade
funcionar correctamente quando: Informação do Condutor.
■ proibição de ultrapassar
■ estiver escuro, ■ fim da limitação de velocidade
■ o sol ou os feixes dos faróis ■ fim da proibição de ultrapassar
incidirem directamente na objectiva
da câmara, Sinais de trânsito
Início e fim de:
■ a objectiva da câmara estiver
tapada por gelo, neve, lama ou ■ auto-estradas
qualquer outra coisa. Limpar a ■ estradas principais
objectiva, enxagúa-la com água e ■ áreas com crianças a brincar
secar com um pano macio,
224 Condução e funcionamento

Sinais complementares É possível a combinação de vários trânsito será apagado. Será a


■ informações adicionais sobre sinais no visor. presentada a indicação de
sinais de trânsito velocidade reconhecida seguinte.
■ restrição para reboques
Indicação de amostragem
■ aviso de piso molhado
■ aviso de gelo
■ setas de direcção
Os sinais de limitação de velocidade
são apresentados no Centro de
Informação do Condutor até o sinal
de limitação de velocidade seguinte
ou o fim da limitação de velocidade
ser detectado ou até um certo tempo
definido.
Um ponto de exclamação num
quadro indica que foi detectado um
sinal complementar que não pode ser
reconhecido pelo sistema. Os sinais de trânsito são mostrados
O sistema está activo até uma na página Detecção de sinais de
velocidade de 200 km/h dependendo trânsito no Centro de Informação do
das condições de iluminação. À noite Condutor, seleccionados através da
o sistema está activo até uma roda de regulação na alavanca dos
velocidade de 160 km/h. sinais de mudança de direcção
3 126.
Assim que a velocidade baixa dos
55 km/h, o visor será reiniciado e o Quando outra função no menu do
conteúdo da página de sinal de Centro de Informação do Condutor é
seleccionada e depois a página
Sistema de reconhecimento de sinais
Condução e funcionamento 225

de trânsito é escolhida novamente,


será apresentado o último sinal de
trânsito reconhecido.
Depois de o sistema limpar a página
de sinais de trânsito, é indicado o
símbolo seguinte:

Função de mensagem de A função de mensagem de contexto


contexto pode ser desactivada na página de
sinais de trânsito pressionando o
Limites de velocidade e sinais de
botão SET/CLR na alavanca do
proibição de ultrapassagem são
indicador de mudança de direcção.
mostrados como mensagens de
contexto em todas as páginas do
O conteúdo da página de sinais de Centro de Informação do Condutor.
trânsito é também limpo durante a
condução quando se pressiona o
botão SET/CLR na alavanca do
indicador de mudança de direcção
durante algum tempo.
226 Condução e funcionamento

Avaria Atenção
O auxiliar de sinais de trânsito pode
não funcionar correctamente quando: O sistema destina-se a auxiliar o
■ a área do pára-brisas, onde a condutor numa determinada
câmara frontal se encontra, não gama de velocidades a identificar
está limpa determinados sinais de trânsito.
■ os sinais de trânsito estão total ou Não ignore os sinais de trânsito
parcialmente cobertos ou difíceis que não são apresentados no
de distinguir sistema.
■ existem condições ambientais O sistema não identifica qualquer
adversas, p.ex. chuva forte, neve, outro sinal de trânsito que possa
luz do sol directa ou sombras. indicar ou terminar num limite de
Assim que a página de configuração velocidade.
Neste caso surge no vidro Nenhum
seja visualizada, seleccionar
sinal trâns detec dev temp atmosf Não deixe que esta funcionalidade
Desligado para desactivar a função
de mensagem de contexto. ■ os sinais de trânsito estão especial o tente a tomar riscos
Reactivado, seleccionando Ligado. incorrectamente montados ou desnecessários durante a
Quando a ignição é ligada, a função danificados condução.
de mensagem de contexto é ■ os sinais de trânsito não estão em Adaptar sempre a velocidade às
desactivada. conformidade com a Convenção de condições da estrada.
A indicação da mensagem de Viena sobre Sinalização Os sistemas auxiliares do
contexto é apresentada durante Rodoviária (Wiener condutor não isentam o condutor
cerca de 8 segundos no Centro de Übereinkommen über de ter total responsabilidade pela
Informação do Condutor. Straßenverkehrszeichen) utilização do veículo.
Condução e funcionamento 227

Aviso de desvio de Activação amarelo e fica intermitente. Em


simultâneo, é activado um sinal
trajectória sonoro.
O sistema de aviso de saída de faixa
tem como referência as marcações
de faixa entre as quais o veículo está
a avançar, através de uma câmara
dianteira. O sistema detecta as
mudanças de faixa e avisa o condutor
na eventualidade de uma mudança
de faixa inadvertida através de sinais
acústicos e visuais.
Os critérios para a detecção de
mudança de faixa inadvertida são:
■ Não operação dos sinais de O sistema de aviso de saída de faixa
mudança de direcção é activado pressionando o botão ). O
LED aceso no botão indica que o Desactivação
■ Não operação do pedal do travão
sistema está activo. Quando o O sistema é desactivado premindo o
■ Nenhum funcionamento de indicador de controlo ) no conjunto botão ), o LED incorporado no botão
acelerador ou velocidade de instrumentos se acende a verde, o apaga-se.
■ Nenhuma direcção activa sistema está pronto a funcionar. A velocidades inferiores a 56 km/h o
Se o condutor estiver activo, não será O sistema só está funcional a sistema fica inoperacional.
emitido qualquer aviso. velocidades do veículo acima de
56 km/h e se existirem marcações da
faixa disponíveis.
Quando o sistema detecta uma
mudança de faixa inadvertida, o
indicador de controlo ) passa a
228 Condução e funcionamento

Avaria Combustível Atenção


O sistema de saída de faixa poderá
não funcionar correctamente quando: Motores a gasolina A utilização de combustível que
■ o pára-brisas não está limpo Utilize apenas combustível sem não cumpra a norma EN 228 ou
■ existem condições ambientais chumbo que cumpra a norma E DIN 51626-1 ou semelhante,
adversas como chuva forte, neve, europeia EN 228 ou E DIN 51626-1 pode dar lugar a depósitos,
luz do sol directa ou sombras ou equivalente. aumento de desgaste ou danos no
motor e pode afectar a sua
O sistema não pode funcionar O motor está apto a funcionar com o
garantia.
quando não é detectada marcação combustível E10 em conformidade
de faixa. com as normas. O combustível E10
contém até 10% de bioetanol. Atenção
Utilizar combustível com o índice de
octanas recomendado 3 318. Utilizar Utilizar combustível com um
combustível com um índice de índice de octanas demasiado
octanas demasiado baixo pode baixo pode provocar combustão
reduzir a potência e o binário do descontrolada e danos no motor.
motor e aumentar ligeiramente o
consumo de combustível. Motores a diesel
Utilizar apenas combustível diesel
Atenção que cumpra a EN 590.
Não utilizar combustível nem Em países fora da União Europeia
aditivos de combustível que utilizar combustível Euro-Diesel com
contenham compostos metálicos, uma concentração de enxofre abaixo
tais como aditivos à base de de 50 ppm.
manganês. Isto pode danificar o
motor.
Condução e funcionamento 229

Atenção
O GPL é composto principalmente Selector de combustível
por propano e butano. O índice de
octanas situa-se entre 105 e 115,
A utilização de combustível que consoante a proporção de butano. O
não cumpra a norma EN 590 ou GPL é armazenado em fase líquida à
semelhante, pode dar lugar a pressão aproximada de 5 - 10 bar.
perda de potência do motor,
aumento de desgaste ou danos no O ponto de ebulição depende da
motor e pode afecta a sua pressão e da composição da mistura.
garantia. À pressão atmosférica, situa-se entre
-42 ºC (propano puro) e -0,5 ºC
Não utilizar óleos diesel marítimos, (butano puro).
óleos de aquecimento, Aquazole e
emulsões diesel-água semelhantes. Atenção
Os combustíveis diesel não devem
ser diluídos com combustíveis para O sistema funciona a uma Premindo o botão LPG comuta entre
motores a gasolina. temperatura ambiente de aprox. o funcionamento a gasolina e a gás
-8 ºC a 100 ºC. liquefeito logo que os parâmetros
necessários (temperatura do líquido
Combustível para O funcionamento integral do sistema de arrefecimento, temperatura do gás
funcionamento a gás GPL apenas pode ser garantido com e rotação mínima do motor) tenham
base em gás liquefeito que cumpre os sido atingidos. Os requisitos são
líquido requisitos mínimos da norma atingidos após aproximadamente
O gás liquefeito é conhecido por LPG DIN EN 589. 60 segundos (consoante a
(Liquefied Petroleum Gas) ou sob a temperatura exterior) e a primeira vez
designação GPL (Gás de Petróleo que o acelerador é pressionado com
Liquefeito). O GPL também é mais intensidade. O estado do LED
conhecido como Autogas. mostra o modo de funcionamento
actual.
230 Condução e funcionamento

1 desligado = funcionamento a Avarias e soluções O gás liquefeito tem um cheiro


gasolina Se não for possível passar ao modo especial (odorizado) de modo a que
1 acende = funcionamento a gás de gás, verificar o seguinte: quaisquer fugas possam ser
1 pisca = não é possível ■ Existe quantidade suficiente de gás detectadas facilmente.
comutar, o depósito liquefeito?
de um dos tipos de 9 Aviso
combustível está ■ Existe gasolina suficiente para o
vazio arranque? Se cheirar a gás no interior do
Devido a temperaturas extremas em veículo ou na proximidade
Assim que os depósitos de gás combinação com a composição do imediata deste, comute
liquefeito estiverem vazios, o gás, pode demorar um pouco mais imediatamente para o modo de
funcionamento passa até que o sistema comute entre o gasolina. Não fumar. Sem chamas
automaticamente para gasolina até a modo de gasolina e o modo de gás. vivas ou fontes de ignição.
ignição ser desligada.
Em situações extremas, o sistema
A cada seis meses, esvaziar o pode também regressar ao modo de Se possível, fechar a válvula de corte
depósito de gasolina até a luz de gasolina se os requisitos mínimos manual na multiválvula. A
aviso i se acender e depois não estiverem preenchidos. multiválvula está localizada no
reabastecer. Isto ajuda a manter a depósito de gás liquefeito na
Dirigir-se a uma oficina em caso de
qualidade do combustível e o sistema bagageira, por baixo da tampa de
todas as outras avarias.
operacional para o funcionamento a piso.
gasolina.
Atenção
Atestar o depósito frequentemente
para impedir a corrosão do depósito. Reparações e regulações apenas
podem ser feitas por especialistas
certificados de modo a manter a
segurança e a garantia do sistema
GPL.
Condução e funcionamento 231

Advertência Cumprir as instruções de


Em caso de acidente, desligar a funcionamento e segurança da
ignição e as luzes. Fechar a válvula estação de serviço quando se
manual de corte localizada na estiver a abastecer.
multiválvula.
Abastecer 9 Perigo
O combustível é inflamável e
explosivo. Não fumar. Não
produzir chamas nuas ou faíscas.
Se cheirar a combustível no
Rodar para a direita a roda selectora veículo, reparar a causa dessa
manual. situação imediatamente numa
oficina.
Se não for perceptível cheiro a gás
quando a válvula de corte manual é
fechada, o veículo pode ser utilizado Atenção
no modo de gasolina. Se o cheiro a
gás persistir, não arrancar com o No caso de abastecimento com
motor. Reparar a avaria numa oficina. combustível errado, não ligar a
9 Perigo ignição.
Quando utilizar parques de
estacionamento subterrâneos, seguir Antes de reabastecer, desligar o
as instruções de utilização do parque A portinhola do depósito de
motor e quaisquer fontes combustível encontra-se na parte
e a legislação em vigor. exteriores de calor com câmaras traseira direita do veículo.
de combustão. Desligar quaisquer
telemóveis.
232 Condução e funcionamento

Para fechar, rodar a tampa do tubo de


enchimento de combustível para a
direita até engatar audivelmente.
Fechar a portinhola e deixá-la
engatar.

Abastecimento com gás


liquefeito
Cumprir as instruções de
funcionamento e segurança da
estação de serviço quando se estiver
a abastecer.
A portinhola do depósito de A tampa do tubo de enchimento de A válvula de enchimento para gás
combustível só pode ser aberta se o combustível pode ser colocada no liquefeito situa-se atrás da tampa do
veículo estiver destrancado. Soltar a suporte, na portinhola do depósito de bocal de enchimento de gasolina.
portilhola de enchimento de combustível.
combustível, carregando na Para reabastecimento, introduzir
portinhola. completamente a pistola no bocal e
Para abrir, rodar a tampa lentamente activá-la.
para a esquerda. Depois do corte automático, pode ser
complementado com no máximo
mais duas doses de combustível.

Atenção
Limpe imediatamente qualquer
combustível derramado.
Condução e funcionamento 233

Desenroscar a tampa protectora do quarto de volta. Puxar totalmente


gargalo de enchimento. para cima o gatilho de bloqueio da
ponteira de enchimento.
Gargalo de enchimento EURO:
Pressionar a ponteira de enchimento
no adaptador até encaixar.
Premir o botão do ponto de
abastecimento de gás liquefeito. O
sistema de enchimento pára ou
funciona mais lentamente quando
80% da capacidade do depósito é
atingida (nível máximo de
Adaptador ACME: Enroscar a porca enchimento).
da ponteira de enchimento no Soltar o botão do sistema de
adaptador. Pressionar para baixo o enchimento e o processo de
Enrosque o adaptador necessário gatilho de bloqueio na ponteira de
manualmente no gargalo de enchimento pára. Soltar o gatilho de
enchimento. bloqueio e retirar a ponteira de
enchimento.
Gargalo de enchimento DISH enchimento. Pode escapar uma
(Itália): Colocar o ponteira de pequena quantidade de gás
enchimento no adaptador. liquefeito.
Pressionar para baixo o gatilho de Retirar o adaptador e arrumar no
bloqueio na ponteira de enchimento. veículo.
Gargalo de enchimento com encaixe Encaixar a tampa protectora para
de baioneta: Colocar a ponteira de evitar a intrusão de corpos estranhos
enchimento no adaptador e rodar no bocal de enchimento e no sistema.
para a esquerda ou para a direita um
234 Condução e funcionamento

que estão disponíveis nos


9 Aviso Distribuidores Autorizados Opel e
nos Reparadores Autorizados Opel.
Devido à concepção do sistema, é
inevitável uma fuga de gás
liquefeito após libertação do
gatilho de bloqueio. Evitar
inalação.

9 Aviso
O depósito de gás liquefeito
apenas pode ser cheio até 80% Adaptador de baioneta: Países
por razões de segurança. Baixos, Noruega, Espanha, Reino
Unido
A multiválvula existente no depósito
de gás liquefeito limita Adaptador ACME: Bélgica,
automaticamente a quantidade a Alemanha, Irlanda, Luxemburgo,
encher. Se for adicionada uma Suíça
quantidade maior, recomendamos
não expor o veículo ao sol até que a
quantidade em excesso tenha sido
consumida.
Adaptador de enchimento
Como os sistemas de enchimento
não estão normalizados, são
necessários adaptadores diferentes
Adaptador Euro: Espanha
Condução e funcionamento 235

Tampa do tubo de enchimento Informação geral


de combustível Os valores oficiais citados tanto de
Utilize apenas tampas do tubo de consumo de combustível como de
enchimento de combustível de emissões de CO2 estão em
origem. Os veículos com motor a conformidade com o modelo base da
diesel têm tampas do tubo de UE com equipamento normalizado.
enchimento de combustível Os valores de consumo de
especiais. combustível e de emissão de CO2
são calculados de acordo com o
Consumo de combustível - Regulamento R (CE) N.º 715/2007
(na versão aplicável mais recente),
Emissões de CO2 tendo em consideração o peso do
Adaptador DISH (Itália): Bósnia- O consumo de combustível veículo em ordem de marcha,
-Herzegovina, Bulgária, Dinamarca, (combinado) do modelo Opel Astra conforme especificado pelo
Estónia, França, Grécia, Itália, situa-se entre 8,1 a 3,7 l/100 km. regulamento.
Croácia, Letónia, Lituânia,
Macedónia, Áustria, Polónia, A emissão de CO2 (combinada) situa- Os valores são apenas
Portugal, Roménia, Suécia, Suíça, -se entre 189 e 97 g/km. disponibilizados com a finalidade de
Sérvia, Eslováquia, Eslovénia, estabelecer comparações entre
Consultar os valores específicos para
República Checa, Turquia, Ucrânia, veículos diferentes e não devem ser
o veículo no Certificado CE de
Hungria considerados como garantia do
Conformidade fornecido com o
consumo real de combustível de uma
veículo ou os documentos de
veículo em particular. Equipamento
matrícula nacionais.
adicional pode implicar resultados
ligeiramente mais elevados que o
consumo e as emissões de CO2
indicadas. Para além disso, o
236 Condução e funcionamento

consumo de combustível depende do


estilo de condução de cada um e das
Engate do reboque para rebocar. Manter sempre a
esfera da barra de acoplamento no
condições do piso e do trânsito. veículo.
Informações gerais
Utilizar apenas equipamento de
reboque aprovado para o seu Condições de condução e
veículo. Qualquer equipamento de sugestões para o reboque
reboque montado pós-venda deve Antes de fixar um reboque, lubrificar
ser montado numa oficina. Pode ser a esfera de acoplamento. Contudo,
necessário fazer alterações que não o fazer se se estiver a utilizar um
afectem o sistema de arrefecimento, estabilizador na esfera de reboque
resguardos térmicos ou outro para reduzir os movimentos de
equipamento. ziguezague.
A função de detecção de lâmpada Para os atrelados com baixa
fundida das luzes de travagem do estabilidade de condução e atrelados
reboque não consegue detectar uma de caravanas com um peso bruto
indisponibilidade parcial das autorizado superior a 1300 kg (Sports
lâmpadas. Por exemplo, no caso de Tourer: 1200 kg), recomenda-se
4 x lâmpadas de 5 watts, a função vivamente a utilização de um
apenas detecta quando resta uma estabilizador ao conduzir acima de
única lâmpada de 5 watts funcional 80 km/h.
ou quando não resta qualquer
lâmpada. Se o reboque começar a andar aos
ziguezagues, reduzir a velocidade;
Instalar equipamento para reboque não tentar corrigir a direcção e travar
pode cobrir a abertura do olhal de a fundo se necessário.
reboque. Caso isso aconteça, utilizar
a barra de acoplamento de esfera
Condução e funcionamento 237

Numa descida, conduzir na mesma acima do nível do mar. Uma vez que máxima, especialmente no caso de
mudança que se utilizaria para fazer a potência do motor diminui à medida reboques pesados. A carga de
essa subida e conduzir a uma que a altitude aumenta devido à acoplamento vertical nunca deve ser
velocidade semelhante. rarefacção do ar, havendo assim inferior a 25 kg.
Ajustar a pressão dos pneus para o menor capacidade de subida, o peso
valor especificado para carga bruto do atrelado admissível também Carga do eixo traseiro
completa 3 336. diminui 10% por cada 1000 metros de Quando o reboque está ligado e o
altitude adicional. O peso bruto do veículo rebocador está totalmente
atrelado não tem de ser reduzido carregado, a carga do eixo traseiro
Rebocar quando se conduzir em estradas com permitida (ver placa de identificação
inclinações ligeiras (menos de 8%, ou documentos do veículo) pode ser
Cargas de atrelados p. ex. em auto-estradas). ultrapassada em 60 kg, o peso bruto
As cargas de atrelados permitidas O peso bruto do atrelado admissível do veículo pode ser ultrapassado em
são valores máximos que dependem não deve ser excedido. Esse peso é 60 kg. Se a carga do eixo traseiro
do veículo e do motor em casa e que especificado na placa de permitida for ultrapassada, não se
não devem ser ultrapassados. A identificação 3 313. deve exceder a velocidade máxima
carga de reboque efectiva é a de 100 km/h.
diferença entre o peso bruto efectivo Carga de acoplamento vertical
do atrelado e a carga da tomada de
acoplamento efectiva com o atrelado
A carga de acoplamento vertical é a Acoplamento de reboque
carga exercida pelo reboque na
ligado. esfera de acoplamento. Pode ser Atenção
As cargas de atrelados permitidas alterada alterando a distribuição do
são especificadas nos documentos peso ao carregar o reboque. Quando se utilizar o veículo sem
do veículo. De uma forma geral, são A carga de acoplamento vertical um reboque, desmontar a barra
válidas para inclinações de 12% no máxima permitida, 75 kg, está da esfera de acoplamento.
máximo especificada na placa de
A carga de reboque permitida aplica- identificação do equipamento de
-se até à inclinação especificada e reboque e nos documentos do
até uma altitude de 1000 metros veículo. Visar sempre atingir a carga
238 Condução e funcionamento

Arrumação da barra da esfera Montagem da barra da esfera


de acoplamento de acoplamento

Desengatar e baixar a tomada.


Retirar a tampa de vedação da
abertura para a barra da esfera de
O saco que contém a barra da esfera Todas as versões excepto dois acoplamento e arrume-a.
de acoplamento está arrumado no volumes de 3 portas: Pressionar as
piso do compartimento de arrumação fixações para dentro e dobrar a
traseiro. tampa para baixo na dianteira. Retirar
Colocar a cinta pelo olhal, passar a cobertura.
duas vezes à volta e apertá-la para
fixar o saco.
Condução e funcionamento 239

Verificação da tensão da barra da Caso isso não aconteça, a barra da Inserir a barra da esfera de
esfera de acoplamento esfera de acoplamento tem de ser acoplamento
tensionada antes de ser inserida:
■ Desbloquear a barra da esfera de
acoplamento rodando a chave para
a posição c.

■ A marca vermelha no botão rotativo Insira a barra da esfera de


tem de apontar para a marca verde acoplamento sob tensão na abertura
na barra da esfera de acoplamento. e empurrar firmemente para cima até
■ A folga entre o botão rotativo e a se ouvir a engatar.
barra da esfera de acoplamento ■ Puxar extraindo o botão rotativo e O manípulo rotativo encaixa de novo
tem de ser de cerca de 6 mm. rodar par a direita o mais possível. na posição original apoiando-se
■ A chave tem de estar na contra a barra da esfera de
posição c. acoplamento sem qualquer folga.
240 Condução e funcionamento

Verificar que a barra da esfera de Desmontagem da barra da


9 Aviso acoplamento está correctamente esfera de acoplamento
instalada
Não tocar no manípulo rotativo ■ A marca verde no botão rotativo
durante a instalação. tem de apontar para a marca verde
na barra da esfera de acoplamento.
Bloquear a barra da esfera de
acoplamento rodando a chave para a ■ Não deve haver qualquer folga
posição e. Retirar a chave e fechar a entre o manípulo rotativo e a barra
aba de protecção. da esfera de acoplamento.
■ A barra da esfera de acoplamento
Olhal para cabo anti-desengate tem de estar bem encaixada na
abertura.
■ A barra da esfera de acoplamento
tem de estar bloqueada e a chave
tem de ser retirada.
Abrir a aba de protecção e rodar a
chave para a posição c para
9 Aviso desbloquear a barra da esfera de
acoplamento.
Apenas é permitido rebocar um
atrelado quando a barra da esfera Puxar extraindo o manípulo rotativo e
de acoplamento está bem rodar par a direita o mais possível.
montada. Se a barra da esfera de Puxar para baixo extraindo a barra da
acoplamento não engatar bem, esfera de acoplamento.
recorrer à ajuda de uma oficina. Inserir a tampa de vedação na
Fixar o cabo anti-desengate ao olhal.
abertura. Recolher a tomada.
Condução e funcionamento 241

Todas as versões excepto dois Enquanto o sistema está a funcionar,


volumes de 3 portas: Fixar a parta manter o volante o mais imóvel
posterior da tampa na reentrância do possível.
pára-choques e dobrar o lado A assistência à estabilidade do
dianteiro para cima. reboque (TSA) é uma função do
Controlo Electrónico de Estabilidade
3 187.

Pressionar as fixações para fora.

Assistência de
estabilidade com reboque
Se o sistema detectar movimentos de
ziguezague, a potência do motor
diminui e o conjunto de veículo/
reboque é travado selectivamente até
esses movimentos pararem.
242 Conservação do veículo

Conservação do Informação Geral Imobilizar o veículo a longo


veículo prazo
Acessórios e alterações no
veículo Armazenamento durante muito
Recomendamos a utilização de
tempo
Informação Geral ....................... 242 Se o veículo tiver de ser armazenado
peças e acessórios de origem e
Verificações no veículo .............. 243 peças aprovadas pela fábrica por vários meses:
Substituir lâmpadas ................... 250 específicas para o seu tipo de ■ Lavar e encerar o veículo.
Instalação eléctrica .................... 271 veículo. Não podemos avaliar ou ■ Verificar a protecção de cera do
garantir a qualidade de outros compartimento do motor e da
Ferramentas do veículo ............. 278 produtos - mesmo que aprovados por substrutura.
Rodas ........................................ 280 legislação ou por qualquer outra
■ Limpar e conservar os vedantes de
Auxílio de arranque ................... 301 forma.
borracha.
Rebocar ..................................... 302 Não efectuar alterações no sistema
■ Atestar completamente o depósito
Conservação do veículo ............ 304 eléctrico, p. ex. alterações nas
do combustível.
unidades electrónicas de controlo.
■ Mudar o óleo de motor.
Atenção ■ Drenar o reservatório do líquido
limpa-vidros.
Ao transportar o veículo num ■ Verificar a protecção anti-corrosão
comboio ou num reboque, as e o anticongelante do líquido de
palas pára-lama podem ficar arrefecimento.
danificadas.
■ Ajustar a pressão dos pneus para o
valor especificado para carga
completa.
Conservação do veículo 243

■ Estacionar o veículo num local


seco e bem ventilado. Engatar a
■ Verificar o nível do líquido de
arrefecimento.
Verificações no veículo
primeira ou a marcha atrás ou
definir a alavanca selectora para
■ Montar a chapa de matrícula se Execução dos trabalhos
necessário.
P. Evitar que o veículo deslize.
■ Não aplicar o travão de mão.
Recolha de veículos em
■ Abrir o capô, fechar todas as portas
e trancar o veículo. fim de vida
■ Desligar o grampo do terminal Informação acerca dos centros de
negativo da bateria do veículo. Não recuperação do veículo em fim de
esquecer que nenhum dos vida e a reciclagem dos veículos em
sistemas está funcional, p. ex. fim de vida está disponível no nosso
sistema de alarme anti-roubo. sítio na rede, onde legalmente
exigido. Confiar este trabalho apenas
Colocar em funcionamento a um centro de reciclagem
Quando o veículo vai ser colocado autorizado.
novamente em funcionamento: Os veículos a gás liquefeito devem
ser reciclados por um centro
9 Aviso
■ Ligar o grampo ao terminal
negativo da bateria do veículo. autorizado para veículos a gás
Realizar verificações no
Activar o sistema electrónico dos liquefeito.
compartimento do motor apenas
vidros eléctricos. quando a ignição estiver
■ Verificar a pressão dos pneus. desligada.
■ Atestar o reservatório do líquido A ventoinha de arrefecimento
lava-vidros. pode começar a funcionar mesmo
■ Verificar o nível do óleo do motor. com a ignição desligada.
244 Conservação do veículo

Fixar o suporte do capô.


9 Perigo
Se o capot for aberto durante um
O sistema da ignição e os faróis de Autostop, o motor será ligado
xénon utilizam uma tensão muito automaticamente por motivos de
elevada. Não tocar. segurança.

Fechar
Capot Antes de fechar o capô, empurrar o
suporte para o respectivo encaixe de
Abrir arrumação.
Baixar o capô e deixá-lo cair no
engate a partir de uma altura baixa
Mover o trinco de segurança (20-25 cm). Verificar se o capô está
lateralmente para o lado esquerdo do engatado.
veículo e abrir o capot.
Atenção
Não pressionar o capô contra o
engate para evitar amolgá-lo.

Óleo de motor
Verificar manualmente o nível do óleo
Puxar a alavanca de abertura e de motor regularmente para evitar
colocá-la na posição inicial. danos no motor. Certificar-se que é
utilizado óleo com a especificação
correcta. Líquidos e lubrificantes
recomendados 3 310.
Conservação do veículo 245

Verificar com o veículo numa Recomendamos a utilização do


superfície nivelada. O motor deve mesmo tipo de óleo do motor que foi
estar à temperatura de utilizado na última mudança.
funcionamento e desligado há pelo O nível do óleo de motor não deve
menos 5 minutos. exceder a marca MAX na vareta.
Puxar a vareta para fora. Limpá-la,
inseri-la até ao batente da pega, Atenção
puxar para fora e ver qual o nível do
óleo do motor. Óleo de motor em excesso deverá
Inserir a vareta até ao batente da ser drenado ou retirado por
pega e dar meia volta. sucção.

Quando o nível do óleo de motor for Capacidades 3 335.


inferior à marca MIN, atestar com Colocar o tampão e apertar.
óleo de motor.
Líquido de arrefecimento
do motor
O líquido de arrefecimento protege
de congelamento até
aproximadamente -28 ºC. Em países
nórdicos, com clima muito frio, o
líquido de arrefecimento atestado de
fábrica protege de congelamento até
As varetas de verificação do óleo aproximadamente -37 ºC.
variam consoante a versão do motor.
246 Conservação do veículo

Atenção
Se o sistema de arrefecimento estiver Óleo da direcção assistida
frio, o nível do líquido de
arrefecimento deve estar acima da
Utilizar apenas anticongelante Atenção
marca de enchimento. Atestar se o
aprovado. nível estiver baixo.
Pequeníssimas quantidades de
Nível do líquido de contaminação podem provocar
9 Aviso danos no sistema da direcção e
arrefecimento fazer com que não funcione
Deixar o motor arrefecer antes de correctamente. Não deixe que
Atenção abrir a tampa. Abrir a tampa com contaminantes entrem em
cuidado e deixar a pressão sair contacto com o lado do fluido do
Um nível demasiado baixo do devagar. bujão do depósito/vareta ou que
líquido de arrefecimento poderá entrem no depósito.
causar danos no motor. Para atestar, utilizar uma mistura 1:1
de concentrado de líquido de
arrefecimento libertado misturado
com água da torneira limpa. Caso
não tenha líquido de arrefecimento
disponível, utilizar água da torneira
limpa. Colocar o tampão e apertar.
Mandar verificar a concentração de
líquido de arrefecimento e a causa da
perda de líquido de arrefecimento
numa oficina.
Conservação do veículo 247

Normalmente não é necessário


Atenção Líquido dos travões
verificar o óleo da direcção assistida.
Se for ouvido um ruído invulgar
Apenas líquido lava-vidros com 9 Aviso
durante a condução ou se a direcção
assistida responder de forma uma concentração de
anticongelante suficiente dá O líquido dos travões é venenoso
anormal, procurar assistência numa
protecção em temperaturas e corrosivo. Evitar o contacto com
oficina.
baixas ou uma baixa súbita de olhos, pele, tecidos e superfícies
temperatura. pintadas.
Líquido limpa-vidros
Travões
No caso de uma espessura mínima
dos calços dos travões, ouvir-se-á um
silvo durante a travagem.
Pode-se continuar a conduzir nessa
situação mas deve substituir-se os
calços dos travões o mais depressa
possível.
Depois de montar calços novos, não
travar a fundo desnecessariamente
nas primeiras viagens.
O nível do óleo dos travões deve
Encher com água limpa misturada situar-se entre as marcas MIN e
com uma quantidade adequada de MAX.
líquido de lava-pára-brisas que
contenha anti-congelante. Se o nível do líquido estiver abaixo de
MIN, procurar a assistência de uma
oficina.
248 Conservação do veículo

Líquido dos travões e da embraiagem As pilhas não devem ser eliminadas fechado com um tampão falso, e a
3 310. junto com os resíduos domésticos. ventilação na proximidade do
Devem ser colocadas em pontos de terminal negativo deve ser aberta.
recolha para reciclagem apropriados
Bateria do veículo (i.e. pilhões).
Utilizar apenas baterias que
permitam que a caixa de fusíveis seja
Os veículos sem sistema Start/Stop Deixar o veículo parado durante mais montada por cima da bateria do
serão equipados com uma bateria de 4 semanas pode conduzir a veículo.
ácido-chumbo. Os veículos com descarga da bateria. Desligar o
sistema Start/Stop serão equipados Em veículos com sistema Start/Stop,
grampo do terminal negativo da certificar-se de que a bateria AGM
com uma bateria AGM, que não é bateria do veículo.
uma bateria de ácido e chumbo. (tapete de vidro absorvente) é
Assegurar que a ignição está substituída por outra bateria AGM.
A bateria do veículo não precisa de desligada antes de ligar ou desligar a
manutenção, desde que o perfil de bateria do veículo.
condução permita carga suficiente
para a bateria. Deslocações curtas e Protecção contra descarga da bateria
arranques frequentes podem do veículo 3 159.
descarregar a bateria. Evitar a
utilização de consumidores de Substituir a bateria do veículo
energia desnecessários. Advertência
Qualquer incumprimento das
instruções indicadas nesta secção
poderá levar à desactivação
temporária do sistema Start/Stop.
Quando a bateria do veículo está a
ser substituída, certificar-se de que É possível identificar uma bateria
não existem orifícios de ventilação AGM pela etiqueta na bateria.
abertos nas proximidades do terminal Recomendamos a utilização de uma
positivo. Se um orifício de ventilação bateria de veículo Opel original.
estiver aberto nesta área, deve ser
Conservação do veículo 249

Advertência Etiqueta de aviso ■ Consultar o Manual do Proprietário


A utilização de uma bateria do para mais informações.
veículo AGM diferente da bateria de ■ Poderá haver gases explosivos
veículo Opel original poderá resultar perto da bateria do veículo.
num desempenho mais fraco do
sistema pára/arranca.
Recomendamos que substitua a
Purgar o sistema de
bateria do veículo numa oficina. combustível diesel
Sistema Start/Stop 3 174. Se o depósito ficou vazio, é
necessário sangrar o sistema de
Carregar a bateria do veículo combustível diesel. Ligar a ignição
três vezes durante 15 segundos de
9 Aviso cada vez. Depois ligar o motor
durante 40 segundos, no máximo.
Nos veículos com sistema Start/ Significado dos símbolos: Repetir esse processo após terem
Stop, certificar-se de que o ■ Sem faíscas, chamas vivas ou decorrido no mínimo 5 segundos. Se
potencial de carga não excede os fumo. o motor não pegar, recorrer à
14,6 volt quando é utilizado um ■ Proteger sempre os olhos. Os assistência de uma oficina.
carregador de baterias. Caso gases explosivos podem causar
contrário, a bateria do veículo cegueira ou ferimentos.
poderá sofrer danos.
■ Mantenha a bateria do veículo fora
do alcance de crianças.
Auxílio de arranque 3 301.
■ A bateria do veículo contém ácido
sulfúrico, que pode provocar
cegueira ou lesões por
queimaduras graves.
250 Conservação do veículo

Substituição das escovas Escova do limpa-vidros no óculo Substituir lâmpadas


do limpa pára-brisas traseiro
Desligar a ignição e desligar o
interruptor relevante ou fechar as
portas.
Segurar numa lâmpada nova apenas
pela base. Não tocar no vidro da
lâmpada sem luvas.
Ao substituir lâmpadas, utilizar
apenas lâmpadas do mesmo tipo.
Substituir as lâmpadas dos faróis a
partir do interior do compartimento do
motor.

Levantar o braço do limpa pára- Verificação das lâmpadas


Levantar o braço do limpa-vidros até Depois da substituição de uma
-brisas. Desencaixar a escova do
se manter na posição levantada, lâmpada, ligar a ignição, fazer
limpa pára-brisas conforme se
pressionar o botão, desencaixar a funcionar e verificar as luzes.
mostra na figura e retirar.
escova e retirá-la.
Fixar ao braço do limpa-vidros a
Fixar ao braço do limpa-vidros a
escova limpa-vidros num ligeiro
escova limpa-vidros num ligeiro
ângulo e empurrar até encaixar.
ângulo e empurrar até encaixar.
Baixar o braço cuidadosamente.
Baixar o braço cuidadosamente.
Conservação do veículo 251

Faróis de halogéneo Luzes de médios (1) 2. Rodar o suporte da lâmpada para


a esquerda para desengatar.
Dois volumes de 5 portas, três Afastar o suporte da lâmpada do
volumes de 4 portas, Sports reflector.
Tourer

1. Rodar a tampa (1) para a


esquerda e retirá-la.

3. Separar a lâmpada do casquilho


e substituí-la.
Faróis de halogéneo com lâmpadas
separadas para luzes de médios e de 4. Colocar o suporte da lâmpada,
máximos. encaixando as duas patilhas no
reflector, e rodar no sentido dos
Lâmpada exterior das luzes de ponteiros do relógio para fixar.
médios (1).
5. Encaixar a tampa e rodar para a
Lâmpada interior das luzes de direita.
máximos (2).
Luzes laterais/luzes de condução
diurna (3).
252 Conservação do veículo

Luzes de máximos (2) Luzes laterais/Farol de circulação


diurna (3)

2. Pressionar as linguetas e retirar o


1. Rodar a tampa (2) para a suporte da lâmpada do reflector.
esquerda e retirá-la. 1. Rodar a tampa (3) para a
2. Rodar o suporte da lâmpada para esquerda e retirá-la. Utilizar uma
a esquerda para desencaixar. chave de parafusos para rodar a
Afastar o suporte da lâmpada do tampa.
reflector.
3. Separar a lâmpada do casquilho
e substituí-la.
4. Colocar o suporte da lâmpada,
encaixando as duas patilhas no
reflector, e rodar no sentido dos
ponteiros do relógio para fixar.
5. Encaixar a tampa e rodar para a
direita.
Conservação do veículo 253

3. Retirar a lâmpada do casquilho e Luzes de médios/máximos (1) 2. Rodar o suporte da lâmpada para
substituí-la. a esquerda para desengatar.
4. Inserir o casquilho da lâmpada no Afastar o suporte da lâmpada do
reflector. Encaixar a tampa e reflector.
rodar para a direita.

Dois volumes de 3 portas

1. Rodar a tampa (1) para a


esquerda e retirá-la.

3. Desencaixar o casquilho da
lâmpada da ligação da ficha
pressionando a patilha de
fixação.
Faróis bi-halogéneo (1) com uma
lâmpada para luzes de máximos e de 4. Substituir a lâmpada e ligar o
médios. suporte da lâmpada com a
ligação da ficha.
Luzes laterais/luzes de condução
diurna (2).
254 Conservação do veículo

5. Colocar o suporte da lâmpada, Iluminação dianteira


encaixando as duas patilhas no
reflector, e rodar no sentido dos adaptativa
ponteiros do relógio para fixar.
6. Encaixar a tampa e rodar para a 9 Perigo
direita.
A iluminação dianteira adaptativa
Luzes laterais/Luzes de condução utiliza faróis de xénon.
diurna (2) Os faróis de xénon funcionam com
uma grande tensão eléctrica. Não
tocar. Substituir as lâmpadas
numa oficina.
2. Remover a lâmpada do
casquilho, puxando. As luzes laterais/luzes de condução
diurna foram concebidas como
3. Substituir e introduzir a nova díodos emissores de luz (LED) e não
lâmpada no casquilho. podem ser substituídas.
4. Inserir o casquilho da lâmpada no As lâmpadas para a iluminação de
reflector e rodar para a direita. canto podem ser alteradas.

1. Rodar o casquilho da lâmpada (2)


para a esquerda para desengatar.
Remover o casquilho da lâmpada
do reflector.
Conservação do veículo 255

Iluminação de cantos 2. Rodar o suporte da lâmpada para Faróis de nevoeiro


a esquerda para desencaixar.
Afastar o suporte da lâmpada do Dois volumes de 5 portas, três
reflector. volumes de 4 portas, Sports
Tourer

1. Rodar a tampa para a esquerda e


retirá-la.
3. Desencaixar a lâmpada da
ligação da ficha, puxando.
1. Solte ambas as capas com uma
4. Substituir a lâmpada e ligar o
chave de fendas na zona
suporte da lâmpada com a
assinalada.
ligação da ficha.
5. Colocar o suporte da lâmpada,
encaixando as duas patilhas no
reflector, e rodar no sentido dos
ponteiros do relógio para fixar.
6. Encaixar a tampa e rodar para a
direita.
256 Conservação do veículo

3. Desapertar os três parafusos e 7. Ligar o grupo óptico de nevoeiro


retirar o grupo óptico de nevoeiro ao pára-choques e prender com
do pára-choques. três parafusos.
8. Ligar o grupo óptico dos piscas ao
pára-choques e prender com dois
parafusos.
9. Encaixar ambas as capas.

Dois volumes de 3 portas

2. Desapertar os dois parafusos e


retirar o grupo óptico dos piscas
do pára-choques.
4. Rodar o casquilho da lâmpada
para a esquerda e retirá-lo do
reflector.
5. Desencaixar o casquilho da
lâmpada da ligação da ficha,
pressionando a presilha de
retenção. 1. Desencaixar a cobertura
6. Substituir e inserir o casquilho da utilizando uma chave-de-
lâmpada dentro do reflector, rodar -parafusos na reentrância e retirá-
o casquilho no sentido horário e -la.
prender o conector de ficha.
Conservação do veículo 257

3. Rodar o casquilho da lâmpada Indicadores de mudança


para a esquerda e retirá-lo do
reflector. de direcção dianteiros
4. Desencaixar o casquilho da Dois volumes de 5 portas, três
lâmpada da ligação da ficha, volumes de 4 portas, Sports
pressionando a presilha de
retenção. Tourer
5. Remover e substituir o casquilho
com a lâmpada e ligar a ligação
da ficha.
6. Inserir o casquilho da lâmpada no
reflector, rodando para a direita e
encaixar.
2. Desapertar os dois parafusos e
retirar o grupo óptico do pára- 7. Montar o conjunto da lâmpada
-choques. apertando ambos os parafusos.
8. Montar e encaixar a cobertura.

1. Solte ambas as capas com uma


chave de fendas na zona
assinalada.
258 Conservação do veículo

3. Desencaixar o casquilho da 7. Ligar o grupo óptico ao pára-


lâmpada do reflector, -choques e prender com os dois
pressionando as duas presilhas parafusos.
de retenção. 8. Encaixar ambas as capas.
Dois volumes de 5 portas, três
volumes de 4 portas, Sports Tourer
com pára-choques dianteiro Sport/
GSi
As lâmpadas são acessíveis pela
parte de baixo do veículo.

2. Desapertar os dois parafusos e


retirar o grupo óptico do pára-
-choques.

4. Desencaixar o conector da ficha


do casquilho da lâmpada,
pressionando a presilha de
retenção.
5. Retirar e substituir o casquilho da
lâmpada com a lâmpada.
6. Inserir o casquilho da lâmpada
dentro do reflector e ligar o 1. Desencaixar a mola de fixação e
conector de ficha. depois rodá-la para trás.
2. Puxar o casquilho da lâmpada
com a lâmpada para fora do
reflector.
Conservação do veículo 259

Dois volumes de 3 portas 2. Rodar o casquilho da lâmpada no


sentido anti horário para
desengatar e extrair do reflector.

3. Desencaixar o casquilho da
lâmpada da ligação da ficha,
pressionando a presilha de 1. Rodar a tampa (1) para a
retenção. esquerda e retirá-la.
3. Remover a lâmpada do
4. Retirar e substituir o casquilho da casquilho, rodando para a
lâmpada com a lâmpada. esquerda.
5. Ligar a ligação da ficha. 4. Substituir e introduzir a nova
6. Inserir o casquilho da lâmpada no lâmpada no casquilho, rodando
reflector. para a direita.
7. Rodar a mola de fixação para a 5. Inserir o casquilho da lâmpada no
frente e encaixar. reflector e rodar para a direita.
6. Encaixar a tampa e rodar para a
direita.
260 Conservação do veículo

Luzes traseiras 3. Extraia cuidadosamente o grupo


óptico traseiro das reentrâncias.
2 volumes de 5 portas Certificar-se que a conduta do
cabo na devida posição.
4. Separar o cabo do suporte.
5. Separar a ficha da cablagem do
suporte da lâmpada.

2. Desapertar a porca de fixação em


plástico, pelo lado de dentro e à
mão.
1. Desprenda a cobertura no lado
respectivo e remova-a.

6. Desenrosque os três parafusos


com uma chave de fendas e retire
o suporte da lâmpada do grupo
óptico.
Conservação do veículo 261

apertar a porca de fixação pelo


lado de dentro da bagageira.
Fechar a tampa e encaixar.
Montagem de luzes na porta da
bagageira

7. Retire e substitua a lâmpada 4. Pressionar a presilha de retenção


extraindo ou empurrando a e retirar o suporte da lâmpada do
lâmpada ligeiramente para dentro grupo óptico.
do casquilho e rodando no
sentido anti horário:
Luz traseira (1)
1. Abrir a porta da bagageira e retirar
Luz de travão (2)
a cobertura e ambas as
Indicador de mudança de coberturas das cortinas nos
direcção (3) respectivos lados.
8. Inserir o suporte da lâmpada no 2. Desapertar os três parafusos e
grupo óptico traseiro e aparafusar retirá-los.
no lugar. Ligar a ficha da
3. Retirar o grupo óptico. Certificar-
cablagem e pressionar o cabo no
-se que a conduta do cabo na
suporte. Montar o grupo óptico
devida posição.
com os pinos de retenção dentro
das reentrâncias da carroçaria e
262 Conservação do veículo

5. Retire e substitua a lâmpada Três volumes de 4 portas 2. Desapertar duas porcas de


extraindo ou empurrando a fixação de plástico, do lado de
lâmpada ligeiramente para dentro dentro e à mão.
do casquilho e rodando no
sentido anti horário:
Luz traseira (1)
Luz de nevoeiro traseira/Luz de
marcha-atrás (2), conforme o
lado.
6. Inserir o suporte da lâmpada no
grupo óptico traseiro. Montar o
grupo óptico na porta da
bagageira e apertar os parafusos
pelo lado de dentro. Fixar todas 1. Retirar a cobertura no lado
as coberturas. respectivo.
3. Extrair cuidadosamente o grupo
óptico traseiro das reentrâncias.
Certificar-se que a conduta do
cabo na devida posição.
4. Separar a ficha da cablagem do
suporte da lâmpada.
Conservação do veículo 263

carroçaria e apertar as porcas de


fixação pelo lado de dentro da
bagageira. Fixar a cobertura.
Montagem de luzes na porta da
bagageira

5. Retirar o suporte da lâmpada 2. Retirar o suporte da lâmpada


rodando e substituir a lâmpada rodando e substituir a lâmpada
extraindo ou empurrando a extraindo ou empurrando a
lâmpada ligeiramente para dentro lâmpada ligeiramente para dentro
do casquilho e rodando no do casquilho e rodando no
sentido anti horário: sentido anti horário:
Luz traseira/Luz dos travões (1) 1. Abrir a porta da bagageira e retirar Luz traseira (1)
a cobertura do lado respectivo.
Indicador de mudança de Luz de nevoeiro traseira/Luz de
direcção (2) marcha-atrás (2), conforme o
6. Inserir o suporte da lâmpada e lado.
rodar para a direita. Ligar a ficha 3. Inserir o suporte da lâmpada e
da cablagem. Montar o grupo rodar para a direita. Fixar a
óptico com os pinos de retenção cobertura.
dentro das reentrâncias da
264 Conservação do veículo

Carrinha 2. Retirar a cobertura no lado


respectivo.

4. Extrair cuidadosamente o grupo


óptico traseiro das reentrâncias.
1. No lado esquerdo, rebater a Certificar-se que a conduta do
cortina e retirar. 3. Desapertar duas porcas de
fixação de plástico, do lado de cabo na devida posição.
dentro e à mão. 5. Separar a ficha da cablagem do
suporte da lâmpada.
Conservação do veículo 265

apertar as porcas de fixação pelo Montagem de luzes na porta da


lado de dentro da bagageira. bagageira
Fixar a cobertura.

6. Retirar o suporte da lâmpada


rodando no sentido anti horário e
substituir a lâmpada extraindo ou 1. Abrir a porta da bagageira e retirar
empurrando a lâmpada Quando montar, pressionar a as coberturas das cortinas do
ligeiramente para dentro do cortina no lado esquerdo para lado respectivo.
casquilho e rodando no sentido dentro dos olhais de borracha até
2. Desapertar os parafusos e retirá-
anti horário: atingir força de retenção total.
-los.
Luzes traseiras (1 + 2) 3. Retirar o grupo óptico traseiro e
Indicador de mudança de soltar a ficha da cablagem do
direcção (3) suporte da lâmpada.
Luz de travão (4)
7. Ligar a ficha da cablagem e
pressionar o cabo no suporte.
Montar o grupo óptico com os
pinos de retenção dentro das
reentrâncias da carroçaria e
266 Conservação do veículo

4. Retirar o suporte da lâmpada Luz de nevoeiro traseira Dois volumes de 3 portas


rodando no sentido anti horário e respectivamente luz de marcha atrás
substituir a lâmpada extraindo ou (2), dependendo do lado, pode ser
empurrando a lâmpada substituída por uma cobertura na
ligeiramente para dentro do porta da retaguarda sem remover o
casquilho e rodando no sentido grupo óptico: desmontar a cobertura,
anti horário: rodar o suporte da lâmpada e
Luz traseira (1) substituir a lâmpada rodando no
sentido anti horário.
Luz de nevoeiro traseira/Luz de
marcha-atrás (2), conforme o
lado.
5. Montar o grupo óptico na porta da
bagageira e apertar os parafusos
pelo lado de dentro. Fixar todas
1. Desprenda a cobertura no lado
as coberturas.
respectivo e remova-a.
Conservação do veículo 267

3. Extrair cuidadosamente o grupo Apenas a luz do indicador de


óptico das reentrâncias. mudança de direcção (2) pode ser
4. Separar a ficha da cablagem do substituída.
suporte da lâmpada. 6. Inserir e rodar para a direita o
suporte da lâmpada no grupo
óptico traseiro. Ligar a ficha da
cablagem ao grupo óptico.
Montar o grupo óptico com os
pinos de retenção dentro das
reentrâncias da carroçaria e
apertar as porcas de fixação pelo
lado de dentro da bagageira.
2. Desapertar ambas as porcas de Fechar a tampa e encaixar.
fixação de plástico, do lado de
dentro e à mão. Montagem de luzes na porta da
bagageira

5. Retirar o suporte da lâmpada


rodando e substituir a lâmpada
extraindo ou empurrando a
lâmpada ligeiramente para dentro
do casquilho e rodando no
sentido anti horário:
Luz traseira/Luz dos travões (1)
Indicador de mudança de
direcção (2)
versão com díodo emissor de luz
(LED)
268 Conservação do veículo

1. Abrir a porta da bagageira e retirar (2) (apenas um lado) Indicadores de mudança


as coberturas do lado respectivo. versão com díodo emissor de luz
2. Desapertar três parafusos. (LED)
de direcção laterais
3. Retirar o grupo óptico traseiro da Consoante o lado, apenas se Dois volumes de 3 portas
porta da bagageira. pode mudar a luz de nevoeiro Para substituir a lâmpada, retire o
4. Retirar o suporte da lâmpada traseira respectivamente luz de respectivo alojamento:
rodando e substituir a lâmpada marcha atrás (2).
extraindo ou empurrando a 5. Inserir e rodar para a direita o
lâmpada ligeiramente para dentro suporte da lâmpada no grupo
do casquilho e rodando no óptico traseiro. Montar o grupo
sentido anti horário: óptico traseiro na porta da
bagageira e apertar os parafusos.
Fixar todas as coberturas.

1. Deslizar a lâmpada para a


esquerda e remover com a
respectiva extremidade direita.

Luz traseira (1)


Luz de nevoeiro traseira/Luz de
marcha-atrás (2), conforme o
lado.
Conservação do veículo 269

3. Retirar a lâmpada do casquilho e 1. Deslizar a lâmpada para a


substituí-la. esquerda e remover com a
4. Inserir o suporte da lâmpada e respectiva extremidade direita.
rodar para a direita.
5. Inserir a extremidade esquerda
da lâmpada, deslizar para a
esquerda e inserir a extremidade
direita.

Dois volumes de 5 portas, três


volumes de 4 portas, Sports
Tourer
2. Rodar o casquilho da lâmpada no Para substituir a lâmpada, retire o
sentido contrário dos ponteiros do respectivo alojamento:
relógio e remover do alojamento.
2. Rodar o casquilho da lâmpada no
sentido contrário dos ponteiros do
relógio e remover do alojamento.
270 Conservação do veículo

Luz da chapa de matrícula

3. Retirar a lâmpada do casquilho e 2. Retirar a lâmpada para baixo,


substituí-la. com cuidado para não puxar o
4. Inserir o suporte da lâmpada e 1. Inserir uma chave de parafusos cabo.
rodar para a direita. na reentrância da cobertura,
5. Inserir a extremidade esquerda pressionar para o lado e soltar a
da lâmpada, deslizar para a mola.
esquerda e inserir a extremidade
direita.
Conservação do veículo 271

3. Retirar o casquilho da lâmpada do


alojamento da lâmpada rodando
Instalação eléctrica Podem também existir fusíveis sem
função atribuída.
no sentido contrário dos ponteiros
do relógio.
Fusíveis
4. Retirar a lâmpada do casquilho e Os dados do fusível de substituição
substituí-la. devem coincidir com os dados do
fusível avariado.
5. Inserir o casquilho da lâmpada no
alojamento da lâmpada e rodar no Existem três caixas de fusíveis no
sentido dos ponteiros do relógio. veículo:
6. Inserir a lâmpada no pára- ■ na frente esquerda do
-choques e deixar engatar. compartimento do motor,
■ nos veículos com volante à
esquerda, no interior atrás do
Luzes interiores compartimento de arrumação, ou
nos veículos com volante à direita,
Luz de cortesia, luzes de leitura atrás do porta-luvas,
Substituir as lâmpadas numa oficina.
■ atrás de uma tampa à esquerda da
Luz da bagageira bagageira.
Substituir as lâmpadas numa oficina. Antes de se substituir um fusível,
desligar o respectivo interruptor e a
ignição.
Iluminação do painel de
Um fusível fundido é identificável por
instrumentos um fio derretido. Não substituir o
Substituir as lâmpadas numa oficina. fusível enquanto não se corrigir o que
levou a que se fundisse.
Algumas funções são protegidas por
vários fusíveis.
272 Conservação do veículo

Extractor de fusíveis Caixa de fusíveis no


Um extractor de fusíveis poderá compartimento do motor
encontrar-se na caixa de fusíveis no
compartimento do motor.

Colocar o extractor de fusíveis nos


vários tipos de fusível a partir de cima
ou da parte lateral e retirar o fusível.
A caixa de fusíveis encontra-se na
parte da frente esquerda do
compartimento do motor.
Desengatar a cobertura e dobrá-la
para cima até que pare. Retirar a
cobertura verticalmente para cima.
Conservação do veículo 273

N.º Circuito N.º Circuito


1 Módulo de controlo do motor 13 ABS
2 Sensor Lambda 14 Limpa-vidros do óculo traseiro
3 Injecção do combustível, 15 Módulo de controlo do motor
sistema de ignição
16 Motor de arranque
4 Injecção do combustível,
sistema de ignição 17 Módulo de controlo da caixa de
velocidades
5 –
18 Óculo traseiro aquecido
6 Aquecimento dos espelhos,
sistema de alarme anti-roubo 19 Vidros dianteiros eléctricos

7 Controlo da ventoinha, módulo 20 Vidros traseiros eléctricos


de controlo do motor, módulo de 21 Central eléctrica traseira
controlo da caixa de velocidades
22 Máximos lado esquerdo (Halo‐
8 Sensor Lambda, arrefecimento géneo)
do motor
23 Sistema de lava-faróis
9 Sensor do óculo traseiro
24 Médios direita (Xenon)
10 Sensor da bateria do veículo
25 Médios esquerda (Xenon)
11 Desengate da bagageira
26 Faróis de nevoeiro
12 Iluminação dianteira adaptativa,
controlo automático da ilumi‐ 27 Aquecimento do combustível
nação diesel
274 Conservação do veículo

N.º Circuito N.º Circuito N.º Circuito


28 Sistema Start/Stop 40 Lava pára-brisas, sistema lava- 53 Módulo de controlo da caixa de
-vidros do óculo traseiro velocidades, módulo de controlo
29 Travão de mão eléctrico do motor
41 Máximos lado direito (Halo‐
30 ABS géneo) 54 Bomba de vácuo, painel de
31 Programador de velocidade instrumentos, sistema de aque‐
42 Ventoinha do radiador cimento, ventilação e ar condi‐
adaptável
43 Limpa-pára-brisas cionado
32 Airbag
44 Limpa-pára-brisas Depois de ter mudado os fusíveis
33 Iluminação dianteira adaptativa,
avariados, fechar a tampa da caixa
controlo automático da ilumi‐ 45 Ventoinha do radiador
dos fusíveis e pressioná-la até
nação
46 – encaixar.
34 Recirculação dos gases de Se a tampa da caixa dos fusíveis não
escape 47 Buzina
for fechada correctamente, poderão
35 Espelho retrovisor exterior, 48 Ventoinha do radiador ocorrer avarias.
sensor de chuva 49 Bomba do combustível
36 Controlo da climatização 50 Nivelamento dos faróis, ilumi‐
37 Válvula electromagnética de nação dianteira adaptativa
ventilação do depósito 51 Válvula de ar
38 Bomba de vácuo 52 Aquecedor auxiliar, motor a
39 Módulo de controlo central diesel
Conservação do veículo 275

Caixa de fusíveis no painel


de instrumentos

Em veículos com volante à direita, a N.º Circuito


caixa dos fusíveis encontra-se atrás
de uma tampa no porta-luvas. Abrir o 1 Visores
porta-luvas, depois abrir a tampa e
rebatê-la. 2 Luzes exteriores, módulo de
controlo da carroçaria
Em veículos com volante à esquerda, 3 Luzes exteriores, módulo de
a caixa dos fusíveis encontra-se atrás controlo da carroçaria
do compartimento de arrumação no
painel de instrumentos. 4 Sistema de informação e lazer
Abrir o compartimento e e empurrar 5 Sistema de informação e lazer,
para a esquerda para desbloquear. instrumento
Rebater o compartimento para baixo
e retirá-lo. 6 Tomada, isqueiro
7 Ponto de saída de energia
276 Conservação do veículo

N.º Circuito N.º Circuito


8 Farol de médios esquerdo, 21 Painel de instrumentos, sistema
módulo de controlo da carro‐ de alarme anti-roubo
çaria
22 Sensor de ignição
9 Farol de médios direito, módulo
de controlo da carroçaria, 23 Módulo de controlo da carro‐
módulo de airbag çaria

10 Fechaduras das portas, módulo 24 Módulo de controlo da carro‐


de controlo da carroçaria çaria

11 Ventoinha interior 25 –
26 Tomada de energia na baga‐ Retirar a tampa.
12 –
geira (no caso de não haver
Carrinha
13 – caixa de fusíveis na bagageira)
(apenas na Carrinha) A caixa de fusíveis encontra-se do
14 Conector de diagnóstico lado esquerdo da bagageira, atrás da
tampa.
15 Airbag
Caixa de fusíveis na
16 Ponto de saída de energia bagageira
17 Sistema de ar condicionado
Dois volumes de 3 portas, dois
18 Logística volumes de 5 portas
19 Módulo de controlo da carro‐ A caixa de fusíveis encontra-se do
çaria lado esquerdo da bagageira, atrás da
tampa.
20 Módulo de controlo da carro‐
çaria
Conservação do veículo 277

Atribuição dos fusíveis N.º Circuito


1 –
2 Ponto de saída do reboque
3 Sensores de estacionamento
4 –
5 –
6 –
7 Banco eléctrico
Rebater a cortina e retirar.
8 –
9 –
10 –
11 Módulo de reboque, tomada de
reboque
12 Módulo de reboque
13 Ponto de saída do reboque
14 Banco traseiro, rebatimento
eléctrico
15 –
Retirar a tampa.
278 Conservação do veículo

N.º Circuito N.º Circuito Ferramentas do veículo


16 Espelho retrovisor interior, 31 Amplificador, altifalante de
câmara traseira graves Ferramentas
17 Ponto de saída de energia 32 Sistema de amortecedor activo, Veículos com kit de reparação
aviso de desvio de trajectória de pneus
18 –
Algumas ferramentas e o olhal de
19 Aquecimento do volante reboque estão juntos com o kit de
reparação de pneus numa caixa de
20 Tecto de abrir ferramentas na bagageira, por baixo
21 Bancos dianteiros aquecidos da cobertura do piso.
Dois volumes de 3 e 5 portas
22 –
23 –
24 –
25 –
26 –
27 – Na montagem, pressionar a cortina
nos olhais de borracha para atingir
28 – completamente a força de retenção.
29 –
30 –
Conservação do veículo 279

Sports Tourer e três volumes de 4 Veículos com roda Variante 1b: Dois volumes de 3 e 5
portas sobresselente portas com chave de rodas dobrável
Variante 1a: Dois volumes de 3 e 5
portas com chave de rodas rígida

Na versão com sistema de suporte O mesmo conteúdo da variante 1a,


traseiro 3 69, o kit de reparação de porém com uma chave de rodas
pneus, a chave de fendas e o olhal de dobrável em vez da chave de rodas
O macaco, as ferramentas e uma
reboque encontram-se na gaveta por rígida colocada na bolsa de
cinta para fixar uma roda danificada
baixo do banco do passageiro ferramentas.
encontram-se na caixa de
dianteiro 3 67.
ferramentas por baixo da roda
sobresselente na bagageira. A chave
de rodas e o olhal de reboque estão
no saco de ferramentas localizado na
cavidade da roda sobresselente junto
da caixa de ferramentas. Roda
sobresselente 3 296.
280 Conservação do veículo

Variante 2: Sports Tourer Variante 3: Três volumes de 4 portas Rodas


Jantes e pneus
Estado de pneus e jantes
Passar pelas beiras da estrada
devagar e, se possível, em ângulo
recto. Passar por cima de superfícies
semelhantes a arestas vivas pode
causar danos em pneus e jantes. Não
apertar os pneus contra os passeios
ao estacionar.
Regularmente, verificar se as jantes
O macaco, as ferramentas e o olhal O macaco e as ferramentas apresentam danos. Recorrer à ajuda
de reboque encontram-se na caixa encontram-se na caixa de de uma oficina em caso de danos ou
de ferramentas por baixo da roda ferramentas por baixo da roda desgaste invulgar.
sobresselente na bagageira. A chave sobresselente na bagageira. A chave
de rodas e um perno de extensão de rodas, o olhal de reboque e um Pneus de Inverno
para prender uma roda danificada perno de extensão para fixar uma
(apenas veículos com roda roda danificada (apenas veículos Os pneus de Inverno aumentam a
sobresselente temporária) estão no com roda sobresselente temporária) segurança de condução a
saco de ferramentas localizado na estão no saco de ferramentas temperaturas inferiores a 7 ºC e, por
cavidade da roda sobresselente junto localizado na cavidade da roda conseguinte, deverão ser montados
da caixa de ferramentas. Roda sobresselente junto da caixa de em todas as rodas.
sobresselente 3 296. ferramentas. Roda sobresselente De acordo com a legislação nacional
3 296. de cada país, colocar a etiqueta de
velocidade dentro do campo de visão
do condutor.
Conservação do veículo 281

Versão OPC: Os pneus de medida Pneus direccionais


235/45 R18 só são permitidos como Montar pneus direccionar de forma a
pneus de Inverno. rodarem na direcção de condução. A
direcção de rodagem é indicada por
Designação dos pneus um símbolo (p. ex. uma seta) na
parede lateral do pneu.
P. ex. 215/60 R 16 95 H
215 = Largura do pneu, mm
60 = Relação da secção transversal Pressão dos pneus
(relação entre altura e largura Verificar a pressão com os pneus
do pneu), % frios pelo menos cada 14 dias e antes
R = Tipo de cinta: Radial de qualquer viagem grande. Não
RF = Tipo: RunFlat esquecer de verificar também o pneu Pressão dos pneus 3 336.
16 = Diâmetro da jante, polegadas sobresselente. Isto também se aplica
95 = Índice de carga, p. ex. 95 é a veículos com sistema de A etiqueta de informação de pressão
equivalente a 690 kg monitorização da pressão dos pneus. dos pneus situada na armação da
H = Letra do código de velocidade porta dianteira esquerda ou direita
Desapertar a tampa da válvula.
indica o tipo de pneus de origem e as
Letra do código de velocidade: respectivas pressões.
Q = até 160 km/h Os dados da pressão dos pneus
S = até 180 km/h referem-se a pneus frios. Aplica-se a
T = até 190 km/h pneus de Verão e de Inverno.
H = até 210 km/h Insuflar sempre o pneu sobresselente
V = até 240 km/h segundo a pressão especificada para
W = até 270 km/h carga completa.
A pressão dos pneus ECO tem por
objectivo atingir o menor consumo de
combustível possível.
282 Conservação do veículo

A pressão incorrecta dos pneus


prejudica a segurança, a 9 Aviso Atenção
manobrabilidade do veículo, o
conforto e a poupança de Se a pressão for demasiado O sistema de controlo da pressão
combustível e aumenta o desgaste baixa, pode causar o dos pneus avisa apenas se os
dos pneus. sobreaquecimento e danos pneus estão com pouca pressão e
internos nos pneus, resultando na não substitui a manutenção
As pressões dos pneus podem variar separação do piso e mesmo no regular dos pneus por parte do
em função de várias opções. Para o rebentamento do pneu a altas condutor.
valor correcto da pressão dos pneus, velocidades.
seguir o procedimento abaixo: Todas as rodas devem possuir
1. Identificar o estilo de carroçaria. No caso de a pressão dos pneus ter sensores de pressão e os pneus
2. Identificar o código de de ser reduzida ou aumentada num devem estar à pressão indicada.
identificação do motor. Dados do veículo com sistema de controlo da Advertência
motor 3 318. pressão dos pneus, desligar a Nos países onde o sistema de
ignição.
3. Identificar o respectivo pneu. controlo da pressão dos pneus é
As tabelas da pressão dos pneus exigido legalmente, a utilização de
indicam todas as combinações Sistema de controlo da rodas sem sensores de pressão
invalidará a aprovação do tipo de
possíveis de pneus 3 336. pressão dos pneus veículo.
Para os pneus aprovados para o seu O sistema de monitorização da
veículo, consultar o Certificado CE de pressão dos pneus (TPMS) verifica a As pressões actuais dos pneus
Conformidade fornecido com o pressão dos quatro pneus uma vez podem ser mostradas no Veículo
veículo ou os documentos de por minuto quando a velocidade do informação menu no Centro de
matrícula nacionais. veículo ultrapassa um determinado Informação do Condutor (CIC).
O condutor é responsável pelo ajuste limite. O menu pode ser seleccionado
correcto da pressão dos pneus. através dos botões na alavanca de
sinalização de mudança de direcção.
Conservação do veículo 283

Rodar a roda de ajuste para Se w piscar durante


seleccionar o sistema de 60-90 segundos e em seguida ficar
monitorização da pressão dos pneus. acesa continuamente, existe uma
O estado do sistema e avisos de avaria no sistema. Consultar uma
pressão são indicadas por uma oficina.
mensagem com o pneu em questão Depois de encher os pneus, poderá
a piscar no Centro de Informação do ser necessário conduzir para
Condutor. actualizar os valores da pressão dos
pneus no Centro de Informação do
Condutor (DIC). Durante este tempo,
w poderá acender-se.
Se w se acender a baixa temperatura
Pressionar o botão MENU para e se apagar depois de algum tempo
seleccionar o Veículo informação de condução, isto pode ser um
menu X. indicador de leitura de pressão baixa.
Verificar a pressão dos pneus.
Mensagens do veículo 3 133.
Se a pressão dos pneus tiver de ser
reduzida ou aumentada, desligar o
motor.
Uma situação de pressão baixa Apenas montar rodas com sensores
detectada é indicada pela luz de de pressão, de outro modo a pressão
aviso w 3 123. dos pneus não será apresentada e
Se a luz de aviso w se acender, parar w acende continuamente.
logo que possível e encher os pneus Uma roda sobresselente temporária
de acordo com o recomendado não está equipada com sensores de
3 336. pressão. O sistema de monitorização
284 Conservação do veículo

da pressão dos pneus não está Estado de carga do veículo Processo de Correspondência
operacional para estas rodas. O Ajustar a pressão dos pneus de do Sensor TPMS
indicador de controlo w acende. Para acordo com a etiqueta de informação Cada sensor TPMS tem um código
as outras três rodas o sistema dos pneus ou a tabela de pressão dos de identificação único. É necessário
mantém-se operacional. pneus 3 336 e seleccionar a efectuar a correspondência do código
A utilização de kits de reparação dos definição adequada no menu Carga de identificação com uma nova
pneus líquido à venda no mercado dos pneus no CIC, Veículo posição do pneu/roda depois de
pode prejudicar o funcionamento do informação menu 3 126. rodar os pneus ou de substituir o
sistema. Podem ser utilizados kits de conjunto de rodas completo e se um
reparação aprovados pelo fabricante. ou mais sensores TPMS foram
O equipamento rádio externo de substituídos. O processo de
elevada potência pode prejudicar o correspondência dos sensores
funcionamento do sistema de TPMS também deve ser efectuado
controlo da pressão dos pneus. depois de substituir um pneu
sobresselente por um pneu de
De cada vez que os pneus são
estrada com sensor TPMS.
substituídos, os sensores do sistema
de controlo da pressão dos pneus A luz de anomalia e a mensagem ou
devem ser desmontados e código de aviso deverão apagar no
submetidos a manutenção. No caso próximo ciclo de ignição. A
do sensor aparafusado, substituir o correspondência dos sensores com
núcleo da válvula e o anel de as posições dos pneus/rodas é
vedação. No caso do sensor preso Seleccionar: efectuada utilizando uma ferramenta
por grampo, substituir a haste ■ Ligeira para pressão de conforto de reprogramação TPMS, pela
completa da válvula. até 3 pessoas seguinte ordem: pneu dianteiro do
■ Eco para pressão Eco até lado esquerdo, pneu dianteiro do lado
3 pessoas direito, pneu traseiro do lado direito e
pneu traseiro do lado esquerdo. O
■ Máx para carga total indicador de mudança de direcção na
Conservação do veículo 285

posição activa actual mantém-se 4. Utilizar a roda de regulação para 9. Passar ao pneu dianteiro do lado
aceso até ocorrer a correspondência navegar até ao menu de pressão direito e repetir o procedimento
do sensor. dos pneus. indicado no Passo 8.
Consultar a respectiva oficina para o 5. Pressionar o botão SET/CLR 10. Passar ao pneu traseiro dianteiro
serviço ou para adquirir uma para iniciar o processo de do lado direito e repetir o
ferramenta de nova memorização. correspondência do pneu. Deverá procedimento indicado no
São dados 2 minutos para fazer surgir uma mensagem a pedir Passo 8.
corresponder a posição do primeiro aceitação do processo. 11. Passar ao pneu traseiro do lado
pneu/roda e 5 minutos no total para 6. Pressionar novamente o botão esquerdo e repetir o
fazer corresponder as quatro SET/CLR para confirmar a procedimento indicado no
posições dos pneus/rodas. Caso selecção. A buzina toca duas Passo 8. A buzina apita duas
demore mais tempo, o processo de vezes para sinalizar que o vezes para indicar que foi feita a
correspondência pára e tem de ser receptor está em modo de correspondência do código de
reiniciado. memorização. identificação do sensor com o
O processo de correspondência do 7. Começar pelo lado dianteiro do pneu traseiro do lado esquerdo e
sensor TPMS consiste em: lado esquerdo. que o processo de
1. Aplicar o travão de mão; nos correspondência dos sensores
8. Colocar a ferramenta de TPMS já não está activo.
veículos equipados com caixa de reprogramação contra a parede
velocidades automática, colocar a lateral do pneu, junto à haste da 12. Desligar a ignição.
alavanca selectora na posição P. válvula. Em seguida pressionar o 13. Regular os quatro pneus à
2. Ligue a ignição. botão para activar o sensor pressão recomendada conforme
3. Usar o botão MENU na alavanca TPMS. Um toque curto da buzina indicado na etiqueta de pressão
de indicação de mudança de confirma que o código de dos pneus.
direcção para seleccionar Menu identificação do sensor foi feito 14. Garantir que o estado de carga
de informação do veículo no corresponder com aquela posição dos pneus está de acordo com a
Centro de Informação do do pneu e roda. pressão seleccionada 3 126.
Condutor (DIC).
286 Conservação do veículo

Sujeição à temperatura Os pneus envelhecem mesmo


A pressão dos pneus depende da quando não utilizados.
temperatura do pneu. Durante a Recomendamos que os pneus sejam
condução a temperatura e a pressão substituídos a cada 6 anos.
dos pneus aumentam.
O valor da pressão dos pneus Mudar dimensão do pneu
apresentado no CIC mostra a e da jante
pressão actual dos pneus. Assim, é
importante verificar a pressão com os Se se utilizarem pneus de tamanho
pneus frios. diferente dos montados de fábrica,
poderá ser necessário reprogramar o
velocímetro assim como a pressão
Profundidade do relevo nominal dos pneus e fazer outras
A profundidade de rasto mínima alterações no veículo.
Verificar a profundidade do rasto a permitida por lei (1,6 mm) terá sido
intervalos regulares. atingida quando o rasto tiver sido Depois de mudar para pneus de
Os pneus devem ser substituídos por gasto até um dos indicadores de tamanho diferente, substituir a
razões de segurança quando a desgaste do rasto (TWI). A respectiva etiqueta da pressão dos pneus.
profundidade do rasto for de 2-3 mm posição está indicada por marcas na
(4 mm para pneus de Inverno). parede lateral. 9 Aviso
Por razões de segurança é Se existir maior desgaste à frente que
recomendado que a profundidade do A utilização de pneus ou jantes
atrás, periodicamente trocar as rodas
piso dos pneus no mesmo eixo não desadequados poderá causar
dianteiras com as traseiras.
seja diferente em mais do que 2 mm. acidentes e invalidará a
Certificar-se que o sentido da rotação
aprovação tipo do veículo.
das rodas é o mesmo que
anteriormente.
Conservação do veículo 287

Tampões de rodas Correntes de neve As correntes para pneus são apenas


permitidas em pneus de tamanho
Deverão utilizar-se tampões das 205/60 R 16, 215/50 R 17 e
rodas e pneus aprovados para o 215/60 R 16.
veículo em questão e que cumpram
todos os requisitos de combinação de Em relação aos seguintes tamanhos,
jantes e pneus aplicáveis. aplicam-se restrições aos motores
abaixo:
Se os tampões das rodas e os pneus
utilizados não forem aprovados pela ■ Motor A16XHT e A20DTH: são
fábrica, os pneus não deverão ter permitidas correntes apenas para
rebordo com protecção da jante. pneus do tamanho 205/60 R 16.
Os tampões das rodas não devem ■ Motor B16DTH e B16DTL: apenas
impedir o arrefecimento dos travões. são permitidas correntes para
pneus do tamanho 215/60 R 16.
9 Aviso Apenas utilize correntes de neve nas Carrinha
rodas dianteiras. Utilizar sempre correntes de rede fina
A utilização de pneus ou tampões que não aumentem mais do que
de rodas inadequados pode 10 mm ao piso e às paredes do pneu
causar perda de pressão
9 Aviso (incluindo o fecho das correntes).
repentina e, consequentemente, As correntes para pneus são apenas
Danos podem levar os pneus a
acidentes. permitidas em pneus de tamanho
rebentar.
205/60 R 16, 215/50 R 17 e
Veículos com jantes de aço: Ao 215/60 R 16.
Dois volumes de 5 portas, três
utilizar porcas de bloqueio das rodas,
volumes de 4 portas
os tampões das rodas poderão não
Utilizar sempre correntes de rede fina
ser fixados às jantes de aço.
que não aumentem mais do que
10 mm ao piso e às paredes do pneu
(incluindo o fecho das correntes).
288 Conservação do veículo

Em relação aos seguintes tamanhos, Versão OPC


aplicam-se restrições aos motores A utilização das correntes de neve é 9 Aviso
abaixo: permitida em pneus com a medida
235/45 R 18. Utilizar sempre Não conduzir a mais de 80 km/h.
■ Motor A16XHT e A20DTH: apenas
são permitidas correntes para correntes de rede fina que adicionam Não utilizar durante um período
pneus dos tamanhos 205/60 R 16 até 10 mm ao piso e às paredes longo de tempo.
e 215/50 R 17. laterais interiores dos pneus A condução e o manuseio podem
(incluindo o fecho da corrente). ser afectados.
■ Motor B16DTH e B16DTL: apenas
são permitidas correntes para Informação geral
pneus dos tamanhos 215/50 R 17 Não é permitida a utilização de Em caso de um pneu furado:
e 215/60 R 16. correntes de neve na roda Aplicar o travão de mão e engatar a
sobresselente. 1.ª velocidade, a marcha-atrás ou a
Dois volumes de 3 portas
posição P.
A utilização das correntes de neve é
permitida em pneus com a medida Kit de reparação de pneus O kit de reparação de pneus está num
225/55 R 17. Utilizar sempre compartimento sob a cobertura do
O kit de reparação dos pneus pode
correntes de rede fina que adicionam piso na bagageira ou, na versão com
ser utilizado para reparar pequenos
mais 10 mm ao piso e às paredes sistema de suporte traseiro, na
danos no rasto de um pneu.
laterais interiores (incluindo a fecho gaveta sob o banco do passageiro
da corrente). Não retirar quaisquer objectos 3 67.
estranhos dos pneus.
A utilização das correntes de neve é
permitida em pneus com a medida Danos num pneu que excedam
245/45 R 18. Utilizar sempre 4 mm ou que estejam na face lateral
correntes de rede fina que do pneu não podem ser reparados
acrescentam até 7 mm ao piso e às com o kit de reparação dos pneus.
paredes laterais interiores dos pneus
(incluindo a fecho da corrente).
Conservação do veículo 289

1. Retirar o kit de reparação de


pneus do compartimento.
2. Retirar o compressor.

As ilustrações mostram versões 4. Aparafusar o tubo flexível do


diferentes. compressor na ligação na botija
do vedante.
3. Retirar o cabo de ligação eléctrica 5. Encaixar a botija do vedante no
e tubo flexível de ar do retentor do compressor.
compartimento de arrumação que Colocar o compressor perto do
se encontram na parte inferior do pneu de maneira que a botija do
compressor. vedante fique na vertical.
290 Conservação do veículo

3 336. Quando obtiver a pressão


correcta, desligar o compressor.

6. Desapertar a tampa da válvula do 10. Colocar o interruptor de balancim


pneu em questão. do compressor na posição I. O
7. Aparafusar o tubo flexível na pneu é cheio com vedante. Se a pressão de pneu prescrita
válvula do pneu. 11. O manómetro da pressão do não for atingida no espaço de
compressor indica por breves 10 minutos, retirar o kit de
8. O interruptor no compressor tem reparação dos pneus. Deslocar o
de estar na posição J. instantes até 6 bar enquanto a
garrafa de selante está a esvaziar veículo de forma a que o pneu dê
9. Ligar a ficha do compressor na (cerca de 30 segundos). Em uma volta completa. Voltar a ligar
saída de alimentação ou do seguida, a pressão começa a cair. o kit de reparação dos pneus e
isqueiro. continuar o procedimento de
12. O vedante é todo bombeado para enchimento durante 10 minutos.
Para não descarregar a bateria, dentro do pneu. Depois o pneu é
recomendamos que se ligue o Se se continuar a não atingir a
insuflado. pressão do pneu prescrita, o pneu
motor.
13. A pressão do pneu prescrita deve está muito danificado. Recorrer à
ser atingida dentro de ajuda de uma oficina.
10 minutos. Pressão dos pneus
Conservação do veículo 291

Retirar do pneu a pressão em verificar a pressão do pneu. Advertência


excesso accionando o botão Apertar o tubo do ar do As características de condução
acima do indicador de pressão. compressor directamente na proporcionadas pelo pneu reparado
Não utilizar o compressor durante válvula do pneu e no compressor são muito afectadas, pelo que o
mais de 10 minutos. ao fazer isso. pneu deve ser substituído.
14. Retirar o kit de reparação de Se se ouvir um ruído anormal ou se
pneus. Empurrar o trinco no o compressor ficar quente, desligar
suporte para retirar a garrafa de o compressor durante pelo menos
vedante do suporte. Enroscar o 30 minutos.
tubo de insuflação do pneu à A válvula de segurança incorporada
ligação livre na garrafa de abre a uma pressão de 7 bar.
vedante. Isso evita que haja fuga Anotar a data de validade do kit.
de vedante. Guardar o kit de Após essa data a capacidade
reparação dos pneus na vedante deixa de ter garantia.
bagageira. Prestar atenção à informação de
15. Retirar qualquer excesso de armazenamento constante da
vedante com um pano. garrafa de vedante.
Se a pressão do pneu for superior
16. Retirar da garrafa de vedante a a 1,3 bar, corrigir para o valor Substituir a garrafa de vedante
etiqueta que indica a velocidade correcto. Repetir o procedimento utilizada. Eliminar a garrafa
máxima permitida e colocá-la até deixar de haver perda de conforme indicado na legislação
dentro do campo de visão do pressão. aplicável
condutor. O compressor e o vedante podem
Se a pressão do pneu baixar para
17. Prosseguir viagem menos de 1,3 bar, não se deve ser utilizados a partir de -30 °C
imediatamente para que o conduzir o veículo. Recorrer à aproximadamente.
vedante se distribua pelo pneu ajuda de uma oficina. Os adaptadores fornecidos podem
uniformemente. Depois de ser utilizados para encher outros
percorrer cerca de 10 km (mas 18. Guardar o kit de reparação dos
pneus na bagageira. itens, p. ex. bolas de futebol,
não mais de 10 minutos), parar e
292 Conservação do veículo

colchões de ar, barcos insufláveis, ■ Só utilizar o macaco para mudar


etc. Encontram-se sob o pneus no caso de furos, e não para 9 Aviso
compressor. Para retirar, aparafusar mudança de pneus sazonal (pneus
no compressor o tubo flexível e de Inverno/Verão). Não lubrificar o perno roscado da
retirar o adaptador. roda, porca de roda e cone da
■ O macaco não necessita de porca de roda.
manutenção.
Substituição de roda
■ Se a superfície em que o veículo se 1. Desencaixar as tampas dos
Alguns veículos são equipados com parafusos das rodas com uma
encontrar for mole, colocar uma
um kit de reparação de pneus em vez chave de parafusos e retirar.
placa sólida (com 1 cm de
de possuírem uma roda Retirar o tampão da roda.
espessura, no máximo) por baixo
sobresselente 3 288. Ferramentas do veículo 3 278.
do macaco.
Proceder aos seguintes preparativos Jantes de liga: Desencaixar as
■ Retirar os objectos pesados do
e respeitar a informação a seguir: tampas dos parafusos das rodas
veículo antes de levantá-lo com o
■ Estacionar o veículo numa macaco. com uma chave de parafusos e
superfície nivelada, firme e não retirar. Para proteger a roda,
■ Não deverão estar nem pessoas
derrapante. As rodas dianteiras colocar um pano macio entre a
nem animais dentro do veículo
devem estar em posição de chave de parafusos e a jante de
quando este for levantado com o
condução em linha recta. liga.
macaco.
■ Aplicar o travão de mão e engatar
■ Nunca passar por baixo de um
a 1.ª velocidade, a marcha-atrás ou
veículo apoiado num macaco.
a posição P.
■ Não colocar o veículo a trabalhar
■ Retirar a roda sobresselente
quando elevado com um macaco.
3 296.
■ Limpar as porcas da roda e roscas
■ Nunca mudar mais do que uma com um pano limpo antes de
roda ao mesmo tempo. montar a roda.
Conservação do veículo 293

Jantes de liga com tampa dos Montar a chave de rodas Desdobrar a chave de rodas e
parafusos centrais: Desencaixar certificando-se que fica bem instalar certificando-se que fica
a tampa central inserindo e colocada e soltar cada porca meia bem colocada e desaparafusar
puxando a ferramenta extractora volta. cada parafuso meia volta.
na reentrância do emblema da Variantes 1b, 2 e 3 com chave de As rodas poderão estar
marca, ferramentas do veículo rodas dobrável: protegidas por porcas de bloqueio
3 278. das rodas. Para aliviar estas
2. Consoante a versão, estarão porcas específicas, primeiro
disponíveis dois tipos de macaco encaixar o adaptador da chave na
e de chaves de porcas de rodas, cabeça da porca antes de instalar
ferramentas do veículo 3 278. a chave de rodas. O adaptador da
Variante 1a com chave de rodas chave encontra-se no porta-
rígida: -luvas.
294 Conservação do veículo

Algumas versões têm painéis da


embaladeira com pontos para
colocação do macaco cobertos:
primeiro que tudo, puxe e retire a
cobertura no respectivo ponto de
colocação do macaco.
4. Dois volumes de 3 portas /
5 portas e três volumes de
4 portas, variantes 1a, 1b e 3 do
macaco, 3 278:

3. Certificar-se que o macaco está Montar a manivela do macaco e


correctamente posicionado sob o com este correctamente alinhado
ponto correcto de elevação do rodar a manivela até que a roda
veículo. fique no ar.
Sports Tourer, variante 2 do
macaco, 3 278:

Regular o macaco para a altura


necessária. Colocá-lo
directamente por baixo do ponto
de elevação, de maneira que não
escorregue.
Conservação do veículo 295

Colocar a chave de rodas e com 12. Guardar a roda substituída


o macaco bem alinhado rodar a 3 296, as ferramentas do veículo
chave de rodas até a roda ficar 3 278 e o adaptador da chave
afastada do solo. 3 65.
5. Desapertar os parafusos das 13. Verificar a pressão do pneu
rodas. montado e o binário de aperto das
6. Substituir a roda. Roda porcas da roda assim que
sobresselente 3 296. possível.
7. Apertar os parafusos da roda. Substituir ou reparar o pneu
danificado o mais depressa possível.
8. Baixe o veículo e retire o macaco.
9. Colocar a chave de rodas Pontos de elevação com
Regular o macaco para a altura
necessária. Colocá-lo
assegurando que fica bem macaco
colocada e apertar cada parafuso
directamente por baixo do ponto em sequência cruzada. Apertar
de elevação, de maneira que não ao binário de 140 Nm.
escorregue.
10. Alinhar o orifício da válvula no
tampão da roda com a válvula do
pneu, antes de colocar.
Colocar as tampas dos parafusos
das rodas.
Montar a tampa central nas jantes
de liga.
11. Monte a cobertura no ponto de
colocação do macaco nas
versões com painéis de
embaladeira.
296 Conservação do veículo

Posição do braço traseiro da classificada como roda


plataforma de elevação centrada sob sobresselente temporária e aplicar-
a reentrância da embaladeira. -se os limites de velocidade
correspondentes, apesar de
nenhuma etiqueta o indicar. Procurar
a assistência de uma oficina para
verificar o limite de velocidade
aplicável.
A roda sobresselente tem sempre
uma jante em aço.

Atenção
A roda sobresselente está na
A utilização de uma roda bagageira debaixo do tapete do chão.
sobresselente mais pequena do É fixa com uma porca de orelhas.
que as outras ou com pneus de
Posicionar o braço dianteiro da Inverno pode afectar a condução. Para a retirar:
plataforma de elevação na Substituir o pneu danificado o 1. Abrir a cobertura do piso.
substrutura. mais depressa possível.

Roda sobresselente
Alguns veículos são equipados com
um kit de reparação de pneus em vez
de possuírem uma roda
sobresselente.
Se for montada uma roda
sobresselente que seja diferente das
outras rodas, esta roda poderá ser
Conservação do veículo 297

Por baixo da roda sobresselente


encontra-se a caixa com as
ferramentas do veículo.
4. Se, depois de mudar uma roda,
não se colocar outra roda na
cavidade da roda sobresselente,
prender a caixa de ferramentas
rodando para trás a porca de
orelhas e fechar a cobertura do
piso.

Guardar uma roda de tamanho


2. Apenas dois volumes de normal danificada na bagageira, 2. Passar a extremidade da cinta
3 portas: retirar a arrumação dois volumes de 3 portas e de com laçada pelo olhal dianteiro do
traseira premindo ambos os 5 portas lado adequado.
botões. Dobre a cobertura para A cavidade da roda sobresselente 3. Passar a extremidade da cinta
baixo e extraia a arrumação no não está concebida para outros com laçada pelo olhal e puxar até
sentido ascendente. tamanhos de pneus para além dos que a cinta esteja bem fixa no
3. A roda sobresselente está fixa tamanhos de rodas sobresselentes. olhal.
com uma porca de orelhas. Uma roda danificada de tamanho
Desapertar a porca, remover o normal tem de ser arrumada na
cone (apenas dois volumes de bagageira e fixa com uma cinta.
3 portas) para retirar a roda Ferramentas do veículo 3 278. Para
sobresselente. fixar a roda:
1. Colocar o exterior da roda virado
para cima junto a uma das laterais
da bagageira.
298 Conservação do veículo

Guardar uma roda de tamanho Veículos equipados com uma roda


normal danificada na cavidade sobresselente temporária:
da roda sobresselente, Sports Fixar uma roda de tamanho normal
danificada com o exterior virado para
Tourer e três volumes de cima com a porca de orelhas na
4 portas cavidade da roda sobresselente
Veículos equipados com uma roda depois de trocar o perno de rosca por
sobresselente clássica: um perno de extensão, colocado no
saco de ferramentas 3 278. Substituir
o perno:

4. Inserir a cinta pelos raios da jante,


conforme se mostra na figura.
5. Instalar o gancho no olhal
traseiro.
6. Apertar a cinta e fixá-la com a
fivela.

9 Perigo
Uma roda danificada de tamanho
Conduza sempre com os normal tem de ser arrumada com o
encostos dos bancos traseiros exterior virado para cima na cavidade
dobrados para cima e engatados da roda sobresselente e presa com a
quando guardar uma roda de porca de orelhas.
tamanho normal na bagageira. A cobertura do piso pode ser
colocada sobre a roda saliente.
Conservação do veículo 299

1. Colocar a chave hexagonal da Arrumação da roda substituir o perno de extensão


chave de rodas certificando-se sobresselente de novo na pelo perno curto utilizando a
que encaixa no parafuso com cavidade depois de reinstalar a chave sextavada da chave de
segurança. rodas.
roda danificada
2. Rodar a chave de rodas para a 3. Colocar as ferramentas na caixa
esquerda para soltar o parafuso. 1. Abrir a cobertura do piso, de ferramentas ou no saco das
Retirar o parafuso. desapertar e retirar a porca de ferramentas 3 278.
3. Retirar o perno de extensão do orelhas. 4. Colocar a roda sobresselente
saco de ferramentas 3 278 e Apenas dois volumes de com o exterior virado para cima
aparafusá-lo levemente com a 3 portas: abrir a cobertura do piso, na cavidade da roda e fixar
chave sextavada da chave de retirar a arrumação traseira, rodando a porca de orelhas para
rodas. desapertar e retirar a porca de trás.
4. Guardar a caixa de ferramentas e orelhas e o cone.
a roda danificada com o exterior
virado para cima na cavidade da
roda sobresselente e fixá-la
rodando a porca de orelhas no
sentido horário no perno.
A cobertura do piso pode ser
colocada sobre a roda saliente.
Substituir o perno de extensão pelo
perno curto antes de colocar a roda
sobresselente temporária na
cavidade depois de renovar ou Apenas dois volumes de
reparar a roda avariada. 3 portas: posicionar o cone
2. Apenas Sports Tourer e três
volumes de 4 portas com roda excêntrico na reentrância da roda
sobresselente temporária:
300 Conservação do veículo

sobresselente antes de rodar a Roda sobresselente temporária Roda sobresselente com pneu
porca de orelhas para trás. direccional
5. Fechar a cobertura do piso e Atenção Montar pneus direccionar de forma a
inserir a arrumação traseira rodarem na direcção de condução. A
(apenas dois volumes de A utilização de uma roda direcção de rodagem é indicada por
3 portas). sobresselente mais pequena do um símbolo (p. ex., uma seta) na
que as outras ou com pneus de parede lateral do pneu.
9 Aviso Inverno pode afectar a condução.
O indicado a seguir aplica-se a pneus
Substituir o pneu danificado o
montados contra a direcção de
Arrumar um macaco, uma roda ou mais depressa possível.
condução:
outro equipamento na bagageira
pode provocar ferimentos se não Montar só uma roda sobresselente ■ A condução pode ser afectada.
estiverem correctamente fixos. temporária. Não conduzir a mais de Substituir ou reparar o pneu
Numa paragem súbita ou colisão, 80 km/h. Fazer as curvas devagar. danificado o mais depressa
qualquer equipamento solto pode Não utilizar durante muito tempo. possível.
atingir alguém. Se o seu veículo tiver um furo numa ■ Conduzir com redobrada atenção
Arrumar sempre o macaco e as das rodas traseiras quando reboca em superfícies molhadas ou com
ferramentas nos respectivos outra veículo, montar a roda neve.
compartimentos de arrumação e sobresselente temporária na frente e
prendê-los. o pneu normal atrás.
Uma roda danificada colocada na Correntes para pneus 3 287.
bagageira deve ser sempre fixa
com a cinta.
Conservação do veículo 301

Auxílio de arranque contém ácido sulfúrico que pode ■ Não desligar a bateria
descarregada do veículo.
provocar ferimentos e danos no
Não proceder ao arranque com caso de contacto directo. ■ Desligar todos os consumidores
carregador de carga rápida. eléctricos desnecessários.
Um veículo com uma bateria ■ Nunca expor a bateria do veículo a ■ Não se inclinar sobre a bateria do
descarregada pode ser posto a chamas nuas ou faíscas. veículo durante o arranque com
trabalhar com cabos auxiliares de ■ Uma bateria do veículo cabos auxiliares.
arranque e com a bateria de outro descarregada pode congelar à ■ Não permitir que os terminais de
veículo. temperatura de 0 °C. Descongelar um dos cabos entre em contacto
a bateria congelada do veículo com os do outro cabo.
9 Aviso antes de ligar os cabos auxiliares
■ Os veículos não devem tocar um
de arranque.
no outro durante o processo de
Ter muito cuidado ao proceder ao ■ Ao manusear uma bateria de arranque com cabos auxiliares.
arranque com cabos auxiliares de veículo, utilizar óculos e vestuário
arranque. O incumprimento das ■ Aplicar o travão de mão, colocar a
de protecção.
instruções que se seguem pode caixa de velocidades em ponto
■ Utilizar uma bateria auxiliar do morto e a caixa automática e P.
causar lesões ou danos devido à veículo com a mesma tensão
explosão da bateria ou danos nos ■ Abrir as tampas de protecção dos
(12 volts). A respectiva capacidade
sistemas eléctricos de ambos os terminais positivos de ambas as
(Ah) não deve ser muito inferior à
veículos. baterias do veículo.
da bateria do veículo
descarregada.
9 Aviso ■ Utilizar cabos auxiliares de
arranque com terminais isolados e
Evitar o contacto da bateria com uma secção transversal de pelo
os olhos, pele, tecidos e menos 16 mm2 (25 mm2 para
superfícies pintadas. O líquido motores a diesel).
302 Conservação do veículo

possível da bateria do veículo


descarregada, no entanto pelo
Rebocar
menos a 60 cm.
Rebocar o veículo
Colocar os cabos de modo a não
serem apanhados por peças rotativas
no compartimento do motor.
Para colocar o motor a trabalhar:
1. Pôr a trabalhar o motor do veículo
auxiliar.
2. Após 5 minutos, pôr a trabalhar o
outro motor. Não se deve fazer
Ordem de ligação dos cabos: tentativas de arranque durante
mais de 15 segundos com
1. Ligar o cabo vermelho ao terminal intervalos de 1 minuto.
positivo da bateria auxiliar do
veículo. 3. Deixar cada um dos motores ao
ralenti durante cerca de Inserir uma chave de parafusos na
2. Ligar a outra extremidade do cabo 3 minutos com os cabos ligados.
vermelho ao terminal positivo da fenda existente na parte inferior da
bateria do veículo descarregada. 4. Ligar os consumidores eléctricos tampa. Soltar a tampa deslocando
(p. ex. faróis, óculo traseiro com cuidadosamente a chave de
3. Ligar o cabo preto ao terminal desembaciador) do veículo que parafusos para baixo.
negativo da bateria auxiliar do estiver a ser posto a trabalhar
veículo. O olhal de reboque está arrumado
com cabos auxiliares de com as ferramentas do veículo
4. Ligar a outra extremidade do cabo arranque. 3 278.
preto ao ponto de massa do 5. Para retirar os cabos proceder
veículo, como por exemplo bloco pela ordem exactamente inversa
do motor ou parafuso do apoio do à acima descrita.
motor. Ligar o mais afastado
Conservação do veículo 303

Atenção Rebocar outro veículo


Conduzir devagar. Não conduzir
com movimentos bruscos. Força
de tracção em excesso pode
danificar o veículo.

Quando o motor está desligado, é


necessária mais força para travar e
mexer a direcção.
Para evitar a entrada de gases de
escape do veículo rebocador, ligar a
Enroscar o olhal de reboque o mais recirculação do ar e fechar os vidros.
possível e até parar na horizontal.
Veículos com caixa de velocidades Inserir uma chave de parafusos na
Prender um cabo de reboque - ou, automática: O veículo tem de ser
ainda melhor, uma barra de reboque fenda existente na curvatura inferior
rebocado com a dianteira orientada da tampa. Soltar a tampa deslocando
- ao olhal de reboque. para a frente a uma velocidade não cuidadosamente a chave de
O olhal de reboque deverá ser superior a 80 km/h nem por mais de parafusos para baixo.
utilizado apenas para rebocar e não 100 km. Em todos os restantes casos
para recuperar o veículo. e quando a caixa de velocidades O olhal de reboque está arrumado
estiver defeituosa, o eixo dianteiro com as ferramentas do veículo
Ligar a ignição para destrancar o 3 278.
volante e para poder utilizar luzes dos tem de ser elevado do solo.
travões, buzina e o limpa Recorrer à ajuda de uma oficina.
pára-brisas. Depois de rebocar, desaparafusar o
Caixa de velocidades em ponto olhal de reboque.
morto. Inserir a tampa no topo e encaixar
para baixo.
304 Conservação do veículo

Atenção Conservação do
veículo
Conduzir devagar. Não conduzir
com movimentos bruscos. Força Conservação da
de tracção em excesso pode
danificar o veículo. carroçaria
Depois de rebocar, desaparafusar o
Fechaduras
olhal de reboque. As fechaduras são lubrificadas na
fábrica com uma massa para
Inserir a tampa no topo e encaixar canhões de fechadura de elevada
para baixo. qualidade. Utilizar agente
Enroscar o olhal de reboque o mais descongelante apenas quando
possível e até parar na horizontal. absolutamente necessário, já que
remove a lubrificação e dificulta o
O olhal de fixação na traseira, por funcionamento das fechaduras.
baixo do veículo, nunca deve ser Depois de utilizar um agente
utilizado como olhal de reboque. descongelante, proceder à
Prender um cabo de reboque - ou, lubrificação das fechaduras numa
ainda melhor, uma barra de reboque oficina.
- ao olhal de reboque.
O olhal de reboque deverá ser Lavagem
utilizado apenas para rebocar e não A pintura do veículo é exposta a
para recuperar o veículo. influências do ambiente. Lavar e
encerar o veículo regularmente.
Ao utilizar estações de lavagem
automática, seleccionar um
programa que inclua enceragem.
Conservação do veículo 305

Os dejectos de aves, insectos Lubrifique as dobradiças de todas as Luzes exteriores


mortos, resinas, polenes e portas numa oficina. As coberturas dos faróis e de outras
substâncias semelhantes deverão Não limpar o compartimento do motor luzes são de plástico. Não utilizar
ser limpas imediatamente, uma vez com jacto de vapor ou equipamento agentes cáusticos ou abrasivos ou
que contêm substâncias agressivas de limpeza por jacto de alta pressão. raspador de gelo e não os secar.
que podem danificar a pintura.
Em veículos com dispositivo táctil no
Se se utilizar estações de lavagem, emblema do veículo: ao limpá-lo com
Polimento e enceragem
cumprir as instruções do fabricante jacto de alta pressão certificar-se de Encere regularmente o veículo (o
do veículo. Os limpa pára-brisas e o que mantém uma distância mínima mais tardar quando a água já não
limpa-vidros do óculo traseiro devem de 30 cm ao trabalhar na porta da deslizar). Caso contrário, a pintura
ser desligados. Remover a antena e bagageira para evitar uma seca.
os acessórios exteriores, como por destrancagem imprevista. O polimento só é necessário se a
exemplos barras de tejadilho, etc. pintura estiver baça ou se houver
Passar o veículo bem por água e
Se se lavar o veículo à mão, certificar- retirar a água com uma camurça. resíduos sólidos agarrados à pintura.
-se de que os interiores das cavas Passar a camurça por água O polimento da pintura com silicone
das rodas são também bem lavados. frequentemente. Utilizar camurças à forma uma película protectora,
Limpar as arestas e dobras em portas parte para superfícies pintadas e tornando desnecessária a aplicação
abertas e capô, bem como as áreas vidros: resíduos de cera em vidros de cera.
cobertas por estas. podem dificultar a visão. As peças da carroçaria em plástico
Não utilizar objectos rígidos para não devem ser tratadas com cera ou
Atenção remover pedaços de alcatrão. Em agentes de polimento.
superfícies pintadas utilizar produto
Usar sempre um produto de de remoção de alcatrão. Vidros e escovas do limpa
limpeza com um pH situado entre pára-brisas
4 e 9. Utilizar um pano macio que não
Não utilizar produtos de limpeza largue pelo ou camurça com líquido
em superfícies quentes. limpa-vidros e produto de remoção
de insectos.
306 Conservação do veículo

Ao limpar o óculo traseiro a partir do Tecto de abrir Danos na pintura


interior, limpar sempre paralelamente Nunca limpar com solventes ou Reparar pequenos danos na pintura
ao elemento de aquecimento para agentes abrasivos, combustíveis, com uma caneta de retoque antes
evitar danos. meios agressivos (p. ex. diluente, que apareça ferrugem. Áreas com
Para remoção mecânica de gelo, soluções com acetona, etc.), meios danos maiores ou com ferrugem
utilizar um raspador de gelo de ácidos ou muito alcalinos ou devem ser reparadas numa oficina.
extremidade afiada. Empurrar o esponjas abrasivas. Não utilizar cera
raspador firmemente contra o vidro ou agentes de polir no tecto de abrir. Substrutura
para não ficar sujidade por baixo dele Algumas áreas da substrutura do
e riscar o vidro. Tecto de abrir veículo têm um revestimento em PVC
Remover resíduos de sujidade das Nunca limpar com solventes ou enquanto outras áreas críticas
escovas do limpa-pára-brisas com agentes abrasivos, combustíveis, possuem uma camada de cera de
um pano macio e um limpa-vidros. meios agressivos (p. ex. diluente, protecção durável.
Além disso, remova da janela soluções com acetona, etc.), meios Depois de a substrutura ser lavada,
quaisquer resíduos, tais como cera, ácidos ou muito alcalinos ou verificar a substrutura e aplicar cera
restos de insectos e afins. esponjas abrasivas. Não aplique cera se necessário.
ou agentes de polimento no tecto de
Os resíduos de gelo, a poluição e a abrir. Materiais de borracha/betume podem
utilização contínua do limpa-pára- danificar a camada de PVC. Os
-brisas nas janelas secas danificarão Jantes e pneus trabalhos na substrutura devem ser
ou inclusive destruirão as escovas do Não utilizar dispositivos de limpeza realizados numa oficina.
limpa-pára-brisas. por jacto de alta pressão. Antes e depois do Inverno, lavar a
Limpar as jantes com um produto de substrutura e verificar a camada de
limpeza de jantes com pH neutro. cera de protecção.
As jantes são pintadas e podem ser
tratadas com os mesmos produtos
utilizados para a carroçaria.
Conservação do veículo 307

Sistema de gás liquefeito Sistema de suporte traseiro O conjunto de instrumentos e os


Limpar o sistema de suporte traseiro visores devem ser limpos apenas
9 Perigo com um jacto de vapor ou jacto de com um pano macio humedecido. É
alta pressão pelo menos uma vez por necessário utilizar uma solução de
O gás liquefeito é mais pesado do ano. sabão pouco concentrada.
que o ar e pode juntar-se em Accionar o sistema de suporte Limpar estofos de tecido com um
pontos de acumulação. traseiro regularmente se não for aspirador e escova. Eliminar nódoas
Num fosso, ter cuidado ao utilizado regularmente, com produto de limpeza de estofos.
executar trabalhos na parte especialmente durante o Inverno. Tecidos em têxtil poderão não ter
inferior da carroçaria. cores fixas. Isso poderá provocar
Válvula de ar descoloração, especialmente em
Para trabalhos de pintura e quando Limpar o sistema de segurança no estofos com cores claras. Nódoas
for utilizada uma estufa de secagem pára-choques dianteiro para manter que se podem tirar e descoloração
a uma temperatura superior a 60 °C, um bom funcionamento. deverão ser limpas o mais
o depósito de gás liquefeito deve ser rapidamente possível.
retirado.
Conservação do Limpar os cintos de segurança com
Não fazer quaisquer modificações ao água tépida ou produto de limpeza de
sistema de gás liquefeito.
habitáculo interiores.

Acoplamento de reboque Interior e assentos


Não limpar a barra da esfera de Limpar o interior do veículo, incluindo
acoplamento com um jacto de vapor painel de instrumentos e painéis,
ou equipamento de limpeza a jacto a apenas com um pano seco ou
alta pressão. produto de limpeza de interiores.
Limpar os estofos de pele com água
limpa e um pano macio. No caso de
forte sujidade, utilizar um produto de
limpeza de peles.
308 Conservação do veículo

Atenção
Feche as fitas Velcro uma vez que
se estas estiverem abertas,
podem danificar os estofos dos
bancos.
O mesmo aplica-se ao vestuário
relativamente aos objectos
afiados, tais como fechos de
correr ou cintos ou calças de
ganga com pregos.

Peças de plástico e de borracha


As peças de plástico e de borracha
podem ser limpas com o mesmo
produto de limpeza utilizado para
limpar a carroçaria. Utilizar produto
de limpeza de interiores se
necessário. Não utilizar qualquer
outro agente. Evitar principalmente
solventes e gasolina. Não utilizar
dispositivos de limpeza por jacto de
alta pressão.
Serviço e manutenção 309

Serviço e manutenção Informações gerais Um intervalo de serviço mais curto


pode ser válido para um
comportamento de condução
Informação sobre a intenso, p. ex. no caso de táxis e
Informações gerais .................... 309 assistência veículos da polícia.
Líquidos, lubrificantes e peças Para assegurar uma utilização Os intervalos entre revisões na
recomendados ........................... 310 económica e segura do veículo e Europa são válidos para os seguintes
manter o valor do mesmo, é vital que países:
todos os trabalhos de manutenção Andorra, Áustria, Bélgica, Bósnia-
sejam efectuados quando -Herzegovina, Bulgária, Croácia,
especificado. Chipre, República Checa,
A pormenorização da calendarização Dinamarca, Estónia, Finlândia,
actualizada de serviço para o seu França, Alemanha, Grécia,
veículo está disponível na oficina. Gronelândia, Hungria, Islândia,
Visor de serviço 3 116. Irlanda, Itália, Letónia, Lituânia,
Luxemburgo, Macedónia, Malta,
Intervalos de intervenções de Montenegro, Países Baixos,
serviço na Europa Noruega, Polónia, Portugal,
A manutenção do seu veículo é Roménia, Sérvia, Eslováquia,
necessária a cada 30.000 km ou ao Eslovénia, Espanha, Suécia, Suíça,
fim de 1 ano, conforme o que ocorrer Reino Unido.
primeiro, excepto se houver alguma Visor de serviço 3 116.
indicação em contrário no visor de
serviço. Intervenções de serviço fora da
Europa
A manutenção do seu veículo é
necessária a cada 15.000 km ou ao
fim de 1 ano, conforme o que ocorrer
310 Serviço e manutenção

primeiro, excepto se houver alguma


indicação em contrário no visor de
Intervalo entre revisões com Líquidos, lubrificantes e
duração da vida útil restante do peças recomendados
serviço. óleo de motor
Os intervalos de serviço internacional
são válidos para os países não
Os intervalos entre revisões baseia- Líquidos e lubrificantes
-se em vários parâmetros
indicados no programa de serviço dependendo da utilização. recomendados
Europeu. Utilizar apenas produtos que
O visor de serviço informa quando
Visor de serviço 3 116. fazer a mudança do óleo do motor. cumprem as especificações
recomendadas. Danos resultantes da
Confirmações Visor de serviço 3 116.
utilização de produtos que não
A confirmação da revisão é registada cumprem estas especificações não
no Manual de Assistência e Garantia. serão cobertos pela garantia.
A data e a quilometragem são
completados com o carimbo e a 9 Aviso
assinatura da oficina de assistência.
Assegurar que o Manual de Os materiais de funcionamento
Assistência e Garantia está são perigosos e podem ser
correctamente preenchido, já que venenosos. Manusear com
uma prova contínua de intervenções cuidado. Prestar atenção à
de serviço é essencial em caso de informação presente nos
reclamações ao abrigo da garantia ou recipientes.
no âmbito de "Goodwill" e constitui
ainda uma vantagem quando chegar Óleo do motor
a altura de vender o veículo. O óleo do motor é identificado pela
sua qualidade e pela sua
viscosidade. A qualidade é mais
importante que a viscosidade quando
se selecciona o óleo do motor a
Serviço e manutenção 311

utilizar. A qualidade do óleo garante A utilização de óleo de motor com Seleccionar o nível de viscosidade
por exemplo a limpeza do motor, qualidade de apenas ACEA A1/B1 ou adequado dependendo da
protecção anti-desgaste e controlo do apenas A5/B5 é proibida, pois pode temperatura ambiente mínima
envelhecimento do óleo, enquanto provocar danos no motor a longo 3 315.
que a graduação da viscosidade dá prazo, em determinadas condições Todas as graduações de viscosidade
informação da espessura do óleo de funcionamento. são próprias para temperaturas
numa variedade de temperaturas. Seleccione o óleo de motor ambiente altas.
Dexos é a mais recente qualidade do adequado com base na qualidade e a
óleo que garante uma protecção ideal temperatura ambiente mínima Líquido de arrefecimento e anti-
para motores a gasolina ou diesel. 3 315. -congelante
Caso não esteja disponível, têm de Utilizar apenas líquido de
ser utilizados óleos de motor de Aditivos do óleo de motor adicionais arrefecimento e anti-congelante
qualidades que façam parte da lista. A utilização de aditivos do óleo de (LLC) do tipo de acido orgânico de
As recomendações para motores a motor adicionais poderá causar longa duração, aprovado para o
gasolina também são válidas para danos e invalidar a garantia. veículo. Consultar uma oficina.
motores alimentados a Gás Natural O sistema é atestado de fábrica com
Comprimido (GNC), Gás de Petróleo Graduações de viscosidade do óleo
de motor líquido de arrefecimento concebido
Liquefeito (GPL) e Etanol (E85). para uma protecção excelente contra
A graduação de viscosidade SAE dá
Seleccione o óleo de motor corrosão e gelo até aprox. -28 ºC. Em
informação acerca da espessura do
adequado com base na qualidade e a países do norte, com clima muito frio,
óleo.
temperatura ambiente mínima o líquido de arrefecimento atestado
3 315. O óleo multigraduado é indicado por de fábrica protege de congelamento
dois algarismos, p. ex. SAE 5W-30. O até aproximadamente -37 ºC. Esta
Atestar com óleo do motor primeiro, seguido de um W, indica a concentração deverá ser mantida ao
Óleos do motor de fabricantes e viscosidade a baixa temperatura e o longo de todo o ano. A utilização de
marcas diferentes poderão ser segundo a viscosidade a alta aditivos do líquido de arrefecimento
misturados desde que cumpram os temperatura. adicionais concebidos para dar uma
critérios do óleo do motor qualidade e protecção adicional contra a corrosão
viscosidade. ou vedar pequenas fugas podem
312 Serviço e manutenção

causar problemas de funcionamento.


A responsabilidade pelas
consequências resultantes da
utilização de aditivos de líquido de
arrefecimento adicionais será
rejeitada.

Líquido dos travões e da


embraiagem
Com o tempo, o óleo dos travões
absorve a humidade o que reduzirá a
eficiência de travagem. Por isso, o
óleo dos travões deveria ser
substituído nos intervalos
especificados.
Dados técnicos 313

Dados técnicos Identificação do veículo Placa de identificação


Número de identificação
Identificação do veículo ............. 313 do veículo
Dados do veículo ....................... 315

A placa de identificação encontra-se


na estrutura da porta dianteira
esquerda ou direita.
O número de identificação do veículo
poderá estar estampado na placa de
identificação e no painel do piso, por
baixo da cobertura do piso, visível
sob uma tampa.
O número de identificação do veículo
poderá estar gravado no painel de
instrumentos, visível através do pára-
-brisas ou no compartimento do
motor no painel direito da carroçaria.
314 Dados técnicos

As cargas do eixo dianteiro e traseiro


no seu conjunto não devem
ultrapassar o peso bruto do veículo
admissível. Por exemplo, se o eixo
dianteiro estiver com a carga máxima
permitida, o eixo traseiro só pode ter
uma carga igual ao peso bruto do
veículo menos a carga do eixo
dianteiro.
Os dados técnicos são especificados
em conformidade com as normas da
Comunidade Europeia. Reservamo-
-nos o direito de proceder a
Informações na etiqueta de
alterações. As especificações
identificação:
constantes da documentação do
1 = Fabricante veículo têm sempre prioridade sobre
2 = Número do tipo de aprovação as especificações dadas neste
3 = Número de identificação do manual.
veículo
4 = Classificação do peso bruto
admissível do veículo em kg Identificação do motor
5 = Peso bruto admissível do As tabelas de dados técnicos indicam
atrelado em kg o código de identificação do motor.
6 = Carga máxima admissível do Dados do motor 3 318.
eixo dianteiro em kg Para identificar o respectivo motor,
7 = Carga máxima admissível do consultar a potência do motor no
eixo traseiro em kg Certificado CE de Conformidade
8 = Dados específicos do veículo ou fornecido com o veículo ou os
do país documentos de matrícula nacionais.
Dados técnicos 315

Dados do veículo
Fluidos e lubrificantes recomendados
Programa de revisões europeu
Qualidade do óleo de motor exigida
Todos os países Europeus
(excepto Bielorrússia, Moldávia, Rússia e Turquia) Apenas Israel
Qualidade do óleo de Motores a gasolina Motores diesel Motores a gasolina Motores diesel
motor (incluindo GNC, GPL, E85) (incluindo GNC, GPL, E85)
dexos 1 – – ✔ –
dexos 2 ✔ ✔ – ✔

No caso de a qualidade dexos não estar disponível, pode utilizar no máximo 1 litro de óleo de motor da qualidade ACEA
C3 uma vez entre cada mudança de óleo.
Graduações de viscosidade do óleo de motor
Todos os países Europeus e Israel
(excepto Bielorrússia, Moldávia, Rússia e Turquia)
Temperatura ambiente Motores a gasolina e diesel
Até -25 ºC SAE 5W-30 ou SAE 5W-40
abaixo de -25 °C SAE 0W-30 ou SAE 0W-40
316 Dados técnicos

Programa de revisões internacional


Qualidade do óleo de motor exigida
Todos os países fora da Europa
excepto Israel Apenas Bielorrússia, Moldávia, Rússia e Turquia
Qualidade do óleo de Motores a gasolina Motores diesel Motores a gasolina Motores diesel
motor (incluindo GNC, GPL, E85) (incluindo GNC, GPL, E85)
dexos 1 ✔ – – –
dexos 2 – ✔ ✔ ✔

No caso de a qualidade dexos não estar disponível, pode utilizar as qualidade de óleo indicadas abaixo:
Todos os países fora da Europa
excepto Israel Apenas Bielorrússia, Moldávia, Rússia e Turquia
Qualidade do óleo de Motores a gasolina Motores diesel Motores a gasolina Motores diesel
motor (incluindo GNC, GPL, E85) (incluindo GNC, GPL, E85)
GM-LL-A-025 ✔ – ✔ –
GM-LL-B-025 – ✔ – ✔
Dados técnicos 317

Todos os países fora da Europa


excepto Israel Apenas Bielorrússia, Moldávia, Rússia e Turquia
Qualidade do óleo de Motores a gasolina Motores diesel Motores a gasolina Motores diesel
motor (incluindo GNC, GPL, E85) (incluindo GNC, GPL, E85)
ACEA A3/B3 ✔ – ✔ –
ACEA A3/B4 ✔ ✔ ✔ ✔
ACEA C3 ✔ ✔ ✔ ✔
API SM ✔ – ✔ –
API SN resource ✔ – ✔ –
conserving

Graduações de viscosidade do óleo de motor


Todos os países fora da Europa (excepto Israel),
incluindo a Bielorrússia, Moldávia, Rússia e Turquia
Temperatura ambiente Motores a gasolina e diesel
Até -25 ºC SAE 5W-30 ou SAE 5W-40
abaixo de -25 °C SAE 0W-30 ou SAE 0W-40
Até -20 ºC SAE 10W-301) ou SAE 10W-401)

1) Permitido, mas recomenda-se a utilização do SAE 5W-30 ou SAE 5W-40 com qualidade dexos.
318 Dados técnicos

Dados do motor
Designação de 1.4 1.4 1.4 1.4 1.6 1.6 1.6
mercado
Código de A14XEL A14XER A14NEL A14NET A16XER A16XHT A16SHT
identificação do LPG
motor
Número de 4 4 4 4 4 4 4
cilindros
Cilindrada [cm3] 1398 1398 1364 1364 1598 1598 1598
Potência do motor 64 74 88 103 85 125 147
[kW]
a rpm 6000 6000 4200-6000 4900-6000 6000 6000 5500
Binário [Nm] 130 130 200 200 155 260 280
a rpm 4000 4000 1850-4200 1850-4900 4000 1650-3200 1650-3500
Tipo de Gasolina Gasolina Gasolina Gasolina/GPL Gasolina Gasolina Gasolina
combustível
Dados técnicos 319

Designação de 1.4 1.4 1.4 1.4 1.6 1.6 1.6


mercado
Código de A14XEL A14XER A14NEL A14NET A16XER A16XHT A16SHT
identificação do LPG
motor
Índice de octanas
RON
recomendado Gasolina Gasolina Gasolina Gasolina Gasolina
Euro Super Euro Super Gasolina Euro Gasolina Euro Euro Super Super Plus Super Plus
(95) (95) Super (95) Super (95) (95) (98) (98)
admissível Gasolina Gasolina Gasolina Gasolina Gasolina Gasolina Euro
Super Plus Super Plus Super Plus Super Plus Super Plus Gasolina Euro Super (95)
(98) (98) (98) (98) (98) Super (95)
admissível 91 91 91 91 91 91 91
Gás – – – LPG – – –
Consumo de óleo 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6
de motor [l/
1000 km]2)

2) Valor máximo.
320 Dados técnicos

Designação de mercado 1.8 2.0 OPC 1.3 1.6 1.7 1.7 1.6
Código de identificação A18XER A20NFT A13DTE B16DTH A17DTN A17DTC B16DTL
do motor
Número de cilindros 4 4 4 4 4 4 4
Cilindrada [cm3] 1796 1998 1248 1598 1686 1686 1598
Potência do motor [kW] 103 206 70 100 74 81 81
a rpm 6300 5300 4000 3500-4000 4000 4000 3500
Binário [Nm] 175 400 190 320 260 280 300
a rpm 3800 2400-4800 1750-3250 2000 1750-2500 1750-2500 1750-2000
Tipo de combustível Gasolina Gasolina Gasόleo Gasόleo Gasόleo Gasόleo Gasόleo
Índice de octanas RON
recomendado Gasolina Euro Gasolina Super
Super (95) Plus (98)
admissível Gasolina Super Gasolina Euro
Plus (98) Super (95)
admissível 91 91
Consumo de óleo de 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6
motor [l/1000 km]2)

2) Valor máximo.
Dados técnicos 321

Designação de mercado 1.7 1.7 1.7 2.0 Turbo 2.0 Turbo


Código de identificação do motor A17DTE A17DTF A17DTS A20DTH A20DTR
Número de cilindros 4 4 4 4 4
Cilindrada [cm3] 1686 1686 1686 1956 1956
Potência do motor [kW] 81 96 96 121 143
a rpm 4000 4000 4000 4000 4000
Binário [Nm] 280 300 300 350 400
a rpm 1750-2500 2000-2500 2000-2500 1750-2500 1750-2500
Tipo de combustível Gasόleo Gasόleo Gasόleo Gasόleo Gasόleo
Consumo de óleo de motor [l/1000 km]2) 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6

2) Valor máximo.
322 Dados técnicos

Desempenho
Dois volumes de 3 portas
Motor A14XER A14NEL A14NET A16XHT A16SHT
Velocidade máxima3) [km/h]
Caixa de velocidades manual 1784) 192 201 219 230
Caixa de velocidades automática – – 200 210 –

3) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzir
a velocidade máxima especificada para o veículo.
4) 4ª velocidade.

Motor A18XER A20NFT B16DTH B16DTL A17DTE A17DTC


Velocidade máxima3) [km/h]
Caixa de velocidades manual 200 250 198 182 183 182
Caixa de velocidades automática – – – – – –

3) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzir
a velocidade máxima especificada para o veículo.
Dados técnicos 323

Motor A17DTF A17DTS A20DTH A20DTR


Velocidade máxima3) [km/h]
Caixa de velocidades manual 197 196 210 225
Caixa de velocidades automática – – 207 –

3) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzir
a velocidade máxima especificada para o veículo.

Dois volumes de 5 portas


Motor A14XEL A14XER A14NEL A14NET A16XER
Velocidade máxima3) [km/h]
Caixa de velocidades manual 1684) 1784) 192 202 188
Caixa de velocidades automática – – – 200 182

3) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzir
a velocidade máxima especificada para o veículo.
4) 4ª velocidade.
324 Dados técnicos

Motor A16XHT A13DTE B16DTH B16DTL A17DTE A17DTC


Velocidade máxima3) [km/h]
Caixa de velocidades manual 220 175 200 184 188 186
Caixa de velocidades automática 212 – – – – –

3) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzir
a velocidade máxima especificada para o veículo.

Motor A17DTF A17DTS A20DTH A20DTR


Velocidade máxima3) [km/h]
Caixa de velocidades manual 201 198 215 226
Caixa de velocidades automática – – 209 –

3) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzir
a velocidade máxima especificada para o veículo.
Dados técnicos 325

Três volumes de 4 portas


A14NET
Motor A14XER A14NET LPG A16XER A16XHT
Velocidade máxima3) [km/h]
Caixa de velocidades manual 1834) 207 202 193 222
Caixa de velocidades automática – 205 – 185 215

3) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzir
a velocidade máxima especificada para o veículo.
4) 4ª velocidade.

Motor A13DTE B16DTH B16DTL A17DTE A17DTC A17DTF A17DTS


Velocidade máxima3) [km/h]
Caixa de velocidades manual 180 205 189 191 188 206 203
Caixa de velocidades automática – – – – – – –

3) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzir
a velocidade máxima especificada para o veículo.
326 Dados técnicos

Carrinha
Motor A14XER A14NEL A14NET A16XER A16XHT
Velocidade máxima [km/h]3)
Caixa de velocidades manual 175 190 200 185 220
Caixa de velocidades automática – – 198 180 211

3) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzir
a velocidade máxima especificada para o veículo.

Motor A13DTE B16DTH B16DTL A17DTN A17DTE A17DTF


Velocidade máxima3) [km/h]
Caixa de velocidades manual 174 200 184 182 186 198
Caixa de velocidades automática – – – – – –

3) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzir
a velocidade máxima especificada para o veículo.

Motor A17DTC A17DTS A20DTH A20DTR


Velocidade máxima3) [km/h]
Caixa de velocidades manual 184 195 212 224
Caixa de velocidades automática – – 207 –

3) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzir
a velocidade máxima especificada para o veículo.
Dados técnicos 327

Peso do veículo
Tara, modelo básico sem qualquer equipamento opcional
Dois volumes de 3 portas Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
sem/com ar condicionado A14XER 1393/1408 –
[kg] A14NEL –/1437 –
A14NET –/1437 –/1471
A16XHT –/1503 –/1503
A16SHT –/1503 –
A18XER –/1437 –
A20NFT –/1550 –
B16DTH 1503/1518 –
B16DTL 1503/1518 –
328 Dados técnicos

Dois volumes de 3 portas Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
sem/com ar condicionado A17DTE 1503/1518 –
[kg] A17DTS –/1503 –
A17DTC –/1503 –
A17DTF 1503/1518 –
A20DTH –/1550 –/1571
A20DTR –/1571 –

O equipamento opcional e os acessórios aumentam a tara.


Indicações de carregamento 3 104.
Dados técnicos 329

Tara, modelo básico sem qualquer equipamento opcional


Dois volumes de 5 portas Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
sem/com ar condicionado A14XEL 1373/1388 –
[kg] A14XER 1373/1388 –
A14NEL 1393/1408 –
A14NET 1393/1408 –/1453
A14NET LPG 1503/1518 –
A16XER 1393/1408 –/1443
A16XHT –/1503 –/1503
A13DTE 1393/1408 –
330 Dados técnicos

Dois volumes de 5 portas Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
sem/com ar condicionado B16DTH 1488/1503 –
[kg] B16DTL 1488/1503 –
A17DTC 1503/1518 –
A17DTE 1503/1518 –
A17DTF 1503/1518 –
A17DTS 1503/1518 –
A20DTH 1503/1518 –/1590
A20DTR –/1571 –

O equipamento opcional e os acessórios aumentam a tara.


Indicações de carregamento 3 104.
Dados técnicos 331

Tara, modelo básico sem qualquer equipamento opcional


Três volumes de 4 portas Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
sem/com ar condicionado A14XER 1393/1405 –
[kg] A14NET 1437/1449 –/1483
A14NET 1503/1515 –
LPG
A16XER 1393/1405 –/1449
A16XHT –/1503 –/1503
A13DTE 1471/1483 –
B16DTH 1491/1503 –
B16DTL 1491/1503 –
sem/com ar condicionado A17DTE 1503/1515 –
[kg] A17DTC 1503/1515 –
A17DTF 1503/1515 –
A17DTS 1503/1515 –

O equipamento opcional e os acessórios aumentam a tara.


Indicações de carregamento 3 104.
332 Dados técnicos

Tara, modelo básico sem qualquer equipamento opcional


Carrinha Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
sem/com ar condicionado A14XER 1393/1408 –
[kg] A14NEL 1437/1452 –
A14NET 1437/1452 –/1503
A14NET LPG 1503/1518 –
A16XER 1437/1452 –/1503
A16XHT –/1550 –/1571
A13DTE 1471/1486 –
B16DTH 1503/1518 –
B16DTL 1503/1518 –
A17DTE 1550/1565 –
Dados técnicos 333

Carrinha Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática


sem/com ar condicionado A17DTN 1550/1565 –
[kg] A17DTF 1550/1565 –
A17DTC 1550/1565 –
A17DTS 1550/1565 –
A20DTH 1550/1565 –/1613
A20DTR –/1613 –

O equipamento opcional e os acessórios aumentam a tara.


Indicações de carregamento 3 104.
Dimensões do veículo
Dois volumes de 3 portas 2 volumes de 5 portas Três volumes de 4 portas Carrinha
Comprimento [mm] 4466 4419 4658 4698
Largura sem espelhos 1840 1814 1814 1814
retrovisores exteriores [mm]
Largura com dois espelhos 2020 2013 2013 2013
retrovisores exteriores [mm]
Altura (sem antena) [mm] 1482 1510 1500 1535
334 Dados técnicos

Dois volumes de 3 portas 2 volumes de 5 portas Três volumes de 4 portas Carrinha


Comprimento do piso da carga 855 836 1084 1069
[mm]
Comprimento da bagageira com 1617 1549 1778 1835
os bancos traseiros
rebatidos [mm]
Largura da bagageira [mm] 980 1027 976 1026
Altura da bagageira [mm] 512 554 546 721
Distância entre eixos [mm] 2695 2685 2685 2685
Diâmetro do círculo de viragem [m] 11,4 11,5 11,5 11,5
Dados técnicos 335

Capacidades
Óleo do motor
Motor A14XEL, A14NEL, A16XER A16SHT, A18XER A20NFT
A14XER A14NET A16XHT
incluindo Filtro [I] 4,0 4,0 4,5 5,5 4,5 6,0
entre MIN e MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0

Motor A13DTE B16DTH, A17DTE, A17DTF, A20DTH,


ecoFlex B16DTL A17DTC A17DTN, A20DTR
A17DTS
incluindo Filtro [I] 3,5 5,0 5,4 5,4 4,5
entre MIN e MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0

Depósito de combustível
Gasolina/diesel, quantidade de reabastecimento [I] 565)
GPL, quantidade de reabastecimento [l] 346)

5) Motor diesel A13DTE em combinação com equipamento especial: 46 litros.


6) Sports Tourer: 33 litros.
336 Dados técnicos

Pressão dos pneus


As pressões dos pneus diferem consoante a variante do modelo. A ordem dos modelos de automóvel indicados é a
seguinte:
■ Dois volumes de 3 portas
■ Dois volumes de 5 portas, três volumes de 4 portas, Sports Tourer
Consultar o cabeçalho da tabela para saber a pressão dos pneus correcta para o modelo de automóvel em questão.
Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima
Dois volumes de 3 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14XER 225/55 R17, 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 220/2,2 260/2,6
(32) (38)
235/45 R19,
235/50 R18,
235/55 R17,
245/45 R18
Dados técnicos 337

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Dois volumes de 3 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A18XER 225/55 R17, 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 220/2,2 260/2,6
(32) (38)
235/50 R18,
235/55 R17,
245/45 R18
A14NEL, 225/55 R17, 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 220/2,2 270/2,7
A14NET (32) (39)
235/45 R19,
235/50 R18,
235/55 R17,
245/40 R20,
245/45 R18
A17DTE 225/55 R17, 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 220/2,2 260/2,6
(32) (38)
245/45 R18
338 Dados técnicos

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Dois volumes de 3 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A17DTF 225/55 R17, 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 260/2,6 (38) 260/2,6 (38) 220/2,2 260/2,6
(32) (38)
245/45 R18
A17DTS, 225/55 R17, 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 260/2,6 (38) 260/2,6 (38) 220/2,2 260/2,6
A17DTC (32) (38)
235/45 R19,
235/50 R18,
235/55 R17,
245/40 R20,
245/45 R18
Dados técnicos 339

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Dois volumes de 3 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A16XHT, 225/55 R17, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 280/2,8
A16SHT, (35) (41)
A20DTH, 235/45 R19,
A20DTR, 235/50 R18,
B16DTH,
235/55 R17,
B16DTL
245/40 R20,
245/45 R18
A20NFT 235/45 R18, 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 280/2,8 (41) 260/2,6 300/3,0
(38) (43)
245/40 R19
245/35 R20 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 280/2,8 (41) 290/2,9 (42) 280/2,8 310/3,1
(41) (44)
Todos Roda sobresselente 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) – – 420/4,2 420/4,2
temporária (61) (61)
340 Dados técnicos

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Dois volumes de 5 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14XER, 205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 270/2,7
A14XEL (33) (39)
205/60 R16,
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R17
Dados técnicos 341

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Dois volumes de 5 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14NET, 205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 270/2,7
A14NEL (33) (39)
205/60 R16,
205/65 R16,
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R17,
225/45 R18,
225/50 R17,
235/40 R19,
235/45 R18
342 Dados técnicos

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Dois volumes de 5 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14NET LPG 205/60 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 270/2,7
(33) (39)
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R18,
235/40 R19
A16XER 205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 270/2,7
(33) (39)
205/60 R16,
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R17,
225/45 R18,
235/40 R19
Dados técnicos 343

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Dois volumes de 5 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A16XHT, 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 280/2,8
B16DTH, (35) (41)
B16DTL 215/60 R16,
225/50 R17,
235/45 R18
235/40 R19 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 290/2,9
(36) (42)
205/60 R16, 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 300/3,0
215/50 R17 (38) (43)

A13DTE 205/60 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 270/2,7
(33) (39)
215/50 R17,
215/60 R16
344 Dados técnicos

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Dois volumes de 5 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A17DTC, 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 280/2,8
A17DTS, (35) (41)
A17DTN 215/60 R16,
225/50 R17,
225/45 R17,
235/45 R18
205/55 R16, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 290/2,9
(36) (42)
215/50 R17,
235/40 R19
205/60 R16 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 300/3,0
(38) (43)
Dados técnicos 345

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Dois volumes de 5 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A17DTE 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 280/2,8
(35) (41)
215/60 R16,
225/50 R17
215/50 R17 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 290/2,9
(36) (42)
205/60 R16 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 300/3,0
(38) (43)
A17DTF 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 280/2,8
(35) (41)
215/60 R16,
225/50 R17
215/50 R17 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 290/2,9
(36) (42)
205/60 R16 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 280/2,8
(35) (41)
346 Dados técnicos

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Dois volumes de 5 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A20DTH 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 280/2,8
(35) (41)
215/60 R16,
225/50 R17,
235/45 R18
235/40 R19 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 290/2,9
(36) (42)
205/60 R16, 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 300/3,0
215/50 R17 (38) (43)

A20DTR 215/50 R17, 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 290/2,9
(38) (42)
235/45 R18
Dados técnicos 347

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Dois volumes de 5 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
235/40 R19 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 280/2,8 300/3,0
(41) (43)
Todos Roda sobresselente 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) – – 420/4,2 420/4,2
temporária (61) (61)

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Carrinha no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14XER 205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 270/2,7
(33) (39)
205/60 R16,
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R17
348 Dados técnicos

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Carrinha no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14NET, 205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 270/2,7
A14NEL (33) (39)
205/60 R16,
205/65 R16,
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R17,
225/45 R18,
225/50 R17,
235/40 R19,
235/45 R18
Dados técnicos 349

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Carrinha no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14NET LPG 205/60 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 270/2,7
(33) (39)
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R18,
235/40 R19
A16XER 205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 270/2,7
(33) (39)
205/60 R16,
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R17,
225/45 R18,
235/40 R19
350 Dados técnicos

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Carrinha no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A16XHT, 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 280/2,8
B16DTH, (35) (41)
B16DTL 215/60 R16,
225/50 R17,
235/45 R18
235/40 R19 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 290/2,9
(36) (42)
205/60 R16, 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 300/3,0
215/50 R17 (38) (43)

A13DTE 205/60 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 270/2,7
(33) (39)
215/50 R17,
215/60 R16
Dados técnicos 351

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Carrinha no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A17DTC, 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 280/2,8
A17DTS, (35) (41)
A17DTN 215/60 R16,
225/50 R17,
225/45 R17,
235/45 R18
205/55 R16, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 290/2,9
(36) (42)
215/50 R17,
235/40 R19
205/60 R16 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 300/3,0
(38) (43)
352 Dados técnicos

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Carrinha no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A17DTE 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 280/2,8
(35) (41)
215/60 R16,
225/50 R17
215/50 R17 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 290/2,9
(36) (42)
205/60 R16 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 300/3,0
(38) (43)
A17DTF 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 280/2,8
(35) (41)
215/60 R16,
225/50 R17
215/50 R17 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 290/2,9
(36) (42)
205/60 R16 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 300/3,0
(38) (43)
Dados técnicos 353

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Carrinha no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A20DTH 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 280/2,8
(35) (41)
215/60 R16,
225/50 R17,
235/45 R18
235/40 R19 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 290/2,9
(36) (42)
205/60 R16, 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 300/3,0
215/50 R17 (38) (43)

A20DTR 215/50 R17 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 300/3,0
(38) (43)
235/45 R18 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 290/2,9
(38) (42)
354 Dados técnicos

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Carrinha no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
235/40 R19 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 280/2,8 300/3,0
(41) (43)
Todos Roda sobresselente 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) – – 420/4,2 420/4,2
temporária (61) (61)

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Três volumes de 4 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14XER 205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 270/2,7
(33) (39)
205/60 R16,
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R17
Dados técnicos 355

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Três volumes de 4 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A14NET 205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 270/2,7
(33) (39)
205/60 R16,
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R17,
225/45 R18,
235/40 R19
A14NET LPG 205/60 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 270/2,7
(33) (39)
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R18,
235/40 R19
356 Dados técnicos

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Três volumes de 4 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A16XER 205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 270/2,7
(33) (39)
205/60 R16,
215/50 R17,
215/60 R16,
225/45 R17,
225/45 R18,
235/40 R19
A16XHT, 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 280/2,8
B16DTH, (35) (41)
B16DTL 215/60 R16,
225/50 R17,
235/45 R18
Dados técnicos 357

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Três volumes de 4 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
235/40 R19 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 290/2,9
(36) (42)
205/60 R16, 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 300/3,0
215/50 R17 (38) (43)
358 Dados técnicos

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Três volumes de 4 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A17DTC, 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 280/2,8
A17DTS (35) (41)
215/60 R16,
225/50 R17,
225/45 R17,
235/45 R18
205/55 R16, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 290/2,9
(36) (42)
215/50 R17,
235/40 R19
205/60 R16 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 300/3,0
(38) (43)
Dados técnicos 359

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Três volumes de 4 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A17DTE 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 280/2,8
(35) (41)
215/60 R16,
225/50 R17
215/50 R17 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 290/2,9
(36) (42)
205/60 R16 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 260/2,6 300/3,0
(38) (43)
360 Dados técnicos

Conforto com 3 pessoas, ECO com 3 pessoas, no Com carga máxima


Três volumes de 4 portas no máximo máximo
Motor Pneus À frente Atrás À frente Atrás À frente Atrás
[kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar] [kPa/bar]
([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi]) ([psi])
A17DTF 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 280/2,8
(35) (41)
215/60 R16,
225/50 R17
215/50 R17 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 290/2,9
(36) (42)
205/60 R16 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 280/2,8
(35) (41)
Todos Roda sobresselente 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) – – 420/4,2 420/4,2
temporária (61) (61)
Informação do cliente 361

Informação do cliente Informação do cliente


Declaração de
Informação do cliente ................ 361 Conformidade
Registo de dados do veículo e Sistemas de radiotransmissão
privacidade ................................ 364 Este veículo possui sistemas que
transmitem e/ou recebem ondas de
rádio sujeitas à Directiva 1999/5/CE.
Estes sistemas estão em
conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições
relevantes da Directiva 1999/5/CE.
Podem ser obtidas cópias das
Declarações de Conformidade
originais através do nosso site.

Sistemas de radar
A página seguinte mostra
Declarações de Conformidade
específicas do país para sistemas de
radar:
362 Informação do cliente
Informação do cliente 363

Macaco, dois volumes de 3 e 5 GMW15005 = Macaco e roda Tipo/número de peça GM: 13348505,
portas, três volumes de 4 portas sobresselente do 13504504
equipamento está em conformidade com as
Tradução da Declaração de normalizado, teste disposições da Directiva 2006/42/CE.
Conformidade original do veículo
ISO TS 16949 = Sistemas de Normas técnicas aplicadas:
Declaração de Conformidade de
acordo com a Directiva 2006/42/CE gestão da GMN9737 = Elevação
qualidade GM 14337 = Macaco do
Declaramos que o produto: equipamento
Designação do produto: Macaco O signatário tem autorização para normalizado -
Tipo/número de peça GM: 13576735 compilar a documentação técnica. Testes do
Rüsselsheim, 31 de Janeiro de 2014 equipamento
está em conformidade com as
assinado por GMN5127 = Integridade do
disposições da Directiva 2006/42/CE.
veículo - Elevação
Normas técnicas aplicadas: Hans-Peter Metzger em estação de
GMN9737 = Elevação Director de Engenharia de Chassis & serviço
GM 14337 = Macaco do Estrutura do Grupo GMW15005 = Macaco e roda
equipamento Adam Opel AG sobresselente do
normalizado - equipamento
D-65423 Rüsselsheim
Testes do normalizado, teste
equipamento Macaco, Sports Tourer do veículo
GMN5127 = Integridade do ISO TS 16949 = Sistemas de
veículo - Elevação Tradução da Declaração de gestão da
em estação de Conformidade original qualidade
serviço Declaração de Conformidade de O signatário tem autorização para
acordo com a Directiva 2006/42/CE compilar a documentação técnica.
Declaramos que o produto: Rüsselsheim, 31 de Janeiro de 2014
Designação do produto: Macaco assinado por
364 Informação do cliente

Hans-Peter Metzger Registo de dados do ■ Disfunções e defeitos em


componentes do sistema
Director de Engenharia de Chassis &
Estrutura do Grupo
veículo e privacidade importantes
■ Reacções do veículo em situações
Adam Opel AG Gravação de dados de de condução especiais (p.ex.
D-65423 Rüsselsheim eventos enchimento de um airbag,
activação do sistema de regulação
Módulos de armazenamento de de estabilidade)
dados no veículo ■ Condições ambientais (p.ex.
Um grande número de componentes temperatura)
electrónicos do seu veículo contém Estes dados são exclusivamente
módulos de armazenamento de técnicos e ajudam a identificar e
dados que guardam dados técnicos corrigir erros, assim como a optimizar
permanente ou temporariamente as funções do veículo.
acerca do estado do veículo, eventos
e erros. Em geral, esta informação Os perfis de deslocação que indicam
técnica documenta o estado das as estradas percorridas, não podem
pelas, módulos, sistemas ou o ser criados com estes dados.
ambiente: Se forem usados serviços (p. ex.
■ Condições de funcionamento dos trabalhos de reparação, processos
componentes do sistema (p.ex. de serviço, casos de garantia,
níveis de enchimento) garantia de qualidade), os
funcionários da rede de serviço
■ Mensagens do estado do veículo e (incluindo o fabricante) têm a
respectivos componentes possibilidade de ler esta informação
individuais (p.ex. número de técnica a partir dos módulos de
rotações das rodas/velocidade de armazenagem dos dados do evento
rotação, desaceleração, e erro, aplicando dispositivos de
aceleração lateral) diagnóstico especiais. Se
Informação do cliente 365

necessário, receberá mais Identificação de


informações nestas oficinas. Depois
de um erro ter sido corrigido, os Frequência Rádio (RFID)
dados são apagados do módulo de A tecnologia RFID é utilizada em
armazenamento de erro ou são alguns veículos para funções tais
substituídos constantemente. como a monitorização da pressão
Ao utilizar o veículo, podem ocorrer dos pneus e segurança do sistema de
situações em que estes dados ignição. Também é utilizado
técnicos relacionados com outra relativamente a comodidades tais
informação (relatório de acidente, como radiotelecomandos para
danos no veículo, declarações de trancagem/destrancagem de portas e
testemunhas, etc.), podem ser arranque, e transmissores no interior
associados a uma determinada do veículo para abertura de portas de
pessoa - possivelmente com o apoio garagem. A tecnologia RFID nos
de um especialista. veículos Opel não utiliza ou regista
informação pessoal ou ligação a
Funções adicionais acordadas qualquer outro sistema Opel que
contratualmente com o cliente (p.ex. contenha informação pessoal.
localização do veículo em situações
de emergência) permitem a
transmissão de dados específicos do
veículo, a partir do mesmo.
366

Índice remissivo A
Abastecer .................................. 231
Arrumação na parte dianteira do
veículo....................................... 66
Accionamento electrónico dos Arrumação traseira....................... 92
vidros ........................................ 37 Assistência................................. 309
Acessórios e alterações no Assistência de arranque em
veículo .................................... 242 subidas ................................... 186
Acoplamento de reboque .......... 237 Assistência de estabilidade com
Admissão de ar .......................... 170 reboque .................................. 241
Airbags e pré-tensores dos Assistência de travão ................ 186
cintos ...................................... 119 Assistência dos máximos... 125, 148
Ajuste do alcance dos faróis ..... 149 Assistência ultrasónicos no
Ajuste do encosto de cabeça ........ 9 estacionamento ...................... 122
Ajuste dos bancos ................... 7, 44 Auxiliar de estacionamento
Ajuste dos espelhos retrovisores 10 ultra-sónico.............................. 210
Ajuste do volante ....................... 106 Auxílio de arranque ................... 301
Ajuste eléctrico ............................ 34 Avaria ................................ 182, 302
Ajuste eléctrico dos bancos ......... 49 Avaria no travão de mão eléctrico 121
Alavanca selectora .................... 180 Aviso de ângulo morto................ 219
Alimentação diferida .................. 173 Aviso de colisão dianteira........... 203
Alternador .................................. 120 Aviso de desvio de trajectória. . .
Anti-encandeamento automático . 36 ........................................ 122, 227
Apoio aos sinais de trânsito....... 223 Aviso do cinto de segurança ..... 119
Apoio de braços ........................... 51
Aquecimento ................................ 51
B
Aquecimento auxiliar.................. 169 Bagageira .............................. 29, 87
Arranque ...................................... 20 Bagageira de tejadilho ............... 103
Arranque e funcionamento......... 172 Bancos dianteiros......................... 44
Arrumação.................................... 65 Bancos traseiros........................... 51
Barra de reboque....................... 236
367

Bateria do veículo ...................... 248 Climatização ................................ 18 Consumo de combustível -


Buzina .................................. 16, 107 Climatização automática Emissões de CO2.................... 235
electrónica .............................. 164 Conta-quilómetros ..................... 114
C Cobertura da bagageira .............. 92 Conta-quilómetros parcial . 114, 138
Caixa de fusíveis na bagageira . 276 Cobertura do piso na bagageira . . 94 Conta-rotações .......................... 114
Caixa de fusíveis no Cobertura do piso traseiro Controlo automático da
compartimento do motor ........ 272 ajustável em altura.................... 94 iluminação .............................. 147
Caixa de fusíveis no painel de Coberturas das luzes Controlo da iluminação do
instrumentos ........................... 275 embaciadas ............................ 156 painel de instrumentos ........... 156
Caixa de velocidades .................. 19 Código........................................ 133 Controlo electrónico de
Caixa de velocidades Comando do Smartphone.......... 133 estabilidade............................. 187
automática .............................. 179 Comandos.................................. 106 Controlo sobre o veículo ........... 171
Caixa de velocidades manual . . . 183 Combustível................................ 228 Convexos ..................................... 34
Câmara traseira ......................... 221 Combustível para Correntes de neve ..................... 287
Capacidades .............................. 335 funcionamento a gás líquido... 229 Corte de corrente ....................... 182
Capot ......................................... 244 Compartimento de arrumação Corte de desaceleração ............ 174
Características da iluminação.... 158 na consola central .................... 68
Carga no tejadilho...................... 104 Compartimento de arrumação D
Car Pass ...................................... 23 no apoio de braços .................. 67 Dados do motor ......................... 318
Catalisador ................................ 179 Compartimento de arrumação Dados do veículo........................ 315
Centro de Informação do por baixo do banco .................. 67 Dados específicos do veículo ........ 3
Condutor................................. 126 Compartimentos de arrumação.... 65 Declaração de Conformidade..... 361
Chave, definições memorizadas. . 25 Condições de condução e Desactivação de airbag ............... 57
Chaves ........................................ 23 sugestões para o reboque ..... 236 Desactivação do Airbag ............ 120
Chaves, fechaduras...................... 23 Configurações memorizadas........ 25 Desempenho ............................. 322
Cinto de segurança ..................... 10 Conjunto de instrumentos ......... 114 Designação dos pneus .............. 281
Cinto de segurança de três pontos 53 Conservação da carroçaria ....... 304 Destrancar o veículo ...................... 6
Cintos........................................... 52 Conservação do aspecto............ 304 Dimensões do veículo ............... 333
Cintos de segurança ................... 52 Conservação do habitáculo ....... 307 Direcção..................................... 171
Cinzeiros .................................... 113 Direcção assistida...................... 122
368

Dispositivo de acoplamento de Filtro de partículas diesel. . . 123, 178 Iluminação interior...................... 156
reboque................................... 236 Filtro de pólenes ........................ 170 Imobilizador................................ 124
Dispositivo de segurança para Fluidos e lubrificantes Imobilizador electrónico ............... 34
crianças .................................... 28 recomendados........................ 315 Imobilizar o veículo a longo prazo 242
Função manual de Indicação de Distância à Frente. 208
E antiencandeamento ................. 35 Indicação do próximo serviço .... 120
Encostos de cabeça .................... 42 Funcionamento normal do ar Indicações de carregamento ..... 104
Encostos de cabeça activos ........ 43 condicionado .......................... 170 Indicações para o carregamento
Engrenar numa velocidade Furo............................................ 292 do veículo ................................. 97
superior................................... 122 Fusíveis ..................................... 271 Indicador da temperatura do
Escape do motor ....................... 178 líquido de arrefecimento do
Espelhos retrovisores aquecidos 35 G motor ...................................... 116
Espelhos retrovisores exteriores. . 34 Gravação de dados de eventos. 364 Indicador do nível de
Espelhos retrovisores interiores... 35 Grelhas de ventilação................. 169 combustível ............................ 115
Espelhos retrovisores rebatíveis . 34 Grelhas de ventilação reguláveis 169 Indicadores................................. 114
Estacionamento ................... 21, 177 Indicadores de mudança de
Estofos........................................ 307 I
Identificação de Frequência direcção .................................. 154
Execução dos trabalhos ............ 243 Indicadores de mudança de
Rádio (RFID) .......................... 365
F Identificação do motor................ 314 direcção dianteiros ................. 257
Faróis.......................................... 146 Iluminação da consola central ... 158 Indicadores de mudança de
Faróis de halogéneo .................. 251 Iluminação de entrada no direcção laterais ..................... 268
Faróis de nevoeiro ..... 125, 155, 255 veículo .................................... 158 Informação sobre a assistência . 309
Faróis na condução no Iluminação de saída no veículo . 159 Informações gerais .................... 236
estrangeiro ............................. 149 Iluminação dianteira adaptativa Interruptor das luzes .................. 146
Faróis traseiros de nevoeiro ...... 155 ................................ 125, 150, 254 Introdução ...................................... 3
Farol traseiro de nevoeiro ......... 125 Iluminação do painel de Isqueiro ...................................... 113
Ferramentas .............................. 278 instrumentos ........................... 271 J
Ferramentas do veículo.............. 278 Iluminação em curvas................. 150 Jantes e pneus .......................... 280
Filtro de partículas...................... 178 Iluminação exterior .............. 14, 146
369

K Luzes de leitura ......................... 158 O


Kit de primeiros socorros ........... 101 Luzes de marcha-atrás .............. 156 Óculo traseiro aquecido .............. 39
Kit de reparação de pneus ........ 288 Luzes de máximos ..................... 124 Óleo da direcção assistida......... 246
Luzes de presença .................... 155 Óleo de motor ............................ 244
L Luzes do habitáculo .................. 156 Óleo do motor..................... 310, 315
Ligar o motor ............................. 173 Luzes interiores ......................... 271 Óleo, motor......................... 310, 315
Limitador de velocidade............. 194 Luzes laterais............................. 146 Olhais de fixação ......................... 97
Limpa pára-brisas e lava pára- Luzes traseiras .......................... 260 Operar pedal............................... 121
-brisas .................................... 108 Luz exterior ................................ 124
Limpa-vidros do óculo traseiro e P
lava-vidros do óculo traseiro . . 110 M Palas pára-sol .............................. 39
Líquido de arrefecimento do Macaco....................................... 278 Pára-brisas................................... 36
motor ...................................... 245 Manómetros................................ 114 Perigo, Aviso e Atenção ................ 4
Líquido de arrefecimento e anti- Máximos .................................... 147 Personalização do veículo ........ 140
-congelante............................. 310 Mensagens de falha .................. 133 Perspectiva geral do painel de
Líquido dos travões ................... 247 Modo manual ............................. 181 instrumentos ............................. 12
Líquido dos travões e da Mostrador de informação Peso do veículo ......................... 327
embraiagem............................ 310 gráfica, Mostrador de Placa de identificação ............... 313
Líquido limpa-vidros .................. 247 Informação a cores ................ 131 Pneus de Inverno ...................... 280
Líquidos e lubrificantes Motores a diesel ........................ 228 Porta aberta ............................... 126
recomendados ....................... 310 Motores a gasolina .................... 228 Porta-luvas .................................. 65
Locais de montagem dos Mudar dimensão do pneu e da Portas........................................... 29
sistemas de segurança para jante ....................................... 286 Posição dos bancos .................... 44
crianças .................................... 61 Posições o interruptor de ignição 172
Luz da chapa de matrícula ........ 270
N Potência do motor reduzida....... 124
Luz de aviso de avaria .............. 120 Nível baixo do líquido do Pré-aquecimento ....................... 123
Luzes da pála de sol ................. 158 limpa-vidros............................. 125 Pressão do óleo de motor ......... 123
Luzes de aviso................... 114, 117 Nível de combustível baixo ....... 124 Pressão dos pneus ............ 281, 336
Luzes de condução diurna ........ 150 Número de identificação do Primeiros socorros...................... 101
veículo .................................... 313
370

Profundidade do relevo ............. 286 Rede de segurança ..................... 99 Sistema de controlo da tracção
Programador de velocidade 125, 192 Registo de dados do veículo e desligado ................................ 123
Programador de velocidade privacidade.............................. 364 Sistema de fecho centralizado .... 25
adaptável........................ 125, 196 Regulação do volante .................. 11 Sistema de segurança para
Programa electrónico de Relógio....................................... 111 crianças..................................... 59
estabilidade desligado ........... 122 Rodagem do veículo ................. 172 Sistema de suporte traseiro.......... 69
Programa Electrónico de Roda sobresselente .................. 296 Sistema de travagem
Estabilidade e Sistema de antibloqueio ............................ 184
Controlo da Tracção .............. 123 S Sistema de travagem
Programas de condução com Saídas de ar fixas ...................... 170 antibloqueio (ABS) ................. 121
comando electrónico .............. 181 Segurança do veículo................... 31 Sistema de travagem e
Protecção anti-roubo ................... 31 Selector de combustível ............ 115 embraiagem ........................... 121
Protecção para evitar a Sensores de estacionamento .... 210 Sistema do airbag frontal ............ 55
descarga da bateria ............... 159 Serviço ....................................... 170 Sistema eléctrico........................ 271
Purgar o sistema de Símbolos ........................................ 4 Sistema Flex-Fix........................... 69
combustível diesel .................. 249 Sinais de aviso de perigo .......... 154 Sistema interactivo de condução 189
Sinais sonoros de aviso ............ 136 Sistema pára/arranca................. 174
Q Sinal de luzes ............................ 148 Sistemas de apoio ao condutor. . 192
Quickheat................................... 169 Sinal de mudança de direcção . . 119 Sistemas de controlo da
Sistema de airbag de cortina ....... 57 climatização............................ 161
R Sistema de airbag lateral ............. 56
Radiotelecomando ...................... 24 Sistemas de controlo da
Sistema de airbags ...................... 55 suspensão............................... 187
Rebater os bancos ...................... 47 Sistema de alarme anti-roubo ..... 32
Rebocar ..................................... 237 Sistemas de detecção de
Sistema de aquecimento e objectos................................... 210
Rebocar outro veículo ............... 303 ventilação ............................... 161
Rebocar o veículo ...................... 302 Sistemas de limpa pára‑brisas e
Sistema de ar condicionado ...... 162 de lava pára‑brisas ................... 16
Reboque............................. 236, 302 Sistema de controlo da pressão
Recolha de veículos em fim de Sistemas de retenção para
dos pneus ...................... 123, 282 crianças .................................... 59
vida ......................................... 243 Sistema de controlo da tracção . 187
Recomendações de condução... 171
371

Sistemas de segurança para V


crianças ISOFIX ....................... 64 Veículo detectado à frente......... 126
Sistemas de segurança para Velocímetro ............................... 114
crianças Top-Tether ................. 64 Ventilação................................... 161
Substituição das escovas do Verificações do veículo.............. 243
limpa pára-brisas .................... 250 Vidros........................................... 36
Substituição de roda .................. 292 Vidros manuais ............................ 36
Substituir lâmpadas ................... 250 Visor de serviço ......................... 116
Suporte para bebidas .................. 66 Visores de informação................ 126
Suporte para bicicletas................. 69 Visualização da caixa de
velocidades ............................ 179
T Volante aquecido ....................... 107
Tampões de rodas ..................... 287
Tecto de abrir ........................ 39, 41
Tejadilho....................................... 39
Telecomandos no volante ......... 106
Temperatura exterior ................. 110
Tensão da bateria ..................... 137
Tomadas .................................... 112
Trancar automaticamente as
portas ....................................... 28
Travagem de Emergência Activa 208
Travão de mão................... 183, 184
Travão de mão eléctrico..... 121, 184
Travões .............................. 183, 247
Triângulo de pré-sinalização ..... 100
U
Utilização deste manual ................ 3
372
www.opel.com
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.
As informações incluídas nesta publicação são válidas a partir da data abaixo indicada. A Adam Opel AG reserva-se o direito de realizar alterações às especificações técnicas, às
características e ao design dos veículos abrangidos pelas informações da presente publicação, tal como à própria publicação.
Edição: Agosto 2014, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.
Impresso em papel branqueado sem cloro.

KTA-2685/11-pt 08/2014

*KTA-2685/11-PT*