Você está na página 1de 192

A fordítás az alábbi kiadás alapján készült: Kurt Vonnegut, Jr.: Breakfast of Champions Dell Publishing Co., Inc. © 1973 by Kurt Vonnegut, Jr. FORDÍTOTTA BÉKÉS ANDRÁS A SZERZŐ RAJZAIVAL A BORÍTÓ PATAKI TIBOR MUNKÁJA

Hungarian translation © Békés András, 1988 With the world's kindest and funniest written consent of the Author

Phoebe Hurty emlékére, aki vigaszt nyújtott nekem Indianapolisban, a Nagy Válság idején. Ha megvizsgálna engem, úgy kerülnék ki, mint arany. JÓB

egy jó újságba. . de amióta kinőtt a gyermekkorból. a híres hősökről. És összebarátkoztam Phoebe Hurty két korombeli fiával. amikor odavittük őket. Arra tanított minket. neki könnyebb volt az elegancia. Állandóan átjártam hozzájuk. amikor eljön a prosperitás. amely azóta megszűnt. Most abból élek. Hirdetéseket is írt a William H. Gazdag volt. És Phoebe Hurty hinni tudott abban. az iskoláról. Mulatságos volt. Özvegyasszony vált Indianapolisban.Előszó A „Bajnokok reggelije" kifejezés a General Mills. mint nekem. hogy udvariatlan vagyok. akinek ezt a könyvet ajánlottam. bejegyzett áruvédjegye egy reggelire fogyasztható gabonapehely megnevezésére. A fölmagasztalt ruhákat hordanom is kellett. mindenről. és utána jó lesz a rózsákra!" => Phoebe Hurty arra szerződtetett. Most már sohasem hallom ezt a szót: Prosperitás. Block Társaságnak. Az anyjuk trágárul beszélt velem. mint a Paradicsom. Esetlenül csinálom. amely oly elegáns volt Phoebe Hurtyben. hogy udvariatlanul társalogjunk. a Nagy Válság hangulata miatt. hogy az udvariatlanság. amely azóta is működik az apám tervezte épületben. amit oly sok amerikai hitt abban az időben: hogy a nemzet boldog. Phoebe Hurty már nincs az élők sorában. a vagyonelosztásról. Ő azt hitte. segít kialakítani az amerikai paradicsomot. Amikor e könyvnek ugyanezt a címet adtam. hogy reklámszövegeket írjak kamaszruhákhoz. melyet javallott. Annak idején ugyanazt jelentette. Inc. Én tizenhat éves múltam. Megszűnt. minden hétköznapon dolgozott. nem a General Mills részvételére vagy támogatására akartam célozni. ahogy mondani szokás. Csak utánozni próbálom azt az udvariatlanságot. hanem a történelemről. egy nagyáruháznak. Ő írta a józan és mulatságos lelki tanácsadó rovatot az indianapolisi Timesba. =>Az az illető. Ő negyven körül járt. Azt hiszem. igazságos és racionális lesz. amikor a Nagy Válság vége felé megismerkedtem vele. így hát később sem hagyta abba. Egy nyárvégi szalmakalap-kiárusításhoz Phoebe Hurty ezt a hirdetést írta: „Ennyiért megéri átereszteni a lovon. és kitűnő termékeik hitelét sem akartam rontani. a fiaival meg a barátnőinkkel. Ez a munkámhoz tartozott. És fölszabadító. ne csak a nemi dolgokról.

egy konzolon lógó óra alatt. hogy normális életet éljenek. vagy teljesen át voltak rágva. hogy mi módon léptesse le a lábát a járdáról és vitesse át magát vele a Washington Streeten. A vezetékekről.Most már divat lett abból a fajta udvariatlanságból. Az volt a baja. amelyek csak mikroszkóppal láthatók. a járási ataxiában szenvedő emberek. hogy kamaszkoromban Indianapolis utcáin és a cirkuszi sokadalmakban mindennapos látványnak számítottak a szifilisz utolsó stádiumában. Gyerekkoromban sok golyvás embert láttam. De már senki sem hisz az új amerikai paradicsomban. nagyon öregnek látszott. Az én kamasz szememben igencsak gépezetnek festett. mint egy táncosnő. már hiányzott a szigetelés. Ez a férfi öregnek. szálegyenesen álltak. hogy az agyát. melyekben kémiai reakciók fortyognak. ahhoz. A közbeiktatott kapcsolók nyitott vagy zárt állásba hegedtek. a járda szélén állt a Meridián és a Washington Street keresztezésénél. főleg férfiak. aki ennek a könyvnek a hőse. . ahol megszületett a lábának szóló utasítás. amelyeknek az lett volna a dolguk. Nekem meg cefetül hiányzik Phoebe Hurty. elevenen ették a dugóhúzók. Finoman remegett. A szifiliszesek roppant méltóságteljesen festettek – előrenézve. miután a dugóhúzók végeztek a köztük levő hússal. hogy elaltassák. mármint hogy az emberek robotok. mintha egy tök nőtt volna ki a torkukból. mint naponta elfogyasztaniuk nem egészen egymilliomod unciányi jódot. A kereszteződést a helybéliek „Amerika válaszútja" néven ismerték. mintha üresen járna benne egy kis motor. Azok az emberek megfertőződtek apró. pedig lehet. Az én anyám tönkretette az agyát a vegyszerekkel. Ez a szifiliszes férfi azon törte a fejét ott. ruganyos kémcsövekre. => Ami a könyvben kinyilvánított gyanúmat illeti. az a Pontiac-kereskedő. húsevő dugóhúzókkal. Egyszer láttam egyet. Az áldozatok csigolyái összehegedtek. melyet az apám tervezett. mint hatalmas. Amerika válaszútjánál. Azoknak a szerencsétlen Föld-lakóknak úgy megdagadt a pajzsmirigyük. gépezetek: figyelembe kell venni. => Máskor meg úgy gondolok az emberi lényekre. amelyeknek továbbítaniuk kellett volna az utasítást. Egyre törte a fejét. nem kellett mást tenniük. Sok golyvás embert látott Dwayne Hoover is. hogy csak harmincéves volt. Mint kiderült. És aztán kétszer a magasba rúgott.

íme a segglukról rajzolt képem: => Azt hiszem. Philboyd Studge az. hogy náci zászlót. akinek képzelem magam olyankor. mintha Philboyd Studge írta volna". Legalábbis azok a dolgok. Knox Burger barátom egyszer azt mondta egy bizonyos nehézkes regényről. => Ez a könyv ajándék magamnak az ötvenedik születésnapomra.. hogy gyerekesen viselkedjem – hogy sértegessem a nemzeti himnuszt. Bizony – ebben a könyvben bugyiról is van kép. Érzékeltetendő e könyvhöz készített illusztrációim érettségét. mint akkor volt. aminek a megírására látszólag programozva vagyok. Kisöpröm a többi könyvemből való szereplőket is. és nincsenek arányban a fejemen kívüli. beveszek egy kis pirulát. => Hogy én magam mit gondolok erről a könyvről? Pocsék érzés rágondolni. amelyeket az én fejembe mások beleraktak. nincs humánus harmónia az agyamban. valóságos élettel. mert rossz a huzalozása. mintha átmásznék egy háztető gerincén – miután följutottam az egyik oldalon. Azt hiszem. nincsenek arányban egymással. amilyen.. . hogy azt mondjam. és újra fölyidulok. Nem rendezek több bábjátékot. segglukat és mindenféle egyebet rajzoljak filctollal. nem illeszkednek szépen. mindig nagy kísértést érzek. hogy ezt kellene tennie a legtöbb fehér amerikainak. gyakran haszontalanok és csúnyák. Ötvenévesen arra vagyok programozva. Gyanítom. a zászlókat. De minden könyvemre pocsék érzés szokott lenni rágondolni. Így hát amikor regényalakot teremtek. vagy mert azon a napon megevett vagy elmulasztott megenni bizonyos mikroszkopikus vegyszermennyiségeket. akik a fehér amerikaiakat utánozzák. megpróbálok kisöpörni a fejemből minden benne levő kacatot – a segglukakat. Úgy érzem magam. amikor ötven évvel ezelőtt megszülettem erre a selejtes bolygóra. azért olyan. Nincs kultúra. és azoknak a nem fehér amerikaiaknak is. És így tovább. olyan. Én már nem tudok kultúra nélkül élni.Amikor elszomorodom.. hogy. megpróbálom olyan üresre söpörni a fejem. a bugyikat. amikor megírom.

A Veteránok Napja nem az. szent nap volt. amelyet magam mögé hajítok. de mind azt mondták. Ezerkilencszáztizennyolcban abban a percben hagyta abba millió meg millió lény egymás mészárlását. meg amikor Dwayne Hoover kisfiú volt. Más-más szavakkal. Amikor én kisfiú voltam. amikor Isten érthetően szólt az emberiséghez. Visszafelé vezető utamon eljutok majd abba az időbe. a tizenegyedik hónap tizenegyedik napján. =>A Fegyverszünet Napjából a Veteránok Napja lett. így hát magam mögé hajítom a Veteránok Napját. A Fegyverszünet Napját megtartom. Meg minden muzsika. aki emlékszik arra az időre. tele kacattal. Szent dolgokat nem akarok eldobni. Mi szent még? Hát például a Rómeó és Júlia. amely az első világháborúban harcolt. A Fegyverszünet Napja szent volt. a tizenegyedik óra tizenegyedik percében némán hallgatott minden embere minden nemzetnek. PHILBOYD STUDGE . így hát van még közöttünk néhány ember. Beszélgettem öregemberekkel. amikor november tizenegyedike. mellesleg a születésnapom.=> Így ez a könyv egy szemetes gyalogút. melyet a Fegyverszünet Napjának hívtak. hogy az a hirtelen csend Isten hangja volt. a Fegyverszünet Napján. ahogy visszamegyek az időben ezerkilencszázhuszonkettő november tizenegyedikéig. akik abban a percben a csatatereken voltak.

mondd. Az egyikük egy Kilgore Trout nevű tudományosfantasztikus író. bombák robbanásának légi szava Hozta hírét egész éjjel. hogy zászlónk még mindig ott lobog. így hangzott: Ó.Első fejezet Ez a történet arról szól. Aminek széles sávjai. így festett a zászlajuk: . amit komolyan kellett volna venniük. Dwayne Hoover közel járt a megőrüléshez. fényes csillagai oly fennen lobogtak Szemünk előtt a bástyákért vívott vészes harc alatt? S rakéták vörös tüze. A találkozásnak köszönhetően ő lett az egyik legnagyobb szeretetnek és tiszteletnek örvendő emberi lény a történelemben. => Figyeljetek: Trout és Hoover az Amerikai Egyesült Államok nevű ország polgára volt. neki már befellegzett. ösztövér. és úgy vélte. Íme. Akivel találkozott. látod-e a pirkadati fényben azt. mint annyi minden. leng-e még az a csillagos lobogó A szabadok földje. hogy miként találkozott két magányos. Abban az időben kis senki volt. Amire oly büszkén néztünk napszálltakor. bátrak otthona fölött? A világegyetemben egy kvadrillió nemzet volt. amelynek nemzeti himnusza kérdőjelekkel megspékelt zagyvaságból állt. mondd. nem éppen fiatal fehér férfi egy gyorsan haldokló bolygón. Tévedett. amelyet a rövidség kedvéért Amerikának hívtak. Pontiac nevű autókkal kereskedett. Ó. az egy Dwayne Hoover nevű autókereskedő volt. A nemzeti himnuszuk tiszta sületlenség volt. de Dwayne Hoover és Kilgore Trout nemzete volt köztük az egyetlen.

a himnusz és a semmitmondó jelmondat pedig nem sokat számított volna. Kissé megvigasztalhatta volna őket az. aztán visszaemelték. így hangzott: „E pluribus unum". a reményről vagy a boldogságról. mint a bolygón egyetlen más nemzetnek sem. Az alapítók arisztokraták voltak. amely abból állt. sőt erre a bolygóra – hogy valami rettenetes félreértés történt. ha a himnuszuk és a jelmondatuk említést tesz a tisztességről. egy halom egyéb barokk kacat között egy csonka gúla képét látták." => Sok értelmetlenség csak a Dwayne Hoover és Kilgore Trout nemzetét megalapító atyák játékosságának ártalmatlan következménye volt. amelyen már senki sem beszélt. A törvény kimondta: „A zászlót senki és semmi előtt nem szabad meghajtani. olyan törvénye. ha nincs ez: sok polgárt úgy semmibe vettek. a tetején sugárzó szemmel.Ennek a nemzetnek törvénye volt a zászlajáról. becsaptak és bántalmaztak. olyan nyelven. valamiképpen üdvözli őket a társadalomban. mit jelentsen ez. így festett: Még az Egyesült Államok elnöke sem tudta. hogy azt hitték. Ha szemügyre vették a papírpénzüket. Azt jelentette: Sokból egy. tévedésből kerülhettek ebbe az országba. => Dwayne Hoover és Kilgore Trout nemzetének jelmondata is volt. a testvériességről. miféle ország ez. hogy a botra tűzött zászlót a földhöz közelítették. A meghajthatatlan zászló érdekes volt. hátha abból rájönnek. és föl akartak vágni haszontalan ." A zászlóhajtás barátságos és tiszteletteljes üdvözlésforma volt. Mintha az ország azt mondta volna a polgárainak: „Értelmetlenségben az erő.

akiknek a legtöbb közük volt az új államhatalom létrehozásához. mert nagy bűnöket rejtett magában. Képek és szobrok voltak mindenfelé erről a képzeletbeli fáklyáról. hogy a földrészüket ekkor fedezték föl az emberi lények. Itt jött a másik gonosz értelmetlenség. mint egy lángoló fagylalt. kirabolni és megölni őket. 1492 csak az az év volt. A valóságban 1492-ben már emberi lények milliói éltek tartalmas és fantáziadús életet a földrészen. így festett: A valóságban azok a tengeri rablók. rézszínűek voltak. Olyasmi volt. ők és a leszármazottaik továbbra is úgy gondoltak a közönséges emberi lényekre. Azok az emberek. ami igen zavarbaejtő volt.műveltségükkel. Amikor a . és felszólították a gyermekeket. hogy láthassák a gyermekek. mint gépekre. Költőnek is csapnivalók voltak. és még a rabszolgaság megszüntetése után is. amely a szabadság világító fáklyája lett minden emberi lény szemében. amit a gyermekeknek tanítottak: hogy végül a tengeri rablók létrehoztak egy új államhatalmat. hogy büszkeséggel és örömmel véssék az eszükbe: 1492 A tanítók azt mondták a gyermekeknek. amikor a tengeri rablók elkezdték becsapni. Az értelmetlenségek egy része azonban gonoszság volt. Például az amerikai gyermekek tanítói újra meg újra fölírták ezt a dátumot a táblákra. Az emberi lényeket gépek helyett használták. rabszolgákat tartottak. akik a rablók megérkezésekor már a földrészen éltek. ami az ókori hókusz-pókuszok ismeretéből állt. => A tengeri rablók fehérek voltak.

ami káliumnitrát. hogy ha fegyel-mezetlenkednek. És így tovább. úgyhogy a rablók még akkor is tönkre tudták tenni a makacskodó emberi lény huzalozását. Közben meg egyre csak érkeztek a kisbabák. mert nekik voltak a világon a legjobb hajóik. hogy azoknak a Föld-lakóknak. faszén és kén keveréke. Már eladtak mindent. Az övé volt a legtöbb élelem és ásvány és gép. nagyjából egyenlően szét kellett volna osztani minden ember között. ami ért valamit. A lövedékek nagyon könnyen átvágták a húst és a csontokat. nagy rakétákat lő rájuk vagy repülőgépekről meghajigálja őket különféle dolgokkal.földrészen bevezették a rabszolgaságot. Senki sem tudta elhinni. A gáz fémcsövekből hatalmas sebességgel lövedékeket fújt ki. A szín volt minden. A tengeri rablók legfőbb fegyvere azonban az volt. csak amikor már nagyon késő volt. és aljasabbak voltak mindenki másnál. így hát nem kellett osztozniuk. A legtöbb más országnak kutyagumija sem volt. tejért üvöltve. ha nagyon. amit akartak. akiknek sok mindenük van. márpedig a legtöbbjük nem akart. bőgve. akiket korábban amúgy sem kérdezett meg senki. => A tönkrement bolygón sok ember kommunista volt. Sokukban már élni sem lehetett. ha nem akarnak. rúgkapálva. nagyon messze volt tőlük. miközben tőlük kéznyújtásnyira születtek a kisbabák. ami megmaradt a bolygóból. és volt puskaporuk. szemben állt a kommunizmussal. Túl sok volt bennük az ember és túl kevés a hely. amivel a kisbabákat csinálták. Az ő elméletük szerint azt. A baszás volt az. és az emberek mégis állandóan basztak. a rabszolgák feketék voltak. hogy ennyire szívtelenek és mohók. hogy akarnak-e egy tönkrement bolygóra jönni. nem kell osztozniuk a többiekkel. => A tengeri rablók azért tudtak mindenkitől elvenni mindent. légcserélőjét vagy csővezetékeit. az országuk messze a leggazdagabb és legerősebb ország volt a bolygón. már nem volt mit enni. => Amikor Dwayne Hoover és Kilgore Trout találkozott. hogy megdöbbenést tudtak okozni. . Úgy vélekedett. ez a látszólag közömbös por vadul gázzá alakult. Amikor tüzet érintettek hozzá. Egyes helyeken az emberek még sarat is próbáltak enni. és azzal fenyegette a többi országot. => Dwayne Hoover és Kilgore Trout országa. ahol még bőven volt mindenből. vagy kavicsokat szopogattak.

Dwayne szülővárosában. Dwayne egy megőrülőben levő Pontiac-kereskedő volt. Egyes amerikaiaknak nagyon jól ment az elmarás és megtartás. A világegyetem minden teremtménye közül csak Dwayne gondolkodik. mint minden újdonsült elmebetegnek. Remélte. A Dwayne-nel történt találkozásból azonban megtudta : él annyira. aggódik. Mint már mondtam.=> Amerikában az volt a szokás. amikor Kilgore Trouttal találkozott. Egy férfi pontosan ezeket a szavakat súgta oda a barátjának egy délelőtt. csak egyvalaki nem – Dwayne Hoover. így festett: Az ártalmas gondolatokat Kilgore Trout szállította. tervezget és így tovább. hogy nem is él. amelyek kibillentették egyensúlyából az elméjét. A Jin és Jang a harmónia kínai jelképe volt. a Trouttól Dwayne Hoovernek adott ártalmas gondolatok lényege: A Földön mindenki robot. Az ártalmas vegyszerek és az ártalmas gondolatok a Jin és Jang az őrültségben. A világ eddig annyira semmibe vette. Íme. mennyit birtokolt Kilgore Trout az idő tájt a bolygóból: kutyagumit. Ezek mesésen jómódúak voltak. ártalmas gondolatokra is szüksége volt ahhoz. amikor Dwayne elment mellettük: „Mesésen jómódú!" És megmondom. Kilgore Trout és Dwayne Hoover 1972 őszén találkozott Midland Cityben. hogy mindenki elmarja. Dwayne kezdődő tébolya természetesen főként a vegyszerektől eredt. De Dwayne-nek. hogy olyan gondolatokat adhasson egy embertársának. mi a . hanem láthatatlannak is. és megtartja. érez. ő nem is él. amit csak tud. Dwayne Hoover teste előállított bizonyos vegyszereket. az ottani Művészeti Fesztiválon. hogy formát és irányt kapjon az őrültsége. hogy úgy vélte. Dwayne Hoover mesésen jómódú volt. Senki más nem tudja. Trout nemcsak ártalmatlannak tekintette magát. A többi kutyagumit sem tudott keríteni magának. amelyek szörnyeteggé teszik.

amelyet most próbál ki a világmindenség teremtője. melyet halála miatt nem fejezett be. kis híján húsz évvel azután. Az emlékmű így festett: . Lényegében egyszerűen csak ennyit mondott mindenkinek: „Hallod-e. Piszkos öregember volt a vadonban. Szellemi bűvészkedés volt. aki történetesen kinyitja. a kétszázkilencedik regényéből.fájdalom. Csak Dwayne Hoovernek van szabad akarata! => Trout nem akarta. tudod. Az ártalmas gondolatokat egy tudományos-fantasztikus regénybe tette. Az Amerikai Művészeti és Tudományos Akadémia emlékművet állíttatott hamvai fölé. hogy te vagy az egyetlen teremtmény. akinek szabad akarata van? Milyen érzés?" és így tovább. aki a fáknak és az aljnövényzetnek kiáltozza: „A gondolatokba vagy a hiányukba bele lehet betegedni!" => Kilgore Trout a mentáihigiénia úttörője lett. Senki másnak nem kell döntenie semmiben. Lapjára egy idézetet véstek föl Trout utolsó regényéből. hogy higgyenek neki. Dwayne új típusú lény. A könyv nemcsak Dwayne-nek szólt. Trout még nem is hallott Dwayne-ről. amelynek a célja Dwayne stimulálása. Mindenki más teljesen automatizált gépezet. hogy úgy megbetegí-tette Dwayne Hoovert. Akkorra már megbecsülésre talált mint nagy művész és nagy tudós. Intellektuális játék. amikor megírta. => Troutot megrendítette az a fölismerés. 1981-ben halt meg. Mindenkinek szólt. hogy milyen fontosak a gondolatok a betegségek létrejöttében és gyógyításáben. Elméleteit tudományos fantasztikumnak álcázva adta elő. Miután Dwayne-t kényszerzubbonyban elszállították az elmegyógyintézetbe. De senki sem figyelt rá. ott találta őket Dwayne. hogy még ő is képes gonoszságot hozni a világra – ártalmas gondolatok formájában. Dwayne-nek azonban lelki méreg. Trout megszállottan hirdetni kezdte.

.

Minden ház legalább háromholdas telken állt. Dwayne a társalgást főleg a kutyának tartogatta. => Kilgore Troutnak egy Vili nevű papagája volt. A füle cafatokban lógott. így hát Lottie semmi szokatlant nem vehetett észre. Fickóval hempergett. Dwayne Hooverhez hasonlóan Trout is egyedül volt éjszaka. Aztán megfőzte Dwayne vacsoráját. Folyton verekednie kellett. Rabszolgáktól származott. Ezzel ugratta Vilit. a város legszebb lakónegyedében. milyen vallású vagy!" És így tovább. Éjszakánként Dwayne egyetlen társa egy Fickó nevű labradori kutya volt. és ilyeneket mondogatott: „Mi ketten. hogy miféle temetést akarsz! Még azt se mondtad. . „Mi van a jó öreg légzéssel. Vili. Azt mondogatta Vilinek. ezért nem tudta mivel kimutatni a többi kutyának a jóindulatát. Aztán hazament. vagy „Még nem is beszéltünk róla. Vili néhány perccel hamarabb dobja föl a talpát. Arrafelé minden ház megépítése legalább százezer dollárba került. – Most már bármelyik pillanatban – mondogatta. mint ő. Éjszakánként egyedül élt egy álomszép házban Fairchild Heightsban. kérdezgette. hogy elkezdett megtébolyodni. De míg Dwayne a szeretetről zagyvált a labradori kutyának. => Dwayne-nek volt egy Lottie Davis nevű fekete cselédje. hogy amikor a légkör mérgező lesz. mert oly kegyetlen és pusztító módon viselkedett ezen a szelíd és kedves bolygón. Vili!". leszámítva a papagájt. Trout gúnyos megjegyzéseket tett a papagájnak. Lottie Davis és Dwayne nem beszélgetett sokat. Naponta kitakarította a házat. Fickó" meg „Hogy van az én öreg cimborám ?" és így tovább. vagy „Mintha egy kis tüdőtágulásod volna. Vili". noha nagyon kedvelték egymást. hogy az emberiség megérdemli a rettenetes halált. Ez a mindennapos szokása változatlanul megmaradt azután is. így hívtak egy római császárt. aki életnagyságú. Trout is beszélt a háziállathoz. Ledobta magát a padlóra. Trout elképzelése szerint a légkörnek hamarosan belélegezhetetlenné kellett válnia.Második fejezet Dwayne özvegyember volt. Trout föltételezte. és a világvégéről dünnyögött. Vili?". „Csupa Heliogabalus vagyunk. Sebhelyektől volt heges a teste. mondta. – Legfőbb ideje is. Fickó egy sok évvel azelőtt történt autóbaleset miatt nem tudta csóválni a farkát. és fölszolgálta. belül üres bikaszobrot készíttetett.

Arra használták Trout történeteit. és nagy mulatságot rendezett. Aztán Heliogabalus egy szolgával alágyújtóst gyújtatott meg.rajta ajtóval. hogy növeljék a buja képeket tartalmazó könyvek és folyóiratok terjedelmét. amelytől az idegenek rögtön megszerették az embert és megbíztak benne. és nagy komolyan rászólt: „Nehogy túl közel menj ahhoz a lékhez! Nem szeretnél a másik világegyetemben kikötni. megcímzett válaszborítékot mellékelt volna hozzájuk. borral. => Troutnak volt még egy szokása. szép nőkkel és csinos fiúkkal. A kiadók nevét és címét az irodalmi szakmával foglalkozó folyóiratokból szerezte meg. mintha a tükrök lyukak lettek volna két világegyetem között. Az volt az egyetlen nyílás az ajtón kívül. hogy mit forgat a fejében. A kéziratait anélkül küldte el. amelyeket mohón olvasgatott a közkönyvtárak hírlapolvasó termeiben. => Belőlem is csak úgy árad a személyes varázs. Alumíniumzsalus ablakok és ablaktáblák fölszerelésével kereste a kenyerét. aztán bezárták az ajtót. Ilyen köztiszteletre tettek szert még a tréfái is. persze már mindenki lékeknek hívta a tükröket. => Sok emberből csak úgy árad a személyes varázs. Azzal szórakozott. Egyetlen művét sem írta másolattal. hogy fölbélyegzett. egyetlen valamirevaló kiadó sem hallott róla. amelyekben rendszerint még nők sem szerepeltek. Heliogabalus vendégeket hívott. => 1972-ben Trout egy alagsori lakásban lakott a New York állambeli Cohoesban. sok étellel. hogy Trout író. Ha egy gyereket tükör közelében látott. amelyet egyesek kü-löncségnek tarthattak: minden tükröt léknek hívott. hogy úgy tett. Ami hangot az emberi lény odabent kiadott. amikor akarom. => Dwayne Hooverből csak úgy áradt a személyes varázs. A bika szája nyitva állt. megfenyegette az ujjával. a bika száján átjött ki. Ami azt illeti. amely kemény pornográfiát adott ki a Kalifornia állambeli Los Angelesben. Az árusításukkal nem foglalkozott – mert nem volt személyes varázsa. nem törődve azzal. már száztizenhét regényt és kétezer novellát írt. Heliogabalus az ajtón át berakatott egy-egy emberi lényt a bikába. pedig amikor Dwayne-nel megismerkedett. így került kapcsolatba a Klasszikus Világkönyvtár nevű vállalkozással. Mire Trout meghalt. Az ajtót kívülről be lehetett zárni. => Trout munkaadójának és munkatársainak fogalmuk sem volt arról. A személyes varázs olyan fondorlat volt. Néha még feladót sem írt. igaz?" És így tovább. . Az alágyújtós száraz tűzifa alatt volt – az meg a bika alatt.

és a kozmikus sugárzás hatásának teszi ki a levest. hogy egyedülálló emberek birtokában nem lehet tyúkleves. És gyakran megváltoztatták a müvek eredeti címét is. Troutot azonban legjobban a kiadók kiválasztotta illusztrációk ejtették kétségbe. és rendszeresen meghívja szomszédait. egy agglegényről. a szerző nevével együtt. amelyeken több fehér nő leszopta ugyanazt a fekete férfit. amelyeknek semmi közük nem volt a történetekhez. rajta ez az ígéret: . amelyek szakasztott olyanok. => Skag azt reméli. hogy így kényszerítheti az országát arra. A sejtekből kisbabák fejlödnek ki. A „Pángalaktikus megbízott"-ból például így lett „Mohószájú Maca".Troutot sohasem értesítették. hogy törvényt hozzon a túl nagy családok ellen. Skag tudós. a törvényhozók és a bíróságok azonban nem hajlandóak szembenézni a problémával. mint Delmore Skag. és kitalál egy módszert arra. aki valamilyen okból mexikói sombrerót viselt. amelyekben megjelent. ahol mindenki másnak hatalmas családja van. Nemritkán több mint száz kisbabát kereszteltet meg egyszerre. Trout legszélesebb körben terjesztett könyve A négykerekű pestis volt. Irt például egy regényt egy Delmore Skag nevezetű Föld-lakóról. És megmondom. Ehelyett szigorú törvényeket hoznak arról. hogy tyúklevesben szaporodjék. A kiadó a címet nem változtatta meg. Delmore Skag nemsokára naponta több kisbabát hoz a világra. hogy osztozzanak büszkeségében és örömében. de a legnagyobb részét. amikor Dwayne Hooverrel találkozott. Az idő tájt. hogy hol vagy mikor találkozhat a műveivel nyomtatásban. mit fizettek neki: kutyagumit. Ezt a könyvet elmosódott fényképek illusztrálták. => Még tiszteletpéldányokat sem küldtek a könyvekből és lapokból. És így tovább. eltakarta egy rikító színű szalag. És így tovább. aki olyan környéken lakik. így hát Troutnak kellett fölkutatnia őket a pornóboltokban. Híres családapa lesz belőle. Élő sejteket metsz le a jobb tenyeréről. belekeveri őket a levesbe.

akik széttették a lábukat. Szürkés volt a bundája. A kifejezést először sajtófotósok használták. Titkos.szóra volt szükségük. így festett: . és ily módon látni lehetett a hüvelynyílásukat. ha ők is látni akarják. amely annyira izgatta a sajtófotósokat. amit odakiálthatnak a többi újságírónak. akik baleseteknél. sporteseményeken. hogy beláttak a nők szoknyája alá. tűzből mentésnél gyakran kerültek olyan helyzetbe. a rendőr meg a tűzoltó cimboráiknak és így tovább. A szó ez volt: „Puma!" A puma a valóságban egy macskaféle ragadozó volt. hogy tudassák velük. és ügyesen mozgott a fákon is. mit lehet látni.A szélesre tárt pumák fényképek voltak bugyi nélküli nőkről. így festett: Az a fajta puma viszont.

a szélesre tárt pumák iránti őrület kiterjedt a bugyikra is. => Amikor Dwayne kisfiú volt. hogy a szélesre tárt pumák. hogy az ilyen hétköznapi nyílások ábrázolásait megnézzék és megbeszéljék olyan személyek. egy puha. arany. a fiúk pedig minden áron látni akarták.Innét jöttek ki a kisbabák. A női bugyi így festett: . Őrület tombolt egy elem. hogyan. gyönge fém iránt is. Így hát őrület tört ki a szélesre tárt pumák iránt. melyek tízezerszer megszokottabbak voltak a valóságos pumáknál. amikor Kilgore Trout kisfiú volt. => És amikor Dwayne meg Trout meg én kisfiúk voltunk. Ki tudja. és úgy hívták. sőt még akkor is. amikor én kisfiú voltam. ki tudja. döntés született arról. minden elemek legkívánatosab-bikának nyilvánítottak. amikor középkorú és idősebb férfiak lettünk. akik nem orvosi foglalkozást űznek. miért. melyet korábban. A lányok minden áron rejtegették a bugyijukat. a rendőrségnek és a bíróságoknak kötelességük volt megakadályozni. a törvényekkel legádázabbul védett titoknak számítsanak.

nem úgy. A fejünkben lakoztak! Ez a két szörny nem más. Önök közül azok. Látom egy kislány bugyiját! Amikor Kilgore Trout 1979-ben átvette az orvosi Nobel-díjat. Azok a szörnyek azonban. vagy legalábbis értelmetlenné tegyék az életünket.Az egyik első dolog. és ma tiszta szívvel örvendek a kipusztulásuknak. akik ismerik régebben megjelent müveim jellegét. Könyörtelen ellenségek voltak. Bevallom. hogy mostanra minden állat közül csak az ember maradt meg a Földön. hogy haladás. Kisfiú koromban azonban két szörnyeteg is velünk élt ezen a bolygón. Látom Angliát. A tigrisek? Nem. mint puma barátaim. így hangzott: Látom Franciaországot. mert megtanítottak bennünket arra. hogy az emberi lények képesek bármit . Hálás vagyok azért. hogy elpusztítsanak minket. sohasem aludtak. csakugyan zavarbaejtő diadalnak látszik. amelyet akkor kellett ordítania. bizonyára megértik. ha a játszótéren véletlenül megpillantotta egy kislány bugyiját. hogy ezek az epekedések oly nevetségesek. miért sirattam meg különösen az utolsó puma pusztulását. Kis híján sikerült nekik. egy versike volt. amelyekről szólok. Az oroszlánok? Nem. mint az oktalan epekedés az aranyért és az oktalan epekedés a kislányok bugyijának megpillantásáért. Ezek a szörnyetegek elszántan törekedtek arra. Az oroszlánok és tigrisek az idő legnagyobb részében szunyókáltak. nem létezik. A többiektől tanulta. amit Dwayne kisfiúként az iskolában megtanult. így beszélt: „Egyesek azt mondják.

mert elpusztították a bolygójuk erőforrásait. és képesek viselkedésüket minden energiájukkal hozzáigazítani a hithez – bármiféle hithez. A versnek különösen fájdalmas szépséget adott. Kago azt mondja. Kőolajbázisú tüzelőanyagokat fogyasztanak. melynek neve elhangzott benne. amit tehet. bennük autóembriókkal. akik megtudják. „Látom Franciaországot" – mondta. Tojásokat raknak. amelyet egykor az aranyra és a bugyikra fordítottunk. hogy kölcsönkérhetnek valamicske oxigént. ahol újra fölvirágozhat egy autócivilizáció. és a látogatókkal elvitethetik legalább egy tojásukat egy másik bolygóra. Zeltoldi-marról jöttek. és akik ezt megadták érte. az űrutazók viszont csak egy hüvelyknyi magasságúak. és az ivadékok a felnőttek for-gattyúházaiból leeresztett olajban fejlődnek ki. hogy milyen az élet egy Lingo-3 nevű haldokló bolygón. és még a szélesre tárt pumákról szóló jó minőségű. hanem szaporodnak. melyeket kisfiú korában. Belső égésű motorok hajtják őket. A női bugyik fényképei kevesebbet értek. hogy elmondja mindenkinek a világegyetemben. A négykerekű pestisnek egy példányáért tizenkét dollárt is megadtak az illusztrációk miatt.elhinni. Így hát most fölépíthetünk egy önzetlen társadalmat. Bermudán tanult meg elordítani. mégpedig azért. és az űrhajójuk akkora sincs. aztán fanyar komorsággal elszavalta egy vers kezdő sorait. ahol talán kikel. az önzetlenségre fordítva mindazt az őrjöngő energiát. amelynek lakói az amerikai gépkocsikra hasonlítanak. „látom Angliát. az. Az arany ára még mindig emelkedett. hogy a teremtmények kipusztulóban vannak.. hogy a két nemzet." Egy pillanatra elhallgatott. már nem létezett mint nemzet. Az űrutazók anyagi téren nem sok segítséget tudnak fölajánlani. De senki sem gyártja őket. Az autólények abban reménykednek. Most egy dollárért kínálták. A zeltoldimariaknak Kago a szószólója. A Lingo-3-at ürutazók látogatják meg. beleértve a légkört is. De a legkisebb tojásuk is huszonnégy kilós. mint a papír. hogy a legtöbb." => A valóságban a Dwayne Hoover és Trout közötti történelmi találkozás idejére a női bugyik már drasztikusan leértékelődtek.. amelyre nyomtatták őket. => A könyvben levő szavak egyébként arról szóltak. Régebben volt olyan idő. azok sem a képekért fizettek. színes filmekért sem igen tülekedtek a piacon. . mint egy földi cipősdoboz. Kerekeken gurulnak. A szavakért fizettek. amikor Trout mindeddig legnépszerűbb könyvének.

nem annyira bölcsnek. de feledésbe nem merültök. mint akármi másnak.hogy milyen csodálatosak voltak az autólények. => Figyeljetek. Az öldöklő koldusok lóra szállhattak. és életben tartja az autólények emlékét. mint a kolera vagy a bubópestis. A tartalmuk nem számított. Még egy mondásuk is volt az eszmék haszontalanságá-ról: »Ha az óhaj ló volna. mivel amúgy sem igen tudtak mit kezdem velük. A Föld-lakók egyre csak barátkoztak egymással ahelyett. hogy az emberi lények nem tudták elhárítani az ártalmas gondolatokat : „A Földön az eszmék a barátság vagy ellenségesség jelképei voltak. Az egyetértések azonban folytatódtak.« Aztán a Föld-lakók feltalálták a szerszámokat. és szélesre tárt lábbal ültek egy heverőn. minden koldus lovagolna. Végül eljutnak a Föld nevű bolygóra. => Így hát Kago és bátor kis zeltoldimari legénysége. A barátokkal való egyetértés egyszeriben az öngyilkosság egyik formája lehetett. a tisztesség vagy az önfenntartás. Az ellenségek nem értettek egyet egymással. A földiek nem immúnisak a dilis gondolatokkal szemben. vagy még rosszabb. hogy gondolkodtak volna. mint inkább barátságosnak tervezték őket. Az eszméket ugyanúgy használhatták jelképeknek. Trout szerint mi volt az oka annak. Látszólag ikrek voltak. A Föld-lakók eszméi sok százezer éven át nem számítottak. amikor számítógépeket építettek. hogy azok gondolkodjanak helyettük. íme. rozsdásodó tragacsok tömegének: „Elmúltok majd." . hogy kifejezésre juttassák ellenségességüket. hogy az emberi lényekkel egyetlen gondolat ugyanolyan könnyűszerrel végezhet. A barátok egyetértettek egymással. így hát megpecsételődött a sorsuk." A történetet ezen a ponton két kínai lány képe illusztrálta. mely egytől egyig homoszexuális. És még akkor is. hanem a barátságok kedvéért. nem a józan ész. ezt mondja a benzin nélküli. Kago nem tudja. hogy kifejezésre juttassák barátságukat. Kago teljes jóhiszeműséggel beszámol a földieknek az autókról. bebarangolja a világegyetemet.

A rajongó levelet cohoesi alagsori lakásában kapta meg. Kago belehal abba. => Gyermekkorában Trout látta. hogy egyenként meghaltak a vészmadarak. A levélben az állt. Autók. Apja. hogy senki sem figyel rá. A kis Kago sokkal hamarabb meghal. Vili – mondta. Az autók pusztítottak ki mindent. amelyek saját erejükből repültek a bolygón. akárki akármit próbált is tenni ellene. –Kezdenek jóra fordulni a dolgok. de olyan aprócska. vagy már el is pusztult. => 1972 előtt Trout csak egyetlen olvasói levelet kapott. hogy az írója körülbelül tizennégy éves lehet. Őrizte a világ egyetlen helyét. felnőtt ember és mesésen jómódú. Nem az országban született. Trout olyan nehezen volt megtalálható. mint a bolygó. hogy módosítják az alkotmányt. hogy A négykerekű pestis a létező legnagyszerűbb angol nyelvű regény. amelyeket az emberek készítettek és bálványoztak. hogy derítsék ki. életadó. kékeszöld bolygón minden életforma pusztulóban van. Egy pillanatra leheveredik pihenni. Kézzel írták. Egy detroiti kocsmában akar előadást tartani az autó veszedelmeiről. hogy mérje meg a tetemek szárnyszélességét. Egy különc milliomos küldte. hogy a keresés tizennyolcezer dollárba került. – Mindig is tudtam. akit Eliot Rosewaternek hívtak. Bermuda volt a szülőhelye. és Troutnak kellene az Egyesült Államok elnökének lennie. Ezek a hatalmas. és egy részeg autógyári munkás gyufának nézi. hogy az írója. Ezek voltak a legnagyobb élőlények. nedves. . Az utolsó tetem szárnytávolsága volt valamennyi közül a legnagyobb: öt méter nyolcvanhat centiméter. A levélben egy szó sem utalt arra. ki az a Trout és hol található. Trout hangosan fölolvasta a levelet a papagájának. Leó Trout megmaradt ugyan amerikai állampolgárnak. és Trout arra a következtetésre jutott. => Kilgore Trout egyébként csak úgy lehetett volna az Egyesült Államok elnöke. Mindenütt ott állnak azoknak a nagy bogaraknak a fémhéjai. hogy ismételten megpróbálják lángra lobbantam a pult alján.Harmadik fejezet Nem egészen egy évszázaddal azután. aki egy magánnyomozóirodát bérelt föl. Trout regénye szerint az egykor nyugodalmas. Őt bízta meg az apja azzal a lehangoló feladattal. hogy Kago megérkezik a Földre. ahol még fészkelt a Bermuda-vészmadár. de sok éven át Bermudán dolgozott a Királyi Madártani Társaság alkalmazottjaként. zöldes színű tengeri madarak végül kipusztultak. Hallgasd csak! – Aztán fölolvasta a levelet.

amely a szemüket és az agyukát támadta meg. hogy borúlátása. szőrtelen. és visszerek fantasztikus rajzolata ékesítette. ennyi mondanivalója volt a dologról: – Mit nyúlkál ez a testzsákomba? A testzsák nagy műanyag csomagolóeszköz volt frissen leolt amerikai katonák számára. hogy híressé teszi Troutot. ki találta ki a testzsákot. hogy mi ölte meg őket: egy gomba. Kilgore Trout a magánéletébe történő beavatkozásnak tekintette. Troutnak. kiderült. Leót tizennégy éves korában elűzte otthonról. Az emberek vitték a gombát a fészkelőhelyükre. Íme. Új találmánynak számított. de megőszítettem. Adtam neki hajat. Sápadt. tönkretette három házasságát. fehér pipaszárláb volt. és egyetlen fiát. hogy ki találta ki Kilgore Troutot. . így festett Kilgore Trout szülőhelyének zászlaja: => Így hát Kilgore Troutnak a sok napfény és friss levegő ellenére is nyomasztó gyermekkora volt.Miután minden vészmadár kipusztult. amikor az apám szánalmas öregember lett. Hosszúra és bozontosra növesztettem a haját. => Nem tudom. Rendetlen fogsort csináltam neki. az oszlásnak indult madarak keserédes szagú hústömegében gyökerezett. Én. hogy fésülködjön vagy fodrászhoz járjon. => A rajongó levél nagyon megkésett. mint amilyet a világmindenség Teremtője adott az apámnak. Nem hagytam. Nagyon valószínű. Azt viszont tudom. Nem okozott örömöt. Ugyanolyan lábat adtam neki. a látszólag ártalmatlan lábgombásodás formájában. Rosewater azt ígérte a levélben. akit csak a papagája hallott. mely élete későbbi szakaszában elhatalmasodott rajta.

A levél nem tett említést arról. utána azonban . ám szíves-örömest megteszi még a fesztivál kezdete előtt. pedig tiszta angol vér folyt az ereiben. Ugyanazon a napon születtek. hogy nem olvasta Kilgore Trout műveit. hogyan kapta Trout a meghívást. => Elmondom. Sok pénz volt. Azt mondta. Fred T. Barry bevallotta a levelében. Fred T. Fred T. Ablaka nem volt. hogy tartson előadást egy középnyugat-amerikai művészeti fesztiválon. Barry pénzéből épült föl az új Művészeti Központ. Az első ember. egy oszlopokon álló. egyre inkább úgy festett. szinte áhítattal írt Kilgore Troutnak. hogy Mildred Barry a fesztivál elnökének. hogy ön alighanem a legnagyobb élő amerikai regényíró. Midland City leggazdagabb emberének néhai anyja volt. Fred T. Barry mellesleg pontosan egykorú volt Trouttal. Barry már nem is látszott fehér embernek. Eliot Rosewaternek volt egy legalább hárommillió dollárt érő El Greco-képe.Két hónappal után. Fred T. De egy cseppet sem hasonlítottak egymásra. => Fred T. Ennél nagyobb dicséretet nem tudok elképzelni. Barry küldte. amikor belülről kivilágították. Akármilyen gazdag volt. találtattam vele a levélszekrényében egy meghívást. „aki biztosított arról. Tiszteletteljesen. Trout hirtelen mesésen jómódú lett. a Fesztivál egy feltétellel kaphatja meg a képet: ha meghívja előadónak a legnagyobb élő angol nyelvű írót. áttetsző gömb. hogy ez fedezi Trout útiköltségét és tiszteletdíját. nem engedhette meg magának. mint a fölkelő telihold szeptember végén. Barry elmagyarázta. úgy festett." A levélhez hozzá volt tűzve egy ezerdolláros csekk. Trout jót nevetett a hízelgő meghíváson. akihez elment. amelyben fölkérték. és mindenütt kihullt a szőrzete. Ahogy egyre öregebb és egyre boldogabb lett. hogy Trout megkapta az első rajongó levelét. mint egy örömmámorban úszó. mint Kilgore Trout. Fred T. Esténként. hogy rákapott a kínaias öltözködésre. írta. Annyira kínainak látszott. Barry fő attrakcióként egy mesésen értékes olajfestményt szeretett volna kiállítani a Midland City-i Művészeti Fesztiválon. hogy meghívott hírességként emelje az öt napos fesztivál fényét. Esdekelve kérte. „Önt igen nagyra becsüli Eliot Rosewater". Az igazi kínaiak gyakran azt hitték róla. hogy vegyen egyet. öreg kínai. hogy igazi kínai. Eliot Rosewater volt. aki nem más. honnan kölcsönözhetne. => A meghívást a fesztivál elnöke. így hát körülnézett. mellyel a Mildred Barry Művészeti Központot fogják fölavatni Midland Cityben.

Egy hajókofferban lapult. Vili kiröppent.félelem fogta el. és ott járt elemi iskolába. mi. mert tudják. Már megint egy idegen nyúlkál a testzsákjába! Égnek emelt tekintettel. Kinyitotta az ablakot. Könnyű volt kitalálni. Aztán elgondolkodott. amikor már nagyon. – A gombáknak ugyanannyi joguk van az élethez. Noha Trout alumínium ablaktáblák felszerelésével foglalkozott. Az . ha agyonütnek. hogy 1924-ben leérettségizett az Ohio állambeli Dayton város Thomas Jeffersonról elnevezett középiskolájában. hogy van szmokingom – mondta. mit akarnak. melyet Trout lakásról lakásra cipelt magával több mint negyven éven át. – Nem elég. A burjánzó penész helyenként puha nyúlprémre emlékeztetett. mondd csak. – Vili – mondta Trout –. egy vészmadár csontjai és számos egyéb érdekesség – közöttük a szmoking. => Trout előszedte a szmokingot a kofferből. mit vesz föl az ember Midland Cityben októberben naplemente előtt? – Fölhúzta a nadrágját. hogy most teljesítem három kívánságodat. Vili. én annyira szeretlek. Erre Vili ezer év alatt sem lett volna képes. Én. Vili! Itt valami tévedés történt! Vállat vont. hanem szmokingban kell nekik. hogy kilátszott bizarrul cicomás lábszára. – Hanem Vili. Ők tudják. Nagyon hasonlított arra a szmokingra. amelyet a felsősök bálján viselt. hogy Kilgore Trout kell nekik – mondta –. se tudom már. – Ezzel kinyitotta a kalitka ajtaját. amelyet egyszer az apám vett föl a szemem láttára. a saját ablaka nem ilyen volt. amit Vili sohasem tudott volna megtenni. Könnyen lejött róla a penész. és olyan nagykutya vagyok a világmindenségben. és ismét olyasmit tett. aki egyúttal a világ egyik legnagyobb teoretikusa volt az emberi szabadságot illetően. – Nem szívesen teszem. mint nekem. A középiskolát egy rabszolgatartóról nevezték el. hogy vajon mit akarhat Vili. – Most teljesül a második kívánságod – mondta Trout. Csak egyetlen üvegréteg volt Vili és a végtelen levegőég között. – Bermuda-sortot és hosszú zoknit. – Talán azért hívtak meg. ahogy megölte a penészgombákat. Valóban a birtokában volt egy szmoking. Vili? Végül is bermudai vagyok! Vizes ronggyal letörölgette a szmokingot. Vili – mondta. nagyon öreg volt. elgyötörtén tette föl a kérdést papagájának: – Miért ez a hirtelen érdeklődés Kilgore Trqut iránt? Újra elolvasta a levelet. De aztán a családja átköltözött Daytonba. Kis vállát nekivetette az üvegnek. A gyermekkori játékszerei voltak benne. Trout Bermudán született. – Esténként ez nagyon jó lesz – mondta Trout. leült az ablakpárkányra. közvetlenül azelőtt. és fölvette. Zöldes penészréteg borította.

amit érdemes kívánnod : hogy kijuss a kalitkából! => Trout rájött az öszefüggésre az egyszál rajongó levél és a meghívás között. Vili. amíg már kívülről tudta. => Trout ennyiben hagyta a dolgot. hogy Eliot Rosewater felnőtt ember. De még ha itt akarnám is hagyni. De időnként újra elolvasta a meghívást. hogy nevetségessé tegyem magam – és az egyetlen rajongómat. és arrafelé semmit sem tudnak a könyvekről. zseni vagyok. A szülei biztosan jóbarátai a Művészeti Fesztivál elnökének. – Ez volt a legértelmesebb fölhasználása a három kívánságnak.ablaknyitás azonban olyan ijesztő volt a papagáj számára. Trout megrázta a fejét. Több eszem van annál. Aztán a szemébe ötlött a levél egy rejtettebb üzenete. amiről valaha is hallottam – mondta a madárnak. és bezárta. Rosewater kézírása így festett: – Vili – mondta bizonytalanul Trout –. Az egyik maszk így festett: A másik így festett: . hogy legyen ezután is olyasmi. de nem tudta elhinni. akkor sem mennék el Midland Citybe. Nem akarom itthagyni a kalitkámat. Úgyhogy amikor a fiú azt mondta. és beszökkent. ahol két maszk rajza látszott. – Nem megyek el. hogy visszaröpült a kalitkához. Trout becsukta a kalitka ajtaját. A fejlécen volt. ezt a bulit valami Rosewater nevű kamasz szervezte nekem. – Biztosítottad. a komédia és tragédia ábrázolásának szándékával. elhitték neki.

és autóstoppal New Yorkba utazott. hogy az ottani pornóboltokban megtalálja néhány könyvét. mit szeretne a sírkövére íratni. illusztrálandó egy tragédiát. Megvetette azokat a könyveket. ezt szerette volna: . – Sikertelen nyomorultak mellőzzék a jelentkezést. mert remélte. Azért ment először New Yorkba. Két nappal a fesztivál kezdete előtt az emeleten lakó szállásadónője gondjaira bízta Vilit. Vilikém – mondta –. akik egész életüket az igazság és szépség keresésének szentelték – és kutyagumit sem találtak! => Trout végül elfogadta a meghívást. – De az agya nem hagyta nyugodni. ide hallgass. amelyet igen pikánsnak talált: „De talán pontosan arra van szükségük. de visszajövök.– Azok ott csak mosolygókat akarnak – mondta Trout a papagájának. Úgy tervezte. amilyet még nem láttak művészeti fesztiválon: egyet a sok ezer művész közül. hogy lássanak egy sikertelen nyomorultat!" Ezután energikusan tenni-venni kezdett. és olyat mutatok nekik. Támadt egy gondolata. itthagyom a kalitkát. Elmegyek oda. mely ugyanakkor nevetséges is. de most fennhangon föl akart olvasni belőlük Midland Cityben. elmondja majd azoknak az embereknek. – Vili. Ötszáz dollárt biztosítótűvel az alsónadrágja belsejébe tűzött. íme. A többi pénzt berakta a bankba. Otthon nem voltak példányai.

.

hogy az Arsenal Avenue és az Old County Road keresztezésénél egy hatalmas kacsa irányítja a forgalmat. Francine Pefko azt mondta. Egy napon teli torokból énekelve ment át az új Holiday Inn szálloda haliján is. a „Szoríts magadhoz!". vélekedés és társalgás Midland Cityben elfogadott korlátait. hogy úgy látszik. Elmondom. hogy cselekedjék is különös dolgokat. hogy különös dolgokat láttassanak és éreztessenek Dwayne-nel. amit látott. Egy este tizenegy holdat látott az égen az új Mildred Barry Művészeti Központ fölött. hogy Dwayne egyre jobb kedélyű lett: Dwayne olyan dalokat kezdett énekelni. és csapjon nagy lármát. így hívták a helyet: Dwayne Hoover Pontiac-centruma a 11-es kijáratnál. például „Az öreg lámpagyújtogató"-t. – Mindig arra gondoltam – mondta Francine egy riporternek a kórházi ágyon –. és arra kérte az embereket. De a fejében az ártalmas vegyszerek torkig voltak a titkolózással. Most teli torokból énekelt. Már nem elégedtek meg azzal. => Az emberek később azt mondták. amikor az íróasztalánál ült. Azt akarták. Dwayne ámokfutása után a helyi újság mélyen együttérző szerkesztőségi cikket közölt róla. amikor nézte a szerelők munkáját. Nyilvános viselkedése a legkevésbé sem lépte át a cselekvés. amelyek a fiatalsága idején voltak népszerűek. a gyorsforgalmi út közelében. fehér titkárnője és szeretője. A hozzá legközelebb álló személy. haragszanak magukra. Másnap délelőtt azt látta. végre túltette magát a felesége öngyilkosságán. hogy Dwayne mintha egyre jobb kedélyű lett volna a dühöngését megelőző hónapban. => A lány Dwayne üzleti tevékenységének fő színhelyén dolgozott. mert nem vették észre az intő jeleket Dwayne viselkedésében. miből gondolta Francine. süket fülekre találtak náluk Dwayne nyilvánvaló segélykiáltásai.Negyedik fejezet Időközben Dwayne egyre jobban becsavarodott. hogy Dwayne Hoover legyen büszke a betegségére. Dwayne azelőtt sohasem énekelt. hogy figyeljék egymáson az intő jeleket. az „Ég és föld"-et és így tovább. Nem mondta el senkinek. amíg nem találkozott Kilgore Trouttal. az új Holiday Inn szálloda szomszédságában. gesztikulált . Most már azt akarták. így festett a címe: SEGÉLYKIÁLTÁSOK De Dwayne nem is volt olyan különös. amikor próbaútra vitt egy vevőt. Megőrizte a titkot.

aki hangosan kimondta. Egy fekete pikoló és egy fekete pincér elbeszélgetett erről az éneklésről. A cég neve az idők során azért változott meg olyan sokszor. akik viszont mindig Cadillaceket akartak. a cég neve Amerikai Robo-Magic volt. a Nagy Válság mélypontján megszerezte a részvényeket. amikor a szalon a Jeffer-son Streeten volt. mert a tevékenysége is sokszor megváltozott. én is énekelnék – felelte a pincér. – Úgy ismerem. leszámítva néhány fekete bűnözőt. Csak a fehér embereknek volt annyi pénzük. => Elmondom. Mostanában nem érzek benne semmi kedvességet. Dwayne fehér üzletvezetője volt. hogy Dwayne kezd megőrülni. Biztosítékként letétbe helyezte a részvényeit. Húsz éve volt mellette. ez a mostani Dwayne olyan Dwayne. amilyet még sohasem láttam! => Igaz volt. A fehér emberek azonban már féltek a Jefferson Streetnek akár csak a közelébe is menni. Kölcsönkérte a Midland megyei Nemzeti Banktól. hogy énekel! – mondta a pikoló. nap mint nap kockára tettük az életünket! Átlagosan évente tizennégyszer raboltak ki minket. Harry jobban ismerte Dwayne-t bárki emberfiánál. Később megváltozott Barrytron Kft-re. A részvénytársaság neve akkor Midland City Hadianyag Vállalat volt. És én mondom magának. Akkor kezdett nála dolgozni. hogy ez szükségképpen az elmezavarjele – különösen. ahogy a frontharcos ismeri a bajtársát – mondta Harry. mintha fizetséget kapott volna azért. hogy új autókat vegyenek maguknak. Egy teljes héttel Dwayne be-csavarodása előtt Harry azt mondta Francine Pefkónak: – Valami változáson ment át ez a Dwayne! Régebben olyan kedves volt. De senki sem gondolta. Ezért tudta Dwayne olyan olcsón megvásárolni á Pontiac-szalont. mivel Dwayne a szállodának is résztulajdonosa volt. – Annak idején. => Az egyetlen ember. hogyan szerezte meg Dwayne a pénzt az autószalonra. – Ha nekem annyim lenne.és rámosolygott az emberekre. BÚS HÉTFŐ! . Niggereknek a fekete színű emberi lényeket hívták. Amikor Dwayne először. A jelmondat így hangzott: ISTEN VELED. – Hallgasd csak. A vezetés azonban a régi idők emlékére megőrizte a cég eredeti jelmondatát. Úgy hívták. amit a rablásokról mondott. Harry LeSabre. amikor a Pontiac-szalon épp a niggernegyed határán állt. hogy szórakoztassa őket.

egy idő múlva a legkisebb változást is megérzi a bajtársa személyiségében. Harry mellett a másik alkalmazott. Később persze Dwayne mindenféle embereket bántalmazott.=> Figyeljetek: Harry LeSabre azt mondta Francine-nek: – Ha az ember együtt harcolt valakivel. amikor különféle . Egyszer fölmázolt egy üzenetet egy kétszázötven kilós bombára. Dwayne-nek ritkábban van rossz napja. => Harry LeSabre joggal beszélt harcokról. vannak. Az emberek mindig ezt kérdezték. Dwayne nem vett részt harcokban. hogy elárassza megdöbbentő sértésekkel és szitkokkal. De azért a második világháborúban az Egyesült Államok Szárazföldi Hadseregének Légierejében. mint bárkinek. Kérdezze csak meg Vernon Garrt! Vernon Garr fehér szerelő volt. – De miért pont engem szúr ki ? – tudakolta Harry. amikor a szalon a niggernegyed határán állt. akik meglepődnek és megsértődnek. aki Dwayne-nél dolgozott már akkor. => – Miért pont engem! – kérdezte Harry. Igaza volt: aznap Dwayne valóban őt szúrta ki arra. ezért amikor néha rájön a dili. néha mindenkinek lehet rossz napja. Vernonnak történetesen családi gondjai voltak. még három idegent is. Dwayne is csak ember. hogy Dwayne megváltozott. Márpedig Dwayne megváltozott. Vernon felesége szentül hitte. De egyelőre Harry volt az egyetlen áldozat. A felesége. Ő ténylegesen harcolt már egy háborúban. így hát Vernonnak nem tűnt föl. akik a Pennsylvania állambeli Erie-ből jöttek. így festett: => – Harry – mondta Francine –. Pedig nincs igazuk. Mary skizofrén volt. és még sohasem jártak Midland Cityben. hogy Vernon plutóniummá akarja változtatni az agyát. mint polgári alkalmazott. amelyet a németországi Hamburgra készültek ledobni. Csak úgy áradt belőle a személyes varázs. Ez mindennapos kérdés volt Midland Cityben. akit ismerek. Mindenki más változatlanul kedvesnek találta Dwayne-t.

kivéve a Barrytronét. maga van olyan férfi és van olyan jó barát. akár nem. mert eddig sohasem volt komolyabb kellemetlensége Dwayne-nel. ha Dwayne ócsárolná az öltözködését?kérdezte Harry. két órát töltött Vernon Garral. => Íme. amikor garázdálkodásért letartóztatták őket. és így tovább. Az ő nyugdíjrendszere jobb volt a város minden más nyugdíjrendszerénél. Vera – mondta Dwayne. amikor hazamegyek. amely úgy fölzaklatta Harryt: Rögtön azután. Vernon feleségének hallu-cinációiról beszélgettek. hogy ő a legjobb munkaadó a városban – mondta Francine. amikor kirabolták vagy elagyabugyálták őket: „Miért pont engem?" – Mert valószínűleg úgy érezte. amikor Harry öltözködését ócsárolta. akár az autókereskedelemmel voltak kapcsolatban. és Harry kitalált magának egy problémát. – Tűrhetően – mondta Dwayne. miért járulnék én hozzá a túlnépesedéshez? Dwayne nem szólt semmit. Vern plutóniummá akarja változtatni az agyát – mondta Dwayne. Például aznap. hogy nincs gyermeke. Nem számított kellemetlenségre. néha szomorkodik. – Úgy értem. – Lehet. Azt mondta. – Mindenféle nemlétező dolgot lát! – mondta Vernon. hogy lassan én is bedilizek – mondta Vernon. – Vern felesége azt hiszi. – Van valami különösebb gond? – Nincs – mondta Harry. csak hogy érdekes maradjon a társalgás. – Hogy van ma az én öreg bajtársam? – kérdezte Dwayne-től. aki fölkínálta az alkalmazottainak a Kék Pajzs betegségi biztosítást.balesetek után berakták őket a mentőautókba. –Képzelje. Az államnak ezen a vidékén ő volt az első autókereskedő. – Arra gondolnék. Tovább fecsegtek. Ez igaz volt. – Pihenésre van szüksége. órákon át beszélgetek a nyavalyás kutyámmal! – Akkor már ketten vagyunk – mondta Dwayne. – De azért másfelől örülök is – folytatta. – Mi az a plutónium? – kérdezte Harry. Harry bement Dwayne irodájába. Dwayne magas béreket fizetett. . Mert Dwayne ezt tette vele: ócsárolta az öltözködését. ilyen volt a Harry és Dwayne közötti jelenet. A/ ajtaja mindig nyitva állt minden alkalmazottja előtt. hogy elviseli a rossz napján is – mondta Francine. Minden év végén nyereségrészesedést és karácsonyi jutalmakat osztott. – Maga mit szólna hozzá. hogy Vernon távozott. aki meg akarta beszélni vele a gondjait.

de most már késő. hogy kiszedte a verseit. aki érzelmes verseket írt. Dwayne vér szerinti anyja egy hajadon tanítónő volt. jön a hawaii hét! Eszem ágában sincs tréfálni: égesd el a ruháidat és vegyél újakat! Vagy ha nem. eredj dolgozni a Watson Fivérekhez. magától tönkrement. Sok éve ismerte Dwayne-t. A cipője és a zoknija fekete. automatikusan részt vett a sorsolásban. mondok én neked valamit! Kérj egy marék rongyot Vern Garrtól. akik Nyugat-Virginiából költöztek Midland Citybe. Mi szükségünk volna gyerekre? Dwayne az örökbefogadás említése után pörgött be. hogy Oroszlánszívü Richárd leszármazottja. és gyújtsd föl az istenverte ruhatáradat! Ha rád nézek. Dwayne vér szerinti apja vándor nyomdász volt. hogy az örökbefogadás témája indította el az ártalmas kémiai reakciót Dwayne fejében. amelynek keretében a szalont földíszítették. amelyet Dwayne említett. Ott még be is balzsamoztathatod magadat! => Harryből egy szó sem jött ki. Dwayne anyja beérte azzal. Őt magát is örökbe fogadták – egy házaspár. hogy a Hawaii-szigetekre emlékeztessen. Harry véleménye szerint a ruhái konzervatívak és elegánsak voltak. hogy örökbe kellett volna fogadnunk egy gyereket – mondta Harry –. de eddig sohasem kapott megjegyzést az öltözködésére. – Ide hallgass. Ő egy meglépőgép volt. És kettesben is jól elvagyunk az öreglánnyal. mártsd be Kék Sunocóba. Három szerencsés nyertes jutalma egy-egy ingyenes. és azt állította. mintha a Watson Fivéreknél lennék! – Watson Fivérek volt a neve a legalább közepesen jómódú fehér emberek temetkezési vállalatának. rosszindulatú kifejezéssel az arcán –. Mindenesetre hirtelen így förmedt Harryre: – Harry. aki azzal csábította el Dwayne anyját. Aki ezen a héten új vagy használt autót vásárolt. kétszemélyes út volt Las Vegasba. Amikor megszülte Dwayne-t. meggazdagodjanak. . A nyomdász meglépett. San Franciscóba és onnan Hawaiiba. A hawaii hét. hogy mint első világháborús gyári munkások. hogy ki voltak szedve. Fehér ingekben járt. Harry – mondta Dwayne. egy reklámkampány volt. Az öltönyei szürkék vagy sötétkékek voltak. Fekete vagy tengerészkék nyakkendőket hordott. csak ellátottá a száját. => Lehet. Oroszlánszívü Richárd egy király volt. teljes ellátással. A Kék Sunoco egy benzinmárka volt. Nem csempészte be okét újságba vagy máshova. Harry meghökkent. úgy érzem. Dwayne anyja selejtes gyermekszülő gép volt.– Lehet. vagy ötszáz dollár fölötti javítást végeztetett. aztán fájdalmas érzés fogta el.

narancs!. Arra célzott. a Veteránok Napja. – Lehet. ritka alkalom lesz Harrynek arra. és a kormányzó személyesen megígérte. akik kalandra vágynak az életben! Te meg úgy öltözöl. Harry. => Dwayne Hoover azt mondta szegény Harry LeSabre-nak. mert elmesélt egy viccet! . hogy elkerülte a figyelmedet. hogy ezentúl soha senkit nem küldenek a Felnőtt Büntetésvégrehajtó Intézet szexuális bűnözőknek fenntartott részlegébe azért. akik egyenruhában szolgálták valamikor az országukat. hogy föloldódjék. annak ellenére. zöld!. – Dwayne most halkan dobolt az asztalon. hogy ezentúl nem számít bűnnek a munkaidő alatti mosolygás. mert a következő hétfő nemzeti ünnep volt. hogy a General Motors cég Buick részlege kihozott egy Le Sabre elnevezésű modellt. nagy változásokat szeretnék látni rajtad! A hétvége azért volt hosszabb a szokásosnál. és kérdezd meg magadtól: ki társítana a képzeletében egy ilyen alakot a Pontiachoz? Harry LeSabre torka úgy összeszorult. – Harry – mondta Dwayne –. amikor Pontiacokat kellene eladnod – folytatta Dwayne. amelytől már csak a hosszú hétvége választja el őket. fiatalos csoda lett. hogy nem alacsony árú gépkocsi volt. az a kocsi a tanítónők. mintha ravatalozóban volnál. – Dwayne igazat beszélt.– Az hagyján. hogy nem tudta emlékeztetni Dwayne-t arra. Közepes árú gépkocsi volt. Harry –mondta Dwayne –. de a Pontiacból azóta káprázatos. Ez valahogy fenyegetőbb volt. Harry. nagy újságom van a számodra : a korszerű tudomány egész sor csodálatos új színnel ajándékozott meg minket! Már a nevük is furcsa és izgató: vörös!. hogy Buick névvel szaladgálsz. a nagymamák és a hajadon nagynénik kényelmes közlekedési eszköze volt. Harry. és a többi embert is mókázásra biztassa. hogy öltözködés ide vagy oda. Amikor kedd reggel bejövök a munkába. úgy viselkedsz. => – Amikor elkezdtünk a Pontiackal kereskedni. Harry. mintha az öklével verte volna. mókázzék. hanem az egész Középnyugaton. Harry. amin igenis tudsz változtatni! Hosszú hétvége következik. ő köztudottan az egyik legsikeresebb Pontiac-eladó nemcsak az államban. piros! Harry! Már nem vagyunk belekényszerítve az állandó feketébe. –De istentelenül sok dolog van. szürkébe és fehérbe! Hát nem pompás hír. Azokat az embereket ünnepelték vele. hogy a hawaii hét. – Arról nem tehetsz. Nézz a tükörbe. azoknak az embereknek készül. Midland City környékén a Pontiac volt a legkeresettebb autó. Harry? És az állam törvényhozó testülete bejelentette.

Elmondom. A bűnözők rászegezték a fegyverüket az emberekre. Meg azoknak is. Senki sem ismerte Harry titkát. Ez a kora hajnali órákban történt. Amikor Dwayne letolta a benti öltözködése miatt. Dwayne-nel az ártalmas vegyszerei elővetettek a párnája alól egy megtöltött harmincnyolcas kaliberű revolvert. Harry és a felesége leeresztette a redőnyöket. akik a két tűz közé kerültek. „Add ide minden pénzedet". Harryt le lehetett tartóztatni azért. anol Dwayne élt. és azt mondták. => Így hát aztán szegény Harry nyomorultul érezte magát a hosszú hétvége alatt. bárki tetszése szerint kaphatott ilyet a legközelebbi vaskereskedésben. hogy lyukakat üssenek vele emberi lényekbe. mintha valami szorongató helyzetben kellett volna gyorsan intézkednie. Az emberek rendszerint odaadták. aztán szóba hozta a Felnőtt Büntetésvégrehajtó Intézet szexuális bűnözőknek fönntartott részlegét. Harry nem hihetett mást. Az ártalmas vegyszerei kihemperítették az ágyából. Meg a bűnözőknek is. A Veteránok Napja pontban éjfélkor már véget ért. és betetették vele a szájába. A rendőrök . De Dwayne még nyomorultabbul érezte magát. És bizony az nem egyszerűen mulatságos titok volt. nem is éppen színteleneket. Ennek az eszköznek az volt az egyetlen célja. mint hogy kiderült a titka. sőt akár öt év kényszermunkát kaphatott a Felnőtt Büntetésvégrehajtó Intézet szexuális bűnözőknek fenntartott részlegében! A Felnőtt Büntetésvégrehajtó Intézet Shepherdstownban volt. Hétvégeken szívesen öltött női ruhákat.=> Harry LeSabre talán lelki sérülésekkel megúszta volna mindezt. és Harry átalakult paradicsommadárrá. Minden rendőrnek volt ilyen eszköze. ha nem titkos transzvesztita. amit a hétvégeken művelt! Meg lehetett büntetni akár háromezer dollárra is. így festett: A bolygónak azon a részen. Felöltöztették. hogyan töltötte Dwayne a hétvége utolsó éjszakáját. csak a felesége.

De néha nem. Dwyne azonban úgy döntött. Olajízt érzett. És így tovább. hogy a lövöldözés idején a fiú nem tudta fölismerni a különbséget jó és rossz között. a gáz kifújt volna egy ólomdarabot a csövön. A fegyver meg volt töltve és fel volt húzva. Ólomdarabokat eresztett a vécéjébe. Ugyanazon a héten. amikor Dwayne Hoover ámokfutást rendezett. hogy a fegyverrel lyukat ütött bele. ha nem repülnek máshová a repülőgéppel. A fürdőkád előtti tolóajtó üvegén egy flamingó maratott képe volt. Néha a feleség úgy megdühödött a férjére. és a bűnözők rendszerint engedelmeskedtek. Midland Cityben egy tizennégy éves fiú lyukakat ütött a saját anyjába és az apjába. Csak egy emeltyűt kellett elbillentenie. „Állj". és azt mondták. így festett: . hogy lyukat ütött bele. hogy pillanatnyi elmezavara volt. => Dwayne egy darabig a szájában tartotta a fegyver csövét. Káliumnitráttal. Néha az emberek fölszálltak egy bizonyos helyre tartó repülőgépre. Néha a férj dühö-dött meg úgy a feleségére. Ez azt jelentette. hogy a por gázzá alakuljon. hogy lyukat ütnek beléjük. hogy inkább szétlövi az egyik csempézett fürdőszobáját. faszénnel és kénnel töltött takaros kis fémcsomagok várakoztak az agyától alig arasznyira. a mosdókagylóba és a fürdőkád előtti tolóajtóba.rászegezték a fegyverüket a bűnözőkre. és azt ígérték a pilótának és másodpilótának. bele Dwayne agyába. Az ügyvédje azzal akarta védeni. vagy amit a helyzet megkívánt. hogy ők is legalább egy kicsit híresek legyenek. => Néha az emberek híres emberekbe ütöttek lyukakat. mert nem akarta megmutatni nekik a rossz bizonyítványát.

egy újabb alumíniumfólián. csak megvetően mordult egyet. Nézte.Dwayne szétlőtte a flamingót. => Senki sem hallotta a lövéseket. amelyet a holdrakétákhoz fejlesztettek ki. Fickó elbújt az alagsorban. Annak a hangnak például. A környéken minden háznak olyan jó hangszigetelése volt. ahogy Dwayne kosárlabdázik. aztán egy üreges alumíniumburkolaton. Dwayne kutyája. sem be nem juthatott hang. => Dwayne bekapcsolta a háza körüli reflektorokat. A burkolat üregeiben egy szigetelő csodaanyag volt. ahogy az eszébe jutott. két és fél centiméternyi faburkolaton. a két és fél centiméteres szigetelő pozdorjalapon. és kosárlabdázni kezdett az öt férőhelyes garázsa előtti aszfaltozott pályán. Most azonban előjött. . nyolc centiméter üveggyapot paplanon. amely be vagy ki akart volna jutni Dwayne álomszép házából. Ezt mordulta: – Kibaszott hülye madár. kátránypapíron. amikor Dwyne szétlőtte a fürdőszobát. egy újabb alumíniumfólián. nyolc centiméternyi légrésen. Utána. a polisztirol páravédő fólián. újabb kátránypapíron. egy alumíniumfólián. hogy sem ki. át kellett volna hatolnia a négy centiméteres gipszfalon.

Az. többször megpördült. Komolyan gondolta. ennek vagy annak a megvásárlásával vagy eladásával álltak kapcsolatban. hogy lépést tartson a konkurenciával. .– Mi ketten. – Jól hangzik – mondta Dwayne. hogy munka helyett aludt. Nagy sebességgel kifordult a 10. és végül megállt egy üres telken. A szomszédaitól fák. Senki sem látta kosárlabdázni. => Eltette a kosárlabdát. => Dwayne végigszáguldott az Old County Roadon. nekivágódott a védőkorlátnak. és beült egy fekete Plymouth Fury nevű autóba. Hallgatta a rádiót. de a rendőr három kilométernyire onnét. hogy megmagyarázza a szomszédainak. Dwayne viszont General Motors-termékeket árusított. => Dwayne egy darabig ott maradt az üres telkén. amit Dwayne országában küldtek vagy kaptak. Farolva ért ki a Union Avenue-ra. A Plymouth Chrysler-gyártmány volt. még a telepatikus üzenetek is. és tíz különböző fajtájú virágzó cserjét. fölugrott a járdára. mint az altatódalok. És így tovább. Úgy határozott. így hát kiordított az ablakon: – Lépést tartok a konkurenciával! – És nagyot tülkölt. Körülbelül óránként arra kellett volna haladnia egy rendőrnek. Éjszaka egyetlen Midland City-i állomás sem működött. Dwayne fülében úgy csengtek. fontosnak tartotta. Fickó – mondta Dwayne. ahol rajta kívül egy lélek sem volt. egy raktárház mögötti sikátorban beverte a szundit. Igencsak szerette azt a kutyát. egy-két napig a Plymouth-szal jár. miért ül Plymouth Fu-ryban. Senki sem látott. aztán a gyorsforgalmi úton. azt jelentette. de Dwayne talált egy állomást. Ahogy kifarolt a kerti útról. A telek Dwayne tulajdona volt. Senki sem lakott arrafelé. bokrok és egy magas cédrussövény választotta el. kijárón. amely countryzenét sugárzott West Virginiából. amelyet az előző napon vett át egy csereakcióban. valamint öt gyümölcsfát kínált tíz dollár utánvét ellenében. senki sem hallott semmit. hogy a rendőr beverte a szundit. Szinte minden üzenet.

hogy igazában ilyet csak a mocskos vénemberek szoktak csinálni. A folyóirat címe Fekete harisnyakötő volt. És ő minden vénemberek legmocskosabbikaként akart megérkezni Midland Citybe. Troutnak évek óta nem volt fogkeféje. amely majd tébolyult gyilkost csinál Dwayne Hooverből. hat új pár zokni. A borítóján egy egyetemi tanárt vetkőztetett egy csapat meztelen diáklány. de azt tudom. mint ha szállodában töltötte volna az éjszakát. akárki legyen is. Megvette két könyvét. Kilgore Trout megpróbálta beverni a szundit egy New York-i moziban. benne Trout szmokingja. Az ablakon át látni lehetett a könyvtárépület tornyát. jó?" És azt is akarta mondani: „Tud valamit mondani az a McLuhan. => A négykerekű pestis és a Nem titok többé borítója egyaránt számos szélesre tárt pumát ígért az olvasónak. amelyben benne volt egy novellája. A fehérneműárus tanácsára Trout megvásárolt egy öv-kendőből. a szélesre tárt pumák és a könyveladás viszonyáról?" => Trout késõ délután érkezett New Yorkba. Az estélyi ing mellén zsabó ékeskedett. hat új alsónadrág. hogy milyen érzés egy New York-i moziban éjszakázni a többi mocskos vénemberrel. Trout még sohasem próbált moziban aludni. meg egy estélyi inget. a borotvája meg egy új fogkefe. A négykerekű pestis és a Nem titok többé címűeket. Odakint nappal volt. gomblyukba való művirágból és csokornyakkendőből álló együttest. Sokkal olcsóbb volt. Minden darab narancsvörös volt. Ott egy tanácskozáson kellett részt vennie. Mindezek a javak Trout ölében hevertek. barna papírcsomag. ki az a McLuhan. amelynek ezt a címet adták: „Az amerikai regény jövője McLuhan korában". Az óra így festett: . Azóta fölkeresett számos pornóboltot meg egy fehérneműboltot. és rajta a toronyórát. mellettük egy zörgős.Ötödik fejezet Miközben Dwayne Hoover West Virginiát hallgatta. egy folyóiratot. Beszéljünk inkább arról. de tudta. A Nem titok többé volt az a könyv. Trout azt akarta mondani a tanácskozáson : „Nem tudom.

csak az élénkcsíkos alsónadrágja. Nem kap mást. a zoknikötője és a négyszögletű kalapja. részeg vagy hibbant. csak bugyis nők képeit. áprilisi dátum volt. amelyet a világmindenség Teremtője írt a világmindenség egyetlen szabad akarattal rendelkező teremtményének. gondolta a pénztáros.A tanáron már nem volt más. amely így festett : A könyv szövegében egyetlen szó sem volt tanárról. Amikor Trout megvette a lapot. a pénztáros azt hitte róla. Bugyis lapok voltak. úgyhogy semmiképpen sem vehették föl a versenyt az üzlet hátsó részében kapható szélesre tárt pumákkal. A lábukat rendesen széttették ugyan. de bugyi volt rajtuk. illedelmes lapok között. diáklányokról vagy egyetemről. hogy valaha is elfogadták közlésre. . mert a lapon 1962. régi. => Ami a Fekete harisnyakötő című lapban talált novellát illeti: Troutnak fogalma sem volt róla. Trout véletlenül bukkant rá az üzlet elülső részében. Pedig szemlátomást évekkel azelőtt fogadták el. a zoknija. Az egész könyv egyetlen hosszú levél volt. egy kosárban heverő.

ahol a környezetszennyezés minden állati és növényi életet elpusztított. A fő beszédtéma a cenzúra. csak disznó filmeket. a története: Egy Zog nevű lény repülő csészealjon megérkezik a Földre. A vásznon egy fiatal férfi és egy fiatal nő árnyképei ártalmatlanul szopogatták egymás puha nyílásait. kitalált egy új regényt. hogy az ő disznó filmjeikkel egyetlen földi film sem veheti föl a versenyt. Még el sem oltják a villanyt. hogy a földi filmek igazán disznók-e. => A moziban. . csak a humanoidák maradtak meg. sztepptáncot jár és fingik. akit úgy hívnak. Megkérdezik Dontól. hogy akadályoznák a szólásszabadságot. igen. Éppen szünet van. és Don azt mondja. Íme. A családfő egy golfütővel kiloccsantja Zog agyvelejét. => Ami magát a novellát illeti. Mint Trout oly sok írása. A humanoidák szeretnék valahogy betiltani őket. hogy a Földön is gondot jelentenek-e a disznó filmek. nem játszottak mást. ahol Trout ült a csomagjaival. Egy földi űrhajósról szólt. Hiszi a piszi. Arra gondolt. Trout talál benne olyan képeket. és ellebegnek egy belvárosi disznó moziba. akik biztosak abban. ahogy ott ült. hogy vajon mi lehet disznóbb annál. A városnak valóságos csapást jelentenek a mozik. csak disznó filmeket. amikor odaérnek. – Egy művészeti fesztiválra lesz – mondta Trout. Berohan a házba. amelyek nem játszanak mást. a lehető legdisznóbbak. amelyek láttán maszturbálhat. Mihelyst kiszáll a csészealjból. „A táncos bolond" volt a címe.– Remélem. A humanoidák kőolajból és szénből készült ételekkel táplálkoznak. hogy reméli. élvezi majd – mondta Troutnak a pénztáros. mivel ez volt a lényege mindegyik könyvnek és folyóiratnak. észrevesz egy lángoló házat. amit ő a Földön látott. aki megérkezik egy bolygóra. Andalító zene szólt. Don. hogyan lehet megakadályozni a háborúkat és gyógyítani a rákot. hogy elmondja a Föld-lakóknak. ahol ő és társai fingás és sztepptánc útján érintkeznek. A kíséretében levő nők izgatottan mocorognak. de anélkül. Az ételek förtelmesek. és Don azt mondja. így hát Donnak van egy kis ideje elgondolkodni azon. Ezt az információt Mango nevű szülőbolygójáról hozza. Megkérdezik. mondják a humanoidák. Lakomát adnak az űrhajós tiszteletére. ez is a tragikus kommunikációképtelenségről szólt. És Trout. így hát mindenki beszáll a légpárnás jármüvekbe. sustorognak. Don már izgalomba jön. Zog éjszaka ér földet Connecticutban. úgy figyelmezteti a háziakat a szörnyű veszélyre.

Ez csak a kísérőfilm.Aztán elsötétedik a terem. Aztán az apa fölteszi a kutyát és a macskát is az asztalra. még ha az étel nem is valódi. a kurva disznó dolgokat mond arról. => Amikor Don és a többiek kimennek a moziból. meg a két gyermekükről. . Az ádámcsutka obszcénul föl-le ugrál. Aztán megjelenik a kép is. A kamera ritkán megy kéznyújtásnyinál távolabb a csillogó ajkaktól. Lassan leszedik az asztalt. kekszet. tojással. A valóságban persze a kurvák nem tudják mindezt nyújtani. mártást. hogy a szemük is kidülled. Először sötét a vászon. Alig tudnak megmozdulni. zöldségeket. húst. humanoid kurvák ajánlkoznak föl nekik. persze kőolaj-és széntermékekből. hogy ők is részt vehessenek az orgiában. és így tovább. fogát. csalás az egész. úgy érzik. Egy idő múlva a színészek már nem tudnak többet enni. Aztán elkezdődik a nagyfilm. és vagy tíz kilónyi maradékot kiöntenek a szemetes edénybe. lepényt. nem sieti el. amíg mindenki elfoglalja a helyét. Egy hímről meg egy nőstényről szól. hogy egy hétig nem tudnak enni. Úgy telezabálták magukat. milyen sok benne a természetes zamat. miközben Don elfogyasztja. vajjal. A kamera közelről mutatja az ajkát. a kamera lesiklik az ádámcsutkára. cukorkát. És aztán. gyümölcsöt. hogy ha elmegy egy kurvával. A kitűnő minőségű felvételen hím humanoid eszik egy körteszerü gyümölcsöt. tortát. Amikor a szörcsögő szájban eltűnik az utolsó falat. Komótosan eszi a körtét. szétmegy a függöny. vajat. naranccsal. tejjel. és a vásznon a bolygó nyelvén megjelenik a felirat: VÉGE => Persze. nyelvét. Azt mondják. Másfél órán át folyamatosan esznek – levest. krumplipürét. A hangszórókból cuppogás. A humanoidák elmondják Donnak. De a főműsor nem is a körteevés. a kutyájukról és a macskájukról. az borsos árért vacsorát főz neki. hogy milyen friss. Már nincs a bolygón körte. a föl-le ugráló ádámcsutkáktól. mogyoróval kecsegtetik őket. A humanoid elégedetten böffent. Kikacsáznak a konyhába. melyen csillog a nyál. A közönség nem bír magával. nyögések hallatszanak.

Indaro nemzetiségű volt. Nigériai. mint Dwayne Hoover vagy Kilgore Trout. Úgy hívták. amelyben piros nagybetűkkel van mindaz. noha a Harvard egyetemen szerezte az orvosi diplomáját. és mesélt neki a rabszolgaságról. nahát. Megtudta. Már volt odabenn mindenféle.Hatodik fejezet Dwayne Hoover egy óra hosszat ült a használt Plymouth Furyban a telkén. Sohasem szaporodott. Nem voltak barátai. hátha később szüksége lesz rá. amit Isten vagy Jézus kimondott. Mary mosónőként szolgált náluk. => Amíg Dwayne ott egyedül üldögélt. és hallgatta West Virginiát. A haldokló Mary ugyanolyan egyedül volt a bolygón. Telepatikus pillangók kis raját bocsátotta ki magából. hogyan akasztottak föl egyszer kislány korában a szeme láttára egy fehér embert Cincinnatiban. . Elmesélte azt is. csak ennyi mondandója volt a halálról: – Nahát. Az orvos nem ismerte Maryt. a Fairchild Boulevard melletti megyei kórházban haldoklóit Midland City legidősebb lakója. => Mint minden halálán levő Föld-lakó. tőle tizenöt kilométernyire. ha székrekedés kínozza. amely a lakásban magához csalogat és elpusztít minden bacilusgazda rovart. Mary Young szülei annak idején rabszolgaemberek voltak Kentuckyban. Száznyolc éves volt és fekete. akik ismerték. Még csak nem is volt honfitársa Marynek. Csak egy hete volt Midland Cityben. Úgy hívták. A legutolsó szavait a bolygón Cyprian Ukwen-déhez intézte. Megtudta. Cyprian Ukwende. Amikor Dwayne még kisfiú volt. Mary Young. akik nézzék a haldoklását. Bibliai történeteket mesélt a kis Dwayne-nek. Nem érzett rokonságot sem Maryvel. Íme. Dwayne mindezt elraktározta az emlékezetében. hogyan hal meg Mary Young tüdőgyulladásban. rokonai. és ezek egyike meglegyintette a tizenöt kilométernyire levő Dwayne Hoover orcáját. és hogyan juthat hozzá egy olyan növényhez. hogyan juthat hozzá egy olyan Bibliához. Csak az ajkát tudta némán mozgatni. Megtudta. Ő csak indarókkal érzett rokonságot. Nem volt már benne annyi szusz. Mary Young is apró üdvözleteket küldött szét mindazoknak. hogyan köthet nevetségesen olcsó életbiztosítást és hogyan sarkallhatja nagyobb teljesítményre az autóját. sem más amerikai feketékkel. hogy megrezgesse a hangszalagjait. => És most a megyei kórházban egy fekete orvos nézte. mi a teendője. Mary Youngnak és Dwayne Hoovernek volt egy parányi köze egymáshoz.

Kigördült az üres telekről. hogy a felesége. itt nevelték föl. Az új Mildred Barry Művészeti Központ. Celiából fortyogó vulkán lett. A Drano nátriumhidroxid és alumíniumforgács keveréke. és nyugodt tempóban végighajtott a Union Avenue-n. Elhajtott üzleti tevékenységének fő színhelye mellett. a fiából hírhedt homoszexuális lett. . Nemcsak a Pontiac-kereskedés. Telihold volt. Négy kilométernyire sincs az árvaház. Itt fogadták örökbe. mert ugyanolyan jellegű anyagokból állt. hanem három „Burger Chef gyorsbüfé. hogy egyetlen gyermekéből. Két telihold volt. az oszlopokon álló. Celia öngyilkos lett. Itt született. nem beszélve a Barrytron Kft.Dwayne egy fáradt hangot hallott valahonnét a háta mögül. amely párhuzamosan futott a gyorsforgalmi úttal. Tagja volt a Midland megyei Nemzeti Bank igazgatótanácsának is. hogy Dwayne Hoover Pontiac-centruma a 11-es kijáratnál. => Dwayne ártalmas vegyszerei most megindíttatták vele az autót. amely lefolyók tisztítására szolgál. ahogy belülről kivilágították. – Hol vagyok? – kérdezte. Nem találkozott senkivel. nahát. mégpedig úgy. A hang ezt mondta neki: – Nahát. De Dwayne szemében Midland City most ismeretlennek és ijesztőnek rémlett. pedig senki sem volt ott. öt automata gépkocsimosó. nemcsak az új Holiday Inn egyharmada volt az övé. a WMCY rádióállomás. részben a „Cukorpatak" autós mozi. Az új Holiday Inn bárjában zongorázott. helybéli elektronikai vállalat tizenhétezer szabadforgalmú részvényéről és több tucat üres telekről. Tulajdonostársa volt dr. mint amilyenektől a lefolyók szoktak eldugulni. áttetsző gömb most. a „Három juhar" golfpálya. mint a hold. mire felnőtt. => Dwayne lebámult az alvó városra. melyet úgy hívtak. hogy Dranót evett. Például még azt is elfelejtette. aki egyebek között a shepherdstowni Felnőtt Büntetésvégrehajtó Intézet Felülvizsgáló Bizottságának elnöke volt. és Bill Miller. Dwayne az Inn hátsó lépcsőjén fölment a tetőre. úgy festett. Dwayne még azt is elfelejtette. de mindenki „Nyuszinak" hívta. George volt a neve. Alfréd Maritimo. – Hol vagyok? – kérdezte Dwayne. Dwayne birtokolta az Inn egyharmadát. és befordult a szomszédos Holiday Inn parkolójába. Midland City legnevesebb fogszabályozó orvosa. ahol élete első három évét töltötte.

– Ma éjszakára vége a műsornak. ha talált volna íróeszközt. aki egyszemélyben a jegyszedő. Amikor benyitott a nézőtérre. nagyapó – mondta Troutnak. füle és lelkiismerete. de megmondom. a füle. mit írt volna. világos volt. Telepatikus üzeneteket küldött a Teremtőnek. amíg a hímvesszőjükből rittyó nem fröcskölt a frottírtörülközőbe. Tudod. A kéztörlő mellett a falon egy tábla A Szultán háreme nevű masszázsszalont hirdette. igyekezett úgy viselkedni. a kidobóember és a takarító is volt. – Ideje hazamenni! . vagy vízfestékkel befesthették a meztelen nők testét. A férfiak bemehettek és meztelen nőket fényképezhettek. A férfiak nőkkel dör-zsöltethették mindenütt magukat. mit értek azon. A masszázsszalonok új és érdekes helyek voltak New Yorkban. hogy a férfivécé patyolattiszta volt.Hetedik fejezet Kilgore Trout kiment vizelni a New York-i mozi vécéjébe. A szemetet söpörte ki a sorok közül. Senkit sem látott. a lelkiismerete légy a világmindenség Teremtőjének. Szerintem valami új csodaanyag. Tudott választ erre a kérdésre. még egy használt gyufát sem. Jelentette. akárhol legyen is. csak a vezetőt. „A lábam alatt a padlószőnyeg" – jelezte az előcsarnokból. mint aki a világmindenség Teremtőjének szeme. így hát megválaszolatlanul hagyta a kérdést. Ezt: Hogy a szeme. Középkorú fehér férfi volt. Kék színű. A kéztörlő mellett a csempén ceruzával írt felirat állt. – Tartalmas az élet és vidám – mondta Kilgore Trout. „ruganyos és vadonatúj. te mafla! => Amikor Trout visszaindult. hogy kék?" És így tovább. De nem talált íróeszközt. így festett: Trout tollért vagy ceruzáért kotorászott a zsebében.

hogy csak föl kell kattintani a kapcsolót. zöldre festett acéldobozt vizsgál-gatta. Hallottál már a Negyvenkettedik utcáról?" . nagyapó! – mondta célzatosan a Vezető. Trout kelletlenül hagyta ott a gépet. Így festett: => Troutot nem hagyta nyugodni az a tudat. De nem is ment el rögtön. A doboz oldalán egyszerű kapcsoló volt. A dobozból drót vezetett a fali konnektorba. A nézőtér hátsó végében levő. Abban volt a vetítő. és milyen egyszerű a kezelése! => Ahogy Trout távozott. Ott jöttek ki a képek. és az emberek megint elkezdenek baszni meg szopni. füle és lelkiismerete: „A Negyvenkettedik utca felé tartok.Trout nem ellenkezett. a hangosító rendszer meg a filmek. elküldte telepatikus üzenetét a világegyetem Teremtőjének. mint az Ő szeme. – Jó éjt. Ezt mondta róla a mozisnak: – Milyen komoly szükségletet elégít ki ez a gép. A doboz előlapján lyuk látszott.

Nem volt kutyagumijuk sem. amely így festett: Néha még a segglukukba is földugták az ártalmas vegyszereket. Csúf helyeken laktak. így hát amennyire tőlük tellett. hogy jobb minőségű legyen az életük. Sok ember járt abban a cipőben. elmebaj és így tovább. Ott. Negyed litert nyelt le egy új fajta festéklemosóból. és megették vagy fölszippantották őket. gyilkosság. Veszélyes hely volt. De egyre újabb vegyszerek jelentek meg a piacon. az egyenlőtlen vagyonelosztás és hasonlók miatt. akik megvásárolták az ártalmas vegyszereket. vagy befecskendezték őket a vénájukba egy készülékkel. lopás. mert azt akarták. a Negyvenkettedik utcán. amelyet csak az előző napon kezdtek először árusítani. . ahol csúf dolgokat lehetett csinálni. ezért nem tudták jobbá tenni a környezetüket. A segglukuk így festett: => Az emberek azért vállaltak ilyen borzasztó kockázatokat a vegyszerekkel meg a testükkel. amelyeket eredetileg arra szántak. De ezrével és ezrével voltak olyan emberek is a városban. Az eredmények mindeddig katasztrofálisak voltak – öngyilkosság. az úgynevezett Bang-kórt. hogy megelőzzék a szarvasmarhák fertőző vetélését. amelyek ártottak a fejüknek. mint Dwayne: olyan vegyszereket állítottak elő a saját testükben. Veszélyes volt az egész város – a vegyszerek. hat méternyire Trouttól egy tizennégy éves fehér fiú feküdt es/méletlenül egy pornóbolt ajtajában. a belsejüket próbálták széppé tenni. Lenyelt két pirulát is.Nyolcadik fejezet Trout kibaktatott a Negyvenkettedik utcára.

Az embereknek a segglukukba kellett volna nyomniuk. mert a fémből készült gépek olcsóbbak és megbízhatóbbak voltak. viszont acélos élniakarást adtam neki. Ez gyakori kombináció volt a Föld bolygón. Ezek vidéki lányok voltak. hogy a legteljesebb mértékben élnek tulajdonosi jogaikkal. És a semmiből hirtelen ott termett két fiatal. ahová Dwayne Hoover Midland City-i sorshúzásának szerencsés nyertesei mennek majd. Most már azonban az ottani fehér farmerek nem használtak húsból készült gépeket. A nemzet déli agrárvidékén nőttek föl. A Hawaii-szigeteken játszódott. amelyet félórával azelőtt ettek meg. ahol a szüleiket mezőgazdasági gépekként használták. A balzsamot a gyártója sohasem szánta megevésre. Mindenre kiteszik a Tilos az átjárás táblákat. Vidámak voltak és magabiztosak – attól a teljes tubusnyi norvég aranyérbalzsamtól. Megkérdezték Trouttól és a mozistól. fekete prostituált. Így hát a fekete gépeknek el kellett menniük onnét. ha nem akartak éhen halni. bezárta maga mögött az ajtót. Nem adtam neki olyan életet. akikkel a történetben Trout elhatároztatta. mert mindenütt másutt ilyen táblák voltak a kerítéseken és a fákon: => Kilgore Trout egyszer írt egy novellát „Még neked is" címmel. hogy valahol a . A nehézkedés törvénye megköveteli. A mozis kijött.=> Trout megkövültén állt a Negyvenkettedik utcán. amelyet érdemes lett volna élnie. Ez rettenetes gondokat okoz a szigeteken élő másik egymillió embernek. A szigeteken minden talpalatnyi föld körülbelül negyven ember tulajdona. A városokba jöttek. nincs-e kedvük egy kis szórakozáshoz. és egyszerűbb volt a tárolásuk.

A mozis azt mondta. => Minden ballonról drótkötél lóg le. reméli. bátorságot merítve lépéseiknek az épületek homlokzatáról visszaverődő zajából. ahol felesége meg két gyermeke van. De aztán a szövetségi kormány rendkívüli intézkedéseket tesz. Ezzel időleges barátság alakult ki. asszonynak és gyermeknek. => A prostituáltak most egy stricinek dolgoztak. rajta kantár. hogy nem kér a talmi szórakozásból. Trout. hogy biztonságban eljut egy olcsó szállodába. hogy részt vett egy szigetelő csodaanyag kifejlesztésében. A mozis elmondott egyet-mást Troutnak arról. Megfosztotta őket a szabad akaratuktól. A ballonok segítségével a hawaiiak tovább lakhatnak a szigeteken anélkül. Az ő szempontjukból a Föld talmi bolygó volt. hogy minduntalan hozzátapadnának más emberek tulajdonához. mondta. – Köszönöm – mondta Trout. reméli. hogy pornómozit vezet. Lábuk hozzátapadt a bolygóhoz. Egy időben rajongott értük. amelyet a holdrakétákban alkalmaztak. hogy az ő szemében hogy fest a bolygó. Trout azt mondta. és a partok előtt úszkálni. A sarkon eltűntek. Héliummal töltött. A mozis elmondta. eltüsszentette magát. aki nem telektulajdonos.földfelszínhez tapadjanak. Amúgy sem tartottak igényt rá. két talmi Föld-lakó azt mondta. és a legkevésbé sem bánták. mintha Jézusnak szentelték volna magukat. ha nem akarnak bemenni a vízbe. elvált tőle. a Teremtő szeme és füle. Azt hiszik. hogy eljut a Times Square-i metróállomásra. . amely a csodálatos szigetelő tulajdonságot kölcsönözte Dwayne Hoover Midland City-i álomszép háza alumíniumburkolatának. Amikor Trout és a mozis. – Nehéz idők – mondta Trout. A gyermekkoruk elmúlt. Neki ez az a hely. Ők nem tudják. hogy önzetlenül és bizakodva élhessenek – csak éppen ők egy stricinek szentelték magukat. Olyan volt. a két haldokló gyermek elballagott. Azt mondta. nagy ballont ad minden férfinak. aztán megint hozzátapadt. a bolygó nemigen veszi már hasznát az ilyen idős mérnököknek. Ez gépies reflexe volt nagyon sok amerikainak a tüsszentés hallatán. Elragadó volt és kegyetlen. így hát együtt indultak el. Most haldoklottak. Ez pontosan ugyanaz az anyag volt. mérnöki tanácsadó munkát végez késő éjszakáig. => – Egészségére! – szólt a mozis.

Az egyik füléből vér szivárgott.A mozis emlékeztette Troutot arra. A nadrágja és az alsója a bokája körül. négykézláb állt egy kézilabdapályán a Queensboro híd alatt az Ötvenkilencedik utcán. hogy a neve Kilmer Trotter. – Amennyire tudom. Körülötte szanaszét hevertek a csőmagjai – a szmoking. hogy egy fekete vászontetős fehér Oldsmobile Tornádó követi őket. elsőkerék-meghajtású jármű körülbelül öt kilométeres óránkénti sebességgel duruzsolt három méternyire mögöttük. hogy elrabolta a fehér Oldsmobilban ülő megtestesült gonoszság. valami közbotrányokozáson kapták. amikor nekitámaszkodott a pálya kerítésének. hogyan terjedt a járvány: egy riporter másnap megírta az esetet a New York Postban. . Amennyire tudom. Ez volt Trout utolsó emléke – hogy meglátta mögöttük az Oldsmobile-t. többé-kevésbé átírva. Nem maradt egészen pénztelen. hányan voltak az autóban. a járda mellett. és Trout szavaival indította a cikket. abhan a? autóban akár a Plútóról jött intelligens gáz is lehetett volna – mondta => Trout ezt teljesen ártatlanul mondta. Elmondom. és nyolcvankét éves. A rendőrség tetten érte. Más újságok átvették a cikket. => Egy kórházban megállapították." – Lelkesítő szavak – mondta Trout. A nadrágja órazsebében lapult egy tízdolláros bankó. a könyvek. hogy Troutnak nem esett különösebb baja. – A cikk ezzel a főcímmel jelent meg: PLÚTÓI BANDITÁK KETTŐS EMBERRABLÁSA! Troutról egyébként azt írták. => Amikor magához tért. az emberiségnek hatalmas ugrás. az Éast River közelében. milyen korúak és neműek. amit az első Holdra lépő ember mondott annak idején: „Az embernek egyetlen kis lépés. ahol kikérdezték. Reflektoruk vakító fénye akkor csapott le rá. Hátrapillantott. és látta. akár egy másik bolygóról is jöhettek volna. A pénze eltűnt. A rendőrség azt hitte. Ez a négyszáz lóerős. a beszédük. de a megjegyzése lett az első csírája egy ragályos gondolatmérgezésnek. amint fölhúzta a nadrágját. Csak annyit tudott mondani. milyen volt a bőrük színe. és fontoskodva emlegették a Plútó-bandát. és maflán babrált az övével meg a sliccgombjaival. Elvitték a rendőrőrszobára. már amit egy öregember elkövethet az ürülék és az alkohol szerény lehetőségein belül. A rendőrség azt tudakolta. az új ing. A Plútóról szóló tréfát mindegyik benne hagyta. a címe ismeretlen.

barátaikat és családjaikat. cikkeket közöltek arról. de fürgék és számosak. José Mendoza viszonylag ügyesen pingált. A külföldi újságok is terjesztették a rettegést. így festett: . hogy nem találkozik a Plútó-bandával. könnyen megtanultak félni valami látszólag kézzelfoghatótól: a Plútó-bandáió\. hogy ha a New Yorkba látogató idegen megmarad bizonyos belvárosi utcákon. tehát a rendőrség is a Plútó-banda után nyomozott. Az egyikük. El akarták kergetni a kábítószer-kereskedőket is a környékről. ami nagyon fontos volt. amit a rendőrség nem tett meg. akiket oly sok bizonytalan félelem gyötört. hogy fölhívják magukra a kormány figyelmét. és nyilvánosságot akartak maguknak. új rácsokat az ablakaikra. Többé nem mentek késői színházba. hogy a kormány gyakrabban elszállíttassa a szemetet és így tovább.És az újságírók egyre azt kérdezgették a rendőrségtől. így hát ő mázolta föl az új banda emblémáját a tagok trikójának hátára. hogy megvédhessek magukat. Új zárakat vettek az ajtóikra. jó esélye van rá. => Így hát a New York-iak. Ijesztőek szerettek volna lenni. Kicsik voltak. egy lakatlan épület alagsorában összegyűlt egy csapat Puerto Ricó-i fiú. hogy tudnak-e már valamit a Plútó-bandáról. => New York számos sötétbőrűek lakta gettójának egyikében. hátha jön a Plútó-banda. nehogy bejusson a Plútó-banda.

mi az élete értelme. amelyet a vécé használata előtt el kellett távolítani. Készen várta Dwayne-t. a Középnyugaton Dwayne Hoover. Bűntudatot érzett. hogy Dwayne Hoover nem látta tisztán. hogy feketékkel lakjon egy fedél alatt. Nem ismerte Dwayne-t. De ezt most helyesen tette: emberi lényeknek szánt.Kilencedik fejezet Miközben Kilgore Trout akaratlanul megmételyezte New York közösségének lelkét. olyan hűvös. A vécé ülését papírcsík fogta le. méghozzá egy fekete férfi. Valami keserédes boldogságot érzett. amikor a portástól kapott egy szobakulcsot. a tébolyult Pontiac-kereskedő lejött tulajdon szállodájának tetejéről. vagy mihez kezdjen vele ezután. Ami pedig azt illeti. olyan tiszta! És olyan semleges! Testvére volt a világ számos Holiday Innjében levő ezer meg ezer szobának. Nem sokkal napfölkelte előtt Dwayne bement a szőnyeggel borított haliba. Cyprian Ukwende volt az. Kellemes izgalom áradt szét benne. Még ebben a szokatlan órában is megelőzte egy férfi. így festett: . Lehet. amíg megfelelő lakást nem talált magának. ahogy azt mondta magában: – Változnak az idők. Azt is elfelejtette az előbb. hogy nem tudja a rendszámát. Dwayne higgadtan fogadta a dolgot. a nigériai indaro orvos. hogy kivegyen egy szobát. Dwayne alázatosan várt a sorára. ami miatt bűntudatot kellene éreznie. Dwayne a maga részéről mentegetőzött. hogy ő a szálló társtulajdonosa. A bejelentő lap minden rovatát kitöltette vele. aki a Holiday Innben szállt meg. Változnak az idők. hogy semmit sem tett. Olyan makulátlan volt. kifogástalan tartályban helyezkedett el. még ha tudta is. => – Az éjszakai portás új ember volt. A tartály készen várt akárkit. Kiállta a próbát! És el volt ragadtatva a szobájától.

Beállította a fűtést és a szellőzést. így hát eggyel kevesebb gondja volt. amely a szálló jelenlétét hirdette a gyorsforgalmi út megfáradt vándorainak. amelyet Dwayne most a külső kilincsre akasztott. hogy nem kell félnie attól. így festett: . hogy dugóhúzó alakú kis állatok másznak föl a segglukán. A cégér így festett: Dwayne összehúzta a függönyt. mint a bunda.Ez a papírszalag biztosította Dwayne-t. amely a Föld bolygón híres volt arról. => A belső kilincsen egy tábla lógott. Meglátta a cégért. Úgy aludt. hogy milyen jól alszik. és szétrágják a huzalozását. így festett: Dwayne egy pillanatra félrehúzta a mennyezettől a padlóig érő függönyt. A bunda egy szőrös ruhadarab volt.

.

– És ha meggondolja. milyenek lehettek alig száz évvel ezelőtt a mocsarak és a rétek. => A sofőr fehér volt. Könnyen föl lehetett ismerni őket. Troutot a Lin-coln-alagút szájánál vette föl.. hogy amíg ki nem érnek a városból. Jajve-székeltem azon. Fölkéredzkedett egy kamionra.. De aztán abbahagytam. A sofőr azt mondta. vagy aki éppen beleengedte. hogy stoposokat fölvegyen. Amikor egy tartályhajó véletlenül beleengedi a rakományát a tengerbe. Ezt az újítást nem régen vezették be. A kamion harminckilencezer kiló spanyol olajbogyót szállított. – Trout ünnepélyes mozdulattal fölemelte a kezét. újságok és korom társaságában. A rabszolgákat egyszerűen szélnek eresztették. „Éljen a Standard Oil". hogy Trout a saját fejét ak-korkának érezte. miféle szarokat gyártanak a legtöbb itteni gyárban! Mosószereket. Olyan hatalmas volt. és így tovább. macskaeledelt. még sötét volt. A járművük egy General Motors gyártmányú Astro-95 dízelvontató volt. hogy körülbelül évente egyszer kigyullad. Az alagutat annak az embernek a tiszteletére nevezték el. Feketék voltak. Azt mondta Troutnak. mint egy léggömböt. Nem volt kutyagumijuk sem. jégkrémet. le kell feküdnie a padlóra. és elpusztít több millió madarat meg több milliárd halat. nagyjában-egészében pocsék volt. New Jersey megmérgezett mocsarai és rétjei között haladtak. de most már csak nevetek rajta. tizenkét méter hosszú pótkocsival. én régebben nagy környezetvédő voltam. hogy az emberek helikopterekről automata fegyverekkel lövik a fehérfejü réti sast. mint egy légpuskagolyó. mondta. én azt mondom. => Fontos dolgot mondott. ő valamikor réges-régen sokat vadászott. Trout kelet-nyugati irányban átkelt Manhattan szigetén a szélsodorta papírzsebkendők. Régebben szinte belebetegedtem. pirkadat előtt két órával a New York-i rendőrség szélnek eresztette Kilgore Troutot. horgászott.Tizedik fejezet A Veteránok Napját követő napon. Most hirtelen szabadon járhattak-kelhettek. – Nézze –mondta –. – Koccintsunk Mobil olajjal! . Majd megszakad a szíve. => Amikor a sofőr szólt Troutnak. akinek volt bátorsága és fantáziája törvénnyel megtiltani a rabszolgaságot az Amerikai Egyesült Államokban. ha arra gondol. Van egy folyó Clevelandben. A bolygót féktelenül pusztították a gyártási folyamatok. és amit gyártottak. az olyan szennyezett. hogy fölülhet. Aztán Trout is mondott egy fontos dolgot. mert neki törvény tiltja.

ahol így vagy úgy öngyilkosságot követnek el. => Egy darabig szótlanul ültek. – Ne vegye a szívére – mondta Trout. aztán a sofőr megint mondott egy fontos dolgot. A vegyszerekkel. Isten fölrobbantja az egész galaxist. ha nem tudná. – Rájöttem – mondta Trout –. és nagyon tud fájni. – A bátyám még rosszabb – folytatta a sofőr. mint egy petárdát. hogy komoly is. hogy repülőgépről mindenfélével hajigálta őket. úgyhogy bárki másnak ezzel próbálkoznia szentségtörés és időpocsékolás. hogy a kamionja mindenhová eljuthasson. nem az emberé. – Galaxis. – Úgy látszik. ahol a vietnami növényirtó meg lombtalanító vegyszereket csinálják. hogy ne legyenek kommunisták. Az volt a betlehemi csillag is. – Azt tudom. mint egy petárda –mondta Trout. tudja. – Ebben van valami – mondta Trout. Szerintem mire megtisztítjuk a folyóinkat. és hogy a bolygót átalakítják^ úttestté. – Hosszú távon ő is öngyilkosságot követ el – mondta a sofőr. amelyekről a sofőr beszélt. ahol Amerika úgy próbálta rávenni az embereket. – Ne vegye a szívére – mondta Trout. hogy a teherautója mérgező gázzá alakítja a légkört.A sofőr ettől kijött a sodrából. . komolyan beszél-e vagy nem! –mondta a sofőr. – Abban a gyárban dolgozik. nem emlékszem. amíg rá nem jövök. – Mi volt a betlehemi csillag?! – kérdezte a sofőr. – Vietnam egy ország volt. – Maga viccel! – mondta. manapság az amerikaiak csak olyan helyen kapnak munkát. – Én sem tudom addig. => – Nem tudom magáról. – Úgyhogy én ezzel öngyilkosságot követek el. hogy Isten a legkevésbé sem környezetvédő. hogy veszélyes. hogy az élet komoly-e vagy sem – mondta Trout. Fölrobbant az egész. – Ha meggondolom – mondta a sofőr –. De ez nem feltétlenül jelenti azt. hogy bárhol is szó volna környezetvédelemről a Bibliában. – Hacsak nem akarja annak tekinteni az özönvíz történetét – mondta Trout. Azt mondta. hogy a kommunisták nehezebben bújhassanak el a repülőgépek elől. tornádóját vagy szökőárját? Mesélt már magának valaki a félmillió évenként megrendezett jégkorszakokról? Hallott már a szilfák gombás rothadásáról? Az aztán szép környezetvédő akció! Isten keze van benne. el akartak pusztítani minden lombozatot. Látta már maga az Úristen valamelyik tűzhányóját. => Nagy hatást tett a sofőrre.

=> Miután Troutból híres ember lett, természetesen az volt körülötte az egyik legnagyobb rejtély, hogy hülyéskedik-e vagy sem. Egyszer azt mondta egy makacs kérdezősködő-nek, hogy amikor hülyéskedik, mindig keresztbe teszi az ujjait. – És figyelje meg – folytatta –, hogy amikor ezt a felbecsülhetetlen értékű tájékoztatást adtam, szintén keresztben voltak az ujjaim! És így tovább. Trout sok szempontból elviselhetetlen alak volt. A sofőr egy-két óra alatt torkig lett vele. Trout kihasználta a csöndet, és kitalált egy környezetvédelem-ellenes történetet. Ezt a címet adta neki: „Gilgongo!" A „Gilgongo!" egy olyan bolygóról szólt, ahol kellemetlenségeket okoz a szüntelen teremtés. Azzal kezdődött, hogy díszvacsorát adnak egy ember tiszteletére, aki kiirtotta az aranyos kis pandamacik egész faját. A kiirtásuknak szentelte az egész életét. A díszvacsorára külön tányérokat csináltattak, amelyeket a vendégek utána hazavihetnek emlékbe. Mindegyiken egy pandamackó képe van meg a díszvacsora dátuma, alatta pedig egyetlen szó: GILGONGO! Ez a bolygó nyelvén azt jelenti: „Kipusztult!" => – Az emberek nagyon örülnek, hogy a pandamackó gilgongo, mert már túl sok faj van a bolygón, és szinte óránként születnek az újabbak. Az emberek akármit csinálnak, fölkészületlenül éri őket a zavarbaejtően sokféle állattal, növénnyel történő találkozás. Az emberek minden tőlük telhetőt megtesznek, hogy csökkentsék a fajok számát, kiszámíthatóbbá tegyék az életüket. A természet teremtő ereje azonban fölébük kerekedik. Végül az egész bolygón megfojtja az életet egy ötven méter vastag, eleven állattakaró, amely vándorgalambokból, fehérfejü réti sasokból, Bermuda-vészmadarakból és kócsagokból áll. => – Ez legalább olajbogyó – mondta a sofőr. – Mi? – kérdezte Trout. – Vihetnénk rosszabbat is, mint olajbogyót. – Az igaz – mondta Trout. Közben kiment a fejéből, hogy főleg azért vannak úton, mert harminckilencezer kiló olajbogyót szállítanak az Oklahoma állambeli Tulsába. => A sofőr politizált is egy keveset.

Trout nem tudta megkülönböztetni egymástól a politikusokat. Az ő szemében mind idétlenül lelkendező csimpánz volt. Egyszer írt egy történetet egy optimizmust sugárzó csimpánzról, aki az Egyesült Államok elnöke lett. Ezt a címet adta neki: „Éljen a Főnök!" A csimpánz mindig rézgombos kabátkát visel, a szivarzsebére varrva az Egyesült Államok elnökének pecsétje, így fest:

Akárhová megy, a zenekar rázendít az „Éljen a Főnök!"-re.,A csimpánz imádja. Csak úgy ugrál örömében. => Megálltak egy olcsó útmenti vendéglőnél. A vendéglő előtt tábla állt, amely így szólt:

Így hát ettek.

Trout észrevett egy idiótát, aki szintén evett. Az idióta felnőtt, fehér férfi volt, egy fehér ápolónő vigyázott rá. Az idióta nemigen tudott beszélni, és az önálló evés is nehezére esett. Az ápolónő partedlit kötött a nyakába. Hanem az étvágya, az csodálatos volt! Trout csak nézte, ahogy tömi magába a palacsintát és a hurkát, ahogy vedeli a narancslét és a tejet. Trout ámult-bámult, milyen hatalmasjószág ez az idióta. Lenyűgöző volt az idióta boldogsága is, ahogy bepakolta a kalóriákat, amelyek átsegítik egy újabb napon. Trout ezt mondta magában: – Bepakol, ki tudja, mit hoz a holnap. => Trout a sofőr nyomában visszament a kamionhoz, és most nézte meg először messzebbről is közlekedési eszközüket, most látta teljes egészében. Az oldalán két és fél méter magas, rikító narancssárga betűkkel írt üzenet állt. így festett:

Trout eltűnődött, hogy vajon egy gyermek, aki most tanul olvasni, mire vélné az üzenetet. A gyermek föltételezné, hogy borzasztóan fontos üzenet, hiszen valaki vette a fáradságot, hogy ilyen nagy betűkkel odaírja. Aztán, még mindig útszéli gyermeknek tettetve magát, elolvasott egy másik kamion oldalán álló üzenetet is. Az így festett:

Elköltött egy 5. Harmadikos korában a kis Dwayne rendetlen írású dolgozatában azt javasolta. hegységek. Midland City tizenhárom kilométeres körzetében az egyetlen valamirevaló felszíni víz mellett. lapos megye. az indaro ült. Éjszakára behúzták a függönyöket. füves elválasztó sáv. Úgy képzelte. hogy a személy. sz. annyira tele volt mindig vággyal és rittyóval. némán kimondta annak az ismerős felszíni víznek a nevét: – Cukor-patak. lapos járás. A Midland City-i Harsona apróhirdetéseit böngészte. ő is egyedül. hogy szinte mindenki fátlan és lapos vidékeken él. A Midland megyei kórház fizette a szállodai számláját. a betonmeder. és már türelmetlenkedni kezdtek. => A Cukor-patak csak öt centiméter mély. A szomszéd asztalnál Cyprian Ukwende. És fájt a szíve az indaro rokonai után. majd a másik ismerős acélkorlát. Dwayne most magában. hogy a tengerek. Aztán az ismerős Will Fairchild repülőtér – majd azon túl az ismerős vetésterületek. amelyet a mérnökök építettek a Cukor-pataknak. napsütötte gyorsforgalmi útra. => Kétméternyire tőle Dwayne Hoover kibámult a zsúfolt. Most tudta. a nigériai. Beengedték a napfényt. A szálló parkolója és a gyorsforgalmi út között ott volt az ismerős árok.és teherautók beleforduljanak a Cukor-patakba. amíg lakást talál magának. ahol a kis Dwayne szerint a parknak kellett volna helyet kapnia. reggelit a korpás búzakenyérböl készült pirítóssal. akit név szerint ismert. amely megakadályozta. Most szét voltak húzva. erdők jó része össze van gyűjtve nemzeti parkokba. hol van. majd az ismerős. Otthon hatszáz rokona volt. Ukwende szenvtelen arccal rendelte meg a 3. Pompásan fölfrissült. azt gondolta. Aztán a három ismerős nyugat felé tartó sáv. A szenvtelen arc mögött azonban egy fiatalember szenvedett a már szinte elviselhetetlen honvágytól és vőlegényfájdalmaktól. reggelit a szálló népszerű éttermében. de ötven méter széles volt a kanyarulatánál. Nőre is szüksége volt. sz. Olcsó lakásra volt szüksége. => Bizony lapos volt odakint minden – lapos város. lapos állam. Most ahelyett a . Mögötte az ismerős. melyet úgy hívtak. hogy létesítsenek nemzeti parkot a Cukor-patak kanyarulatánál. Amikor Dwayne kisfiú volt. rugalmas acélkorlát. Aztán a három ismerős kelet felé tartó sáv. akik hetente több százszor basznak vele.Tizenegyedik fejezet Dwayne Hoover tíz óráig aludt az új Holiday Innben. Vadászterem. vagy több nőre.

hogy domblakók. Az ártalmas vegyszerei megengedték. Egy sekély. de nem egészen. Erre emlékezett Dwayne.Mildred Barry Művészeti Központot tették oda. Ezen a lapos vidéken furcsán szép szokása volt a víznek. A Cukor-patak nesztelenül túlcsordult. Az aznap este kezdődő Művészeti Fesztivált propagálta. akik kilométerenként másfél centiméteres emelkedésü lejtőn élnek. mi van rajta. Besüppedt Dwayne súlya alatt. és egy vadonatúj gödröcskében állt. hogy különös élmények nélkül átmenjen a halion. majd a koktélbáron. ahol éltek. Gyönyörű volt. megint fölemelkedett. és hatalmas tükröt kanyarított. bebizonyította. rugózó gödröcske közepén állt. A tükör megmutatta a helybélieknek a völgy formáját. amely elválasztja őket a Cukor-pataktól. mert nem emlékezett rá. Dwayne egy pillanatig babrált a zakója hajtókáján. hogy valaki átalakította az aszfaltot gumiasztallá. Megint lesüllyedt. hogy kiöntött. aztán lassan visszaemelkedett. Amikor azonban a koktélbár oldalajtaján kilépett a szállót és a Pontiac-szalont övező aszfaltsíkságra. íme. Levette. megdöbbenéssel észlelte. mely még nem nyitott ki. Ujabb lépést tett az autószalon felé. Dwayne jóval az utca szintje alá süllyedt. hogy kigyógyította a bajából a helyváltoztatás meg egy jó alvás. kitapogatta az oda tűzött jelvényt. ez állt a jelvényeken: => A Cukor-patak időnként kiöntött. . => Dwayne befejezte a reggelizést. Dwayne ismét némán kimondta a víz nevét: – Cukorpatak. hogy most már nem elmebeteg. amelyben a gyermekek veszélytelenül játszhattak. és merészen föltételezte. Az egész városban ehhez hasonló jelvényekkel jártak az emberek.

=> Dwayne gödröcskéből gödröcskébe haladt. Valami tévedés történhetett. Gyöngécske volt benne az élnivágyás. A fiatal fekete börtöntöltelék kedve szerint akármikor láthatta a nevet. Most huszonhat éves volt. milyen néven nevezik a jobb világot. Aztán kápráztató mosolyt villantott Dwayne-re. sem rokonai. Átszédelgett a használt autók parkolóján. a fiatalember látomás. Gyakran látta azt a nevet álmaiban. így festett: . fölnézett egy újabb fekete fiatalemberre. és nem lett volna szabad ide küldeni őt. fénybetűkkel tündökölt a koponyája belső oldalán. A fiatalember fényesítgetett még egy darabig. Mert hát nagyon gyerekes név volt. rettenetes ez a bolygó. Megállt egy gödröcskében. ha nem akar éhen halni. Kilencéves kora óta a Midland City környéki különféle árvaházakban. Úgy érezte. Ukwendének csak ennyi mondanivalója volt Dwayrie rendkívüli helyzetéhez: – Szép napunk van. Ez a fekete fiatalember ronggyal törölgetett egy bordó.Tátott szájjal nézett körül. => A fiatalember folytatta az autófény esi test. nyitható tetejű. így hát megmutatta Dwayne-nek. Nem voltak sem barátai. mi a magyarázat. 1970-es Buick Skylarkot. Az élete kutyagumit sem ért. Ó nem süppedt bele. szemtanúkat keresett. Eddig mindig ketrecekbe csukták. Cyprian Ukwende állt a gödröcske peremén. és tovább fényesítette az autót. A fiatalembert most helyezték feltételesen szabadlábra a shepherdstowni Felnőtt Büntetésvégrehajtó Intézetből. => És végre szabad! => Dwayne azt hitte. És nem egyszerűen töröl-gette az autót – fényesítette. Azonnal munkát kellett találnia. Elmondom. milyen remek munkaerő. fehér inget és fekete nyakkendőt. Csak egyet látott. Tudta. Ha hangosan kimondta volna. Nem efféle munkához volt öltözve. fiatalkorúak intézeteiben és börtönökben töltötte az életét. csúfot űztek volna belőle. Olcsó kék öltönyt viselt.

– Jó reggelt. hogy egy szép napon majd munkát kap Dwayne-től. Könnyűszerrel hozzájuk jutott. A jelmondat huszonöt éve nem változott. akivel szót váltott. így hangzott: KÉRDEZZEN MEG BÁRKIT: DWAYNE-BEN MEG LEHET BÍZNI! => A börtönviselt fiatalember megint rámosolygott Dwayne-re. Kétségbeejtően tudatlan volt. így hát a fiatalember folytatta: – Szorgalmas munkás vagyok. Például semmit sem tudott a nőkről. Olyan lesz. Korábban. A börtönben elsőrangú volt a fogászati ellátás. amint láthatja. mint Meseország. Tökéletes állapotban volt a fogsora. – Jó reggelt – mondta Dwayne.=> A fiatalember a zsebében őrizte Dwayne fényképét. és örömömet szoktam lelni a rádióhirdetéseiben is – mondta a feltételesen szabadlábra helyezett fiatalember. ott volt mosolygós arca. Tizenegy éve Francine Pefko volt az első nő. íme. mert Dwayne minden hirdetésében. Dwayne erre nem szólt semmit. Az élelmezés is. ha netán egy látomással társalogna. én nagy érdeklődéssel olvasom a hirdetéseit az újságban. . és aztán boldogan él. Nagyon sok mindent kellett megtanulnia. – Uram. amíg meg nem hal. Halkan mondta. A képet félévenként cserélte. a jó Isten azt rendelte. amelyet megjelentetett a Harsonában. uram – szólt a fiatalember. A börtönben töltött utolsó év alatt a rögeszméjévé lett. hogy ne hallatsszék messzire a hangja. hogy magának dolgozzak. Azt hiszem. Shepherdstownban a cellája falára is kitette Dwayne fényképeit. és alatta a jelmondata. Önről csak jó dolgokat hallok.

A tetejére igazi kókuszdiókat szögeztek. amit nem lehetett megmagyarázni: az autószalon padlójából egy pálmafa nőtt ki. Aztán meglátta a leghihetetlenebb látványt. => Dwayne Hoover összetörte Wayne Hoobler szívét. amikor bizonytalanul megrázta a fejét. Egy elfűrészelt telefonpóznát betekertek jutaszövettel. mintha a jó Isten így mondaná meg mind a kettőnknek. fű-szoknyában és rózsaszín trikóban. hogy kis híján el-alélt. Wayne Hoobler! A Hoobler elterjedt nigger név volt Midland City egész környékén. Zöld műanyag fóliából vágták ki a leveleket. viszont meglátott valami mást. Dwayne úgy megzavarodott a fától. Harry LeSabre jött feléje szélesen vigyorogva. A szalon vezetője. => Dwayne belépett a Pontiac-szalonba. Dwayne ártalmas vegyszerei elfeledtették vele a hawaii hetet. mi a neve. – A nevünk is annyira hasonlít – mondta a fiatalember –. uram.– Igen? – mondta Dwayne. Dwayne Hoover nem kérdezte meg. szalmafonatú szandálban. Mindenütt ananászokat és uku-leléket látott szétszórva. Pedig voltaképpen Dwayne maga tervezte a pálmafát. aztán elment. amely így festett: . fűzöld harisnyanadrágban. Aztán körülnézett. Most már nem süppedt alatta a föld. mit tegyünk. de a fiatalember sugárzó arccal anélkül is megmondta: – Az én nevem.

Így hát most itt állt az új Harry. Sohasem vett részt transzvesztita szépségversenyen. A régi Ratskellert a Fairchild Hotel alagsorában. hogy Harry transz-vesztita. hogy Dwayne semmiből sem sejtheti. hogy Dwayne szavai mögött nem volt hátsó gondolat. Harry és a felesége arra jutott. és Harry jobban tenné. Azzal a hawaii szóval köszöntötte Dwayne-t. Sohasem kereste föl a város transzvesztita sörözőjét.=> Előzőleg Harry és a felesége az egész hétvégén azon vitatkozott. Harry sohasem beszélgetett Dwayne-nel női ruhákról. Arra jutottak. gyönyörűnek. . félelemtől és izgalomtól kipirult arccal. máskülönben Dwayne kirúgja. hogy vajon sejti-e Dwayne. ha fölvenne valami tarkabarka öltözéket a hawaii hétre. szeretetreméltónak és hirtelen fölszabadultnak érezte magát. sohasem fizetett elő transzvesztita újságra. Gátlástalannak. – Aloha – mondta. akik beléptek egy nagy transzvesztita-klubba odaát Cincinnatiben. amely egyszerre jelent istenhozottat és istenhozzádot. és nem követte számos Midland City-i transzvesztita példáját. Sohasem cserélt Polaroid-képeket más transzveszti-tákkal.

Úgy vélte. Minden szükségszerű. gondolta. Meglátott egy fürdőszobai játékot. Ott kellett feküdnie. Egyikük sem volt veterán. de egyenletesen csökkent a távolság közötte és Dwayne között. hogy Troutnak. mert az idő jó részében úton van. Még néhány pillanat. egy kis gumikacsát. A híd lábánál tábla állt. Nevetgélve emlegette azt az időt.Tizenkettedik fejezet Kilgore Trout még messze járt onnét. milyeneknek kellene lenniük a dolgoknak a bolygón ahelyett. A teherautó éppen egy Walt Whitman nevű költőről elnevezett hídon haladt át. => A sofőr megemlítette. A híd füstbe burkolózott. amilyen. – Maga veterán? – kérdezte a sofőr. – Arra gondolok – mondta –. És így tovább. és a teherautó Philadelphia részévé válik. Meglátott egy szemetes bödön-ben kotorászó fehér öregasszonyt. a munkája során lehetősége nyílik tartós barátságok kiépítésére. hogy milyenek lehetnének. ha az emberek nap . az oldalán feküdt egy kanális rácsán. neki nehéz tartalmas barátságokat fenntartania. amely a testvériséget emlegeti – egy bombatölcsér peremén. – Az – mondta Trout. hogy az előző nap a Veteránok Napja volt. Azt mondta. amilyenek. rajta felirat: => Fiatalabb korában Trout gúnyosan mosolygott volna a tábla láttán. A Föld csakis olyan lehet. mint bárki láthatja. De Trout fejében most már nem rejtőztek afféle elképzelések. Ez is szükségszerű volt. amikor még a „legjobb barátai"-ról beszélt. szerinte az emberek az alsó tagozat után már nemigen beszélnek legjobb barátokról. => A sofőr áttért a barátság taglalására. – Nem – mondta Trout. Azt mondta. – És maga? – Én sem – mondta a sofőr. Még mindig a Piramis nevű teherautóban ült. mivel alumíniumzsalus ablakokkal és ablaktáblákkal foglalkozik.

Egy cipészműhelyben dolgozott. Alfy?". mondta. akit a nevén szólított. Például amikor Cape Codon lakott. Mulatozgatnak. – Egy elég – mondta Trout. Durling?" „Nem tudja. egy Durling Heath nevű. – Mindennap ugyanazokon az utcákon megy végig –mondta neki a sofőr. és ilyeneket mondott: „Maga szerint ki nyeri az idén a vébét. ha Trout tartalmas társasági életet él. Néven szólítják egymást. mert nap mint nap ugyanazokon az utcákon járnak. két ember kell az ilyesmihez. => Trout közben elfelejtette a sofőr nevét. ők visszaköszönnek. Megisznak pár korsó sört. – Akkor is –mondta –. egy félkarú albínó. akit barátságosan a nevén szólítva tudott üdvözölni. „Miért nem láttalak mostanában. irodai névtábla állt a munkaasztalán. A sofőr szemlátomást csalódott. – Egy gyönge gyermek is egymaga meg tudná csinálni. Trout megvonta a vállát. Nem tudott visszaemlékezni az ismerőseire. „De jól nézel ki ma. Alfy?". És így tovább. vörös hajú cockney törpe volt. kérdezte. => Most. – Én egyedül dolgozom – mondta Trout. vannak cimborái. Maga odaköszön. akikkel munka után összejön. szólította meg Trout. hogy másodkézből ő is élvezhesse. mert közülük való. A névtábla így festett: Trout időnként bekukkantott a műhelybe. „Neked nincs meleged. amelytől én is sokat szenvedtem annak idején. Kártyáznak egy kicsit. – A sofőr azt szerette volna. – Sok embert ismer. Nap mint nap látják. az egyetlen személy. ha nem volt valami szembeszökően furcsa a testükön vagy az arcukon. Alfy!". Troutnak volt egy értelmi fogyatékossága. – Azt hittem.mint nap együtt dolgoznak. hogy Trout Cohoesban lakott. Trout nem akart vitatkozni. és ők is ismerik magát. Elegáns. Közéjük tartozik. miért szirénáztak az . hátha valaki a nevén kívánja szólítani. az egyetlen személy. segítenek magán. jól megismerik egymást. Alfy Bearse volt. ahogy fölszerelik azokat az ablakokat. Ha pácba kerül.

az mind végigdugja a kontinenst. mint sok nemzet. most úgy tett. Valahányszor levette róla a tekintetét. a szentségit. és lemondóan hozzátette: – így megy az egész életem. Trout egyáltalán nem égett a vágytól. mintha Trout égne a vágytól. amikor Trout bement a cipészmühelybe.éjszaka. hanyatt vágódhatott volna a meglepetéstől. hogy megtudja. hogy vannak a sofőrök a nőkkel.. Beleszületett ebbe a röhejes birtoklásba. hogy megtudja. véget ért-e a barátságuk. Troutnak sejtelme sem volt róla. – Tudni szeretné. mit képzel. hogy egy ilyen ember szóba áll vele. nemcsak a nevét felejtette el.. igaz? Trout csak megvonta a vállát. Kevés bennem az elszántság. ugye? – Igen – mondta Trout. ezzel a külsővel? – Attól függ. – Szóval Kilgore – folytatta a sofőr –. Ezt üvöltötte sivító hangján. Nelson Rockefeller egyszer kezet fogott Trouttal egy cohoesi élelmiszerboltban. és amíg megcsinálják. – Vagyogatunk – mondta Kilgore Trout. – Hogy vagyunk. és mindenfélét mondott Durlingnak. Erre rendeltetett csecsemőkora óta. cockney akcentusával: „Szálljon már le rólam!" => New York állam kormányzója. hogy Rockefeller a földfelszín hatalmas területeit birtokolja. Trout most azon tépelődött. Legutóbb. kivel van dolga. Miután bebizonyította. – mondta. aki sofőrt csak lát. => A sofőr megint a maga kedvére akart tenni. Többet birtokolt a bolygóból. – Jobb. Mint tudományos-fantasztikus író. ha például Cohoesban lerobbanna a járgányom. milyen tartalmas társasági életet él Trout. – tétovázott. a törpe hirtelen ráüvöl-tött. igaz? – kérdezte a sofőr. A sofőr felháborodott Trouton. hanem az arcát is. ha tőlem tudja meg. – Mert azt hiszi. Rockefeller nem pusztán kormányzó volt. A sofőr fölsóhajtott. . hogy vagyunk? – kérdezte Rockefeller kormányzó. milyen egy kamionos nemi élete. Kilgore. Durling. Már századszor felejtette el a sofőr nevét.. A bolygó ezen részén uralkodó sajátos törvények lehetővé tették. mennyire elszánt – mondta Trout. hol vette ezt az inget?" És így tovább. lehordta buja tájékozatlansága miatt. ott kéne töltenem két napot. – Így hívják.. Durling?" „Jól fest ma. könnyű lenne azalatt nőt találnom? Vadidegenként. sőt a felszín alatti olajat és értékes ásványokat is. – No igen.

Nem hittek a szemüknek. amelyet harminc éve vett. szinte csak azokat láttam boldognak. => Trout a kamion felől érdeklődött. huszonnyolc kamionja van. . A sofőr beszélgetni kívánt a Perma-Stone-ról. Ezek a burkolatok sohasem igényelnek festést. hogy az öreg házak falát színes cementtel vonták be. amely turbófeltöltése révén nagy magasságokban is jól működik. akkor alumíniumburkolatokkal is foglalkoznia kell. hogy alumíniumburkolatot készíttet Little Rock-i házára. ez a világ legnagyszerűbb kamionja. – A cégem árulja – mondta Trout –. és szerintem sokkal tovább is tart – mondta a sofőr. mire gondol – mondta a sofőr. a rivális eljárásról is. – Viszont sokkal többe kerül. abból bőven megcsináltathatja az újat. és őszintén megmondhatja. boldogok vele? – Cohoes táján – mondta Trout –. – Mi a fene – mondta Kilgore Trout. Hidraulikus kormányszerkezete. és messziről úgy mutatnak. mint a frissen festett fa. => – Tudom. és sokfelé láttam is. mert nekünk nincs üzleti kapcsolatunk: meddig tart ez a boldogság? – Körülbelül tizenöt évig – mondta Trout. – Valamit valamiért – mondta Kilgore Trout. Az abból állt. válaszoljon őszintén a kérdésére: – Abból ítélve. – A két üzletág országszerte kéz a kézben tevékenykedett. amit maga látott-hallott.=> Arról beszélgettek. – Ha maga alumínium ablaktáblákkal foglalkozik –mondta a sofőr Troutnak –. Kilgore. mondta. de a fölszerelését sohasem csináltam. tizenhárom fokozatú sebességváltója van. => A sofőr beszámolt Troutnak egy gázbojlerről. ami messziről úgy mutatott. mint a kőfal. – Az ügynökeink azt szokták mondani. de azóta egyetlenegyszer sem kellett szerelőt hívni hozzá. hogy milyen jól néz ki a házuk az alumíniumburkolattal ! Hanem azt mondja meg nekem. Ő az elnöke a Piramis Fuvarozó Társaságnak. légfékje. ahogy egy egész család kinn állt a házuk előtt. – A Perma-Stone sokkal mutatósabb. azok az emberek. és a sofőr azt mondta. A sofőr azt fontolgatta. a tulajdonosa pedig a sofőr sógora. Csak a vontató rész huszonnyolcezer dollárba kerül. hogy alumíniumburkolattal új külsőt lehet kölcsönözni az öreg házaknak. A sógorának. akik alumíniumburkolatot csináltatnak. és könyörögve kérte Troutot. – Egyszer láttam. Háromszázhuszonnégy lóerős Cummins dízelmotor hajtja. hogy amennyit az ember megspórol a festésen meg a fűtésen.

Kanyarított belőle egy történetet. Olyan modern. – Magának nem tetszik a hangzása? Trout a békesség kedvéért bólintott. mint egy űrhajó. – De – mondta –. ahol a nyelv folyton átalakul tiszta zenévé. hogy valaki. mintha nem értené. miért nevezi el a vállalatát és a kamionjait olyan építményekről. hogy kérdezhet Trout ilyen ostobaságot. A szavakból zenei hangok lesznek. hasznos és dísztelen. százhatvan kilométert is megtesz óránként. A turisták messze vidékekről odamentek megbámulni őket.– Miért adta a Piramis nevet a cégnek? – kérdezte Trout. mert az ottani lények rajonganak a jó hangzásért. Semmit sem láttam még. a mondatokból dallamok. – Tetszett neki a hangzása – mondta. ha kell. aki gyors áruszállítással foglalkozik. ami kevésbé emlékeztetne piramisra. Gyors. Közlésre már nem . => A piramisok hatalmas kősírok voltak. Egy bolygóról szólt. így festettek: – Nem értem. – Azért kérdem. amelyek Krisztus születése óta egy millimétert sem mozdultak el? A sofőr azonnal és kissé ingerülten válaszolt. csak amikor már öreg. de aztán nem volt ideje megírni. nagyon jól hangzik. Aztán már nem építettek többet. mint ez a kamion. mert ez a jármű. elgondolkodott a beszélgetésen. amelyeket sok ezer évvel azelőtt építettek az egyiptomiak. nagyon öreg lett. => Trout hátradőlt.

Letagadta ifjú korát. kénytelenek egyre újabb és egyre csúfabb szavakat és mondatszerkezeteket kitalálni. Hazaárulást követett el. . A saját segglukadba dugod a fejed. hogy dolgozni tudjanak. mert senki sem tudja és senkit sem érdekel. Ez állt benne: „Sajnállak téged. hogy mit jelentenek. – Már felnőtt – mondta Trout. Átállt a Vietkonghoz. Mindegyiket elsorvasztotta Trout pesszimizmusa. és beállt a tengerészgyalogsághoz. Te már halott vagy. Így hát az állami és gazdasági vezetők ahhoz. => Tizennégy éves korában Leó örökre elhagyta az otthonát. Igazat beszélt. amelyek ellenállnak a zenei átalakulásnak." Ezután Trout sem közvetlenül. sem közvetve nem kapott tőle-róla hírt. Ráadásul mind a három felesége rendkívül türelmes. Íme. mondták. amíg föl nem kereste a Szövetségi Nyomozó Iroda két ügynöke. – Gyereke van? – Egy – mondta Trout. Az újonckiképző táborból küldött egy rövid levelet az apjának. Kilgore? – kérdezte a sofőr. a sok feleség és postán eltűnt kézirat kavargásában ott volt egy Leó nevű fiú. Valahol a múltban. => – Maga nős. – Háromszorosan – mondta Trout. melegszívű és gyönyörű volt. Leó megszökött Vietnamban a hadosztályától. így értékelte az FBI Leó akkori helyzetét a bolygón: – Nagy bajban van a fia – mondták.alkalmasak.

földszintes tanyaépületben laktak. mint a puha párna. Francine Pefko. a titkárnője normálisan festett. Harry azt hitte. melyet úgy hívtak. Minden molekula egy pillanatra abbahagyta a sürgés-forgást. Harry LeSabre. az autószalon vezetőjét a fűzöld harisnyanadrágban. a haja tűzvörös. egy Shepherdstowntól délre fekvő turistaattrakció. baj van a barlanggal. Lyle és Kyle egyetlen kereseti forrása. Diliseket ne engedj be. például: . Minden molekula arra várt. Dwayne és az ikrek közös tulajdona. a testében minden molekula Dwayne reakciójára várt. Amikor Harry abban a nevetséges öltözékben odaállt Dwayne elé. Szerte az államban nyíl alakú táblák voltak a fákra és kerítésoszlopokra szögezve. Amikor Dwayne úgy tett. A barlang irányába mutattak. a fűszoknyában meg a többiben. és jelezték. nem hitt a szemének. semmi meglepetés! Nem akarok semmi bonyodalmat. Rámosolygott Dwayne-re. Francine hadiözvegy volt. Az ikrek Dwayne mostohaöccsei voltak. Francine azt mondta. eltávolodott valamicskét a szomszédjától. nem vagyok itt. egyben marad-e a galaxisuk. Imádta a hawaii hetet is. és ennek okán már ki is rúgták. Nem is akarta többé kinyitni. Lyle és Kyle Hoover. mint undorító transzvesztita. Kis hiján elmondta Francine-nek. a barlang bejáratát rejtő ajándékbolt két oldalán. Imádta Dwayne-t. Az ikrek két egyforma. milyen messze van. Bement az irodájába. A szíve ezt az üzenetet küldte a molekuláknak: „Mindannyiunk előtt ismert okokból ezt a galaxist megszüntetjük!" => Dwayne erről mit sem tudott. lelepleződött. mint aki nem látja. mintha nem is látta volna Harryt. ma nehéz napom van – mondta –. miért. Rátámaszkodott Fran-cine Pefko íróasztalára. hogy megtudja. => Harry LeSabre-t addigra már tönkretette Dwayne. – Aloha – mondta. hogy az ikrek várják Dwayne-t a belső irodában. Harry lehunyta a szemét. amely szintén tele volt szórva ukulelékkel és ananászokkal. így hát úgy tett. milyen rosszul érzi magát. Dwayne hálás volt ezért az egyszerű. a szája. a barlang pedig a Szent Csodabarlang. – Azt hiszem. világos üzenetért. Ha telefonon keresnek. úgyhogy semmi tréfa.Tizenharmadik fejezet Amikor Dwayne Hoover meglátta Harry LeSabre-t. sárga. – Nem tudom. csak a nyakában volt egy virágkoszorú meg az egyik füle mögött egy szál virág.

irigylésreméltóbb kedélyállapotban levő illetőt ábrázolt. íme. Ezeket a feliratokat Fran-cine tette ki azért. DE AZOKNAK KÖNNYEBB! A szöveghez mellékelték egy őrült képét is.=> Mielőtt Dwayne bement a belső irodába. hogy fölvidítsa az embereket. elolvasta a falon az egyik tréfás feliratot. ezt a feliratot olvasta Dwayne: ITT NEMCSAK ŐRÜLTEK DOLGOZHATNAK. hogy figyelmeztesse őket arra. így festett: . amiről oly gyakran megfeledkeztek : hogy nem kell állandóan komolynak lenni. amely egy egészségesebb. így festett: Francine jelvényt viselt a blúzán.

A Moby Dicknek eredetileg hosszú pillájú. az ikrek megállapodtak. Az ikrek bementek a barlangba. => Dwayne most nagyon megörült. Kyle 1954 óta ezer szót sem szólt. hogy ő legyen a szószóló. A Moby Dicken fölpattogzott a festék. egy-két hét alatt följutnak a Moby Dickhez! Dwayne tökéletesen megértette. Azután Lyle volt a törött orrú. tányér nagyságú. – Nem lehetett megmaradni odabenn! Egy órát járattuk a ventillátorokat. Az örökbefogadás elindított valamit a testükben. – Ha így jönnek tovább. hogyan lehettek Dwayne-nek mostohaöccsei annak ellenére. Dwayne-nek most eszébe jutott. nem lehetett saját gyermeke. Szeme már nincs is. és egyforma Browning automata sörétes puskáikkal tüzet nyitottak az előrenyomuló buborékfalra. hogy csecsemő korukban egymás ujját szopták. – Azok a buborékok már félúton vannak a Katedrális felé – mondta Lyle. amelyből pingponglabda keménységű buborékok képződtek. amikor meglátta a mostohaöccseit. – Olyan bűz jött ki belőlük. Ez gyakori jelenségnek számított. . amíg 1954-ben Lyle egy görkorcsolya versenyen verekedésbe nem keveredett egy nő miatt. A jelek szerint sok pár volt így programozva. – Hát akkor halljuk – mondta. amely átfolyt a Szent Csodabarlang alatt. Sok ezer ember kötött már házasságot a Suttogó Katedrálisban – köztük Dwayne meg Lyle meg Kyle. a fehér bálna nevet viselte. Azt mondta. ami lehetővé tette. hogy a párnak. amely örökbe fogadta. sapkás emberkét. => Elmondom. elszennyeződött valami ipari hulladékkal. a barlang fő látványosságát. aztán elárasztják a Suttogó Katedrálist. valóságosak voltak. Meg Harry LeSabre. lábszagra hasonlított. hogy Dwayne sokáig nem is tudta megkülönböztetni őket. amely a Moby Dick. hogy el se hinnéd! – mondta Lyle. Az ikrek attól féltek. munkacipős. hogy mégis legyen gyermekük. A föld alatti patak. Ezek a buborékok egyre följebb nyomakodtak az egyik járaton a hosszúkás. – Mi van a barlanggal? Amióta Lyle-nak betörték az orrát. fehérre festett nagy kőtömb felé. mielőtt visszamentünk.=> Lyle és Kyle egymás mellett ült a fekete bőrkanapén Dwayne Hoover belső irodájában. égszínkék szeme volt. => Lyle beszámolt az előző éjszakai próbálkozásukról. Ismerősek voltak. hogy a buborékok nemsokára ellepik a Moby Dicket. Annyira hasonlítottak egymásra. a két overallos.

– Most már szinte nem is tudom. Dwayne Hoover személyesen fedezte föl a rést. Josephus Hoobler alapította. – A Szent Csodát már alig látni! Az orgona Az Istenek Orgonája volt. mint Jesse Jameséből. függő. hogy ott bukkantak rá. . A leszármazottaik tovább gazdálkodtak ott egészen a Nagy Válságig. Azelőtt még kisebb állatok sem jártak odabent. akit a barlangba zárt egy kőomlás. El akarta zárni a patak és a Katedrális közötti járatot. – Ne törődj a Moby Dickkel. és kiváltotta az anyját meg egy . Jesse James-szel. aztán a nevelőapjával feszítővasak és dinamit segítségével kitágították. amit ő megvetően csak „istenverte niggerfarmnak" hívott. Aztán visszament. amikor is a Midland megyei Kereskedelmi Bank érvényesítette a zálogjogot. amelynek a volánjánál az a fehér ember ült. a mennyezet meg olyan piszkossárga lett – mondta Lyle. ott van-e! – Arra kérte Dwayne-t hadd rendeljen egy adag cementet. Jobb kezének csontjai összefonódtak egy 45-ös kaliberű revolver rozsdás alkatrészeivel. A gazdája fölszabadította. aki megvásárolta a gazdaságot. hogy a gazdaságot. Hangszórót rejtettek mögéje. A szobrok fűrészekkel-kalapá-csokkal a láncokat szedték le egymásról. aki a felesége lett. A barlangnak csak annyi köze volt a rabszolgasághoz. A Szent Csoda egy kereszt volt a Katedrális mennyezetén. és alighanem valami vonatrabló lehetett. régebben sem látszott valami jól – mondta Lyle. Dwayne nevelőapja peren kívüli egyezség keretében megkapta azt. a rabszolgákkal meg a többivel – mondta Lyle. ő meg északra jött és gazdálkodni kezdett. amelynek a területén fölfedezték. miután az Ohio folyón át elszöktek a rabságból. Ami a rabszolgákat illeti: fekete férfiak gipszszobrai voltak egy üregben. A barlangot csak 1937-ben fedezték föl. Aztán Dwayne nevelőapját elütötte egy autó. amelyet Dwayne nevelőapja egy orvos hagyatékából vásárolt meg a Nagy Válság idején. A turisták úgy tudták. azon szólt az esküvői meg a temetési zene. => A rabszolgák történetéből ugyanúgy egy szó sem volt igaz. – Csak a Katedrálist mentsük meg! Jesse James egy csontváz volt. Két egymást metsző repedés alkotta. A turisták úgy tudták. ami szó. amely Jesse Jamestöl tizenöt méternyire nyílt a folyosóról. hogy annak idején igazi rabszolgák rejtőzködtek a barlangban. nőt. amikor egy kisebb földrengés rést nyitott rajta. – Szó. egy volt rabszolga.és álló-cseppkövek összenőtt kis erdeje a Katedrális egyik sarkában. Villanyvilágítása állandóan változtatta a színét.=> – Az orgona megfeketedett.

amikor a család először kiment körülnézni. Ez állt rajta: . és bevágta az árokba.Dwayne jól emlékezett arra. Az apja a nigger postaládáról letépte a nigger táblát.

az erdő és a termőföld. Csak mentek körbe-körbe! => Arról is beszélt Troutnak. Lent. gépek és robbanóeszközök. hogy előttük egy helyen átszakadt a védőkorlát. hogy kiszedjék belőle a szenet. => Trout elképedt azon. miféle gép csinálja azt a zú-gást. amelyből egyenletes zúgás hallatszott. hogy megmutassák. Olcsó. => Trout látta. de nem tudtam rájönni. üveget szorított a melléhez. Senki sem mosolygott. a kamion vezetőfülkéjében. Autók jöttek. West Virginia szétrombolása az állami kormányzat végrehajtó. A hegyek. most belecsúsztak a völgyekbe. és milyen gyorsan szétrombolták – a melegért. Így hát a sofőr benézett. a patakban egy fölborult 1968-as Cadillac El Doradót látott.Tizennegyedik fejezet A Kilgore Troutot szállító kamion most West Virginiában járt. törvényhozó és bírói szerveinek jóváhagyásával történt. kályhák. hogy emberek járnak ki-be – mondta a sofőr –. Alabamai rendszáma volt. egy ablaktalan épület közelében. lenszőke fehér leánygyermek állt a patak mellett. West Virginia felszíne most. amelyeket a nép ruházott föl a hatalommal. Azóta a szén java elfogyott. a népeknek szemlátomást kedvére volt az. amelyeket beleástak. két frizsider. Lenézett a mélységbe. akik eleven csörgőkígyókat szorongatnak az istentisztelet alatt. – Így kerek a világ – mondta Trout. => Trout fennhangon azt kérdezte magától. Fölintegetett Troutnak. amelyek egykor könnyűszerrel megálltak a saját lábukon. hogy milyen kevés ideje érkeztek a fehér emberek West Virginiába. Több régi háztartási gép is volt a patakban –egy mosógép. – Láttam. ami odabent zúgott. Meleget csináltak belőle. mennyire hisznek abban. betontömbökön állt ott a nagy semmi kellős közepén. – Körbe-körbe mentek. autók mentek. Egyszer West Virginiában töltötte az éjszakát. hogy mivel szórakozhatnak errefelé az emberek. A másik kezével egy félliteres Pepsi-Cola?. hogy eltűnt a szén. hogy állítólag vannak ezen a vidéken olyanok. favázas épület volt. a gravitáció törvényeinek engedelmeskedve átrendeződött. . Beleomlott mindazokba a lyukakba. Itt-ott még állt egy lakott épület. hogy Jézus megoltalmazza őket. és a sofőr elmondott egy furcsa történetet. Egy angyalarcú. – Tele volt görkorcsolyázó emberekkel! – mondta. Ennek az államnak a felszínét szétrombolták az emberek.

a víz meg acél szélkerekeket forgatott körbe-körbe. => A füstös vonatokon meg a gőzhajókon meg a gyárakon sípok voltak. így festett: . panaszosán rikoltoztak. amikor Dwayne Hoover meg Kilgore Trout meg én kisfiúk voltunk – amikor apáink kisfiúk voltak.Most már a meleg is mind eltűnt – alighanem az űrbe. => A dinoszaurusz akkora hüllő volt. A szén hajtotta a régimódi gőzhajókat és füstös vonatokat is. A szélkerekek áramfejlesztők forgórészeit forgatták körbe-körbe. jüűűüüűüüűűüüű és így tovább. A sípok így festettek: Az égő széntől felforralt víz gőze vadul kiszáguldott a sípokon. Amerika egy ideig fölvillanyozódott tőle. amikor nagyapáink kisfiúk voltak. mint egy füstös vonat. húúúúúúú-hu. Vizet forraltak vele. mintha párzó vagy haldokló dinoszauruszok torkából jöttek volna a kiáltások: óóóóóóóó-óóó. gondolta Trout. amelyek gyönyörűen. amelyeket gőzzel fújtak meg abban az időben.

Azon túl pedig szinte tökéletes a vákuum. fű meg a dinoszaurusz-ürülék összesűrűsödött elegye volt. amely így festett: A szén az elkorhadt fák. => A hamburger egy állatból készült. mint az almán a héj. és a Földön a légkör a bolygóhoz képest még olyan vastag sincsen. Az alma népszerű gyümölcs volt. mert a hang csak a légkörben terjed. Tévedett. virágok. amely így festett: => A sofőr nagyétkű volt. Dwayne Hoover. Azért nem. A Bur-ger Chef egy másik. bokrok. hogy a szívszaggató kiáltások a hővel együtt kiszálltak a világűrbe. több Burger Chefbõl is hasznot húzott. De a Földtől egyetlen síp hangja sem jutott messzire. A MacDonald volt az egyik. A borsó hüvelyes növény volt. mint már elmondtam. Troutnak a legtöbb tudományos-fantasztikus íróhoz hasonlóan szinte fogalma sem volt a tudományról. és arra. és a műszaki részletek halálra untatták. Az országban sok különféle hamburgerbüfé-hálózat volt. Föltételezte. amely így festett: . hogy West Virginia elpusztítása nélkül nem hallhatta volna őket. Már régen kihalt. egy az elülső. A két agya együtt kisebb volt egy borsónál. => Kilgore Trout a régebben hallott gőzsíp-kiáltásokra gondolt.Két agya volt. Megállt egy MacDonald-féle hamburgerbüfénél. egy a hátulsó fertályának.

Az öreg azt felelte: – Tízéves koromtól hatvankét éves koromig. ha nem az övé. semhogy ezzel törődött volna. többnyire fáradtabb volt. majd betették két kenyérdarab közé. milyen érzés volt olyan iparágban dolgozni. nagyon öreg ember ült mellette az asztalnál. hogy megszabadult a bányától? – kérdezte Trout. => – De hiába is törődne akármivel az ember – mondta az öreg bányász –. A cég rögtön a polgárháború vége után szerezte meg ezeket a jogokat. az ember soha nem szabadul meg tőle. A kész termék így festett: => Trout. hogy az őket körülvevő egész megye minden bányajoga a Rosewa-ter Szén. – Uram Isten – mondta a másik –. még álmában sem.Az állatot megölték.és Vasipari Vállalat tulajdona. Egy öreg. akinek csak kevés pénze maradt. Trout megkérdezte tőle. – Elmagyarázta. Bányákról szoktam álmodni! Trout megkérdezte. amely tönkretette a tájat. és az öreg azt felelte. dolgozott-e a szénbányákban. –A . – És örül. apróra darálták. egy csésze kávét rendelt. aztán pogácsákat formáltak belőle és megsütötték.

. Trout nem hozta összefüggésbe a Rosewater Szén. dolgozó emberek semmi hasznát nem veszik a művészetnek. Valóságos kis háborúkat vívtak a vállalat magánrendőrségével meg az állami rendőrséggel meg a Nemzeti Gárdával. Azt nem tudta. akkor Liberty ville-ben. joga van tönkretenni a fenti dolgokat.és Vasipari Vállalatot. Georgiában. hogy ha valakinek van valamije a föld alatt. ami alattuk van. A föld felszínén levő emberek jogai semmit se érnek annak az embernek a jogai mellett. – Sokat gondolkodtam már. hogy az egyik emberé lehet az. – Beteg a nővérem – mondta Trout. hogy hol lehet a seggluk –mondta Trout. ami a tulajdona meg a felszín között van.és Vasipari Vállalatot Eliot Rosewaterrel. – Én sose láttam egyetlen Rosewatert sem – mondta az öreg –. Rosewater-ételt ettem. akkor hagyni kell. . és mindig legyőzött. akármi is az. – Midland City a világmindenség seggluka – mondta a sofőr. és a művészeti fesztiválra megy. => – De valahogy még sincs rendjén – mondta az öreg bányász Troutnak –. Rosewateren jártam. Mindig nekimentem a Rosewaternek. Eliot Rosewater valami kamasz. hogy Trout író. amikor ő meg a többi bányász megpróbálta rákényszeríteni a Rosewater Szén. hogy fölszaggasson bármit. Megint úton voltak. És ha bármikor hozzá akar jutni ahhoz. aztán fütyült rám. és hozzá akar jutni. hogy emberi lényekként bánjon velük. – Minek megy épelméjű ember Midland Citybe? – tudakolta a sofőr. Rosewater-házakban laktam. ami a másik ember birtoka vagy erdeje vagy háza alatt van. egyetlen rajongójával. Trout sejtette. Rosewater itt az egész világ! => A sofőr tudta. Rosewaternek csákányoztam lyukat a Rosewater-ben. hogy Trout Midland Citybe tart. Kérdezősködjön csak errefelé az emberektől. Igazában Rosewater ősei voltak leginkább felelősek West Virginia felszínének és lakosainak tönkretételéért. akárki megmondja magának: ami őket illeti. Még mindig azt hitte.törvény úgy szól – folytatta –. – Ha nem Midland Cityben – mondta a sofőr –. hogy a becsületes. de mindig a Rosewater győzött. Járt már maga Libertyville-ben? – Nem – mondta Trout. akié a lenti rész! Fennhangon fölidézte. milyen volt.

az kész csapda. a múzeumok tele festményekkel. és a müvek pénzbeli értékét az Objektivátor szerencsekerekén kijött eredmény szabja meg. Gary Cooper egy híres filmszínész volt. – Arrafelé főleg papírfeldolgozással foglalkoznak. vonatok a fölösleges betűt. Kilgore Trout hirtelen beleszédült a déja vu érzésébe. Van egy rész. Amit a sofőr felidézett. amennyit csak akar. – Aha – mondta Trout. annak elég kimennie a teherpályaudvarra. Az egész hely tele van múzeumokkal. –Úristen. Engem egy péntek délutánon kaptak el. – Úgy – mondta Trout. könyveket. aztán új papírt csinálnak belőlük – mondta a sofőr. annyi könyvet vihet el. Nem tudtam mit csinálni. képeslapokat. hogy mi kerüljön a múzeumokba és mi a szemétre. – Úgy néz ki. lehet már vagy tizenöt éve! Egy másik bolygóról volt szó benne. Aki ott könyvtárat akar összeszedni. aki évente egyszer megforgat egy szerencsekereket. késő volt már. Megmondtam a magamét a rendőrnek. Libertyville-ben annyi a könyv.– Engem letartóztattak ott gyorshajtásért. mert egyik pillanatról a másikra le kell lassítani nyolcvanról huszonötre. és a kormány valami rulettfélével dönti el. A polgárok benyújtják egy hivatalba a műalkotásaikat. Bezúzzák a régi újságokat. – Naponta száz tonnaszámra viszik a városba a kamionok. – Akkor olvastam utoljára könyvet – mondta a sofőr. hogy még vécépapírnak is könyvet használnak a dutyiban. – Aha – mondta Trout. az az egyik könyve alapgondolata volt! Évek óta nem jutott már az eszébe. nem? – mondta a sofőr a stopos férfira. erre bevágott a dutyiba. legfeljebb a vécépapíromat olvasgathattam. Még mindig emlékszem az egyik írásra. – Aha – mondta Trout. => – Szóval – folytatta a sofőr –. Őrült egy história. . mellette a terhes felesége és kilenc gyermek. – A kirakodásnál meg nagy a rendetlenség. úgyhogy a szél az egész városban széjjelviszi a könyvlapokat meg az újságokat. mint Gary Cooper. Az „Objektivátor" egy kormánytisztviselő. amit akkor olvastam. Előttük az úton egy autóstopos fehér férfi integetett. úgyhogy csak hétfőn kerülhettem a bíró elé. mindegyik számot kap. így hát két napig ücsörögtem a dutyiban. A Georgia állambeli Libertyville-ben a sofőr Trout Bagnialto Objektivátora avagy Az idei mestermű című művét használta vécépapírnak! => Kilgore Trout könyvének színhelye egy Bagnialto nevű bolygó volt.

és most érdekes módon reagált: nem vallotta be.A történetet nem az Objektivátor. amely így festett: A kamion most azon a vidéken haladt. A kép díszhelyre kerül a Nemzeti Galériában. – Ott a következő – mondta. hogy láthassák az egymilliárd dollárt érő festményt. amit a szerencsekerék értéktelennek nyilvánított. és lefesti a macskáját. ahonnét Dwayne Hoover nevelőszülei származtak. amely repülőgépeket és teherautókat gyártott. Életében ez az első festménye. hogy jól megszedjék magukat a Keedsler Autógyárban. és az emberek kilométeres sorokban várakoznak. és kimutatott egy postaládára. hogy a sofőrnek Kilgore Trout könyve került a kezébe. Az Objektivátor átad Gooz-nak egy csekket az összegről. Ugyanakkor hatalmas máglyát raknak a többi festményből meg szoborból meg könyvből meg mindenből. hogy a szerencsekerék csal. és az Objektivátor öngyilkos lesz. és elhelyezi a műalkotásokkal zsúfolt raktárházban. A házaspár az első világháború idején ment át West Virginiából Midland Citybe. Gooz festményének példátlan szerencséje van a sorsoláson. => Elképesztő véletlen volt. hivatalosan megváltoztatták a . Amikor megérkeztek Midland Citybe. amelynek legnagyobb részét tüstént vissza is veszi az adóhivatal. hogy ő a szerző. Elviszi az Objek-tivátörhoz. Gooz egyedül él. Aztán kiderül. Tizennyolcezer lambo lesz az értéke. hogy ezen a vidéken minden postaládán ugyanaz a vezetéknév áll. Trout eddig még egyetlen olvasójával sem találkozott. => A sofőrnek föltűnt. aki számot ad neki. ami megfelel egymilliárd földi dollárnak. hanem egy Gooz nevű egyszerű varga meséli el.

hogy a Hoobler nigger név!" . Ahogy Dwayne Hoovernek magyarázta egyszer a nevelőapja: „Kínos volt. Errefelé mindenki természetesnek vette.nevüket Hooverre. mert Midland Cityben nagyon sok Hoobler nevű fekete ember volt.

ha elkergetik a parkolóból. amit hall. „Dwayne-ben meg lehet bízni". Többször hallotta benne tulajdon reklámját. mondta a rádió. Egyedül hajtott el ebédelni bemutató autójában. ezt mondta magában: – Ez nem Mr. az üres Salem cigarettadobozokat és egyebeket a szemetes edényekben. – És így tovább. hol van az igazi Dwayne Hoover. így hát amikor ebédidőben kijött az igazi Dwayne. drapp kárpitozású Pontiac Le Mansban. a férjeik hallani sem akarnak többé. hogy ő Dwayne. Nem szerette volna. hogy hangosan el akar ismételni mindent. Pedig nagyon úgy fest. a kezdődő echolalia. föllépett egy új tünet. hogy „Dwayne-ben meg lehet bízni!" Noha reggel óta Dwayne elmeállapota számottevően javult. és komor képpel vizsgálgatta a szendvicstorták maradványait. Azok az asszonyok a férjeik szemében már tisztátalanok. közben kidülledt szemmel leste. => Elmondom. hogy azokról az asszonyokról. Az igazi Dwayne Hoover ugyanis voltaképpen letagadta. mit tett Wayne Hoobler. . – Tisztátalanok – mondta Dwayne. Bekapcsolta a rádiót. Talán Mr. hogy tornádó volt Texasban.Tizenötödik fejezet Dwayne Hoover baj nélkül eljutott az ebédidőig. akiket az India és Pakisztán közötti háború során megerőszakoltak. hogy Dwayne Hoover-nek dolgozhasson: megtanult bújócskát játszani Dwayne alkalmazottaival. Amikor a rádióból azt hallotta. Amikor a rádióból azt hallotta. Wayne hátrabaktatott a Holiday Inn mögötti hulladéktárolóhoz. Hoover. Wayne visszasomfordált a használt autókhoz. Hoover ma beteg. Dwayne azon kapta magát. Aztán azt hallotta. Már eszébe jutott a hawaii hét. mely a hallgatók elméjébe véste. aki legfeljebb saját magával tudott beszélgetni. – Bízni – mondta. Wayne. Az autószalon és az új szálló közötti útburkolat már nem volt gumiasztal. Az ukulelék és egyebek már nem voltak rejtélyesek. a börtönviselt fekete. mintha közegészségügyi felügyelő vagy valami hasonló volna. így hát ha egy alkalmazott közeledett. egy kék színű. akinek az volt a nagy álma. Amikor az alkalmazott elment. mert ott őgyeleg a használt kocsik körül. Dwayne hangosan azt mondta: – Texasban. visszhangozta az utolsó szót.

különösen a fiatalok körében. sültkrumplit és egy kólát fogyasztott a legújabb Burger Chefjében. így festett a zászlajuk: Amikor fölgyógyultak. Vonatokon szállították oda az embereket. Kennedyről neveztek el. szemben az épülő új középiskolával. A merénylők agyát összezavarták az olyasféle ártalmas vegyszerek. Bőven voltak társai az idők során.=> Dwayne hamburgert. John F. a zászlajuk így festett: Amikor fölgyógyultak. amelyeknek az egyetlen célja embermilliók elpusztítása volt. Például az ő idejében egy Németország nevű helyen az emberek egy ideig úgy tele voltak ártalmas vegyszerekkel. amelyet John F. Amikor a németek tele voltak ártalmas vegyszerekkel. így festett: . mint amelyek most Dwayne-nek kellemetlenkedtek. amely az egész világon népszerű lett. de az Egyesült Államok egyik elnöke volt. Dwayne a legkevésbé sem állt egyedül a történelemben. hogy valóságos gyárakat építettek. => Ami a benne levő ártalmas vegyszereket illeti. Az ország elnökeit gyakran lelőtték. egy olcsó és tartós autót gyártottak. kinn a Crestview Avenue-n. akit lelőttek. Kennedy sohasem járt Midland Cityben.

A haja szőke volt. úgyhogy az a test. Az emlősök legtöbbje tizenhét éves korára elhülyült vagy meghalt. amelyben Patty közlekedett. Az igazi bogár így festett: A gépi bogarat a németek készítették. és Dwayne-nek eszébe jutott . Az igazi bogarat" a világegyetem Teremtője. tizenhét éves pincérlány szolgálta ki. Ebben az országban elvárták. nagyon lassan fejlődött. Az emlősök között igen korosnak számított. aki azért dolgozott.Az emberek „bogárnak" hívták. A szeme kék. aztán minden egyéb rákban is haldokolt. mint az összes hawaii üdülések. noha szexuálisan nem vonzották az ilyen fiatal nők. amelyeket Dwayne akart szétosztani a hawaii hét végén. mialatt először vastagbélrákban. Patty vadonatúj felnőtt volt. amelynek még a rádióját sem kapcsolták be. hogy mindenki maga fizessen mindenért. Patty olyan volt. hogy kifizesse a hatalmas orvosi és kórházi számlákat. mint egy új autó. => A Burger Chef büfében Dwayne-t egy Patty Keene nevű. amelyhez Patty tartozott. amelyeket az apja halmozott föl. csak most érte el az érettséget. és az egyik legköltségesebb időtöltés a betegség volt. Patty Keene apjának betegsége tízszer annyiba került. Az az emlősfaj azonban. => Dwayne értékelte Patty Keene vadonatúj voltát.

Dwayne könnyűszerrel megtehette volna vele azt. Patty a Természetfölötti jelenlétében volt.róla egy dalocska. de nemigen használták. és Patty még sohasem látott ilyen varázserejű személyt közelről. amikor felöntött a garatra. mert Dwayne pénze és hatalma Patty nagyon sok gondját megoldhatta volna. mert nagy darab lények voltak. a sültkrumplit meg a kólát. nem csak maszlag. => Patty Keene szándékosan volt ostoba. és aztán ők is ugyanazt gondolták. Rögtön meg is győzlek. Hidd el. kicsoda Patty. Mihelyt elmúlsz tizenhat. És eleget tudott Midland Cityről meg saját magáról ahhoz. Patty szíve hevesebben vert. új autót. a lehető legtöbb szövetségesre volt szükségük. Dwayne nem tudta. gyönyörű ruhákat és kényelmes életet adhatott volna Pattynek. így hangzott: A szerelmünk. A nőknek nagy elméjük volt. amit a jó tündér Hamupipőkével. amikor kiszolgálta Dwayne-t. Az elméjüknek csak annyit kellett kiderítenie. A varázspálca így festett: . és kifizethette volna az összes orvosi számlákat. amelyet az apja énekelt néha. Patty Keene valóban el is képzelte. hogy megértse: lehet. méghozzá ugyanolyan könnyen. akárcsak a legtöbb nő Midland Cityben. mit gondolnak mások. hogy Dwayne egy varázspálcával elhessenti minden gondját-baját. hogy soha többé nem kerül ilyen közel a Természetfölöttihez. Szép házat. mint ahogy Patty kivitte neki a hamburgert. kicsoda Dwayne. és a nőknek ahhoz. Így hát a fönnmaradás érdekében hozzászoktatták magukat ahhoz. hogy valamennyire is kényelemben és biztonságban lehessenek. mert a szokatlan gondolatokkal ellenségeket lehet szerezni. => Patty tudta. hogy gondolkodó gépek helyett egyetértő gépek legyenek. kicsikém. mégpedig azért.

mint az első világháború előtti angol arisztokratáknak. kinek tetszik lenni. mint például az Ivanhoe. hogy így megszólítom. hogy megtudja. lehetséges-e természetfölötti segítség az ő esetében. => – Elnézést. Hajlandó volt meglenni természetfölötti segítség nélkül. Amikor be tetszett jönni. Olyasféle arcátlan kérdéseket tettek föl. Gyakran ösztönözték rá az iskolában is. Ráadásul bebeszélték nekik. Azt mondta Dwayne-nek: – Ne tessék haragudni. Előjött az echolaliája.Patty bátran megszólalt. hogy a lehető legkevesebb kínos hibát kövesse el. ha nem sikerült úgy beszélniük. de hát ott van a képe a hirdetéseiben meg mindenfelé. hogy méltatlanok arra. tehetetlen és eladósodott férfi és nő társaságában élje le az életét. Megszokta. Mr. elbuktatták őket és így tovább. ha nem tudnak szeretni vagy megérteni régi és távoli emberekről szóló érthetetlen költeményeket. Meg hát idebenn a többiek is mindjárt mondták. így állt ezzel Patty is. Nem voltak hajlandóak olyan könyveket olvasni. Hoover. Továbbra is az égvilágon mindenféle módon beszéltek angolul. hogy nem értik őket. befogták a fülüket. úgyhogy tudom. Ez azért volt. így állt ezzel Dwayne is. csak úgy zsongtak-bongtak! – Zsongtak-bongtak – ismételte meg Dwayne. és el is várták tőle. igyekezett rövid mondatokat és egyszerű szavakat használni. Midland Cityben a legtöbb fehér ember bizonytalankodva beszélt. hogy csekély ellenszolgáltatásért gürcöljön élete végéig. hogy a többi szegény. ha nem jól mondom – mondta Patty. amelyeket nem értettek – azon az alapon. hogy beszéljenek vagy írjanak a nyelvükön. hogy „Mianyavalyának akarnám én óvasni a Két városi! Mianyavalyának?" . => – A fekete emberek ezt nem vették be. színdarabokat meg regényeket. hogy mentegetőzzék a beszédmódja miatt. mert az angoltanáraik az égnek emelték a szemüket.

Pattyt áttették az olvasásjavító osztályba. a tetején márvány futball-labda. főleg az élelemért. amikor olvasnia és értékelnie kellett volna az Ivanhoe-t. George Hickman Bannistert a hálaadó ünnep napján ölték meg. hogy magasabb építményt emeljenek. Ott Az édes anyaföldet olvastatták vele. => A Bannister Klubházat George Hickman Bannisterről. A rendeletet később eltörölték a rádiók adótornyai miatt. amely kínaiakról szólt. Egy szót sem szólt róla senkinek. Elég bajuk volt így is. textilből és műanyagból készült páncélban küzdött a labdáért. mert az idő tájt haldoklott az apja. egy tizenhét éves fiúról nevezték el. Ugyanabban a félévben veszítette el a szüzességét is. egy tizennyolc és fél méter magas obeliszk. Egy Don Breedlove nevű fehér gázszerelő megerőszakolta a területi középiskolai kosárlabda-bajnokság újrajátszott mérkőzése után a megyei sportpályán levő Bannister Klubház parkolójában. Helyhatósági rendeletet hoztak. A márvány futball-labda így festett: Az amerikai futball küzdőjáték volt. amely megtiltotta. George Hickman Bannisternek volt a legnagyobb sírköve a Kálvária-temetőben. Két szemben álló csapat bőrből. . Sok éven át az obeliszk volt a legmagasabb építmény Midland Cityben. Ez volt a George Hickman Bannister-törvény. amikor megpróbálta megszerezni a labdát.=> Patty Keene megbukott angolból abban a félévben. amely vasba öltözött férfiakról és az őket szerető nőkről szólt. A Kereskedelmi Kamara minden második befolyt dollárhoz hozzátett egy dollárt. amelyen az országban mindenkinek hálát kellett volna adnia a világegyetem Teremtőjének. Patty egy szót sem szólt róla a rendőrségnek. => George Hickman Bannister obeliszkjét közadakozásból építették. aki 1924-ben egy középiskolai futballmérkőzésen halt meg. A hálaadó ünnep egy munkaszüneti nap volt.

mert még nem jelent meg az új telefonkönyv. csinossága és nyílt természete sokat ér-e egy ilyen aranyos. a város két legnagyobb építményét állítólag azért emelték. egy sok ezer kilométerre levő jeruzsálemi dombról nevezték el. ahol George Hickman Bannister nyugodott. hogy ez se jó kifejezés. Az országban mindenfelé voltak emlékművek. – Tetszik – mondta Dwayne. hanem két emlékműve is legyen. elhiggye-e ezt vagy sem. A klubház amúgy is fölépült volna. Dwayne azon tűnődött. – Ízlik az étel? – Étel – mondta Dwayne. érteni tetszik. . legfeljebb az. Nem lehetett Bannistert találni a telefonkönyvben. mint George Hickman Bannisternek. nem is éppen visszataszító. => De most nem is foglalkoztatta őket. Egy fillérrel sem növelte a költséget. George Hickman Bannister apja. anyja és Lucy nevű nővére még a sírkő és a klubház elkészülte előtt elköltözött a városból. Sokan hitték azt. hogy vadonatúj volta. de remélem. leszámítva a Bannister nevű filmszínházat. Szigorúan véve azonban csak a sírkő készült kifejezetten az ő tiszteletére. hogy közönséges sorból származó embernek nem egy. Máson járt az eszük. Már hozzátartozói sem éltek a városban. és az avatási ünnepségekre sem tudták előkeríteni őket. hogy George Hickman Bannistert ifjúsága teljében elragadta a halál. és emelt egy emlékmüvet. egy cseppet sem. hogy évezredekkel korábban azon a dombon ölték meg a világegyetem Teremtőjének a fiát. öreg középkorú Pontiac-kereskedőnek. vajon meddig tart még az echolaliája. – Mindenesetre – mondta – nagy megtiszteltetés. hogy George Hickman Bannister sohase merüljön feledésbe. már senki sem gondolt George Hickman Bannisterre. Patty Keene pedig ki akarta deríteni. az emberek állandóan rohangásztak. Voltaképpen még a halála idején sem igen volt mit gondolni róla. Nem tudta Patty Keene sem.=> Amíg az új Mildred Barry Művészeti Központ föl nem nőtt a Cukor-pataknál. A Bannister Filmszínház közben átalakult olcsó bútorok boltjává. és tudom. De az bizony szokatlan volt. hogy róla nevezték el. => A Kálvária-temetőt. Dwayne Hoover nem tudta. A költségvetést már két évvel azelőtt elfogadták. hogy nálunk tetszik ebédelni. => Ez nagyon nyugtalan ország volt. De amikor Dwayne Hoover és Kilgore Trout találkozott. Hébe-hóba valaki megállt. De azt is csak azért. hogy milyen fiatal.

amelyen Patty állt. hogy a kontinens egy hatvan-hetven kilométer vastag tábla tetején ül. hogy a kutyájának folyton verekednie kell. merészségével és vidámságával boldoggá tudná tenni Dwayne-t. nehogy nekimenjenek a repülőgépek. Főleg ez volt az oka annak.– Ezt kapja mindenki más is – mondta Patty. hogy mit mond Dwayne. és közben szólt a tévé. Az volt a legmagasabb építmény Midland Cityben. hogy Midland Cityben az emberek olyan lassan vették észre az elmebajt ismerőseiken. a tábla pedig olvadt masszában úszkál. A képzeletük súlyos lendkerék volt a félelmetes valóság rozoga gépezetében. Az állam szene pedig az összeütközésben eltemetett erdőkből képződött. hegyek születnek. A képzeletük kötötte az ebet a karóhoz. Kilgore Trout sem. Mindezt mindenki jól tudta Dwayne-ről. építményekről. Sírni szeretett volna Dwayne ráncos arca miatt. kivéve. Nem értesült róla Dwayne sem. mindenki továbbra is rendületlenül azt képzelte. Évek óta nem számított sokat. Ha valaki egy idő múlva az ártalmas vegyszerek vagy más miatt nem felelt meg a várakozásnak. A többi kontinensnek is mind megvan a maga táblája. Én is csak tegnapelőtt tudtam meg. hogy fiatal testével. A tévében egy csoport . Mindezt jól tudta Dwayne-ről. mert nem tudja a farkát csóválni. Amikor két tábla összeütközik. hogy az illető megfelel a várakozásnak. => West Virginia állam hegyei például akkor lökődtek föl. hogy a legtöbb ember mit mond. => Mellesleg a földi tudósok kevéssel korábban lenyűgöző fölfedezést tettek arról a kontinensről. amely Dwayne Hooveré volt. Patty Keene még nem értesült a nagy hírről. Minden személynek tisztán körvonalazott szerepet kellett eljátszania – a fekete embert. ha pénzről. Rájöttek. – Külön – mondta Dwayne. hogy senki sem változott meg különösebben egyik napról a másikra. Nyolcszor olyan magas volt. hogy a felesége lefolyótisztítót evett. Patty fölbámult a WMCY rádióállomás tornyára. ami mind Dwayne-é. – Magának sem csináltunk külön. Midland Cityben nem sokat számított. => Amikor Dwayne otthagyta Patty Keene-t és a Burger Chef büfét. a Pontiac-kereskedőt. Egy képeslapot olvasgattam. utazásról. mint George Hickman Bannister sírköve. amiatt. Patty Keene-nek meggyőződésévé vált. Patty a rengeteg új és használt autóra gondolt. => Nem sokat számított. a nőgyógyászt. a lemorzsolódott középiskolai tanulót. gépezetekről vagy egyéb mérhető dolgokról beszéltek. amikor beszállt a bemutató autójába és elhajtott. a gázszerelőt. A tetején vörös fény égett. hogy a fia homoszexuális. amikor Afrika egy hatalmas darabja Észak-Amerikának ütközött.

Dwayne fiának. hogy az úszó. Cyprian Ukwende. amikor Dwayne feleségül vette.tudós azt mondta. a fekete nigériai orvos hímvesszője tizenhét egész öttized centiméter hosszú és négy egész négytized centiméter átmérőjű volt. Kilgore Trout hímvesszője tizenhét egész nyolctized centiméter hosszú volt. hogy továbbra is folytatódnak a jégkorszakok. geoló-giailag szólva. A kilométeres vastagságú gleccserek. Dwayne hímvesszője vérrel telt állapotban tizenhét egész nyolctized centiméter hosszú és öt egész négytized centiméter átmérőjű volt. egymást őrlő táblák elmélete már nemcsak elmélet. összeütköző. hogy megítélhesse. => Dwayne Hoovernek mellesleg szokatlanul nagy hímvesszője volt. és nem is tudott róla. és például Japán meg San Francisco irtózatos veszélyben van. hatvanhat centiméteres derékbősége és nyolcvanhat centiméteres mellbősége volt. => Patty Keene-nek nyolcvanhat centiméteres csípőbősége. Már be tudják bizonyítani. Nyuszinak pontosan átlagos méretű volt a hímvesszője. mint az ablakredőnyök. nem rendelkezett kellő tapasztalattal ahhoz. Don Breedlove-nak. Kilencvenkilenc . a gázszerelőnek. tizennégy egész kilenctized centiméter hosszú és négy egész nyolctized centiméter átmérőjű hímvesszője volt. Az a néhány nő. Azt is mondták. aki megerőszakolta Patty Keene-t. de csak három egész kéttized centiméter átmérőjű. mert arrafelé mennek végbe a leghevesebb összeütközések és őrlődések. átlagosak-e Dwayne méretei: A világátlag tizennégy egész kilenctized centiméter hosz-szúság és három egész nyolctized centiméteres átmérő volt vérrel telt állapotban. Dwayne autószalonja vezetőjének tizenkettő egész héttized centiméter hosszú és öt egész négytized centiméter átmérőjű volt a hímvesszője. hetvenegy centiméteres derékbősége és kilencvenhat centiméteres mellbősége volt. akivel életében dolga volt. Dwayne néhai feleségének kilencvenegy centiméteres csípőbősége. továbbra is úgy járnak föl-le. Ez volt a centiméter: Harry LeSabre-nak.

Itt almáskert állt. A gép most mozdulatlanul állt. Beleköpött. hogy múlóban van az echolaliája. Aztán nekitámaszkodott egy öreg almafának. => Az Egyesült Államokban a legnagyobb hímvessző harmincöt egész hattized centiméter hosszú és hat egész háromtized centiméter átmérőjű volt. különösen így echolaliásan nem. Estére Patty összeszedi annyira a bátorságát. Ezzel arra az időre utalt. a mellbősége kilencvenkilenc centiméteres volt. Addigra már a megyei kórház párnázott cellájában lesz. hogy hívjuk – felelte a munkás. Nem sietett vissza az autószalonba. hány lóerős a gép. hatvanegy centiméteres a derékbősége és nyolcvannégy centiméteres a mellbősége. Dwayne nevelőanyjának. A kékbálna nevű tengeri emlős hímvesszője kétszáznegyvennégy centiméter hosszú és harmincöt centiméter átmérőjű. és letörölte. a derékbősége hetvenhat centiméteres. hetvenkilenc centiméteres a derékbősége és kilencvenhat centiméteres a mellbősége. amikor lefolyótisztítót evett. Francine egyedül is tökéletesen elboldogult. Dwayne tehát belerugdosott egy kis földet a pincének kimélyített gödörbe. de Dwayne nem fogja fölvenni a telefont. a lány viszont a legkevésbé sem feledkezett el róla. százniggeres gép – mondta a munkás. => Dwayne tehát távozott a Burger Chef büféből. amely előzőleg megtisztította a terepet és kiásta a pince helyét. Dwayne jól megnevelte. – Nem tudom. amikor Midland Cityben szinte minden kubikosmunkát fekete emberek végeztek. megbámulta a hatalmas földmunkagépet. Mindegyik munkás fehér volt. Dwayne odébb baktatott. és elment az új középiskola építkezésére. – Hogy hívják? – kérdezte Dwayne. Dwayne megkérdezte egy fehér munkástól. amíg fölhúzta. => Dwayne már rég elfeledkezett Patty Keene-ről. A világon a legnagyobb hímvessző negyvenkettő egész kilenctized centiméter hosszú és öt egész héttized centiméter átmérőjű volt. Dwayne a kezével kiásta a cipőt. Dwayne kisfiú korában ez itt mind mezőgazdasági terület volt. amikor meghalt. – Úgy hívjuk. Dwayne titkárnőjének és szeretőjének. Francine Pefkó-nak a csípőbősége kilencvennégy centiméteres. nem volt szüksége Dwayne tanácsaira. Rászáradt a sár.centiméteres volt a csípőbősége. a sár leszopta a lábáról. de azt tudom. Belelépett a sárba. nyolcvanhat centiméteres volt a csípőbősége. . Beleragadt a jobb cipője. hány lóerős. Megkönnyebbülten észlelte. hogy fölhívja telefonon Dwayne-t.

Bement a belső irodájába. – Tessék. amilyeneket Kilgore Trout látott New Yorkban. – Francine.=> Dwayne Hoover egyszer postán kapott egy hirdetést. amely gumiból készült hímvesszőnövelőt ajánlott. hogy ebben a pillanatban kerekedjünk föl. – Olyasmit kérek tőled. Visszament a vevőszolgálathoz. úgyhogy a vér rendesen be tudott menni. az ottani fehér pénztárost. – Te kellesz.? – szólt Dwayne. aki minden füttyentésre el tud veled rohanni – mondta Francine. és plusz centiméterekkel örvendeztetheti meg feleségét vagy kedvesét. keresett valamit. összevissza turkált az íróasztal fiókjaiban. Így hát Dwayne fölhívta a telefonon Francine Pefkót. – Akkor szépen vársz egy kicsit – mondta Francine. El akartak adni neki egy élethű gumihüvelyt is. Az erekciós központ ellazította Dwayne hímvesszőjében az apró artériákat is. de még mindig nem dobta ki. ígérd meg. – Azt szeretném. magányosság esetére. Két hónappal azelőtt kapta. biztatta a hirdetés. A képek hatására a Dwayne agyában levő szexuális izgalmi központ idegi impulzusokat küldött le a gerincében levő erekciós központba.. mint egy eldugult kerti locsolócső. Ráhúzhatja az igazi hímvesszőjére. különösen most. és megkérte Glória Browningot. amit olvashat vagy amin elgondolkodhat. hogy Dwayne olyan lehangoltnak és zaklatott-nak rémlik. => Dwayne körülbelül délután kettőkor ment vissza dolgozni. A brosúra olyan filmeket is ajánlott. hogy megteszed! – Megígérem – mondta Francine. és ettől megtelt vérrel a Dwayne hímvesszőjének jó részét kitevő szivacsos szövet. és az echolaliája miatt mindenkit került. hogy egy kis időre vegye át a helyét. kötelessége is. mert az ő íróasztala volt az autószalon idegközpontja. . úgyhogy a hímvessző kemény lett és merev. Dwayne leküzdötte az echolaliáját. Az erekciós központ összeszűkítette a Dwayne hímvesszőjében levő hátsó vénát.. Állóképek voltak benne a filmekből. – Nekem nem kell dilis bakfis – mondta Dwayne. Kezébe akadt a brosúra. – Neked valami dilis bakfis kéne. Úgy gondolta. De nem hagyhatott egyszerűen ott csapotpapot. de ki már nem. amit eddig még soha. és menjünk át Shepherdstownba a Minőség Motelba! => Francine Pefko hajlandó volt elmenni Dwayne-nel a Minőség Motelba. mely a hímvesszőnövelőt és a magányosság elleni gumihüvelyt ajánlotta. pedig Francine csak négy méternyire volt tőle.

A tábla pontosan meghatározta Francine valós helyzetét. a „Pionírfalu" Nemzeti Park bejáratával szemben levő Ramada Innben. aki megerőszakolta Patty Keene-t a Bannister Klubház parkolójában. => Francine íróasztala fölött a falon tábla lógott. => De azért mégis átvette Francine helyét. hogy ne hívják föl a figyelmet a viszonyukra. => Dwayne és Francine külön indult el Shepherdstownba. amelyet tréfás ajándékként kapott az autószalon tavalyi karácsonyi mulatságán. így festett: Glória azt mondta. – Nem akarok átvenni semmit – mondta. megteszek bármit. mint Don Breedlove. Alig egy hónapja vették ki a mehet. A hátsó lökhárítóra ragasztott matricán ez állt: . – Nincs elég merszem. A GTO a Gran Turismo Omologato rövidítése volt. A karácsonyi mulatságot az új Holiday Innben tartották. nem akarja átvenni az idegközpontot. hogy öngyilkos legyek – mondta –. Francine pedig a saját vörös GTO-jába. az a fehér gázszerelő. amire kérnek.Glória nem akarta. Ennek a férfinak felesége és három gyermeke volt. Dwayne megint egy bemutató autóba ült. úgyhogy nekem mindegy. Az emberiség szolgálatában. Volt itt egy kissé meghökkentő egybeesés: az elpusztított magzat apja nem volt más. miután kontár módon magzatelhajtást végeztek rajta az 53-as müút mellett.

hogy többet foglalkozzanak a csiklóval. A másik író könyveiben Jimmy Valentiné lesmirglizte az ujjai hegyét. Érzékeny tapintásával a világon minden páncélszekrényt ki tudott nyitni. Dwayne apróságokkal próbálta viszonozni. Ő azonban nem volt . vagyont kereshetne egy disznó könyvvel. hanem törődjenek többet a nők élvezetével. Darlene javaslatára írta meg. Ralston Valentiné szintén lesmirglizte az ujjai hegyét. hogy fölragasztotta a matricát az autójára. mert megérezte. így hát Trout megírta a Jimmy Valentine fiái. ahogy Kilgore Trout híres kitalált személy az én könyveimben. Jimmy Valentiné kasszafúró volt. amely aprócska húshenger volt a fölött a lyuk fölött. Az országban szexuális forradalom zajlott. Dwayne túl sokat foglalkozik vele. hogy a férfi esetleg túl sokat foglalkozik vele. ezért hiperér-zékeny lett a tapintása. hogy pontosan a megfelelő mértékben fog Francine csiklójával foglalkozni. A férfiaktól elvárták. ahogy a zárban átbillennek a peckek. annyira.Francine-től rendes dolog volt. => Kilgore Trout egyszer írt egy kisregényt arról. A csiklóról szóló írásokban olvasott arról a veszélyről is. Mindig ilyen rendes dolgokat csinált. ahová a férfiaknak kellett bedugniuk jóval nagyobb húshengerüket. hogy milyen fontos a csikló a szeretkezésben. A nők azt követelték. Ez nem lepte meg Dwayne-t. A második felesége. mindig mindent megtett Dwayne-ért. aki azt mondta. Azt mondták. Darlene azt mondta. Jimmy Valentiné híres kitalált személy volt egy másik író könyveiben. hogy tetszése szerint akárkit el tudjon csábítani. a hősnek úgy kell értenie a nőkhöz. és Dwayne az elmúlt időben sokkal többet foglalkozott Francine csiklójával. hogy az élvezetük nyitja a csikló. hogy Francine már azt mondta. ugyanúgy. mindig mindent megtett az uráért. reménykedett. és a tudósok igazat adtak nekik. Az utóbbi időben például a nemi közösülésről szóló cikkeket és könyveket olvasott. Kilgore Trout kitalált neki egy Ralston Valentiné nevű fiút. Így hát miközben Dwayne a Minőség Motel felé hajtott. hogy a nemi közösülés során a férfiak ne csak magukra gondoljanak.

kénytelen leszek megmondani: „Nézzék. megígértem. de ezt az ígéretet egyszerűen képtelen vagyok megtartani! – A helyzet így állt: Dwayne egyezséget kötött vele. Rendes szokása volt. A kezét összefonta a feje alatt. Aztán helyesbítette magát: – Tudom. aztán vissza West Pointra. aztán Dél-Koreába. . Mióta Dwayne felesége lefolyótisztítót evett. A West Point-i akadémián végzett. hogy közösülés után szusszanásokkal kommunikált. – Dwayne hanyatt feküdt. Dwayne most szusszantott. És így tovább. A bokáját keresztbe tette. – Annyira szeretlek! – mondta Francine. A hímvesszője tizenhat egész öttized centiméter hosszú volt és négy egész nyolctized centiméter átmérőjű. mint egy szafaládé. ahol Róbert egy kantint vezetett. Robert Pefko hivatásos tiszt volt a hadseregben. – Eddig még sohasem szeretkeztünk délután – mondta Francine. Az ágynak vízzel töltött matraca volt. egy katonai főiskolán. Dwayne teste is. hogy nem mondom. Dwayne soha többé nem akart szerelemről hallani. ne is törődj vele. A szusz-szanások mindegyikének megnyugtató jelentése volt: „Ugyan. hogy soha egyikük sem beszél szerelemről. ahol Róbert három évig tanított a társadalomtudományi tanszéken. amikor megkérdezik tőlem. Francine teste nagyon szép volt.. – Olyan feszültnek éreztem magam – mondta Dwayne. Ralston olyan jól tudta a nőket az ízlésük szerint simogatni. => Francine követte Robertet West Pointból a Fort Bragg-i ejtőernyős iskolába. nem te vagy a hibás". érzéki nő. és folyton megszegtem az ígéretemet. majd a Pennsylvania Egyetemre. szeretőiket. – Tudom – mondta Francine. Megígértem. ígértem valamit egy férfinak. amely a katonák boltja volt.. hogy tízezrével a rabszolgái lettek. aki hetente csak kilencvenhat dollár tizenegy cent nettó bért vitt haza. egy vietnami háborúban vesztette el a férjét. Robert Pefkót. => Dwayne és Francine szeretkezett egyet a Minőség Motelban. amely fiatal férfiakból tébolyult gyilkosokat készített háborús célokra. és Trout kisregényében Ralston Valentiné végül a női szavazatoknak köszönhetően az Egyesült Államok elnöke lett. Most szunnyadt.kasszafúró. – Most már jobb? – Igen. akit szerettem. – Az utolsó ítélet napján – mondta Francine –." Ez a nemeslelkű... Utána egy darabig ágyban maradtak. mi rosszat tettem idelenn. Nagy fütyköse keresztben feküdt a combján. Otthagyták érte a férjeiket. ahol Róbert a hadsereg költségén elvégezte az antropológia szakot. hogy sohasem vallók szerelmet. Túl fájdalmas téma volt.

A börtön pincéjében álló szerkezet felől érdeklődött. hogy a kutyák nem tudták kiszagolni.Azután Francine követte Robertet Midland Citybe. – Francine nagyon is elégedett volt a dolgok ilyen állásával. Dwayne szusszantott egyet. olyan keményen dolgoznak! – A motel első emeletén voltak. – Nem csodálom. azon túl pedig a Felnőtt Büntetésvégrehajtó Intézet falára és tetőire. amely fölrobbant. Málnaillat áradt a levegőben. amely így festett: . – Semmi pénzért nem lennék férfi. ahol az őrök mind fehérek. Az új típusú robbanócsapdának az volt az egyik előnye. aki babusgatja őket. De aztán Robertet elküldték Vietnamba. a foglyok majdnem mind feketék voltak. Azzal szagosították a motelben használt fertőtlenítő és csótányirtó szert. Szerintem Isten azért teremtette a nőket. nem volt a városban más katonaember. – Ha férfi volnék. Olyan sokat kockáztatnak. Az üveg tolóajtón át kiláttak a beton teraszra és a vaskorlátra. Robertet pedig testzsákban hozták haza. hogy kitöltse napjait és kiegészítse férje fizetését. Az idő tájt a különféle hadseregekben kutyákat képeztek ki a robbanócsapdák kiszaglászására. => – Mikor használták utoljára a villamosszéket? – kérdezte Francine. => – Sajnálom a férfiakat – mondta Francine a Minőség Motelban. Nem sokkal később Dwayne felesége lefolyótisztítót evett. hogy a férfiak időnként elengedhessék magukat. – Igaz – kérdezte –. Őszintén beszélt. én is fáradt és ideges volnék. és legyen. ahol Robert irányította egy új típusú robbanócsapda gyártását. => Amikor Robert és Francine Midland Citybe került. Francine a börtönön mélázott. Francine munkát vállalt Dwayne Hoovernél. hogy onnét még senki sem szökött meg? – Igaz – mondta Dwayne. hogy fáradt vagy és ideges – folytatta Francine. így hát szert tettek első civil barátaikra. ha véletlenül hozzáért valaki. azon túl a 103-as útra. A robbanócsapda könnyen elrejthető robbanó szerkezet volt.

fiatal volt. A jelek szerint elképzelhető volt. hazaárulás miatt. hogy hogyan készül a hidrogénbomba. aztán ő meg a nő. akiknek sok pénzük volt. s egymás után csábította el a csúnya öregasszonyokat. akit Dwayne személyesen ismert. A kivégzések egy ideje népszerűtlenné váltak. megölték az öregasszonyokat a pénzükért. Dwayne és Francine megpróbált visszaemlékezni a legutóbbi elektromos kivégzésre. de hagyományos értelemben csinosnak nem . Emlékeztek egy férfi és egy nő kettős kivégzésére. aztán pedig amikor a szerkezetet használták is egy fekete ember ellen. akit igazán szeretett. amely megmaradt a fejükben. akit a férfi igazán szeretett. => Dwayne azon törte a fejét. egyszer. mint amennyit a testük elbírt. A férfi jóképű volt és érzéki. Több elektromosságot vezettek át az embereken. amikor a Kereskedelmi Kamara tagjai néhány éve látogatást tettek a börtönben. akárhol történt is az országban. Emlékeztek egy házaspár kettős kivégzésére. hogy mikor volt utoljára kivégzés Shepherdstownban. Dwayne Hoover kétszer látta. A nő. hogy újra népszerűek lesznek.A szerkezet emberek megölésére szolgált. akik szeretők voltak. A pár állítólag elárulta egy másik országnak azt a titkot.

lehetett mondani. Kétszázhúsz kilót nyomott. Francine hangosan tűnődött, hogy vajon egy sovány, jóképű fiatalember mit szerethet egy olyan dagadt nőn. – Kinek a pap, kinek a papné – mondta Dwayne. => – Tudod, mi jár az eszemben? – kérdezte Francine. Dwayne szusszantott. – Az, hogy milyen jó hely volna ez itt egy Sanders-féle Csirkebüfének. Dwayne ernyedt teste úgy összerándult, mintha minden izmát lecsöppentették volna citromlével. Elmondom, mi volt a baja: azt akarta, hogy Francine a testéért-lelkéért szeresse, ne a sok pénzéért. Most azt hitte, Francine arra céloz, hogy vehetne neki itt egy Sanders-féle Csirkebüfét. A Sanders-féle Csirkebüfék sült csirkék áruba bocsátására szolgáltak. A csirke repülésre képtelen madár volt. így festett:

Az eljárás az volt, hogy a madarat megölték, kitépték az összes tollait, levágták a fejét meg a lábát, kikaparták a belső szerveit, aztán darabokra szabdalták és darabokban megsütötték, majd betették egy fedeles zsírpapír dobozba, ahol végül így festett:

=> Francine, aki eddig igen büszke volt arra, hogy mellette Dwayne elengedi magát, most restellkedett, hogy megint feszültséget keltett benne. Dwayne olyan merev volt, mint egy vasalódeszka. – Jaj, Istenem – mondta Francine –, most mi a baj ? – Ha ajándékot akarsz kunyerálni – mondta Dwayne –, akkor tedd meg azt a szívességet, hogy nem rögtön szeretkezés után hozod szóba! Válasszuk szét a szeretkezést és az ajándékozást, jó? – Nem tudom, miről beszélsz – mondta Francine. –Nem kértem tőled semmit. Dwayne kegyetlen gúnnyal, fejhangon majmolta: –„Nem tudom, miről beszélsz. Nem kértem tőled semmit" – ismételte. Most körülbelül olyan barátságosnak és nyugodtnak látszott, mint egy összetekeredett csörgőkígyó. Természetesen az ártalmas vegyszerei kényszerítették rá, hogy ilyennek látsszék. Az igazi csörgőkígyó így festett:

A világegyetem Teremtője csörgőt tett a farkára. A Teremtő egyúttal olyan elülső fogat adott neki, amely halálos méreggel tele fecskendő volt. => Néha nem egészen értem a világegyetem Teremtőjét. => A világegyetem Terem tője egyebek között föltalált egy mexikói bogarat, amely vaktölténnyé tudta alakítani a hátsó felét. Föl tudta robbantani a saját fingját, és a lökéshullámmal terítette le a többi bogarat. Becsületszavamra – a Diner s' Club Magazine különös állatokról szóló cikkében olvastam róla! => Így hát Francine lemászott az ágyról, hogy ne kelljen megosztania a látszólagos csörgőkígyóval. Meg volt rendülve. Egyre csak azt hajtogatta: – De hát a kedvesem vagy! De hát a kedvesem vagy! – Ez azt jelentette, hogy hajlandó mindenben egyetérteni Dwayne-nel, megtenni érte bármit, akármilyen nehéz vagy undorító is, kitalálni neki mindenféle jót, amit észre sem vesz, szükség esetén meghalni érte és így tovább. Francine valóban így próbált élni. Elképzelni sem tudott jobbat, így hát összeomlott, amikor Dwayne tovább komiszkodott. Dwayne azt mondta, hogy minden nő kurva, és minden kurvának megvan a maga ára, és Francine ára egy Sanders-féle Csirkebüfé költsége, amely jócskán meghaladná a százezer dollárt, ha számításba veszik a megfelelő parkolási lehetőséget, a külső világítást meg a többit, és így tovább. Francine habogva-zokogva azt felelte, hogy ő álmában sem akarta magának a Csirkebüfét, hogy ő Dwayne-nek akarta a Csirkebüfét, mint ahogy ő mindent Dwayne-nek akar. Egy-két szavát meg lehetett érteni. – Arra gondoltam, milyen sokan jönnek ide meglátogatni a börtönben levő

Harry LeSabre jómódú volt. így hát Francine-t érte az a megtiszteltetés. Vékony szivart szívott gólyalábból készült szipkán át. karikatúrákon és hasonlókon ott is voltak a kisbabákat hozó gólyák képei.rokonaikat. És így tovább. A születési értesítéseken. – Jaj. – Soha életemben nem éreztem még ilyen jól magam! – És így tovább. Otthon volt. azok úgy érezték. – Harry LeSabre-nak igaza volt – mondta Francine. pedig közben egyszerűen csak hevertek egy páncélszekrény teljes sötétségében és némaságában. Szinte olyan volt. hogy a feketék mennyire szeretik a sült csirkét – mondta. és a varázsvesszejével megle-gyintett volna bizonyos kötvényeket. – Azt mondta. mintha valami kék tündér röpködött volna a haldokló bolygónak azon a részén. hogy a gólya hozza őket. az ágyban feküdt. te tényleg megváltoztál. megváltoztál! – Talán itt is volt az ideje – mondta Dwayne. Harry LeSabre természetesen Dwayne autószalonjának transzvesztita vezetője volt. Ahogy múlt az idő. Grace elnyújtózott egy díványon az ágy közelében. és eszembe jutott. mint egy Bermuda-vészmadár. Ujjai kalitkába fonódtak a szája körül. körülbelül feleakkora. – Szóval azt akarod. megváltoztál – mondta Francine. a szája elé kapta a kezét. Istenem. => Ugyanebben a pillanatban Harry LeSabre is sírt. hogy láthassák őket a gyermekek. aki rájött. értékpapírokat. Dwayne – mondta –. milyen alávaló tud lenni a férfi. A fejére húzta a bíbor bársonytakarót. részvényeket. honnét lesznek a kisbabák. Az évek során okosan és szerencsésen fektette be a pénzét az értékpapírpiacon. hogy niggerlebujt nyissak? – förmedt rá Dwayne. és hogy a legtöbbjük fekete. hogy a második lehetett Dwayne közeli ismerősei közül. A gólya egy jókora európai madár volt. => Harry felesége. a részvények értéke a százszorosára nőtt. Sok hasonló pénzvarázslat folyt. hogy értelmesen gondolkodhassak szélesre tárt pumákról meg hasonlókról. Akik ilyet mondtak a gyermeküknek. a gyermek még fiatal ahhoz. Amikor a gyermekek azt tudakolták. Annak idején például száz Xerox-részvényt vásárolt részvényenként nyolc dollárért. Közben a motelszoba panelfaláig hátrált. néha azt a választ kapták. A tipikus példány nagyjából így festett: .

elveszített. és vegyünk egy lakást Mauin! – Maui a Hawaii-szigetek egyike volt. – Szarok Dwayne Hooverre – mondta. Dwayne havi elélvezési átlaga az elmúlt tíz évben. Hittek is nekik. amennyire tudom. hanem Dwayne Hoover! Mit gondolsz. hogy most elfogta a pánik. – Szarok Midland Cityre! Adjuk el azokat a rohadt Xerox-részvényeket. => Grace LeSabre megvetését juttatta kifejezésre Dwayne Hoover jóindulata iránt. Számos egyéb dolog között ez is oka volt annak. kettő egész egynegyed volt. Széles körökben földi paradicsomnak tartották. Harry az utóbbi években lanyhulni kezdett.Dwayne Hoover és Harry LeSabre kisfiú korában látott ilyen képeket. Az ő havi átlaga ugyanebben az időszakban nyolcvanhét volt. Grace harsány megvetéssel nyilatkozott Dwayne házasságáról is. – Ide hallgass – mondta Grace –. beleszámítva a házassága utolsó éveit is. úgymond. aki addig hírét sem . – Úgy félt a szextől – mondta –. a fehér emberek között egész Midland Cityben csak nekünk van valamirevaló nemi életünk! Nem te vagy a perverz. melyet férje. hogy olyan nőt vett el. A férjéé harminchat. Grace majdnem eltalálta: – Másfélszer! – mondta. hányszor élvez el havonta? – Nem tudom – mondta Harry párás sátrában.

Mindenütt ott voltak ezek a haszontalan. Úgy értette. A fehérek már szinte semmi hasznát nem vették a fekete embereknek – kivéve a gengsztereket. vagy a Fekete Párduc Szemlét olvassa. – Végül bele is pusztult – mondta Grace. amit Francine meg is tett. és aki garantáltan belepusztul. a rénszarvas nem hallja. – Muszáj beszélnem valakivel – mondta Dwayne. => Dwayne ártalmas vegyszerei időközben a Francine iránti gyűlölködését szánalmas kiszolgáltatottsággá változtatták. és a változatosság kedvéért próbáljunk meg élni! Így tettek hát. kábítószert és bútorokat árultak nekik. => – Nem hallja a rénszarvas? – kérdezte Harry. hogy a súlyos városi feketeproblémáról úgy beszéljenek. A rénszarvasok azonban egyre csak szaporodtak. hogy ő Anyuci. ha akarsz – mondta Francine. és a mellén ringatta Dwayne fejét. fekete lények. és sokuk igen rossz természetűnek mutatkozott. ha mégis neszét veszi! – És így tovább. Ez volt a titkos szavuk általában is a fekete emberekre. Könyörgött. hogy csak szorítsa magához. => A rénszarvas-probléma lényege a következő volt. hogy ne kelljen lopniuk. Elismerte Francine ernyedetlen önzetlenségét. Előbb-utóbb el kellett kezdődnie. várták. hogy szinte ingyen kapjanak kábítószert –amitől közönyösek és derűsek maradnak. nagy. hogy senki fekete ne sértődjön meg. – Anyucival nyugodtan beszélhetsz. – A rénszarvas alszik – mondta Grace –. . aki most a távoli konyhában tevékenykedett. Minden hónapban kaptak egy kisebb összeget. Midland City és Midland megye rendőrsége főleg fehér emberekből állt. Tűnjünk el innét. – Nemcsak te – mondta Francine. Náluk sok-sok állványon sorakoztak a géppisztolyok és automata sörétes puskák. Szó volt arról is. én komolyan beszélek! – mondta Grace a férjének. hogy elkezdődjék a vadászidény a rénszarvasokra. – Szarok a rénszarvasra – mondta Grace. hogy egy pillanatra is megfordult a fejében.hallotta. ha véletlenül meghallja. Bocsánatát kérte azért. – A rénszarvas volt a titkos szavuk a cselédlányra. és elmegy a kedvük a szaporodástól. hogy Francine Sanders-féle Csirkebüfét akarna magának. – Ez itt a világegyetem seggluka. vegyünk egy lakást Mauin. – Ide hallgass. akik használt autókat. Lehetővé tette. Aztán hozzátette: – Nem. – Olyan zavarodott vagyok – mondta Dwayne.

nem tehetek róla. – És soha nem fogom elfelejteni. ezt a feliratot látta Dwayne: – Ahogy megláttam azt a feliratot – mondta Dwayne –. gyökerestől szaggatták ki a sebességváltók karját. hogy kiderítse. – Azt csak az Isten tudja – mondta Francine. kettétörték a főtengelyeket és kardántengelyeket. A Pontiac tudósai fölgyújtották a kárpitokat. mennyit bír ki egy ember tönkremenés nélkül. frontális ütközéseket rendeztek. . A legnagyobb hatást az a rész tette rá. – Amit csak nem szabad megtenni egy kocsival. azt ezek mind megtették – mondta Dwayne Francine-nek.– Mondd meg. szinte kenés nélkül járatták magas fordulatszámon a motorokat. sőt teljes autókat. mindössze három hónappal azután. ahol laboratóriumok és szabadtéri próbapályák egész során tettek tönkre különféle alkatrészeket. – Íme. – Végigvittek minket mindegyik kutatórészlegen –kezdte. sódert zúdítottak a szélvédőkre. mondta. vajon nem azért küldött-e Isten a Földre. mi az élet értelme! – kérlelte Dwayne az illatos kebleket. a M ichigan állambeli Pontiacban tett. hogy a felesége lefolyótisztítót evett. napokon át percenként százszor kinyitották és becsukták a kesztyűtartókat. ahol mindez a gyötrés folyt. mi állt annak az épületnek a bejárati ajtaján. amelyet a General Motors cég Pontiac-részlegének központjában. eszembe jutott. => Dwayne egy darabig hallgatott. Aztán akadozva mesélni kezdett Francine-nek arról a látogatásról. az abszolút nulla fok közelébe hűtötték a műszerfalakat és így tovább.

amiket az orvosok szoktak mondani – mondta Dwayne. amely így festett működés közben: . Mind egyformák – mondta Dwayne. harmonikás alagút volt. => Kilgore Trout. – Elmehetnénk egy másik városba. új emberektől! Már mindent hallottam. aki most a városba jön? – kérdezte. Francine-nek támadt egy ötlete. A Galaxie volánjánál egy kereskedelmi utazó ült. – Valami vadonatúj emberrel szeretnék beszélni. időközben egy Ford Galaxie utasa lett. – Igazad van! A Fesztivál talán egészen új színben mutatja majd meg nekem az életet! – mondta. – Arra való – mondta Francine. Új emberre van szükségem! – Mint például? – Nem tudom – mondta Dwayne. amíg választ nem kapok néhány kérdésre. mint mások. Gumírozott vászonból készült. – Mi van azzal a sok festővel meg íróval meg zeneszerzővel. aki nyugatra. egyre csak nyugatra tartott. Az eszköz. – Miért is ne lennél fáradt? Olyan keményen dolgozol! Sajnálom szegény férfiakat. amit Midland City valaha mondott és valaha mondani fog. – Nem akarom hallani azokat a dolgokat. – Nem akarsz orvoshoz menni? – kérdezte Francine. – Használd ki! – Ki is fogom! – mondta Dwayne. Ez nagy hiba volt. rakodás közben körülfogta a teherautók hátulját. Fölragyogott az arca. – Olyanokkal eddig még sohasem beszéltél. – Fáradt vagy – mondta Francine. – Mind ugyanilyen. olyan keményen dolgoznak. Bólintott. Nem akarsz aludni egy kicsit? – Nem tudok aludni – mondta Dwayne –. Talán közülük valakivel kellene elbeszélgetned. – Minden mással megpróbálkoztam már – mondta Dwayne. – Valakinek kézen kell fognia és kivezetnie a vadonból. – talán egy Mars-lakóra. – Új dolgokat akarok hallani. amellyel kereskedett.=> – Eltévedtem – mondta Dwayne. és belemarkolt a nő puha karjába. Francine – mondta. Ők nem úgy gondolkodnak.

Szemlátomást boldog ember volt. és jócskán elhízott. A Galaxie vezetője nagy kábel. Andy Lieber volt a neve. hogy mit árulok. – Magam szabom meg a munkaidőmet. – Nem sokan maradtunk szabadok Amerikában! Andy Lieber hímvesszője két és fél centiméter átmérőjű és tizenkilenc centiméter hosszúságú volt. Úgy hajtott. Tűzoltókészülékeket is árult. Egy másik bolygón egy reklámiroda sikeres hírverést szervez a földi mogyoróvaj ottani megfelelőjének. állapítsa meg. magyarázta. fehér. a férfi nemiszerv átlagos mérete a bolygón – hosz-szúsága öt centiméter.és kötéldobokat is árult. Harminckét éves volt. hogy nyáron a hideg. A Galaxie most száznegyvenhét kilométeres óránkénti sebességgel haladt. Az elmúlt évben havonta átlagosan huszonkétszer élvezett el.Az eszköz arra szolgált. A jövedelme és az életbiztosításai lejárati értéke szintén sokkal magasabb volt az átlagosnál. átmérője belül hét és fél. kívül tizenegy centiméter – és így tovább. Ő a maga ura annyiban. hogy ilyen vagy . mint az országban oly sokan. A hirdetések fölhívják az olvasót. mint az őrült. – Én még szabad ember vagyok – mondta. és én választom ki. Ez messze fölülmúlta az országos átlagot. A különféle országos átlagokról szólt. => Trout egyszer írt egy regényt A magáé mennyi? címmel. hogy olyan termékeket árul. hogy az épületekben dolgozó emberek ki vagy be tudjanak rakodni a teherautókba anélkül. Nem a termékek árulnak engem –mondta. Mindegyik hirdetés figyelemfelhívó eleme valamilyen átlag értéke – a gyermekek átlagos száma. télen a meleg levegő kiszálljon a szabadba. Ő gyártói ügynök. amelyeknek a gyártói nem engedhetik meg maguknak. hogy saját ügynököket tartsanak.

olyan tekintetben, amiről éppen szó van, ő fölötte vagy alatta van a nagy többségnek. Ezután a hirdetés a tudtára adja, hogy az átlag alatti és az átlag fölötti emberek egyaránt ilyen és ilyen márkájú mogyoróvajat fogyasztanak. Csak éppen azon a bolygón igazában nem mogyoróvaj van. Hanem Sazzvaj. És így tovább.

Tizenhatodik fejezet És a földi mogyoróvaj-evők, Kilgore Trout könyvében, arra készülnek, hogy leigázzák a bolygó sazzvaj-evőit. Ekkorra a Föld-lakók már nemcsak West Virginiát és Délkelet-Ázsiát pusztították el, hanem minden egyebet is. Készen állnak tehát arra, hogy ismét pionír munkát végezzenek. Elektronikus kémkedéssel tanulmányozzák a sazzvajevőket, és megállapítják, hogy számosabbak, büszkébbek és életrevalóbbak annál, hogysem engednének a pioníroknak. Így hát a földiek beszivárognak a sazzvajat hirdető reklámirodába, és meghamisítják a hirdetések statisztikáit. Mindenről olyan magas átlagértéket közölnek, hogy a bolygón mindenki minden tekintetben alacsonyabbrendűnek érzi magát a nagy többségnél. Aztán megérkeznek a páncélozott földi űrhajók, és fölfedezik a bolygót. A bolygólakók csak szórványos, tessék-lássék ellenállást tanúsítanak, mert annyira átlagon alulinak érzik magukat. Aztán megkezdődik a pionír munka. => Trout megkérdezte a boldog gyártói ügynököt, hogy milyen érzés egy Galaxist vezetni, ez lévén a jármű neve. A sofőr nem hallotta a kérdést, és Trout nem ismételte meg. Ostoba szójáték volt, amellyel Trout egyszerre kérdezte azt, hogy milyen érzés az autót vezetni és azt, hogy milyen érzés egy Tejút-félét kormányozni, amely százezer fényév átmérőjű és tízezer mérföld vastagságú. És kétszázmillió évenként egyszer fordul körbe. És körülbelül százmilliárd csillag van benne. Aztán Trout észrevette a Galaxie egyszerű tűzoltókészülékén a márkanevet:

Trout tudomása szerint ez a szó egy holt nyelven azt jelentette, magasabbra. Valamint egy híres költeményben ezt üvöltözte egy kitalált hegymászó, miközben fölfelé haladva eltűnt a hóviharban. Valamint ez

volt a márkaneve azoknak a faforgácsoknak, amelyeket csomagoláskor a törékeny tárgyak védelmére használtak. – Miért adja valaki az Excelsior nevet egy tűzoltókészüléknek? – kérdezte Trout. A sofőr vállat vont. – Biztosan tetszett a hangzása. => Trout kinézett a tájra, amely összemosójdott a szeme előtt a száguldásban. Meglátott egy táblát, így festett:

Így hát most már igazán közel került Dwayne Hooverhez. És, mintha a világegyetem Teremtője vagy valamely más természetfölötti hatalom föl akarta volna készíteni erre a találkozásra, Trout hirtelen kedvet érzett, hogy átlapozza saját könyvét, mely a Nem titok többé címet viselte. Ez volt az a könyv, amely nemsokára tébolyult gyilkossá teszi Dwayne-t. A könyv alapgondolata az volt. hogy az élet a világegyetem Teremtőjének kísérlete. A Teremtő egy új fajta lényt akar kipróbálni, mielőtt elhelyezi a világegyetemben. Ez a lény képes az önálló elhatározásra. Minden más lény csak teljesen programozott robot. A könyv voltaképpen a világegyetem Teremtőjének levele a kísérleti lényhez. A Teremtő gratulál teremtményének, és elnézését kéri mindazokért a kellemetlenségekért, amelyeket el kellett viselnie. Meghívja a tiszteletére tartandó díszvacsorára a New York-i Waldorf Astoria Szálló Empire-termébe, ahol egy Sammy Davis, Jr. nevű fekete robot fog énekelni és táncolni. => És a díszvacsora után a kísérleti lényt nem semmisítik meg, hanem átszállítják egy szűz bolygóra. Elaltatják, és a tenyeréről élő sejteket metszenek le. A műtét egy cseppet sem fáj.

Amikor négykézláb kievickél a sziklákra. nevetgél még egy kicsit. az Ember. Ahogy telnek-múlnak az eónok. sőt Kilgore Trout szerint a Teremtő is. Csak egy angyal keresi föl időnként. a sejtekből egyre bonyolultabb létformák fejlődnek ki. amikor beleveti magát a jéghideg vízbe. Néha úszik egyet benne. mit fog kurjantani. Egy napon úszás után például ezt kurjantja: – Sajt! Egy másik alkalommal ezt: – Szíve szerint nem vezetne inkább Buickot? => A szűz bolygón rajta kívül nincs más nagyméretű lény. A Teremtő sohasem tudja. fahéjszínü hím medve alakját szokta ölteni. és jót nevet rajta. hogy kurjant valami meghökkentőt. de Éva túl sűrű ahhoz. és miért. Négymázsás. Trout nem adott rendes nevet a kísérleti teremtménynek. miért teszi az Ember azt. => Az Ember gyakran kószál a tengerparton. hogy frissítő legyen az úszás. Akármilyen alakot öltenek. mindnek szabad akarata van. hogy mikor mit tesz. Magának az Embernek kell elhatároznia. Zihál. Éva úgy intézi. A szűz bolygón az Ember Ádám. amit tesz. a tenger pedig Éva. => A medve megpróbálja kideríteni.Aztán a sejteket belekeverik a szűz bolygó egyik sűrű tengerébe. Néha belegázol Évájába. ezért ilyenkor az Ember beleveti magát egy hegyről lezúduló patak jeges vizébe. Ő is robot. Például azt kérdezi: – Miért kurjantottad azt. Csak úgy hívta. Nagyot kiált. hogy Ádám utána álmosnak és ragacsosnak érezze magát. aztán eszébe jut. amikor levegőért kapkodva fölbukik. így fest Kilgore Trout könyvének végén az Ember sírköve a szűz bolygón: . Az angyal a világegyetem Teremtőjének küldönce és nyomozója. mert a Teremtőnek semmi hatalma nincs fölötte. fölhorzsolja a lábszárát. hogy „Sajt"? És az Ember csúfondárosan azt feleli: – Mert ahhoz volt kedvem. te ostoba gép! => Íme. nagyot kiált akkor is.

.

háziállatai. Zongoristaként dolgozott az új Holiday Inn koktélbárjában. értelmetlen szót. ugyanolyan beteges színű. sőt ami azt illeti. => Miközben Nyuszi a Holiday Inn bárjában ült a zongoránál. Nyuszit nemsokára súlyosan megsebesíti Dwayne Hoover.Tizenhetedik fejezet Nyuszi. aj-íiím. Nyuszi lehunyta a szemét. Már évekkel ezelőtt fölfelé fordították a hasukat. hanem élőt sem – nem voltak barátai. . Nyuszi szegény volt. nagyon sok titkot rejtegetett. A légzése szinte megszűnt. Egyetlen szó lebegett a mélyben. hogy hunyja le a szemét. Nyuszi egykor nagyon népszerű volt. és ezt tette. Két szívdobbanásnyi volt egy szótag. és mondogassa magában azt a dallamos. És a Midland City csapjaiból folyó víz napról napra mérgezőbb lett. => Nyuszi sápadt volt. azt is nyersen rágcsálta el. mint a vak halak. Valahogy kiszökhetett az elme elfoglaltabb részeiből. egy szem gyümölcs. aj-ííím". A szobájában készítette el az ételt. Egyszerű volt elkészíteni. égnek fordított hassal. sok. magában. Könnyűbúvárként lemerült elméje mélyébe. Transzcendentális meditáció révén ki tudott lépni a koktélbárból. egy csokor virág és harmincöt dollár fejében megtanította Nyuszit arra. egykor divatos Fairchild Hotelben. az egész bolygóról is. aki annak idején egyszer megszakította világ körül előadóútját Midland Cityben. csak zöldséget és gyümölcsöt. Nemsokára közös mentőautóban fog utazni Kilgore Trouttal. A halak azóta kihaltak. A transzcendentális meditáció módszerét Maharisi Mahes jógitól sajátította el. Egy fürdőszoba nélküli szobában lakott a kivénhedt. hogy aztán bumm! kipukkadjanak a déli napsütésben. Az egyik titok az volt. hogy „ Ajííím. aj-ííím –mondta magának. Nyuszi nagyon keveset evett. szeretői. Nyuszi is kerülte a napfényt. amely most népszálló volt Midland City legveszélyesebb negyedében. Nyuszi szívverése lelassult. A katonaiskolában például a diákközösség egyhangúan választotta meg utolsó éves korában az elérhető legmagasabb rangra: „kadétezredes" lett. Dwayne Hoover homoszexuális fia munkába készülődött. Nyuszi most leült a szállodában az ágya szélére. mert nem evett mást. évekkel ezelőtt kisodródtak a barlangból az Ohio folyóba. A mélységben ritkán járt látogató. hogy igazában nem is ült ott. amelyek egykor a Szent Csodabarlang mélyén éltek. Maharisi Mahes jógi egy új zsebkendő. – Aj-ííím. Nyuszi nemcsak élettelen húst nem vett magához.

A szó nyugodalmas volt. amelyet az anyjától kapott annak idején. .Nem kapcsolódott semmihez. mint valami áttetsző. amikor megválasztották kadétezredesnek. kikefélte a haját a katonai keféjével. nagyon régen. Felállt az ágyról. Lustán lebegett. így festett Nyuszi elméjében: Aztán arra lebegett egy másik szép kendő. így festett: => Tizenöt perc múlva a tudata magától felszínre bukkant. És íme. kendőszerü hal. Nyuszi fölfrissült. így szólt: „Kék".

– Ezeken a dolgokon úgysem változtat senki. hogy az ember bedugta a hímvesszőjét a másik segglukába vagy szájába. Mindig belekezdett. az anyja pedig. egy emberölésnek és teljesen lélektelen engedelmességnek szentelt intézménybe. mert a férfiak gyakran művelnek kegyetlen és csúf dolgokat. mintha kulcsra zárná a száját. az eljövendő jobb napokról. de mindig elhallgatott. Akárcsak az én anyám. elpanaszolta. miért: azt mondta Dwayne-nek. hogy elmondja Nyuszinak. mi olyan förtelmes az apjában. Elmondom. bokszolni. lovagolni. Napközben rendszerint . háborúkról. Az én anyám altatót evett. hogy ilyenekről halljál – mondogatta Nyuszinak még tizenhat éves korában is. buzerálás és fasizmus volt az osztályrésze. hogy Dwayne valóságos szörnyeteg. – Túl fiatal vagy te még ahhoz. => Figyeljetek: Nyuszi elment a katonaiskolába. A diktátornak mindig engedelmeskedni kellett.=> Nyuszi csak tízéves volt. amikor az anyja lefolyótisztítót evett: Celia Hoover teljesen hibbant volt. Arra célozga-tott. és mind a kettőből zavarosan ömlött a szó szeretetről. amely szentnek tekintette azt a nemzetet és fajt. amikor az apja hallótávolságon kívül volt. ha fényképezik. amelyhez a filozófus történetesen tartozott. kétségbeesésről. mint férfi. ami közel sem volt olyan szörnyű. amikor elküldték a katonaiskolába. birkózni és úszni. puskával és pisztollyal lőni. még te sem. békéről. hogy napról napra boldogtalanabb. Autokratikus. ahol nyolc évi szüntelen sportolás. Csak úgy kitalálta. Ez nem volt igaz. A fasizmus meglehetősen népszerű politikai filozófia volt. akármit parancsolt akárkinek. => És Nyuszi anyjának meg az én anyámnak volt egy igazán fura közös tünete: egyikük sem viselte el. az eljövendő rosszabb napokról. központosított kormányzatot kívánt. észrevétlenül kikémlelni innen-onnan. Nyuszi anyja Drano nevű lefolyótisztítót evett. Megtanult vívni. vagy más dugta az övébe. És mind a kettő öngyilkos lett. bozótban kúszni. gonoszságról. Nyuszi elbüszkélkedett a kitüntetéseivel. – Ilyenkor úgy tett. mindig újabb kitüntetésekkel büszkélkedhetett. az élén diktátorral. – Ezeket a titkokat magammal viszem a sírba! Nyuszi anyjának legnagyobb titkára persze Nyuszi csak akkor jött rá. A buzerálás abból állt. Valahányszor Nyuszi hazament vakációzni. szuronnyal bánni. => Figyeljetek: Nyuszi anyja meg az én anyám különböző fajtájú emberi lények voltak. hogy bárcsak lenne inkább nő. de mind a kettő egzotikus módon volt szép.

ha másra nem is. így festett: Korábban az operaház a Midland City-i Szimfonikus Zenekarnak. A Bannister sok éven át a város legjelentősebb filmszínháza volt. márpedig Nyuszi jó volt. amely egyre északabbra húzódott. amíg föl nem épült a Mildred Barry Művészeti Központ. Bannister néven. Rendszerint késő estig palástolni tudták az őrjöngésüket. hogy bizonyosan szerelmes lesz más harcos férfiakba. ahol az elmúlt két évben ötvenhat gyilkosság történt. A zongora egy zenélő szerkezet volt. és a fegyveres erők nem akarták megtűrni az ilyen szerelmeket. és a karját védekezőén a feje fölé tartotta. hogy homoszexuális. de a zongora kezelésére megtanította. Nem sokan értették a szövegét. s ablaka keretében csak az egykori Keedsler Operaház kopár téglafala látszott.semmi gond nem volt velük. mintha agyon akarnák bunkózni. Kinézett egyetlen ablakán a sikátorba. => Nyuszit az anyja. => Így hát Nyuszi most fölkészült szakmai tevékenységére. hiába kapta a sok kitüntetést. Riasztó és szánalmas látvány volt. Fekete. az illető anya térdre vetette magát. Nyuszi szobája az első emeleten volt. A zenekar otthontalan is maradt egészen addig. . A katonai kiképzésével nem ment semmire. De ha valaki akár napközben is fényképezőgépet szegezett valamelyikükre. A jó zongorakezelő szinte bárhol a világon kaphatott bár-zenészi munkát. mert az operaház átalakult filmszínházzá. amíg el nem nyelte a rosszhírű városnegyed. A jobb szobák ablakából a Fairchild Parkra nyílt kilátás. A fegyveres erők tudták róla. egy amatőr zenésztársulatnak adott otthont. Az egykori operaház homlokzati falán emléktábla állt. 1927-ben otthontalanok lettek. kötött garbója fölé fekete bársony szmokingot húzott.

ismét az az elviselhetetlenül ostoba. mint a levegőnél valamivel nehezebb gázzal töltött léggömbök. motyoghattak egymásnak. Ott naphosszat szunyókálhattak. a lékben. ne alkalmatlankodjanak másutt senkinek – amíg heccből meg nem öli őket valaki. Berúghattak. hogy a nyomornegyed. . családjuk. de most ebédlőgarnitúrákkal volt tele. amelyet csak úgy emlegettek. vagyonuk. Összeszedte magát egy pillanatra. – Menni fog. ahová azok mentek. sportmérkőzéseken. szuronygyakorlatokon. napnyugtakor. hasznuk vagy ambíciójuk. ahol a lezüllött embereknek úgy akarják a tudomásukra hozni. Az épületet az Empire Bútorkereskedelmi Vállalat vette át.így hát most már nem volt színház. akivé a katonaiskolában nevelték. amelyet annak idején naponta százszor is el kellett harsognia – hajnalban. humortalan. étkezéskor. Az ilyen emberektől más negyedekben viszolyogtak. vagy télen halálra nem fagynak. akiknek nem volt barátjuk. hogy jókora utcatáblákat helyeznek el. Ez volt az a hely. hogy ott maradjanak. Koldulhattak. hogy hol vannak és mi fog velük történni. amelyek így festenek: Nyuszi most rámosolygott magára a tükörben. Ők meg ide-oda sodródtak. Rendszerint olyan könnyű volt őket taszigálni. A dolog lényege az volt. mint a kis léggömböket. lefekvéskor: – Menni fog – mondta. a régi Fairchild Hotel tövében. A vállalat gazdái bűnözők voltak. hogy a nyomornegyed. Minden valamirevaló amerikai városnak volt egy része. => Kilgore Trout írt egyszer egy novellát egy városról. Odabenn a színpad is állt még. => Nyuszi városnegyedét csak úgy emlegették. Elmormogta az iskola jelmondatát. noha a falifülkékből még mindig lenéztek Shakespeare meg Mozart meg mások mellszobrai. szívtelen katona lett. míg végül megpihentek a nyomornegyedben. minden óra elején. és a rendörök mindig arrébb taszigálták őket.

Alig ván-szorgott. Mindegyik asztalon állt egy tál pörkölt mogyoró is. amelyen ez állt : A Szent Csodabarlang tehát a múlt része lett. Félhomály és csönd volt odabenn.Tizennyolcadik fejezet A Galaxie. Egy zebrabőr huzatú kanapén ült az új Holiday Inn koktélbárjában. a Western Electricböl meg a többiből a városba tartó csúcsforgalomba. hogy a személyzet megtagadja a kiszolgálást bárkitől. A gyorsforgalmi út reflektorfényeit és lármáját kirekesztették a vastag. az Egyesült Nemzetek főtitkára. már Midland City közelében járt a gyorsforgalmi úton. Trout ezt a választ adja: – Főtitkár úr. akinek a személye nem illik a koktélbár légkörébe. én a múlt láttán szoktam halálra rémülni! => Dwayne Hoover csak hat kilométernyire volt onnét. amely lehetővé tette. amelyen Kilgore Trout utazott. Thor Lembrig megkérdezi tőle. pedig a levegő meg sem rezdült. meg egy tábla. Dr. Ez állt rajta: . nagyon öreg lesz. meglátott egy nagy táblát. => Amikor Trout már öreg. Beleragadt a környező gyárakból. Mindegyik asztalon gyertya állt szélvédő üvegben. a Barrytron-ból. karmazsinvörös bársonyfüggönyök. nem retteg-e a jövőtől. Trout fölnézett a könyvéből.

Ö arra sóvárgott. – Lemegy a nap – mondta Wayne Hoobler. mert a cellájában levő kis rádió zörgős hangján időnként beszámolt róla.=> Hoover Nyuszi kezelte a zongorát. amit délután elmulasztott. hogy hasznos gépezet lehessen. Fogalma sem volt arról. Nyuszi szomorkás zenéje kissé emlékeztetett egy zenélődobozra. Francine gépelt és kartotékozott. – Mindenki otthon van – mondta később. de Wayne már zseniálisan megtanult kitérni az ütések elől. Még sohasem látott halálra fagyást. megállt. Igyekezett behozni mindazt a munkát. hogy maszturbáljon. Íme. Nyuszi tovább játszotta szomorkás. hogy itt-ott halálra fagytak az emberek. Dwayne majd őt is megpróbálja összeverni. Nyuszi anyja egyebek között csilingelő zenélődobozokat is gyűjtött. Csilingelt. A használt autókat mind jól lezárták éjszakára. hiszen szinte alig volt a szabadban. Fölöttük a drótra fűzött alumíniumforgókat időnként megforgatta a bágyadt szellő. egyszóval hiányoztak a bolygó nemi életének tudomása szerint normális eseményei. a kenyér. => Figyeljetek: Francine Pefko a szomszéd autószalonban volt. mint gépezet. Lassan csilingeltek a hangok. A halálra fa-gyásról csak azért tudott. a gulyás. Sejtette. hogy megbassza a teheneket a börtön tejgazdaságában. – Mindenki megy hazafelé – mondta a csúcsforgalom idején. bár különösebben nem törődött vele. Már sok éve nem köszöntek egymásnak. egy fáradt zenélődobozra. aki még mindig a használt autók között bujkált. az ideiglenesen szabadlábra helyezett fekete. amikor gyérült a forgalom. fehér zenéjét. hogy az éjjel esetleg halálra fagy. Rajta kívül nem volt más a környéken. amikor az apja belépett. Most már lemenőben volt a nap. hogy szájba és segglukba basszon más férfiakat. aztán kelletlenül. Wayne Hooblernek viszont semmi gépies teendője nem volt. csak Wayne Hoobler. – Pörögjetek szépen! => Valamiféle kontaktust alakított ki a gyorsforgalmi úttal is. Wayne-nek hiányzott az a zörgős hang. Hiányzott. amikor meghal: . Francine pillanatnyilag nem volt más. – Jól van! – szólt oda nekik. hébe-hóba váratlan csend szakította meg őket. Az apja sem pillantott feléje. mitévő legyen. kartotékozó gép. hogy őt is szájba és segglukba basz-szák. húsból készült Írógép. Hiányzott az acélajtók döndülése. ilyen sírkő lett volna Wayne Hooblernek való. sohasem fenyegette halálra fagyás. Nem nézett föl. Hiányoztak a tejes és kávés kancsók. figyelemmel kísérte változó hangulatát. és Wayne a maga módján reagálni igyekezett. nehézkesen csilingelt még néhányat. Dwayne nemsokára össze fogja verni.

hanem mert nem lévén tennivalója. gondolta. És így tovább. . => Wayne Hoobler most elmosolyodott. A shepherdstowni Felnőtt Büntetésvégrehajtó Intézet büszke volt a fogászati ellátására. nem mintha örült volna. Wayne megpróbálta kisilabizálni a titokzatos szót. – Va-hiájó – mondta. tejszínnel. – Hó-hi-jí – mondta.=> A börtön tejgazdasága nemcsak a börtönt és a megyei kórházat látta el tejjel. legalább fitogtatja a fogsorát. vajjal. A védjegye nem tett említést börtönről. sajttal és fagylalttal. A Hawaii szó például többször is feltűnt ismerősebb szavak és jelek kíséretében az autószalon ablakain és egyes használt autók szélvédőjén. Gyönyörű fogai voltak. de nem sokra jutott. így festett: => Wayne nemigen tudott olvasni. A külvilágban is értékesítette a termékeit.

aki megölhette vagy milliomossá tehette vagy visszaküldhette a börtönbe. aki felelős volt Wayne minden eddigi nyomorúságáért. hogy végignézzem két általam teremtett emberi lény. –Kérek egy Johnny Walker Rob Royt – kiáltotta a nő –. ha a rendőrök elkaptak egy szegény embert. Az ujjammal elcsippentettem a lángot. amelyet a pincérnő kiáltott oda a mixernek a koktélbárban. Nem is szerette. a fogászati ellátás olyan híres volt. A sötétségben most fölraktam. egy mazagrant meg egy Bloody Maryt angoszturával! Wayne mindeddig csak akkor került ismeretségbe az alkohollal. Nem szerettem volna. a shepherdstowni fogászati ellátás olyan híres volt. => Inkognitóban érkeztem a Művészeti Fesztiválra. így festett: . amikor megitta a tisztitószereket vagy megette a cipőkrémet és így tovább. Az előző éjszakát az Ohio állambeli Ashtabula közelében levő Holiday Innben töltöttem. márpedig a jó külső alapja a szép fogsor. hogy még a szomszéd államokban is. mi lehet az – vagy mi lehet a Manhattan vagy a White Lady vagy a kökényes gin-fizz. és erre már Wayne-nek hegyeznie kellett volna a fülét. A jó fogászati ellátás arra az elméletre épült. aki kedve szerint akármit tehetett vele. ahogy azt kiáltja: – Gilbey és kinin! – Fogalma sem volt róla. Az a bizonyos ital nem akárkinek készült. fickó – hány évet ültél Shepherdstownban?!" => Wayne Hooblerhez kihallatszott egyik-másik rendelés. akinek ápolt fogsora volt költséges tömésekkel. rögtön azt tudakolták: „No valld be szépen.Ami azt illeti. ott vettem egy napszemüveget. hidakkal és hasonlókkal. ha fölismernek. => – Kérek egy Black and White-ot vízzel! – hallatszott ki a pincérnő hangja. a haldokló bolygó legnépszerűbb folyóiratában. Az az ital nekem készült. Azért voltam ott. Az az ital annak a személynek készült. hogy cikkek jelentek meg róla az orvosi lapokban meg a Readers' Digestben. Ami azt illeti. Wayne hallotta. A pincérnő meggyújtotta a szélvédő üvegben levő gyertyát az asztalomon. hogy sok szabadult rab a külseje miatt nem tud munkát keresni és munkát kapni. Dwayne Hoover és Kilgore Trout összecsapását.

Az üveg ezüstözve volt, tükröt mutatott mindenkinek, aki felém nézett. Aki tudni akarta, milyen a szemem, az a saját kettős tükörképével találta szemben magát. Ahol a bárban ülő többi embernek szeme volt, nekem egy másik világegyetembe nyíló két lukam volt. Lékek. => Az asztalomon a Pali Mail cigarettám mellett egy doboz gyufa hevert. A gyufásdobozon üzenet állt. Másfél óra múlva olvastam el, miközben Dwayne éppen agyba-főbe verte Francine Pefkót. így szólt: „Akar szabad idejében könnyűszerrel heti száz dollárt keresni? Mutassa be barátainak a könnyű, kényelmes Mason cipőket! MINDENKI Mason cipőt keres, mert valóságos gyógyír a lábnak. INGYEN útmutatót küldünk, hogy saját otthonából irányíthassa az üzletet. Még azt is megmondjuk, hogyan kaphat INGYEN CIPŐT, ha jövedelmező megrendeléseket szerez!" És így tovább. => – Nagyon pocsék ez a könyv, amit írsz – mondtam magamnak a lékeim mögött. – Tudom – mondtam. – Attól félsz, te is öngyilkos leszel, mint az anyád –mondtam. – Tudom – mondtam. => Ott, a koktélbárban, ahogy kikandikáltam a lékeimen át egy magam kitalálta világba, a szám némán formálta a szót: szkizofrénia. A szó hangzása és megjelenése már hosszú évek óta lenyűgözött. Ügy hangzott, úgy festett, mintha egy emberi lény viharzó szappanpelyhek közé tüsszentene. Nem tudtam és nem tudom bizonyosan, hogy ebben a betegségben szenvedek-e. Csak annyit tudtam és tudok, hogy förtelmes kellemetlenségeket zúdítottam magamra azzal, hogy nem korlátoztam figyelmemet az élet rövid távon fontos részleteire, és nem voltam hajlandó azt hinni, amit a szomszédaim. => Most már jobban vagyok. Becsületszavamra: jobban vagyok. => Hanem egy darabig igencsak rosszul voltam. Ott ültem a magam kitalálta koktélbárban, és a lékeimen át bámultam a magam kitalálta fehér pincérnőt. A Bonnié MacMahon nevet adtam neki. Dwayne Hoovernek kihozattam vele a szokásos italát, egy House of Lords martinit citromhéjjal. Bonnié régóta ismerte Dwayne-t. Bonnié férje börtönőr volt a Felnőtt Büntetésvégrehajtó Intézet szexuális bűnözőknek fenntartott részlegében. Bonnie-nak azért kellett pincérkednie, mert a férje minden pénzüket beleölte egy veszteséges shepherdstowni autómosóba.

Annak idején Dwayne megpróbálta lebeszélni róla. Elmondom, honnét ismerte Dwayne Bonnie-t és a férjét, Ralphot: az elmúlt tizenhat év alatt kilenc Pontiacot vettek tőle. – Pontiacos család vagyunk – mondogatták. Bonnié most egy tréfás megjegyzés kíséretében tette eléje a martinit. Bonnié mindenki elé ugyanennek a tréfás megjegyzésnek a kíséretében tette a martinit. – Bajnokok reggelije!-mondta. => A „Bajnokok reggelije" kifejezés a General Mills, Inc. bejegyzett áruvédjegye egy reggelire fogyasztható gabonapehely megnevezésére. Azzal, hogy címül adtam e könyvnek, és többször megemlítem, nem a General Mills részvételére vagy támogatására akarok célozni, és kitűnő termékeik hitelét sem akarom rontani. => Dwayne azt remélte, hogy a Művészeti Fesztivál egyikmásik neves vendége, akik mind az Innben szálltak meg, bemegy a koktélbárba. Dwayne beszélni szeretett volna velük, kideríteni, tudnak-e olyan igazságokat az életről, amilyeneket még nem hallott. Elmondom, milyen segítséget remélt az új igazságoktól: hogy nevetni tudjon a gondjain, hogy élni tudjon, hogy el tudja kerülni a megyei kórház északi szárnyát, ahol az elmeosztály volt. Amíg a művészek föltűnését várta, a memóriájában tárolt egyetlen igazán mélyértelmű és titokzatos művészi alkotással vigasztalta magát. Egy vers volt, amelyet még másodikos korában kellett megtanulnia a Cukor-patak Középiskolában, az akkori előkelő fehér középiskolában. A Cukor-patak Középiskola most niggeriskola volt. A vers így szólt: A Nagy Kéz ír; s írván, halad tovább. Nem törölheti egyetlen Sorát Sem Jámborság, sem Ész; a könnyeid Sem moshatják el egyetlen Szavát. Ez aztán vers a javából! => Dwayne mohón várta az élet értelméről szóló új gondolatokat, és ezért fogékony lett a hipnózisra, így hát amikor belebámult a martinijába, révületbe esett a felszínen táncoló miriádnyi hunyorgató szem láttán. A szemek citrom-olaj-cseppek voltak. Dwayne nem vette észre, hogy bejött a Művészeti Fesztivál két neves vendége, és Nyuszi zongorája mellett föltelepedett a támlátlan székekre. Fehér emberek voltak: Beatrice Keedsler, a rémregényírónő és Rabo Karabekian, a minimalista festő.

Nyuszi rövid Steinway zongoráját töksárga dekoritle-mez borította, és támlátlan székek álltak körülötte. Az emberek a zongoráról ehettek-ihattak. Az előző hálaadó ünnep napján egy tizenegy tagú család tálaltatta a vacsorát a zongorára. Nyuszi csak zongorázott. => – Csakis ez lehet a világmindenség seggluka – mondta Rabo Karabekian, a minimalista festő. Beatrice Keedsler, a rémregényírónő Midland Cityben nőtt fel. – Halálra rémültem a gondolattól, hogy annyi év után hazajövök – mondta Karabekiannak. – Az amerikaiak mindig félnek hazamenni – mondta Karabekian –, és szabadjon megjegyeznem, jó okuk van rá. – Régebben jó okuk volt rá – mondta Beatrice –, de most már nincs. A múltat ártalmatlanná tettük. Most már azt mondanám minden kóborló amerikainak: „Hát persze, hogy visszamehetsz az otthonodba, ahányszor csak akarsz. Az is ugyanolyan motel, mint a többi." => Az új Holiday Inntől egy kilométernyire, a gyorsforgalmi út nyugatra tartó sávjain megbénult a forgalom, mert a 10A kijáratnál halálos baleset történt. A vezetők és utasaik kiszálltak, hogy kinyújtóztassák a lábukat, és ha lehet, kiderítsék, mi történt ott elöl. Kilgore Trout is a kiszállók között volt. A többiektől megtudta, hogy az új Holiday Inn gyalog sincs már mesz-sze. így hát kiemelte csomagjait a Galaxie első üléséről, köszönetet mondott a sofőrnek, akinek időközben elfelejtette a nevét, és bandukolni kezdett. Gondolataiban pedig elkezdte összeállítani azt a hitrendszert, amely illik majd szerény Midland City-i küldetéséhez, melynek célja, hogy ezeknek a vidékieknek, akik mindenáron az egekig akarják magasztalni az alkotókészséget, mutasson egy úgynevezett alkotót, aki egyre csak kudarcot vall. Megállt egy pillanatra, szemügyre vette magát az egyik veszteglő kamion visszapillantó tükrében, visszapillantó lékében. A vontató nem is egy, hanem két pótkocsit húzott. A szerelvény gazdái jónak látták minden emberi lénnyel, aki mellett elhalad, harsányan közölni ezt az üzenetet:

Trout remélte, hogy megdöbbentő arcmás néz rá vissza a lékből. Nem csalódott. Miután a Plútó-banda elagyabu-gyálta, nem mosakodott meg,

Őt a kormányoszlop nyársalta fel. Zarándoklatának jutalma új bölcsesség lett. de azért időnként gyanítania kellett azt. jövevényként az idegen földön. . amelyre sok emberi lény oly lázasan kereste a választ: Mi akadályozza a forgalmat a gyorsforgalmi út nyugatra tartó sávjain Midland City előtt? Kilgore Trout szeméről lehullt a hályog. hogy a megfelelő időben és helyen ürítse ki székletét. hat lépcsősorral az utca szintje fölött. egyszobás lakásban tartotta. amit Wayne Hoobler is gyanított: hogy itt valami szörnyű tévedés történt. => Az agaras lány egy amerikai történelemről szóló zenés komédia segédvilágosítója volt. Az utasa nem használta a biztonsági övet. A tej és a vér majd bekerül a Szent Csodabarlang mélyében készülő bűzös pingponglabdák alkotóelemei közé. Keményen nekiment egy ádáz 1971-es Chevrolet Caprice sportkocsi. Most holtan feküdt a Cukor-patak medréül szolgáló betonárokban. A zakója vállán kutyaszar. A tejesautóból a tej folyt. A Chevrolet átugrott a középső elválasztó sávon. A Chevrolet utasából még folyt a vér. a zúgó forgalom mellett. mely sohasem lett volna osztályrésze. ahogy holtan feküdt a Cukor-patakban. és még több a bal orrlyuka alatt. => Trout baktatott tovább. ha nem mozdul ki cohoes-i alagsorából. amelyet gazdája a Westinghouse hűtőszekrény előtt tartott. Lancernak igen kicsiny agya volt. Meglátta a magyarázatot : egy A Préri Királynője tejszállító tartálykocsi feküdt az oldalán. A rablás után a Queensboro híd alatt kutyaszarba rogyott.most tehát alvadt vér volt az egyik fülcimpáján. a másik a serpenyő. Hihetetlen véletlen folytán a kutyaszar éppen az én egyik lányismerősöm szerencsétlen agarából származott. és Lancer nevű szegény agarát egy négyszer nyolc méteres. Kilgore Trout választ kapott a kérdésre. A vezető is meghalt. Egyenesen átröpült a szilánkmentes szélvédőn. az állta el az utat. Lancer egész életének célja és értelme az volt. Két megfelelő hely volt: az egyik a járda széle a hevenkét lépcsőfokkal lejjebb levő kapu előtt.

valahogy így: Ez az a kígyó. – A nagy műsor idebenn van a fejemben – mondtam. Ki teremtette? Senki sem teremtette. Mindig is itt volt. amely kiegyenesedett arra az időre. a koktélbár sötétjében én egyenrangú voltam a világegyetem Teremtőjével. És így tovább. napszemüvegben? – kérdezte. – Aha – mondta ő. Mi az idő? Az idő egy farkába harapó kígyó. – Tudok jósolni – mondtam. Aztán fölrobbantottam.Tizenkilencedik fejezet Ott. Újra meg akarta gyújtani a szélvédett gyertyámat. amíg odakínálta Évának az almát. Összezsugorítottam a világmindenséget pontosan egy fényév átmérőjű golyóvá. Ismét szétszórtam. Már amikor. => Figyeljetek: A pincérnő újabb italt hozott. Nem engedtem. amely így festett: Mi volt az Ádám és Éva megette alma? Az volt a világegyetem Teremtője. Kérdezzetek valamit. – Lát egyáltalán valamit a sötétben. de az a fél másodperc egy trillió éve tart. – Jósoljak magának? . A szimbólumok nagyon szépek tudnak lenni. akármit! Milyen idős a világegyetem? Félmásodperces.

csak a szememet takaró lékeket. Ezzel ő lett a második legtöbb kitüntetéssel rendelkező veterán Midland Cityben. Az ő hímvesszője ezerháromszáz kilométer hosszú és háromszáznegyven kilométer átmérőjű volt. Inkább mintha elöregedett gumiszalagokon. mi volt a baj az általam teremtett figurák irányításával: csak nagyjából tudtam kézben tartani őket. a Bronz Csillaggal. akik sárga robotok voltak. – Ned Lingamon vagyok.– Talán majd később – mondta. Gyorsan ki kellett találnom. hogy szinte alig akadt robot. – Koktélbár – mondta Harold Newcomb Wilbur. mintha dróton rángatnám őket. – Sok a dolgom. azt hiszem. – Ne tedd le! A rendőrök behoztak a városi börtönbe. de közben rajtam tartotta a szemét. Nem olyan volt. Visszament a bárpulthoz. Midland City első legtöbb kitüntetéssel rendelkező veteránját tettem oda.? – Igen. Elmondom. Harold Newcomb Wilbur azért kapta a kitüntetéseit. mert japánokat ölt. – Mért pont engem? – Már csak te vagy az egyetlen barátom. A háború olyan extravagáns volt. a Kiváló Szolgálatért éremmel és a két tölgyfalombbal díszített Bíbor Szívvel. Harold Newcomb Wilbur fölvette.. – Hal. Nem féltem attól. hát téged hívtalak föl. hogy Dwayne Hoover szabad akarattal reagálhasson egy ilyen világégésre. mert nagyon megtermettek voltak. És Harold Newcomb Wilbur tovább bámult rám. Nem látott mást. – Miért vittek be? . Minden kitüntetését a fiókjába tettem a zsebkendői alá. Nevet adtam neki: Harold Newcomb Wilbur. a Katonai Érdeméremmel. A sok kitüntetést mind a második világháborúban érdemelte ki. Rizzsel üzemeltek.. amely ne játszott volna szerepet benne. rólam. A mixer többször aggodalmasan felém pillantott. Ő a vietnami háborúban kapta a kitüntetéseit. Egy telefont engedélyeztek. amelyet a robotok azért rendeztek. Így hát megszólaltattam a bárpult mögötti telefont. Elvégre én teremtettem. de szinte teljes egészében a negyedik dimenzióban. Ő is sárga robotokkal harcolt. akik rizzsel üzemeltek. hogy távozásra szólít föl. Le kellett győzni a tehetetlenségüket. Kitüntettem az Ezüst Csillaggal. pedig most már abba akartam hagyatni vele. ki van a vonal túlsó végén. és elbeszélgetett a mixerrel.

de megkapta még a legmagasabb kitüntetést is. így festett: És most elkövette a legalávalóbb bűnt. Atlantában élő Arthur bátyja tizenegy dollárt fog találni egy taxiban. azt hajtogatja az orvosoknak és ápolónőknek. és maga olyan fura módon fog reagálni rá.– Azt mondják. Magát fogja kárhoztatni azért." . amit Harold Newcomb Wilbur. mit jósoltam volna a pincérnőnek. Ezt: „Magát be fogják csapni a féregirtók. hogy maga felelős az apja betegségéért. hogy már-már magát is be akarják dugni a bolondokházába. A macskáját elüti egy Headley Thomas nevű motorkerékpáros. Jeleneteket fog rendezni a kórházi váróban. Szerezni fog egy másik macskát." => Hoover Nyuszinak is jósolhattam volna: „Az apja nagyon beteg lesz. Ez a fehér ember megkapott minden kitüntetést. És így tovább. megöltem a gyerekemet. mert egyre csak sírt. amit egy amerikai elkövethet: megölte tulajdon gyermekét. és rá sem fog jönni. Azért kellett meghalnia. És így tovább. Át fogja értékelni a gyűlöletét. amit amerikai katona a hősiességért kaphat. aztán az apja megölte. Nem volt hajlandó elhallgatni. mielőtt újra halott lett. Acélbetétes radiálgumit fog venni az autója első kerekeire. és bizony nem sokáig élt. A gyermek neve Cynthia Anne volt. => Elmondom. Először a tizenhét éves anyját üldözte el a követelőzésével. mert oly sok éven át próbálta a gyűlöletével elpusztítani az apját. Azontúl az anyját fogja gyűlölni.

Olyan sok megtanulni való várt rá! Wayne még azt sem tudta. hogy a valóságban agyafúrt kommunista kém. mert hát bizony úgy látszott. miközben vezérelem őket. Wayne Hooblert. a Nap kering a Föld körül. Előállítják és kihallgatják a rendőrök. és nézegettettem vele a bankókat. kiderül. hátsó kapuja környékén. hogy az várjon rá. => És most már eljött az ideje. a börtönviselt feketét pedig továbbra is ott állattam a szemetes edények között az új Holiday Inn hátsó bejáratánál. márpedig a Barrytron Kft. Nem akartam megriasztani őket a bá-mészkodásommal. hogy az. amely így festett: Lerajzoltam a minden földi jelképét. De még valamire magyarázatot kell adnia: mit keres nála az Amerikai Playboy Club Paulo di Capistrano névre kiállított tagsági igazolványa? Egy szemetes edényben találta az új Holiday Inn mögött. a minimalista festővel és Beatrice Keedslerrel. hogy a Föld a Nap körül kering. Nem volt más dolga. Arra gondolt. hogy e könyv érdekében újabb dolgokat mondassak és csináltassak Rabo Karabe-kiannal. mert gyanúsan viselkedik a Barrytron Kft. mintha elmélyülten képeket rajzolgatnék nedves ujjammal az asztalra. Amikor ellenőrzik az ujjlenyomatát és megnézik csodálatosan ápolt fogsorát. Alaposan megnézte a piramist és a tetején a sugárzó szemet. milyen jövő várt Wayne-re körülbelül négy nap múlva – mert én azt akartam. ezért úgy tettem. És így tovább. szupertitkos fegyverkutatásokkal is foglalkozik. Azt hitte. => Elmondom. amelyeket aznap reggel kapott a börtönkapuban. Először azt hiszik. bárcsak többet tudna a piramisról és a szemről. a regényírónővel. akinek mondja magát. amely így festett: . hogy csak játssza az ostobát és tudatlant. Lerajzoltam a semmi földi jelképét.És így tovább.

Dwayne Hoover és Wayne Hoobler az elsőt ismerte. milyen intelligensek vagyunk. és miközben Dwayne meg Wayne meg Karabekian meg Beatrice Keedsler meg mi mindannyian tettük a dolgunkat. Wayne-nek viszont nem. Ez a jelkép Wayne szemében úgy festett volna. de azóta kiment a fejéből. hogy ha más lakott bolygók esetleg idefigyelnek. ebből megtudják. a földi tudósok rádióikkal szüntelenül sugározták ezt a számot a távoli űrbe. amely keserűen ismerős volt Dwayne-nek. mint egy asztal vége a börtön ebédlőjében. nem is volt színes. Mert annak idején addig kínoztuk a köröket. amíg ki nem adták titkos életüknek ezt a jelképét: => És a dekorit asztallapon láthatatlan másolatot készítettem Rabo Karabekian Szent Antal megkísértetése című festményéről. Ezt az arányt számszerűen is ki lehet fejezni. így festett: Aztán lerajzoltam egy jelképet. Aztán a gyorsan eltűnő nedvességgel lerajzoltam egy jelképet. nem számítva az épületeket és . A függőleges csík narancsszínű fényvisszaverő szalagból készült. Ez volt a városban levő legköltségesebb műalkotás. de a másodikat nem. A kör kerületének és átmérőjének arányát jelölte. A másolat csak kicsinyített mása volt az eredetinek. amelynek a jelentését Dwayne annak idején. sőt szellemét is sikerült érzékeltetnem. Úgy képzelték. melyet az O'Hare Festékés Lakkgyár állított elő a Pennsylvania állambeli Hellertownban. A háttér Hawaii avokádó nevű zöld falfestékkel készült. iskolás korában néhány évig ismerte. Ezt rajzoltam: Az eredeti hat méter széles és kis híján öt méter magas volt. de a kép formáját.

– Tudja. fontos mozzanatok. Az ötvenedik születésnapom felé közeledvén. mellékszereplők. Aztán hirtelen megesett rajtuk a szívem. mert olyan kevés munkával olyan sok pénzt szerzett. de ő megtartotta magának a fölháborodását. => Szóval azt mondattam Beatrice Keedslerrel a zongorapultnál ülő Rabo Karabekiannak: – Borzasztóan restellem. ő is alkohollal lágyította éppen az agyát. mi lehet az élet célja. Beatrice Keedsler egy húron pendül a többi régimódi mesemondóval. amiben a szomszédom hisz. tudta. amikor megértettem. de én még azt sem tudom. miben hisz. ahogy ott ült a zongorapult mellett Karabekiannal. Úgy véltem. Ha össze akarok barátkozni vele. és semmi kedvem kideríteni – mondta Karabekian. akik elhitetik az emberekkel. Botrányosan sokba került. megkérdem tőle. ki volt az a Szent Antal. hogy van benne tanulság és nagy próbatételek. egyre jobban dühítettek honfitársaim idióta döntései. Én is. és nem számítva Ábrahám Lincoln szobrát a régi niggeriskola előtt. és miért akarta volna bárki is megkísérteni? – Nem tudom. – Nem érdekli az igazság? – kérdezte Beatrice. => Kilgore Trout egyszer írt egy novellát. Ez szórakoztatta. hogy az ürülékükkel tönkretették saját környezetüket. az ostobának érezze magát. Ez lett a Mildred Barry Művészeti Központ állandó kiállításának első darabja. az értelmetlen képeket festő Karabekian összeesküvést sző a milliomosokkal. => Beatrice Keedsler is. Az élesztőgombák cukrot ettek és alkoholt ürítettek. mi az igazság? – felelte Karabekian. hogy olyanokkal van körülvéve. arról vitatkoznak. Mint a koktélbárban mindenki.sírköveket. jelentéktelen mozzanatok. Fred T. Karabekian. hogy ártatlan és . akik gyűlölik. hogy az életben vannak főszereplők. Ezt az anyagot egy élesztőgomba nevű aprócska teremtmény állította elő. Abba pusztultak bele. én meg ráhagyom: „Milyen igaz!" => Én a legkevésbé sem tiszteltem ennek a festőnek és ennek az írónőnek az alkotó munkásságát. amelyben két élesztőgomba beszélget. Barry. és hogy van eleje. Ő elmondja. a Barrytron igazgatótanácsának elnöke a tulajdon zsebéből fizetett ki ötvenezer dollárt a képért. közepe és vége. Ki volt. aki a trikóján Beethoven arcmását viselte. hogy pezsgőt gyártanak. – Valami őrültség. Úgy véltem. Midland City föl volt háborodva. hogy aki szegény. Miközben eszik a cukrot és ful-doklanak saját ürülékükben. Korlátolt eszükkel még csak nem is sejtik. és egyre értetlenebbül álltam előttük.

Én vagyok rá az eleven bizonyíték: nem lehetetlen. – Ezt mondta akkor is. Elnézését kérem. Bonnié rühellte Karabekiant. Ezért lőtték le egymást olyan gyakran az amerikaiak: ez kényelmes írói fogás volt a novellák és regények befejezésére. Inkább az életről írok. amíg csak a Halál Fényes Angyala hamuval nem tömi be a szájukat. hát most hallom először. Nem akartam kellemetlenkedni. aki pontosan ugyanolyan fontos volt. hogy úgy éljenek.természetes okból viselkednek ilyen förtelmesen és ilyen förtelmes következményekkel. Mihelyt megértettem. mintha papírzsebkendőként eldobható volna az életük ? Mert a kitalált történetekben a szerzők rendszerint így bántak az epizódszereplőkkel. de mézesmázosan viselkedett vele. elhatároztam. Bonnié adott rá. amikor kihozta az előző martinit –jegyezte meg Karabekian. sikerült. melynek lakói teljesen elszakadtak a való élettől. és Bonnié MacMahonnal. – Ha ez bűn. És így tovább. Csak megtesznek minden tőlük telhetőt. – Nem unja ? – kérdezte Karabekian. a koktélbárban a káoszhoz. Minden emberfia pontosan ugyanolyan fontos lesz. – Csak föl akarom vidítani az embereket – mondta Bonnié.. hogy fölhagyok a mesemondással. sohase mutassa ki a haragját. újabb penészgomba-ürüléket hozattam Beatrice Keedslernek és Kara-bekiannak. boldogtalan ország. mint a világegyetemben bárki más. Azt hiszem. Nehéz a káoszhoz alkalmazkodni. Karabekian Beefeater ginnel készült száraz martinit ivott egy kis citromhéjjal. mitől lett Amerika ilyen veszélyes. Miért bánt úgy sok amerikaival a kormány. Jövedelmének messze legnagyobb része a borravalókból . hogy újra meg újra elsüthessék ugyanazokat a vicceket. hogy a környező világban nincsen rend. => Alkalmazkodtam ott.. Semmi sem marad ki. tehát Bonnié azt mondta neki: – Bajnokok reggelije. mint a többi. hogy nem a rend. akkor talán az irodalmi szakmán kívüli civilek megértenék. hogy akármi történjék is a koktélbárban. Teremtsenek mások rendet a káoszban! Én inkább káoszt teremtek a rendben. de nem lehetetlen. De többször nem fogom mondani. ha martinit hozok ki – mondta Bonnié. hanem a káosz követelményeihez kell alkalmazkodnunk. Ha minden író követné a példámat. – Vagy talán ezért alapítanak városokat ilyen Isten háta mögötti helyeken az emberek. Minden tény egyforma súlyt kap. mint a költött mesealakok. – Mindig ezt szoktam mondani.

kiment a pusztaságba. Vissza akarta szerezni mindama pénzt. Ami Szent Antalt illeti. hogy szívjon egy kis friss levegőt meg egy Pall Mall cigarettát Verejtéktől lucskos. márpedig nagy borravalókat az kap. és arra áhítozott. => A szálló konyhájából most kilépett egy férfi. hogy Szent Kristóf valószínűleg sohasem létezett. azért most már ne nevezzenek el róla semmit. hogy acélbetétes ra-diálgumit szerezzen az autója első kerekeire. A teljes magány sok éve alatt gyakran kísértették látomások arról. => Szent Antal egyébként egyiptomi volt. így festett: . a Midland City-i katolikus középiskolát éppen Szent Atanázról nevezték el. amit a férje beleölt a veszteséges shepherds-towni autómosóba. Az életrajzírója is egyiptomi volt. szex vagy penészgomba-ürülék háborgatta volna őket. és húsz évig élt magányosan. a testté válásról és a Szentlélek isteni természetéről a Krisztus meggyilkolása után háromszáz évvel alkotott elméleteit még Dwayne Hoover idején is érvényesnek tekintették a katolikusok. fehér trikóján nagy jelvényt viselt.származott. de aztán a pápa. hogy milyen jó lett volna az étel meg a barátok meg a nők meg a gyerekek meg a piac és így tovább. Ő alapította a legelső monostort. aki minden katolikus egyház feje volt. aki mosolyog. akinek a Szentháromságról. Bonnie-nak most már csak két célja volt az életben. Ami azt illeti. Szent Atanáz. a profi golfozókat nézte a televízióban. mosolyog mindenen. ahol a férfiak egyszerűen élhettek és gyakran imádkozhattak a világegyetem Teremtőjéhez anélkül. egy fekete mosogató. hogy becsvágy. mosolyog. kijelentette. ő fiatal korában eladta mindenét. és leitta magát penészgomba-ürülékkel. A monostor olyan hely volt. Először Szent Kristófról nevezték el. A férje közben otthon volt.

hogy bizony akkor. és Wayne megnézhette Mária. Eldon Robbinsnak hívták. a hímvesszője huszonhárom centiméter hosszú és öt centiméter átmérőjű volt. Mindenki cifra ruhát viselt. amelyet a konyhai dolgozók fúrtak a koktélbár falán. Pedig nem sokra tartotta a művészetet. akárki vehetett belőlük. így hát Eldon átvezette a konyhán. így hát nem esett nehezére rájönni. Eldon Robbins is megjárta már a Felnőtt Büntetésvégrehajtó Intézetet. és leültette a hosszú asztalhoz. akkor sosem eshet bajod! => Eldon megmutatott Wayne-nek egy kémlelőlyukat. ahol a konyhai személyzet szokott étkezni. be is volt kapcsolva. nézheted az állatkertet! . amit csak akart. Eldon elintézte. hogy a szemetes edények között kóválygó Wayne Hooblert frissen helyezték szabadlábra. burgonyapürét. nem hosszú életűnek szánt műalkotást. Televízió is volt ott hátul. – Mikor ettél utoljára? Reggel? Wayne szégyenlősen elismerte.Ezek a jelvények tálkákban hevertek mindenfelé a szállóban. hogy Wayne ingyen kapjon a többi fekete készítette sült húst. fanyar kedvességgel. Az asztalon egy tálkában a Művészeti Fesztivál jelvényei álltak. – Isten hozott a világban. testvér – mondta nyájasan. – Ez mindig legyen rajtad – mondta neki nagy komolyan –. mártást. és Mária királynő önként hajtotta a bárd alá a fejét. kivéve néhány olcsó és egyszerű. –Ha megelégeled a tévét – mondta –. és a mosogató léha módon elvett egyet. és Eldon még evés előtt föltűzetett egyet Wayne-nel. skót királynő lefejezését.

hogy vannak. – Pompás!-mondta Karabekian. mert nem tudott eleget ahhoz. – Fogadni mernék. hogy nyolcszögletű. mosolyog. hogy beszámoljon Dwayne kutyájáról. Jól tudott szájról olvasni. Azt sem látta. => Karabekian most éppen így szólt Bonnie-hoz: – Ez az előkelő hölgy – Beatrice Keedlser felé intett –. – Annak az embernek milyen az életregénye? Bonnie arra szorítkozott. hogy csak mosolyog. csakugyan – mondta Beatrice. akik hajlandók mindent leírni. mint mindenki. csillámló fürdőruhaféle. trifokális szemüveget visel. – Minél több a részlet. Bonnie háttal állt Wayne-nek. Például fejtörést okoztak neki a gyertyák. ráadásul ennek a vasúti csomópontnak a szülötte. hiába viselkedik egyre sértőbben Karabekian. Nem tudta mire vélni Bonnié MacMahon öltözékét sem. ugyan – mondta Karabekian. ötvenezer dollárt kapott. fölötte pedig szűk. De néhány másodperc múlva már el is vette a szemét. Máskülönben oly sok dolog merülne feledésbe! – Kérlelte Bonnie-t. és fölvillanyozta a gondolat. aki megjárta Shepherdstownt. Talán mesélhetne neki néhány új keletű igaz történetet a szülőhelyéről! – Nem tudok – mondta Bonnié. hogy Beatrice Keedslernek csakugyan szüksége van megtörtént . mert egy sárga szalagot ragasztott egy zöld vászondarabra. – Úgyhogy folyton verekednie kell – mondta. – Ugyan. fekete neccharisnya. hogy Wayne jól nézze meg Karabekiant. annál jobb – mondta Karabekian. híres mesemondó. aki nem tudja csóválni a farkát. – Ami azt illeti. Föltételezte. Beatrice-hezfordult. és elmondta Wayne-nek. – Adjunk hálát Istennek a regényírókért! Adjunk hálát Istennek. ezért Wayne nem látta. Shepherdstownban a folyosókon és az étkezések alatt tilos volt a beszéd. mosolyog. Wayne viszont olvasni tudott Ka-rabekian szájáról. a fenekén rózsaszín vatta-pamaccsal. – Elragadó részlet. – Biztosan hasznát veheti majd valahol. Fickóról. aki a zongorapultnál ül. Wayne engedelmeskedett. hogy baj van odabenn a világítással. Erősködött.Eldon maga is átnézett a kémlelőlyukon. Bonnie-t megtévesztette Karabekian lelkes hangja. negyvenkét éves és lóarcú. hogy meséljen még igaz történeteket. hogy az a férfi. keret nélküli. hogy bármit is fölfogjon a koktélbárban látottakból. a tenyérnyi pucér combdarabon piros harisnyakötő. hogy itt minden ember élete kész regény! – Dwayne Hooverre mutatott. Fehér cowboycsizma volt rajta. és valaki már elment kicserélni a biztosítékot.

a vegyszerek fölragyogtak. Aztán Leroy a bádogbögréjével megzörgette a rácsot. rejtélyes meglepetést szerezzen a vendégeknek.. Ami pedig Dwayne Hoover Fickó nevű kutyáját illeti. ugyanígy a falakon levő afrikai álarcok. odament.. a férjem börtönőr a shepherdstowni Felnőtt Büntetésvégrehajtó Intézetben. Kártyázott velük. Bizony. talán most elmondhat egy igazán jó történetet –. gyöngyházasan derengett. amelyet elmondattam Bonnie-val. A lámpákat és Midland City minden más elektromos berendezését működtető áram egyébként szénből származott. akik a kivégzésükre vártak. mégpedig egy arkansasi fegyintézet siralomházában. aki még életében nem hallott Shepherdstownról. amelyek mellett nemrégen haladt el Kilgore Trout. hogy Leroy tesz-vesz odabenn. aki nem tudta csóválni a farkát: Fickót a testvérem kutyájáról mintáztam. így hát fölkelt. és olvasgatott. Bonnie öltözéke halványan.esetekre a könyveihez. hogy szívderítő.. hogy kártyázni sem tudott. Ő volt Midland Cityben az egyetlen nemzetközi hírű emberi lény. A ruhadarabjai ugyanis fluoreszkáló vegyszerekkel voltak impregnálva. Ugyanígy a mixer kabátja. neki kellett azokkal lennie. – Mivé lenne Midland City Shepherdstown nélkül? És mivé lenne Shepherdstown Midland City nélkül? – Hát. aztán csak ült egy helyben. => – Leroy Joyce olyan buta volt – folytatta Bonnié –. és úgy érezte. Megette az utolsó vacsoráját. A Bibliát sem értette meg. Ha bekapcsolták a mennyezeti ultraibolya lámpákat. Nemi erőszakért ítélték halálra. Leroy úgy mosolygott. A lámpák most nem voltak bekapcsolva. A férjem azt hitte. így hát a férjem leült a folyosón a cella előtt. most már minden rendben van. => Rabo Karabekian most arra kérte Bonnie-t. elvette a bögrét. Még beszélni is alig tudott. – Hát. Egyszer egy Leroy Joyce nevű fehér férfira kellett vigyáznia. Most már nem kell villamosszékbe ülnie. kísértetiesen. kávét kér. az volt a bögrében! => Ez a könyv persze csak kitalálás. – mondta –. fölolvasott nekik a Bibliából. meséljen valamit a Művészeti Fesztivál programfüzetének borítóján látható tizenéves lányról. Levágta a micsodáját. és annak idején. mint aki azt hiszi. de a történet. az pedig West Virginia külszíni fejtéseiből. – mondta Bonnié. akinek folyton verekednie kell. van ilyen kutya. de nem törődött vele. amikor még folyton villamosszékbe ültették az embereket. A mixer összevissza kapcsolta be őket. mert nem tudja csóválni a farkát. vagy amit akartak. ténylegesen megesett. Ő volt . Hallotta.. ugye nagyjából Shepherdstown is Midland Cityhez tartozik? – Már hogy ne tartozna! – mondta Karabekian.

nyakában az olimpiai aranyérem. Még csak tizenöt éves. Valamit egyébként szinte senki sem tudott Szent Sebestyénről. egy emberi lényt ábrázolt. így hát másodszor is halálra ítélték. A programfüzet borítóján fehér fürdőruhában állt. A kép. amikor a kereszténység törvénybe ütközött. a kétszáz méteres női mellúszás világbajnoka. Titokban keresztény lett akkor. fölgyógyult. mondta Bonnie. amelyre Mary Alice olyan kritikátlan elragadtatással mosolygott. aki úgy tele van nyílvesszővel. hogy Mary Alice apja. És valaki beköpte. dicsőítette a kereszténységet és ócsárolta a császárt. Szent Sebestyén túlélte az incidenst. azt kérdezte: – Miféle ember az. és hároméves kora után naponta legalább négy órát úszatta. Az érem így festett: Mary Alice javában mosolygott egy El Greco nevű spanyol festő Szent Sebestyént ábrázoló képére. hogy sündisznóra hasonlít. És Bonnié MacMahon elmesélte Beatrice-nek és Kara-bekiannak. És így tovább. Szent Sebestyén római katona volt. Összevissza járkált Rómában. Ezúttal botokkal verték agyon. Rabo Karabekian elgondolkodott ezen. már nyolc hónapos korában megtanította Mary Alice-t úszni. Bizony. aztán hangosan.Mary Alice Miller. A képet Eliot Rosewater. Diocletianus császár íjászokkal lövette le. mivel a festők szerették jól telerakni nyílvesszőkkel. Mary Alice volt a Művészeti Fesztivál választott királynője is. hogy jó sokan hallják. Kilgore Trout pártfogója kölcsönözte a fesztiválra. aki odaát Shepherds-townban a Felülvizsgáló Bizottság tagja. aki csónakmotort csinál a lányából? . ezerhétszáz évvel élt előttem meg Mary Alice Miller meg Wayne meg Dwayne meg a többi előtt.

ami azt jelentette. pár dolláronként összeszedni. Ami engem illet. mert nagyon pontosan kiegyensúlyozták egymást. Nem tartották igazságosnak. hogy rossz állapotban levő írógépezet vagyok. Néha rosszul írtam. De nekik keservesen kellett megkeresniük a pénzt. amelyet én földrengés előtti állapotnak szoktam hívni. A többieknek. én korábban arra a következtetésre jutottam. Egy másik erő az emberekben rejlő félelem volt: az attól való félelem. hogy talán az egész városuk nevetséges. hirtelen átalakít az. és lelki kontinensek kezdtek vonaglani. aki újjászületett. de nem tudták kifejteni a hatásukat. hogy Rabo Karabekian lesz a fölszabadítom. amit eddig alkottam. mennyi pénzt kapott Rabo Karabekian a festményéért. a modern művészetről alkotott véleményük változott meg. mert a koktélbár lelki erővonalai abban az elrendezésben voltak. Jobb híján megszerettük az összeütközéseket. mint egy Pontiacban. Nagyon sok örömöt szerezhettek volna maguknak ötvenezer dollárral. amikor is engem. Félelmetes erők hatottak a lelkünkre. A tulajdon teremtményem volt. ami azt jelentette. A koktélbárban tudomásom szerint senki más nem született újjá. hogy jó állapotban levő írógépezet vagyok. e szavakat adván Rabo Karabekian szájába: „Miféle ember az. és ők is szerettek volna ötvenezer dollárt. Az egyik erő minden bizonnyal a pénzsóvárság volt. vagy legalábbis néhányuknak. Egy erő hirtelen fölébe kerekedett egy másiknak.=> És most következik eme könyv szellemi tetőpontja. egy egérfogóban vagy egy esztergapadban. Tudták. hiszen én voltam az. hogy sem bennem. hogy mindannyian sorozatos összeütközésekre ítéltetett gépezetek vagyunk. hogy az életük nevetséges. könnyedén ne-vetség tárgyává tette egy idegen alak. véleményem szerint hiú. De aztán elmorzsolódott egy homokszem. És a Káosz jelét adta. hullámzani. Ugyanannyira nincs bennem semmi magasztos. sem egyetlen másik emberi lényben nincs semmi magasztos. az egyetlent. Nem számítottam rá. aki csónakmotort csinál a lányából?" Ez az aprócska megjegyzés azért járhatott oly fergeteges következményekkel. gyönge. És most bekövetkezett a legrosszabb: Mary Alice Millert. Ezért jöttem volt Midland Citybe: hogy újjászülessek. hitvány . vagy legalábbis úgy vélték. ami igen sok embert hatott át a koktélbárban. És figyelemmel kell lenni az én földrengés előtti állapotomra is. hogy új változatomat kívánja a világra hozni. a szerzőt. akit a városban mindeddig nevetségbiztosnak véltek. rajongani kezdtünk értük. Néha jól írtam az összeütközésekről.

még művésznek sem mondható. – Hát mi meg nem vagyunk nagy véleménnyel a maga festményéről! Ötéves gyerekek is jobb képeket tudnak rajzolni! Karabekian lecsusszant a bárszékről. játékosan találnák meg azt. olvastam a képem elleni vezércikkeket a nagyszerű újságjukban. hogy állva nézhessen szembe a sok ellenséggel. Mégis Rabo Karabekian tett azzá a derűs nyugalmú Föld-lakóvá. – Ezennel becsületszavamat adom – folytatta –. Minden egyéb csak élettelen gépezet. rezzenetlen fénysáv.ember. vagy egy pincérnő. hogy olajbogyók. Boldog lennék. A hangja hirtelen olyan fülsértő lett. az a festmény nem létezett – folytatta Karabekian. aki csónakmotort csinál a lányából? – kérdezte Karabekian Bonnié MacMahontól. Figyeljetek: – Miféle ember az. ami eleven bennünk. a képen két ilyen fénysáv lenne. aki ma vagyok. amely minden üzenet címzettje. Az utolsó szóig elolvastam a gyalázkodó leveleket is. aminek a megtalálása nekem sok keserves évembe került. Ha egy svábbogár lenne mellette. Nyuszi abbahagyta a zongorázást. – Most. Amióta itt dolgozott a koktélbárban. Arra számítottam. – Amíg én meg nem festettem. a szarvasban. hogy a városuk tulajdonában levő kép hiánytalanul közöl minden igazán lényegeset az életről! Amit az a kép ábrázol. és talán szent is. Ettől az emberek kissé zavarba jöttek. semmi sem tenne boldogabbá. Csak a tudatunk az. aki a kivégzésére várt . De fenségesen magasodott föléjük. az minden élőlény tudata. most először nem tudott uralkodni magán. – Szóval nincs nagy véleménnyel Mary Alice Millerről? – kérdezte Bonnie. hogy már létezik. Rendíthetetlen és tiszta. – Ettől a pincérnőtől. mint ha a város összes ötévesei lemásolnák és a végtelenségig tökéletesítenék. meglepett a viselkedése. Bonnié MacMahonból kitört az indulat. Ráadásul hangos is. ettől a függőleges fénysávtól az imént hallottam egy történetet a férjéről meg egy idiótáról. Csak ez él bennünk – az egérben. – Hallja-e! – mondta. ami szó. Mindenki fülelt. maraszkinó-cseresznyék és citromhéjak záporában vonul vissza. – Hallja-e! Mindenki megdermedt. Szó. a pincérnőben. A magányos Szent Antal képmása egyetlen függőleges. – Ide hallgassanak – mondta nagyon higgadtan –. A minden élőlényben benne rejlő anyagtalan lényeg – az „én vagyok". ha a maguk gyermekei könnyűszerrel. akármilyen lehetetlen kalandok essenek is meg velünk. mintha bádogot fűrészelnének szalagfűrésszel. amelyeket voltak szívesek New Yorkba küldeni.

húsát és csontjait! Mi lesz az a tökéletes kép. . – Mestermünek adtatok otthont! => Dwayne Hoover egyébként az egészből egy szót sem fogott föl. Mákos volt a feje. Még mindig révületben volt. a várakozó villamosszéket. az őr egyenruháját. meg hasonlókra. Nagy kezekre gondolt. Hiányzott egy kereke. akkor hát fesse csak meg egy ötéves annak a jelenetnek a szent ábrázolását! Hagyja el az idiotizmust. amelyet akármelyik ötéves megfesthet? Két rezzenetlen fénysáv! Rabo Karabekian durva képén mámoros öröm ragyogott föl. Baj volt nála az emeleten. még mindig befelé fordult.Shepherdstownban. – Midland City polgárai. Nos. a rácsokat. amelyek írnak s tovább haladnak. köszöntelek benneteket! – mondta. fegyverét.

kerül. amibe kerül. zokniját. Ők építették például Dwayne Hoover házát is. mint ösz-szevissza kapcsolt és vezetékezett ócskavas. . hogy vállalatnak bűnözők a gazdái. csak álcázta a hosszú. Tudták. térdig föltürte a nadrágját. Kilgore Trout az apám lábszárán járt. Megkapta tőlem az apám lábát is. nagyon öreg volt. amely hosszú volt. hogy a gyorsforgalmi út padkáján áll. Kilgore Trout azon kapta magát.Huszadik fejezet Miközben az én életemet megújították Rabo Karabekian szavai. A bomba acéldarabkák helyett müanyagdarabkákat röpített szét. A cég egész története során igyekezett példásan szem előtt tartani a közösség érdekeit. Trout megismételte az eljárást a másik lábával is. és gyöngyházra emlékeztető feszes. Ráadásul röntgenvizsgálattal nem lehetett megtalálni őket a megsebzett ellenség testében. Így hát leült a védőkorlátra. amelynek bűnözők voltak a gazdái. Tüstént bevonatot alkotott rajta a patak felszínén úszó átlátszó műanyag. A Barrytron teljesen le lesz sújtva. amikor megtudja. Előzőleg megbízták a Maritimo Testvérek Építövállalatot. Át kellett gázolnia. levette a cipőjét. vékony csizmácskát varázsolt a lábára. A valóságban azonban nem volt más. Jó példa volt rá a Barrytron hulladékkezelő rendszere. Amikor Trout némi meglepetéssel kiemelte egyik bevont lábát a vízből. mert a müanyagdarabkák olcsóbbak voltak. De általában a Maritimo Testvérek számított a legjobb építővállalatnak a városban. Tőlem kapta ajándékba. Hébe-hóba azonban elképesztően bűnös dolgokat müveitek. Sokba került. Csupasz lábszárán cikornyás mintázatot alkottak a visszerek és sebhelyek. Müvészláb volt. a műanyag azonnal megdermedt. lopott csatornacsövet. hogy építsen hulladékártalmatlanító rendszert. egyenes. Az anyag a Barrytron üzeméből jött. A patakon át nem vezetett híd. látszatra bonyolult volt és nagy teljesítményű. Olyan volt az apám lába is. mekkora vízszennyező lett belőle. hogy a hulladék a Cukor-patakba ömlik. => Trout belépett a művészlábával a Cukor-patak betonárkába. amely elsőrangú ház volt. keskeny és érzékeny. amikor öreg. És azúrkék. amely a Barryt-ronból egyenesen a Cukor-patakba vezetett. A Barrytronnak sejtelme sem volt róla. Mindenki tudta. A vállalat mostanában egy új fajta repeszbombát gyártott a légierő részére. és a betonárokban folydogáló Cukor-patak fölött bámul az új Holiday Innre.

feltűnő és egyetemes közlés. A húsból készült írógépezet mélyén pedig szent dolog lakozik: egy rezzenetlen fénysáv. Szent része. hogy halálosan kínos helyzetbe hozza az egész fesztivált. arról ábrándozott. És amikor ajtót nyitok. megállt a parkoló aszfaltsivatagán. hogy tobzódjék a mazochizmusban. és ez majd alkalmat ad neki arra. Arra számított. aki ezt a könyvet olvassa. Azért tette meg ezt a nagy utat. itt vagyok. mi vár kint: egy rezzenetlen fénysáv. cipőjét. és ilyen nyomokat hagy a szőnyegen: Trout arról ábrándozott. hogy úgy bánjanak vele. noha a víz alig ért a térdéig. és a végtag minden lépéssel egyre gyöngyházfényűbb lett. tragikus és nevetséges volt. hogy fen-söbbségesen odavágja: „Mit van úgy oda? Hiszen csak az ember első nyomdagépét használom! Amit maga előtt lát. tudom. itt vagyok. hogy valaki fölháborodik a lábnyomokon. Azt jelenti: Itt vagyok. A műanyag mellesleg közeli rokonságban áll a Cukor-patakbeli mocsokkal. egy rezzenetlen fénysáv lakozik. hogy csupasz. már ami Trout gépi részét illeti. New York-i lakásom ajtaján éppen most csöngettek. zokniját a fején vitte. Áldja meg az Isten Rabo Karabekiant! => Figyeljetek: Kilgore Trout kimászott a patak betonárkából. hogy lesújtó fogadtatásban részesül. Azt akarta. Tudta. => Kilgore Trout helyzete. mint egy csótánnyal. milyen nevetségesen fest.=> Trout az apám lábával most átgázolt a Cukor-patakon. vizes lábbal megy be az új szálló halijába. összetett." . És mindenkinek a mélyén. Trout a csomagjait. Az volt a terve. Ezt a könyvet egy húsból készült gépezet és egy fémből-müanyagból készült gépezet közösen írja. a tudata azonban rezzenetlen fénysáv maradt.

A műanyag molekulájának így festett a szerkezete: A molekula egyre csak folytatódott. és a műanyag száraz volt. hogyan kell lerajzolni a műanyagmolekula egy részét. Nem én találtam ki. mert műanyag vonta be. Ragyogó zongorajátékos. ahol egyre csak folytatódik. nekem pedig szórakoztató és hasznos barátom. Stockmayernek hívják. .=> Trout azonban nem volt két lábon járó nyomdagép. És amikor fölvázolt egy elképzelhető molekulát. => Azt az embert. amire automata sörétes puskával támadt Dwayne két iker féltestvére. összefüggő réteget. akitől megtudtam. Stockmayer. A lába nem hagyott nyomot a szőnyegen. Lyle és Kyle. pontosan úgy jelölte azokat a részeket. mint az álom. ha én lehetnék Walter H. mint ahogy én jelöltem őket – egy rövidítéssel. egyre ismétlődött. amely fokozatosan elbánt a Szent Csodabarlanggal. Walter H. Ez volt az az anyag. Ez a molekula volt az a szörnyűség. és a Dartmouth Egyetemen tanít. Úgy sízik. amely vég nélküli egyformaságotjelent. Neves fiziko-kémikus. úgy alkotott szívós. Szeretném.

„Olyan az egész. Ő volt a homoszexuális unokája Guillermo Mariti-mónak. meg egy a cukorka-automatán is. mint a celofán. tíz méter hosszú lék. amelyet most jó nagynak írok.. És amikor Trout átnézett rajtuk.. vén teremtményt látott térdig föltűrt nadrágban. kitárt karral megállt az asztala előtt. Volt egy lék a cigaretta-automatán. a szépséges ifjú fogadóportás. Milo Maritimo. mi folyik a másik világegyetemben. hogy mivel az életünk nem más. mocskos. mint a Földet szorosan körbefogó polimer. az Ál Capone nevezetű hírhedett chicagói gengszter „Kis Willie" néven ismert testőrének. hogy meglássa. mint egy három méter magas. Körös-körül úgynevezett tükrök látszottak. így fest: => És hangsúlyozni akarom ennek a polimernek a folytonosságát. kiáltotta Dosztojevszkij. mezítlábasán. Az előcsarnokot a koktélbártól elválasztó egész fal nem volt más. mint egy festék nélküli nyomdagép.és így tovább". amelyeket Trout lékeknek hívott. és szétvetett lábbal. => Így hát Trout belépett az előcsarnokba. bőre és szeme az olajbogyók minden lehetséges árnyalatában barnállott. olyan az egész. mint egy óceán". Milo ruhája. hogy „. egy véreres szemű.Úgy vélem. aki betette oda a lábát. Milo a Cornell Vendéglátóipari Főiskolán szerzett diplomát. És így tovább. mert nagynak érzem. hogy „És" meg „így hát". Trout odament ehhez az ártalmatlan emberhez. és azért fejezek be olyan sok szakaszt azzal. de még így is ő volt a legfurább küllemű emberi lény. azért kezdek olyan sok mondatot úgy. az emberekről szóló bármiféle történet helyénvaló befejezése csak ugyanez a rövidítés lehet. Történetesen ebben a pillanatban rajta kívül csak egyetlen személy volt az előcsarnokban. – Megjött a himalájai majomember! – . Én azt mondom.

ki vagyok? – kérdezte Kilgore Trout. ahol ötven évig tisztítottam a kimondhatatlanul mocskos vécéket. leszámítva az árusító automatákat. és mulatságos történeteket meséltek el róla. annak az az oka. Midland Cityt ezentúl nemcsak Mary Alice Miller. ki vagyok – mondta. Eljöttem Midland Citybe. hogy művészeti fesztivál készül Midland Cityben. Trout – mondta mámoros örömmel –. – Eddig még soha senki nem tudta. hogy gyermekkoromban elraboltak a Mount Everest lejtőiről. A műsor már abbamaradt. A Milo mondatát adó műsor abból állt. amely azonban a valóságban színpad volt.mondta neki. amit a műsorvezető mondott volna Troutnak. és reméljük. milyen nagy szükségünk van önre! – Honnét tudja. rendszerint elég híres embert. Körös-körül olyan emberek is rejtőztek. Eddig még soha senki nem tudta. de az emberek még emlékeztek a mondatra. – Ha nem vagyok olyan tiszta. mint a legtöbb himalájai majomember. Milo most elsütött egy mondatot egy néhány évvel azelőtt nagy népszerűségnek örvendő televíziós műsorból. a kétszáz méteres női mellúszás világbajnokának szülővárosaként ismerik. hogy ön majd fölfedez minket. spanyol stílusú pamlagra. Dezaktiválódott. Az egész hallt spanyol stílusban bútorozták be. Trout megjuhászodott. Az országban a beszélgetések jó része az aktuális és régebbi televíziós műsorokból vett mondatokból állt. Midland City lesz az a város is. hogy mielőtt meghalok. – Nem lehet más! – mondta Milo. és leült egy brokát-bevonatú. akik régebben jól ismerték az illetőt. amely elsőként ismerte el Kilgore Trout nagyságát! Trout szó nélkül elment az asztaltól. magát bárhol megismerném! Isten hozta Midland Cityben! Ha tudná. ki ő. Leengedte a karját. Milo most azt mondta. mint egy gyermek. Az ottani korbácsoló szoba egyik látogatója gyötrelmes elragadtatásában azt sikoltozta. és elszöktem. aki hitem szerint vagyok! Milo Maritimo sugárzó rajongással köszöntötte Troutot. hogy fogtak egy idősebb. és elhurcoltak rabszolgának egy Rio de Janeiró-i bordélyba. – Mi fölfedeztük önt. – Én tudom – mondta Milo. Ezek később előjöttek. Egy émelyítő szagú kosárból kiráncigált lepedőkön leereszkedtem az ablakból. amikor fölmegy a függöny: – Kilgore Trout! Ez az ön élete! . és bevitték egy látszatra közönséges szobába. olyan lett. elismertessem magam ama nagy művészként. az egyik oldalon közönséggel és köröskörül kamerákkal. – Mr.

Trout! Ön lesz a mi Leonardónk! – Hogy a csudába hallhattak maguk rólam ?. hogy kivetesse a daganatot. aki azt mondta. amelynek semmi helye a nyúldolgok rendjében. hogy Midland City krémje ugyanúgy bolondul majd Kilgore Trout műveiért. hogy az esze valami haszontalan daganatféle. hogy önnek itt a helye. – Ez az egyetlen mű. És így tovább. Főszereplője. Rose-water kíméletlen kézzel használta a tudományos-fantasztikus könyvtárát. – De tőlem vagy rólam sehol nincs semmi – tiltakozott Trout. már ezt is elolvasom – mondta Milo. Az ő magángyűjteménye az ön negyvenegy regényével és hatvanhárom novellájával dicsekedhet. a feleségével úgy döntenek. Hatalmas esze ellenére a nőstény nyulak megszokott életét éli. mint ő. amit csak tudok. hogy mindet elolvassam. => Az a regény egyébként Az okos nyuszi volt. Föltürt nadrágjának alsó részét úgy átitatta a patakból származó . ami első látásra különféle ragasztószalagokkal összefogott. – Amikor fölkészültem a Midland City-i reneszánszra –mondta Milo –. egy nyúl. És igazság szerint Midland Cityben Milo Maritimo volt az egyetlen. mint Albert Einstein vagy William Shakespeare. Azt hiszik.=> Csak hát itt nem volt közönség meg függöny meg semmi egyéb ilyesmi.kérdezte elképedve Trout. Milo előjött az asztala mögül. hogy jobb. amit ő hitt. Mielőtt azonban odaérne. aki bármit is tudott Kilgore Troutról. mint minden más vadon élő nyúl. a középiskolai szmokingjába és az új estélyi ingébe meg a többibe. – Pattanásig feszülve várjuk már a reneszánszt. ha nem eszik meg. annak az embernek. Arra a következtetésre jut. Mr. mert szokatlanul nagy a feje. Nőstény nyúl. – Amikor semmit sem tudtam kideríteni önről – mondta –. amely a valóságban egy könyv volt Rosewater gyűjteményéből. Farrow megnyúzza és kibelezi. Csak ábrándozott arról. ugyanúgy él. lepuffantja egy Dudley Farrow nevezetű vadász. amíg élt – hogy beteg volt. => Kilgore Trout kénytelen volt sürgősen átöltözni egyetlen másik öltözékébe. Mr. de olyan intelligens. de mire holnap feljön a nap. de aztán Grace-szel. A kezében hozott valamit. hogy az ide jövő minden művészről és művésztől elolvassak minderit. levelet írtam Eliot Rosewaternek. Trout! Megengedte. – Föltartotta a látszólagos rongylabdát. Ő volt az egyetlen női főszereplő Kilgore Trout teljes életmüvében. Így hát ugrándozva elindul a városba. elnyűtt rongylabdának rémlett. amellyel még nem végeztem. kötelességemnek tekintettem.

a Művészeti Fesztivál elnöke. A zsebei tele voltak molyirtó golyócskákkal.műanyag. Trout. hogy még azt sem tudtuk. nincs itt más. hogy elég lett volna egy katolikus gengszter temetésére. autókon. amely nem volt más. hogy a város teljes erővel felkarolja a művészetet! Milo szorosan lehunyta olajbarna szemét. a Midland City-i Nőegyletek Szövetsége. és pontosan azt látom. Barry. gyötrelmes kifejezésbe rándult az arca. és megjegyezte: – Hát valóban úgy látszik. Mr. Troutot annyi virág várta a szobájában. => – Ó. Így hát Milo Maritimo fölvezette a lakosztályába. televízión és alkoholon – fűrészporon és üvegcserepeken! – Nyissa ki a szemét! – förmedt rá keserűen Trout. Trout elolvasta a virágokon levő néhány névkártyát. táncolni. amire számítottam. milyen sokáig sóvárogtunk úgy. mi után sóvárgunk! – mondta. kosárlabdán. Ha a vendég bedobott egy negyeddollárost az éjjeliszekrényen levő dobozkába. Trout – folytatta a kedves Milo odafenn. mint egy énekes-táncos örömhozó? –Már fölvette a szmokingját. a Kereskedelmi Kamara meg még nagyon sokan küldtek virágot. nevetni és sírni! Olyan sokáig próbáltunk megélni pénzen. –Hát úgy festek én. Trout lakosztályában –. mint sivárság és kétségbeesés ? Ha nincs elég. Fred T. szexen. aki szörnyen megviselt – mert . két csempézett fürdőszobával és négy Varázslatos Kéz berendezéssel ellátott ággyal. irigységen. két színes televízióval. A Maritimo Testvérek Építővállalat gazdái például a nagybátyjai voltak. ingatlanon. Gino Maritimo. Olyan kemény lett. Milo apjának unokatestvére volt a város kábítószercsászára. – így festene az. – Nyissa ki a szemét! – mondta Trout. Troutnak és minden más neves vendégnek ilyen lakosztálya volt. a Varázslatos Kéz megrázogatta az ágyát. aki a szépségből táplálkozik? Azt mondja. tanítson meg minket énekelni. Ez a fiatalember nemcsak a bűnözés nagymestereinek leszármazottja volt. közönséges Holiday Inn-szoba. futballon. hoztam még! – A szemem nyitva van – mondta lelkesen Milo –. Egy embert látok. mint két összenyitott. Mr. Úgy dagadoztak. – Legfőbb ideje! Jaj Istenem. mint a csatornacsövek pereme. mint a nyeregzsákok. Trout sokat fogyott középiskolás kora óta. Egy számmal nagyobb volt a kelleténél. hanem a Midland Cityben jelenleg működő gonosztevők közeli rokona is. hogy nem tudta letűrni. A Varázslatos Kéz az ágy rugóza-tára szerelt elektromos vibrátor volt.

amelyet mi sosem láttunk. megint eltüntettem. megint megjelentettem. Legfőbb ideje. melyet eltüntettem. hogy kezdetét vehesse Dwayne ámokfutása. Dwayne bántalmazni fog egy rakás embert. Találkozni fog Teremtőjével. És aztán visszajött – hogy elmondja. => Én meg ott ültem az új Holiday Innben. Le fogja harapni Kilgore Trout jobb mutatóujjának egyik percét. . milyen odaát. csak egy nagy. azt£n megint megjelentettem. És aztán Trout bekötözött ujjal ki fog baktatni az ismeretlen városba. hogyan fog befejeződni ez a könyv. gondoltam. hogy Trout találkozzék Dwayne Hooverrel. nyílt mező. Tudtam. aki majd mindent megmagyaráz. A valóságban nem volt ott más. Rozzsal vetették be.át mert kelni az igazság tüzein a másik oldalra.

Így hát ott voltunk mind a hárman. Azt hitte. Dwayne ajka megmozdult. barna boríték volt. egyszerűek voltunk. Tudja maga ezt? És így tovább. hogy bejött. különállóak és szépségesek. csak a gyertyalángok fényét tükrös szemüvegemben. hanem átlátszó műanyag is. az emberek jobban szeretnék a művészetet. a következő hét eseménynaptára – és még néhány apróság. Trout feszengett. Trout magával hozta Nem titok többé című regényét is. lottyadt zsákok voltunk. Úgy ült ott. az építési vállalkozó. Kettesben kiválasztottak egy asztalt. Benne volt a Művészeti Fesztivál programja. talán egy csomó ember ugyanolyan áradozva fogja üdvözölni. nem tudott szellőzni. térben messzire révedt. – Pedig hát Istenemre. amikor Trout leült. mint Milo Maritimo. Dwayne meg Trout meg én nagyjából négyméteres egyenlő oldalú háromszöget alkottunk. Fred T. – Én nem is hittem. Dwayne Hoover lélekben még mindig messze járt a koktélbártól. Barry üdvözlő levele. Karabekian szónoklata kitűnő fogadtatásban részesült. bús hétfő. Újdonsült jóbarátaik vették körül őket a zongorapultnál. Égett a lába. hogy van mit elmagyarázni – mondta tűnődve Carlo Maritimo. és semmi gyakorlata nem volt az efféle ünneplésben. – Csak el kellett magyarázni – mondta Bonnié MacMahon. Régi barátja. Milo Mariti-mótól kapta. Most már mindenki egyetértett abban. Hangtalanul formálta a szavakat. mint egy darab gyurma. amelyet Dwayne Hoover nemsokára olyan komolyan vesz majd. az ékszerész így szólt Karabekianhoz: – Ha a művészek jobban elmagyaráznák a műveiket. volt! Abe Cohen. Rabo Karabekian és Beatrice Keedsler nem vette észre. a lékekben. tele elöregedett . Belőlem Trout nem látott mást. => Troutnál egy vastag. – Most már értem. a névtelenség megint mellette állt. Mint három rezzenetlen fénysáv. hogy Midland City tulajdonában van a világ egyik legnagyszerűbb festménye. a tekintete időben. A lába nem tudott izzadni. nem messze Dwayne Hoovertől és tőlem. Nemcsak zokni és cipő fogta körül. amelyeknek semmi közük sem volt Trouthoz vagy hozzám: – Isten hozzád. De senki sem háborgatta.Huszonegyedik fejezet Kilgore Trout belépett a koktélbárba. Mint gépezetek. Ez volt az a szélesre tárt pumás könyv.

és a keményített ingmell meghajlott. mert fluoreszcens anyagot tartalmazó fogpasztát használt. Dwayne pedig leharapja Trout ujjpercét. => Trout nem tudott magyarázatot arra. a vállát. Napfényben fluoreszkáltak. hogy Trout a teljes tébolyba kergesse Dwayne-t. kigyúlt. amely napfényben állítólag ragyogóbbá tette a mosolyát. mivel fluoreszkáló anyagokkal volt impregnálva. villózott. A váratlan fény magához térítette Dwayne-t a révületből. A következő okból: Ezeket az ingeket olyan mosószerekkel mosták. mintha tele lett volna a szája karácsonyfaizzókkal. De a legragyogóbb új fényforrás Kilgore Trout új estélyi ingének ingmelle volt. Készen állt bármire. Mintha egy radioaktív gyémántokkal tele. Ragyogása mélyről jött. Bonnié McMahon egyenöltözéke. Úgy vélte. És a fénye Dwayne Hooverre irányult. Megveregették. neki is szinte fogalma sem volt a tudományról. Amikor azonban ezek a ruhadarabok sötét helyiségben ultraibolya fénybe kerültek. nyitott zsákba nézett volna bele az ember. és most már nem sok idő kellett hozzá. mint egy neonreklám. mint Rabo Karabekian. most szólt. rozsdás csuklópántokkal és erőtlen rugókkal. ezért fehérebbnek látszottak. és ismét Dwayne használt autói között találta magát. Reflektor lett az ingből. parabolatükörré görbült. Ahogy most vigyorgott. Mint a legtöbb tudományos-fantasztikus írónak. Hiszen én teremtettem mindkettőjüket. => Wayne Hoobler a konyhai kémlelőlyukon át lesett minket. A viszonyaink pedig bizánci bonyolultságúak. így hát most csak hüledezhetett. talán közben meghalt. Így hát kisomfordált a szállóból. Fölfénylett Hoover Nyuszi fogsora is. nevetségesen fölragyogtak. hogy a koktélbárban miért mentek át ilyen fantasztikus változáson bizonyos ruhadarabok. . aki enni adott neki. Az. De aztán Trout valamiért előrehajolt. Nem tartotta többre a konkrét információt. => A koktélbárban a mixer most bekapcsolta a mennyezeti ultraibolya lámpákat.csövekkel és kábelekkel. Folytatta a beszélgetést a gyorsforgalmi út forgalmával. Dwayne bizakodva rámosolygott a szent fényre. De ha nem. Ugyanígy Dwayne Hoover inge meg még több másik férfi inge. amelyek fluoreszcens anyagokat tartalmaztak. hogy menjen el. Ugyanígy a mixer kabátja meg a falakon levő afrikai álarcok. akkor is valami fájdalmatlan és természetfölötti dolog zajlik.

És folyt a világháború." Dwayne mostohaapja éppen munka nélkül volt. mint addig soha. ahogy előzőleg belerévedt a csillámló citrom-olaj-csöppekbe. Akkortájt kezdődött a Nagy Válság. ugyanúgy. Nem is véletlenül jutott az eszébe. amelyet már sokszor kimostak egy kínai mosodában. amelyek így festettek: „Egy este" – mondta Dwayne mostohaapja – „egy nigger család szállt le Shepherdstownban egy tehervonatról. így hát a város határában meg a vasútállomáson táblákat raktak ki. „Évekkel ezelőtt" – mondta Dwayne mostohaapja annak idején a tízéves Dwayne-nek. A niggereknek annyi pénzük lett. Midland Citybe. Indianapolisba. Ő . Shepherdstownban viszont – folytatta – a fehér embereknek gyorsan megjött az eszük.Az én ingem régi ing volt. hogy nem tudták elolvasni. „milliószámra jöttek északra a niggerek – Chicagóba. Dwayne Hoover most belerévedt Trout ingmellébe. ahol közönséges mosószert használtak. azért nem fluoreszkált. mert a nyereséges autómosókhoz sok és olcsó munkaerő kellett. Lehet. Detroitba. vagyis fekete munkaerő – márpedig Shepherdstownban nem voltak niggerek. hogy még az írni-olvasni nem tudó niggerek is jó gyári állásokat kaphattak. hogy nem hitték el. Hiszen korábban szót váltott Bonnié McMahonnal. hogy nem látták a táblát. Lehet. amikor olyan kárörvendően mesélte a történetet. Eszébe jutott. Lehet. amit a mostohaapja mesélt neki tízéves korában: hogy miért nincsenek niggerek Shepherdstownban." Dwayne mostohaapja leírta a táblákat. Olyan munkáshiány volt. akinek a férje olyan sok pénzt ölt bele a veszteséges shepherdstowni autómosóba. És az autómosó főként azért lett veszteséges. Nem akartak niggereket a városukban.

hogy Dwayne eszelős tekintettel bámulja az ingmellét. pedig mindenki úgy tett. A szemüvegemet sem vettem le. Senki sem tudta. szivárványosan fénylett a Cukor-patak felszínén. és beleöntötték a Cukor-patakba. „de több néger nem töltötte Shepherdstownban az éjszakát. Tapintatos voltam vele. „Mindenesetre éjszakára beköltöztek egy üresen álló kunyhóba" – folytatta Dwayne mostohaapja. sem az „M". fölírtam a tömeg és az energia közötti össze-füasést. nem bámultam. hátha ő egy másik emberi lény teremtménye. Már korábban is többször megemlítette ezt a lehetőséget a papagájának. és a szerzőnek olyan szereplő kell. aki állandóan szenved!" És most Trout pedzeni kezdte. milyenek legyenek a reakciói. Nem tudhatta. hogy egészen közel ül ahhoz az illetőhöz. és egy szögesdrót kerítés felső szálán kettéfűrészelték. amely negyven évvel ezelőtt szivárványosan fénylett. Egyszer például ezt mondta: „Istenemre. a Tudatosságjelének – amely nélkül sem az „E". Valahol szerepelnie kellett volna benne a „T"-nek. kivitték a szemetet a földekre. mint hogy szereplő vagyok egy könyvben. hibásnak tartottam az egyenlőséget. hogyan reagáljon. mert én határoztam meg. ahogy elnézem a dolgokat. ahoey az én időmben tudták: Ami engem illet. Elmondom. Zavarba jött. Én még jobban feszélyeztem Troutot. mint Dwayne. Megint az asztallapra firkáltam. Vili. különösen azért. . hogy Dwayne éppen egy olajfoltot bámul a Cukor-patakon. és Trout azt hitte. A bolygó golyó alakú volt. „Az az éjszaka nagyon régen volt már" – mondta Dwayne mostohaapja.meg Dwayne a szokásos heti útjukon voltak a családi autóval. a szemétből szivárgó olajfolt szépen. nem tudok másra gondolni. Trout az én jelenlétemnek is tudatában volt. „Tüzet gyújtottak a kályhában meg minden. hogy gyanakodjék. aki megalkotta. nem integettem. sem a „c" matematikai állandó nem létezhetett. mintha nagyjából értené." => Trout kínzóan tudatában volt annak. Nemigen tudta. Dwayne szeme könnyben úszott. miért nem esünk le. Kirángatták a férfit. Erre éjfélkor odament a nép. miért: valamennyi szereplőm közül mindeddig egyedül Trout rendelkezett annyi képzelőerővel." Dwayne tisztán emlékezett. az alkoholtól. hogy amikor ezt hallotta. már amennyit láthatott belőlem. => Egyébként mindannyian egy golyó felületéhez tapadtunk.

hogy megtervezze és elkészítse az első teljesen automatikus háztartási mosógépet. amelyet az emberek a hétfőről alakítottak ki. a Művészeti Fesztivál elnökének. hosszú zászló lobogott rajta. célja pedig az. A zászlón ez állt: => A régi Robo-Magic mosógép jelmondata ravaszul ösz-szekevert két különböző elképzelést. A levélhez hozzá volt tűzve egy szabadforgalmú Barrytron-részvény. => Trout irtózott attól. Fred T. ha ittléte alatt családtagnak erezné magát közöttünk. a Mildred Barry Művészeti Központ adományozójának. hogy részese lett kicsiny közösségünk életének. A levél így szólt: „Kedves Mr. mindannyiukat megajándékozom az általam alapított és most általam vezetett cég egy részvényével. Most már nemcsak az enyém a cég.Az igazán eszes emberek megértették. hogy a meggazdagodás egyik legjobb módszere az. hanem az Öné is. alkotó személyiség Midland City első Művészeti Fesztiváljára áldozza értékes idejét. hogy az asszonyok hagyományosan hétfőn szoktak mosni. ha birtokolnak egy darabkát a felszínből. hogy egy ilyen neves. A mosógéphez született jelmondatot elolvashatja a részvény felső részén levő emblémán. így hát inkább átnézte a lakosztályában kapott barna boríték tartalmát. akik hét közben szörnyű munkát végeztek. Kezdetben három alkalmazottja volt. Barry fiatal . annak idején időnként „bús hétfőnek" hívták a hétfőt. de nem különösebben nyomasztó nap. Az egyik elképzelés az volt. Azok az emberek viszont. Amikor Fred T. Az első. amit szemügyre vett. Az istennő zászlórudat tartott a kezében. Barrynek. mert a pihenőnap után nem szívesen mentek vissza dolgozni. Hogy Ön és a többi hozzánk látogató kitűnőség mélyebben átérezze. A hétfő ettől csak mosási nap lett. akár velem összeakadjon a tekintete. alapítójának és igazgatótanácsi elnökének levele volt. hogy akár Dwayne-nel. a Barrytron Kft. Kilgore Trout nevére kiállítva. ahová az embereknek tapadniuk kell. Trout! Öröm és megtiszteltetés. Szeretnénk." A cég emblémája egy gazdagon díszített pamlagon ülő görög istennőt ábrázolt. Cégünk 1934-ben Amerikai Robo-Magic néven jött létre.

Épp elindult udvarházából. => Mellesleg egy szó sem volt igaz abból. megbízható gép. hogy kellemes tétlenségben töltse a délutánt. mert a mosás undorítja és kimeríti az asszonyokat. És mivel Fred T. És a Robo-Magic majd fölvidítja őket. mert átvette a Robo-Magic. akik a Nagy Válság idején is megengedhették maguknak a nagytáblás hirdetést. A szájából felhő jött ki. és nekilátott a mosásnak. két fehér szállítómunkás vitt be a házba egy Robo-Magicet. gyönggyel. amikor a mostohaanyja karácsony estéjén szánta el magát a mosásra. Jószerivel az volt az egyetlen a városban. A vállalat megszűnt. jóval azelőtt. Az ő szájából is felhő jött ki. s a felhőben ez a szöveg állt: Egy másik hirdetésen. aztán egyszer csak fogta magát és lecsattogott az alagsorba. Fred egyik hirdetése az egykori Keedsler Automobil Müvek főkapuja melletti hirdetőtáblánjelent meg. A hirdetés előkelő társasági hölgyet ábrázolt bundában. A szeme mulatságosán kidülledt. amely a vasútállomásnál levő hirdetőtáblán díszelgett. le a svábbogarak és százlábúak közé. Akkor mostak. Kesergett azon. Barry azon kevesek közé tartozott Midland Cityben. úgy tett. mintha a hétfőt azért hívnák „bús hétfőnek". Ő ezt mondta: .korában megalkotta a Robo-Magic jelmondatát. Barry már 1933-ban hirdetni kezdte a Robo-Magicet. hogy elkészült volna az áruba bocsátható. – Eljött a niggermunka ideje! – mondta. hogy lecsúszott a család. hogy fölhívja magára a figyelmet. a Robo-Magic reklámjának nem kellett a többi között szorongva ordítozni. hogy a Robo-Magic föltalálása idején a legtöbb asszony hétfőn mosott. amikor éppen kedvük tartotta. => Fred T. Dwayne Hoovernek például az volt az egyik legtisztább emlékképe a Nagy Válság idejéről. Egy fekete cseléd nézte őket.

=> A Robo-Magic álomnak véget vetett a második világháború. Szerintem az utódaik örökölték ezt a csalódottságot. Nem voltak hajlandóak persze a fehér férfiak sem. A második világháború alatt az agy lett az úgynevezett BLINK rendszer agyközpontja. anélkül hogy tudatára ébredtek volna. Nem Dwayne Hoover mostohaanyja volt az egyetlen fehér asszony. mikor öblítsen. A rendszert nehézbombázókra szerelték föl. aki rettenetesen húzódozott az efféle munkától. Mind a ketten kerek perec közölték. Ők azt mondták. A régi Keedsler Automobil Művekből háztartási gépgyár helyett fegyvergyár lett. miután a bombázótiszt megnyomta a maga piros „Bombák ki" gombját. a nők meg azt. hogy előbb-utóbb a különféle Robo-Magic gépek fogják végezni „a világ minden niggermunkáját". Barry személyesen fogalmazta ezeket a hirdetéseket. amely aztán úgy oldotta ki a bombákat. amely tudatta a mosógéppel. a gyermekgondozás és a szennyel történő foglalatoskodás. Olyan volt az én anyám is. => Most felelőtlen találgatásba bocsátkozom: szerintem a hazámban folyt polgárháború befejeződése addig soha nem ismert módon okozott csalódást a győztes északi fehéreknek.=> Fred T. mikor lötyböljön. meg a nővérem is. női munka. hogy a robbanások a kívánt rendben következzenek be lent a bolygón. a rabszolgáktól. hogy mikor engedje be a vizet. hogy nem hajlandók niggermunkát végezni. nyugodjék békében. mikor engedje ki a vizet. az a része. csak az agya. a vasalás. és az irányította a tényleges bombakioldásokat. a mosás. mikor centrifugáljon és így tovább. ami nem volt más. . és akkortájt azt jövendölte. niggermunka. a főzés. A piros gomb aktiválta a BLINK rendszert. A Robo-Magicből nem maradt más. Annak a háborúnak a győzteseit rászedték: megfosztották őket az akkori legkívánatosabb hadizsákmánytól. mint a cipekedés. a takarítás. A BLINK a Becsapódási Lépésidőt Normalizáló Komputer rövidítése volt.

– Thl ? – mondja. Wayne ajka bizonytalanul formálgatja majd a szokatlan nevet. . amely így festett: A TH1 „első osztályú tiszthelyettest" jelentett. hogy ne vegyék le őket mindaddig. Wayne majd azt hiszi. a koktélbárban bevettem egy fehér tablettát. amelyről az orvos azt mondta. A csuklómon karperec volt. Az ilyen karperecek egyre népszerűbbek lettek. A karperecek viselőitől elvárták. => Ott. hogy ne erezzem búsnak magam. hogy módjával szedjem. a karperec egy nőé volt. összeházasodtak vagy valami fontos dolog történt velük 1971. a koktélbárban fölruháztam Dwayne Hoovert a gyorsolvasás képességével. és a nő meg TH1 eljegyezték egymást.Huszonkettedik fejezet És én ott ültem az új Holiday Inn koktélbárjában. Ez bevett módja volt annak. hogy valahol elejtem. Azon törtem a fejem. – Thi? Tháj? => Ott. hogy kifejezésre juttassam részvétemet a vietnami háborúban fogságba esett amerikaiak százai iránt. naponta kettőt. Ez majd lehetővé teszi. aztán Wayne Hoobler majd megtalálja. A karperec két és fél dolláromba került. néztem a Kilgore Trout ingmellére meredő Dwayne Hoovert. hogy órák helyett percek alatt olvassa el Kilgore Trout regényét. és az a remek ötletem támadt. amíg a foglyok haza nem térnek. melyet egy esti tanfolyamon sajátított el a Keresztyén Ifjak Egyesületében. aki szerelmes volt egy TH l Jon Sparks nevű illetőbe. március 19-én. Ez volt Jon Sparks rendfokozata. Mindegyiken egy valóságos hadifogoly neve. rendfokozata és fogságba esésének dátuma állt. hogy mi módon illesszem bele a karperecemet a történetbe. vagy halottnak vagy eltűntnek nem nyilvánítják őket.

a koktélbárban a tabletta és az alkohol hatására rettenetes. egy fekete emberről. lássuk csak. hogy megmagyarázzam mindazt. De a fekete emberek most már nem Crispus Attucks Gimnáziumnak hívták az iskolát.. amelyet Trout a kórházban lát majd. de ezzel már késő bajmolódni. Több fehér embert is golyó ért. Ártatlan Áldozat Giminek hívták.. Lássuk csak: arra már magyarázatot adtam. hagyjuk így! Lássuk csak. aztán tovább rohanjak a történettel. hogy miért tud Dwayne olyan szokatlanul gyorsan olvasni. Igen: magyarázatot kell adnom egy dzsekire. Hátulról így fog festeni: Íme. Hagyjuk így. Az eseményt megörökítő olajfestmény a gimnázium fő folyosóját díszítette. sürgető kényszert éreztem. Crispus Attucksról nevezték el. Crispus Attucks homlokán a lyuk úgy festett. akit brit katonák lőttek le Bostonban. mint egy madárház bejárati ajtaja. És amikor a második világháború után megépült a második niggergimnázium. egy fekete emberről. aki rabszolgának született. amit még nem magyaráztam meg. azt George Washington Carver-ről nevezték el. amennyit adtam neki. 1770-ben. .=> Ott. Kilgore Trout valószínűleg nem érhetett volna New Yorkból Midland Citybe annyi idő alatt. mégis híres vegyész lett belőle. a magyarázat: Régen csak egy niggergimnázium volt Midland Cityben. A földimogyoró számos fontos felhasználási módját ő fedezte föl. és az meg is maradt színtiszta niggergimnáziumnak.

akik legális befektetésekkel akartak gondoskodni gyermekeikről és unokáikról. tudjátok. Barry meg az apja-anyja engedhették meg maguknak. sőt századrészéért vásároltak föl szinte minden valamirevaló vagyontárgyat Midland Cityben. mint húsz szolgát dolgoztattak ott egyszerre. Angliában műsoros mulatókban léptek föl. azt is meg kell magyaráznom. a regényírónő látta meg a napvilágot.De a feketék ezt az iskolát sem voltak hajlandóak a rendes nevén emlegetni. Ezenkívül Fred apja volt az ügynöke azoknak a chicagói gengsztereknek. ahol annak idején Beatrice Keedsler. amelyek hátulról így festettek : => Aztán. hogy Midland Cityben miért tudta olyan sok fekete utánozni az egykori Brit Birodalom különféle területein fészkelő madarak hangját. Már a megnyitása napján megjelentek a fekete fiatalembereken a dzsekik. Minden vagyonát készpénzben őrizte. . Nem kevesebb. És mielőtt Fred apja-anyja az első világháború után az Egyesült Államokba jött.és kötvénycsalásokkal. hogy a Nagy Válság idején szinte egész Midland Cityben csak Fred T. Fred apjának közvetítésével ezek a gengszterek a valódi érték tized –. Fred apja a virágzó húszas években szerezte a sok pénzét szeszcsempészéssel meg részvény. Fred apja éneklő fűrészen játszott. mert a Nagy Válság idején igen sok bank csődbe ment. Az anyja az akkori Brit Birodalom különféle vidékein fészkelő madarak hangját utánozta. hogy a niggermunkákra niggereket fogadjanak föl. A helyzet úgy állt. Megvették az egykori Keedsler-udvarházat. ami bölcs dolognak bizonyult.

hogy ezt műveltethessem valamelyik szereplőmmel. hogy kizárólag holdfényben énekel. amit a Hercegnő tesz Alice-szel Lewis Carroll Alice Csodaországban című könyvében. Dwayne azt tette Trouttal. Föltápászkodott az asztala mellől. lerogyott Trout mellé. és szóról szóra el tudták mondani azt. Azért művelte. a koktélbárban Dwayne Hoover ártalmas vegyszerei hirtelen úgy döntöttek. – Halljam a kinyilatkoztatást! – kiáltott föl Dwayne. a feketék is megtanultak madárhangokat utánozni. mert én műveltettem vele. ökörszemet és fitiszfüzikét. és utánozta a hangját. akik nála dolgoztak. az indiai bíbormálinkót meg a jó öreg angliai pintyőkét. akik soha a közelében sem jártak a Keedsler-háznak. hogy élete kicsiny hátralevő részét további emberi lények érintése nélkül élheti le. hogy Dwayne az élet titkait követelje Kilgore Trouttól. Vagy bejelentette: „Az új-zélandi bubuk". mind úgy érezték. egyre jobban belevájta az állat. Ha például valamelyikük a fülemülét utánozta. még a Nagy Válság kellős közepén is. Már évek óta sóvárogtam arra. – Hol a kinyilatkoztatás?! – kérdezte. Eddig a pillanatig azt remélte. A hóbort elterjedt. utánozni tudták az ausztráliai lantfarkú madarat és rigóbillegetőt. És a feketék. És hogy a barátaik és rokonaik a hasukat foghassák neveltükben. Később már olyan feketék is." És így tovább. mint egy gőzradiátorból. => Ott. és belevájta az állat. soha életükben nem szórakoztak ilyen jól. . amit Fred anyja szokott volt mondani az egyes madárhangok előtt. mintha megerőszakolták volna. Például bejelentette: „A malaysiai bülbül". Odadugta a fejét szegény Trout vállához. bár hangosan sohasem mertek hahotázni. Amikor Kilgore Trout megérkezett a városba. és vájta. a Bermuda-vészmadárnak a vidám rikácsolását is utánozni tudták.Aztán a maga örömére tovább utánozta őket. úgy sugárzott belőle a hevület. – Kérem a kinyilatkoztatást! És Dwayne most valami egészen természetellenes dolgot müveit. Trout nem felelt. és utánozta a hangját. a feketék még mindig utánozni tudták mindezeket a madarakat. Még Kilgore Trout szigeti gyermekkora kihalt jópajtásának. először mindig ezt mondta: „A költők által olyannyira kedvelt fülemüle dalának sajátos varázst ad az. elérkezett az ideje. A vallanak nyomódó áll Trout számára ugyanolyan megsemmisítő érzés volt.

hogy szinte zabálja a szavakat és oldalakat. Te vagy az egyetlen. Mindenki más csak robot. hogy egyesek szemlátomást szeretnek. akinek szabad akarata van. „Te a világegyetem Teremtőjének kísérleti alkotása vagy. kiéhezetten falta a betűket. és fölkapta Trout Nem titok többé című regényét.. Hatalmas megkönnyebbülésére Dwayne elvette az állat." . gépezet. Bizonyára kíváncsi vagy rá. Nos. „Kimerült vagy és csüggedt. Dwayne most mohón olvasni kezdett. azok egyszerűen szeretőés gyűlölőgépek" – olvasta Dwayne. olvasta. „Kedves Barátom. mi lesz a következő cselekedete – és miért. derék barátom!". akinek ki kell találnia. Miért is ne volnál? Természetesen kimerítő az.. És a Keresztyén Ifjak Egyesületének gyorsolvasási tanfolyama lehetővé tette. – Igen. mások szemlátomást gyűlölnek. amelyet senki sem szánt ésszerűnek. Az egész világegyetemben te vagy az egyetlen teremtmény. miért van az. szegény barátom. ez az – nyögte ki Trout.– Ez az? Ez az? – kérdezte Dwayne. hogy folyton ésszerűen akarsz átlátni egy olyan világegyetemet.

gyűlölőgépek. hogy hangos megjegyzést is tegyen rá: Abe Cohennek. A haliba tartott. Mary Alice szeme állandó gyulladásban volt. A Teremtő kétségbeejtő zsúfoltságról is gondoskodott. mint a maraszkinó-cseresznye. Az agya ki sem látszott a . Csak egyvalakinek tűnt föl annyira. ártatlanságáról és üres fejéről. úgy programozván a robotokat. Egyetlen céljuk az. a fogadóportás. komoly gépek. lezüllött állapotáért is. az ékszerésznek. alkalmas rá. szinte mindennél jobban áhítsák a nemi közösülést és szinte mindennél jobban imádják a csecsemőket. A világegyetem Teremtője ezúton kéri bocsánatodat nemcsak a próba tartamára melléd adott szeszélyes és tolakodó társaságért. mit mondott. ahol az apja várt avokádó-zöld 1970-es Plymouth Barracuda kétajtós. Don Miller egyebek között a shepherdstowni Felülvizsgáló Bizottság elnöke volt. hallotta a tiszta tonhalat. hanem magának a bolygónak az ocsmány. Az agya megpróbált értelmet találni benne. hogy évmilliókon át rongálják a bolygót. mint egy állóórában. gyáva gépek. a női mellúszás világbajnoka és a Művészeti Fesztivál királynője éppen most haladt át a koktélbáron. bátor gépek. mondván: –Tiszta tonhal! => Kilgore Trout hallotta. mint egy új autóra. önzetlen gépek. hogy Wayne Hoobler. hogy tekintet nélkül az életkörülményeikre. hogy mire ideérsz. a gengszterunoka a saját két kezével készített neki koronát és jogart. hogy minden elképzelhető módon ingereljenek téged. Ő döntött úgy. Mary Alice azért ment a haliba. Mary Alice apja. aki most megint Dwayne használt autói között bujkált. igazmondó gépek. négyüléses sportkocsijában. mert koronára és jogarra volt szüksége. kapzsi gépek. amelyet használtan vásárolt Dwayne-től. hogy a világegyetem Teremtője megfigyelhesse a reakcióidat." => Egyébként Mary Alice Miller. Úgy festett. Milo Maritimo. hogy a Művészeti Fesztivál esti díszvacsoráján betölthesse királynői szerepét. Dwayne ugyanolyan jótállást vállalt rá. hazudógépek.Huszonharmadik fejezet Dwayne Hoover tovább olvasott: „Körülvesznek a szeretőgépek. Ez volt a legrövidebb út az oldalsó parkolóból. hogy elfoglalja helyét a társadalomban. bűzhödt. vidám gépek. A Teremtő úgy programozta a robotokat. Abe Cohen megvetően nyilatkozott Mary Alice nemi jellegte-lenségéről. rothadó sajtdarab legyen belőle. Nincs bennük több érzelem vagy értelem.

ahol más ivógépek társaságában berúgott. csakis azért. képeslapokat és újságokat írjanak neked. hogy szitkokat szórjon őrá. az apád meg arra volt programozva. Trout most akár a hawaii héten Dwayne használt autói között tengő-lengő Wayne Hoobler is lehetett volna. Dalokat is írtak neked. miként reagálsz T-E. imigyen: „Arra is programozta a robotokat. Aztán az apád hazavánszorgott. hogy dugják hideg vízbe vagy lóbálják a levegőben. Arra voltak programozva.rejtélyekből.és rádióműsorokat. Minden elképzelhető szörnyűséget és minden elképzelhető jóságot művelnek érzéketlenül. Milliószámra ölette le őket egymással. Most már fájdalmasan égett. Az anyád arra volt programozva. Aztán az ivógépek mind elmentek a bordélyba. folytatódott a könyv. hogy könyveket. Dwayne pedig tovább olvasott magáról és a világegyetem Teremtőjéről. ahol baszógépeket béreltek. kunkorgott a lába. könyörgött. Ez automatikusan átalakította az anyádat sírógéppé. Mocorgóit. hogy bőven legyen miből választanod. A világegyetem Teremtője százával találtatta ki velük a vallásokat. A szabad akaratoddal mit fogsz választani az előtted levő szedett-vedett kulturális svédasztalról? A szüleid veszekedőgépek és önsajnálógépek voltak. meg televízió. hogy döngő léptekkel kimenjen a házból és bevágja az ajtót. „a világegyetem Teremtője visszafojtotta a lélegzetét." . Akkor az apád elment a kocsmába. külön sorban állt. színdarabokat és filmeket." Ez az utolsó szó hatalmas betűkkel. mert selejtes házvezetőgép. hogy szitkokat szórjanak egymásra. és bocsánatkérőgép lett belőle. Az anyád meg átalakult nagyon lassú megbocsájtógéppé. Műanyaggal bevont lába közben egyre jobban égett. Aztán az apád arra volt programozva. hogy te elképedj. csak hogy a Teremtő lássa. úgyhogy így festett: => „Valahányszor bementél a könyvtárba". mert selejtes pénzkeresőgép. mert selejtes szeretkezőgépek. automatikusan és szükségszerűen. hogy szitkokat szórjon az apádra.

pedig borzasztó dolgok történtek az arcával. Rabo Karabekian. nehogy lába dobbanása összedöntse az új Holiday Innt.. Dwayne inkább az elegancia. föltápászkodott. de a világegyetem Teremtője mindannyiszor megjavította és újra elindította. mint a biztonság kedvéért fogta vissza magát. Az egyszerű járáshoz nem merte teljes erejét bevetni. hogy megörvendeztesse kéttagú közönségét – önmagát és Teremtőjét. Odalépett homoszexuális fiához. Azért járt mereven. Dwayne fölrántotta a fejét a billentyűkről. Lehunyta a szemét. Fölnevetett. neki vége.=> Dwayne most. Erre az új megvilágosodásra finom stílusban akart reagálni. miután körülbelül tíz perc alatt több tízezer szót behabzsolt ebből a szolipszista fantazmagóriából. mi ? – szólt oda a világegyetem Terem tőjének. – Nőt nem ütünk meg. Ő azonban inkább a meditációt választotta. Trout könyvéből értesült róla. aztán megint odacsapta. Ez a foszforeszkáló sál lebegett el előtte: => Dwayne hátulról megtaszította Nyuszi fejét. és azt mondta a fiára: –. Könnyűszerrel megvédhette volna magát a katonaiskolában elsajátított küzdőmódszerekkel. Merev léptekkel odament a zongorához. A maga életét nem féltette. Vér fröccsent a billentyűkre – meg köpet meg nyalka. Beatrice Keedsler és Bonnié MacMahon együttes erővel elkapta Dwayne-t és lerángatta Nyusziról. hogy már huszonhárom-szőr megölték. Ez csak fokozta Dwayne eksztázisát. . Nyuszi látta.. mert tulajdon ereje és erkölcsi nagysága félelemmel vegyes bámulattal töltötte el. azt hitte. Aztán föl-alá görgette a zongorabillentyűkön. mint egy dinnyét. egy istenverte buzerálógép! Nyuszi nem védekezett. hogy baj lesz. és tudata lemerült agya használatlan lebenyeinek csöndjébe.

ahol valaki súlyosan megsérült. Beatrice Keedsler és Bonnié MacMahon. Hasba vágta Bonnié MacMahont. hogy itt vannak! => A dühöngő Dwayne nem ölt meg senkit. hogy Mary Alice megjöjjön a koronájával-jogarával. hogy aki nigger odakint van. – Beszédem van veletek! – mondta. Az újságbeli térképen keresztek jelölték mindegyik helyet. Ágyat lehetett csinálni belőlük.Aztán állón vágta Beatrice Keedslert. Erős nagyításban a keresztek így festettek: => A Dwayne dühöngését ábrázoló térképen a koktélbárban három ilyen kereszt volt – Nyuszi. . Francine Pefko irodájába. hogy kórházba kellett vinni őket. aztán át a Cukor-patakon és a gyorsforgalmi út nyugatra tartó sávjain. miért evett lefolyótisztítót a feleségem? – förmedt rá Dwayne elképedt közönségére. ezt mondta Dwayne a rendőröknek. de ő semmit sem látott Dwayne produkciójából. akarjátok tudni. pihent. hogy érzéketlen gépezetek. bámult fölfelé. És így tovább. A koktélbárból még senki sem ment utána. úgy akart megtanulni franciául. várta. föl a füves elválasztó sávra. Don hanyatt feküdt. az tüstént menjen oda hozzá. Magnetofonra vett nyelvleckéket hallgatott. – Megmondom. átment a parkoló aszfaltján az autószalonba. megint vissza az új Holiday Innbe. – Nous espérons que notre grand-pere vivra encore longtemps – mondta a magnetofon. Don Miller az autójában Dwayne közelében volt ugyan. Mary Alice Miller apja. miért: olyan típusú gép volt! => A másnap reggeli újság térképet közölt Dwayne dühöngésének útvonaláról. Egyedül állt kinn. miközben hátrabilincselték a kezét: – Hála Istennek. Ordítozott. Aztán Dwayne kirohant a szálló és az autószalon közötti aszfaltra. és Don megpróbálta utána mondani. az elválasztó sávon fékezte meg Dwayne-t két arra vetődött rendőr. Az autójában lehajtható támlájú ülések voltak. Ott. – Ti robotok. de tizenegy embert olyan súlyosan bántalmazott. Íme. – Demain nous allons passer la soirée au cinéma –mondta a magnetofon. Szentül hitte. A pontozott vonal a koktélbárból indult. a feje jóval az ablakok szintje alatt volt.

s az ilyen tárgyak társalgási apropóként szolgáltak. kicsoda Wayne. így is hívták őket: társalgási apropó. Wayne ott maradt félpihenjben. vacsorára hazamehet! Az a személy. – No lám – mondta Dwayne. és rákacsintott Wayne-re. hiszékenységüknek. Említést tett néhány olyan feketéről is. a robotot használva a társalgás élettelen apropójának. Ezt a testhelyzetet katonáknak. a rejtőzködő gyermekeknek is ideje hazaindulniuk. a haláltól sem riadt volna vissza. Háta mögött összefogta a kezét. Dwayne elmondta Wayne-nek. gyerekkorában azt jelezték. amikor senki más nem fogadott föl feketéket. Bármelyik másik fekete robot is megtette volna. . aki erre a varázsigére előbukkant. A félpihenj néven ismert testhelyzetet vette föl. hogy mintha egyszerűen képtelenek lettek volna reggel pontosan érkezni munkába. enyhén szétvetette a lábát. a világegyetem Teremtője tréfából mindet bújócskára programozta. aki viszont serény és pontos volt. hogy a bujocskanak vége. Dwayne tovább zagyvált mindazokról a feketékről. Már lement a nap. Hoobler készen állt bármire. Mosolygott. amelyet megyei cserkészvezetőként töltött. Úgy vélte. milyen igyekezettel próbálta megmenteni egy Payton Brown nevű fekete fiatalember életét. mondván: – Ok úgy voltak programozva. hogy jöjjenek elő. és keserédes derűvel elmosolyodott. És Dwayne ismét nyakatekert beszélgetésbe kezdett a világegyetem Teremtőjével. raboknak egyaránt megtanították – hogy így adják jelét figyelmüknek. Dwayne ravaszul körbesandított. Nem tudta. Aztán elkiáltotta azt a jelszót.=> Dwayne tovább szólongatta a niggereket. akiket fölfogadott. soha életében nem játszott még bújócskát. Midland Cityben sokan tettek ki Hawaiiból vagy Mexikóból vagy hasonló helyekről származó haszontalan tárgyakat a kávézóasztalkájukra vagy a dohányzóasztalkájukra vagy az ilyen-olyan polcaikra. Wayne Hoobler volt. meg arról. tiszteletüknek és önként vállalt védtelenségüknek. amíg Dwayne mesélt arról az évről. szarkalábak futottak szét a szeme körül. amellyel annak idején. Jellegzetes fekete robotként fogadta. aki valaha is meghalt a shepherdstowni villamosszékben. mikor Dwayne imigyen kiáltott: –Aki bújik. mint korábban bármikor. aki tizenöt és fél éves korával a legfiatalabb ember volt. ő lépett elő halkan a használt autók közül. előjöhet. amikor több fekete fiatalt vettek föl a cserkészek közé. mert beszéde van velük.

nem volt fölkészülve arra. a világegyetem Teremtője arra invitálja. Dwayne rabszolgának tekintett mindenkit. így hát Dwayne elhátrált egy kicsit. amelyet egy 1962-es Cadillac limuzinalvázra építettek rá. A rabszolgaságról beszélt – nemcsak a fekete. amit tesznek. hogy Wayne eddig még sohasem látott repülőteret. ahogy Dwayne rúgások. hogy újra megpróbáljon odasózni. Ha eltalálták. Csak egy tökéletes ütőgép tudná eltalálni. És aztán Dwayne nagy lendülettel odavágott Waynenek. – Veled nem tudok versenyezni – mondta Dwayne. – Jól van. Másodszor pedig megértette. Sportszerűen viselkedett vele. hogy kemény baseball-labdákkal dobálhassák a fejét. erőszakos szándékát látszólagos unott-sággal palástolta. Wayne felszökkent egy igen furcsa teherautó platójára. pofonok és ökölcsapások gyors kombinációival próbálkozva közeledett. És most fontos tudnunk. hogy lentről prédikációt tartott. akármilyen a színe. A hirtelen magasságból Wayne teljes szélességében látta a gyorsforgalmi utat. ők is arra vannak programozva. Aztán hirtelen Wayne felé rúgott. jól van – nyugtatgatta Dwayne Wayne-t. és megelégedett azzal. és az emberek pénzt adtak azért a kiváltságért. hogy játsszanak afrikai ugribugrit. aztán szinte ugyanabban a pillanatban újra ki kellett térnie. Egy vásári mutatványra utalt. Mary Alice Miller apja közben tőlük néhány méternyire feküdt az autójában. nyereményt kaptak. A Maritimo testvérek építővállalatának tulajdona volt. és a mögötte fekvő Will Fairchild repülőtérből is majdnem két kilométernyit. amikor este repülőgép száll le. ami egy repülőtéren történik. amely nagy népszerűségnek örvendett. hogy Wayne tökéletes kitérőgép. Dwayne ezután egy pillanatig hallgatott. –Afrikai ugribugri!-mondta. Wayne megint kitért. Nem állt szándékában utána mászni a platóra. – Régebben azt . Dwayne fölnevetett. elismerte. – Régebben azt gondoltam. hogy azok legyenek. mint a fekete robotok. amik. hogy a/t tegyék. Térdre bukott. => Így hát Dwayne most azt hitte. és Dwayne keze csak a levegőt hasította az arca helyén. amikor Dwayne kisfiú volt. és továbbra is francia társalgást tanult.Aztán a feleségéről meg a fiáról beszélt. aki szénbányában vagy futószalag mellett dolgozik. hogy a fehér robotok lényegükben éppolyanok. Először is kifulladt. Egy sátor végében egy fekete ember kidugta a fejét egy ponyvába vágott lyukon. de Wayne nagyon jól megtanulta elkapni a fejét. szégyen és gyalázat –mondta. Cselhez folyamodott. Csattanós pofont akart adni neki. hanem a fehér rabszolgaságról is.

Meg a háború meg az autóbalesetek meg a rák – mondta.kérdezte. A Will Fairchild repülőtéren ebben a pillanatban gyúl-tak ki a leszállópálya fényei. most azonban elfojthatatlan áhítat ömlött szét rajta. szégyen és gyalázat a villamosszék is. Wayne szeme láttára vált valósággá egy álom a gyorsforgalmi út túloldalán. és így tovább. fénybetűk adtak gyerekes nevet az álomnak. Wayne Hoobler arca eddig kifejezéstelen volt. Most már mindezt nem tartotta szégyennek és gyalázat-nak. – Miért érdekelne. Wayne fejében is kigyúltak az álmot fölismerő fények. imigyen: . mi történik a gépekkel?. mint sok kilométernyi titokzatosan gyönyörű ékszer.gondoltam. Wayne szemében úgy festettek. Ellátottá a száját.

az állat egy icipicit belekapott a kezébe. hetvenkét centiméteres a derékbősége és kilencvenöt centiméteres a mellbősége. Martha Simmonsnak a halála idején kilencvenegy centiméteres volt a csípőbősége. amelyet egy reggel a nappali szoba mennyezettől földig érő függönyére csimpaszkodva talált. Volt konyhája. Harminchat ágyon helyezhették el odabent a szerencsétlenségek áldozatait. Miközben Martna Simmons begöngyölte a denevért egy Kleenex nevű papírzsebkendőbe. Közösen vásároltak egy kavicsbányát odakint a 23A műút mellett. de aztán a Maritimo testvérek építővállalata kétszer annyit kínált érte. ahol gyöngéden végigfektette az Astrosurf néven ismert mesterséges pázsiton. fürdőszobája és műtője. hogy mindkettőjük felesége oly különös halált halt egy hónapon belül. A Martha egy jókora General Motors távolsági autóbusz volt. és Newbolt Simmons megyei közegészségügyi felügyelő feleségéről kapta a nevét. amelyet Newbolt Simmonsnak küldött. aki hittel vallotta. amelyből kivették az üléseket. hogy külső segítség nélkül egy hétig működhetett önálló kis kórházként. hogy kihívták a Martha néven ismert különleges mentőautót. hogy az emberi lényeknek szeretettel kell bánniuk az egyszerűbb lényekkel. A férjét és Dwayne-t egy időre összehozta az. A teljes neve Martha Simmons Mozgó Segélyhely volt. mint amennyibe nekik került. így festett: . megosztoztak a hasznon. A férje hímvesszője tizenkilenc centiméter hosszú és öt centiméter átmérőjű volt. és a barátság valahogy fokozatosan véget ért. Martha Simmons kivitte a belső udvarra. így hát elfogadták az ajánlatot. Előzőleg Martha Simmons éppen Albert Schweitzer életrajzát olvasta. Martha Simmons veszettségben hunyt el. Az élelem-. Dwayne legutóbbi karácsonyi lapja. A veszettséget egy beteg denevértől kapta meg. Azóta is küldtek egymásnak karácsonyi üdvözlőlapokat.Huszonnegyedik fejezet Figyeljetek: Dwayne Hoover olyan sok emberben tett súlyos kárt. gyógyszerés kötszerkészlete akkora volt.

amelyet Dwayne-nek küldött. így festett: => A pszichiáternőm neve is Martha. a Charles Scribner's Sons kiadó szerkesztőjétől. aki csak harmincnyolc éves volt. Az ideges embereket kis családokba gyűjti. hogy intelligens módon nyújtsunk vigaszt egymásnak. A regényei megkonstruálásához sok segítséget kapott Maxwell Perkinstől. amelyek hetente egyszer összejönnek. Most a szabadságát tölti. . Állítólag Perkins azt mondta neki. amikor meghalt. Megtanít bennünket arra. Nagyon kedvelem. sokat gondolok Thomas Wolfe amerikai regényíróra. Remek mulatság. És ahogy az ötvenedik születésnapom közeledik.Newbolt Simmons legutóbbi karácsonyi lapja. hogy egységesítő alapgondolatként írás közben mindig a hős apakeresése járjon az eszében.

Bangladesből. Fiatal korában. Kilgore Troutnak sem. Rosewater a következő évben ölte meg. hogy a robotok világszerte minduntalan kifogynak az üzemanyagból és elpusztulnak. Nyugatra nézett. Khashdrahr Miasma pedig egy újdonsült államból. hogy a repülőtér leszállópályája átalakult a börtöntöltelék meseországává. => És miközben az anyátlan Dwayne Hoover az anyátlan Wayne Hooblert pocskondiázta a használt autók parkolójában. aki atombombát dobott a japáni Nagaszakira. Mindkét vidék híres volt arról. Egyelőre csak zavarba jött. a pilótáját is. Amikor kigyúltak a fények. Újonnan megtalált józanságát arra használtattam vele. Egy másik könyvben alkoholistát csináltam Rosewaterből. ahogy a szemébe tűnt a Mildred Barry Művészeti Központ rózsás szépsége. Egy anya sokkal hasznosabb. hogy ott időnként kifogy az élelem. aki bizony megölte az anyját. hogy fátyolos csecsemőtekintetével ilyennek látta annak idején az anyját. Az jutott az eszébe. így hát a repülőgép simán leszállt. Meg a pilótáját is. hogy az igazán hiteles amerikai regényekben a hősöknek és hősnőknek egyaránt inkább anyákat kellene keresniük. => Persze őt is én találtam ki. és elmosolyodott. Dwayne Hoover azt olvasta a könyvben. azt az embert. egy csónakbalesetben ölte meg az anyját. hogy egyebek között megismerje a vadidegenekkel rendezett New York-i szexuális orgiák állítólagos testi-lelkijótéteményeit. a Will Fairchild repülőtéren egy olyan férfi bérelt repülőgépe készülődött leszálláshoz. Rosewater pilótája idézte elő. Rosewaternek az anyja ékszereit juttatták az eszébe. hogy próbára tegyék a . Dwayne Hoovernek sem. Egyszerűen ez az igazság. Mostanra a Névtelen Alkoholisták társasága segítségével viszonylag kijózanítottam. ha másik apát találnék. miközben arra várakoznak. Mindkét vidékről említés is történt Kilgore Trout Nem titok többé című könyvében. a gyorsforgalmi út másik oldalán. Megölhettem volna őt is. A pilótaülésbe Looseleaf Harper ezredest ültettem. Nekem nem okozna különösebb örömöt. de élve hagytam őket. az oszlopokon álló szeptemberi telihold a Cukor-patak kanyarulatában. Ettől nem kell zavarba jönni.Nekem úgy rémlik. véletlenül. => A Martha nevű mozgó segélyhelyen két orvos volt: Cyprian Ukwende Nigériából jött. Az anyja ezerkilencszázharminchat évvel az Isten Fiának állítólagos világra jötte után az Amerikai Egyesült Államok női sakkbajnoka lett. Kilgore Trout pártfogója. Ez a férfi Eliot Rosewater volt.

Cyprian Ukwende iránt is. Több mint hatszáz ősét tudta megnevezni. amikor elkezdte elméjében elraktározni apai és anyai rokonságának neveit és kalandjait. => Eddie Key azért tudott olyan sokat a származásáról. mély. => A Martha volánja mögött Eddie Key. Közülünk senki sem érezte azt. hogy más néz a szemével –vagy más érez a kezével. aki a nemzeti himnuszt írta. Dwayne az az ember volt. Az indaro törzsbeli Ukwende az az ember . ha akarnak. és mindegyikről legalább egy adomát tudott. s a folyó valahonnét valahová tartott az időben. így hát a szélvédőre ragasztott amerikai zászlócskára szegezte a tekintetét. hogy ő maga is csak eszköz. Eddie például tudta azt. mert a családja fekete ága megőrizte azt a szokást. Francis Scott Key csak egy volt az Eddie mögött álló ezrek közül. ha netán arra vetődik.világegyetem egyetlen szabad akaratú teremtményének reakcióit. mint a szélvédőn át kinézhetnek az ősei. Egészen halkan azt mondta: – Még lengik. hogy egykor a családja anyai ágának tulajdonában volt az a farm. Az ősei afrikaiak. aki egyenes leszármazottja volt Francis Scott Keynek. kik voltak a dédapáink és dédanyáink. mi lett közben az Amerikai Egyesült Államokból. Dwayne meg Trout meg én mozdulatlan kavicsok voltunk. mivel oly sok mindent betéve tudott. hátha Key épp most veszi szemügyre. és ezért sokkal érdekesebbnek látta az életet. s a szemén. így hát megvette az orvosokat más országoktól. Eddie Keynek az az érzése támadt. Ahogy a volán mögött ült és kinézett a szélvédőn. akinek a családja annak idején megkapta a Kékmadár Farmot. mint például Dwayne vagy én vagy Kilgore Trout vagy szinte akármelyik fehér ember aznap Midland Cityben. amelyeknek nem volt sok pénzük. annak a fehér amerikai hazafinak. hogy emlékezetébe vésse a család addigi történetét. => Elmondom. hogy Key leszármazottja. Eddie Key emberek folyójában úszott. amennyi a sok betegnek kellett volna. És Eddie Key. hogy egyébként miért volt olyan sok fiatal külföldi orvos a kórházakban: Az ország közel sem termelt annyi orvost. mint egy jármű. viszont rettenetesen sok pénze volt. egy fekete fiatalember ült. fater. indiaiak és fehérek voltak. Mi még azt sem tudtuk. szívet melengető érzéseket táplálhatott például Dwayne Hoover és dr. Eddie arra gondolt. amely igen sok afrikai családban ma is él: minden nemzedék egy tagjának kötelessége volt. => – Eddie Key töviről-hegyire ismert egy emberektől nyüzs-gö múltat. Eddie Key még csak hatéves volt. amelyen fölfedezték a Szent Csodabarlangot. Eddie tudta. és az ősei úgy nevezték: „Kékmadár Farm".

Amikor kihengergette az ajtón. Trout jobb kezének gyürűsujja valahogy becsusszant Dwayne szájába. hogy szeret. És Dwayne mindig túljár az eszén. Segítség nélkül föl tudott szállni a Marthára. Eddie Key a vezetőülésben ült.volt. => Kilgore Trout a járóképes sebesültek között volt. Dwayne már az irodában eltörte Francine állkapcsát és három bordáját. A világegyetem Teremtője mindig megpróbál rájönni. hogy Francine nagyon is rászolgált. aztán egyfolytában baszik és mondogatja. Azt hitte. az elvitte a South Carolina állambeli Charlestonba. nagy kettős ajtón át. Trout hátulról elkapta. Elvesztette az eszméletét. és Dwayne leharapta az utolsó percét. és segítség nélkül keresett magának egy helyet. Dwayne mindenki szeme láttára akarta összeverni Francine-t. és amikor kimászik a jéghideg vízből. Trout előzőleg hátulról rávetette magát Dwayne Hooverre. és a visszapillantó tükörből nézte. a hátsó. – Kolbász terem a kenderben! – kiáltotta. a Kilgore Trout könyvében megígért szűz bolygón van. akkor is azt hitte. Dwayne azután elengedte Francine-t. akinek az ősei annak idején Afrika nyugati partvidékén elrabolták Key Ojumwa nevű ősét. – Csak föl kell húzni. mindig kiált valami meglepőt. hogy Eddie szemében a tükörképe úgy festett. mit fog aznap kiáltani Dwayne. És így tovább. Dwayne pedig peckes léptekkel . és újra itt a kiáltás ideje. messze az igazán súlyos esetektől. mert az ártalmas vegyszerei azt gondoltatták vele. önjavító mezőgazdasági gépként. A könyvből úgy tudta. Ez a játék. már jókora tömeg gyűlt össze az új Holiday Inn koktélbárjából és konyhájából. mi történik. ott meg árverésen értékesítették önjáró. Dwayne észre sem vette a kényszerzubbonyt. hogy a szűz bolygón eljár úszni. és a lány az aszfaltra rogyott. => Dwayne Hoovert most föltuszkolták a Marikára. azok fölrakták a „Pacsirta" nevű vitorláshajóra. és csak akkor hallgat el. ezt kiáltotta Dwayne a mentőautóban: – Isten hozzád. Ő sérült meg a legsúlyosabban az áldozatok közül. ha kap egy Sanders-féle Csirkebüfét! És így tovább. bús hétfő! – Aztán az az érzése támadt. – Ez a legjobb baszógép az egész államban! – mondta Dwayne a tömegnek. mint egy bekötözött hüvelykujj. a lábán áll. Íme. Az inda-rók Ojumwát egy muskétáért eladták a brit rabszolgakereskedőknek. Még amikor Cyprian Ukwende és Khashdrahr Miasma lefektette. amikor Dwayne kirángatta Francine Pefkót az autószalonból a szabadba. Dwayne olyan szorosan be volt bugyolálva a kényszerzubbonyba. hogy a szűz bolygón eltelt egy nap.

az eget fönt és a Földet alant. De legalább Wayne Hooblert nem bántotta. hiába teremtettem én. . Valaki hátraugrott. hogy megtalálja. Breedlove volt az a fehér gázszerelő. Key megkérdezte. hogy elkerülje Dwayne-t. aki a gonoszságával rászolgált a bántalmazásra: Don Breedlove-ot. a várost.odament a gyorsforgalmi út melletti betonárokhoz. hogy nem fekszik le. és beleköpte Kilgore Trout ujja hegyét a Cukor-patakba. mi baja. Az eltelt háromnegyed órában jobbára förtelmes méltánytalanságokat művelt. amelyet én dobtam oda. aki Patty Keene-t. amely így festett: – Ki mint vet. az agresszivitását. Dwayne csak egyetlen olyan embert bántalmazott. => Kilgore Trout úgy határozott. és eltörte a lábujjamat is. törött lábujjai kerültem ki a csetepatéból. és egy haja szála sem görbült meg. és Trout föltartotta véres zsebkendővel részben eltakart jobb kezét. => – Ne feledjétek Pearl Harbort! – kiáltotta Dwayne. => Ez nem az a fajta könyv. Ami engem illet. Dwayne Crestview Avenue-n levő Burger Chef hamburgerbüféjének pincérnöjét megerőszakolta a megyei sportpálya George Hickman Bannisterről elnevezett klubházának parkolójában. Eltörte az órám üvegét. én tisztes távolságban maradtam mindeme erőszaktól – még ha én teremtettem is Dwayne-t. Éppen fölvett a földről egy karperecet. Wayne ismét a használt a utók között volt. amit megérdemeltek. Még így is törött óraüveggel és mint később kiderült. miután a Mogyoró Egyetem legyőzte az Ártatlan Áldozat Gimnáziumot a területi középiskolai kosárlabda-bajnokság újrajátszott mérkőzésén. úgy arat! – kurjantotta Dwayne. Elhelyezkedett egy ülésen Eddie Key mögött. amelyben az emberek végül azt kapják.

Beatrice Keedsler feküdt. amely nem működött jól. Elterjedt az a vélekedés. Breedlove azonban vigasztalhatatlan volt. hogy megengesztelje Breedlove-ot. így kapcsolódtak össze: Ez férfiak között a barátság jelképe volt. hogy tragacs. és a tenyerével fülön vágta Dont. sőt végül élénk sárga színnel ezt a feliratot mázolta a csomagtartó fedelére és mindkét ajtóra: Mellesleg az autónak az volt a baja. hogy összeesett tőle. Dwayne és Don Breedlove kézfogása egyaránt száraz volt és kemény. és Dwayne odarohant hozzá. mert Dwayne egyszer eladott Breedlove-nak egy új Pontiac Venturát. Kilépett egy kis friss levegőt szívni. bár ő is ülhetett volna. Olyan borzasztó volt a fájdalom. és senki sem tudta megjavítani. Dwayne voltaképpen még rá is fizetett az ügyletre. hogy a kézfogás módja nagyon sokat elárul az ember jelleméről. Dwayne épp az előbb köpte bele Trout ujja hegyét a Cukor-patakba. akárcsak Kilgore Trout. => Így hát most Don is a mentő kocsiban volt – ő is ült. Aztán kissé behajlította a bal kezét. Épp egy gáztűzhelyet javított odabent. A tragacs olyan autó volt. hogy Breedlove egyik szomszédjának gyereke juharcukrot tett a Ventura benzintartályába. mintha azt mondaná. amelyről Don azt állította. Breedlove pedig gondolkodás nélkül megfogta. Don Breedlove a szálló konyhájában volt. Don és Dwayne igen jól ismerte egymást. Tehát Dwayne a jobb kezével szorosan fogta Don Breedlove-ot. A juharcukor egy cukorféle volt. Neki az . Azzal a fülével Don már soha többé nem hall semmit. Hs Dwayne Hoover most Breedlove felé nyújtotta a jobb kezét. amelyet a fák véréből készítettek. borítsunk fátylat a niúltra. Ez rettenetes légnyomást teremtett Don fülében.=> Amikor Dwayne dühöngeni kezdett. és úgy mosolygott. annyit költött á beállításokra és alkatrészcserékre abbéli igyekezetében.

egységbe forrt cipő-zokni látványa előtt. miért érte bírálat éppen azelőtt. hogy Dwayne ámokfutásának hírére riasztották őket: amputálta egy fekete férfi lábát. amikor átgázolt a Cukorpatakon. Khashdrahr Miasmához. => Cyprian Ukwende most megpróbálta lehúzni Dwayne Hoover cipőjét. hogy kerítsen ollót: – Haza akarok menni. Miasma nekivetette a hátát a mozgó segélyhelyen levő női vécé ajtajának. Mindkét fekete férfi a szálló konyhai alkalmazottja volt. két fehér férfi. akik túl közel játszottak a Cukor-patakhoz. ahol esetleg bírálat éri. Miasma automatikusan átalakult hasznavehetetlen. Sőt. Eddig Ukwende meg a rendőrség meg egy polgári védelmi alakulat végezte el a munkát. amely a bolygó legmélyebb repedése volt. hogy valamilyen szempontból nem a lehető legtökéletesebb. Odafordult bengáli asszisztenséhez. A három fehér ember most járt először Midland Cityben. vagy legalábbis nem olyan területen. amikor az autójuktól az új Holiday Inn bejárata felé tartottak. Ők bele akartak nézni a repedésbe. még az is. . Rajtuk kívül még öt áldozat volt – egy fehér nő. a kórházi segélyszobában föl is akasztott egy lemezvágó ollót – a műanyag bevonatú.állkapcsa törött el. Ezen a gyöngeségén nem tudott úrrá lenni. hogy ellássa a sérülteket. egységbe forrt cipőkzoknik levágására. Cyprian Ukwende morfiumot adott neki. A kórházban nap mint nap látott ilyen cipőket-zoknikat azoknak a gyerekeknek a lábán. Ha bárki a legfinomabb célzást tette arra. az ifjú dr. Ezt mondta most is. Dwayne cipőjét. Elmondom. Mindeddig egy ujját sem mozdította. de nem jutottak el addig. Fölismerhetetlen volt az arca. amikor Ukwende másodszor odaszólt. Miasma nem tudta elviselni a bírálatot. És így tovább. hogy arc – akárki arca. pedig azt a lábat valószínűleg meg lehetett volna menteni. – Keríts ollót – mondta. aki csak azt hajtogatta. duzzogó gyermekké. Ukwende nem állt értetlenül a műanyag bevonatú. hogy haza akar menni. Hoover Nyuszi is feküdt. Alapjában véve Miasmának valószínűleg egyáltalán nem lett volna szabad orvosi területen dolgoznia. két fekete férfi. Dwayne Hoover akkor bántalmazta őket. A Pennsylvania állambeli Erie-ből tartottak a Grand Canyonhoz. cipőfűzőjét és zokniját azonban átitatta a műanyag. Miasma még ollót sem volt hajlandó keresni.

miért nem tetszett. de mire jó a még több információ? A realista regényeket és szőrszálhasogató részletességüket illetően egyetértek Kilgore Trouttal. de aztán körülbelül egy év alatt elveszítik az érdeklődésüket. hogy kondicionáló szalont nyit Midland Cityben. amely nagyon megnyerte a tetszését. => A Martha útnak indult. evezőgépekkel. Trout A pángalak-tikus adatbank című regényében a hős egy háromszáz kilométer hosszú és száz kilométer átmérőjű űrhajón utazik. szobakerékpárokkal. A könyvtáros megkérdezi tőle. hogy a kondicionáló szalonnál az a lényeg. – Beiratkoznak a programokra. Azt mondta Cyprian Ukwendének. és elmaradnak. úszómedencével és így tovább.=> Nagyon sokáig mesélhetnék még intim részleteket a szupermentőautón levő emberek életéről. Arról kezdett beszélni. így festett: És így tovább. Elolvas belőle vagy hatvan oldalnyit. szoláriumokkal. Az emberek már csak ilyenek. aztán visszaviszi. hogy visszaszerzik a kondíciójukat vagy leadnak pár kilót – mondta Dwayne. És így tovább. túladjon rajta. és a hős azt feleli: „Az emberi lényekről már tudok. sugármasszázzsal. – Az emberek fölbuzdulnak." És így tovább. Kilgore Trout meglátott egy hirdetést. . aztán mihelyt nyereséggel tudja eladni. A körzeti fiókkönyvtárból kivesz egy realista regényt. hogy az ember megnyissa. Dwayne Hoover tudata időlegesen visszatért a Földre.

Nem nyit ő már soha semmit. hogy Dwayne teljesen tönkremegy. Semmi esetre sem ő lesz az egyetlen semmittevő. . akiket oly igazságtalanul bántalmazott.Dwayne nem nyit semmiféle kondicionáló szalont. Ő is odasodródik a többi aszott öregember közé Midland City nyomornegyedébe. Kilgore Trout a mentőautóban ülve csíkokban. olyan bosszúszomjasan perelik majd kártérítésért. pedig régebben mesésen jómódú volt!" És így tovább. Azok. A sértetlen bal kezét kellett használnia. az egykor divatos Fairchild Hotel környékére. foltokban hántolta le a műanyagot égő lábáról. akiről joggal elmondhatni: „Látod? Szinte hihetetlen! Most kutyagumija sincs.

nem volt készpénze. színes televízió. A gravitáció ereje egy pillanatra sem szünetelt. A tartalmuk nem érdekelte. Troutnak fölfordult a gyomra. öregem. Trout most elhaladt egy nagyon költséges privát betegszoba mellett. És a zenebona kellős közepéről Elgin Washington mézes-mázosán kiszólt Troutnak. Eltévedt. olyan harsányak és izgalmasak voltak az üzenetek. ők is pontosan ugyanezen kezdtek tépelődni. hé. . mint sokan mások. de nem a megfelelőre. Benyitott egy használaton kívül álló röntgenszobába. A lármájuk villanyozta föl. amikor elhaladt az ajtó előtt. rendbe tették és bekötözték. – Hé. aki a régi Holiday Innben tanyázott. azt mondták. amelyben egy fekete fiatalember feküdt. mellette fehér telefon. Elgin Washington százszor akkorának érezte magát. Automatikus reakció volt ez a lényegében ellenséges felhőre. ezért minden szexuális rabszolganője eltávozott. Nincstelen volt.Epilógus A kórház baleseti sebészete az alagsorban volt. Automatikusan tépelődni kezdett azon. de arról már elfeledkezett. nem volt csekkfüzete. mert nem volt helybéli lakos. amelyekben különféle sérüléseket szenvedett emberek állapota javult vagy rosszabbodott. Ez a fiatalember Elgin Washington volt. mint sokan mások. Benyitott a boncterem kétszárnyú ajtaján. menjen föl a gazdasági hivatalba. Aznap amputálta a lábát Khashdrahr Miasma. És aztán lépcsőre bukkant. hé. amit más emberek milliói ne éreztek volna – automatikusan. és a kokain rettenetesen fölerősítette az Elgin agyába érkező és onnan induló telepatikus üzeneteket. – Hé. körülötte bonbonos dobozok és virágcsokrok. mint sokan mások. Trout most semmi olyat nem érzett. hogy nem növekszik-e benne valami rossz. Miután Kilgore Trout ujjcsonkját fertőtlenítették. nem volt betegbiztosítása. onnan futtatta a nőket. egy strici. Sokukat a gravitáció ereje csapott a földhöz. Troutnak bizonyos űrlapokat kellett kitöltenie. hanem azoknak a szobáknak a sorához. öregem. Ez a lépcső nem az előcsarnokhoz meg a gazdasági hivatalhoz meg az ajándékbolthoz meg a többihez vezetett. öregem – hívogatta. Automatikusan tűnődni kezdett saját halandó voltán. Még csak huszonhat éves volt. Amikor mások benéztek abba a szobába. Elgin Washington kevéssel előbb kokaint szippantott föl az orrába. A látogatási idő már véget ért. és egy darabig tévelygett az alagsorban. mint a valóságban volt. A parfümfelhőiket azonban hátrahagyták. de mesésen jómódú.

– Hallgassa meg. meghalok. Majd támad valami ötlete. hogy valamilyen módon ne éreztesse vele az alacsonyabbrendűségét vagy nevetségessé-gét. hogy együttérzéséről biztosítsa Beatrice . – Aztán azt tette. Sötét tekintettel hallgatást parancsolt Troutra. Fogalma sem volt róla. kínainak öltözve eljött a kórházba. – Lassan halok meg. Mellesleg mindkét férfi Nagy Károly leszármazottja volt. – Mindenképpen tegyen meg nekem egy szívességet –mondta Washington. álmatag legyintésseljelezve tiltakozását.. Ez nem a részvét jele volt. Barry. megállt a fekete férfi ágya végénél. mint aki nagyon töri a fejét. Behunyta a szemét. bárgyú robottá alakult át. mit akarjon. Trout megint gépiesen reagált. öregem. Trout. ahogy elfütyülöm a fülemüle dalát – mondta. amit Midland Cityben időnként szinte minden fekete megtett: utánozta a fülemülét. Elgin Washington ráébredt. – Hívok nővért! – mondta Trout. Néha meg is ölt egy-egy embert. – Nem.öregem. aztán komolyan azt mondta: – Azt hiszem. hé. teljesen automatikusan működő. Emberi lelkek horgásza volt. Szívességkérésre mindig támadt. – Hé. Fokozatosan. – mondta. Bármelyik emberi lény pontosan ugyanezt mondta volna. Kivillantotta aranyfogát. hogy már megint elkapott valakit. hogy ismeretleneket magához tud édesgetni. Ilyen volt a természete. hogy éreztesse vele az alacsonyabbrendűségét. Olyan típusú gép volt. mint oly sok más Föld-lakó. Mindenki. Kacsintott. – Értem – mondta Trout. hogy a fülemüle kizárólag holdfényben énekel. Minden emberi lény olyan típusú gép volt. Az agyának valamelyik része céltalanul gyakorolta azt a képességét. mit tegyen. Nagy Károly leszármazottja volt. –A költők által olyannyira kedvelt fülemüle dalának sajátos varázst ad az – mondta –. nem tudta úgy elengedni. Washington tudta. – Miféle szívességet? – kérdezte feszengve Trout. amikor egy Elgin Washington-féle torz személyiség megmondta neki. öregem – hívogatta Troutot. => A Midland City-i Művészeti Fesztivál megnyitását őrület miatt elhalasztották. de Trouttal jóindulatú volt. milyen szívességet kérjen. És ha már elkapott valakit. pedig igazán nem is akarta. Megdermedt holmi bizonytalan szívességek emlegetésére.. hogy meg fog dermedni. a fesztivál elnöke limuzinján. akinek az ereiben akár csak a legkevesebb európai vér folyt. Fred T. nem – mondta Elgin Washington. Nem akart tőle semmi különöset. Trout bement.

Ritkán és halványan világítottak az utcai lámpák. nem tartottam semmitől. Ez elegáns dolognak számított. Egy Plymouth Dusterben ültem. hogy feléje lépeget. A Fairchild Boulevard-on. Troutot sehol sem találták. és most aludt. Ostobán tettem. Semmiféle közlekedésre nem lévén pénze. derült égből villámcsapásként csaphat le rá a szörnyű halál. öljön meg mindent. A könyv korábbi változatában Dwayne Hoover cselédjének. amelyek gyilkológépek voltak. A Monon megszűnt. elnyeli Troutot. Éjjel ez erődrendszer volt. Ennek a könyvnek egy korábbi változatában főszereplő volt. ami szintén elegáns dolognak számított. Nyolc kilométert kellett gyalogolnia a Fairchild Boulevard-on. Engem egy doberman készült megtámadni. Ő vigyázott éjjelente a Maritimo testvérek építővállalatának raktártelepére. Most csak szunnyadt a Jockey Shorts alsónadrágomban. arra tanították. => Megszűnt. Az író igen veszélyes anyagokkal dolgozik. riasztóberendezésekkel és őrkutyákkal. Trout majd megnöveszti azzal. hogy a világegyetem Teremtője azt szeretné. Kazak. a régi Monon vasút pályáján épült belső autópálya-gyűrű. akik elmagyarázták neki. Minden életet elszívott onnan a gyorsforgalmi út meg a Róbert F. => Figyeljetek: a dobermant úgy hívták. Kazak kiképzői. azok az emberek. miféle bolygón van és miféle állat ő. a város egykori ütőerén nem volt forgalom. Amikor a lépegetéstől már elég nagyra nőtt. Beatrice Keedsler morfiumot kapott.Keedslert és Kilgore Troutot. a másik végén levő parányi. Meggyújtottam. Napközben . A hímvesszőm hét és fél centiméter hosszú és tizenhárom centiméter átmérőjű volt. hogy kinyújtóztassam a lábamat. hogy feltartóztassam. a fekete Benjámin Davis felügyelt Kazakra. A parkolók üresek voltak. Az a pötty volt a Művészeti Központ. amit el tud kapni. Senki sem ólál-kodott. amelyet az Avistól béreltem a Diner's Club hitelkártyámmal. és egye is meg. Papírcsövet tettem a számba. Lottie Davisnek a férje. És odabenn lesz ennivaló. Gyárak és raktárak között voltam. => Ebben a városrészben senki sem aludt. Kiszálltam az autóból. gyalog indult útnak. => Én körülbelül hat utcányira onnét vártam. Amikor kiszálltam Plymouth Dusteremböl. borostyánszínü pötty felé. Kennedy körút. hogy este mindenképpen megnyitják a fesztivált. Kilgore Trout feltételezte. kivéve itt-ott egy-egy éjjeliőr autóját. Az átmérője tudomásom szerint világrekordnak számított. ezért ha elővigyázatlan. magas kerítésekkel. Levelekkel volt megtömve.

amikor elegánsan viselkedtem és cigarettára gyújtottam. A Pali Mail apránként öl meg. hogy megöljön bárkit. És Kazak megtett minden tőle telhetőt. Fred T. . két rendőrt és Keedslerék magán-állatkertjének teljes állományát. Bizony tudhattam volna. Kazak feltett szándéka volt. hogy megöl. mintha valaki belülről ágyúgolyókkal bombázta volna. hogy egy Kazak-féle vérszomjas szereplőt nem olyan könnyű kihagyni egy regényből. Az idézte elő a gyilkosságokat. Amikor fölboncolták. Barry meg a szülei költöztek be. Will Fairchild. Az udvar tele volt matracfoszlányokkal és drótfonat-darabokkal. Aztán kiengedte. tehát igazi állásra is szüksége volt. Napnyugtakor üvöltözött vele és teniszlabdákat vágott hozzá. Ott követték el a város történetének leghíresebb gyilkosságait. egy sörét nagyságú daganatot találtak az agyában. Beatrice Keedsler anyai nagybátyja 1926-ban egy nyári éjszakán megjelent egy Springfield karabéllyal. de azért nem kapott fizetést. Aztán szíven lőtte magát. Azt fontolgatták. Benjamin Davis első trombitás volt a Midland City-i Szimfonikusoknál. három szolgát. Kazak egy halom bronzcső mögött lapult. Agyonlőtt öt rokont. ahol Kazak helye volt. kitömött állatokból meg a régi fehér ember kezdetleges eszközeiből. a háborús hős. Úgy vetette magát az emberekre. Az öreg ház megtelt a brit madarak hangjával. ahol a gyermekek megismerhetik Midland City történetét – nyílhegyekből. A hadseregtől kiselejtezett matracokból és drótfonatból készült vastag öltözékben járt. => Miután a házat Keedslerék a Nagy Válság idején elvesztették. amelyet a nap folyamán a Maritimo testvérek potom pénzért vettek egy rablótól. Napkeltekor bevonszolta Kazakot a gödörbe. Kazak újra és újra megpróbálta. amikor kiszálltam az autómból. mintha a kerítés nem lett volna ott.nyers húst dobált be a gödörbe. hogy Kazak ne tudja megölni. Most pedig a város néma tulajdona volt. Észre kellett volna vennem a kerítés különös vonalát. hogy átalakítják múzeummá. aki túl közel megy a világát körülzáró drótkerítéshez. mélyet szívtam a cigarettámból. pártázatos oromzatát. => Hátat fordítottam a kerítésnek. A kerítés mindenütt kidudorodott a járda felé. És elgondolkodva nézegettem a Fairchild Boulevard túloldalán levő régi Keedsler-ház sötét. Ott nevelkedett Beatrice Keedsler. Úgy festett. és meg is eszik.

amely előzőleg glukokortikoidokat termelt és tárolt veszély esetére. hogy küzdjek. Mindegyikből csak pincegödör maradt. mint a szarvas. Csepegő nyála cianid. A fogai fehér tőrök. hogy Trout az én teremtményem. A véráramomba került ACTH egy része elérte a mellékvesém kérgét. És a zeppelin egyre közeledett. A glükóz izomtáplálék volt. Előzőleg a hipofízisem pontosan ilyen alkalmakra állította elő és tárolta az ACTH-t. hogy mögöttem egy robbanékony kutya kitörni készül. úgy. A CRF hatására a hipofízisem beleeresztette az ACTH jelű hormont a véráramomba. Én nyugtalanítottam. Ő volt Indianában az első képesített építész. Lustán. A szemem értesítette róla az agyamat. nem is álmodtam arról. és lassított. Álompalotákat tervezett indianai milliomosoknak. Az agyam üzenetet küldött a hipotalamuszomnak. utasította.és vevőhelyei egy vonalba kerültek az övéivel. Feléje fordultam. A mellékvesém beleeresztette a maga glukokortikoidjait a véráramomba. pedig nagy fontosságú mondandóink voltak egymásnak – arról. A vére nitroglicerin. Kilgore Trout is egyre közelebb ért. hogy a gépek ugyanúgy fejlődnek. mint az állatok. Telepatikusán újra meg újra elmondtam: „Jó híreim vannak a számodra!" Kazak rámvetette magát. => A Keedsler-házat bámultam. minden telepatikus üzenet adó. => A jobb szemem sarkából megláttam Kazakot. . Segíthetett. Barry félmillió dolláros adományt kínált föl egyetlen feltétellel: hogy kiállítják az első Robo-Magic mosógépet és egykori plakátjait. milyen gazdag és hatalmas volt az anyai nagyapám. mint a vadmacska vagy fussak. hol volt a nagyapám sörfőzdéje. hogy eressze bele a CRF jelű hormont a hipotala-muszt a hipofízissel összekötő rövid erekbe. Szinte ügyet sem vetettem a közeledtére. lebegve úszott felém a levegőben.A leendő múzeumnak Fred T. A szeme két tüzes katlan volt. mint egy zeppelin. átalakították a glikogént glükózzá. Ezek most halottashá/ak. aki a Nagy Válság idején egyszer körbeautóztatott Indianapolisban. Szétáradtak az egész testemben. Kilgore Trout már csak fél utcányira járt Teremtőjétől. hogy ámuljak-bámuljak. Inkább az apai nagyapámon járt az eszem. A kiállítandó tárggyal szemléltetni akarta. hogy az orrüregeim. Eszembejutott az anyám. hol volt egyik-másik álompalotája. Megmutatta. pincegödrök és parkolóhelyek voltak. gitáriskolák. csak sokkal gyorsabban.

Még mindig föl voltam ajzva az adrenalintól meg a koagulánsoktól meg a többitől. ne folyjanak el az életnedveim. hogy a Teremtője helyből átugrik egy autót. A mellékvesém adott egy adag adrenalint is. Troutnak eddig sem volt unalmas napja.És egyre közelebb ért a zeppelin. A háta . A lehúzott ablakon át kikiáltottam neki: – Hé! Mr. a kórház felé. Kilgore Trout fél háztömbnyi távolságról figyelt. => Négykézláb értem földet a Fairchild Boulevard közepén. ahogy a vérnyomásom a csillagos égig szökött. Eszelős tekintettel nézett rám. amit a testem művelt Kazak ügyében. Kipirultam. amely hozzáértők szerint példa nélkül állt az orvostudomány történetében. Azt egyelőre nem tudtam. ahogy a hatalmába kerített engem is. Most azt látta. Nem tudta. lelassított. hogy belekábult. nem tudott Kazakról és arról sem. Így hát beugrottam az autómba. Csak valami bizonytalan rossz érzésem volt odalent. ki vagyok. Riadtan sietni kezdett vissza. úgy. vagy kifújt egy tömítés. Kilgore Trout elfordult. Mindenesetre visszaemeltem a heréimet a hasüregembe. A gravitáció a hatalmába kerítette Kazakot. Mindaz. de még nem ért véget. Trout! Várjon meg! Mr. A hajam is égnek meredt tőle. amikor melléje értem. hogy a nevén szólítják. hogy csak sebészeti beavatkozással lehet őket ismét leereszteni. Most már ő is tele volt adrenalinnal meg koagulánsokkal meg glukokortikoidokkal. Kazakot visszalökte a kerítés. behúztam őket a törzsembe. hogy a nagy izgalomban behúztam a heréimet is. – Várjon meg! Jóbarát vagyok! – Csosszanó léptekkel megállt. A gravitáció lecsapta Kazakot a betonra. Az adrenalintól a szívem úgy megindult. Így vagy úgy. Talán zárlatos lett egy vezeték. hogy ha esetleg megsebesülök. Az adrenalin hatására koagulánsok is ömlöttek a véráramomba. Trout! Amikor meghallotta. ami az ő korában nem is rossz. Utána kiáltottam. az okozta. része volt az emberi gépezet normális működésének. mint a repülőgép a futómüvet! És most azt mondják. mint egy gőzmozdony. Tizennyolc kilométeresnek mértem a sebességét. de csak jobban szaporázta a lépteit. A testem azonban tett egy olyan óvintézkedést is. és üldözőbe vettem. amit eddig a testem művelt. kimerültén zihálva nekivetette a hátát a General Electric cég alkatrészraktárát övező kerítésnek. Trout javában vágtázott.

– Ön most egy könyv kellős közepén van – pontosabban szólva már a vége felé. Trout – mondtam –. így hát megpróbáltam fölkapcsolni a belső világítást. akár a jövőt illetően – mondtam. Kikapcsoltam. A szivargyújtó volt. Elég a pumás könyvekből! – Hm – mondta. a sötétben. – Honnét? Gondoltam. Nem maradt tehát más választásom. A megyei kórház fényeinek látványát vízcseppek torzították el. hogy mostantól fogva jó nevű kiadója legyen. nem lenne rossz. amire kíváncsi –akár a múltat. – Hm.. – Én vagyok az ön Teremtője – mondtam. – Én a Minden Fesztiválról jövök – feleltem. a Művészeti Fesztiválról. Megint megpróbáltam világosságot gyújtani. – Azt is elintéztem. semmi ok az aggodalomra! Nagy örömhíreket hozok! Lassan jutott lélegzethez.. amely így szólt: LEGFONTOSABB TERMÉKÜNK A HALADÁS => – Mr. úgyhogy eleinte nem volt valami nagyszerű társalgó. mint hogy továbbra is a sötétségből szóljak Trouthoz.. Trout – szólaltam meg az autó belsejének sötétjéből –. – Nekem bizony a maga helyében rengeteg kérdésem volna – mondtam. jön? – kérdezte. Ehelyett a szélvédőmosót kapcsoltam be. – Fegyver van magánál? – kérdezte. – Maga. – Tessék? – kérdezte. megint elindítottam a szélvédőmosót. – Van valami kérdése? Tegye föl bátran! – Tessék? – Nyugodtan kérdezzen meg bármit. és a kezemben maradt. Még mindig vadul forgott a szeme. – A jövőben a Nobel-díj várja önt. – Hm – mondta diplomatikusan.. ha alaposabban szemügyre vehetne.. Én teremtettem önt a könyveim céljaira. én regényíró vagyok. – A micsoda? – Az orvosi Nobel-díj. Meghúztam egy másik kapcsológombot. – Nincs .mögött az éjszakai égbolton kirajzolódott a cég emblémája és jelmondata.. maga. – Mr. Elnevettem magam odabenn.

... mi azonban amerikaiak vagyunk. amelyeket még nem rontottak meg a nemzetünk elkövette főbenjáró bűnök. de akkora hatalmam volt Trout fölött. én szívből szeretem önt – mondtam nyájasan. Nagy zajjal szálltam ki. Mr. mint egy kis tök. – Kilgore. => Kiszálltam a bérelt autómból.. Azt akarom. ők viselkedtek így. Megálltam előtte. És szétzúztam minden kételyét. szemügyre vetettem vele egy Bermudavészmadár terméketlen tojását. hogy emelje föl a tekintetét. Legfőképpen pedig olyan jelképekre sóvárgunk. háromdimenziós. hogy úgy táncoljon. hogy azt látta volna a kezemben. akinek akkora golyvája volt. Szegény öreg térdre rogyott. hanem csikorgóan kemények is. Mutathattam volna neki például egy arasznyi magas Szép Helénát is. Nekünk. => – Maga meghibbant? – kérdezte. mit tartok a kezemben! Semmit sem tartottam a kezemben. a harmónia és a táperőjelképe. Aztán Velencébe. hogy Trout füle sok mindent megtudhasson a Teremtőjéről. Elvittem a Tadzs Mahalhoz. – Nem – mondtam.? . ha már a szemét nem hajlandó használni. – Nézzen föl. Aztán a Nap felszínére. amit csak akarok. – Én szétziláltam az ön elméjét. Most egységes egészet akarok csinálni belőle. az az egészség. nézze meg. Mr. – mondtam –. ahol nem ártottak neki a lángok. Trout. nem kínaiak. Trout. Csak le kell írnom önről bármit. Ahogy Trout ott kushadt előttem. Megláttattam vele egy járási ataxiában szenvedő férfit. elvittem gyermekkora Bermudájára. sem a kisstílű kapzsiság és ravaszság. ahogy én fütyülök. Trout. mint például a rabszolgatartás. amerikaiaknak színpompás. Az egyszerűsége keleties egyszerűség. úgyhogy a lépéseim nemcsak kimértek voltak. ennyi az egész. Aztán Dar és Salaamba.szükségem fegyverre ahhoz. járás közben egy kicsit forgattam a lábamat. Aztán vissza Midland Citybe. – Mr. hogy olyan egészséget. olyan belső harmóniát erezzen magában. Kilgore. zamatos jelképek kellenek.. Azt akarom. Trout – mondtam. – Mr. a fajirtás vagy a bűnös hanyagság. és türelmesen vártam. amilyet eddig sohasem engedtem éreznie. Kilgore. Onnét elvittem gyermekkorom Indianapolisába. Keményen bevágtam az autó ajtaját.. Ahogy megkerültem az autót. meg egy nőt. amikor valaki fényképezőgépet fogott rájuk. Egy cirkuszi sokadalom kellős közepébe tettem. Lesütött szemének szűk látótere épp a cipőm orráig terjedhetett. amit a kezemben tartok. Az anyám meg Nyuszi anyja jutott róla az eszembe.

=> – Hamarosan elérkezik az ötvenedik születésnapom. de a jobb keze megsebesült. Eltűntem. Könnyűszerrel elkaptam. Trout – mondtam. gyöngyház keretű lék volt. Mr. mint minden más éjszaka. A többieknek ez az éjszaka ugyanolyan lesz. nagyon távol maradt tőlem. megújulva akarom várni őket. ahogy nőtt közöttünk a távolság. – Másféle évek következnek. Gyöngyház nyelű. ezt kiáltotta utánam Kilgore Trout az apám hangján : – Fiatalíts meg! Fiatalíts meg! Fiatalíts meg! . Trout kiáltásai elhalkultak. Thomas Jefferson szabadon engedte a rabszolgáit. odatartottam tulajdon jobb szemem elé. Mr. Megtisztulva. => Lustán. így hát mindketten csak lógattuk a kezünket magunk mellett. amikor eltestetlenedek. akik oly hűségesen szolgáltak írói pályafutásom alatt. amely így festett: Íme. Látta. Ön az egyetlen. Az anyám távol. nagyon öreg korában. Trout! Ön szabad. Egy kis kézitükör lebegett el a közelben. kellemesen átbukfenceztem a semmin. mint az apámé özvegy korában – mint az apámé öreg.Az öregember fölnézett. – Bon voyage – mondtam. Trout hangja az apám hangja volt. Kezet ráztam volna vele. Hallottam az apámat – és láttam az anyámat a semmiben. akinek meg is mondom. hogy a kezemben egy almát tartok. ahol el szoktam rejtőzni. Én szabadon engedem műveim minden szereplőjét. Ön szabad! Trout sután föltápászkodott. és az arca ugyanaz az aszott arc volt. Álljon föl. mert az öngyilkosságot hagyta rám örökül. Hasonló lelki szituációban Tolsztoj gróf szabadon engedte a jobbágyait.

.

Jr. Vonnegut hetedik regénye. Meg festő is. Egyetlen élő testvére jó nevű fizikus. hogy ezüstjodiddal néha havat vagy esőt lehet csinálni. Mind a hat gyermeke felnőtt. . aki egyebek között fölfedezte. Nagyrészt New Yorkban írta. apja és nagyapja építész volt Indianapolisban.=> Kurt Vonnegut. Ez Mr.

ISBN 963 02 5651 7 MAECENAS.13 (A/5) ív . Budapest Felelős kiadó: Szvák Gyula Irodalmi vezető: Szántó György Tibor Alföldi Nyomda (585. Debrecen. 1988 Felelős vezető: Benkő István vezérigazgató Tipográfia és műszaki szerkesztés: Beszédes Natasa Terjedelem: 13.66-14-2).