Você está na página 1de 6
16 tana Um Mitternacht. - Gedicht von Fr. Rickert. At Midnight Hour. English words by John Bernhoft. 4 b Gustav Mahler, Satz M. Puttmann. Tranquillo, con moto eguale. CANTO. PIANO. molto sostenuto < ter nacht hal “ich ge-wacht und auf- ge-blickt zum = might hour boomed from the tower; tho’ bright the heavens wore z = = | 3] See re : sy Him-mel; ‘Kein Sternvom Stera-ge - wim - mel at mir ge- sloam-ing, no ater, the mare beam = One, sno "om hy rou Verlag von C.F Kahnt = =F molto legato Poco pitt fluente. pit tmpetuoso ——— nacht hal ich ge - dacht hin-aus. hour; with ail its power, my soul in dunk - le Schranken. @- spired to heav-en. ‘ospress. os s > Um Mit - _ter-nacht. At mid - night hour. non straseinare CRK. 7618 rt p 18 Es hat kein Licht - ge - dan-ken mirTrostye - bracht____ um Oor me no light. from heav-en did sol-ace pour at rit, PP. Tempo I. Mit-ter- nacht. Um Mit - ter-nacht midnight hour. At midnight hour, 5 Trey pits impotuoso = —_ Schli-ge mei-nes Her-zens; ein eingger chrob-bing with power, my heart desired the mor-row, one con-stant 7 = Le non strascinare os Puls— des Schmerzens war an - ge-facht um —_‘Mit-ter- nacht. thought of sor ~ row would haunt___my bower at midnight hour. G.RK. 7018

Você também pode gostar