A fordítás az alábbi kiadás alapján készült: Kurt Vonnegut, Jr.: Breakfast of Champions Dell Publishing Co., Inc. © 1973 by Kurt Vonnegut, Jr. FORDÍTOTTA BÉKÉS ANDRÁS A SZERZŐ RAJZAIVAL A BORÍTÓ PATAKI TIBOR MUNKÁJA

Hungarian translation © Békés András, 1988 With the world's kindest and funniest written consent of the Author

Phoebe Hurty emlékére, aki vigaszt nyújtott nekem Indianapolisban, a Nagy Válság idején. Ha megvizsgálna engem, úgy kerülnék ki, mint arany. JÓB

és utána jó lesz a rózsákra!" => Phoebe Hurty arra szerződtetett. ahogy mondani szokás. És fölszabadító. akinek ezt a könyvet ajánlottam. hanem a történelemről. Annak idején ugyanazt jelentette. Csak utánozni próbálom azt az udvariatlanságot. ne csak a nemi dolgokról. egy jó újságba. Én tizenhat éves múltam. =>Az az illető. amikor eljön a prosperitás. Inc. mint a Paradicsom. Gazdag volt. a Nagy Válság hangulata miatt. Mulatságos volt. az iskoláról. bejegyzett áruvédjegye egy reggelire fogyasztható gabonapehely megnevezésére. És összebarátkoztam Phoebe Hurty két korombeli fiával. Arra tanított minket. egy nagyáruháznak. Ő írta a józan és mulatságos lelki tanácsadó rovatot az indianapolisi Timesba. Özvegyasszony vált Indianapolisban. . melyet javallott. amikor a Nagy Válság vége felé megismerkedtem vele. Azt hiszem. hogy udvariatlan vagyok. minden hétköznapon dolgozott. igazságos és racionális lesz. mint nekem. amikor odavittük őket. hogy az udvariatlanság. a vagyonelosztásról. a fiaival meg a barátnőinkkel. Ő negyven körül járt. Phoebe Hurty már nincs az élők sorában. Most már sohasem hallom ezt a szót: Prosperitás. a híres hősökről.Előszó A „Bajnokok reggelije" kifejezés a General Mills. A fölmagasztalt ruhákat hordanom is kellett. Amikor e könyvnek ugyanezt a címet adtam. Egy nyárvégi szalmakalap-kiárusításhoz Phoebe Hurty ezt a hirdetést írta: „Ennyiért megéri átereszteni a lovon. Ez a munkámhoz tartozott. Megszűnt. Állandóan átjártam hozzájuk. így hát később sem hagyta abba. segít kialakítani az amerikai paradicsomot. Ő azt hitte. Esetlenül csinálom. mindenről. amely azóta megszűnt. nem a General Mills részvételére vagy támogatására akartam célozni. neki könnyebb volt az elegancia. hogy udvariatlanul társalogjunk. Most abból élek. és kitűnő termékeik hitelét sem akartam rontani. Az anyjuk trágárul beszélt velem. amely oly elegáns volt Phoebe Hurtyben. És Phoebe Hurty hinni tudott abban. Block Társaságnak. Hirdetéseket is írt a William H. amely azóta is működik az apám tervezte épületben. amit oly sok amerikai hitt abban az időben: hogy a nemzet boldog. de amióta kinőtt a gyermekkorból. hogy reklámszövegeket írjak kamaszruhákhoz.

vagy teljesen át voltak rágva. Azoknak a szerencsétlen Föld-lakóknak úgy megdagadt a pajzsmirigyük. hogy elaltassák. Finoman remegett. A szifiliszesek roppant méltóságteljesen festettek – előrenézve. mint egy táncosnő. => Ami a könyvben kinyilvánított gyanúmat illeti. a járda szélén állt a Meridián és a Washington Street keresztezésénél. Nekem meg cefetül hiányzik Phoebe Hurty. mint hatalmas. főleg férfiak. Amerika válaszútjánál. hogy az agyát. a járási ataxiában szenvedő emberek. ahhoz. Az áldozatok csigolyái összehegedtek. mármint hogy az emberek robotok. szálegyenesen álltak. amelyeknek továbbítaniuk kellett volna az utasítást. amelyeknek az lett volna a dolguk. Egyre törte a fejét. Sok golyvás embert látott Dwayne Hoover is. Egyszer láttam egyet. hogy csak harmincéves volt. A vezetékekről. De már senki sem hisz az új amerikai paradicsomban. pedig lehet. Gyerekkoromban sok golyvás embert láttam. => Máskor meg úgy gondolok az emberi lényekre. melyekben kémiai reakciók fortyognak. Ez a szifiliszes férfi azon törte a fejét ott. hogy mi módon léptesse le a lábát a járdáról és vitesse át magát vele a Washington Streeten. A közbeiktatott kapcsolók nyitott vagy zárt állásba hegedtek. . hogy kamaszkoromban Indianapolis utcáin és a cirkuszi sokadalmakban mindennapos látványnak számítottak a szifilisz utolsó stádiumában. miután a dugóhúzók végeztek a köztük levő hússal. hogy normális életet éljenek. Az én kamasz szememben igencsak gépezetnek festett. gépezetek: figyelembe kell venni. A kereszteződést a helybéliek „Amerika válaszútja" néven ismerték.Most már divat lett abból a fajta udvariatlanságból. Mint kiderült. mintha üresen járna benne egy kis motor. már hiányzott a szigetelés. ahol megszületett a lábának szóló utasítás. amelyek csak mikroszkóppal láthatók. Ez a férfi öregnek. És aztán kétszer a magasba rúgott. elevenen ették a dugóhúzók. mintha egy tök nőtt volna ki a torkukból. Az volt a baja. aki ennek a könyvnek a hőse. az a Pontiac-kereskedő. mint naponta elfogyasztaniuk nem egészen egymilliomod unciányi jódot. ruganyos kémcsövekre. Azok az emberek megfertőződtek apró. nem kellett mást tenniük. nagyon öregnek látszott. melyet az apám tervezett. egy konzolon lógó óra alatt. Az én anyám tönkretette az agyát a vegyszerekkel. húsevő dugóhúzókkal.

nincs humánus harmónia az agyamban. amikor ötven évvel ezelőtt megszülettem erre a selejtes bolygóra. hogy. amelyeket az én fejembe mások beleraktak. megpróbálok kisöpörni a fejemből minden benne levő kacatot – a segglukakat.Amikor elszomorodom. mindig nagy kísértést érzek. Ötvenévesen arra vagyok programozva. mintha Philboyd Studge írta volna". akik a fehér amerikaiakat utánozzák. a bugyikat. => Ez a könyv ajándék magamnak az ötvenedik születésnapomra. vagy mert azon a napon megevett vagy elmulasztott megenni bizonyos mikroszkopikus vegyszermennyiségeket. Nincs kultúra. Gyanítom. Nem rendezek több bábjátékot. mint akkor volt. a zászlókat. nem illeszkednek szépen. íme a segglukról rajzolt képem: => Azt hiszem. és azoknak a nem fehér amerikaiaknak is. gyakran haszontalanok és csúnyák. nincsenek arányban egymással. olyan. Érzékeltetendő e könyvhöz készített illusztrációim érettségét. valóságos élettel.. hogy ezt kellene tennie a legtöbb fehér amerikainak. hogy náci zászlót. azért olyan. akinek képzelem magam olyankor.. Azt hiszem. Philboyd Studge az. Bizony – ebben a könyvben bugyiról is van kép. Knox Burger barátom egyszer azt mondta egy bizonyos nehézkes regényről. amilyen. => Hogy én magam mit gondolok erről a könyvről? Pocsék érzés rágondolni. De minden könyvemre pocsék érzés szokott lenni rágondolni. hogy azt mondjam. Kisöpröm a többi könyvemből való szereplőket is. Én már nem tudok kultúra nélkül élni. és nincsenek arányban a fejemen kívüli. Így hát amikor regényalakot teremtek. mintha átmásznék egy háztető gerincén – miután följutottam az egyik oldalon.. megpróbálom olyan üresre söpörni a fejem. Úgy érzem magam. beveszek egy kis pirulát. mert rossz a huzalozása. segglukat és mindenféle egyebet rajzoljak filctollal. Legalábbis azok a dolgok. És így tovább. hogy gyerekesen viselkedjem – hogy sértegessem a nemzeti himnuszt. amikor megírom. és újra fölyidulok. . aminek a megírására látszólag programozva vagyok.

a tizenegyedik hónap tizenegyedik napján. Meg minden muzsika. így hát van még közöttünk néhány ember. ahogy visszamegyek az időben ezerkilencszázhuszonkettő november tizenegyedikéig. Amikor én kisfiú voltam. a tizenegyedik óra tizenegyedik percében némán hallgatott minden embere minden nemzetnek. aki emlékszik arra az időre. amelyet magam mögé hajítok. tele kacattal. amikor november tizenegyedike. A Fegyverszünet Napját megtartom. akik abban a percben a csatatereken voltak. így hát magam mögé hajítom a Veteránok Napját. Más-más szavakkal. de mind azt mondták. Ezerkilencszáztizennyolcban abban a percben hagyta abba millió meg millió lény egymás mészárlását. =>A Fegyverszünet Napjából a Veteránok Napja lett. Mi szent még? Hát például a Rómeó és Júlia. PHILBOYD STUDGE . amikor Isten érthetően szólt az emberiséghez. a Fegyverszünet Napján. meg amikor Dwayne Hoover kisfiú volt. melyet a Fegyverszünet Napjának hívtak.=> Így ez a könyv egy szemetes gyalogút. Visszafelé vezető utamon eljutok majd abba az időbe. hogy az a hirtelen csend Isten hangja volt. szent nap volt. Szent dolgokat nem akarok eldobni. amely az első világháborúban harcolt. A Fegyverszünet Napja szent volt. Beszélgettem öregemberekkel. mellesleg a születésnapom. A Veteránok Napja nem az.

Dwayne Hoover közel járt a megőrüléshez. Pontiac nevű autókkal kereskedett. Ó. hogy zászlónk még mindig ott lobog. bátrak otthona fölött? A világegyetemben egy kvadrillió nemzet volt. látod-e a pirkadati fényben azt. így festett a zászlajuk: . hogy miként találkozott két magányos. bombák robbanásának légi szava Hozta hírét egész éjjel. amit komolyan kellett volna venniük. nem éppen fiatal fehér férfi egy gyorsan haldokló bolygón. A nemzeti himnuszuk tiszta sületlenség volt. Aminek széles sávjai. Abban az időben kis senki volt. Az egyikük egy Kilgore Trout nevű tudományosfantasztikus író. de Dwayne Hoover és Kilgore Trout nemzete volt köztük az egyetlen. mondd.Első fejezet Ez a történet arról szól. Íme. mint annyi minden. Akivel találkozott. A találkozásnak köszönhetően ő lett az egyik legnagyobb szeretetnek és tiszteletnek örvendő emberi lény a történelemben. az egy Dwayne Hoover nevű autókereskedő volt. neki már befellegzett. így hangzott: Ó. fényes csillagai oly fennen lobogtak Szemünk előtt a bástyákért vívott vészes harc alatt? S rakéták vörös tüze. Amire oly büszkén néztünk napszálltakor. és úgy vélte. amelynek nemzeti himnusza kérdőjelekkel megspékelt zagyvaságból állt. leng-e még az a csillagos lobogó A szabadok földje. ösztövér. amelyet a rövidség kedvéért Amerikának hívtak. mondd. => Figyeljetek: Trout és Hoover az Amerikai Egyesült Államok nevű ország polgára volt. Tévedett.

Mintha az ország azt mondta volna a polgárainak: „Értelmetlenségben az erő. egy halom egyéb barokk kacat között egy csonka gúla képét látták. a tetején sugárzó szemmel. => Dwayne Hoover és Kilgore Trout nemzetének jelmondata is volt. olyan nyelven. sőt erre a bolygóra – hogy valami rettenetes félreértés történt. aztán visszaemelték. ha nincs ez: sok polgárt úgy semmibe vettek. Az alapítók arisztokraták voltak. Ha szemügyre vették a papírpénzüket. A meghajthatatlan zászló érdekes volt. a reményről vagy a boldogságról. így festett: Még az Egyesült Államok elnöke sem tudta. mint a bolygón egyetlen más nemzetnek sem. mit jelentsen ez. és föl akartak vágni haszontalan . hogy a botra tűzött zászlót a földhöz közelítették. miféle ország ez. becsaptak és bántalmaztak. tévedésből kerülhettek ebbe az országba. Kissé megvigasztalhatta volna őket az. A törvény kimondta: „A zászlót senki és semmi előtt nem szabad meghajtani.Ennek a nemzetnek törvénye volt a zászlajáról." => Sok értelmetlenség csak a Dwayne Hoover és Kilgore Trout nemzetét megalapító atyák játékosságának ártalmatlan következménye volt. hátha abból rájönnek. a himnusz és a semmitmondó jelmondat pedig nem sokat számított volna. hogy azt hitték." A zászlóhajtás barátságos és tiszteletteljes üdvözlésforma volt. valamiképpen üdvözli őket a társadalomban. ha a himnuszuk és a jelmondatuk említést tesz a tisztességről. amely abból állt. Azt jelentette: Sokból egy. olyan törvénye. a testvériességről. amelyen már senki sem beszélt. így hangzott: „E pluribus unum".

kirabolni és megölni őket. hogy a földrészüket ekkor fedezték föl az emberi lények. rézszínűek voltak. rabszolgákat tartottak. Költőnek is csapnivalók voltak. Például az amerikai gyermekek tanítói újra meg újra fölírták ezt a dátumot a táblákra. ők és a leszármazottaik továbbra is úgy gondoltak a közönséges emberi lényekre. Amikor a . 1492 csak az az év volt. hogy láthassák a gyermekek. hogy büszkeséggel és örömmel véssék az eszükbe: 1492 A tanítók azt mondták a gyermekeknek. mert nagy bűnöket rejtett magában. Az emberi lényeket gépek helyett használták. és még a rabszolgaság megszüntetése után is. így festett: A valóságban azok a tengeri rablók. ami az ókori hókusz-pókuszok ismeretéből állt.műveltségükkel. akiknek a legtöbb közük volt az új államhatalom létrehozásához. Olyasmi volt. Itt jött a másik gonosz értelmetlenség. A valóságban 1492-ben már emberi lények milliói éltek tartalmas és fantáziadús életet a földrészen. amikor a tengeri rablók elkezdték becsapni. és felszólították a gyermekeket. amit a gyermekeknek tanítottak: hogy végül a tengeri rablók létrehoztak egy új államhatalmat. Képek és szobrok voltak mindenfelé erről a képzeletbeli fáklyáról. mint gépekre. mint egy lángoló fagylalt. => A tengeri rablók fehérek voltak. akik a rablók megérkezésekor már a földrészen éltek. amely a szabadság világító fáklyája lett minden emberi lény szemében. ami igen zavarbaejtő volt. Azok az emberek. Az értelmetlenségek egy része azonban gonoszság volt.

bőgve. márpedig a legtöbbjük nem akart. Úgy vélekedett. így hát nem kellett osztozniuk. Az ő elméletük szerint azt. És így tovább. az országuk messze a leggazdagabb és legerősebb ország volt a bolygón. légcserélőjét vagy csővezetékeit. => A tengeri rablók azért tudtak mindenkitől elvenni mindent. Egyes helyeken az emberek még sarat is próbáltak enni.földrészen bevezették a rabszolgaságot. amivel a kisbabákat csinálták. ami ért valamit. nagyjából egyenlően szét kellett volna osztani minden ember között. ha nem akarnak. ami káliumnitrát. nagy rakétákat lő rájuk vagy repülőgépekről meghajigálja őket különféle dolgokkal. rúgkapálva. nagyon messze volt tőlük. Amikor tüzet érintettek hozzá. hogy megdöbbenést tudtak okozni. A lövedékek nagyon könnyen átvágták a húst és a csontokat. ahol még bőven volt mindenből. Senki sem tudta elhinni. mert nekik voltak a világon a legjobb hajóik. => A tönkrement bolygón sok ember kommunista volt. ami megmaradt a bolygóból. Már eladtak mindent. amit akartak. . és volt puskaporuk. vagy kavicsokat szopogattak. szemben állt a kommunizmussal. Sokukban már élni sem lehetett. A szín volt minden. => Amikor Dwayne Hoover és Kilgore Trout találkozott. és az emberek mégis állandóan basztak. hogy ennyire szívtelenek és mohók. akiket korábban amúgy sem kérdezett meg senki. akiknek sok mindenük van. hogy azoknak a Föld-lakóknak. úgyhogy a rablók még akkor is tönkre tudták tenni a makacskodó emberi lény huzalozását. már nem volt mit enni. Közben meg egyre csak érkeztek a kisbabák. miközben tőlük kéznyújtásnyira születtek a kisbabák. tejért üvöltve. nem kell osztozniuk a többiekkel. hogy ha fegyel-mezetlenkednek. Az övé volt a legtöbb élelem és ásvány és gép. => Dwayne Hoover és Kilgore Trout országa. A baszás volt az. és aljasabbak voltak mindenki másnál. ez a látszólag közömbös por vadul gázzá alakult. A gáz fémcsövekből hatalmas sebességgel lövedékeket fújt ki. hogy akarnak-e egy tönkrement bolygóra jönni. és azzal fenyegette a többi országot. csak amikor már nagyon késő volt. faszén és kén keveréke. Túl sok volt bennük az ember és túl kevés a hely. A tengeri rablók legfőbb fegyvere azonban az volt. A legtöbb más országnak kutyagumija sem volt. ha nagyon. a rabszolgák feketék voltak.

a Trouttól Dwayne Hoovernek adott ártalmas gondolatok lényege: A Földön mindenki robot. hogy formát és irányt kapjon az őrültsége. hogy nem is él. amelyek kibillentették egyensúlyából az elméjét. A világ eddig annyira semmibe vette. A Jin és Jang a harmónia kínai jelképe volt. amikor Dwayne elment mellettük: „Mesésen jómódú!" És megmondom. Dwayne kezdődő tébolya természetesen főként a vegyszerektől eredt. Mint már mondtam. amikor Kilgore Trouttal találkozott. amelyek szörnyeteggé teszik. Egyes amerikaiaknak nagyon jól ment az elmarás és megtartás. aggódik. csak egyvalaki nem – Dwayne Hoover. Íme. Dwayne egy megőrülőben levő Pontiac-kereskedő volt. érez. ártalmas gondolatokra is szüksége volt ahhoz. mint minden újdonsült elmebetegnek. Dwayne Hoover teste előállított bizonyos vegyszereket. Az ártalmas vegyszerek és az ártalmas gondolatok a Jin és Jang az őrültségben. A Dwayne-nel történt találkozásból azonban megtudta : él annyira. Senki más nem tudja. Egy férfi pontosan ezeket a szavakat súgta oda a barátjának egy délelőtt.=> Amerikában az volt a szokás. Dwayne Hoover mesésen jómódú volt. amit csak tud. A többi kutyagumit sem tudott keríteni magának. hogy úgy vélte. Dwayne szülővárosában. az ottani Művészeti Fesztiválon. mennyit birtokolt Kilgore Trout az idő tájt a bolygóból: kutyagumit. és megtartja. Remélte. így festett: Az ártalmas gondolatokat Kilgore Trout szállította. hogy olyan gondolatokat adhasson egy embertársának. hogy mindenki elmarja. Ezek mesésen jómódúak voltak. hanem láthatatlannak is. tervezget és így tovább. A világegyetem minden teremtménye közül csak Dwayne gondolkodik. Kilgore Trout és Dwayne Hoover 1972 őszén találkozott Midland Cityben. ő nem is él. Trout nemcsak ártalmatlannak tekintette magát. mi a . De Dwayne-nek.

Senki másnak nem kell döntenie semmiben. Lényegében egyszerűen csak ennyit mondott mindenkinek: „Hallod-e. 1981-ben halt meg. Trout megszállottan hirdetni kezdte.fájdalom. De senki sem figyelt rá. Az emlékmű így festett: . Trout még nem is hallott Dwayne-ről. a kétszázkilencedik regényéből. amikor megírta. Mindenki más teljesen automatizált gépezet. => Troutot megrendítette az a fölismerés. Miután Dwayne-t kényszerzubbonyban elszállították az elmegyógyintézetbe. Csak Dwayne Hoovernek van szabad akarata! => Trout nem akarta. hogy te vagy az egyetlen teremtmény. Elméleteit tudományos fantasztikumnak álcázva adta elő. melyet halála miatt nem fejezett be. hogy úgy megbetegí-tette Dwayne Hoovert. aki a fáknak és az aljnövényzetnek kiáltozza: „A gondolatokba vagy a hiányukba bele lehet betegedni!" => Kilgore Trout a mentáihigiénia úttörője lett. amelyet most próbál ki a világmindenség teremtője. Szellemi bűvészkedés volt. amelynek a célja Dwayne stimulálása. tudod. ott találta őket Dwayne. Az ártalmas gondolatokat egy tudományos-fantasztikus regénybe tette. Lapjára egy idézetet véstek föl Trout utolsó regényéből. kis híján húsz évvel azután. Dwayne-nek azonban lelki méreg. akinek szabad akarata van? Milyen érzés?" és így tovább. A könyv nemcsak Dwayne-nek szólt. hogy higgyenek neki. Akkorra már megbecsülésre talált mint nagy művész és nagy tudós. aki történetesen kinyitja. hogy még ő is képes gonoszságot hozni a világra – ártalmas gondolatok formájában. Mindenkinek szólt. Az Amerikai Művészeti és Tudományos Akadémia emlékművet állíttatott hamvai fölé. hogy milyen fontosak a gondolatok a betegségek létrejöttében és gyógyításáben. Intellektuális játék. Piszkos öregember volt a vadonban. Dwayne új típusú lény.

.

Folyton verekednie kellett. Trout is beszélt a háziállathoz. Fickóval hempergett. Arrafelé minden ház megépítése legalább százezer dollárba került. így hívtak egy római császárt. Lottie Davis és Dwayne nem beszélgetett sokat. milyen vallású vagy!" És így tovább. => Kilgore Troutnak egy Vili nevű papagája volt. Trout elképzelése szerint a légkörnek hamarosan belélegezhetetlenné kellett válnia. így hát Lottie semmi szokatlant nem vehetett észre. Trout gúnyos megjegyzéseket tett a papagájnak. mondta. Minden ház legalább háromholdas telken állt. és fölszolgálta. A füle cafatokban lógott. hogy az emberiség megérdemli a rettenetes halált. – Most már bármelyik pillanatban – mondogatta. vagy „Még nem is beszéltünk róla. és a világvégéről dünnyögött. Dwayne a társalgást főleg a kutyának tartogatta. – Legfőbb ideje is. Trout föltételezte. Rabszolgáktól származott. Ezzel ugratta Vilit. a város legszebb lakónegyedében. Fickó" meg „Hogy van az én öreg cimborám ?" és így tovább. kérdezgette. Ledobta magát a padlóra. noha nagyon kedvelték egymást. Aztán megfőzte Dwayne vacsoráját. Naponta kitakarította a házat. Éjszakánként Dwayne egyetlen társa egy Fickó nevű labradori kutya volt. „Mi van a jó öreg légzéssel. „Csupa Heliogabalus vagyunk. ezért nem tudta mivel kimutatni a többi kutyának a jóindulatát. leszámítva a papagájt. Vili!". mint ő. hogy elkezdett megtébolyodni. Dwayne Hooverhez hasonlóan Trout is egyedül volt éjszaka. és ilyeneket mondogatott: „Mi ketten. Ez a mindennapos szokása változatlanul megmaradt azután is. Fickó egy sok évvel azelőtt történt autóbaleset miatt nem tudta csóválni a farkát.Második fejezet Dwayne özvegyember volt. Vili. Éjszakánként egyedül élt egy álomszép házban Fairchild Heightsban. vagy „Mintha egy kis tüdőtágulásod volna. Vili?". Sebhelyektől volt heges a teste. De míg Dwayne a szeretetről zagyvált a labradori kutyának. aki életnagyságú. hogy amikor a légkör mérgező lesz. Vili néhány perccel hamarabb dobja föl a talpát. Azt mondogatta Vilinek. . belül üres bikaszobrot készíttetett. hogy miféle temetést akarsz! Még azt se mondtad. Aztán hazament. Vili". => Dwayne-nek volt egy Lottie Davis nevű fekete cselédje. mert oly kegyetlen és pusztító módon viselkedett ezen a szelíd és kedves bolygón.

pedig amikor Dwayne-nel megismerkedett. => 1972-ben Trout egy alagsori lakásban lakott a New York állambeli Cohoesban. persze már mindenki lékeknek hívta a tükröket. aztán bezárták az ajtót. Ilyen köztiszteletre tettek szert még a tréfái is. borral. hogy úgy tett. Ami hangot az emberi lény odabent kiadott. Mire Trout meghalt. Arra használták Trout történeteit. Azzal szórakozott. és nagy mulatságot rendezett. amelytől az idegenek rögtön megszerették az embert és megbíztak benne. Az ajtót kívülről be lehetett zárni. amelyeket mohón olvasgatott a közkönyvtárak hírlapolvasó termeiben. => Troutnak volt még egy szokása. Néha még feladót sem írt. megfenyegette az ujjával. Ha egy gyereket tükör közelében látott. Heliogabalus vendégeket hívott. hogy növeljék a buja képeket tartalmazó könyvek és folyóiratok terjedelmét. Ami azt illeti. A kéziratait anélkül küldte el. egyetlen valamirevaló kiadó sem hallott róla. . Az alágyújtós száraz tűzifa alatt volt – az meg a bika alatt. A kiadók nevét és címét az irodalmi szakmával foglalkozó folyóiratokból szerezte meg. => Belőlem is csak úgy árad a személyes varázs. mintha a tükrök lyukak lettek volna két világegyetem között. Az árusításukkal nem foglalkozott – mert nem volt személyes varázsa.rajta ajtóval. => Sok emberből csak úgy árad a személyes varázs. így került kapcsolatba a Klasszikus Világkönyvtár nevű vállalkozással. amikor akarom. már száztizenhét regényt és kétezer novellát írt. igaz?" És így tovább. A személyes varázs olyan fondorlat volt. Az volt az egyetlen nyílás az ajtón kívül. Egyetlen művét sem írta másolattal. => Trout munkaadójának és munkatársainak fogalmuk sem volt arról. hogy mit forgat a fejében. és nagy komolyan rászólt: „Nehogy túl közel menj ahhoz a lékhez! Nem szeretnél a másik világegyetemben kikötni. hogy Trout író. Aztán Heliogabalus egy szolgával alágyújtóst gyújtatott meg. Alumíniumzsalus ablakok és ablaktáblák fölszerelésével kereste a kenyerét. A bika szája nyitva állt. sok étellel. megcímzett válaszborítékot mellékelt volna hozzájuk. nem törődve azzal. Heliogabalus az ajtón át berakatott egy-egy emberi lényt a bikába. hogy fölbélyegzett. szép nőkkel és csinos fiúkkal. amelyekben rendszerint még nők sem szerepeltek. a bika száján átjött ki. => Dwayne Hooverből csak úgy áradt a személyes varázs. amelyet egyesek kü-löncségnek tarthattak: minden tükröt léknek hívott. amely kemény pornográfiát adott ki a Kalifornia állambeli Los Angelesben.

Skag tudós. hogy egyedülálló emberek birtokában nem lehet tyúkleves. amelyek szakasztott olyanok. és rendszeresen meghívja szomszédait. aki valamilyen okból mexikói sombrerót viselt. És így tovább. belekeveri őket a levesbe. hogy tyúklevesben szaporodjék. hogy osztozzanak büszkeségében és örömében. Ezt a könyvet elmosódott fényképek illusztrálták. És megmondom. mint Delmore Skag. => Skag azt reméli. És gyakran megváltoztatták a müvek eredeti címét is. Troutot azonban legjobban a kiadók kiválasztotta illusztrációk ejtették kétségbe. Irt például egy regényt egy Delmore Skag nevezetű Föld-lakóról. A sejtekből kisbabák fejlödnek ki. hogy hol vagy mikor találkozhat a műveivel nyomtatásban.Troutot sohasem értesítették. rajta ez az ígéret: . mit fizettek neki: kutyagumit. Nemritkán több mint száz kisbabát kereszteltet meg egyszerre. amelyeknek semmi közük nem volt a történetekhez. Ehelyett szigorú törvényeket hoznak arról. Trout legszélesebb körben terjesztett könyve A négykerekű pestis volt. ahol mindenki másnak hatalmas családja van. de a legnagyobb részét. amelyeken több fehér nő leszopta ugyanazt a fekete férfit. eltakarta egy rikító színű szalag. egy agglegényről. => Még tiszteletpéldányokat sem küldtek a könyvekből és lapokból. amelyekben megjelent. Híres családapa lesz belőle. Az idő tájt. a szerző nevével együtt. hogy így kényszerítheti az országát arra. és kitalál egy módszert arra. A „Pángalaktikus megbízott"-ból például így lett „Mohószájú Maca". És így tovább. Delmore Skag nemsokára naponta több kisbabát hoz a világra. amikor Dwayne Hooverrel találkozott. hogy törvényt hozzon a túl nagy családok ellen. a törvényhozók és a bíróságok azonban nem hajlandóak szembenézni a problémával. így hát Troutnak kellett fölkutatnia őket a pornóboltokban. Élő sejteket metsz le a jobb tenyeréről. aki olyan környéken lakik. és a kozmikus sugárzás hatásának teszi ki a levest. A kiadó a címet nem változtatta meg.

és ügyesen mozgott a fákon is. akik széttették a lábukat. A kifejezést először sajtófotósok használták. amely annyira izgatta a sajtófotósokat. akik baleseteknél.szóra volt szükségük.A szélesre tárt pumák fényképek voltak bugyi nélküli nőkről. sporteseményeken. mit lehet látni. ha ők is látni akarják. Titkos. Szürkés volt a bundája. hogy tudassák velük. és ily módon látni lehetett a hüvelynyílásukat. a rendőr meg a tűzoltó cimboráiknak és így tovább. amit odakiálthatnak a többi újságírónak. hogy beláttak a nők szoknyája alá. A szó ez volt: „Puma!" A puma a valóságban egy macskaféle ragadozó volt. így festett: . tűzből mentésnél gyakran kerültek olyan helyzetbe. így festett: Az a fajta puma viszont.

Így hát őrület tört ki a szélesre tárt pumák iránt. A lányok minden áron rejtegették a bugyijukat. gyönge fém iránt is. Ki tudja. Őrület tombolt egy elem. amikor én kisfiú voltam. hogy az ilyen hétköznapi nyílások ábrázolásait megnézzék és megbeszéljék olyan személyek. amikor Kilgore Trout kisfiú volt. a törvényekkel legádázabbul védett titoknak számítsanak.Innét jöttek ki a kisbabák. miért. => Amikor Dwayne kisfiú volt. melyek tízezerszer megszokottabbak voltak a valóságos pumáknál. hogyan. és úgy hívták. sőt még akkor is. arany. minden elemek legkívánatosab-bikának nyilvánítottak. ki tudja. egy puha. amikor középkorú és idősebb férfiak lettünk. döntés született arról. akik nem orvosi foglalkozást űznek. => És amikor Dwayne meg Trout meg én kisfiúk voltunk. a fiúk pedig minden áron látni akarták. a szélesre tárt pumák iránti őrület kiterjedt a bugyikra is. A női bugyi így festett: . hogy a szélesre tárt pumák. melyet korábban. a rendőrségnek és a bíróságoknak kötelességük volt megakadályozni.

Hálás vagyok azért. Önök közül azok. A többiektől tanulta. mert megtanítottak bennünket arra. nem úgy. sohasem aludtak. egy versike volt. miért sirattam meg különösen az utolsó puma pusztulását. hogy ezek az epekedések oly nevetségesek. Bevallom. mint az oktalan epekedés az aranyért és az oktalan epekedés a kislányok bugyijának megpillantásáért. Kis híján sikerült nekik. nem létezik. akik ismerik régebben megjelent müveim jellegét. csakugyan zavarbaejtő diadalnak látszik. és ma tiszta szívvel örvendek a kipusztulásuknak. mint puma barátaim. Kisfiú koromban azonban két szörnyeteg is velünk élt ezen a bolygón. Ezek a szörnyetegek elszántan törekedtek arra. Az oroszlánok? Nem. A tigrisek? Nem. A fejünkben lakoztak! Ez a két szörny nem más. bizonyára megértik. hogy az emberi lények képesek bármit . Azok a szörnyek azonban. Könyörtelen ellenségek voltak. ha a játszótéren véletlenül megpillantotta egy kislány bugyiját. hogy elpusztítsanak minket. amelyekről szólok. amelyet akkor kellett ordítania. így beszélt: „Egyesek azt mondják. amit Dwayne kisfiúként az iskolában megtanult. hogy mostanra minden állat közül csak az ember maradt meg a Földön. Látom egy kislány bugyiját! Amikor Kilgore Trout 1979-ben átvette az orvosi Nobel-díjat. így hangzott: Látom Franciaországot. vagy legalábbis értelmetlenné tegyék az életünket. hogy haladás. Látom Angliát.Az egyik első dolog. Az oroszlánok és tigrisek az idő legnagyobb részében szunyókáltak.

A női bugyik fényképei kevesebbet értek. De senki sem gyártja őket. akik megtudják. melynek neve elhangzott benne. mint a papír. és az űrhajójuk akkora sincs. A négykerekű pestisnek egy példányáért tizenkét dollárt is megadtak az illusztrációk miatt. és az ivadékok a felnőttek for-gattyúházaiból leeresztett olajban fejlődnek ki.. az. és akik ezt megadták érte. Kago azt mondja. Zeltoldi-marról jöttek. mint egy földi cipősdoboz. A zeltoldimariaknak Kago a szószólója." => A valóságban a Dwayne Hoover és Trout közötti történelmi találkozás idejére a női bugyik már drasztikusan leértékelődtek. Régebben volt olyan idő. és a látogatókkal elvitethetik legalább egy tojásukat egy másik bolygóra. színes filmekért sem igen tülekedtek a piacon. Az arany ára még mindig emelkedett. amelyet egykor az aranyra és a bugyikra fordítottunk. hanem szaporodnak. az önzetlenségre fordítva mindazt az őrjöngő energiát. Bermudán tanult meg elordítani.. az űrutazók viszont csak egy hüvelyknyi magasságúak. ahol talán kikel. Belső égésű motorok hajtják őket. . Így hát most fölépíthetünk egy önzetlen társadalmat. bennük autóembriókkal. és még a szélesre tárt pumákról szóló jó minőségű. Most egy dollárért kínálták. amit tehet. De a legkisebb tojásuk is huszonnégy kilós. Tojásokat raknak. Az űrutazók anyagi téren nem sok segítséget tudnak fölajánlani. aztán fanyar komorsággal elszavalta egy vers kezdő sorait. ahol újra fölvirágozhat egy autócivilizáció. hogy a teremtmények kipusztulóban vannak. hogy milyen az élet egy Lingo-3 nevű haldokló bolygón. amelyre nyomtatták őket. beleértve a légkört is. mégpedig azért. => A könyvben levő szavak egyébként arról szóltak. és képesek viselkedésüket minden energiájukkal hozzáigazítani a hithez – bármiféle hithez. Kerekeken gurulnak. A versnek különösen fájdalmas szépséget adott. A Lingo-3-at ürutazók látogatják meg. Az autólények abban reménykednek.elhinni. már nem létezett mint nemzet." Egy pillanatra elhallgatott. „Látom Franciaországot" – mondta. hogy elmondja mindenkinek a világegyetemben. azok sem a képekért fizettek. melyeket kisfiú korában. amelynek lakói az amerikai gépkocsikra hasonlítanak. hogy a két nemzet. mert elpusztították a bolygójuk erőforrásait. hogy kölcsönkérhetnek valamicske oxigént. amikor Trout mindeddig legnépszerűbb könyvének. hogy a legtöbb. A szavakért fizettek. Kőolajbázisú tüzelőanyagokat fogyasztanak. „látom Angliát.

a tisztesség vagy az önfenntartás. de feledésbe nem merültök. Az eszméket ugyanúgy használhatták jelképeknek. hogy kifejezésre juttassák barátságukat. és szélesre tárt lábbal ültek egy heverőn. nem annyira bölcsnek. => Így hát Kago és bátor kis zeltoldimari legénysége." . hanem a barátságok kedvéért. mint akármi másnak. A barátokkal való egyetértés egyszeriben az öngyilkosság egyik formája lehetett. hogy az emberi lényekkel egyetlen gondolat ugyanolyan könnyűszerrel végezhet. A barátok egyetértettek egymással. Trout szerint mi volt az oka annak. mint a kolera vagy a bubópestis. Kago nem tudja. hogy az emberi lények nem tudták elhárítani az ártalmas gondolatokat : „A Földön az eszmék a barátság vagy ellenségesség jelképei voltak. => Figyeljetek. hogy azok gondolkodjanak helyettük. Az egyetértések azonban folytatódtak. ezt mondja a benzin nélküli. Még egy mondásuk is volt az eszmék haszontalanságá-ról: »Ha az óhaj ló volna. hogy kifejezésre juttassák ellenségességüket. hogy gondolkodtak volna. A földiek nem immúnisak a dilis gondolatokkal szemben. bebarangolja a világegyetemet. És még akkor is. Az öldöklő koldusok lóra szállhattak. így hát megpecsételődött a sorsuk. mely egytől egyig homoszexuális. Látszólag ikrek voltak. Kago teljes jóhiszeműséggel beszámol a földieknek az autókról. A tartalmuk nem számított.« Aztán a Föld-lakók feltalálták a szerszámokat. íme. A Föld-lakók egyre csak barátkoztak egymással ahelyett. Az ellenségek nem értettek egyet egymással. és életben tartja az autólények emlékét. mint inkább barátságosnak tervezték őket. minden koldus lovagolna. vagy még rosszabb." A történetet ezen a ponton két kínai lány képe illusztrálta. A Föld-lakók eszméi sok százezer éven át nem számítottak. mivel amúgy sem igen tudtak mit kezdem velük. rozsdásodó tragacsok tömegének: „Elmúltok majd. nem a józan ész.hogy milyen csodálatosak voltak az autólények. amikor számítógépeket építettek. Végül eljutnak a Föld nevű bolygóra.

Egy detroiti kocsmában akar előadást tartani az autó veszedelmeiről. Trout hangosan fölolvasta a levelet a papagájának. felnőtt ember és mesésen jómódú. A rajongó levelet cohoesi alagsori lakásában kapta meg. Autók. amelyeket az emberek készítettek és bálványoztak. hogy egyenként meghaltak a vészmadarak. hogy a keresés tizennyolcezer dollárba került. Őt bízta meg az apja azzal a lehangoló feladattal. hogy az írója. – Mindig is tudtam. Leó Trout megmaradt ugyan amerikai állampolgárnak. mint a bolygó. hogy A négykerekű pestis a létező legnagyszerűbb angol nyelvű regény. Hallgasd csak! – Aztán fölolvasta a levelet. A levélben az állt. és egy részeg autógyári munkás gyufának nézi. ki az a Trout és hol található. Mindenütt ott állnak azoknak a nagy bogaraknak a fémhéjai. kékeszöld bolygón minden életforma pusztulóban van. A kis Kago sokkal hamarabb meghal. hogy ismételten megpróbálják lángra lobbantam a pult alján. életadó. hogy az írója körülbelül tizennégy éves lehet. zöldes színű tengeri madarak végül kipusztultak. A levélben egy szó sem utalt arra. hogy Kago megérkezik a Földre. ahol még fészkelt a Bermuda-vészmadár. hogy derítsék ki. akárki akármit próbált is tenni ellene. és Trout arra a következtetésre jutott. és Troutnak kellene az Egyesült Államok elnökének lennie. hogy módosítják az alkotmányt. aki egy magánnyomozóirodát bérelt föl. Nem az országban született. Bermuda volt a szülőhelye. => Kilgore Trout egyébként csak úgy lehetett volna az Egyesült Államok elnöke. Őrizte a világ egyetlen helyét. Kago belehal abba. de sok éven át Bermudán dolgozott a Királyi Madártani Társaság alkalmazottjaként. => 1972 előtt Trout csak egyetlen olvasói levelet kapott. . Trout regénye szerint az egykor nyugodalmas. Egy pillanatra leheveredik pihenni. Kézzel írták. Ezek voltak a legnagyobb élőlények. de olyan aprócska. nedves. Trout olyan nehezen volt megtalálható. Ezek a hatalmas. vagy már el is pusztult. => Gyermekkorában Trout látta. akit Eliot Rosewaternek hívtak. hogy senki sem figyel rá. Az autók pusztítottak ki mindent. Az utolsó tetem szárnytávolsága volt valamennyi közül a legnagyobb: öt méter nyolcvanhat centiméter. amelyek saját erejükből repültek a bolygón. Apja. hogy mérje meg a tetemek szárnyszélességét. Vili – mondta. Egy különc milliomos küldte.Harmadik fejezet Nem egészen egy évszázaddal azután. –Kezdenek jóra fordulni a dolgok.

ki találta ki a testzsákot. Adtam neki hajat. Nem okozott örömöt. az oszlásnak indult madarak keserédes szagú hústömegében gyökerezett. Kilgore Trout a magánéletébe történő beavatkozásnak tekintette. mely élete későbbi szakaszában elhatalmasodott rajta. hogy mi ölte meg őket: egy gomba. => A rajongó levél nagyon megkésett. Azt viszont tudom. Troutnak. Sápadt. akit csak a papagája hallott. Hosszúra és bozontosra növesztettem a haját. Nem hagytam. Ugyanolyan lábat adtam neki. hogy borúlátása. szőrtelen. és egyetlen fiát. így festett Kilgore Trout szülőhelyének zászlaja: => Így hát Kilgore Troutnak a sok napfény és friss levegő ellenére is nyomasztó gyermekkora volt. amikor az apám szánalmas öregember lett. de megőszítettem. Új találmánynak számított. Leót tizennégy éves korában elűzte otthonról. . mint amilyet a világmindenség Teremtője adott az apámnak. amely a szemüket és az agyukát támadta meg. hogy híressé teszi Troutot. ennyi mondanivalója volt a dologról: – Mit nyúlkál ez a testzsákomba? A testzsák nagy műanyag csomagolóeszköz volt frissen leolt amerikai katonák számára. Nagyon valószínű. => Nem tudom. hogy fésülködjön vagy fodrászhoz járjon. kiderült. a látszólag ártalmatlan lábgombásodás formájában.Miután minden vészmadár kipusztult. fehér pipaszárláb volt. és visszerek fantasztikus rajzolata ékesítette. hogy ki találta ki Kilgore Troutot. Rendetlen fogsort csináltam neki. tönkretette három házasságát. Én. Az emberek vitték a gombát a fészkelőhelyükre. Íme. Rosewater azt ígérte a levélben.

Két hónappal után. hogy ez fedezi Trout útiköltségét és tiszteletdíját. mint egy örömmámorban úszó. írta." A levélhez hozzá volt tűzve egy ezerdolláros csekk. Barry már nem is látszott fehér embernek. szinte áhítattal írt Kilgore Troutnak. Eliot Rosewater volt. és mindenütt kihullt a szőrzete. Sok pénz volt. „aki biztosított arról. A levél nem tett említést arról. Ugyanazon a napon születtek. mint Kilgore Trout. mint a fölkelő telihold szeptember végén. Fred T. => Fred T. amikor belülről kivilágították. Barry fő attrakcióként egy mesésen értékes olajfestményt szeretett volna kiállítani a Midland City-i Művészeti Fesztiválon. Trout jót nevetett a hízelgő meghíváson. Fred T. hogy tartson előadást egy középnyugat-amerikai művészeti fesztiválon. Esténként. amelyben fölkérték. hogyan kapta Trout a meghívást. Barry mellesleg pontosan egykorú volt Trouttal. „Önt igen nagyra becsüli Eliot Rosewater". Fred T. mellyel a Mildred Barry Művészeti Központot fogják fölavatni Midland Cityben. Azt mondta. De egy cseppet sem hasonlítottak egymásra. találtattam vele a levélszekrényében egy meghívást. hogy vegyen egyet. Trout hirtelen mesésen jómódú lett. a Fesztivál egy feltétellel kaphatja meg a képet: ha meghívja előadónak a legnagyobb élő angol nyelvű írót. Midland City leggazdagabb emberének néhai anyja volt. hogy nem olvasta Kilgore Trout műveit. Tiszteletteljesen. Fred T. hogy igazi kínai. Esdekelve kérte. Fred T. Ahogy egyre öregebb és egyre boldogabb lett. hogy Mildred Barry a fesztivál elnökének. Barry bevallotta a levelében. utána azonban . hogy rákapott a kínaias öltözködésre. aki nem más. Ennél nagyobb dicséretet nem tudok elképzelni. Barry pénzéből épült föl az új Művészeti Központ. Annyira kínainak látszott. Barry küldte. Fred T. Az igazi kínaiak gyakran azt hitték róla. honnan kölcsönözhetne. Eliot Rosewaternek volt egy legalább hárommillió dollárt érő El Greco-képe. egy oszlopokon álló. nem engedhette meg magának. pedig tiszta angol vér folyt az ereiben. hogy Trout megkapta az első rajongó levelét. öreg kínai. akihez elment. Akármilyen gazdag volt. Ablaka nem volt. => A meghívást a fesztivál elnöke. Barry elmagyarázta. hogy ön alighanem a legnagyobb élő amerikai regényíró. így hát körülnézett. ám szíves-örömest megteszi még a fesztivál kezdete előtt. áttetsző gömb. úgy festett. => Elmondom. Az első ember. egyre inkább úgy festett. hogy meghívott hírességként emelje az öt napos fesztivál fényét.

és ismét olyasmit tett. Zöldes penészréteg borította. hanem szmokingban kell nekik. Én. Könnyű volt kitalálni. aki egyúttal a világ egyik legnagyobb teoretikusa volt az emberi szabadságot illetően. De aztán a családja átköltözött Daytonba. – Nem szívesen teszem. egy vészmadár csontjai és számos egyéb érdekesség – közöttük a szmoking. – A gombáknak ugyanannyi joguk van az élethez. – Bermuda-sortot és hosszú zoknit. hogy van szmokingom – mondta. – Esténként ez nagyon jó lesz – mondta Trout. Vili? Végül is bermudai vagyok! Vizes ronggyal letörölgette a szmokingot. => Trout előszedte a szmokingot a kofferből. mert tudják. hogy most teljesítem három kívánságodat. Egy hajókofferban lapult. – Nem elég. – Ezzel kinyitotta a kalitka ajtaját. közvetlenül azelőtt. Vili. Vili! Itt valami tévedés történt! Vállat vont. én annyira szeretlek. Aztán elgondolkodott. Nagyon hasonlított arra a szmokingra. Könnyen lejött róla a penész. Trout Bermudán született. nagyon öreg volt. mit vesz föl az ember Midland Cityben októberben naplemente előtt? – Fölhúzta a nadrágját. – Talán azért hívtak meg. elgyötörtén tette föl a kérdést papagájának: – Miért ez a hirtelen érdeklődés Kilgore Trqut iránt? Újra elolvasta a levelet. Valóban a birtokában volt egy szmoking. és fölvette. hogy 1924-ben leérettségizett az Ohio állambeli Dayton város Thomas Jeffersonról elnevezett középiskolájában. leült az ablakpárkányra. Ők tudják. A burjánzó penész helyenként puha nyúlprémre emlékeztetett. – Vili – mondta Trout –. mondd csak. hogy kilátszott bizarrul cicomás lábszára. hogy vajon mit akarhat Vili. ha agyonütnek. A gyermekkori játékszerei voltak benne. melyet Trout lakásról lakásra cipelt magával több mint negyven éven át. mi. Csak egyetlen üvegréteg volt Vili és a végtelen levegőég között. Kinyitotta az ablakot. és ott járt elemi iskolába. és olyan nagykutya vagyok a világmindenségben. A középiskolát egy rabszolgatartóról nevezték el. hogy Kilgore Trout kell nekik – mondta –. amit Vili sohasem tudott volna megtenni. amelyet a felsősök bálján viselt. Noha Trout alumínium ablaktáblák felszerelésével foglalkozott.félelem fogta el. – Most teljesül a második kívánságod – mondta Trout. Az . Erre Vili ezer év alatt sem lett volna képes. ahogy megölte a penészgombákat. amikor már nagyon. Már megint egy idegen nyúlkál a testzsákjába! Égnek emelt tekintettel. Kis vállát nekivetette az üvegnek. a saját ablaka nem ilyen volt. Vili kiröppent. mint nekem. se tudom már. amelyet egyszer az apám vett föl a szemem láttára. – Hanem Vili. Vili – mondta. mit akarnak.

és bezárta.ablaknyitás azonban olyan ijesztő volt a papagáj számára. Trout becsukta a kalitka ajtaját. De még ha itt akarnám is hagyni. zseni vagyok. ezt a bulit valami Rosewater nevű kamasz szervezte nekem. és arrafelé semmit sem tudnak a könyvekről. amiről valaha is hallottam – mondta a madárnak. Trout megrázta a fejét. hogy Eliot Rosewater felnőtt ember. Vili. elhitték neki. A fejlécen volt. Aztán a szemébe ötlött a levél egy rejtettebb üzenete. – Ez volt a legértelmesebb fölhasználása a három kívánságnak. Több eszem van annál. De időnként újra elolvasta a meghívást. => Trout ennyiben hagyta a dolgot. de nem tudta elhinni. – Nem megyek el. és beszökkent. hogy visszaröpült a kalitkához. akkor sem mennék el Midland Citybe. Rosewater kézírása így festett: – Vili – mondta bizonytalanul Trout –. A szülei biztosan jóbarátai a Művészeti Fesztivál elnökének. hogy nevetségessé tegyem magam – és az egyetlen rajongómat. ahol két maszk rajza látszott. Nem akarom itthagyni a kalitkámat. Úgyhogy amikor a fiú azt mondta. a komédia és tragédia ábrázolásának szándékával. Az egyik maszk így festett: A másik így festett: . amíg már kívülről tudta. hogy legyen ezután is olyasmi. – Biztosítottad. amit érdemes kívánnod : hogy kijuss a kalitkából! => Trout rájött az öszefüggésre az egyszál rajongó levél és a meghívás között.

illusztrálandó egy tragédiát. A többi pénzt berakta a bankba. Azért ment először New Yorkba. itthagyom a kalitkát. hogy az ottani pornóboltokban megtalálja néhány könyvét. ezt szerette volna: . és olyat mutatok nekik. íme. mit szeretne a sírkövére íratni. Támadt egy gondolata. akik egész életüket az igazság és szépség keresésének szentelték – és kutyagumit sem találtak! => Trout végül elfogadta a meghívást. amelyet igen pikánsnak talált: „De talán pontosan arra van szükségük. de most fennhangon föl akart olvasni belőlük Midland Cityben. Megvetette azokat a könyveket. – De az agya nem hagyta nyugodni. – Sikertelen nyomorultak mellőzzék a jelentkezést. – Vili.– Azok ott csak mosolygókat akarnak – mondta Trout a papagájának. Ötszáz dollárt biztosítótűvel az alsónadrágja belsejébe tűzött. mert remélte. mely ugyanakkor nevetséges is. és autóstoppal New Yorkba utazott. Elmegyek oda. ide hallgass. amilyet még nem láttak művészeti fesztiválon: egyet a sok ezer művész közül. de visszajövök. Otthon nem voltak példányai. hogy lássanak egy sikertelen nyomorultat!" Ezután energikusan tenni-venni kezdett. Úgy tervezte. Két nappal a fesztivál kezdete előtt az emeleten lakó szállásadónője gondjaira bízta Vilit. Vilikém – mondta –. elmondja majd azoknak az embereknek.

.

hogy cselekedjék is különös dolgokat. amíg nem találkozott Kilgore Trouttal. Egy este tizenegy holdat látott az égen az új Mildred Barry Művészeti Központ fölött. Most már azt akarták. Már nem elégedtek meg azzal. és csapjon nagy lármát. így festett a címe: SEGÉLYKIÁLTÁSOK De Dwayne nem is volt olyan különös. amikor az íróasztalánál ült. így hívták a helyet: Dwayne Hoover Pontiac-centruma a 11-es kijáratnál. Egy napon teli torokból énekelve ment át az új Holiday Inn szálloda haliján is. Elmondom. a gyorsforgalmi út közelében. Francine Pefko azt mondta. Nem mondta el senkinek. Dwayne azelőtt sohasem énekelt. fehér titkárnője és szeretője. hogy különös dolgokat láttassanak és éreztessenek Dwayne-nel. hogy Dwayne mintha egyre jobb kedélyű lett volna a dühöngését megelőző hónapban. Dwayne ámokfutása után a helyi újság mélyen együttérző szerkesztőségi cikket közölt róla. és arra kérte az embereket.Negyedik fejezet Időközben Dwayne egyre jobban becsavarodott. az „Ég és föld"-et és így tovább. süket fülekre találtak náluk Dwayne nyilvánvaló segélykiáltásai. gesztikulált . Megőrizte a titkot. amelyek a fiatalsága idején voltak népszerűek. vélekedés és társalgás Midland Cityben elfogadott korlátait. Másnap délelőtt azt látta. végre túltette magát a felesége öngyilkosságán. A hozzá legközelebb álló személy. De a fejében az ártalmas vegyszerek torkig voltak a titkolózással. haragszanak magukra. hogy figyeljék egymáson az intő jeleket. miből gondolta Francine. hogy úgy látszik. amikor próbaútra vitt egy vevőt. hogy Dwayne egyre jobb kedélyű lett: Dwayne olyan dalokat kezdett énekelni. => A lány Dwayne üzleti tevékenységének fő színhelyén dolgozott. => Az emberek később azt mondták. Nyilvános viselkedése a legkevésbé sem lépte át a cselekvés. az új Holiday Inn szálloda szomszédságában. Azt akarták. például „Az öreg lámpagyújtogató"-t. a „Szoríts magadhoz!". amikor nézte a szerelők munkáját. – Mindig arra gondoltam – mondta Francine egy riporternek a kórházi ágyon –. amit látott. hogy az Arsenal Avenue és az Old County Road keresztezésénél egy hatalmas kacsa irányítja a forgalmat. hogy Dwayne Hoover legyen büszke a betegségére. Most teli torokból énekelt. mert nem vették észre az intő jeleket Dwayne viselkedésében.

leszámítva néhány fekete bűnözőt. => Elmondom. aki hangosan kimondta. De senki sem gondolta. Ezért tudta Dwayne olyan olcsón megvásárolni á Pontiac-szalont. amikor a Pontiac-szalon épp a niggernegyed határán állt. Csak a fehér embereknek volt annyi pénzük. Akkor kezdett nála dolgozni. Harry LeSabre. Harry jobban ismerte Dwayne-t bárki emberfiánál. mert a tevékenysége is sokszor megváltozott. mintha fizetséget kapott volna azért. hogy énekel! – mondta a pikoló. A cég neve az idők során azért változott meg olyan sokszor. hogy szórakoztassa őket. A fehér emberek azonban már féltek a Jefferson Streetnek akár csak a közelébe is menni. Dwayne fehér üzletvezetője volt. Húsz éve volt mellette. A jelmondat így hangzott: ISTEN VELED. Egy teljes héttel Dwayne be-csavarodása előtt Harry azt mondta Francine Pefkónak: – Valami változáson ment át ez a Dwayne! Régebben olyan kedves volt. hogy új autókat vegyenek maguknak. => Az egyetlen ember. Biztosítékként letétbe helyezte a részvényeit. mivel Dwayne a szállodának is résztulajdonosa volt. én is énekelnék – felelte a pincér. Kölcsönkérte a Midland megyei Nemzeti Banktól. – Annak idején. És én mondom magának. Úgy hívták. – Hallgasd csak. – Ha nekem annyim lenne. A vezetés azonban a régi idők emlékére megőrizte a cég eredeti jelmondatát. a cég neve Amerikai Robo-Magic volt. Később megváltozott Barrytron Kft-re. BÚS HÉTFŐ! . a Nagy Válság mélypontján megszerezte a részvényeket. amit a rablásokról mondott.és rámosolygott az emberekre. A részvénytársaság neve akkor Midland City Hadianyag Vállalat volt. hogyan szerezte meg Dwayne a pénzt az autószalonra. Mostanában nem érzek benne semmi kedvességet. hogy Dwayne kezd megőrülni. Amikor Dwayne először. Egy fekete pikoló és egy fekete pincér elbeszélgetett erről az éneklésről. akik viszont mindig Cadillaceket akartak. ez a mostani Dwayne olyan Dwayne. Niggereknek a fekete színű emberi lényeket hívták. nap mint nap kockára tettük az életünket! Átlagosan évente tizennégyszer raboltak ki minket. amilyet még sohasem láttam! => Igaz volt. ahogy a frontharcos ismeri a bajtársát – mondta Harry. – Úgy ismerem. hogy ez szükségképpen az elmezavarjele – különösen. amikor a szalon a Jeffer-son Streeten volt.

akik meglepődnek és megsértődnek. hogy elárassza megdöbbentő sértésekkel és szitkokkal. Ő ténylegesen harcolt már egy háborúban.=> Figyeljetek: Harry LeSabre azt mondta Francine-nek: – Ha az ember együtt harcolt valakivel. hogy Vernon plutóniummá akarja változtatni az agyát. Pedig nincs igazuk. Egyszer fölmázolt egy üzenetet egy kétszázötven kilós bombára. A felesége. és még sohasem jártak Midland Cityben. így festett: => – Harry – mondta Francine –. Csak úgy áradt belőle a személyes varázs. Kérdezze csak meg Vernon Garrt! Vernon Garr fehér szerelő volt. hogy Dwayne megváltozott. így hát Vernonnak nem tűnt föl. Vernonnak történetesen családi gondjai voltak. Mindenki más változatlanul kedvesnek találta Dwayne-t. ezért amikor néha rájön a dili. akit ismerek. Dwayne nem vett részt harcokban. Mary skizofrén volt. Harry mellett a másik alkalmazott. egy idő múlva a legkisebb változást is megérzi a bajtársa személyiségében. De azért a második világháborúban az Egyesült Államok Szárazföldi Hadseregének Légierejében. mint polgári alkalmazott. De egyelőre Harry volt az egyetlen áldozat. amikor különféle . aki Dwayne-nél dolgozott már akkor. Márpedig Dwayne megváltozott. – De miért pont engem szúr ki ? – tudakolta Harry. Dwayne is csak ember. amelyet a németországi Hamburgra készültek ledobni. Ez mindennapos kérdés volt Midland Cityben. Dwayne-nek ritkábban van rossz napja. Az emberek mindig ezt kérdezték. Igaza volt: aznap Dwayne valóban őt szúrta ki arra. akik a Pennsylvania állambeli Erie-ből jöttek. => – Miért pont engem! – kérdezte Harry. vannak. még három idegent is. Később persze Dwayne mindenféle embereket bántalmazott. => Harry LeSabre joggal beszélt harcokról. néha mindenkinek lehet rossz napja. amikor a szalon a niggernegyed határán állt. Vernon felesége szentül hitte. mint bárkinek.

– Pihenésre van szüksége. – Hogy van ma az én öreg bajtársam? – kérdezte Dwayne-től. miért járulnék én hozzá a túlnépesedéshez? Dwayne nem szólt semmit. Vera – mondta Dwayne. aki meg akarta beszélni vele a gondjait. Vernon feleségének hallu-cinációiról beszélgettek. – Mindenféle nemlétező dolgot lát! – mondta Vernon. Dwayne magas béreket fizetett. Mert Dwayne ezt tette vele: ócsárolta az öltözködését. Tovább fecsegtek. – Lehet. hogy ő a legjobb munkaadó a városban – mondta Francine. és így tovább. maga van olyan férfi és van olyan jó barát. Azt mondta. Nem számított kellemetlenségre. Az államnak ezen a vidékén ő volt az első autókereskedő. és Harry kitalált magának egy problémát. – De azért másfelől örülök is – folytatta. mert eddig sohasem volt komolyabb kellemetlensége Dwayne-nel. csak hogy érdekes maradjon a társalgás. Harry bement Dwayne irodájába. amikor kirabolták vagy elagyabugyálták őket: „Miért pont engem?" – Mert valószínűleg úgy érezte. – Mi az a plutónium? – kérdezte Harry. hogy nincs gyermeke. amikor hazamegyek. Az ő nyugdíjrendszere jobb volt a város minden más nyugdíjrendszerénél. ha Dwayne ócsárolná az öltözködését?kérdezte Harry. akár nem. Ez igaz volt. órákon át beszélgetek a nyavalyás kutyámmal! – Akkor már ketten vagyunk – mondta Dwayne. –Képzelje. kivéve a Barrytronét. . két órát töltött Vernon Garral.balesetek után berakták őket a mentőautókba. A/ ajtaja mindig nyitva állt minden alkalmazottja előtt. – Tűrhetően – mondta Dwayne. – Arra gondolnék. akár az autókereskedelemmel voltak kapcsolatban. => Íme. hogy elviseli a rossz napján is – mondta Francine. amikor Harry öltözködését ócsárolta. ilyen volt a Harry és Dwayne közötti jelenet. hogy Vernon távozott. amikor garázdálkodásért letartóztatták őket. Minden év végén nyereségrészesedést és karácsonyi jutalmakat osztott. – Maga mit szólna hozzá. aki fölkínálta az alkalmazottainak a Kék Pajzs betegségi biztosítást. néha szomorkodik. hogy lassan én is bedilizek – mondta Vernon. Például aznap. amely úgy fölzaklatta Harryt: Rögtön azután. Vern plutóniummá akarja változtatni az agyát – mondta Dwayne. – Van valami különösebb gond? – Nincs – mondta Harry. – Úgy értem. – Vern felesége azt hiszi.

=> Lehet. magától tönkrement. Mindenesetre hirtelen így förmedt Harryre: – Harry. és gyújtsd föl az istenverte ruhatáradat! Ha rád nézek. Mi szükségünk volna gyerekre? Dwayne az örökbefogadás említése után pörgött be. Amikor megszülte Dwayne-t. kétszemélyes út volt Las Vegasba. Harry meghökkent. amelynek keretében a szalont földíszítették. A cipője és a zoknija fekete.– Lehet. Nem csempészte be okét újságba vagy máshova. hogy a Hawaii-szigetekre emlékeztessen. Harry véleménye szerint a ruhái konzervatívak és elegánsak voltak. Dwayne vér szerinti anyja egy hajadon tanítónő volt. Dwayne anyja beérte azzal. . aki érzelmes verseket írt. Oroszlánszívü Richárd egy király volt. meggazdagodjanak. A Kék Sunoco egy benzinmárka volt. egy reklámkampány volt. Az öltönyei szürkék vagy sötétkékek voltak. rosszindulatú kifejezéssel az arcán –. mondok én neked valamit! Kérj egy marék rongyot Vern Garrtól. akik Nyugat-Virginiából költöztek Midland Citybe. eredj dolgozni a Watson Fivérekhez. A nyomdász meglépett. Harry – mondta Dwayne. hogy kiszedte a verseit. vagy ötszáz dollár fölötti javítást végeztetett. és azt állította. Fekete vagy tengerészkék nyakkendőket hordott. hogy örökbe kellett volna fogadnunk egy gyereket – mondta Harry –. Fehér ingekben járt. Ott még be is balzsamoztathatod magadat! => Harryből egy szó sem jött ki. Három szerencsés nyertes jutalma egy-egy ingyenes. jön a hawaii hét! Eszem ágában sincs tréfálni: égesd el a ruháidat és vegyél újakat! Vagy ha nem. csak ellátottá a száját. Ő egy meglépőgép volt. Dwayne vér szerinti apja vándor nyomdász volt. A hawaii hét. És kettesben is jól elvagyunk az öreglánnyal. amelyet Dwayne említett. de eddig sohasem kapott megjegyzést az öltözködésére. Aki ezen a héten új vagy használt autót vásárolt. Sok éve ismerte Dwayne-t. de most már késő. – Ide hallgass. San Franciscóba és onnan Hawaiiba. aki azzal csábította el Dwayne anyját. Őt magát is örökbe fogadták – egy házaspár. teljes ellátással. mintha a Watson Fivéreknél lennék! – Watson Fivérek volt a neve a legalább közepesen jómódú fehér emberek temetkezési vállalatának. hogy ki voltak szedve. hogy mint első világháborús gyári munkások. úgy érzem. Dwayne anyja selejtes gyermekszülő gép volt. automatikusan részt vett a sorsolásban. hogy Oroszlánszívü Richárd leszármazottja. aztán fájdalmas érzés fogta el. hogy az örökbefogadás témája indította el az ártalmas kémiai reakciót Dwayne fejében. mártsd be Kék Sunocóba.

hogy nem alacsony árú gépkocsi volt. Amikor kedd reggel bejövök a munkába. akik kalandra vágynak az életben! Te meg úgy öltözöl. Midland City környékén a Pontiac volt a legkeresettebb autó. hogy nem tudta emlékeztetni Dwayne-t arra. Harry? És az állam törvényhozó testülete bejelentette. – Dwayne igazat beszélt. ritka alkalom lesz Harrynek arra. nagy újságom van a számodra : a korszerű tudomány egész sor csodálatos új színnel ajándékozott meg minket! Már a nevük is furcsa és izgató: vörös!. hogy a hawaii hét. Nézz a tükörbe. hogy Buick névvel szaladgálsz. narancs!. és a kormányzó személyesen megígérte. Azokat az embereket ünnepelték vele. és a többi embert is mókázásra biztassa. hogy föloldódjék. Harry. és kérdezd meg magadtól: ki társítana a képzeletében egy ilyen alakot a Pontiachoz? Harry LeSabre torka úgy összeszorult. azoknak az embereknek készül. Harry. amin igenis tudsz változtatni! Hosszú hétvége következik. => Dwayne Hoover azt mondta szegény Harry LeSabre-nak. ő köztudottan az egyik legsikeresebb Pontiac-eladó nemcsak az államban. szürkébe és fehérbe! Hát nem pompás hír. => – Amikor elkezdtünk a Pontiackal kereskedni. az a kocsi a tanítónők. Közepes árú gépkocsi volt. – Arról nem tehetsz. amelytől már csak a hosszú hétvége választja el őket. Arra célzott. zöld!. mintha az öklével verte volna. Ez valahogy fenyegetőbb volt. hogy a General Motors cég Buick részlege kihozott egy Le Sabre elnevezésű modellt. Harry. –De istentelenül sok dolog van. Harry –mondta Dwayne –. hogy öltözködés ide vagy oda. – Harry – mondta Dwayne –. hanem az egész Középnyugaton. nagy változásokat szeretnék látni rajtad! A hétvége azért volt hosszabb a szokásosnál. mert elmesélt egy viccet! . – Dwayne most halkan dobolt az asztalon. hogy ezentúl soha senkit nem küldenek a Felnőtt Büntetésvégrehajtó Intézet szexuális bűnözőknek fenntartott részlegébe azért. úgy viselkedsz. de a Pontiacból azóta káprázatos. – Lehet. annak ellenére. mókázzék. akik egyenruhában szolgálták valamikor az országukat. a nagymamák és a hajadon nagynénik kényelmes közlekedési eszköze volt. Harry. mert a következő hétfő nemzeti ünnep volt. mintha ravatalozóban volnál. Harry. hogy elkerülte a figyelmedet. hogy ezentúl nem számít bűnnek a munkaidő alatti mosolygás. amikor Pontiacokat kellene eladnod – folytatta Dwayne. a Veteránok Napja. piros! Harry! Már nem vagyunk belekényszerítve az állandó feketébe.– Az hagyján. fiatalos csoda lett.

=> Harry LeSabre talán lelki sérülésekkel megúszta volna mindezt. amit a hétvégeken művelt! Meg lehetett büntetni akár háromezer dollárra is. Hétvégeken szívesen öltött női ruhákat. Minden rendőrnek volt ilyen eszköze. Meg a bűnözőknek is. bárki tetszése szerint kaphatott ilyet a legközelebbi vaskereskedésben. Amikor Dwayne letolta a benti öltözködése miatt. Harry és a felesége leeresztette a redőnyöket. és betetették vele a szájába. „Add ide minden pénzedet". Dwayne-nel az ártalmas vegyszerei elővetettek a párnája alól egy megtöltött harmincnyolcas kaliberű revolvert. Az emberek rendszerint odaadták. csak a felesége. Elmondom. Harryt le lehetett tartóztatni azért. így festett: A bolygónak azon a részen. De Dwayne még nyomorultabbul érezte magát. és azt mondták. aztán szóba hozta a Felnőtt Büntetésvégrehajtó Intézet szexuális bűnözőknek fönntartott részlegét. A Veteránok Napja pontban éjfélkor már véget ért. mint hogy kiderült a titka. Felöltöztették. Ez a kora hajnali órákban történt. A rendőrök . Harry nem hihetett mást. nem is éppen színteleneket. Senki sem ismerte Harry titkát. anol Dwayne élt. és Harry átalakult paradicsommadárrá. => Így hát aztán szegény Harry nyomorultul érezte magát a hosszú hétvége alatt. ha nem titkos transzvesztita. akik a két tűz közé kerültek. mintha valami szorongató helyzetben kellett volna gyorsan intézkednie. sőt akár öt év kényszermunkát kaphatott a Felnőtt Büntetésvégrehajtó Intézet szexuális bűnözőknek fenntartott részlegében! A Felnőtt Büntetésvégrehajtó Intézet Shepherdstownban volt. Az ártalmas vegyszerei kihemperítették az ágyából. hogyan töltötte Dwayne a hétvége utolsó éjszakáját. Ennek az eszköznek az volt az egyetlen célja. A bűnözők rászegezték a fegyverüket az emberekre. Meg azoknak is. hogy lyukakat üssenek vele emberi lényekbe. És bizony az nem egyszerűen mulatságos titok volt.

hogy a fegyverrel lyukat ütött bele. Káliumnitráttal. mert nem akarta megmutatni nekik a rossz bizonyítványát. Néha az emberek fölszálltak egy bizonyos helyre tartó repülőgépre. Ólomdarabokat eresztett a vécéjébe. Az ügyvédje azzal akarta védeni. és a bűnözők rendszerint engedelmeskedtek. hogy lyukat ütnek beléjük. ha nem repülnek máshová a repülőgéppel. amikor Dwayne Hoover ámokfutást rendezett. a mosdókagylóba és a fürdőkád előtti tolóajtóba. bele Dwayne agyába. => Dwayne egy darabig a szájában tartotta a fegyver csövét. Csak egy emeltyűt kellett elbillentenie. hogy a lövöldözés idején a fiú nem tudta fölismerni a különbséget jó és rossz között. a gáz kifújt volna egy ólomdarabot a csövön. hogy ők is legalább egy kicsit híresek legyenek. Midland Cityben egy tizennégy éves fiú lyukakat ütött a saját anyjába és az apjába. Néha a feleség úgy megdühödött a férjére. hogy pillanatnyi elmezavara volt. hogy lyukat ütött bele. faszénnel és kénnel töltött takaros kis fémcsomagok várakoztak az agyától alig arasznyira. így festett: . Ugyanazon a héten. Olajízt érzett. A fegyver meg volt töltve és fel volt húzva. és azt ígérték a pilótának és másodpilótának. A fürdőkád előtti tolóajtó üvegén egy flamingó maratott képe volt.rászegezték a fegyverüket a bűnözőkre. „Állj". És így tovább. hogy inkább szétlövi az egyik csempézett fürdőszobáját. Ez azt jelentette. hogy a por gázzá alakuljon. Dwyne azonban úgy döntött. De néha nem. => Néha az emberek híres emberekbe ütöttek lyukakat. vagy amit a helyzet megkívánt. Néha a férj dühö-dött meg úgy a feleségére. és azt mondták.

ahogy Dwayne kosárlabdázik. Annak a hangnak például. Most azonban előjött. => Senki sem hallotta a lövéseket. egy újabb alumíniumfólián. . nyolc centiméter üveggyapot paplanon. kátránypapíron. a két és fél centiméteres szigetelő pozdorjalapon. ahogy az eszébe jutott. Fickó elbújt az alagsorban. két és fél centiméternyi faburkolaton. Dwayne kutyája. Ezt mordulta: – Kibaszott hülye madár. amelyet a holdrakétákhoz fejlesztettek ki. amikor Dwyne szétlőtte a fürdőszobát. át kellett volna hatolnia a négy centiméteres gipszfalon. csak megvetően mordult egyet. egy újabb alumíniumfólián. amely be vagy ki akart volna jutni Dwayne álomszép házából. A környéken minden háznak olyan jó hangszigetelése volt. A burkolat üregeiben egy szigetelő csodaanyag volt. hogy sem ki. aztán egy üreges alumíniumburkolaton. nyolc centiméternyi légrésen. Utána. és kosárlabdázni kezdett az öt férőhelyes garázsa előtti aszfaltozott pályán. Nézte.Dwayne szétlőtte a flamingót. a polisztirol páravédő fólián. sem be nem juthatott hang. egy alumíniumfólián. => Dwayne bekapcsolta a háza körüli reflektorokat. újabb kátránypapíron.

egy raktárház mögötti sikátorban beverte a szundit. Farolva ért ki a Union Avenue-ra. hogy megmagyarázza a szomszédainak. – Jól hangzik – mondta Dwayne. És így tovább. miért ül Plymouth Fu-ryban. . Az. A szomszédaitól fák. senki sem hallott semmit.– Mi ketten. => Eltette a kosárlabdát. bokrok és egy magas cédrussövény választotta el. és beült egy fekete Plymouth Fury nevű autóba. ahol rajta kívül egy lélek sem volt. hogy lépést tartson a konkurenciával. hogy munka helyett aludt. Igencsak szerette azt a kutyát. fölugrott a járdára. ennek vagy annak a megvásárlásával vagy eladásával álltak kapcsolatban. Ahogy kifarolt a kerti útról. Komolyan gondolta. Körülbelül óránként arra kellett volna haladnia egy rendőrnek. fontosnak tartotta. mint az altatódalok. Senki sem lakott arrafelé. valamint öt gyümölcsfát kínált tíz dollár utánvét ellenében. nekivágódott a védőkorlátnak. amely countryzenét sugárzott West Virginiából. => Dwayne egy darabig ott maradt az üres telkén. többször megpördült. kijárón. azt jelentette. Dwayne viszont General Motors-termékeket árusított. Senki sem látott. => Dwayne végigszáguldott az Old County Roadon. Úgy határozott. és tíz különböző fajtájú virágzó cserjét. de Dwayne talált egy állomást. Szinte minden üzenet. még a telepatikus üzenetek is. és végül megállt egy üres telken. Hallgatta a rádiót. A Plymouth Chrysler-gyártmány volt. így hát kiordított az ablakon: – Lépést tartok a konkurenciával! – És nagyot tülkölt. amelyet az előző napon vett át egy csereakcióban. hogy a rendőr beverte a szundit. egy-két napig a Plymouth-szal jár. aztán a gyorsforgalmi úton. Éjszaka egyetlen Midland City-i állomás sem működött. Senki sem látta kosárlabdázni. amit Dwayne országában küldtek vagy kaptak. de a rendőr három kilométernyire onnét. A telek Dwayne tulajdona volt. Nagy sebességgel kifordult a 10. Dwayne fülében úgy csengtek. Fickó – mondta Dwayne.

Trout azt akarta mondani a tanácskozáson : „Nem tudom. a borotvája meg egy új fogkefe. Azóta fölkeresett számos pornóboltot meg egy fehérneműboltot. amelynek ezt a címet adták: „Az amerikai regény jövője McLuhan korában". amely majd tébolyult gyilkost csinál Dwayne Hooverből. És ő minden vénemberek legmocskosabbikaként akart megérkezni Midland Citybe. hat új pár zokni. amelyben benne volt egy novellája. benne Trout szmokingja. Troutnak évek óta nem volt fogkeféje. barna papírcsomag. akárki legyen is. Odakint nappal volt. de azt tudom. Trout még sohasem próbált moziban aludni. A borítóján egy egyetemi tanárt vetkőztetett egy csapat meztelen diáklány. egy folyóiratot. de tudta. A folyóirat címe Fekete harisnyakötő volt. Megvette két könyvét. meg egy estélyi inget. Beszéljünk inkább arról. a szélesre tárt pumák és a könyveladás viszonyáról?" => Trout késõ délután érkezett New Yorkba. hat új alsónadrág. A Nem titok többé volt az a könyv.Ötödik fejezet Miközben Dwayne Hoover West Virginiát hallgatta. A fehérneműárus tanácsára Trout megvásárolt egy öv-kendőből. Az óra így festett: . Az ablakon át látni lehetett a könyvtárépület tornyát. mint ha szállodában töltötte volna az éjszakát. => A négykerekű pestis és a Nem titok többé borítója egyaránt számos szélesre tárt pumát ígért az olvasónak. hogy milyen érzés egy New York-i moziban éjszakázni a többi mocskos vénemberrel. Az estélyi ing mellén zsabó ékeskedett. Sokkal olcsóbb volt. jó?" És azt is akarta mondani: „Tud valamit mondani az a McLuhan. és rajta a toronyórát. Mindezek a javak Trout ölében hevertek. hogy igazában ilyet csak a mocskos vénemberek szoktak csinálni. Minden darab narancsvörös volt. mellettük egy zörgős. ki az a McLuhan. Kilgore Trout megpróbálta beverni a szundit egy New York-i moziban. A négykerekű pestis és a Nem titok többé címűeket. gomblyukba való művirágból és csokornyakkendőből álló együttest. Ott egy tanácskozáson kellett részt vennie.

régi. részeg vagy hibbant. a pénztáros azt hitte róla. A lábukat rendesen széttették ugyan. diáklányokról vagy egyetemről. mert a lapon 1962. . Trout véletlenül bukkant rá az üzlet elülső részében. úgyhogy semmiképpen sem vehették föl a versenyt az üzlet hátsó részében kapható szélesre tárt pumákkal.A tanáron már nem volt más. de bugyi volt rajtuk. amely így festett : A könyv szövegében egyetlen szó sem volt tanárról. Nem kap mást. Bugyis lapok voltak. csak az élénkcsíkos alsónadrágja. illedelmes lapok között. egy kosárban heverő. a zoknikötője és a négyszögletű kalapja. amelyet a világmindenség Teremtője írt a világmindenség egyetlen szabad akarattal rendelkező teremtményének. Pedig szemlátomást évekkel azelőtt fogadták el. hogy valaha is elfogadták közlésre. Amikor Trout megvette a lapot. a zoknija. csak bugyis nők képeit. áprilisi dátum volt. => Ami a Fekete harisnyakötő című lapban talált novellát illeti: Troutnak fogalma sem volt róla. gondolta a pénztáros. Az egész könyv egyetlen hosszú levél volt.

úgy figyelmezteti a háziakat a szörnyű veszélyre. észrevesz egy lángoló házat. ahol a környezetszennyezés minden állati és növényi életet elpusztított. a lehető legdisznóbbak. élvezi majd – mondta Troutnak a pénztáros. ahol Trout ült a csomagjaival. aki megérkezik egy bolygóra. A városnak valóságos csapást jelentenek a mozik. amit ő a Földön látott. A kíséretében levő nők izgatottan mocorognak. csak disznó filmeket. . hogy a Földön is gondot jelentenek-e a disznó filmek. Éppen szünet van. A humanoidák kőolajból és szénből készült ételekkel táplálkoznak. Don már izgalomba jön. Mint Trout oly sok írása. Berohan a házba. hogy reméli. kitalált egy új regényt. ahol ő és társai fingás és sztepptánc útján érintkeznek. Hiszi a piszi. Megkérdezik. sztepptáncot jár és fingik. ahogy ott ült. nem játszottak mást. amelyek nem játszanak mást. Ezt az információt Mango nevű szülőbolygójáról hozza. A vásznon egy fiatal férfi és egy fiatal nő árnyképei ártalmatlanul szopogatták egymás puha nyílásait. Az ételek förtelmesek. mondják a humanoidák. így hát mindenki beszáll a légpárnás jármüvekbe. csak a humanoidák maradtak meg. csak disznó filmeket. mivel ez volt a lényege mindegyik könyvnek és folyóiratnak. „A táncos bolond" volt a címe. Mihelyst kiszáll a csészealjból. => Ami magát a novellát illeti. így hát Donnak van egy kis ideje elgondolkodni azon. hogy elmondja a Föld-lakóknak. hogy vajon mi lehet disznóbb annál. hogy a földi filmek igazán disznók-e. és Don azt mondja. Lakomát adnak az űrhajós tiszteletére. ez is a tragikus kommunikációképtelenségről szólt. amikor odaérnek. Megkérdezik Dontól. A humanoidák szeretnék valahogy betiltani őket. A családfő egy golfütővel kiloccsantja Zog agyvelejét. hogy akadályoznák a szólásszabadságot. Még el sem oltják a villanyt. => A moziban. igen. Arra gondolt. Trout talál benne olyan képeket. Íme. amelyek láttán maszturbálhat. de anélkül. hogy az ő disznó filmjeikkel egyetlen földi film sem veheti föl a versenyt. akik biztosak abban. Zog éjszaka ér földet Connecticutban. Don. És Trout. A fő beszédtéma a cenzúra. és ellebegnek egy belvárosi disznó moziba. – Egy művészeti fesztiválra lesz – mondta Trout. és Don azt mondja. Egy földi űrhajósról szólt. Andalító zene szólt.– Remélem. sustorognak. a története: Egy Zog nevű lény repülő csészealjon megérkezik a Földre. hogyan lehet megakadályozni a háborúkat és gyógyítani a rákot. akit úgy hívnak.

úgy érzik. fogát. mogyoróval kecsegtetik őket. Ez csak a kísérőfilm. nyelvét. Először sötét a vászon. A valóságban persze a kurvák nem tudják mindezt nyújtani. Egy hímről meg egy nőstényről szól. a kutyájukról és a macskájukról. nyögések hallatszanak. nem sieti el. De a főműsor nem is a körteevés. A humanoidák elmondják Donnak. még ha az étel nem is valódi. A közönség nem bír magával. Úgy telezabálták magukat. húst. és a vásznon a bolygó nyelvén megjelenik a felirat: VÉGE => Persze. Az ádámcsutka obszcénul föl-le ugrál. hogy milyen friss. és így tovább. Alig tudnak megmozdulni. A humanoid elégedetten böffent. Azt mondják. kekszet. cukorkát. A kamera ritkán megy kéznyújtásnyinál távolabb a csillogó ajkaktól. és vagy tíz kilónyi maradékot kiöntenek a szemetes edénybe. A hangszórókból cuppogás. csalás az egész. humanoid kurvák ajánlkoznak föl nekik. Aztán elkezdődik a nagyfilm. gyümölcsöt. a kamera lesiklik az ádámcsutkára. persze kőolaj-és széntermékekből. Aztán az apa fölteszi a kutyát és a macskát is az asztalra. És aztán. Aztán megjelenik a kép is. Komótosan eszi a körtét. hogy egy hétig nem tudnak enni. meg a két gyermekükről. miközben Don elfogyasztja. amíg mindenki elfoglalja a helyét. vajjal. a föl-le ugráló ádámcsutkáktól. vajat. A kamera közelről mutatja az ajkát. A kitűnő minőségű felvételen hím humanoid eszik egy körteszerü gyümölcsöt. Másfél órán át folyamatosan esznek – levest. mártást. tortát. milyen sok benne a természetes zamat. Lassan leszedik az asztalt. => Amikor Don és a többiek kimennek a moziból. hogy ha elmegy egy kurvával. . tojással. zöldségeket. hogy a szemük is kidülled. szétmegy a függöny. tejjel. krumplipürét. naranccsal. melyen csillog a nyál. az borsos árért vacsorát főz neki.Aztán elsötétedik a terem. a kurva disznó dolgokat mond arról. hogy ők is részt vehessenek az orgiában. Kikacsáznak a konyhába. Egy idő múlva a színészek már nem tudnak többet enni. Már nincs a bolygón körte. Amikor a szörcsögő szájban eltűnik az utolsó falat. lepényt.

hogyan köthet nevetségesen olcsó életbiztosítást és hogyan sarkallhatja nagyobb teljesítményre az autóját. Ő csak indarókkal érzett rokonságot. Cyprian Ukwende. tőle tizenöt kilométernyire. sem más amerikai feketékkel. amit Isten vagy Jézus kimondott. Úgy hívták. Indaro nemzetiségű volt. mi a teendője. Nigériai. Száznyolc éves volt és fekete. Mary Young is apró üdvözleteket küldött szét mindazoknak. Bibliai történeteket mesélt a kis Dwayne-nek. Nem volt már benne annyi szusz. Megtudta. és hogyan juthat hozzá egy olyan növényhez. nahát. amelyben piros nagybetűkkel van mindaz. Csak egy hete volt Midland Cityben. => Mint minden halálán levő Föld-lakó. amely a lakásban magához csalogat és elpusztít minden bacilusgazda rovart. és hallgatta West Virginiát. Már volt odabenn mindenféle. Mary Youngnak és Dwayne Hoovernek volt egy parányi köze egymáshoz.Hatodik fejezet Dwayne Hoover egy óra hosszat ült a használt Plymouth Furyban a telkén. Az orvos nem ismerte Maryt. Mary mosónőként szolgált náluk. Amikor Dwayne még kisfiú volt. Mary Young szülei annak idején rabszolgaemberek voltak Kentuckyban. rokonai. Még csak nem is volt honfitársa Marynek. hogy megrezgesse a hangszalagjait. Telepatikus pillangók kis raját bocsátotta ki magából. a Fairchild Boulevard melletti megyei kórházban haldoklóit Midland City legidősebb lakója. Elmesélte azt is. noha a Harvard egyetemen szerezte az orvosi diplomáját. Mary Young. és mesélt neki a rabszolgaságról. Sohasem szaporodott. Úgy hívták. hogyan hal meg Mary Young tüdőgyulladásban. csak ennyi mondandója volt a halálról: – Nahát. Nem érzett rokonságot sem Maryvel. Íme. hogyan akasztottak föl egyszer kislány korában a szeme láttára egy fehér embert Cincinnatiban. hátha később szüksége lesz rá. Dwayne mindezt elraktározta az emlékezetében. akik ismerték. ha székrekedés kínozza. Csak az ajkát tudta némán mozgatni. Megtudta. akik nézzék a haldoklását. Nem voltak barátai. => És most a megyei kórházban egy fekete orvos nézte. hogyan juthat hozzá egy olyan Bibliához. . => Amíg Dwayne ott egyedül üldögélt. A haldokló Mary ugyanolyan egyedül volt a bolygón. Megtudta. és ezek egyike meglegyintette a tizenöt kilométernyire levő Dwayne Hoover orcáját. mint Dwayne Hoover vagy Kilgore Trout. A legutolsó szavait a bolygón Cyprian Ukwen-déhez intézte.

Négy kilométernyire sincs az árvaház. George volt a neve. Dwayne még azt is elfelejtette. Kigördült az üres telekről. Midland City legnevesebb fogszabályozó orvosa. nem beszélve a Barrytron Kft. . Nemcsak a Pontiac-kereskedés. amely lefolyók tisztítására szolgál. hanem három „Burger Chef gyorsbüfé. ahol élete első három évét töltötte. Tagja volt a Midland megyei Nemzeti Bank igazgatótanácsának is. mint amilyenektől a lefolyók szoktak eldugulni. Például még azt is elfelejtette. ahogy belülről kivilágították. Tulajdonostársa volt dr. mégpedig úgy. áttetsző gömb most. Dwayne birtokolta az Inn egyharmadát. melyet úgy hívtak. úgy festett. pedig senki sem volt ott. öt automata gépkocsimosó. A hang ezt mondta neki: – Nahát. Alfréd Maritimo. – Hol vagyok? – kérdezte Dwayne.Dwayne egy fáradt hangot hallott valahonnét a háta mögül. Elhajtott üzleti tevékenységének fő színhelye mellett. és befordult a szomszédos Holiday Inn parkolójába. Itt született. Celia öngyilkos lett. mint a hold. – Hol vagyok? – kérdezte. és nyugodt tempóban végighajtott a Union Avenue-n. Dwayne az Inn hátsó lépcsőjén fölment a tetőre. a WMCY rádióállomás. helybéli elektronikai vállalat tizenhétezer szabadforgalmú részvényéről és több tucat üres telekről. => Dwayne ártalmas vegyszerei most megindíttatták vele az autót. az oszlopokon álló. mire felnőtt. hogy egyetlen gyermekéből. a „Három juhar" golfpálya. aki egyebek között a shepherdstowni Felnőtt Büntetésvégrehajtó Intézet Felülvizsgáló Bizottságának elnöke volt. Az új Holiday Inn bárjában zongorázott. részben a „Cukorpatak" autós mozi. amely párhuzamosan futott a gyorsforgalmi úttal. nahát. A Drano nátriumhidroxid és alumíniumforgács keveréke. Celiából fortyogó vulkán lett. hogy a felesége. hogy Dranót evett. a fiából hírhedt homoszexuális lett. Itt fogadták örökbe. Nem találkozott senkivel. de mindenki „Nyuszinak" hívta. Az új Mildred Barry Művészeti Központ. => Dwayne lebámult az alvó városra. nemcsak az új Holiday Inn egyharmada volt az övé. Két telihold volt. hogy Dwayne Hoover Pontiac-centruma a 11-es kijáratnál. és Bill Miller. Telihold volt. De Dwayne szemében Midland City most ismeretlennek és ijesztőnek rémlett. mert ugyanolyan jellegű anyagokból állt. itt nevelték föl.

Senkit sem látott. füle és lelkiismerete. A szemetet söpörte ki a sorok közül. világos volt. Kék színű. csak a vezetőt. a füle. Tudod. amíg a hímvesszőjükből rittyó nem fröcskölt a frottírtörülközőbe. A masszázsszalonok új és érdekes helyek voltak New Yorkban. Szerintem valami új csodaanyag. – Ideje hazamenni! . így festett: Trout tollért vagy ceruzáért kotorászott a zsebében. A férfiak bemehettek és meztelen nőket fényképezhettek. – Ma éjszakára vége a műsornak. te mafla! => Amikor Trout visszaindult. igyekezett úgy viselkedni. Középkorú fehér férfi volt. vagy vízfestékkel befesthették a meztelen nők testét. Amikor benyitott a nézőtérre. hogy a férfivécé patyolattiszta volt. még egy használt gyufát sem. ha talált volna íróeszközt. akárhol legyen is. A férfiak nőkkel dör-zsöltethették mindenütt magukat. Jelentette. mit írt volna. a lelkiismerete légy a világmindenség Teremtőjének. – Tartalmas az élet és vidám – mondta Kilgore Trout. A kéztörlő mellett a falon egy tábla A Szultán háreme nevű masszázsszalont hirdette. hogy kék?" És így tovább. mit értek azon. de megmondom. Telepatikus üzeneteket küldött a Teremtőnek. aki egyszemélyben a jegyszedő. így hát megválaszolatlanul hagyta a kérdést. De nem talált íróeszközt. „A lábam alatt a padlószőnyeg" – jelezte az előcsarnokból. Ezt: Hogy a szeme. Tudott választ erre a kérdésre. A kéztörlő mellett a csempén ceruzával írt felirat állt. mint aki a világmindenség Teremtőjének szeme. a kidobóember és a takarító is volt. „ruganyos és vadonatúj.Hetedik fejezet Kilgore Trout kiment vizelni a New York-i mozi vécéjébe. nagyapó – mondta Troutnak.

A doboz előlapján lyuk látszott. füle és lelkiismerete: „A Negyvenkettedik utca felé tartok. Ott jöttek ki a képek. Hallottál már a Negyvenkettedik utcáról?" . A doboz oldalán egyszerű kapcsoló volt. Trout kelletlenül hagyta ott a gépet. nagyapó! – mondta célzatosan a Vezető. A dobozból drót vezetett a fali konnektorba. mint az Ő szeme. Ezt mondta róla a mozisnak: – Milyen komoly szükségletet elégít ki ez a gép. A nézőtér hátsó végében levő. hogy csak föl kell kattintani a kapcsolót. és az emberek megint elkezdenek baszni meg szopni. a hangosító rendszer meg a filmek.Trout nem ellenkezett. zöldre festett acéldobozt vizsgál-gatta. és milyen egyszerű a kezelése! => Ahogy Trout távozott. elküldte telepatikus üzenetét a világegyetem Teremtőjének. Így festett: => Troutot nem hagyta nyugodni az a tudat. – Jó éjt. De nem is ment el rögtön. Abban volt a vetítő.

mint Dwayne: olyan vegyszereket állítottak elő a saját testükben. De egyre újabb vegyszerek jelentek meg a piacon. mert azt akarták. Veszélyes hely volt.Nyolcadik fejezet Trout kibaktatott a Negyvenkettedik utcára. Veszélyes volt az egész város – a vegyszerek. Lenyelt két pirulát is. a Negyvenkettedik utcán. vagy befecskendezték őket a vénájukba egy készülékkel. A segglukuk így festett: => Az emberek azért vállaltak ilyen borzasztó kockázatokat a vegyszerekkel meg a testükkel. Ott. hogy megelőzzék a szarvasmarhák fertőző vetélését. Nem volt kutyagumijuk sem. és megették vagy fölszippantották őket. Az eredmények mindeddig katasztrofálisak voltak – öngyilkosság. amelyeket eredetileg arra szántak. hat méternyire Trouttól egy tizennégy éves fehér fiú feküdt es/méletlenül egy pornóbolt ajtajában. elmebaj és így tovább. hogy jobb minőségű legyen az életük. Negyed litert nyelt le egy új fajta festéklemosóból. De ezrével és ezrével voltak olyan emberek is a városban. így hát amennyire tőlük tellett. lopás. az úgynevezett Bang-kórt. amelyet csak az előző napon kezdtek először árusítani. Csúf helyeken laktak. amely így festett: Néha még a segglukukba is földugták az ártalmas vegyszereket. amelyek ártottak a fejüknek. a belsejüket próbálták széppé tenni. Sok ember járt abban a cipőben. gyilkosság. ezért nem tudták jobbá tenni a környezetüket. akik megvásárolták az ártalmas vegyszereket. . ahol csúf dolgokat lehetett csinálni. az egyenlőtlen vagyonelosztás és hasonlók miatt.

Ez gyakori kombináció volt a Föld bolygón. viszont acélos élniakarást adtam neki. Ezek vidéki lányok voltak. A mozis kijött. hogy valahol a . A Hawaii-szigeteken játszódott. mert mindenütt másutt ilyen táblák voltak a kerítéseken és a fákon: => Kilgore Trout egyszer írt egy novellát „Még neked is" címmel. és egyszerűbb volt a tárolásuk. Megkérdezték Trouttól és a mozistól. Vidámak voltak és magabiztosak – attól a teljes tubusnyi norvég aranyérbalzsamtól. Az embereknek a segglukukba kellett volna nyomniuk. amelyet érdemes lett volna élnie. ahol a szüleiket mezőgazdasági gépekként használták. És a semmiből hirtelen ott termett két fiatal. Így hát a fekete gépeknek el kellett menniük onnét. Nem adtam neki olyan életet.=> Trout megkövültén állt a Negyvenkettedik utcán. bezárta maga mögött az ajtót. Most már azonban az ottani fehér farmerek nem használtak húsból készült gépeket. fekete prostituált. hogy a legteljesebb mértékben élnek tulajdonosi jogaikkal. mert a fémből készült gépek olcsóbbak és megbízhatóbbak voltak. ha nem akartak éhen halni. ahová Dwayne Hoover Midland City-i sorshúzásának szerencsés nyertesei mennek majd. Mindenre kiteszik a Tilos az átjárás táblákat. Ez rettenetes gondokat okoz a szigeteken élő másik egymillió embernek. A városokba jöttek. A nehézkedés törvénye megköveteli. A nemzet déli agrárvidékén nőttek föl. A szigeteken minden talpalatnyi föld körülbelül negyven ember tulajdona. amelyet félórával azelőtt ettek meg. akikkel a történetben Trout elhatároztatta. A balzsamot a gyártója sohasem szánta megevésre. nincs-e kedvük egy kis szórakozáshoz.

Trout. Egy időben rajongott értük. Megfosztotta őket a szabad akaratuktól. De aztán a szövetségi kormány rendkívüli intézkedéseket tesz. A mozis elmondta. Olyan volt. eltüsszentette magát. Héliummal töltött. nagy ballont ad minden férfinak. ha nem akarnak bemenni a vízbe. mérnöki tanácsadó munkát végez késő éjszakáig. a két haldokló gyermek elballagott.földfelszínhez tapadjanak. rajta kantár. – Nehéz idők – mondta Trout. Ezzel időleges barátság alakult ki. => – Egészségére! – szólt a mozis. hogy az ő szemében hogy fest a bolygó. hogy eljut a Times Square-i metróállomásra. így hát együtt indultak el. reméli. A ballonok segítségével a hawaiiak tovább lakhatnak a szigeteken anélkül. Trout azt mondta. A gyermekkoruk elmúlt. Azt hiszik. Amikor Trout és a mozis. hogy pornómozit vezet. a Teremtő szeme és füle. Elragadó volt és kegyetlen. hogy biztonságban eljut egy olcsó szállodába. amely a csodálatos szigetelő tulajdonságot kölcsönözte Dwayne Hoover Midland City-i álomszép háza alumíniumburkolatának. Ez gépies reflexe volt nagyon sok amerikainak a tüsszentés hallatán. reméli. amelyet a holdrakétákban alkalmaztak. Lábuk hozzátapadt a bolygóhoz. a bolygó nemigen veszi már hasznát az ilyen idős mérnököknek. és a partok előtt úszkálni. mintha Jézusnak szentelték volna magukat. hogy nem kér a talmi szórakozásból. hogy önzetlenül és bizakodva élhessenek – csak éppen ők egy stricinek szentelték magukat. elvált tőle. bátorságot merítve lépéseiknek az épületek homlokzatáról visszaverődő zajából. => A prostituáltak most egy stricinek dolgoztak. aki nem telektulajdonos. Azt mondta. A sarkon eltűntek. Amúgy sem tartottak igényt rá. => Minden ballonról drótkötél lóg le. ahol felesége meg két gyermeke van. Neki ez az a hely. mondta. asszonynak és gyermeknek. Az ő szempontjukból a Föld talmi bolygó volt. aztán megint hozzátapadt. hogy minduntalan hozzátapadnának más emberek tulajdonához. Most haldoklottak. két talmi Föld-lakó azt mondta. . Ők nem tudják. A mozis azt mondta. A mozis elmondott egyet-mást Troutnak arról. hogy részt vett egy szigetelő csodaanyag kifejlesztésében. – Köszönöm – mondta Trout. és a legkevésbé sem bánták. Ez pontosan ugyanaz az anyag volt.

a címe ismeretlen. – A cikk ezzel a főcímmel jelent meg: PLÚTÓI BANDITÁK KETTŐS EMBERRABLÁSA! Troutról egyébként azt írták. már amit egy öregember elkövethet az ürülék és az alkohol szerény lehetőségein belül. a könyvek. hogy elrabolta a fehér Oldsmobilban ülő megtestesült gonoszság. Más újságok átvették a cikket. és fontoskodva emlegették a Plútó-bandát. és Trout szavaival indította a cikket. Elvitték a rendőrőrszobára. . Csak annyit tudott mondani. hányan voltak az autóban. valami közbotrányokozáson kapták. akár egy másik bolygóról is jöhettek volna. amint fölhúzta a nadrágját. Ez a négyszáz lóerős. Reflektoruk vakító fénye akkor csapott le rá. a járda mellett. hogy a neve Kilmer Trotter. A rendőrség azt tudakolta. Amennyire tudom. hogyan terjedt a járvány: egy riporter másnap megírta az esetet a New York Postban. és látta. négykézláb állt egy kézilabdapályán a Queensboro híd alatt az Ötvenkilencedik utcán. abhan a? autóban akár a Plútóról jött intelligens gáz is lehetett volna – mondta => Trout ezt teljesen ártatlanul mondta. A nadrágja és az alsója a bokája körül. A rendőrség azt hitte. Elmondom. A nadrágja órazsebében lapult egy tízdolláros bankó. Hátrapillantott. A pénze eltűnt. Körülötte szanaszét hevertek a csőmagjai – a szmoking. és maflán babrált az övével meg a sliccgombjaival. milyen volt a bőrük színe.A mozis emlékeztette Troutot arra. többé-kevésbé átírva. ahol kikérdezték. az új ing. milyen korúak és neműek. => Egy kórházban megállapították. => Amikor magához tért. az Éast River közelében. az emberiségnek hatalmas ugrás. Nem maradt egészen pénztelen. A Plútóról szóló tréfát mindegyik benne hagyta. hogy egy fekete vászontetős fehér Oldsmobile Tornádó követi őket. – Amennyire tudom. A rendőrség tetten érte. amikor nekitámaszkodott a pálya kerítésének. Ez volt Trout utolsó emléke – hogy meglátta mögöttük az Oldsmobile-t. de a megjegyzése lett az első csírája egy ragályos gondolatmérgezésnek. a beszédük. Az egyik füléből vér szivárgott. és nyolcvankét éves." – Lelkesítő szavak – mondta Trout. hogy Troutnak nem esett különösebb baja. elsőkerék-meghajtású jármű körülbelül öt kilométeres óránkénti sebességgel duruzsolt három méternyire mögöttük. amit az első Holdra lépő ember mondott annak idején: „Az embernek egyetlen kis lépés.

de fürgék és számosak. és nyilvánosságot akartak maguknak. Az egyikük. így festett: . hogy tudnak-e már valamit a Plútó-bandáról. A külföldi újságok is terjesztették a rettegést. jó esélye van rá. hogy fölhívják magukra a kormány figyelmét. tehát a rendőrség is a Plútó-banda után nyomozott. barátaikat és családjaikat. cikkeket közöltek arról. El akarták kergetni a kábítószer-kereskedőket is a környékről. => New York számos sötétbőrűek lakta gettójának egyikében. hogy nem találkozik a Plútó-bandával. könnyen megtanultak félni valami látszólag kézzelfoghatótól: a Plútó-bandáió\. Kicsik voltak. így hát ő mázolta föl az új banda emblémáját a tagok trikójának hátára. hogy a kormány gyakrabban elszállíttassa a szemetet és így tovább. akiket oly sok bizonytalan félelem gyötört. José Mendoza viszonylag ügyesen pingált. => Így hát a New York-iak. Többé nem mentek késői színházba. Ijesztőek szerettek volna lenni. új rácsokat az ablakaikra. ami nagyon fontos volt. hogy megvédhessek magukat. Új zárakat vettek az ajtóikra. hátha jön a Plútó-banda. hogy ha a New Yorkba látogató idegen megmarad bizonyos belvárosi utcákon.És az újságírók egyre azt kérdezgették a rendőrségtől. nehogy bejusson a Plútó-banda. egy lakatlan épület alagsorában összegyűlt egy csapat Puerto Ricó-i fiú. amit a rendőrség nem tett meg.

Dwayne a maga részéről mentegetőzött. A bejelentő lap minden rovatát kitöltette vele. amíg megfelelő lakást nem talált magának. hogy kivegyen egy szobát. a tébolyult Pontiac-kereskedő lejött tulajdon szállodájának tetejéről. a Középnyugaton Dwayne Hoover. vagy mihez kezdjen vele ezután. mi az élete értelme. méghozzá egy fekete férfi. ahogy azt mondta magában: – Változnak az idők. Azt is elfelejtette az előbb. hogy semmit sem tett. De ezt most helyesen tette: emberi lényeknek szánt. Dwayne alázatosan várt a sorára. A vécé ülését papírcsík fogta le. Kellemes izgalom áradt szét benne. Változnak az idők. a nigériai indaro orvos. olyan hűvös. Cyprian Ukwende volt az. ami miatt bűntudatot kellene éreznie. Még ebben a szokatlan órában is megelőzte egy férfi. hogy ő a szálló társtulajdonosa. Ami pedig azt illeti. még ha tudta is. hogy nem tudja a rendszámát. hogy feketékkel lakjon egy fedél alatt.Kilencedik fejezet Miközben Kilgore Trout akaratlanul megmételyezte New York közösségének lelkét. Bűntudatot érzett. Dwayne higgadtan fogadta a dolgot. kifogástalan tartályban helyezkedett el. aki a Holiday Innben szállt meg. amikor a portástól kapott egy szobakulcsot. hogy Dwayne Hoover nem látta tisztán. olyan tiszta! És olyan semleges! Testvére volt a világ számos Holiday Innjében levő ezer meg ezer szobának. Olyan makulátlan volt. amelyet a vécé használata előtt el kellett távolítani. Kiállta a próbát! És el volt ragadtatva a szobájától. Nem sokkal napfölkelte előtt Dwayne bement a szőnyeggel borított haliba. Készen várta Dwayne-t. így festett: . A tartály készen várt akárkit. Valami keserédes boldogságot érzett. Nem ismerte Dwayne-t. => – Az éjszakai portás új ember volt. Lehet.

így hát eggyel kevesebb gondja volt. amely a Föld bolygón híres volt arról. mint a bunda. amelyet Dwayne most a külső kilincsre akasztott.Ez a papírszalag biztosította Dwayne-t. amely a szálló jelenlétét hirdette a gyorsforgalmi út megfáradt vándorainak. A cégér így festett: Dwayne összehúzta a függönyt. hogy milyen jól alszik. Úgy aludt. Beállította a fűtést és a szellőzést. és szétrágják a huzalozását. A bunda egy szőrös ruhadarab volt. hogy dugóhúzó alakú kis állatok másznak föl a segglukán. így festett: . => A belső kilincsen egy tábla lógott. hogy nem kell félnie attól. így festett: Dwayne egy pillanatra félrehúzta a mennyezettől a padlóig érő függönyt. Meglátta a cégért.

.

Feketék voltak. ha arra gondol. Jajve-székeltem azon. és elpusztít több millió madarat meg több milliárd halat. Ezt az újítást nem régen vezették be. – És ha meggondolja. Aztán Trout is mondott egy fontos dolgot. hogy amíg ki nem érnek a városból. még sötét volt. => Fontos dolgot mondott. hogy Trout a saját fejét ak-korkának érezte. ő valamikor réges-régen sokat vadászott. „Éljen a Standard Oil". Olyan hatalmas volt. => A sofőr fehér volt.. milyenek lehettek alig száz évvel ezelőtt a mocsarak és a rétek. hogy körülbelül évente egyszer kigyullad. hogy stoposokat fölvegyen. Az alagutat annak az embernek a tiszteletére nevezték el. én azt mondom. – Trout ünnepélyes mozdulattal fölemelte a kezét. mint egy légpuskagolyó. jégkrémet. Majd megszakad a szíve. Nem volt kutyagumijuk sem. de most már csak nevetek rajta. => Amikor a sofőr szólt Troutnak. tizenkét méter hosszú pótkocsival. Könnyen föl lehetett ismerni őket. Trout kelet-nyugati irányban átkelt Manhattan szigetén a szélsodorta papírzsebkendők. horgászott. A kamion harminckilencezer kiló spanyol olajbogyót szállított. Amikor egy tartályhajó véletlenül beleengedi a rakományát a tengerbe.Tizedik fejezet A Veteránok Napját követő napon. A bolygót féktelenül pusztították a gyártási folyamatok. mint egy léggömböt. macskaeledelt. Most hirtelen szabadon járhattak-kelhettek. – Nézze –mondta –. Azt mondta Troutnak. A sofőr azt mondta. pirkadat előtt két órával a New York-i rendőrség szélnek eresztette Kilgore Troutot. Régebben szinte belebetegedtem.. Van egy folyó Clevelandben. és amit gyártottak. A rabszolgákat egyszerűen szélnek eresztették. újságok és korom társaságában. le kell feküdnie a padlóra. A járművük egy General Motors gyártmányú Astro-95 dízelvontató volt. hogy fölülhet. mert neki törvény tiltja. és így tovább. miféle szarokat gyártanak a legtöbb itteni gyárban! Mosószereket. hogy az emberek helikopterekről automata fegyverekkel lövik a fehérfejü réti sast. az olyan szennyezett. Fölkéredzkedett egy kamionra. nagyjában-egészében pocsék volt. De aztán abbahagytam. én régebben nagy környezetvédő voltam. – Koccintsunk Mobil olajjal! . Troutot a Lin-coln-alagút szájánál vette föl. vagy aki éppen beleengedte. mondta. akinek volt bátorsága és fantáziája törvénnyel megtiltani a rabszolgaságot az Amerikai Egyesült Államokban. New Jersey megmérgezett mocsarai és rétjei között haladtak.

ha nem tudná. hogy Isten a legkevésbé sem környezetvédő. – Galaxis. hogy a kamionja mindenhová eljuthasson. ahol a vietnami növényirtó meg lombtalanító vegyszereket csinálják. – Ha meggondolom – mondta a sofőr –. manapság az amerikaiak csak olyan helyen kapnak munkát. nem emlékszem. A vegyszerekkel. el akartak pusztítani minden lombozatot. – A bátyám még rosszabb – folytatta a sofőr. – Úgy látszik. hogy repülőgépről mindenfélével hajigálta őket. – Úgyhogy én ezzel öngyilkosságot követek el. => – Nem tudom magáról. és nagyon tud fájni. De ez nem feltétlenül jelenti azt. – Ne vegye a szívére – mondta Trout. Isten fölrobbantja az egész galaxist. tornádóját vagy szökőárját? Mesélt már magának valaki a félmillió évenként megrendezett jégkorszakokról? Hallott már a szilfák gombás rothadásáról? Az aztán szép környezetvédő akció! Isten keze van benne. hogy bárhol is szó volna környezetvédelemről a Bibliában. hogy ne legyenek kommunisták. nem az emberé. => Egy darabig szótlanul ültek. Szerintem mire megtisztítjuk a folyóinkat. – Mi volt a betlehemi csillag?! – kérdezte a sofőr. Azt mondta. hogy veszélyes. – Ebben van valami – mondta Trout. – Hosszú távon ő is öngyilkosságot követ el – mondta a sofőr. – Ne vegye a szívére – mondta Trout. hogy a kommunisták nehezebben bújhassanak el a repülőgépek elől. Látta már maga az Úristen valamelyik tűzhányóját. hogy az élet komoly-e vagy sem – mondta Trout. Fölrobbant az egész. hogy komoly is.A sofőr ettől kijött a sodrából. hogy a teherautója mérgező gázzá alakítja a légkört. – Én sem tudom addig. => Nagy hatást tett a sofőrre. amíg rá nem jövök. – Azt tudom. tudja. aztán a sofőr megint mondott egy fontos dolgot. ahol így vagy úgy öngyilkosságot követnek el. úgyhogy bárki másnak ezzel próbálkoznia szentségtörés és időpocsékolás. ahol Amerika úgy próbálta rávenni az embereket. – Maga viccel! – mondta. – Hacsak nem akarja annak tekinteni az özönvíz történetét – mondta Trout. és hogy a bolygót átalakítják^ úttestté. mint egy petárdát. Az volt a betlehemi csillag is. – Rájöttem – mondta Trout –. amelyekről a sofőr beszélt. . komolyan beszél-e vagy nem! –mondta a sofőr. – Vietnam egy ország volt. – Abban a gyárban dolgozik. mint egy petárda –mondta Trout.

=> Miután Troutból híres ember lett, természetesen az volt körülötte az egyik legnagyobb rejtély, hogy hülyéskedik-e vagy sem. Egyszer azt mondta egy makacs kérdezősködő-nek, hogy amikor hülyéskedik, mindig keresztbe teszi az ujjait. – És figyelje meg – folytatta –, hogy amikor ezt a felbecsülhetetlen értékű tájékoztatást adtam, szintén keresztben voltak az ujjaim! És így tovább. Trout sok szempontból elviselhetetlen alak volt. A sofőr egy-két óra alatt torkig lett vele. Trout kihasználta a csöndet, és kitalált egy környezetvédelem-ellenes történetet. Ezt a címet adta neki: „Gilgongo!" A „Gilgongo!" egy olyan bolygóról szólt, ahol kellemetlenségeket okoz a szüntelen teremtés. Azzal kezdődött, hogy díszvacsorát adnak egy ember tiszteletére, aki kiirtotta az aranyos kis pandamacik egész faját. A kiirtásuknak szentelte az egész életét. A díszvacsorára külön tányérokat csináltattak, amelyeket a vendégek utána hazavihetnek emlékbe. Mindegyiken egy pandamackó képe van meg a díszvacsora dátuma, alatta pedig egyetlen szó: GILGONGO! Ez a bolygó nyelvén azt jelenti: „Kipusztult!" => – Az emberek nagyon örülnek, hogy a pandamackó gilgongo, mert már túl sok faj van a bolygón, és szinte óránként születnek az újabbak. Az emberek akármit csinálnak, fölkészületlenül éri őket a zavarbaejtően sokféle állattal, növénnyel történő találkozás. Az emberek minden tőlük telhetőt megtesznek, hogy csökkentsék a fajok számát, kiszámíthatóbbá tegyék az életüket. A természet teremtő ereje azonban fölébük kerekedik. Végül az egész bolygón megfojtja az életet egy ötven méter vastag, eleven állattakaró, amely vándorgalambokból, fehérfejü réti sasokból, Bermuda-vészmadarakból és kócsagokból áll. => – Ez legalább olajbogyó – mondta a sofőr. – Mi? – kérdezte Trout. – Vihetnénk rosszabbat is, mint olajbogyót. – Az igaz – mondta Trout. Közben kiment a fejéből, hogy főleg azért vannak úton, mert harminckilencezer kiló olajbogyót szállítanak az Oklahoma állambeli Tulsába. => A sofőr politizált is egy keveset.

Trout nem tudta megkülönböztetni egymástól a politikusokat. Az ő szemében mind idétlenül lelkendező csimpánz volt. Egyszer írt egy történetet egy optimizmust sugárzó csimpánzról, aki az Egyesült Államok elnöke lett. Ezt a címet adta neki: „Éljen a Főnök!" A csimpánz mindig rézgombos kabátkát visel, a szivarzsebére varrva az Egyesült Államok elnökének pecsétje, így fest:

Akárhová megy, a zenekar rázendít az „Éljen a Főnök!"-re.,A csimpánz imádja. Csak úgy ugrál örömében. => Megálltak egy olcsó útmenti vendéglőnél. A vendéglő előtt tábla állt, amely így szólt:

Így hát ettek.

Trout észrevett egy idiótát, aki szintén evett. Az idióta felnőtt, fehér férfi volt, egy fehér ápolónő vigyázott rá. Az idióta nemigen tudott beszélni, és az önálló evés is nehezére esett. Az ápolónő partedlit kötött a nyakába. Hanem az étvágya, az csodálatos volt! Trout csak nézte, ahogy tömi magába a palacsintát és a hurkát, ahogy vedeli a narancslét és a tejet. Trout ámult-bámult, milyen hatalmasjószág ez az idióta. Lenyűgöző volt az idióta boldogsága is, ahogy bepakolta a kalóriákat, amelyek átsegítik egy újabb napon. Trout ezt mondta magában: – Bepakol, ki tudja, mit hoz a holnap. => Trout a sofőr nyomában visszament a kamionhoz, és most nézte meg először messzebbről is közlekedési eszközüket, most látta teljes egészében. Az oldalán két és fél méter magas, rikító narancssárga betűkkel írt üzenet állt. így festett:

Trout eltűnődött, hogy vajon egy gyermek, aki most tanul olvasni, mire vélné az üzenetet. A gyermek föltételezné, hogy borzasztóan fontos üzenet, hiszen valaki vette a fáradságot, hogy ilyen nagy betűkkel odaírja. Aztán, még mindig útszéli gyermeknek tettetve magát, elolvasott egy másik kamion oldalán álló üzenetet is. Az így festett:

Most tudta. vagy több nőre. hogy létesítsenek nemzeti parkot a Cukor-patak kanyarulatánál. ahol a kis Dwayne szerint a parknak kellett volna helyet kapnia. a nigériai. lapos járás. amíg lakást talál magának. => Bizony lapos volt odakint minden – lapos város. azt gondolta. hogy a tengerek. napsütötte gyorsforgalmi útra. reggelit a korpás búzakenyérböl készült pirítóssal. akit név szerint ismert. Pompásan fölfrissült. hol van. és már türelmetlenkedni kezdtek. amelyet a mérnökök építettek a Cukor-pataknak. Éjszakára behúzták a függönyöket. Beengedték a napfényt. Olcsó lakásra volt szüksége. akik hetente több százszor basznak vele. majd a másik ismerős acélkorlát. hogy a személy. Aztán a három ismerős nyugat felé tartó sáv. Úgy képzelte. A szenvtelen arc mögött azonban egy fiatalember szenvedett a már szinte elviselhetetlen honvágytól és vőlegényfájdalmaktól.Tizenegyedik fejezet Dwayne Hoover tíz óráig aludt az új Holiday Innben. reggelit a szálló népszerű éttermében. hegységek. A Midland City-i Harsona apróhirdetéseit böngészte. az indaro ült. Most szét voltak húzva. A Midland megyei kórház fizette a szállodai számláját. Harmadikos korában a kis Dwayne rendetlen írású dolgozatában azt javasolta. a betonmeder. majd az ismerős. Otthon hatszáz rokona volt.és teherautók beleforduljanak a Cukor-patakba. => Kétméternyire tőle Dwayne Hoover kibámult a zsúfolt. de ötven méter széles volt a kanyarulatánál. annyira tele volt mindig vággyal és rittyóval. füves elválasztó sáv. ő is egyedül. Midland City tizenhárom kilométeres körzetében az egyetlen valamirevaló felszíni víz mellett. Ukwende szenvtelen arccal rendelte meg a 3. sz. lapos megye. lapos állam. erdők jó része össze van gyűjtve nemzeti parkokba. rugalmas acélkorlát. Aztán a három ismerős kelet felé tartó sáv. amely megakadályozta. => A Cukor-patak csak öt centiméter mély. Vadászterem. hogy szinte mindenki fátlan és lapos vidékeken él. Amikor Dwayne kisfiú volt. sz. Dwayne most magában. És fájt a szíve az indaro rokonai után. Mögötte az ismerős. Nőre is szüksége volt. melyet úgy hívtak. Most ahelyett a . Elköltött egy 5. A szomszéd asztalnál Cyprian Ukwende. némán kimondta annak az ismerős felszíni víznek a nevét: – Cukor-patak. Aztán az ismerős Will Fairchild repülőtér – majd azon túl az ismerős vetésterületek. A szálló parkolója és a gyorsforgalmi út között ott volt az ismerős árok.

Az aznap este kezdődő Művészeti Fesztivált propagálta. de nem egészen. hogy domblakók. A Cukor-patak nesztelenül túlcsordult. Besüppedt Dwayne súlya alatt. mely még nem nyitott ki. majd a koktélbáron. ahol éltek. Megint lesüllyedt. Amikor azonban a koktélbár oldalajtaján kilépett a szállót és a Pontiac-szalont övező aszfaltsíkságra. és egy vadonatúj gödröcskében állt. amelyben a gyermekek veszélytelenül játszhattak. Dwayne egy pillanatig babrált a zakója hajtókáján. megint fölemelkedett. . aztán lassan visszaemelkedett. akik kilométerenként másfél centiméteres emelkedésü lejtőn élnek. Erre emlékezett Dwayne. Az ártalmas vegyszerei megengedték. Az egész városban ehhez hasonló jelvényekkel jártak az emberek.Mildred Barry Művészeti Központot tették oda. Egy sekély. Dwayne jóval az utca szintje alá süllyedt. Gyönyörű volt. bebizonyította. kitapogatta az oda tűzött jelvényt. megdöbbenéssel észlelte. Ezen a lapos vidéken furcsán szép szokása volt a víznek. hogy különös élmények nélkül átmenjen a halion. rugózó gödröcske közepén állt. ez állt a jelvényeken: => A Cukor-patak időnként kiöntött. Ujabb lépést tett az autószalon felé. és hatalmas tükröt kanyarított. Dwayne ismét némán kimondta a víz nevét: – Cukorpatak. => Dwayne befejezte a reggelizést. hogy valaki átalakította az aszfaltot gumiasztallá. hogy kiöntött. amely elválasztja őket a Cukor-pataktól. mi van rajta. A tükör megmutatta a helybélieknek a völgy formáját. íme. és merészen föltételezte. Levette. hogy most már nem elmebeteg. hogy kigyógyította a bajából a helyváltoztatás meg egy jó alvás. mert nem emlékezett rá.

Ó nem süppedt bele. és nem lett volna szabad ide küldeni őt. Cyprian Ukwende állt a gödröcske peremén. fölnézett egy újabb fekete fiatalemberre. Ha hangosan kimondta volna. Tudta. Nem voltak sem barátai. A fiatalembert most helyezték feltételesen szabadlábra a shepherdstowni Felnőtt Büntetésvégrehajtó Intézetből. így hát megmutatta Dwayne-nek. csúfot űztek volna belőle. => És végre szabad! => Dwayne azt hitte. Gyöngécske volt benne az élnivágyás. fehér inget és fekete nyakkendőt. így festett: . szemtanúkat keresett. Most huszonhat éves volt. rettenetes ez a bolygó. milyen néven nevezik a jobb világot. Az élete kutyagumit sem ért. Olcsó kék öltönyt viselt. Ukwendének csak ennyi mondanivalója volt Dwayrie rendkívüli helyzetéhez: – Szép napunk van. nyitható tetejű. Elmondom. A fiatal fekete börtöntöltelék kedve szerint akármikor láthatta a nevet. => Dwayne gödröcskéből gödröcskébe haladt. fénybetűkkel tündökölt a koponyája belső oldalán. Aztán kápráztató mosolyt villantott Dwayne-re. A fiatalember fényesítgetett még egy darabig. 1970-es Buick Skylarkot. Úgy érezte.Tátott szájjal nézett körül. Gyakran látta azt a nevet álmaiban. Eddig mindig ketrecekbe csukták. ha nem akar éhen halni. milyen remek munkaerő. És nem egyszerűen töröl-gette az autót – fényesítette. Nem efféle munkához volt öltözve. => A fiatalember folytatta az autófény esi test. Kilencéves kora óta a Midland City környéki különféle árvaházakban. Mert hát nagyon gyerekes név volt. fiatalkorúak intézeteiben és börtönökben töltötte az életét. a fiatalember látomás. Azonnal munkát kellett találnia. Ez a fekete fiatalember ronggyal törölgetett egy bordó. és tovább fényesítette az autót. mi a magyarázat. Megállt egy gödröcskében. sem rokonai. Valami tévedés történhetett. Csak egyet látott. Átszédelgett a használt autók parkolóján.

Tökéletes állapotban volt a fogsora. és örömömet szoktam lelni a rádióhirdetéseiben is – mondta a feltételesen szabadlábra helyezett fiatalember. Halkan mondta. . Korábban. én nagy érdeklődéssel olvasom a hirdetéseit az újságban. Nagyon sok mindent kellett megtanulnia. – Jó reggelt – mondta Dwayne. íme. amint láthatja. a jó Isten azt rendelte. mint Meseország. hogy ne hallatsszék messzire a hangja. Shepherdstownban a cellája falára is kitette Dwayne fényképeit. és aztán boldogan él. hogy magának dolgozzak. A börtönben elsőrangú volt a fogászati ellátás. ha netán egy látomással társalogna. Dwayne erre nem szólt semmit.=> A fiatalember a zsebében őrizte Dwayne fényképét. és alatta a jelmondata. így hát a fiatalember folytatta: – Szorgalmas munkás vagyok. Önről csak jó dolgokat hallok. Kétségbeejtően tudatlan volt. – Uram. amelyet megjelentetett a Harsonában. – Jó reggelt. uram – szólt a fiatalember. ott volt mosolygós arca. akivel szót váltott. Azt hiszem. A börtönben töltött utolsó év alatt a rögeszméjévé lett. Az élelmezés is. Például semmit sem tudott a nőkről. A képet félévenként cserélte. Tizenegy éve Francine Pefko volt az első nő. amíg meg nem hal. mert Dwayne minden hirdetésében. hogy egy szép napon majd munkát kap Dwayne-től. A jelmondat huszonöt éve nem változott. Könnyűszerrel hozzájuk jutott. Olyan lesz. így hangzott: KÉRDEZZEN MEG BÁRKIT: DWAYNE-BEN MEG LEHET BÍZNI! => A börtönviselt fiatalember megint rámosolygott Dwayne-re.

de a fiatalember sugárzó arccal anélkül is megmondta: – Az én nevem. amikor bizonytalanul megrázta a fejét. Harry LeSabre jött feléje szélesen vigyorogva. mit tegyünk. A szalon vezetője. A tetejére igazi kókuszdiókat szögeztek. mintha a jó Isten így mondaná meg mind a kettőnknek. Aztán meglátta a leghihetetlenebb látványt. hogy kis híján el-alélt. Dwayne ártalmas vegyszerei elfeledtették vele a hawaii hetet. Egy elfűrészelt telefonpóznát betekertek jutaszövettel. Dwayne Hoover nem kérdezte meg. Most már nem süppedt alatta a föld. => Dwayne belépett a Pontiac-szalonba. Aztán körülnézett. – A nevünk is annyira hasonlít – mondta a fiatalember –. szalmafonatú szandálban. fű-szoknyában és rózsaszín trikóban. Mindenütt ananászokat és uku-leléket látott szétszórva. Wayne Hoobler! A Hoobler elterjedt nigger név volt Midland City egész környékén. Dwayne úgy megzavarodott a fától.– Igen? – mondta Dwayne. mi a neve. fűzöld harisnyanadrágban. uram. Zöld műanyag fóliából vágták ki a leveleket. amit nem lehetett megmagyarázni: az autószalon padlójából egy pálmafa nőtt ki. aztán elment. Pedig voltaképpen Dwayne maga tervezte a pálmafát. amely így festett: . => Dwayne Hoover összetörte Wayne Hoobler szívét. viszont meglátott valami mást.

és Harry jobban tenné. Így hát most itt állt az új Harry.=> Előzőleg Harry és a felesége az egész hétvégén azon vitatkozott. hogy Dwayne szavai mögött nem volt hátsó gondolat. máskülönben Dwayne kirúgja. Azzal a hawaii szóval köszöntötte Dwayne-t. hogy Harry transz-vesztita. gyönyörűnek. és nem követte számos Midland City-i transzvesztita példáját. félelemtől és izgalomtól kipirult arccal. Gátlástalannak. Sohasem vett részt transzvesztita szépségversenyen. Harry sohasem beszélgetett Dwayne-nel női ruhákról. – Aloha – mondta. akik beléptek egy nagy transzvesztita-klubba odaát Cincinnatiben. Sohasem kereste föl a város transzvesztita sörözőjét. Arra jutottak. amely egyszerre jelent istenhozottat és istenhozzádot. sohasem fizetett elő transzvesztita újságra. . hogy vajon sejti-e Dwayne. szeretetreméltónak és hirtelen fölszabadultnak érezte magát. Sohasem cserélt Polaroid-képeket más transzveszti-tákkal. A régi Ratskellert a Fairchild Hotel alagsorában. Harry és a felesége arra jutott. hogy Dwayne semmiből sem sejtheti. ha fölvenne valami tarkabarka öltözéket a hawaii hétre.

– Nem – mondta Trout. amikor még a „legjobb barátai"-ról beszélt. Ez is szükségszerű volt. mivel alumíniumzsalus ablakokkal és ablaktáblákkal foglalkozik. gondolta. => A sofőr áttért a barátság taglalására. – Az – mondta Trout. az oldalán feküdt egy kanális rácsán. amely a testvériséget emlegeti – egy bombatölcsér peremén.Tizenkettedik fejezet Kilgore Trout még messze járt onnét. És így tovább. Még néhány pillanat. Úgy vélte. milyeneknek kellene lenniük a dolgoknak a bolygón ahelyett. – Arra gondolok – mondta –. rajta felirat: => Fiatalabb korában Trout gúnyosan mosolygott volna a tábla láttán. Azt mondta. Még mindig a Piramis nevű teherautóban ült. neki nehéz tartalmas barátságokat fenntartania. – És maga? – Én sem – mondta a sofőr. A teherautó éppen egy Walt Whitman nevű költőről elnevezett hídon haladt át. amilyenek. egy kis gumikacsát. és a teherautó Philadelphia részévé válik. Azt mondta. A híd lábánál tábla állt. Ott kellett feküdnie. ha az emberek nap . De Trout fejében most már nem rejtőztek afféle elképzelések. mert az idő jó részében úton van. szerinte az emberek az alsó tagozat után már nemigen beszélnek legjobb barátokról. hogy az előző nap a Veteránok Napja volt. amilyen. A híd füstbe burkolózott. de egyenletesen csökkent a távolság közötte és Dwayne között. Nevetgélve emlegette azt az időt. hogy milyenek lehetnének. Minden szükségszerű. Meglátott egy szemetes bödön-ben kotorászó fehér öregasszonyt. => A sofőr megemlítette. mint bárki láthatja. Meglátott egy fürdőszobai játékot. Egyikük sem volt veterán. – Maga veterán? – kérdezte a sofőr. a munkája során lehetősége nyílik tartós barátságok kiépítésére. hogy Troutnak. A Föld csakis olyan lehet.

„Neked nincs meleged. segítenek magán. Mulatozgatnak. mert közülük való. – Én egyedül dolgozom – mondta Trout. egy Durling Heath nevű. hogy másodkézből ő is élvezhesse. Alfy?". akit a nevén szólított. egy félkarú albínó. két ember kell az ilyesmihez. hogy Trout Cohoesban lakott. vörös hajú cockney törpe volt. – A sofőr azt szerette volna. => Most. Alfy?". Például amikor Cape Codon lakott. ők visszaköszönnek. hátha valaki a nevén kívánja szólítani. és ilyeneket mondott: „Maga szerint ki nyeri az idén a vébét. „De jól nézel ki ma. A névtábla így festett: Trout időnként bekukkantott a műhelybe. Elegáns. vannak cimborái. ha nem volt valami szembeszökően furcsa a testükön vagy az arcukon. mert nap mint nap ugyanazokon az utcákon járnak. akit barátságosan a nevén szólítva tudott üdvözölni. Durling?" „Nem tudja. Alfy!". Ha pácba kerül. Troutnak volt egy értelmi fogyatékossága. ha Trout tartalmas társasági életet él. Megisznak pár korsó sört.mint nap együtt dolgoznak. Néven szólítják egymást. – Egy elég – mondta Trout. – Azt hittem. jól megismerik egymást. – Sok embert ismer. – Mindennap ugyanazokon az utcákon megy végig –mondta neki a sofőr. A sofőr szemlátomást csalódott. – Egy gyönge gyermek is egymaga meg tudná csinálni. Nap mint nap látják. És így tovább. Nem tudott visszaemlékezni az ismerőseire. Alfy Bearse volt. Kártyáznak egy kicsit. ahogy fölszerelik azokat az ablakokat. amelytől én is sokat szenvedtem annak idején. szólította meg Trout. Közéjük tartozik. „Miért nem láttalak mostanában. az egyetlen személy. Trout nem akart vitatkozni. – Akkor is –mondta –. irodai névtábla állt a munkaasztalán. és ők is ismerik magát. => Trout közben elfelejtette a sofőr nevét. kérdezte. mondta. Trout megvonta a vállát. az egyetlen személy. Egy cipészműhelyben dolgozott. Maga odaköszön. akikkel munka után összejön. miért szirénáztak az .

hogy egy ilyen ember szóba áll vele. cockney akcentusával: „Szálljon már le rólam!" => New York állam kormányzója. mit képzel.. az mind végigdugja a kontinenst. A bolygó ezen részén uralkodó sajátos törvények lehetővé tették. Legutóbb. Trout most azon tépelődött. hogy megtudja. és mindenfélét mondott Durlingnak. – tétovázott. nemcsak a nevét felejtette el. ha például Cohoesban lerobbanna a járgányom. => A sofőr megint a maga kedvére akart tenni. ha tőlem tudja meg. – Jobb. Nelson Rockefeller egyszer kezet fogott Trouttal egy cohoesi élelmiszerboltban. Valahányszor levette róla a tekintetét. Kilgore. lehordta buja tájékozatlansága miatt.. most úgy tett. – Így hívják.. ott kéne töltenem két napot. sőt a felszín alatti olajat és értékes ásványokat is. Durling?" „Jól fest ma. – Hogy vagyunk. Beleszületett ebbe a röhejes birtoklásba. mint sok nemzet. A sofőr fölsóhajtott. és amíg megcsinálják. aki sofőrt csak lát. – Tudni szeretné. Miután bebizonyította. ugye? – Igen – mondta Trout. hol vette ezt az inget?" És így tovább. – Vagyogatunk – mondta Kilgore Trout. Rockefeller nem pusztán kormányzó volt.. Durling. mennyire elszánt – mondta Trout. – Szóval Kilgore – folytatta a sofőr –. Mint tudományos-fantasztikus író. Troutnak sejtelme sem volt róla. – Mert azt hiszi.éjszaka. Kevés bennem az elszántság. Többet birtokolt a bolygóból. véget ért-e a barátságuk. milyen egy kamionos nemi élete. ezzel a külsővel? – Attól függ. – mondta. Már századszor felejtette el a sofőr nevét. hanem az arcát is. kivel van dolga. milyen tartalmas társasági életet él Trout. hogy megtudja. Trout egyáltalán nem égett a vágytól. Erre rendeltetett csecsemőkora óta. és lemondóan hozzátette: – így megy az egész életem. igaz? – kérdezte a sofőr. igaz? Trout csak megvonta a vállát. amikor Trout bement a cipészmühelybe. Ezt üvöltötte sivító hangján. . hogy vannak a sofőrök a nőkkel. hanyatt vágódhatott volna a meglepetéstől. hogy vagyunk? – kérdezte Rockefeller kormányzó. – No igen. hogy Rockefeller a földfelszín hatalmas területeit birtokolja. a szentségit. mintha Trout égne a vágytól. a törpe hirtelen ráüvöl-tött. A sofőr felháborodott Trouton. könnyű lenne azalatt nőt találnom? Vadidegenként.

mint a frissen festett fa. mire gondol – mondta a sofőr. ez a világ legnagyszerűbb kamionja. légfékje. – Az ügynökeink azt szokták mondani. – Viszont sokkal többe kerül. boldogok vele? – Cohoes táján – mondta Trout –. => A sofőr beszámolt Troutnak egy gázbojlerről. Az abból állt. és szerintem sokkal tovább is tart – mondta a sofőr. ahogy egy egész család kinn állt a házuk előtt. és sokfelé láttam is.=> Arról beszélgettek. akik alumíniumburkolatot csináltatnak. abból bőven megcsináltathatja az újat. – A cégem árulja – mondta Trout –. Csak a vontató rész huszonnyolcezer dollárba kerül. a tulajdonosa pedig a sofőr sógora. – A két üzletág országszerte kéz a kézben tevékenykedett. a rivális eljárásról is. Ő az elnöke a Piramis Fuvarozó Társaságnak. mint a kőfal. Háromszázhuszonnégy lóerős Cummins dízelmotor hajtja. amit maga látott-hallott. A sofőr azt fontolgatta. azok az emberek. – Ha maga alumínium ablaktáblákkal foglalkozik –mondta a sofőr Troutnak –. és messziről úgy mutatnak. A sógorának. Nem hittek a szemüknek. => Trout a kamion felől érdeklődött. => – Tudom. – Mi a fene – mondta Kilgore Trout. tizenhárom fokozatú sebességváltója van. huszonnyolc kamionja van. szinte csak azokat láttam boldognak. Hidraulikus kormányszerkezete. – Egyszer láttam. A sofőr beszélgetni kívánt a Perma-Stone-ról. mondta. de a fölszerelését sohasem csináltam. amely turbófeltöltése révén nagy magasságokban is jól működik. hogy alumíniumburkolattal új külsőt lehet kölcsönözni az öreg házaknak. . hogy alumíniumburkolatot készíttet Little Rock-i házára. hogy amennyit az ember megspórol a festésen meg a fűtésen. Ezek a burkolatok sohasem igényelnek festést. és a sofőr azt mondta. – Valamit valamiért – mondta Kilgore Trout. mert nekünk nincs üzleti kapcsolatunk: meddig tart ez a boldogság? – Körülbelül tizenöt évig – mondta Trout. válaszoljon őszintén a kérdésére: – Abból ítélve. amelyet harminc éve vett. Kilgore. ami messziről úgy mutatott. akkor alumíniumburkolatokkal is foglalkoznia kell. hogy az öreg házak falát színes cementtel vonták be. hogy milyen jól néz ki a házuk az alumíniumburkolattal ! Hanem azt mondja meg nekem. de azóta egyetlenegyszer sem kellett szerelőt hívni hozzá. – A Perma-Stone sokkal mutatósabb. és könyörögve kérte Troutot. és őszintén megmondhatja.

százhatvan kilométert is megtesz óránként. a mondatokból dallamok. mintha nem értené. nagyon öreg lett. Kanyarított belőle egy történetet. ha kell. mint egy űrhajó. ami kevésbé emlékeztetne piramisra. Aztán már nem építettek többet. Gyors. ahol a nyelv folyton átalakul tiszta zenévé. => Trout hátradőlt. Olyan modern. mint ez a kamion. hogy kérdezhet Trout ilyen ostobaságot. => A piramisok hatalmas kősírok voltak. hogy valaki. így festettek: – Nem értem. amelyek Krisztus születése óta egy millimétert sem mozdultak el? A sofőr azonnal és kissé ingerülten válaszolt. – Azért kérdem. csak amikor már öreg. aki gyors áruszállítással foglalkozik. hasznos és dísztelen. Közlésre már nem . A turisták messze vidékekről odamentek megbámulni őket. A szavakból zenei hangok lesznek. mert ez a jármű. – De – mondta –. de aztán nem volt ideje megírni. Semmit sem láttam még.– Miért adta a Piramis nevet a cégnek? – kérdezte Trout. mert az ottani lények rajonganak a jó hangzásért. Egy bolygóról szólt. – Magának nem tetszik a hangzása? Trout a békesség kedvéért bólintott. miért nevezi el a vállalatát és a kamionjait olyan építményekről. nagyon jól hangzik. – Tetszett neki a hangzása – mondta. amelyeket sok ezer évvel azelőtt építettek az egyiptomiak. elgondolkodott a beszélgetésen.

A saját segglukadba dugod a fejed. így értékelte az FBI Leó akkori helyzetét a bolygón: – Nagy bajban van a fia – mondták.alkalmasak. => – Maga nős. => Tizennégy éves korában Leó örökre elhagyta az otthonát. Ez állt benne: „Sajnállak téged. hogy mit jelentenek. hogy dolgozni tudjanak. Átállt a Vietkonghoz. Így hát az állami és gazdasági vezetők ahhoz. – Már felnőtt – mondta Trout. – Gyereke van? – Egy – mondta Trout. Az újonckiképző táborból küldött egy rövid levelet az apjának. Ráadásul mind a három felesége rendkívül türelmes. amíg föl nem kereste a Szövetségi Nyomozó Iroda két ügynöke. Igazat beszélt. kénytelenek egyre újabb és egyre csúfabb szavakat és mondatszerkezeteket kitalálni. melegszívű és gyönyörű volt. Mindegyiket elsorvasztotta Trout pesszimizmusa. . Leó megszökött Vietnamban a hadosztályától. sem közvetve nem kapott tőle-róla hírt. Hazaárulást követett el." Ezután Trout sem közvetlenül. mondták. Te már halott vagy. Íme. – Háromszorosan – mondta Trout. a sok feleség és postán eltűnt kézirat kavargásában ott volt egy Leó nevű fiú. Valahol a múltban. Kilgore? – kérdezte a sofőr. és beállt a tengerészgyalogsághoz. Letagadta ifjú korát. amelyek ellenállnak a zenei átalakulásnak. mert senki sem tudja és senkit sem érdekel.

mint a puha párna. úgyhogy semmi tréfa. – Aloha – mondta. a barlang bejáratát rejtő ajándékbolt két oldalán. és ennek okán már ki is rúgták. a barlang pedig a Szent Csodabarlang. például: . hogy az ikrek várják Dwayne-t a belső irodában. Dwayne és az ikrek közös tulajdona. Diliseket ne engedj be.Tizenharmadik fejezet Amikor Dwayne Hoover meglátta Harry LeSabre-t. hogy megtudja. Francine Pefko. az autószalon vezetőjét a fűzöld harisnyanadrágban. a szája. milyen rosszul érzi magát. milyen messze van. Imádta Dwayne-t. a testében minden molekula Dwayne reakciójára várt. baj van a barlanggal. sárga. nem vagyok itt. semmi meglepetés! Nem akarok semmi bonyodalmat. Ha telefonon keresnek. A barlang irányába mutattak. egy Shepherdstowntól délre fekvő turistaattrakció. miért. Harry LeSabre. Az ikrek két egyforma. amely szintén tele volt szórva ukulelékkel és ananászokkal. Lyle és Kyle egyetlen kereseti forrása. eltávolodott valamicskét a szomszédjától. a haja tűzvörös. – Azt hiszem. nem hitt a szemének. földszintes tanyaépületben laktak. Bement az irodájába. lelepleződött. Amikor Harry abban a nevetséges öltözékben odaállt Dwayne elé. a fűszoknyában meg a többiben. Rátámaszkodott Fran-cine Pefko íróasztalára. – Nem tudom. Amikor Dwayne úgy tett. Kis hiján elmondta Francine-nek. Minden molekula arra várt. A szíve ezt az üzenetet küldte a molekuláknak: „Mindannyiunk előtt ismert okokból ezt a galaxist megszüntetjük!" => Dwayne erről mit sem tudott. ma nehéz napom van – mondta –. Lyle és Kyle Hoover. Francine hadiözvegy volt. Imádta a hawaii hetet is. mint aki nem látja. mintha nem is látta volna Harryt. egyben marad-e a galaxisuk. Minden molekula egy pillanatra abbahagyta a sürgés-forgást. világos üzenetért. Rámosolygott Dwayne-re. így hát úgy tett. Dwayne hálás volt ezért az egyszerű. csak a nyakában volt egy virágkoszorú meg az egyik füle mögött egy szál virág. Szerte az államban nyíl alakú táblák voltak a fákra és kerítésoszlopokra szögezve. és jelezték. Francine azt mondta. => Harry LeSabre-t addigra már tönkretette Dwayne. Harry azt hitte. melyet úgy hívtak. Harry lehunyta a szemét. Nem is akarta többé kinyitni. mint undorító transzvesztita. Az ikrek Dwayne mostohaöccsei voltak. a titkárnője normálisan festett.

Ezeket a feliratokat Fran-cine tette ki azért. hogy fölvidítsa az embereket. így festett: Francine jelvényt viselt a blúzán.=> Mielőtt Dwayne bement a belső irodába. DE AZOKNAK KÖNNYEBB! A szöveghez mellékelték egy őrült képét is. hogy figyelmeztesse őket arra. ezt a feliratot olvasta Dwayne: ITT NEMCSAK ŐRÜLTEK DOLGOZHATNAK. irigylésreméltóbb kedélyállapotban levő illetőt ábrázolt. így festett: . amiről oly gyakran megfeledkeztek : hogy nem kell állandóan komolynak lenni. amely egy egészségesebb. elolvasta a falon az egyik tréfás feliratot. íme.

Az ikrek bementek a barlangba. – Azok a buborékok már félúton vannak a Katedrális felé – mondta Lyle. lábszagra hasonlított. => Lyle beszámolt az előző éjszakai próbálkozásukról. egy-két hét alatt följutnak a Moby Dickhez! Dwayne tökéletesen megértette. Azután Lyle volt a törött orrú. – Hát akkor halljuk – mondta. ami lehetővé tette. Kyle 1954 óta ezer szót sem szólt. . fehérre festett nagy kőtömb felé. amelyből pingponglabda keménységű buborékok képződtek. hogy el se hinnéd! – mondta Lyle. elszennyeződött valami ipari hulladékkal. hogyan lehettek Dwayne-nek mostohaöccsei annak ellenére. valóságosak voltak. amely örökbe fogadta. hogy a párnak. amikor meglátta a mostohaöccseit. hogy a buborékok nemsokára ellepik a Moby Dicket. és egyforma Browning automata sörétes puskáikkal tüzet nyitottak az előrenyomuló buborékfalra. Ismerősek voltak. => Dwayne most nagyon megörült. aztán elárasztják a Suttogó Katedrálist. hogy mégis legyen gyermekük. – Mi van a barlanggal? Amióta Lyle-nak betörték az orrát. Ez gyakori jelenségnek számított. sapkás emberkét. hogy csecsemő korukban egymás ujját szopták. a barlang fő látványosságát. amely a Moby Dick. a fehér bálna nevet viselte. Szeme már nincs is. – Nem lehetett megmaradni odabenn! Egy órát járattuk a ventillátorokat. tányér nagyságú. Azt mondta. => Elmondom. nem lehetett saját gyermeke. Meg Harry LeSabre. Ezek a buborékok egyre följebb nyomakodtak az egyik járaton a hosszúkás. a két overallos. – Olyan bűz jött ki belőlük. amíg 1954-ben Lyle egy görkorcsolya versenyen verekedésbe nem keveredett egy nő miatt. – Ha így jönnek tovább. A föld alatti patak. A Moby Dicknek eredetileg hosszú pillájú. Annyira hasonlítottak egymásra. Az ikrek attól féltek. mielőtt visszamentünk. Dwayne-nek most eszébe jutott. Az örökbefogadás elindított valamit a testükben.=> Lyle és Kyle egymás mellett ült a fekete bőrkanapén Dwayne Hoover belső irodájában. amely átfolyt a Szent Csodabarlang alatt. A jelek szerint sok pár volt így programozva. munkacipős. égszínkék szeme volt. Sok ezer ember kötött már házasságot a Suttogó Katedrálisban – köztük Dwayne meg Lyle meg Kyle. hogy Dwayne sokáig nem is tudta megkülönböztetni őket. A Moby Dicken fölpattogzott a festék. az ikrek megállapodtak. hogy ő legyen a szószóló.

Villanyvilágítása állandóan változtatta a színét. ő meg északra jött és gazdálkodni kezdett. – Csak a Katedrálist mentsük meg! Jesse James egy csontváz volt. mint Jesse Jameséből. és kiváltotta az anyját meg egy . Jesse James-szel. azon szólt az esküvői meg a temetési zene. A szobrok fűrészekkel-kalapá-csokkal a láncokat szedték le egymásról. Hangszórót rejtettek mögéje. A Szent Csoda egy kereszt volt a Katedrális mennyezetén. A turisták úgy tudták. Dwayne nevelőapja peren kívüli egyezség keretében megkapta azt. hogy ott bukkantak rá. aki megvásárolta a gazdaságot. Dwayne Hoover személyesen fedezte föl a rést. Két egymást metsző repedés alkotta. ami szó. egy volt rabszolga. régebben sem látszott valami jól – mondta Lyle. hogy annak idején igazi rabszolgák rejtőzködtek a barlangban. ott van-e! – Arra kérte Dwayne-t hadd rendeljen egy adag cementet. aki a felesége lett. . – A Szent Csodát már alig látni! Az orgona Az Istenek Orgonája volt.és álló-cseppkövek összenőtt kis erdeje a Katedrális egyik sarkában. akit a barlangba zárt egy kőomlás. El akarta zárni a patak és a Katedrális közötti járatot.=> – Az orgona megfeketedett. aztán a nevelőapjával feszítővasak és dinamit segítségével kitágították. nőt. Aztán Dwayne nevelőapját elütötte egy autó. Josephus Hoobler alapította. amit ő megvetően csak „istenverte niggerfarmnak" hívott. és alighanem valami vonatrabló lehetett. amelynek a volánjánál az a fehér ember ült. Jobb kezének csontjai összefonódtak egy 45-ös kaliberű revolver rozsdás alkatrészeivel. miután az Ohio folyón át elszöktek a rabságból. a mennyezet meg olyan piszkossárga lett – mondta Lyle. Azelőtt még kisebb állatok sem jártak odabent. a rabszolgákkal meg a többivel – mondta Lyle. amelyet Dwayne nevelőapja egy orvos hagyatékából vásárolt meg a Nagy Válság idején. A barlangot csak 1937-ben fedezték föl. – Ne törődj a Moby Dickkel. függő. hogy a gazdaságot. => A rabszolgák történetéből ugyanúgy egy szó sem volt igaz. A gazdája fölszabadította. Ami a rabszolgákat illeti: fekete férfiak gipszszobrai voltak egy üregben. amikor is a Midland megyei Kereskedelmi Bank érvényesítette a zálogjogot. amelynek a területén fölfedezték. A turisták úgy tudták. – Szó. – Most már szinte nem is tudom. amikor egy kisebb földrengés rést nyitott rajta. A barlangnak csak annyi köze volt a rabszolgasághoz. Aztán visszament. amely Jesse Jamestöl tizenöt méternyire nyílt a folyosóról. A leszármazottaik tovább gazdálkodtak ott egészen a Nagy Válságig.

amikor a család először kiment körülnézni.Dwayne jól emlékezett arra. Az apja a nigger postaládáról letépte a nigger táblát. Ez állt rajta: . és bevágta az árokba.

ami odabent zúgott. akik eleven csörgőkígyókat szorongatnak az istentisztelet alatt. hogy állítólag vannak ezen a vidéken olyanok. az erdő és a termőföld. amelyeket a nép ruházott föl a hatalommal. hogy mivel szórakozhatnak errefelé az emberek. mennyire hisznek abban. hogy milyen kevés ideje érkeztek a fehér emberek West Virginiába. hogy kiszedjék belőle a szenet. Autók jöttek. Fölintegetett Troutnak.Tizennegyedik fejezet A Kilgore Troutot szállító kamion most West Virginiában járt. autók mentek. A hegyek. Egyszer West Virginiában töltötte az éjszakát. lenszőke fehér leánygyermek állt a patak mellett. Azóta a szén java elfogyott. Alabamai rendszáma volt. => Trout elképedt azon. a népeknek szemlátomást kedvére volt az. hogy eltűnt a szén. és milyen gyorsan szétrombolták – a melegért. West Virginia felszíne most. Ennek az államnak a felszínét szétrombolták az emberek. Senki sem mosolygott. – Így kerek a világ – mondta Trout. Meleget csináltak belőle. a gravitáció törvényeinek engedelmeskedve átrendeződött. West Virginia szétrombolása az állami kormányzat végrehajtó. üveget szorított a melléhez. hogy előttük egy helyen átszakadt a védőkorlát. – Láttam. gépek és robbanóeszközök. Lenézett a mélységbe. – Tele volt görkorcsolyázó emberekkel! – mondta. A másik kezével egy félliteres Pepsi-Cola?. a kamion vezetőfülkéjében. de nem tudtam rájönni. => Trout fennhangon azt kérdezte magától. Egy angyalarcú. Olcsó. Itt-ott még állt egy lakott épület. két frizsider. törvényhozó és bírói szerveinek jóváhagyásával történt. . amelyből egyenletes zúgás hallatszott. Lent. => Trout látta. betontömbökön állt ott a nagy semmi kellős közepén. miféle gép csinálja azt a zú-gást. most belecsúsztak a völgyekbe. hogy megmutassák. hogy emberek járnak ki-be – mondta a sofőr –. Így hát a sofőr benézett. Beleomlott mindazokba a lyukakba. Csak mentek körbe-körbe! => Arról is beszélt Troutnak. kályhák. egy ablaktalan épület közelében. favázas épület volt. és a sofőr elmondott egy furcsa történetet. – Körbe-körbe mentek. hogy Jézus megoltalmazza őket. amelyeket beleástak. Több régi háztartási gép is volt a patakban –egy mosógép. a patakban egy fölborult 1968-as Cadillac El Doradót látott. amelyek egykor könnyűszerrel megálltak a saját lábukon.

Most már a meleg is mind eltűnt – alighanem az űrbe. jüűűüüűüüűűüüű és így tovább. => A füstös vonatokon meg a gőzhajókon meg a gyárakon sípok voltak. mintha párzó vagy haldokló dinoszauruszok torkából jöttek volna a kiáltások: óóóóóóóó-óóó. a víz meg acél szélkerekeket forgatott körbe-körbe. A sípok így festettek: Az égő széntől felforralt víz gőze vadul kiszáguldott a sípokon. A szélkerekek áramfejlesztők forgórészeit forgatták körbe-körbe. A szén hajtotta a régimódi gőzhajókat és füstös vonatokat is. amikor nagyapáink kisfiúk voltak. gondolta Trout. amikor Dwayne Hoover meg Kilgore Trout meg én kisfiúk voltunk – amikor apáink kisfiúk voltak. panaszosán rikoltoztak. amelyek gyönyörűen. Amerika egy ideig fölvillanyozódott tőle. Vizet forraltak vele. mint egy füstös vonat. amelyeket gőzzel fújtak meg abban az időben. így festett: . => A dinoszaurusz akkora hüllő volt. húúúúúúú-hu.

De a Földtől egyetlen síp hangja sem jutott messzire. és a műszaki részletek halálra untatták. A borsó hüvelyes növény volt. hogy a szívszaggató kiáltások a hővel együtt kiszálltak a világűrbe. amely így festett: . Azért nem. fű meg a dinoszaurusz-ürülék összesűrűsödött elegye volt. Föltételezte. Tévedett. A Bur-ger Chef egy másik. Az országban sok különféle hamburgerbüfé-hálózat volt. A MacDonald volt az egyik. Troutnak a legtöbb tudományos-fantasztikus íróhoz hasonlóan szinte fogalma sem volt a tudományról. és arra. => A hamburger egy állatból készült. => Kilgore Trout a régebben hallott gőzsíp-kiáltásokra gondolt. mint az almán a héj. hogy West Virginia elpusztítása nélkül nem hallhatta volna őket. Az alma népszerű gyümölcs volt. bokrok. Azon túl pedig szinte tökéletes a vákuum. Dwayne Hoover. Megállt egy MacDonald-féle hamburgerbüfénél. mint már elmondtam. egy az elülső. amely így festett: A szén az elkorhadt fák. Már régen kihalt. egy a hátulsó fertályának.Két agya volt. több Burger Chefbõl is hasznot húzott. mert a hang csak a légkörben terjed. és a Földön a légkör a bolygóhoz képest még olyan vastag sincsen. amely így festett: => A sofőr nagyétkű volt. A két agya együtt kisebb volt egy borsónál. virágok.

hogy az őket körülvevő egész megye minden bányajoga a Rosewa-ter Szén. – Elmagyarázta. => – De hiába is törődne akármivel az ember – mondta az öreg bányász –. dolgozott-e a szénbányákban. – Uram Isten – mondta a másik –. egy csésze kávét rendelt. még álmában sem. és az öreg azt felelte. nagyon öreg ember ült mellette az asztalnál. A kész termék így festett: => Trout. Az öreg azt felelte: – Tízéves koromtól hatvankét éves koromig. hogy megszabadult a bányától? – kérdezte Trout. milyen érzés volt olyan iparágban dolgozni. az ember soha nem szabadul meg tőle.és Vasipari Vállalat tulajdona. ha nem az övé. apróra darálták. aztán pogácsákat formáltak belőle és megsütötték. A cég rögtön a polgárháború vége után szerezte meg ezeket a jogokat. – És örül.Az állatot megölték. akinek csak kevés pénze maradt. majd betették két kenyérdarab közé. –A . semhogy ezzel törődött volna. Egy öreg. Bányákról szoktam álmodni! Trout megkérdezte. Trout megkérdezte tőle. amely tönkretette a tájat. többnyire fáradtabb volt.

ami a tulajdona meg a felszín között van. Rosewateren jártam. Rosewater itt az egész világ! => A sofőr tudta. dolgozó emberek semmi hasznát nem veszik a művészetnek. Járt már maga Libertyville-ben? – Nem – mondta Trout. Trout sejtette. aztán fütyült rám. hogy a becsületes. ami alattuk van. hogy Trout író. Trout nem hozta összefüggésbe a Rosewater Szén. hogy ha valakinek van valamije a föld alatt. amikor ő meg a többi bányász megpróbálta rákényszeríteni a Rosewater Szén. de mindig a Rosewater győzött. És ha bármikor hozzá akar jutni ahhoz. egyetlen rajongójával. és hozzá akar jutni. Azt nem tudta. hogy Trout Midland Citybe tart. és a művészeti fesztiválra megy. akié a lenti rész! Fennhangon fölidézte.és Vasipari Vállalatot. akkor hagyni kell. akárki megmondja magának: ami őket illeti.törvény úgy szól – folytatta –. => – De valahogy még sincs rendjén – mondta az öreg bányász Troutnak –. Valóságos kis háborúkat vívtak a vállalat magánrendőrségével meg az állami rendőrséggel meg a Nemzeti Gárdával. hogy fölszaggasson bármit. – Minek megy épelméjű ember Midland Citybe? – tudakolta a sofőr. .és Vasipari Vállalatot Eliot Rosewaterrel. akkor Liberty ville-ben. milyen volt. Igazában Rosewater ősei voltak leginkább felelősek West Virginia felszínének és lakosainak tönkretételéért. Mindig nekimentem a Rosewaternek. – Én sose láttam egyetlen Rosewatert sem – mondta az öreg –. – Midland City a világmindenség seggluka – mondta a sofőr. A föld felszínén levő emberek jogai semmit se érnek annak az embernek a jogai mellett. Megint úton voltak. Kérdezősködjön csak errefelé az emberektől. Rosewater-házakban laktam. – Sokat gondolkodtam már. hogy emberi lényekként bánjon velük. hogy az egyik emberé lehet az. – Ha nem Midland Cityben – mondta a sofőr –. Eliot Rosewater valami kamasz. hogy hol lehet a seggluk –mondta Trout. . ami a másik ember birtoka vagy erdeje vagy háza alatt van. Rosewater-ételt ettem. – Beteg a nővérem – mondta Trout. akármi is az. Rosewaternek csákányoztam lyukat a Rosewater-ben. és mindig legyőzött. Georgiában. joga van tönkretenni a fenti dolgokat. Még mindig azt hitte.

hogy még vécépapírnak is könyvet használnak a dutyiban. és a kormány valami rulettfélével dönti el. – Aha – mondta Trout. a múzeumok tele festményekkel. => – Szóval – folytatta a sofőr –. Engem egy péntek délutánon kaptak el. hogy mi kerüljön a múzeumokba és mi a szemétre. úgyhogy csak hétfőn kerülhettem a bíró elé. . Libertyville-ben annyi a könyv. lehet már vagy tizenöt éve! Egy másik bolygóról volt szó benne. – Úgy néz ki. Az egész hely tele van múzeumokkal. –Úristen. Van egy rész. Nem tudtam mit csinálni. – Arrafelé főleg papírfeldolgozással foglalkoznak. Aki ott könyvtárat akar összeszedni. annyi könyvet vihet el. A polgárok benyújtják egy hivatalba a műalkotásaikat. – A kirakodásnál meg nagy a rendetlenség. így hát két napig ücsörögtem a dutyiban. amennyit csak akar. Az „Objektivátor" egy kormánytisztviselő. – Aha – mondta Trout. A Georgia állambeli Libertyville-ben a sofőr Trout Bagnialto Objektivátora avagy Az idei mestermű című művét használta vécépapírnak! => Kilgore Trout könyvének színhelye egy Bagnialto nevű bolygó volt. Amit a sofőr felidézett. mert egyik pillanatról a másikra le kell lassítani nyolcvanról huszonötre.– Engem letartóztattak ott gyorshajtásért. aztán új papírt csinálnak belőlük – mondta a sofőr. annak elég kimennie a teherpályaudvarra. amit akkor olvastam. mindegyik számot kap. Előttük az úton egy autóstopos fehér férfi integetett. Megmondtam a magamét a rendőrnek. aki évente egyszer megforgat egy szerencsekereket. képeslapokat. az az egyik könyve alapgondolata volt! Évek óta nem jutott már az eszébe. Gary Cooper egy híres filmszínész volt. Bezúzzák a régi újságokat. legfeljebb a vécépapíromat olvasgathattam. vonatok a fölösleges betűt. úgyhogy a szél az egész városban széjjelviszi a könyvlapokat meg az újságokat. mellette a terhes felesége és kilenc gyermek. Őrült egy história. – Naponta száz tonnaszámra viszik a városba a kamionok. mint Gary Cooper. – Aha – mondta Trout. – Úgy – mondta Trout. az kész csapda. könyveket. és a müvek pénzbeli értékét az Objektivátor szerencsekerekén kijött eredmény szabja meg. Még mindig emlékszem az egyik írásra. – Akkor olvastam utoljára könyvet – mondta a sofőr. erre bevágott a dutyiba. Kilgore Trout hirtelen beleszédült a déja vu érzésébe. késő volt már. nem? – mondta a sofőr a stopos férfira.

amely így festett: A kamion most azon a vidéken haladt. hivatalosan megváltoztatták a .A történetet nem az Objektivátor. és az Objektivátor öngyilkos lesz. és elhelyezi a műalkotásokkal zsúfolt raktárházban. Az Objektivátor átad Gooz-nak egy csekket az összegről. ahonnét Dwayne Hoover nevelőszülei származtak. ami megfelel egymilliárd földi dollárnak. => A sofőrnek föltűnt. hanem egy Gooz nevű egyszerű varga meséli el. aki számot ad neki. és az emberek kilométeres sorokban várakoznak. – Ott a következő – mondta. hogy a szerencsekerék csal. Tizennyolcezer lambo lesz az értéke. Elviszi az Objek-tivátörhoz. hogy ezen a vidéken minden postaládán ugyanaz a vezetéknév áll. amit a szerencsekerék értéktelennek nyilvánított. amelynek legnagyobb részét tüstént vissza is veszi az adóhivatal. és kimutatott egy postaládára. => Elképesztő véletlen volt. hogy jól megszedjék magukat a Keedsler Autógyárban. hogy ő a szerző. és lefesti a macskáját. Gooz festményének példátlan szerencséje van a sorsoláson. A kép díszhelyre kerül a Nemzeti Galériában. hogy láthassák az egymilliárd dollárt érő festményt. Ugyanakkor hatalmas máglyát raknak a többi festményből meg szoborból meg könyvből meg mindenből. Gooz egyedül él. Aztán kiderül. Trout eddig még egyetlen olvasójával sem találkozott. hogy a sofőrnek Kilgore Trout könyve került a kezébe. és most érdekes módon reagált: nem vallotta be. Amikor megérkeztek Midland Citybe. amely repülőgépeket és teherautókat gyártott. A házaspár az első világháború idején ment át West Virginiából Midland Citybe. Életében ez az első festménye.

hogy a Hoobler nigger név!" . Errefelé mindenki természetesnek vette. mert Midland Cityben nagyon sok Hoobler nevű fekete ember volt. Ahogy Dwayne Hoovernek magyarázta egyszer a nevelőapja: „Kínos volt.nevüket Hooverre.

Már eszébe jutott a hawaii hét. mintha közegészségügyi felügyelő vagy valami hasonló volna. hogy azokról az asszonyokról. Bekapcsolta a rádiót. akinek az volt a nagy álma. Pedig nagyon úgy fest. Wayne hátrabaktatott a Holiday Inn mögötti hulladéktárolóhoz. és komor képpel vizsgálgatta a szendvicstorták maradványait. Wayne visszasomfordált a használt autókhoz. Az ukulelék és egyebek már nem voltak rejtélyesek. Amikor a rádióból azt hallotta. akiket az India és Pakisztán közötti háború során megerőszakoltak. ezt mondta magában: – Ez nem Mr. Többször hallotta benne tulajdon reklámját. – És így tovább. Amikor a rádióból azt hallotta. föllépett egy új tünet. az üres Salem cigarettadobozokat és egyebeket a szemetes edényekben. Talán Mr. amit hall. aki legfeljebb saját magával tudott beszélgetni. – Bízni – mondta. így hát ha egy alkalmazott közeledett. mert ott őgyeleg a használt kocsik körül. Azok az asszonyok a férjeik szemében már tisztátalanok. Dwayne azon kapta magát. hogy Dwayne Hoover-nek dolgozhasson: megtanult bújócskát játszani Dwayne alkalmazottaival. Aztán azt hallotta. így hát amikor ebédidőben kijött az igazi Dwayne. – Tisztátalanok – mondta Dwayne. közben kidülledt szemmel leste. Az igazi Dwayne Hoover ugyanis voltaképpen letagadta. hogy ő Dwayne. Egyedül hajtott el ebédelni bemutató autójában. Hoover. Az autószalon és az új szálló közötti útburkolat már nem volt gumiasztal. a börtönviselt fekete. „Dwayne-ben meg lehet bízni". egy kék színű. Dwayne hangosan azt mondta: – Texasban. visszhangozta az utolsó szót. . Nem szerette volna. Amikor az alkalmazott elment. => Elmondom. mondta a rádió. Wayne. mely a hallgatók elméjébe véste. hogy hangosan el akar ismételni mindent.Tizenötödik fejezet Dwayne Hoover baj nélkül eljutott az ebédidőig. a férjeik hallani sem akarnak többé. a kezdődő echolalia. hogy tornádó volt Texasban. mit tett Wayne Hoobler. ha elkergetik a parkolóból. drapp kárpitozású Pontiac Le Mansban. hogy „Dwayne-ben meg lehet bízni!" Noha reggel óta Dwayne elmeállapota számottevően javult. hol van az igazi Dwayne Hoover. Hoover ma beteg.

A merénylők agyát összezavarták az olyasféle ártalmas vegyszerek. John F.=> Dwayne hamburgert. egy olcsó és tartós autót gyártottak. Vonatokon szállították oda az embereket. sültkrumplit és egy kólát fogyasztott a legújabb Burger Chefjében. Amikor a németek tele voltak ártalmas vegyszerekkel. de az Egyesült Államok egyik elnöke volt. Dwayne a legkevésbé sem állt egyedül a történelemben. Kennedy sohasem járt Midland Cityben. Kennedyről neveztek el. hogy valóságos gyárakat építettek. Például az ő idejében egy Németország nevű helyen az emberek egy ideig úgy tele voltak ártalmas vegyszerekkel. amely az egész világon népszerű lett. Bőven voltak társai az idők során. mint amelyek most Dwayne-nek kellemetlenkedtek. így festett: . Az ország elnökeit gyakran lelőtték. különösen a fiatalok körében. amelyeknek az egyetlen célja embermilliók elpusztítása volt. a zászlajuk így festett: Amikor fölgyógyultak. amelyet John F. szemben az épülő új középiskolával. kinn a Crestview Avenue-n. így festett a zászlajuk: Amikor fölgyógyultak. => Ami a benne levő ártalmas vegyszereket illeti. akit lelőttek.

mint az összes hawaii üdülések. A haja szőke volt. amelyeket Dwayne akart szétosztani a hawaii hét végén. és az egyik legköltségesebb időtöltés a betegség volt. Patty olyan volt. noha szexuálisan nem vonzották az ilyen fiatal nők. A szeme kék. csak most érte el az érettséget. hogy kifizesse a hatalmas orvosi és kórházi számlákat. Az az emlősfaj azonban. tizenhét éves pincérlány szolgálta ki. hogy mindenki maga fizessen mindenért. Patty vadonatúj felnőtt volt. amelynek még a rádióját sem kapcsolták be. Az igazi bogár így festett: A gépi bogarat a németek készítették. úgyhogy az a test.Az emberek „bogárnak" hívták. Ebben az országban elvárták. nagyon lassan fejlődött. => A Burger Chef büfében Dwayne-t egy Patty Keene nevű. Patty Keene apjának betegsége tízszer annyiba került. Az emlősök legtöbbje tizenhét éves korára elhülyült vagy meghalt. => Dwayne értékelte Patty Keene vadonatúj voltát. és Dwayne-nek eszébe jutott . mint egy új autó. Az igazi bogarat" a világegyetem Teremtője. amelyben Patty közlekedett. amelyeket az apja halmozott föl. amelyhez Patty tartozott. Az emlősök között igen korosnak számított. aki azért dolgozott. mialatt először vastagbélrákban. aztán minden egyéb rákban is haldokolt.

és kifizethette volna az összes orvosi számlákat. Patty szíve hevesebben vert. hogy gondolkodó gépek helyett egyetértő gépek legyenek. új autót. méghozzá ugyanolyan könnyen. így hangzott: A szerelmünk. mégpedig azért.róla egy dalocska. A nőknek nagy elméjük volt. mert Dwayne pénze és hatalma Patty nagyon sok gondját megoldhatta volna. És eleget tudott Midland Cityről meg saját magáról ahhoz. és Patty még sohasem látott ilyen varázserejű személyt közelről. Így hát a fönnmaradás érdekében hozzászoktatták magukat ahhoz. amit a jó tündér Hamupipőkével. a sültkrumplit meg a kólát. hogy soha többé nem kerül ilyen közel a Természetfölöttihez. amikor felöntött a garatra. Az elméjüknek csak annyit kellett kiderítenie. kicsoda Patty. akárcsak a legtöbb nő Midland Cityben. Dwayne könnyűszerrel megtehette volna vele azt. mert nagy darab lények voltak. és aztán ők is ugyanazt gondolták. és a nőknek ahhoz. Dwayne nem tudta. amikor kiszolgálta Dwayne-t. => Patty tudta. mint ahogy Patty kivitte neki a hamburgert. hogy megértse: lehet. nem csak maszlag. mert a szokatlan gondolatokkal ellenségeket lehet szerezni. Mihelyt elmúlsz tizenhat. kicsikém. Patty Keene valóban el is képzelte. a lehető legtöbb szövetségesre volt szükségük. gyönyörű ruhákat és kényelmes életet adhatott volna Pattynek. A varázspálca így festett: . hogy Dwayne egy varázspálcával elhessenti minden gondját-baját. Rögtön meg is győzlek. kicsoda Dwayne. hogy valamennyire is kényelemben és biztonságban lehessenek. de nemigen használták. Szép házat. Patty a Természetfölötti jelenlétében volt. mit gondolnak mások. amelyet az apja énekelt néha. => Patty Keene szándékosan volt ostoba. Hidd el.

ha nem sikerült úgy beszélniük. elbuktatták őket és így tovább. Amikor be tetszett jönni. így állt ezzel Patty is. így állt ezzel Dwayne is. hogy „Mianyavalyának akarnám én óvasni a Két városi! Mianyavalyának?" . lehetséges-e természetfölötti segítség az ő esetében. => – A fekete emberek ezt nem vették be. hogy a többi szegény. hogy megtudja. amelyeket nem értettek – azon az alapon. hogy így megszólítom. mert az angoltanáraik az égnek emelték a szemüket. mint például az Ivanhoe. mint az első világháború előtti angol arisztokratáknak. Továbbra is az égvilágon mindenféle módon beszéltek angolul. kinek tetszik lenni. Ez azért volt. ha nem jól mondom – mondta Patty. => – Elnézést. Ráadásul bebeszélték nekik.Patty bátran megszólalt. színdarabokat meg regényeket. Midland Cityben a legtöbb fehér ember bizonytalankodva beszélt. de hát ott van a képe a hirdetéseiben meg mindenfelé. tehetetlen és eladósodott férfi és nő társaságában élje le az életét. hogy méltatlanok arra. csak úgy zsongtak-bongtak! – Zsongtak-bongtak – ismételte meg Dwayne. hogy nem értik őket. Nem voltak hajlandóak olyan könyveket olvasni. hogy a lehető legkevesebb kínos hibát kövesse el. hogy mentegetőzzék a beszédmódja miatt. befogták a fülüket. hogy csekély ellenszolgáltatásért gürcöljön élete végéig. Gyakran ösztönözték rá az iskolában is. Azt mondta Dwayne-nek: – Ne tessék haragudni. Hajlandó volt meglenni természetfölötti segítség nélkül. Meg hát idebenn a többiek is mindjárt mondták. ha nem tudnak szeretni vagy megérteni régi és távoli emberekről szóló érthetetlen költeményeket. Előjött az echolaliája. Megszokta. úgyhogy tudom. és el is várták tőle. igyekezett rövid mondatokat és egyszerű szavakat használni. Olyasféle arcátlan kérdéseket tettek föl. Hoover. Mr. hogy beszéljenek vagy írjanak a nyelvükön.

Ugyanabban a félévben veszítette el a szüzességét is. A Kereskedelmi Kamara minden második befolyt dollárhoz hozzátett egy dollárt.=> Patty Keene megbukott angolból abban a félévben. . Pattyt áttették az olvasásjavító osztályba. hogy magasabb építményt emeljenek. egy tizennyolc és fél méter magas obeliszk. George Hickman Bannistert a hálaadó ünnep napján ölték meg. Két szemben álló csapat bőrből. főleg az élelemért. amely megtiltotta. amely vasba öltözött férfiakról és az őket szerető nőkről szólt. textilből és műanyagból készült páncélban küzdött a labdáért. mert az idő tájt haldoklott az apja. => George Hickman Bannister obeliszkjét közadakozásból építették. A rendeletet később eltörölték a rádiók adótornyai miatt. Egy Don Breedlove nevű fehér gázszerelő megerőszakolta a területi középiskolai kosárlabda-bajnokság újrajátszott mérkőzése után a megyei sportpályán levő Bannister Klubház parkolójában. egy tizenhét éves fiúról nevezték el. Sok éven át az obeliszk volt a legmagasabb építmény Midland Cityben. aki 1924-ben egy középiskolai futballmérkőzésen halt meg. George Hickman Bannisternek volt a legnagyobb sírköve a Kálvária-temetőben. => A Bannister Klubházat George Hickman Bannisterről. Ott Az édes anyaföldet olvastatták vele. amely kínaiakról szólt. A márvány futball-labda így festett: Az amerikai futball küzdőjáték volt. Helyhatósági rendeletet hoztak. amikor megpróbálta megszerezni a labdát. Patty egy szót sem szólt róla a rendőrségnek. Ez volt a George Hickman Bannister-törvény. a tetején márvány futball-labda. amikor olvasnia és értékelnie kellett volna az Ivanhoe-t. A hálaadó ünnep egy munkaszüneti nap volt. Egy szót sem szólt róla senkinek. amelyen az országban mindenkinek hálát kellett volna adnia a világegyetem Teremtőjének. Elég bajuk volt így is.

és tudom. De amikor Dwayne Hoover és Kilgore Trout találkozott. George Hickman Bannister apja. Nem tudta Patty Keene sem. hogy milyen fiatal. – Tetszik – mondta Dwayne. De az bizony szokatlan volt.=> Amíg az új Mildred Barry Művészeti Központ föl nem nőtt a Cukor-pataknál. az emberek állandóan rohangásztak. Patty Keene pedig ki akarta deríteni. Szigorúan véve azonban csak a sírkő készült kifejezetten az ő tiszteletére. Az országban mindenfelé voltak emlékművek. hogy közönséges sorból származó embernek nem egy. . – Mindenesetre – mondta – nagy megtiszteltetés. hogy ez se jó kifejezés. Hébe-hóba valaki megállt. Dwayne azon tűnődött. A klubház amúgy is fölépült volna. hogy évezredekkel korábban azon a dombon ölték meg a világegyetem Teremtőjének a fiát. hogy róla nevezték el. hogy nálunk tetszik ebédelni. – Ízlik az étel? – Étel – mondta Dwayne. => A Kálvária-temetőt. érteni tetszik. csinossága és nyílt természete sokat ér-e egy ilyen aranyos. Máson járt az eszük. egy cseppet sem. mint George Hickman Bannisternek. De azt is csak azért. A költségvetést már két évvel azelőtt elfogadták. => De most nem is foglalkoztatta őket. leszámítva a Bannister nevű filmszínházat. és az avatási ünnepségekre sem tudták előkeríteni őket. hogy vadonatúj volta. nem is éppen visszataszító. egy sok ezer kilométerre levő jeruzsálemi dombról nevezték el. => Ez nagyon nyugtalan ország volt. hogy George Hickman Bannister sohase merüljön feledésbe. Dwayne Hoover nem tudta. már senki sem gondolt George Hickman Bannisterre. anyja és Lucy nevű nővére még a sírkő és a klubház elkészülte előtt elköltözött a városból. ahol George Hickman Bannister nyugodott. Sokan hitték azt. hanem két emlékműve is legyen. elhiggye-e ezt vagy sem. Nem lehetett Bannistert találni a telefonkönyvben. Voltaképpen még a halála idején sem igen volt mit gondolni róla. mert még nem jelent meg az új telefonkönyv. Már hozzátartozói sem éltek a városban. de remélem. legfeljebb az. öreg középkorú Pontiac-kereskedőnek. Egy fillérrel sem növelte a költséget. hogy George Hickman Bannistert ifjúsága teljében elragadta a halál. és emelt egy emlékmüvet. vajon meddig tart még az echolaliája. A Bannister Filmszínház közben átalakult olcsó bútorok boltjává. a város két legnagyobb építményét állítólag azért emelték.

hogy Midland Cityben az emberek olyan lassan vették észre az elmebajt ismerőseiken. amikor beszállt a bemutató autójába és elhajtott. hogy a fia homoszexuális. Patty Keene még nem értesült a nagy hírről. amelyen Patty állt. Sírni szeretett volna Dwayne ráncos arca miatt. hogy a kontinens egy hatvan-hetven kilométer vastag tábla tetején ül. amikor Afrika egy hatalmas darabja Észak-Amerikának ütközött. mert nem tudja a farkát csóválni. Főleg ez volt az oka annak. mindenki továbbra is rendületlenül azt képzelte. kivéve. A tévében egy csoport . Nem értesült róla Dwayne sem. hogy fiatal testével.– Ezt kapja mindenki más is – mondta Patty. Én is csak tegnapelőtt tudtam meg. hogy a legtöbb ember mit mond. => Amikor Dwayne otthagyta Patty Keene-t és a Burger Chef büfét. => Nem sokat számított. építményekről. amely Dwayne Hooveré volt. Egy képeslapot olvasgattam. Ha valaki egy idő múlva az ártalmas vegyszerek vagy más miatt nem felelt meg a várakozásnak. merészségével és vidámságával boldoggá tudná tenni Dwayne-t. hegyek születnek. a Pontiac-kereskedőt. Minden személynek tisztán körvonalazott szerepet kellett eljátszania – a fekete embert. Mindezt mindenki jól tudta Dwayne-ről. a tábla pedig olvadt masszában úszkál. Patty a rengeteg új és használt autóra gondolt. Patty Keene-nek meggyőződésévé vált. hogy senki sem változott meg különösebben egyik napról a másikra. Nyolcszor olyan magas volt. => West Virginia állam hegyei például akkor lökődtek föl. nehogy nekimenjenek a repülőgépek. A tetején vörös fény égett. amiatt. hogy az illető megfelel a várakozásnak. – Külön – mondta Dwayne. Az állam szene pedig az összeütközésben eltemetett erdőkből képződött. ha pénzről. gépezetekről vagy egyéb mérhető dolgokról beszéltek. hogy mit mond Dwayne. a lemorzsolódott középiskolai tanulót. Amikor két tábla összeütközik. ami mind Dwayne-é. A képzeletük súlyos lendkerék volt a félelmetes valóság rozoga gépezetében. Rájöttek. – Magának sem csináltunk külön. Az volt a legmagasabb építmény Midland Cityben. hogy a kutyájának folyton verekednie kell. Patty fölbámult a WMCY rádióállomás tornyára. A képzeletük kötötte az ebet a karóhoz. a nőgyógyászt. a gázszerelőt. Kilgore Trout sem. hogy a felesége lefolyótisztítót evett. utazásról. és közben szólt a tévé. Midland Cityben nem sokat számított. A többi kontinensnek is mind megvan a maga táblája. => Mellesleg a földi tudósok kevéssel korábban lenyűgöző fölfedezést tettek arról a kontinensről. Évek óta nem számított sokat. mint George Hickman Bannister sírköve. Mindezt jól tudta Dwayne-ről.

akivel életében dolga volt. Ez volt a centiméter: Harry LeSabre-nak. hogy az úszó. Dwayne hímvesszője vérrel telt állapotban tizenhét egész nyolctized centiméter hosszú és öt egész négytized centiméter átmérőjű volt. és nem is tudott róla. A kilométeres vastagságú gleccserek. hogy megítélhesse. nem rendelkezett kellő tapasztalattal ahhoz. Kilencvenkilenc . a fekete nigériai orvos hímvesszője tizenhét egész öttized centiméter hosszú és négy egész négytized centiméter átmérőjű volt. Don Breedlove-nak. => Patty Keene-nek nyolcvanhat centiméteres csípőbősége. Azt is mondták. a gázszerelőnek. => Dwayne Hoovernek mellesleg szokatlanul nagy hímvesszője volt. mert arrafelé mennek végbe a leghevesebb összeütközések és őrlődések. Dwayne néhai feleségének kilencvenegy centiméteres csípőbősége. és például Japán meg San Francisco irtózatos veszélyben van. Kilgore Trout hímvesszője tizenhét egész nyolctized centiméter hosszú volt. hatvanhat centiméteres derékbősége és nyolcvanhat centiméteres mellbősége volt. hogy továbbra is folytatódnak a jégkorszakok. de csak három egész kéttized centiméter átmérőjű. mint az ablakredőnyök. amikor Dwayne feleségül vette. Dwayne fiának. aki megerőszakolta Patty Keene-t. Cyprian Ukwende. Dwayne autószalonja vezetőjének tizenkettő egész héttized centiméter hosszú és öt egész négytized centiméter átmérőjű volt a hímvesszője. továbbra is úgy járnak föl-le. Nyuszinak pontosan átlagos méretű volt a hímvesszője. összeütköző. egymást őrlő táblák elmélete már nemcsak elmélet. átlagosak-e Dwayne méretei: A világátlag tizennégy egész kilenctized centiméter hosz-szúság és három egész nyolctized centiméteres átmérő volt vérrel telt állapotban. Az a néhány nő.tudós azt mondta. geoló-giailag szólva. Már be tudják bizonyítani. hetvenegy centiméteres derékbősége és kilencvenhat centiméteres mellbősége volt. tizennégy egész kilenctized centiméter hosszú és négy egész nyolctized centiméter átmérőjű hímvesszője volt.

=> Az Egyesült Államokban a legnagyobb hímvessző harmincöt egész hattized centiméter hosszú és hat egész háromtized centiméter átmérőjű volt. Dwayne jól megnevelte. és letörölte. a mellbősége kilencvenkilenc centiméteres volt. Francine egyedül is tökéletesen elboldogult. hány lóerős a gép. – Hogy hívják? – kérdezte Dwayne. Dwayne odébb baktatott. hogy hívjuk – felelte a munkás. – Nem tudom. A világon a legnagyobb hímvessző negyvenkettő egész kilenctized centiméter hosszú és öt egész héttized centiméter átmérőjű volt. Dwayne a kezével kiásta a cipőt. – Úgy hívjuk. amely előzőleg megtisztította a terepet és kiásta a pince helyét.centiméteres volt a csípőbősége. amíg fölhúzta. Dwayne nevelőanyjának. és elment az új középiskola építkezésére. amikor lefolyótisztítót evett. hogy fölhívja telefonon Dwayne-t. Dwayne tehát belerugdosott egy kis földet a pincének kimélyített gödörbe. Aztán nekitámaszkodott egy öreg almafának. hány lóerős. megbámulta a hatalmas földmunkagépet. nem volt szüksége Dwayne tanácsaira. Beleköpött. amikor Midland Cityben szinte minden kubikosmunkát fekete emberek végeztek. a derékbősége hetvenhat centiméteres. Belelépett a sárba. => Dwayne tehát távozott a Burger Chef büféből. a sár leszopta a lábáról. Ezzel arra az időre utalt. Mindegyik munkás fehér volt. a lány viszont a legkevésbé sem feledkezett el róla. Estére Patty összeszedi annyira a bátorságát. Rászáradt a sár. Francine Pefkó-nak a csípőbősége kilencvennégy centiméteres. => Dwayne már rég elfeledkezett Patty Keene-ről. Addigra már a megyei kórház párnázott cellájában lesz. de azt tudom. hogy múlóban van az echolaliája. hetvenkilenc centiméteres a derékbősége és kilencvenhat centiméteres a mellbősége. amikor meghalt. hatvanegy centiméteres a derékbősége és nyolcvannégy centiméteres a mellbősége. Itt almáskert állt. nyolcvanhat centiméteres volt a csípőbősége. Dwayne titkárnőjének és szeretőjének. Dwayne kisfiú korában ez itt mind mezőgazdasági terület volt. A kékbálna nevű tengeri emlős hímvesszője kétszáznegyvennégy centiméter hosszú és harmincöt centiméter átmérőjű. különösen így echolaliásan nem. Beleragadt a jobb cipője. Megkönnyebbülten észlelte. A gép most mozdulatlanul állt. Dwayne megkérdezte egy fehér munkástól. százniggeres gép – mondta a munkás. . de Dwayne nem fogja fölvenni a telefont. Nem sietett vissza az autószalonba.

? – szólt Dwayne. hogy ebben a pillanatban kerekedjünk föl. az ottani fehér pénztárost. De nem hagyhatott egyszerűen ott csapotpapot. mely a hímvesszőnövelőt és a magányosság elleni gumihüvelyt ajánlotta. El akartak adni neki egy élethű gumihüvelyt is. amit eddig még soha. Két hónappal azelőtt kapta. és ettől megtelt vérrel a Dwayne hímvesszőjének jó részét kitevő szivacsos szövet. és megkérte Glória Browningot. – Francine. és menjünk át Shepherdstownba a Minőség Motelba! => Francine Pefko hajlandó volt elmenni Dwayne-nel a Minőség Motelba. – Tessék. amely gumiból készült hímvesszőnövelőt ajánlott. összevissza turkált az íróasztal fiókjaiban. Bement a belső irodájába. hogy egy kis időre vegye át a helyét. mint egy eldugult kerti locsolócső. – Nekem nem kell dilis bakfis – mondta Dwayne. de még mindig nem dobta ki. biztatta a hirdetés. – Te kellesz. Így hát Dwayne fölhívta a telefonon Francine Pefkót. úgyhogy a hímvessző kemény lett és merev. mert az ő íróasztala volt az autószalon idegközpontja. és plusz centiméterekkel örvendeztetheti meg feleségét vagy kedvesét. – Neked valami dilis bakfis kéne. úgyhogy a vér rendesen be tudott menni. amit olvashat vagy amin elgondolkodhat.. kötelessége is. Az erekciós központ ellazította Dwayne hímvesszőjében az apró artériákat is. Visszament a vevőszolgálathoz. Az erekciós központ összeszűkítette a Dwayne hímvesszőjében levő hátsó vénát. => Dwayne körülbelül délután kettőkor ment vissza dolgozni. Dwayne leküzdötte az echolaliáját. magányosság esetére. – Akkor szépen vársz egy kicsit – mondta Francine. . Úgy gondolta.=> Dwayne Hoover egyszer postán kapott egy hirdetést.. – Azt szeretném. és az echolaliája miatt mindenkit került. hogy megteszed! – Megígérem – mondta Francine. amilyeneket Kilgore Trout látott New Yorkban. Ráhúzhatja az igazi hímvesszőjére. – Olyasmit kérek tőled. pedig Francine csak négy méternyire volt tőle. keresett valamit. különösen most. Kezébe akadt a brosúra. aki minden füttyentésre el tud veled rohanni – mondta Francine. A képek hatására a Dwayne agyában levő szexuális izgalmi központ idegi impulzusokat küldött le a gerincében levő erekciós központba. ígérd meg. de ki már nem. A brosúra olyan filmeket is ajánlott. hogy Dwayne olyan lehangoltnak és zaklatott-nak rémlik. Állóképek voltak benne a filmekből.

A tábla pontosan meghatározta Francine valós helyzetét. A karácsonyi mulatságot az új Holiday Innben tartották. – Nincs elég merszem. mint Don Breedlove. Ennek a férfinak felesége és három gyermeke volt. Francine pedig a saját vörös GTO-jába.Glória nem akarta. A GTO a Gran Turismo Omologato rövidítése volt. Dwayne megint egy bemutató autóba ült. – Nem akarok átvenni semmit – mondta. amire kérnek. nem akarja átvenni az idegközpontot. hogy öngyilkos legyek – mondta –. A hátsó lökhárítóra ragasztott matricán ez állt: . miután kontár módon magzatelhajtást végeztek rajta az 53-as müút mellett. => De azért mégis átvette Francine helyét. Alig egy hónapja vették ki a mehet. úgyhogy nekem mindegy. amelyet tréfás ajándékként kapott az autószalon tavalyi karácsonyi mulatságán. így festett: Glória azt mondta. => Dwayne és Francine külön indult el Shepherdstownba. aki megerőszakolta Patty Keene-t a Bannister Klubház parkolójában. => Francine íróasztala fölött a falon tábla lógott. az a fehér gázszerelő. hogy ne hívják föl a figyelmet a viszonyukra. megteszek bármit. Az emberiség szolgálatában. a „Pionírfalu" Nemzeti Park bejáratával szemben levő Ramada Innben. Volt itt egy kissé meghökkentő egybeesés: az elpusztított magzat apja nem volt más.

Ő azonban nem volt . Jimmy Valentiné kasszafúró volt. ugyanúgy. ahová a férfiaknak kellett bedugniuk jóval nagyobb húshengerüket. Érzékeny tapintásával a világon minden páncélszekrényt ki tudott nyitni. hogy többet foglalkozzanak a csiklóval. Az utóbbi időben például a nemi közösülésről szóló cikkeket és könyveket olvasott. hanem törődjenek többet a nők élvezetével. és Dwayne az elmúlt időben sokkal többet foglalkozott Francine csiklójával. Ez nem lepte meg Dwayne-t. és a tudósok igazat adtak nekik. Az országban szexuális forradalom zajlott. a hősnek úgy kell értenie a nőkhöz. A nők azt követelték. hogy a férfi esetleg túl sokat foglalkozik vele. Így hát miközben Dwayne a Minőség Motel felé hajtott.Francine-től rendes dolog volt. hogy tetszése szerint akárkit el tudjon csábítani. Azt mondták. Darlene javaslatára írta meg. hogy fölragasztotta a matricát az autójára. A csiklóról szóló írásokban olvasott arról a veszélyről is. Kilgore Trout kitalált neki egy Ralston Valentiné nevű fiút. ahogy a zárban átbillennek a peckek. Darlene azt mondta. mindig mindent megtett Dwayne-ért. A második felesége. így hát Trout megírta a Jimmy Valentine fiái. reménykedett. hogy milyen fontos a csikló a szeretkezésben. ezért hiperér-zékeny lett a tapintása. hogy Francine már azt mondta. annyira. Mindig ilyen rendes dolgokat csinált. A férfiaktól elvárták. Jimmy Valentiné híres kitalált személy volt egy másik író könyveiben. hogy az élvezetük nyitja a csikló. Dwayne túl sokat foglalkozik vele. hogy a nemi közösülés során a férfiak ne csak magukra gondoljanak. aki azt mondta. A másik író könyveiben Jimmy Valentiné lesmirglizte az ujjai hegyét. vagyont kereshetne egy disznó könyvvel. hogy pontosan a megfelelő mértékben fog Francine csiklójával foglalkozni. mert megérezte. amely aprócska húshenger volt a fölött a lyuk fölött. Dwayne apróságokkal próbálta viszonozni. mindig mindent megtett az uráért. => Kilgore Trout egyszer írt egy kisregényt arról. ahogy Kilgore Trout híres kitalált személy az én könyveimben. Ralston Valentiné szintén lesmirglizte az ujjai hegyét.

Ralston olyan jól tudta a nőket az ízlésük szerint simogatni. szeretőiket. amely a katonák boltja volt. Utána egy darabig ágyban maradtak. ne is törődj vele. A bokáját keresztbe tette. A szusz-szanások mindegyikének megnyugtató jelentése volt: „Ugyan. Most szunnyadt. aki hetente csak kilencvenhat dollár tizenegy cent nettó bért vitt haza. hogy közösülés után szusszanásokkal kommunikált. A kezét összefonta a feje alatt. majd a Pennsylvania Egyetemre. Nagy fütyköse keresztben feküdt a combján. érzéki nő. Robert Pefkót. mint egy szafaládé. Megígértem. Rendes szokása volt. Mióta Dwayne felesége lefolyótisztítót evett. ígértem valamit egy férfinak. – Eddig még sohasem szeretkeztünk délután – mondta Francine. – Most már jobb? – Igen. akit szerettem. Robert Pefko hivatásos tiszt volt a hadseregben. de ezt az ígéretet egyszerűen képtelen vagyok megtartani! – A helyzet így állt: Dwayne egyezséget kötött vele. és Trout kisregényében Ralston Valentiné végül a női szavazatoknak köszönhetően az Egyesült Államok elnöke lett. kénytelen leszek megmondani: „Nézzék." Ez a nemeslelkű. Dwayne most szusszantott.. és folyton megszegtem az ígéretemet. – Dwayne hanyatt feküdt. => Francine követte Robertet West Pointból a Fort Bragg-i ejtőernyős iskolába. nem te vagy a hibás". Dwayne soha többé nem akart szerelemről hallani. Francine teste nagyon szép volt. Aztán helyesbítette magát: – Tudom. – Annyira szeretlek! – mondta Francine. És így tovább. hogy nem mondom. ahol Róbert a hadsereg költségén elvégezte az antropológia szakot. mi rosszat tettem idelenn.. Túl fájdalmas téma volt.. Otthagyták érte a férjeiket. megígértem. hogy tízezrével a rabszolgái lettek. Dwayne teste is. Az ágynak vízzel töltött matraca volt. aztán Dél-Koreába. aztán vissza West Pointra. – Az utolsó ítélet napján – mondta Francine –. => Dwayne és Francine szeretkezett egyet a Minőség Motelban. – Olyan feszültnek éreztem magam – mondta Dwayne. hogy soha egyikük sem beszél szerelemről. ahol Róbert egy kantint vezetett. hogy sohasem vallók szerelmet. amely fiatal férfiakból tébolyult gyilkosokat készített háborús célokra. A West Point-i akadémián végzett. . amikor megkérdezik tőlem.. ahol Róbert három évig tanított a társadalomtudományi tanszéken. egy katonai főiskolán. egy vietnami háborúban vesztette el a férjét.kasszafúró. A hímvesszője tizenhat egész öttized centiméter hosszú volt és négy egész nyolctized centiméter átmérőjű. – Tudom – mondta Francine.

=> – Sajnálom a férfiakat – mondta Francine a Minőség Motelban. hogy onnét még senki sem szökött meg? – Igaz – mondta Dwayne. Francine munkát vállalt Dwayne Hoovernél. Dwayne szusszantott egyet. így hát szert tettek első civil barátaikra. hogy kitöltse napjait és kiegészítse férje fizetését. Az idő tájt a különféle hadseregekben kutyákat képeztek ki a robbanócsapdák kiszaglászására. és legyen. Nem sokkal később Dwayne felesége lefolyótisztítót evett. – Semmi pénzért nem lennék férfi. amely így festett: . A robbanócsapda könnyen elrejthető robbanó szerkezet volt. aki babusgatja őket. – Igaz – kérdezte –. hogy a férfiak időnként elengedhessék magukat. De aztán Robertet elküldték Vietnamba. Robertet pedig testzsákban hozták haza. Málnaillat áradt a levegőben. A börtön pincéjében álló szerkezet felől érdeklődött. én is fáradt és ideges volnék. azon túl pedig a Felnőtt Büntetésvégrehajtó Intézet falára és tetőire. – Francine nagyon is elégedett volt a dolgok ilyen állásával. – Ha férfi volnék. Olyan sokat kockáztatnak. azon túl a 103-as útra. Francine a börtönön mélázott. Szerintem Isten azért teremtette a nőket. ahol Robert irányította egy új típusú robbanócsapda gyártását. => Amikor Robert és Francine Midland Citybe került. hogy a kutyák nem tudták kiszagolni. Az üveg tolóajtón át kiláttak a beton teraszra és a vaskorlátra. amely fölrobbant. ahol az őrök mind fehérek. olyan keményen dolgoznak! – A motel első emeletén voltak. => – Mikor használták utoljára a villamosszéket? – kérdezte Francine.Azután Francine követte Robertet Midland Citybe. nem volt a városban más katonaember. Azzal szagosították a motelben használt fertőtlenítő és csótányirtó szert. a foglyok majdnem mind feketék voltak. Az új típusú robbanócsapdának az volt az egyik előnye. ha véletlenül hozzáért valaki. hogy fáradt vagy és ideges – folytatta Francine. – Nem csodálom. Őszintén beszélt.

Dwayne Hoover kétszer látta. mint amennyit a testük elbírt. s egymás után csábította el a csúnya öregasszonyokat. akit a férfi igazán szeretett. A kivégzések egy ideje népszerűtlenné váltak. amikor a Kereskedelmi Kamara tagjai néhány éve látogatást tettek a börtönben. aztán pedig amikor a szerkezetet használták is egy fekete ember ellen. akik szeretők voltak. A nő. A férfi jóképű volt és érzéki. hogy mikor volt utoljára kivégzés Shepherdstownban. de hagyományos értelemben csinosnak nem . Emlékeztek egy házaspár kettős kivégzésére. A pár állítólag elárulta egy másik országnak azt a titkot. Dwayne és Francine megpróbált visszaemlékezni a legutóbbi elektromos kivégzésre. fiatal volt. akiknek sok pénzük volt. akárhol történt is az országban. Emlékeztek egy férfi és egy nő kettős kivégzésére. hogy újra népszerűek lesznek. megölték az öregasszonyokat a pénzükért. hogy hogyan készül a hidrogénbomba. egyszer. akit igazán szeretett. => Dwayne azon törte a fejét. hazaárulás miatt. akit Dwayne személyesen ismert. aztán ő meg a nő.A szerkezet emberek megölésére szolgált. amely megmaradt a fejükben. A jelek szerint elképzelhető volt. Több elektromosságot vezettek át az embereken.

lehetett mondani. Kétszázhúsz kilót nyomott. Francine hangosan tűnődött, hogy vajon egy sovány, jóképű fiatalember mit szerethet egy olyan dagadt nőn. – Kinek a pap, kinek a papné – mondta Dwayne. => – Tudod, mi jár az eszemben? – kérdezte Francine. Dwayne szusszantott. – Az, hogy milyen jó hely volna ez itt egy Sanders-féle Csirkebüfének. Dwayne ernyedt teste úgy összerándult, mintha minden izmát lecsöppentették volna citromlével. Elmondom, mi volt a baja: azt akarta, hogy Francine a testéért-lelkéért szeresse, ne a sok pénzéért. Most azt hitte, Francine arra céloz, hogy vehetne neki itt egy Sanders-féle Csirkebüfét. A Sanders-féle Csirkebüfék sült csirkék áruba bocsátására szolgáltak. A csirke repülésre képtelen madár volt. így festett:

Az eljárás az volt, hogy a madarat megölték, kitépték az összes tollait, levágták a fejét meg a lábát, kikaparták a belső szerveit, aztán darabokra szabdalták és darabokban megsütötték, majd betették egy fedeles zsírpapír dobozba, ahol végül így festett:

=> Francine, aki eddig igen büszke volt arra, hogy mellette Dwayne elengedi magát, most restellkedett, hogy megint feszültséget keltett benne. Dwayne olyan merev volt, mint egy vasalódeszka. – Jaj, Istenem – mondta Francine –, most mi a baj ? – Ha ajándékot akarsz kunyerálni – mondta Dwayne –, akkor tedd meg azt a szívességet, hogy nem rögtön szeretkezés után hozod szóba! Válasszuk szét a szeretkezést és az ajándékozást, jó? – Nem tudom, miről beszélsz – mondta Francine. –Nem kértem tőled semmit. Dwayne kegyetlen gúnnyal, fejhangon majmolta: –„Nem tudom, miről beszélsz. Nem kértem tőled semmit" – ismételte. Most körülbelül olyan barátságosnak és nyugodtnak látszott, mint egy összetekeredett csörgőkígyó. Természetesen az ártalmas vegyszerei kényszerítették rá, hogy ilyennek látsszék. Az igazi csörgőkígyó így festett:

A világegyetem Teremtője csörgőt tett a farkára. A Teremtő egyúttal olyan elülső fogat adott neki, amely halálos méreggel tele fecskendő volt. => Néha nem egészen értem a világegyetem Teremtőjét. => A világegyetem Terem tője egyebek között föltalált egy mexikói bogarat, amely vaktölténnyé tudta alakítani a hátsó felét. Föl tudta robbantani a saját fingját, és a lökéshullámmal terítette le a többi bogarat. Becsületszavamra – a Diner s' Club Magazine különös állatokról szóló cikkében olvastam róla! => Így hát Francine lemászott az ágyról, hogy ne kelljen megosztania a látszólagos csörgőkígyóval. Meg volt rendülve. Egyre csak azt hajtogatta: – De hát a kedvesem vagy! De hát a kedvesem vagy! – Ez azt jelentette, hogy hajlandó mindenben egyetérteni Dwayne-nel, megtenni érte bármit, akármilyen nehéz vagy undorító is, kitalálni neki mindenféle jót, amit észre sem vesz, szükség esetén meghalni érte és így tovább. Francine valóban így próbált élni. Elképzelni sem tudott jobbat, így hát összeomlott, amikor Dwayne tovább komiszkodott. Dwayne azt mondta, hogy minden nő kurva, és minden kurvának megvan a maga ára, és Francine ára egy Sanders-féle Csirkebüfé költsége, amely jócskán meghaladná a százezer dollárt, ha számításba veszik a megfelelő parkolási lehetőséget, a külső világítást meg a többit, és így tovább. Francine habogva-zokogva azt felelte, hogy ő álmában sem akarta magának a Csirkebüfét, hogy ő Dwayne-nek akarta a Csirkebüfét, mint ahogy ő mindent Dwayne-nek akar. Egy-két szavát meg lehetett érteni. – Arra gondoltam, milyen sokan jönnek ide meglátogatni a börtönben levő

pedig közben egyszerűen csak hevertek egy páncélszekrény teljes sötétségében és némaságában. a szája elé kapta a kezét. hogy a második lehetett Dwayne közeli ismerősei közül. hogy a feketék mennyire szeretik a sült csirkét – mondta. Akik ilyet mondtak a gyermeküknek. Dwayne – mondta –. Istenem. részvényeket. a részvények értéke a százszorosára nőtt. és eszembe jutott. Harry LeSabre természetesen Dwayne autószalonjának transzvesztita vezetője volt. megváltoztál! – Talán itt is volt az ideje – mondta Dwayne. A fejére húzta a bíbor bársonytakarót. hogy láthassák őket a gyermekek. a gyermek még fiatal ahhoz. Annak idején például száz Xerox-részvényt vásárolt részvényenként nyolc dollárért. és hogy a legtöbbjük fekete. A tipikus példány nagyjából így festett: . azok úgy érezték. Ahogy múlt az idő. És így tovább. Közben a motelszoba panelfaláig hátrált. – Szóval azt akarod. A születési értesítéseken. – Soha életemben nem éreztem még ilyen jól magam! – És így tovább. mint egy Bermuda-vészmadár. => Ugyanebben a pillanatban Harry LeSabre is sírt. milyen alávaló tud lenni a férfi. Az évek során okosan és szerencsésen fektette be a pénzét az értékpapírpiacon. hogy értelmesen gondolkodhassak szélesre tárt pumákról meg hasonlókról. Otthon volt. az ágyban feküdt. Szinte olyan volt. A gólya egy jókora európai madár volt.rokonaikat. megváltoztál – mondta Francine. Grace elnyújtózott egy díványon az ágy közelében. – Jaj. => Harry felesége. Amikor a gyermekek azt tudakolták. Ujjai kalitkába fonódtak a szája körül. hogy niggerlebujt nyissak? – förmedt rá Dwayne. értékpapírokat. így hát Francine-t érte az a megtiszteltetés. hogy a gólya hozza őket. Vékony szivart szívott gólyalábból készült szipkán át. mintha valami kék tündér röpködött volna a haldokló bolygónak azon a részén. Harry LeSabre jómódú volt. néha azt a választ kapták. karikatúrákon és hasonlókon ott is voltak a kisbabákat hozó gólyák képei. honnét lesznek a kisbabák. aki rájött. – Harry LeSabre-nak igaza volt – mondta Francine. és a varázsvesszejével megle-gyintett volna bizonyos kötvényeket. te tényleg megváltoztál. körülbelül feleakkora. – Azt mondta. Sok hasonló pénzvarázslat folyt.

Dwayne havi elélvezési átlaga az elmúlt tíz évben. és vegyünk egy lakást Mauin! – Maui a Hawaii-szigetek egyike volt. – Úgy félt a szextől – mondta –. amennyire tudom. Az ő havi átlaga ugyanebben az időszakban nyolcvanhét volt. beleszámítva a házassága utolsó éveit is. hogy olyan nőt vett el.Dwayne Hoover és Harry LeSabre kisfiú korában látott ilyen képeket. úgymond. – Szarok Midland Cityre! Adjuk el azokat a rohadt Xerox-részvényeket. hanem Dwayne Hoover! Mit gondolsz. => Grace LeSabre megvetését juttatta kifejezésre Dwayne Hoover jóindulata iránt. hogy most elfogta a pánik. aki addig hírét sem . elveszített. Grace majdnem eltalálta: – Másfélszer! – mondta. Harry az utóbbi években lanyhulni kezdett. Grace harsány megvetéssel nyilatkozott Dwayne házasságáról is. – Ide hallgass – mondta Grace –. a fehér emberek között egész Midland Cityben csak nekünk van valamirevaló nemi életünk! Nem te vagy a perverz. Számos egyéb dolog között ez is oka volt annak. hányszor élvez el havonta? – Nem tudom – mondta Harry párás sátrában. melyet férje. A férjéé harminchat. Hittek is nekik. kettő egész egynegyed volt. – Szarok Dwayne Hooverre – mondta. Széles körökben földi paradicsomnak tartották.

és a mellén ringatta Dwayne fejét. Könyörgött. – Anyucival nyugodtan beszélhetsz. – A rénszarvas volt a titkos szavuk a cselédlányra. várták. Lehetővé tette. amit Francine meg is tett. a rénszarvas nem hallja. hogy ne kelljen lopniuk. akik használt autókat. Előbb-utóbb el kellett kezdődnie. A fehérek már szinte semmi hasznát nem vették a fekete embereknek – kivéve a gengsztereket.hallotta. A rénszarvasok azonban egyre csak szaporodtak. nagy. . és aki garantáltan belepusztul. => A rénszarvas-probléma lényege a következő volt. Midland City és Midland megye rendőrsége főleg fehér emberekből állt. Ez volt a titkos szavuk általában is a fekete emberekre. – Ez itt a világegyetem seggluka. – Szarok a rénszarvasra – mondta Grace. hogy a súlyos városi feketeproblémáról úgy beszéljenek. => – Nem hallja a rénszarvas? – kérdezte Harry. – Végül bele is pusztult – mondta Grace. – Nemcsak te – mondta Francine. Úgy értette. ha mégis neszét veszi! – És így tovább. hogy ő Anyuci. aki most a távoli konyhában tevékenykedett. hogy egy pillanatra is megfordult a fejében. ha véletlenül meghallja. hogy csak szorítsa magához. Minden hónapban kaptak egy kisebb összeget. fekete lények. és sokuk igen rossz természetűnek mutatkozott. Elismerte Francine ernyedetlen önzetlenségét. Náluk sok-sok állványon sorakoztak a géppisztolyok és automata sörétes puskák. Aztán hozzátette: – Nem. vagy a Fekete Párduc Szemlét olvassa. hogy Francine Sanders-féle Csirkebüfét akarna magának. és elmegy a kedvük a szaporodástól. – Ide hallgass. => Dwayne ártalmas vegyszerei időközben a Francine iránti gyűlölködését szánalmas kiszolgáltatottsággá változtatták. és a változatosság kedvéért próbáljunk meg élni! Így tettek hát. kábítószert és bútorokat árultak nekik. Bocsánatát kérte azért. – A rénszarvas alszik – mondta Grace –. Tűnjünk el innét. – Olyan zavarodott vagyok – mondta Dwayne. hogy szinte ingyen kapjanak kábítószert –amitől közönyösek és derűsek maradnak. Mindenütt ott voltak ezek a haszontalan. hogy elkezdődjék a vadászidény a rénszarvasokra. én komolyan beszélek! – mondta Grace a férjének. hogy senki fekete ne sértődjön meg. vegyünk egy lakást Mauin. Szó volt arról is. ha akarsz – mondta Francine. – Muszáj beszélnem valakivel – mondta Dwayne.

mindössze három hónappal azután. mi az élet értelme! – kérlelte Dwayne az illatos kebleket. – Íme. – Azt csak az Isten tudja – mondta Francine. gyökerestől szaggatták ki a sebességváltók karját. vajon nem azért küldött-e Isten a Földre. mondta. – Végigvittek minket mindegyik kutatórészlegen –kezdte. frontális ütközéseket rendeztek. sódert zúdítottak a szélvédőkre. hogy kiderítse. az abszolút nulla fok közelébe hűtötték a műszerfalakat és így tovább. kettétörték a főtengelyeket és kardántengelyeket. mennyit bír ki egy ember tönkremenés nélkül. ezt a feliratot látta Dwayne: – Ahogy megláttam azt a feliratot – mondta Dwayne –. mi állt annak az épületnek a bejárati ajtaján. Aztán akadozva mesélni kezdett Francine-nek arról a látogatásról. – Amit csak nem szabad megtenni egy kocsival. ahol laboratóriumok és szabadtéri próbapályák egész során tettek tönkre különféle alkatrészeket.– Mondd meg. sőt teljes autókat. amelyet a General Motors cég Pontiac-részlegének központjában. . a M ichigan állambeli Pontiacban tett. A Pontiac tudósai fölgyújtották a kárpitokat. A legnagyobb hatást az a rész tette rá. => Dwayne egy darabig hallgatott. nem tehetek róla. hogy a felesége lefolyótisztítót evett. ahol mindez a gyötrés folyt. eszembe jutott. – És soha nem fogom elfelejteni. napokon át percenként százszor kinyitották és becsukták a kesztyűtartókat. szinte kenés nélkül járatták magas fordulatszámon a motorokat. azt ezek mind megtették – mondta Dwayne Francine-nek.

amiket az orvosok szoktak mondani – mondta Dwayne. időközben egy Ford Galaxie utasa lett. mint mások. Francine – mondta. – Olyanokkal eddig még sohasem beszéltél. – talán egy Mars-lakóra. – Miért is ne lennél fáradt? Olyan keményen dolgozol! Sajnálom szegény férfiakat. – Igazad van! A Fesztivál talán egészen új színben mutatja majd meg nekem az életet! – mondta. olyan keményen dolgoznak. – Valami vadonatúj emberrel szeretnék beszélni. – Nem akarsz orvoshoz menni? – kérdezte Francine. Új emberre van szükségem! – Mint például? – Nem tudom – mondta Dwayne. aki most a városba jön? – kérdezte. egyre csak nyugatra tartott. – Arra való – mondta Francine. és belemarkolt a nő puha karjába. – Mind ugyanilyen. – Használd ki! – Ki is fogom! – mondta Dwayne. – Mi van azzal a sok festővel meg íróval meg zeneszerzővel. – Új dolgokat akarok hallani. rakodás közben körülfogta a teherautók hátulját. új emberektől! Már mindent hallottam. – Valakinek kézen kell fognia és kivezetnie a vadonból. Bólintott. Ez nagy hiba volt. Gumírozott vászonból készült. A Galaxie volánjánál egy kereskedelmi utazó ült.=> – Eltévedtem – mondta Dwayne. aki nyugatra. Fölragyogott az arca. amit Midland City valaha mondott és valaha mondani fog. – Minden mással megpróbálkoztam már – mondta Dwayne. Talán közülük valakivel kellene elbeszélgetned. Mind egyformák – mondta Dwayne. – Fáradt vagy – mondta Francine. amely így festett működés közben: . amíg választ nem kapok néhány kérdésre. => Kilgore Trout. Francine-nek támadt egy ötlete. – Nem akarom hallani azokat a dolgokat. – Elmehetnénk egy másik városba. Ők nem úgy gondolkodnak. Az eszköz. amellyel kereskedett. Nem akarsz aludni egy kicsit? – Nem tudok aludni – mondta Dwayne –. harmonikás alagút volt.

A jövedelme és az életbiztosításai lejárati értéke szintén sokkal magasabb volt az átlagosnál. Andy Lieber volt a neve. => Trout egyszer írt egy regényt A magáé mennyi? címmel. és jócskán elhízott. Harminckét éves volt. hogy saját ügynököket tartsanak. A különféle országos átlagokról szólt. A Galaxie most száznegyvenhét kilométeres óránkénti sebességgel haladt. Ő a maga ura annyiban.és kötéldobokat is árult. hogy ilyen vagy . Egy másik bolygón egy reklámiroda sikeres hírverést szervez a földi mogyoróvaj ottani megfelelőjének. amelyeknek a gyártói nem engedhetik meg maguknak. mint az őrült. hogy nyáron a hideg. Ez messze fölülmúlta az országos átlagot. és én választom ki. magyarázta. Ő gyártói ügynök. mint az országban oly sokan. – Én még szabad ember vagyok – mondta. Nem a termékek árulnak engem –mondta. Úgy hajtott. Mindegyik hirdetés figyelemfelhívó eleme valamilyen átlag értéke – a gyermekek átlagos száma. A hirdetések fölhívják az olvasót. – Nem sokan maradtunk szabadok Amerikában! Andy Lieber hímvesszője két és fél centiméter átmérőjű és tizenkilenc centiméter hosszúságú volt. átmérője belül hét és fél. – Magam szabom meg a munkaidőmet. télen a meleg levegő kiszálljon a szabadba. hogy olyan termékeket árul. fehér.Az eszköz arra szolgált. állapítsa meg. a férfi nemiszerv átlagos mérete a bolygón – hosz-szúsága öt centiméter. kívül tizenegy centiméter – és így tovább. hogy mit árulok. Szemlátomást boldog ember volt. hogy az épületekben dolgozó emberek ki vagy be tudjanak rakodni a teherautókba anélkül. A Galaxie vezetője nagy kábel. Tűzoltókészülékeket is árult. Az elmúlt évben havonta átlagosan huszonkétszer élvezett el.

olyan tekintetben, amiről éppen szó van, ő fölötte vagy alatta van a nagy többségnek. Ezután a hirdetés a tudtára adja, hogy az átlag alatti és az átlag fölötti emberek egyaránt ilyen és ilyen márkájú mogyoróvajat fogyasztanak. Csak éppen azon a bolygón igazában nem mogyoróvaj van. Hanem Sazzvaj. És így tovább.

Tizenhatodik fejezet És a földi mogyoróvaj-evők, Kilgore Trout könyvében, arra készülnek, hogy leigázzák a bolygó sazzvaj-evőit. Ekkorra a Föld-lakók már nemcsak West Virginiát és Délkelet-Ázsiát pusztították el, hanem minden egyebet is. Készen állnak tehát arra, hogy ismét pionír munkát végezzenek. Elektronikus kémkedéssel tanulmányozzák a sazzvajevőket, és megállapítják, hogy számosabbak, büszkébbek és életrevalóbbak annál, hogysem engednének a pioníroknak. Így hát a földiek beszivárognak a sazzvajat hirdető reklámirodába, és meghamisítják a hirdetések statisztikáit. Mindenről olyan magas átlagértéket közölnek, hogy a bolygón mindenki minden tekintetben alacsonyabbrendűnek érzi magát a nagy többségnél. Aztán megérkeznek a páncélozott földi űrhajók, és fölfedezik a bolygót. A bolygólakók csak szórványos, tessék-lássék ellenállást tanúsítanak, mert annyira átlagon alulinak érzik magukat. Aztán megkezdődik a pionír munka. => Trout megkérdezte a boldog gyártói ügynököt, hogy milyen érzés egy Galaxist vezetni, ez lévén a jármű neve. A sofőr nem hallotta a kérdést, és Trout nem ismételte meg. Ostoba szójáték volt, amellyel Trout egyszerre kérdezte azt, hogy milyen érzés az autót vezetni és azt, hogy milyen érzés egy Tejút-félét kormányozni, amely százezer fényév átmérőjű és tízezer mérföld vastagságú. És kétszázmillió évenként egyszer fordul körbe. És körülbelül százmilliárd csillag van benne. Aztán Trout észrevette a Galaxie egyszerű tűzoltókészülékén a márkanevet:

Trout tudomása szerint ez a szó egy holt nyelven azt jelentette, magasabbra. Valamint egy híres költeményben ezt üvöltözte egy kitalált hegymászó, miközben fölfelé haladva eltűnt a hóviharban. Valamint ez

volt a márkaneve azoknak a faforgácsoknak, amelyeket csomagoláskor a törékeny tárgyak védelmére használtak. – Miért adja valaki az Excelsior nevet egy tűzoltókészüléknek? – kérdezte Trout. A sofőr vállat vont. – Biztosan tetszett a hangzása. => Trout kinézett a tájra, amely összemosójdott a szeme előtt a száguldásban. Meglátott egy táblát, így festett:

Így hát most már igazán közel került Dwayne Hooverhez. És, mintha a világegyetem Teremtője vagy valamely más természetfölötti hatalom föl akarta volna készíteni erre a találkozásra, Trout hirtelen kedvet érzett, hogy átlapozza saját könyvét, mely a Nem titok többé címet viselte. Ez volt az a könyv, amely nemsokára tébolyult gyilkossá teszi Dwayne-t. A könyv alapgondolata az volt. hogy az élet a világegyetem Teremtőjének kísérlete. A Teremtő egy új fajta lényt akar kipróbálni, mielőtt elhelyezi a világegyetemben. Ez a lény képes az önálló elhatározásra. Minden más lény csak teljesen programozott robot. A könyv voltaképpen a világegyetem Teremtőjének levele a kísérleti lényhez. A Teremtő gratulál teremtményének, és elnézését kéri mindazokért a kellemetlenségekért, amelyeket el kellett viselnie. Meghívja a tiszteletére tartandó díszvacsorára a New York-i Waldorf Astoria Szálló Empire-termébe, ahol egy Sammy Davis, Jr. nevű fekete robot fog énekelni és táncolni. => És a díszvacsora után a kísérleti lényt nem semmisítik meg, hanem átszállítják egy szűz bolygóra. Elaltatják, és a tenyeréről élő sejteket metszenek le. A műtét egy cseppet sem fáj.

Négymázsás. fölhorzsolja a lábszárát. de Éva túl sűrű ahhoz. a sejtekből egyre bonyolultabb létformák fejlődnek ki. hogy Ádám utána álmosnak és ragacsosnak érezze magát. Ő is robot. Néha belegázol Évájába. hogy frissítő legyen az úszás. miért teszi az Ember azt. A Teremtő sohasem tudja. hogy mikor mit tesz. és miért. így fest Kilgore Trout könyvének végén az Ember sírköve a szűz bolygón: . Néha úszik egyet benne. A szűz bolygón az Ember Ádám. mert a Teremtőnek semmi hatalma nincs fölötte. Egy napon úszás után például ezt kurjantja: – Sajt! Egy másik alkalommal ezt: – Szíve szerint nem vezetne inkább Buickot? => A szűz bolygón rajta kívül nincs más nagyméretű lény. hogy „Sajt"? És az Ember csúfondárosan azt feleli: – Mert ahhoz volt kedvem. Éva úgy intézi. Például azt kérdezi: – Miért kurjantottad azt. aztán eszébe jut. Az angyal a világegyetem Teremtőjének küldönce és nyomozója. Amikor négykézláb kievickél a sziklákra. nevetgél még egy kicsit. Trout nem adott rendes nevet a kísérleti teremtménynek. amikor beleveti magát a jéghideg vízbe. Csak úgy hívta. Nagyot kiált. hogy kurjant valami meghökkentőt. te ostoba gép! => Íme. a tenger pedig Éva. Zihál. Csak egy angyal keresi föl időnként. Magának az Embernek kell elhatároznia. ezért ilyenkor az Ember beleveti magát egy hegyről lezúduló patak jeges vizébe. => A medve megpróbálja kideríteni. nagyot kiált akkor is. és jót nevet rajta. mit fog kurjantani. amikor levegőért kapkodva fölbukik.Aztán a sejteket belekeverik a szűz bolygó egyik sűrű tengerébe. Akármilyen alakot öltenek. amit tesz. Ahogy telnek-múlnak az eónok. fahéjszínü hím medve alakját szokta ölteni. => Az Ember gyakran kószál a tengerparton. az Ember. mindnek szabad akarata van. sőt Kilgore Trout szerint a Teremtő is.

.

Az egyik titok az volt. Nyuszit nemsokára súlyosan megsebesíti Dwayne Hoover. nagyon sok titkot rejtegetett. Nyuszi most leült a szállodában az ágya szélére. hogy igazában nem is ült ott. Két szívdobbanásnyi volt egy szótag. Maharisi Mahes jógi egy új zsebkendő. Nyuszi nagyon keveset evett. szeretői. magában. Könnyűbúvárként lemerült elméje mélyébe. értelmetlen szót. aj-íiím. az egész bolygóról is. Nyuszi is kerülte a napfényt. mert nem evett mást. Nemsokára közös mentőautóban fog utazni Kilgore Trouttal.Tizenhetedik fejezet Nyuszi. aj-ííím". háziállatai. Nyuszi nemcsak élettelen húst nem vett magához. A halak azóta kihaltak. égnek fordított hassal. . A transzcendentális meditáció módszerét Maharisi Mahes jógitól sajátította el. A katonaiskolában például a diákközösség egyhangúan választotta meg utolsó éves korában az elérhető legmagasabb rangra: „kadétezredes" lett. És a Midland City csapjaiból folyó víz napról napra mérgezőbb lett. Egy fürdőszoba nélküli szobában lakott a kivénhedt. ugyanolyan beteges színű. amelyek egykor a Szent Csodabarlang mélyén éltek. hogy hunyja le a szemét. hanem élőt sem – nem voltak barátai. mint a vak halak. egykor divatos Fairchild Hotelben. sok. Nyuszi szívverése lelassult. Nyuszi lehunyta a szemét. aj-ííím –mondta magának. és ezt tette. A szobájában készítette el az ételt. csak zöldséget és gyümölcsöt. Már évekkel ezelőtt fölfelé fordították a hasukat. évekkel ezelőtt kisodródtak a barlangból az Ohio folyóba. Egyetlen szó lebegett a mélyben. => Nyuszi sápadt volt. és mondogassa magában azt a dallamos. Dwayne Hoover homoszexuális fia munkába készülődött. Nyuszi egykor nagyon népszerű volt. A mélységben ritkán járt látogató. egy csokor virág és harmincöt dollár fejében megtanította Nyuszit arra. – Aj-ííím. amely most népszálló volt Midland City legveszélyesebb negyedében. A légzése szinte megszűnt. aki annak idején egyszer megszakította világ körül előadóútját Midland Cityben. egy szem gyümölcs. azt is nyersen rágcsálta el. Transzcendentális meditáció révén ki tudott lépni a koktélbárból. sőt ami azt illeti. Nyuszi szegény volt. hogy aztán bumm! kipukkadjanak a déli napsütésben. Valahogy kiszökhetett az elme elfoglaltabb részeiből. Zongoristaként dolgozott az új Holiday Inn koktélbárjában. hogy „ Ajííím. Egyszerű volt elkészíteni. => Miközben Nyuszi a Holiday Inn bárjában ült a zongoránál.

. így szólt: „Kék". kendőszerü hal. Lustán lebegett. A szó nyugodalmas volt. nagyon régen. Nyuszi fölfrissült. így festett Nyuszi elméjében: Aztán arra lebegett egy másik szép kendő. így festett: => Tizenöt perc múlva a tudata magától felszínre bukkant. mint valami áttetsző. És íme.Nem kapcsolódott semmihez. Felállt az ágyról. amelyet az anyjától kapott annak idején. amikor megválasztották kadétezredesnek. kikefélte a haját a katonai keféjével.

=> Figyeljetek: Nyuszi anyja meg az én anyám különböző fajtájú emberi lények voltak. szuronnyal bánni. A buzerálás abból állt. birkózni és úszni. észrevétlenül kikémlelni innen-onnan.=> Nyuszi csak tízéves volt. Akárcsak az én anyám. Elmondom. vagy más dugta az övébe. központosított kormányzatot kívánt. lovagolni. buzerálás és fasizmus volt az osztályrésze. bozótban kúszni. az eljövendő rosszabb napokról. amikor az anyja lefolyótisztítót evett: Celia Hoover teljesen hibbant volt. elpanaszolta. de mind a kettő egzotikus módon volt szép. A diktátornak mindig engedelmeskedni kellett. akármit parancsolt akárkinek. amikor az apja hallótávolságon kívül volt. bokszolni. Napközben rendszerint . Valahányszor Nyuszi hazament vakációzni. ami közel sem volt olyan szörnyű. háborúkról. gonoszságról. az eljövendő jobb napokról. hogy napról napra boldogtalanabb. Arra célozga-tott. mintha kulcsra zárná a száját. az élén diktátorral. – Ezeken a dolgokon úgysem változtat senki. az anyja pedig. És mind a kettő öngyilkos lett. amely szentnek tekintette azt a nemzetet és fajt. ha fényképezik. amelyhez a filozófus történetesen tartozott. még te sem. kétségbeesésről. Autokratikus. egy emberölésnek és teljesen lélektelen engedelmességnek szentelt intézménybe. mindig újabb kitüntetésekkel büszkélkedhetett. amikor elküldték a katonaiskolába. – Ezeket a titkokat magammal viszem a sírba! Nyuszi anyjának legnagyobb titkára persze Nyuszi csak akkor jött rá. békéről. hogy elmondja Nyuszinak. Az én anyám altatót evett. – Ilyenkor úgy tett. Ez nem volt igaz. és mind a kettőből zavarosan ömlött a szó szeretetről. hogy bárcsak lenne inkább nő. puskával és pisztollyal lőni. Csak úgy kitalálta. miért: azt mondta Dwayne-nek. mert a férfiak gyakran művelnek kegyetlen és csúf dolgokat. hogy az ember bedugta a hímvesszőjét a másik segglukába vagy szájába. – Túl fiatal vagy te még ahhoz. de mindig elhallgatott. mi olyan förtelmes az apjában. hogy Dwayne valóságos szörnyeteg. hogy ilyenekről halljál – mondogatta Nyuszinak még tizenhat éves korában is. mint férfi. => És Nyuszi anyjának meg az én anyámnak volt egy igazán fura közös tünete: egyikük sem viselte el. A fasizmus meglehetősen népszerű politikai filozófia volt. Mindig belekezdett. ahol nyolc évi szüntelen sportolás. Nyuszi elbüszkélkedett a kitüntetéseivel. Nyuszi anyja Drano nevű lefolyótisztítót evett. Megtanult vívni. => Figyeljetek: Nyuszi elment a katonaiskolába.

ha másra nem is. hogy homoszexuális. Fekete. A zenekar otthontalan is maradt egészen addig. Riasztó és szánalmas látvány volt. A fegyveres erők tudták róla. A zongora egy zenélő szerkezet volt. s ablaka keretében csak az egykori Keedsler Operaház kopár téglafala látszott. A jó zongorakezelő szinte bárhol a világon kaphatott bár-zenészi munkát. Bannister néven. ahol az elmúlt két évben ötvenhat gyilkosság történt. De ha valaki akár napközben is fényképezőgépet szegezett valamelyikükre. Rendszerint késő estig palástolni tudták az őrjöngésüket. A Bannister sok éven át a város legjelentősebb filmszínháza volt. mert az operaház átalakult filmszínházzá. hogy bizonyosan szerelmes lesz más harcos férfiakba. 1927-ben otthontalanok lettek. Nem sokan értették a szövegét. amíg föl nem épült a Mildred Barry Művészeti Központ. mintha agyon akarnák bunkózni. => Nyuszit az anyja. A jobb szobák ablakából a Fairchild Parkra nyílt kilátás. és a karját védekezőén a feje fölé tartotta. így festett: Korábban az operaház a Midland City-i Szimfonikus Zenekarnak. Az egykori operaház homlokzati falán emléktábla állt. de a zongora kezelésére megtanította. hiába kapta a sok kitüntetést. és a fegyveres erők nem akarták megtűrni az ilyen szerelmeket. Nyuszi szobája az első emeleten volt. márpedig Nyuszi jó volt. . amely egyre északabbra húzódott. => Így hát Nyuszi most fölkészült szakmai tevékenységére.semmi gond nem volt velük. az illető anya térdre vetette magát. kötött garbója fölé fekete bársony szmokingot húzott. Kinézett egyetlen ablakán a sikátorba. A katonai kiképzésével nem ment semmire. amíg el nem nyelte a rosszhírű városnegyed. egy amatőr zenésztársulatnak adott otthont.

szuronygyakorlatokon. étkezéskor. sportmérkőzéseken. a lékben. akivé a katonaiskolában nevelték. amelyek így festenek: Nyuszi most rámosolygott magára a tükörben. noha a falifülkékből még mindig lenéztek Shakespeare meg Mozart meg mások mellszobrai. Az ilyen emberektől más negyedekben viszolyogtak. Berúghattak. lefekvéskor: – Menni fog – mondta. míg végül megpihentek a nyomornegyedben. => Nyuszi városnegyedét csak úgy emlegették. Ott naphosszat szunyókálhattak. Rendszerint olyan könnyű volt őket taszigálni. motyoghattak egymásnak. Minden valamirevaló amerikai városnak volt egy része.így hát most már nem volt színház. akiknek nem volt barátjuk. vagyonuk. humortalan. ne alkalmatlankodjanak másutt senkinek – amíg heccből meg nem öli őket valaki. ismét az az elviselhetetlenül ostoba. amelyet csak úgy emlegettek. Ez volt az a hely. mint a levegőnél valamivel nehezebb gázzal töltött léggömbök. Koldulhattak. Odabenn a színpad is állt még. mint a kis léggömböket. hogy hol vannak és mi fog velük történni. minden óra elején. A dolog lényege az volt. . ahol a lezüllött embereknek úgy akarják a tudomásukra hozni. hogy jókora utcatáblákat helyeznek el. hogy a nyomornegyed. hogy a nyomornegyed. => Kilgore Trout írt egyszer egy novellát egy városról. a régi Fairchild Hotel tövében. hogy ott maradjanak. Az épületet az Empire Bútorkereskedelmi Vállalat vette át. Összeszedte magát egy pillanatra. hasznuk vagy ambíciójuk. családjuk. szívtelen katona lett. ahová azok mentek. vagy télen halálra nem fagynak. és a rendörök mindig arrébb taszigálták őket. A vállalat gazdái bűnözők voltak. Ők meg ide-oda sodródtak. amelyet annak idején naponta százszor is el kellett harsognia – hajnalban. de most ebédlőgarnitúrákkal volt tele. napnyugtakor. – Menni fog. Elmormogta az iskola jelmondatát.

a Barrytron-ból. Thor Lembrig megkérdezi tőle. Beleragadt a környező gyárakból. nagyon öreg lesz. meglátott egy nagy táblát. Ez állt rajta: . Mindegyik asztalon állt egy tál pörkölt mogyoró is. akinek a személye nem illik a koktélbár légkörébe. => Amikor Trout már öreg. az Egyesült Nemzetek főtitkára. Dr. amely lehetővé tette. Trout fölnézett a könyvéből. pedig a levegő meg sem rezdült. Egy zebrabőr huzatú kanapén ült az új Holiday Inn koktélbárjában. én a múlt láttán szoktam halálra rémülni! => Dwayne Hoover csak hat kilométernyire volt onnét. A gyorsforgalmi út reflektorfényeit és lármáját kirekesztették a vastag. meg egy tábla. Félhomály és csönd volt odabenn. amelyen Kilgore Trout utazott.Tizennyolcadik fejezet A Galaxie. Alig ván-szorgott. a Western Electricböl meg a többiből a városba tartó csúcsforgalomba. hogy a személyzet megtagadja a kiszolgálást bárkitől. Mindegyik asztalon gyertya állt szélvédő üvegben. karmazsinvörös bársonyfüggönyök. már Midland City közelében járt a gyorsforgalmi úton. Trout ezt a választ adja: – Főtitkár úr. nem retteg-e a jövőtől. amelyen ez állt : A Szent Csodabarlang tehát a múlt része lett.

amikor az apja belépett. – Pörögjetek szépen! => Valamiféle kontaktust alakított ki a gyorsforgalmi úttal is. húsból készült Írógép. A használt autókat mind jól lezárták éjszakára. aki még mindig a használt autók között bujkált. hogy itt-ott halálra fagytak az emberek.=> Hoover Nyuszi kezelte a zongorát. – Jól van! – szólt oda nekik. a gulyás. Nyuszi tovább játszotta szomorkás. Igyekezett behozni mindazt a munkát. a kenyér. Hiányoztak a tejes és kávés kancsók. Nyuszi anyja egyebek között csilingelő zenélődobozokat is gyűjtött. Francine gépelt és kartotékozott. – Lemegy a nap – mondta Wayne Hoobler. Dwayne majd őt is megpróbálja összeverni. A halálra fa-gyásról csak azért tudott. és Wayne a maga módján reagálni igyekezett. sohasem fenyegette halálra fagyás. fehér zenéjét. hébe-hóba váratlan csend szakította meg őket. Dwayne nemsokára össze fogja verni. Nem nézett föl. amit délután elmulasztott. Az apja sem pillantott feléje. amikor meghal: . egyszóval hiányoztak a bolygó nemi életének tudomása szerint normális eseményei. hogy hasznos gépezet lehessen. kartotékozó gép. mint gépezet. Lassan csilingeltek a hangok. Rajta kívül nem volt más a környéken. Hiányzott az acélajtók döndülése. Most már lemenőben volt a nap. Fölöttük a drótra fűzött alumíniumforgókat időnként megforgatta a bágyadt szellő. Még sohasem látott halálra fagyást. Wayne-nek hiányzott az a zörgős hang. hiszen szinte alig volt a szabadban. Hiányzott. de Wayne már zseniálisan megtanult kitérni az ütések elől. az ideiglenesen szabadlábra helyezett fekete. Francine pillanatnyilag nem volt más. hogy az éjjel esetleg halálra fagy. megállt. => Figyeljetek: Francine Pefko a szomszéd autószalonban volt. ilyen sírkő lett volna Wayne Hooblernek való. Sejtette. mitévő legyen. aztán kelletlenül. amikor gyérült a forgalom. nehézkesen csilingelt még néhányat. figyelemmel kísérte változó hangulatát. Wayne Hooblernek viszont semmi gépies teendője nem volt. – Mindenki otthon van – mondta később. hogy maszturbáljon. egy fáradt zenélődobozra. Csilingelt. Ö arra sóvárgott. Íme. Már sok éve nem köszöntek egymásnak. Nyuszi szomorkás zenéje kissé emlékeztetett egy zenélődobozra. mert a cellájában levő kis rádió zörgős hangján időnként beszámolt róla. Fogalma sem volt arról. hogy őt is szájba és segglukba basz-szák. hogy megbassza a teheneket a börtön tejgazdaságában. csak Wayne Hoobler. bár különösebben nem törődött vele. – Mindenki megy hazafelé – mondta a csúcsforgalom idején. hogy szájba és segglukba basszon más férfiakat.

tejszínnel. de nem sokra jutott. A külvilágban is értékesítette a termékeit. => Wayne Hoobler most elmosolyodott. A Hawaii szó például többször is feltűnt ismerősebb szavak és jelek kíséretében az autószalon ablakain és egyes használt autók szélvédőjén. legalább fitogtatja a fogsorát. És így tovább. – Va-hiájó – mondta. . gondolta. A védjegye nem tett említést börtönről. Gyönyörű fogai voltak. hanem mert nem lévén tennivalója. Wayne megpróbálta kisilabizálni a titokzatos szót. vajjal.=> A börtön tejgazdasága nemcsak a börtönt és a megyei kórházat látta el tejjel. – Hó-hi-jí – mondta. nem mintha örült volna. így festett: => Wayne nemigen tudott olvasni. A shepherdstowni Felnőtt Büntetésvégrehajtó Intézet büszke volt a fogászati ellátására. sajttal és fagylalttal.

egy mazagrant meg egy Bloody Maryt angoszturával! Wayne mindeddig csak akkor került ismeretségbe az alkohollal. ha fölismernek. a shepherdstowni fogászati ellátás olyan híres volt. és erre már Wayne-nek hegyeznie kellett volna a fülét. hogy cikkek jelentek meg róla az orvosi lapokban meg a Readers' Digestben. Wayne hallotta. hogy sok szabadult rab a külseje miatt nem tud munkát keresni és munkát kapni. Nem szerettem volna. A sötétségben most fölraktam. hidakkal és hasonlókkal. márpedig a jó külső alapja a szép fogsor. Az előző éjszakát az Ohio állambeli Ashtabula közelében levő Holiday Innben töltöttem. Az az ital nekem készült. A jó fogászati ellátás arra az elméletre épült. => – Kérek egy Black and White-ot vízzel! – hallatszott ki a pincérnő hangja. Azért voltam ott. Az az ital annak a személynek készült. a fogászati ellátás olyan híres volt. a haldokló bolygó legnépszerűbb folyóiratában. hogy még a szomszéd államokban is. aki megölhette vagy milliomossá tehette vagy visszaküldhette a börtönbe. ha a rendőrök elkaptak egy szegény embert. amelyet a pincérnő kiáltott oda a mixernek a koktélbárban.Ami azt illeti. hogy végignézzem két általam teremtett emberi lény. így festett: . A pincérnő meggyújtotta a szélvédő üvegben levő gyertyát az asztalomon. Dwayne Hoover és Kilgore Trout összecsapását. Az a bizonyos ital nem akárkinek készült. Ami azt illeti. –Kérek egy Johnny Walker Rob Royt – kiáltotta a nő –. ott vettem egy napszemüveget. => Inkognitóban érkeztem a Művészeti Fesztiválra. amikor megitta a tisztitószereket vagy megette a cipőkrémet és így tovább. aki kedve szerint akármit tehetett vele. mi lehet az – vagy mi lehet a Manhattan vagy a White Lady vagy a kökényes gin-fizz. akinek ápolt fogsora volt költséges tömésekkel. rögtön azt tudakolták: „No valld be szépen. Az ujjammal elcsippentettem a lángot. Nem is szerette. fickó – hány évet ültél Shepherdstownban?!" => Wayne Hooblerhez kihallatszott egyik-másik rendelés. aki felelős volt Wayne minden eddigi nyomorúságáért. ahogy azt kiáltja: – Gilbey és kinin! – Fogalma sem volt róla.

Az üveg ezüstözve volt, tükröt mutatott mindenkinek, aki felém nézett. Aki tudni akarta, milyen a szemem, az a saját kettős tükörképével találta szemben magát. Ahol a bárban ülő többi embernek szeme volt, nekem egy másik világegyetembe nyíló két lukam volt. Lékek. => Az asztalomon a Pali Mail cigarettám mellett egy doboz gyufa hevert. A gyufásdobozon üzenet állt. Másfél óra múlva olvastam el, miközben Dwayne éppen agyba-főbe verte Francine Pefkót. így szólt: „Akar szabad idejében könnyűszerrel heti száz dollárt keresni? Mutassa be barátainak a könnyű, kényelmes Mason cipőket! MINDENKI Mason cipőt keres, mert valóságos gyógyír a lábnak. INGYEN útmutatót küldünk, hogy saját otthonából irányíthassa az üzletet. Még azt is megmondjuk, hogyan kaphat INGYEN CIPŐT, ha jövedelmező megrendeléseket szerez!" És így tovább. => – Nagyon pocsék ez a könyv, amit írsz – mondtam magamnak a lékeim mögött. – Tudom – mondtam. – Attól félsz, te is öngyilkos leszel, mint az anyád –mondtam. – Tudom – mondtam. => Ott, a koktélbárban, ahogy kikandikáltam a lékeimen át egy magam kitalálta világba, a szám némán formálta a szót: szkizofrénia. A szó hangzása és megjelenése már hosszú évek óta lenyűgözött. Ügy hangzott, úgy festett, mintha egy emberi lény viharzó szappanpelyhek közé tüsszentene. Nem tudtam és nem tudom bizonyosan, hogy ebben a betegségben szenvedek-e. Csak annyit tudtam és tudok, hogy förtelmes kellemetlenségeket zúdítottam magamra azzal, hogy nem korlátoztam figyelmemet az élet rövid távon fontos részleteire, és nem voltam hajlandó azt hinni, amit a szomszédaim. => Most már jobban vagyok. Becsületszavamra: jobban vagyok. => Hanem egy darabig igencsak rosszul voltam. Ott ültem a magam kitalálta koktélbárban, és a lékeimen át bámultam a magam kitalálta fehér pincérnőt. A Bonnié MacMahon nevet adtam neki. Dwayne Hoovernek kihozattam vele a szokásos italát, egy House of Lords martinit citromhéjjal. Bonnié régóta ismerte Dwayne-t. Bonnié férje börtönőr volt a Felnőtt Büntetésvégrehajtó Intézet szexuális bűnözőknek fenntartott részlegében. Bonnie-nak azért kellett pincérkednie, mert a férje minden pénzüket beleölte egy veszteséges shepherdstowni autómosóba.

Annak idején Dwayne megpróbálta lebeszélni róla. Elmondom, honnét ismerte Dwayne Bonnie-t és a férjét, Ralphot: az elmúlt tizenhat év alatt kilenc Pontiacot vettek tőle. – Pontiacos család vagyunk – mondogatták. Bonnié most egy tréfás megjegyzés kíséretében tette eléje a martinit. Bonnié mindenki elé ugyanennek a tréfás megjegyzésnek a kíséretében tette a martinit. – Bajnokok reggelije!-mondta. => A „Bajnokok reggelije" kifejezés a General Mills, Inc. bejegyzett áruvédjegye egy reggelire fogyasztható gabonapehely megnevezésére. Azzal, hogy címül adtam e könyvnek, és többször megemlítem, nem a General Mills részvételére vagy támogatására akarok célozni, és kitűnő termékeik hitelét sem akarom rontani. => Dwayne azt remélte, hogy a Művészeti Fesztivál egyikmásik neves vendége, akik mind az Innben szálltak meg, bemegy a koktélbárba. Dwayne beszélni szeretett volna velük, kideríteni, tudnak-e olyan igazságokat az életről, amilyeneket még nem hallott. Elmondom, milyen segítséget remélt az új igazságoktól: hogy nevetni tudjon a gondjain, hogy élni tudjon, hogy el tudja kerülni a megyei kórház északi szárnyát, ahol az elmeosztály volt. Amíg a művészek föltűnését várta, a memóriájában tárolt egyetlen igazán mélyértelmű és titokzatos művészi alkotással vigasztalta magát. Egy vers volt, amelyet még másodikos korában kellett megtanulnia a Cukor-patak Középiskolában, az akkori előkelő fehér középiskolában. A Cukor-patak Középiskola most niggeriskola volt. A vers így szólt: A Nagy Kéz ír; s írván, halad tovább. Nem törölheti egyetlen Sorát Sem Jámborság, sem Ész; a könnyeid Sem moshatják el egyetlen Szavát. Ez aztán vers a javából! => Dwayne mohón várta az élet értelméről szóló új gondolatokat, és ezért fogékony lett a hipnózisra, így hát amikor belebámult a martinijába, révületbe esett a felszínen táncoló miriádnyi hunyorgató szem láttán. A szemek citrom-olaj-cseppek voltak. Dwayne nem vette észre, hogy bejött a Művészeti Fesztivál két neves vendége, és Nyuszi zongorája mellett föltelepedett a támlátlan székekre. Fehér emberek voltak: Beatrice Keedsler, a rémregényírónő és Rabo Karabekian, a minimalista festő.

Nyuszi rövid Steinway zongoráját töksárga dekoritle-mez borította, és támlátlan székek álltak körülötte. Az emberek a zongoráról ehettek-ihattak. Az előző hálaadó ünnep napján egy tizenegy tagú család tálaltatta a vacsorát a zongorára. Nyuszi csak zongorázott. => – Csakis ez lehet a világmindenség seggluka – mondta Rabo Karabekian, a minimalista festő. Beatrice Keedsler, a rémregényírónő Midland Cityben nőtt fel. – Halálra rémültem a gondolattól, hogy annyi év után hazajövök – mondta Karabekiannak. – Az amerikaiak mindig félnek hazamenni – mondta Karabekian –, és szabadjon megjegyeznem, jó okuk van rá. – Régebben jó okuk volt rá – mondta Beatrice –, de most már nincs. A múltat ártalmatlanná tettük. Most már azt mondanám minden kóborló amerikainak: „Hát persze, hogy visszamehetsz az otthonodba, ahányszor csak akarsz. Az is ugyanolyan motel, mint a többi." => Az új Holiday Inntől egy kilométernyire, a gyorsforgalmi út nyugatra tartó sávjain megbénult a forgalom, mert a 10A kijáratnál halálos baleset történt. A vezetők és utasaik kiszálltak, hogy kinyújtóztassák a lábukat, és ha lehet, kiderítsék, mi történt ott elöl. Kilgore Trout is a kiszállók között volt. A többiektől megtudta, hogy az új Holiday Inn gyalog sincs már mesz-sze. így hát kiemelte csomagjait a Galaxie első üléséről, köszönetet mondott a sofőrnek, akinek időközben elfelejtette a nevét, és bandukolni kezdett. Gondolataiban pedig elkezdte összeállítani azt a hitrendszert, amely illik majd szerény Midland City-i küldetéséhez, melynek célja, hogy ezeknek a vidékieknek, akik mindenáron az egekig akarják magasztalni az alkotókészséget, mutasson egy úgynevezett alkotót, aki egyre csak kudarcot vall. Megállt egy pillanatra, szemügyre vette magát az egyik veszteglő kamion visszapillantó tükrében, visszapillantó lékében. A vontató nem is egy, hanem két pótkocsit húzott. A szerelvény gazdái jónak látták minden emberi lénnyel, aki mellett elhalad, harsányan közölni ezt az üzenetet:

Trout remélte, hogy megdöbbentő arcmás néz rá vissza a lékből. Nem csalódott. Miután a Plútó-banda elagyabu-gyálta, nem mosakodott meg,

A tej és a vér majd bekerül a Szent Csodabarlang mélyében készülő bűzös pingponglabdák alkotóelemei közé. . => Az agaras lány egy amerikai történelemről szóló zenés komédia segédvilágosítója volt. ahogy holtan feküdt a Cukor-patakban. Lancer egész életének célja és értelme az volt. A Chevrolet utasából még folyt a vér. de azért időnként gyanítania kellett azt. Lancernak igen kicsiny agya volt. Őt a kormányoszlop nyársalta fel. az állta el az utat. Az utasa nem használta a biztonsági övet. hogy a megfelelő időben és helyen ürítse ki székletét. a másik a serpenyő. és Lancer nevű szegény agarát egy négyszer nyolc méteres. => Trout baktatott tovább. amit Wayne Hoobler is gyanított: hogy itt valami szörnyű tévedés történt. Meglátta a magyarázatot : egy A Préri Királynője tejszállító tartálykocsi feküdt az oldalán. mely sohasem lett volna osztályrésze. A rablás után a Queensboro híd alatt kutyaszarba rogyott. és még több a bal orrlyuka alatt. amelyre sok emberi lény oly lázasan kereste a választ: Mi akadályozza a forgalmat a gyorsforgalmi út nyugatra tartó sávjain Midland City előtt? Kilgore Trout szeméről lehullt a hályog. a zúgó forgalom mellett. ha nem mozdul ki cohoes-i alagsorából. egyszobás lakásban tartotta. A tejesautóból a tej folyt. hat lépcsősorral az utca szintje fölött. Zarándoklatának jutalma új bölcsesség lett. Két megfelelő hely volt: az egyik a járda széle a hevenkét lépcsőfokkal lejjebb levő kapu előtt. A vezető is meghalt.most tehát alvadt vér volt az egyik fülcimpáján. Keményen nekiment egy ádáz 1971-es Chevrolet Caprice sportkocsi. A Chevrolet átugrott a középső elválasztó sávon. Most holtan feküdt a Cukor-patak medréül szolgáló betonárokban. Egyenesen átröpült a szilánkmentes szélvédőn. Kilgore Trout választ kapott a kérdésre. amelyet gazdája a Westinghouse hűtőszekrény előtt tartott. Hihetetlen véletlen folytán a kutyaszar éppen az én egyik lányismerősöm szerencsétlen agarából származott. A zakója vállán kutyaszar. jövevényként az idegen földön.

Újra meg akarta gyújtani a szélvédett gyertyámat. de az a fél másodperc egy trillió éve tart. – Tudok jósolni – mondtam. Ismét szétszórtam. valahogy így: Ez az a kígyó. amely kiegyenesedett arra az időre. Már amikor. Összezsugorítottam a világmindenséget pontosan egy fényév átmérőjű golyóvá. – Aha – mondta ő. a koktélbár sötétjében én egyenrangú voltam a világegyetem Teremtőjével. => Figyeljetek: A pincérnő újabb italt hozott. Aztán fölrobbantottam. Kérdezzetek valamit. Ki teremtette? Senki sem teremtette. amíg odakínálta Évának az almát. – A nagy műsor idebenn van a fejemben – mondtam. – Jósoljak magának? . Mindig is itt volt. Mi az idő? Az idő egy farkába harapó kígyó. A szimbólumok nagyon szépek tudnak lenni. napszemüvegben? – kérdezte. És így tovább.Tizenkilencedik fejezet Ott. amely így festett: Mi volt az Ádám és Éva megette alma? Az volt a világegyetem Teremtője. Nem engedtem. – Lát egyáltalán valamit a sötétben. akármit! Milyen idős a világegyetem? Félmásodperces.

A sok kitüntetést mind a második világháborúban érdemelte ki. Inkább mintha elöregedett gumiszalagokon. azt hiszem. Harold Newcomb Wilbur fölvette. Elvégre én teremtettem. Midland City első legtöbb kitüntetéssel rendelkező veteránját tettem oda. Harold Newcomb Wilbur azért kapta a kitüntetéseit. a Kiváló Szolgálatért éremmel és a két tölgyfalombbal díszített Bíbor Szívvel.. Az ő hímvesszője ezerháromszáz kilométer hosszú és háromszáznegyven kilométer átmérőjű volt.? – Igen. hát téged hívtalak föl. Rizzsel üzemeltek.. Így hát megszólaltattam a bárpult mögötti telefont. Nem látott mást. És Harold Newcomb Wilbur tovább bámult rám. ki van a vonal túlsó végén. rólam. – Miért vittek be? . A mixer többször aggodalmasan felém pillantott. a Katonai Érdeméremmel. és elbeszélgetett a mixerrel. – Hal. Nem olyan volt. Ő a vietnami háborúban kapta a kitüntetéseit. amely ne játszott volna szerepet benne. Egy telefont engedélyeztek. mintha dróton rángatnám őket. Ő is sárga robotokkal harcolt. A háború olyan extravagáns volt. mert nagyon megtermettek voltak. pedig most már abba akartam hagyatni vele. Nem féltem attól. hogy távozásra szólít föl.– Talán majd később – mondta. Minden kitüntetését a fiókjába tettem a zsebkendői alá. mert japánokat ölt. Nevet adtam neki: Harold Newcomb Wilbur. – Sok a dolgom. akik sárga robotok voltak. Gyorsan ki kellett találnom. Ezzel ő lett a második legtöbb kitüntetéssel rendelkező veterán Midland Cityben. akik rizzsel üzemeltek. de szinte teljes egészében a negyedik dimenzióban. hogy szinte alig akadt robot. de közben rajtam tartotta a szemét. Kitüntettem az Ezüst Csillaggal. – Mért pont engem? – Már csak te vagy az egyetlen barátom. a Bronz Csillaggal. – Ne tedd le! A rendőrök behoztak a városi börtönbe. Le kellett győzni a tehetetlenségüket. hogy Dwayne Hoover szabad akarattal reagálhasson egy ilyen világégésre. Visszament a bárpulthoz. amelyet a robotok azért rendeztek. mi volt a baj az általam teremtett figurák irányításával: csak nagyjából tudtam kézben tartani őket. – Ned Lingamon vagyok. Elmondom. csak a szememet takaró lékeket. – Koktélbár – mondta Harold Newcomb Wilbur.

És így tovább. Szerezni fog egy másik macskát." => Hoover Nyuszinak is jósolhattam volna: „Az apja nagyon beteg lesz. amit amerikai katona a hősiességért kaphat. mert oly sok éven át próbálta a gyűlöletével elpusztítani az apját. de megkapta még a legmagasabb kitüntetést is. Ez a fehér ember megkapott minden kitüntetést. mit jósoltam volna a pincérnőnek. amit egy amerikai elkövethet: megölte tulajdon gyermekét. hogy maga felelős az apja betegségéért. Jeleneteket fog rendezni a kórházi váróban. Át fogja értékelni a gyűlöletét. Azontúl az anyját fogja gyűlölni. így festett: És most elkövette a legalávalóbb bűnt. amit Harold Newcomb Wilbur. Acélbetétes radiálgumit fog venni az autója első kerekeire. aztán az apja megölte. mielőtt újra halott lett. És így tovább. Nem volt hajlandó elhallgatni. Atlantában élő Arthur bátyja tizenegy dollárt fog találni egy taxiban.– Azt mondják. azt hajtogatja az orvosoknak és ápolónőknek. Azért kellett meghalnia. mert egyre csak sírt. és bizony nem sokáig élt. Ezt: „Magát be fogják csapni a féregirtók. hogy már-már magát is be akarják dugni a bolondokházába. Először a tizenhét éves anyját üldözte el a követelőzésével. és rá sem fog jönni. A macskáját elüti egy Headley Thomas nevű motorkerékpáros. => Elmondom. és maga olyan fura módon fog reagálni rá." . Magát fogja kárhoztatni azért. A gyermek neve Cynthia Anne volt. megöltem a gyerekemet.

miközben vezérelem őket. bárcsak többet tudna a piramisról és a szemről. Amikor ellenőrzik az ujjlenyomatát és megnézik csodálatosan ápolt fogsorát. és nézegettettem vele a bankókat. márpedig a Barrytron Kft. akinek mondja magát. És így tovább. => És most már eljött az ideje. => Elmondom. a regényírónővel. De még valamire magyarázatot kell adnia: mit keres nála az Amerikai Playboy Club Paulo di Capistrano névre kiállított tagsági igazolványa? Egy szemetes edényben találta az új Holiday Inn mögött. szupertitkos fegyverkutatásokkal is foglalkozik. mert hát bizony úgy látszott. hogy a Föld a Nap körül kering. hogy e könyv érdekében újabb dolgokat mondassak és csináltassak Rabo Karabe-kiannal. hogy csak játssza az ostobát és tudatlant. Arra gondolt. amelyeket aznap reggel kapott a börtönkapuban. hogy az várjon rá. Wayne Hooblert. amely így festett: . kiderül. Először azt hiszik.És így tovább. Lerajzoltam a semmi földi jelképét. hátsó kapuja környékén. amely így festett: Lerajzoltam a minden földi jelképét. Alaposan megnézte a piramist és a tetején a sugárzó szemet. hogy a valóságban agyafúrt kommunista kém. mert gyanúsan viselkedik a Barrytron Kft. ezért úgy tettem. milyen jövő várt Wayne-re körülbelül négy nap múlva – mert én azt akartam. a minimalista festővel és Beatrice Keedslerrel. Olyan sok megtanulni való várt rá! Wayne még azt sem tudta. hogy az. Azt hitte. Nem volt más dolga. mintha elmélyülten képeket rajzolgatnék nedves ujjammal az asztalra. Nem akartam megriasztani őket a bá-mészkodásommal. Előállítják és kihallgatják a rendőrök. a Nap kering a Föld körül. a börtönviselt feketét pedig továbbra is ott állattam a szemetes edények között az új Holiday Inn hátsó bejáratánál.

ebből megtudják. A kör kerületének és átmérőjének arányát jelölte. és miközben Dwayne meg Wayne meg Karabekian meg Beatrice Keedsler meg mi mindannyian tettük a dolgunkat. de a másodikat nem. mint egy asztal vége a börtön ebédlőjében. de azóta kiment a fejéből. A függőleges csík narancsszínű fényvisszaverő szalagból készült. a földi tudósok rádióikkal szüntelenül sugározták ezt a számot a távoli űrbe. Ezt rajzoltam: Az eredeti hat méter széles és kis híján öt méter magas volt. nem számítva az épületeket és . amelynek a jelentését Dwayne annak idején. Úgy képzelték. Ez a jelkép Wayne szemében úgy festett volna. Mert annak idején addig kínoztuk a köröket. iskolás korában néhány évig ismerte. hogy ha más lakott bolygók esetleg idefigyelnek. A másolat csak kicsinyített mása volt az eredetinek. Aztán a gyorsan eltűnő nedvességgel lerajzoltam egy jelképet. A háttér Hawaii avokádó nevű zöld falfestékkel készült. nem is volt színes. sőt szellemét is sikerült érzékeltetnem. de a kép formáját. amely keserűen ismerős volt Dwayne-nek. milyen intelligensek vagyunk. melyet az O'Hare Festékés Lakkgyár állított elő a Pennsylvania állambeli Hellertownban. Ezt az arányt számszerűen is ki lehet fejezni. így festett: Aztán lerajzoltam egy jelképet. Wayne-nek viszont nem.Dwayne Hoover és Wayne Hoobler az elsőt ismerte. Ez volt a városban levő legköltségesebb műalkotás. amíg ki nem adták titkos életüknek ezt a jelképét: => És a dekorit asztallapon láthatatlan másolatot készítettem Rabo Karabekian Szent Antal megkísértetése című festményéről.

Ez szórakoztatta. közepe és vége. Úgy véltem. – Valami őrültség. fontos mozzanatok. Fred T. Az ötvenedik születésnapom felé közeledvén. én meg ráhagyom: „Milyen igaz!" => Én a legkevésbé sem tiszteltem ennek a festőnek és ennek az írónőnek az alkotó munkásságát. Korlátolt eszükkel még csak nem is sejtik. Botrányosan sokba került. tudta. Ha össze akarok barátkozni vele. Ez lett a Mildred Barry Művészeti Központ állandó kiállításának első darabja. => Kilgore Trout egyszer írt egy novellát. jelentéktelen mozzanatok. amelyben két élesztőgomba beszélget. amiben a szomszédom hisz. Úgy véltem. és hogy van eleje. megkérdem tőle. Barry. és miért akarta volna bárki is megkísérteni? – Nem tudom. – Nem érdekli az igazság? – kérdezte Beatrice. és egyre értetlenebbül álltam előttük. akik elhitetik az emberekkel. mert olyan kevés munkával olyan sok pénzt szerzett. egyre jobban dühítettek honfitársaim idióta döntései. a Barrytron igazgatótanácsának elnöke a tulajdon zsebéből fizetett ki ötvenezer dollárt a képért. Ő elmondja. az ostobának érezze magát. => Beatrice Keedsler is. mi lehet az élet célja. Én is. => Szóval azt mondattam Beatrice Keedslerrel a zongorapultnál ülő Rabo Karabekiannak: – Borzasztóan restellem. hogy ártatlan és . Beatrice Keedsler egy húron pendül a többi régimódi mesemondóval. az értelmetlen képeket festő Karabekian összeesküvést sző a milliomosokkal. Karabekian. és nem számítva Ábrahám Lincoln szobrát a régi niggeriskola előtt. arról vitatkoznak. Ezt az anyagot egy élesztőgomba nevű aprócska teremtmény állította elő. aki a trikóján Beethoven arcmását viselte. Abba pusztultak bele. hogy pezsgőt gyártanak. ahogy ott ült a zongorapult mellett Karabekiannal. akik gyűlölik. de ő megtartotta magának a fölháborodását. Miközben eszik a cukrot és ful-doklanak saját ürülékükben. hogy aki szegény. Ki volt. mellékszereplők. Midland City föl volt háborodva. de én még azt sem tudom.sírköveket. hogy olyanokkal van körülvéve. – Tudja. Aztán hirtelen megesett rajtuk a szívem. mi az igazság? – felelte Karabekian. hogy van benne tanulság és nagy próbatételek. miben hisz. hogy az ürülékükkel tönkretették saját környezetüket. Az élesztőgombák cukrot ettek és alkoholt ürítettek. ki volt az a Szent Antal. Mint a koktélbárban mindenki. amikor megértettem. ő is alkohollal lágyította éppen az agyát. és semmi kedvem kideríteni – mondta Karabekian. hogy az életben vannak főszereplők.

. tehát Bonnié azt mondta neki: – Bajnokok reggelije. Elnézését kérem. mintha papírzsebkendőként eldobható volna az életük ? Mert a kitalált történetekben a szerzők rendszerint így bántak az epizódszereplőkkel. De többször nem fogom mondani. elhatároztam. mint a világegyetemben bárki más. hogy fölhagyok a mesemondással. Mihelyt megértettem. – Ha ez bűn. hanem a káosz követelményeihez kell alkalmazkodnunk. Ezért lőtték le egymást olyan gyakran az amerikaiak: ez kényelmes írói fogás volt a novellák és regények befejezésére. mitől lett Amerika ilyen veszélyes. Miért bánt úgy sok amerikaival a kormány. – Mindig ezt szoktam mondani. Azt hiszem. de mézesmázosan viselkedett vele.. Én vagyok rá az eleven bizonyíték: nem lehetetlen. – Ezt mondta akkor is. boldogtalan ország. hogy a környező világban nincsen rend. És így tovább. Csak megtesznek minden tőlük telhetőt. a koktélbárban a káoszhoz. Inkább az életről írok. aki pontosan ugyanolyan fontos volt. hogy újra meg újra elsüthessék ugyanazokat a vicceket. Semmi sem marad ki. Nem akartam kellemetlenkedni. Bonnié adott rá. Minden emberfia pontosan ugyanolyan fontos lesz. => Alkalmazkodtam ott. és Bonnié MacMahonnal. ha martinit hozok ki – mondta Bonnié. hogy úgy éljenek. amikor kihozta az előző martinit –jegyezte meg Karabekian. Ha minden író követné a példámat. újabb penészgomba-ürüléket hozattam Beatrice Keedslernek és Kara-bekiannak. de nem lehetetlen. hogy nem a rend. amíg csak a Halál Fényes Angyala hamuval nem tömi be a szájukat. mint a költött mesealakok. akkor talán az irodalmi szakmán kívüli civilek megértenék. Nehéz a káoszhoz alkalmazkodni. Karabekian Beefeater ginnel készült száraz martinit ivott egy kis citromhéjjal. hát most hallom először.természetes okból viselkednek ilyen förtelmesen és ilyen förtelmes következményekkel. – Vagy talán ezért alapítanak városokat ilyen Isten háta mögötti helyeken az emberek. – Nem unja ? – kérdezte Karabekian. mint a többi. sohase mutassa ki a haragját. sikerült. Minden tény egyforma súlyt kap. Teremtsenek mások rendet a káoszban! Én inkább káoszt teremtek a rendben. Bonnié rühellte Karabekiant. – Csak föl akarom vidítani az embereket – mondta Bonnié. melynek lakói teljesen elszakadtak a való élettől. Jövedelmének messze legnagyobb része a borravalókból . hogy akármi történjék is a koktélbárban.

szex vagy penészgomba-ürülék háborgatta volna őket. A monostor olyan hely volt. mosolyog. kiment a pusztaságba. egy fekete mosogató. Az életrajzírója is egyiptomi volt. A teljes magány sok éve alatt gyakran kísértették látomások arról. márpedig nagy borravalókat az kap. akinek a Szentháromságról. kijelentette. így festett: . aki minden katolikus egyház feje volt. azért most már ne nevezzenek el róla semmit. mosolyog mindenen. => Szent Antal egyébként egyiptomi volt. hogy acélbetétes ra-diálgumit szerezzen az autója első kerekeire. de aztán a pápa. Szent Atanáz. Vissza akarta szerezni mindama pénzt. ő fiatal korában eladta mindenét. Először Szent Kristófról nevezték el. A férje közben otthon volt. aki mosolyog. fehér trikóján nagy jelvényt viselt. => A szálló konyhájából most kilépett egy férfi. a testté válásról és a Szentlélek isteni természetéről a Krisztus meggyilkolása után háromszáz évvel alkotott elméleteit még Dwayne Hoover idején is érvényesnek tekintették a katolikusok. és leitta magát penészgomba-ürülékkel. Ami Szent Antalt illeti. és arra áhítozott. hogy Szent Kristóf valószínűleg sohasem létezett. ahol a férfiak egyszerűen élhettek és gyakran imádkozhattak a világegyetem Teremtőjéhez anélkül. Ami azt illeti. Ő alapította a legelső monostort. amit a férje beleölt a veszteséges shepherds-towni autómosóba. és húsz évig élt magányosan. a profi golfozókat nézte a televízióban. hogy szívjon egy kis friss levegőt meg egy Pall Mall cigarettát Verejtéktől lucskos. hogy milyen jó lett volna az étel meg a barátok meg a nők meg a gyerekek meg a piac és így tovább. Bonnie-nak most már csak két célja volt az életben. hogy becsvágy.származott. a Midland City-i katolikus középiskolát éppen Szent Atanázról nevezték el.

és Wayne megnézhette Mária. akkor sosem eshet bajod! => Eldon megmutatott Wayne-nek egy kémlelőlyukat. nézheted az állatkertet! . és leültette a hosszú asztalhoz. mártást. skót királynő lefejezését.Ezek a jelvények tálkákban hevertek mindenfelé a szállóban. így hát nem esett nehezére rájönni. – Isten hozott a világban. kivéve néhány olcsó és egyszerű. amit csak akart. ahol a konyhai személyzet szokott étkezni. Eldon elintézte. és Mária királynő önként hajtotta a bárd alá a fejét. testvér – mondta nyájasan. amelyet a konyhai dolgozók fúrtak a koktélbár falán. fanyar kedvességgel. Eldon Robbins is megjárta már a Felnőtt Büntetésvégrehajtó Intézetet. nem hosszú életűnek szánt műalkotást. Televízió is volt ott hátul. Pedig nem sokra tartotta a művészetet. akárki vehetett belőlük. Az asztalon egy tálkában a Művészeti Fesztivál jelvényei álltak. be is volt kapcsolva. hogy a szemetes edények között kóválygó Wayne Hooblert frissen helyezték szabadlábra. Mindenki cifra ruhát viselt. és a mosogató léha módon elvett egyet. burgonyapürét. hogy Wayne ingyen kapjon a többi fekete készítette sült húst. a hímvesszője huszonhárom centiméter hosszú és öt centiméter átmérőjű volt. így hát Eldon átvezette a konyhán. – Mikor ettél utoljára? Reggel? Wayne szégyenlősen elismerte. –Ha megelégeled a tévét – mondta –. hogy bizony akkor. Eldon Robbinsnak hívták. – Ez mindig legyen rajtad – mondta neki nagy komolyan –. és Eldon még evés előtt föltűzetett egyet Wayne-nel.

– Annak az embernek milyen az életregénye? Bonnie arra szorítkozott. csillámló fürdőruhaféle. De néhány másodperc múlva már el is vette a szemét. Jól tudott szájról olvasni. aki a zongorapultnál ül. Fehér cowboycsizma volt rajta. Azt sem látta. Erősködött. akik hajlandók mindent leírni. ugyan – mondta Karabekian. Bonnie háttal állt Wayne-nek. – Fogadni mernék. – Minél több a részlet. hogy vannak. hogy beszámoljon Dwayne kutyájáról. ezért Wayne nem látta. – Pompás!-mondta Karabekian. a tenyérnyi pucér combdarabon piros harisnyakötő. Föltételezte. hogy meséljen még igaz történeteket.Eldon maga is átnézett a kémlelőlyukon. hogy az a férfi. => Karabekian most éppen így szólt Bonnie-hoz: – Ez az előkelő hölgy – Beatrice Keedlser felé intett –. hogy csak mosolyog. mert egy sárga szalagot ragasztott egy zöld vászondarabra. annál jobb – mondta Karabekian. és fölvillanyozta a gondolat. hogy Wayne jól nézze meg Karabekiant. ráadásul ennek a vasúti csomópontnak a szülötte. Beatrice-hezfordult. hogy Beatrice Keedslernek csakugyan szüksége van megtörtént . – Adjunk hálát Istennek a regényírókért! Adjunk hálát Istennek. hogy nyolcszögletű. trifokális szemüveget visel. és elmondta Wayne-nek. keret nélküli. hogy bármit is fölfogjon a koktélbárban látottakból. – Biztosan hasznát veheti majd valahol. és valaki már elment kicserélni a biztosítékot. fekete neccharisnya. Talán mesélhetne neki néhány új keletű igaz történetet a szülőhelyéről! – Nem tudok – mondta Bonnié. híres mesemondó. csakugyan – mondta Beatrice. fölötte pedig szűk. – Elragadó részlet. Fickóról. hiába viselkedik egyre sértőbben Karabekian. negyvenkét éves és lóarcú. hogy baj van odabenn a világítással. a fenekén rózsaszín vatta-pamaccsal. Máskülönben oly sok dolog merülne feledésbe! – Kérlelte Bonnie-t. hogy itt minden ember élete kész regény! – Dwayne Hooverre mutatott. Például fejtörést okoztak neki a gyertyák. mert nem tudott eleget ahhoz. aki megjárta Shepherdstownt. Wayne engedelmeskedett. mosolyog. Bonnie-t megtévesztette Karabekian lelkes hangja. – Ugyan. Nem tudta mire vélni Bonnié MacMahon öltözékét sem. mint mindenki. ötvenezer dollárt kapott. aki nem tudja csóválni a farkát. Wayne viszont olvasni tudott Ka-rabekian szájáról. Shepherdstownban a folyosókon és az étkezések alatt tilos volt a beszéd. – Ami azt illeti. mosolyog. – Úgyhogy folyton verekednie kell – mondta.

mert nem tudja csóválni a farkát.. és annak idején. Levágta a micsodáját. A férjem azt hitte. neki kellett azokkal lennie. Aztán Leroy a bádogbögréjével megzörgette a rácsot. => Rabo Karabekian most arra kérte Bonnie-t. A lámpák most nem voltak bekapcsolva. ugye nagyjából Shepherdstown is Midland Cityhez tartozik? – Már hogy ne tartozna! – mondta Karabekian. Ha bekapcsolták a mennyezeti ultraibolya lámpákat. így hát fölkelt. Megette az utolsó vacsoráját. => – Leroy Joyce olyan buta volt – folytatta Bonnié –. Bonnie öltözéke halványan. gyöngyházasan derengett. amikor még folyton villamosszékbe ültették az embereket. kísértetiesen. Még beszélni is alig tudott. az volt a bögrében! => Ez a könyv persze csak kitalálás. és úgy érezte.. Ő volt Midland Cityben az egyetlen nemzetközi hírű emberi lény. meséljen valamit a Művészeti Fesztivál programfüzetének borítóján látható tizenéves lányról. – Hát. mint aki azt hiszi. A Bibliát sem értette meg. Ugyanígy a mixer kabátja. most már minden rendben van.. Nemi erőszakért ítélték halálra. Ő volt . de a történet. – mondta Bonnié. van ilyen kutya. a vegyszerek fölragyogtak. hogy kártyázni sem tudott. – Mivé lenne Midland City Shepherdstown nélkül? És mivé lenne Shepherdstown Midland City nélkül? – Hát. Egyszer egy Leroy Joyce nevű fehér férfira kellett vigyáznia. vagy amit akartak. aki még életében nem hallott Shepherdstownról. A lámpákat és Midland City minden más elektromos berendezését működtető áram egyébként szénből származott. amelyek mellett nemrégen haladt el Kilgore Trout. aztán csak ült egy helyben. A mixer összevissza kapcsolta be őket. így hát a férjem leült a folyosón a cella előtt.. odament. amelyet elmondattam Bonnie-val. fölolvasott nekik a Bibliából. Ami pedig Dwayne Hoover Fickó nevű kutyáját illeti.esetekre a könyveihez. aki nem tudta csóválni a farkát: Fickót a testvérem kutyájáról mintáztam. Most már nem kell villamosszékbe ülnie. hogy szívderítő. Hallotta. kávét kér. ténylegesen megesett. akinek folyton verekednie kell. Leroy úgy mosolygott. elvette a bögrét. akik a kivégzésükre vártak. az pedig West Virginia külszíni fejtéseiből. – mondta –. hogy Leroy tesz-vesz odabenn. Kártyázott velük. de nem törődött vele. és olvasgatott. a férjem börtönőr a shepherdstowni Felnőtt Büntetésvégrehajtó Intézetben. A ruhadarabjai ugyanis fluoreszkáló vegyszerekkel voltak impregnálva. rejtélyes meglepetést szerezzen a vendégeknek. Bizony. mégpedig egy arkansasi fegyintézet siralomházában. talán most elmondhat egy igazán jó történetet –. ugyanígy a falakon levő afrikai álarcok.

Diocletianus császár íjászokkal lövette le. aki csónakmotort csinál a lányából? . Szent Sebestyén túlélte az incidenst. aztán hangosan. A programfüzet borítóján fehér fürdőruhában állt. fölgyógyult. Mary Alice volt a Művészeti Fesztivál választott királynője is. Rabo Karabekian elgondolkodott ezen. a kétszáz méteres női mellúszás világbajnoka. Bizony. nyakában az olimpiai aranyérem. hogy sündisznóra hasonlít. már nyolc hónapos korában megtanította Mary Alice-t úszni. egy emberi lényt ábrázolt. És Bonnié MacMahon elmesélte Beatrice-nek és Kara-bekiannak. ezerhétszáz évvel élt előttem meg Mary Alice Miller meg Wayne meg Dwayne meg a többi előtt.Mary Alice Miller. mivel a festők szerették jól telerakni nyílvesszőkkel. aki odaát Shepherds-townban a Felülvizsgáló Bizottság tagja. amelyre Mary Alice olyan kritikátlan elragadtatással mosolygott. És így tovább. És valaki beköpte. és hároméves kora után naponta legalább négy órát úszatta. így hát másodszor is halálra ítélték. azt kérdezte: – Miféle ember az. hogy jó sokan hallják. Szent Sebestyén római katona volt. Kilgore Trout pártfogója kölcsönözte a fesztiválra. Ezúttal botokkal verték agyon. A képet Eliot Rosewater. A kép. dicsőítette a kereszténységet és ócsárolta a császárt. mondta Bonnie. Még csak tizenöt éves. amikor a kereszténység törvénybe ütközött. Valamit egyébként szinte senki sem tudott Szent Sebestyénről. Titokban keresztény lett akkor. aki úgy tele van nyílvesszővel. hogy Mary Alice apja. Összevissza járkált Rómában. Az érem így festett: Mary Alice javában mosolygott egy El Greco nevű spanyol festő Szent Sebestyént ábrázoló képére.

ami azt jelentette. Ami engem illet. akit a városban mindeddig nevetségbiztosnak véltek. Ugyanannyira nincs bennem semmi magasztos. Nem tartották igazságosnak. a szerzőt. Néha jól írtam az összeütközésekről. És a Káosz jelét adta. e szavakat adván Rabo Karabekian szájába: „Miféle ember az. egy egérfogóban vagy egy esztergapadban. Egy erő hirtelen fölébe kerekedett egy másiknak. rajongani kezdtünk értük. hogy mindannyian sorozatos összeütközésekre ítéltetett gépezetek vagyunk. pár dolláronként összeszedni. hogy talán az egész városuk nevetséges. És most bekövetkezett a legrosszabb: Mary Alice Millert. sem egyetlen másik emberi lényben nincs semmi magasztos. A tulajdon teremtményem volt. ami igen sok embert hatott át a koktélbárban. ami azt jelentette. De aztán elmorzsolódott egy homokszem. hogy sem bennem. de nem tudták kifejteni a hatásukat. Félelmetes erők hatottak a lelkünkre. Tudták. én korábban arra a következtetésre jutottam. A koktélbárban tudomásom szerint senki más nem született újjá. Nagyon sok örömöt szerezhettek volna maguknak ötvenezer dollárral. aki újjászületett. hirtelen átalakít az. hogy az életük nevetséges. a modern művészetről alkotott véleményük változott meg. hogy jó állapotban levő írógépezet vagyok. De nekik keservesen kellett megkeresniük a pénzt. Egy másik erő az emberekben rejlő félelem volt: az attól való félelem. Jobb híján megszerettük az összeütközéseket. Néha rosszul írtam. Az egyik erő minden bizonnyal a pénzsóvárság volt. A többieknek. és lelki kontinensek kezdtek vonaglani. gyönge. hiszen én voltam az. hogy Rabo Karabekian lesz a fölszabadítom. aki csónakmotort csinál a lányából?" Ez az aprócska megjegyzés azért járhatott oly fergeteges következményekkel. Ezért jöttem volt Midland Citybe: hogy újjászülessek. hogy rossz állapotban levő írógépezet vagyok. és ők is szerettek volna ötvenezer dollárt. mert nagyon pontosan kiegyensúlyozták egymást. véleményem szerint hiú. hitvány . mert a koktélbár lelki erővonalai abban az elrendezésben voltak. mennyi pénzt kapott Rabo Karabekian a festményéért. amelyet én földrengés előtti állapotnak szoktam hívni. Nem számítottam rá. hullámzani. könnyedén ne-vetség tárgyává tette egy idegen alak. hogy új változatomat kívánja a világra hozni. mint egy Pontiacban. az egyetlent. amikor is engem. És figyelemmel kell lenni az én földrengés előtti állapotomra is. vagy legalábbis néhányuknak. amit eddig alkottam. vagy legalábbis úgy vélték.=> És most következik eme könyv szellemi tetőpontja.

– Ettől a pincérnőtől. – Hallja-e! Mindenki megdermedt. akármilyen lehetetlen kalandok essenek is meg velünk. hogy állva nézhessen szembe a sok ellenséggel. A magányos Szent Antal képmása egyetlen függőleges. Arra számítottam. ha a maguk gyermekei könnyűszerrel. Nyuszi abbahagyta a zongorázást. most először nem tudott uralkodni magán. hogy a városuk tulajdonában levő kép hiánytalanul közöl minden igazán lényegeset az életről! Amit az a kép ábrázol. Ráadásul hangos is. meglepett a viselkedése. aminek a megtalálása nekem sok keserves évembe került. a szarvasban. Ettől az emberek kissé zavarba jöttek. az minden élőlény tudata. olvastam a képem elleni vezércikkeket a nagyszerű újságjukban. mintha bádogot fűrészelnének szalagfűrésszel. ettől a függőleges fénysávtól az imént hallottam egy történetet a férjéről meg egy idiótáról. A minden élőlényben benne rejlő anyagtalan lényeg – az „én vagyok". hogy már létezik. Amióta itt dolgozott a koktélbárban. semmi sem tenne boldogabbá. Figyeljetek: – Miféle ember az. – Szóval nincs nagy véleménnyel Mary Alice Millerről? – kérdezte Bonnie. Boldog lennék.ember. aki csónakmotort csinál a lányából? – kérdezte Karabekian Bonnié MacMahontól. amelyeket voltak szívesek New Yorkba küldeni. aki ma vagyok. amely minden üzenet címzettje. hogy olajbogyók. Csak a tudatunk az. rezzenetlen fénysáv. még művésznek sem mondható. a pincérnőben. – Most. – Amíg én meg nem festettem. az a festmény nem létezett – folytatta Karabekian. – Ide hallgassanak – mondta nagyon higgadtan –. maraszkinó-cseresznyék és citromhéjak záporában vonul vissza. Rendíthetetlen és tiszta. De fenségesen magasodott föléjük. ami eleven bennünk. a képen két ilyen fénysáv lenne. Mégis Rabo Karabekian tett azzá a derűs nyugalmú Föld-lakóvá. Minden egyéb csak élettelen gépezet. Szó. – Ezennel becsületszavamat adom – folytatta –. A hangja hirtelen olyan fülsértő lett. – Hát mi meg nem vagyunk nagy véleménnyel a maga festményéről! Ötéves gyerekek is jobb képeket tudnak rajzolni! Karabekian lecsusszant a bárszékről. – Hallja-e! – mondta. Ha egy svábbogár lenne mellette. és talán szent is. Csak ez él bennünk – az egérben. Az utolsó szóig elolvastam a gyalázkodó leveleket is. vagy egy pincérnő. mint ha a város összes ötévesei lemásolnák és a végtelenségig tökéletesítenék. Mindenki fülelt. aki a kivégzésére várt . ami szó. Bonnié MacMahonból kitört az indulat. játékosan találnák meg azt.

– Mestermünek adtatok otthont! => Dwayne Hoover egyébként az egészből egy szót sem fogott föl. fegyverét. Mákos volt a feje. húsát és csontjait! Mi lesz az a tökéletes kép. Nos. az őr egyenruháját. meg hasonlókra. amelyek írnak s tovább haladnak. Baj volt nála az emeleten. Nagy kezekre gondolt. . a rácsokat.Shepherdstownban. még mindig befelé fordult. akkor hát fesse csak meg egy ötéves annak a jelenetnek a szent ábrázolását! Hagyja el az idiotizmust. – Midland City polgárai. Hiányzott egy kereke. a várakozó villamosszéket. amelyet akármelyik ötéves megfesthet? Két rezzenetlen fénysáv! Rabo Karabekian durva képén mámoros öröm ragyogott föl. Még mindig révületben volt. köszöntelek benneteket! – mondta.

Át kellett gázolnia. A valóságban azonban nem volt más. A bomba acéldarabkák helyett müanyagdarabkákat röpített szét. Amikor Trout némi meglepetéssel kiemelte egyik bevont lábát a vízből. amikor megtudja. . csak álcázta a hosszú. egyenes. kerül. hogy a gyorsforgalmi út padkáján áll. Kilgore Trout azon kapta magát. amibe kerül. Tüstént bevonatot alkotott rajta a patak felszínén úszó átlátszó műanyag. Tőlem kapta ajándékba. Hébe-hóba azonban elképesztően bűnös dolgokat müveitek. A patakon át nem vezetett híd. mint ösz-szevissza kapcsolt és vezetékezett ócskavas. hogy építsen hulladékártalmatlanító rendszert. és a betonárokban folydogáló Cukor-patak fölött bámul az új Holiday Innre. amelynek bűnözők voltak a gazdái. amely a Barryt-ronból egyenesen a Cukor-patakba vezetett. hogy a hulladék a Cukor-patakba ömlik. És azúrkék. Az anyag a Barrytron üzeméből jött. térdig föltürte a nadrágját. Előzőleg megbízták a Maritimo Testvérek Építövállalatot. nagyon öreg volt. Jó példa volt rá a Barrytron hulladékkezelő rendszere. Tudták. Így hát leült a védőkorlátra. De általában a Maritimo Testvérek számított a legjobb építővállalatnak a városban. Müvészláb volt. Kilgore Trout az apám lábszárán járt. A Barrytron teljesen le lesz sújtva. amikor öreg. => Trout belépett a művészlábával a Cukor-patak betonárkába. hogy vállalatnak bűnözők a gazdái. A cég egész története során igyekezett példásan szem előtt tartani a közösség érdekeit. amely elsőrangú ház volt. Ők építették például Dwayne Hoover házát is. levette a cipőjét. vékony csizmácskát varázsolt a lábára. Ráadásul röntgenvizsgálattal nem lehetett megtalálni őket a megsebzett ellenség testében. A vállalat mostanában egy új fajta repeszbombát gyártott a légierő részére. Sokba került.Huszadik fejezet Miközben az én életemet megújították Rabo Karabekian szavai. Olyan volt az apám lába is. zokniját. a műanyag azonnal megdermedt. A Barrytronnak sejtelme sem volt róla. lopott csatornacsövet. mekkora vízszennyező lett belőle. keskeny és érzékeny. látszatra bonyolult volt és nagy teljesítményű. amely hosszú volt. Csupasz lábszárán cikornyás mintázatot alkottak a visszerek és sebhelyek. és gyöngyházra emlékeztető feszes. Trout megismételte az eljárást a másik lábával is. Mindenki tudta. mert a müanyagdarabkák olcsóbbak voltak. Megkapta tőlem az apám lábát is.

cipőjét.=> Trout az apám lábával most átgázolt a Cukor-patakon. mi vár kint: egy rezzenetlen fénysáv. összetett. Ezt a könyvet egy húsból készült gépezet és egy fémből-müanyagból készült gépezet közösen írja. Szent része. És mindenkinek a mélyén. és a végtag minden lépéssel egyre gyöngyházfényűbb lett." . tudom. zokniját a fején vitte. Azt jelenti: Itt vagyok. aki ezt a könyvet olvassa. itt vagyok. hogy csupasz. noha a víz alig ért a térdéig. hogy fen-söbbségesen odavágja: „Mit van úgy oda? Hiszen csak az ember első nyomdagépét használom! Amit maga előtt lát. milyen nevetségesen fest. egy rezzenetlen fénysáv lakozik. hogy halálosan kínos helyzetbe hozza az egész fesztivált. mint egy csótánnyal. A húsból készült írógépezet mélyén pedig szent dolog lakozik: egy rezzenetlen fénysáv. Trout a csomagjait. => Kilgore Trout helyzete. És amikor ajtót nyitok. Tudta. New York-i lakásom ajtaján éppen most csöngettek. arról ábrándozott. és ilyen nyomokat hagy a szőnyegen: Trout arról ábrándozott. tragikus és nevetséges volt. és ez majd alkalmat ad neki arra. hogy tobzódjék a mazochizmusban. már ami Trout gépi részét illeti. Azért tette meg ezt a nagy utat. A műanyag mellesleg közeli rokonságban áll a Cukor-patakbeli mocsokkal. Az volt a terve. vizes lábbal megy be az új szálló halijába. hogy úgy bánjanak vele. Áldja meg az Isten Rabo Karabekiant! => Figyeljetek: Kilgore Trout kimászott a patak betonárkából. hogy lesújtó fogadtatásban részesül. Azt akarta. Arra számított. feltűnő és egyetemes közlés. megállt a parkoló aszfaltsivatagán. hogy valaki fölháborodik a lábnyomokon. a tudata azonban rezzenetlen fénysáv maradt. itt vagyok.

mint az álom. Ez a molekula volt az a szörnyűség. Ragyogó zongorajátékos. És amikor fölvázolt egy elképzelhető molekulát. . Neves fiziko-kémikus. A lába nem hagyott nyomot a szőnyegen. ahol egyre csak folytatódik. Ez volt az az anyag. A műanyag molekulájának így festett a szerkezete: A molekula egyre csak folytatódott. pontosan úgy jelölte azokat a részeket. amire automata sörétes puskával támadt Dwayne két iker féltestvére. akitől megtudtam. Úgy sízik. mint ahogy én jelöltem őket – egy rövidítéssel. amely fokozatosan elbánt a Szent Csodabarlanggal. Stockmayer. és a Dartmouth Egyetemen tanít. és a műanyag száraz volt. egyre ismétlődött. Walter H. ha én lehetnék Walter H. nekem pedig szórakoztató és hasznos barátom. összefüggő réteget. Stockmayernek hívják. hogyan kell lerajzolni a műanyagmolekula egy részét. Szeretném. Lyle és Kyle. mert műanyag vonta be. => Azt az embert.=> Trout azonban nem volt két lábon járó nyomdagép. úgy alkotott szívós. amely vég nélküli egyformaságotjelent. Nem én találtam ki.

vén teremtményt látott térdig föltűrt nadrágban. „Olyan az egész. mint egy festék nélküli nyomdagép. hogy „És" meg „így hát". Én azt mondom. és azért fejezek be olyan sok szakaszt azzal. És amikor Trout átnézett rajtuk.és így tovább".. – Megjött a himalájai majomember! – . Volt egy lék a cigaretta-automatán. amelyeket Trout lékeknek hívott. hogy meglássa. aki betette oda a lábát. hogy „. mint a celofán. mocskos. Milo ruhája. mi folyik a másik világegyetemben.. és szétvetett lábbal. amelyet most jó nagynak írok. mint a Földet szorosan körbefogó polimer. olyan az egész. Körös-körül úgynevezett tükrök látszottak. Trout odament ehhez az ártalmatlan emberhez. tíz méter hosszú lék. de még így is ő volt a legfurább küllemű emberi lény. Milo Maritimo. az emberekről szóló bármiféle történet helyénvaló befejezése csak ugyanez a rövidítés lehet.Úgy vélem. az Ál Capone nevezetű hírhedett chicagói gengszter „Kis Willie" néven ismert testőrének. => Így hát Trout belépett az előcsarnokba. azért kezdek olyan sok mondatot úgy. Ő volt a homoszexuális unokája Guillermo Mariti-mónak. Történetesen ebben a pillanatban rajta kívül csak egyetlen személy volt az előcsarnokban. mint egy három méter magas. hogy mivel az életünk nem más. a szépséges ifjú fogadóportás. mint egy óceán". mert nagynak érzem. kitárt karral megállt az asztala előtt. így fest: => És hangsúlyozni akarom ennek a polimernek a folytonosságát. bőre és szeme az olajbogyók minden lehetséges árnyalatában barnállott. És így tovább. mezítlábasán. meg egy a cukorka-automatán is. Milo a Cornell Vendéglátóipari Főiskolán szerzett diplomát. egy véreres szemű. kiáltotta Dosztojevszkij. Az előcsarnokot a koktélbártól elválasztó egész fal nem volt más.

– Ha nem vagyok olyan tiszta. Milo most azt mondta. Az egész hallt spanyol stílusban bútorozták be. milyen nagy szükségünk van önre! – Honnét tudja. olyan lett. – Eddig még soha senki nem tudta. magát bárhol megismerném! Isten hozta Midland Cityben! Ha tudná. és bevitték egy látszatra közönséges szobába. amely elsőként ismerte el Kilgore Trout nagyságát! Trout szó nélkül elment az asztaltól. és elszöktem. Az ottani korbácsoló szoba egyik látogatója gyötrelmes elragadtatásában azt sikoltozta. Midland City lesz az a város is. mint egy gyermek. – Mi fölfedeztük önt. az egyik oldalon közönséggel és köröskörül kamerákkal. Trout megjuhászodott. aki hitem szerint vagyok! Milo Maritimo sugárzó rajongással köszöntötte Troutot. Egy émelyítő szagú kosárból kiráncigált lepedőkön leereszkedtem az ablakból. amit a műsorvezető mondott volna Troutnak. Trout – mondta mámoros örömmel –. és reméljük. ki vagyok? – kérdezte Kilgore Trout. A műsor már abbamaradt. de az emberek még emlékeztek a mondatra. mint a legtöbb himalájai majomember. – Mr. Ezek később előjöttek. – Nem lehet más! – mondta Milo. és mulatságos történeteket meséltek el róla. Dezaktiválódott.mondta neki. leszámítva az árusító automatákat. Körös-körül olyan emberek is rejtőztek. ahol ötven évig tisztítottam a kimondhatatlanul mocskos vécéket. és leült egy brokát-bevonatú. hogy fogtak egy idősebb. amely azonban a valóságban színpad volt. elismertessem magam ama nagy művészként. Midland Cityt ezentúl nemcsak Mary Alice Miller. Leengedte a karját. akik régebben jól ismerték az illetőt. A Milo mondatát adó műsor abból állt. Az országban a beszélgetések jó része az aktuális és régebbi televíziós műsorokból vett mondatokból állt. a kétszáz méteres női mellúszás világbajnokának szülővárosaként ismerik. ki vagyok – mondta. ki ő. hogy mielőtt meghalok. – Én tudom – mondta Milo. Milo most elsütött egy mondatot egy néhány évvel azelőtt nagy népszerűségnek örvendő televíziós műsorból. rendszerint elég híres embert. spanyol stílusú pamlagra. Eddig még soha senki nem tudta. Eljöttem Midland Citybe. hogy ön majd fölfedez minket. annak az az oka. amikor fölmegy a függöny: – Kilgore Trout! Ez az ön élete! . hogy gyermekkoromban elraboltak a Mount Everest lejtőiről. hogy művészeti fesztivál készül Midland Cityben. és elhurcoltak rabszolgának egy Rio de Janeiró-i bordélyba.

elnyűtt rongylabdának rémlett. Trout! Ön lesz a mi Leonardónk! – Hogy a csudába hallhattak maguk rólam ?. a feleségével úgy döntenek.kérdezte elképedve Trout. aki bármit is tudott Kilgore Troutról. Trout! Megengedte. amelynek semmi helye a nyúldolgok rendjében. Mr. mint minden más vadon élő nyúl. hogy az esze valami haszontalan daganatféle. amely a valóságban egy könyv volt Rosewater gyűjteményéből. de mire holnap feljön a nap. amellyel még nem végeztem. amíg élt – hogy beteg volt. hogy jobb. És igazság szerint Midland Cityben Milo Maritimo volt az egyetlen. Farrow megnyúzza és kibelezi. – Föltartotta a látszólagos rongylabdát. Arra a következtetésre jut. ugyanúgy él.=> Csak hát itt nem volt közönség meg függöny meg semmi egyéb ilyesmi. amit csak tudok. – De tőlem vagy rólam sehol nincs semmi – tiltakozott Trout. annak az embernek. Mielőtt azonban odaérne. de aztán Grace-szel. – Ez az egyetlen mű. hogy Midland City krémje ugyanúgy bolondul majd Kilgore Trout műveiért. amit ő hitt. Milo előjött az asztala mögül. Ő volt az egyetlen női főszereplő Kilgore Trout teljes életmüvében. => Kilgore Trout kénytelen volt sürgősen átöltözni egyetlen másik öltözékébe. hogy önnek itt a helye. levelet írtam Eliot Rosewaternek. – Pattanásig feszülve várjuk már a reneszánszt. aki azt mondta. És így tovább. mert szokatlanul nagy a feje. Azt hiszik. => Az a regény egyébként Az okos nyuszi volt. a középiskolai szmokingjába és az új estélyi ingébe meg a többibe. ha nem eszik meg. Hatalmas esze ellenére a nőstény nyulak megszokott életét éli. Rose-water kíméletlen kézzel használta a tudományos-fantasztikus könyvtárát. de olyan intelligens. lepuffantja egy Dudley Farrow nevezetű vadász. mint ő. Mr. ami első látásra különféle ragasztószalagokkal összefogott. kötelességemnek tekintettem. Nőstény nyúl. már ezt is elolvasom – mondta Milo. hogy mindet elolvassam. hogy kivetesse a daganatot. – Amikor fölkészültem a Midland City-i reneszánszra –mondta Milo –. – Amikor semmit sem tudtam kideríteni önről – mondta –. A kezében hozott valamit. Így hát ugrándozva elindul a városba. mint Albert Einstein vagy William Shakespeare. hogy az ide jövő minden művészről és művésztől elolvassak minderit. Főszereplője. Az ő magángyűjteménye az ön negyvenegy regényével és hatvanhárom novellájával dicsekedhet. egy nyúl. Föltürt nadrágjának alsó részét úgy átitatta a patakból származó . Csak ábrándozott arról.

milyen sokáig sóvárogtunk úgy. ingatlanon. szexen. Ha a vendég bedobott egy negyeddollárost az éjjeliszekrényen levő dobozkába. aki szörnyen megviselt – mert . –Hát úgy festek én. – Legfőbb ideje! Jaj Istenem. Egy embert látok. a Varázslatos Kéz megrázogatta az ágyát. gyötrelmes kifejezésbe rándult az arca. mint a csatornacsövek pereme. mint sivárság és kétségbeesés ? Ha nincs elég. Egy számmal nagyobb volt a kelleténél. hogy még azt sem tudtuk. Barry. A zsebei tele voltak molyirtó golyócskákkal. hogy elég lett volna egy katolikus gengszter temetésére. Trout. aki a szépségből táplálkozik? Azt mondja. Fred T. hogy nem tudta letűrni. mi után sóvárgunk! – mondta. Így hát Milo Maritimo fölvezette a lakosztályába. Trout – folytatta a kedves Milo odafenn. A Maritimo Testvérek Építővállalat gazdái például a nagybátyjai voltak. Trout lakosztályában –. táncolni. futballon. => – Ó. Gino Maritimo. autókon. a Kereskedelmi Kamara meg még nagyon sokan küldtek virágot. hanem a Midland Cityben jelenleg működő gonosztevők közeli rokona is. A Varázslatos Kéz az ágy rugóza-tára szerelt elektromos vibrátor volt. Troutnak és minden más neves vendégnek ilyen lakosztálya volt. irigységen. és pontosan azt látom. Úgy dagadoztak. Mr. két színes televízióval. nevetni és sírni! Olyan sokáig próbáltunk megélni pénzen. amire számítottam. kosárlabdán. két csempézett fürdőszobával és négy Varázslatos Kéz berendezéssel ellátott ággyal. Trout elolvasta a virágokon levő néhány névkártyát. és megjegyezte: – Hát valóban úgy látszik. Milo apjának unokatestvére volt a város kábítószercsászára. Trout sokat fogyott középiskolás kora óta. televízión és alkoholon – fűrészporon és üvegcserepeken! – Nyissa ki a szemét! – förmedt rá keserűen Trout. amely nem volt más. Ez a fiatalember nemcsak a bűnözés nagymestereinek leszármazottja volt. mint egy énekes-táncos örömhozó? –Már fölvette a szmokingját.műanyag. közönséges Holiday Inn-szoba. mint két összenyitott. mint a nyeregzsákok. – így festene az. – Nyissa ki a szemét! – mondta Trout. hogy a város teljes erővel felkarolja a művészetet! Milo szorosan lehunyta olajbarna szemét. a Midland City-i Nőegyletek Szövetsége. Mr. nincs itt más. tanítson meg minket énekelni. Olyan kemény lett. Troutot annyi virág várta a szobájában. a Művészeti Fesztivál elnöke. hoztam még! – A szemem nyitva van – mondta lelkesen Milo –.

csak egy nagy. És aztán Trout bekötözött ujjal ki fog baktatni az ismeretlen városba. A valóságban nem volt ott más. hogy kezdetét vehesse Dwayne ámokfutása. Rozzsal vetették be.át mert kelni az igazság tüzein a másik oldalra. Tudtam. melyet eltüntettem. megint megjelentettem. hogy Trout találkozzék Dwayne Hooverrel. azt£n megint megjelentettem. nyílt mező. hogyan fog befejeződni ez a könyv. Dwayne bántalmazni fog egy rakás embert. amelyet mi sosem láttunk. És aztán visszajött – hogy elmondja. Le fogja harapni Kilgore Trout jobb mutatóujjának egyik percét. milyen odaát. aki majd mindent megmagyaráz. megint eltüntettem. . gondoltam. => Én meg ott ültem az új Holiday Innben. Találkozni fog Teremtőjével. Legfőbb ideje.

bús hétfő. tele elöregedett . amelyeknek semmi közük sem volt Trouthoz vagy hozzám: – Isten hozzád. Úgy ült ott. – Pedig hát Istenemre. Kettesben kiválasztottak egy asztalt. Milo Mariti-mótól kapta. a következő hét eseménynaptára – és még néhány apróság. a tekintete időben. Rabo Karabekian és Beatrice Keedsler nem vette észre. Belőlem Trout nem látott mást. az emberek jobban szeretnék a művészetet.Huszonegyedik fejezet Kilgore Trout belépett a koktélbárba. a lékekben. A lába nem tudott izzadni. Újdonsült jóbarátaik vették körül őket a zongorapultnál. egyszerűek voltunk. térben messzire révedt. Tudja maga ezt? És így tovább. hanem átlátszó műanyag is. lottyadt zsákok voltunk. De senki sem háborgatta. Nemcsak zokni és cipő fogta körül. – Most már értem. mint egy darab gyurma. Barry üdvözlő levele. barna boríték volt. Így hát ott voltunk mind a hárman. Mint gépezetek. nem messze Dwayne Hoovertől és tőlem. Azt hitte. Régi barátja. Trout feszengett. csak a gyertyalángok fényét tükrös szemüvegemben. hogy bejött. nem tudott szellőzni. hogy van mit elmagyarázni – mondta tűnődve Carlo Maritimo. Fred T. talán egy csomó ember ugyanolyan áradozva fogja üdvözölni. és semmi gyakorlata nem volt az efféle ünneplésben. az ékszerész így szólt Karabekianhoz: – Ha a művészek jobban elmagyaráznák a műveiket. Dwayne Hoover lélekben még mindig messze járt a koktélbártól. amikor Trout leült. hogy Midland City tulajdonában van a világ egyik legnagyszerűbb festménye. Égett a lába. különállóak és szépségesek. Ez volt az a szélesre tárt pumás könyv. => Troutnál egy vastag. – Én nem is hittem. Most már mindenki egyetértett abban. volt! Abe Cohen. Trout magával hozta Nem titok többé című regényét is. Hangtalanul formálta a szavakat. mint Milo Maritimo. Mint három rezzenetlen fénysáv. – Csak el kellett magyarázni – mondta Bonnié MacMahon. amelyet Dwayne Hoover nemsokára olyan komolyan vesz majd. Dwayne ajka megmozdult. az építési vállalkozó. a névtelenség megint mellette állt. Benne volt a Művészeti Fesztivál programja. Karabekian szónoklata kitűnő fogadtatásban részesült. Dwayne meg Trout meg én nagyjából négyméteres egyenlő oldalú háromszöget alkottunk.

A váratlan fény magához térítette Dwayne-t a révületből. ezért fehérebbnek látszottak. => A koktélbárban a mixer most bekapcsolta a mennyezeti ultraibolya lámpákat. amely napfényben állítólag ragyogóbbá tette a mosolyát. => Wayne Hoobler a konyhai kémlelőlyukon át lesett minket. mintha tele lett volna a szája karácsonyfaizzókkal. Fölfénylett Hoover Nyuszi fogsora is. hogy menjen el. amelyek fluoreszcens anyagokat tartalmaztak. Megveregették. Ragyogása mélyről jött. aki enni adott neki. => Trout nem tudott magyarázatot arra. a vállát. talán közben meghalt. nevetségesen fölragyogtak. Az. rozsdás csuklópántokkal és erőtlen rugókkal. De a legragyogóbb új fényforrás Kilgore Trout új estélyi ingének ingmelle volt. neki is szinte fogalma sem volt a tudományról. hogy Trout a teljes tébolyba kergesse Dwayne-t. mint egy neonreklám. Mintha egy radioaktív gyémántokkal tele. Napfényben fluoreszkáltak. akkor is valami fájdalmatlan és természetfölötti dolog zajlik. Úgy vélte. Így hát kisomfordált a szállóból. Folytatta a beszélgetést a gyorsforgalmi út forgalmával. mint Rabo Karabekian. Bonnié McMahon egyenöltözéke. így hát most csak hüledezhetett. Hiszen én teremtettem mindkettőjüket. . De ha nem. Reflektor lett az ingből. és a keményített ingmell meghajlott. Dwayne bizakodva rámosolygott a szent fényre. kigyúlt. És a fénye Dwayne Hooverre irányult. Készen állt bármire. most szólt. mert fluoreszcens anyagot tartalmazó fogpasztát használt. Ugyanígy a mixer kabátja meg a falakon levő afrikai álarcok. Mint a legtöbb tudományos-fantasztikus írónak.csövekkel és kábelekkel. A viszonyaink pedig bizánci bonyolultságúak. mivel fluoreszkáló anyagokkal volt impregnálva. Nem tartotta többre a konkrét információt. A következő okból: Ezeket az ingeket olyan mosószerekkel mosták. Amikor azonban ezek a ruhadarabok sötét helyiségben ultraibolya fénybe kerültek. és most már nem sok idő kellett hozzá. és ismét Dwayne használt autói között találta magát. villózott. Dwayne pedig leharapja Trout ujjpercét. Ugyanígy Dwayne Hoover inge meg még több másik férfi inge. parabolatükörré görbült. Ahogy most vigyorgott. nyitott zsákba nézett volna bele az ember. De aztán Trout valamiért előrehajolt. hogy a koktélbárban miért mentek át ilyen fantasztikus változáson bizonyos ruhadarabok.

mert a nyereséges autómosókhoz sok és olcsó munkaerő kellett." Dwayne mostohaapja leírta a táblákat. Akkortájt kezdődött a Nagy Válság. Lehet. ugyanúgy. mint addig soha. A niggereknek annyi pénzük lett. Indianapolisba. „milliószámra jöttek északra a niggerek – Chicagóba. Midland Citybe. amikor olyan kárörvendően mesélte a történetet. Hiszen korábban szót váltott Bonnié McMahonnal. Nem akartak niggereket a városukban. Detroitba. Ő . És folyt a világháború. „Évekkel ezelőtt" – mondta Dwayne mostohaapja annak idején a tízéves Dwayne-nek. akinek a férje olyan sok pénzt ölt bele a veszteséges shepherdstowni autómosóba. ahol közönséges mosószert használtak. hogy nem hitték el. Eszébe jutott." Dwayne mostohaapja éppen munka nélkül volt. Dwayne Hoover most belerévedt Trout ingmellébe. vagyis fekete munkaerő – márpedig Shepherdstownban nem voltak niggerek. Lehet. amelyet már sokszor kimostak egy kínai mosodában. Nem is véletlenül jutott az eszébe. hogy még az írni-olvasni nem tudó niggerek is jó gyári állásokat kaphattak. Olyan munkáshiány volt. hogy nem látták a táblát. így hát a város határában meg a vasútállomáson táblákat raktak ki. ahogy előzőleg belerévedt a csillámló citrom-olaj-csöppekbe. Shepherdstownban viszont – folytatta – a fehér embereknek gyorsan megjött az eszük. Lehet. amit a mostohaapja mesélt neki tízéves korában: hogy miért nincsenek niggerek Shepherdstownban. azért nem fluoreszkált. amelyek így festettek: „Egy este" – mondta Dwayne mostohaapja – „egy nigger család szállt le Shepherdstownban egy tehervonatról. És az autómosó főként azért lett veszteséges.Az én ingem régi ing volt. hogy nem tudták elolvasni.

Tapintatos voltam vele. Vili. Zavarba jött. sem az „M". => Egyébként mindannyian egy golyó felületéhez tapadtunk. Erre éjfélkor odament a nép. szivárványosan fénylett a Cukor-patak felszínén.meg Dwayne a szokásos heti útjukon voltak a családi autóval. az alkoholtól. „Mindenesetre éjszakára beköltöztek egy üresen álló kunyhóba" – folytatta Dwayne mostohaapja. és a szerzőnek olyan szereplő kell. hogy amikor ezt hallotta. sem a „c" matematikai állandó nem létezhetett. Már korábban is többször megemlítette ezt a lehetőséget a papagájának. Elmondom. Egyszer például ezt mondta: „Istenemre. milyenek legyenek a reakciói. Valahol szerepelnie kellett volna benne a „T"-nek. A szemüvegemet sem vettem le. nem bámultam. Nem tudhatta. Nemigen tudta. Megint az asztallapra firkáltam. és egy szögesdrót kerítés felső szálán kettéfűrészelték. mint hogy szereplő vagyok egy könyvben. ahogy elnézem a dolgokat. különösen azért. miért nem esünk le. miért: valamennyi szereplőm közül mindeddig egyedül Trout rendelkezett annyi képzelőerővel. . mintha nagyjából értené. hogy Dwayne éppen egy olajfoltot bámul a Cukor-patakon. Én még jobban feszélyeztem Troutot. pedig mindenki úgy tett. „Tüzet gyújtottak a kályhában meg minden. Trout az én jelenlétemnek is tudatában volt. és Trout azt hitte. hogy Dwayne eszelős tekintettel bámulja az ingmellét. hátha ő egy másik emberi lény teremtménye. amely negyven évvel ezelőtt szivárványosan fénylett. ahoey az én időmben tudták: Ami engem illet. hogyan reagáljon. fölírtam a tömeg és az energia közötti össze-füasést. aki állandóan szenved!" És most Trout pedzeni kezdte. a szemétből szivárgó olajfolt szépen. Dwayne szeme könnyben úszott. és beleöntötték a Cukor-patakba. „Az az éjszaka nagyon régen volt már" – mondta Dwayne mostohaapja. már amennyit láthatott belőlem. hogy gyanakodjék. hogy egészen közel ül ahhoz az illetőhöz." Dwayne tisztán emlékezett. nem integettem. a Tudatosságjelének – amely nélkül sem az „E"." => Trout kínzóan tudatában volt annak. „de több néger nem töltötte Shepherdstownban az éjszakát. aki megalkotta. Kirángatták a férfit. hibásnak tartottam az egyenlőséget. mert én határoztam meg. A bolygó golyó alakú volt. Senki sem tudta. mint Dwayne. nem tudok másra gondolni. kivitték a szemetet a földekre.

Az igazán eszes emberek megértették. ha ittléte alatt családtagnak erezné magát közöttünk. a Barrytron Kft. Kilgore Trout nevére kiállítva. hogy részese lett kicsiny közösségünk életének. mert a pihenőnap után nem szívesen mentek vissza dolgozni. célja pedig az. Amikor Fred T. => Trout irtózott attól. hosszú zászló lobogott rajta. alapítójának és igazgatótanácsi elnökének levele volt. ha birtokolnak egy darabkát a felszínből. amit szemügyre vett. hogy akár Dwayne-nel. hogy a meggazdagodás egyik legjobb módszere az. Trout! Öröm és megtiszteltetés. Barrynek. Azok az emberek viszont. a Művészeti Fesztivál elnökének. A hétfő ettől csak mosási nap lett. Cégünk 1934-ben Amerikai Robo-Magic néven jött létre. hanem az Öné is. hogy egy ilyen neves. amelyet az emberek a hétfőről alakítottak ki. A levélhez hozzá volt tűzve egy szabadforgalmú Barrytron-részvény. Hogy Ön és a többi hozzánk látogató kitűnőség mélyebben átérezze. annak idején időnként „bús hétfőnek" hívták a hétfőt. akár velem összeakadjon a tekintete. így hát inkább átnézte a lakosztályában kapott barna boríték tartalmát. Kezdetben három alkalmazottja volt. hogy megtervezze és elkészítse az első teljesen automatikus háztartási mosógépet. Az egyik elképzelés az volt. Az istennő zászlórudat tartott a kezében. Most már nemcsak az enyém a cég. Barry fiatal . Szeretnénk. a Mildred Barry Művészeti Központ adományozójának. akik hét közben szörnyű munkát végeztek. de nem különösebben nyomasztó nap. Az első." A cég emblémája egy gazdagon díszített pamlagon ülő görög istennőt ábrázolt. A levél így szólt: „Kedves Mr. A zászlón ez állt: => A régi Robo-Magic mosógép jelmondata ravaszul ösz-szekevert két különböző elképzelést. alkotó személyiség Midland City első Művészeti Fesztiváljára áldozza értékes idejét. Fred T. A mosógéphez született jelmondatot elolvashatja a részvény felső részén levő emblémán. hogy az asszonyok hagyományosan hétfőn szoktak mosni. mindannyiukat megajándékozom az általam alapított és most általam vezetett cég egy részvényével. ahová az embereknek tapadniuk kell.

Akkor mostak. Ő ezt mondta: . Kesergett azon. és nekilátott a mosásnak. hogy lecsúszott a család. gyönggyel. A szeme mulatságosán kidülledt. hogy elkészült volna az áruba bocsátható. Barry azon kevesek közé tartozott Midland Cityben. Egy fekete cseléd nézte őket. Fred egyik hirdetése az egykori Keedsler Automobil Müvek főkapuja melletti hirdetőtáblánjelent meg. amikor éppen kedvük tartotta. mintha a hétfőt azért hívnák „bús hétfőnek". => Fred T. hogy fölhívja magára a figyelmet. És mivel Fred T. amikor a mostohaanyja karácsony estéjén szánta el magát a mosásra. hogy a Robo-Magic föltalálása idején a legtöbb asszony hétfőn mosott. Jószerivel az volt az egyetlen a városban.korában megalkotta a Robo-Magic jelmondatát. A vállalat megszűnt. – Eljött a niggermunka ideje! – mondta. akik a Nagy Válság idején is megengedhették maguknak a nagytáblás hirdetést. Az ő szájából is felhő jött ki. két fehér szállítómunkás vitt be a házba egy Robo-Magicet. úgy tett. s a felhőben ez a szöveg állt: Egy másik hirdetésen. amely a vasútállomásnál levő hirdetőtáblán díszelgett. megbízható gép. Barry már 1933-ban hirdetni kezdte a Robo-Magicet. hogy kellemes tétlenségben töltse a délutánt. a Robo-Magic reklámjának nem kellett a többi között szorongva ordítozni. mert a mosás undorítja és kimeríti az asszonyokat. És a Robo-Magic majd fölvidítja őket. A hirdetés előkelő társasági hölgyet ábrázolt bundában. jóval azelőtt. Épp elindult udvarházából. mert átvette a Robo-Magic. le a svábbogarak és százlábúak közé. A szájából felhő jött ki. aztán egyszer csak fogta magát és lecsattogott az alagsorba. Dwayne Hoovernek például az volt az egyik legtisztább emlékképe a Nagy Válság idejéről. => Mellesleg egy szó sem volt igaz abból.

=> A Robo-Magic álomnak véget vetett a második világháború. csak az agya. Szerintem az utódaik örökölték ezt a csalódottságot. niggermunka. . A Robo-Magicből nem maradt más. anélkül hogy tudatára ébredtek volna. A második világháború alatt az agy lett az úgynevezett BLINK rendszer agyközpontja. Ők azt mondták. mikor öblítsen. amely tudatta a mosógéppel. női munka. hogy a robbanások a kívánt rendben következzenek be lent a bolygón. Nem voltak hajlandóak persze a fehér férfiak sem. nyugodjék békében. Nem Dwayne Hoover mostohaanyja volt az egyetlen fehér asszony.=> Fred T. A BLINK a Becsapódási Lépésidőt Normalizáló Komputer rövidítése volt. Mind a ketten kerek perec közölték. hogy mikor engedje be a vizet. a főzés. a takarítás. a vasalás. a nők meg azt. hogy nem hajlandók niggermunkát végezni. meg a nővérem is. mikor centrifugáljon és így tovább. A rendszert nehézbombázókra szerelték föl. miután a bombázótiszt megnyomta a maga piros „Bombák ki" gombját. a rabszolgáktól. mikor engedje ki a vizet. ami nem volt más. aki rettenetesen húzódozott az efféle munkától. mint a cipekedés. A piros gomb aktiválta a BLINK rendszert. az a része. és az irányította a tényleges bombakioldásokat. a mosás. Annak a háborúnak a győzteseit rászedték: megfosztották őket az akkori legkívánatosabb hadizsákmánytól. a gyermekgondozás és a szennyel történő foglalatoskodás. és akkortájt azt jövendölte. Barry személyesen fogalmazta ezeket a hirdetéseket. hogy előbb-utóbb a különféle Robo-Magic gépek fogják végezni „a világ minden niggermunkáját". mikor lötyböljön. => Most felelőtlen találgatásba bocsátkozom: szerintem a hazámban folyt polgárháború befejeződése addig soha nem ismert módon okozott csalódást a győztes északi fehéreknek. A régi Keedsler Automobil Művekből háztartási gépgyár helyett fegyvergyár lett. Olyan volt az én anyám is. amely aztán úgy oldotta ki a bombákat.

A csuklómon karperec volt. vagy halottnak vagy eltűntnek nem nyilvánítják őket. március 19-én. => Ott.Huszonkettedik fejezet És én ott ültem az új Holiday Inn koktélbárjában. Ez bevett módja volt annak. a karperec egy nőé volt. és az a remek ötletem támadt. aki szerelmes volt egy TH l Jon Sparks nevű illetőbe. hogy módjával szedjem. Ez majd lehetővé teszi. – Thi? Tháj? => Ott. hogy ne erezzem búsnak magam. Wayne ajka bizonytalanul formálgatja majd a szokatlan nevet. Azon törtem a fejem. Ez volt Jon Sparks rendfokozata. – Thl ? – mondja. a koktélbárban bevettem egy fehér tablettát. Mindegyiken egy valóságos hadifogoly neve. Wayne majd azt hiszi. rendfokozata és fogságba esésének dátuma állt. néztem a Kilgore Trout ingmellére meredő Dwayne Hoovert. Az ilyen karperecek egyre népszerűbbek lettek. aztán Wayne Hoobler majd megtalálja. naponta kettőt. hogy órák helyett percek alatt olvassa el Kilgore Trout regényét. hogy mi módon illesszem bele a karperecemet a történetbe. hogy kifejezésre juttassam részvétemet a vietnami háborúban fogságba esett amerikaiak százai iránt. . amelyről az orvos azt mondta. és a nő meg TH1 eljegyezték egymást. melyet egy esti tanfolyamon sajátított el a Keresztyén Ifjak Egyesületében. A karperecek viselőitől elvárták. A karperec két és fél dolláromba került. hogy valahol elejtem. amíg a foglyok haza nem térnek. amely így festett: A TH1 „első osztályú tiszthelyettest" jelentett. hogy ne vegyék le őket mindaddig. a koktélbárban fölruháztam Dwayne Hoovert a gyorsolvasás képességével. összeházasodtak vagy valami fontos dolog történt velük 1971.

Az eseményt megörökítő olajfestmény a gimnázium fő folyosóját díszítette. De a fekete emberek most már nem Crispus Attucks Gimnáziumnak hívták az iskolát. Crispus Attucks homlokán a lyuk úgy festett. amit még nem magyaráztam meg. aki rabszolgának született.. Lássuk csak: arra már magyarázatot adtam. Ártatlan Áldozat Giminek hívták. de ezzel már késő bajmolódni. akit brit katonák lőttek le Bostonban. hagyjuk így! Lássuk csak. és az meg is maradt színtiszta niggergimnáziumnak. mint egy madárház bejárati ajtaja. Hátulról így fog festeni: Íme. lássuk csak. Kilgore Trout valószínűleg nem érhetett volna New Yorkból Midland Citybe annyi idő alatt. A földimogyoró számos fontos felhasználási módját ő fedezte föl. mégis híres vegyész lett belőle. ..=> Ott. a magyarázat: Régen csak egy niggergimnázium volt Midland Cityben. Crispus Attucksról nevezték el. Hagyjuk így. amelyet Trout a kórházban lát majd. hogy megmagyarázzam mindazt. És amikor a második világháború után megépült a második niggergimnázium. amennyit adtam neki. 1770-ben. hogy miért tud Dwayne olyan szokatlanul gyorsan olvasni. egy fekete emberről. egy fekete emberről. azt George Washington Carver-ről nevezték el. aztán tovább rohanjak a történettel. a koktélbárban a tabletta és az alkohol hatására rettenetes. Több fehér embert is golyó ért. sürgető kényszert éreztem. Igen: magyarázatot kell adnom egy dzsekire.

És mielőtt Fred apja-anyja az első világháború után az Egyesült Államokba jött. Nem kevesebb. mint húsz szolgát dolgoztattak ott egyszerre. Már a megnyitása napján megjelentek a fekete fiatalembereken a dzsekik. amelyek hátulról így festettek : => Aztán. Fred apjának közvetítésével ezek a gengszterek a valódi érték tized –. ami bölcs dolognak bizonyult. hogy Midland Cityben miért tudta olyan sok fekete utánozni az egykori Brit Birodalom különféle területein fészkelő madarak hangját. akik legális befektetésekkel akartak gondoskodni gyermekeikről és unokáikról. hogy a niggermunkákra niggereket fogadjanak föl. Minden vagyonát készpénzben őrizte. Ezenkívül Fred apja volt az ügynöke azoknak a chicagói gengsztereknek. Fred apja a virágzó húszas években szerezte a sok pénzét szeszcsempészéssel meg részvény. hogy a Nagy Válság idején szinte egész Midland Cityben csak Fred T. .De a feketék ezt az iskolát sem voltak hajlandóak a rendes nevén emlegetni. Megvették az egykori Keedsler-udvarházat. mert a Nagy Válság idején igen sok bank csődbe ment. Fred apja éneklő fűrészen játszott.és kötvénycsalásokkal. a regényírónő látta meg a napvilágot. Barry meg az apja-anyja engedhették meg maguknak. A helyzet úgy állt. tudjátok. ahol annak idején Beatrice Keedsler. Angliában műsoros mulatókban léptek föl. sőt századrészéért vásároltak föl szinte minden valamirevaló vagyontárgyat Midland Cityben. azt is meg kell magyaráznom. Az anyja az akkori Brit Birodalom különféle vidékein fészkelő madarak hangját utánozta.

=> Ott. hogy kizárólag holdfényben énekel. A vallanak nyomódó áll Trout számára ugyanolyan megsemmisítő érzés volt. utánozni tudták az ausztráliai lantfarkú madarat és rigóbillegetőt.Aztán a maga örömére tovább utánozta őket. ökörszemet és fitiszfüzikét. mert én műveltettem vele. és vájta. Például bejelentette: „A malaysiai bülbül". lerogyott Trout mellé. Amikor Kilgore Trout megérkezett a városba. És a feketék. Föltápászkodott az asztala mellől. a feketék is megtanultak madárhangokat utánozni. és belevájta az állat. és utánozta a hangját. hogy élete kicsiny hátralevő részét további emberi lények érintése nélkül élheti le. elérkezett az ideje." És így tovább. Vagy bejelentette: „Az új-zélandi bubuk". Azért művelte. még a Nagy Válság kellős közepén is. hogy ezt műveltethessem valamelyik szereplőmmel. Még Kilgore Trout szigeti gyermekkora kihalt jópajtásának. Ha például valamelyikük a fülemülét utánozta. mint egy gőzradiátorból. bár hangosan sohasem mertek hahotázni. mintha megerőszakolták volna. – Hol a kinyilatkoztatás?! – kérdezte. Már évek óta sóvárogtam arra. – Kérem a kinyilatkoztatást! És Dwayne most valami egészen természetellenes dolgot müveit. . és szóról szóra el tudták mondani azt. Trout nem felelt. mind úgy érezték. – Halljam a kinyilatkoztatást! – kiáltott föl Dwayne. Később már olyan feketék is. akik nála dolgoztak. a feketék még mindig utánozni tudták mindezeket a madarakat. hogy Dwayne az élet titkait követelje Kilgore Trouttól. És hogy a barátaik és rokonaik a hasukat foghassák neveltükben. akik soha a közelében sem jártak a Keedsler-háznak. az indiai bíbormálinkót meg a jó öreg angliai pintyőkét. először mindig ezt mondta: „A költők által olyannyira kedvelt fülemüle dalának sajátos varázst ad az. soha életükben nem szórakoztak ilyen jól. Odadugta a fejét szegény Trout vállához. úgy sugárzott belőle a hevület. egyre jobban belevájta az állat. Eddig a pillanatig azt remélte. a koktélbárban Dwayne Hoover ártalmas vegyszerei hirtelen úgy döntöttek. amit Fred anyja szokott volt mondani az egyes madárhangok előtt. Dwayne azt tette Trouttal. és utánozta a hangját. a Bermuda-vészmadárnak a vidám rikácsolását is utánozni tudták. amit a Hercegnő tesz Alice-szel Lewis Carroll Alice Csodaországban című könyvében. A hóbort elterjedt.

Mindenki más csak robot. kiéhezetten falta a betűket. derék barátom!". „Kimerült vagy és csüggedt. Te vagy az egyetlen." .. Dwayne most mohón olvasni kezdett. Bizonyára kíváncsi vagy rá. És a Keresztyén Ifjak Egyesületének gyorsolvasási tanfolyama lehetővé tette. Hatalmas megkönnyebbülésére Dwayne elvette az állat. szegény barátom. Nos.. miért van az. akinek ki kell találnia. Az egész világegyetemben te vagy az egyetlen teremtmény. „Te a világegyetem Teremtőjének kísérleti alkotása vagy.– Ez az? Ez az? – kérdezte Dwayne. mások szemlátomást gyűlölnek. és fölkapta Trout Nem titok többé című regényét. hogy egyesek szemlátomást szeretnek. hogy szinte zabálja a szavakat és oldalakat. hogy folyton ésszerűen akarsz átlátni egy olyan világegyetemet. akinek szabad akarata van. ez az – nyögte ki Trout. amelyet senki sem szánt ésszerűnek. gépezet. olvasta. Miért is ne volnál? Természetesen kimerítő az. azok egyszerűen szeretőés gyűlölőgépek" – olvasta Dwayne. mi lesz a következő cselekedete – és miért. „Kedves Barátom. – Igen.

Nincs bennük több érzelem vagy értelem. a női mellúszás világbajnoka és a Művészeti Fesztivál királynője éppen most haladt át a koktélbáron. úgy programozván a robotokat." => Egyébként Mary Alice Miller. A Teremtő kétségbeejtő zsúfoltságról is gondoskodott. négyüléses sportkocsijában. Mary Alice szeme állandó gyulladásban volt. komoly gépek. mert koronára és jogarra volt szüksége. Dwayne ugyanolyan jótállást vállalt rá. amelyet használtan vásárolt Dwayne-től. az ékszerésznek. kapzsi gépek. hazudógépek. gyáva gépek. Csak egyvalakinek tűnt föl annyira. hogy hangos megjegyzést is tegyen rá: Abe Cohennek. hanem magának a bolygónak az ocsmány. lezüllött állapotáért is. hogy elfoglalja helyét a társadalomban. a gengszterunoka a saját két kezével készített neki koronát és jogart. rothadó sajtdarab legyen belőle. hallotta a tiszta tonhalat. Mary Alice azért ment a haliba. hogy a Művészeti Fesztivál esti díszvacsoráján betölthesse királynői szerepét. A Teremtő úgy programozta a robotokat. Egyetlen céljuk az. Milo Maritimo. alkalmas rá. Mary Alice apja. hogy a világegyetem Teremtője megfigyelhesse a reakcióidat. aki most megint Dwayne használt autói között bujkált. bátor gépek. Úgy festett. mint a maraszkinó-cseresznye. hogy évmilliókon át rongálják a bolygót. A haliba tartott.Huszonharmadik fejezet Dwayne Hoover tovább olvasott: „Körülvesznek a szeretőgépek. a fogadóportás. igazmondó gépek. ahol az apja várt avokádó-zöld 1970-es Plymouth Barracuda kétajtós. hogy mire ideérsz. szinte mindennél jobban áhítsák a nemi közösülést és szinte mindennél jobban imádják a csecsemőket. bűzhödt. mint egy új autóra. hogy Wayne Hoobler. önzetlen gépek. ártatlanságáról és üres fejéről. Ő döntött úgy. Abe Cohen megvetően nyilatkozott Mary Alice nemi jellegte-lenségéről. A világegyetem Teremtője ezúton kéri bocsánatodat nemcsak a próba tartamára melléd adott szeszélyes és tolakodó társaságért. Az agya megpróbált értelmet találni benne. Az agya ki sem látszott a . mint egy állóórában. vidám gépek. Ez volt a legrövidebb út az oldalsó parkolóból. gyűlölőgépek. hogy tekintet nélkül az életkörülményeikre. Don Miller egyebek között a shepherdstowni Felülvizsgáló Bizottság elnöke volt. mit mondott. mondván: –Tiszta tonhal! => Kilgore Trout hallotta. hogy minden elképzelhető módon ingereljenek téged.

hogy te elképedj. mert selejtes pénzkeresőgép. úgyhogy így festett: => „Valahányszor bementél a könyvtárba"." . miként reagálsz T-E. kunkorgott a lába. hogy szitkokat szórjon az apádra. mert selejtes házvezetőgép. hogy bőven legyen miből választanod. csakis azért. folytatódott a könyv. külön sorban állt. Minden elképzelhető szörnyűséget és minden elképzelhető jóságot művelnek érzéketlenül. színdarabokat és filmeket. A szabad akaratoddal mit fogsz választani az előtted levő szedett-vedett kulturális svédasztalról? A szüleid veszekedőgépek és önsajnálógépek voltak.és rádióműsorokat.rejtélyekből. hogy könyveket. Akkor az apád elment a kocsmába. Mocorgóit. automatikusan és szükségszerűen. Aztán az apád hazavánszorgott. és bocsánatkérőgép lett belőle. imigyen: „Arra is programozta a robotokat. ahol más ivógépek társaságában berúgott. Most már fájdalmasan égett. „a világegyetem Teremtője visszafojtotta a lélegzetét. az apád meg arra volt programozva. Az anyád arra volt programozva. Dalokat is írtak neked. hogy szitkokat szórjon őrá. Aztán az ivógépek mind elmentek a bordélyba. meg televízió. Az anyád meg átalakult nagyon lassú megbocsájtógéppé. hogy szitkokat szórjanak egymásra. Dwayne pedig tovább olvasott magáról és a világegyetem Teremtőjéről. Trout most akár a hawaii héten Dwayne használt autói között tengő-lengő Wayne Hoobler is lehetett volna. Milliószámra ölette le őket egymással. hogy döngő léptekkel kimenjen a házból és bevágja az ajtót. Ez automatikusan átalakította az anyádat sírógéppé. mert selejtes szeretkezőgépek. képeslapokat és újságokat írjanak neked. Műanyaggal bevont lába közben egyre jobban égett. Arra voltak programozva. csak hogy a Teremtő lássa. ahol baszógépeket béreltek. hogy dugják hideg vízbe vagy lóbálják a levegőben. A világegyetem Teremtője százával találtatta ki velük a vallásokat. könyörgött." Ez az utolsó szó hatalmas betűkkel. Aztán az apád arra volt programozva.

Lehunyta a szemét. Fölnevetett. Trout könyvéből értesült róla. és tudata lemerült agya használatlan lebenyeinek csöndjébe. de a világegyetem Teremtője mindannyiszor megjavította és újra elindította. mi ? – szólt oda a világegyetem Terem tőjének.=> Dwayne most. aztán megint odacsapta. Azért járt mereven. Könnyűszerrel megvédhette volna magát a katonaiskolában elsajátított küzdőmódszerekkel. Ez csak fokozta Dwayne eksztázisát. egy istenverte buzerálógép! Nyuszi nem védekezett.. A maga életét nem féltette. Ez a foszforeszkáló sál lebegett el előtte: => Dwayne hátulról megtaszította Nyuszi fejét. föltápászkodott. Az egyszerű járáshoz nem merte teljes erejét bevetni. Aztán föl-alá görgette a zongorabillentyűkön. hogy baj lesz. Erre az új megvilágosodásra finom stílusban akart reagálni. azt hitte. – Nőt nem ütünk meg. Ő azonban inkább a meditációt választotta. Beatrice Keedsler és Bonnié MacMahon együttes erővel elkapta Dwayne-t és lerángatta Nyusziról. hogy már huszonhárom-szőr megölték. Odalépett homoszexuális fiához. Dwayne fölrántotta a fejét a billentyűkről. miután körülbelül tíz perc alatt több tízezer szót behabzsolt ebből a szolipszista fantazmagóriából. Nyuszi látta. pedig borzasztó dolgok történtek az arcával. hogy megörvendeztesse kéttagú közönségét – önmagát és Teremtőjét. mert tulajdon ereje és erkölcsi nagysága félelemmel vegyes bámulattal töltötte el. neki vége. és azt mondta a fiára: –. nehogy lába dobbanása összedöntse az új Holiday Innt. mint egy dinnyét. . Vér fröccsent a billentyűkre – meg köpet meg nyalka.. Rabo Karabekian. mint a biztonság kedvéért fogta vissza magát. Merev léptekkel odament a zongorához. Dwayne inkább az elegancia.

– Beszédem van veletek! – mondta. föl a füves elválasztó sávra. Az autójában lehajtható támlájú ülések voltak. hogy Mary Alice megjöjjön a koronájával-jogarával. ezt mondta Dwayne a rendőröknek. – Demain nous allons passer la soirée au cinéma –mondta a magnetofon. hogy kórházba kellett vinni őket. aztán át a Cukor-patakon és a gyorsforgalmi út nyugatra tartó sávjain. Ordítozott. átment a parkoló aszfaltján az autószalonba. megint vissza az új Holiday Innbe. hogy aki nigger odakint van. És így tovább. miért evett lefolyótisztítót a feleségem? – förmedt rá Dwayne elképedt közönségére. az tüstént menjen oda hozzá. Ott. Don hanyatt feküdt. Hasba vágta Bonnié MacMahont. Francine Pefko irodájába. pihent. de tizenegy embert olyan súlyosan bántalmazott. Egyedül állt kinn. Az újságbeli térképen keresztek jelölték mindegyik helyet. hogy itt vannak! => A dühöngő Dwayne nem ölt meg senkit. Magnetofonra vett nyelvleckéket hallgatott. úgy akart megtanulni franciául. – Megmondom. Don Miller az autójában Dwayne közelében volt ugyan. de ő semmit sem látott Dwayne produkciójából. A koktélbárból még senki sem ment utána. miért: olyan típusú gép volt! => A másnap reggeli újság térképet közölt Dwayne dühöngésének útvonaláról. – Nous espérons que notre grand-pere vivra encore longtemps – mondta a magnetofon. bámult fölfelé. az elválasztó sávon fékezte meg Dwayne-t két arra vetődött rendőr. Aztán Dwayne kirohant a szálló és az autószalon közötti aszfaltra. Szentül hitte. Íme. – Ti robotok. A pontozott vonal a koktélbárból indult. ahol valaki súlyosan megsérült. Mary Alice Miller apja. miközben hátrabilincselték a kezét: – Hála Istennek.Aztán állón vágta Beatrice Keedslert. akarjátok tudni. Erős nagyításban a keresztek így festettek: => A Dwayne dühöngését ábrázoló térképen a koktélbárban három ilyen kereszt volt – Nyuszi. várta. és Don megpróbálta utána mondani. a feje jóval az ablakok szintje alatt volt. hogy érzéketlen gépezetek. . Ágyat lehetett csinálni belőlük. Beatrice Keedsler és Bonnié MacMahon.

hogy a bujocskanak vége. mondván: – Ok úgy voltak programozva. És Dwayne ismét nyakatekert beszélgetésbe kezdett a világegyetem Teremtőjével.=> Dwayne tovább szólongatta a niggereket. így is hívták őket: társalgási apropó. mint korábban bármikor. szarkalábak futottak szét a szeme körül. aki viszont serény és pontos volt. Háta mögött összefogta a kezét. Hoobler készen állt bármire. mikor Dwayne imigyen kiáltott: –Aki bújik. Már lement a nap. Dwayne tovább zagyvált mindazokról a feketékről. aki valaha is meghalt a shepherdstowni villamosszékben. hogy jöjjenek elő. mert beszéde van velük. ő lépett elő halkan a használt autók közül. gyerekkorában azt jelezték. – No lám – mondta Dwayne. . Wayne ott maradt félpihenjben. soha életében nem játszott még bújócskát. akiket fölfogadott. amikor senki más nem fogadott föl feketéket. hogy mintha egyszerűen képtelenek lettek volna reggel pontosan érkezni munkába. aki tizenöt és fél éves korával a legfiatalabb ember volt. Bármelyik másik fekete robot is megtette volna. a robotot használva a társalgás élettelen apropójának. meg arról. a rejtőzködő gyermekeknek is ideje hazaindulniuk. aki erre a varázsigére előbukkant. Jellegzetes fekete robotként fogadta. hiszékenységüknek. kicsoda Wayne. és rákacsintott Wayne-re. Wayne Hoobler volt. vacsorára hazamehet! Az a személy. Dwayne elmondta Wayne-nek. a haláltól sem riadt volna vissza. tiszteletüknek és önként vállalt védtelenségüknek. előjöhet. Ezt a testhelyzetet katonáknak. amelyet megyei cserkészvezetőként töltött. Midland Cityben sokan tettek ki Hawaiiból vagy Mexikóból vagy hasonló helyekről származó haszontalan tárgyakat a kávézóasztalkájukra vagy a dohányzóasztalkájukra vagy az ilyen-olyan polcaikra. Említést tett néhány olyan feketéről is. raboknak egyaránt megtanították – hogy így adják jelét figyelmüknek. A félpihenj néven ismert testhelyzetet vette föl. Nem tudta. Úgy vélte. Mosolygott. s az ilyen tárgyak társalgási apropóként szolgáltak. amíg Dwayne mesélt arról az évről. Aztán elkiáltotta azt a jelszót. és keserédes derűvel elmosolyodott. amikor több fekete fiatalt vettek föl a cserkészek közé. a világegyetem Teremtője tréfából mindet bújócskára programozta. amellyel annak idején. milyen igyekezettel próbálta megmenteni egy Payton Brown nevű fekete fiatalember életét. enyhén szétvetette a lábát. Dwayne ravaszul körbesandított.

amit tesznek. aki szénbányában vagy futószalag mellett dolgozik. amikor este repülőgép száll le. hogy a fehér robotok lényegükben éppolyanok. amikor Dwayne kisfiú volt. Ha eltalálták. Wayne felszökkent egy igen furcsa teherautó platójára. szégyen és gyalázat –mondta. elismerte. => Így hát Dwayne most azt hitte. Dwayne ezután egy pillanatig hallgatott. Aztán hirtelen Wayne felé rúgott. ami egy repülőtéren történik. de Wayne nagyon jól megtanulta elkapni a fejét. Cselhez folyamodott. hogy újra megpróbáljon odasózni. Dwayne rabszolgának tekintett mindenkit. hogy Wayne eddig még sohasem látott repülőteret. hogy azok legyenek. Sportszerűen viselkedett vele. hogy a/t tegyék. Mary Alice Miller apja közben tőlük néhány méternyire feküdt az autójában. ahogy Dwayne rúgások. és az emberek pénzt adtak azért a kiváltságért. A hirtelen magasságból Wayne teljes szélességében látta a gyorsforgalmi utat. hogy játsszanak afrikai ugribugrit. és Dwayne keze csak a levegőt hasította az arca helyén. Térdre bukott. jól van – nyugtatgatta Dwayne Wayne-t. nyereményt kaptak. –Afrikai ugribugri!-mondta. – Veled nem tudok versenyezni – mondta Dwayne. nem volt fölkészülve arra. ők is arra vannak programozva. pofonok és ökölcsapások gyors kombinációival próbálkozva közeledett. hogy kemény baseball-labdákkal dobálhassák a fejét. A rabszolgaságról beszélt – nemcsak a fekete. Először is kifulladt. és megelégedett azzal. a világegyetem Teremtője arra invitálja. – Régebben azt . Csak egy tökéletes ütőgép tudná eltalálni. amik. Csattanós pofont akart adni neki. Másodszor pedig megértette. így hát Dwayne elhátrált egy kicsit. amely nagy népszerűségnek örvendett. aztán szinte ugyanabban a pillanatban újra ki kellett térnie.Aztán a feleségéről meg a fiáról beszélt. Wayne megint kitért. Egy sátor végében egy fekete ember kidugta a fejét egy ponyvába vágott lyukon. erőszakos szándékát látszólagos unott-sággal palástolta. és a mögötte fekvő Will Fairchild repülőtérből is majdnem két kilométernyit. hogy Wayne tökéletes kitérőgép. – Régebben azt gondoltam. hanem a fehér rabszolgaságról is. Dwayne fölnevetett. akármilyen a színe. és továbbra is francia társalgást tanult. mint a fekete robotok. Egy vásári mutatványra utalt. amelyet egy 1962-es Cadillac limuzinalvázra építettek rá. És aztán Dwayne nagy lendülettel odavágott Waynenek. A Maritimo testvérek építővállalatának tulajdona volt. És most fontos tudnunk. – Jól van. Nem állt szándékában utána mászni a platóra. hogy lentről prédikációt tartott.

szégyen és gyalázat a villamosszék is. imigyen: . mint sok kilométernyi titokzatosan gyönyörű ékszer. Wayne Hoobler arca eddig kifejezéstelen volt. Most már mindezt nem tartotta szégyennek és gyalázat-nak. – Miért érdekelne. Wayne szemében úgy festettek. A Will Fairchild repülőtéren ebben a pillanatban gyúl-tak ki a leszállópálya fényei. Wayne fejében is kigyúltak az álmot fölismerő fények. és így tovább. fénybetűk adtak gyerekes nevet az álomnak. mi történik a gépekkel?. most azonban elfojthatatlan áhítat ömlött szét rajta.gondoltam.kérdezte. Ellátottá a száját. Meg a háború meg az autóbalesetek meg a rák – mondta. Wayne szeme láttára vált valósággá egy álom a gyorsforgalmi út túloldalán.

Az élelem-. de aztán a Maritimo testvérek építővállalata kétszer annyit kínált érte. Martha Simmonsnak a halála idején kilencvenegy centiméteres volt a csípőbősége. így festett: . A veszettséget egy beteg denevértől kapta meg. Dwayne legutóbbi karácsonyi lapja. hogy mindkettőjük felesége oly különös halált halt egy hónapon belül.Huszonnegyedik fejezet Figyeljetek: Dwayne Hoover olyan sok emberben tett súlyos kárt. aki hittel vallotta. amelyből kivették az üléseket. ahol gyöngéden végigfektette az Astrosurf néven ismert mesterséges pázsiton. és Newbolt Simmons megyei közegészségügyi felügyelő feleségéről kapta a nevét. amelyet egy reggel a nappali szoba mennyezettől földig érő függönyére csimpaszkodva talált. A férjét és Dwayne-t egy időre összehozta az. Miközben Martna Simmons begöngyölte a denevért egy Kleenex nevű papírzsebkendőbe. amelyet Newbolt Simmonsnak küldött. hogy kihívták a Martha néven ismert különleges mentőautót. A Martha egy jókora General Motors távolsági autóbusz volt. Volt konyhája. Martha Simmons veszettségben hunyt el. A férje hímvesszője tizenkilenc centiméter hosszú és öt centiméter átmérőjű volt. gyógyszerés kötszerkészlete akkora volt. mint amennyibe nekik került. Martha Simmons kivitte a belső udvarra. hogy az emberi lényeknek szeretettel kell bánniuk az egyszerűbb lényekkel. az állat egy icipicit belekapott a kezébe. hetvenkét centiméteres a derékbősége és kilencvenöt centiméteres a mellbősége. A teljes neve Martha Simmons Mozgó Segélyhely volt. hogy külső segítség nélkül egy hétig működhetett önálló kis kórházként. és a barátság valahogy fokozatosan véget ért. így hát elfogadták az ajánlatot. Előzőleg Martha Simmons éppen Albert Schweitzer életrajzát olvasta. megosztoztak a hasznon. fürdőszobája és műtője. Azóta is küldtek egymásnak karácsonyi üdvözlőlapokat. Harminchat ágyon helyezhették el odabent a szerencsétlenségek áldozatait. Közösen vásároltak egy kavicsbányát odakint a 23A műút mellett.

Megtanít bennünket arra. amelyet Dwayne-nek küldött. így festett: => A pszichiáternőm neve is Martha. amelyek hetente egyszer összejönnek. hogy intelligens módon nyújtsunk vigaszt egymásnak. hogy egységesítő alapgondolatként írás közben mindig a hős apakeresése járjon az eszében. Remek mulatság. . amikor meghalt. aki csak harmincnyolc éves volt. Állítólag Perkins azt mondta neki. sokat gondolok Thomas Wolfe amerikai regényíróra. A regényei megkonstruálásához sok segítséget kapott Maxwell Perkinstől. a Charles Scribner's Sons kiadó szerkesztőjétől. Nagyon kedvelem.Newbolt Simmons legutóbbi karácsonyi lapja. Az ideges embereket kis családokba gyűjti. És ahogy az ötvenedik születésnapom közeledik. Most a szabadságát tölti.

Rosewaternek az anyja ékszereit juttatták az eszébe. Egyszerűen ez az igazság. hogy a repülőtér leszállópályája átalakult a börtöntöltelék meseországává. Nekem nem okozna különösebb örömöt. => A Martha nevű mozgó segélyhelyen két orvos volt: Cyprian Ukwende Nigériából jött. és elmosolyodott. Fiatal korában. aki bizony megölte az anyját. Mindkét vidék híres volt arról. ha másik apát találnék. Nyugatra nézett. a gyorsforgalmi út másik oldalán. A pilótaülésbe Looseleaf Harper ezredest ültettem. véletlenül.Nekem úgy rémlik. azt az embert. Megölhettem volna őt is. Egyelőre csak zavarba jött. Kilgore Trout pártfogója. miközben arra várakoznak. Ez a férfi Eliot Rosewater volt. a Will Fairchild repülőtéren egy olyan férfi bérelt repülőgépe készülődött leszálláshoz. Amikor kigyúltak a fények. aki atombombát dobott a japáni Nagaszakira. Dwayne Hoovernek sem. de élve hagytam őket. így hát a repülőgép simán leszállt. Egy anya sokkal hasznosabb. az oszlopokon álló szeptemberi telihold a Cukor-patak kanyarulatában. Bangladesből. ahogy a szemébe tűnt a Mildred Barry Művészeti Központ rózsás szépsége. Mindkét vidékről említés is történt Kilgore Trout Nem titok többé című könyvében. => Persze őt is én találtam ki. Khashdrahr Miasma pedig egy újdonsült államból. Egy másik könyvben alkoholistát csináltam Rosewaterből. Az anyja ezerkilencszázharminchat évvel az Isten Fiának állítólagos világra jötte után az Amerikai Egyesült Államok női sakkbajnoka lett. egy csónakbalesetben ölte meg az anyját. Az jutott az eszébe. => És miközben az anyátlan Dwayne Hoover az anyátlan Wayne Hooblert pocskondiázta a használt autók parkolójában. Kilgore Troutnak sem. a pilótáját is. hogy ott időnként kifogy az élelem. Dwayne Hoover azt olvasta a könyvben. Rosewater a következő évben ölte meg. hogy próbára tegyék a . hogy a robotok világszerte minduntalan kifogynak az üzemanyagból és elpusztulnak. Ettől nem kell zavarba jönni. Meg a pilótáját is. hogy fátyolos csecsemőtekintetével ilyennek látta annak idején az anyját. hogy egyebek között megismerje a vadidegenekkel rendezett New York-i szexuális orgiák állítólagos testi-lelkijótéteményeit. Mostanra a Névtelen Alkoholisták társasága segítségével viszonylag kijózanítottam. Újonnan megtalált józanságát arra használtattam vele. hogy az igazán hiteles amerikai regényekben a hősöknek és hősnőknek egyaránt inkább anyákat kellene keresniük. Rosewater pilótája idézte elő.

aki egyenes leszármazottja volt Francis Scott Keynek. Eddie Key még csak hatéves volt. ha akarnak. mi lett közben az Amerikai Egyesült Államokból. ha netán arra vetődik. így hát a szélvédőre ragasztott amerikai zászlócskára szegezte a tekintetét. egy fekete fiatalember ült. aki a nemzeti himnuszt írta. amelyeknek nem volt sok pénzük. Közülünk senki sem érezte azt. és az ősei úgy nevezték: „Kékmadár Farm".világegyetem egyetlen szabad akaratú teremtményének reakcióit. Cyprian Ukwende iránt is. hátha Key épp most veszi szemügyre. Francis Scott Key csak egy volt az Eddie mögött álló ezrek közül. Eddie arra gondolt. így hát megvette az orvosokat más országoktól. Az indaro törzsbeli Ukwende az az ember . fater. mert a családja fekete ága megőrizte azt a szokást. mint például Dwayne vagy én vagy Kilgore Trout vagy szinte akármelyik fehér ember aznap Midland Cityben. viszont rettenetesen sok pénze volt. hogy emlékezetébe vésse a család addigi történetét. hogy ő maga is csak eszköz. mivel oly sok mindent betéve tudott. hogy egyébként miért volt olyan sok fiatal külföldi orvos a kórházakban: Az ország közel sem termelt annyi orvost. hogy más néz a szemével –vagy más érez a kezével. amelyen fölfedezték a Szent Csodabarlangot. szívet melengető érzéseket táplálhatott például Dwayne Hoover és dr. s a folyó valahonnét valahová tartott az időben. Egészen halkan azt mondta: – Még lengik. Dwayne az az ember volt. amely igen sok afrikai családban ma is él: minden nemzedék egy tagjának kötelessége volt. Az ősei afrikaiak. => Elmondom. akinek a családja annak idején megkapta a Kékmadár Farmot. amikor elkezdte elméjében elraktározni apai és anyai rokonságának neveit és kalandjait. => – Eddie Key töviről-hegyire ismert egy emberektől nyüzs-gö múltat. mély. Eddie Keynek az az érzése támadt. hogy Key leszármazottja. Ahogy a volán mögött ült és kinézett a szélvédőn. és ezért sokkal érdekesebbnek látta az életet. hogy egykor a családja anyai ágának tulajdonában volt az a farm. Mi még azt sem tudtuk. annak a fehér amerikai hazafinak. és mindegyikről legalább egy adomát tudott. És Eddie Key. kik voltak a dédapáink és dédanyáink. Több mint hatszáz ősét tudta megnevezni. Eddie tudta. mint egy jármű. mint a szélvédőn át kinézhetnek az ősei. s a szemén. => A Martha volánja mögött Eddie Key. => Eddie Key azért tudott olyan sokat a származásáról. amennyi a sok betegnek kellett volna. Eddie például tudta azt. Eddie Key emberek folyójában úszott. Dwayne meg Trout meg én mozdulatlan kavicsok voltunk. indiaiak és fehérek voltak.

önjavító mezőgazdasági gépként. Azt hitte. => Kilgore Trout a járóképes sebesültek között volt. mert az ártalmas vegyszerei azt gondoltatták vele. És így tovább. Ő sérült meg a legsúlyosabban az áldozatok közül. – Kolbász terem a kenderben! – kiáltotta. – Csak föl kell húzni. ha kap egy Sanders-féle Csirkebüfét! És így tovább. már jókora tömeg gyűlt össze az új Holiday Inn koktélbárjából és konyhájából. Eddie Key a vezetőülésben ült. Elvesztette az eszméletét. akkor is azt hitte. és újra itt a kiáltás ideje. Trout hátulról elkapta. Dwayne olyan szorosan be volt bugyolálva a kényszerzubbonyba. hogy Eddie szemében a tükörképe úgy festett. Ez a játék. Az inda-rók Ojumwát egy muskétáért eladták a brit rabszolgakereskedőknek. Íme. azok fölrakták a „Pacsirta" nevű vitorláshajóra. nagy kettős ajtón át. Trout előzőleg hátulról rávetette magát Dwayne Hooverre. Trout jobb kezének gyürűsujja valahogy becsusszant Dwayne szájába. Dwayne már az irodában eltörte Francine állkapcsát és három bordáját. az elvitte a South Carolina állambeli Charlestonba. hogy a szűz bolygón eljár úszni. Segítség nélkül föl tudott szállni a Marthára. és amikor kimászik a jéghideg vízből. és a lány az aszfaltra rogyott. Dwayne azután elengedte Francine-t. mindig kiált valami meglepőt. Dwayne pedig peckes léptekkel . hogy szeret. Még amikor Cyprian Ukwende és Khashdrahr Miasma lefektette. A világegyetem Teremtője mindig megpróbál rájönni. – Ez a legjobb baszógép az egész államban! – mondta Dwayne a tömegnek. a hátsó. És Dwayne mindig túljár az eszén. hogy a szűz bolygón eltelt egy nap. és segítség nélkül keresett magának egy helyet. a lábán áll. Dwayne mindenki szeme láttára akarta összeverni Francine-t.volt. hogy Francine nagyon is rászolgált. messze az igazán súlyos esetektől. és Dwayne leharapta az utolsó percét. A könyvből úgy tudta. mi történik. és csak akkor hallgat el. aztán egyfolytában baszik és mondogatja. Dwayne észre sem vette a kényszerzubbonyt. => Dwayne Hoovert most föltuszkolták a Marikára. és a visszapillantó tükörből nézte. amikor Dwayne kirángatta Francine Pefkót az autószalonból a szabadba. bús hétfő! – Aztán az az érzése támadt. Amikor kihengergette az ajtón. mit fog aznap kiáltani Dwayne. ott meg árverésen értékesítették önjáró. ezt kiáltotta Dwayne a mentőautóban: – Isten hozzád. mint egy bekötözött hüvelykujj. a Kilgore Trout könyvében megígért szűz bolygón van. akinek az ősei annak idején Afrika nyugati partvidékén elrabolták Key Ojumwa nevű ősét.

Eltörte az órám üvegét. és beleköpte Kilgore Trout ujja hegyét a Cukor-patakba. hiába teremtettem én. és Trout föltartotta véres zsebkendővel részben eltakart jobb kezét. De legalább Wayne Hooblert nem bántotta. miután a Mogyoró Egyetem legyőzte az Ártatlan Áldozat Gimnáziumot a területi középiskolai kosárlabda-bajnokság újrajátszott mérkőzésén. Az eltelt háromnegyed órában jobbára förtelmes méltánytalanságokat művelt. Dwayne csak egyetlen olyan embert bántalmazott. amelyben az emberek végül azt kapják. az agresszivitását. hogy nem fekszik le. hogy elkerülje Dwayne-t. Key megkérdezte. mi baja. és egy haja szála sem görbült meg. aki Patty Keene-t. => – Ne feledjétek Pearl Harbort! – kiáltotta Dwayne. aki a gonoszságával rászolgált a bántalmazásra: Don Breedlove-ot. => Kilgore Trout úgy határozott. Valaki hátraugrott. amit megérdemeltek. amelyet én dobtam oda. az eget fönt és a Földet alant. Breedlove volt az a fehér gázszerelő. és eltörte a lábujjamat is. én tisztes távolságban maradtam mindeme erőszaktól – még ha én teremtettem is Dwayne-t. Elhelyezkedett egy ülésen Eddie Key mögött. úgy arat! – kurjantotta Dwayne. Wayne ismét a használt a utók között volt. Éppen fölvett a földről egy karperecet. Ami engem illet. => Ez nem az a fajta könyv. hogy megtalálja. amely így festett: – Ki mint vet. Még így is törött óraüveggel és mint később kiderült. törött lábujjai kerültem ki a csetepatéból. Dwayne Crestview Avenue-n levő Burger Chef hamburgerbüféjének pincérnöjét megerőszakolta a megyei sportpálya George Hickman Bannisterről elnevezett klubházának parkolójában. .odament a gyorsforgalmi út melletti betonárokhoz. a várost.

Tehát Dwayne a jobb kezével szorosan fogta Don Breedlove-ot. mintha azt mondaná. Dwayne voltaképpen még rá is fizetett az ügyletre. Hs Dwayne Hoover most Breedlove felé nyújtotta a jobb kezét. és Dwayne odarohant hozzá. Don Breedlove a szálló konyhájában volt. és úgy mosolygott. annyit költött á beállításokra és alkatrészcserékre abbéli igyekezetében. Dwayne épp az előbb köpte bele Trout ujja hegyét a Cukor-patakba. Elterjedt az a vélekedés. Don és Dwayne igen jól ismerte egymást. bár ő is ülhetett volna. hogy Breedlove egyik szomszédjának gyereke juharcukrot tett a Ventura benzintartályába.=> Amikor Dwayne dühöngeni kezdett. Breedlove pedig gondolkodás nélkül megfogta. Neki az . hogy megengesztelje Breedlove-ot. amelyről Don azt állította. Beatrice Keedsler feküdt. Dwayne és Don Breedlove kézfogása egyaránt száraz volt és kemény. Azzal a fülével Don már soha többé nem hall semmit. Kilépett egy kis friss levegőt szívni. amelyet a fák véréből készítettek. Ez rettenetes légnyomást teremtett Don fülében. és senki sem tudta megjavítani. sőt végül élénk sárga színnel ezt a feliratot mázolta a csomagtartó fedelére és mindkét ajtóra: Mellesleg az autónak az volt a baja. így kapcsolódtak össze: Ez férfiak között a barátság jelképe volt. A tragacs olyan autó volt. mert Dwayne egyszer eladott Breedlove-nak egy új Pontiac Venturát. Olyan borzasztó volt a fájdalom. hogy a kézfogás módja nagyon sokat elárul az ember jelleméről. Breedlove azonban vigasztalhatatlan volt. hogy összeesett tőle. és a tenyerével fülön vágta Dont. amely nem működött jól. Épp egy gáztűzhelyet javított odabent. => Így hát most Don is a mentő kocsiban volt – ő is ült. A juharcukor egy cukorféle volt. akárcsak Kilgore Trout. Aztán kissé behajlította a bal kezét. borítsunk fátylat a niúltra. hogy tragacs.

amikor átgázolt a Cukorpatakon. A három fehér ember most járt először Midland Cityben. cipőfűzőjét és zokniját azonban átitatta a műanyag. Odafordult bengáli asszisztenséhez. két fehér férfi. Ezt mondta most is. Ezen a gyöngeségén nem tudott úrrá lenni. egységbe forrt cipő-zokni látványa előtt. Ők bele akartak nézni a repedésbe. hogy kerítsen ollót: – Haza akarok menni. Ha bárki a legfinomabb célzást tette arra. Khashdrahr Miasmához. miért érte bírálat éppen azelőtt. még az is. Miasma nem tudta elviselni a bírálatot. de nem jutottak el addig. Sőt. hogy valamilyen szempontból nem a lehető legtökéletesebb. hogy Dwayne ámokfutásának hírére riasztották őket: amputálta egy fekete férfi lábát. akik túl közel játszottak a Cukor-patakhoz. Miasma nekivetette a hátát a mozgó segélyhelyen levő női vécé ajtajának. Fölismerhetetlen volt az arca. Elmondom. A kórházban nap mint nap látott ilyen cipőket-zoknikat azoknak a gyerekeknek a lábán. Miasma még ollót sem volt hajlandó keresni. pedig azt a lábat valószínűleg meg lehetett volna menteni. hogy haza akar menni. Mindeddig egy ujját sem mozdította.állkapcsa törött el. hogy arc – akárki arca. Miasma automatikusan átalakult hasznavehetetlen. Mindkét fekete férfi a szálló konyhai alkalmazottja volt. Hoover Nyuszi is feküdt. Dwayne cipőjét. Alapjában véve Miasmának valószínűleg egyáltalán nem lett volna szabad orvosi területen dolgoznia. a kórházi segélyszobában föl is akasztott egy lemezvágó ollót – a műanyag bevonatú. az ifjú dr. => Cyprian Ukwende most megpróbálta lehúzni Dwayne Hoover cipőjét. Cyprian Ukwende morfiumot adott neki. Dwayne Hoover akkor bántalmazta őket. két fekete férfi. amikor Ukwende másodszor odaszólt. amely a bolygó legmélyebb repedése volt. hogy ellássa a sérülteket. amikor az autójuktól az új Holiday Inn bejárata felé tartottak. duzzogó gyermekké. aki csak azt hajtogatta. A Pennsylvania állambeli Erie-ből tartottak a Grand Canyonhoz. Ukwende nem állt értetlenül a műanyag bevonatú. Rajtuk kívül még öt áldozat volt – egy fehér nő. – Keríts ollót – mondta. . Eddig Ukwende meg a rendőrség meg egy polgári védelmi alakulat végezte el a munkát. egységbe forrt cipőkzoknik levágására. vagy legalábbis nem olyan területen. És így tovább. ahol esetleg bírálat éri.

de mire jó a még több információ? A realista regényeket és szőrszálhasogató részletességüket illetően egyetértek Kilgore Trouttal." És így tovább. de aztán körülbelül egy év alatt elveszítik az érdeklődésüket. A könyvtáros megkérdezi tőle. Trout A pángalak-tikus adatbank című regényében a hős egy háromszáz kilométer hosszú és száz kilométer átmérőjű űrhajón utazik. => A Martha útnak indult. aztán mihelyt nyereséggel tudja eladni. és a hős azt feleli: „Az emberi lényekről már tudok. sugármasszázzsal. hogy az ember megnyissa. aztán visszaviszi. így festett: És így tovább. És így tovább. – Az emberek fölbuzdulnak. szoláriumokkal. Arról kezdett beszélni. és elmaradnak. Elolvas belőle vagy hatvan oldalnyit. Dwayne Hoover tudata időlegesen visszatért a Földre. hogy visszaszerzik a kondíciójukat vagy leadnak pár kilót – mondta Dwayne. – Beiratkoznak a programokra. szobakerékpárokkal. . hogy a kondicionáló szalonnál az a lényeg. evezőgépekkel. Azt mondta Cyprian Ukwendének. amely nagyon megnyerte a tetszését. Az emberek már csak ilyenek. túladjon rajta.=> Nagyon sokáig mesélhetnék még intim részleteket a szupermentőautón levő emberek életéről. hogy kondicionáló szalont nyit Midland Cityben. úszómedencével és így tovább. miért nem tetszett. Kilgore Trout meglátott egy hirdetést. A körzeti fiókkönyvtárból kivesz egy realista regényt.

foltokban hántolta le a műanyagot égő lábáról. . pedig régebben mesésen jómódú volt!" És így tovább. Kilgore Trout a mentőautóban ülve csíkokban. akiről joggal elmondhatni: „Látod? Szinte hihetetlen! Most kutyagumija sincs.Dwayne nem nyit semmiféle kondicionáló szalont. az egykor divatos Fairchild Hotel környékére. hogy Dwayne teljesen tönkremegy. Nem nyit ő már soha semmit. A sértetlen bal kezét kellett használnia. Azok. Ő is odasodródik a többi aszott öregember közé Midland City nyomornegyedébe. Semmi esetre sem ő lesz az egyetlen semmittevő. akiket oly igazságtalanul bántalmazott. olyan bosszúszomjasan perelik majd kártérítésért.

És aztán lépcsőre bukkant. Benyitott a boncterem kétszárnyú ajtaján.Epilógus A kórház baleseti sebészete az alagsorban volt. – Hé. amit más emberek milliói ne éreztek volna – automatikusan. Automatikusan tépelődni kezdett azon. . Elgin Washington kevéssel előbb kokaint szippantott föl az orrába. és a kokain rettenetesen fölerősítette az Elgin agyába érkező és onnan induló telepatikus üzeneteket. Még csak huszonhat éves volt. öregem – hívogatta. hé. Troutnak bizonyos űrlapokat kellett kitöltenie. öregem. A parfümfelhőiket azonban hátrahagyták. Miután Kilgore Trout ujjcsonkját fertőtlenítették. nem volt betegbiztosítása. – Hé. ők is pontosan ugyanezen kezdtek tépelődni. aki a régi Holiday Innben tanyázott. Sokukat a gravitáció ereje csapott a földhöz. amikor elhaladt az ajtó előtt. mert nem volt helybéli lakos. színes televízió. mint sokan mások. mint sokan mások. Nincstelen volt. öregem. A látogatási idő már véget ért. amelyekben különféle sérüléseket szenvedett emberek állapota javult vagy rosszabbodott. Troutnak fölfordult a gyomra. de mesésen jómódú. egy strici. körülötte bonbonos dobozok és virágcsokrok. hanem azoknak a szobáknak a sorához. nem volt csekkfüzete. de arról már elfeledkezett. mint a valóságban volt. mellette fehér telefon. A gravitáció ereje egy pillanatra sem szünetelt. menjen föl a gazdasági hivatalba. rendbe tették és bekötözték. Amikor mások benéztek abba a szobába. Automatikus reakció volt ez a lényegében ellenséges felhőre. És a zenebona kellős közepéről Elgin Washington mézes-mázosán kiszólt Troutnak. Aznap amputálta a lábát Khashdrahr Miasma. mint sokan mások. nem volt készpénze. olyan harsányak és izgalmasak voltak az üzenetek. és egy darabig tévelygett az alagsorban. Elgin Washington százszor akkorának érezte magát. hogy nem növekszik-e benne valami rossz. azt mondták. Benyitott egy használaton kívül álló röntgenszobába. ezért minden szexuális rabszolganője eltávozott. Trout most elhaladt egy nagyon költséges privát betegszoba mellett. Trout most semmi olyat nem érzett. amelyben egy fekete fiatalember feküdt. de nem a megfelelőre. Eltévedt. Automatikusan tűnődni kezdett saját halandó voltán. onnan futtatta a nőket. Ez a fiatalember Elgin Washington volt. A tartalmuk nem érdekelte. Ez a lépcső nem az előcsarnokhoz meg a gazdasági hivatalhoz meg az ajándékbolthoz meg a többihez vezetett. A lármájuk villanyozta föl. hé.

– Aztán azt tette. Emberi lelkek horgásza volt. Nagy Károly leszármazottja volt. Megdermedt holmi bizonytalan szívességek emlegetésére. – Mindenképpen tegyen meg nekem egy szívességet –mondta Washington. –A költők által olyannyira kedvelt fülemüle dalának sajátos varázst ad az – mondta –. hogy valamilyen módon ne éreztesse vele az alacsonyabbrendűségét vagy nevetségessé-gét. kínainak öltözve eljött a kórházba. hogy már megint elkapott valakit. ahogy elfütyülöm a fülemüle dalát – mondta. Trout megint gépiesen reagált. öregem – hívogatta Troutot. Kivillantotta aranyfogát. mint oly sok más Föld-lakó.öregem. bárgyú robottá alakult át. pedig igazán nem is akarta. – Miféle szívességet? – kérdezte feszengve Trout. mint aki nagyon töri a fejét. nem tudta úgy elengedni. – Lassan halok meg. akinek az ereiben akár csak a legkevesebb európai vér folyt. hogy ismeretleneket magához tud édesgetni.. => A Midland City-i Művészeti Fesztivál megnyitását őrület miatt elhalasztották. amit Midland Cityben időnként szinte minden fekete megtett: utánozta a fülemülét. Néha meg is ölt egy-egy embert. Olyan típusú gép volt. Fokozatosan. álmatag legyintésseljelezve tiltakozását. öregem. Kacsintott. És ha már elkapott valakit.. hogy meg fog dermedni. Barry. Nem akart tőle semmi különöset. – Értem – mondta Trout. Minden emberi lény olyan típusú gép volt. Mellesleg mindkét férfi Nagy Károly leszármazottja volt. hogy éreztesse vele az alacsonyabbrendűségét. Ez nem a részvét jele volt. mit akarjon. Mindenki. Majd támad valami ötlete. mit tegyen. Fogalma sem volt róla. – Hallgassa meg. Trout. – Hé. aztán komolyan azt mondta: – Azt hiszem. Washington tudta. milyen szívességet kérjen. hé. Behunyta a szemét. hogy a fülemüle kizárólag holdfényben énekel. Sötét tekintettel hallgatást parancsolt Troutra. hogy együttérzéséről biztosítsa Beatrice . – mondta. Ilyen volt a természete. teljesen automatikusan működő. Elgin Washington ráébredt. Szívességkérésre mindig támadt. Bármelyik emberi lény pontosan ugyanezt mondta volna. – Hívok nővért! – mondta Trout. Fred T. – Nem. meghalok. nem – mondta Elgin Washington. megállt a fekete férfi ágya végénél. de Trouttal jóindulatú volt. a fesztivál elnöke limuzinján. Trout bement. Az agyának valamelyik része céltalanul gyakorolta azt a képességét. amikor egy Elgin Washington-féle torz személyiség megmondta neki.

Ennek a könyvnek egy korábbi változatában főszereplő volt. és egye is meg. akik elmagyarázták neki. Amikor kiszálltam Plymouth Dusteremböl. ezért ha elővigyázatlan. amelyek gyilkológépek voltak. miféle bolygón van és miféle állat ő. Kazak. Meggyújtottam. Ostobán tettem. Nyolc kilométert kellett gyalogolnia a Fairchild Boulevard-on. öljön meg mindent. Kilgore Trout feltételezte. A Fairchild Boulevard-on. hogy feléje lépeget. Lottie Davisnek a férje. Ez elegáns dolognak számított. => Megszűnt. Trout majd megnöveszti azzal. a fekete Benjámin Davis felügyelt Kazakra. Ritkán és halványan világítottak az utcai lámpák. nem tartottam semmitől. Senki sem ólál-kodott. Papírcsövet tettem a számba. hogy a világegyetem Teremtője azt szeretné. Az átmérője tudomásom szerint világrekordnak számított. Minden életet elszívott onnan a gyorsforgalmi út meg a Róbert F. Kazak kiképzői. kivéve itt-ott egy-egy éjjeliőr autóját. amelyet az Avistól béreltem a Diner's Club hitelkártyámmal. => Én körülbelül hat utcányira onnét vártam. borostyánszínü pötty felé. ami szintén elegáns dolognak számított. A parkolók üresek voltak. Az író igen veszélyes anyagokkal dolgozik. a másik végén levő parányi. És odabenn lesz ennivaló. Az a pötty volt a Művészeti Központ. Gyárak és raktárak között voltam. Semmiféle közlekedésre nem lévén pénze. hogy este mindenképpen megnyitják a fesztivált. Troutot sehol sem találták. gyalog indult útnak. amit el tud kapni. A Monon megszűnt. => Figyeljetek: a dobermant úgy hívták. hogy feltartóztassam. Éjjel ez erődrendszer volt. Kiszálltam az autóból.Keedslert és Kilgore Troutot. hogy kinyújtóztassam a lábamat. A hímvesszőm hét és fél centiméter hosszú és tizenhárom centiméter átmérőjű volt. riasztóberendezésekkel és őrkutyákkal. magas kerítésekkel. Egy Plymouth Dusterben ültem. és most aludt. A könyv korábbi változatában Dwayne Hoover cselédjének. Levelekkel volt megtömve. Kennedy körút. Most csak szunnyadt a Jockey Shorts alsónadrágomban. arra tanították. Napközben . Ő vigyázott éjjelente a Maritimo testvérek építővállalatának raktártelepére. azok az emberek. Beatrice Keedsler morfiumot kapott. a régi Monon vasút pályáján épült belső autópálya-gyűrű. Engem egy doberman készült megtámadni. Amikor a lépegetéstől már elég nagyra nőtt. derült égből villámcsapásként csaphat le rá a szörnyű halál. a város egykori ütőerén nem volt forgalom. elnyeli Troutot. => Ebben a városrészben senki sem aludt.

Úgy vetette magát az emberekre. hogy átalakítják múzeummá. de azért nem kapott fizetést. Most pedig a város néma tulajdona volt. pártázatos oromzatát. mélyet szívtam a cigarettámból. Ott nevelkedett Beatrice Keedsler. amikor elegánsan viselkedtem és cigarettára gyújtottam. És Kazak megtett minden tőle telhetőt. Az idézte elő a gyilkosságokat. Észre kellett volna vennem a kerítés különös vonalát. A hadseregtől kiselejtezett matracokból és drótfonatból készült vastag öltözékben járt. => Hátat fordítottam a kerítésnek. A kerítés mindenütt kidudorodott a járda felé. => Miután a házat Keedslerék a Nagy Válság idején elvesztették. amelyet a nap folyamán a Maritimo testvérek potom pénzért vettek egy rablótól. Úgy festett. Ott követték el a város történetének leghíresebb gyilkosságait. Will Fairchild. Benjamin Davis első trombitás volt a Midland City-i Szimfonikusoknál. Az öreg ház megtelt a brit madarak hangjával. egy sörét nagyságú daganatot találtak az agyában. Napnyugtakor üvöltözött vele és teniszlabdákat vágott hozzá. ahol Kazak helye volt. hogy megöljön bárkit. tehát igazi állásra is szüksége volt. aki túl közel megy a világát körülzáró drótkerítéshez. Kazak egy halom bronzcső mögött lapult. Bizony tudhattam volna. mintha a kerítés nem lett volna ott. ahol a gyermekek megismerhetik Midland City történetét – nyílhegyekből. Aztán kiengedte. És elgondolkodva nézegettem a Fairchild Boulevard túloldalán levő régi Keedsler-ház sötét. . Kazak feltett szándéka volt. hogy megöl. A Pali Mail apránként öl meg. Az udvar tele volt matracfoszlányokkal és drótfonat-darabokkal. Aztán szíven lőtte magát. hogy Kazak ne tudja megölni. két rendőrt és Keedslerék magán-állatkertjének teljes állományát.nyers húst dobált be a gödörbe. és meg is eszik. Fred T. a háborús hős. amikor kiszálltam az autómból. Agyonlőtt öt rokont. Barry meg a szülei költöztek be. Beatrice Keedsler anyai nagybátyja 1926-ban egy nyári éjszakán megjelent egy Springfield karabéllyal. hogy egy Kazak-féle vérszomjas szereplőt nem olyan könnyű kihagyni egy regényből. Azt fontolgatták. Napkeltekor bevonszolta Kazakot a gödörbe. három szolgát. Kazak újra és újra megpróbálta. kitömött állatokból meg a régi fehér ember kezdetleges eszközeiből. Amikor fölboncolták. mintha valaki belülről ágyúgolyókkal bombázta volna.

lebegve úszott felém a levegőben. mint a vadmacska vagy fussak. Segíthetett. úgy. hogy mögöttem egy robbanékony kutya kitörni készül. átalakították a glikogént glükózzá. mint az állatok. A véráramomba került ACTH egy része elérte a mellékvesém kérgét. Ő volt Indianában az első képesített építész. amely előzőleg glukokortikoidokat termelt és tárolt veszély esetére. minden telepatikus üzenet adó. Telepatikusán újra meg újra elmondtam: „Jó híreim vannak a számodra!" Kazak rámvetette magát. Eszembejutott az anyám. A szemem értesítette róla az agyamat. Szétáradtak az egész testemben. Mindegyikből csak pincegödör maradt. hogy Trout az én teremtményem. milyen gazdag és hatalmas volt az anyai nagyapám. A CRF hatására a hipofízisem beleeresztette az ACTH jelű hormont a véráramomba.és vevőhelyei egy vonalba kerültek az övéivel. => A Keedsler-házat bámultam. A vére nitroglicerin. Álompalotákat tervezett indianai milliomosoknak. Kilgore Trout már csak fél utcányira járt Teremtőjétől. A fogai fehér tőrök. Ezek most halottashá/ak. nem is álmodtam arról.A leendő múzeumnak Fred T. és lassított. Megmutatta. Kilgore Trout is egyre közelebb ért. utasította. . A kiállítandó tárggyal szemléltetni akarta. pedig nagy fontosságú mondandóink voltak egymásnak – arról. Feléje fordultam. gitáriskolák. A glükóz izomtáplálék volt. A mellékvesém beleeresztette a maga glukokortikoidjait a véráramomba. pincegödrök és parkolóhelyek voltak. Előzőleg a hipofízisem pontosan ilyen alkalmakra állította elő és tárolta az ACTH-t. Lustán. Inkább az apai nagyapámon járt az eszem. hogy az orrüregeim. Én nyugtalanítottam. hogy küzdjek. hogy a gépek ugyanúgy fejlődnek. Csepegő nyála cianid. csak sokkal gyorsabban. Az agyam üzenetet küldött a hipotalamuszomnak. hogy ámuljak-bámuljak. hogy eressze bele a CRF jelű hormont a hipotala-muszt a hipofízissel összekötő rövid erekbe. aki a Nagy Válság idején egyszer körbeautóztatott Indianapolisban. mint egy zeppelin. Barry félmillió dolláros adományt kínált föl egyetlen feltétellel: hogy kiállítják az első Robo-Magic mosógépet és egykori plakátjait. => A jobb szemem sarkából megláttam Kazakot. Szinte ügyet sem vetettem a közeledtére. A szeme két tüzes katlan volt. hol volt a nagyapám sörfőzdéje. hol volt egyik-másik álompalotája. mint a szarvas. És a zeppelin egyre közeledett.

Mindaz. Most már ő is tele volt adrenalinnal meg koagulánsokkal meg glukokortikoidokkal. amikor melléje értem. Most azt látta. mint a repülőgép a futómüvet! És most azt mondják. az okozta. vagy kifújt egy tömítés. Troutnak eddig sem volt unalmas napja. Kazakot visszalökte a kerítés. és üldözőbe vettem. Trout javában vágtázott. Mindenesetre visszaemeltem a heréimet a hasüregembe. A hajam is égnek meredt tőle. ahogy a vérnyomásom a csillagos égig szökött. – Várjon meg! Jóbarát vagyok! – Csosszanó léptekkel megállt. Nem tudta. behúztam őket a törzsembe. Kipirultam. ahogy a hatalmába kerített engem is. hogy a Teremtője helyből átugrik egy autót. Csak valami bizonytalan rossz érzésem volt odalent. Így vagy úgy.És egyre közelebb ért a zeppelin. Talán zárlatos lett egy vezeték. A testem azonban tett egy olyan óvintézkedést is. Így hát beugrottam az autómba. Tizennyolc kilométeresnek mértem a sebességét. mint egy gőzmozdony. amit eddig a testem művelt. Eszelős tekintettel nézett rám. Az adrenalintól a szívem úgy megindult. A mellékvesém adott egy adag adrenalint is. hogy a nagy izgalomban behúztam a heréimet is. úgy. de csak jobban szaporázta a lépteit. A háta . része volt az emberi gépezet normális működésének. hogy belekábult. a kórház felé. Trout! Várjon meg! Mr. Utána kiáltottam. nem tudott Kazakról és arról sem. Az adrenalin hatására koagulánsok is ömlöttek a véráramomba. ki vagyok. hogy a nevén szólítják. hogy ha esetleg megsebesülök. amit a testem művelt Kazak ügyében. Trout! Amikor meghallotta. Kilgore Trout fél háztömbnyi távolságról figyelt. lelassított. Kilgore Trout elfordult. kimerültén zihálva nekivetette a hátát a General Electric cég alkatrészraktárát övező kerítésnek. ami az ő korában nem is rossz. => Négykézláb értem földet a Fairchild Boulevard közepén. A gravitáció lecsapta Kazakot a betonra. amely hozzáértők szerint példa nélkül állt az orvostudomány történetében. Riadtan sietni kezdett vissza. de még nem ért véget. ne folyjanak el az életnedveim. hogy csak sebészeti beavatkozással lehet őket ismét leereszteni. A gravitáció a hatalmába kerítette Kazakot. Azt egyelőre nem tudtam. A lehúzott ablakon át kikiáltottam neki: – Hé! Mr. Még mindig föl voltam ajzva az adrenalintól meg a koagulánsoktól meg a többitől.

Nem maradt tehát más választásom. én regényíró vagyok. – Én vagyok az ön Teremtője – mondtam. amire kíváncsi –akár a múltat. semmi ok az aggodalomra! Nagy örömhíreket hozok! Lassan jutott lélegzethez. Elnevettem magam odabenn. – Nincs . – Hm – mondta diplomatikusan. mint hogy továbbra is a sötétségből szóljak Trouthoz. így hát megpróbáltam fölkapcsolni a belső világítást. Kikapcsoltam. Még mindig vadul forgott a szeme. nem lenne rossz. maga.. – Ön most egy könyv kellős közepén van – pontosabban szólva már a vége felé. – A micsoda? – Az orvosi Nobel-díj. jön? – kérdezte. a Művészeti Fesztiválról. Trout – szólaltam meg az autó belsejének sötétjéből –. Én teremtettem önt a könyveim céljaira. – A jövőben a Nobel-díj várja önt. megint elindítottam a szélvédőmosót.. Megint megpróbáltam világosságot gyújtani. – Maga. és a kezemben maradt. hogy mostantól fogva jó nevű kiadója legyen. a sötétben. ha alaposabban szemügyre vehetne.. akár a jövőt illetően – mondtam. – Nekem bizony a maga helyében rengeteg kérdésem volna – mondtam. – Mr. – Van valami kérdése? Tegye föl bátran! – Tessék? – Nyugodtan kérdezzen meg bármit.mögött az éjszakai égbolton kirajzolódott a cég emblémája és jelmondata. Trout – mondtam –. – Tessék? – kérdezte. – Hm. – Honnét? Gondoltam.. úgyhogy eleinte nem volt valami nagyszerű társalgó.. A megyei kórház fényeinek látványát vízcseppek torzították el. A szivargyújtó volt. Meghúztam egy másik kapcsológombot. Ehelyett a szélvédőmosót kapcsoltam be. – Azt is elintéztem.. – Én a Minden Fesztiválról jövök – feleltem. Elég a pumás könyvekből! – Hm – mondta. amely így szólt: LEGFONTOSABB TERMÉKÜNK A HALADÁS => – Mr. – Fegyver van magánál? – kérdezte.

Mr. Szegény öreg térdre rogyott. de akkora hatalmam volt Trout fölött. Most egységes egészet akarok csinálni belőle. – Mr. Kilgore. a harmónia és a táperőjelképe. Ahogy megkerültem az autót. Legfőképpen pedig olyan jelképekre sóvárgunk. – Mr. mit tartok a kezemben! Semmit sem tartottam a kezemben. Egy cirkuszi sokadalom kellős közepébe tettem. Mr.. amilyet eddig sohasem engedtem éreznie. – Nem – mondtam.szükségem fegyverre ahhoz. – Kilgore. hanem csikorgóan kemények is. És szétzúztam minden kételyét. szemügyre vetettem vele egy Bermudavészmadár terméketlen tojását... nem kínaiak. Az anyám meg Nyuszi anyja jutott róla az eszembe. mi azonban amerikaiak vagyunk. Mutathattam volna neki például egy arasznyi magas Szép Helénát is. hogy emelje föl a tekintetét. Csak le kell írnom önről bármit. hogy úgy táncoljon. mint egy kis tök. amit a kezemben tartok. Aztán a Nap felszínére.. hogy azt látta volna a kezemben. Aztán Velencébe. – Én szétziláltam az ön elméjét. Onnét elvittem gyermekkorom Indianapolisába. Trout. Trout – mondtam. ők viselkedtek így. amelyeket még nem rontottak meg a nemzetünk elkövette főbenjáró bűnök. nézze meg. sem a kisstílű kapzsiság és ravaszság. => – Maga meghibbant? – kérdezte. ahogy én fütyülök. ennyi az egész. hogy olyan egészséget. Ahogy Trout ott kushadt előttem. akinek akkora golyvája volt. meg egy nőt. Azt akarom. a fajirtás vagy a bűnös hanyagság. – Nézzen föl. ha már a szemét nem hajlandó használni.. az az egészség. háromdimenziós. Kilgore. elvittem gyermekkora Bermudájára. úgyhogy a lépéseim nemcsak kimértek voltak. Azt akarom. Lesütött szemének szűk látótere épp a cipőm orráig terjedhetett. és türelmesen vártam. Megláttattam vele egy járási ataxiában szenvedő férfit. Trout. – mondtam –. => Kiszálltam a bérelt autómból. Elvittem a Tadzs Mahalhoz. zamatos jelképek kellenek. Az egyszerűsége keleties egyszerűség.? . Aztán Dar és Salaamba. Nagy zajjal szálltam ki. járás közben egy kicsit forgattam a lábamat. hogy Trout füle sok mindent megtudhasson a Teremtőjéről. én szívből szeretem önt – mondtam nyájasan. Trout. Aztán vissza Midland Citybe. amerikaiaknak színpompás. Megálltam előtte. amikor valaki fényképezőgépet fogott rájuk. Keményen bevágtam az autó ajtaját. ahol nem ártottak neki a lángok. olyan belső harmóniát erezzen magában. mint például a rabszolgatartás. amit csak akarok. Nekünk..

de a jobb keze megsebesült. mint minden más éjszaka. akinek meg is mondom. Látta. kellemesen átbukfenceztem a semmin. Trout – mondtam. – Másféle évek következnek. odatartottam tulajdon jobb szemem elé. ahogy nőtt közöttünk a távolság. amely így festett: Íme. A többieknek ez az éjszaka ugyanolyan lesz. nagyon öreg korában. Mr. Mr. Hasonló lelki szituációban Tolsztoj gróf szabadon engedte a jobbágyait. ezt kiáltotta utánam Kilgore Trout az apám hangján : – Fiatalíts meg! Fiatalíts meg! Fiatalíts meg! .Az öregember fölnézett. akik oly hűségesen szolgáltak írói pályafutásom alatt. Könnyűszerrel elkaptam. így hát mindketten csak lógattuk a kezünket magunk mellett. Álljon föl. hogy a kezemben egy almát tartok. Eltűntem. Ön az egyetlen. – Bon voyage – mondtam. Az anyám távol. Én szabadon engedem műveim minden szereplőjét. => Lustán. Trout hangja az apám hangja volt. Ön szabad! Trout sután föltápászkodott. Egy kis kézitükör lebegett el a közelben. Megtisztulva. és az arca ugyanaz az aszott arc volt. gyöngyház keretű lék volt. megújulva akarom várni őket. nagyon távol maradt tőlem. Hallottam az apámat – és láttam az anyámat a semmiben. => – Hamarosan elérkezik az ötvenedik születésnapom. Thomas Jefferson szabadon engedte a rabszolgáit. mint az apámé özvegy korában – mint az apámé öreg. mert az öngyilkosságot hagyta rám örökül. Trout kiáltásai elhalkultak. Kezet ráztam volna vele. amikor eltestetlenedek. Gyöngyház nyelű. Trout! Ön szabad. ahol el szoktam rejtőzni.

.

=> Kurt Vonnegut. Egyetlen élő testvére jó nevű fizikus. aki egyebek között fölfedezte. hogy ezüstjodiddal néha havat vagy esőt lehet csinálni. apja és nagyapja építész volt Indianapolisban. Meg festő is. . Ez Mr. Vonnegut hetedik regénye. Mind a hat gyermeke felnőtt. Jr. Nagyrészt New Yorkban írta.

1988 Felelős vezető: Benkő István vezérigazgató Tipográfia és műszaki szerkesztés: Beszédes Natasa Terjedelem: 13.13 (A/5) ív .66-14-2).ISBN 963 02 5651 7 MAECENAS. Debrecen. Budapest Felelős kiadó: Szvák Gyula Irodalmi vezető: Szántó György Tibor Alföldi Nyomda (585.