Você está na página 1de 92

KEMMLER

Präzisionswerkzeuge
®

Preisliste Präzisionswerkzeuge
Pricelist Precision Tools
Tarif Outils de précision
Inhaltsverzeichnis
Index
Table de matières

Werkzeugaufnahmen DIN 69871 AD/B 6 –17


Toolholders DIN 69871 AD/B
Porte-outils DIN 69871 AD/B
1
Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B 18 – 27
Toolholders JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B
Porte-outils JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B
2
Werkzeugaufnahmen DIN 2080 28 – 33
Toolholders DIN 2080
Porte-outils DIN 2080
3
Werkzeugaufnahmen DIN 69893 (HSK) 34 – 43
Toolholders DIN 69893 (HSK)
Porte-outils DIN 69893 (HSK)
4
Werkzeugaufnahmen DIN 69880 (DIN ISO 10889-1) VDI 44 – 51
Toolholders DIN 69880 (DIN ISO 10889-1) VDI
Porte-outils DIN 69880 (DIN ISO 10889-1) VDI
5
Werkzeugaufnahmen MK DIN 228-1 A und DIN 228-1 B 52 – 55
Toolholders MT DIN 228-1 A and DIN 228-1 B
Porte-outils CM DIN 228-1 A et DIN 228-1 B
6
Zubehör · Spannzangen · Anzugsbolzen 56 – 78
Accessories · Collets · Pull studs
Accessoires · Pinces · Tirettes
7
Präzisionsschraubstöcke 79
Precision vices
Etaux de précision
8
Messtechnik 80 – 85
Measuring technique
Métrologie
9
Qualitätsmerkmale
Characteristics of quality
Caractéristiques de la qualité

Wir liefern Qualität auf höchstem Niveau


• Unschlagbares Preis-Leistungs-Verhältnis
• Katalogwerkzeuge ab Lager lieferbar
• Sonderwerkzeuge kurzfristig innerhalb weniger Tage
• Qualitätssicherung nach DIN EN ISO 9001:2000
Sämtliche Aufnahmen werden aus gesenkgeschmiedetem
Stahl gefertigt
• Spezifisch, verzugsarm gehärtet
• Oberflächenhärte HRC 60 ± 2
• Härtetiefe 0,8 mm ± 0,2 mm
• Brüniert und präzisionsgeschliffen
• Kegelwinkeltoleranz < AT 3 nach DIN 7187 und DIN 2080
• max. Rundlauffehler kleiner als 0,003 mm
• Oberflächenrauhigkeit Rz kleiner als 0,5 µ
• Zugfestigkeit im Kern von min. 1200 N/mm²
Alle Aufnahmen nach DIN 69871, JIS B6339 (MAS-BT)
und HSK DIN 69893
• sind standardmäßig dynamisch gewuchtet auf G 6,3 / 12.000 U/min
• oder auf besondere Bestellung feingewuchtet auf G 2,5
Ideale metallurgische Struktur
durch geschmiedeten Stahl

Ideal metallurgical structure


due to forged steel

We supply highest level quality Structure metallurgique idéale


• At an excellent price-performance-ratio en raison d‘acier forgé
• Catalogue tools ex stock
• Special tools within a few days
• Quality assurance according to DIN EN ISO 9001:2000
All tools are made of forged steel
• Hardened specifically, distortionless, surface hardness HRC 60 ± 2
• Black-finished and precision grinded
• Cone angle tolerance < AT 3, max. runout < 0.003 mm
• Surface roughness Rz < 0.5 µ
All tools in DIN 69871, JIS B6339 (MAS-BT) and HSK DIN 69893
• are balanced dynamically as a standard at G 6.3 / 12,000 revs/min.
• or – upon special request – finely balanced at G 2.5

Nous livrons une qualité en plus haut niveau


• En un rapport prix- qualité extraordinaire
• Outils du catalogue livrable du stock
• Outils spéciaux dans peu de jours
• Assurance de qualité d´après  DIN EN ISO 9001:2000
Tous les outils sont fabriqués d’acier forgé
• Trempé spécifiquement, déformation minimale, trempe superficielle
HRC 60 ± 2
• Bruni et rectifié précisement
• Angle du cône tolérance < AT 3, max. faux rond de rotation < 0,003 mm
• Rugosité de la surface Rz < 0,5 µ
Tous les outils en DIN 69871, JIS B6339 (MAS-BT) et HSK DIN 69893
• sont équilibrés dynamiquement comme standard sur
G 6,3 / 12.000 tours/min
• ou – sur demande spéciale – équilibrés fin sur G 2,5
®
KEMMLER
Präzisionswerkzeuge

Familienwappen seit 1396


Family crest since 1396
Armoiries dès que 1396

Hochpräzise Innovativ Zuverlässig


Highly precise Innovative Reliable
Très précis Innovateur Fiable
Qualitätsmanagement
Quality management
Management de la qualité

ISO / TS 16949
Qualitätsmanagementsystem für die Automobilindustrie

Als eines der ersten deutschen Unternehmen unserer Branche wurden wir nach der neuen Automobil-Qualitäts-
sicherungsnorm ISO/TS 16949 zertifiziert. Damit ist der derzeit weltweit höchste erreichbare Qualitätsstandard
zertifiziert worden.
Diese Zertifizierung nach ISO/TS 16949 ergänzt unser bereits seit vielen Jahren eingerichtetes Qualitätssicherungs-
system nach DIN/ISO 9001/9002. Wir hatten uns zur Zertifizierung entschieden, da für ein Produktionsunternehmen
unserer Branche eine Qualitätszertifizierung nahezu unabdingbare Voraussetzung ist. Hierzu war die ISO/TS 16949
der richtige Maßstab, da sich diese Qualitätssicherungsnorm nicht wie bei den bisherigen Normen auf den Her-
stellungs- und Prüfungsaspekt der Produkte beschränkt. Sie ist vielmehr ein gesamtunternehmerischer Ansatz, der
u.a. das Managementsystem, die Technologie, die Wettbewerbsfähigkeit sowie den Arbeits- und Umweltschutz des
Unternehmens einer sehr kritischen Überprüfung und Bewertung unterzieht.
Mit dem Erreichen der ISO/TS 16949 Zertifizierung sehen wir eine Steigerung unserer Leistungsfähigkeit und
Verantwortung, die Kundenforderungen qualitätsgerecht und gezielt umzusetzen. Wir überprüfen unsere Kundenori-
entierung nicht nur, indem wir das Ohr am Kunden haben, sondern auch durch Bewertung der Kundenzufriedenheit
und der internen Kunden-Lieferanten-Beziehungen in unserem Unternehmen. Benchmarking und die Optimierung
unserer Prozesse sind Schlüsselfunktionen für weitere Meilensteine unseres Erfolges.

ISO / TS 16949
Quality management system for the automobile industry

As one of the first German companies within our branch we have been certified according to the latest quality
assurance standard of the automobile industry, ISO/TS 16949. Thus, we have been attested with the highest at-
tainable worldwide quality standard.
This certificate according to ISO/TS 16949 supplements our quality assurance system as described in DIN/ISO
9001/9002, which we established many years ago. Our decision to obtain quality certification is based on the fact
that for a producing company independent quality assurance is almost a predetermined prerequisite. In this regard,
the ISO/TS 16949 was considered to be the ideal level of measure because the quality assurance standard is not,
as in the case of other previously used standards, restricted to manufacturing and examination aspects of our
products. In essence, it forms a complete industrial basis including the management system, technology, competi-
tiveness as well as labour and environmental protection, thus providing a critical examination and evaluation.
Our successful acquisition of the certification according to ISO/TS 16949 increases our productivity and potential
to implement customer requirements in a qualitative and effective fashion. We review our customer orientation
not only by keeping close touch with their needs but also by evaluating customer satisfaction and the relationship
between customers and suppliers within our company. Setting benchmarks and optimising internal processes are
key indicators for further milestones of our success.

ISO / TS 16949
Système de gestion de qualité pour l’industrie automobile

Comme une de premières entreprises allemandes dans notre branche nous sommes été certifiées d’après le plus
nouveau standard de l’assurance de qualité dans le secteur automobile, ISO/TS 16949. Par cela, nous sommes aussi
été certifiés avec un standard de qualité actuellement le plus haut qui existe dans le monde entier.
Ce certificat d’après ISO/TS 16949 complète notre système d’assurance de qualité d’après DIN/ISO 9001/9002 qui a
été implanté avant plusieurs ans. Nous avons décidé d’être certifié, parce que pour une entreprise produisant une
certification de qualité est presque une supposition inaliénable dans notre branche.
L’ ISO/TS 16949 a été le bon critère, parce que ce standard d’assurance de qualité ne se limite pas à l’aspect de la
production et vérification de nos produits, comme c’était le cas chez des standards précédents. Elle est plutôt un
fondement industriel complet, qui inclut le système de gestion, technologie, compétitivité ainsi que protection de
l’emploi et de l’environnement, donc fournissant une vérification et évaluation très solide.
Notre acquisition du certificat d’après ISO/TS 16949 élève notre productivité et potentiel de réaliser des demandes
de nos clients dans une manière qualitative et effective. Nous vérifions l’orientation de nos clients ne pas seulement
par nous aligner sur leurs demandes, mais aussi par évaluer leur satisfaction et la relation entre clients et fournis-
seurs dans notre société. Benchmarking et l’optimisation de nos procès sont les indicateurs décisifs pour des jalons
supplémentaires de notre succès.
Zertifikate
Certificates
Certificats

First Class® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Kemmler Präzisonswerkzeuge GmbH.
Ein Gütesiegel das Präzision, Qualität, Zuverlässigkeit und hervorragenden Service symbolisiert.

First Class® is a licenced trade mark of Kemmler Präzisionswerkzeuge GmbH.


A grade standing for precision, quality, reliability and top class service.
First Class® est une marque déposée de Kemmler Präzisionswerkzeuge GmbH.
Une marque qui représente la précision, qualité, fiabilité et un service extraordinaire.
Werkzeugaufnahmen DIN 69871 AD/B
Toolholders DIN 69871 AD/B
Porte-outils DIN 69871 AD/B

Vorgewuchtet
1 Pre-balanced
Pré-équilibré

G 6,3 12.000 min–1


1 G 2,5 Feinwuchten bei Bedarf
G 2.5 Fine balancing if required
G 2,5 Equilibrage fin si besoin est

SK d1 G d5 d2 d3 l1 l2 l3 l4 l5 l6 d6 e
30 31,75 M12 13 45 50,00   47,80 16,4 19,0 15,0   5,5 24 M4 21
40 44,45 M16 17 50 63,55   68,40 22,8 25,0 18,5   8,2 32 M4 27
50 69,85 M24 25 80 97,50 101,75 35,5 37,7 30,0 11,5 47 M6 42

Mit innerer Kühlmittelzufuhr über den Bund


With internal coolant through the collar
Avec arrosage interne par la collerette

Bei Lieferung mit Gewindestiften verschlossen


Delivery with headless screws in closed position
Livraison en état fermé avec de vis sans tête

Werkstoff: Legierter Einsatzstahl mit einer Zugfestigkeit im Kern von min. 1000 N / mm².
Einsatzgehärtet HRC 60 ± 2 (HV 700 ± 50), Härtetiefe 0,8 mm ± 0,2 mm,
brüniert und präzisionsgeschliffen.
Form AD/B: Lieferung in Ausführung AD, Form B mit lösbaren Gewindestiften verschlossen.
Genauigkeit: Kegelwinkel – Toleranzqualität < AT 3 nach DIN 7187 und DIN 2080.

Material: Alloyed case-hardened steel, tensile core strength of min. 1000 N / mm².
Case hardened HRC 60 ± 2 (HV 700 ± 50), hardening depth 0.8 mm ± 0.2 mm,
black-finished and precisely grinded.
Form AD/B: Delivery in form AD, type B closed with releasable headless screws.
Accuracy: Quality of taper < AT 3 according to DIN 7187 and DIN 2080.

Matière: Acier de cémentation allié. Résistance à la traction dans le noyau


de min 1000 N / mm².
Cémentation à HRC 60 ± 2 (HV 700 ± 50), profondeur de cémentation
0,8 mm ± 0,2 mm, bruni et rectifié précisement.
Forme AD/B: Livraison en forme AD, forme B fermée avec de vis sans tête amovibles.
Précision: Qualité du cône < AT 3 suivant DIN 7187 et DIN 2080.


Inhaltsverzeichnis
Index
Table de matières

1
 8  8  9
1

 9  9  10

 12  12  13

 13  13  14

 14  14  14

 15  16  16


Werkzeugaufnahmen DIN 69871 AD/B
Toolholders DIN 69871 AD/B
Porte-outils DIN 69871 AD/B

Spannfutter DIN 6391


für Spannzangen DIN 6388
1 (ISO 10897)  System OZ
Collet chucks DIN 6391 for collets
Spannfutter für Spannzangen
DIN 6499 (ISO 15488)  System ER
DIN 6388 (ISO 10897)  OZ-system Collet chucks for collets DIN 6499
Mandrins à pinces DIN 6391 (ISO 15488)  ER-system

1 pour pinces DIN 6388 (ISO 10897) 


système OZ
Mandrins à pinces pour pinces
DIN 6499 (ISO 15488)  système ER

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size /  Dimension
302.01.16* SK 30 - 2 / 16 - 60   OZ 16 56,00 302.02.10* SK 30 - 1 / 10 - 70   ER 16 45,00
302.01.25* SK 30 - 2 / 25 - 80   OZ 25 57,00 302.02.16* SK 30 - 2 / 16 - 70   ER 25 45,00
302.02.20 * SK 30 - 2 / 20 - 70   ER 32 47,00
403.01.16 SK 40 - 2 / 16 - 70   OZ 16 56,00 302.02.26* SK 30 - 3 / 26 - 70   ER 40 50,00
403.01.25 SK 40 - 2 / 25 - 70   OZ 25 57,00 302.02.10.1* SK 30 - 1 / 10 - 100  ER 16 51,00
403.01.32 SK 40 - 3 / 32 - 90   OZ 32 60,00 302.02.16.1* SK 30 - 2 / 16 - 100  ER 25 57,00
403.01.16.1 SK 40 - 2 / 16 - 100  OZ 16 69,00 302.02.20.1* SK 30 - 2 / 20 - 100  ER 32 57,00
403.01.25.1 SK 40 - 2 / 25 - 100  OZ 25 69,00
403.02.10 SK 40 - 1 / 10 - 63   ER 16 45,00
503.01.25 SK 50 - 2 / 25 - 70   OZ 25 79,00 403.02.16 SK 40 - 2 / 16 - 60   ER 25 45,00
503.01.32 SK 50 - 3 / 32 - 80   OZ 32 83,00 403.02.20 SK 40 - 2 / 20 - 70   ER 32 47,00
503.01.32.1 SK 50 - 3 / 32 - 100  OZ 32 97,00 403.02.26 SK 40 - 3 / 26 - 80   ER 40 50,00
403.02.10.1 SK 40 - 1 / 10 - 100  ER 16 51,00
* Form AD
* Form AD 403.02.16.1 SK 40 - 2 / 16 - 100  ER 25 57,00
* Forme AD 403.02.20.1 SK 40 - 2 / 20 - 100  ER 32 57,00
403.02.26.1 SK 40 - 3 / 26 - 100  ER 40 63,00
403.02.10.2 SK 40 - 1 / 10 - 160  ER 16 85,00
403.02.16.2 SK 40 - 2 / 16 - 160  ER 25 85,00
403.02.20.2 SK 40 - 2 / 20 - 160  ER 32 87,00
58 – 59 64 66 – 71 403.02.26.2 SK 40 - 3 / 26 - 160  ER 40 92,00

503.02.16 SK 50 - 2 / 16 - 60   ER 25 69,00


503.02.20 SK 50 - 2 / 20 - 70   ER 32 73,00
503.02.26 SK 50 - 3 / 26 - 80   ER 40 73,00
503.02.10.1 SK 50 - 1 / 10 - 100  ER 16 85,00
503.02.16.1 SK 50 - 2 / 16 - 100  ER 25 85,00
503.02.20.1 SK 50 - 2 / 20 - 100  ER 32 100,00
503.02.26.1 SK 50 - 3 / 26 - 100  ER 40 103,00
503.02.10.2 SK 50 - 1 / 10 - 160  ER 16 116,00
503.02.16.2 SK 50 - 2 / 16 - 160  ER 25 116,00
503.02.20.2 SK 50 - 2 / 20 - 160  ER 32 116,00
503.02.26.2 SK 50 - 3 / 26 - 160  ER 40 119,00

* Form AD
* Form AD
* Forme AD

58 – 59 64 66 – 71


Werkzeugaufnahmen DIN 69871 AD
Toolholders DIN 69871 AD
Porte-outils DIN 69871 AD
Spannfutter DIN 6391
für Spannzangen DIN 6388
(ISO 10897)  System OZ –
ohne Mitnehmernuten

Spannfutter für Spannzangen


Collet chucks DIN 6391 for collets
DIN 6388 (ISO 10897)  OZ-system – 1
without drive slots
System KPS Mandrins à pinces DIN 6391
Collet chucks for collets  KPS-system pour pinces DIN 6388 (ISO 10897) 
Mandrins à pinces pour pinces
système KPS
système OZ – sans rainures
d‘entraînement 1
Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro
Order no. / Référence Size /  Dimension Order no. / Référence Size /  Dimension
302.03.10 SK 30 - 3 / 10 - 60   KPS 10 99,00 302.61.25 SK 30 - 2 / 25 - 71  OZ 25 161,00
302.03.16 SK 30 - 4 / 16 - 60   KPS 16 114,00
302.03.10.1 SK 30 - 3 / 10 - 90   KPS 10 103,00 402.61.25 SK 40 - 2 / 25 - 63  OZ 25 162,00
302.03.16.1 SK 30 - 4 / 16 - 90   KPS 16 122,00

402.03.10 SK 40 - 3 / 10 - 60   KPS 10 108,00


402.03.16 SK 40 - 4 / 16 - 60   KPS 16 110,00
402.03.10.1 SK 40 - 3 / 10 - 90   KPS 10 116,00
402.03.16.1 SK 40 - 4 / 16 - 90   KPS 16 118,00 58 – 59 64 66 – 71

402.03.10.2 SK 40 - 3 / 10 - 120  KPS 10 124,00


402.03.16.2 SK 40 - 4 / 16 - 120  KPS 16 126,00

502.03.10 SK 50 - 3 / 10 - 105  KPS 10 202,00


502.03.16 SK 50 - 4 / 16 - 105  KPS 16 206,00
502.03.10.1 SK 50 - 3 / 10 - 135  KPS 10 217,00
502.03.16.1 SK 50 - 4 / 16 - 135  KPS 16 225,00
502.03.10.2 SK 50 - 3 / 10 - 165  KPS 10 236,00
502.03.16.2 SK 50 - 4 / 16 - 165  KPS 16 244,00

G 2,530.000 min–1 Spannfutter für Spannzangen


DIN 6499 (ISO 15488) 
System ER –
ohne Mitnehmernuten
Collet chucks for collets DIN 6499
(ISO 15488)  ER-system –
without drive slots
61 61 66 – 71 Mandrins à pinces pour pinces
DIN 6499 (ISO 15488)  système ER –
sans rainures d‘entraînement

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size /  Dimension
302.62.16 SK 30 - 2 / 16 - 50  ER 25 129,00
302.62.20 SK 30 - 2 / 20 - 50  ER 32 130,00
302.62.20.1 SK 30 - 2 / 20 - 57  ER 32 130,00
302.62.20.2 SK 30 - 2 / 20 - 63  ER 32 139,00
302.62.26 SK 30 - 3 / 26 - 60  ER 40 141,00

402.62.16 SK 40 - 2 / 16 - 50  ER 25 129,00


402.62.20 SK 40 - 2 / 20 - 50  ER 32 130,00
402.62.26 SK 40 - 3 / 26 - 63  ER 40 143,00

58 – 59 64 66 – 71


Werkzeugaufnahmen DIN 69871 AD/B
Toolholders DIN 69871 AD/B
Porte-outils DIN 69871 AD/B

1 Fräseraufnahmen DIN 6359


für Zylinderschäfte DIN 1835-B
Fräseraufnahmen DIN 6359
für Zylinderschäfte DIN 1835-B
End mill holders DIN 6359 End mill holders DIN 6359
for end mills DIN 1835-B for end mills DIN 1835-B

1 Porte-fraises DIN 6359 pour queues


cylindriques DIN 1835-B
Porte-fraises DIN 6359 pour queues
cylindriques DIN 1835-B

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
302.04.06* SK 30 - 06 - 50 37,00 503.04.06 SK 50 - 06 - 63 52,00
302.04.08* SK 30 - 08 - 50 34,00 503.04.08 SK 50 - 08 - 63 50,00
302.04.10* SK 30 - 10 - 50 34,00 503.04.10 SK 50 - 10 - 63 50,00
302.04.12* SK 30 - 12 - 50 34,00 503.04.12 SK 50 - 12 - 63 50,00
302.04.14* SK 30 - 14 - 63 34,00 503.04.14 SK 50 - 14 - 63 50,00
302.04.16* SK 30 - 16 - 63 34,00 503.04.16 SK 50 - 16 - 63 50,00
302.04.18* SK 30 - 18 - 63 34,00 503.04.18 SK 50 - 18 - 63 50,00
302.04.20* SK 30 - 20 - 70 34,00 503.04.20 SK 50 - 20 - 63 50,00
503.04.25 SK 50 - 25 - 80 56,00
403.04.16.0 SK 40 - 16 - 35 41,00 503.04.32 SK 50 - 32 - 100 60,00
403.04.20.0 SK 40 - 20 - 35 41,00 503.04.40 SK 50 - 40 - 100 65,00
403.04.25.0 SK 40 - 25 - 35 47,00 503.04.06.1 SK 50 - 06 - 100 62,00
403.04.32.0 SK 40 - 32 - 65 50,00 503.04.08.1 SK 50 - 08 - 100 60,00
403.04.06 SK 40 - 06 - 50 37,00 503.04.10.1 SK 50 - 10 - 100 60,00
403.04.08 SK 40 - 08 - 50 34,00 503.04.12.1 SK 50 - 12 - 100 60,00
403.04.10 SK 40 - 10 - 50 34,00 503.04.14.1 SK 50 - 14 - 100 60,00
403.04.12 SK 40 - 12 - 50 34,00 503.04.16.1 SK 50 - 16 - 100 60,00
403.04.14 SK 40 - 14 - 50 34,00 503.04.18.1 SK 50 - 18 - 100 60,00
403.04.16 SK 40 - 16 - 63 34,00 503.04.20.1 SK 50 - 20 - 100 60,00
403.04.18 SK 40 - 18 - 63 34,00 503.04.25.1 SK 50 - 25 - 120 73,00
403.04.20 SK 40 - 20 - 63 34,00 503.04.06.2 SK 50 - 06 - 160 94,00
403.04.25 SK 40 - 25 - 100 41,00 503.04.08.2 SK 50 - 08 - 160 91,00
403.04.32 SK 40 - 32 - 100 43,00 503.04.10.2 SK 50 - 10 - 160 91,00
403.04.40 SK 40 - 40 - 120 53,00 503.04.12.2 SK 50 - 12 - 160 91,00
403.04.06.1 SK 40 - 06 - 100 44,00 503.04.14.2 SK 50 - 14 - 160 91,00
403.04.08.1 SK 40 - 08 - 100 41,00 503.04.16.2 SK 50 - 16 - 160 91,00
403.04.10.1 SK 40 - 10 - 100 41,00 503.04.18.2 SK 50 - 18 - 160 91,00
403.04.12.1 SK 40 - 12 - 100 41,00 503.04.20.2 SK 50 - 20 - 160 91,00
403.04.14.1 SK 40 - 14 - 100 41,00 503.04.25.2 SK 50 - 25 - 160 94,00
403.04.16.1 SK 40 - 16 - 100 41,00 503.04.32.2 SK 50 - 32 - 160 97,00
403.04.18.1 SK 40 - 18 - 100 41,00 503.04.40.2 SK 50 - 40 - 160 102,00
403.04.20.1 SK 40 - 20 - 100 41,00
* Form AD
403.04.06.2 SK 40 - 06 - 160 73,00 * Form AD
403.04.08.2 SK 40 - 08 - 160 69,00 * Forme AD
403.04.10.2 SK 40 - 10 - 160 69,00
403.04.12.2 SK 40 - 12 - 160 69,00
403.04.14.2 SK 40 - 14 - 160 69,00
403.04.16.2 SK 40 - 16 - 160 69,00
403.04.18.2 SK 40 - 18 - 160 69,00
403.04.20.2 SK 40 - 20 - 160 69,00
403.04.25.2 SK 40 - 25 - 160 76,00
403.04.32.2 SK 40 - 32 - 160 81,00

66 – 71

10
Werkzeugaufnahmen DIN 69871 AD/B
Toolholders DIN 69871 AD/B
Porte-outils DIN 69871 AD/B

Fräseraufnahmen DIN 6359


mit Kühlkanälen
für Zylinderschäfte DIN 1835-B
End mill holders DIN 6359 Fräseraufnahmen DIN 6359
für Zylinderschäfte DIN 1835-E
1
with coolant channels
for end mills DIN 1835-B End mill holders DIN 6359
Porte-fraises DIN 6359 for end mills DIN 1835-E
avec canaux d‘arrosage pour
queues cylindriques DIN 1835-B
Porte-fraises DIN 6359 pour
queues cylindriques DIN 1835-E 1
Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro
Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
403.04.06.K SK 40 - 06 - 50 48,00 403.05.06 SK 40 - 06 - 50 42,00
403.04.08.K SK 40 - 08 - 50 46,00 403.05.08 SK 40 - 08 - 50 39,00
403.04.10.K SK 40 - 10 - 50 46,00 403.05.10 SK 40 - 10 - 50 39,00
403.04.12.K SK 40 - 12 - 50 46,00 403.05.12 SK 40 - 12 - 50 39,00
403.04.14.K SK 40 - 14 - 50 46,00 403.05.14 SK 40 - 14 - 50 39,00
403.04.16.K SK 40 - 16 - 63 46,00 403.05.16 SK 40 - 16 - 63 39,00
403.04.18.K SK 40 - 18 - 63 46,00 403.05.18 SK 40 - 18 - 63 39,00
403.04.20.K SK 40 - 20 - 63 46,00 403.05.20 SK 40 - 20 - 63 39,00
403.04.25.K SK 40 - 25 - 100 52,00 403.05.25 SK 40 - 25 - 100 46,00
403.04.32.K SK 40 - 32 - 100 56,00 403.05.32 SK 40 - 32 - 100 51,00
403.04.40.K SK 40 - 40 - 120 66,00 403.05.40 SK 40 - 40 - 120 60,00
403.04.06.1.K SK 40 - 06 - 100 58,00
403.04.08.1.K SK 40 - 08 - 100 56,00 503.05.06 SK 50 - 06 - 63 59,00
403.04.10.1.K SK 40 - 10 - 100 56,00 503.05.08 SK 50 - 08 - 63 57,00
403.04.12.1.K SK 40 - 12 - 100 56,00 503.05.10 SK 50 - 10 - 63 57,00
403.04.14.1.K SK 40 - 14 - 100 56,00 503.05.12 SK 50 - 12 - 63 57,00
403.04.16.1.K SK 40 - 16 - 100 56,00 503.05.14 SK 50 - 14 - 63 57,00
403.04.18.1.K SK 40 - 18 - 100 56,00 503.05.16 SK 50 - 16 - 63 57,00
403.04.20.1.K SK 40 - 20 - 100 56,00 503.05.18 SK 50 - 18 - 63 57,00
503.05.20 SK 50 - 20 - 63 57,00
503.04.06.K SK 50 - 06 - 63 73,00 503.05.25 SK 50 - 25 - 80 63,00
503.04.08.K SK 50 - 08 - 63 70,00 503.05.32 SK 50 - 32 - 100 68,00
503.04.10.K SK 50 - 10 - 63 70,00 503.05.40 SK 50 - 40 - 100 73,00
503.04.12.K SK 50 - 12 - 63 70,00
503.04.14.K SK 50 - 14 - 63 70,00
503.04.16.K SK 50 - 16 - 63 70,00
503.04.18.K SK 50 - 18 - 63 70,00
503.04.20.K SK 50 - 20 - 63 70,00
503.04.25.K SK 50 - 25 - 80 76,00
503.04.32.K SK 50 - 32 - 100 77,00
503.04.40.K SK 50 - 40 - 100 81,00

Wuchten auf G 2,5 von vorgewuchteten


Kemmler-Werkzeugen
Balancing at G 2.5 of pre-balanced Kemmler-tools
Equilibrage sur G 2,5 d’outils Kemmler pré-équilibrés
Aufpreis / Additional price / Supplément 15,00

Wuchten von nicht vorgewuchteten Werkzeugen


Balancing of unbalanced tools
Equilibrage d‘outils non-équilibrés
Aufpreis / Additional price / Supplément G 6,3 23,00
66 – 71
Aufpreis / Additional price / Supplément G 2,5 28,00

11
Werkzeugaufnahmen DIN 69871 AD/B
Toolholders DIN 69871 AD/B
Porte-outils DIN 69871 AD/B

1 Zwischenhülsen für MK
mit Austreiblappen DIN 6383
Zwischenhülsen für MK
mit Anzugsgewinde DIN 6364
Adaptor sleeves for MT Adaptor sleeves for MT
with tang DIN 6383 with drawbar thread DIN 6364

1 Douilles de réduction pour CM


à tenon DIN 6383
Douilles de réduction pour CM
avec filetage DIN 6364

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
302.07.01* SK 30 - 1 - 50 34,00 402.08.01 SK 40 - 1 - 50 56,00
302.07.02* SK 30 - 2 - 65 34,00 402.08.02 SK 40 - 2 - 50 56,00
302.07.03* SK 30 - 3 - 80 34,00 402.08.03 SK 40 - 3 - 70 56,00
402.08.04 SK 40 - 4 - 95 60,00
403.07.01 SK 40 - 1 - 50 34,00 402.08.04A* SK 40 - 4 - 110 66,00
403.07.02 SK 40 - 2 - 50 34,00
403.07.03 SK 40 - 3 - 70 34,00 502.08.01 SK 50 - 1 - 45 73,00
403.07.04 SK 40 - 4 - 95 38,00 502.08.02 SK 50 - 2 - 60 73,00
402.07.02.1* SK 40 - 2 - 117 59,00 502.08.03 SK 50 - 3 - 65 73,00
402.07.03.1* SK 40 - 3 - 133 59,00 502.08.04 SK 50 - 4 - 70 79,00
402.07.04.1* SK 40 - 4 - 156 66,00 502.08.04A* SK 50 - 4 - 85 85,00
502.08.05 SK 50 - 5 - 100 81,00
503.07.01 SK 50 - 1 - 45 48,00 502.08.05A* SK 50 - 5 - 118 92,00
503.07.02 SK 50 - 2 - 60 48,00
* Mit Mitnahmeausfräsung nach DIN 2201
503.07.03 SK 50 - 3 - 65 48,00 * With drive flats according to DIN 2201
503.07.04 SK 50 - 4 - 95 48,00 * Avec des fraisures d‘entraînement suivant DIN 2201
503.07.05 SK 50 - 5 - 105 53,00
Form A
502.07.02.1* SK 50 - 2 - 117 112,00
Form A
502.07.03.1* SK 50 - 3 - 137 112,00 Forme A
502.07.04.1* SK 50 - 4 - 167 123,00
502.07.05.1* SK 50 - 5 - 197 131,00

* Form AD
* Form AD
* Forme AD
66 – 71

55 66 – 71

Wuchten auf G 2,5 von vorgewuchteten


Kemmler-Werkzeugen
Balancing at G 2.5 of pre-balanced Kemmler-tools
Equilibrage sur G 2,5 d’outils Kemmler pré-équilibrés
Aufpreis / Additional price / Supplément 15,00

Wuchten von nicht vorgewuchteten Werkzeugen


Balancing of unbalanced tools
Equilibrage d‘outils non-équilibrés
Aufpreis / Additional price / Supplément G 6,3 23,00
Aufpreis / Additional price / Supplément G 2,5 28,00

12
Werkzeugaufnahmen DIN 69871 AD/B
Toolholders DIN 69871 AD/B
Porte-outils DIN 69871 AD/B

Quernut-Aufsteckfräserdorne
DIN 6357 mit vergrößerter
Anlagefläche und Kühlkanal-
bohrungen an der Stirnseite
Kombi-Aufsteckfräserdorne
Shell mill holders DIN 6357 with 1
enlarged contact face and coolant
DIN 6358 exit bores on the end face
Combi shell mill holders DIN 6358 Porte-fraises à trou lisse DIN 6357
Porte-fraises à double usage
DIN 6358
avec face de contact élargie
et conduits pour l‘arrosage frontal 1
Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro
Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
302.10.16* SK 30 - 16 - 50 43,00 302.11.16* SK 30 - 16 - 40 47,00
302.10.22* SK 30 - 22 - 50 44,00 302.11.22* SK 30 - 22 - 40 47,00
302.10.27* SK 30 - 27 - 55 44,00 302.11.27* SK 30 - 27 - 40 48,00
302.10.32* SK 30 - 32 - 60 48,00 302.11.32* SK 30 - 32 - 50 51,00

403.10.16 SK 40 - 16 - 55 43,00 403.11.16 SK 40 - 16 - 35 47,00


403.10.22 SK 40 - 22 - 55 44,00 403.11.22 SK 40 - 22 - 35 47,00
403.10.27 SK 40 - 27 - 55 44,00 403.11.27 SK 40 - 27 - 40 48,00
403.10.32 SK 40 - 32 - 60 48,00 403.11.32 SK 40 - 32 - 50 51,00
403.10.40 SK 40 - 40 - 60 55,00 403.11.40 SK 40 - 40 - 50 62,00
403.10.16.1 SK 40 - 16 - 100 53,00
403.10.22.1 SK 40 - 22 - 100 55,00 503.11.22 SK 50 - 22 - 35 62,00
403.10.27.1 SK 40 - 27 - 100 56,00 503.11.27 SK 50 - 27 - 40 62,00
403.10.32.1 SK 40 - 32 - 100 58,00 503.11.32 SK 50 - 32 - 50 66,00
403.10.40.1 SK 40 - 40 - 100 65,00 503.11.40 SK 50 - 40 - 50 76,00
503.11.60 SK 50 - 60 - 70 116,00
503.10.16 SK 50 - 16 - 55 59,00
* Form AD
503.10.22 SK 50 - 22 - 55 59,00 * Form AD
503.10.27 SK 50 - 27 - 55 60,00 * Forme AD
503.10.32 SK 50 - 32 - 55 62,00
503.10.40 SK 50 - 40 - 55 68,00
503.10.16.1 SK 50 - 16 - 100 69,00
503.10.22.1 SK 50 - 22 - 100 69,00
503.10.27.1 SK 50 - 27 - 100 70,00 75 75
503.10.32.1 SK 50 - 32 - 100 72,00
503.10.40.1 SK 50 - 40 - 100 78,00

* Form AD
* Form AD
* Forme AD

Zwischenhülsen
für SK-Aufnahmen
Adaptor sleeves for ISO-toolholders
Douilles de réduction
75 75 75 pour porte-outils ISO/SA

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension
402.09.30 SK 40 - SK 30 - 50 84,00
402.09.40 SK 40 - SK 40 - 100 84,00

502.09.40 SK 50 - SK 40 - 70 106,00
502.09.50 SK 50 - SK 50 - 120 122,00

Form A
Form A
Forme A

13
Werkzeugaufnahmen DIN 69871 AD/B
Toolholders DIN 69871 AD/B
Porte-outils DIN 69871 AD/B

1 Bohrerhalter für Wende-


plattenbohrer Form E1
Boring holders for drills with Bohrfutteraufnahmen DIN 238
indexable inserts form E1 Drill chuck adaptors DIN 238

1 Portes forets pour forets à


plaquettes réversibles forme E1
Arbres pour mandrins de perçage
DIN 238

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
403.51.25 SK 40 - 25 - 70 56,00 302.14.12 SK 30 - B12 37,00
403.51.32 SK 40 - 32 - 75 56,00 302.14.16 SK 30 - B16 37,00

503.51.25 SK 50 - 25 - 70 82,00 402.14.12 SK 40 - B12 37,00


503.51.32 SK 50 - 32 - 70 82,00 402.14.16 SK 40 - B16 37,00
503.51.40 SK 50 - 40 - 80 82,00 402.14.18 SK 40 - B18 37,00

502.14.16 SK 50 - B16 47,00


502.14.18 SK 50 - B18 47,00

Form A
Form A
Forme A
Bohrstangenrohlinge
Boring bar blanks
Barres d’alésage

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension
402.17.63 SK 40 - 63 - 250 104,00 78 66 – 71

502.17.97 SK 50 - 97 - 315 170,00

Form A
Form A
Forme A

CNC-Bohrfutter CNC-Bohrfutter
für Rechts- und Linkslauf für Rechts- und Linkslauf
CNC-Drill chucks for clockwise CNC-Drill chucks for clockwise
and counter clockwise rotation and counter clockwise rotation
Mandrins de perçage CNC Mandrins de perçage CNC
pour rotation gauche-droite pour rotation gauche-droite

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
302.15.08 SK 30 - 0 ,5/ 8  - 70 312,00 403.15.08 SK 40 - 0 ,5/ 8  - 70 287,00
302.15.13 SK 30 - 1,0 / 13 - 111 260,00 403.15.13 SK 40 - 1 ,0/ 13 - 90 244,00
302.15.16 SK 30 - 2,5 / 16 - 116 280,00 403.15.16 SK 40 - 2,5  / 16 - 95 265,00

402.15.08 SK 40 - 0,5/ 8  - 70 234,00 503.15.13 SK 50 - 1,0 / 13 - 90 287,00


402.15.13 SK 40 - 1 ,0/ 13 - 90 207,00 503.15.16 SK 50 - 2,5  / 16 - 95 308,00
402.15.16 SK 40 - 2,5 / 16 - 95 223,00
Form AD/B
Form AD/B
502.15.13 SK 50 - 1,0 / 13 - 90 244,00 Forme AD/B
502.15.16 SK 50 - 2,5 / 16 - 95 260,00

Form AD
Form AD
Forme AD

14
Werkzeugaufnahmen DIN 69871 AD
Toolholders DIN 69871 AD
Porte-outils DIN 69871 AD

Gewindeschneid-Schnellwech- Gewindeschneid-Schnellwech-
selfutter mit Längenausgleich selfutter ohne Längenausgleich
auf Druck und Zug auf Druck und Zug
Quick change tapping chucks
with length compensation on
Quick-change tapping chucks
without length compensation on 1
compression and expansion compression and expansion
Mandrins de taraudage à change- Mandrins de taraudage à change-
ment rapide avec compensation ment rapide sans compensation
longitudinale à la compression
et traction
longitudinale à la compression
et traction 1
Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro
Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
302.16.12 SK 30 - M3 / M14 Gr. 1 170,00 302.16.12.1 SK 30 - M3 / M14 Gr. 1 128,00
302.16.20 SK 30 - M5 / M22 Gr. 2 181,00 302.16.20.1 SK 30 - M5 / M22 Gr. 2 138,00

402.16.12 SK 40 - M3 / M14 Gr. 1 170,00 402.16.12.1 SK 40 - M3 / M14 Gr. 1 128,00


402.16.20 SK 40 - M5 / M22 Gr. 2 181,00 402.16.20.1 SK 40 - M5 / M22 Gr. 2 138,00
402.16.36 SK 40 - M14 / M36 Gr. 3 276,00 402.16.36.1 SK 40 - M14 / M36 Gr. 3 212,00

502.16.12 SK 50 - M3 / M14 Gr. 1 212,00 502.16.12.1 SK 50 - M3 / M14 Gr. 1 170,00


502.16.20 SK 50 - M5 / M22 Gr. 2 223,00 502.16.20.1 SK 50 - M5 / M22 Gr. 2 181,00
502.16.36 SK 50 - M14 / M36 Gr. 3 318,00 502.16.36.1 SK 50 - M14 / M36 Gr. 3 234,00

Form A Form AD
Form A Form AD
Forme A Forme AD

72 72 66 – 71 72 72 66 – 71

15
Werkzeugaufnahmen DIN 69871 AD/B
Toolholders DIN 69871 AD/B
Porte-outils DIN 69871 AD/B

Schrumpffutter
zum Spannen von HM
1 und HSS Werkzeugschäften
Shrink chucks for mounting of
solid carbide and HSS-tool shanks
Hydro-Dehnspannfutter Mandrins de frettage pour le

1
Hydraulic expansion chucks serrage de queues d‘outils
Mandrins expansibles hydrauliques carbures de type HM et HSS

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
403.H06 SK 40 - 06 - 68 297,00 403.70.03 SK 40 - 03 - 80 159,00
403.H08 SK 40 - 08 - 68 297,00 403.70.04 SK 40 - 04 - 80 159,00
403.H10 SK 40 - 10 - 72 297,00 403.70.05 SK 40 - 05 - 80 159,00
403.H12 SK 40 - 12 - 77 297,00 403.70.06 SK 40 - 06 - 80 144,00
403.H14 SK 40 - 14 - 77 297,00 403.70.08 SK 40 - 08 - 80 144,00
403.H16 SK 40 - 16 - 80 297,00 403.70.10 SK 40 - 10 - 80 144,00
403.H18 SK 40 - 18 - 80 297,00 403.70.12 SK 40 - 12 - 80 144,00
403.H20 SK 40 - 20 - 82 297,00 403.70.14 SK 40 - 14 - 80 144,00
403.H25 SK 40 - 25 - 117 297,00 403.70.16 SK 40 - 16 - 80 144,00
403.H32 SK 40 - 32 - 117 297,00 403.70.18 SK 40 - 18 - 80 144,00
403.70.20 SK 40 - 20 - 80 144,00
503.H06 SK 50 - 06 - 68 403,00 403.70.25 SK 40 - 25 - 100 144,00
503.H08 SK 50 - 08 - 68 403,00 403.70.32 SK 40 - 32 - 100 144,00
503.H10 SK 50 - 10 - 72 403,00
503.H12 SK 50 - 12 - 77 403,00
503.H14 SK 50 - 14 - 77 403,00
503.H16 SK 50 - 16 - 80 403,00
503.H18 SK 50 - 18 - 80 403,00
503.H20 SK 50 - 20 - 82 403,00 77 66 – 71

503.H25 SK 50 - 25 - 87 403,00
503.H32 SK 50 - 32 - 91 403,00

77 66 – 71

16
1

17
Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B
Toolholders JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B
Porte-outils JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B

Vorgewuchtet
Pre-balanced
Pré-équilibré

G 6,3 12.000 min–1

G 2,5 Feinwuchten gegen Aufpreis


G 2.5 Fine balancing at extra charge
G 2,5 Equilibrage fin contre un
­supplément

2
SK d1 G d5 d2 a l1 l2 l3 l5 l6 e d6
30 31,75 M12 12,5   46 2   48,4 22 16,3   7,0 24 – –
40 44,45 M16 17,0   63 2   65,4 27 22,5   8,2 32 27 M4
50 69,85 M24 25,0 100 3 101,8 38 35,3 11,0 47 42 M6

Mit innerer Kühlmittelzufuhr über den Bund


With internal coolant through the collar
Avec alimentation de liquide de refroidissement interne par la collerette

Bei Lieferung mit Gewindestiften verschlossen


Delivery with headless screws in closed position
Livraison en état fermé avec de vis sans tête

Werkstoff: Legierter Einsatzstahl mit einer Zugfestigkeit im Kern von min. 1000 N / mm².
Einsatzgehärtet HRC 60 ± 2 (HV 700 ± 50), Härtetiefe 0,8 mm ± 0,2 mm,
brüniert und präzisionsgeschliffen.
Form AD/B: Lieferung in Ausführung AD, Form B mit lösbaren Gewindestiften verschlossen.
Genauigkeit: Kegelwinkel – Toleranzqualität < AT 3 nach DIN 7187 und DIN 2080.

Material: Alloyed case-hardened steel, tensile core strength of min. 1000 N / mm².
Case hardened HRC 60 ± 2 (HV 700 ± 50), hardening depth 0.8 mm ± 0.2 mm,
black-finished and precisely grinded.
Form AD/B: Delivery in form AD, type B closed with releasable headless screws.
Accuracy: Quality of taper < AT 3 according to DIN 7187 and DIN 2080.

Matière: Acier de cémentation allié. Résistance à la traction dans le noyau


de min 1000 N / mm².
Cémentation à HRC 60 ± 2 (HV 700 ± 50), profondeur de cémentation
0,8 mm ± 0,2 mm, bruni et rectifié précisement.
Forme AD/B: Livraison en forme AD, forme B fermée avec de vis sans tête amovibles.
Précision: Qualité du cône < AT 3 suivant DIN 7187 et DIN 2080.

18
Inhaltsverzeichnis
Index
Table de matières

 20  20  21

2
 21  23  23

 23  24  24

 25  25  26

 26  27  27

19
Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B
Toolholders JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B
Porte-outils JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B

Spannfutter für Spannzangen


DIN 6388 (ISO 10897)  System OZ Spannfutter für Spannzangen
Collet chucks DIN 6391 for collets DIN 6499 (ISO 15488)  System ER
DIN 6388 (ISO 10897)  OZ-system Collet chucks for collets DIN 6499
Mandrins à pinces DIN 6391 (ISO 15488)  ER-system
pour pinces DIN 6388 (ISO 10897)  Mandrins à pinces pour pinces
système OZ DIN 6499 (ISO 15488)  système ER

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
305.01.16* BT 30 - 2 / 16 - 60  OZ 16 56,00 305.02.10* BT 30 - 1 / 10 - 70   ER 16 45,00
305.01.25* BT 30 - 2 / 25 - 80  OZ 25 57,00 305.02.10.1* BT 30 - 1 / 10 - 100  ER 16 51,00

2 406.01.16 BT 40 - 2 / 16 - 70  OZ 16 56,00


305.02.16*
305.02.20*
BT 30 - 2 / 16 - 70   ER 25
BT 30 - 2 / 20 - 70   ER 32
45,00
47,00
406.01.25 BT 40 - 2 / 25 - 70  OZ 25 57,00 305.02.26* BT 30 - 2 / 26 - 70   ER 40 50,00
406.01.32 BT 40 - 3 / 32 - 90  OZ 32 60,00
406.02.10 BT 40 - 1 / 10 - 63   ER 16 45,00
506.01.25 BT 50 - 2 / 25 - 85  OZ 25 79,00 406.02.16 BT 40 - 2 / 16 - 60   ER 25 45,00
506.01.32 BT 50 - 3 / 32 - 90  OZ 32 83,00 406.02.20 BT 40 - 2 / 20 - 70   ER 32 47,00
406.02.26 BT 40 - 3 / 26 - 80   ER 40 50,00
* Form AD
* Form AD 406.02.10.1 BT 40 - 1 / 10 - 100  ER 16 51,00
* Forme AD 406.02.16.1 BT 40 - 2 / 16 - 100  ER 25 57,00
406.02.20.1 BT 40 - 2 / 20 - 100  ER 32 57,00
406.02.26.1 BT 40 - 3 / 26 - 100  ER 40 63,00
406.02.10.2 BT 40 - 1 / 10 - 160  ER 16 85,00
406.02.16.2 BT 40 - 2 / 16 - 160  ER 25 85,00
58 – 59 64 66 – 71 406.02.20.2 BT 40 - 2 / 20 - 160  ER 32 87,00
406.02.26.2 BT 40 - 3 / 26 - 160  ER 40 92,00

506.02.16 BT 50 - 2 / 16 - 60   ER 25 69,00


506.02.20 BT 50 - 2 / 20 - 70   ER 32 73,00
506.02.26 BT 50 - 3 / 26 - 80   ER 40 73,00
506.02.10.1 BT 50 - 1 / 10 - 100  ER 16 85,00
506.02.16.1 BT 50 - 2 / 16 - 100  ER 25 85,00
506.02.20.1 BT 50 - 2 / 20 - 100  ER 32 100,00
506.02.26.1 BT 50 - 3 / 26 - 100  ER 40 103,00
506.02.10.2 BT 50 - 1 / 10 - 160  ER 16 116,00
506.02.16.2 BT 50 - 2 / 16 - 160  ER 25 116,00
506.02.20.2 BT 50 - 2 / 20 - 160  ER 32 116,00
506.02.26.2 BT 50 - 3 / 26 - 160  ER 40 119,00

* Form AD
* Form AD
* Forme AD

Wuchten auf G 2,5 von vorgewuchteten


Kemmler-Werkzeugen
Balancing at G 2.5 of pre-balanced Kemmler-tools
Equilibrage sur G 2,5 d’outils Kemmler pré-équilibrés 58 – 59 64 66 – 71
Aufpreis / Additional price / Supplément 15,00

Wuchten von nicht vorgewuchteten Werkzeugen


Balancing of unbalanced tools
Equilibrage d‘outils non-équilibrés
Aufpreis / Additional price / Supplément G 6,3 23,00
Aufpreis / Additional price / Supplément G 2,5 28,00

20
Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B
Toolholders JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B
Porte-outils JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B

Fräseraufnahmen DIN 6359


Spannfutter für Spannzangen für Zylinderschäfte DIN 1835-B
System KPS End mill holders DIN 6359
Collet chucks for collets  KPS-system for end mills DIN 1835-B
Mandrins à pinces pour pinces Porte-fraises DIN 6359 pour queues
système KPS cylindriques DIN 1835-B

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
305.03.10 BT 30 - 3 / 10 - 60   KPS 10 99,00 305.04.06* BT 30 - 06 - 50 37,00
305.03.16 BT 30 - 4 / 16 - 60   KPS 16 114,00 305.04.08* BT 30 - 08 - 50 34,00
305.03.10.1
305.03.16.1
BT 30 - 3 / 10 - 90   KPS 10 103,00
BT 30 - 4 / 16 - 90   KPS 16 122,00
305.04.10*
305.04.12*
BT 30 - 10 - 50
BT 30 - 12 - 50
34,00
34,00
2
305.04.14* BT 30 - 14 - 50 34,00
405.03.10 BT 40 - 3 / 10 - 60   KPS 10 108,00 305.04.16* BT 30 - 16 - 63 34,00
405.03.16 BT 40 - 4 / 16 - 60   KPS 16 110,00 305.04.18* BT 30 - 18 - 63 34,00
405.03.10.1 BT 40 - 3 / 10 - 90   KPS 10 116,00 305.04.20* BT 30 - 20 - 63 34,00
405.03.16.1 BT 40 - 4 / 16 - 90   KPS 16 118,00
405.03.10.2 BT 40 - 3 / 10 - 120  KPS 10 124,00 406.04.16.0 BT 40 - 16 - 35 41,00
405.03.16.2 BT 40 - 4 / 16 - 120  KPS 16 126,00 406.04.20.0 BT 40 - 20 - 35 41,00
406.04.25.0 BT 40 - 25 - 35 47,00
505.03.10 BT 50 - 3 / 10 - 105  KPS 10 202,00 406.04.32.0 BT 40 - 32 - 65 50,00
505.03.16 BT 50 - 4 / 16 - 105  KPS 16 206,00 406.04.06 BT 40 - 06 - 50 37,00
505.03.10.1 BT 50 - 3 / 10 - 135  KPS 10 217,00 406.04.08 BT 40 - 08 - 50 34,00
505.03.16.1 BT 50 - 4 / 16 - 135  KPS 16 225,00 406.04.10 BT 40 - 10 - 63 34,00
505.03.10.2 BT 50 - 3 / 10 - 165  KPS 10 236,00 406.04.12 BT 40 - 12 - 63 34,00
505.03.16.2 BT 50 - 4 / 16 - 165  KPS 16 244,00 406.04.14 BT 40 - 14 - 63 34,00
406.04.16 BT 40 - 16 - 63 34,00
G 2,530.000 min–1 406.04.18 BT 40 - 18 - 63 34,00
406.04.20 BT 40 - 20 - 63 34,00
Form AD
Form AD 406.04.25 BT 40 - 25 - 90 41,00
Forme AD 406.04.32 BT 40 - 32 - 100 43,00
406.04.40 BT 40 - 40 - 120 53,00
406.04.06.1 BT 40 - 06 - 100 44,00
406.04.08.1 BT 40 - 08 - 100 41,00
406.04.10.1 BT 40 - 10 - 100 41,00
406.04.12.1 BT 40 - 12 - 100 41,00
61 61 66 – 71
406.04.14.1 BT 40 - 14 - 100 41,00
406.04.16.1 BT 40 - 16 - 100 41,00
406.04.18.1 BT 40 - 18 - 100 41,00
406.04.20.1 BT 40 - 20 - 100 41,00

506.04.06 BT 50 - 06 - 63 52,00
506.04.08 BT 50 - 08 - 63 50,00
506.04.10 BT 50 - 10 - 63 50,00
506.04.12 BT 50 - 12 - 80 50,00
506.04.14 BT 50 - 14 - 80 50,00
506.04.16 BT 50 - 16 - 80 50,00
506.04.18 BT 50 - 18 - 80 50,00
506.04.20 BT 50 - 20 - 80 50,00
506.04.25 BT 50 - 25 - 100 56,00
506.04.32 BT 50 - 32 - 105 60,00
506.04.40 BT 50 - 40 - 110 65,00

21
Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B
Toolholders JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B
Porte-outils JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B

Fräseraufnahmen DIN 6359


mit Kühlkanälen für
Zylinderschäfte DIN 1835-B
End mill holders DIN 6359 Fräseraufnahmen DIN 6359
with coolant channels für Zylinderschäfte DIN 1835-E
for end mills DIN 1835-B End mill holders DIN 6359
Porte-fraises DIN 6359 avec for end mills DIN 1835-E
canaux d‘arrosage pour queues Porte-fraises DIN 6359 pour queues
cylindriques DIN 1835-B cylindriques DIN 1835-E

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
406.04.06.K BT 40 - 06 - 50 48,00 406.05.06 BT 40 - 06 - 50 42,00
406.04.08.K BT 40 - 08 - 50 46,00 406.05.08 BT 40 - 08 - 50 39,00

2 406.04.10.K
406.04.12.K
BT 40 - 10 - 63
BT 40 - 12 - 63
46,00
46,00
406.05.10
406.05.12
BT 40 - 10 - 63
BT 40 - 12 - 63
39,00
39,00
406.04.14.K BT 40 - 14 - 63 46,00 406.05.14 BT 40 - 14 - 63 39,00
406.04.16.K BT 40 - 16 - 63 46,00 406.05.16 BT 40 - 16 - 63 39,00
406.04.18.K BT 40 - 18 - 63 46,00 406.05.18 BT 40 - 18 - 63 39,00
406.04.20.K BT 40 - 20 - 63 46,00 406.05.20 BT 40 - 20 - 63 39,00
406.04.25.K BT 40 - 25 - 90 52,00 406.05.25 BT 40 - 25 - 90 46,00
406.04.32.K BT 40 - 32 - 100 56,00 406.05.32 BT 40 - 32 - 100 51,00
406.04.40.K BT 40 - 40 - 120 66,00 406.05.40 BT 40 - 40 - 120 60,00
406.04.06.1.K BT 40 - 06 - 100 58,00
406.04.08.1.K BT 40 - 08 - 100 56,00 506.05.06 BT 50 - 06 - 63 59,00
406.04.10.1.K BT 40 - 10 - 100 56,00 506.05.08 BT 50 - 08 - 63 57,00
406.04.12.1.K BT 40 - 12 - 100 56,00 506.05.10 BT 50 - 10 - 63 57,00
406.04.14.1.K BT 40 - 14 - 100 56,00 506.05.12 BT 50 - 12 - 80 57,00
406.04.16.1.K BT 40 - 16 - 100 56,00 506.05.14 BT 50 - 14 - 80 57,00
406.04.18.1.K BT 40 - 18 - 100 56,00 506.05.16 BT 50 - 16 - 80 57,00
406.04.20.1.K BT 40 - 20 - 100 56,00 506.05.18 BT 50 - 18 - 80 57,00
506.05.20 BT 50 - 20 - 80 57,00
506.04.06.K BT 50 - 06 - 63 73,00 506.05.25 BT 50 - 25 - 100 63,00
506.04.08.K BT 50 - 08 - 63 70,00 506.05.32 BT 50 - 32 - 105 68,00
506.04.10.K BT 50 - 10 - 63 70,00 506.05.40 BT 50 - 40 - 110 73,00
506.04.12.K BT 50 - 12 - 80 70,00
506.04.14.K BT 50 - 14 - 80 70,00
506.04.16.K BT 50 - 16 - 80 70,00
506.04.18.K BT 50 - 18 - 80 70,00
506.04.20.K BT 50 - 20 - 80 70,00
506.04.25.K BT 50 - 25 - 100 76,00
506.04.32.K BT 50 - 32 - 105 77,00
506.04.40.K BT 50 - 40 - 110 81,00

Wuchten auf G 2,5 von vorgewuchteten


Kemmler-Werkzeugen
Balancing at G 2.5 of pre-balanced Kemmler-tools
Equilibrage sur G 2,5 d’outils Kemmler pré-équilibrés
Aufpreis / Additional price / Supplément  15,00

Wuchten von nicht vorgewuchteten Werkzeugen


Balancing of unbalanced tools
Equilibrage d‘outils non-équilibrés
Aufpreis / Additional price / Supplément G 6,3 23,00
66 – 71
Aufpreis / Additional price / Supplément G 2,5 28,00

22
Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B
Toolholders JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B
Porte-outils JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B

Zwischenhülsen für MK Zwischenhülsen für MK


mit Austreiblappen DIN 6383 mit Anzugsgewinde DIN 6364
Adaptor sleeves for MT Adaptor sleeves for MT
with tang DIN 6383 with drawbar thread DIN 6364
Douilles de réduction pour CM Douilles de réduction pour CM
à tenon DIN 6383 avec filetage DIN 6364

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
305.07.01* BT 30 - 1 - 45 34,00 405.08.01 BT 40 - 1 - 50 56,00
305.07.02* BT 30 - 2 - 60 34,00 405.08.02 BT 40 - 2 - 50 56,00
305.07.03* BT 30 - 3 - 75 34,00 405.08.03
405.08.04
BT 40 - 3 - 70
BT 40 - 4 - 95
56,00
60,00
2
406.07.01 BT 40 - 1 - 50 34,00 405.08.04A* BT 40 - 4 - 110 66,00
406.07.02 BT 40 - 2 - 50 34,00
406.07.03 BT 40 - 3 - 70 34,00 505.08.01 BT 50 - 1 - 45 73,00
406.07.04 BT 40 - 4 - 95 38,00 505.08.02 BT 50 - 2 - 60 73,00
505.08.03 BT 50 - 3 - 65 73,00
506.07.01 BT 50 - 1 - 45 48,00 505.08.04 BT 50 - 4 - 70 79,00
506.07.02 BT 50 - 2 - 60 48,00 505.08.04A* BT 50 - 4 - 85 85,00
506.07.03 BT 50 - 3 - 65 48,00 505.08.05 BT 50 - 5 - 100 81,00
506.07.04 BT 50 - 4 - 95 48,00 505.08.05A* BT 50 - 5 - 118 92,00
506.07.05 BT 50 - 5 - 105 53,00
* Mit Mitnahmeausfräsung nach DIN 2201
* Form AD * With drive flats according to DIN 2201
* Form AD * Avec des fraisures d‘entraînement suivant DIN 2201
* Forme AD
Form A
Form A
Forme A

55 66 – 71

Zwischenhülsen
für SK-Aufnahmen
Adaptor sleeves for ISO-toolholders
Douilles de réduction
pour porte-outils ISO/SA

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension
405.09.30 BT 40 - SK 30 - 60 84,00
405.09.40 BT 40 - SK 40 - 100 84,00

505.09.40 BT 50 - SK 40 - 70 106,00
505.09.50 BT 50 - SK 50 - 120 122,00

Form A
Form A 66 – 71
Forme A

23
Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B
Toolholders JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B
Porte-outils JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B

Quernut-Aufsteckfräserdorne
DIN 6357 mit vergrößerter
Anlagefläche und Kühlkanal-
bohrungen an der Stirnseite
Shell mill holders DIN 6357
Kombi-Aufsteckfräserdorne with enlarged contact face and
DIN 6358 coolant exit bores on the end face
Combi shell mill holders DIN 6358 Porte-fraises à trou lisse DIN 6357
Porte-fraises à double usage avec face de contact élargie
DIN 6358 et conduits pour l‘arrosage frontal

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
305.10.16* BT 30 - 16 - 45 43,00 305.11.16* BT 30 - 16 - 40 47,00
305.10.22* BT 30 - 22 - 47 44,00 305.11.22* BT 30 - 22 - 40 47,00

2 305.10.27* BT 30 - 27 - 49 44,00 305.11.27*


305.11.32*
BT 30 - 27 - 40
BT 30 - 32 - 50
48,00
51,00
406.10.16 BT 40 - 16 - 55 43,00
406.10.22 BT 40 - 22 - 55 44,00 406.11.16 BT 40 - 16 - 40 47,00
406.10.27 BT 40 - 27 - 55 44,00 406.11.22 BT 40 - 22 - 40 47,00
406.10.32 BT 40 - 32 - 60 48,00 406.11.27 BT 40 - 27 - 40 48,00
406.10.40 BT 40 - 40 - 60 55,00 406.11.32 BT 40 - 32 - 50 51,00
406.10.16.1 BT 40 - 16 - 100 53,00 406.11.40 BT 40 - 40 - 50 62,00
406.10.22.1 BT 40 - 22 - 100 55,00
406.10.27.1 BT 40 - 27 - 100 56,00 506.11.22 BT 50 - 22 - 40 62,00
406.10.32.1 BT 40 - 32 - 100 58,00 506.11.27 BT 50 - 27 - 40 62,00
406.10.40.1 BT 40 - 40 - 100 65,00 506.11.32 BT 50 - 32 - 50 66,00
506.11.40 BT 50 - 40 - 50 76,00
506.10.16 BT 50 - 16 - 70 59,00 506.11.60 BT 50 - 60 - 80 116,00
506.10.22 BT 50 - 22 - 70 59,00
506.10.27 BT 50 - 27 - 70 60,00
506.10.32 BT 50 - 32 - 70 62,00
506.10.40 BT 50 - 40 - 70 68,00

* Form AD 75 75 66 – 71
* Form AD
* Forme AD

75 75 75

24
Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B
Toolholders JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B
Porte-outils JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B

CNC-Bohrfutter CNC-Bohrfutter
für Rechts- und Linkslauf für Rechts- und Linkslauf
CNC-Drill chucks for clockwise CNC-Drill chucks for clockwise
and counter clockwise rotation and counter clockwise rotation
Mandrins de perçage CNC Mandrins de perçage CNC
pour rotation gauche-droite pour rotation gauche-droite

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
305.15.08 BT 30 - 0,5/ 8  - 73 312,00 406.15.08 BT 40 - 0 ,5/ 8  - 78 287,00
305.15.13 BT 30 - 1,0 / 13 - 93 260,00 406.15.13 BT 40 - 1 ,0/ 13 - 98 244,00
305.15.16 BT 30 - 2,5 / 16 - 98 280,00 406.15.16 BT 40 - 2,5 / 16 - 103 265,00
2
405.15.08 BT 40 - 0,5/ 8  - 78 234,00 506.15.13 BT 50 - 1,0 / 13 - 108 287,00
405.15.13 BT 40 - 1,0 / 13 - 98 207,00 506.15.16 BT 50 - 2,5 / 16 - 113 308,00
405.15.16 BT 40 - 2,5/ 16 - 103 223,00
Form AD/B
Form AD/B
505.15.13 BT 50 - 1,0 / 13 - 108 244,00 Forme AD/B
505.15.16 BT 50 - 2,5 / 16 - 113 260,00

Form AD
Form AD
Forme AD

Gewindeschneid- Gewindeschneid-
Schnellwechselfutter Schnellwechselfutter
mit Längenausgleich ohne Längenausgleich
auf Druck und Zug auf Druck und Zug
Quick change tapping chucks Quick change tapping chucks
with length compensation without length compensation
on compression and expansion on compression and expansion
Mandrins de taraudage à change- Mandrins de taraudage à change-
ment rapide avec compensation ment rapide sans compensation
longitudinale à la compression longitudinale à la compression
et traction et traction

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
305.16.12 BT 30 - M3 / M14 Gr. 1 170,00 305.16.12.1 BT 30 - M3 / M14 Gr. 1 128,00
305.16.20 BT 30 - M5 / M22 Gr. 2 181,00 305.16.20.1 BT 30 - M5 / M22 Gr. 2 138,00

405.16.12 BT 40 - M3 / M14 Gr. 1 170,00 405.16.12.1 BT 40 - M3 / M14 Gr. 1 128,00


405.16.20 BT 40 - M5 / M22 Gr. 2 181,00 405.16.20.1 BT 40 - M5 / M22 Gr. 2 138,00
405.16.36 BT 40 - M14 / M36 Gr. 3 276,00 405.16.36.1 BT 40 - M14 / M36 Gr. 3 212,00

505.16.12 BT 50 - M3 / M14 Gr. 1 212,00 505.16.12.1 BT 50 - M3 / M14 Gr. 1 170,00


505.16.20 BT 50 - M5 / M22 Gr. 2 223,00 505.16.20.1 BT 50 - M5 / M22 Gr. 2 181,00
505.16.36 BT 50 - M14 / M36 Gr. 3 318,00 505.16.36.1 BT 50 - M14 / M36 Gr. 3 234,00

Form A Form AD
Form A Form AD
Forme A Forme AD

72 72 66 – 71 72 72 66 – 71

25
Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) A
Toolholders JIS B 6339 (MAS 403 BT) A
Porte-outils JIS B 6339 (MAS 403 BT) A

Bohrfutteraufnahmen DIN 238


Drill chuck adaptors DIN 238 Bohrstangenrohlinge
Arbres pour mandrins de perçage Boring bar blanks
DIN 238 Barres d’alésage

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
305.14.12 BT 30 - B12 37,00 405.17.63 BT 40 - 63 - 250 104,00
305.14.16 BT 30 - B16 37,00

2 405.14.12 BT 40 - B12 37,00


505.17.97 BT 50 - 97 - 315 170,00

Form A
405.14.16 BT 40 - B16 37,00 Form A
405.14.18 BT 40 - B18 37,00 Forme A

505.14.16 BT 50 - B16 47,00


505.14.18 BT 50 - B18 47,00

Form A
Form A
Forme A

78 66 – 71

Wuchten auf G 2,5 von vorgewuchteten


Kemmler-Werkzeugen
Balancing at G 2.5 of pre-balanced Kemmler-tools
Equilibrage sur G 2,5 d’outils Kemmler pré-équilibrés
Aufpreis / Additional price / Supplément 15,00

Wuchten von nicht vorgewuchteten Werkzeugen


Balancing of unbalanced tools
Equilibrage d‘outils non-équilibrés
Aufpreis / Additional price / Supplément G 6,3 23,00
Aufpreis / Additional price / Supplément G 2,5 28,00

26
Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B
Toolholders JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B
Porte-outils JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B

Schrumpffutter
zum Spannen von HM
und HSS Werkzeugschäften
Shrink chucks for mounting of
solid carbide and HSS-tool shanks
Hydro-Dehnspannfutter Mandrins de frettage pour le
Hydraulic expansion chucks serrage de queues d‘outils
Mandrins expansibles hydrauliques carbures de type HM et HSS

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
406.H06 BT 40 - 06 - 90 297,00 406.70.03 BT 40 - 03 - 80 159,00
406.H08 BT 40 - 08 - 90 297,00 406.70.04 BT 40 - 04 - 80 159,00
406.H10
406.H12
BT 40 - 10 - 90
BT 40 - 12 - 90
297,00
297,00
406.70.05
406.70.06
BT 40 - 05 - 80
BT 40 - 06 - 90
159,00
144,00
2
406.H14 BT 40 - 14 - 90 297,00 406.70.08 BT 40 - 08 - 90 144,00
406.H16 BT 40 - 16 - 90 297,00 406.70.10 BT 40 - 10 - 90 144,00
406.H18 BT 40 - 18 - 90 297,00 406.70.12 BT 40 - 12 - 90 144,00
406.H20 BT 40 - 20 - 90 297,00 406.70.14 BT 40 - 14 - 90 144,00
406.H25 BT 40 - 25 - 90 297,00 406.70.16 BT 40 - 16 - 90 144,00
406.H32 BT 40 - 32 - 110 297,00 406.70.18 BT 40 - 18 - 90 144,00
406.70.20 BT 40 - 20 - 90 144,00
506.H06 BT 50 - 06 - 110 403,00 406.70.25 BT 40 - 25 - 100 144,00
506.H08 BT 50 - 08 - 110 403,00 406.70.32 BT 40 - 32 - 100 144,00
506.H10 BT 50 - 10 - 110 403,00
506.H12 BT 50 - 12 - 110 403,00
506.H14 BT 50 - 14 - 110 403,00
506.H16 BT 50 - 16 - 110 403,00
506.H18 BT 50 - 18 - 110 403,00
506.H20 BT 50 - 20 - 110 403,00 77 66 – 71

506.H25 BT 50 - 25 - 110 403,00


506.H32 BT 50 - 32 - 110 403,00

77 66 – 71

27
Werkzeugaufnahmen DIN 2080
Toolholders DIN 2080
Porte-outils DIN 2080

 Mit Kunststoff-Kantenschutzring
 With plastic protection ring
 Avec bague de protection en plastique

SK d1 a b k G d2 d3 d4 l1 l2 l3 l4 l5
30 31,75 1,6 16,1  8 M12 50,0 – 17,2   68,4 16,2 – – 24,0
40  44,45 1,6 16,1 10 M16 63,0 21,1 25,0   93,4 22,5   7,0   82,0 32,0

3 50  69,85 3,2 25,7 12 M24 97,5 32,0 39,2 126,8 35,3 13,0 115,0 47,0

Werkstoff: Legierter Einsatzstahl mit einer Zugfestigkeit im Kern von min. 1000 N / mm².
Einsatzgehärtet HRC 60 ± 2 (HV 700 ± 50), Härtetiefe 0,8 mm ± 0,2 mm,
brüniert und präzisionsgeschliffen.
Genauigkeit: Kegelwinkel – Toleranzqualität < AT 3 nach DIN 7187 und DIN 2080.

Material: Alloyed case-hardened steel, tensile core strength of min. 1000 N / mm².
Case hardened HRC 60 ± 2 (HV 700 ± 50), hardening depth 0.8 mm ± 0.2 mm,
black-finished and precisely grinded.
Accuracy: Quality of taper < AT 3 according to DIN 7187 and DIN 2080.

Matière: Acier de cémentation allié. Résistance à la traction dans le noyau


de min 1000 N / mm².
Cémentation à HRC 60 ± 2 (HV 700 ± 50), profondeur de cémentation
0,8 mm ± 0,2 mm, bruni et rectifié précisement.
Précision: Qualité du cône < AT 3 suivant DIN 7187 et DIN 2080.

28
Inhaltsverzeichnis
Index
Table de matières

 30  30  30

 31  31  31

3
 31  32  32

 32  32  32

29
Werkzeugaufnahmen DIN 2080
Toolholders DIN 2080
Porte-outils DIN 2080

Spannfutter DIN 6391


für Spannzangen DIN 6388
(ISO 10897)  System OZ Fräseraufnahmen DIN 6359
Collet chucks DIN 6391 for collets für Zylinderschäfte DIN 1835-B
DIN 6388 (ISO 10897)  OZ-system End mill holders DIN 6359
Mandrins à pinces DIN 6391 for end mills DIN 1835-B
pour pinces DIN 6388 Porte-fraises DIN 6359 pour queues
(ISO 10897)  système OZ cylindriques DIN 1835-B

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
301.01.16 SK 30 - 2 / 16 - 50  OZ 16 56,00 301.04.06 SK 30 - 06 - 40 37,00
301.04.08 SK 30 - 08 - 40 34,00
401.01.16 SK 40 - 2 / 16 - 55  OZ 16 56,00 301.04.10 SK 30 - 10 - 40 34,00
401.01.25 SK 40 - 2 / 25 - 66  OZ 25 57,00 301.04.12 SK 30 - 12 - 40 34,00
401.01.32 SK 40 - 3 / 32 - 95  OZ 32 60,00 301.04.14 SK 30 - 14 - 40 34,00
301.04.16 SK 30 - 16 - 50 34,00
501.01.25 SK 50 - 2 / 25 - 71  OZ 25 79,00 301.04.18 SK 30 - 18 - 50 34,00
501.01.32 SK 50 - 3 / 32 - 73  OZ 32 83,00 301.04.20 SK 30 - 20 - 63 34,00
3 401.04.06 SK 40 - 06 - 50 37,00
401.04.08 SK 40 - 08 - 50 34,00
401.04.10 SK 40 - 10 - 50 34,00
401.04.12 SK 40 - 12 - 50 34,00
58 – 59 64 401.04.14 SK 40 - 14 - 50 34,00
401.04.16 SK 40 - 16 - 63 34,00
401.04.18 SK 40 - 18 - 63 34,00
401.04.20 SK 40 - 20 - 63 34,00
401.04.25 SK 40 - 25 - 80 39,00
401.04.32 SK 40 - 32 - 80 43,00
401.04.40 SK 40 - 40 - 90 53,00

501.04.06 SK 50 - 06 - 63 52,00
Spannfutter für Spannzangen 501.04.08 SK 50 - 08 - 63 50,00
DIN 6499 (ISO 15488)  System ER 501.04.10 SK 50 - 10 - 63 50,00
Collet chucks for collets DIN 6499 501.04.12 SK 50 - 12 - 63 50,00
(ISO 15488)  ER-system
501.04.14 SK 50 - 14 - 63 50,00
Mandrins à pinces pour pinces
DIN 6499 (ISO 15488)  système ER 501.04.16 SK 50 - 16 - 63 50,00
501.04.18 SK 50 - 18 - 63 50,00
Bestell-Nr. Abmessung Euro
501.04.20 SK 50 - 20 - 63 50,00
Order no. / Référence Size / Dimension
501.04.25 SK 50 - 25 - 80 56,00
301.02.16 SK 30 - 2 / 16 - 50  ER 25 45,00
501.04.32 SK 50 - 32 - 80 60,00
301.02.20 SK 30 - 2 / 20 - 50  ER 32 47,00
501.04.40 SK 50 - 40 - 90 65,00

401.02.16 SK 40 - 2 / 16 - 50  ER 25 45,00


401.02.20 SK 40 - 2 / 20 - 50  ER 32 47,00
401.02.26 SK 40 - 3 / 26 - 80  ER 40 50,00

501.02.20 SK 50 - 2 / 20 - 63  ER 32 73,00


501.02.26 SK 50 - 2 / 26 - 63  ER 40 73,00

58 – 59 64

30
Werkzeugaufnahmen DIN 2080
Toolholders DIN 2080
Porte-outils DIN 2080

Zwischenhülsen für MK Zwischenhülsen für MK


mit Austreiblappen DIN 6383 mit Anzugsgewinde DIN 6364
Adaptor sleeves for MT Adaptor sleeves for MT
with tang DIN 6383 with drawbar thread DIN 6364
Douilles de réduction pour CM Douilles de réduction pour CM
à tenon DIN 6383 avec filetage DIN 6364

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
301.07.01 SK 30 - 1 - 50 34,00 401.08.01 SK 40 - 1 - 50 56,00
301.07.02 SK 30 - 2 - 50 34,00 401.08.02 SK 40 - 2 - 50 56,00
301.07.03 SK 30 - 3 - 75 34,00 401.08.03 SK 40 - 3 - 65 56,00
401.08.04 SK 40 - 4 - 95 60,00
401.07.01 SK 40 - 1 - 50 34,00 401.08.04A* SK 40 - 4 - 110 66,00
401.07.02 SK 40 - 2 - 50 34,00
401.07.03 SK 40 - 3 - 65 34,00 501.08.01 SK 50 - 1 - 60 73,00
401.07.04 SK 40 - 4 - 95 38,00 501.08.02 SK 50 - 2 - 60 73,00

501.07.01 SK 50 - 1 - 45 48,00
501.08.03
501.08.04
SK 50 - 3 - 65
SK 50 - 4 - 65
73,00
79,00
3
501.07.02 SK 50 - 2 - 60 48,00 501.08.04A* SK 50 - 4 - 80 85,00
501.07.03 SK 50 - 3 - 65 48,00 501.08.05 SK 50 - 5 - 120 81,00
501.07.04 SK 50 - 4 - 70 48,00 501.08.05A* SK 50 - 5 - 138 92,00
501.07.05 SK 50 - 5 - 105 53,00
* Mit Mitnehmerausfräsung nach DIN 2201
* With driving facilities according to DIN 2201
* Avec fraisage d‘entraînement selon DIN 2201

55

Quernut-Aufsteckfräserdorne
Kombi-Aufsteckfräserdorne DIN 6357 mit vergrößerter
DIN 6358 Anlagefläche
Combi shell mill holders Shell mill holders DIN 6357
DIN 6358 with enlarged contact face
Porte-fraises à double usage Porte-fraises à trou lisse DIN 6357
DIN 6358 avec face de contact élargie

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
301.10.16 SK 30 - 16 - 35 43,00 401.11.16 SK 40 - 16 - 30 47,00
301.10.22 SK 30 - 22 - 35 44,00 401.11.22 SK 40 - 22 - 30 47,00
301.10.27 SK 30 - 27 - 35 44,00 401.11.27 SK 40 - 27 - 30 48,00
301.10.32 SK 30 - 32 - 50 48,00 401.11.32 SK 40 - 32 - 30 51,00
401.11.40 SK 40 - 40 - 30 62,00
401.10.16 SK 40 - 16 - 52 43,00
401.10.22 SK 40 - 22 - 52 44,00 501.11.22 SK 50 - 22 - 35 62,00
401.10.27 SK 40 - 27 - 52 44,00 501.11.27 SK 50 - 27 - 35 62,00
401.10.32 SK 40 - 32 - 52 48,00 501.11.32 SK 50 - 32 - 40 66,00
401.10.40 SK 40 - 40 - 52 55,00 501.11.40 SK 50 - 40 - 33 76,00
501.11.60 SK 50 - 60 - 55 116,00
501.10.16 SK 50 - 16 - 55 59,00
501.10.22 SK 50 - 22 - 55 59,00
501.10.27 SK 50 - 27 - 55 60,00
501.10.32 SK 50 - 32 - 55 62,00
501.10.40 SK 50 - 40 - 55 68,00
75 75

31
Werkzeugaufnahmen DIN 2080
Toolholders DIN 2080
Porte-outils DIN 2080

CNC-Bohrfutter
für Rechts- und Linkslauf
Bohrfutteraufnahmen DIN 238 CNC-Drill chucks for clockwise
Drill chuck adaptors DIN 238 and counter clockwise rotation
Arbres pour mandrins de perçage Mandrins de perçage CNC
DIN 238 pour rotation gauche-droite

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
301.14.12 SK 30 - B12 37,00 301.15.08 SK 30 - 0,5 / 8  - 58 312,00
301.14.16 SK 30 - B16 37,00 301.15.13 SK 30 - 1,0 / 13 - 79 260,00
301.15.16 SK 30 - 2,5 / 16 - 84 280,00
401.14.12 SK 40 - B12 37,00
401.14.16 SK 40 - B16 37,00 401.15.08 SK 40 - 0,5/ 8  - 63 234,00
401.14.18 SK 40 - B18 37,00 401.15.13 SK 40 - 1,0 / 13 - 83 207,00
401.15.16 SK 40 - 2,5 / 16 - 88 223,00
501.14.16 SK 50 - B16 47,00
3 501.14.18 SK 50 - B18 47,00 501.15.13
501.15.16
SK 50 - 1,0 / 13 -108
SK 50 - 2,5 / 16 -113
244,00
260,00

78
Gewindeschneid-Schnellwech-
selfutter mit Längenausgleich
auf Druck und Zug
Quick change tapping chucks
with length compensation
Zwischenhülsen on compression and expansion
für SK-Aufnahmen Mandrins de taraudage à change-
Adaptor sleeves for ISO-toolholders ment rapide avec compensation
Douilles de réduction longitudinale à la compression
pour porte-outils ISO/SA et traction

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
401.09.30 SK 40 - SK 30 - 50 93,00 301.16.12 SK30 - M3 / M14 Gr. 1 181,00
401.09.40 SK 40 - SK 40 -100 93,00 301.16.20 SK30 - M5 / M22 Gr. 2 191,00

501.09.40 SK 50 - SK 40 - 50 117,00 401.16.12 SK40 - M3 / M14 Gr. 1 181,00


501.09.50 SK 50 - SK 50 - 125 134,00 401.16.20 SK40 - M5 / M22 Gr. 2 191,00
401.16.36 SK40 - M14 / M36 Gr. 3 287,00

501.16.12 SK50 - M3 / M14 Gr. 1 223,00


501.16.20 SK50 - M5 / M22 Gr. 2 234,00
501.16.36 SK50 - M14 / M36 Gr. 3 329,00

Bohrstangenrohlinge
Boring bar blanks
Barres d’alésage

Bestell-Nr. Abmessung Euro 72 72


Order no. / Référence Size / Dimension
401.17.63 SK 40 - 63 - 250 104,00

501.17.97 SK 50 - 97 - 315 170,00

32
3

33
Werkzeugaufnahmen DIN 69893-1 (ISO 12164-1) Form A
Toolholders DIN 69893-1 (ISO 12164-1) form A
Porte-outils DIN 69893-1 (ISO 12164-1) forme A

Vorgewuchtet
Pre-balanced
Pré-équilibré

G 6,3 15.000 min–1

G 2,5 Feinwuchten gegen Aufpreis


G 2.5 Fine balancing at extra charge
G 2,5 Equilibrage fin contre un
­supplément

d1 d2 d4 l1 l2 l4 l5 M f1 f2 f3 b1 b2 b3
  32 24 26 16   3,2   5,0   3,0 M10 × 1 20 35 16   7,05  7  9
  40 30 34 20   4,0   6,0   3,5 M12 × 1 20 35 16   8,05  9 11
  50 38 42 25   5,0   7,5   4,5 M16 × 1 26 42 18 10,54 12 14
  63 48 53 32   6,3 10,0   6,0 M18 × 1 26 42 18 12,54 16 18
  80 60 67 40   8,0 12,0   8,0 M20 ×1,5 26 42 18 16,04 18 20
100 75 85 50 10,0 15,0 10,0 M24 ×1,5 29 45 20 20,02 22 20

Werkstoff: Legierter Einsatzstahl mit einer Zugfestigkeit im Kern von min. 1000 N / mm².

4 Einsatzgehärtet HRC 60 ± 2 (HV 700 ± 50), Härtetiefe 0,8 mm ± 0,2 mm,


brüniert und präzisionsgeschliffen.
Genauigkeit: Kegelwinkel – Toleranzqualität < AT 3 nach DIN 7187.

Material: Alloyed case-hardened steel, tensile core strength of min. 1000 N / mm².
Case hardened HRC 60 ± 2 (HV 700 ± 50), hardening depth 0.8 mm ± 0.2 mm,
black-finished and precisely grinded.
Accuracy: Quality of taper < AT 3 according to DIN 7187.

Matière: Acier de cémentation allié. Résistance à la traction dans le noyau


de min 1000 N / mm².
Cémentation à HRC 60 ± 2 (HV 700 ± 50), profondeur de cémentation
0,8 mm ± 0,2 mm, bruni et rectifié précisement.
Précision: Qualité du cône < AT 3 suivant DIN 7187.

34
Inhaltsverzeichnis
Index
Table de matières

 36  36  36

 37  39  39

 40  40  40

 41  41  41

 42  42  42

35
Werkzeugaufnahmen DIN 69893 (HSK-A)
Toolholders DIN 69893 (HSK-A)
Porte-outils DIN 69893 (HSK-A)

Spannfutter für Spannzangen Spannfutter für Spannzangen


DIN 6388 (ISO 10897)  System OZ DIN 6499 (ISO 15488)  System ER
Collet chucks for collets DIN 6388 Collet chucks for collets DIN 6499
(ISO 10897)  OZ-system (ISO 15488)  ER-system
Mandrins à pinces pour pinces Mandrins à pinces pour pinces
DIN 6388 (ISO 10897)  système OZ DIN 6499 (ISO 15488)  système ER

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Réf. Size / Dimension Order no. / Réf. Size / Dimension
A63.01.16 HSK 63 - 2 / 16 - 100  OZ 16 100,00 A63.02.10 HSK 63 - 1 / 10 - 100  ER 16 87,00
A63.01.25 HSK 63 - 2 / 25 - 100  OZ 25 100,00 A63.02.16 HSK 63 - 2 / 16 - 100  ER 25 87,00
A63.01.32 HSK 63 - 3 / 32 - 120  OZ 32 106,00 A63.02.20 HSK 63 - 2 / 20 - 100  ER 32 91,00
A63.02.26 HSK 63 - 3 / 26 - 120  ER 40 97,00
A100.01.16 HSK 100-2 / 16 - 110  OZ 16 127,00 A63.02.10.1 HSK 63 - 1 / 10 - 160  ER 16 129,00
A100.01.25 HSK 100-2 / 25 - 120  OZ 25 127,00 A63.02.16.1 HSK 63 - 2 / 16 - 160  ER 25 129,00
A100.01.32 HSK 100-3 / 32 - 130  OZ 32 136,00 A63.02.20.1 HSK 63 - 2 / 20 - 160  ER 32 133,00
A63.02.26.1 HSK 63 - 3 / 26 - 160  ER 40 143,00

A100.02.16 HSK 100 - 2 / 16 - 100  ER 25 111,00


A100.02.20 HSK 100 - 2 / 20 - 100  ER 32 111,00
A100.02.26 HSK 100 - 3 / 26 - 120  ER 40 115,00
58 – 59 64 42

4
58 – 59 64 42

Spannfutter für Spannzangen


System KPS
Collet chucks for collets  KPS-system
Mandrins à pinces pour pinces
système KPS

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Réf. Size / Dimension
A63.03.10 HSK 63 - 3 / 10 - 100  KPS 10 133,00
A63.03.16 HSK 63 - 4/ 16 - 120  KPS 16 140,00

G 2,530.000 min–1

61 61 42

36
Werkzeugaufnahmen DIN 69893 (HSK-A)
Toolholders DIN 69893 (HSK-A)
Porte-outils DIN 69893 (HSK-A)

Fräseraufnahmen DIN 6359


mit Kühlkanälen
Fräseraufnahmen DIN 6359 für Zylinderschäfte DIN 1835-B
für Zylinderschäfte DIN 1835-B End mill holders DIN 6359 with coolant
End mill holders DIN 6359 channels for end mills DIN 1835-B
for end mills DIN 1835-B Porte-fraises DIN 6359 avec canaux
Porte-fraises DIN 6359 pour queues d‘arrosage pour queues cylindriques
cylindriques DIN 1835-B DIN 1835-B

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
A63.04.06 HSK 63 - 06 - 65 94,00 A63.04.06.K HSK 63 - 06 - 65 105,00
A63.04.08 HSK 63 - 08 - 65 87,00 A63.04.08.K HSK 63 - 08 - 65 99,00
A63.04.10 HSK 63 - 10 - 65 87,00 A63.04.10.K HSK 63 - 10 - 65 99,00
A63.04.12 HSK 63 - 12 - 80 87,00 A63.04.12.K HSK 63 - 12 - 80 99,00
A63.04.14 HSK 63 - 14 - 80 87,00 A63.04.14.K HSK 63 - 14 - 80 99,00
A63.04.16 HSK 63 - 16 - 80 87,00 A63.04.16.K HSK 63 - 16 - 80 99,00
A63.04.18 HSK 63 - 18 - 80 87,00 A63.04.18.K HSK 63 - 18 - 80 99,00
A63.04.20 HSK 63 - 20 - 80 87,00 A63.04.20.K HSK 63 - 20 - 80 99,00
A63.04.25 HSK 63 - 25 - 110 92,00 A63.04.25.K HSK 63 - 25 - 110 117,00
A63.04.32 HSK 63 - 32 - 110 98,00 A63.04.32.K HSK 63 - 32 - 110 123,00
A63.04.40 HSK 63 - 40 - 125 123,00 A63.04.40.K HSK 63 - 40 - 125 134,00
A63.04.06.1 HSK 63 - 06 - 100 109,00
A63.04.08.1 HSK 63 - 08 - 100 105,00 A100.04.06.K HSK 100 - 06 - 80 140,00
A63.04.10.1 HSK 63 - 10 - 100 105,00 A100.04.08.K HSK 100 - 08 - 80 134,00
A63.04.12.2 HSK 63 - 12 - 160 123,00 A100.04.10.K HSK 100 - 10 - 80 134,00 4
A63.04.14.2 HSK 63 - 14 - 160 123,00 A100.04.12.K HSK 100 - 12 - 80 134,00
A63.04.16.2 HSK 63 - 16 - 160 123,00 A100.04.14.K HSK 100 - 14 - 80 134,00
A63.04.18.2 HSK 63 - 18 - 160 123,00 A100.04.16.K HSK 100 - 16 - 100 134,00
A63.04.20.2 HSK 63 - 20 - 160 123,00 A100.04.18.K HSK 100 - 18 - 100 134,00
A100.04.20.K HSK 100 - 20 - 100 134,00
A100.04.06 HSK 100 - 06 - 80 119,00 A100.04.25.K HSK 100 - 25 - 100 155,00
A100.04.08 HSK 100 - 08 - 80 113,00 A100.04.32.K HSK 100 - 32 - 100 164,00
A100.04.10 HSK 100 - 10 - 80 113,00 A100.04.40.K HSK 100 - 40 - 105 174,00
A100.04.12 HSK 100 - 12 - 80 113,00
A100.04.14 HSK 100 - 14 - 80 113,00
A100.04.16 HSK 100 - 16 - 100 113,00
A100.04.18 HSK 100 - 18 - 100 113,00
A100.04.20 HSK 100 - 20 - 100 113,00
A100.04.25 HSK 100 - 25 - 100 117,00 42

A100.04.32 HSK 100 - 32 - 100 126,00


A100.04.40 HSK 100 - 40 - 105 149,00

42

37
Werkzeugaufnahmen DIN 69893 (HSK-A)
Toolholders DIN 69893 (HSK-A)
Porte-outils DIN 69893 (HSK-A)

Fräseraufnahmen DIN 6359


für Zylinderschäfte DIN 1835-E
End mill holders DIN 6359
for end mills DIN 1835-E
Porte-fraises DIN 6359 pour queues
cylindriques DIN 1835-E

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension
A63.05.06 HSK 63 - 06 - 80 96,00
A63.05.08 HSK 63 - 08 - 80 91,00
A63.05.10 HSK 63 - 10 - 80 91,00
A63.05.12 HSK 63 - 12 - 90 91,00
A63.05.14 HSK 63 - 14 - 90 91,00
A63.05.16 HSK 63 - 16 - 100 91,00
A63.05.18 HSK 63 - 18 - 100 91,00
A63.05.20 HSK 63 - 20 - 100 91,00
A63.05.25 HSK 63 - 25 - 110 106,00
A63.05.32 HSK 63 - 32 - 110 113,00

A100.05.06 HSK 100 - 06 - 90 131,00


A100.05.08 HSK 100 - 08 - 90 126,00
A100.05.10 HSK 100 - 10 - 90 126,00
4 A100.05.12 HSK 100 - 12 - 100 126,00
A100.05.14 HSK 100 - 14 - 100 126,00
A100.05.16 HSK 100 - 16 - 100 126,00
A100.05.18 HSK 100 - 18 - 100 126,00
A100.05.20 HSK 100 - 20 - 110 126,00
A100.05.25 HSK 100 - 25 - 120 147,00
A100.05.32 HSK 100 - 32 - 120 155,00
A100.05.40 HSK 100 - 40 - 120 166,00

42

38
Werkzeugaufnahmen DIN 69893 (HSK-A)
Toolholders DIN 69893 (HSK-A)
Porte-outils DIN 69893 (HSK-A)

Quernut-Aufsteckfräserdorne
DIN 6357 mit vergrößerter
Anlagefläche und Kühlkanal-
bohrungen an der Stirnseite
Shell mill holders DIN 6357 with
Kombi-Aufsteckfräserdorne enlarged contact face and coolant
DIN 6358 exit bores on the end face
Combi shell mill holders DIN 6358 Porte-fraises à trou lisse DIN 6357
Porte-fraises à double usage avec face de contact élargie et
DIN 6358 conduits pour l‘arrosage frontal

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
A63.10.16 HSK 63 - 16 - 60 100,00 A63.11.16 HSK 63 - 16 - 50 106,00
A63.10.22 HSK 63 - 22 - 60 100,00 A63.11.22 HSK 63 - 22 - 50 106,00
A63.10.27 HSK 63 - 27 - 60 103,00 A63.11.27 HSK 63 - 27 - 50 106,00
A63.10.32 HSK 63 - 32 - 60 110,00 A63.11.32 HSK 63 - 32 - 60 110,00
A63.10.40 HSK 63 - 40 - 70 119,00 A63.11.40 HSK 63 - 40 - 60 139,00
A63.10.16.1 HSK 63 - 16 - 100 119,00 A63.11.16.1 HSK 63 - 16 - 100 129,00
A63.10.22.1 HSK 63 - 22 - 100 119,00 A63.11.22.1 HSK 63 - 22 - 100 129,00
A63.10.27.1 HSK 63 - 27 - 100 122,00 A63.11.27.1 HSK 63 - 27 - 100 129,00
A63.10.32.1 HSK 63 - 32 - 100 131,00 A63.11.32.1 HSK 63 - 32 - 100 133,00
A63.11.40.1 HSK 63 - 40 - 100 164,00
A100.10.16 HSK 100 - 16 - 60 127,00
A100.10.22 HSK 100 - 22 - 60 127,00 A100.11.22 HSK 100 - 22 - 50 134,00
A100.10.27 HSK 100 - 27 - 60 130,00 A100.11.27 HSK 100 - 27 - 50 134,00
A100.10.32 HSK 100 - 32 - 60 138,00 A100.11.32 HSK 100 - 32 - 50 138,00
A100.10.40 HSK 100 - 40 - 70 150,00 A100.11.40 HSK 100 - 40 - 60 157,00 4
A100.11.60 HSK 100 - 60 - 70 187,00

75 75 75
75 75 42

39
Werkzeugaufnahmen DIN 69893 (HSK-A)
Toolholders DIN 69893 (HSK-A)
Porte-outils DIN 69893 (HSK-A)

Zwischenhülsen für MK Zwischenhülsen für MK


mit Austreiblappen DIN 6383 mit Anzugsgewinde DIN 6364
Adaptor sleeves for MT Adaptor sleeves for MT
with tang DIN 6383 with drawbar thread DIN 6364
Douilles de réduction pour CM Douilles de réduction pour CM
à tenon DIN 6383 avec filetage DIN 6364

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
A63.07.01 HSK 63 - 1 - 100 80,00 A63.08.01 HSK 63 - 1 - 100 90,00
A63.07.02 HSK 63 - 2 - 120 81,00 A63.08.02 HSK 63 - 2 - 120 90,00
A63.07.03 HSK 63 - 3 - 140 82,00 A63.08.03 HSK 63 - 3 - 140 95,00
A63.07.04 HSK 63 - 4 - 160 85,00 A63.08.04 HSK 63 - 4 - 160 104,00

A100.07.01 HSK 100 - 1 - 110 113,00 A100.08.01 HSK 100 - 1 - 110 128,00
A100.07.02 HSK 100 - 2 - 120 115,00 A100.08.02 HSK 100 - 2 - 120 128,00
A100.07.03 HSK 100 - 3 - 150 117,00 A100.08.03 HSK 100 - 3 - 150 133,00
A100.07.04 HSK 100 - 4 - 170 123,00 A100.08.04 HSK 100 - 4 - 170 138,00
A100.07.05 HSK 100 - 5 - 200 131,00 A100.08.05 HSK 100 - 5 - 200 145,00

4 55 42 42

Gewindeschneid-Schnell- Gewindeschneid-Schnell-
wechselfutter mit Längen- wechselfutter ohne Längen-
ausgleich auf Druck und Zug ausgleich auf Druck und Zug
Quick change tapping chucks Quick change tapping chucks
with length compensation without length compensation
on compression and expansion on compression and expansion
Mandrins de taraudage à change- Mandrins de taraudage à change-
ment rapide avec compensation ment rapide sans compensation
longitudinale à la compression longitudinale à la compression
et traction et traction

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
A63.16.12 HSK 63 - M3 / M14 Gr. 1 310,00 A63.16.12.1 HSK 63 - M3 / M14 Gr. 1 185,00
A63.16.20 HSK 63 - M5 / M22 Gr. 2 340,00 A63.16.20.1 HSK 63 - M5 / M22 Gr. 2 195,00

A100.16.12 HSK 100 - M3 / M14 Gr. 1 424,00 A100.16.12.1 HSK 100 - M3 / M14 Gr. 1 281,00
A100.16.20 HSK 100 - M5 / M22 Gr. 2 467,00 A100.16.20.1 HSK 100 - M5 / M22 Gr. 2 345,00

72 72 42 72 72 42

40
Werkzeugaufnahmen DIN 69893 (HSK-A)
Toolholders DIN 69893 (HSK-A)
Porte-outils DIN 69893 (HSK-A)

CNC-Bohrfutter
für Rechts- und Linkslauf
CNC-Drill chucks for clockwise
and counter clockwise rotation Hydro-Dehnspannfutter
Mandrins de perçage CNC Hydraulic expansion chucks
pour rotation gauche-droite Mandrins expansibles hydrauliques

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
A63.15.13 HSK 63 - 1 ,0/ 13 - 104 300,00 A63.H06 HSK 63 - 06 - 80 318,00
A63.15.16 HSK 63 - 2,5 / 16 - 109 320,00 A63.H08 HSK 63 - 08 - 80 318,00
A63.H10 HSK 63 - 10 - 85 318,00
A100.15.13 HSK 100 - 1,0 / 13 - 107 382,00 A63.H12 HSK 63 - 12 - 90 318,00
A100.15.16 HSK 100 - 2,5 / 16 - 112 424,00 A63.H14 HSK 63 - 14 - 90 318,00
A63.H16 HSK 63 - 16 - 95 318,00
Mit zentraler Kühlmittelzufuhr
With centre coolant A63.H18 HSK 63 - 18 - 95 318,00
Avec alimentation de liquide de refroidissement par le centre A63.H20 HSK 63 - 20 - 100 318,00
A63.H25 HSK 63 - 25 - 120 318,00
A63.H32 HSK 63 - 32 - 125 318,00

A100.H06 HSK 100 - 06 - 85 424,00


42 A100.H08 HSK 100 - 08 - 85 424,00
A100.H10 HSK 100 - 10 - 90 424,00
A100.H12 HSK 100 - 12 - 95 424,00 4
A100.H14 HSK 100 - 14 - 95 424,00
A100.H16 HSK 100 - 16 - 100 424,00
A100.H18 HSK 100 - 18 - 100 424,00
A100.H20 HSK 100 - 20 - 105 424,00
A100.H25 HSK 100 - 25 - 115 424,00
A100.H32 HSK 100 - 32 - 120 424,00

77 42

Bohrstangenrohlinge
Boring bar blanks
Barres d’alésage

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension
A63.17.63 HSK 63 - 63,5 - 250 119,00

A100.17.97 HSK 100 - 97,5 - 250 196,00

42

41
Werkzeugaufnahmen DIN 69893 (HSK-A)
Toolholders DIN 69893 (HSK-A)
Porte-outils DIN 69893 (HSK-A)

Schrumpffutter
zum Spannen von HM
und HSS Werkzeugschäften
Shrink chucks for mounting of
solid carbide and HSS-tool shanks
Mandrins de frettage pour le serrage Kühlmittelübergabeeinheiten
de queues d‘outils carbures de type Coolant tubes
HM et HSS Canules de lubrification

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
A63.70.03 HSK 63 - 03 - 80 149,00 A63.700 HSK 63 10,00
A63.70.04 HSK 63 - 04 - 80 149,00
A63.70.05 HSK 63 - 05 - 80 149,00 A100.700 HSK 100 13,00
A63.70.06 HSK 63 - 06 - 80 149,00
A63.70.08 HSK 63 - 08 - 80 149,00
A63.70.10 HSK 63 - 10 - 85 149,00
A63.70.12 HSK 63 - 12 - 90 149,00
A63.70.14 HSK 63 - 14 - 90 149,00
A63.70.16 HSK 63 - 16 - 95 149,00
A63.70.18 HSK 63 - 18 - 95 149,00
A63.70.20 HSK 63 - 20 - 100 149,00 Schlüssel
A63.70.25 HSK 63 - 25 - 115 149,00 für Kühlmittelübergabeeinheiten
A63.70.32 HSK 63 - 32 - 120 149,00 Key for coolant tubes
Clés pour canules du lubrification

4 Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension
A63.701 HSK 63 20,00

77 42 A100.701 HSK 100 22,00

42
Werkzeugaufnahmen DIN 69893 (HSK)
Toolholders DIN 69893 (HSK)
Porte-outils DIN 69893 (HSK)

Weitere Ausführungen auf Anfrage kurzfristig lieferbar


Other types available within a short period, upon request
D‘autres types livrables dans un délai court, sur demande

DIN 69063-1 (ISO 12164-1) Form A DIN 69063-2 (ISO 12164-1) Form B
DIN 69063-1 (ISO 12164-1) Form A DIN 69063-2 (ISO 12164-1) Form B
DIN 69063-1 (ISO 12164-1) Forme A DIN 69063-2 (ISO 12164-1) Forme B

DIN 69063-1 (ISO 12164-1) Form C DIN 69063-2 (ISO 12164-2) Form D
DIN 69063-1 (ISO 12164-1) Form C DIN 69063-2 (ISO 12164-2) Form D
DIN 69063-1 (ISO 12164-1) Forme C DIN 69063-2 (ISO 12164-2) Forme D

DIN 69063-5 Form E DIN 69063-6 Form F


DIN 69063-5 Form E DIN 69063-6 Form F
DIN 69063-5 Forme E DIN 69063-6 Forme F

43
Werkzeugaufnahmen DIN 69880 (DIN ISO 10889-1) VDI
Toolholders DIN 69880 (DIN ISO 10889-1) VDI
Porte-outils DIN 69880 (DIN ISO 10889-1) VDI

d1 h1 h2 r l1 l2 l3 l4
l5
h6 b max. d2 d3 ± 0,1 ± 0,02 max. ± 0,05 max. max.
16   42 12  8 40 15,0 14,5 32 12,7 16 2 3,5
20   52 16 10 50 18,0 18,0 40 21,7 24 2 7,0
25   60 16 10 58 23,5 21,0 48 21,7 24 2 7,0
30   70 20 14 68 27,0 25,0 55 29,7 40 2 7,0
40   85 25 14 83 36,0 32,0 63 29,7 40 3 7,0
50 100 32 16 98 45,0 37,0 78 35,7 48 3 8,0

Werkstoff: Legierter Einsatzstahl mit einer Zugfestigkeit im Kern von min. 1000 N / mm².
Einsatzgehärtet HRC 60 ± 2 (HV 700 ± 50), Härtetiefe 0,8 mm ± 0,2 mm,
brüniert und präzisionsgeschliffen.
Ausführung: Mit innerer Kühlmittelzufuhr bzw. mit Gewindeanschluss für externe Kühlmittelzufuhr.

5 Material: Alloyed case-hardened steel, tensile core strength of min. 1000 N / mm².
Case hardened HRC 60 ± 2 (HV 700 ± 50), hardening depth 0.8 mm ± 0.2 mm,
black-finished and precisely grinded.
Version: With internal coolant resp. with threaded connection for external coolant.

Matière: Acier de cémentation allié. Résistance à la traction dans le noyau de min 1000 N / mm².
Cémentation à HRC 60 ± 2 (HV 700 ± 50), profondeur de cémentation 0,8 mm ± 0,2 mm,
bruni et rectifié précisement.
Version: Avec arrosage interne respectivement avec raccord fileté pour arrosage externe.

Werkzeugzuordnung für Scheibenrevolver


Tool assignment for disc turrets
Assignation des outils pour machines avec tourelle à disque

Einsatz von Werkzeughaltern bei linker Spindeldrehrichtung Einsatz von Werkzeughaltern bei rechter Spindeldrehrichtung
Application of tool holders with anti-clockwise spindle rotation Application of tool holders with clockwise spindle rotation
Utilisation d’attachements avec la broche en sens anti-horaire Utilisation d’attachements avec la broche en sens horaire

44
Inhaltsverzeichnis
Index
Table de matières

 46  46  46

 46  47  47

 47  47  48

 48  48  49


5

 49  50  50

 50  51  51

45
Werkzeugaufnahmen DIN 69880 (VDI 3425)
Toolholders DIN 69880 (VDI 3425)
Porte-outils DIN 69880 (VDI 3425)

Radial-Werkzeughalter
Form B1 rechts, kurz Radial-Werkzeughalter
Radial toolholders form B1 right, Form B2 links, kurz
short Radial toolholders form B2 left, short
Porte-outils radials forme B1 droite, Porte-outils radials forme B2 gauche,
court court

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
169.31.12 B1 - 16 - 12 - 24 50,00 169.32.12 B2 - 16 - 12 - 24 50,00

209.31.16 B1 - 20 - 16 - 30 50,00 209.32.16 B2 - 20 - 16 - 30 50,00

309.31.20 B1 - 30 - 20 - 40 56,00 309.32.20 B2 - 30 - 20 - 40 56,00

409.31.25 B1 - 40 - 25 - 44 65,00 409.32.25 B2 - 40 - 25 - 44 65,00

509.31.32 B1 - 50 - 32 - 55 84,00 509.32.32 B2 - 50 - 32 - 55 84,00

Radial-Werkzeughalter Form B3 Radial-Werkzeughalter Form B4


Überkopf rechts, kurz Überkopf links, kurz
5 Radial toolholders form B3
overhead right, short
Radial toolholders form B4
overhead left, short
Porte-outils radials forme B3 Porte-outils radials forme B4
inversés droite, court inversés gauche, court

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
169.33.12 B3 - 16 - 12 - 24 50,00 169.34.12 B4 - 16 - 12 - 24 50,00

209.33.16 B3 - 20 - 16 - 30 50,00 209.34.16 B4 - 20 - 16 - 30 50,00

309.33.20 B3 - 30 - 20 - 40 60,00 309.34.20 B4 - 30 - 20 - 40 60,00

409.33.25 B3 - 40 - 25 - 44 68,00 409.34.25 B4 - 40 - 25 - 44 68,00

509.33.32 B3 - 50 - 32 - 55 92,00 509.34.32 B4 - 50 - 32 - 55 92,00

Alle Werkzeughalter werden mit Unterlegplatte geliefert.


All toolholders include a shim.
Tous les porte-outils inclus une entretoise.

46
Werkzeugaufnahmen DIN 69880 (VDI 3425)
Toolholders DIN 69880 (VDI 3425)
Porte-outils DIN 69880 (VDI 3425)

Axial-Werkzeughalter Axial-Werkzeughalter
Form C1 rechts Form C2 links
Axial toolholders form C1 right Axial toolholders form C2 left
Porte-outils axials forme C1 droite Porte-outils axials forme C2 gauche

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
169.41.12 C1 - 16 - 12 60,00 169.42.12 C2 - 16 - 12 60,00

209.41.16 C1 - 20 - 16 63,00 209.42.16 C2 - 20 - 16 63,00

309.41.20 C1 - 30 - 20 75,00 309.42.20 C2 - 30 - 20 75,00

409.41.25 C1 - 40 - 25 95,00 409.42.25 C2 - 40 - 25 95,00

509.41.32 C1 - 50 - 32 124,00 509.42.32 C2 - 50 - 32 124,00

Axial-Werkzeughalter Axial-Werkzeughalter
Form C3 Überkopf rechts, kurz Form C4 Überkopf links, kurz
Axial toolholders form C3 overhead
right, short
Axial toolholders form C4 overhead
left, short
5
Porte-outils axials forme C3 inversés Porte-outils axials forme C4 inversés
droite, court gauche, court

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
169.43.12 C3 - 16 - 12 60,00 169.44.12 C4 - 16 - 12 60,00

209.43.16 C3 - 20 - 16 63,00 209.44.16 C4 - 20 - 16 63,00

309.43.20 C3 - 30 - 20 75,00 309.44.20 C4 - 30 - 20 75,00

409.43.25 C3 - 40 - 25 95,00 409.44.25 C4 - 40 - 25 95,00

509.43.32 C3 - 50 - 32 129,00 509.44.32 C4 - 50 - 32 129,00

Alle Werkzeughalter werden mit Unterlegplatte geliefert.


All toolholders include a shim.
Tous les porte-outils inclus une entretoise.

47
Werkzeugaufnahmen DIN 69880 (VDI 3425)
Toolholders DIN 69880 (VDI 3425)
Porte-outils DIN 69880 (VDI 3425)

Spannfutter Form E3 DIN 6391


für Spannzangen DIN 6388
(ISO 10897)  System OZ
Collet chucks form E3 DIN 6391 Bohrerhalter
for collets DIN 6388 (ISO 10897)  für Wendeplattenbohrer Form E1
OZ-system Boring holders for drills
Mandrins à pinces forme E3 with indexable inserts form E1
DIN 6391 pour pinces DIN 6388 Portes forets pour forets
(ISO 10897)  système OZ à plaquettes réversibles forme E1

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
169.01.16 E3 - 16 - 2 / 16  OZ 16 93,00 209.51.16 E1 - 20 - 16 62,00
209.51.20 E1 - 20 - 20 62,00
209.01.16 E3 - 20 - 2 / 16  OZ 16 96,00 209.51.25 E1 - 20 - 25 62,00

309.01.16 E3 - 30 - 2 / 16  OZ 16 99,00 309.51.16 E1 - 30 - 16 65,00


309.01.25 E3 - 30 - 2 / 25  OZ 25 93,00 309.51.20 E1 - 30 - 20 65,00
309.51.25 E1 - 30 - 25 65,00
409.01.25 E3 - 40 - 2 / 25  OZ 25 99,00 309.51.32 E1 - 30 - 32 65,00
409.01.32 E3 - 40 - 3 / 32  OZ 32 104,00 309.51.40 E1 - 30 - 40 65,00

509.01.25 E3 - 50 - 2 / 25  OZ 25 115,00 409.51.16 E1 - 40 - 16 68,00


509.01.32 E3 - 50 - 3 / 32  OZ 32 120,00 409.51.20 E1 - 40 - 20 68,00
409.51.25 E1 - 40 - 25 68,00
409.51.32 E1 - 40 - 32 68,00
409.51.40 E1 - 40 - 40 68,00

509.51.16 E1 - 50 - 16 91,00
58 – 59 64 509.51.20 E1 - 50 - 20 91,00
509.51.25 E1 - 50 - 25 91,00

5 509.51.32
509.51.40
E1 - 50 - 32
E1 - 50 - 40
91,00
91,00
509.51.50 E1 - 50 - 50 91,00
Spannfutter Form E4
für Spannzangen DIN 6499
(ISO 15488)  System ER
Collet chucks form E4 for collets
DIN 6499 (ISO 15488)  ER-system
Mandrins à pinces forme E4
pour pinces DIN 6499 (ISO 15488) 
système ER

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension
169.02.10 E4 - 16 - 1 / 10  ER 16 84,00

209.02.10 E4 - 20 - 1 / 10  ER 16 84,00


209.02.16 E4 - 20 - 2 / 16  ER 25 84,00

309.02.16 E4 - 30 - 2 / 16  ER 25 81,00


309.02.20 E4 - 30 - 2 / 20  ER 32 81,00
309.02.26 E4 - 30 - 2 / 26  ER 40 81,00

409.02.16 E4 - 40 - 2 / 16  ER 25 84,00


409.02.20 E4 - 40 - 2 / 20  ER 32 84,00
409.02.26 E4 - 40 - 2 / 26  ER 40 84,00

509.02.26 E4 - 50 - 2 / 26  ER 40 115,00 58 – 59 64

48
Werkzeugaufnahmen DIN 69880 (VDI 3425)
Toolholders DIN 69880 (VDI 3425)
Porte-outils DIN 69880 (VDI 3425)

Form 1
Reduzierbuchsen
für Bohrstangenhalter Form E2
Bohrstangenhalter Form E2 Reduction sleeves
Boring bar holders form E2 for boring bar holders form E2
Porte-outils pour barres d’alésage Douilles de réduction
forme E2 Form 2 pour barres d’alésage forme E2

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Form Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension Form / Forme
169.52.06 E2 - 16 - 06 60,00 709.25.06 Ø 25 - 06 - 46 1 27,00
169.52.08 E2 - 16 - 08 60,00 709.25.08 Ø 25 - 08 - 46 1 27,00
169.52.10 E2 - 16 - 10 60,00 709.25.10 Ø 25 - 10 - 46 1 27,00
169.52.12 E2 - 16 - 12 60,00 709.25.12 Ø 25 - 12 - 46 1 27,00
169.52.16 E2 - 16 - 16 60,00 709.25.16 Ø 25 - 16 - 46 2 27,00
709.25.20 Ø 25 - 20 - 46 2 27,00
209.52.08 E2 - 20 - 08 60,00
209.52.10 E2 - 20 - 10 60,00 709.32.06 Ø 32 - 06 - 56 1 28,00
209.52.12 E2 - 20 - 12 60,00 709.32.08 Ø 32 - 08 - 56 1 28,00
209.52.16 E2 - 20 - 16 60,00 709.32.10 Ø 32 - 10 - 56 1 28,00
709.32.12 Ø 32 - 12 - 56 1 28,00
309.52.08 E2 - 30 - 08 62,00 709.32.16 Ø 32 - 16 - 56 2 28,00
309.52.10 E2 - 30 - 10 62,00 709.32.20 Ø 32 - 20 - 56 2 28,00
309.52.12 E2 - 30 - 12 62,00 709.32.25 Ø 32 - 25 - 56 2 28,00
309.52.16 E2 - 30 - 16 62,00
309.52.20 E2 - 30 - 20 62,00 709.40.06 Ø 40 - 06 - 71 1 30,00
309.52.25 E2 - 30 - 25 62,00 709.40.08 Ø 40 - 08 - 71 1 30,00
309.52.32 E2 - 30 - 32 62,00 709.40.10 Ø 40 - 10 - 71 1 30,00
709.40.12 Ø 40 - 12 - 71 1 30,00
409.52.08
409.52.10
E2 - 40 - 08
E2 - 40 - 10
65,00
65,00
709.40.16
709.40.20
Ø 40 - 16 - 71
Ø 40 - 20 - 71
2
2
30,00
30,00
5
409.52.12 E2 - 40 - 12 65,00 709.40.25 Ø 40 - 25 - 71 2 30,00
409.52.16 E2 - 40 - 16 65,00 709.40.32 Ø 40 - 32 - 71 2 30,00
409.52.20 E2 - 40 - 20 65,00
409.52.25 E2 - 40 - 25 65,00
409.52.32 E2 - 40 - 32 65,00
409.52.40 E2 - 40 - 40 65,00

509.52.12 E2 - 50 - 12 88,00
509.52.16 E2 - 50 - 16 88,00
509.52.20 E2 - 50 - 20 88,00
509.52.25 E2 - 50 - 25 88,00
509.52.32 E2 - 50 - 32 88,00
509.52.40 E2 - 50 - 40 88,00
509.52.50 E2 - 50 - 50 88,00

49
Werkzeugaufnahmen DIN 69880 (VDI 3425)
Toolholders DIN 69880 (VDI 3425)
Porte-outils DIN 69880 (VDI 3425)

Zwischenhülsen für MK
mit Austreiblappen Form F1
Bohrfutteraufnahmen DIN 238 Adaptor sleeves for MT,
Drill chuck adaptors DIN 238 tanged, form F1
Arbres pour mandrins de perçage Douilles de réduction pour CM
DIN 238 à tenon forme F1

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
309.14.16 30 - B16 56,00 169.07.01 F1 - 16 - MK 1 80,00

409.14.16 40 - B16 58,00 209.07.01 F1 - 20 - MK 1 75,00


209.07.02 F1 - 20 - MK 2 75,00
509.14.16 50 - B16 71,00
309.07.01 F1 - 30 - MK 1 65,00
309.07.02 F1 - 30 - MK 2 65,00
309.07.03 F1 - 30 - MK 3 65,00

409.07.02 F1 - 40 - MK 2 68,00
78 409.07.03 F1 - 40 - MK 3 68,00
409.07.04 F1 - 40 - MK 4 68,00

509.07.02 F1 - 50 - MK 2 85,00
509.07.03 F1 - 50 - MK 3 85,00
509.07.04 F1 - 50 - MK 4 85,00
509.07.05 F1 - 50 - MK 5 106,00

5
55

CNC-Bohrfutter mit Kühlmittel- CNC-Bohrfutter


zuführung über Kugelspritzdüsen mit zentraler Kühlmittelzufuhr
CNC-Drill chucks with coolant supply CNC-Drill chucks
via spray nozzles with central coolant
Mandrins de perçage CNC Mandrins de perçage CNC
avec arrosage par gicleurs avec arrosage centrale

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
169.15.10.K 16 - 1 / 10 - 41 343,00 209.15.13 20 - 1,0 / 13 - 90 255,00

209.15.10.K 20 - 1 / 10 - 41 343,00 309.15.13 30 - 1,0 / 13 - 93 255,00


309.15.16 30 - 2,5 / 16 - 98 265,00
309.15.13.K 30 - 1 / 13 - 87 343,00
309.15.16.K 30 - 1 / 16 - 92 369,00 409.15.13 40 - 1,0 / 13 - 93 255,00
409.15.16 40 - 2,5 / 16 - 98 265,00
409.15.13.K 40 - 1 / 13 - 88 351,00
409.15.16.K 40 - 1 / 16 - 93 373,00 509.15.13 50 - 1,0 / 13 - 101 287,00
509.15.16 50 - 2,5 / 16 - 106 297,00
509.15.16.K 50 - 1 / 16 - 102 407,00

50
Werkzeugaufnahmen DIN 69880 (VDI 3425)
Toolholders DIN 69880 (VDI 3425)
Porte-outils DIN 69880 (VDI 3425)

Gewindeschneid-Schnellwechsel- Gewindeschneid-Schnellwechsel-
futter mit Längenausgleich futter ohne Längenausgleich
auf Druck und Zug auf Druck und Zug
Quick-change tapping chucks with Quick-change tapping chucks without
length compensation on compression length compensation on compression
and expansion and expansion
Mandrins de taraudage à changement Mandrins de taraudage à changement
rapide avec compensation longitudi- rapide sans compensation longitudi-
nale à la compression et traction nale à la compression et traction

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
209.16.12 20 - M3 / M14  Gr. 1 313,00 309.16.12.1 30 - M3 / M14  Gr. 1 170,00
309.16.20.1 30 - M5 / M22  Gr. 2 181,00
309.16.12 30 - M3 / M14  Gr. 1 212,00
309.16.20 30 - M5 / M22  Gr. 2 281,00 409.16.12.1 40 - M3 / M14  Gr. 1 170,00
409.16.20.1 40 - M5 / M22  Gr. 2 181,00
409.16.12 40 - M3 / M14  Gr. 1 239,00
409.16.20 40 - M5 / M22  Gr. 2 287,00

509.16.12 50 - M3 / M14  Gr. 1 336,00


509.16.20 50 - M5 / M22  Gr. 2 514,00
72 72

72 72

Schutzstopfen aus Stahl Form Z2


Protection steel plugs form Z2
Bouchons de protection en acier
forme Z2

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension
169.29.13 16 - 13 25,00

209.29.16 20 - 16 25,00

309.29.20 30 - 20 20,00

409.29.20 40 - 20 23,00

509.29.20 50 - 20 32,00

51
Werkzeugaufnahmen MK DIN 228-1 A
Toolholders MT DIN 228-1 A
Porte-outils CM DIN 228-1 A

MK α G a d1 d2 max. d3 SW d9 l1 l2 l3 l4 l5
1 1˚25’43” M6 3,5 12,065  9 – – –  4 16 – –
2 1˚25’50” M10 5 17,780 14 – – –  5 24 – –
3 1˚26’16” M12 5 23,825 19 36 24   86   5,5 24 12 18
4 1˚29’15” M16 6,5 31,267 25 43 32 109   8,2 32 15 23
5 1˚30’26” M20 6,5 44,399 35,7 60 45 136 10 40 18 28
6 1˚29’36” M24 8 63,348 51 84 65 190 11,5 47 25 39

Werkstoff: Legierter Einsatzstahl mit einer Zugfestigkeit im Kern von min. 1000 N/mm²
Einsatzgehärtet HRC 60 ± 2 (HV 700 ± 50), Härtetiefe 0,8 mm ± 0,2 mm,
brüniert und präzisionsgeschliffen.
Material: Alloyed case hardened steel, tensile strength in the core of min. 1000 N/mm²
Case hardened HRC 60 ± 2 (HV 700 ± 50), hardening depth 0.8 mm ± 0.2 mm,
black-finished and precisely grinded.
Matière: Châssis d’allié en acier de cémentation. Résistance à la traction dans le noyau
de min 1000 N/mm²
Trempé à HRC 60 ± 2 (HV 700 ± 50), profondeur de trempé 0,8 mm ± 0,2 mm,
bruni et rectifié précisement.

52
Inhaltsverzeichnis
Index
Table de matières

 54  54  54

 54  55  55

 55

53
Werkzeugaufnahmen MK DIN 228-1 A und DIN 228-1 B
Toolholders MT DIN 228-1 A and DIN 228-1 B
Porte-outils CM DIN 228-1 A et DIN 228-1 B

Gewindeschneid-Schnellwech-
selfutter mit Längenausgleich
auf Druck und Zug
Spannfutter für Spannzangen Quick-change tapping chucks with
DIN 6499 (ISO 15488)  System ER length compensation on compression
Collet chucks for collets DIN 6499 and expansion
(ISO 15488)  ER-system Mandrins de taraudage à changement
Mandrins à pinces pour pinces rapide avec compensation longitudi-
DIN 6499 (ISO 15488)  système ER nale à la compression et traction

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
108.02.01 MK 2 / M10 - ER 16 - 45 100,00 107.16.212 MK 2 - M3 / M14 Gr. 1 128,00
108.02.011 MK 2 / M10 - ER 25 - 50 100,00
107.16.320 MK 3 - M5 / M22 Gr. 2 170,00
108.02.02 MK 3 / M12 - ER 25 - 56 132,00
108.02.03 MK 3 / M12 - ER 32 - 70 132,00

108.02.04 MK 4 / M16 - ER 25 - 63 155,00


108.02.05 MK 4 / M16 - ER 32 - 65 155,00
72 72

108.02.06 MK 5 / M20 - ER 40 - 86 229,00

58 – 59 64

Reduzierhülsen für Werkzeuge


mit Morsekegel DIN 2185
Kombi-Aufsteckfräserdorne Reduction sleeves for tools with
DIN 6358 Morse taper shanks DIN 2185
Combi shell mill holders DIN 6358 Douille de réductions pour outils avec
Porte-fraises à double usage DIN 6358 cône Morse DIN 2185

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
108.10.20 MK 2 / M10 - 16 - 43 79,00 107.07.21 MK 2 - MK 1 - 92 6,00

6 108.10.21 MK 2 / M10 - 22 - 43 79,00 107.07.32


107.07.42
MK 3 - MK 2 - 112
MK 4 - MK 2 - 124
7,00
10,00
108.10.30 MK 3 / M12 - 16 - 48 73,00 107.07.43 MK 4 - MK 3 - 140 11,00
108.10.31 MK 3 / M12 - 22 - 48 79,00 107.07.53 MK 5 - MK 3 - 156 20,00
108.10.32 MK 3 / M12 - 27 - 48 92,00 107.07.54 MK 5 - MK 4 - 171 20,00
108.10.33 MK 3 / M12 - 32 - 48 100,00 107.07.64 MK 6 - MK 4 - 218 50,00
107.07.65 MK 6 - MK 5 - 218 50,00
108.10.40 MK 4 / M16 - 16 - 55 93,00
108.10.41 MK 4 / M16 - 22 - 55 96,00
108.10.42 MK 4 / M16 - 27 - 55 100,00
108.10.43 MK 4 / M16 - 32 - 55 116,00

108.10.50 MK 5 / M20 - 22 - 75 115,00 55

108.10.51 MK 5 / M20 - 27 - 75 119,00


108.10.52 MK 5 / M20 - 32 - 75 126,00
108.10.53 MK 5 / M20 - 40 - 75 136,00

75 75 75
54
Werkzeugaufnahmen MK DIN 228-1 A und DIN 228-1 B
Toolholders MT DIN 228-1 A and DIN 228-1 B
Porte-outils CM DIN 228-1 A et DIN 228-1 B

Bohrfutteraufnahmen DIN 238


Drill chuck adaptors DIN 238
Arbres pour mandrins de perçage
DIN 238

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension
107.14.02 MK 2 - B16 5,00
107.14.03 MK 3 - B16 6,00
107.14.04 MK 4 - B16 9,00

78

Einschraubbare Austreiblappen
Drift tangs to screw in
Tenons à visser

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension
107.20.06 MK 1 / M6 11,00
107.20.10 MK 2 / M10 12,00
107.20.12 MK 3 / M12 14,00
107.20.16 MK 4 / M16 20,00
107.20.20 MK 5 / M20 28,00
6

Austreiber DIN 317


für Werkzeugkegel DIN 228 B
Drill drifts DIN 317
for cones DIN 228 B
Chasse-cônes DIN 317
pour cônes DIN 228 B

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension
107.03.01 MK 1+2 L=140 4,00
107.03.03 MK 3 L=190 5,00
107.03.04 MK 4 L=225 9,00

55
7

56
Inhaltsverzeichnis
Index
Table de matières

 58  58  58

 60  61  62

 62  64  66

 72  73  74

 75  75  75

 76  76  77

 77  78  78

57
Spannzangen
Collets
Pinces de serrage

Spannzangen DIN 6388 B Spannzangen DIN 6499 B


(ISO 10897 B)  System OZ (ISO 15488 B)  System ER
Collets DIN 6388 B (ISO 10897 B)  Collets DIN 6499 B (ISO 15488 B) 
OZ-system ER-system
Pinces de serrage DIN 6388 B Pinces de serrage DIN 6499 B
(ISO 10897 B)  système OZ (ISO 15488 B)  système ER

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
415E - Ø (OZ 16) 2–3 15,00 426E - Ø (ER 16) 1 14,00
415E - Ø 4 – 16 10,00 426E - Ø 2 – 10 9,00

462E - Ø (OZ 25) 2 15,00 430E - Ø (ER 25) 2 14,00


462E - Ø 3 – 25 11,00 430E - Ø 3 – 16 10,00

467E - Ø (OZ 32) 3 26,00 470E - Ø (ER 32) 2 16,00


467E - Ø 4 – 32 22,00 470E - Ø 3 – 20 11,00

1 mm steigend
1 mm steps 472E - Ø (ER 40) 3 15,00
1 mm pas 472E - Ø 4 – 26 13,00

≤ 0,015 1 mm steigend
1 mm steps
1 mm pas

≤ 0,015

Spannzangensätze im Holzsockel
Collet sets in wooden sockets
Jeux de pinces dans socles en bois

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension

7 415E - S 415 E (OZ 16; 15 tlg.) 2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16 160,00


462E - S 462 E (OZ 25; 15 tlg.) 4-5-6-7-8-9-10-11-12-14-16-18-20-22-25 165,00
467E - S 467 E (OZ 32; 16 tlg.) 5-6-7-8-10-12-14-16-18-20-22-24-25-28-30-32 352,00

426E - S 426 E (ER 16; 10 tlg.) 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10 95,00


430E - S 430 E (ER 25; 15 tlg.) 2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16 154,00
470E - S 470 E (ER 32; 18 tlg.) 3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20 198,00
472E - S 472 E (ER 40; 23 tlg.) 4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26 299,00

≤ 0,015

58
Spannzangen
Collets
Pinces de serrage

Präzisionsspannzangen Präzisionsspannzangen DIN 6499


DIN 6388 B (ISO 10897 B)  B (ISO 15488 B)  System ER
System OZ Precision collets DIN 6499 B
Precision collets DIN 6388 B (ISO 15488 B)  ER-system
(ISO 10897 B)  OZ-system Pinces de serrage de précision
Pinces de serrage de précision DIN 6499 B (ISO 15488 B) 
DIN 6388 B (ISO 10897 B)  système OZ système ER

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
415EP - Ø (OZ 16) 2–3 18,00 426EP - Ø (ER 16) 1 17,00
415EP - Ø 4 – 16 16,00 426EP - Ø 2 – 10 15,00

462EP - Ø (OZ 25) 2 21,00 430EP - Ø (ER 25) 2 18,00


462EP - Ø 3 – 25 19,00 430EP - Ø 3 – 16 16,00

467EP - Ø (OZ 32) 3 35,00 470EP - Ø (ER 32) 2 19,00


467EP - Ø 4 – 32 33,00 470EP - Ø 3 – 20 17,00

1 mm steigend
1 mm steps 472EP - Ø (ER 40) 3 23,00
1 mm pas 472EP - Ø 4 – 26 21,00

≤ 0,005 1 mm steigend
1 mm steps
1 mm pas

≤ 0,005

Präzisionsspannzangensätze im Holzsockel
Precision collet sets in wooden sockets
Jeux de pinces de précision dans socles en bois

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension
415EP - S 415 E (OZ 16; 15 tlg.) 2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16 244,00 7
462EP - S 462 E (OZ 25; 15 tlg.) 4-5-6-7-8-9-10-11-12-14-16-18-20-22-25 285,00
467EP - S 467 E (OZ 32; 16 tlg.) 5-6-7-8-10-12-14-16-18-20-22-24-25-28-30-32 528,00

426EP - S 426 E (ER 16; 10 tlg.) 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10 152,00


430EP - S 430 E (ER 25; 15 tlg.) 2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16 242,00
470EP - S 470 E (ER 32; 18 tlg.) 3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20 306,00
472EP - S 472 E (ER 40; 23 tlg.) 4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-19-20-21-22-23-24-25-26 483,00

≤ 0,005

59
Spannzangen
Collets
Pinces de serrage

Spannzangensätze im Holzkasten
Collet sets in wooden boxes
Jeux de pinces dans coffrets en bois ≤ 0,015

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension
701.415.1 415E (OZ 16; 15 St.) 2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16 198,00
701.462.1 462E (OZ 25; 15 St.) 4-5-6-7-8-9-10-11-12-14-16-18-20-22-25 203,00
701.467.1 467E (OZ 32; 16 St.) 5-6-7-8-10-12-14-16-18-20-22-24-25-28-30-32 390,00

701.426.1 426E (ER 16; 10 St.) 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10 133,00


701.430.1 430E (ER 25; 15 St.) 2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16 192,00
701.470.1 470E (ER 32; 15 St.) 3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-14-15-16-18-20 203,00
701.472.1 472E (ER 40; 16 St.) 4-5-6-7-8-9-10-11-12-14-16-18-20-22-24-26 246,00

Präzisionsspannzangensätze im Holzkasten
Precision collet sets in wooden boxes
Jeux de pinces de précision dans coffrets en bois ≤ 0,005

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension
701.415P.1 415E (OZ 16; 15 St.) 2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16 282,00
701.462P.1 462E (OZ 25; 15 St.) 4-5-6-7-8-9-10-11-12-14-16-18-20-22-25 323,00
701.467P.1 467E (OZ 32; 16 St.) 5-6-7-8-10-12-14-16-18-20-22-24-25-28-30-32 566,00

701.426P.1 426E (ER 16; 10 St.) 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10 190,00


701.430P.1 430E (ER 25; 15 St.) 2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15-16 280,00
701.470P.1 470E (ER 32; 15 St.) 3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-14-15-16-18-20 293,00
701.472P.1 472E (ER 40; 16 St.) 4-5-6-7-8-9-10-11-12-14-16-18-20-22-24-26 374,00

Holzkästen, leer Holzsockel, leer


Wooden boxes, empty Wooden sockets, empty
Coffrets en bois, vides Socles en bois, vides

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
701.10 Gr. 10 (ER 16) 38,00 701.10.1 Gr. 10 (ER 16) 13,00
701.16 Gr. 16 (ER 25 / OZ 16) 38,00 701.16.1 Gr. 16 (ER 25 / OZ 16) 13,00
701.20 / 25 Gr. 20 / 25 (ER 32 / OZ 25) 38,00 701.20/25.1 Gr. 20 / 25 (ER 32 / OZ 25) 13,00
701.26 / 32 Gr. 26 / 32 (ER 40 / OZ 32) 38,00 701.26/32.1 Gr. 26 / 32 (ER 40/OZ 32) 13,00

60
Spannzangen
Collets
Pinces de serrage

Spannzangen DIN 6499 A


(ISO 15488 A)  System ER
mit Innenvierkant
für Gewindebohrer
Collets DIN 6499 A (ISO 15488 A) 
Präzisionsspannzangen ER-system with square locking drive
System KPS for tapping drills
Precision collets KPS-system Pinces de serrage DIN 6499 A
Pinces de serrage de précision (ISO 15488 A)  système ER avec carré
système KPS d‘entraînement pour tarauds

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
490EK - Ø (KPS 10) 3,0 – 5,5 40,00 426G-3527 ER 16 - 3,5 × 2,7 29,00
6,0 – 10,0 32,00 426G-43 ER 16 - 4 × 3 29,00
426G-4534 ER 16 - 4,5 × 3,4 29,00
496EK - Ø (KPS 16) 4,0 48,00 426G-649 ER 16 - 6 × 4,9 29,00
4,5 – 16,0 40,00 426G-755 ER 16 - 7 × 5,5 29,00
426G-862 ER 16 - 8 × 6,2 29,00
≤ 0,005
430G-3527 ER 25 - 3,5 × 2,7 30,00
430G-43 ER 25 - 4 × 3 30,00
430G-4534 ER 25 - 4,5 × 3,4 30,00
430G-649 ER 25 - 6 × 4,9 30,00
Montagehilfe System KPS 430G-755 ER 25 - 7 × 5,5 30,00
Collet extractor KPS-system 430G-862 ER 25 - 8 × 6,2 30,00
Moyen d‘assemblage système KPS 430G-97 ER 25 - 9 × 7 30,00
Bestell-Nr. Abmessung Euro 430G-108 ER 25 - 10 × 8 30,00
Order no. / Référence Size / Dimension 430G-119 ER 25 - 11 × 9 30,00
490EK-183 KPS 10 14,00 430G-129 ER 25 - 12 × 9 30,00
496EK-183 KPS 16 18,00
470G-4534 ER 32 - 4,5 × 3,4 31,00
470G-649 ER 32 - 6 × 4,9 31,00
470G-755 ER 32 - 7 × 5,5 31,00
470G-862 ER 32 - 8 × 6,2 31,00
470G-97 ER 32 - 9 × 7 31,00
470G-108 ER 32 - 10 × 8 31,00
Spannmutter System KPS
470G-119 ER 32 - 11 × 9 31,00
Clamping nuts KPS-system
Ecrous de serrage système KPS 470G-129 ER 32 - 12 × 9 31,00
470G-1411 ER 32 - 14 × 11 31,00
Bestell-Nr. Abmessung Euro
470G-1612 ER 32 - 16 × 12 31,00
Order no. / Référence Size / Dimension
490EK-181 KPS 10 25,00
472G-649 ER 40 - 6 × 4,9 32,00
496EK-181 KPS 16 28,00
472G-755 ER 40 - 7 × 5,5 32,00
472G-862 ER 40 - 8 × 6,2 32,00 7
472G-97 ER 40 - 9 × 7 32,00
472G-108 ER 40 - 10 × 8 32,00
472G-119 ER 40 - 11 × 9 32,00
Spannschlüssel 472G-129 ER 40 - 12 × 9 32,00
für Spannmuttern  System KPS 472G-1411 ER 40 - 14 × 11 32,00
Wrenches for clamping nuts  472G-1612 ER 40 - 16 × 12 32,00
KPS-system
472G-18145 ER 40 - 18 × 14,5 32,00
Clés de serrage pour écrous de
serrage  système KPS 472G-2016 ER 40 - 20 × 16 32,00

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension
490EK-182 KPS 10 79,00
496EK-182 KPS 16 91,00

61
Zubehör
Accessories
Accessoires

Spannmuttern DIN 6388


(ISO 10897)  System OZ, Dichtscheiben für Spannmuttern 
für Dichtscheiben System OZ
Clamping nuts DIN 6388 D (ISO 10897) Sealing discs for clamping nuts 
OZ-system, for sealing discs OZ-system
Ecrous de serrage DIN 6388 D Joints pour écrous de serrage 
(ISO 10897)  système OZ, pour joints système OZ

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
113.01.16 2 – 16 (OZ 16) 61,00 01.16.-- 2,0 –   6,0 (OZ 16) 17,00
113.01.25 2 – 25 (OZ 25) 68,00 6,5 – 16,0 (OZ 16) 16,00
113.01.32 3 – 32 (OZ 32) 80,00 01.25.-- 2,0 –   6,0 (OZ 25) 17,00
6,5 – 25,0 (OZ 25) 14,00
01.32.-- 3,0 –   6,0 (OZ 32) 19,00
6,5 – 32,0 (OZ 32) 15,00

0,5 mm steigend
0.5 mm steps
0,5 mm pas

Spannmuttern DIN 6499


(ISO 15488)  System ER, Dichtscheiben für Spannmuttern 
für Dichtscheiben System ER
Clamping nuts DIN 6499 (ISO 15488)  Sealing discs for clamping nuts­ 
ER-system, for sealing discs ER-system
Ecrous de serrage DIN 6499 Joints pour écrous de serrage 
(ISO 15488)  système ER, pour joints système ER

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
113.02.10* 1 – 10 (ER 16) SW 25 39,00 02.10.-- 1,0 –   6,0 (ER 16) 16,00
113.02.16 2 – 16 (ER 25) 45,00 6,5 – 10,0 (ER 16) 13,00
113.02.20 2 – 25 (ER 32) 48,00 02.16.-- 1,0 –   6,0 (ER 25) 17,00
113.02.26 3 – 32 (ER 40) 56,00 6,5 – 16,0 (ER 25) 14,00
02.20.-- 1,0 –   6,0 (ER 32) 17,00
* Sechskantmutter
* Hexagonal clamping nut 6,5 – 20,0 (ER 32) 14,00
* Ècrous hexagonal 02.26-- 2,0 –   6,0 (ER 40) 18,00
6,5 – 26,0 (ER 40) 14,00

7
0,5 mm steigend
0.5 mm steps
0,5 mm pas

62
Zubehör
Accessories
Accessoires

Spannmuttern DIN 6388 D


(ISO 10897)  System OZ,
kugelgelagerte Ausführung
Clamping nuts DIN 6388 D
(ISO 10897)  OZ-system, ball-bearing
version
Ecrous de serrage DIN 6388 D
(ISO 10897)  système OZ, version
roulement à billes

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension
112.01.16 2 – 16 (OZ 16) 25,00
112.01.25 2 – 25 (OZ 25) 32,00
112.01.32 3 – 32 (OZ 32) 41,00

Spannmuttern DIN 6499


(ISO 15488)  System ER,
Standardausführung Spannmuttern DIN 6499
mit Exzenterring, gewuchtet (ISO 15488)  System ER,
Clamping nuts DIN 6499 gleitgelagerte Ausführung
(ISO 15488)  ER-system, standard Clamping nuts DIN 6499
type with eccentric ring, balanced (ISO 15488)  ER-system,
Ecrous de serrage DIN 6499 sleeve-bearing version
(ISO 15488)  système ER, Ecrous de serrage à palier lisse
version standard avec bague pour pinces DIN 6499 (ISO 15488) 
excentrique, équilibrés système ER

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
110.02.10 1 – 10 (ER 16) 19,00 112.02.10 1 – 10 (ER 16) SW 25 33,00
110.02.10.6 1 – 10 (ER 16) SW 25 19,00 112.02.16 2 – 16 (ER 25) 35,00
110.02.16 2 – 16 (ER 25) 19,00 112.02.20 2 – 25 (ER 32) 47,00
110.02.20 2 – 25 (ER 32) 20,00 112.02.26 3 – 32 (ER 40) 56,00
110.02.26 3 – 32 (ER 40) 25,00

63
Zubehör
Accessories
Accessoires

Hakenschlüssel DIN 1810 A Spannschlüssel


für Spannmuttern  System OZ für Spannmuttern  System ER
Wrenches DIN 1810 A Wrenches for clamping nuts 
for clamping nuts  OZ-system ER-system
Clés à ergot DIN 1810 A Clés de serrage pour écrous
pour écrous de serrage  système OZ de serrage  système ER

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
01.16 2 – 16 (OZ 16) 7,00 02.10 * 1 – 10 (ER 16) SW 25 12,00
01.25 2 – 25 (OZ 25) 10,00 02.10.1 1 – 10 (ER 16) 13,00
01.32 3 – 32 (OZ 32) 11,00 02.10.2 * 1 – 10 (ER 16) SW 27 13,00
02.16 2 – 16 (ER 25) 13,00
02.20 2 – 20 (ER 32) 17,00
02.26 2 – 26 (ER 40) 24,00

* Für Sechskantmutter
* For hexagonal clamping nuts
* Pour écrous hexagonals

64
Zubehör
Accessories
Accessoires

Schlüsseleinsätze
Drehmomentschlüssel für Anzugsbolzen
Universal Torque Wrenches Wrench inserts for Pull studs
Clés dynamométriques Inserts pour tirettes

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
800.030 60 – 300 Nm 159,00 800.20.13 BT 30 SW 13 32,00
800.20.14 SK 40 SW 14 32,00
800.20.19 SK / BT 40 SW 19 32,00
800.20.30 SK / BT 50 SW 30 32,00

Schlüsseleinsätze
für Spannmuttern  System OZ
Wrench inserts for clamping nuts 
OZ-system
Inserts pour clés dynamométriques
pour écrous de serrage  système OZ

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension
800.01.16 2 – 16 (OZ 16) 32,00
800.01.25 2 – 25 (OZ 25) 32,00
800.01.32 3 – 32 (OZ 32) 32,00

Schlüsseleinsätze
für Spannmuttern  System ER,
mit Sechskant
Wrench inserts for clamping
nuts  ER-system, with hexagon
Inserts pour clés dynamométriques
pour écrous de serrage  systéme ER,
avec hexagone

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension
800.02.10 1 – 10 (ER 16) SW 25 32,00
800.02.10.2 1 – 10 (ER 16) SW 27 32,00

7
Schlüsseleinsätze
für Spannmuttern  System ER
Wrench inserts for clamping nuts 
ER-system
Inserts pour clés dynamométriques
pour écrous de serrage­  système ER

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension
800.02.10.1 1 – 10 (ER 16) 32,00
800.02.16 2 – 16 (ER 25) 32,00
800.02.20 2 – 20 (ER 32) 32,00
800.02.26 2 – 26 (ER 40) 32,00

65
Anzugsbolzen DIN 69872 A+B
Pull studs DIN 69872 A+B
Tirettes DIN 69872 A+B

Form A Form B
Form A Form B
Forme A Forme B

Bestell-Nr. Euro
Order no. / Référence M l1 l2 l3 d1 d2 d3 d4
302.20.12 M12 44 24 19 13  9 13   3,0 6,00
402.20.16 M16 54 26 20 19 14 17   7,0 6,00
502.20.24 M24 74 34 25 28 21 25 11,5 7,00
Form A (mit Durchgangsbohrung, ohne O-Ring) DIN 69872 A
Form A (with drill through, without O-ring) DIN 69872 A
Forme A (percée, sans joint torique) DIN 69872 A

402.20.16.0 M16 54 26 20 19 14 17   7,0 7,00


502.20.24.0 M24 74 34 25 28 21 25 11,5 9,00
Form A (mit Durchgangsbohrung, inkl. O-Ring) DIN 69872 A
Form A (with drill through, incl. O-ring) DIN 69872 A
Forme A (percée, avec joint torique) DIN 69872 A

403.20.16 M16 54 26 20 19 14 17  – 7,00


503.20.24 M24 74 34 25 28 21 25  – 8,00
Form B (ohne Durchgangsbohrung, inkl. O-Ring) DIN 69872 B
Form B (sealed, incl. O-ring) DIN 69872 B
Forme B (étanche, avec joint torique) DIN 69872 B

Anzugsbolzen ähnlich DIN 69872 A, um 3 mm verlängert


Pull studs similar to DIN 69872 A, lengthened by 3 mm
7 Tirettes ressemblant à DIN 69872 A, allongé par 3 mm

Bestell-Nr. Euro
Order no. / Référence M l1 l2 l3 d1 d2 d3 d4
402.20.16.21 M16 54 29 23 19 14 17   7,0 9,00
Form A (mit Durchgangsbohrung, inkl. O-Ring)
Form A (with drill through, incl. O-ring)
Forme A (percée, avec joint torique)

Sonderbolzen auf Anfrage kurzfristig lieferbar.


Special pull studs available within a short period upon request.
Tirettes spéciales livrables dans un délai court sur demande.

66
Anzugsbolzen ISO 7388
Pull studs ISO 7388
Tirettes ISO 7388

Form B
Form B
Forme B

Bestell-Nr. Euro
Order no. / Référence M l1 l2 l3 d1 d2 d3 d4
404.20.16 M16 44,5 16,40 11,15 18,95 12,95 17   7,0 6,00
504.20.24 M24 65,5 25,55 17,95 29,10 19,60 25 11,5 7,00
Form II B (mit Durchgangsbohrung, ohne O-Ring)
Form II B (with drill through, without O-ring)
Forme II B (percée, sans joint torique)

404.20.16.0 M16 44,5 16,40 11,15 18,95 12,95 17   7,0 7,00


504.20.24.0 M24 65,5 25,55 17,95 29,10 19,60 25 11,5 8,00
Form II B (mit Durchgangsbohrung, inkl. O-Ring)
Form II B (with drill through, incl. O-ring)
Forme II B (percée, avec joint torique)

404.20.16.30 M16 44,5 16,40 11,15 18,95 12,95 17  – 9,00


Form 7388 (ohne Durchgangsbohrung, inkl. O-Ring)
Form 7388 (sealed, incl. O-ring)
Forme 7388 (étanche, avec joint torique)

Anzugsbolzen ähnlich ISO 7388, um 3 mm verlängert


Pull studs similar to ISO 7388, lengthened by 3 mm
Tirettes ressemblant à ISO 7388, allongé par 3 mm
7
Bestell-Nr. Euro
Order no. / Référence M l1 l2 l3 d1 d2 d3 d4
404.20.16.20 M16 47,50 19,25 14,15 18,95 12,95 17,00   7,3 9,00
Mit Durchgangsbohrung, inkl. O-Ring
With drill through, incl. O-ring
Percée, avec joint torique

67
Anzugsbolzen CAT metrisch
Pull studs CAT metric
Tirettes CAT métrique

Bestell-Nr. Euro
Order no. / Référence M l1 l2 l3 d1 d2 d3 d4
404.20.16.21 M16 41,26 16,26 11,18 18,80 12,45 17,00   7,0 6,00
Mit Durchgangsbohrung, inkl. O-Ring
With drill through, incl. O-ring
Percée, avec joint torique

504.20.24.21 M24 65,40 25,40 17,80 28,95 20,80 25,00 11,5 12,00
SK 50 mit Freidrehung im Kopf für O-Ring
SK 50 with open head rotation for O-rings
SK 50 avec rotation libre du tête pour joints ronds

Anzugsbolzen CAT metrisch für Hochdruckkühlung


Pull studs CAT metric for high-pressure cooling
Tirettes CAT métrique pour refroidissement sous haut pression

Bestell-Nr. Euro
Order no. / Référence M l1 l2 l3 d1 d2 d3 d4
404.20.16.22 M16 41,26 16,26 11,18 18,80 12,45 17,00   7,0 10,00

504.20.24.22 M24 65,40 25,40 17,80 28,95 20,80 25,00 11,5 17,00
Mit Durchgangsbohrung, inkl. O-Ringen in der Bohrung und am Bund
With drill through, incl. O-rings in the bore and the collar
Percée, avec joints toriques dans le trou et la collerette

68
Anzugsbolzen JIS B 6339 (MAS 403 BT)
Pull studs JIS B 6339 (MAS 403 BT)
Tirettes JIS B 6339 (MAS 403 BT)

Bestell-Nr. Euro
Order no. / Référence M l1 l2 l3 d1 d2 d3
305.20.45 M12 – 45° 43 23 18 11  7 12,5 6,00
305.20.60 M12 – 60° 43 23 18 11  7 12,5 6,00

405.20.45 M16 – 45° 60 35 28 15 10 17,0 6,00


405.20.60 M16 – 60° 60 35 28 15 10 17,0 6,00
405.20.90 M16 – 90° 60 35 28 15 10 17,0 6,00

505.20.45 M24 – 45° 85 45 35 23 17 25,0 7,00


505.20.60 M24 – 60° 85 45 35 23 17 25,0 7,00
505.20.90 M24 – 90° 85 45 35 23 17 25,0 7,00
Ohne Durchgangsbohrung, ohne O-Ring
Sealed, without O-ring
Étanche, sans joint torique

7
Bestell-Nr. Euro
Order no. / Référence M l1 l2 l3 d1 d2 d3 d4
406.20.45 M16 – 45° 60 35 28 15 10 17,0 4,0 7,00
406.20.60 M16 – 60° 60 35 28 15 10 17,0 4,0 7,00
406.20.90 M16 – 90° 60 35 28 15 10 17,0 4,0 7,00

506.20.45 M24 – 45° 85 45 35 23 17 25,0 6,0 8,00


506.20.60 M24 – 60° 85 45 35 23 17 25,0 6,0 8,00
506.20.90 M24 – 90° 85 45 35 23 17 25,0 6,0 8,00
Mit Durchgangsbohrung, inkl. O-Ring
With drill through, incl. O-ring
Percée, avec joint torique

69
Anzugsbolzen ähnlich JIS B 6399 (MAS 403 BT), um 3 mm verkürzt
Pull studs similar to JIS B 6399 (MAS 403 BT), shortened by 3 mm
Tirettes ressemblant à JIS B 6399 (MAS 403 BT), raccourci par 3 mm

Bestell-Nr. Euro
Order no. / Référence M l1 l2 l3 d1 d2 d3 d4
405.20.45.21 M16 – 45° 57 32 25 15 10 17 4,0 8,00
405.20.60.21 M16 – 60° 57 32 25 15 10 17 4,0 8,00
405.20.90.21 M16 – 90° 57 32 25 15 10 17 4,0 8,00
Mit Durchgangsbohrung, inkl. O-Ring
With drill through, incl. O-ring
Percée, avec joint torique

Bestell-Nr. Euro
Order no. / Référence M l1 l2 l3 d1 d2 d3
406.20.45.21 M16 – 45° 57 32 25 15 10 17 8,00
406.20.60.21 M16 – 60° 57 32 25 15 10 17 8,00
406.20.90.21 M16 – 90° 57 32 25 15 10 17 8,00
Ohne Durchgangsbohrung, inkl. O-Ring
Sealed, incl. O-ring
Étanche, avec joint torique

Sonderbolzen auf Anfrage kurzfristig lieferbar.


Special pull studs available within a short period upon request.
Tirettes spéciales livrables dans un délai court sur demande.

70
Anzugsbolzen DIN 2080 mit Ott-Ringnut
Pull studs DIN 2080 with Ott-groove
Tirettes DIN 2080 avec gorge Ott

Bestell-Nr. Euro
Order no. / Référence M l1 l2 l3 d1 d2 d3 d4
401.20.16 M16 53,0 25,1 13,6 25,00 21,1 17 7,0 8,00

501.20.24 M24 65,1 25,1 13,3 39,60 32,0 25 7,0 9,00


Mit Innengewinde und Durchgangsbohrung
With internal thread and drill through
Avec filetage intérieur et perçage

Hinweis: Mit Kantenschutzring


Note: With protection ring
Observation: Avec bague de protection

Anzugsbolzen S 20 × 2
Pull studs S 20 × 2
Tirettes S 20 × 2

Bestell-Nr. Euro
Order no. / Référence M l1 l2 l3 d1 d3
401.20.16.S M16 56,0 28,0 19,0 S 20 × 2 17,0 15,00

71
Schnellwechsel-Einsätze für Gewindeschneidfutter
Quick change adaptors for tapping chucks
Adaptateurs à changement rapide pour mandrins de taraudage

Einsätze mit Rutschkupplung Einsätze ohne Rutschkupplung


Adaptors with clutch Adaptors without clutch
Adaptateurs avec limiteur de couple Adaptateurs sans limiteur de couple

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
16.11.335 Gr. 1  M3 - 3,5 × 2,7 33,00 16.01.3527 Gr. 1  3,5 × 2,7 15,00
16.11.354 Gr. 1  M3,5 - 4 × 3 33,00 16.01.43 Gr. 1  4 × 3 15,00
16.11.445 Gr. 1  M4 - 4,5 × 3,4 33,00 16.01.4534 Gr. 1  4,5 × 3,4 15,00
16.11.5649 Gr. 1  M5 - 6 × 4,9 33,00 16.01.649 Gr. 1  6 × 4,9 15,00
16.11.6649 Gr. 1  M6 - 6 × 4,9 33,00 16.01.755 Gr. 1  7 × 5,5 15,00
16.11.88 Gr. 1  M8 - 8 × 6,2 33,00 16.01.862 Gr. 1  8 × 6,2 15,00
16.11.107 Gr. 1  M10 - 7 × 5,5 33,00 16.01.97 Gr. 1  9 × 7 15,00
16.11.1010 Gr. 1  M10 - 10 × 8 33,00 16.01.108 Gr. 1  10 × 8 15,00
16.11.129 Gr. 1  M12 - 9 × 7 33,00 16.01.119 Gr. 1  11 × 9 15,00
16.11.14119 Gr. 1  M14 - 11 × 9 33,00
16.02.649 Gr. 2  6 × 4,9 22,00
16.12.5649 Gr. 2  M5 - 6 × 4,9 47,00 16.02.755 Gr. 2  7 × 5,5 22,00
16.12.6649 Gr. 2  M6 - 6 × 4,9 47,00 16.02.862 Gr. 2  8 × 6,2 22,00
16.12.88 Gr. 2  M8 - 8 × 6,2 47,00 16.02.97 Gr. 2  9 × 7 22,00
16.12.107 Gr. 2  M10 - 7 × 5,5 47,00 16.02.108 Gr. 2  10 × 8 22,00
16.12.1010 Gr. 2  M10 - 10 × 8 47,00 16.02.119 Gr. 2  11 × 9 22,00
16.12.129 Gr. 2  M12 - 9 × 7 47,00 16.02.129 Gr. 2  12 × 9 22,00
16.12.1411 Gr. 2  M14 - 11 × 9 47,00 16.02.1411 Gr. 2  14 × 11 22,00
16.12.1612 Gr. 2  M16 - 12 × 9 47,00 16.02.1612 Gr. 2  16 × 12 22,00
16.12.181411 Gr. 2  M18 - 14 × 11 47,00 16.02.18145 Gr. 2  18 × 14,5 22,00
16.12.2016 Gr. 2  M20 - 16 × 12 47,00
16.12.2218145 Gr. 2  M22 - 18 × 14,5 47,00 16.03.119 Gr. 3  11 × 9 47,00
16.03.129 Gr. 3  12 × 9 47,00
16.13.14119 Gr. 3  M14 - 11 × 9 99,00 16.03.1411 Gr. 3  14 × 11 47,00
16.13.16129 Gr. 3  M16 - 12 × 9 99,00 16.03.1612 Gr. 3  16 × 12 47,00
16.13.181411 Gr. 3  M18 - 14 × 11 99,00 16.03.18145 Gr. 3  18 × 14,5 47,00
16.13.201612 Gr. 3  M20 - 16 × 12 99,00 16.03.2016 Gr. 3  20 × 16 47,00
16.13.2218145 Gr. 3  M22 - 18 × 14,5 99,00 16.03.2218 Gr. 3  22 × 18 47,00
16.13.2418145 Gr. 3  M24 - 18 × 14,5 99,00 16.03.2520 Gr. 3  25 × 20 47,00
16.13.272016 Gr. 3  M27 - 20 × 16 99,00 16.03.2822 Gr. 3  28 × 22 47,00
16.13.302218 Gr. 3  M30 - 22 × 18 99,00
7 16.13.332520 Gr. 3  M33 - 25 × 20 99,00
16.13.362822 Gr. 3  M36 - 28 × 22 99,00

72
Zubehör
Accessories
Accessoires

Reduzieradapter
für Schnellwechsel-Einsätze
Reducing adaptors for quick change
adaptors
Réductions pour adaptateurs
à changement rapide

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension
16.00.0201 2-1 65,00
16.00.0302 3-2 110,00

Gewindeschneid- Gewindeschneidfutter
Schnellwechselfutter mit für Synchronisation mit
Längenausgleich auf Druck Zylinderschaft DIN 1835 B+E
und Zug für Zylinderschäfte für Spannzangen DIN 6499
DIN 1835 B+E (ISO 15488)  System ER
Quick-change tapping chucks Tapping chucks for synchronisation
with length compensation on with tool shanks DIN 1835 B+E
compression and expansion for collets DIN 6499 (ISO 15488) 
for tool shanks DIN 1835 B+E ER-system
Mandrins de taraudage à change- Mandrins de taraudage pour
ment rapide avec compensation synchronisation avec queues
longitudinale à la compression et cylindriques DIN 1835 B+E pour
traction pour queues cylindriques pinces DIN 6499 (ISO 15488) 
DIN 1835 B+E système ER

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
120.16.2012 20 - M3 / M14 Gr. 1 128,00 120.16.2516 25 - M3 / M10  ER 16 328,00
120.16.2020 20 - M5 / M22 Gr. 2 170,00 120.16.2532 25 - M4 / M27  ER 32 335,00

73
Gewindebohrerhalter
Tap Holders
Porte-tarauds

Gewindebohrer-Spannhülsen
für Fräseraufnahmen DIN 1835 B
mit Schnellwechsel-Kupplung
Clamping sleeves for taps in end Gewindebohrer-Spannhülsen
mill holders DIN 1835 B with quick für Fräseraufnahmen DIN 1835 B
change adaptor Clamping sleeves for taps in end mill
Douilles de serrage à changement holders DIN 1835 B
rapide pour tarauds dans des porte- Douilles de serrage pour tarauds
fraises DIN 1835 B dans des porte-fraises DIN 1835 B

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
16.16.3527 16 - 3,5 × 2,7 29,00 704.04.0825 8 - 2,5 × 2,1 43,00
16.16.4030 16 - 4,0 × 3,0 29,00 704.04.0828 8 - 2,8 × 2,1 43,00
16.16.4534 16 - 4,5 × 3,4 29,00
16.16.649 16 - 6,0 × 4,9 29,00 704.04.1035 10 - 3,5 × 2,7 43,00
704.04.1040 10 - 4,0 × 3,0 43,00
16.20.4534 20 - 4,5 × 3,4 29,00 704.04.1045 10 - 4,5 × 3,4 43,00
16.20.649 20 - 6,0 × 4,9 29,00
16.20.862 20 - 8,0 × 6,2 29,00 704.04.1260 12 - 6,0 × 4,9 34,00
16.20.755 20 - 7,0 × 5,5 29,00
16.20.108 20 - 10,0 × 8,0 29,00 704.04.1470 14 - 7,0 × 5,5 34,00
16.20.97 20 - 9,0 × 7,0 29,00 704.04.1480 14 - 8,0 × 6,2 34,00

16.25.4534 25 - 4,5 × 3,4 41,00 704.04.1690 16 - 9,0 × 7,0 34,00


16.25.649 25 - 6,0 × 4,9 41,00 704.04.1610 16 - 10,0 × 8,0 34,00
16.25.755 25 - 7,0 × 5,5 41,00
16.25.862 25 - 8,0 × 6,2 41,00 704.04.1811 18 - 11,0 × 9,0 34,00
16.25.97 25 - 9,0 × 7,0 41,00
16.25.108 25 - 10,0 × 8,0 41,00 704.04.2012 20 - 12,0 × 9,0 34,00
16.25.119 25 - 11,0 × 9,0 41,00
16.25.129 25 - 12,0 × 9,0 41,00 704.04.2514 25 - 14,0 × 11,0 38,00
704.04.2516 25 - 16,0 × 12,0 38,00
16.32.649 32 - 6,0 × 4,9 45,00
16.32.755 32 - 7,0 × 5,5 45,00 704.04.3218 32 - 18,0 × 14,5 44,00
16.32.862 32 - 8,0 × 6,2 45,00 704.04.3220 32 - 20,0 × 16,0 44,00
16.32.97 32 - 9,0 × 7,0 45,00 704.04.3222 32 - 22,0 × 18,0 44,00
16.32.108 32 - 10,0 × 8,0 45,00
16.32.119 32 - 11,0 × 9,0 45,00
16.32.129 32 - 12,0 × 9,0 45,00
16.32.1411 32 - 14,0 × 11,0 45,00
16.32.1612 32 - 16,0 × 12,0 45,00
16.32.18145 32 - 18,0 × 14,5 45,00
7

74
Zubehör
Accessories
Accessoires

Fräseranzugschrauben DIN 6367


durchbohrt für Kühlmittelzufuhr
Retaining screws DIN 6367
Fräseranzugschrauben DIN 6367 with drill through for coolant
Retaining screws DIN 6367 Vis de serrage DIN 6367
Vis de serrage DIN 6367 percée pour l’arrosage

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
102.10.16 M8 3,00 102.11.16 M8 7,00
102.10.22 M10 3,00 102.11.22 M10 7,00
102.10.27 M12 5,00 102.11.27 M12 8,00
102.10.32 M16 7,00 102.11.32 M16 12,00
102.10.40 M20 11,00 102.11.40 M20 16,00
102.10.50 M24 23,00 102.11.50 M24 24,00
102.10.60 M30 37,00 102.11.60 M30 44,00

Spannschlüssel DIN 6368


für Aufsteckdorne
Wrenches DIN 6368
Mitnehmerringe DIN 6366 for shell arbors
Clutch drive rings DIN 6366 Clés de serrage DIN 6368
Bagues d’entraînement DIN 6366 pour broches creuses

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
101.10.16 16 7,00 10.16 16 / M8 12,00
101.10.22 22 9,00 10.22 22 / M10 15,00
101.10.27 27 9,00 10.27 27 / M12 18,00
101.10.32 32 12,00 10.32 32 / M16 22,00
101.10.40 40 14,00 10.40 40 / M20 31,00

Spannschrauben für Weldon


Spannfutter DIN 1835 B
Clamping screws for Weldon chucks
DIN 1835 B
Vis de serrage pour mandrins Weldon 7
DIN 1835 B

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension
101.04.06 M6 2,00
101.04.08 M8 2,00
101.04.10 M10 2,00
101.04.12 M12 3,00
101.04.16 M14 3,00
101.04.20 M16 3,00
101.04.25 M18 × 2 6,00
101.04.32 M20 × 2 × 20 6,00
101.04.40 M20 × 2 × 25 6,00

75
Zubehör
Accessories
Accessoires

Montageblöcke aus Stahl,


schwenkbar
Universal assembly blocks
Montageblöcke aus Aluminium made of steel, pivoted
Tightening fixtures made of aluminium Blocs de montage universels
Blocs de montage en aluminium en acier, pivotant

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
700.30 SK 30 96,00 705.30 SK 30 159,00
700.40 SK 40 96,00 705.40 SK 40 159,00
700.50 SK 50 149,00 705.50 SK 50 190,00

708.32 HSK 32 181,00


708.40 HSK 40 181,00
708.50 HSK 50 181,00
708.63 HSK 63 202,00
708.80 HSK 80 223,00
708.10 HSK 100 223,00

709.16 VDI 16 181,00


709.20 VDI 20 181,00
709.30 VDI 30 181,00
709.40 VDI 40 181,00
709.50 VDI 50 202,00

Kegelwischer Kegelwischer
Taper wipers Taper wipers
Nettoies cônes Nettoies cônes

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension

7
710.01.415 OZ 16 19,00 710.30 SK 30 10,00
710.01.462 OZ 25 23,00 710.40 SK 40 11,00
710.01.467 OZ 32 27,00 710.50 SK 50 16,00

710.02.426 ER 16 14,00 710.32.HSK HSK 32 Form A-C-E 40,00


710.02.430 ER 25 19,00 710.40.HSK HSK 40 Form A-C-E 40,00
710.02.470 ER 32 23,00 710.50.HSK HSK 50 Form A-C-E 42,00
710.02.472 ER 40 26,00 710.63.HSK HSK 63 Form A-C-E 42,00
710.80.HSK HSK 80 Form A-C-E 49,00
710.01 MK 1 7,00 710.100.HSK HSK 100 Form A-C-E 58,00
710.02 MK 2 7,00
710.03 MK 3 8,00
710.04 MK 4 11,00
710.05 MK 5 13,00

76
Zubehör
Accessories
Accessoires

Reduzierungen für Hydro-


dehnspannfutter für innere Kühl-
Reduzierungen für Hydro- mittelzufuhr, Bund geschlossen,
dehnspannfutter für Peripherie- kühlmitteldicht bis max. 80 bar
kühlung, Bund geschlitzt, Reduction sleeves for hydraulic
nicht kühlmitteldicht expansion chucks for internal coolant
Reduction sleeves for hydraulic expan- supply, closed collar, coolant proof up
sion chucks with peripheral cooling, to max. 80 bar
collar slotted, not coolant proof Douilles de réduction pour mandrins
Douilles de réduction pour mandrins expansibles hydrauliques avec
expansibles hydrauliques pour arrosa- arrosage centrale, collerette pleine,
ge périphérique, collerette fendue, étanche au liquide d‘arrosage jusqu’à
non étanche au liquide d‘arrosage 80 bar max.

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
R20.040 20 - 4 69,00 RD20.030 20 - 3 90,00
R20.050 20 - 5 69,00 RD20.040 20 - 4 90,00
R20.060 20 - 6 60,00 RD20.050 20 - 5 90,00
R20.080 20 - 8 60,00 RD20.060 20 - 6 68,00
R20.100 20 - 10 60,00 RD20.080 20 - 8 68,00
R20.120 20 - 12 60,00 RD20.100 20 - 10 68,00
R20.140 20 - 14 60,00 RD20.120 20 - 12 68,00
R20.160 20 - 16 60,00 RD20.140 20 - 14 68,00
RD20.160 20 - 16 68,00

RD32.030 32 - 3 105,00
RD32.040 32 - 4 105,00
RD32.050 32 - 5 105,00
RD32.060 32 - 6 95,00
RD32.080 32 - 8 95,00
RD32.100 32 - 10 95,00
RD32.120 32 - 12 95,00
RD32.140 32 - 14 95,00
RD32.160 32 - 16 95,00
RD32.180 32 - 18 95,00
Schrumpfverlängerungen
RD32.200 32 - 20 95,00
(mit Anschlag)
Shrink fit extensions (with end stop) RD32.250 32 - 25 95,00
Rallonges de frettage (avec butée)

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension

7
120.70.03 20 - 03 - 150 117,00
120.70.04 20 - 04 - 150 117,00
120.70.05 20 - 05 - 150 117,00
120.70.06 20 - 06 - 150 117,00
120.70.08 20 - 08 - 150 117,00
120.70.10 20 - 10 - 150 117,00
120.70.12 20 - 12 - 150 117,00

77
Zubehör
Accessories
Accessoires

Reduziereinsätze DIN 1835 B Präzisions-Schnellspann-Bohrfutter


für Zylinderschäfte DIN 1835 B+E für Bohrfutteraufnahmen DIN 238
Reducing bushes DIN 1835 B Precision rapid clamping drill chucks
for tool shanks DIN 1835 B+E for drill chuck adaptors DIN 238
Réductions DIN 1835 B pour queues Mandrins de perçage précis à serrage
cylindriques DIN 1835 B+E rapide pour arbres DIN 238

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
122.20.06 20 - 06 34,00 14.13.B16 0,5 / 13 - B16 80,00
122.20.08 20 - 08 31,00
122.20.10 20 - 10 31,00 14.16.B16 3,0 / 16 - B16 100,00
122.20.12 20 - 12 31,00

122.32.06 32 - 06 41,00
122.32.08 32 - 08 38,00
122.32.10 32 - 10 38,00
122.32.12 32 - 12 38,00 CNC-Bohrfutter für
122.32.14 32 - 14 38,00 Bohrfutteraufnahmen DIN 238
CNC-Drill chucks for drill chuck
122.32.16 32 - 16 38,00 adaptors DIN 238
122.32.18 32 - 18 38,00 Mandrins de perçage CNC pour
122.32.20 32 - 20 38,00 arbres DIN 238

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension
15.08.B12 0 ,5/ 8  - B12 265,00
Spannfutter mit Zylinderschaft 15.13.B16 1,0 / 13 - B16 223,00
für Spannzangen DIN 6499 15.16.B16 2,5 / 16 - B16 244,00
(ISO 15488)  System ER
Collet chucks with straight shank
for collets DIN 6499 (ISO 15488) 
ER-system
Mandrins à pinces à queue
cylindrique pour pinces DIN 6499
(ISO 15488)  système ER

Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension
120.02.10 16 - 1 / 10 - 150 (ER 16) 45,00
120.02.16 20 - 2 / 16 - 150 (ER 25) 48,00
120.02.20 32 - 2 / 20 - 150 (ER 32) 52,00

78
Präzisionsschraubstöcke
Precision vices
Etaux de précision

Maschinen-Schraubstöcke
Maschinen-Schraubstöcke (einstellbare Spannkraft)
(Hydraulisch) Machine vices
Machine vices (Hydraulic) (Adjustable clamping force)
Étaux à haute pression Étaux à haute pression
(Hydraulique) (Tension du ressort ajustable)

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
KS01010 159,2 - 320 1.464,00 KS02010 102 - 140 984,00
KS01020 200,0 - 345 1.680,00 KS02020 125 - 203 1.080,00
KS02030 160 - 275 1.368,00
KS02040 200 - 300 1.584,00

Pneumatik-Schraubstöcke
(Hydraulisch) Maschinen-Schraubstöcke
Pneumatic machine vices (Hydraulisch)
(Hydraulic) Machine vices (Hydraulic)
Étaux pneumatiques Étaux à haute pression
(Hydraulique) (Hydraulique)
Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro
Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension

KS04010 125 - 187 1.290,00 KS05010 102 - 140 672,00


KS05020 125 - 203 768,00
KS05030 160 - 275 1.020,00

Maschinen-Schraubstöcke Maschinen-Schraubstöcke
(Hydraulisch) (Hydraulisch)
Machine vices (Hydraulic) Machine vices (Hydraulic)
Étaux à haute pression Étaux à haute pression
(Hydraulique) (Hydraulique)

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
KS06010 165 - 220 648,00 KS07010 130 - 170 609,00
KS06020 200 - 300 684,00 KS07020 165 - 220 648,00
KS06030 240 - 300 1.344,00 KS07030 200 - 300 684,00
KS07040 240 - 300 1.344,00

8
Doppelspannstöcke Doppelspannstöcke
(Hydraulisch) (Hydraulisch)
Twin vices (Hydraulic) Twin vices (Hydraulic)
Étaux à double serrage Étaux à double serrage
(Hydraulique) (Hydraulique)

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension

KS09010 103 - 90 1.008,00 KS10010 152 - 34~102 1.200,00


KS09020 152 - 125 1.128,00

79
Präzisionsschraubstöcke
Precision vices
Etaux de précision

Maschinen-Schraubstöcke Maschinen-Schraubstöcke
(mechanisch) (Hydraulisch)
Machine vices (mechanical) Machine vices (Hydraulic)
Étaux à haute pression Étaux à haute pression
(mécanique) (Hydraulique)
Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro
Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
KS11010 103,5 - 103,9 300,00 KS08010 104 - 170 1.095,00
KS11020 127,0 - 127,5 336,00 KS08020 156 - 300 1.419,00
KS11030 150,0 - 192,0 384,00
KS11040 150,0 - 226,0 432,00
KS11050 203,0 - 259,0 840,00

Maschinen-Schraubstöcke Maschinen-Schraubstöcke
(mechanisch) (mechanisch)
Machine vices (mechanical) Machine vices (mechanical)
Étaux à haute pression Étaux à haute pression
(mécanique) (mécanique)

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension

KS12010 102 - 125 432,00 KS13010 152 - 163 648,00


KS12020 152 - 148 504,00

80
Inhaltsverzeichnis
Index
Table de matières

 82  82  82

 82  82  82

 83  83  83

 83  84  84

 84  84  85

 85  85

81
Messtechnik
Measuring technique
Métrologie

Null-Einstellgeräte ohne Magnet


Z-Axis Zero-setters without magnet
Appareils de réglage du zéro
Kantentaster mechanisch sans aimant
Edge finders mechanical
Palpeurs d’angle mécanique Referenzhöhe / Hight / Hauteur  50mm

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no./ Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
702.10 10 - 84 -10 16,00 702.5.48.1 65 - 50 - 48 140,00
702.10.4 10 - 94 -10/4 16,00

Null-Einstellgeräte mit Magnet


Z-Axis Zero-setters with magnet
Kantentaster elektronisch 2D Appareils de réglage du zéro
Edge finders electronic 2D avec aimant
Palpeurs d’angle
électronique 2D Referenzhöhe / Hight / Hauteur  50mm

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
702.16 16 - 100 -10 75,00 702.5.48.2 61 - 54 - 52 170,00
702.20 20 - 160 -10 80,00

Null-Einstellgeräte elektronisch
mit Magnet
Electronic Z-Axis Zero-setters
with magnet
Appareils de réglage du zéro
Kantentaster elektronisch 3D éléctronique avec aimant
Edge finders electronic 3D
Palpeurs d’angle électronique 3D Referenzhöhe / Hight / Hauteur  50 mm

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
702.3.16 16 - 111 -10 149,00 702.4.19 39 - 60 - 19 112,00
702.3.20 20 - 106 -10 149,00

Kantentaster elektronisch 3D
Edge finders electronic 3D
Palpeurs d’angle électroniques 3D

Bestell-Nr. Abmessung Euro


9 Order no. / Référence
702.6.20
Size / Dimension
20 - 173 - 6 475,00

82
Messtechnik
Measuring technique
Métrologie

Präzisions-Messuhren DIN 878 Bügelmessschrauben DIN 863


Prec. dial indicator DIN 878 External micrometer DIN 863
Comparateurs DIN 878 Micromètres extérieurs DIN 863

Bestell Nr. Ø Skalenwert Messbereich Euro Bestell Nr. Skalenwert Messbereich Euro
Order no. Scala Range  Order no. Scala Range
Référence  Gamme Gamme de mesure Référence Gamme Gamme de mesure
65.00.00001 40 0,01  5 19,00 63.00.00025 0,01    0 – 25 24,00
65.00.00002 58 0,01 10 17,00 63.00.00050 0,01   25 – 50 26,00
65.00.00003 58 0,01 30 49,00 63.00.00075 0,01   50 – 75 27,00
65.00.10001 58 0,001  1 36,00 63.00.00100 0,01   75 – 100 30,00
63.00.00125 0,01 100 – 125 33,00
63.00.00150 0,01 125 – 150 39,00
63.00.00175 0,01 150 – 175 53,00
63.00.00200 0,01 175 – 200 64,00
Digital-Messuhren 63.00.10100 0,01    0 – 100* 100,00
Digital dial gauge * Satz mit 4 St. 
Comparateurs numériques * Set with 4 pcs. 
* Jeux avec 4 pc.
Bestell Nr. Ø Skalenwert Messbereich Euro
Order no. Scala Range
Référence Gamme Gamme de mesure
65.10.00001 58 0,01 12,7 116,00
65.11.00001 58 0,001 12,7 232,00
Digitale-Bügelmessschrauben
spritzwasserfest DIN 863
mit Datenausgang RS 232 
Prec. digital micrometers water
with RS 232 data output
avec sortie de données RS 232 resistant DIN 863
Micromètres extérieurs numériques,
protégé contre les projections d‘eau
DIN 863

Bestell Nr. Skalenwert Messbereich Euro


Order no. Scala Range
Référence Gamme Gamme de mesure
63.50.00025 0,001    0 – 25 103,00
Fühlhebelmessgeräte DIN 2270 63.50.00050 0,001   25 – 50 120,00
Universal test indicator DIN 2270 63.50.00075 0,001   50 – 75 134,00
Indicateurs à levier DIN 2270 63.50.00100 0,001   75 – 100 155,00
Bestell Nr. Ø Skalenwert Messbereich Euro 63.50.10100 0,001    0 – 100* 510,00
Order no. Scala Range mit Datenausgang IP 54 * Satz mit 4 St. 
Référence Gamme Gamme de mesure with IP 54 data output * Set with 4 pcs. 
65.15.00001 32 0,01 0,8 50,00 avec sortie de données IP 54 * Jeux avec 4 pc.

65.15.00002 32 0,002 0,2 62,00

Magnet-Messstativ
mit flexiblem Gliedarm
Flexible magnetic dial Magnet-Messstative
gauge stands Magnetic measuring stands
Base magnétique, flexible Bases magnétique

Bestell Nr. Abmessung Euro Bestell Nr. Abmessung Euro


Order no.
Référence
68.00.65020
Size
Dimension
360 29,00
Order no.
Référence
68.00.65010
Size
Dimension
230 12,00
9

83
Messtechnik
Measuring technique
Métrologie

Werkstatt-Messschieber
mit Messerspitzen und
Feineinstellung DIN 862
Workshop caliper with knife
Taschenmessschieber edge jaws and with fine
DIN 862 adjustment DIN 862
Vernier calipers DIN 862 Pieds à coulisse d‘atélier avec
Pieds à coulisse à vernier pointes de mesure et à vernier
vissé DIN 862 vissé DIN 862

Bestell-Nr. Skalenwert Messbereich Euro Bestell-Nr. Skalenwert Messbereich Euro


Order no. Scala Range Order no. Scala Range
Référence Gamme Gamme de mésure Référence Gamme Gamme de mésure
62.00.00150 0,05 0 – 150 20,00 62.00.15300 0,05 0 – 300 56,00
62.00.00300 0,05 0 – 300 54,00

Werkstatt-Messschieber
mit Feineinstellung DIN 862
Workshop caliper with fine
adjustment DIN 862
Pieds à coulisse d‘atélier à
vernier vissé DIN 862

Bestell-Nr. Skalenwert Messbereich Euro


Order no. Scala Range
Référence Gamme Gamme de mésure
62.00.16500 0,02+0,01“ 0 – 500 62,00
62.00.16100 0,02+0,01“ 0 – 1000 197,00

Uhrenmessschieber
DIN 862 Digital-Messschieber
Dial vernier calipers DIN 862 Digital pocket vernier calipers
Pieds à coulisse à montre Pieds à coulisse à lecture
DIN 862 numérique

Bestell-Nr. Skalenwert Messbereich Euro Bestell-Nr. Skalenwert Messbereich Euro


Order no. Scala Range Order no. Scala Range
Référence Gamme Gamme de mésure Référence Gamme Gamme de mésure
62.00.10150 0,02 0 – 150 36,00 62.00.05150 0,01 0 – 150 26,00
62.00.10300 0,01 0 – 300 80,00 62.00.05300 0,01 0 – 300 78,00
62.01.05150 * 0,01 0 – 150 27,00
62.01.05300 * 0,01 0 – 300 79,00
* mit Datenausgang RS 232 C
* with RS 232 C data output
* avec sortie de données RS 232 C

Tiefenmessschieber
DIN 862
Depth vernier calipers Digital-Tiefenmessschieber
DIN 862 Digital depth vernier calipers
Jauges de profondeur Jauges de profondeur à lec-
à lecture vernier DIN 862 ture numérique

Bestell-Nr. Skalenwert Messbereich Euro Bestell-Nr. Skalenwert Messbereich Euro


Order no. Scala Range Order no. Scala Range
Référence Gamme Gamme de mésure Référence Gamme Gamme de mésure
62.05.00150 0,05 0 – 150 30,00 62.05.05150 0,01 0 – 150 37,00
62.05.00300 0,05 0 – 300 46,00 62.05.05300 0,01 0 – 300 69,00
62.06.05150 * 0,01 0 – 150 42,00
62.06.05300 * 0,01 0 – 300 74,00
9 * mit Datenausgang RS 232 C
* with RS 232 C data output
* avec sortie de données RS 232 C

84
Messtechnik
Measuring technique
Métrologie

Digital-Höhenmess-
und Anreissgeräte
Höhenmess- und Anreissgeräte Digital-height- and marking-gauges
Vernier Height Gauges Trusquins de haute précision à lecteur
Trusquins de haute précision numérique

Bestell-Nr. Skalenwert Messbereich Euro Bestell-Nr. Skalenwert Messbereich Euro


Order no. Scala Range Order no. Scala Range
Référence Gamme Gamme de mésure Référence Gamme Gamme de mésure
62.20.00300 0,02 0 – 300 74,00 62.20.05300 0,01 0 – 300 183,00
62.20.00600 0,02 0 – 600 128,00 62.21.05300 * 0,01 0 – 300 219,00
* mit Datenausgang RS 232
* with RS 232 data output
* avec sortie de données RS 232

Präzisions-Winkelmesser
mit offenem Gradbogen
Präzisions-Flachwinkel, Prec. protractors
DIN 875 / 0 with open graduated arc
Prec. flat square, DIN 875 / 0 Rapporteurs d‘angle
Equerres simples, DIN 875 / 0 avec secteur gradué ajouré

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Abmessung Euro


Order no. / Référence Size / Dimension Order no. / Référence Size / Dimension
61.00.00100 100 × 70 15,00 61.25.10080   80 × 120 22,00
61.00.00200 200 × 130 33,00 61.25.10150 150 × 200 29,00

Universal-Winkelmesser
Präzisions-Flachwinkel mit Feineinstellung, rostfrei
mit Anschlag, DIN 875 / 0 Universal bevel protractors
Prec. flat square with back, DIN 875 / 0 with fine adjustment, stainless
Equerres à chapeau, DIN 875 / 0 Rapporteurs d‘angle à loupe, inox

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Schienenlänge Euro


Order no. Size Order no. Length of rail
Référence Dimension Référence Longeur de la barre
61.05.00100 100 × 70 20,00 61.25.00150 150 51,00
61.05.00200 200 × 130 42,00 61.25.00300 300 55,00

Präzisions-Haarwinkel, Zentrierwinkel, rostfrei


DIN 875 / 0 Precision center squares,
Prec. bevelled edge, DIN 875 / 0 stainless
Equerres biseautées, DIN 875 / 0 Equerres à centrer, inox

Bestell-Nr. Abmessung Euro Bestell-Nr. Schenkellänge Euro


Order no. Size Order no. Length of arm
Référence Dimension Référence Longeur du côté
61.10.00100
61.10.00200
100 × 70
200 × 130
20,00
36,00
61.20.00100
61.20.00150
100 × 70  max. Ø 90
200 × 150 max. Ø 190
26,00
35,00
9

85
Liefer- und Zahlungsbedingungen
(Stand 01.01.2009)
Diese Verkaufsbedingungen gelten gegenüber Unternehmen, ju- 9. Zahlung
ristischen Personen des öffentlichen Rechts und öffentlich-recht- Unsere Rechnungen sind innerhalb 10 Tagen ab Rechnungsdatum
lichen Sondervermögen. Unsere Lieferungen und Leistungen er- netto und kostenfrei zahlbar. Bei Zielüberschreitungen sind wir
folgen ausschließlich aufgrund der nachstehenden Bedingungen. berechtigt, Verzugszinsen in Höhe des Satzes, den die Bank uns
Abweichende Einkaufsbedingungen des Bestellers, die von uns für Kontokorrentkredite berechnet, in Rechnung zu stellen, min-
nicht ausdrücklich anerkannt werden, werden auch durch Auf- destens aber in Höhe von 8 Prozentpunkten über dem jeweiligen
tragsannahme nicht Vertragsinhalt. Basiszinssatz der Europäischen Zentralbank. Bei Zahlungsverzug
können wir nach schriftlichen Mitteilungen an Sie die Erfüllung un-
1. Angebot und Vertragsabschluß serer Verpflichtungen bis zum Erhalt der Zahlung einstellen.
Grundlage unserer Lieferverträge ist unser Katalog in der letzten
Fassung. Aufträge gelten erst als angenommen, wenn sie von uns 10. Aufrechnungsverbot
schriftlich bestätigt sind. Wenn Ihnen bei Vorratslieferungen aus Sie können nur mit rechtskräftig festgestellten oder unbestrittenen
organisatorischen Gründen keine separate Bestätigung zugeht, Gegenansprüchen aufrechnen.
gilt die Rechnung zugleich als Auftragsbestätigung. Maß- und
Gewichtsangaben sowie Abbildungen, Zeichnungen und Dateien 11. Gewährleistung
sind unverbindlich und können jederzeit von uns geändert wer- Vereinbaren Sie mit uns die Beschaffenheit der Ware, legen wir
den. Abweichungen können nicht ausgeschlossen werden. dieser Vereinbarung unsere technischen Liefervorschriften zu-
grunde. Falls wir nach Ihren Zeichnungen, Spezifikationen, Mus-
2. Preise tern usw. zu liefern haben, übernehmen Sie das Risiko der Eig-
Die Preise verstehen sich in Euro ab Werk, ausschließlich Umsatz- nung für den vorgesehenen Verwendungszweck. Entscheidend
steuer, Verpackung, Fracht, Porto und Versicherung. Soweit nicht für den vertragsmäßigen Zustand der Ware ist der Zeitpunkt des
abweichend vereinbart, gelten unsere Listenpreise am Tag der Gefahrenübergangs. Die Abnutzung von Verschleißteilen im Rah-
Lieferung. men einer verkehrsüblichen Benutzung stellt keinen Mangel dar.
Bei Vorliegen eines Mangels des Liefergegenstandes liefern wir,
3. Lieferzeit nach angemessener Fristsetzung durch Sie, nach unserer Wahl
Die Angabe der Lieferzeit erfolgt nach bestem Wissen, aber ohne Ersatz oder bessern nach. Schlägt die Nacherfüllung fehl, so
Gewähr. Vereinbarte Lieferfristen beginnen mit dem Tag unserer sind Sie berechtigt, den Kaufpreis zu mindern oder vom Vertrag
Bestellungsannahme und beziehen sich auf die Fertigstellung im zurückzutreten. Weitergehende Gewährleistungsansprüche sind
Werk. ausgeschlossen. Die Feststellung solcher Mängel muss uns un-
4. Gefahrenübergang verzüglich, bei erkennbaren Mängeln jedoch spätestens binnen
Mit Übergabe des Liefergegenstandes an die zur Ausführung der 10 Tagen nach Entgegennahme, bei nicht erkennbaren Mängeln
Sendung bestimmte Person, Firma oder Einrichtung geht die Ge- unverzüglich nach Erkennbarkeit schriftlich mitgeteilt werden. Die
fahr auf Sie über. Das gilt auch für Teillieferungen, oder wenn wir Gewährleistung beträgt 12 Monate, sie beginnt mit der Ausliefe-
die Versandkosten oder Anlieferung oder Aufstellung übernom- rung der Ware ab Werk.
men haben. Die Gefahr geht auch dann auf Sie über, wenn Sie im 12. Leistungserschwerung bzw. Leistungsunmöglichkeit
Verzug der Abnahme sind. Wenn wir an der Erfüllung unserer Verpflichtung durch den Ein-
5. Versand tritt von unvorhersehbaren Umständen gehindert werden, die wir
Die Ware wird ab Werk geliefert. Der Versand erfolgt auf Ihre trotz der nach den Umständen des Falles zumutbaren Sorgfalt
Kosten und Gefahr, letzteres auch bei Frist-, FOB- oder CIF-Liefe- nicht abwenden konnten, z. B. Betriebsstörung, Verzögerung in der
rung. Mangels bestimmter Weisungen für den Versand nehmen Anlieferung wesentlicher Rohstoffe, so verlängert sich, wenn die
wir denselben nach bestem Ermessen vor, ohne jedoch eine Ver- Lieferung oder Leistung nicht unmöglich wird, die Lieferfrist in an-
pflichtung für günstigste oder zweckmäßigste Verfrachtung zu gemessenem Umfang.
übernehmen. Sie sind damit einverstanden, dass Ihre Bestellung 13. Haftung
auch in Teillieferungen ausgeliefert werden kann, soweit dies für Mit Ausnahme der Verletzung von Leben, Körper, Gesundheit
Sie zumutbar ist. durch eine Pflichtverletzung unsererseits, haften wir nur bei Vor-
6. Eigentumsvorbehalt satz oder grober Fahrlässigkeit.
Die gelieferte Ware bleibt bis zur vollständigen Bezahlung sämt- 14. Sonderanfertigungen
licher Forderungen bzw. bis zur Einlösung der dafür gegebenen erfordern bei Bestellung verbindliche Angaben über Ausführung,
Schecks unser Eigentum. Die Einstellung einzelner Forderungen Menge usw. in schriftlicher Form. Aus fertigungstechnischen
in eine laufende Rechnung sowie die Saldoziehung und deren An- Gründen behalten wir uns eine Über- oder Unterlieferung der
erkennung berühren den Eigentumsvorbehalt nicht. Sie sind zur
Bestellmenge von bis zu 10 % vor. Technische Änderungen oder
Weiterveräußerung der Vorbehaltsware im normalen Geschäfts- Streichungen sind nur gegen Berechnung der anfallenden Kosten
verkehr berechtigt. Eine Verpfändung oder Sicherungsübereig- möglich.
nung ist Ihnen jedoch nicht gestattet. Ihre Forderung aus der Wei-
terveräußerung der Vorbehaltsware treten Sie schon jetzt an uns 15. Mustersendungen/Rücksendungen
ab. Sie sind zur Einziehung der Forderung solange berechtigt, wie Muster werden berechnet. Die Rücknahme von Waren ist nur nach
Sie Ihren Verpflichtungen uns gegenüber nachkommen. Auf unser Vereinbarung möglich. Sonderanfertigungen sind von der Rück-
Verlangen sind Sie verpflichtet, die Drittschuldner anzugeben und nahme ausgeschlossen. Für Rücksendungen, deren Grund der
wir sind ­berechtigt, dies und die Abtretung anzuzeigen. Besteller zu vertreten hat (z. B. Falschbestellung), berechnen wir
einen Verwaltungskostenanteil von 10 %, mindestens jedoch EUR
7. Rücktrittsrecht bei verspäteter Zahlung und Insolvenz 15,–.
Bezahlen Sie die Ware nach Eintritt der Fälligkeit der Zahlung nicht,
so sind wir nach erfolglosem Ablauf einer von uns gesetzten an- 16. Erfüllungsort, Gerichtsstand
gemessenen Frist berechtigt, vom Vertrag zurückzutreten und die Erfüllungsort für alle Verpflichtungen aus dem Vertragsverhältnis
bereits übergebene Ware heraus zu verlangen. § 323 BGB bleibt ist DE-72116 Mössingen. Gerichtsstand für alle Streitigkeiten ist
im Übrigen unberührt. Der Antrag auf Eröffnung des Insolvenzver- DE-72074 Tübingen. Es gilt deutsches Recht (BGB und HGB). Die
fahrens berechtigt uns, vor der Anordnung von Sicherungsmaß- Geltung des UN-Kaufrechts (CISG) ist ausgeschlossen.
nahmen durch das Insolvenzgericht vom Vertrag zurückzutreten
und die sofortige Herausgabe des Liefergegenstandes zu verlan- 17. Salvatorische Klausel
gen. Sollten einzelne Bedingungen nicht rechtsgültig sein, so blei-
ben die übrigen Bedingungen bestehen. An die Stelle der nicht
8. Verpackung rechtsgültigen Bedingungen sollen solche Regelungen treten, die
Die Verpackung entspricht der Verpackungsordnung (WO). Die dem wirtschaftlichen Zweck des Vertrages unter angemessener
Einwegverpackung berechnen wir zu Selbstkosten. Die Verpa- Wahrung der beidseitigen Interessen am nächsten kommen. Mit
ckung kann nicht zurückgenommen werden. Publizierung dieser Liefer- und Zahlungsbedingungen werden al-
le früheren ungültig. Dies gilt nicht für vor der Bekanntgabe ge-
schlossene Verträge.

Copyright © 2009 Kemmler Präzisionswerkzeuge GmbH. Alle Rechte vorbehalten.


First Class® ist eine eingetragene Marke der Kemmler Präzisionswerkzeuge GmbH.

Technische Änderungen und Änderungen des Lieferprogramms vorbehalten. Für Druckfehler und Irrtümer keine Gewähr.
Mit Erscheinen dieser Preisliste werden alle vorhergehenden Ausgaben ungültig.
Printed in Germany 2008.
Dokumentennummer: 28-39752

86
Conditions for Sales, Deliveries
(As of 01.01.2009)
These conditions of sale apply to business conducted with com- 9. Payment
panies, legal entities in the public sector, and legal entities with Our invoices are payable net within 10 days of date of invoice
special budget in the public sector. Our deliveries and services are without discount. Our credit notes and your charges on us reduce
carried out exclusively on the basis of the conditions stated below. the amount subject to discount. Late payment entitles us to inte-
Deviating purchasing conditions of the buyer will not become part rest at the rate the bank charges us for a current account overdraft
of the contract, not even through acceptance of the order, unless but at least 8 percent above the current base rate of the European
we have expressly accepted them. Central Bank. If payment is overdue we are entitled after giving
you notice in written form, to cease fulfilling our obligations under
1. Offer and entering into a contract the contract until payment is received.
The basis of our delivery contracts is the latest edition of our cata-
logue. Orders are not considered as accepted until they have been 10. Offsetting exclusion
confirmed by us in writing. When goods are supplied from stock You can only offset payments with legally-established or unoppo-
and, for organisational reasons, you receive no separate confirma- sed counter claims.
tion, the invoice has the additional function of confirming the or-
der. Details of dimensions and weights, and illustrations, drawings 11. Guarantee
and data are not binding and may be changed by us at any time. If you come to an agreement with us on properties of the goods,
Deviations cannot be excluded. we include this agreement in our technical specifications. If we
have to supply to your drawings, specifications, samples, etc., you
2. Prices accept the risk associated with suitability for the intended purpose.
Prices are quoted in EUR ex-works excluding turnover tax, pa- The point in time at which risk is transferred is decisive for the con-
cking, freight, carriage, and insurance. Unless otherwise agreed, tractual condition of the goods. The deterioration of parts subject
our list prices apply on the day of delivery. to wear in the course of normal use does not constitute a defect.
If the goods supplied are defective, we will – at our choice and
3. Delivery within a reasonable time limit set by you – supply a replacement
Delays in delivery are quoted to the best of our knowledge but or repair the goods. If such repair or replacement is not satisfac-
without guarantee. Agreed delays begin on the day we accept the tory, you have the right to reduce the price or withdraw from the
order and refer to the completion of the goods in our works. contract. Any further guarantee claims are excluded. Recognisable
4. Transfer of risk defects must be notified at the latest within 10 days of receipt and
Risks are transferred to you when the goods are passed to a spe- defects that are not recognisable must be notified as soon as they
cific person, company, or organisation that is charged with the are discovered. The guarantee period is 12 months and starts with
execution of carriage of the goods. This applies also to partial de- dispatch of the goods from our works.
liveries and when we have accepted the costs of carriage, delivery 12. Hindered or impossible performance
or erection. The risks are also transferred to you when you have If we are prevented from meeting our obligation by some unfore-
defaulted on acceptance. seeable event (e.g. disruption of our plant, or delay in the delivery
5. Dispatch of important raw materials), which, in spite of taking all reasonable
Goods are supplied ex-works. Dispatch is at your cost and risk. care appropriate to the circumstances of the case, we have been
Scheduled, FOB, and CIF deliveries are also at your risk. In the ab- unable to avert, and it has become impossible to execute the de-
sence of specific instructions concerning dispatch, we will arrange livery or service punctually, the delivery delay will be extended to
same as we think fit, but without accepting any responsibility for an appropriate extent.
choosing the cheapest or most suitable method of dispatch. We 13. Liability
make a handling charge of EUR 5,– if goods are sent at your re- Except in the case of injury to life or limb, or damage to health
quest to a third party. You accept that your order can be supplied caused by our breach of duty, we are only liable in the event of
in partial deliveries insofar as this is reasonable. intent or culpable negligence on our part.
6. Reservation of proprietary rights 14. Customer specials
Goods delivered remain our property until payment of all claims Orders for customer specials must be in writing and include bin-
has been received in full or until redemption of cheques given in ding details of execution, quantities etc. For technical reasons we
payment. The cancellation of individual positions in an open in-
reserve the right to supply 10 % more or less than the quantity
voice and the drawing of a balance and its acceptance do not af- specified. If technical changes or cancellation are required, the
fect proprietary rights. You have the right to dispose of the goods costs incurred will be charged to the customer.
as a normal commercial transaction, but you are forbidden to
pawn, mortgage, or transfer ownership of them in settlement of a 15. Deliveries of samples and return of goods
debt or debts. You surrender to us herewith your right to payment Samples will be charged. A return of goods is only possible with
for goods for which we reserve our proprietary rights. You have prior agreement. Customer specials may not be returned. For
the right to collect these payments as long as you meet your ob- goods returned for reasons beyond our responsibility (e.g. incor-
ligations to us. If we request it, you are obliged to name the third rectly ordered), we charge 10 % of the value of the goods but at
party and we have the right to publish this information and the least EUR 15,00 to cover administration costs.
transfer of rights.
16. Place of fulfilment, court of jurisdiction
7. Cancellation rights due to late payment or insolvency The place of fulfilment for all obligations arising from this contract
If you do not pay for the goods by the time payment is due, and if is DE-72116 Mössingen. The court of jurisdiction for any legal dis-
you have not paid after expiry of a reasonable time limit set by us, pute arising from this contract is DE-72074 Tübingen. (All disputes
we have the right to withdraw from the contract and demand the that arise from this contract or about its validity will be decided
return of goods already supplied. Rights under § 323 BGB (BGB by a court of arbitration according to the Arbitration Rules of the
= German civil law code) remain otherwise unaffected. Applica- German Committee for Arbitration Courts/Settlement and Arbitra-
tion for the opening of insolvency proceedings gives us the right tion Procedure of the International Chamber of Commerce. Such
to withdraw from the contract and demand the immediate return decisions will be final and normal legal procedures are excluded.)
of goods supplied before the bankruptcy court orders protective German law applies (BGB and HGB = civil and commercial codes).
measures. The application of UN purchasing law (CISG) is excluded.
8. Packaging 17. Validity clause
Packages comply with the German packaging regulations (WO). If individual conditions should be found to be not legally valid, the
Disposable packaging is charged. The packaging cannot be retur- remaining conditions continue to apply. The invalid conditions will
ned. be replaced by conditions which fulfil as closely as possible the
commercial intent of the contract with reasonable consideration
of the interests of both parties. With the publication of these Con-
ditions for Sales, Deliveries and Payment, all previous versions
become invalid. This does not apply to contracts agreed before
publication.

87
Conditions de vente, de livraison et de paiement
(Datant du 01.01.2009)
Les présentes conditions de vente sont valables pour entreprises, 9. Paiement
personnes juridiques du droit public et établissements publics et Nos factures sont payables avec un excompte de 2 % dans 10
de droit public. Nos livraisons et prestations ont pour base exclu- jours suivant la date de la facture ou net dans 30 jours. Nos avoirs
sivement les conditions ci-après. Des conditions d‘achat du client, ou vos inscriptions en débit réduisent le montant assujettissable à
divergentes et pas reconnues expressément par nous, ne sont pas l‘escompte. Un dépassement du terme nous habilite à exiger des
partie intégrante du contrat, et ne le deviennent pas non plus par intérêts moratoires au taux que la banque nous facture pour crédit
le fait de la prise de commande. en compte courant, mais au moins à un taux de 8 points de pour-
centage au-dessus du taux d‘intérêt de base de la Banque centrale
1. Offre et passation du contrat Européenne. En cas de retard de paiement, nous pouvons, après
C‘est notre catalogue dans sa dernière version qui sert de base à notification écrite à votre adresse, suspendre l‘exécution de nos
nos contrats de livraison. Les commandes ne sont réputées ac- engagements jusqu‘à réception des paiements.
ceptées qu‘après notre confirmation écrite. Si, en cas de livraisons
sur stock, vous ne recevez pas de confirmation séparée, pour des 10. Interdiction de compensation
raisons imputables à l‘organisation, la facture a en même temps Vous ne pouvez compenser par épuration qu‘avec des contre-
valeur de confirmation de commande. Les indications de dimen- prétentions constatées judiciairement par décision ayant acquis
sions et de poids, ainsi que les illustrations, plans et caractéris- force de chose jugée, ou incontestées.
tiques sont données sans engagement et peuvent être modifiées
par nous à tout moment. Des divergences ne peuvent pas être 11. Garantie
exclues. Si vous convenez avec nous de la qualité de la marchandise, nous
prenons pour base de cet accord nos consignes techniques de
2. Prix livraison. Si nous devons livrer selon vos plans, spécifications,
Les prix s‘entendent en EUR, départ usine, taxe à la valeur ajoutée modèles, etc., nous assumons le risque pour l‘appropriation à la
et emballage, fret, port et assurance exclus. Sauf stipulation con- destination prévue. Ce qui est décisif pour la conformité de la mar-
traire, ce sont nos prix au tarif en vigueur le jour de la livraison qui chandise au contrat, c‘est la date du transfer des risques. L‘usure
s‘appliquent. de pièces d‘usure dans le cadre d‘une utilisation courante dans la
pratique ne constitue pas un vice. Si l‘objet de la livraison présente
3. Délai de livraison un vice, nous remplaçons le produit livré ou le réparons – à not-
L‘indication du délai de livraison est donnée en toute bonne foi, re choix – dans un délai raisonnable fixé par vous. Si l‘exécution
mais sans garantie. Les délais de livraison convenus commencent après coup échoue, vous êtes en droit de réduire le prix d‘achat
à courir le jour de notre acceptation de la commande et concer- ou de dénoncer le contrat. Des droits à garantie dépassant ces
nent l‘achèvement en usine. limites sont exclus. La constatation de tels vices doit nous être
4. Transfert des risques communiquée par écrit 10 jours après prise de livraison; dans le
Avec la remise de l‘objet de la livraison à la personne, l‘entreprise cas de vices non perceptibles, dès leur perceptibilité. La garantie
ou l‘établissement spécifié pour l‘exécution de l‘expédition, les est de 12 mois. Elle commence à la livraison de la marchandise
risques vous sont transférés. Cela s‘applique aussi à des livrai- départ usine.
sons partielles, ou bien si nous avons pris en charge les frais
12. Surcroît de difficulté de la prestation ou impossibilité de
d‘expédition ou la livraison et le montage. Les risques vous sont fournir la prestation
transférés aussi si vous êtes en retard pour la réception. Si nous sommes empêchés de satisfaire à notre obligation par la
5. Expédition survenance de circonstances imprévisibles que nous ne pouvons
La marchandise est livrée départ usine. L‘expédition a lieu à vos pas écarter malgré tous les soins pouvant être exigés de nous
risques et périls, et cela même en cas de livraison à délai convenu, dans les circonstances données, par exemple incident technique,
livraison F.O.B. ou livraison C.A.F. À défaut d‘instructions précises retard dans la livraison de produits de départ essentiels, le délai
pour l‘expédition, nous y procédons dans les conditions nous de livraison se prolonge dans des proportions raisonnables, si la
paraissant les meilleures, sans toutefois prendre l‘engagement livraison ou la prestation n‘est pas possible.
d‘effectuer l‘expédition la meilleur marché et la mieux appropriée. 13. Responsabilité
En cas d‘expédition à des tiers que nous fournissons pour votre Sauf le cas d‘atteinte à la vie, au corps, à la santé par manquement
compte, nous facturons EUR 5,– de frais administratifs. Vous êtes à notre devoir, nous n‘assumons la responsabilité qu‘en cas de
d‘accord pour que votre commande soit livrée aussi en livraisons préméditation ou de faute grave.
partielles, dans la mesure où cela reste pour vous dans les limites
de l‘acceptable. 14. Fabrications sur demande
Elles requièrent, à la commande, des indications fermes sous la
6. Réserve de propriété forme écrite, sur l‘exécution, la quantité, etc. Pour des raisons in-
La marchandise livrée reste notre propriété jusqu‘à paiement com- hérentes à la technique de fabrication, nous nous réservons une
plet de toutes les créances ou jusqu‘à encaissement des chèques
divergence allant jusqu‘à 10 % de plus ou de moins que la quantité
remis à cet effet. L‘inscription de différentes créances à un compte commandée.
courant ainsi que l‘arrêté de compte et son acceptation n‘affectent Des modifications techniques ou des suppressions ne sont pos-
pas la réserve de propriété. Vous êtes habilités à revendre la mar- sibles que contre facturation des frais occasionnés.
chandise relevant de la clause de réserve de propriété dans des
rapports d‘affaires normaux. Cependant une mise en gage ou un 15. Envoi d‘échantillons / retours
transfert d‘un titre de propriété en garantie ne vous sont pas per- Les échantillons sont facturés. La reprise de marchandises n‘est
mis. Vous nous cédez dès maintenant votre créance résultant de pas possible que suivant accord. Les fabrications sur demande
la revente de la marchandise relevant de la clause de réserve de sont exclues du droit de restitution. En cas de retours pour une
propriété. Vous êtes habilités à recouvrir ces créances tant que raison dont nous n‘avons pas à répondre (par exemple comman-
vous honorez vos engagements envers nous. Sur demande de de erronée), nous facturons une participation de 10 % pour frais
notre part, vous êtes tenus de nous indiquer les tiers débiteurs et administratifs, mais au moins EUR 15,–.
nous sommes en droit de notifier cela et la cession.
16. Lieu d‘exécution, compétence judiciaire
7. Droit de désistement en cas de paiement en retard et Le lieu d‘exécution pour tous les engagements découlant du con-
d‘insolvabilité trat est DE-72116 Mössingen (Allemagne). Le tribunal compétent
Si vous ne payez pas la marchandise à l‘échéance du terme de pour tous les litiges résultant du contrat est DE-72074 Tübingen
paiement, nous sommes en droit, après expiration sans résultat (Allemagne). (Tous les litiges découlant du contrat ou sur sa vali-
d‘un délai raisonnable fixé par nous, de dénoncer le contrat et de dité, sont tranchés définitivement par un tribunal arbitral d‘après
demander la restitution de la marchandise déjà livrée. Par ailleurs, le règlement d‘arbitrage du comité allemand d‘arbitrage/ code de
il n‘est pas dérogé au § 323 du code civil allemand (BGB). La de- règlement judiciaire et d‘arbitrage de la chambre de commerce
mande d‘ouverture de la procédure d‘insolvabilité nous autorise internationale à l‘exclusion de la voie judiciaire normale.) C‘est le
à dénoncer le contrat avant l‘ordre du tribunal d‘insolvabilité de droit allemand qui s‘applique (BGB: code civile, et HGB: code de
prendre des mesures conservatoires, et à demander la restitution commerce). L‘application du droit d‘emption de l‘O. N. U. (CISG)
immédiate de l‘objet de la livraison. est exclue.
8. Emballages 17. Clause de réserve
L‘emballage satisfait à la législation allemande sur les embal- Si diverses conditions ne sont pas valides juridiquement, les
lages (VVO). Nous facturons à prix coûtant l‘emballage perdu. autres conditions subsistent. Les conditions pas valides doivent
L‘emballage ne peut pas être repris. être remplacées par des règlements servant au plus près le but du
contrat, dans le respect équitable des intérêts des deux parties. La
publication des présentes conditions de vente, de livraison et de
paiement annule toutes les précédentes. Cela ne s‘applique pas à
des contrats passés avant cette publication.

88
Kemmler Präzisionswerkzeuge GmbH
Lange Str. 101
DE-72116 Mössingen
Telefon +49 (0)74 73 /9 24 08-0
Telefax +49 (0) 74 73 /9 24 08-20
info@kemmler-tools.de
www.kemmler-tools.de P01/09

Você também pode gostar