Você está na página 1de 349

FORD FIESTA Manual do proprietário

Importante: As informações aqui contidas referem-se a um veículo Ford equipado com todos os opcionais
e equipamentos disponíveis.
Seu Ford pode não ter todos os equipamentos mostrados neste manual. Os dados contidos no manual
são meramente informativos do modo de usar cada equipamento, não constituindo qualquer garantia
quanto à existência, às características técnicas ou à forma deles em seu veículo. As ilustrações, informações
técnicas e especificações desta publicação eram as vigentes até o momento de sua impressão.
A Ford Motor Company Brasil Ltda. reserva-se ao direito de, a qualquer tempo, revisar, modificar,
descontinuar ou alterar qualquer modelo de seus produtos, sem prévio aviso. Nenhuma dessas ações
gerará por si qualquer obrigação ou responsabilidade para a Ford ou para o vendedor face ao cliente. Fica
proibida a reprodução total ou parcial desta publicação, assim como de suas ilustrações ou ainda
traduções, gravações e fotocópias da mesma, por meios mecânicos ou eletrônicos, sem a permissão
prévia da Ford Motor Company Brasil Ltda.
Todos os direitos reservados.
Dirija sempre com prudência obedecendo os limites de velocidade e utilize o cinto de segurança
para todos os ocupantes.
© Ford Motor Company 2017

Número de peça: D3BB 19A321 DA


Índice

Identificação geral Sistema de segurança


Identificação geral............................................7 suplementar
Princípios de funcionamento....................30
Introdução Airbags do motorista e passageiro - 5
Sobre este manual...........................................8 portas.............................................................30
Glossário de símbolos....................................8 Airbags do motorista e passageiro - 4
portas...............................................................31
Registro de dados...........................................10
Sistema de sensores do passageiro
Recomendação de peças de dianteiro - 4 portas....................................32
reposição.........................................................11
Airbags laterais................................................35
Equipamento de comunicação
móvel................................................................11 Airbag de joelhos do motorista................36
Airbags de cortina lateral............................36
Ambiente Sensores de impacto e indicador do
airbag..............................................................36
Proteção ambiental ......................................13
Controle da poluição .....................................13 Chaves e controles remotos
Controle da poluição sonora - 4
portas...............................................................13 Informações gerais sobre frequências de
rádio................................................................38
Controle da poluição sonora - 5
portas..............................................................14 Controle remoto.............................................38
Substituição de uma chave ou controle
remoto perdidos..........................................41
Guia prático
Visão geral do painel de MyKey™
instrumentos................................................15
Princípios de funcionamento....................42
Segurança das crianças Criação de uma MyKey................................43
Instalando os sistemas de retenção para Programação de uma MyKey....................44
crianças...........................................................17 Cancelamento de todas as MyKeys.......44
Posicionamento do sistema de retenção Verificação do estado do sistema
para crianças...............................................20 MyKey.............................................................44
Travas de segurança para crianças.........23 Utilização da MyKey com sistemas de
partida remota............................................45
Cintos de segurança Diagnóstico de falhas MyKey....................45
Afivelamento dos cintos de
segurança.....................................................24 Portas e travas
Ajuste da Altura do Cinto de Segurança Travamento e destravamento...................47
- 4 portas.......................................................25 Porta do compartimento de bagagem
Ajuste da Altura do Cinto de Segurança manual..........................................................49
- 5 portas.......................................................25 Entrada sem chave.........................................51
Luz de advertência e aviso sonoro dos
cintos de segurança..................................26 Segurança
Lembrete do cinto de segurança..............27
Sistema antifurto passivo..........................54

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Índice

Alarme antifurto.............................................54 Painel de instrumentos


Painel de instrumentos................................74
Volante Luzes indicadoras e de advertência........75
Ajuste do volante............................................57 Indicadores e avisos sonoros.....................77
Controle do áudio...........................................57
Comando por voz..........................................58 Mostradores de
Piloto automático..........................................58 informações
Informações gerais........................................79
Lavadores e limpadores dos Relógio...............................................................83
vidros Computador de bordo.................................83
Limpador do para-brisa..............................59 Ajustes personalizados...............................84
Limpador de vidros automático...............59 Mensagens informativas.............................85
Lavador do para-brisa.................................60
Limpador e lavador do vidro Controle de climatização
traseiro............................................................61
Princípios de funcionamento....................93
Defletores de ar..............................................93
Luzes
Controle de climatização manual...........94
Controle de iluminação - 4 portas...........62
Controle de climatização
Controle de iluminação - 5 portas...........63 automático...................................................95
Faróis automáticos - 4 portas...................63 Sugestões sobre o controle da
Faróis automáticos - 5 portas...................64 climatização do veículo..........................96
Controle da iluminação dos Vidro traseiro com desembaçador.......100
instrumentos - 5 portas..........................65
Controle da iluminação dos Bancos
instrumentos - 4 portas..........................65
Sentando-se na posição correta............101
Faróis com temporizador............................65
Apoios de cabeça..........................................101
Faróis de neblina dianteiros - 5
portas.............................................................66 Bancos de regulagem manual................102
Faróis de neblina dianteiros - 4 Bancos traseiros...........................................103
portas.............................................................66
Sinalizadores de direção.............................66 Tomadas auxiliares
Luzes internas..................................................67 Tomadas auxiliares.....................................104
Iluminação ambiente....................................67
Compartimentos de
Vidros e espelhos armazenagem
retrovisores Suportes para copos..................................105
Vidros elétricos...............................................69 Porta-garrafas - 5 portas..........................105
Abertura e fechamento global..................70
Retrovisores externos - 4 portas................71 Ativação e desativação do
Retrovisores externos - 5 portas...............72 motor
Retrovisor interno...........................................73 Informações gerais......................................106

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Índice

Interruptor de ignição.................................106 Sistemas auxiliares de


Botão da ignição - 1.0L EcoBoost™......106 estacionamento
Botão da ignição - 1.6L Flex.....................108 Princípios de funcionamento...................136
Partida do motor a gasolina - 1.0L Sistema auxiliar de
EcoBoost™.................................................110 estacionamento........................................137
Partida do motor - 1.6L Flex.......................112 Câmera de marcha à ré.............................138

Combustível e reabaste- Piloto automático


cimento Princípios de funcionamento...................142
Precauções de segurança..........................116 Utilização do piloto automático.............142
Qualidade do combustível - 1.0L
EcoBoost™..................................................116 Auxílios à condução
Qualidade do combustível - 1.6L Flex
Fuel.................................................................118 Direção.............................................................144
Parada por falta de combustível.............119
Catalisador.......................................................119
Capacidade de carga
Reabastecimento.........................................120 Informações gerais......................................145
Consumo de combustível..........................121
Sistema de controle de emissões..........122
Reboque
Rebocar um trailer.......................................146
Transmissão Transporte do veículo.................................146
Transmissão manual...................................125 Reboque do veículo nas quatro
rodas..............................................................147
Transmissão automática...........................126
Sugestões de condução
Freios
Amaciamento do motor............................148
Informações gerais........................................131
Desempenho reduzido do motor...........148
Sugestões sobre condução com freios
antibloqueio................................................131 Condução econômica................................148
Freio de estacionamento............................131 Precauções contra baixas
temperaturas.............................................149
Assistência de partida em rampas........132
Atravessando alagamentos.....................149
Tapetes............................................................150
Controle de tração
Princípios de funcionamento...................134 Emergências na estrada
Utilização do controle de tração............134
Pisca-alerta.....................................................151
Extintor de incêndio......................................151
Controle de estabilidade
Triângulo de segurança...............................151
Princípios de funcionamento...................135
Utilização do controle de Fusíveis
estabilidade................................................135
Localização da caixa de fusíveis.............152

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Índice

Tabela de especificações dos fusíveis - Substituição do filtro de ar do


1.0L EcoBoost™........................................153 motor............................................................192
Tabela de especificações dos fusíveis -
1.6L Flex Fuel.............................................160 Cuidados com o veículo
Substituição de fusíveis.............................167 Limpeza do exterior.....................................194
Limpar o interior............................................195
Manutenção Reparar pequenos danos na pintura.....196
Informações gerais......................................169 Limpeza das rodas......................................196
Abertura e fechamento do capô............169 Armazenamento do veículo ....................197
Vista geral do compartimento do motor
- 1.0L EcoBoost™......................................171
Rodas e pneus
Vista geral do compartimento do motor
- 1.6L Flex......................................................172 Informações gerais.....................................200
Vareta medidora do nível do óleo do Cuidado com os Pneus.............................200
motor - 1.0L EcoBoost™........................173 Troca de roda.................................................201
Vareta medidora do nível do óleo do Especificações técnicas...........................209
motor - 1.6L Flex........................................173
Verificação do óleo do motor...................173 Capacidades e especifi-
Ventoinha de arrefecimento do cações
motor.............................................................175
Especificações do motor - 1.0L
Verificação do líquido de arrefecimento EcoBoost™.................................................213
do motor......................................................175
Especificações do motor - 1.6L Flex
Verificação do fluido da transmissão Fuel................................................................214
automática..................................................176
Especificações da transmissão - 1.0L
Verificação do fluido de freio....................177 EcoBoost™, Transmissão
Verificação do fluido da embreagem - automática..................................................215
Transmissão manual..............................178 Especificações da transmissão - 1.6L
Verificação do fluido do lavador do Flex Fuel, Transmissão
para-brisa....................................................178 automática.................................................216
Substituindo a bateria de 12 V ................178 Especificações da transmissão - 1.6L
Flex Fuel, Transmissão Manual de 5
Verificação das palhetas dos limpadores Velocidades.................................................217
dos vidros....................................................178
Pesos - 1.0L EcoBoost™, 5 portas.........218
Trocando as palhetas do limpador
dianteiro.......................................................178 Pesos - 1.6L Flex Fuel, 4 portas...............219
Trocando as palhetas do limpador Pesos - 1.6L Flex Fuel, 5 portas..............220
traseiro..........................................................179 Número de identificação do veículo......221
Removendo um farol...................................179 Número sequencial do motor - 1.0L
Substituição de lâmpadas - 4 EcoBoost™.................................................221
portas...........................................................180 Número sequencial do motor - 1.6L Flex
Substituição de lâmpadas - 5 Fuel................................................................222
portas............................................................185 Capacidades e especificações - 1.0L
Tabela de especificações de EcoBoost™................................................222
lâmpadas.....................................................191 Capacidades e especificações - 1.6L Flex
Fuel................................................................223

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Índice

Especificações técnicas - 4 portas.......225 Realização de serviços no seu


Especificações técnicas - 5 portas........227 veículo
Realização de serviços no seu
Sistema de áudio veículo...........................................................317
Informações gerais......................................229 Registro de manutenções
programadas..............................................321
Unidade de áudio - Veículos Com: Tela
sensível ao toque....................................230
Unidade de áudio - Veículos Com: AM/ Apêndices
FM/CD..........................................................232 Compatibilidade eletromagnética........332
Detecção de avarias do sistema Declaração de conformidade.................334
áudio............................................................236

SYNC™ 3
Informações gerais......................................237
Tela inicial.......................................................247
Utilizando o reconhecimento de voz....248
Entretenimento ...........................................254
Telefone .........................................................258
Navegação ....................................................264
Aplicativos.......................................................277
Configurações ..............................................278
Solução de problemas do SYNC™
3.....................................................................290

Acessórios
Acessórios......................................................304

Termos e condições de
garantia
Responsabilidades do proprietário......307

Ford Assistance
Ford Assistance.............................................312

Seu distribuidor Ford


Seu distribuidor Ford...................................316
Uso de peças sobressalentes .................316

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
6

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Identificação geral

E155278

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Introdução

SOBRE ESTE MANUAL Este manual poderá qualificar a


localização de um componente como do
Obrigado por escolher a Ford. Nós lado esquerdo ou do lado direito. O lado
recomendamos que você dedique algum é determinado se estiver voltado para a
tempo para conhecer seu veículo lendo frente no banco.
este manual. Quanto mais você souber
sobre seu veículo, maiores serão sua
segurança e seu prazer em dirigi-lo.
CUIDADO
Uma distração ao dirigir pode
resultar em perda de controle do
veículo, acidentes e ferimentos. Nós
recomendamos fortemente que você tome
muito cuidado ao usar qualquer dispositivo
que possa tirar sua atenção da estrada.
Sua principal responsabilidade é a
operação segura de seu veículo. Não E154903

recomendamos o uso de qualquer


dispositivo portátil ao dirigir e incentivamos A Lado direito.
o uso de sistemas operados por voz B Lado esquerdo.
quando possível. Procure informar-se
sobre as leis locais aplicáveis relacionadas
ao uso de dispositivos eletrônicos ao GLOSSÁRIO DE SÍMBOLOS
conduzir.
Estes são alguns dos símbolos que você
Nota: Este manual descreve as pode ver em seu veículo.
características e opcionais do produto
Alerta de segurança
disponíveis na linha inteira de modelos, às
vezes antes mesmo de eles serem
disponibilizados de forma geral. Ele pode
descrever opções não adequadas ao veículo Consulte o Manual do
que você comprou. Proprietário
Nota: Algumas ilustrações deste manual Sistema de ar condicionado
podem mostrar os recursos conforme
usados nos vários modelos; portanto, eles E162384
podem aparecer diferentes para você no
ABS (Sistema de freios
seu veículo.
antitravamento)
Nota: Sempre use e opere seu veículo em
conformidade com todas as leis e Evite fumar, emitir chamas ou
regulamentos aplicáveis. faíscas
Nota: Entregue este manual junto com seu
veículo ao vendê-lo. Ele é parte integrante Bateria
do veículo.

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Introdução

Ácido da bateria Aviso da ventoinha

Fluido de freio - não derivado de Colocar cinto de segurança


petróleo
E71880

Sistema de freios Airbag dianteiro


E67017

Filtro de pólen Faróis de neblina dianteiros

Verificar tampa do combustível Compartimento dos fusíveis

Travar ou destravar porta de Luzes de aviso de perigo


segurança para crianças
E175150

Ponto de fixação inferior do Aquecimento do vidro traseiro


assento para crianças

Ponto de fixação da correia do Desembaçador do para-brisa


assento para crianças

Piloto automático Desembaçador máximo


E91392
E71340

Não abra quando quente Abertura interna do


compartimento de bagagem

Filtro de ar do motor Macaco

Líquido de arrefecimento do Controle das luzes


motor
Trava dos vidros traseiros
Temperatura do líquido de
arrefecimento do motor

Óleo do motor Aviso de baixa pressão dos


pneus

Gás explosivo Mantenha o nível correto do


fluido

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Introdução

Alarme de pânico REGISTRO DE DADOS


Um grande número de componentes
Assistente de estacionamento eletrônicos do seu veículo contém
módulos de armazenamento de dados que
E139213 armazenam dados técnicos sobre a
Freio de estacionamento condição do veículo, os eventos e os erros
de forma permanente ou temporária.
Em geral, essas informações técnicas
Fluido da direção assistida documentam a condição das peças, dos
módulos, dos sistemas ou do ambiente:
• Condições de operação dos
Vidros elétricos componentes do sistema (por
dianteiros/traseiros exemplo, níveis de abastecimento).
• Mensagens de status do veículo e de
Motor requer manutenção seus componentes individuais (por
imediata exemplo, número de giros da
roda/velocidade de rotação,
Airbag lateral desaceleração, aceleração lateral).
• Mau funcionamento e defeitos em
componentes importantes do sistema
Módulo de controle de (por exemplo, sistema de freios e de
estabilidade iluminação).
• Reações do veículo em situações de
Lavador e limpador do condução particulares (por exemplo,
para-brisas enchimento de um airbag, ativação do
sistema de regulagem de estabilidade).
Deixe fora do alcance de • Condições ambientais (por exemplo,
crianças temperatura).
E161353
Esses dados são exclusivamente técnicos
Produto reciclável
e ajudam na identificação e na correção
E161307
de erros, bem como na otimização das
funções do veículo. Perfis de movimento
Não descarte no lixo porque esse que indicam rotas percorridas não podem
material contém chumbo ser criados com esses dados.
E161354

Use óculos de segurança Se os serviços forem utilizados (por


durante o manuseio exemplo, trabalhos de reparo, processos
E161305 de serviço, casos de garantia, controle de
qualidade), os funcionários da rede de
serviços (incluindo os fabricantes) estarão
preparados para realizar a leitura dessas
informações técnicas nos módulos de
armazenamento de dados de erro e de
evento usando dispositivos especiais de

10

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Introdução

diagnóstico. Se necessário, você receberá Manutenção programada e reparos


informações adicionais. Após a correção mecânicos
de um mau funcionamento, esses dados
serão excluídos do módulo de Um dos melhores modos de garantir
armazenamento de mau funcionamento longos anos de serviço para seu veículo é
ou serão constantemente sobrescritos. fazer sua manutenção em conformidade
com nossas recomendações, usando
Ao usar o veículo, podem ocorrer situações peças que atendam às especificações
nas quais esses dados técnicos detalhadas neste Manual do Proprietário.
relacionados a outras informações As peças genuínas Ford e Motorcraft
(relatório de acidente, danos ao veículo, atendem ou ultrapassam estas
declarações da testemunha etc.) podem especificações.
ser associados a uma pessoa específica,
possivelmente com a ajuda de um Garantia de peças de reposição
especialista.
As peças de reposição genuínas da Ford e
Funções adicionais acordadas com o Motorcraft são as únicas que oferecem o
cliente através de contrato (por exemplo, beneficio de uma Garantia Ford. A
locação de veículo em casos de Garantia Ford pode não cobrir danos
emergência) permitem a transferência dos ocasionados ao veículo resultantes de
dados particulares do veículo. peças com defeito de outros fornecedores.
Nota: Não conecte dispositivos sem fio tipo Para obter informações adicionais,
plug-in ao conector de transmissão de consulte os termos e condições da
dados. Terceiros não autorizados podem Garantia Ford.
obter acesso aos dados do veículo e
prejudicar o desempenho dos sistemas
relacionados à segurança. Autorize somente EQUIPAMENTO DE
oficinas que seguem nossas instruções de COMUNICAÇÃO MÓVEL
serviço e manutenção a conectar seus
equipamentos ao conector de transmissão CUIDADO
de dados.
Uma distração ao dirigir pode
resultar em perda de controle do
RECOMENDAÇÃO DE PEÇAS veículo, acidentes e ferimentos. Nós
DE REPOSIÇÃO recomendamos fortemente que você tome
muito cuidado ao usar qualquer dispositivo
Construímos seu veículo seguindo os mais que possa tirar sua atenção da estrada.
elevados padrões e com peças de Sua principal responsabilidade é a
qualidade. Nós recomendamos que você operação segura de seu veículo. Não
exija o uso de peças genuínas Ford e recomendamos o uso de qualquer
Motorcraft sempre que seu veículo precisar dispositivo portátil ao dirigir e incentivamos
de manutenção programada ou reparos. o uso de sistemas operados por voz
Você pode identificar claramente as peças quando possível. Procure informar-se
genuínas Ford e Motorcraft procurando as sobre as leis locais aplicáveis relacionadas
marcas Ford, FoMoCo ou Motorcraft nas ao uso de dispositivos eletrônicos ao
peças ou em suas embalagens. conduzir.

11

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Introdução

O uso de equipamentos de comunicação


móvel está ficando cada vez mais
importante para tratar de negócios e
assuntos pessoais. Porém, você não deve
comprometer sua própria segurança ou a
dos outros ao usar estes equipamentos.
Comunicações móveis podem aumentar
a segurança pessoal quando usadas da
forma correta, particularmente em
situações de emergência. A segurança
deve ser primordial ao usar equipamentos
de comunicações móveis, para evitar a
contradição destes benefícios. Os
equipamentos de comunicação móvel
incluem, mas não se limitam a, telefones
celulares, pagers, dispositivos de e-mail
portáteis, dispositivos de mensagens de
texto e rádios portáteis de duas vias.

12

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Ambiente

PROTEÇÃO AMBIENTAL CONTROLE DA POLUIÇÃO


Somos uma família global e diversificada, Em conformidade com o estabelecido pela
com um legado histórico do qual nos Legislação vigente, seu veículo está
orgulhamos e estamos verdadeiramente equipado com um sistema que elimina a
comprometidos em oferecer produtos e emissão de poluentes provenientes dos
serviços excepcionais, que melhorem a vapores do cárter de óleo e minimiza a
vida das pessoas. emissão de poluentes resultantes da
Nós, da Ford, temos nos empenhado em evaporação do combustível. Mantenha a
desenvolver políticas que priorizam o meio tampa do bocal de abastecimento sempre
ambiente e a educação nas comunidades bem fechada. A substituição da referida
nas quais atuamos, por reconhecermos tampa por outra de diferente modelo
que o respeito ao ser humano e à natureza poderá comprometer a eficácia do
são premissas fundamentais para o controle de emissões, visto que a tampa
desenvolvimento econômico sustentável é dotada de válvulas especiais.
e para uma sociedade mais justa. Os demais componentes do sistema
Todas as nossas unidades fabris têm a dispensam manutenção. Na hipótese de
certificação ISO 14000 - norma que ser necessária a realização de reparos no
qualifica a empresa como ambientalmente sistema, tais trabalhos deverão ser
responsável. Além do cumprimento às efetuados por um Distribuidor Ford.
exigências legais, nós realizamos a coleta Importante: A colocação de aditivos
seletiva do lixo, tratamos e reutilizamos a suplementares no combustível não é
água proveniente do processo de pintura, necessária e pode ser até, em alguns
incentivamos a reciclagem de materiais e casos, prejudicial ao motor e ao meio
o uso consciente da água e da energia. ambiente.
No Complexo Industrial Ford Nordeste,
tratamos e reutilizamos todos os resíduos CONTROLE DA POLUIÇÃO
e efluentes em um sistema
auto-sustentável, fazemos a captação da
SONORA - 4 PORTAS
água da chuva e estamos reflorestando
Este veículo está em conformidade
uma área de cerca de 7 milhões de metros
com a legislação vigente de controle
quadrados.
da poluição sonora para veículos
Logo, nós da Ford, acreditamos que ações automotores.
como essas podem, de fato, tornar o
Limite máximo de ruído para fiscalização
mundo em que vivemos melhor.
de veículo em circulação:

Motor Transmissão dB(A) rpm

Transmissão manual
1.6L 84,12 3900
de 5 marchas
Transmissão
1.6L automática de 6 84,42 3900
marchas

13

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Ambiente

CONTROLE DA POLUIÇÃO com a legislação vigente de controle


da poluição sonora para veículos
SONORA - 5 PORTAS automotores.
Este veículo está em conformidade Limite máximo de ruído para fiscalização
de veículo em circulação:

Motor Transmissão dB(A) rpm

Transmissão
1.0L automática de 6 78,30 4500
marchas
Transmissão manual
1.6L 82,17 3900
de 5 marchas
Transmissão
1.6L automática de 6 80,43 3900
marchas

14

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Guia prático

VISÃO GERAL DO PAINEL DE INSTRUMENTOS

A B C D E F G

E161637
Q P O N M L K J I H

A Defletores de ar. Consulte Defletores de ar (página 93).


B Setas. Consulte Sinalizadores de direção (página 66). Farol alto. Consulte
Controle de iluminação (página 62).
C Painel de instrumentos. Consulte Painel de instrumentos (página 74).
Consulte Luzes indicadoras e de advertência (página 75).
D Alavanca do limpador. Consulte Lavadores e limpadores dos vidros (página
59).
E Tela de entretenimento e informações. Consulte Mostradores de informações
(página 79).
F Unidade de áudio. Consulte Sistema de áudio (página 229).
G Botão da trava elétrica da porta. Consulte Travamento e destravamento
(página 47).
H Interruptor do pisca-alerta. Consulte Pisca-alerta (página 151).
I Controle de climatização. Consulte Controle de climatização (página 93).

15

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Guia prático

I Botão do vidro traseiro aquecido. Consulte Controle de climatização (página


93).
J Porta-cartões.
K Miolo de chave. Consulte Interruptor de ignição (página 106).
L Airbag do joelho do motorista. Consulte Airbag de joelhos do motorista
(página 36).
M Buzina.
N Alavanca de ajuste do volante. Consulte Ajuste do volante (página 57).
O Controle de áudio. Consulte Sistema de áudio (página 229).
P Alavanca de abertura do capô. Consulte Abertura e fechamento do capô
(página 169).
Q Controle das luzes. Consulte Controle de iluminação (página 62). Faróis de
neblina dianteiros. Consulte Faróis de neblina dianteiros (página 66).
Reostato de iluminação dos instrumentos. Consulte Controle da iluminação
dos instrumentos (página 65).

16

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Segurança das crianças

INSTALANDO OS SISTEMAS O transporte de crianças de menos de dez


anos de idade pode ser feito no banco da
DE RETENÇÃO PARA frente do veículo, com o uso da proteção
CRIANÇAS apropriada para seu peso e altura nas
seguintes situações:
Crianças até dez anos de idade devem • Quando o veículo estiver equipado
viajar nos veículos no assento de trás somente com esse banco.
usando cinto de segurança ou sistema de
retenção equivalente, conforme Resolução • Quando o número de crianças dessa
277/08 do Contran. idade excede a capacidade do banco
de trás.
• Quando o veículo é originalmente
equipado com cintos abdominais (dois
pontos) no banco de trás.
Nota: Ao usar um assento para crianças no
banco dianteiro, sempre coloque o banco
dianteiro em sua posição de recuo máximo.
Se for difícil apertar a parte abdominal do
E161855 cinto de segurança sem deixar folga,
coloque o encosto do banco na posição
CUIDADO vertical máxima e eleve a altura do banco.
Perigo extremo! Nunca use um CUIDADOS
sistema de retenção de crianças Use um assento infantil aprovado
voltado para trás em um banco para transportar crianças com
protegido por um airbag ativo na frente menos de 130 cm de altura no
dele. Isto pode resultar em lesões graves assento traseiro.
ou morte da criança.
Leia e siga as instruções do
fabricante ao instalar um assento
infantil.
Não modifique os assentos infantis
de forma alguma.
Não transporte crianças no colo
quando o veículo estiver em
movimento.
Não deixe crianças
desacompanhadas dentro do
veículo.
Se o seu veículo tiver se envolvido
em um acidente, solicite a
verificação dos assentos infantis
através de um Distribuidor Ford.
E68916

17

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Segurança das crianças

CUIDADOS Use o assento infantil de forma correta


Ao usar um assento infantil com como indicado:
cinto de segurança, certifique-se de Assento de segurança para bebês
que o cinto de segurança não esteja
frouxo ou torcido.
A cadeira para crianças deve estar
firmemente apoiada contra o banco
do veículo. Ele não deve tocar o
apoio de cabeça. Se necessário, remova o
apoio de cabeça.
Você deve reinstalar o apoio de
cabeça após a remoção do assento
infantil.

Nota: O uso obrigatório dos assentos


infantis varia de país para país.
Nota: De acordo com a legislação brasileira,
é obrigatório o uso de assentos infantis com
E68918
certificação do INMETRO.
É obrigatório o uso de cinto de segurança É obrigatório o uso do dispositivo de
para crianças acima de sete a, e inclusive, retenção, conhecido como "assento para
dez anos. bebês voltado para trás“, para crianças de
até um ano de idade.
Assentos Infantis para Idades
Diferentes Assento de segurança para crianças

Para obter mais informações detalhadas


sobre como usar ou escolher o assento
infantil apropriado, verifique as instruções
do fabricante. Se o assento infantil não for
instalada adequadamente, haverá risco
de ferimentos graves em caso de acidente.
CUIDADOS
Ao usar um assento infantil em um
banco traseiro, o assento infantil
deve estar apoiado firmemente no
banco do veículo. Ele não deve tocar o
E68920
apoio de cabeça. Se necessário, remova o
apoio de cabeça. É obrigatório o uso do dispositivo de
Você deve reinstalar o apoio de retenção, conhecido como "assento para
cabeça após a remoção do assento bebês voltado para trás", para crianças de
infantil. um ano a, e inclusive, quatro anos de idade.

18

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Segurança das crianças

Assentos de elevação Nós recomendamos que você use um


assento de elevação que tenha assento e
CUIDADOS encosto, em vez de só o assento de
Não instale um assento ou almofada elevação. Esta posição mais elevada
de elevação usando só a correia permite posicionar a correia de ombro do
abdominal do cinto de segurança. cinto de segurança para adultos sobre o
centro do ombro da criança, passando a
Não instale um assento ou almofada correia abdominal firmemente sobre os
de elevação com um cinto de quadris.
segurança frouxo ou torcido.
Não passe o cinto de segurança por Almofada de elevação
baixo do braço ou por trás das costas
da criança.
Não use travesseiros, livros ou
toalhas para aumentar a altura da
criança.
Certifique-se de que a criança esteja
sentada na posição vertical.

É obrigatório o uso do dispositivo de


retenção, conhecido como "assento de
elevação", para crianças acima de quatro
anos a, e inclusive, sete anos e meio de E68924

idade.
Pontos de fixação ISOFIX
Crianças entre quatro e sete anos de idade
devem usar assento de elevação, de CUIDADO
acordo com a Resolução Nº 277/08 do
Use um dispositivo antirrotação ao
Contran.
usar o sistema ISOFIX. Nós
Assento de elevação recomendamos o uso de uma correia
superior ou de um apoio.

Nota: Quando você estiver comprando um


assento ISOFIX, certifique-se de conhecer
o grupo de massa correto e a classe de
tamanho ISOFIX para os locais de assento
desejados. Consulte Posicionamento do
sistema de retenção para crianças
(página 20).
Seu veículo possui pontos de fixação
ISOFIX que acomodam de forma universal
os assentos infantis ISOFIX aprovados.
E70710

19

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Segurança das crianças

O sistema ISOFIX contém dois braços de


fixação rígidos no assento infantil que se
prendem aos pontos de fixação nos
bancos laterais traseiros, onde a almofada
e o encosto se encontram. Os pontos de
fixação estão localizados atrás dos bancos
laterais traseiros para os assentos infantis
com um tirante superior.

Pontos de fixação superiores

E87145

2. Empurre o assento infantil firmemente


para trás até encaixar os pontos de
fixação ISOFIX inferiores.
3. Aperte a tira do tirante na linha
seguindo as instruções do fabricante
do assento infantil.

E87146 POSICIONAMENTO DO
Prendendo um assento infantil SISTEMA DE RETENÇÃO PARA
com os tirantes superiores CRIANÇAS
CUIDADOS CUIDADOS
Não prenda uma tira do tirante em Perigo extremo! Nunca use um
outro lugar a não ser no ponto de dispositivo de retenção de crianças
fixação correto. voltado para trás em um banco
Certifique-se de que a tira do tirante protegido por um airbag ativo na frente
superior não esteja frouxa ou torcida, dele. Isto pode resultar em lesões graves
e esteja localizada de forma ou morte da criança.
apropriada no ponto de fixação. Se você usar um dispositivo de
retenção de crianças com perna de
Nota: Quando necessário, remova a tampa apoio, certifique-se de que ela esteja
do compartimento de bagagem para bem posicionada sobre o assoalho.
facilitar a instalação. Se você tem um dispositivo de
1. Passe a tira do tirante até o ponto de retenção de crianças com cinto de
fixação. segurança, certifique-se de que o
cinto de segurança não esteja frouxo ou
torcido.

20

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Segurança das crianças

CUIDADOS CUIDADOS
Certifique-se de que o dispositivo de Você deve reinstalar o apoio de
retenção de crianças permaneça cabeça após a remoção do
bem preso ao banco do veículo. Se dispositivo de retenção de crianças.
necessário, ajuste o encosto do banco em
uma posição vertical. Talvez seja Consulte um Distribuidor Ford para obter
necessário inclinar ou remover o apoio de os detalhes mais recentes relacionados
cabeça. ao dispositivo de retenção de crianças
recomendado.

Categorias de grupo de massa

Posições do assento 0 0+ 1 2 3

0–10 kg 0–13 kg 9–18 kg 15–25 kg 22–36 kg


Banco do passageiro
dianteiro com airbag X X X X X
LIGADO
Banco do passageiro
dianteiro com airbag U¹ U¹ U¹ U¹ U¹
DESLIGADO - 4 portas
Bancos laterais
U U U U U
traseiros
Assento traseiro central X X X X X

X Inadequado para crianças deste grupo.


U Adequado para o dispositivo de retenção de crianças de categoria universal aprovado
para uso com este grupo de massa e idade. Não indicado para bancos com cintos de
segurança de dois pontos.
U¹ Indicado para dispositivo de retenção de crianças de categoria universal aprovado
para uso nessas faixas de peso e faixa etária. No entanto, recomendamos prendê-las
em um dispositivo de retenção de crianças aprovado pelo governo no banco traseiro.
Quando todos os bancos traseiros com cintos de segurança de três pontos estiverem
ocupados, prenda a criança mais alta em um dispositivo de retenção de crianças aprovado
pelo governo no banco dianteiro.
Em conformidade com a Resolução Nº 277/2008 e 391/2011 do Contran.

Nota: Ao usar um dispositivo de retenção Nota: Somente os dispositivos de retenção


de crianças em um banco traseiro, ajuste o de crianças que permitem fixação por um
banco dianteiro em uma posição que cinto de segurança de três pontos devem
impeça o contato com os pés, as pernas ou ser instalados.
o dispositivo de retenção de crianças.

21

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Segurança das crianças

Dispositivo de retenção de crianças ISOFIX


Categorias de grupo de massa

0+ 1
Posições do assento
Voltados para trás Voltados para frente

0–13 kg 9–18 kg
Banco dianteiro Não equipados com ISOFIX
Banco lateral traseiro com Classe de 1 1
ISOFIX tamanho E B, B1

Tipo de banco IL IL, IUF


Banco traseiro central Não equipados com ISOFIX
1Aclasse de tamanho ISOFIX dos dispositivos de retenção de crianças universal e
semiuniversal é definida pelas letras maiúsculas de A a G. Essas letras de identificação
são exibidas no dispositivo de retenção de crianças ISOFIX.
IL Adequado para dispositivos de retenção de crianças ISOFIX particulares da categoria
semiuniversal. Consulte as listas de recomendação dos fornecedores de dispositivos de
retenção de crianças para o veículo.
IUF Adequado para dispositivos de retenção de crianças ISOFIX voltados para frente de
categoria universal aprovados para uso com este grupo de massa e classe de tamanho
ISOFIX.

22

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Segurança das crianças

TRAVAS DE SEGURANÇA
PARA CRIANÇAS
CUIDADO
Não é possível abrir as portas
traseiras pelo lado de dentro se você
tiver ativado a trava de segurança
para crianças.

E156821

Lado esquerdo
Gire no sentido anti-horário para travar e
no sentido horário para destravar.

Lado direito
Gire no sentido horário para travar e no
sentido anti-horário para destravar.

23

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Cintos de segurança

AFIVELAMENTO DOS CINTOS


DE SEGURANÇA
CUIDADOS
O uso de um cinto de segurança é
uma exigência. Os cintos de
segurança devem ser devidamente
afivelados e ajustados para o veículo ser
conduzido. Ajuste a posição de assento do
motorista antes de afivelar o cinto de
segurança.
Certifique-se de que os cintos de
segurança estejam devidamente
recolhidos quando não estiverem em
uso e que não estejam do lado de fora do
veículo ao fechar as portas.
E85817

Ele poderá travar se você puxá-lo


bruscamente ou se o veículo estiver em
uma inclinação. Puxe o cinto de maneira
uniforme.
Pressione o botão vermelho na fivela para
soltar o cinto. Segure a lingueta e deixe-a
retrair completamente e de forma suave
até sua posição retraída.

Como usar um clipe deslizante (Se


equipado)

E74124

E253237

24

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Cintos de segurança

Deslize o clipe para longe da lingueta para AJUSTE DA ALTURA DO CINTO


evitar que o cinto afrouxe quando o banco
de um ocupante ou uma criança for DE SEGURANÇA - 4 PORTAS
afivelado. Você também pode usar o clipe
deslizante para levantar a lingueta e CUIDADO
impedir que ele chacoalhe ou tenha fácil Posicione o ajustador de altura do
acesso à lingueta. cinto de segurança de maneira que
o cinto passe pela metade do ombro.
Usando os cintos de segurança Não ajustar o cinto de segurança
durante a gravidez corretamente pode prejudicar a eficiência
e aumentar o risco de ferimentos em uma
CUIDADO
colisão.
Sempre dirija ou conduza o veículo
com o encosto do banco na posição
vertical e o cinto de segurança fixado
corretamente. Ajuste a parte abdominal
do cinto de segurança e a posicione na
linha dos quadris. Posicione a parte do
ombro do cinto de segurança sobre o peito.
As grávidas também devem seguir essa
prática. Veja a seguinte figura.

E145664

1. Puxe o botão e deslize o ajustador de


altura para cima ou para baixo.
2. Solte o botão e puxe o ajustador de
altura para baixo para ter certeza de
que ele ficou travado em sua posição.

E68587 AJUSTE DA ALTURA DO CINTO


As grávidas devem sempre usar o cinto de DE SEGURANÇA - 5 PORTAS
segurança. A porção abdominal do
conjunto de cinto abdominal e de ombro CUIDADO
deve ser posicionada embaixo, sobre os
Posicione o ajustador de altura do
quadris e abaixo do abdômen e ajustada
cinto de segurança de forma que o
o mais confortavelmente possível. A
cinto passe pela metade de seu
porção do ombro do cinto deve ser
ombro. Deixar de ajustar o cinto de
posicionada de forma a cruzar na metade
segurança corretamente pode reduzir a
do ombro e no centro do peito.
eficiência do cinto, e aumentar o risco de
ferimento em uma colisão.

25

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Cintos de segurança

E104440

E170425 Para descer o ajustador de altura do cinto


pressione levemente o botão superior
Para subir o ajustador de altura do cinto contra a argola conforme indicado pelas
conduza o botão indicado para cima setas e inicie o movimento para baixo
levando o conjunto ajustador até a posição soltando na posição desejada. Solte-o e
desejada. Solte-o e certifique-se que o certifique-se que o ajustador ficou bem
ajustador ficou bem travado na posição travado na posição escolhida.
escolhida.
Ajuste a altura do cinto transversal de
modo que o cinto passe pela metade de
seu ombro.

LUZ DE ADVERTÊNCIA E
AVISO SONORO DOS CINTOS
DE SEGURANÇA (Se equipado)
Esta lâmpada acenderá e um
sinal sonoro será reproduzido se
E71880 o cinto de segurança do
motorista não estiver afivelado quando a
ignição do veículo for ligada.

26

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Cintos de segurança

Condições de operação

Se Então

O cinto de segurança do motorista não foi A luz de aviso do cinto de segurança


afivelado antes da ignição estar na posição acende, e o sinal sonoro é reproduzido por
ligada... alguns segundos.
O cinto de segurança do motorista é afive- A luz de alerta do cinto de segurança e o
lado enquanto a luz indicadora acende e o alerta sonoro serão desligados.
alerta sonoro é reproduzido...
O cinto de segurança do motorista foi A luz de alerta do cinto de segurança e o
afivelado antes da ignição estar na posição indicador sonoro permanecem desligados.
ligada...

LEMBRETE DO CINTO DE
SEGURANÇA (Se equipado)
Belt-Minder®
Este recurso complementa a função de
alerta do cinto de segurança fornecendo
lembretes adicionais com a emissão de
um alerta sonoro intermitente e
acendendo a luz de advertência do cinto
de segurança quando o banco dianteiro
do motorista estiver ocupado e o cinto de
segurança estiver desafivelado.

27

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Cintos de segurança

Se... Então...

Os cintos de segurança do motorista da O recurso Belt-Minder não será ativado.


frente são afivelados antes do interruptor
da ignição ser ligado ou menos de 1-2
minutos depois da ignição ser colocada na
posição ligada...
O cinto de segurança do motorista da O recurso Belt-Minder está ativado - a luz
frente não está afivelado quando o veículo de lembrete do cinto de segurança piscará
atinge pelo menos 20 km/h e já passou de e o sinal acústico de alerta soa por seis
1 a 2 minutos desde que a ignição foi segundos, a luz de advertência ficará
ligada... acessa por 8.5 segundos e o ciclo se repe-
tirá com intervalo de um segundo até os
cintos de segurança estarem travados.
O cinto de segurança do motorista ou do O recurso Belt-Minder está ativado - a luz
passageiro dianteiro é destravado por cerca de lembrete do cinto de segurança piscará
de um minuto enquanto o veículo estiver e o sinal acústico de alerta soa por seis
se deslocando a pelo menos 20 km/h e segundos, a luz de advertência ficará
mais de 1 a 2 minutos após a ignição ser acessa por 8.5 segundos e o ciclo se repe-
ligada... tirá com intervalo de um segundo até os
cintos de segurança estarem travados.

Antes de seguir o procedimento,


Desativando e ativando o recurso certifique-se de:
Belt-Minder
• ajustar o freio de mão
CUIDADO • a alavanca seletora da transmissão
Ao mesmo tempo que o sistema deve estar na posição P (transmissão
permite desativá-lo, esse sistema é automática) ou N (transmissão
projetado para melhorar suas manual)
chances de estar afivelado com segurança • a ignição deve estar desligada
e de sobreviver a um acidente. • o cinto de segurança do motorista é
Recomendamos que o sistema permaneça desafivelado.
ativado para todas as pessoas que
utilizarem o veículo. 1. Ligue a ignição. Não dê a partida no
motor.
Leia as etapas de 1 a 4 completamente 2. Espere até a luz de aviso do cinto de
antes de prosseguir com o procedimento segurança apagar (aproximadamente
de programação. 1 minuto). Depois da etapa 2, espere
mais cinco segundos antes de
O sistema pode ser desativado ou ativado prosseguir com a etapa 3. Quando a
executando o seguinte procedimento: etapa 3 for iniciada, o procedimento
deverá ser concluído dentro de 30
segundos.

28

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Cintos de segurança

3. Afivele e então desafivele o cinto de


segurança três vezes a uma velocidade
moderada, terminando com o cinto de
segurança no estado desafivelado.
Após a etapa 3, a luz de alerta do cinto
de segurança será ligada.
4. Enquanto a luz de alerta do cinto de
segurança estiver ligada, afivele e, em
seguida, desafivele o cinto de
segurança. Após a etapa 4, a luz de
alerta do cinto de segurança piscará
para confirmação.

29

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Sistema de segurança suplementar

PRINCÍPIOS DE CUIDADOS
FUNCIONAMENTO Use capas de banco de acessório
projetadas para bancos com airbags
CUIDADOS laterais. Instale-as em um
Distribuidor Ford.
Perigo extremo! Nunca use um
sistema de retenção para crianças
voltado para trás em um banco Nota: Ouve-se um barulho alto, podendo
protegido por um airbag ativo na frente haver uma nuvem de resíduos perigosos
dele. Isto pode resultar em lesões graves caso um airbag seja acionado. Isto é normal.
ou morte da criança. Nota: Só limpe as coberturas do airbag com
Não modifique a frente do veículo de pano úmido.
forma alguma. Isto pode afetar
adversamente o acionamento dos AIRBAGS DO MOTORISTA E
airbags. O não cumprimento deste aviso
pode resultar em ferimentos graves ou PASSAGEIRO - 5 PORTAS
morte.
Use um cinto de segurança e
mantenha distância suficiente entre
você e o volante. Somente quando
você usa o cinto de segurança
corretamente, ele pode mantê-lo em uma
posição que permita que o airbag atinja
seu efeito ideal. O não cumprimento deste
aviso pode resultar em ferimentos graves
ou morte.
Os reparos no volante, coluna de
direção, bancos, airbags e cintos de
segurança devem ser executados
por um Distribuidor Ford. O não
cumprimento deste aviso pode resultar
em ferimentos graves ou morte.
Mantenha as áreas na frente dos
E74302
airbags livres de obstrução. Não
coloque nada sobre as coberturas
do airbag. Em caso de colisão, os objetos
O airbag será acionado durante colisões
sólidos podem causar ferimentos graves
frontais significativas ou colisões laterais
ou morte.
de até 30 graus pela esquerda ou direita.
Não deixe objetos contundentes em O airbag se infla em alguns milésimos de
áreas onde os airbags estejam segundo e é esvaziado em contato com o
instalados. Isso pode danificar e ocupante, amortecendo assim o
afetar de forma adversa o acionamento movimento do corpo para frente. Em
dos airbags. Deixar de seguir essa instrução colisões frontais menores, capotagens,
pode acarretar lesão ou morte. colisões traseiras e colisões laterais, o
airbag não é acionado.

30

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Sistema de segurança suplementar

AIRBAGS DO MOTORISTA E Depois que todos os ocupantes tiverem


ajustado os seus bancos e colocado os
PASSAGEIRO - 4 PORTAS cintos de segurança, é muito importante
que continuem sentados corretamente.
CUIDADO Um ocupante sentado adequadamente
Nunca ponha seu braço ou qualquer senta na posição vertical, apoiado no
objeto sobre o módulo do airbag. encosto do banco e centralizado no
Colocar o braço sobre um airbag em assento, com os pés estendidos
ação pode causar fraturas de braço graves confortavelmente sobre o piso. Sentar
ou outros ferimentos. Colocar objetos inadequadamente pode aumentar a
sobre a área do airbag pode fazer com que chance de ferimentos em caso de colisão.
os objetos sejam projetados pelo airbag Por exemplo, se um ocupante reclinar,
em seu rosto e dorso, causando ferimentos deitar, virar de lado, debruçar para frente,
graves. encostar na frente ou nas laterais ou
colocar um pé ou os dois pés para cima, a
chance de sofrer ferimentos durante uma
colisão aumenta consideravelmente.

Crianças e Airbags
CUIDADO
Os airbags podem matar ou ferir uma
criança no assento para crianças.
Nunca posicione um assento para
crianças voltado para trás em frente a um
airbag ativo. Caso utilize um assento para
crianças voltado para frente no banco
E151127 dianteiro, mova o banco no qual o assento
para crianças está instalado para trás até
Os airbags do motorista e do passageiro o máximo.
da frente serão acionados durante colisões
frontais e quase frontais significativas.

Ajuste Adequado dos Bancos


Dianteiro do Motorista e do
Passageiro.
Para se posicionar a uma distância correta
do airbag:
• Mova o banco o máximo para trás, a
uma distância na qual você ainda
possa alcançar os pedais
confortavelmente.
• Recline o banco levemente (um ou dois E142846
graus) da posição vertical.

31

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Sistema de segurança suplementar

As crianças devem sempre estar sentadas CUIDADOS


corretamente. As estatísticas de acidentes indicadora de airbag do passageiro para
sugerem que as crianças ficam mais saber o status do airbag apropriado. Deixar
seguras quando sentadas corretamente de seguir essas instruções pode interferir
aos bancos traseiros do que aos bancos no sistema de detecção do banco do
dianteiros. A não observação dessas passageiro dianteiro e aumentar o risco de
instruções poderá aumentar o risco de ferimentos graves.
ferimentos pessoais em caso de colisão.
Qualquer alteração ou modificação
no banco do passageiro dianteiro
SISTEMA DE SENSORES DO poderá afetar o desempenho do
PASSAGEIRO DIANTEIRO - 4 sistema de sensoriamento do passageiro
da frente. Isso pode aumentar muito o
PORTAS (Se equipado) risco de ferimento ou morte.
CUIDADOS
Esse sistema funciona com sensores que
Sempre transporte crianças em um fazem parte do banco do passageiro
banco traseiro e use dispositivos de dianteiro e do cinto de segurança para
retenção de crianças indicados detectar a presença de um ocupante
corretamente. sentado adequadamente e determinar se
Sempre certifique-se de que a o airbag dianteiro do passageiro da frente
criança está segura corretamente deve ser ativado (pode inflar) ou não.
em um dispositivo adequado para
sua altura, idade e peso. O sistema de
segurança para crianças deve ser adquirido
E146090
separadamente do veículo. A não
observância destas instruções e O sistema de sensoriamento do passageiro
orientações poderá resultar em risco dianteiro usa um indicador de airbag
aumentado de lesões graves ou morte da desligado que acenderá e permanecerá
criança. aceso para lembrá-lo de que o airbag do
Sentar-se incorretamente, fora da passageiro da frente está desativado. A
posição ou com o encosto do banco luz indicadora está localizada na parte
muito reclinado pode retirar o peso central do painel de instrumentos.
do assento do banco e afetar as decisões Nota: A luz indicadora acenderá por um
do sistema de detecção de passageiro, período curto quando a ignição for ligada
resultando em ferimentos graves ou morte para confirmar o seu funcionamento.
em caso de colisão. Sempre sente-se com
o dorso ereto apoiado no encosto do O sistema de sensoriamento do passageiro
banco, com os pés no assoalho. dianteiro é projetado para desativar (não
inflar) o airbag dianteiro do passageiro da
Não guarde objetos no bolso de frente quando for detectado um assento
mapas no encosto ou pendure infantil voltado para trás, um sistema de
objetos em um encosto caso uma retenção infantil voltado para frente ou
criança esteja no assento do passageiro uma almofada de elevação. Mesmo com
dianteiro. Não coloque objetos sob o banco essa tecnologia, recomendamos
do passageiro dianteiro ou entre o banco
e o console central. Verifique a lâmpada

32

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Sistema de segurança suplementar

VEEMENTEMENTE que os pais sempre • Quando o sistema de sensoriamento


sentem as crianças corretamente no do passageiro dianteiro estiver ativado
banco traseiro. O sensor também desativa (pode inflar o airbag frontal do
o airbag dianteiro do passageiro e o airbag passageiro), a luz indicadora apagará
lateral montado no banco quando o banco e permanecerá apagada.
do passageiro estiver vazio.
Se um adulto estiver sentado no banco do
• Quando o sistema de sensoriamento passageiro da frente, mas o airbag estiver
do passageiro dianteiro desativar (não desligado e a luz indicadora estiver acesa,
inflar) o airbag dianteiro do passageiro é possível que a pessoa não esteja sentada
da frente, a luz indicadora acenderá e apropriadamente no banco. Se isso
permanecerá acesa para lembrá-lo de acontecer:
que o airbag dianteiro do passageiro • Desligue o veículo e peça a essa
da frente está desativado. pessoa para posicionar o assento do
• Se o sistema de fixação para crianças banco na posição vertical máxima.
estiver instalado e a luz indicadora não • Faça com que a pessoa sente no banco
estiver acesa, desligue o veículo, na posição vertical, centralizado no
remova o sistema de retenção para assento, com as pernas estendidas
crianças do veículo e reinstale-o confortavelmente.
seguindo as instruções do fabricante
do mesmo. • Ligue o veículo novamente e faça com
que a pessoa permaneça nessa
O sistema de sensoriamento do passageiro posição por cerca de dois minutos. Isso
dianteiro é projetado para ativar (pode permitirá que o sistema detecte essa
inflar) o airbag dianteiro do passageiro da pessoa e ative o airbag dianteiro do
frente sempre que o sistema detectar que passageiro.
um adulto está sentado adequadamente
• Se a luz indicadora permanecer acesa
no banco do passageiro dianteiro.
mesmo depois disso, a pessoa deverá
ser orientada a sentar no banco
traseiro.

Ocupante Indicador de airbag do Airbag do passageiro


passageiro desligado

Vazio Apagado Desativado


Crianças Aceso Desativado
Adulto Apagado Ativado

Nota: Quando a luz que indica que o airbag Depois que todos os ocupantes tiverem
do passageiro está desligado estiver acesa, ajustado seus bancos e fixado os cintos
o airbag lateral (montado no banco) do de segurança, é muito importante que eles
passageiro poderá ser desativado para continuem sentados adequadamente. Um
evitar o risco de ferimentos por acionamento ocupante sentado adequadamente
do airbag. permanece na posição vertical, apoiado
no encosto do banco e centralizado no
assento, com os pés estendidos

33

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Sistema de segurança suplementar

confortavelmente sobre o piso. Sentar Se a luz de prontidão do airbag estiver


inadequadamente pode aumentar a acesa, faça o seguinte:
chance de ferimentos em caso de colisão. O motorista e os passageiros adultos
Por exemplo, se um ocupante reclinar, devem verificar se há objetos ou cargas
deitar, virar de lado, debruçar para frente, armazenadas debaixo do banco do
encostar na frente ou nas laterais ou passageiro dianteiro que possam estar
colocar um pé ou os dois pés para cima, a interferindo no banco.
chance de sofrer ferimentos durante uma
colisão aumenta consideravelmente. Se houver objetos ou cargas armazenadas
interferindo no banco, siga as seguintes
Se achar que o status da luz indicadora de etapas para remover a obstrução:
airbag do passageiro desligado está
incorreta, verifique os seguintes itens: • Pare o veículo.
• Objetos acomodados sob o banco • Desligue o veículo.
• Objetos entre o assento do banco e o • O motorista e os passageiros adultos
console central (se equipado) devem verificar se há objetos ou cargas
armazenadas debaixo do banco do
• Objetos pendurados no encosto do passageiro dianteiro que possam estar
banco interferindo no banco.
• Objetos guardados no bolso de mapas • Remova as obstruções (se
do encosto do banco (se equipado) localizadas).
• Objetos colocados no colo do • Ligue novamente o veículo.
ocupante
• Aguarde pelo menos dois minutos e
• Interferência de carga no banco verifique se a luz de prontidão do
• Outros passageiros empurrando ou airbag não está mais acesa.
puxando o banco • Se a luz de prontidão do airbag
• Pés e joelhos do passageiro traseiro permanecer acesa, isso poderá ou não
sobre o banco ou empurrando o ser um problema devido ao sistema de
mesmo sensoriamento do passageiro.
As condições relacionadas acima podem NÃO tente reparar ou fazer manutenção
fazer com que o peso de um ocupante do sistema, leve seu veículo
sentado adequadamente seja interpretado imediatamente a um Distribuidor Ford.
de forma incorreta pelo sistema de
sensoriamento do passageiro da frente. A Se for necessário modificar um sistema de
pessoa que estiver ocupando o banco do airbag dianteiro pra acomodar uma pessoa
passageiro da frente pode parecer mais com necessidades especiais, entre em
pesada ou mais leve devido às condições contato com o Centro de Relacionamento
descritas na lista acima. com o Cliente Ford.

Para saber se o sistema de


sensoriamento do passageiro da
E67017 frente está operando
adequadamente, Consulte Sensores de
impacto e indicador do airbag (página
36).

34

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Sistema de segurança suplementar

AIRBAGS LATERAIS (Se equipado)

CUIDADOS
Não coloque objetos nem monte
equipamentos sobre ou próximo ao
painel do teto nos trilhos laterais que
podem fazer contato com um airbag de
cortina em acionamento. A não
observância dessas instruções poderá
aumentar o risco de ferimentos pessoais
em caso de colisão.
Não encoste a cabeça na porta. O
airbag lateral poderia feri-lo, uma vez
que ele é acionado na lateral do E72658
encosto do banco.
Os airbags laterais estão nas extremidades
Use capas de banco de acessório do encosto de cada banco dianteiro. Há
projetadas para bancos com airbags uma etiqueta na lateral de cada encosto
laterais. Instale-as em um para indicar isso.
Distribuidor Ford.
Não tente fazer manutenção, reparo
nem modificação do sistema de
segurança suplementar ou de
componentes associados. Deixar de seguir
essa instrução pode acarretar lesão ou
morte.
Se tiver sido implantado, um
componente do sistema de
segurança suplementar não
funcionará novamente. Leve o sistema e
os componentes associados para serem E152533
inspecionados assim que possível. Deixar
de seguir essa instrução pode acarretar Os airbags laterais foram projetados para
lesão ou morte. inflar entre o painel da porta e o ocupante
a fim de aumentar a proteção em
determinadas colisões.
O airbag é acionado durante colisões
laterais significativas. Ele também pode
ser acionado durante colisões frontais
significativas. O airbag não é acionado em
colisões laterais e frontais secundárias,
colisões traseiras nem capotagens.

35

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Sistema de segurança suplementar

AIRBAG DE JOELHOS DO
MOTORISTA (Se equipado)

CUIDADO
Não tente abrir a tampa do airbag.

O airbag será acionado durante colisões


frontais e quase frontais significativas de
até 30° a partir da esquerda ou da direita.
O airbag inflará em alguns milésimos de
E75004
segundo e desinflará em contato com os
ocupantes, criando assim uma almofada Os airbags estão acima dos vidros laterais
entre os joelhos do motorista e a coluna dianteiros e traseiros.
de direção. Durante capotagens, colisões
traseiras e laterais, o airbag de joelho não O airbag foi projetado para ser acionado
será acionado. durante uma colisão significativa lateral
ou frontal angulada. O airbag não foi
Nota: O airbag possui um limite de projetado para ser acionado durante
acionamento menor que os airbags colisões laterais e frontais mais leves,
dianteiros. Durante uma colisão de menor traseiras ou capotamentos do veículo.
intensidade, é possível que somente o
airbag de joelho seja acionado.
SENSORES DE IMPACTO E
AIRBAGS DE CORTINA INDICADOR DO AIRBAG
LATERAL (Se equipado) CUIDADO
A modificação ou a adição de um
CUIDADO
equipamento à extremidade
Não coloque objetos nem monte dianteira do veículo (inclusive capô,
equipamentos sobre ou próximo ao sistema de para-choque, estrutura,
painel do teto nos trilhos laterais que estrutura da carroceria da extremidade
podem fazer contato com um airbag de dianteira e pinos do capô) pode afetar o
cortina em acionamento. A não desempenho do sistema de airbag, o que
observância dessas instruções poderá aumenta o risco de lesão. Não modifique
aumentar o risco de ferimentos pessoais nem adicione um equipamento à
em caso de colisão. extremidade dianteira do veículo.

O veículo tem um conjunto de sensores de


colisão e ocupação. Eles fornecem
informações ao módulo de controle do
sistema de segurança suplementar, que
acionará os pré-tensionadores do cinto de
segurança dianteiro, o airbag do motorista,
o airbag de joelho do motorista, o airbag

36

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Sistema de segurança suplementar

do passageiro, os airbags laterais O fato dos pré-tensionadores do cinto de


montados no banco e os airbags de cortina segurança ou dos airbags dianteiros não
lateral. Com base no tipo de colisão, terem sido acionados para ocupantes do
impacto frontal ou lateral, o módulo de banco dianteiro em uma colisão não indica
controle do sistema de segurança que haja algo de errado com o sistema.
suplementar acionará os dispositivos de Isso significa que o módulo de controle do
segurança adequados. sistema de segurança suplementar
O módulo de controle de segurança determinou que as condições da colisão
também monitora a prontidão dos não foram apropriadas para acionar esses
dispositivos de segurança acima, além dos dispositivos de segurança.
sensores de colisão e de ocupantes. A • O projeto dos airbags dianteiros foi
prontidão do sistema de segurança é feito para só acioná-los em colisões
indicada por uma luz de advertência no frontais e quase frontais (e não em
painel de instrumentos ou por um sinal capotagens, impactos laterais ou
sonoro de reserva, caso a luz de impactos traseiros), a menos que a
advertência não esteja funcionando. A colisão provoque uma desaceleração
manutenção de rotina do airbag não é longitudinal suficiente para isso).
obrigatória. • Os pré-tensores do cinto de segurança
Uma dificuldade no sistema é indicada por são projetados para serem acionados
um ou mais dos seguintes itens: em colisões frontais e quase frontais,
e também podem ser acionados
A luz não acenderá quando um airbag de cortina lateral for
imediatamente quando você acionado.
E67017 ligar a ignição.
• O airbag de joelho pode ser acionado
• A luz piscará ou permanecerá acesa. com base na gravidade da colisão e
• Uma série de cinco bipes será ouvida. nas condições do ocupante.
O padrão do sinal sonoro se repetirá • O projeto dos airbags laterais e dos
periodicamente até que o problema, a airbags de cortina lateral serve para
luz ou ambos sejam reparados. acionar em determinadas colisões de
impacto lateral. Esses dispositivos
Se uma dessas situações ocorrerem,
podem ser acionados em outros tipos
mesmo que de forma intermitente, solicite
de colisões se seu veículo tiver uma
a verificação imediata do sistema de
movimentação ou deformação lateral
segurança suplementar pelo Distribuidor
suficientemente forte.
Ford. A não ser que o reparo seja feito, o
sistema poderá não funcionar
adequadamente em caso de colisão.
Os pré-tensores do cinto de segurança e
o sistema de segurança suplementar do
airbag dianteiro são projetados para serem
acionados quando o veículo sustentar uma
desaceleração longitudinal suficiente para
fazer com que o módulo de controle do
sistema de segurança suplementar acione
um dispositivo de segurança.

37

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Chaves e controles remotos

INFORMAÇÕES GERAIS CONTROLE REMOTO


SOBRE FREQUÊNCIAS DE
Você pode programar no máximo oito
RÁDIO controles remotos para o veículo. Isto
inclui todos os fornecidos com o veículo.
Nota: Mudanças ou modificações não Os controles remotos devem permanecer
aprovadas expressamente em dentro do veículo durante o procedimento
conformidade por parte da autoridade de programação. Afivele os cintos de
responsável podem anular o usuário de segurança dianteiros e feche todas as
operar o equipamento. portas para garantir que sinais sonoros
O alcance operacional típico do contraditórios não soem durante a
transmissor é de aproximadamente 10 m. programação.
A redução do alcance operacional pode Programando um controle remoto
ser causada por: novo
• condições de tempo
1. Gire a chave de ignição da posição 0
• proximidade a torres de rádio para a posição II quatro vezes em seis
• estruturas ao redor do veículo segundos.
• outros veículos estacionados perto do 2. Gire a ignição para a posição 0. Um
seu. sinal sonoro soa para indicar que agora
A frequência de rádio usada pelo controle é possível programar o controle
remoto também pode ser usada por outros remoto.
transmissores de rádio, por exemplo rádios Nota: Se um sinal sonoro não for emitido,
amadores, equipamentos médicos, fones repita a etapa 1, desta vez virando a chave
sem fios, controles remotos sem fios, de ignição da posição 0 para a posição II
telefones celulares, carregadores de oito vezes em até dez segundos, terminando
bateria e sistemas de alarme. Se houver na posição 0. Um sinal sonoro soa para
interferência nas frequências, você não indicar que agora é possível programar o
poderá usar seu controle remoto. Você controle remoto.
pode trancar e destrancar as portas com 3. Pressione qualquer botão do controle
a chave. remoto novo dentro de 10 segundos.
Nota: Certifique-se de que o veículo esteja Um sinal sonoro será emitido como
trancado antes de deixá-lo confirmação.
desacompanhado. 4. Repita a etapa três dentro de 10
Nota: Se você estiver dentro do alcance, o segundos para cada controle remoto
controle remoto será acionado se você novo. Não remova a chave da ignição
pressionar qualquer botão sem querer. ao pressionar o botão do controle
remoto.
Nota: O controle remoto contém
componentes elétricos sensíveis. A 5. Ligue novamente a ignição (posição
exposição à umidade ou o impacto pode II) ou aguarde 10 segundos sem
ocasionar danos permanentes. programar outro controle remoto para
finalizar a programação da chave. Só
os controles remotos que você acabou
de programar serão capazes de trancar
e destrancar o veículo.

38

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Chaves e controles remotos

Reprogramando a função de 1. Insira uma chave de fenda até onde


destravamento possível na abertura lateral do controle
remoto, empurre-a na direção da
Nota: Quando você pressiona o botão de lâmina da chave e remova a lâmina de
destravamento, todas as portas são chave.
destravadas ou só a porta do motorista é
destravada. Pressione novamente o botão
Abrir para destravar todas as portas.
Pressione e mantenha simultaneamente
pressionados os botões de travamento e
de destravamento do controle remoto
durante pelo menos quatro segundos com
a ignição desligada. As luzes de seta
piscam duas vezes para confirmar a
mudança.
Para retornar à função de destravamento 2
original, repita o processo.
E74384
Trocando a bateria do controle
remoto 2. Gire a chave de fenda na posição
mostrada para começar a separar as
Certifique-se de descartar as duas metades do controle remoto.
baterias usadas de um modo
E107998 amigável ao meio ambiente.
Oriente-se junto às autoridades locais com
relação à reciclagem.

Controle remoto com uma lâmina


dobrável da chave

3
E74385

3. Gire a chave de fenda na posição


mostrada para separar as duas
metades do controle remoto.
1

E74383

39

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Chaves e controles remotos

1. Pressione e mantenha pressionados


os botões nas extremidades para soltar
a cobertura. Cuidadosamente remova
a cobertura.
2. Remova a lâmina da chave.

3
4

E126280

Nota: Não toque nos contatos da bateria


ou na placa de circuito impresso com a
chave de fenda.
4. Cuidadosamente remova a bateria
com a chave de fenda. E105362

5. Instale a bateria nova (3V CR 2032) 3. Gire a chave de fenda na posição


com o polo + voltado para baixo. mostrada para começar a separar as
6. Monte as duas metades do controle duas metades do controle remoto.
remoto.
7. Instale a lâmina da chave.

Controle remoto sem uma lâmina


dobrável da chave

1 E119190

4. Gire a chave de fenda na posição


mostrada para separar as duas
metades do controle remoto.

E87964 1

40

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Chaves e controles remotos

E125860

Nota: Não toque nos contatos da bateria


ou na placa de circuito impresso com a
chave de fenda.
5. Cuidadosamente remova a bateria
com a chave de fenda.
6. Instale a bateria nova (3V CR 2032)
com o polo + para baixo.
7. Monte as duas metades do controle
remoto.
8. Instale a lâmina da chave.

SUBSTITUIÇÃO DE UMA
CHAVE OU CONTROLE
REMOTO PERDIDOS
Chaves ou controles remotos adicionais
ou de reposição podem ser adquiridos em
seu Distribuidor Ford. Seu Distribuidor Ford
pode programar os transmissores em seu
veículo.

41

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
MyKey™ (Se equipado)

PRINCÍPIOS DE Configurações padrão


FUNCIONAMENTO As seguintes configurações não podem ser
mudadas:
O sistema permite programar chaves com • Lembrete do cinto de segurança. Você
modos de condução restritos para não pode desativar este recurso. O
promover bons hábitos de condução. Você sistema de áudio fica mudo quando
pode usar todas menos uma das chaves este recurso é ativado.
programadas para o seu veículo com estes
modos restritos. • Indicação precoce de baixo nível de
combustível. O aviso de nível baixo de
Qualquer chave não programada é combustível é acionado antes, dando
chamada de chave do administrador, ou ao usuário do MyKey mais tempo para
chave admin. Elas podem ser usadas para: reabastecer.
• criar uma MyKey • Os recursos de assistência ao
• programar configurações MyKey motorista, por exemplo, informação
opcionais do destino de navegação quando o
• apagar todos os recursos MyKey. veículo não está em movimento, não
são permitidos. Os assistentes de
Quando você programa uma MyKey, você estacionamento são ligados
pode acessar as seguinte informações forçadamente.
usando a tela de informações:
• Quantas chaves admin e MyKeys estão Configurações opcionais
programadas para o seu veículo.
CUIDADO
• A distância total que seu veículo
percorreu usando uma MyKey. Não defina o limite de velocidade
máxima da MyKey para um limite
Nota: Ligue a ignição para usar o sistema. que impedirá o motorista de manter
Nota: Todas as MyKeys são programadas uma velocidade segura, considerando os
com as mesmas configurações. Você não limites de velocidade publicados e as
pode programá-las individualmente. condições predominantes da estrada. O
motorista sempre é responsável pela
condução de acordo com as leis locais e
as condições predominantes. A não
observância dessa instrução pode resultar
em acidentes ou ferimentos.

Você pode configurar as definições da


MyKey quando você cria uma MyKey pela
primeira vez. Você também pode mudar
as configurações posteriormente com uma
chave admin.

42

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
MyKey™ (Se equipado)

As seguintes configurações podem ser 5. Quando solicitado, pressione e segure


definidas usando uma chave admin: OK até ver uma mensagem
• Diversas velocidades máximas do informando que esta chave deve ser
veículo podem ser configuradas. Os marcada como uma MyKey. A chave
avisos serão mostrados na tela será restrita da próxima vez que você
seguidos por um sinal sonoro quando a usar.
seu veículo alcançar a velocidade Nota: Certifique-se de etiquetá-la como
definida. Você não pode cancelar a MyKey para distingui-la das chaves admin.
velocidade definida pressionando o
pedal do acelerador até o fim. Veículos com partida por botão de
• Diversos lembretes de velocidade do pressão
veículo podem ser configurados. Os 1. Ligue a ignição usando uma chave de
avisos serão mostrados na tela administrador.
seguidos por um sinal sonoro quando
a velocidade definida para o veículo for 2. Acesse o menu principal usando a tela
ultrapassada. de informações. Selecione MyKey e
pressione OK ou o botão da seta
• Volume máximo do sistema de áudio direita.
de 45%. Uma mensagem será
mostrada na tela quando você tentar
ultrapassar o volume limitado. O
controle automático de volume será
desativado.
• Configuração sempre ligado. Quando
ele estiver selecionado você não
poderá desativar a assistência de
emergência ou o recurso não perturbe.

Veículos com entrada sem chave


Se uma MyKey e uma chave admin
estiverem presentes, seu veículo só
reconhecerá a chave admin.

CRIAÇÃO DE UMA MYKEY


E162402
Veículos com chave
3. Segure a chave que deseja programar
1. Insira a chave que você deseja perto da coluna da direção exatamente
programar na ignição. como mostrado.
2. Ligue a ignição 4. Selecione Criar MyKey e pressione
3. Acesse o menu principal usando a tela OK.
de informações. Selecione MyKey e
pressione OK ou o botão da seta
direita.
4. Selecione Criar MyKey e pressione
OK.

43

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
MyKey™ (Se equipado)

5. Quando solicitado, pressione e segure Nota: Apagando as MyKeys, você remove


OK até ver uma mensagem todas as restrições e restaura o status da
informando que esta chave deve ser chave de administrador original de todas as
marcada como uma MyKey. A chave MyKeys.
será restrita da próxima vez que você
a usar.
VERIFICAÇÃO DO ESTADO DO
Nota: Certifique-se de etiquetá-la como
MyKey para distingui-la das chaves admin. SISTEMA MYKEY
É possível localizar informações sobre as
PROGRAMAÇÃO DE UMA MyKeys programadas usando a tela de
MYKEY informações. Consulte Mostradores de
informações (página 79).
Configurações opcionais Distância da MyKey
1. Ligue a ignição usando uma chave de Registra a distância percorrida quando os
administrador. motoristas usam uma MyKey. A única
2. Acesse o menu principal usando a tela maneira de excluir a distância acumulada
de informações. Selecione MyKey e é usando uma chave admin para limpar
pressione OK ou o botão da seta todas as MyKeys. Se a distância não
direita. acumular conforme esperado, é porque o
3. Use os botões de seta para fazer a usuário pretendido não está usando a
rolagem até um recurso opcional. MyKey ou um usuário de chave admin
apagou e recriou uma MyKey
4. Pressione OK ou o botão da seta recentemente.
direita para percorrer as configurações.
5. Pressione OK ou o botão da seta Número de MyKeys
direita para fazer uma seleção.
Indica o número de MyKeys programadas
para o seu veículo. Use esse recurso para
CANCELAMENTO DE TODAS detectar quantas MyKeys existem para o
AS MYKEYS seu veículo e determinar quando todas as
MyKeys foram excluídas.
1. Ligue a ignição usando uma chave de Número de chaves de
administrador. administrador
2. Acesse o menu principal usando a tela
de informações. Selecione MyKey e Indica quantas chaves de administrador
pressione OK ou o botão da seta são programadas para o seu veículo. Use
direita. esse recurso para determinar quantas
chaves admin você tem para o seu veículo
3. Faça a rolagem até Apg. Tds e e detectar se uma MyKey adicional foi
pressione o botão OK. programada.
4. Pressione e segure OK até você ver
uma mensagem informando que todas
as MyKeys foram limpas.

44

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
MyKey™ (Se equipado)

UTILIZAÇÃO DA MYKEY COM de arranque remoto do mercado não


aprovados pela Ford. Se você optar por
SISTEMAS DE PARTIDA instalar um sistema de partida remota,
REMOTA consulte um Distribuidor Ford para obter
um sistema de partida remota aprovado
A MyKey não é compatível com sistemas pela Ford.

DIAGNÓSTICO DE FALHAS MYKEY


Todos os Veículos

Condição Causas possíveis

Não consigo criar uma A chave usada para dar partida no veículo não é uma
MyKey. chave admin.
A chave usada para dar partida no veículo é a única chave.
Sempre deve haver pelo menos uma chave admin.
Eu não consigo programar A chave usada para dar partida no veículo não é uma
as definições configuráveis. chave admin.
Não há nenhuma MyKey programada para o seu veículo.
Consulte Criação de uma MyKey (página 43).
Não consigo limpar as A chave usada para dar partida no veículo não é uma
MyKeys. chave admin.
Não há nenhuma MyKey programada para o seu veículo.
Consulte Criação de uma MyKey (página 43).
Eu perdi a única chave Compre uma chave nova em um Distribuidor Ford.
admin.
Eu perdi uma chave. Programe uma chave sobressalente. Consulte Sistema
antifurto passivo (página 54).
A distância da MyKey não se A MyKey não está sendo usada pelo usuário designado.
acumula. As MyKeys foram limpas. Consulte Cancelamento de
todas as MyKeys (página 44).

45

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
MyKey™ (Se equipado)

Veículos com partida por botão

Condição Causas possíveis

Não consigo criar uma A chave não está na posição de backup. Consulte Criação
MyKey. de uma MyKey (página 43).
Não há nenhum modo de Uma chave admin está presente quando você liga a
condução MyKey. ignição.
Não há nenhuma MyKey programada para o seu veículo.
Consulte Criação de uma MyKey (página 43).

46

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Portas e travas

TRAVAMENTO E Travando as portas


DESTRAVAMENTO Pressione o botão para travar
todas as portas. Os indicadores
Controle remoto de direção piscarão uma vez.
O controle remoto pode ser usado sempre Nota: Se alguma porta ou o porta-malas
que o veículo não estiver em não estiver fechado, ou se o capô não
funcionamento. estiver fechado em veículos que possuem
um alarme antifurto ou partida remota, os
Destravando as portas indicadores de direção não piscarão.
Nota: Você pode destrancar a porta do Travamento automático
motorista com a chave. Use a chave quando
o controle remoto não estiver funcionando. As portas serão retravadas
automaticamente se você não abrir uma
Nota: Quando você deixar o veículo porta até 45 segundos após ter destravado
trancado durante várias semanas, o controle as portas com o controle remoto. A trava
remoto será desligado. O veículo deve ser das portas e o alarme retornam ao seu
destrancado e o motor ligado usando a estado anterior.
chave. Depois de destrancar e dar partida
no veículo uma vez, o controle remoto é Travamento e destravamento das
reativado. portas por dentro
Destravamento de uma etapa Pressione o botão para travar e
destravar todas as portas. Para
Pressione o botão para destravar E102566
a localização de item: Consulte
todas as portas.
Visão geral do painel de instrumentos
(página 15). A luz acende com as portas
Os indicadores de direção piscarão. travadas.
Destravamento de duas etapas
Travando e destravando as portas
Pressione o botão para destravar com a chave
a porta do motorista.
Nota: Não deixe suas chaves dentro do
veículo.
Pressione o botão novamente dentro de
três segundos para destravar todas as Travando com a chave
portas.
Gire a parte superior da chave em direção
Os indicadores de direção piscarão. à dianteira do veículo.
Reprogramando a função de Destravamento com chave
destravamento
Gire a parte superior da chave em direção
Você pode reprogramar a função de à parte traseira do veículo.
destravamento com o controle remoto
para alternar entre o destravamento de
uma fase e o de duas fases. Consulte
Controle remoto (página 38).

47

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Portas e travas

Destravamento das portas com as Destravamento automático


maçanetas internas da porta
O recurso de destravamento automático
Você pode destravar portas individuais destranca todas as portas quando todas
puxando a maçaneta interna da porta as seguintes condições forem atendidas:
relevante. Puxar a maçaneta interna do • A ignição estiver ligada, todas as portas
motorista destrava todas as portas se o estiverem fechadas e o veículo estiver
destravamento automático estiver se movendo a uma velocidade superior
desativado. a 20 km/h durante mais que dois
segundos.
Destravamentos inteligentes para
o Transmissor integrado à chave • O veículo parar e você desligar a
ignição ou colocar na posição de
Esse recurso ajuda a evitar que você fique acessório.
do lado de fora ao travar o veículo com a • A porta do motorista for aberta dentro
chave na ignição. de 10 minutos após você desligar a
Quando você abre uma das portas da ignição ou colocá-la na posição de
frente e trava o veículo com o controle das acessório.
travas elétricas das portas, todas as portas Nota: As portas não serão
serão travadas e destravadas se a chave automaticamente destravadas se o veículo
ainda estiver na ignição. tiver sido travado eletronicamente após a
Você ainda pode trancar seu veículo com ignição ser desligada, ou antes da porta do
a chave na ignição pressionando o botão motorista ser aberta.
da trava no transmissor, mesmo se as
portas não estiverem fechadas. Ativando ou desativando o travamento
automático
Se ambas as portas da frente estiverem
fechadas, o veículo poderá ser travado Nota: Um Distribuidor Ford ou você mesmo
com qualquer método, pode executar este procedimento.
independentemente de a chave estar na Para ativar ou desativar estes recursos,
ignição ou não. faça o seguinte:
Recurso de travamento Nota: Você terá 30 segundos para
automático completar o procedimento.
1. Ligue a ignição.
Travamento automático
2. Pressione o botão da trava elétrica
O recurso de travamento automático central das portas três vezes.
tranca as portas e a porta do
compartimento de bagagem quando todas 3. Desligue a ignição.
as seguintes condições forem atendidas: 4. Pressione o botão da trava elétrica
• Todas as portas estiverem fechadas. central das portas três vezes.
• A ignição estiver ligada. 5. Ligue a ignição. A buzina soará
indicando que o veículo está no modo
• O veículo estiver se movendo a uma de programação.
velocidade superior a 20 km/h durante
mais que dois segundos.

48

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Portas e travas

Travamento automático: Pressione o


botão da trava elétrica da porta. Pressione
o botão da trava elétrica central das portas
para ativar o travamento automático.
Pressione-o novamente para desativá-lo.
Um sinal sonoro será emitido indicando a
ativação ou desativação.
Destravamento automático: pressione
o botão da trava elétrica da porta durante
mais de dois segundos e solte-o. A buzina
soará uma vez se ele estiver desativado
ou duas vezes (uma vez rápida e outra
demorada) se estiver ativado.
Após a programação do recurso, desligue
a ignição. A buzina soará uma vez
indicando que a programação está
concluída.
Nota: Você pode ativar ou desativar o E112203
recurso de destravamento automático
independentemente do recurso de Lado esquerdo
travamento automático.
Girar no sentido horário para travar.
Bloqueio de emergência com chave
Lado direito
Nota: Se as travas de segurança para
crianças estiverem ativadas e você puxar a Girar no sentido anti-horário para travar.
maçaneta interna, apenas o bloqueio de
emergência será desligado, não a trava de PORTA DO COMPARTIMENTO
segurança para crianças. Você só pode abrir
as portas com a maçaneta externa. DE BAGAGEM MANUAL
Nota: Se as portas forem destrancadas
CUIDADOS
usado este método, elas deverão ser
travadas individualmente até que a função É extremamente perigoso andar na
de fechadura central seja reparada. área de carga, dentro ou fora do
veículo. Em uma colisão, as pessoas
Nota: Se a função da fechadura central não que estiverem nessas áreas estarão mais
funcionar, feche as portas individualmente suscetíveis a ferimentos graves ou morte.
com a chave na posição mostrada. Não deixe que as pessoas permaneçam
em áreas do veículo não equipadas com
bancos e cintos de segurança. Verifique se
todos os indivíduos em seu veículo estão
em um banco e usando corretamente o
cinto de segurança. A não observância
dessa instrução pode resultar em danos
pessoais graves ou morte.

49

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Portas e travas

CUIDADOS Abertura e fechamento da porta


Certifique-se de que a porta do do compartimento de bagagem
compartimento de bagagem esteja
Para abrir a porta do compartimento
fechada e travada para evitar que a
de bagagem
fumaça do escapamento entre no veículo.
Isso também evitará que passageiros e
cargas caiam do veículo. Se você precisar
dirigir com a porta do compartimento de
bagagem aberta, mantenha a ventilação
ou os vidros abertos para que o ar externo
entre no veículo. A não observância dessa
instrução pode resultar em danos pessoais
graves.

Nota: Seja cuidadoso ao abrir e fechar a


porta do compartimento de bagagem em
uma garagem ou área fechada para evitar E138632
danos à porta do compartimento de
bagagem. Pressione o botão localizado na parte
Nota: Não pendure nada, por exemplo, um superior da maçaneta de abertura para
suporte de bicicleta, no vidro ou na porta do destravar a porta do compartimento de
compartimento de bagagem. Isso pode bagagem e, em seguida, puxe a maçaneta
danificar a porta do compartimento de externa.
bagagem e seus componentes. Abrir com o controle remoto
Nota: Não deixe a porta do compartimento
de bagagem aberta enquanto você estiver Pressione o botão duas vezes
dirigindo. Isso pode danificar a porta do dentro de três segundos.
E138630
compartimento de bagagem e seus
componentes.

50

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Portas e travas

Fechar a porta do compartimento de O sistema permite operar o veículo sem o


bagagem uso de uma chave ou controle remoto.

E78276
E89132
A abertura e o fechamento passivos
Uma alça está na parte interna da porta exigem a localização de uma chave
do compartimento de bagagem para passiva válida dentro de uma das três
ajudar no fechamento. faixas externas de alcance de detecção.
Elas ficam situadas a aproximadamente
ENTRADA SEM CHAVE 1,5 m das maçanetas da porta dianteira e
do compartimento de bagagem.
Informações gerais
Chave passiva
CUIDADO O veículo pode ser trancado e destrancado
O sistema pode não funcionar se a com a chave passiva. Você pode usar a
chave estiver perto de objetos de chave passiva como um controle remoto.
metal ou dispositivos eletrônicos, Consulte Travamento e destravamento
como telefones celulares. (página 47).

Trancando o veículo
O sistema não funciona se:
• A bateria do veículo estiver
descarregada.
• Houver interferência nas frequências
passivas da chave.
• A bateria da chave passiva estiver
descarregada.
Nota: Se o sistema não funcionar, você vai
precisar usar a lâmina da chave para trancar
e destrancar o veículo.
E87384

51

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Portas e travas

CUIDADO
O veículo não se tranca
automaticamente. Se você não
pressionar o botão da trava, o veículo
permanecerá destrancado.

Os botões da trava ficam situados em


cada uma das portas da frente.
Para travamento central e para ativar o
alarme, pressione o botão de travamento
E87384
uma vez.
Nota: O veículo permanecerá trancado Pressione o botão da trava uma vez.
durante aproximadamente três segundos. Nota: Uma chave passiva válida deve estar
Quando o período de retardo terminar você localizada dentro do alcance de detecção
pode abrir as portas novamente, contanto daquela porta.
que a chave passiva esteja dentro do
respectivo alcance de detecção. Quando você destravar o veículo, as setas
piscarão para confirmar que o veículo foi
Quando você travar o veículo, as setas destravado e o alarme foi desativado.
piscarão para confirmar que o veículo foi
travado, e o alarme será ativado. Destravando apenas a porta do
motorista
Compartimento de Bagagem
Você pode programar o sistema para que
Nota: O compartimento de bagagem não somente a porta do motorista seja
pode ser fechado e abrirá novamente com destravada. Consulte Controle remoto
um alerta sonoro se a chave passiva estiver (página 38).
dentro do veículo e as portas estiverem
travadas. Se a função de destravamento for
reprogramada de modo que somente a
Nota: Se uma segunda chave passiva porta do motorista e o compartimento de
válida estiver dentro da faixa de detecção bagagem sejam destravados, acontecerá
do compartimento de bagagem, ele poderá o seguinte:
ser fechado.
• Se a porta do motorista for a primeira
Destrancando o veículo porta a ser aberta, todas as outras
permanecerão travadas. Todas as
Nota: Quando seu veículo permanecer outras portas podem ser destrancadas
travado por mais de três dias, o sistema de dentro do veículo pressionando o
entrará em modo de economia de energia. botão para abrir no painel de
Isso evitará que a bateria do seu veículo instrumentos.
descarregue. Quando o veículo é
destrancado neste modo, o tempo de Chaves desativadas
reação do sistema pode ser um pouco mais
Qualquer chave deixada dentro do veículo
longo que o normal. Para sair do modo de
quando ele é trancado será desativada.
economia de energia, destranque o veículo.

52

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Portas e travas

Você não pode usar uma chave desativada


para ligar a ignição ou dar a partida no
motor.
Você deve ativar todas as chaves passivas
novamente para voltar a usá-las.
Para ativar todas as suas chaves passivas,
destranque o veículo usando uma chave
passiva ou a função de destravamento do
controle remoto.
Todas as chaves passivas serão ativadas
se você ligar a ignição ou der partida no
veículo com uma chave válida.

Travamento e destravamento das


portas com a lâmina da chave

E87964 1
1. Cuidadosamente remova a cobertura.
2. Remova a lâmina de chave e insira-a
na fechadura.
Nota: Somente a maçaneta da porta do
motorista tem uma fechadura com miolo.

53

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Segurança

SISTEMA ANTIFURTO Armando o imobilizador do motor


PASSIVO Logo depois de desligar a ignição, o
imobilizador do motor é armado
Nota: Objetos metálicos, dispositivos automaticamente.
eletrônicos ou uma segunda chave
codificada no mesmo chaveiro pode causar Desarmando o imobilizador do
problemas na partida do veículo, se eles motor
estiverem muito próximos à chave ao
executar a partida do veículo. Evite que Quando você liga a ignição o imobilizador
esses objetos toquem a chave codificada do motor será desarmado
ao executar a partida do seu veículo. Se automaticamente se uma chave
ocorrer um problema, desligue a ignição, corretamente codificada for usada.
separe todos os objetos da chave codificada Se você não conseguir dar a partida no
no chaveiro e ligue o veículo novamente. motor com uma chave corretamente
Nota: Não deixe uma cópia da chave codificada, isto indica um defeito. Leve
codificada no veículo. Leve sempre as suas imediatamente seu veículo para ser
chaves e tranque todas as portas ao sair do verificado por um Distribuidor Ford.
veículo.

Princípio de Operação
ALARME ANTIFURTO
O sistema impede alguém de ligar o motor Sistema de alarme
com uma chave incorretamente
O veículo poderá ter um dos seguintes
codificada.
sistemas de alarme:
Chaves codificadas • Alarme perimétrico.
Se você perder uma chave, você pode • Sensores internos.
obter uma reposição em um Distribuidor
Alarme perimétrico
Ford. Se possível, informe o número da
chave marcado na etiqueta fornecida junto O alarme perimétrico é um impedimento
com as chaves originais. Você também contra o acesso não autorizado ao seu
pode obter chaves adicionais em um veículo através das portas, do porta-malas
Distribuidor Ford. ou do capô. Ele também protege a
Nota: Apague e recodifique todas as suas unidade de áudio.
chaves adicionais se você perder uma chave.
Sensores internos
Recodifique as chaves de reposição junto
com suas chaves existentes. Consulte um
Distribuidor Ford para obter mais
informações.
Nota: Não bloqueie suas chaves com
objetos de metal. Isto pode impedir o
receptor de reconhecer uma chave
codificada.

E165765

54

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Segurança

Os sensores agem como um impedimento Proteção reduzida


contra o acesso não autorizado ao
detectar qualquer movimento dentro de Na proteção reduzida, os sensores internos
seu veículo. estão desligados ao armar o alarme.
Nota: Não cubra os sensores de verificação Nota: O alarme redefinirá a proteção total
de lâmpada interna. da próxima vez que ligar a ignição.
Nota: Não arme o alarme com proteção Pergunte para sair (Se equipado)
total se os passageiros, animais ou outros
objetos em movimento estiverem dentro de É possível ajustar a tela de informações
seu veículo. para perguntar sempre qual o nível de
proteção que deseja ajustar.
Acionando o alarme Se selecionar Perguntar na saída, a
mensagem Proteção reduzida?
Depois de armado, o alarme é acionado
aparecerá na tela de informações toda vez
com quaisquer das seguintes ações:
que a ignição for desligada. Consulte
• Se alguém abrir uma porta, a tampa Mensagens informativas (página 85).
do porta-malas ou o capô sem uma
Se desejar armar o alarme com proteção
chave válida ou controle remoto.
reduzida, pressione o botão OK quando
• Se alguém remover o sistema de esta mensagem aparecer.
navegação ou de áudio.
Se desejar armar o alarme com proteção
• Se a ignição for ligada sem uma chave total, deixe o veículo sem pressionar o
válida. botão OK.
• Se os sensores internos detectarem
algum movimento dentro do veículo. Seleção da proteção total ou reduzida
As luzes de seta piscarão e a buzina soará Nota: Selecionar Reduzida não ajusta o
em caso de tentativa de entrada não alarme permanentemente para a proteção
autorizada enquanto o alarme estiver reduzida. Pode-se ajustá-la para proteção
armado. reduzida somente para o ciclo de ignição
Qualquer nova tentativa em um dos itens atual. Se o alarme for regularmente
acima, acionará o alarme novamente. ajustado para proteção reduzida, selecione
Perguntar na saída.
Proteção total e reduzida Pode-se selecionar proteção total ou
reduzida usando a tela de informações.
Proteção total Consulte Mensagens informativas
A proteção total é a configuração padrão. (página 85).
Na proteção total, os sensores internos Armando o alarme
estão ligados ao armar o alarme.
Tranque o veículo para armar o alarme.
Nota: Isto pode resultar em alarmes falsos Consulte Portas e travas (página 47).
se animais ou objetos em movimento
estiverem dentro de seu veículo.

55

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Segurança

Desarmando o alarme
O alarme pode ser desarmado e silenciado
destravando as portas com a chave e
ligando a ignição com uma chave
corretamente codificada dentro de 12
segundos ou destravando as portas com
o controle remoto.
Nota: Para veículos com entrada sem
chave, uma chave passiva válida deve estar
localizada dentro do alcance de detecção.
Consulte Entrada sem chave (página 51).

56

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Volante

AJUSTE DO VOLANTE
CUIDADO
Não ajuste o volante enquanto seu
veículo estiver em movimento.

Nota: Certifique-se de que o banco esteja


na posição correta. Consulte Sentando-se
na posição correta (página 101).

2
3
E95179

3. Trave a coluna de direção.

CONTROLE DO ÁUDIO (Se equipado)

2 Selecione a fonte desejada na unidade de


áudio.
1
E95178

1. Destrave a coluna de direção.


2. Ajuste o volante para a posição
desejada.

57

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Volante

Você pode operar as seguintes funções COMANDO POR VOZ (Se equipado)
com o controle:

B
D

C
E141530
E141533

A Aumentar o volume Pressione o botão para ligar ou desligar o


B Procurar para cima, próxima, controle de voz.
encerrar chamada ou cancelar
um comando de voz PILOTO AUTOMÁTICO (Se
C Abaixar o volume equipado)
D Procurar abaixo, anterior, aceitar
chamada ou cancelar um
comando de voz

Procurar, Próxima ou Anterior


Pressione o botão Procurar para:
• sintonizar o rádio na estação
predefinida próxima ou anterior
• reproduzir a próxima faixa ou a anterior.
Pressione e mantenha pressionado o
botão Procurar para:
• sintonizar o rádio na próxima estação
ou na anterior naquela faixa de E141961
frequência
• procurar uma faixa. Consulte Utilização do piloto
automático (página 142).

58

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Lavadores e limpadores dos vidros

LIMPADOR DO PARA-BRISA C Limpeza normal

Nota: Desembace completamente o D Limpeza em alta velocidade


para-brisa antes de ligar os limpadores de Nota: Se você pressionar e segurar a
para-brisa. alavanca do limpador na posição A, os
Nota: Certifique-se de que os limpadores limpadores continuarão funcionando até
de para-brisa estejam desligados antes de você soltar a alavanca do limpador.
entrar em um lava-rápido.
Limpeza intermitente
Nota: Se você usar um lava-rápido com
ciclo de cera, não deixe de remover a cera
do para-brisa e das palhetas do limpador. A B
Nota: Se começarem a aparecer riscos ou
manchas no para-brisa, limpe-o e também
as palhetas do limpador. Consulte
Verificação das palhetas dos limpadores
dos vidros (página 178).
Se isso não resolver o problema, instale
palhetas do limpador novas. Consulte
Trocando as palhetas do limpador
dianteiro (página 178). C
E102033
Nota: Não opere o limpador com o
para-brisas seco. Isto pode arranhar o vidro,
danificar as palhetas ou queimar o motor A Intervalo de limpeza curto
do limpador. Sempre use o lavador do B Limpeza intermitente
para-brisas antes de limpar o para-brisas
C Intervalo de limpeza longo
seco.
D Use o controle giratório para ajustar o
intervalo da limpeza intermitente.
C Limpeza dependente da
velocidade (Se equipado)
B
Quando a velocidade do veículo aumentar,
o intervalo entre as limpezas diminuirá.

LIMPADOR DE VIDROS
AUTOMÁTICO (Se equipado)
Nota: Desembace completamente o
A para-brisa antes de ligar os limpadores de
E102032 para-brisa.
Nota: Certifique-se de que os limpadores
A Limpeza única de para-brisa estejam desligados antes de
B Limpeza intermitente entrar em um lava-rápido.

59

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Lavadores e limpadores dos vidros

Nota: Se começarem a aparecer riscos ou Os limpadores funcionarão quando a água


manchas no para-brisa, limpe-o e também for detectada no para-brisa. O sensor de
as palhetas do limpador. chuva continuará a monitorar a quantidade
de água no para-brisa e ajustará
Se isso não resolver o problema, instale
automaticamente a velocidade dos
palhetas do limpador novas.
limpadores. Este recurso pode ser ligado
Nota: Se você ligar os faróis automáticos
ou desligado na tela de informações.
e os limpadores automáticos, os faróis serão
Consulte Informações gerais (página
acesos automaticamente quando os
79).
limpadores do para-brisa operarem
ininterruptamente. Nota: Quando você desligar este recurso,
os limpadores voltarão à configuração
Condições de pavimento molhado ou de
intermitente variável com base na
clima de inverno com gelo, neve, ou névoa
sensibilidade que você configurou.
de estrada com sal, podem causar o
acionamento inesperado dos limpadores. Use o controle giratório para ajustar a
sensibilidade do sensor de chuva. Na
Nessas condições, você pode fazer o
limpeza mínima automática, os limpadores
seguinte para ajudar a manter o para-brisa
funcionarão quando o sensor detectar uma
limpo:
grande quantidade de água no para-brisa.
• Reduzir a sensibilidade do limpador Na limpeza máxima automática, os
automático. limpadores funcionarão quando o sensor
• Mude a velocidade do limpador para detectar uma pequena quantidade de
velocidade normal ou alta conforme água no para-brisa.
necessário. Mantenha a parte externa do para-brisa
• Desligar o limpador automático. sempre limpa. O desempenho do sensor
será afetado se a área ao redor do espelho
A retrovisor interno estiver suja. O sensor de
B chuva é muito sensível e os limpadores
podem ser acionados se houver sujeira,
névoa ou insetos grudados no para-brisa.

LAVADOR DO PARA-BRISA
Nota: Não opere os lavadores quando o
reservatório do lavador estiver vazio. Isto
pode superaquecer a bomba do lavador.
C
E102033

A Limpeza máxima automática


B Ligada
C Limpeza mínima automática

E102051

60

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Lavadores e limpadores dos vidros

Pressione o botão para operar os


lavadores. Quando você solta o botão, os
limpadores serão operados durante um
breve período.

LIMPADOR E LAVADOR DO
VIDRO TRASEIRO
Limpeza intermitente

E102053

Puxe a alavanca para você para operar os


lavadores. Eles serão operados durante 10
segundos no máximo. Quando você soltar
a alavanca, os limpadores serão operados
durante um breve período.

E102052

Puxe a alavanca para você.

Limpeza do vidro traseiro na


marcha à ré
O limpador traseiro é ligado
automaticamente ao selecionar a marcha
à ré se:
• o limpador traseiro já não estiver ligado
• a alavanca do limpador estiver na
posição A, B, C ou D
• o limpador dianteiro estiver operando
(quando colocado na posição B).

Lavador do vidro traseiro


Nota: Não opere os lavadores quando o
reservatório do lavador estiver vazio. Isto
pode superaquecer a bomba do lavador.

61

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Luzes

CONTROLE DE ILUMINAÇÃO - Faróis altos


4 PORTAS
Posições do controle de
iluminação

A B C

E101829

Puxe a alavanca completamente na sua


direção para ligar os faróis altos.
Puxe novamente a alavanca na sua
direção para desligar os faróis altos.

Sinalizador dos faróis


Puxe a alavanca na sua direção e solte-a
para piscar os faróis.
E156651

A Desligado
B Luzes de estacionamento, luzes
do painel de instrumentos, luzes
da placa de licença e luzes das
lanternas traseiras
C Faróis

Luzes de estacionamento
Nota: O uso prolongado das luzes de
estacionamento quando a ignição está
desligada faz com que a bateria
descarregue.
Para operar as lâmpadas de
estacionamento gire o controle de
iluminação para a posição B. As lâmpadas
de estacionamento operam com a ignição
ligada ou desligada.

62

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Luzes

CONTROLE DE ILUMINAÇÃO - Faróis altos


5 PORTAS
Posições do controle de
iluminação

A B C

E101829

Puxe a alavanca completamente na sua


direção para ligar os faróis altos.
Puxe novamente a alavanca na sua
direção para desligar os faróis altos.

Sinalizador dos faróis


Puxe a alavanca na sua direção e solte-a
para piscar os faróis.

FARÓIS AUTOMÁTICOS - 4
E70718
PORTAS (Se equipado)
A Desligado
B Luzes de estacionamento, luzes CUIDADO
do painel de instrumentos, luzes O sistema de luzes de condução
da placa de licença e luzes das diurna não ativa as lanternas
lanternas traseiras traseiras e pode não fornecer
C Faróis iluminação adequada em condições de
fraca visibilidade. Além disso, a posição
faróis automáticos pode não ativar os
Luzes de estacionamento faróis em condições de fraca visibilidade,
como neblina diurna. Certifique-se de que
Nota: O uso prolongado das luzes de
os faróis estejam na posição automático
estacionamento quando a ignição está
ou ligado, conforme apropriado, em todas
desligada faz com que a bateria
as condições de fraca visibilidade. A não
descarregue.
observância dessa instrução pode resultar
Para operar as lâmpadas de em colisão.
estacionamento gire o controle de
iluminação para a posição B. As lâmpadas
de estacionamento operam com a ignição
ligada ou desligada.

63

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Luzes

Os faróis não serão acesos pela ativação


do limpador:
• Durante uma limpeza única.
• Quando os limpadores estiverem
ligados para limpar o fluido do lavador
durante uma condição de lavagem.
Nota: Se você ligar os faróis automáticos
e os limpadores automáticos, os faróis serão
acesos automaticamente quando os
limpadores do para-brisa operarem
ininterruptamente.

FARÓIS AUTOMÁTICOS - 5
PORTAS (Se equipado)
E158778

Quando o controle de iluminação estiver


na posição faróis automáticos, os faróis
acenderão automaticamente em situações
de pouca luz ou quando os limpadores
forem ligados.
Os faróis permanecerão acesos por algum
tempo depois que você desligar a ignição.
Use os controles da tela de informações
para ajustar o período de tempo em que
os faróis permanecerão acesos. Consulte E70719
Mostradores de informações (página
79). Os faróis ligarão e desligarão
automaticamente em situações de pouca
Nota: Com os faróis na posição faróis luz ou durante tempo ruim.
automáticos, você só poderá acender o farol
alto quando o sistema de faróis Nota: Pode ser necessário ligar os faróis
automáticos acender o farol baixo. manualmente em condições climáticas
adversas.
Faróis ativados por limpador de Nota: Se os faróis automáticos estiverem
para-brisa ligados, será possível ligar o farol alto desde
que os faróis automáticos tenham ligado
Os faróis ativados por limpador de
os faróis.
para-brisa acendem em até 10 segundos
quando você liga os limpadores de Nota: Se você ligar a iluminação
para-brisa e o controle de iluminação está automática junto com o limpador
na posição faróis automáticos. Eles são automático, o farol baixo será aceso
apagados aproximadamente 60 segundos automaticamente quando o sensor de
depois que você desliga os limpadores do chuva ativar continuamente os limpadores
para-brisa. do para-brisa.

64

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Luzes

CONTROLE DA ILUMINAÇÃO CONTROLE DA ILUMINAÇÃO


DOS INSTRUMENTOS - 5 DOS INSTRUMENTOS - 4
PORTAS PORTAS

E156652
E148739

FARÓIS COM TEMPORIZADOR


Depois de desligar a ignição, você pode
acender os faróis puxando a alavanca da
seta em sua direção. Você ouvirá um tom
curto. Os faróis serão apagados
automaticamente depois de três minutos
com qualquer porta aberta, ou 30
segundos depois da última porta ser
fechada. Você pode cancelar este recurso
puxando a alavanca da seta em sua
direção novamente ou ligando a ignição.

65

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Luzes

FARÓIS DE NEBLINA FARÓIS DE NEBLINA


DIANTEIROS - 5 PORTAS (Se DIANTEIROS - 4 PORTAS (Se
equipado) equipado)

E70721

Pressione o controle para ligar ou desligar


as luzes de neblina.
Você também pode ligar os faróis de
neblina quando o controle da iluminação E156823
estiver em qualquer posição, exceto na
posição desligada. Puxe o controle de iluminação para
acionamento do farol de neblina.
O controle de farol de neblina não poderá
ser acionado quando o mesmo estiver na
posição desligada ou na condição de farol
automático.

SINALIZADORES DE DIREÇÃO

E102016

Empurre a alavanca para cima ou para


baixo para usar as setas.

66

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Luzes

Nota: Mova a alavanca momentaneamente Se você ajustar o interruptor na posição C


para cima ou para baixo para fazer com que com a ignição desligada, a luz de cortesia
as luzes de seta pisquem três vezes para se acenderá. Ela será automaticamente
indicar uma troca de faixa. desligada após um curto intervalo de
tempo para evitar que a bateria do seu
veículo descarregue. Para ligá-la
LUZES INTERNAS novamente, ligue a ignição durante um
curto intervalo de tempo.
Luz de cortesia
Luzes de leitura (Se equipado)
A B C

E112207 E112208

Se você desligar a ignição, as luzes de


A Desligado
leitura serão automaticamente desligadas
B Contato da porta após algum tempo para evitar que a
C Ligada bateria do seu veículo descarregue. Para
ligá-las novamente, ligue a ignição durante
Se você ajustar o interruptor para a um curto intervalo de tempo.
posição B, a luz de cortesia se acenderá
quando você destravar ou abrir uma porta ILUMINAÇÃO AMBIENTE (Se
ou o porta-malas. Se você deixar uma
porta aberta com a ignição desligada, a equipado)
luz de cortesia será automaticamente
desligada após algum tempo para evitar O sistema de iluminação do ambiente
que a bateria do seu veículo descarregue. ilumina o interior com várias opções de
Para ligá-la novamente, ligue a ignição cores. O controle de iluminação de
durante um curto intervalo de tempo. ambiente está localizado no painel de
instrumentos.
A luz de cortesia também se acenderá
quando você desligar a ignição. Ela será
automaticamente desligada após um
curto intervalo de tempo ou quando você
der partida no motor.

67

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Luzes

E158830

Pressione e libere o interruptor


para percorrer as várias opções
de cores e a condição de
desligamento.

A iluminação do ambiente acenderá


quando você ligar a ignição.
A iluminação do ambiente permanecerá
acesa até você desligar a ignição e uma
destas condições for atendida:
• Você trancar o veículo.
• O temporizador de retardo auxiliar
expirar.

68

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Vidros e espelhos retrovisores

VIDROS ELÉTRICOS (Se equipado) Um toque para baixo (Se equipado)


Pressione totalmente o controle e solte-o.
CUIDADOS Pressione novamente ou levante-o para
Não deixe crianças parar o vidro.
desacompanhadas no veículo e não
as deixe brincar com os vidros Um toque para cima (Se equipado)
elétricos. Deixar de seguir essa instrução
pode acarretar lesão pessoal. Levante totalmente o controle e solte-o.
Levante-o novamente ou pressione-o para
Ao fechar os vidros elétricos, parar o vidro.
verifique se eles estão desobstruídos
e se certifique de que não haja Trava do vidro
crianças e animais de estimação nas
proximidades da abertura dos vidros.

E70850

Pressione o controle para travar ou


E70848 destravar os controles dos vidros traseiros.
Ele acende quando os controles das
Pressione o controle para abrir o vidro. janelas traseiras são travados.
Levante o controle para fechar o vidro.
Antiesmagamento (Se equipado)
Para reduzir os ruídos causados pelo vento
ou ruídos pulsantes quando só um dos O vidro para e volta automaticamente se
vidros está aberto, abra ligeiramente o uma obstrução for detectada.
vidro oposto.
Nota: Você pode usar os controles do vidro
durante vários minutos após desligar a
ignição ou até abrir uma das portas
dianteiras.

69

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Vidros e espelhos retrovisores

Como desabilitar a função 3. Levante e segure o controle novamente


antiesmagamento por alguns segundos.
4. Solte o controle.
CUIDADO
5. Abra a janela e, em seguida, tente
Se você desabilitar a função fechá-la automaticamente.
antiesmagamento, o vidro não
retrocederá se detectar um Repita o procedimento se o vidro não
obstáculo. Tome cuidado ao fechar a fechar automaticamente.
janela para evitar ferimentos ou danos ao
veículo.
ABERTURA E FECHAMENTO
Proceda conforme indicado para
GLOBAL
desabilitar esta função de proteção
Você também pode operar os vidros
quando houver resistência, por exemplo,
elétricos com a ignição desligada usando
no inverno:
a função de fechamento global e de
1. Feche a janela duas vezes até ela abertura global.
alcançar o ponto de resistência e
deixe-a retornar. Abertura global (Se equipado)
2. Feche a janela uma terceira vez até o
ponto de resistência. Você desativou
o recurso antiesmagamento e agora
você pode fechar a janela
manualmente. A janela passa do
ponto de resistência e você pode
fechá-la totalmente.
Nota: Se o vidro não fechar após a terceira
tentativa, leve o veículo para ser verificado
assim que possível.

Reprogramação da função
antiesmagamento
CUIDADO
O antiesmagamento será desativado E71955
até você redefinir a memória. Tome
cuidado ao fechar a janela para Para abrir todos os vidros:
evitar ferimentos ou danos ao veículo. 1. Pressione o solte o botão de
destravamento do controle remoto.
Se você tiver desconectado a bateria, será 2. Mantenha pressionado o botão de
necessário reprogramar a memória desbloqueio do controle remoto por
separadamente para cada janela. alguns segundos.
1. Levante e segure o controle até que o Pressione o botão de travamento e de
vidro seja completamente fechado. destravamento para parar a função de
2. Solte o controle. abertura.

70

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Vidros e espelhos retrovisores

Nota: Ao desbloquear o veículo usando o Veículos com entrada sem chave


controle remoto, você pode usar a abertura
global por um curto período. CUIDADO
Ao fechar os vidros elétricos,
Fechamento global (Se equipado) verifique se eles estão desobstruídos
e se certifique de que não haja
Veículos sem entrada sem chave
crianças e animais de estimação nas
CUIDADO proximidades da abertura dos vidros.
Ao fechar os vidros elétricos,
verifique se eles estão desobstruídos
e se certifique de que não haja
crianças e animais de estimação nas
proximidades da abertura dos vidros.

E87384

Mantenha pressionado a maçaneta da


porta do motorista para fechar os vidros.
Solte o botão quando o movimento
começar. Pressione o botão de travamento
ou de destravamento para parar a função
de fechamento.
Nota: A função antiesmagamento também
está ativada durante o fechamento global.
E71956
Nota: Você pode ligar o fechamento global
Mantenha pressionado o botão de usando a chave passiva.
bloqueio do controle remoto para fechar
os vidros. Solte o botão quando o
movimento começar. Pressione o botão
RETROVISORES EXTERNOS -
de travamento ou de destravamento para 4 PORTAS
parar a função de fechamento.
Nota: A função antiesmagamento também
Espelhos externos elétricos
está ativada durante o fechamento global. CUIDADO
Não ajuste os espelhos enquanto seu
veículo estiver em movimento.

71

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Vidros e espelhos retrovisores

Espelhos externos dobráveis


Empurre o espelho em direção ao vidro da
porta. Certifique-se de que o espelho se
encaixou totalmente em seu suporte ao
retorná-lo à sua posição original.

RETROVISORES EXTERNOS -
C 5 PORTAS
A
B Espelhos externos elétricos
E70846
CUIDADO
A Espelho esquerdo Não ajuste os espelhos enquanto seu
B Desligado veículo estiver em movimento. Isso
pode resultar na perda de controle
C Espelho direito do veículo, ferimentos pessoais graves ou
morte.

E70847

Pressione as setas para ajustar o espelho.


E71280
Nota: Você pode operar os espelhos
durante alguns minutos depois de desligar A Espelho esquerdo
a ignição. Se você abrir uma porta, não será
mais possível operar os espelhos. B Desligado
Nota: Quando os espelhos são operados C Espelho direito
com frequência durante um curto intervalo
de tempo, o sistema pode se tornar
inoperável por um período de tempo para
evitar danos decorrentes do
sobreaquecimento.

72

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Vidros e espelhos retrovisores

Espelho de escurecimento
automático (Se equipado)
CUIDADO
Não ajuste os retrovisores enquanto
seu veículo estiver em movimento.
Isso pode resultar na perda de
controle do veículo, ferimentos pessoais
graves ou morte.

O espelho escurece para reduzir o efeito


E71281 da luz brilhante que vem detrás. Ele retorna
Mova o controlador no sentido das setas ao normal quando a luz brilhante que vem
para regular o espelho. detrás não estiver mais presente ou se
você mudar para ré (R).
Espelhos externos dobráveis Não bloqueie os sensores na frente e atrás
do espelho.
Empurre o espelho em direção ao vidro da
porta. Certifique-se de que o espelho se Nota: Um passageiro no banco central
encaixou totalmente em seu suporte ao traseiro ou o apoio de cabeça central
retorná-lo a sua posição original. traseiro levantado também podem impedir
que a luz chegue ao sensor.
RETROVISOR INTERNO
Espelho de escurecimento manual
CUIDADO
Não ajuste os retrovisores enquanto
seu veículo estiver em movimento.
Isso pode resultar na perda de
controle do veículo, ferimentos pessoais
graves ou morte.

Puxe a aba sob o espelho em sua direção


para reduzir o efeito da luz brilhante que
vem detrás.

73

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Painel de instrumentos

A B C

E D
E102660

A Tacômetro
B Tela de informações e medidor da temperatura do fluido de arrefecimento do
motor
C Velocímetro
D Indicador de combustível
E Botão de redefinição do medidor de percurso

Indicador de temperatura do fluido Indicador de combustível


de arrefecimento do motor Ligue a ignição e o indicador de
combustível medirá aproximadamente
quanto combustível há no tanque. O
indicador de combustível pode variar
ligeiramente quando o veículo estiver em
movimento ou em uma rampa. A seta
E140760 adjacente ao símbolo da bomba de
Exibe a temperatura do fluido de combustível indica em qual lado do veículo
arrefecimento do motor. Em temperatura a portinhola de abastecimento de
de operação normal, o indicador combustível está localizada.
permanecerá na seção central.

74

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Painel de instrumentos

Lembrete de baixo nível de Luz de aviso do airbag


combustível
Se ela não acender quando você
Veículos com computador de bordo ligar a ignição, continuar
E67017 piscando ou permanecer acesa
Um lembrete do baixo nível de combustível quando o motor estiver em
é exibido e um tom sonoro é emitido funcionamento, isso indicará um mau
quando a autonomia atinge 120 km para funcionamento. Verifique o veículo assim
MyKey e 80 km para todas as outras que possível.
chaves.
Nota: O lembrete de baixo nível de Luz de advertência do sistema de
combustível pode ser exibido em posições freios ABS
diferentes do indicador, dependendo das
condições de economia de combustível. Se a luz acender enquanto você
Essa variação é normal. estiver dirigindo, isto indica um
defeito. O veículo continua
Veículos sem computador de bordo tendo frenagem normal sem a função do
Sistema antitravamento. Verifique o
Um lembrete do baixo nível de combustível veículo assim que possível.
é exibido e um tom sonoro é emitido
quando a agulha do medidor de
combustível está em 1/8 para a MyKey e Luz de advertência do sistema de
em 1/16 para todas as outras chaves. freios
CUIDADO
LUZES INDICADORAS E DE É perigoso dirigir o veículo com a luz
ADVERTÊNCIA de advertência acesa. Pode ocorrer
uma diminuição significativa no
Os indicadores e as luzes de advertência desempenho dos freios. Poderá ser mais
alertarão sobre uma condição do veículo demorado parar o veículo. Verifique o
que pode se tornar grave. Algumas luzes veículo assim que possível. Percorrer
acenderão quando você der a partida no distâncias longas com o freio de
veículo para assegurar que estão estacionamento acionado pode causar
funcionando. Se alguma luz permanecer defeitos nos freios e o risco de acidentes
ligada após a partida no veículo, consulte pessoais.
a respectiva luz de advertência do sistema
para mais informações. Acende quando você acionar o
Dependendo das opções do veículo e do freio de estacionamento e a
tipo de grupo do painel de instrumentos ignição estiver ligada.
instalados, nem todas as lâmpadas de Caso ela acenda quando o veículo estiver
advertência e indicadores estão em movimento, verifique se o freio de
disponíveis. estacionamento está desengatado. Se o
Nota: Alguns indicadores de advertência freio de estacionamento estiver
aparecem na tela de informações e desengatado, isso indicará um nível baixo
funcionam da mesma maneira que a luz de de fluido de freio ou uma falha no sistema
advertência, mas não acendem quando de freios. Leve o veículo para ser verificado
você dá a partida no veículo. imediatamente.

75

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Painel de instrumentos

Luz indicadora do piloto Se acender quando o motor estiver em


automático funcionamento, isso indicará um mau
funcionamento. Se ela piscar quando você
Ela acende quando você liga o estiver dirigindo, reduza imediatamente a
sistema. velocidade do seu veículo. Dirija
E71340
Consulte Utilização do piloto moderadamente (evite aceleração e
automático (página 142). desaceleração bruscas) e faça a
manutenção do veículo imediatamente.
Luz indicadora de direção Luz de advertência para
Ela acende quando você liga a afivelamento do cinto de
seta para esquerda ou direita ou segurança
o pisca-alerta. Pisca durante a Ela acende e um som é
operação. Um aumento na frequência do reproduzido até você afivelar o
pisca indica falha na lâmpada indicadora. E71880 cinto de segurança.

Luz de advertência de porta Indicador da luz de neblina


entreaberta dianteira
Ela acende quando você liga a Ela acende quando você liga os
ignição e permanece acesa caso faróis de neblina dianteiros.
alguma porta ou capô
permaneça aberto.
Luz de advertência de pista
Luz de advertência da temperatura escorregadia (Se equipado)
do fluido de arrefecimento do
motor CUIDADO
Se ela acender quando o veículo Mesmo se a temperatura subir acima
estiver em movimento, isso de 4°C não há garantia de que a
indicará que o motor está estrada esteja livre de riscos
superaquecendo. Pare o veículo assim que ocasionados pelo mau tempo.
isto puder ser feito com segurança e
desligue o motor. Verifique o veículo assim Ela acende quando a
que possível. temperatura do ar externo está
em 4°C ou abaixo.
Luzes de advertência do motor
Indicador da vela aquecedora
Luz indicadora de mau
funcionamento Se ela acender, aguarde ela
apagar antes de dar a partida.
Se acender quando o motor estiver em
funcionamento, isso indicará um mau Indicador de farol alto
funcionamento. Verifique o veículo assim
que possível. Ele acende quando você liga o
farol alto.

76

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Painel de instrumentos

Luz de advertência da ignição Se acender quando o motor estiver em


funcionamento, isso indicará um mau
Ela acende quando você liga a funcionamento. Pare o veículo assim que
ignição. isto puder ser feito com segurança e
Se acender quando o motor desligue o motor. Verifique o nível do óleo
estiver em funcionamento, isso indicará do motor. Caso o nível de óleo seja
um mau funcionamento. Verifique o suficiente, isso indica um mau
veículo assim que possível. funcionamento do sistema. Leve o veículo
para ser verificado imediatamente.
Indicador de luzes acesas Consulte Verificação do óleo do motor
(página 173).
Ele acende quando você liga o
farol baixo ou as luzes traseiras
e as laterais. Indicador de controle de
estabilidade e tração
Luz de advertência de nível baixo Pisca durante a operação.
de combustível Se ela não acender quando você
Se acender quando você estiver ligar a ignição ou permanecer
dirigindo, reabasteça o quanto acesa quando o motor estiver em
antes. funcionamento, isso indicará um mau
funcionamento. Verifique o veículo assim
que possível.
Indicador de manutenção (Se equipado)
Nota: O sistema será desligado
Ele acende quando o veículo automaticamente se houver mau
exige uma manutenção funcionamento.
agendada.
Consulte Controle de estabilidade
(página 135). Consulte Controle de
Indicador da central de mensagens tração (página 134).
Ele acende quando uma nova Lâmpada de advertência de
mensagem é armazenada na controle de estabilidade e tração
tela de informações. apagada
O indicador será exibido em vermelho ou
âmbar, dependendo da gravidade da Ela acende quando você desliga
condição, e permanecerá aceso até a o sistema.
E130458
condição ser resolvida.
Consulte Mensagens informativas
(página 85). INDICADORES E AVISOS
SONOROS
Luz de aviso da pressão do óleo
Transmissão automática
Ela acende quando você liga a
ignição. Soa quando você abre a porta do
motorista e não move a alavanca seletora
da transmissão para a posição P.

77

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Painel de instrumentos

Chave do lado de fora do carro Veículos sem computador de bordo

Veículos com sistema sem chave Um lembrete do baixo nível de combustível


é exibido e um aviso sonoro é emitido
Soa quando você fecha a porta, o motor quando a agulha do medidor de
está em funcionamento e o sistema não combustível está em 1/8 para a MyKey e
detecta uma chave passiva dentro do em 1/16 para todas as outras chaves.
veículo.
Lembrete do cinto de segurança
Faróis acesos
CUIDADO
Soa quando você retira a chave da ignição
e abre a porta do motorista, deixando os Não sente em cima de um cinto de
faróis ou as luzes de estacionamento segurança afivelado para evitar que
acesos. o lembrete do cinto de segurança
soe. O sistema de proteção do ocupante
Indicador de Combustível só garante uma proteção ótima se você
usar o cinto de segurança corretamente.
Ligue a ignição e o indicador de
combustível medirá aproximadamente
quanto combustível há no tanque. O Soa quando a velocidade do veículo
indicador de combustível pode variar excede o limite pré-determinado, e os
ligeiramente quando o veículo estiver em cintos de segurança dianteiros não estão
movimento ou em uma rampa. A seta afivelados. O sinal acústico para após um
adjacente ao símbolo da bomba de período de tempo.
combustível indica em qual lado do veículo
a portinhola de abastecimento de
combustível está localizada.

Lembrete de baixo nível de


combustível
Veículos com computador de bordo
Um lembrete do baixo nível de combustível
é exibido e um aviso sonoro é emitido
quando a autonomia atinge 120 km com
a MyKey e 80 km com todas as outras
chaves.
Nota: O lembrete de baixo nível de
combustível pode ser exibido em posições
diferentes do indicador, dependendo das
condições de economia de combustível.
Essa variação é normal.

78

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Mostradores de informações

INFORMAÇÕES GERAIS Controles da tela de informações

CUIDADO
Uma distração ao dirigir pode
resultar em perda de controle do
veículo, acidentes e ferimentos.
Recomendamos veementemente que você
tome muito cuidado ao usar qualquer
dispositivo que possa tirar sua atenção da
estrada. Sua principal responsabilidade é
a operação segura de seu veículo. Não
recomendamos o uso de qualquer
dispositivo portátil ao dirigir e incentivamos E103626
o uso de sistemas operados por voz
Use os controles da tela de informações
quando possível. Procure informar-se
no volante para ajustar várias
sobre as leis locais aplicáveis relacionadas
configurações de sistema no seu veículo.
ao uso de dispositivos eletrônicos ao
conduzir. • Pressione os botões de seta para cima
ou para baixo para percorrer a lista.
Nota: A tela de informações permanecerá • Pressione o botão de seta para a direita
ligada durante vários minutos após a ignição para entrar em um submenu.
ser desligada. • Pressione o botão de seta para
esquerda para sair de um submenu.
Lista de dispositivos
• Pressione o botão OK para escolher e
O ícone altera para mostrar a função confirmar as configurações ou
atualmente utilizada. mensagens.
CD Cheque sistema
As advertências ativas são exibidas
Rádio primeiro. Pressione os botões de seta para
cima ou para baixo para percorrer a lista.

Entrada auxiliar Estrutura de menus


Nota: Alguns menus podem mostrar os
recursos conforme usados nos vários
Telefone modelos; portanto, eles podem ser exibidos
de forma diferente no seu veículo.

Menu

79

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Mostradores de informações

Alrta sonoro
Tela de Informações
CONFIG. Idioma
Computadores de bordo
MOSTRADOR
Unid. medida
Autonomia
Temperatura
Hodôm. parc.
Rein. sistema Mantenha pressio-
Tempo viagem nado o botão OK
Velocímetro digital até a confirmação
de reinicialização
Cons. médio do sistema ser
exibida.
Config. padrão
Cheque sistema
Configurações do sistema MyKey Criar MyKey
Config. veículo Contr. tração Informações de
Assist. subida MyKey

Alarme APAGAR TOD.


MYKEYS
SENSOR DE
CHUVA Contr. tração

IND. DE CURVA Limite volume


Velocidade

Tela de entretenimento e informações


Config. do telef. DISCAR
REDISCAR
LISTA DE CONTATOS
Histórico cham.
Discagem rápida
Mensagens de texto
Dispositivos BT
Config. do telef.
SYNC-Config. Bluetooth ligado
Dispositivo Bluetooth

80

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Mostradores de informações

Definir padrões
Instal. no SYNC
Info. do sistema
Pesquisar USB
Config. de voz
Restaurar Sistema
SYNC-Aplicativos
Configuração áudio Volume compensado pela velocidade
SOM
CONFIGURACAO DSP
EQUALIZADOR DSP
NOTICIAS
RDS REGIONAL
AJUSTAR RELOGIO AJUSTAR HORA
AJUSTAR DATA
MODO 12H/24H

Luz de advertência de revisão


programada (Se equipado)
O correto funcionamento da luz de
advertência de revisão programada é
totalmente condicionado à definição da
data correta no visor de informações
localizado no centro do painel de
instrumentos. Certifique-se de que a data
correta seja sempre exibida.
Nota: A luz de advertência de revisão
programada é um recurso de cortesia dos
itens de manutenção programada
encontrados nas tabelas de manutenção
programada. Consulte as tabelas
periodicamente. Em caso de discrepância,
as informações das tabelas de manutenção
devem ser consideradas corretas.

81

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Mostradores de informações

Modo de operação Redefinição do indicador de


manutenção – Cuautitlan
A luz de advertência de revisão
(México)
programada acende:
• Quando o veículo atingir a 1. Ligue a ignição. Não dê a partida no
quilometragem ou tempo de rodagem motor.
indicados na tabela de manutenção 2. Pressione os pedais do acelerador e do
programada, o que ocorrer primeiro, a freio ao mesmo tempo.
luz de advertência no painel de
3. Mantenha os pedais do acelerador e
instrumentos acenderá indicando que
do freio totalmente pressionados.
a próxima revisão periódica deverá ser
efetuada. 4. Depois de três segundos, uma
mensagem confirmando que a
• Para quilometragem, a tolerância é de
reinicialização está em andamento
mais ou menos 1.000 km da
será exibida.
quilometragem definida. Por exemplo;
se o intervalo programado for 5. Depois de 25 segundos, uma
10.000 km, a luz indicadora é acesa de mensagem confirmando que a
9.000 km até 11.000 km. reinicialização foi concluída será
exibida.
• Para o tempo, a tolerância é de mais
ou menos um mês do período definido. 6. Solte os pedais do acelerador e do
Por exemplo; se o intervalo freio.
programado for de seis meses, a luz 7. A mensagem confirmando que a
indicadora é acesa de cinco meses até reinicialização foi concluída deixa de
sete meses. ser exibida.
Quando uma das condições anteriores foi 8. Desligue a ignição.
atingida, o símbolo da luz de advertência
de revisão programada pisca durante 10 Redefinição do indicador de
segundos toda vez que a ignição for ligada manutenção – São Bernardo
para mostrar que a manutenção é (Brasil)
necessária. Durante este período será
exibida uma tela com as palavras SEr On
em uma tela específica do painel de
instrumentos como mostrado:
A lâmpada do indicador de manutenção
programada apaga quando:
• A manutenção programada foi
concluída e o indicador é reiniciado.
E146272
• O hodômetro alcançar o valor máximo
da quilometragem de tolerância 1. Pressione brevemente o botão e vá até
mostrada na manutenção programada. a tela de mensagem do indicador de
• A data atual alcançar o valor máximo manutenção.
para data da tolerância mostrada na 2. Mantenha pressionado o botão por
manutenção programada. mais de 2 segundos até que a tela
mude de On para OFF.

82

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Mostradores de informações

Nota: Com esse procedimento, a luz 4. Use as setas para cima ou para baixo
indicadora de advertência só acenderá para aumentar ou diminuir o dia, mês
novamente no próximo período de e ano.
manutenção. 5. Use os botões de seta à direita e
Nota: Para desativar permanentemente esquerda para alternar entre o ajuste
este recurso, consulte seu Distribuidor Ford. do dia, mês e ano.
6. Pressione OK quando terminar.
RELÓGIO Modo 24 horas
Ajustando o Relógio 1. Pressione o botão MENU no rádio.
1. Pressione o botão MENU no rádio. 2. Selecione Relógio e então pressione
OK.
2. Selecione Relógio e então pressione
OK. 3. Selecione Modo 24 horas.
3. Selecione Ajuste do Relógio e então 4. Marque a caixa de seleção com o
pressione OK. botão OK para ativar o Modo 24h ou
desmarque-a para ativar o Modo 12h.
4. Use as setas para cima ou para baixo
para aumentar ou diminuir a hora e os
minutos. COMPUTADOR DE BORDO (Se
5. Use os botões de seta à direita e equipado)
esquerda para alternar entre o ajuste
de horas ou minutos. Indica todas as informações sobre viagem,
6. Pressione OK quando terminar. distância e consumo médio de
combustível.
ou
1. Pressione o símbolo # no rádio para
acessar o ajuste do relógio.
2. Use as setas para cima ou para baixo
para aumentar ou diminuir a hora e os
minutos.
3. Use os botões de seta à direita e
esquerda para alternar entre o ajuste
de horas ou minutos. E146272

4. Pressione OK quando terminar. Pressione o botão para percorrer as telas.


Ajustando a Data Você pode zerar o hodômetro
parcial, o consumo médio de
1. Pressione o botão MENU no rádio. combustível e a velocidade
2. Selecione Relógio e então pressione média. Para isto, faça a rolagem até a tela
OK. necessária e então pressione e mantenha
pressionado o botão até a tela ser
3. Selecione Ajuste da Data e então completamente preenchida com traços.
pressione OK.

83

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Mostradores de informações

Hodômetro parcial Economia de combustível


estacionado (Se equipado)
Registra a distância percorrida
em trechos individuais. Indica a economia de
combustível atual quando o
veículo está estacionado com o
motor em funcionamento.

Autonomia restante Velocidade média


Indica a distância aproximada Indica a velocidade média do
que o veículo pode percorrer veículo desde a última vez em
com o combustível restante no que a função foi redefinida.
tanque. A distância restante
exibida pode variar dependendo
do estilo de condução e das
condições do terreno.
Nota: Se você desconectar a bateria do Odômetro
veículo, a autonomia indicada poderá ser Registra a distância total
maior do que o valor real depois de percorrida pelo veículo.
reconectá-la. O sistema deverá reaprender
o valor real e ser redefinido depois que você
dirigir o veículo por uma distância curta.

Consumo médio de combustível


Indica o consumo médio de AJUSTES PERSONALIZADOS
combustível desde a última vez
que a função foi zerada. Unidades de medida
Para alternar entre unidades métricas e
E146275
imperiais, vá até esta tela e pressione o
botão OK.
Economia de combustível
instantânea Alternar entre as unidades métricas e
imperiais afetará as seguintes telas:
Indica a economia de • Distância até o tanque esvaziar.
combustível atual.
• Consumo médio de combustível.
• Consumo instantâneo de combustível.
• Velocidade média.

Desligamento dos avisos sonoros


Para desligar os avisos sonoros, faça a
rolagem até esta tela e pressione o botão
OK.

84

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Mostradores de informações

Os seguintes avisos sonoros podem ser Pressione o botão OK para reconhecer e


desligados: remover algumas mensagens da tela de
• Mensagens de aviso. informações. Outras mensagens serão
removidas automaticamente pouco tempo
• Mensagens de informação. depois.
Certas mensagens precisam ser
MENSAGENS INFORMATIVAS confirmadas para que você possa acessar
os menus.
Nota: Dependendo dos opcionais do
veículo, nem todas as mensagens serão A luz indicadora de mensagens
exibidas ou estarão disponíveis. Certas acende para completar algumas
mensagens podem ser abreviadas ou mensagens. A luz será vermelha
encurtadas dependendo de qual tipo de ou âmbar dependendo da gravidade da
agrupamento você tem. mensagem, e permanecerá acesa até a
causa da mensagem ser retificada.
Algumas mensagens serão
complementadas por um símbolo
específico do sistema com uma luz
indicadora de mensagens.

E103626

Airbag
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens

Airbag com defeito Leve seu veículo para ser verificado por um
Âmbar
Procure serviço Distribuidor Ford assim que possível.

Alarme
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens

Alarme disparado
Âmbar Consulte Segurança (página 54).
Checar o veículo
Scan interno desativado Âmbar Consulte Segurança (página 54).
Sistema de alarme Leve seu veículo para ser verificado por um
-
avariado Distribuidor Ford assim que possível.

85

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Mostradores de informações

Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens

Próx. manutenção

Portas abertas
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens

O veículo está em movimento. Pare o


Porta do motorista
Vermelho veículo com segurança assim que possível
aberta
e feche-a.
O veículo está em movimento. Pare o
Porta atrás do motorista
Vermelho veículo com segurança assim que possível
aberta
e feche-a.
O veículo está em movimento. Pare o
Porta do passageiro
Vermelho veículo com segurança assim que possível
aberta
e feche-a.
O veículo está em movimento. Pare o
Porta atrás do passa-
Vermelho veículo com segurança assim que possível
geiro aberta
e feche-a.
O veículo está em movimento. Pare o
Porta-malas aberto Vermelho veículo com segurança assim que possível
e feche-o.
O veículo está em movimento. Pare o
Compartimento do veículo com segurança assim que possível
Vermelho
motor aberto e feche-o. Consulte Abertura e fecha-
mento do capô (página 169).
Porta do motorista
Âmbar O veículo não está em movimento. Fechar.
aberta
Porta atrás do motorista
Âmbar O veículo não está em movimento. Fechar.
aberta
Porta do passageiro
Âmbar O veículo não está em movimento. Fechar.
aberta

86

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Mostradores de informações

Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens

Porta atrás do passa-


Âmbar O veículo não está em movimento. Fechar.
geiro aberta
Porta-malas aberto Âmbar O veículo não está em movimento. Fechar.
O veículo não está em movimento. Fechar.
Compartimento do
Âmbar Consulte Abertura e fechamento do capô
motor aberto
(página 169).

Imobilizador do motor
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens

Imobilizador com defeito Leve seu veículo para ser verificado por um
Vermelho
Procure serviço Distribuidor Ford assim que possível.

Assistência de partida em rampas


Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens

Contr. de arranque em
Consulte Assistência de partida em
subida Âmbar
rampas (página 132).
não disponível

Sistema sem chave


Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens

Consulte Entrada sem chave


Chave não detectada Âmbar
(página 51).
Consulte Entrada sem chave
Chave fora do carro Âmbar
(página 51).
Bateria da chave fraca. Troque Consulte Controle remoto (página
Âmbar
bateria 38).
Desligue a ignição. Pressione o Consulte Botão da ignição
Âmbar
botão START/STOP (página 108).

87

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Mostradores de informações

Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens

Consulte Botão da ignição


Para dar partida pise no freio -
(página 108).
Para dar partida pise na Consulte Botão da ignição
-
embreagem (página 108).
Feche o porta-malas ou use chave Consulte Entrada sem chave
-
sobressalente (página 51).

Iluminação
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens

Indicador esquerdo
Consulte Substituição de lâmpadas
avariado -
(página 185).
Trocar lâmpada
Indicador direito avariado Consulte Substituição de lâmpadas
-
Trocar lâmpada (página 185).

Manutenção
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens

Nível do fluido
Consulte Verificação do fluido de freio
Do freio baixo Vermelho
(página 177).
Procure serviço
Sistema de freio defei-
Leve seu veículo para ser verificado por um
tuoso Vermelho
Distribuidor Ford assim que possível.
Pare com segurança
Mau funcionamento do
Leve seu veículo para ser verificado por um
motor Âmbar
Distribuidor Ford assim que possível.
Procure serviço
Limpador de pára-brisa/
Leve seu veículo para ser verificado por um
luzes avariados. Âmbar
Distribuidor Ford assim que possível.
Procure Serviço
Vencimento da troca do Leve seu veículo para ser verificado por um
-
óleo do motor Distribuidor Ford assim que possível.

88

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Mostradores de informações

Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens

Procure Serviço

MyKey
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens

MyKey
Acende quando o limite de velocidade da
Veículo em velocidade Âmbar
MyKey é atingido.
máxima
MyKey
ativado - Acende quando a MyKey está ativo.
Dirija com seg.
MyKey Acende ao dar partida em seu veículo com
Velocidade limitada a XX - a MyKey em uso e o limite de velocidade
mph da MyKey ativado.
MyKey Acende ao dar partida em seu veículo com
Velocidade limitada a XX - a MyKey em uso e o limite de velocidade
Km/h da MyKey ativado.
MyKey
Acende quando o limite de lembrete de
Observe velocidade -
velocidade da MyKey é atingido.
Dirija com seg.
MyKey
Acende quando uma MyKey está em uso e
Veículo próx. a veloci- -
o limite de velocidade da MyKey é atingido.
dade máxima
MyKey
Acende quando uma MyKey está em uso e
Coloque cinto para ativar -
o lembrete de cinto está ativado.
áudio
Acende quando você tenta desligar o
MyKey
sistema de assistência ao estacionamento
Estac. assistido sempre -
e esse recurso está ativado ou programado
ativado
para sua MyKey.
MyKey Acende quanto você tenta aumentar o
-
ESC sempre ativado volume acima de 45% do nível máximo.

89

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Mostradores de informações

Freio de estacionamento
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens

Freio de estacionamento Consulte Freio de estacionamento


Vermelho
acionado (página 131).
Freio de estacionamento Consulte Freio de estacionamento
Âmbar
acionado (página 131).

Controle de estabilidade
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens

Controle de tração desa- Consulte Utilização do controle de


Âmbar
tivado estabilidade (página 135).
Consulte Utilização do controle de
Modo esportivo Âmbar
estabilidade (página 135).
Controle eletrônico de Consulte Utilização do controle de
Âmbar
estabilidade desativado estabilidade (página 135).
ABS avariado Leve seu veículo para ser verificado por um
Âmbar
Procure serviço Distribuidor Ford assim que possível.
ESP avariado Leve seu veículo para ser verificado por um
-
Próximo serviço Distribuidor Ford assim que possível.
Consulte Utilização do controle de
ESP desativado -
estabilidade (página 135).

90

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Mostradores de informações

Partida e desligamento do motor


Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens

Para dar partida pise no Consulte Ativação e desativação do


-
freio motor (página 106).
Para dar partida pise na Consulte Ativação e desativação do
-
embreagem motor (página 106).
Pise no freio e
Consulte Ativação e desativação do
embreagem para dar -
motor (página 106).
partida
Tempo de partida esgo- Consulte Ativação e desativação do
-
tado motor (página 106).

Direção
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens

Direção elétrica avariada Leve seu veículo para ser verificado por um
Vermelho
Procure serviço Distribuidor Ford assim que possível.

Transmissão
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens

Transmissão com defeito Leve seu veículo para ser verificado por um
Vermelho
Procure Serviço Distribuidor Ford.
A transmissão está superaquecendo e
precisa ser resfriada. Pare seu veículo assim
Transmissão sobreaque- que for seguro pará-lo. Mova a alavanca
cida Vermelho seletora da transmissão para a posição N
Pare com segurança ou P e acione o freio de estacionamento.
Desligue a ignição até a transmissão resfriar
e a mensagem desaparecer da tela.
Use o freio Leve seu veículo para ser verificado por um
Âmbar
Pare com segur. Distribuidor Ford.
Consulte Transmissão automática
Veículo não está em Park
- (página 126). Consulte Ativação e desati-
Selecione P (Park)
vação do motor (página 106).

91

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Mostradores de informações

Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens

Consulte Transmissão automática


Para dar partida sele-
- (página 126). Consulte Ativação e desati-
cione N ou P
vação do motor (página 106).
Para dar partida pise no Consulte Ativação e desativação do
-
freio motor (página 106).
Consulte Transmissão automática
Para dar a partida sele-
- (página 126). Consulte Ativação e desati-
cione N
vação do motor (página 106).
Consulte Transmissão automática
Porta aberta pise no freio - (página 126). Consulte Ativação e desati-
vação do motor (página 106).
A transmissão está superaquecendo e
Transmissão sobreaque- precisa ser resfriada. Pare o veículo assim
cida - que puder fazê-lo com segurança e deixe-
Pare ou acelere o esfriar, ou então acelere-o lentamente e
com segurança.
Transmissão sobreaque- A transmissão está superaquecendo e
cida - precisa ser resfriada. Aguarde conforme
Aguarde… necessário para deixá-la esfriar.
Transmissão pronta - Seu veículo está pronto para condução.
Consulte Transmissão automática
Pise no freio para
- (página 126). Consulte Ativação e desati-
destravar o câmbio
vação do motor (página 106).
Consulte Transmissão automática
Câmbio destravado - (página 126). Consulte Ativação e desati-
vação do motor (página 106).
Consulte Transmissão automática
Transmissão fora de Park - (página 126). Consulte Ativação e desati-
vação do motor (página 106).

92

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Controle de climatização

PRINCÍPIOS DE Nota: O ar condicionado só opera quando


a temperatura estiver acima de 4°C.
FUNCIONAMENTO
Nota: Se você usar o ar condicionado, o
Ar externo consumo de combustível do veículo será
maior.
Mantenha as entradas de ar em frente ao
para-brisa livres de obstrução (como neve
ou folhas) para que o sistema de controle DEFLETORES DE AR
de climatização possa funcionar
corretamente. Ventilações de ar centrais

Recirculador de ar
O ar presente atualmente no habitáculo
dos passageiros é recirculado. O ar externo
não entra no veículo.
Nota: O uso prolongado do recirculador de
ar pode embaçar os vidros.

Aquecedor
O desempenho do aquecedor depende da
temperatura do líquido de arrefecimento.

Informações gerais sobre o


controle da climatização interna
E147812
Feche os vidros.

Aquecendo o Interior Ventilação de ar lateral


Direcione o ar para os pés. Em condições
de tempo frio ou úmido, direcione parte do
ar para o para-brisa e os vidros das portas.

Resfriando o Interior
Direcione o ar para o seu rosto.

Ar-condicionado
O sistema direciona a condensação para
fora do veículo, o que causaria a formação
E71942
de uma pequena poça de água sob o
veículo. Isto é normal.

93

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Controle de climatização

CONTROLE DE CLIMATIZAÇÃO MANUAL

A B C D

E158234 F E

A Controle de velocidade do ventilador: Regula o volume de ar circulado


dentro do veículo. Ajuste para selecionar a velocidade desejada do ventilador.
B Controle de distribuição de ar: ajuste para selecionar a distribuição desejada
de ar. Se você selecionar A/C MAX o sistema distribuirá ar recirculado através
das ventilações do painel de instrumentos. Selecione O para desligar o sistema.
C Recirculador de ar: Pressione o botão para alternar entre o ar externo e o ar
recirculado. Ao selecionar o ar recirculado, o botão acende e o ar presente no
compartimento de passageiros é recirculado. Isto pode reduzir o tempo
necessário para resfriar o interior do veículo e reduzir a entrada de odores
indesejados.
D Controle de temperatura: controla a temperatura do ar que circula em seu
veículo. Ajuste para selecionar a temperatura desejada.
E Vidro traseiro aquecido: pressione o botão para desembaçar e limpar uma
fina camada de gelo do vidro traseiro.
F Ar condicionado: pressione o botão para ligar ou desligar o ar condicionado.
O ar condicionado refrigera seu veículo usando o ar externo. Para melhorar o
ar condicionado quando estiver muito quente, dê a partida no veículo e dirija
com as janelas ligeiramente abertas por dois a três minutos.

94

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Controle de climatização

CONTROLE DE CLIMATIZAÇÃO AUTOMÁTICO (Se equipado)

E158263

A Velocidade do ventilador: Ajusta o volume de ar circulado dentro do veículo.


B Controle da distribuição de ar: Ajusta o controle para ligar ou desligar o fluxo
de ar do para-brisa, do painel de instrumentos ou das aberturas de ventilação
da área dos pés. Você pode distribuir o ar por meio de qualquer combinação
dessas aberturas.
C Desembaçador MAX: Pressione o botão para ligar o desembaçador. O ar
externo entra pelas aberturas de ventilação do para-brisa, o ar condicionado
é ligado automaticamente e o ventilador é ajustado automaticamente para a
velocidade máxima. Você também pode usar essa configuração para
desembaçar e limpar uma fina camada de gelo no para-brisa. O vidro traseiro
aquecido também é ligado automaticamente quando você seleciona o
desembaçador máximo.
D A/C MÁX.: Pressione o botão para maximizar o resfriamento. O ar recirculado
entra pelas aberturas de ventilação do painel de instrumentos, o ar condicionado
é ligado automaticamente e o ventilador é ajustado automaticamente para a
velocidade mais alta.
E Controle de temperatura: controla a temperatura do ar que circula em seu
veículo.

95

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Controle de climatização

F A/C: Pressione o botão para ligar ou desligar o ar condicionado. O ar


condicionado refrigera seu veículo usando o ar externo. Para atingir uma
temperatura confortável no clima quente com mais rapidez, dirija com as janelas
abertas até sentir o ar frio entrando pelas aberturas de ventilação.
G Recirculador de ar: Pressione o botão para alternar entre o ar externo e o ar
recirculado. O ar presente atualmente no compartimento de passageiros é
recirculado. Isto pode reduzir o tempo necessário para resfriar o interior do
veículo e reduzir a entrada de odores indesejados.
Observação: O ar recirculado também pode ligar e desligar automaticamente
no painel de instrumentos ou nos modos de fluxo de ar e de painel de
instrumentos durante o clima quente para melhorar a eficiência do resfriamento.
H OFF: Pressione o botão para ligar e desligar o sistema. Quando o sistema estiver
desligado, o ar externo não entrará no veículo.
I Vidro traseiro aquecido: Pressione o botão para ligar e desligar o vidro traseiro
aquecido.
J AUTO: Pressione o botão para ligar a operação automática. Selecione a
temperatura desejada utilizando o controle de temperatura. O sistema ajusta
automaticamente a velocidade do ventilador, a distribuição de ar, a operação
do ar condicionado, e seleciona o ar externo ou recirculado para aquecer ou
resfriar o veículo a fim de manter a temperatura desejada.

Você pode ajustar a temperatura entre


Controle da temperatura 16°C e 28°C. Na posição baixa, o sistema
alterna para refrigeração permanente. Na
posição alta, o sistema alterna para
aquecimento permanente.
Nota: Ao selecionar a posição de
temperatura máxima ou mínima, não haverá
um controle preciso da temperatura.

SUGESTÕES SOBRE O
CONTROLE DA CLIMATIZAÇÃO
DO VEÍCULO
Sugestões gerais
Nota: O uso prolongado do recirculador de
ar pode embaçar os vidros.

E148690
Nota: Uma pequena quantidade de ar pode
ser sentida nas ventilações de ar do
assoalho independentemente da
configuração da distribuição de ar.

96

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Controle de climatização

Nota: Para reduzir o potencial de Controle Automático de Temperatura


embaçamento dos vidros dentro do veículo,
não dirija com o sistema desligado ou com Nota: Não é necessário ajustar as
a função recirculador de ar sempre ligado. configurações quando o interior do veículo
estiver extremamente quente ou frio. O
Nota: Não coloque objetos sob os bancos sistema ajusta automaticamente as
dianteiros porque isto pode interferir no configurações previamente armazenadas.
fluxo de ar para os bancos traseiros. Para que o sistema funcione de forma
Nota: Remova folhas ou qualquer resíduo eficiente, o painel de instrumentos e as
da área de entrada de ar na base do passagens de ar laterais devem estar
para-brisa. completamente abertas.
Para minimizar a umidade no sistema de Nota: Em temperaturas ambiente baixas
ar-condicionado e reduzir odores com AUTO selecionado, o fluxo de ar é
desagradáveis, desligue o ar condicionado direcionado para o para-brisa e para as
e mantenha a ventoinha funcionando janelas laterais durante o tempo que o
durante pelo menos dois minutos antes motor permanecer frio.
de desligar o motor. Faça o seguinte: Nota: Quando o sistema estiver desligado,
1. Mantenha o motor funcionando. o ar externo é impedido de entrar no veículo.
2. Desligue o ar condicionado Nota: Quando você seleciona o modo
pressionando o botão A/C. AUTO e as temperaturas interna e externa
estiverem altas, o sistema seleciona
3. Mantenha a ventoinha ligada.
automaticamente o recirculador de ar para
4. Coloque a temperatura na posição maximizar o resfriamento do interior.
máxima. Quando a temperatura desejada do ar é
5. Selecione o ar externo, e não o ar atingida, o sistema seleciona
recirculado. automaticamente o ar externo.
6. Espere de um a dois minutos, e então Nota: Ao selecionar o desembaçamento
desligue o motor. do para-brisa, o painel de instrumentos e
as funções de nível do assoalho se desligam
Controle Manual de Temperatura automaticamente e o ar condicionado é
ativado. O ar externo flui para dentro do
Nota: Para reduzir o embaçamento do veículo.
para-brisa durante o tempo úmido, ajuste
o controle de distribuição de ar na posição
das aberturas de ar do para-brisa. Aumente
a temperatura e a velocidade do ventilador
para melhorar a limpeza, se necessário.

97

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Controle de climatização

Aquecendo o interior com rapidez

Veículos com controle manual de clima- Veículos com controle automático de


tização climatização

1 Ajuste a velocidade do ventilador para Pressione o botão AUTO.


a posição mais alta.
2 Ajuste o controle de temperatura para Ajuste o controle de temperatura para a
a posição de aquecimento máximo. posição desejada.
3 Ajuste o controle de distribuição de ar
para a posição de ventilação do
assoalho.

Configurações de aquecimento recomendadas

Veículos com controle manual de clima- Veículos com controle automático de


tização climatização

1 Ajuste a velocidade do ventilador para Pressione o botão AUTO.


a segunda posição.
2 Ajuste o controle de temperatura para Ajuste o controle de temperatura para a
a posição desejada. posição desejada.
3 Ajuste o controle de distribuição de ar
para a posição de ventilação do
assoalho e do para-brisas.

Resfriando o interior com rapidez

Veículos com controle manual de clima- Veículos com controle automático de


tização climatização

1 Ajuste a velocidade do ventilador para Pressione o botão AUTO.


a posição mais alta.
2 Ajuste o controle de temperatura para Ajuste o controle de temperatura para a
a posição A/C MAX. posição desejada.
3 Ajuste o controle de distribuição de ar Ou pressione o botão A/C MAX.
para a posição de ventilação do painel
de instrumentos.

98

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Controle de climatização

Configurações de refrigeração recomendadas

Veículos com controle manual de clima- Veículos com controle automático de


tização climatização

1 Ajuste a velocidade do ventilador para Pressione o botão AUTO.


a segunda posição.
2 Ajuste o controle de temperatura para Ajuste o controle de temperatura para a
a posição desejada. posição desejada.
3 Ajuste o controle de distribuição de ar
para a posição de ventilação do painel
de instrumentos.
4 Pressione o botão A/C.

Desembaçamento do vidro lateral em tempo frio

Veículos com controle manual de clima- Veículos com controle automático de


tização climatização

1 Ajuste a velocidade do ventilador para Pressione o botão de desembaçamento


a posição mais alta. MAX.
2 Ajuste o controle de temperatura para Ajuste o controle de temperatura para a
a posição de aquecimento máximo. posição desejada.
3 Ajuste o controle de distribuição de ar
para a posição de ventilação do para-
brisa.
4 Pressione o botão A/C.

99

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Controle de climatização

Desempenho máximo de
resfriamento no painel de
instrumentos ou nas posições do
painel de instrumentos e no
assoalho
1. Ajuste o controle de temperatura para
a posição de temperatura mínima.
2. Pressione os botões do ar recirculado
e A/C.
3. Ajuste a velocidade do ventilador para
a posição máxima inicialmente e, em
seguida, ajuste-a para satisfazer o nível
de conforto desejado.

VIDRO TRASEIRO COM


DESEMBAÇADOR
Use o aquecimento dos vidros
E72507
para descongelar ou
desembaçar o vidro traseiro.
Nota: O aquecimento dos vidros só opera
enquanto o motor estiver funcionando.

100

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Bancos

SENTANDO-SE NA POSIÇÃO Quando usados corretamente, o banco, o


apoio da cabeça, o cinto de segurança e
CORRETA os airbags fornecerão proteção ideal em
caso de colisão.
CUIDADOS
Nós recomendamos que você siga estas
Sentar-se incorretamente, fora da diretrizes:
posição ou com o encosto do banco
muito reclinado pode retirar o peso • Sente-se na posição vertical com a
do assento do banco e afetar as decisões base de sua espinha o máximo possível
do sistema de detecção de passageiro, para trás.
resultando em ferimentos graves ou morte • Não recline o encosto do banco mais
em caso de colisão. Sempre sente-se com de 30 graus.
o dorso ereto apoiado no encosto do • Ajuste o apoio da cabeça de forma que
banco, com os pés no assoalho. sua parte mais alta fique nivelada com
Não recline muito o encosto, pois o topo de sua cabeça, e o máximo
isso pode fazer com que o ocupante possível para frente. Certifique-se de
deslize por baixo do cinto de que você permaneça confortável.
segurança, resultando em ferimentos • Mantenha uma distância suficiente
graves em caso de uma colisão. entre você e o volante. É recomendável
Não coloque objetos acima da altura um mínimo de 25 cm entre o peito do
máxima do encosto do banco. Deixar motorista e a tampa do airbag.
de seguir essa instrução pode • Segure o volante com os braços
resultar em lesão grave ou morte em caso ligeiramente dobrados.
de parada repentina ou colisão. • Dobre suas pernas ligeiramente de
forma que você possa pressionar os
pedais até o fim.
• Posicione corretamente o cinto de
segurança sobre o ombro e o
abdômem.
Certifique-se de que sua posição de
condução esteja confortável, e que você
possa manter controle total sobre seu
veículo.

APOIOS DE CABEÇA
CUIDADO
Ajuste totalmente o apoio de cabeça
antes de se sentar ou operar o
veículo. Isto irá ajudar a minimizar o
risco de lesões no pescoço em caso de
E249498 uma colisão. Não ajuste o apoio de cabeça
quando o veículo estiver em movimento.

101

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Bancos

Ajuste dos apoios de cabeça 1. Mantenha pressionado o botão de


travamento.
Ajuste o apoio de cabeça de forma que o
topo dele fique nivelado com o topo de 2. Com o uso de um implemento
sua cabeça. adequado, libere o clipe de retenção.

Remoção dos apoios de cabeça BANCOS DE REGULAGEM


Apoio de cabeça dianteiro MANUAL
CUIDADO
Não ajuste o banco do motorista
enquanto seu veículo estiver em
movimento.

Movendo o banco para trás e para


frente
CUIDADO
2
Balance o assento para trás e para
1 frente depois de soltar a alavanca
para ter certeza de que ele esteja
completamente encaixado em suas travas.
E140447 Um banco que não estiver completamente
encaixado em sua trava pode se mover
1. Mantenha pressionado o botão de quando o veículo estiver em movimento.
travamento. Isso pode causar a perda de controle do
2. Com o uso de um implemento veículo, ferimentos graves ou morte.
adequado, libere o clipe de retenção.

Apoio de cabeça externo traseiro

2 1
E140448 E161502

102

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Bancos

Ajustando a altura do banco do 1


motorista
1

E161504
E70730
1. Pressione os botões de destravamento
Ajuste do encosto e mantenha-os pressionados.
2. Empurre o encosto do banco para
frente.
Nota: Não tente dobrar o assento do banco
traseiro para frente.
Nota: Baixe os apoios de cabeça. Consulte
Apoios de cabeça (página 101).

Desdobramento do Encosto
CUIDADOS
Ao dobrar os encostos, verifique se
os cintos de segurança estão visíveis
para o ocupante e se não ficaram
presos atrás do banco.
E161503
Certifique-se de que o assento e o
encosto do banco estejam seguros
e totalmente encaixados em suas
BANCOS TRASEIROS travas.

Dobrando o Encosto do Banco


CUIDADO
Ao dobrar o encosto dos bancos para
baixo, tome cuidado para não
prender seus dedos entre o encosto
e a estrutura do banco.

103

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Tomadas auxiliares

Tomada de força de 12 volts DC


Nota: Você pode usar o soquete para
carregar aparelhos de 12 volts com uma
corrente máxima de 15 ampéres.
Nota: Não insira objetos diferentes de
conectores de acessórios na tomada de
força. Isto danifica a tomada e queima o
fusível.
Nota: Não pendure qualquer tipo de
acessório ou presilha adicional na tomada.
Nota: Não use a tomada de força acima da
capacidade de 12 volts DC 135 watt do
veículo ou um fusível poderá queimar.
Nota: Não use a tomada de força para
alimentar um elemento acendedor de
cigarros.
Nota: O uso incorreto do ponto de
alimentação pode causar danos não
cobertos pela garantia.
Nota: Sempre mantenha as tampas da
tomada de força fechadas quando fora de
uso.
Ligue o motor para usar a capacidade total
da tomada de força.
Para evitar que a bateria descarregue:
• Não use a tomada de força durante um
tempo maior que o necessário quando
o motor não estiver funcionando.
• Não deixe os dispositivos conectados
de um dia para o outro ou quando o
veículo permanecer estacionado
durante longos períodos de tempo.

Local
Tomadas de força podem ser encontradas:
• no console central.

104

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Compartimentos de armazenagem

SUPORTES PARA COPOS


Nota: Guarde itens no porta-copos com
cuidado, pois os itens podem se soltar
durante uma frenagem brusca, a aceleração
ou colisões, incluindo bebidas quentes que
possam derramar.
CUIDADO
Só use recipientes flexíveis nos
porta-copos. Objetos rígidos podem
causar ferimentos em uma colisão.

PORTA-GARRAFAS - 5
PORTAS

E157030

105

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Ativação e desativação do motor

INFORMAÇÕES GERAIS INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO


CUIDADOS
Manter o motor em marcha lenta
durante períodos prolongados e em
regimes de giros elevados pode
produzir temperaturas muito altas no
motor e no sistema de escapamento, com
risco de incêndio ou outros danos.
Não estacione, deixe em marcha
E72128
lenta, ou dirija o veículo sobre grama
seca ou outro tipo de folhagem seca. 0 (desligada) - A ignição está desligada.
O sistema de emissão aquece o
compartimento do motor e o sistema de Nota: Quando você desligar a ignição e sair
escapamento, gerando risco de incêndio. do veículo, não deixe a chave na ignição.
Isto pode fazer com que a bateria do veículo
Não dê a partida no motor dentro de perca carga.
garagens ou outros recintos
fechados. A fumaça do I (acessório) - Permite que acessórios
escapamento pode ser tóxica. Sempre elétricos como o rádio operem enquanto
abra a porta da garagem antes de dar a o motor não estiver funcionando.
partida no motor. Nota: Não deixe a chave de ignição nesta
Se você sentir cheiro de fumaça do posição por muito tempo. Isto pode fazer
escapamento dentro do veículo, com que a bateria do veículo perca carga.
leve-o imediatamente a um II (ligado) - Todos os circuitos elétricos
Distribuidor Ford para inspeção. Não dirija estão em funcionamento e as luzes de
o veículo se você sentir cheiro de fumaça aviso e indicadores se acendem.
do escapamento.
III (partida) - dá partida no motor.
Se você desconectar a bateria, o veículo
poderá exibir algumas características BOTÃO DA IGNIÇÃO - 1.0L
incomuns de direção durante ECOBOOST™ (Se equipado)
aproximadamente 10 km após a
reconexão. Isto acontece porque o sistema
Nota: Possivelmente, o sistema não
de gerenciamento do motor precisa se
funcionará se a chave passiva estiver perto
realinhar com o motor. Você pode
de objetos de metal ou dispositivos
desconsiderar qualquer característica
eletrônicos, como chaves ou celulares.
incomum de condução durante este
período. Nota: A ignição desligará
automaticamente se você deixar o veículo
Ao dar a partida no motor, evite pressionar
sozinho. Isso evitará que a bateria de
o pedal do acelerador antes e durante a
veículo descarregue.
operação. Só use o pedal do acelerador
quando você tiver dificuldade para dar a Nota: Uma chave passiva válida deve estar
partida no motor. localizada dentro do veículo para que seja
possível ligar a ignição e dar a partida no
veículo.

106

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Ativação e desativação do motor

Ligando a ignição no modo de Partida Inoperante


acessórios
O sistema não funciona se:
Pressione o interruptor de ignição uma vez • Houver interferência nas frequências
sem o pé no pedal do freio. Ele fica no da chave.
painel de instrumentos perto do volante.
Todos os circuitos elétricos e acessórios • A bateria da chave estiver
estão em funcionamento e as luzes de descarregada.
aviso e indicadores acendem. Pressione Caso não consiga dar partida no veículo,
novamente o interruptor de ignição sem o faça o seguinte:
pé no pedal do freio para desligar a ignição.

E99666

1. Mantenha a chave perto da coluna de


direção, exatamente como mostrado.
E142555
2. Com a chave nessa posição, você pode
Nota: Para ligar somente a ignição, não usar o botão para ligar a ignição e dar
pressione o pedal do freio; do contrário, o partida no motor.
motor dará partida.
Desligando o motor quando o
Dando Partida no Veículo veículo estiver parado
Nota: Soltar o pedal do freio durante a Nota: A ignição, todos os circuitos elétricos
partida do motor impede a partida do e todas as luzes de advertência serão
motor. desligados.
1. Mude para a posição de 1. Coloque na posição de
estacionamento (P) ou neutra (N). estacionamento (P).
2. Pressione totalmente o pedal do freio. 2. Pressione o interruptor de ignição por
botão.
3. Pressione rapidamente o interruptor
de ignição por botão.

107

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Ativação e desativação do motor

Desligando o motor quando o Ligando a ignição no modo de


veículo estiver em movimento acessórios
CUIDADO Pressione o interruptor de ignição uma vez
sem o pé no pedal do freio ou da
Desligar o motor enquanto o veículo embreagem. Ele fica no painel de
ainda está em movimento resulta instrumentos perto do volante. Todos os
em perda da assistência do freio e circuitos elétricos e acessórios estão em
da direção. O volante não trava, mas será funcionamento e as luzes de aviso e
necessário fazer um esforço maior. indicadores acendem. Pressione
Quando a ignição é desligada, alguns novamente o interruptor de ignição sem o
circuitos elétricos, incluindo airbags e luzes pé no pedal do freio ou da embreagem
de advertência, também podem ser para desligar a ignição.
desligados. Se a ignição tiver sido
desligada acidentalmente, você poderá
mudar para a posição neutra (N) e dar
partida no motor novamente.

1. Pressione e segure o botão durante


pelo menos um segundo ou
pressione-o três vezes no intervalo de
dois segundos.
2. Coloque a transmissão na posição
neutra (N) e use os freios para parar o
veículo com segurança.
3. Quando o veículo parar, coloque-o na
posição estacionamento (P) e desligue
a ignição.
E142555

BOTÃO DA IGNIÇÃO - 1.6L FLEX Nota: Para ligar somente a ignição, não
pressione o pedal do freio ou da
(Se equipado) embreagem; do contrário, o motor dará
partida.
Nota: Possivelmente, o sistema não
funcionará se a chave passiva estiver perto Dando Partida no Veículo
de objetos de metal ou dispositivos
eletrônicos, como chaves ou celulares. Seu veículo é equipado com o
sistema de partida eletrônica
Nota: A ignição desligará Easy-Start que não requer um
automaticamente se você deixar o veículo reservatório do sistema de partida a frio.
sozinho. Isso evitará que a bateria de O sistema é controlado automaticamente
veículo descarregue. e se ajusta para a temperatura e a
Nota: Uma chave passiva válida deve estar quantidade de etanol.
localizada dentro do veículo para que seja
possível ligar a ignição e dar a partida no
veículo.

108

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Ativação e desativação do motor

Veículos com Transmissão Manual Partida Inoperante


Nota: Soltar o pedal da embreagem Todos os Veículos
durante a partida do motor interromperá o
giro do motor. O sistema não funciona se:
1. Pressione totalmente o pedal da • Houver interferência nas frequências
embreagem. da chave.
2. Pressione rapidamente o interruptor • A bateria da chave estiver
de ignição por botão. descarregada.
Nota: Se o motor não der partida na Caso não consiga dar partida no veículo,
primeira tentativa, verifique se a luz faça o seguinte:
indicadora do aquecedor está acesa. Se o
pedal da embreagem for pressionado e
mantido assim, o motor será iniciado
automaticamente quando a lâmpada
indicadora do aquecedor for desligada. Se
o pedal da embreagem for liberado
enquanto a lâmpada indicadora do
aquecedor estiver acesa, aguarde até ela
apagar e então repita as etapas 1 e 2.

Veículos com Transmissão Automática


Nota: Soltar o pedal do freio durante a
partida do motor impede a partida do E99666
motor.
1. Mantenha a chave perto da coluna de
1. Mude para a posição de direção, exatamente como mostrado.
estacionamento (P) ou neutra (N).
2. Com a chave nessa posição, você pode
2. Pressione totalmente o pedal do freio. usar o botão para ligar a ignição e dar
3. Pressione rapidamente o interruptor partida no motor.
de ignição por botão.
Transmissão manual
Nota: Se o motor não der partida na
primeira tentativa, verifique se a luz Nota: Liberar o pedal da embreagem ao
indicadora do aquecedor está acesa. Se o dar partida interromperá o funcionamento
pedal da embreagem for pressionado e do motor e retornará para ignição ligada.
mantido assim, o motor será iniciado Uma mensagem será exibida na tela.
automaticamente quando a lâmpada
Se o motor não funcionar após o pedal da
indicadora do aquecedor for desligada. Se
embreagem ter sido totalmente liberado
o pedal da embreagem for liberado
e o botão pressionado:
enquanto a lâmpada indicadora do
aquecedor estiver acesa, aguarde até ela 1. Libere totalmente os pedais da
apagar e então repita as etapas 2 e 3. embreagem e do freio.
2. Pressione o botão até o motor dar
partida.

109

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Ativação e desativação do motor

Desligando o motor quando o PARTIDA DO MOTOR A


veículo estiver parado
GASOLINA - 1.0L ECOBOOST™
Nota: A ignição, todos os circuitos elétricos
e todas as luzes de advertência serão Antes de dar partida no veículo, verifique
desligados. o seguinte:
• Certifique-se de que todos os
Transmissão manual ocupantes colocaram os cintos de
Pressione brevemente o botão. segurança.
• Verifique se os faróis e acessórios
Transmissão automática elétricos estão desligados.
1. Coloque na posição de • Verifique se o freio de estacionamento
estacionamento (P). está ligado.
2. Pressione o interruptor de ignição por • Coloque a transmissão na posição
botão. estacionamento (P) ou ponto morto
(N).
Desligando o motor quando o
veículo estiver em movimento Motor Frio ou Quente
CUIDADO Nota: Se o combustível no tanque estiver
baixo e o veículo não pegar depois de cinco
Desligar o motor enquanto o veículo tentativas, espere 15 minutos para deixar o
ainda está em movimento resulta motor de partida esfriar e abasteça o tanque
em perda da assistência do freio e com, pelo menos, 5 L de combustível.
da direção. O volante não trava, mas será
necessário fazer um esforço maior. Se o motor não der a partida, espere um
Quando a ignição é desligada, alguns breve período e tente novamente.
circuitos elétricos, incluindo airbags e luzes Se o motor não pegar após três tentativas,
de advertência, também podem ser espere dez segundos e siga o
desligados. Se a ignição tiver sido procedimento de motor afogado.
desligada acidentalmente, você poderá
mudar para a posição neutra (N) e dar Veículos com uma chave de ignição
partida no motor novamente.
Nota: Não pressione o pedal do acelerador.
1. Pressione e segure o botão durante 1. Gire a chave para a posição ligado.
pelo menos um segundo ou 2. Mude para a posição de
pressione-o três vezes no intervalo de estacionamento (P) ou neutra (N).
dois segundos. 3. Dê a partida no motor.
2. Coloque a transmissão na posição
neutra (N) e use os freios para parar o Veículos com partida sem chave
veículo com segurança.
Consulte Botão da ignição (página 108).
3. Ao parar o veículo, coloque-o na
posição estacionamento (P) ou neutro Motor Afogado
(N) e desligue a ignição.
1. Mude para a posição de
estacionamento (P) ou neutra (N).

110

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Ativação e desativação do motor

2. Pressione totalmente o pedal do Desligando o motor quando o


acelerador e mantenha-o pressionado. veículo estiver parado
3. Dê a partida no motor.
Veículos com uma chave de ignição
Se o motor não der a partida, repita o
procedimento de motor frio ou quente. 1. Coloque na posição de
estacionamento (P).
Marcha Lenta do Motor Depois da 2. Gire a chave para a posição desligado.
Partida
3. Acione o freio de estacionamento.
O regime de giros da marcha lenta do
motor imediatamente após a partida é Veículos com partida sem chave
otimizado para minimizar as emissões e Consulte Botão da ignição (página 108).
maximizar o conforto da cabine e a
economia de combustível do veículo. Desligando o motor quando o
A marcha lenta pode variar, dependendo veículo estiver em movimento
de certos fatores. Estes incluem a
temperatura dos componentes do veículo CUIDADO
e a temperatura ambiente, bem como as Desligar o motor enquanto o veículo
demandas dos sistemas elétrico e de ainda está em movimento resulta
climatização. em perda da assistência do freio e
da direção. O volante não trava, mas será
Partida Inoperante necessário fazer um esforço maior.
Quando a ignição é desligada, alguns
Veículos com uma chave de ignição circuitos elétricos, incluindo airbags e luzes
Se o motor não girar quando a chave de de advertência, também podem ser
ignição for girada para a posição de desligados. Se a ignição tiver sido
partida, faça o seguinte: desligada acidentalmente, você poderá
mudar para a posição neutra (N) e dar
1. Pressione totalmente o pedal do freio. partida no motor novamente.
2. Gire a chave para a posição de partida
até o motor dar a partida. Veículos com uma chave de ignição
Veículos com partida sem chave 1. Coloque na posição neutra e use os
freios para parar o veículo com
Consulte Botão da ignição (página 108).
segurança.
Nota: O tempo total de tentativa sem a 2. Quando o veículo parar, coloque-o na
partida do motor é limitado para impedir o posição estacionamento (P) e desligue
superaquecimento do motor de arranque. a ignição.
O limite do tempo de giro do motor é uma
função relacionada ao número de tentativas 3. Acione o freio de estacionamento.
de partida e à duração. Quando o limite for
excedido, o giro excessivo será inibido após Veículos com partida sem chave
um período, por exemplo, 15 a 30 minutos. Consulte Botão da ignição (página 108).

111

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Ativação e desativação do motor

Proteção contra fumaça do Seu veículo é equipado com o


escapamento sistema de partida eletrônica
Easy-Start que não requer um
CUIDADO reservatório do sistema de partida a frio.
Se você sentir cheiro de fumaça do O sistema é controlado automaticamente
escapamento dentro do veículo, e se ajusta para a temperatura e a
leve-o imediatamente ao seu quantidade de etanol.
Distribuidor Ford para inspeção. Não dirija Nota: Não é possível dar partida no motor
o veículo se você sentir cheiro de fumaça quando a lâmpada indicadora estiver acesa.
do escapamento. O monóxido de carbono
Nota: O tempo que leva até a lâmpada se
está presente na fumaça do escapamento.
apagar depende da temperatura e da
Tome precauções para evitar seus efeitos
quantidade de etanol.
nocivos.
Nota: Se a luz indicadora se acende quando
Informações importantes sobre você liga a ignição, significa que o sistema
está ativo. Se ela piscar, desligue a ignição
ventilação
e então ligue-a novamente. Espere até ela
Se você parar o veículo e deixar o motor se apagar antes de dar a partida. Consulte
em marcha lenta por longos períodos de Luzes indicadoras e de advertência
tempo, recomendamos que faça o (página 75).
seguinte:
Motor Frio ou Quente
• Abra as janelas pelo menos 3 cm.
• Ajuste o controle climático para o ar Nota: Se o combustível no tanque estiver
externo. baixo e o veículo não der partida após cinco
tentativas, aguarde 15 minutos para que o
motor resfrie e encha o tanque com pelo
PARTIDA DO MOTOR - 1.6L menos cinco litros de combustível.
FLEX Se o motor não der a partida, espere um
breve período e tente novamente.
Sistema de Partida do Motor com
Combustível Flex Se o motor não pegar após três tentativas,
espere dez segundos e siga o
Antes de dar partida no veículo, verifique procedimento de motor afogado.
o seguinte:
Veículos com uma chave de ignição
• Certifique-se de que todos os
ocupantes colocaram os cintos de Veículos com Transmissão Manual
segurança.
Nota: Não pressione o pedal do acelerador.
• Verifique se os faróis e acessórios
elétricos estão desligados. Nota: Se o pedal da embreagem for solto
• Verifique se o freio de estacionamento durante a partida do motor, o motor de
está ligado. partida para de funcionar e a ignição retorna
para a condição ligada.
• Coloque a transmissão na posição
estacionamento (P) ou ponto morto 1. Gire a chave até a posição II.
(N). 2. Se a lâmpada indicadora do aquecedor
de combustível estiver acesa, espere
até ela se apagar.

112

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Ativação e desativação do motor

3. Pressione totalmente o pedal da Marcha Lenta do Motor Depois da


embreagem. Partida
4. Dê a partida no motor. O regime de giros da marcha lenta do
Veículos com Transmissão Automática motor imediatamente após a partida é
otimizado para minimizar as emissões e
Nota: Não pressione o pedal do acelerador. maximizar o conforto da cabine e a
1. Gire a chave até a posição II. economia de combustível do veículo.
2. Se a lâmpada indicadora do aquecedor A marcha lenta pode variar, dependendo
de combustível estiver acesa, espere de certos fatores. Estes incluem a
até ela se apagar. temperatura dos componentes do veículo
e a temperatura ambiente, bem como as
3. Mude para a posição de demandas dos sistemas elétrico e de
estacionamento (P) ou neutra (N). climatização.
4. Dê a partida no motor.
Partida Inoperante
Veículos com partida sem chave
Veículos com uma chave de ignição
Consulte Botão da ignição (página 108).
Veículos com Transmissão Manual
Motor Afogado
Se o motor não pegar quando o pedal da
Veículos com Transmissão Manual embreagem estiver completamente
pressionado e a chave de ignição for girada
1. Pressione totalmente o pedal da até a posição III.
embreagem.
1. Pressione totalmente os pedais da
2. Pressione o pedal do acelerador até o embreagem e do freio.
fim e mantenha o pedal pressionado.
2. Gire a chave para a posição III até o
3. Dê a partida no motor. motor pegar.
Veículos com Transmissão Automática Veículos com Transmissão Automática
1. Mova a alavanca seletora da Se o motor não virar quando a chave de
transmissão para a posição P ou N. ignição for girada até a posição III.
2. Pressione o pedal do acelerador até o 1. Pressione totalmente o pedal do freio.
fim e mantenha o pedal pressionado.
2. Gire a chave para a posição III até o
3. Dê a partida no motor. motor pegar.
Todos os Veículos Veículos com partida sem chave
Se o motor não der a partida, repita o Consulte Botão da ignição (página 108).
procedimento de motor frio ou quente.

113

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Ativação e desativação do motor

Nota: O tempo total de tentativa sem a Veículos com uma chave de ignição
partida do motor é limitado para impedir o
superaquecimento do motor de arranque. Veículos com Transmissão Manual
O limite do tempo de giro do motor é uma 1. Coloque na posição neutra e use os
função relacionada ao número de tentativas freios para parar o veículo com
de partida e à duração. Quando o limite for segurança.
excedido, o giro excessivo será inibido após
um período, por exemplo, de 15 a 30 2. Quando o veículo parar, coloque em
minutos. ponto-morto e desligue a ignição.
3. Acione o freio de estacionamento.
Desligando o motor quando o
veículo estiver parado Veículos com Transmissão Automática

Veículos com uma chave de ignição 1. Coloque na posição neutra e use os


freios para parar o veículo com
Veículos com Transmissão Manual segurança.
1. Mude para a posição ponto-morto. 2. Quando o veículo parar, coloque na
posição estacionamento (P) ou em
2. Gire a chave para a posição 0. ponto-morto e desligue a ignição.
3. Acione o freio de estacionamento. 3. Acione o freio de estacionamento.
Veículos com Transmissão Automática
Veículos com partida sem chave
1. Coloque na posição de
Consulte Botão da ignição (página 108).
estacionamento (P).
2. Gire a chave para a posição 0. Proteção contra fumaça do
3. Acione o freio de estacionamento. escapamento

Veículos com partida sem chave CUIDADO


Se você sentir cheiro de fumaça do
Consulte Botão da ignição (página 108).
escapamento dentro do veículo,
Desligando o motor quando o leve-o imediatamente ao seu
veículo estiver em movimento Distribuidor Ford para inspeção. Não dirija
o veículo se você sentir cheiro de fumaça
CUIDADO do escapamento. O monóxido de carbono
está presente na fumaça do escapamento.
Desligar o motor enquanto o veículo Tome precauções para evitar seus efeitos
ainda está em movimento resulta nocivos.
em perda da assistência do freio e
da direção. O volante não trava, mas será
necessário fazer um esforço maior.
Quando a ignição é desligada, alguns
circuitos elétricos, incluindo airbags e luzes
de advertência, também podem ser
desligados. Se a ignição tiver sido
desligada acidentalmente, você poderá
mudar para a posição neutra (N) e dar
partida no motor novamente.

114

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Ativação e desativação do motor

Informações importantes sobre


ventilação
Se você parar o veículo e deixar o motor
em marcha lenta por longos períodos de
tempo, recomendamos que faça o
seguinte:
• Abra as janelas pelo menos 3 cm.
• Ajuste o controle climático para o ar
externo.

115

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Combustível e reabastecimento

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA • Os combustíveis automotivos podem


ser prejudiciais e fatais se ingeridos.
Combustíveis como gasolina são
CUIDADOS
altamente tóxicos se ingeridos e
Não encha o tanque de combustível podem causar morte ou ferimentos
em excesso. A pressão em um permanentes. Se o combustível for
tanque abastecido em excesso pode ingerido, entre em contato com um
causar vazamento e levar o combustível médico imediatamente, mesmo que
a espirrar e inflamar. não haja sintomas aparentes. Os
Combustíveis automotivos podem efeitos tóxicos do combustível podem
causar lesões graves ou morte se não ser visíveis durante horas.
mal utilizados ou mal manipulados. • Evite inalar os vapores do combustível.
O fluxo de combustível através do Inalar muito vapor de combustível de
bico da bomba pode produzir qualquer tipo pode levar à irritação dos
eletricidade estática, o que pode olhos e do trato respiratório. Em casos
causar fogo se o combustível for graves, a inalação excessiva ou
bombeado para um recipiente de prolongada de combustível pode
combustível não aterrado. causar sérias enfermidades e
ferimentos permanentes.
A gasolina pode conter benzeno, que
é um agente cancerígeno. • Evite o contato do combustível com os
olhos. Se o combustível espirrar nos
Ao reabastecer sempre desligue o olhos, remova as lentes de contato (se
motor e nunca permita faíscas ou utilizadas), lave com água corrente
chamas abertas próximas ao bocal durante 15 minutos e procure cuidados
de enchimento. Nunca fume durante o médicos. Não procurar cuidados
reabastecimento. O vapor do combustível médicos adequados pode levar a
é extremamente perigoso em certas ferimentos permanentes.
condições. Deve-se tomar cuidado para • Os combustíveis podem ser prejudiciais
evitar a inalação de fumaça em excesso. se absorvidos pela pele. Se o
O sistema de combustível pode estar combustível espirrar na pele, roupas
sob pressão. Caso um som de ou em ambos, remova imediatamente
assobio seja ouvido perto da porta a roupa e lave a pele completamente
de abastecimento do combustível, não com água e sabão. Contato
reabastecer até que o som tenha parado. prolongado ou repetido da pele com
Caso contrário, o combustível pode ser combustível ou em vapor causa
espirrado para fora, podendo causar irritação na pele.
ferimentos graves.
QUALIDADE DO
Observe as diretrizes a seguir ao manipular COMBUSTÍVEL - 1.0L
combustíveis automotivos:
ECOBOOST™
• Elimine todos os materiais fumegantes
e qualquer chama aberta antes de Não use combustíveis diferentes dos
reabastecer seu veículo. recomendados porque isso pode resultar
• Sempre desligue o motor antes de em danos ao motor que, possivelmente,
reabastecer. não serão cobertos pela garantia do
veículo.

116

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Combustível e reabastecimento

O veículo foi projetado para utilizar • Combustível com aditivos metálicos,


gasolina tipo C (E18-E27). A gasolina tipo incluindo componentes a base de
C é uma mistura de gasolina comum sem manganês.
chumbo e etanol em uma proporção • Combustível com aditivo de octano,
determinada pelo governo. Só use tricarbonil metilciclopentadienil
misturas de gasolina com no mínimo 18% manganês (MMT).
de etanol (E18) e no máximo 27% de
etanol (E27). • Combustível com chumbo (o uso de
combustível com chumbo é proibido
Nota: O uso de qualquer combustível não por lei).
recomendável pode prejudicar o sistema de
controle de emissões e o desempenho do O uso de combustível com componentes
veículo. metálicos, como o tricarbonil
metilciclopentadienil manganês (mais
Nota: Recomendamos o uso de gasolina conhecido como MMT), que é um aditivo
aditivada para otimizar o desempenho do de combustível a base de manganês,
motor. A gasolina aditivada garante a prejudicará o desempenho do motor e
limpeza do sistema de combustível e afetará o sistema de controle de emissões.
minimiza a formação de depósitos no
motor. Recomendamos o uso de pelo O uso de combustível com chumbo é
menos um tanque de gasolina aditivada a proibido por lei e pode causar danos ao
cada três meses ou 5.000 km, o que ocorrer motor ou ao catalisador que talvez não
primeiro. estejam cobertos pela garantia do veículo.
Combustíveis com chumbo não são
Nota: Veículos com quilometragem comercializados no Brasil, mas podem ser
elevada que ainda não utilizaram gasolina encontrados em alguns países da América
aditivada poderão passar a utilizá-la de do Sul. Verifique o tipo de combustível
forma gradual, para evitar entupimentos no antes de abastecer o veículo. Não tente
sistema de combustível. A formação de dar partida se tiver abastecido o tanque
depósitos pode causar emissões excessivas de combustível com o combustível errado.
do sistema de escapamento. Verifique seu veículo imediatamente.
Não fique preocupado se o motor bater O uso de combustíveis adulterados,
levemente algumas vezes. Porém, se o contaminados ou de baixa qualidade pode
motor bater com força durante o uso do danificar os componentes internos do
combustível com índice de octano motor, resultando em:
recomendado, entre em contato com o
• Ruído anormal do motor.
Distribuidor Ford para evitar danos ao
motor. • Perda de aceleração.
Nota: É recomendável que você só use • Perda de potência do motor.
combustível de alta qualidade. • Acúmulo de óleo no alojamento do
Não use: filtro de ar.
• Combustível a diesel. • Alto consumo de combustível.
• Combustível com querosene ou • Alto consumo de óleo do motor.
parafina. • Formação de depósitos no motor,
• Combustível com metanol. inclusive carbonização dos pistões.
• Dano ao sensor de escape.
• Excesso de fumaça do escapamento.

117

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Combustível e reabastecimento

• Dano à bomba de combustível. Nota: Recomendamos usar gasolina com


• Degradação do sistema de aditivos para otimizar o desempenho do
combustível. motor. Esse tipo de gasolina proporciona
limpeza do sistema de combustível e
Nota: O uso de combustível incorreto pode minimiza a formação de depósito no motor.
ocasionar danos não cobertos pela garantia Recomendamos usar esse tipo de
do veículo. combustível pelo menos uma vez a cada
três meses ou 5.000 km, o que ocorrer
QUALIDADE DO primeiro.
COMBUSTÍVEL - 1.6L FLEX Nota: Veículos com quilometragem
elevada que ainda não utilizaram gasolina
FUEL aditivada poderão passar a utilizá-la de
forma gradual, para evitar entupimentos no
Não use combustíveis diferentes dos sistema de combustível. A formação de
recomendados porque isso pode resultar depósitos pode causar emissões excessivas
em danos ao motor que, possivelmente, do sistema de escapamento.
não serão cobertos pela garantia do
veículo. Não fique preocupado se o motor bater
levemente algumas vezes. Porém, se o
Seu veículo foi projetado para rodar com motor bater com força durante o uso do
etanol hidratado (E100), gasolina tipo C combustível com índice de octanagem
(E18-E27) ou qualquer mistura dos dois recomendado, entre em contato com o
combustíveis. A gasolina tipo C é uma Distribuidor Ford para evitar danos ao
mistura de gasolina comum sem chumbo motor.
e etanol em uma proporção determinada
pelo governo. Só use misturas de gasolina Nota: É recomendável que você só use
com no mínimo 18% de etanol (E18) e no combustível de alta qualidade.
máximo 27% de etanol (E27). Não use:
Nota: O uso de qualquer combustível não • Combustível diesel.
recomendável pode prejudicar o sistema de • Combustível com querosene ou
controle de emissões e o desempenho do parafina.
veículo.
• Combustível com metanol.
Não é recomendável alternar várias vezes
entre E100 e gasolina tipo C. Se você • Combustível com aditivos metálicos,
alternar de E100 para gasolina tipo C ou incluindo componentes a base de
de gasolina tipo C para E100, adicione uma manganês.
quantidade de combustível mínima • Combustível com aditivo de octano,
aceitável, pelo menos metade do tanque. tricarbonil metilciclopentadienil
Dirija seu veículo imediatamente por, no manganês (MMT).
mínimo, 10 km para que ele se adapte à • Combustível com chumbo (o uso de
mudança na concentração de etanol. Se combustível com chumbo é proibido
você usa exclusivamente E100, é por lei).
recomendável encher o tanque de
combustível com gasolina tipo C em cada
troca de óleo programada.
Se o veículo ficar com pouco combustível,
reabasteça com gasolina tipo C.

118

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Combustível e reabastecimento

O uso de combustível com componentes PARADA POR FALTA DE


metálicos, como o tricarbonil
metilciclopentadienil manganês (mais COMBUSTÍVEL
conhecido como MMT), que é um aditivo
de combustível a base de manganês, Evite deixar acabar o combustível do
prejudicará o desempenho do motor e veículo porque essa situação pode afetar
afetará o sistema de controle de emissões. adversamente os componentes do motor.
O uso de combustível com chumbo é Se acabar o combustível:
proibido por lei e pode causar danos ao • Poderá ser necessário ligar e desligar
motor ou ao catalisador que talvez não a ignição várias vezes após o
estejam cobertos pela garantia do veículo. reabastecimento para que o sistema
Combustíveis com chumbo não são de combustível bombeie combustível
comercializados no Brasil, mas podem ser do tanque para o motor. Ao reiniciar, o
encontrados em alguns países da América tempo de partida levará alguns
do Sul. Verifique o tipo de combustível segundos a mais que o normal.
antes de abastecer o veículo. Não tente • Normalmente, a adição de 4 L de
dar partida se tiver abastecido o tanque combustível é suficiente para dar
de combustível com o combustível errado. partida no motor. Se o veículo ficar sem
Verifique seu veículo imediatamente. combustível em uma posição íngreme,
O uso de combustíveis adulterados, talvez seja necessário mais de 4 L.
contaminados ou de baixa qualidade pode
danificar os componentes internos do CATALISADOR
motor, resultando em:
• Ruído anormal do motor. Para que o veículo esteja em conformidade
• Perda de aceleração. com a legislação dos limites máximos de
emissões de gases, ele vem com um
• Perda de potência do motor.
catalisador, um dispositivo que reduz a
• Acúmulo de óleo no alojamento do poluição dos gases gerados pelo motor,
filtro de ar. transformando-os em substâncias menos
• Alto consumo de combustível. tóxicas. Ele é parte integrante do sistema
de escape do veículo.
• Alto consumo de óleo do motor.
• Formação de depósitos no motor, CUIDADOS
inclusive carbonização dos pistões. Os veículos equipados com
• Dano ao sensor de escapamento. catalisadores não devem ser
utilizados em áreas fechadas, pois
• Excesso de fumaça do escapamento. os gases emitidos são prejudiciais à saúde.
• Dano à bomba de combustível.
Não estacione ou deixe o veículo em
• Degradação do sistema de marcha lenta sobre folhas secas,
combustível. grama seca ou outros materiais
Nota: O uso de combustível incorreto pode combustíveis. O escapamento irradia uma
ocasionar danos não cobertos pela garantia quantidade considerável de calor durante
do veículo. o uso, e mesmo depois de desligar o motor.
Há risco de incêndio em potencial.

119

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Combustível e reabastecimento

CUIDADOS CUIDADOS
Vazamentos no escapamento O sistema de combustível pode estar
podem resultar na entrada de sob pressão. Caso um som de
fumaça prejudicial à saúde e assobio seja ouvido perto da entrada
potencialmente letal no habitáculo. Se de abastecimento do combustível, não
você sentir cheiro de fumaça do reabasteça até que o som tenha parado.
escapamento dentro do veículo, leve-o Caso contrário, o combustível pode
imediatamente a um distribuidor espirrar para fora, podendo causar
autorizado para inspeção. Não dirija se ferimentos graves.
você sentir cheiro de fumaça do Ao reabastecer, não remova o bico
escapamento. da bomba de combustível de sua
posição totalmente inserida.
Dirigindo com o catalisador Não encha o tanque de combustível
CUIDADOS em excesso. A pressão em um
tanque abastecido em excesso pode
Evite ficar sem combustível. causar vazamento e levar o combustível
a espirrar e inflamar.
Não dê a partida no motor durante Pare de reabastecer quando o bico
longos períodos. da bomba de combustível desligar
Não ligue o motor quando um cabo automaticamente pela primeira vez.
da vela de ignição estiver Deixar de fazer isso encherá o espaço de
desconectado. expansão no tanque de combustível e
poderá causar derramamento de
Não dê a partida no motor combustível.
empurrando ou rebocando o veículo.
Use cabos auxiliares. Aguarde pelo menos 10 segundos
antes de remover o bico da bomba
Não desligue a ignição ao dirigir. de combustível para que qualquer
combustível residual seja drenado no
tanque de combustível.
REABASTECIMENTO
Nota: Não tente dar partida se tiver
abastecido o tanque de combustível com
CUIDADOS
o combustível errado.
Ao reabastecer, sempre desligue o
motor e nunca permita faíscas ou 1. Desligue a ignição.
chamas abertas próximas à válvula 2. Abra totalmente a porta do tanque de
de abastecimento do tanque de combustível até que ela encaixe.
combustível. Nunca fume ou use telefone 3. Gire a tampa do tanque de combustível
celular durante o reabastecimento. O no sentido anti-horário e remova-a.
vapor do combustível é extremamente
perigoso em certas condições. Evite inalar 4. Para substituir a tampa do bocal de
fumaça em excesso. enchimento do combustível, gire-a em
sentido horário até sentir uma forte
resistência e ouvir um clique.

120

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Combustível e reabastecimento

5. Feche totalmente a tampa do tanque Calculando a Economia de


de combustível. Combustível
Não meça a economia de combustível
CONSUMO DE COMBUSTÍVEL durante os primeiros 1.500 km de
condução (esse é o período de
Nota: A quantidade de combustível amaciamento do motor); uma medida
utilizável na reserva varia e não deve ser mais precisa é obtida após 3.000 km. Além
levada em conta para aumentar o percurso disso, os gastos com combustível, a
de condução. Ao reabastecer o seu veículo frequência de abastecimentos ou as
após o indicador de combustível indicar que leituras do indicador de combustível não
está vazio, você pode não ser capaz de são maneiras precisas de medir a
reabastecer a quantidade completa da economia de combustível.
capacidade anunciada do tanque de
combustível porque a reserva ainda está 1. Abasteça o tanque de combustível
presente no tanque. completamente e registre a leitura
inicial do hodômetro.
A capacidade indicada é a diferença entre
2. Cada vez que abastecer o tanque,
a quantidade de combustível em um
registre a quantidade de combustível
tanque cheio e um tanque quando o
adicionado.
indicador de combustível indicar vazio. A
reserva é a quantidade de combustível no 3. Após pelo menos três a cinco
tanque após o indicador de combustível abastecimentos do tanque, abasteça
indicar que está vazio. o tanque e registre a leitura atual do
hodômetro.
Seu Distribuidor Ford pode aconselhar
como melhorar seu consumo de 4. Subtraia a leitura inicial do hodômetro
combustível. da leitura atual do hodômetro.
5. Calcule a economia de combustível
Abastecendo o Tanque dividindo os quilômetros percorridos
Para obter resultados consistentes ao pelos litros usados.
abastecer o tanque de combustível: Mantenha um registro durante pelo menos
• Desligue a ignição antes de abastecer; um mês e registre o tipo de condução
se o motor for deixado em (cidade ou estrada). Isso fornece uma
funcionamento poderá resultar em estimativa precisa da economia do veículo
uma leitura imprecisa. nas condições de condução atual. Além
disso, manter os registros durante o verão
• Use a mesma taxa de abastecimento e o inverno mostra o impacto da
(baixa-média-alta) cada vez que o temperatura na economia de combustível.
tanque for abastecido. Em geral, temperaturas mais baixas
• A capacidade máxima do tanque, significam menor economia de
durante o abastecimento, é atingida combustível.
no segundo desligamento automático
da bomba.
Os resultados são mais precisos quando
o método de abastecimento for
consistente.

121

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Combustível e reabastecimento

SISTEMA DE CONTROLE DE Lâmpada indicadora de mal


funcionamento (LIM)
EMISSÕES
A LIM acende quando a chave de ignição
Apresentação é inicialmente girada para a posição "II".
Deve apagar-se assim que o motor entrar
Conforme Instrução Normativa nº 24, de em funcionamento, indicando que o
28 de Agosto de 2009, onde estabelece sistema está operacional. Caso não
especificações e critérios dos sistemas acenda com a chave na posição "II" (ou
OBDBr-2, em complemento aos artigos 1º não se apague com o motor em
e 5º, da Resolução CONAMA nº 354, de 13 funcionamento), procure um Distribuidor
de Dezembro de 2004, e da Instrução Ford para correção deste problema.
Normativa IBAMA nº 126, de 24 de Outubro
de 2006 (OBDBr-1), os veículos fabricados Se a LIM permanecer acesa após o motor
a partir de 1º de Janeiro de 2010 deverão entrar em funcionamento, o Diagnóstico
ter o Diagnóstico do Sistema de Controle do Sistema de Controle de Emissões
de Emissões disponíveis para controle e (OBDBr-2) detectou o mal funcionamento
indicação de possíveis falhas que resultam de algum componente ou sistema
no aumento de emissões de poluentes relacionado ao controle de emissões de
pelo veículo, como segue. poluentes. Neste caso, procure um
Distribuidor Ford para inspeção do seu
Como funciona? veículo.
O módulo eletrônico de controle do motor Se a LIM piscar com o veículo em
do seu veículo está equipado com um movimento, o sistema OBDBr-2 detectou
sistema que monitora os componentes do o mal funcionamento de algum
controle de emissões de poluentes do componente ou sistema que pode causar
motor. Esse sistema é também conhecido danos ao catalisador e perda de
como Diagnóstico do Sistema de Controle desempenho. Neste caso, evite
de Emissões (OBDBr-2). O sistema acelerações fortes e/ou altas velocidades
OBDBr-2 protege o ambiente informando e leve o veículo imediatamente a um
falhas que estejam potencialmente Distribuidor Ford para inspeção do veículo.
aumentando a emissão de poluentes do Nota: Ao dirigir com a LIM acesa, podem
veículo, além de auxiliar o Distribuidor Ford ocorrer alterações no comportamento do
a reparar adequadamente o veículo. veículo tais como: perda de desempenho,
Sempre que um problema em um desses dificuldade de partida e aumento do
componentes for detectado, a lâmpada consumo de combustível. O uso contínuo
indicadora de mal funcionamento (LIM), do veículo com a LIM acesa pode
localizada no painel de instrumentos, comprometer até mesmo a durabilidade do
acenderá conforme indicações a seguir. motor e de outros componentes além de
elevar os custos de reparo do veículo.
Procure um Distribuidor Ford para reparo
imediatamente.

122

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Combustível e reabastecimento

Nota: Quando há problemas de detonação • É de fundamental importância


no motor, as temperaturas excessivamente submetê-lo às revisões periódicas, nos
altas do escapamento podem danificar o intervalos de tempo ou nas
catalisador ou outros componentes do quilometragens indicadas, de acordo
veículo. Verifique o veículo assim que com os itens de verificação na
possível. respectiva revisão. As revisões
periódicas são essenciais para a vida
Partida do veículo após parada por útil e desempenho do veículo e do
falta de combustível sistema de emissões.
Evite ligar o veículo sem combustível, sob • Não conduza o veículo com a luz do
pena de provocar efeitos adversos nos sistema de carga da bateria ou de
componentes do motor. temperatura do motor acesa. Dirija-se
imediatamente a um Distribuidor Ford
Caso ocorra falta de combustível, observe: quando a lâmpada indicadora de mal
• Talvez seja necessário ligar e desligar funcionamento (LIM) estiver acesa ou
a ignição várias vezes após o piscando.
reabastecimento para que o sistema • Não use gasolina com chumbo.
de combustível bombeie combustível
do tanque para o motor. O tempo de • Utilize gasolina aditivada conforme
partida do motor levará alguns frequência especificada neste manual.
segundos a mais que o normal. • Fique atento quanto a vazamentos de
fluidos, odores estranhos, fumaça ou
Manutenção perda de potência do motor, que
podem indicar que o sistema de
O seu veículo está equipado com vários controle de emissões não está
componentes que atuam diretamente no funcionando adequadamente.
sistema de controle de emissões, dentre
eles, o catalisador, que permitirão que o • Garanta que a estrutura técnica ou
veículo opere dentro dos padrões mecânica do veículo não seja
aplicáveis de emissões no escapamento. modificada devido à substituição ou
adição de componentes, peças,
Para certificar-se do correto acessórios ou equipamentos no
funcionamento do Diagnóstico do Sistema veículo, sob pena de comprometer o
de Controle de Emissões (OBDBr-2) sistema de controle de emissões.
observe: Informações sobre o sistema de
• Utilize somente combustível de boa emissões estão na Etiqueta de
qualidade. Informações do Controle de Emissões
• Utilize somente o óleo lubrificante do Veículo, localizada no ou próximo
recomendado pela Ford. Realize as do motor.
trocas conforme especificado neste
manual.
• Evite dar partida no veículo sem
combustível.
• Não desligue a ignição com o veículo
em movimento, principalmente em
altas velocidades.

123

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Combustível e reabastecimento

As seguintes situações podem fazer com


que a luz de advertência de mau
funcionamento acenda:
• O veículo funcionou sem combustível
- o motor pode ter sofrido uma falha
de combustão ou funcionou com
proporção incorreta de mistura
ar-combustível.
• Baixa qualidade do combustível ou
água no combustível o motor pode ter
sofrido uma falha de combustão ou
funcionou com proporção incorreta de
mistura ar-combustível.

124

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Transmissão

TRANSMISSÃO MANUAL 1. Certifique-se de que o freio de


estacionamento esteja
Usando a Embreagem completamente acionado e mova a
alavanca do câmbio para a posição
Nota: Deixar de pressionar o pedal da neutra.
embreagem completamente, até o fim de 2. Pressione o pedal da embreagem até
seu curso, pode resultar em esforço maior o fim e então dê partida no motor.
para a troca de marchas, desgaste
prematuro dos componentes da 3. Pressione o pedal do freio e mova a
transmissão, ou pode danificar a alavanca do câmbio para a primeira
transmissão. marcha ou para a marcha ré.
Nota: Não dirija com o pé apoiado no pedal 4. Solte o freio de estacionamento e
da embreagem nem use o pedal da então solte lentamente o pedal da
embreagem para manter o veículo parado embreagem, apertando lentamente o
em aclives. Estas ações reduzirão a vida útil acelerador ao mesmo tempo.
da embreagem e podem anular a garantia Durante cada troca de marchas,
da embreagem. certifique-se de pressionar o pedal da
embreagem até o fim.

Velocidades Recomendadas para


a Troca de Marchas
Nota: Não mova a alavanca do câmbio
para a primeira marcha quando o veículo
estiver se movimentando a mais de 15 mph
(24 km/h). Isto danifica a embreagem.
Nós recomendamos fazer a troca de
marchas de acordo com o seguinte guia
para obter a melhor economia de
E157512 combustível para seu veículo.
Veículos com transmissão manual tem um
interruptor do motor de partida que Passar as Velocidade Velocidade
impede a partida do motor a menos que o marchas a recomen- recomen-
pedal da embreagem esteja pressionado partir de dada com dada com
até o fim. motor frio motor
quente
Dando Partida no Veículo
1-2 20 km/h 17 km/h
CUIDADO 2-3 37 km/h 33 km/h
Certifique-se de que o tapete do piso
esteja corretamente posicionado de 3-4 55 km/h 49 km/h
forma a não interferir na extensão 4-5 70 km/h 70 km/h
total do curso do pedal da embreagem.

125

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Transmissão

Ré TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA
Nota: Não mova a alavanca do câmbio
para a marcha ré quando o veículo estiver Transmissão automática
em movimento. Isso poderá causar danos PowerShift
à transmissão.
CUIDADOS
1. Pressione o pedal da embreagem até Sempre acione o freio de
o fim para soltar a embreagem. estacionamento completamente e
2. Mova a alavanca do câmbio para a certifique-se de que a alavanca do
posição neutra e espere pelo menos câmbio esteja travada em P
três segundos antes de movê-la para (Estacionamento). Gire a ignição para a
a marcha ré. posição desligada e remova a chave
sempre que sair do veículo.
Se a marcha ré não estiver completamente
engrenada, pressione o pedal da Não pise no pedal do freio e no pedal
embreagem e mova a alavanca do câmbio do acelerador simultaneamente.
para a posição neutra. Solte o pedal da Pisar em ambos os pedais
embreagem por um momento, pressione simultaneamente durante mais de três
a embreagem novamente e mova a segundos limita as rotações do motor, o
alavanca do câmbio para a marcha ré. que pode resultar em dificuldades para
manter a velocidade no trânsito e causar
Estacionando Seu Veículo ferimentos graves.

CUIDADO
Nota: Algumas características de som e
Não estacione o veículo com a das marchas são exclusivas da transmissão
alavanca do câmbio na posição de seu veículo. Estas operações são normais
neutra. Seu veículo pode se e não afetam a durabilidade da
movimentar inesperadamente e ferir transmissão.
alguém. Mova a alavanca do câmbio para
Nota: Não use o acelerador para manter o
a primeira marcha e puxe o freio de
veículo parado em aclives. Isso causará
estacionamento até o fim.
superaquecimento na transmissão.

Para estacionar seu veículo: Algumas características de som e das


marchas são exclusivas da transmissão
1. Pressione o pedal do freio e mova a PowerShift de seu veículo e serão sentidas
alavanca do câmbio para a posição durante a operação da transmissão. Estas
neutra. operações são normais e não afetam a
2. Puxe totalmente o freio de durabilidade da transmissão. Talvez você
estacionamento e desligue a ignição. observe as seguintes características dessa
tecnologia:
3. Mantenha o pedal da embreagem
pressionado e mova a alavanca do
câmbio para a primeira marcha.

126

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Transmissão

• Embora a mudança de marchas seja CUIDADO


automática, a sensação e o som que
você experimenta com a transmissão Acione os freios antes de mover a
PowerShift são semelhantes aos de alavanca seletora da transmissão e
uma transmissão manual, o que é mantenha-os acionados até que
normal. esteja pronto para partir.
• A transmissão PowerShift faz ajustes
eletrônicos continuamente para Pressione o botão na alavanca seletora da
otimizar a qualidade da mudança. transmissão para trocar para cada posição.
Durante o período inicial, você pode A posição da alavanca seletora da
sentir pequenas vibrações ao acelerar transmissão será mostrada na tela de
o veículo a partir de velocidades baixas. informações.
Posições da alavanca seletora P (Estacionamento)
CUIDADOS
Mova a alavanca seletora da
transmissão para Estacionamento
quando o veículo estiver parado.
Acione o freio de estacionamento e
mova a alavanca seletora da
transmissão para Estacionamento
antes de deixar o veículo. Certifique-se de
que a alavanca seletora da transmissão
esteja travada na posição.

Nota: Um aviso audível soará se você abrir


a porta do motorista sem mover a alavanca
seletora da transmissão para
E161746
Estacionamento.
Nessa posição, a potência não é
P Estacionamento transmitida para a tração nas rodas e a
transmissão é bloqueada. Você pode dar
R Ré partida no motor com a alavanca seletora
N Neutro da transmissão nessa posição.
D Marcha normal R (Ré)
S Modo esporte e mudança
manual CUIDADOS
Mova a alavanca seletora da
+ Troca manual para cima
transmissão para ré quando o
- Troca manual para baixo veículo estiver parado e o motor em
marcha lenta.

127

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Transmissão

CUIDADOS Troque para o modo esportivo movendo


Sempre pare completamente antes a alavanca seletora da transmissão para
de mover a alavanca seletora da a posição S. O modo esportivo
transmissão para fora da posição de permanecerá até que você aumente ou
ré. diminua manualmente as marchas usando
+ e - ou mova a alavanca seletora da
transmissão para D.
Mova a alavanca seletora da transmissão
para ré de modo que o veículo se mova Troca manual
para trás.
CUIDADOS
N (Ponto morto) Não aperte o botão
Nessa posição a potência não é permanentemente em - ou em +.
transmitida para a tração nas rodas, mas A transmissão será reduzida
a transmissão não é bloqueada. Você pode automaticamente quando a
dar partida no motor com a alavanca velocidade do motor for muito baixa.
seletora da transmissão nessa posição.

D (Dirigir) Pressione o - botão para diminuir e


pressione o botão + para aumentar.
Nota: Uma troca ocorrerá somente quando
a velocidade do veículo e do motor forem As marchas podem ser puladas
apropriadas. pressionando os botões repetidamente
em intervalos curtos.
Nota: Você pode substituir
temporariamente a marcha atual O modo manual também fornece uma
selecionada usando os botões + e -. função de aceleração a fundo. Consulte
aceleração a fundo.
Selecione Marcha normal para trocar
automaticamente nas marchas à frente. Dicas sobre condução com uma
A transmissão selecionará a marcha transmissão automática
apropriada para o melhor desempenho
CUIDADO
com base na temperatura ambiente, na
inclinação da estrada, na carga do veículo Não deixe o motor em marcha lenta
e em seu comando. por longos períodos de tempo com
os freios acionados.
Modo esporte e Mudança manual
Modo esportivo Sair

Nota: No modo esportivo a transmissão 1. Libere o freio de estacionamento.


opera normalmente, mas as marchas são 2. Libere o pedal do freio e pressione o
selecionadas mais rapidamente e em pedal do acelerador.
velocidades mais altas do motor.
Parada
Nota: No modo esportivo, o S será
mostrado na tela de informações. 1. Libere o pedal do acelerador e
pressione o pedal do freio.
2. Acione o freio de estacionamento.

128

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Transmissão

3. Mova a alavanca seletora da Use a alavanca para mover a alavanca


transmissão para N ou P. seletora da transmissão da posição de
estacionamento se ocorrer um mau
Aceleração a fundo funcionamento elétrico ou se a bateria do
Pressione o pedal do acelerador veículo não estiver carregada.
totalmente com a alavanca seletora da
transmissão na posição Marcha normal
para selecionar a próxima marcha mais
baixa para o melhor desempenho. Libere
o pedal do acelerador quando não precisar
mais da aceleração a fundo.

Se o veículo ficar preso em lama ou


neve
Nota: Não balance o veículo se o motor não
estiver na temperatura de operação normal
ou poderá danificar a transmissão.
E142193
3 2
Nota: Não balance o veículo durante mais
de um minuto ou poderá danificar a 1. Acione o freio de estacionamento e
transmissão e os pneus ou sobreaquecer o desligue a ignição antes de executar
motor. este procedimento.
Se o veículo ficar atolado em lama ou 2. Remova o parafuso.
neve, ele pode ser desencalhado 3. Remova o painel lateral do console
alternando entre as marchas à frente e à central.
ré, e parando entre as trocas de marchas
conforme um padrão fixo. Pressione
ligeiramente o acelerador em cada
marcha.

Alavanca de Liberação da Posição


de Estacionamento 4
CUIDADOS
Não dirija o veículo sem confirmar
que as luzes de freio estão
funcionando.
Se o freio de estacionamento estiver
totalmente liberado, mas a luz de
advertência do freio permanecer
E142214
iluminada, pode ser que os freios não
estejam funcionando corretamente. Nota: A alavanca é cor-de-rosa.
Consulte um Distribuidor Ford.

129

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Transmissão

4. Pise no pedal do freio. Usando uma


ferramenta adequada gire a alavanca
para frente enquanto puxa a alavanca
seletora da transmissão para fora da
posição de estacionamento e para a
posição neutra.
Nota: Consulte um Distribuidor Ford assim
que possível se esse procedimento for
usado.

130

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Freios

INFORMAÇÕES GERAIS Sistema de freio antitravamento


O sistema ajuda você a manter o controle
CUIDADO da direção e a estabilidade do veículo
O sistema não o isenta da durante paradas de emergência evitando
responsabilidade de dirigir com o o travamento dos freios.
devido cuidado e atenção.
SUGESTÕES SOBRE
Nota: Ruído de freio ocasional é normal. CONDUÇÃO COM FREIOS
Se um som metálico, de guincho ou de
fricção constante estiver presente, pode ser ANTIBLOQUEIO
que as lonas do freio estejam gastas. Se o
seu veículo apresentar vibração ou O sistema antitravamento não elimina
estremecimento contínuos no volante riscos quando:
durante a frenagem, leve-o para verificação • Você dirigir muito perto do veículo à
em um Distribuidor Ford. sua frente.
Nota: O pó do freio pode acumular-se • O veículo estiver aquaplanando.
sobre as rodas, mesmo sob condições • Você fizer curvas em alta velocidade.
normais de condução. Um pouco de poeira
é inevitável à medida que os freios são • A superfície da estrada for irregular.
gastos. Consulte Limpeza das rodas Nota: Se o sistema for ativado, o pedal do
(página 196). freio poderá pulsar e correr um pouco mais.
Nota: Dependendo das leis e dos Mantenha a pressão sobre o pedal do freio.
regulamentos aplicáveis no país para o qual Você também pode ouvir um ruído no
o veículo foi originalmente construído, as sistema. Isto é normal.
luzes de emergência poderão piscar durante
frenagens bruscas. FREIO DE ESTACIONAMENTO
Freios úmidos resultam em eficiência de
frenagem reduzida. Pressione suavemente Veículos com Transmissão
o pedal de freio algumas vezes ao dirigir Automática
depois da lavagem do carro ou de passar
sobre água parada para secar os freios. CUIDADO
Sempre puxe o freio de
Assistência de frenagem de estacionamento até o fim e deixe o
emergência veículo com a alavanca seletora da
A assistência à frenagem de emergência transmissão na posição P.
detecta quando você aciona o freio com
força medindo a taxa com que você Nota: Se você estacionar seu veículo em
pressiona o pedal do freio. Ela fornece um aclive e voltado para cima, passe a
eficiência máxima de frenagem contanto alavanca seletora da transmissão para a
que você pressione o pedal. A assistência posição P e gire o volante para fora do
à frenagem de emergência pode reduzir a meio-fio.
distância de parada em situações críticas.

131

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Freios

Nota: Se você estacionar seu veículo em ASSISTÊNCIA DE PARTIDA EM


um declive e voltado para baixo, passe a
alavanca seletora da transmissão para a RAMPAS (Se equipado)
posição P e gire o volante para dentro do
meio-fio. CUIDADOS
O sistema não substitui o freio de
Veículos com Transmissão Manual estacionamento. Ao sair do veículo,
sempre acione o freio de
CUIDADO estacionamento e desloque a transmissão
Sempre puxe o freio de para a posição estacionamento (P), no
estacionamento até o fim. caso da transmissão automática, ou para
a primeira marcha, no caso da transmissão
manual.
Nota: Se você estacionar seu veículo em
um aclive e voltado para cima, engrene a Permaneça dentro do veículo
primeira marcha e gire o volante para fora quando o sistema estiver ligado. Em
do meio-fio. todas as circunstâncias, você é a
pessoa responsável por controlar o veículo,
Nota: Se você estacionar seu veículo em supervisionar o sistema e intervir, se
um declive e voltado para baixo, engrene a necessário. Se você não fizer a sua parte,
marcha à ré e gire o volante para dentro do isso poderá ocasionar a perda do controle
meio-fio. do veículo, ferimentos graves ou morte.
Todos os Veículos O sistema será desligado se houver
mau funcionamento ou se você
Nota: Não pressione o botão de soltar ao operar o motor excessivamente.
puxar a alavanca para cima.
Para acionar o freio de estacionamento: O sistema facilita a tração quando o
1. Pise firmemente no pedal do freio. veículo está em um aclive, sem a
necessidade de utilizar o freio de
2. Puxe a alavanca do freio de estacionamento.
estacionamento até o final de seu
curso. Quando o sistema é ativado, o veículo
permanece parado em um aclive por
Para soltar o freio de estacionamento: alguns segundos depois que você solta o
1. Pise firmemente no pedal do freio. pedal do freio. Isto lhe dá tempo para tirar
2. Puxe a alavanca ligeiramente para o pé do freio e pisar no acelerador. Os
cima. freios serão liberados quando o motor tiver
desenvolvido torque suficiente para evitar
3. Pressione o botão de soltar e baixe a que o veículo desça o aclive. Isso será
alavanca. vantajoso ao sair em um aclive; por
exemplo, em uma rampa de
estacionamento, semáforos ou ao dar ré
em um aclive para entrar em uma vaga de
estacionamento.
O sistema é ativado em qualquer aclive
que faça o veículo rolar.

132

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Freios

Nota: Não haverá luz de advertência para


indicar que o sistema está ligado ou
desligado.

Utilizando o assistente de saída


em aclive
1. Pressione o pedal de freio para parar
completamente o veículo. Mantenha
o pedal do freio pisado e mude para a
primeira marcha diante de um aclive
ou para marcha a ré (R) diante de um
declive.
2. O sistema será acionado se os
sensores detectarem que o veículo
está em um aclive.
3. Quando você tira o pé do pedal do
freio, o veículo permanece no declive
sem se deslocar por alguns segundos.
Esse período de retenção aumentará
se você estiver saindo.
4. Afaste-se da maneira normal.

Ligando e desligando o sistema


Veículos com Transmissão Manual
Você pode ligar ou desligar esse recurso
no visor de informações. O sistema
memoriza a última configuração quando
você dá a partida no veículo.

Veículos com Transmissão Automática


O sistema é ligado quando você liga a
ignição e não consegue desligar o sistema.

133

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Controle de tração

PRINCÍPIOS DE Desligando o sistema


FUNCIONAMENTO Quando você desligar ou ligar o sistema,
uma mensagem aparecerá na tela de
O sistema de controle de tração ajuda a informações mostrando o status do
evitar a derrapagem das rodas e a perda sistema.
de tração.
Você pode desligar o sistema usando os
Se o veículo começar a derrapar, o sistema controles da tela de informações ou o
aplicará os freios nas rodas individuais e, interruptor.
quando necessário, reduzirá a potência do
motor ao mesmo tempo. Se as rodas Usando os controles da tela de
girarem em falso ao acelerar em informações
superfícies escorregadias ou pouco firmes,
o sistema irá reduzir a potência do motor Você pode desligar ou ligar esse recurso
a fim de aumentar a tração. na tela de informações. Consulte
Informações gerais (página 79).

UTILIZAÇÃO DO CONTROLE DE Usando um interruptor (Se equipado)


TRAÇÃO Use o interruptor de controle de tração no
painel de instrumentos para desligar ou
CUIDADO ligar o sistema.
A luz de controle de estabilidade e
de tração ficará continuamente Mensagens e luzes indicadoras do
acesa se o sistema detectar uma sistema
falha. Verifique se você não desativou A luz indicadora de controle de
manualmente o sistema de controle de estabilidade e de tração:
tração usando os controles da tela de E138639
informações ou o interruptor. Se a luz de • Acende temporariamente durante a
controle de estabilidade e de tração ainda partida do motor.
permanecer constantemente acesa, o
sistema deverá ser levado imediatamente • Pisca quando uma condição de direção
a um Distribuidor Ford para manutenção. ativa um dos sistemas.
Operar o veículo com o controle de tração • Acenderá se um dos sistemas
desativado pode resultar em maior risco apresentar problemas.
de perda de controle do veículo,
A luz indicadora de controle de
capotagem, ferimentos pessoais e morte.
estabilidade e de tração acende
E130458 temporariamente durante a
O sistema é ligado automaticamente cada partida do motor e permanece acesa
vez que você liga a ignição. quando você desliga o sistema de controle
Se o veículo ficar atolado na neve ou na de tração.
lama, desligue o controle de tração, pois
isso permitirá que as rodas girem.
Nota: Quando você desligar o controle de
tração, o controle de estabilidade
permanecerá totalmente ativo.

134

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Controle de estabilidade (Se equipado)

PRINCÍPIOS DE
FUNCIONAMENTO
Controle eletrônico de B
estabilidade
CUIDADO
O sistema foi projetado para auxiliar
o motorista. Ele não tem como B
finalidade substituir sua atenção e
julgamento. Você ainda é responsável por
dirigir com o devido cuidado e atenção. B
A
O sistema suporta a estabilidade quando
o veículo começa a derrapar, saindo de seu A B A
curso original. O sistema faz isso freando
as rodas individualmente e reduzindo o
torque do motor. E72903
O sistema também aciona uma função de
maior controle de tração, reduzindo o A Sem ESC.
torque do motor se as rodas girarem em
B Com ESC.
falso quando você acelerar. Isso ajuda em
estradas escorregadias ou superfícies
soltas, além de aumentar o conforto Luz de aviso do controle de
limitando o giro em falso das rodas em estabilidade
curvas fechadas. Pisca durante a operação.
Consulte Luzes indicadoras e
de advertência (página 75).

UTILIZAÇÃO DO CONTROLE DE
ESTABILIDADE
Nota: O sistema é ligado automaticamente
cada vez que você liga a ignição.

Você pode desligar e ligar o sistema de


controle de tração. Consulte Utilização
do controle de tração (página 134).

135

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Sistemas auxiliares de estacionamento (Se equipado)

PRINCÍPIOS DE CUIDADOS
FUNCIONAMENTO O sistema de assistência de
estacionamento pode não impedir o
CUIDADOS contato com objetos pequenos ou
móveis próximos ao solo. O sistema de
Para ajudar a evitar ferimentos assistência de estacionamento emite uma
pessoais, leia e entenda as advertência sonora quando detectar um
limitações do sistema conforme as objeto grande, o que ajuda a evitar danos
instruções contidas nesta seção. A ao veículo. Para evitar ferimentos pessoais,
detecção é apenas um auxílio para alguns tome cuidado ao usar o sistema de
objetos (geralmente grandes e fixos) assistência de estacionamento.
quando o veículo é movimentado em uma
superfície plana em velocidades de
estacionamento. Determinados objetos Nota: Se você usar um jato de alta pressão
com superfícies que absorvem ondas para lavar seu veículo, só borrife nos
ultrassônicas, sistemas de assistência ao sensores brevemente a uma distância não
estacionamento do veículo vizinho, inferior a 20 cm.
sistemas de controle de tráfego, luzes Nota: Se o veículo tiver uma haste de bola
fluorescentes, condições meteorológicas de reboque, o sistema será desligado
adversas, freios pneumáticos, e motores automaticamente quando as luzes do
e ventoinhas externos também podem reboque (ou as placas de iluminação) forem
afetar a função do sistema de detecção. conectadas ao soquete de 13 pinos através
Isso pode incluir desempenho reduzido ou de um módulo de reboque aprovado pela
uma falsa ativação. Ford.
Sempre dirija com o devido cuidado Nota: Mantenha os sensores limpos: sem
e atenção ao usar e operar os sujeira, gelo ou neve. Não os limpe com
controles e recursos de seu veículo. objetos afiados ou pontiagudos.
Use somente o kit de cabeamento Nota: O sistema poderá emitir alertas
de reboque aprovado pela Ford falsos se detectar um sinal que tenha a
(incluindo o módulo de cabeamento mesma frequência dos sensores ou se o
de reboque) ao rebocar seu veículo. O uso veículo estiver totalmente carregado.
de kits de cabeamento de reboque
genéricos pode impedir a operação correta Nota: Os sensores externos podem
dos sensores de estacionamento traseiros detectar as paredes laterais de uma
(quando instalados) e danificar os garagem. Se a distância entre os sensores
sistemas elétricos do veículo. externos e a parede lateral permanecer
constante durante três segundos, o alerta
Os sensores podem não detectar será desligado. Enquanto você continua, os
objetos sob chuva forte ou outras sensores internos detectarão os objetos que
condições que causam interferência. estiverem imediatamente atrás do veículo.
Nota: Se o para-choque ou a superfície do
veículo sofrer danos, a zona de detecção
poderá ser alterada, resultando na medição
imprecisa dos obstáculos ou em alertas
falsos.

136

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Sistemas auxiliares de estacionamento (Se equipado)

SISTEMA AUXILIAR DE Nota: Se o para-choque ou superfície do


veículo sofrer danos e ficar desalinhado ou
ESTACIONAMENTO torto, a zona de sensoriamento pode ser
alterada, resultando em medições inexatas
CUIDADOS dos obstáculos ou alarmes falsos.
Para ajudar a evitar ferimentos, leia O sistema avisa sobre a presença de
e compreenda as limitações do obstáculos dentro de uma certa faixa da
sistema contidas nesta seção. O área do para-choque.
sensoriamento só ajuda no caso de alguns
objetos (geralmente grandes e fixos) Ao receber um aviso de detecção, o
quando o veículo é movimentado em volume do rádio é reduzido para um nível
marcha à ré, em uma superfície plana, e predeterminado. Depois do aviso, o volume
em velocidades de estacionamento. Os do rádio volta ao nível anterior.
sistemas de controle de trânsito, de
condições climáticas severas, dos freios a Sistema de sensoriamento traseiro
ar, motores e ventoinhas externas também Os sensores traseiros são ativados
podem afetar a função do sistema do somente quando você move a alavanca
sensor. Isso pode incluir desempenho seletora da transmissão para a posição R
reduzido ou uma falsa ativação. (marcha à ré). À medida que o veículo se
Para ajudar a evitar ferimentos, aproxima do obstáculo, a taxa do aviso
tenha sempre cuidado ao mover-se audível aumenta. Quando o obstáculo
em marcha à ré e ao usar o sistema estiver a menos de 25 centímetros de
do sensor. distância, o sinal sonoro soa
continuamente. Se um objeto parado ou
Este sistema não é projetado para
se distanciando for detectado a mais de
evitar o contato com objetos
25 centímetros da lateral do veículo, o sinal
pequenos ou móveis. O sistema é
sonoro só soa durante três segundos. Se
projetado para emitir um aviso e ajudar o
o sistema detectar um objeto se
motorista a detectar objetos grandes
aproximando, o aviso audível soará
parados, evitando danos ao veículo. O
novamente.
sistema pode não detectar objetos
menores, particularmente aqueles pertos
do solo.
Certos dispositivos adicionais, como
engates de reboques grandes,
suportes de bicicletas ou pranchas
de surf e qualquer dispositivo que possa
bloquear a zona de detecção normal do
sistema, podem criar sinais audíveis falsos.

Nota: Mantenha os sensores localizados


no para-choque ou superfície livres de neve,
gelo e grandes acúmulos de sujeira. Se os
sensores forem cobertos, a precisão do
sistema pode ser afetada. Não limpe os
sensores com objetos afiados ou
pontiagudos.

137

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Sistemas auxiliares de estacionamento (Se equipado)

CÂMERA DE MARCHA À RÉ
CUIDADOS
Não coloque objetos na frente da
câmera.
O sistema de câmera de ré é um
dispositivo de auxílio suplementar
de marcha ré que ainda requer que
motorista o use em conjunto com os
retrovisores internos e externos para a
máxima cobertura.
Os objetos que estão perto de
qualquer canto do para-choque ou
E130178 sob o para-choque não podem ser
vistos na tela em função da cobertura
A A área de cobertura é de até 180 limitada do sistema de câmera.
centímetros do para-choque
traseiro (com uma área de Dê marcha à ré no veículo
cobertura reduzida nos cantos lentamente. Deixar de seguir essa
externos do para-choque). instrução pode resultar na perda do
controle do veículo, em ferimento
O sistema detecta certos objetos quando individual ou morte.
você move a alavanca seletora da Tome cuidado quando a porta do
transmissão para a posição R (marcha à compartimento de bagagem estiver
ré): entreaberta. Se a tampa do
• e seu veículo está se movendo na porta-malas estiver entreaberta, a câmera
direção de um objeto parado a uma estará fora de posição e a imagem do
velocidade de 3 mph (5 km/h) ou vídeo poderá estar incorreta. Todas as
menor orientações desaparecem quando a porta
do compartimento de bagagem está
• mas seu veículo não está se movendo,
entreaberta. Deixar de seguir essa
e um objeto em movimento está se
instrução pode acarretar lesão pessoal.
aproximando dele a uma velocidade
de 3 mph (5 km/h) ou menor Não liguem nem desligue os recursos
• e seu veículo está se movendo a uma da câmera quando o veículo estiver
velocidade menor que 3 mph (5 km/h) em movimento.
e um objeto em movimento está se Para evitar ferimentos individuais,
aproximando da traseira a uma sempre tome cuidado ao dar marcha
velocidade menor que 3 mph (5 km/h). a ré (R) e ao usar as câmeras de ré.
Mova a alavanca seletora da transmissão
da posição R (marcha à ré) para desligar O sistema de câmera retrovisora fornece
o sistema. uma imagem da área atrás do veículo.
Durante a operação, linhas são exibidas
na tela representando a trajetória do
veículo e a proximidade em relação aos
objetos atrás.

138

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Sistemas auxiliares de estacionamento (Se equipado)

Como usar a câmera de ré


CUIDADOS
Se a bateria do veículo for
desconectada, as diretrizes não
ficarão totalmente funcionais logo
depois que a bateria for reconectada. As
diretrizes ficarão totalmente funcionais
depois que você dirigir o veículo o mais reto
possível por cinco minutos a uma
velocidade mínima de 50 km/h.
Os objetos acima da câmera podem
não ficar visíveis. Verifique a área
E147796
atrás do veículo quando necessário.
A câmera está na porta do compartimento
de bagagem. Nota: Ao dar marcha ré com um reboque,
a câmera mostrará a direção do veículo, e
Ligar a câmera de visão traseira não do reboque.
CUIDADO Nota: Se a imagem da câmera não estiver
clara, limpe as lentes da câmera com um
A câmera pode não detectar objetos pano macio.
que estejam muito próximos do
veículo. Nota: Se a imagem surgir quando a
transmissão não estiver em marcha ré (R),
o sistema precisará de manutenção.
Ligue a ignição e engrene a marcha ré (R).
A imagem é exibida na tela.
Nota: A operação da câmera pode variar
dependendo da temperatura ambiente, das
condições do veículo e da estrada.
O sistema pode não funcionar
corretamente em uma destas condições:
• Áreas escuras.
• Áreas de luz intensa.
• Se houver uma mudança repentina na
temperatura ambiente.
• Se a câmera estiver molhada.
• Se a câmera estiver suja.
• Se a câmera estiver obstruída.

139

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Sistemas auxiliares de estacionamento (Se equipado)

Orientações da câmera As linhas de orientação ativas somente


são mostradas com linhas de orientação
fixas. Para utilizar as linhas de orientação
ativas, gire o volante para apontar para as
A B C D E linhas de orientação em direção a um
caminho pretendido. Se você alterar a
posição do volante quando estiver em
marcha ré, o veículo pode desviar-se do
caminho original pretendido.
As linhas de orientação fixas e ativas
aparecem e desaparecem dependendo da
posição do volante. As linhas de
orientação não são mostradas quando a
posição do volante estiver em linha reta.
Nota: As orientações estarão disponíveis
somente quando a transmissão estiver na
posição de marcha a ré (R).
Sempre tenha cuidado quando der marcha
à ré. Os objetos na zona vermelha estão
mais próximos de seu veículo e os objetos
na zona verde estão mais distantes. Use
os retrovisores externos e o retrovisor
traseiro para obter uma melhor cobertura
F de ambos os lados e da traseira do veículo.

E142436
Desligar a câmera de visão traseira
Desengrene a marcha ré (R).
A Linhas de orientação ativas.
B Linha central. Zoom manual
C Linha de orientação fixa: Zona CUIDADO
verde.
Quando o zoom manual estiver
D Linha de orientação fixa: Zona ativado, é possível que toda a área
amarela. atrás do veículo não seja mostrada.
E Linha de orientação fixa: Zona Fique atento com os arredores ao utilizar
vermelha. o recurso de zoom manual.

F Para-choque traseiro.
O zoom manual estará disponível somente
quando colocar a transmissão em ré (R).
Pressione + ou - para alterar a exibição. A
configuração padrão é zoom desligado. O
para-choque traseiro permanece na
imagem como um ponto de referência.
Nota: Apenas a linha central é mostrada
quando você liga o zoom manual.

140

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Sistemas auxiliares de estacionamento (Se equipado)

Configurações do sistema
Pode-se ajustar as configurações da
câmera utilizando o controle da tela de
informações. Consulte Mostradores de
informações (página 79).

Atraso da câmera de ré
Você pode ligar ou desligar esse recurso
usando o controle da tela de informações.
A configuração padrão é desligado.
Consulte Mostradores de informações
(página 79).
Se você ligar esse recurso, a imagem
continuará sendo exibida quando você
engrenar a marcha ré (R) até:
• Você engrenar uma marcha à frente e
a velocidade do veículo aumentar
suficientemente.
• Você engrenar a posição de
estacionamento (P).
• O freio de estacionamento é acionado.
• Após passarem 10 segundos.

Auxílios avançados de
estacionamento ou piloto de
estacionamento (Se equipado)
O sistema utiliza realces vermelhos,
amarelos e verdes que aparecem na parte
superior da imagem do vídeo quando
qualquer sistema de detecção detectar
um objeto.

141

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Piloto automático (Se equipado)

PRINCÍPIOS DE
FUNCIONAMENTO
CUIDADO
O sistema não o isenta da
responsabilidade de dirigir com o
devido cuidado e atenção.

O piloto automático permite controlar a


velocidade usando os interruptores no
volante. Você pode usar o piloto E102679
automático em velocidades acima de
aproximadamente 30 km/h. Os controles do piloto automático estão
localizados no volante.
Se algum obstáculo surgir à frente, o
veículo NÃO freará automaticamente. Para Ativando o piloto automático
evitar um acidente, você deve acionar os
freios para parar o veículo. Pressione e libere ON.

Definindo a velocidade do piloto


UTILIZAÇÃO DO PILOTO automático
AUTOMÁTICO 1. Acelere na velocidade desejada.
2. Pressione e solte SET+ ou SET-; a luz
CUIDADOS
indicadora acenderá no grupo do painel
Não utilize o piloto automático em de instrumentos.
estradas sinuosas, em condições de
tráfego intenso ou quando a 3. Tire o pé do pedal do acelerador.
superfície da estrada estiver escorregadia. Nota: O piloto automático desativará se a
Isso pode resultar em perda de controle velocidade do veículo diminuir para mais de
do veículo, ferimentos graves ou morte. 16 km/h abaixo da velocidade definida
durante a condução em aclive.
Em um declive, a velocidade do
veículo pode aumentar e ultrapassar
a velocidade definida. O sistema não
aciona os freios.

142

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Piloto automático (Se equipado)

Mudando a velocidade definida


• Pressione e solte SET+ ou SET-.
Quando você seleciona km/h como a
medida de exibição da tela de
informações, a velocidade definida é
alterada em incrementos de
aproximadamente 2 km/h. Quando
você seleciona mph como a medida
de exibição da tela de informações, a
velocidade definida é alterada em
incrementos de aproximadamente 1
mph.
• Pressione o acelerador ou pedal de
freio até atingir a velocidade desejada.
Pressione e solte SET+ ou SET-.
• Pressione e mantenha pressionado
SET+ ou SET-. Quando você atingir a
velocidade desejada, solte o controle.

Cancelado a velocidade definida


Pressione e libere CAN ou toque no pedal
do freio. A velocidade definida não é
excluída.

Retomando a velocidade definida


Pressione e libere RES.

Desativando o piloto automático


Pressione e libere OFF quando o sistema
estiver no modo de espera ou desligue a
ignição.
Nota: Quando você desliga o sistema,
exclui a velocidade definida.

143

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Auxílios à condução

DIREÇÃO O uso contínuo e extremo da direção pode


aumentar o esforço necessário para que
Assistência elétrica da direção você possa dirigir seu veículo. Esse
aumento de esforço evita o
CUIDADOS superaquecimento e os danos
O sistema da direção com permanentes do sistema da direção. Você
assistência elétrica possui não perde a capacidade de conduzir o
verificações de diagnóstico que veículo manualmente. As manobras
monitoram continuamente o sistema. Se normais da direção permitem que o
uma falha for detectada, uma mensagem sistema seja resfriado e retorne à operação
será exibida na tela de informações. Pare normal.
seu veículo assim que for seguro pará-lo. Sugestões sobre a direção
Desligue a ignição. Após pelo menos 10
segundos, ligue a ignição e verifique se Se o volante tiver folga ou puxar para um
uma mensagem de advertência do sistema lado, verifique se:
de direção é exibida na tela de • A pressão dos pneus está correta.
informações. Se uma mensagem de
advertência do sistema de direção • Há desgaste irregular dos pneus.
retornar, leve o sistema a um Distribuidor • Há componentes da suspensão soltos
Ford para verificação. ou desgastados.
Se o sistema detectar um erro, ainda • Há componentes da direção soltos ou
que você não note nenhuma desgastados.
diferença na direção, pode ser que • Há alinhamento incorreto do veículo.
exista um problema grave. Procure
imediatamente os serviços de um Nota: Uma elevação alta na estrada ou
Distribuidor Ford; a não observância dessa ventos cruzados fortes também podem
instrução pode resultar em perda no fazer a direção parecer ter folga ou puxar.
controle da direção.
Aprendizagem adaptável

O veículo tem um sistema de assistência A aprendizagem adaptável do sistema de


elétrica da direção. Não há nenhum direção com assistência eletrônica ajuda
reservatório de fluido. Não é necessária a corrigir irregularidades da estrada e
manutenção. melhora a manipulação geral e a sensação
de direção. Ela se comunica com o sistema
Se a energia elétrica do veículo for cortada de freios para facilitar a operação do
enquanto você estiver dirigindo, a controle avançado de estabilidade e os
assistência elétrica da direção será sistemas de prevenção de acidentes. Além
perdida. O sistema da direção ainda disso, sempre que a bateria estiver
funcionará e você poderá conduzir o desconectada ou uma bateria nova for
veículo manualmente. A direção manual instalada, dirija o veículo por uma curta
do seu veículo requer mais esforço. distância até que o sistema reaprenda a
estratégia e reative todos os outros
sistemas.

144

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Capacidade de carga

INFORMAÇÕES GERAIS
CUIDADOS
Use correias de fixação de carga
aprovadas por uma norma, por
exemplo DIN.
Certifique-se de fixar corretamente
todos os itens soltos.
Coloque a bagagem e outras cargas
no nível mais baixo e o mais para
frente possível dentro do
compartimento de bagagem ou carga.
Não dirija com o compartimento de
bagagem ou as portas traseiras
abertas. Emissões de escapamento
podem penetrar no veículo.
Não ultrapasse o limite máximo de
carga sobre os eixos dianteiro e
traseiro do veículo.
Não deixe itens em contato com os
vidros traseiros.

Nota: Ao carregar objetos longos no


veículo, por exemplo, tubos, madeiras ou
móveis, tenha cuidado para não danificar o
acabamento interno.

145

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Reboque

REBOCAR UM TRAILER Recomendamos que o veículo seja


rebocado com um elevador de rodas e
carrinho de reboque, ou um equipamento
CUIDADO
de plataforma. Não reboque com elevador
O veículo não foi aprovado para tipo lança. A Ford Motor Company não
reboque. Nunca puxe um reboque aprovou o procedimento de reboque com
com seu veículo. elevador tipo lança. Se o veículo for
rebocado incorretamente ou por qualquer
outro meio, isto pode causar danos ao
TRANSPORTE DO VEÍCULO veículo.
Você pode rebocar seu veículo pela frente
com um equipamento de elevação das
rodas para levantar as rodas dianteiras do
chão. Nós recomendamos que você
coloque as rodas traseiras sobre um
carrinho de reboque para evitar danos à
parte traseira de seu veículo.
Você pode rebocar seu veículo pela
traseira com um equipamento de elevação
das rodas.
Ao rebocar o veículo pela parte traseira,
coloque as rodas dianteiras sobre um
carrinho de reboque para evitar danos à
transmissão.
Nota: Se não houver um carrinho de
reboque disponível, siga as instruções para
evitar danos à transmissão.
1. Gire a chave de ignição para a posição
II.
2. Mude para a posição neutra (N).
3. Libere o freio de estacionamento.

Transportando com uma


E143886
plataforma
Se você precisar rebocar o veículo contate Ao fazer o reboque do veículo, use dois
um serviço de reboque profissional, ou se mini ganchos em J e conecte-os aos
você participar de um programa de orifícios retangulares da seção transversal
socorro, contate seu prestador deste tipo conforme mostrado, a fim de içar o veículo
de serviço. com o gancho para a plataforma.
A abertura do gancho em T deve ser usada
para acoplar o veículo ao reboque.

146

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Reboque

Nota: Não prenda os ganchos em J a CUIDADOS


nenhum componente da suspensão ou do Recomendamos não rebocar o
sistema de transmissão. veículo com as rodas motrizes em
contato com o solo. Porém, se for
necessário retirar o veículo de um local
perigoso, não reboque o veículo a uma
velocidade maior que 12 mph (20 km/h)
ou durante uma distância maior que 12
milhas (20 quilômetros).
Não reboque o veículo com a frente
voltada para trás.
No caso de falha mecânica da
transmissão, as rodas motrizes
devem ser levantadas do solo.
E201140
Não reboque o veículo se a
temperatura ambiente estiver abaixo
REBOQUE DO VEÍCULO NAS de 32 °F (0 °C).
QUATRO RODAS
Todos os Veículos
CUIDADOS
Você deve ligar a ignição quando o
veículo estiver sendo rebocado.
A assistência de freio e direção não
opera a menos que o motor esteja
funcionando. Pressione o pedal do
freio com mais força e deixe uma distância
de frenagem maior; o volante também fica
mais pesado.

Coloque o carro em movimento


lentamente e com suavidade, sem dar
trancos no veículo rebocado.

Veículos com Transmissão


Automática
CUIDADOS
Se uma velocidade de 12 mph (20
km/h) e uma distância de 12 milhas
(20 quilômetros) forem
ultrapassadas, as rodas motrizes devem
ser levantadas do solo.

147

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Sugestões de condução

AMACIAMENTO DO MOTOR Se o ponteiro do medidor de temperatura


do líquido de arrefecimento do motor
Pneus passar para a posição limite superior, o
motor está superaquecido. Consulte
CUIDADO Painel de instrumentos (página 74).
Pneus novos precisam ser Se o motor superaquecer, dirija o veículo
amaciados durante apenas a uma curta distância. A distância
aproximadamente 500 km. Durante que você poderá percorrer dependerá da
este período, você pode observar temperatura ambiente, da carga do veículo
diferentes características de e do terreno. O motor continua
comportamento durante a condução. funcionando com potência limitada por
um curto período.
Freios e embreagem Se a temperatura do motor continuar
aumentando, o abastecimento de
CUIDADO combustível para o motor será reduzido.
O ar-condicionado é desligado e a
Se possível, evite o uso intenso dos
ventoinha de refrigeração do motor
freios e da embreagem durante os
funciona continuamente.
primeiros 150 km na cidade e nos
primeiros 1.500 km em rodovias. 1. Reduza gradualmente a velocidade e
pare o veículo assim que puder fazer
Motor isso com segurança.
2. Desligue imediatamente o motor para
CUIDADO evitar danos graves no motor.
Evite velocidades muito altas 3. Espere o motor esfriar.
durante os primeiros 1.500 km. Varie 4. Verifique o nível do fluido de
frequentemente a velocidade e arrefecimento do motor. Consulte
passe logo para a próxima marcha acima, Verificação do líquido de
evitando rotações muito altas. Não arrefecimento do motor (página 175).
sobrecarregue o motor.
5. Verifique o veículo assim que possível.

DESEMPENHO REDUZIDO DO
CONDUÇÃO ECONÔMICA
MOTOR
As seguintes orientações ajudarão você a
CUIDADO aumentar a economia no consumo de
Se você continuasse dirigindo o combustível.
veículo quando o motor estivesse
superaquecendo, o motor poderia Pressão dos pneus
parar sem avisar. Deixar de seguir essa Verifique a pressão dos pneus
instrução pode resultar na perda do regularmente para otimizar a economia de
controle do veículo. combustível. Consulte Especificações
técnicas (página 209).

148

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Sugestões de condução

Troca de marcha ATRAVESSANDO


Use a maior marcha apropriada para as ALAGAMENTOS
condições da estrada.
CUIDADO
Antecipação
Não dirija em água corrente ou em
Ajuste a velocidade do veículo e a distância águas profundas, pois você pode
em relação aos outros veículos sem a perder o controle do veículo.
necessidade de frenagens bruscas ou
acelerações. Nota: Dirigir em água parada pode causar
danos ao veículo.
Velocidade eficiente
Nota: Pode ocorrer danos no motor se a
Velocidades mais altas consomem mais água penetrar no filtro de ar.
combustível. Reduza a velocidade de
cruzeiro em rodovias. Antes de dirigir em água parada, verifique
a profundidade. Nunca dirija em águas que
Acessórios estejam acima da parte inferior da área do
estribo dianteiro do veículo.
Não adicione acessórios desnecessários à
parte externa do veículo. Se você usar um
bagageiro de teto, lembre-se de dobrá-lo
ou removê-lo quando não estiver em uso.

Sistemas elétricos
Desligue todos os sistemas elétricos
quando eles não estiverem em uso, por
exemplo, o ar condicionado. Certifique-se
de que desconectou qualquer acessório
dos pontos de alimentação auxiliares
quando ele não estiver em uso.
E259345
PRECAUÇÕES CONTRA
Ao dirigir em água parada, faça-o
BAIXAS TEMPERATURAS lentamente e não pare o veículo. O
desempenho do freio e a tração podem
A operação funcional de alguns ser limitados. Após sair da água, e assim
componentes e sistemas pode ser afetada que for seguro:
em temperaturas abaixo de -5°C.
• Pise levemente no pedal do freio para
secar os freios e verificar se estão
funcionando.
• Verifique se a buzina funciona.

149

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Sugestões de condução

• Verifique se as luzes externas estão


funcionando.
• Gire o volante para verificar se a
assistência eletrônica de direção está
funcionando.

TAPETES
CUIDADOS
Use um tapete projetado para se
ajustar à área dos pés do veículo que E142666
não obstrua a área dos pedais.
Deixar de seguir essa instrução pode Para instalar os tapetes, posicione o orifício
resultar na perda do controle do veículo, do tapete sobre a haste de retenção e
em ferimento individual ou morte. pressione para baixo para travá-lo na
posição.
Os pedais que não podem se mover
livremente podem provocar perda Para remover o tapete, inverta o
de controle do veículo e aumentar o procedimento de instalação.
risco de ferimentos graves. Nota: Verifique regularmente os tapetes
Prenda o tapete aos dispositivos de para se certificar de que eles estejam
retenção, de maneira que ele não presos.
possa sair da posição e interferir nos
pedais. Deixar de seguir essa instrução
pode resultar na perda do controle do
veículo, em ferimento individual ou morte.
Não coloque tapetes adicionais ou
qualquer outra cobertura em cima
dos tapetes originais. Isso pode fazer
o tapete interferir no funcionamento dos
pedais. Deixar de seguir essa instrução
pode resultar na perda do controle do
veículo, em ferimento individual ou morte.
Sempre se certifique de que objetos
não caiam na área dos pés do
motorista enquanto o veículo estiver
em movimento. Objetos soltos podem
prender-se aos pedais, causando uma
perda de controle do veículo.

150

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Emergências na estrada

PISCA-ALERTA As instruções de operação estão no


extintor de incêndio. A manutenção do
O botão de aviso de perigo está extintor de incêndio é de responsabilidade
localizado no painel de do proprietário. Portanto, o proprietário
E71943
instrumentos. deve realizar a manutenção de acordo com
as instruções do fabricante impressas no
Utilizá-lo quando seu veículo estiver equipamento.
criando um risco de segurança para outros Antes de usar o extintor de incêndio,
motoristas. remova a embalagem plástica
Pressione o botão para ativar a função de transparente usada no transporte do
aviso de perigo e os indicadores de direção extintor para evitar obstruções.
dianteiro e traseiro piscarão. Nota: Não se esqueça de verificar
Pressione o botão novamente para regularmente a data de vencimento no
desativá-los. extintor de incêndio.
Nota: Se utilizada quando o motor não
estiver funcionando, a bateria perderá carga. TRIÂNGULO DE SEGURANÇA
Pode não haver alimentação suficiente para
reiniciar o motor. Há espaço disponível no compartimento
Nota: Dependendo de leis e regulamentos de bagagem.
aplicáveis no país para o qual o veículo foi
originalmente construído, as luzes de aviso
de perigo podem piscar se você frear
intensamente.

EXTINTOR DE INCÊNDIO
De acordo com a Resolução do CONTRAN
556 de 17 de setembro de 2015, extintor de
incêndio é um equipamento opcional.
Caso você opte por ter um extintor de
incêndio instalado, ele deverá ser instalado
por um Distribuidor Ford à frente do banco
do passageiro. Se você deseja usar o
extintor de incêndio, deverá fazer uma
inspeção visual no dispositivo
mensalmente para certificar-se de que o
medidor e a estrutura não estão
danificados, o gatilho está em boas
condições operacionais e não há
obstruções no bico.

151

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Fusíveis

LOCALIZAÇÃO DA CAIXA DE Esta caixa de fusíveis fica situada no final


do painel de instrumentos. Pressione o
FUSÍVEIS grampo para liberar a tampa.
Caixa de fusíveis do Nota: Qualquer modificação indevida no
compartimento do motor sistema elétrico pode comprometer a
segurança do veículo, resultando em risco
de incêndio ou danos ao motor. Para obter
qualquer esclarecimento ou tirar dúvidas,
contate um Distribuidor Ford.

Caixa de junção da bateria

E78332

Esta caixa de fusíveis fica situada no


compartimento do motor.

Caixa de fusíveis do
compartimento de passageiro – E146270
Cuautitlan (México)
Esta caixa de fusíveis é anexada ao
Esta caixa de fusíveis fica situada atrás do terminal positivo da bateria.
porta-luvas. Abra o porta-luvas e retire
todo o seu conteúdo. Pressione os lados Caixa secundária do relé (Se equipado)
para dentro e gire o porta-luvas para baixo.
Esta caixa de relé fica situada no
Caixa de fusíveis do compartimento do motor, abaixo do
compartimento do passageiro – conjunto de faróis esquerdo. Entre em
São Bernardo (Brasil) contato com um Distribuidor Ford para
obter assistência se você precisar trocar o
relé.

E164240

152

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Fusíveis

TABELA DE ESPECIFICAÇÕES DOS FUSÍVEIS - 1.0L ECOBOOST™


Caixa de fusíveis do compartimento do motor

E113002

Local dos fusí- Classificação do


Componente protegido
veis fusível

Módulo do Sistema antitravamento.


1 40 A Sistema de antitravamento com controle de estabi-
lidade eletrônica.
Velocidade alta da ventoinha de arrefecimento do
2 60 A
motor.
Velocidade baixa da ventoinha de arrefecimento do
3 40 A
motor.
4 30 A Relé do motor da ventoinha.

153

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Fusíveis

Local dos fusí- Classificação do


Componente protegido
veis fusível

5 60 A Caixa de fusíveis do compartimento do passageiro.


6 30 A Travas elétricas das portas.
7 60 A Relé de ignição.
8 - Não utilizado.
Módulo do Sistema antitravamento.
9 40 A Sistema de antitravamento com controle de estabi-
lidade eletrônica.
10 40 A Módulo de controle da transmissão
11 30 A Motor de partida.
7,5 A Controle das luzes.
12 Controle das luzes.
10 A
Luzes de condução diurna.
Módulo de controle da assistência ao estaciona-
mento.
13 7,5 A
Luz de ré.
Relé da luz de ré.
14 20 A Bobina de ignição.
Bomba de água.
Intercooler
15 15 A Relé da ventoinha de arrefecimento.
Compressor do ar condicionado.
Bomba de combustível.
Bomba de óleo.
Sincronização do eixo de comando variável.
Válvula de descarga.
16 15 A
Válvula de purga do recipiente de emissões evapo-
rativas.
Válvula eletrônica de desvio do compressor.
17 15 A Sensor de oxigênio aquecido.
18 5A Luzes de condução diurna.
19 15 A Módulo de controle do motor e transmissão.
20 10 A Farol alto do lado esquerdo.

154

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Fusíveis

Local dos fusí- Classificação do


Componente protegido
veis fusível

21 10 A Farol alto do lado direito.


22 15 A Luzes externas do lado esquerdo.
23 15 A Relé do farol de neblina dianteiro.
24 15 A Setas.
25 15 A Luzes externas do lado direito.
Espelhos externos elétricos.
26 7,5 A
Vidros elétricos dianteiros.
Módulo de controle do motor e transmissão.
27 10 A
Relé do módulo de controle do motor e transmissão.
28 - Não utilizado.
29 10 A Embreagem do A/C.
30 - Não utilizado.
31 15 A Ventoinha de arrefecimento.
32 20 A Buzina.
33 20 A Vidro traseiro aquecido.
34 20 A Relé da bomba de combustível.
35 - Não utilizado.
36 - Não utilizado.
37 25 A Unidade de controle da porta dianteira do motorista.
Unidade de controle da porta dianteira do passa-
38 25 A
geiro.
39 25 A Unidade de controle da porta traseira do motorista.
40 25 A Unidade de controle da porta traseira do passageiro.

155

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Fusíveis

Número do relé Componente protegido

R1 Velocidade alta da ventoinha de arrefecimento do motor.


R2 Ignição.
R3 Módulo de controle do motor e transmissão.
R4 Lâmpada do farol alto.
R5 Não utilizado.
R6 Luz de ré.
R7 Velocidade baixa da ventoinha de arrefecimento do motor.
R8 Inibidor de partida do motor.
R9 Embreagem do A/C.
R10 Luz de neblina dianteira.
R11 Bomba de combustível.
R12 Buzina.
R13 Motor do ventilador interno.

156

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Fusíveis

Caixa de fusíveis do compartimento do passageiro

E164241

Local dos fusí- Classificação do


Componente protegido
veis fusível

1 7,5 A Painel de instrumentos.


2 10 A Módulo de controle do airbag.
3 - Não utilizado.
4 - Não utilizado.
5 - Não utilizado.
Sistema antitravamento.
Motor do ventilador interno.
Módulo de controle da carroceria.
6 10 A
Painel de instrumentos.
Sistema antifurto passivo.
Direção com assistência eletrônica.
Sensor de aceleração.
7 10 A Módulo de controle do motor e transmissão.
Módulo de controle da transmissão

157

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Fusíveis

Local dos fusí- Classificação do


Componente protegido
veis fusível

8 20 A Partida sem chave.


9 10 A Interruptor da luz de freio.
10 20 A Limpadores do para-brisa.
Receptor de radiofrequência.
Controle de climatização.
Módulo de controle do ar condicionado.
11 7,5 A
Tela de informações.
Interruptor de travamento da porta.
Interruptor do pisca-alerta.
Rádio.
12 20 A Módulo SYNC.
Módulo do sistema de posicionamento global.
13 - Não utilizado.
14 20 A Partida sem chave.
15 15 A Conector de diagnóstico.
Sensor de movimento interior.
16 7,5 A
Alarme antifurto.
17 15 A Miolo de chave.
18 7,5 A Painel de instrumentos.
19 7,5 A Faróis de neblina dianteiros.
20 7,5 A Embreagem do A/C.
Espelho interno eletrocrômico.
21 7,5 A
Sensor de chuva.
22 15 A Limpadores do para-brisa.
23 5A Câmera de ré.
24 15 A Limpador do vidro traseiro.
25 20 A Tomadas de força auxiliares.
26 - Não utilizado.

158

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Fusíveis

Caixa de junção da bateria

E166562

Local dos fusí- Classificação do Componente protegido


veis fusível

1 450 A Motor de partida.


2 60 A Direção com assistência eletrônica.
3 200 A Caixa de junção do motor.
4 70 A Sistema elétrico de partida a frio.
5 - Não utilizado.

159

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Fusíveis

TABELA DE ESPECIFICAÇÕES DOS FUSÍVEIS - 1.6L FLEX FUEL


Caixa de fusíveis do compartimento do motor

E113002

Local dos fusí- Classificação do


Componente protegido
veis fusível

Módulo do Sistema antitravamento.


1 40 A Sistema de antitravamento com controle de estabi-
lidade eletrônica.
2 40 A Relé da ventoinha de arrefecimento.
3 - Não utilizado.
4 30 A Relé do motor da ventoinha.
5 60 A Caixa de fusíveis do compartimento do passageiro.

160

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Fusíveis

Local dos fusí- Classificação do


Componente protegido
veis fusível

6 30 A Travas elétricas das portas.


7 60 A Relé de ignição.
8 - Não utilizado.
Sistema antitravamento.
9 40 A Sistema de antitravamento com controle de estabi-
lidade eletrônica.
10 40 A Módulo de controle da transmissão
11 30 A Relé de partida.
7,5 A Controle das luzes.
12 Controle das luzes.
10 A
Luzes de condução diurna.
Módulo de controle da assistência ao estaciona-
mento.
13 7,5 A
Luz de ré.
Relé da luz de ré.
14 15 A Bobina de ignição.
Válvula de purga do recipiente de emissões evapo-
rativas.
Solenóide de controle do óleo do eixo de comando
15 10 A
variável.
Relé da ventoinha de arrefecimento.
Relé da bomba de combustível.
16 15 A Módulo de controle do motor e transmissão.
17 15 A Sensores de oxigênio aquecido.
18 5A Luzes de condução diurna.
19 7,5 A Unidade do aquecedor.
20 10 A Farol alto do lado esquerdo.
21 10 A Farol alto do lado direito.
22 15 A Luzes externas do lado esquerdo.
23 15 A Luz de neblina dianteira.
24 15 A Setas.

161

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Fusíveis

Local dos fusí- Classificação do


Componente protegido
veis fusível

25 15 A Luzes externas do lado direito.


Espelhos externos elétricos.
26 7,5 A
Vidros elétricos.
Módulo de controle do motor e transmissão.
27 10 A
Relé do módulo de controle do motor e transmissão.
28 - Não utilizado.
29 10 A Embreagem do A/C.
30 - Não utilizado.
31 - Não utilizado.
32 20 A Buzina.
33 20 A Vidro traseiro aquecido.
34 20 A Relé da bomba de combustível.
35 - Não utilizado.
36 - Não utilizado.
37 25 A Unidade de controle da porta dianteira do motorista.
Unidade de controle da porta dianteira do passa-
38 25 A
geiro.
39 25 A Unidade de controle da porta traseira do motorista.
40 25 A Unidade de controle da porta traseira do passageiro.

Número do relé Componente protegido

R1 Ventoinha de arrefecimento do motor.


R2 Ignição.
R3 Módulo de controle do motor e transmissão.
R4 Lâmpada do farol alto.
R5 Não utilizado.
R6 Luz de ré.

162

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Fusíveis

Número do relé Componente protegido

R7 Não utilizado.
R8 Inibidor de partida do motor.
R9 Embreagem do A/C.
R10 Luz de neblina dianteira.
R11 Bomba de combustível.
R12 Buzina.
R13 Relé do motor da ventoinha.

Caixa de fusíveis do compartimento do passageiro

E164241

163

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Fusíveis

Local dos fusí- Classificação do


Componente protegido
veis fusível

1 7,5 A Painel de instrumentos.


2 10 A Módulo de controle do airbag.
3 - Não utilizado.
4 - Não utilizado.
5 - Não utilizado.
Sistema antitravamento.
Motor do ventilador interno.
Módulo de controle da carroceria.
6 10 A
Painel de instrumentos.
Sistema antifurto passivo.
Direção com assistência eletrônica.
Sensor de aceleração.
7 10 A Módulo de controle do motor e transmissão.
Módulo de controle da transmissão
8 20 A Interruptor de ignição por botão.
9 10 A Interruptor da luz de freio.
10 20 A Limpadores do para-brisa.
Receptor de radiofrequência.
Controle de climatização.
Módulo de controle do aquecimento, ventilação e
11 7,5 A ar condicionado.
Tela de informações.
Interruptor de travamento da porta.
Interruptor do pisca-alerta.
Rádio.
12 20 A Módulo SYNC.
Módulo do sistema de posicionamento global.
13 - Não utilizado.
14 20 A Partida sem chave.
15 15 A Conector de diagnóstico.
Sensor de movimento interior.
16 7,5 A
Alarme antifurto.

164

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Fusíveis

Local dos fusí- Classificação do


Componente protegido
veis fusível

17 15 A Partida sem chave.


18 7,5 A Painel de instrumentos.
19 7,5 A Faróis de neblina dianteiros.
20 7,5 A Embreagem do A/C.
Espelho interno eletrocrômico.
21 7,5 A
Sensor de chuva.
22 15 A Limpadores do para-brisa.
23 5A Câmera de ré.
24 15 A Limpador do vidro traseiro.
25 20 A Relé das tomadas de força auxiliares.
26 - Não utilizado.

165

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Fusíveis

Caixa de junção da bateria

E166562

Local dos fusí- Classificação do Componente protegido


veis fusível

1 450 A Motor de partida.


2 60 A Direção com assistência eletrônica.
3 200 A Caixa de junção do motor.
4 70 A Sistema elétrico de partida a frio.
5 - Não utilizado.

166

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Fusíveis

SUBSTITUIÇÃO DE FUSÍVEIS
Fusíveis
CUIDADO
Sempre substitua um fusível por
outro com a mesma amperagem
especificada. Usar um fusível com
E217331
uma amperagem superior pode ocasionar
danos severos a fiação e causar um Se os componentes elétricos no veículo
incêndio. não estiverem funcionando, um fusível
pode ter queimado. Os fusíveis são
identificados por um fio partido dentro do
fusível. Verifique os fusíveis apropriados
antes de substituir qualquer componente
eletrônico.

Tipos de fusível

E207206

Texto explicativo Tipo de fusível

A Micro 2
B Micro 3
C Maxi

167

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Fusíveis

Texto explicativo Tipo de fusível

D Mini
E Estojo M
F Estojo J
G Perfil discreto do estojo J

168

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

INFORMAÇÕES GERAIS Verificações mensais


• Nível do óleo do motor. Consulte
CUIDADOS Verificação do óleo do motor
Não faça reparos com o motor (página 173).
quente. • Nível do líquido de arrefecimento do
motor. Consulte Verificação do
Desligue a ignição e acione o freio de líquido de arrefecimento do motor
estacionamento. (página 175).
Não toque nas peças do sistema de • Nível do fluido de freio. Consulte
ignição eletrônica depois de ligar a Verificação do fluido de freio
ignição ou enquanto o motor estiver (página 177).
funcionando. O sistema opera com alta • Tubos, mangueiras e reservatórios para
voltagem. O não cumprimento deste aviso ver se há vazamentos.
pode resultar em ferimentos graves ou
morte. • Operação do ar condicionado.
• Operação do freio de estacionamento.
Mantenha suas mãos e roupas longe
da ventoinha de arrefecimento do • Operação da buzina.
motor. • Aperto das porcas. Consulte
Especificações técnicas (página 209).
Em determinadas condições, a ventoinha
de arrefecimento do motor poderá ABERTURA E FECHAMENTO
continuar funcionando durante alguns
minutos depois que o veículo for desligado. DO CAPÔ
Certifique-se de repor as tampas do Abrindo o capô
tanque de combustível com firmeza depois
das verificações de manutenção.
Recomendamos realizar as verificações a
seguir.
Verificações diárias
• Lâmpadas externas.
• Lâmpadas internas.
• Lâmpadas de aviso e luzes indicadoras.
Verificar ao reabastecer
• Nível do fluido do lavador. Consulte
Verificação do fluido do lavador do
para-brisa (página 178).
• Pressão dos pneus. Consulte
Especificações técnicas (página 209).
• Condição dos pneus. Consulte Rodas
e pneus (página 200).
E102165

1. Puxe a alavanca de liberação do capô.

169

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

2. Levante suavemente o capô.

E163236

3. Mova a trava para a esquerda para E87786


liberar o capô.
4. Abra o capô e apoie-o com a haste do
capô.

Fechando o capô
1. Remova a haste do capô da trava e
prenda-a corretamente no grampo.
2. Abaixe o capô e deixe-o cair por seu
próprio peso até as últimas 8 - 12
polegadas (20 - 30 cm).
Nota: Certifique-se de que o capô esteja
corretamente fechado.

170

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

VISTA GERAL DO COMPARTIMENTO DO MOTOR - 1.0L


ECOBOOST™

A B C D E

E141516 I H G F
*
A Reservatório do fluido de arrefecimento do motor : Consulte Verificação do
líquido de arrefecimento do motor (página 175).
*
B Reservatório do óleo do freio e da embreagem (direção à direita) : Consulte
Verificação do fluido de freio (página 177).
*
C Tampa de abastecimento de óleo do motor : Consulte Verificação do óleo
do motor (página 173).
D Bateria: Consulte Substituindo a bateria de 12 V (página 178).
*
E Reservatório do óleo do freio e da embreagem (direção à esquerda) : Consulte
Verificação do fluido de freio (página 177).
F Caixa de fusíveis do compartimento do motor. Consulte Fusíveis (página 152).
G Reservatório de fluido de lavagem do para-brisa e do vidro traseiro: Consulte
Verificação do fluido do lavador do para-brisa (página 178).

171

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

H Filtro de ar: nenhuma manutenção necessária.


*
I Vareta de óleo do motor : Consulte Verificação do óleo do motor (página
173).
*
As tampas de abastecimento e a vareta de óleo do motor são coloridas para fácil
identificação.

VISTA GERAL DO COMPARTIMENTO DO MOTOR - 1.6L FLEX

A B C D

H G F E
E163006

*
A Reservatório do fluido de arrefecimento do motor : Consulte Verificação do
líquido de arrefecimento do motor (página 175).
*
B Tampa de abastecimento de óleo do motor : Consulte Verificação do óleo
do motor (página 173).
C Bateria: Consulte Substituindo a bateria de 12 V (página 178).
D Reservatório de fluido do freio e da embreagem: Consulte Verificação do
fluido de freio (página 177).
E Caixa de fusíveis do compartimento do motor: Consulte Fusíveis (página 152).

172

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

F Reservatório de fluido de lavagem do para-brisa e do vidro traseiro: Consulte


Verificação do fluido do lavador do para-brisa (página 178).
G Filtro de ar:
*
H Vareta de óleo do motor : Consulte Verificação do óleo do motor (página
173).
*
As tampas de abastecimento e a vareta de óleo do motor são coloridas para fácil
identificação.

VARETA MEDIDORA DO NÍVEL VARETA MEDIDORA DO NÍVEL


DO ÓLEO DO MOTOR - 1.0L DO ÓLEO DO MOTOR - 1.6L
ECOBOOST™ FLEX

A B A B

E141337 E95540

A Mínimo A Mínimo
B Máximo B Máximo

VERIFICAÇÃO DO ÓLEO DO
MOTOR
CUIDADOS
Não use aditivos de óleo ou outros
tratamentos do motor. Sob certas
condições eles podem danificar o
motor, e isto não é coberto pela garantia.
Recipientes de óleo de motor vazios
não devem ser jogados no lixo
doméstico. Só use recipientes
apropriados para descartar este tipo de
resíduo.

173

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

CUIDADOS CUIDADO
Ao trocar o óleo, certifique-se de que Não complete o nível acima da
o óleo usado seja igual ao marca MAX.
especificado e na quantidade
correta. Não use óleo de tipos
desconhecidos ou de recipientes já Nota: O óleo se expande quando quente.
abertos. Se verificar o nível de óleo ainda quando
quente, o mesmo estará acima da marca
MAX.
Nota: O consumo de óleo de motores
novos alcança seu nível normal após Nota: Limpe imediatamente qualquer óleo
aproximadamente 5.000 km. derramado com um pano absorvente.
Complete o nível com um fluido que
Verificando o nível do óleo atenda as especificações da Ford.
Nota: Verifique o nível antes de dar a Consulte Capacidades e especificações
partida no motor. (página 223).
Nota: Certifique-se de que o nível esteja Reinstale a tampa de abastecimento.
entre as marcas MIN e MAX. Gire-a até sentir uma resistência forte.
Nota: A medição do nível não será precisa Condições de uso severo do motor
se este procedimento não for seguido.
No caso de uso severo do veículo, o óleo
1. Certifique-se de que o veículo esteja do motor deve ser trocado a cada
sobre uma superfície nivelada. 5.000 km ou 3 meses, o que ocorrer
2. Se o motor estiver funcionando, primeiro.
desligue-o e espere 15 minutos até o Condições de uso severo:
óleo descer para o cárter.
• Distâncias curtas (menos de 5 km), nas
3. Remova a vareta e limpe-a com um quais o motor não atinge sua
pano limpo e livre de fiapos. Insira a temperatura operacional normal,
vareta e remova-a novamente para
verificar o nível do óleo. • Uso frequente do veículo em estradas
poeirentas ou em áreas montanhosas,
Se o nível estiver na marca MIN,
complete-o imediatamente. • Uso no tráfego urbano pesado,
• Uso como veículo de instrutores de
Completando o nível autoescola, táxi, ambulância, uso
militar ou atividades semelhantes,
CUIDADOS
• Uso prolongado com combustível
Só complete o nível quando o motor contaminado.
estiver frio. Se o motor estiver
quente, espere 15 minutos até o
motor esfriar.
Não remova a tampa de
abastecimento quando o motor
estiver funcionando.

Remova a tampa de abastecimento.

174

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

Consumo de óleo VERIFICAÇÃO DO LÍQUIDO DE


Nos primeiros 5.000 km (período de ARREFECIMENTO DO MOTOR
amaciamento), o consumo de óleo é mais
alto e, por isso, o nível de óleo deve ser CUIDADOS
verificado com mais frequência. O Não descarte o líquido de
consumo máximo aceitável neste período arrefecimento no lixo doméstico ou
é um litro. Após o período de na rede pública de esgoto. Use uma
amaciamento, o motor pode consumir até instalação de eliminação de resíduos
um litro a cada 10.000 km. Se o consumo autorizada.
for maior, dirija-se a um Distribuidor Ford.
Não coloque líquido de
O consumo de óleo também depende do arrefecimento no reservatório do
estilo de condução e do uso do veículo. lavador de para-brisa. Se borrifado
Condições operacionais especiais, como sobre o para-brisa, o líquido de
operar frequentemente o veículo em alta arrefecimento pode dificultar a visão
velocidade, podem aumentar o consumo através do para-brisa.
de óleo.

Filtro de óleo
A função do filtro de óleo é filtrar as
partículas prejudiciais sem obstruir o fluxo
de óleo para as partes vitais. O uso de
filtros de óleo que não atendem
especificações da Ford pode danificar o
motor.

VENTOINHA DE
ARREFECIMENTO DO MOTOR
CUIDADO
Mantenha suas mãos e roupas longe
da ventoinha de arrefecimento do
motor.

E170684
Em determinadas condições, a ventoinha
de arrefecimento do motor poderá Certifique-se de que o nível do líquido de
continuar funcionando durante alguns arrefecimento esteja entre as marcas MIN
minutos depois que o veículo for desligado. e MAX no reservatório do líquido de
arrefecimento. Se o nível do líquido de
arrefecimento estiver na ou abaixo da
marca mínima, adicione líquido de
arrefecimento imediatamente.

175

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

A concentração do líquido de Nota: Acrescente uma mistura de 50% de


arrefecimento deve ser mantida entre 48 anticongelante e 50% de água ou líquido
e 50%, o que equivale a um ponto de de arrefecimento pré-diluído que atenda à
congelamento entre -30 ºF (-34 ºC) e -34 especificação correta.
ºF (-37 ºC). Nota: Use fluidos que atendam às
Nota: O fluido de arrefecimento se especificações ou aos requisitos definidos.
expande quando quente. O nível pode se O uso de outros fluidos pode provocar
estender além da marca MAX. danos que não são cobertos pela Garantia
do veículo. Consulte Capacidades e
Nota: Não use partículas antivazamento,
especificações (página 213).
selantes de sistema de arrefecimento ou
aditivos não especificados, pois eles podem Para completar o nível do líquido de
danificar os sistemas de arrefecimento ou arrefecimento, faça o seguinte:
aquecimento do motor. 1. Retire a tampa do reservatório de
Adição de líquido de arrefecimento líquido de arrefecimento.
2. Adicione líquido de arrefecimento até
CUIDADOS a marca MAX; não encha demais.
Não remova a tampa do reservatório 3. Substitua a tampa do reservatório de
do líquido de arrefecimento quando líquido de arrefecimento. Gire-a no
o sistema de arrefecimento estiver sentido horário até sentir uma
quente. Aguarde 10 minutos até o sistema resistência forte.
de arrefecimento esfriar. Cubra a tampa
do reservatório do líquido de arrefecimento Em caso de emergência, adicione água
com um pano grosso para evitar a sem líquido de arrefecimento do motor
possibilidade de haver um escaldante e para chegar a um local de manutenção do
remova lentamente a tampa. Deixar de veículo.
seguir essa instrução pode acarretar lesão Nota: O uso prolongado de uma diluição
pessoal. incorreta do líquido de arrefecimento pode
Não permita que o fluido entre em causar danos; por exemplo, corrosão,
contato com a pele ou os olhos. Se superaquecimento ou congelamento.
isto acontecer, enxágue as áreas
afetadas imediatamente com bastante VERIFICAÇÃO DO FLUIDO DA
água e procure um médico.
TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA
O fluido de arrefecimento não diluído
é inflamável e pode se incendiar se A transmissão automática não tem uma
vazar sobre o escapamento quente. vareta de nível do fluido de transmissão.

Não recomendamos o uso de líquido de


arrefecimento do motor reciclado porque
ainda não existe um processo de
reciclagem aprovado pela Ford disponível.
Não misture cores ou tipos diferentes de
líquido de arrefecimento em seu veículo.

176

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

Execute uma inspeção em um Distribuidor CUIDADOS


Ford e troque o fluido da transmissão no O nível de fluido entre as marcas
intervalo de manutenção correto. Consulte MAX e MIN estão dentro da faixa de
Realização de serviços no seu veículo funcionamento normal e não é
(página 317). Sua transmissão não necessário adicionar fluido. Um nível de
consome o fluído. Entretanto, se a fluido fora da faixa operacional normal
transmissão deslizar, deslocar lentamente pode comprometer o desempenho do
ou você perceber indícios de vazamento sistema. Verifique seu veículo
de fluido, entre em contato com um imediatamente.
Distribuidor Ford.
Não utilize aditivos de fluído de
transmissão suplementares, tratamentos
ou agentes de limpeza. A utilização desses
materiais pode afetar a operação de
transmissão e resultar em danos aos
componentes internos da transmissão.

VERIFICAÇÃO DO FLUIDO DE
FREIO
CUIDADOS
Não use qualquer outro fluido de
freio diferente do recomendado, pois
isso pode reduzir a eficiência de
frenagem. O uso do fluido incorreto pode
resultar na perda de controle do veículo,
danos pessoais graves ou morte.
Use somente fluido de freio de um E170684
recipiente lacrado. A contaminação
Para evitar a contaminação do fluido, a
por sujeira, água, produtos derivados
tampa do reservatório deve permanecer
de petróleo ou outros materiais pode
no local e totalmente apertada, exceto se
resultar em danos ou falha do sistema do
você estiver adicionando fluido.
freio. O não cumprimento deste aviso pode
resultar na perda de controle do veículo, Utilize apenas fluidos que atendam às
danos pessoais graves ou morte. especificações da Ford. Consulte
Capacidades e especificações (página
Não permita que o fluido entre em
213).
contato com a pele ou os olhos. Se
isto acontecer, enxágue as áreas
afetadas imediatamente com bastante
água e procure um médico.

177

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

VERIFICAÇÃO DO FLUIDO DA VERIFICAÇÃO DAS PALHETAS


EMBREAGEM - TRANSMISSÃO DOS LIMPADORES DOS
MANUAL VIDROS
Os sistemas de freios e embreagem
compartilham o mesmo reservatório de
fluido. Consulte Verificação do fluido
de freio (página 177).

VERIFICAÇÃO DO FLUIDO DO
LAVADOR DO PARA-BRISA
E142463
Nota: O reservatório abastece os sistemas
do lavador dianteiro e traseiro. Passe a ponta de seu dedo sobre a
extremidade da palheta para verificar se
Ao adicionar fluido, use uma mistura de há rugosidades.
fluido de lavagem e água para ajudar a
evitar o congelamento em tempo frio e Limpe as palhetas do limpador com fluido
melhorar a capacidade de limpeza. Nós de lavagem ou água aplicados com uma
recomendamos que você só use fluido de esponja ou pano macio.
lavagem de alta qualidade.
Para obter informações sobre a diluição TROCANDO AS PALHETAS DO
do fluido, consulte as instruções do LIMPADOR DIANTEIRO
produto.

SUBSTITUINDO A BATERIA DE 2
12 V
CUIDADO
Você deve substituir a bateria por
outra exatamente da mesma 1
especificação. E72899

Nota: Onde aplicável, você deve 1. Levante o braço do limpador e


reprogramar o sistema de áudio usando o pressione o botão de travamento da
código de chave. palheta do limpador.
A bateria fica situada no compartimento Nota: Não segure a palheta do limpador
do motor. Consulte Manutenção (página para levantar o braço do limpador.
169). 2. Remova a palheta do limpador.
Nota: Certifique-se de que o braço do
limpador não saltará contra o vidro quando
a palheta do limpador não estiver anexada.

178

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

3. Para a instalação, execute o REMOVENDO UM FAROL


procedimento de remoção na ordem
inversa. 1. Abra o capô. Consulte Abertura e
Nota: Certifique-se de que a palheta do fechamento do capô (página 169).
limpador trave no lugar.

TROCANDO AS PALHETAS DO
LIMPADOR TRASEIRO
2
Nota: Não segure a palheta do limpador
ao levantar o braço do limpador.
Nota: Certifique-se de que o braço do
limpador não saltará contra o vidro quando
a palheta do limpador não estiver anexada.
1. Levante o braço do limpador.

E146878

3 2. Remova os parafusos.

3
4

E130060
2
2. Gire levemente a palheta do limpador.
3. Desencaixe a palheta do limpador do
braço do limpador
4. Remova a palheta do limpador.
5. Reinstale na ordem inversa.
E102590
Nota: Certifique-se de que a palheta do
limpador trave no lugar. 3. Desconecte o conector elétrico.
4. Remova a lâmpada do farol.
Nota: Ao instalar a lâmpada do farol,
certifique-se de reconectar corretamente o
conector elétrico.

179

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

Nota: Ao instalar o farol, verifique se ele Marcador lateral


encaixou totalmente nos clipes de retenção.
1. Remova a lâmpada do farol. Consulte
Removendo um farol (página 179).
SUBSTITUIÇÃO DE
LÂMPADAS - 4 PORTAS
A
CUIDADOS
Desligue as luzes e a ignição.

Deixe a lâmpada incandescente


esfriar antes de removê-la.
Não toque no vidro da lâmpada
incandescente.

Nota: Só instale lâmpadas incandescentes


da especificação correta. E161707

Nota: As instruções a seguir descrevem 2. Remova o soquete da lâmpada.


como remover as lâmpadas 3. Remova a lâmpada.
incandescentes. Instale as peças de
reposição na ordem inversa salvo Lâmpada do farol baixo
especificação em contrário.
1. Remova a lâmpada do farol. Consulte
Lâmpada do farol Removendo um farol (página 179).
Nota: Remova as coberturas para acessar
as lâmpadas incandescentes.

A B C D

E159827

A Marcador lateral 4
B Lâmpada do farol baixo
C Lâmpada do farol alto
E146803
D Luz de seta
2. Retire a tampa.
3. Desconecte o conector elétrico.

180

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

4. Solte o grampo e remova a lâmpada


incandescente.
Nota: Não toque no vidro da lâmpada
incandescente.

Lâmpada do farol alto


1. Remova a lâmpada do farol. Consulte
Removendo um farol (página 179).

3
2
E146805

2. Gire o soquete da lâmpada no sentido


anti-horário e retire-o.
3. Pressione gentilmente a lâmpada no
suporte, gire-a no sentido anti-horário
3 e remova-a.

Repetidor lateral
E146804

2. Retire a tampa.
3. Gire a lâmpada no sentido anti-horário 1
e remova-a.
Nota: Não toque no vidro da lâmpada
incandescente. 2
Luz indicadora de direção
1. Remova a lâmpada do farol. Consulte
Removendo um farol (página 179).

E112777

181

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

1. Pressione a lateral da tampa para


liberar os clipes.
2. Retire a tampa.

4
3
2
E161667

Nota: Não é possível separar a lâmpada do


farol de neblina de seu suporte.
E112778
2. Remova a tampa utilizando uma
3. Remova a lâmpada e o suporte. ferramenta adequada.
Remova a lâmpada. 3. Remova os parafusos.
Faróis de neblina dianteiros 4. Retire a lâmpada.

6
1

E161665

1. Remova os clipes de retenção para ter


acesso à montagem da lâmpada.

E161670

182

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

5. Desconecte o conector elétrico. Luz de ré


6. Gire o soquete da lâmpada no sentido
anti-horário e retire-o.

Lâmpadas traseiras
Luzes indicadoras de freio, de traseira
e de direção 1
1. Remova o acabamento e desligue o
conector elétrico.
2. Solte a porca-borboleta e,
cuidadosamente, retire a lâmpada
traseira. E113384

1. Remova o painel de acabamento e


desligue o conector elétrico.

1
E161816

3. Solte o suporte da lâmpada e


remova-a.
4. Remova a lâmpada.
E161817

2. Solte a porca-borboleta e,
cuidadosamente, retire a lâmpada
traseira.

E161793

183

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

Lâmpada interna

1
E163004
E99452
3. Gire o soquete da lâmpada no sentido
anti-horário e retire-o. 1. Remova a lâmpada cuidadosamente.
4. Remova a lâmpada. 2. Gire o soquete da lâmpada no sentido
anti-horário e retire-o.
Lâmpadas da luz de freio central 3. Remova a lâmpada.
superior
Luzes de leitura
Nota: A placa LED não é um item de
manutenção, consulte seu Distribuidor Ford
se ela apresentar defeito. 2
Lâmpada da placa de licença

3
2

1 1
3
E99453

1. Remova a lâmpada cuidadosamente.


E72789
2. Gire o soquete da lâmpada no sentido
1. Cuidadosamente solte o grampo de anti-horário e retire-o.
mola. 3. Remova a lâmpada.
2. Retire a lâmpada.
3. Gire a lâmpada no sentido anti-horário
e remova-a.

184

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

Luz do porta-malas, luz do Lâmpada do farol


assoalho e do porta-malas
Nota: Remova as coberturas para acessar
as lâmpadas incandescentes.

A B C

E146870

A Lâmpada do farol baixo.


B Farol alto e seta.
E72784 C Luz de seta dianteira.
1. Cuidadosamente retire a lâmpada.
Lâmpada do farol baixo
2. Remova a lâmpada.
1. Remova a lâmpada do farol. Consulte
Removendo um farol (página 179).
SUBSTITUIÇÃO DE
LÂMPADAS - 5 PORTAS
CUIDADOS
Desligue as luzes e a ignição. A não
observância dessa instrução pode
resultar em danos pessoais graves. 2
As lâmpadas podem ficar quentes.
Deixe a lâmpada incandescente
esfriar antes de removê-la. Deixar de
fazer isso pode resultar em ferimentos
individuais.
4
As instruções a seguir descrevem como
remover as lâmpadas incandescentes.
Instale as peças de reposição na ordem
inversa salvo especificação em contrário. E146803

Nota: Só instale lâmpadas incandescentes 2. Cuidadosamente remova a cobertura.


da especificação correta. 3. Desconecte o conector elétrico.
4. Solte o grampo e remova a lâmpada
incandescente.

185

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

Nota: Não toque na lâmpada.


5. Para a instalação, execute o
procedimento de remoção na ordem
inversa.

Lâmpada do farol alto


1. Remova a lâmpada do farol. Consulte
2
Removendo um farol (página 179).

2 E146820

2. Cuidadosamente remova a cobertura.


3. Remova o suporte da lâmpada
puxando-o em linha reta para fora.
4. Remova a lâmpada puxando-a em
linha reta para fora.
3 5. Para a instalação, execute o
procedimento de remoção na ordem
E146804 inversa.

2. Cuidadosamente remova a cobertura. Luz indicadora de direção


3. Gire a lâmpada no sentido anti-horário 1. Remova a lâmpada do farol. Consulte
e remova-a. Removendo um farol (página 179).
Nota: Não toque na lâmpada.
4. Para a instalação, execute o
procedimento de remoção na ordem
inversa.

Lâmpada lateral
1. Remova a lâmpada do farol. Consulte
Removendo um farol (página 179).

186

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

Repetidor lateral

E146805

2. Gire o soquete da lâmpada no sentido


anti-horário e retire-o.
E112777
3. Pressione a lâmpada e gire-a no
sentido anti-horário para removê-la. 1. Pressione a lateral da tampa para
liberar os clipes.
4. Para a instalação, execute o
procedimento de remoção na ordem 2. Cuidadosamente remova a cobertura.
inversa.
3

E112778

3. Remova o suporte da lâmpada


puxando-o em linha reta para fora.
Remova a lâmpada puxando-a em
linha reta para fora.

187

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

4. Para a instalação, execute o


procedimento de remoção na ordem
inversa.

Faróis de neblina dianteiros


1. Dê a partida no motor e gire o volante
6
para ter acesso aos fixadores de forro
da caixa da roda.
2. Desligue a ignição.

E161670

5. Desconecte o conector elétrico.


6. Gire o soquete da lâmpada no sentido
anti-horário e retire-o.
Nota: Não toque na lâmpada.
E262906 Nota: Não é possível separar a lâmpada do
respectivo suporte.
3. Remova os fixadores de forro da caixa
da roda. 7. Para a instalação, execute o
procedimento de remoção na ordem
4. Puxe o forro da caixa da roda na
inversa.
direção do pneu para ter acesso à
traseira da luz de neblina.

188

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

Luz traseira

E112776

3. Remova o carpete.
E102854

1. Remova os parafusos.

4
E147056
E112775
4. Remova a porca borboleta.
2. Retire a vedação do porta-malas. 5. Desconecte o conector elétrico.
6. Gire o soquete da lâmpada no sentido
anti-horário e retire-o.
7. Pressione a lâmpada e gire-a no
sentido anti-horário para removê-la.
8. Para a instalação, execute o
procedimento de remoção na ordem
inversa.

189

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

Lâmpada interna

A B 2

E99452
E146871 C
1. Remova a lâmpada cuidadosamente.
A Luz de seta traseira. 2. Gire o soquete da lâmpada no sentido
anti-horário e retire-o.
B Lanterna e luz de freio traseiras.
3. Remova a lâmpada.
C Luz de ré.
Luzes de leitura
Luz de freio de montagem elevada
no centro
2
Nota: Estas não são itens de manutenção,
consulte seu Distribuidor Ford se elas
apresentarem defeito.
3
Lâmpada da placa de licença

2 1
E99453

3 1 1. Remova a lâmpada cuidadosamente.


2. Gire o soquete da lâmpada no sentido
anti-horário e retire-o.
E72789
3. Remova a lâmpada.

1. Cuidadosamente solte o grampo de


mola.
2. Retire a lâmpada.
3. Remova a lâmpada.

190

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

Luz do porta-malas, luz do


assoalho e da porta do porta-
malas

E72784
1. Remova a lâmpada cuidadosamente.
2. Remova a lâmpada.

TABELA DE ESPECIFICAÇÕES DE LÂMPADAS

Lâmpada Especificação Potência (watt)

Luz de seta dianteira PY21W 21


Lâmpada do farol alto H1 55
Lâmpada do farol baixo H7 55
Lâmpada da luz de neblina dianteira H11 55
Lâmpada lateral W5W 5
Repetidor lateral WY5W 5
Luz de seta traseira PY21W 21
Lâmpadas da luz de freio e da lanterna P21/5W 21/5
Lâmpada da luz de neblina traseira P21W 21
Luz de ré W16W 16
Lâmpada da placa de licença W5W 5

191

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

Lâmpada Especificação Potência (watt)

Lâmpada interna W6W 6


Luz de leitura W5W 5
Lâmpada do porta-malas W5W 5

Nota: Em alguns veículos as lâmpadas são


LEDs. Estas não são itens de manutenção,
consulte seu Distribuidor Ford se elas
apresentarem defeito.

SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DE
AR DO MOTOR
CUIDADO
Para reduzir o risco de danos ao
veículo e de queimaduras pessoais,
não ligue o motor com o filtro de ar
removido e não o remova enquanto o
motor estiver funcionando.
E156924

Troque o elemento do filtro de ar no 1. Remova os parafusos que prendem a


intervalo correto. Consulte Realização tampa da caixa do filtro de ar.
de serviços no seu veículo (página 317). 2. Levante cuidadosamente a tampa da
Nota: Deixar de usar o elemento de filtro caixa do filtro de ar.
de ar correto pode resultar em danos graves 3. Remova o elemento do filtro de ar da
ao motor. A garantia poderá ser anulada por carcaça do filtro.
qualquer dano ao motor se o elemento de
4. Limpe qualquer sujeira ou detritos da
filtro de ar correto não for usado.
carcaça e da tampa do filtro de ar para
garantir que nenhuma sujeira entre no
motor e que a vedação esteja
satisfatória.
5. Instale um novo elemento do filtro de
ar. Tome cuidado para não prender as
extremidades do elemento do filtro
entre a carcaça e a tampa do filtro de
ar. Se não for corretamente instalado,
isto pode causar danos ao filtro e
permitir a entrada de ar não filtrado no
motor.
6. Instale a tampa da caixa do filtro de ar.

192

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Manutenção

7. Instale os parafusos de retenção para


fixar a tampa da caixa do filtro de ar na
caixa do filtro de ar.

193

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Cuidados com o veículo

LIMPEZA DO EXTERIOR Nota: Não aplique produtos de limpeza em


superfícies quentes e não deixe produtos
Nota: Se você usar um lava-rápido com de limpeza em superfícies cromadas
ciclo de cera, não deixe de remover a cera durante um período de tempo que excede
do para-brisa e das palhetas do limpador. o que é recomendado.
Nota: Antes de usar um lava rápido, Nota: Produtos de limpeza pesada
verifique se ele é adequado para o seu (industrial) ou à base de substâncias
veículo. químicas podem causar danos com o
tempo.
Nota: Alguns lava-rápidos usam água em
alta pressão. Por isso, é possível que entrem Como limpar faixas ou elementos
gotas de água no veículo e danifiquem gráficos (Se equipado)
determinadas peças.
Embora a lavagem manual do veículo seja
Nota: Remova a antena antes de usar um
preferida, a lavagem a pressão pode ser
lava rápido automático.
usada nas seguintes condições:
Nota: Desligue a ventoinha do aquecedor
• Não use água sob pressão superior a
para evitar contaminação do filtro de ar.
2.000 psi.
Recomendamos que você lave o veículo • Não use água mais quente do que
com uma esponja e água morna contendo 82°C.
xampu para automóveis.
• Use um spray com um padrão angular
Limpando os faróis de borrifamento 40° amplo.
• Mantenha o bico a uma distância de
Nota: Não raspe as lentes do farol nem use
305 mm e em um ângulo de 90° em
abrasivos, solventes à base de álcool ou
relação à superfície do veículo.
produtos químicos para a limpeza.
Nota: Manter o bico de uma lavadora de
Nota: Não esfregue os faróis quando eles
alta pressão em um determinado ângulo
estiverem secos.
em relação ao veículo pode danificar os
Limpando o vidro traseiro elementos gráficos e remover as bordas da
superfície do veículo.
Nota: Não raspe a parte interna do vidro
traseiro nem use abrasivos, solventes à base Conservação da pintura da
de álcool ou produtos químicos para a carroceria
limpeza.
Recomendamos encerar a pintura uma ou
Use um pano limpo e sem fiapos ou uma duas vezes por ano.
flanela umedecida para limpar a parte
Lave sempre a parte inferior da carroceria
interna do vidro traseiro.
do veículo, caso seja jogado sal na pista.
Limpando os acabamentos Nota: Não faça polimento do veículo sob
cromados sol forte.
Nota: Não use abrasivos ou solventes Nota: Não deixe que a cera de polimento
químicos. Use água e sabão. entre em contato com superfícies de
plástico. Ela pode ser difícil de remover.

194

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Cuidados com o veículo

Nota: Não aplique cera de polir a carroceria Cintos de segurança


no para-brisa ou no vidro traseiro. Isto pode
causar ruídos nos limpadores e poderá CUIDADOS
evitar que eles limpem o vidro corretamente. Não use solventes para limpeza,
alvejantes ou corantes nos cintos de
segurança do veículo, pois isso pode
LIMPAR O INTERIOR enfraquecer a fita do cinto.
Nota: Não permita que aromatizadores de Em veículos equipados com airbags
ambiente ou higienizadores de mãos montados no banco, não use
derramem nas superfícies do interior. Se solventes químicos ou detergentes
derramar, limpe-os imediatamente. Os fortes. Esses produtos poderão contaminar
danos podem não ser cobertos pela o sistema do airbag lateral e afetar o seu
garantia. desempenho em uma batida.
Nota: Não use produtos para limpeza
doméstica ou limpa-vidros, que podem Nota: Não use abrasivos ou solventes
manchar e descolorir o tecido e dificultar os químicos para sua limpeza.
recursos de limpeza do banco. Nota: Não deixe umidade penetrar no
Nota: Recomendamos água destilada mecanismo retrator dos cintos de
durante a limpeza. segurança.
A limpeza pode ser realizada com
Tecidos, carpetes, bancos de segurança usando-se sabão neutro e água.
tecido, revestimentos e tapetes de Deixe-os secar naturalmente, longe do
assoalho calor artificial.
Nota: Evite encharcar qualquer superfície.
Não use água em quantidade excessiva para Interior em couro (Se equipado)
limpar o interior do veículo. Execute o mesmo procedimento de
Nota: Para evitar pontos ou descoloração, limpeza de bancos de couro ao limpar
limpe toda a superfície. painéis de instrumento de couro e
superfícies de acabamento interno de
Para limpar:
couro.
• Remova a poeira e os detritos soltos
usando um aspirador de pó ou uma Tecido em microfibra Suede (Se
escova. equipado)
• Limpe a superfície com um pano
macio, úmido, sabão neutro e água. Nota: Não limpe a vapor.
Seque a área com um pano limpo e Nota: Para evitar pontos ou descoloração,
seco. limpe toda a superfície.
• Se formar um anel no tecido depois de Não use os seguintes produtos:
limpar a mancha, limpe a área
imediatamente, mas não umedeça • Produtos de tratamento de couro.
demais ou o anel será definitivo. • Limpadores domésticos.
• Soluções à base de álcool.
• Tira-manchas.
• Graxas para sapatos.

195

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Cuidados com o veículo

Para limpar: Compartimentos de


• Remover a poeira e os detritos soltos armazenamento, porta-copos e
com um aspirador de pó. cinzeiros
• Limpe a superfície com um pano Para limpar:
macio, úmido, sabão neutro e água.
• Remova todos os acessórios
Seque a área com um pano limpo e
removíveis.
seco.
• Limpe a superfície com um pano
• Se formar um anel no tecido depois de
macio, úmido, sabão neutro e água.
limpar a mancha, limpe a área
Seque a área com um pano limpo e
imediatamente, mas não umedeça
seco.
demais ou o anel será definitivo.

Telas do painel de instrumentos, REPARAR PEQUENOS DANOS


telas de LCD e telas de rádio
NA PINTURA
Nota: Não use abrasivos, solventes à base
de álcool ou produtos químicos para limpar Você deve reparar o quanto antes os
as telas do painel de instrumentos, as telas danos à pintura causados por pedras da
de LCD ou as telas do rádio. Esses produtos estrada ou pequenos arranhões. Uma
de limpeza podem danificar as telas. seleção de produtos está disponível no
Distribuidor Ford.
Limpe o painel de instrumentos e as lentes
do painel com um pano limpo, úmido e Antes de reparar lascas de tinta, remova
macio, e use um pano limpo, seco e macio partículas, como fezes de pássaros, resina
para secar essas áreas. de árvore, depósitos de insetos, manchas
de alcatrão, sal das estradas e respingos
Não borrife líquido diretamente nas telas. de partículas industriais.
Não use pano de microfibra para limpar o Sempre leia e siga as instruções do
painel em torno das telas, pois isso pode fabricante antes de usar os produtos.
danificar a superfície.

Vidros traseiros LIMPEZA DAS RODAS


Nota: Não use nenhum material abrasivo
Nota: Não aplique um limpador químico
para limpar o interior dos vidros traseiros.
para aquecer ou esquentar o acabamento
Nota: Não instale adesivos ou etiquetas no dos aros e das tampas das rodas.
interior dos vidros traseiros.
Nota: Os limpadores industriais (limpeza
pesada) ou químicos de limpeza, em
combinação com a agitação da escova para
remover poeira e sujeira do freio, podem
remover a camada de revestimento após
um período de tempo.
Nota: Não use limpadores de roda
baseados em soda cáustica ou ácido, palha
de aço, combustíveis ou detergentes
domésticos fortes.

196

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Cuidados com o veículo

Nota: Se pretende deixar seu veículo Nós projetamos e testamos todos os


estacionado durante um longo período de veículos motorizados e seus componentes
tempo, após limpar as rodas com um para garantir uma direção confiável e
limpador de roda, dirija-o durante alguns normal. Sob várias condições, o
minutos após fazer isso. Isso reduzirá o risco armazenamento a longo prazo pode
de aumento da corrosão dos discos, prejudicar o desempenho do motor ou
pastilhas e lonas do freio. ocasionar falhas, a menos que precauções
Nota: Alguns lava-rápidos automáticos específicas sejam tomadas para preservar
podem danificar o acabamento dos aros e os componentes do motor.
das tampas da rodas. Geral
As rodas de liga leve e as tampas da roda
são revestidas com um acabamento de • Armazene todos os veículos em um
pintura clara. Para manter as condições local seco e ventilado.
recomendamos: • Proteja da luz do sol, se possível.
• Limpá-las semanalmente com o • Se os veículos forem armazenados em
limpador de pneu e de roda local externo, exigirão manutenção
recomendado. regular para protegê-los contra
• Usar uma esponja para remover ferrugem e danos.
depósitos pesados de sujeira e de
acumulação de poeira no freio.
Carroceria
• Enxágue-as totalmente com um jato • Lave o veículo completamente para
pressurizado de água ao concluir o remover sujeira, graxa, óleo, piche ou
processo de limpeza. lama de superfícies exteriores, da caixa
da roda traseira e da parte inferior dos
Recomendamos utilizar o limpador de roda para-lamas dianteiros.
do serviço Ford. Procure ler e seguir as
instruções do fabricante. • Lave o veículo periodicamente se ele
estiver guardado em locais externos.
A utilização de produtos de limpeza não
recomendados pode resultar em danos • Retoque o metal exposto ou com
cosméticos permanentes e severos. pintura de fundo para evitar ferrugem.
• Cubra as peças de cromo e de aço
inoxidável com uma camada espessa
ARMAZENAMENTO DO de cera de automóvel para evitar a
VEÍCULO descoloração. Passe cera sempre que
necessário ao lavar o veículo.
Se estiver planejando guardar o veículo • Lubrifique todas as dobradiças e travas
por 30 dias ou mais, leia as do capô, da porta e do compartimento
recomendações de manutenção a seguir de bagagem com um óleo de grau leve.
para certificar-se de que o veículo ficará
em boas condições de funcionamento. • Cubra o acabamento interior para
evitar descoloração.
• Mantenha todas as peças de borracha
livres de óleo e solventes.

197

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Cuidados com o veículo

Motor Nota: Será necessário redefinir os recursos


da memória se os cabos da bateria
• Troque o óleo e o filtro do motor antes estiverem desconectados.
que o veículo seja guardado, pois o óleo
do motor possui contaminantes que Freios
podem danificar o motor.
• Assegure que os freios e o freio de
• Ligue o motor a cada 15 dias por, no
estacionamento estejam totalmente
mínimo, 15 minutos. Deixe o motor em
liberados.
marcha lenta por alguns instantes com
os controles de climatização definidos Pneus
para descongelamento até que o
motor atinja a temperatura de • Mantenha a pressão recomendada.
operação normal.
• Com o pé no freio, troque todas as Diversos
marchas enquanto o motor estiver • Certifique-se de que todas as
funcionando. articulações, cabos, alavancas e pinos
• É recomendável que você troque o óleo na parte inferior do veículo estejam
do motor antes de usar o veículo cobertos com graxa para evitar
novamente. ferrugem.
• Movimente os veículos pelo menos
Sistema de combustível 7,5 m a cada 15 dias para lubrificar as
• Encha o tanque de combustível com peças em funcionamento e evitar
combustível de alta qualidade até o corrosão.
primeiro desligamento automático do
bico da bomba de combustível. Remoção do Veículo do
Armazenamento
Sistema de arrefecimento Quando seu veículo estiver pronto para
• Proteja contra temperaturas de sair do armazenamento, faça o seguinte:
congelamento. • Lave o veículo para remover a película
• Ao retirar o veículo do local onde está de sujeira ou graxa formada nas
guardado, verifique o nível do fluido de superfícies da janela.
arrefecimento. Verifique se não • Verifique a existência de deteriorações
existem vazamentos no sistema de nos limpadores do para-brisa.
refrigeração e se o fluido está no nível • Verifique embaixo do capô se existem
recomendado. materiais estranhos que possam ter
acumulados enquanto o veículo ficou
Bateria
guardado, como ninhos de ratos ou
• Verifique e recarregue, conforme esquilos.
necessário. Mantenha as conexões • Verifique se acumularam-se materiais
limpas. estranhos no escapamento durante o
• Se o veículo ficar guardado por mais armazenamento.
de 30 dias sem recarregamento da • Verifique a pressão e o enchimento dos
bateria, é recomendável desconectar pneus de acordo com a etiqueta do
os cabos da bateria para manter a pneu.
carga da bateria para partida rápida.

198

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Cuidados com o veículo

• Verifique a operação do pedal de freio.


Dirija o veículo 4,5 m para trás e para
a frente para remover a formação de
ferrugem.
• Verifique os níveis de fluido (incluindo
fluido de arrefecimento, óleo e
gasolina) para certificar-se de que não
existem vazamentos e que os fluidos
se encontram nos níveis
recomendados.
• Se você remover a bateria, limpe as
extremidades do cabo da bateria e
verifique se há danos.
Entre em contato com um Distribuidor Ford
se tiver qualquer preocupação ou
problema.

199

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Rodas e pneus

INFORMAÇÕES GERAIS Riscos na Estrada


Independentemente de seu cuidado ao
Uma etiqueta com dados sobre a pressão
dirigir, sempre há a possibilidade de um
dos pneus fica situada no vão da porta do
eventual pneu furado na estrada. Dirija
motorista.
lentamente até a área de segurança mais
Verifique e calibre os pneus à temperatura próxima fora do tráfego. Isto pode danificar
ambiente na qual você pretende dirigir o o pneu furado ainda mais, mas sua
veículo, e com os pneus frios. segurança é mais importante.
Nota: Verifique a pressão dos pneus Se você sentir uma vibração ou
regularmente para otimizar a economia de perturbação súbita ao dirigir, ou se você
combustível. suspeitar que o pneu ou o veículo foi
Nota: Use apenas rodas e pneus de danificado, reduza imediatamente a
tamanhos aprovados. O uso de outros velocidade. Dirija com cuidado até chegar
tamanhos pode danificar o veículo e com segurança ao acostamento. Pare e
invalidar a Aprovação de Tipo Nacional. inspecione os pneus para ver se há danos.
Se o pneu estiver descalibrado ou
Nota: Se você instalar pneus com diâmetro danificado, remova-o e troque-o pelo
diferente do equipado de fábrica, o estepe.
velocímetro pode não exibir a velocidade
correta. Leve seu veículo até um Distribuidor Alinhamento
Ford para reprogramar o sistema de
gerenciamento do motor. Um impacto forte ao bater no meio-fio ou
passar em um buraco pode desalinhar a
suspensão dianteira do veículo ou danificar
CUIDADO COM OS PNEUS os pneus. Se o veículo puxar para um lado
enquanto você estiver dirigindo, as rodas
Nota: Ao estacionar ao lado de um podem estar fora de alinhamento. Seu
meio-fio, não toque na parede lateral do Distribuidor Ford deve verificar
pneu. periodicamente o alinhamento das rodas.
O desalinhamento das rodas dianteiras ou
Se você tiver que estacionar em uma
traseiras pode causar desgaste desigual e
subida, faça-o lentamente e com as rodas
rápido dos pneus e deve ser corrigido por
em ângulo reto com relação ao meio-fio.
um Distribuidor Ford. As rodas motrizes e
Examine as bandas de rodagem os veículos com suspensão traseira
periodicamente, a fim de verificar a independente podem precisar de
existência de objetos estranhos ou alinhamento das quatro rodas.
desgaste não uniforme. O desgaste
Um conjunto pneu e roda desbalanceado
desigual pode indicar que o alinhamento
pode resultar em desgaste irregular do
de roda não está de acordo com a
pneu.
especificação.
Nota: A falha do pneu devido à falta de
Verifique a pressão dos pneus (incluindo
alinhamento ou balanceamento não é
o estepe), quando frios, a cada duas
coberta pela garantia.
semanas ou antes de iniciar uma viagem.
Nota: O alinhamento e balanceamento é
responsabilidade do proprietário do veículo.

200

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Rodas e pneus

Rodízio dos pneus Veículos com estepe


Nota: Se seus pneus tiverem desgaste Se o estepe for exatamente do mesmo
desigual ou prematuro, verifique o tipo e tamanho das rodas e pneus
alinhamento e balanceamento das rodas instalados de série, você pode substituir o
ou corrija quaisquer problemas mecânicos pneu furado pelo estepe e continuar
que possam surgir antes de fazer o rodízio dirigindo normalmente.
dos pneus.
Se o estepe for diferente das outras rodas,
Nota: Depois de fazer o rodízio dos pneus, ele terá uma etiqueta amarela com a
a pressão de calibração deve ser conferida velocidade máxima apropriada.
e ajustada conforme as necessidades do
veículo. Consulte as seguintes informações antes
de trocar o pneu.
Para garantir desgaste uniforme e maior
durabilidade dos pneus dianteiros e CUIDADOS
traseiros do veículo, é recomendável fazer Percorra a distância mais curta
rodízio dos pneus em intervalos regulares, possível.
como descrito no capítulo Manutenção
programada. Faça o rodízio dos pneus Não instale mais de um estepe no
conforme mostrado no gráfico a intervalos veículo ao mesmo tempo.
regulares de 10.000 km. Não faça nenhum reparo no pneu do
estepe.
Não lave o carro em um lava-rápido.

Se não tiver certeza do tipo de


estepe que você tem, não ultrapasse
80 km/h
A distância do veículo até o solo
pode ser reduzida. Tome cuidado ao
estacionar perto do meio-fio.

E157543 Nota: O veículo pode exibir algumas


características de dirigibilidade incomuns.
TROCA DE RODA Macaco do veículo
Porcas CUIDADOS
Você pode adquirir uma chave de porca O macaco fornecido com o veículo
travante e porcas travantes de reposição só deve ser usado para trocar pneus
em seu Distribuidor Ford usando o em situações de emergência.
certificado de número de referência. Antes de usar o macaco do veículo,
verifique se ele não está danificado
ou deformado, e se a rosca está
lubrificada e livre de materiais estranhos.

201

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Rodas e pneus

CUIDADOS 3. Remova o parafuso de fixação do pneu


Nunca coloque nada entre o macaco sobressalente girando o parafuso no
e o solo, ou entre o macaco e o sentido anti-horário e então remova o
veículo. pneu sobressalente.

Nota: Use um macaco com capacidade de


levantamento mínima de 1,5 toneladas, e
uma base de levantamento com diâmetro
mínimo de 80 mm.

Removendo e Guardando o Macaco e a


Chave de roda - 4 portas
1. Retire o carpete do porta-malas.

E166565

4. Remova o parafuso de fixação do


macaco girando o parafuso no sentido
anti-horário e então remova o macaco.

E166563

2. Remova a chave de roda e o suporte


de espuma.

E166625

E166564

202

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Rodas e pneus

5. Para guardar o macaco e o pneu


sobressalente adequadamente, alinhe
a ponta da seta na parte superior do
braço do macaco com a marca na
parte inferior do braço.

E166563

8. Guarde a chave de roda e o suporte de


espuma.
9. Reposicione o carpete do porta-malas.
E166565
Removendo e Guardando o Macaco e a
Nota: Prenda o macaco utilizando o furo Chave de roda - 5 portas
traseiro situado na carroceria do veículo.
1. Retire o carpete do porta-malas.
6. Guarde o macaco e prenda-o girando
o parafuso no sentido horário.

E166564

E166564 2. Remova o parafuso de fixação do pneu


sobressalente girando o parafuso no
Nota: Prenda o pneu sobressalente
sentido anti-horário e então remova o
utilizando o furo dianteiro situado na
pneu sobressalente.
carroceria do veículo.
7. Guarde o pneu sobressalente e
prenda-o girando o parafuso no
sentido horário.

203

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Rodas e pneus

E165188

3. Remova o parafuso de fixação do


macaco girando o parafuso no sentido
anti-horário e então remova o macaco. E165233

5. Guarde o macaco com os terminais


voltados para a carroceria do veículo.

E165188

Nota: Prenda o macaco utilizando o furo


esquerdo situado na carroceria do veículo.
6. Guarde o macaco e prenda-o girando
o parafuso no sentido horário.

E166625

4. Para guardar o macaco e o pneu


sobressalente adequadamente, alinhe
a ponta da seta na parte superior do
braço do macaco com a marca na
parte inferior do braço.

204

Fiesta (CCM, CCT) Brazil, CG3700ptBRA ptBRA, Edition date: 201708, First Printing
Rodas e pneus

Nota: Prenda o pneu sobressalente


utilizando o furo direito situado na carroceria
do veículo.
7. Guarde o pneu sobressalente e
prenda-o girando o parafuso no
sentido horário.
8. Reposicione o carpete do porta-malas.

Pontos de levantamento
CUIDADO
Use somente os pontos de
levantamento especificados. Se usar
E166564 outras posições, você pode danificar
a carroceria, direção, suspensão, motor,
sistema de freios ou as linhas de