Você está na página 1de 2

A partir del siguiente concepto de identidad cultural, identifica la frase que no está relacionada con este: Un

conjunto de valores, prácticas tradicionales y comportamientos colectivos que han sido construidos en un
contexto histórico y territorial definido por un grupo social y que, a su vez, permiten diferenciarlos de otros
grupos humanos.
a) Posibilita consolidar sociedades que resguardan sus tradiciones ancestrales
b) b) Es necesaria para conocer y apreciar la historia y memoria colectiva de una región
c) c) Nos permite reafirmar nuestra personalidad como sujetos individuales diferenciados
d) d) Nos permite tomar parte de las expresiones culturales de nuestros territorios

Retroalimentación: El concepto de identidad cultural, como se puede apreciar, integra dos elementos
que lo definen como tal: a) los valores, prácticas y comportamientos colectivos de un grupo social (no de
un individuo), y b) la singularidad de este grupo por oposición a otros gracias a dichos valores, prácticas y
comportamientos colectivos. Si guardamos coherencia con este concepto, podemos decir que la
identidad cultural “posibilita consolidar sociedades (no individuos) que resguardan sus tradiciones
ancestrales”, “es necesaria para conocer y apreciar la historia y memoria colectiva (no individual) de una
región” y “nos permite tomar parte de las expresiones culturales de nuestros territorios”. La identidad
cultural, en suma, hace referencia a sujetos colectivos. Por ello, no es correcto si afirmamos que la
identidad cultural “nos permite reafirmar nuestra personalidad como sujetos individuales diferenciados”.
Ello es aplicable cuando hablamos, más bien, de identidad individual.

Como parte del patrimonio cultural intangible encontramos a los usos, representaciones, conocimientos,
técnicas, tradiciones o expresiones vivas heredadas de nuestros antepasados y transmitidas a nuestras
futuras generaciones. Selecciona dos ejemplos de este tipo de patrimonio:

1. Elaboración del sombrero de paja toquilla


2. Acta de Independencia de Guayaquil
3. Las octavas de Corpus Cristi
4. Convento de San Francisco de Quito
a) 1,2 b) 1,3 c) 2,4 d) 3,4
Retroalimentación: La elaboración del sombrero de paja toquilla es decir, la práctica tradicional de
procesar la materia prima y de tejer los sombreros es una expresión VIVA de las culturas manabita y
azuaya. No se trata de un objeto tangible (aun cuando un sombrero como tal sí lo sea), sino de una
práctica que se efectúa como fruto de conocimientos y secretos aprendidos de generación en generación.
Por tanto, esta práctica es parte del patrimonio cultural intangible. Lo mismo ocurre con las Octavas del
Corpus Christi: fiesta tradicional de Pujilí celebrada en junio, en la cual participan distintos personajes
populares, destacándose, entre ellos, los danzantes. No es un objeto material, es una expresión cultural
viva que adquiere connotaciones distintas cada año, pero que en su estructura y significado se mantiene.
Por el contrario, el Acta de Independencia de Guayaquil (documento histórico) y el Convento de San
Francisco (edificación de origen colonial) son parte del patrimonio cultural tangible: objetos materiales
que integran nuestro legado histórico como país diverso y multicultural

Selecciona los elementos que pertenecen al patrimonio tangible.


1. Los vestigios arqueológicos 2. La memoria de los antepasados 3. Los monumentos de interés o valor histórico 4.
Los objetos de origen artesanal o folclórico 5. El conocimiento de los curanderos
a) 1,2,5 b) 1,3,4 c) 2,3,5 d) 3,4,5
Retroalimentación: Son parte del patrimonio cultural tangible los objetos materiales que integran nuestro
legado histórico como país diverso y multicultural. En este caso, ejemplos del patrimonio tangible son los vestigios
arqueológicos, los monumentos de interés o valor histórico y los objetos de origen artesanal. Ni la memoria de los
antepasados ni el conocimiento de los curanderos son expresiones tangibles; corresponden a saberes vivos que
integran lo que se conoce como patrimonio cultural intangible.
Identifica la práctica que fomenta directamente la promoción de la diversidad cultural
a) Difusión de programas televisivos educativos en lenguas ancestrales b) Consulta popular sobre la explotación de
recursos en un área comunal c) Publicaciones impresas sobre prácticas de medicina tradicional d) Reubicación de
recintos militares cercanos a territorios de una nacionalidad
Retroalimentación: La promoción de la diversidad cultural es una acción que consiste en dar a conocer y difundir
las diversas expresiones culturales que forman parte de nuestro país. La publicación de una investigación sobre
patrimonio tangible o intangible, en sí misma, no es una acción de promoción. La promoción se concreta cuando
estas publicaciones son difundidas a través de bibliotecas, escuelas o colegios, por ejemplo. La opción más
acertada de promoción de lo diverso es, en este caso, la difusión de programas televisivos educativos en lenguas
ancestrales. Así, los televidentes podrían apreciar cómo en nuestro país hay poblaciones que hablan otras lenguas
distintas a la castellana (kichwa, shuar, a’ingae, awapit, cha’palaa, epera pedede, kayapi, tsafiqui, waotededo).
Véase: http://icci.nativeweb.org/yachaikuna/1/mejeant.pdf La “consulta popular sobre la explotación de recursos
en un área comunal” y la “reubicación de recintos militares cercanos a territorios de una nacionalidad” son acciones
que no tienen relación con la promoción de la diversidad cultural.
Identifica las acciones que promueven el respeto a la diversidad cultural
1. Apoyar gestiones de protección del ambiente 2. Identificar los grupos étnicos de la localidad 3. Inculcar hábitos
de vida saludable 4. Impulsar acciones que favorezcan la inclusión social
a) 1, 3 b) 1, 4 c) 2, 3 d) 2, 4
Retroalimentación: “Apoyar gestiones de protección del ambiente” e “inculcar hábitos de vida saludable” son
acciones que promueven, no el respeto a la diversidad cultural, sino el cuidado del entorno natural y de la salud
física, respectivamente. Podemos respetar lo culturalmente diverso si, en primer lugar, identificamos qué grupos
étnicos, con características culturales distintas a las nuestras, viven con nosotros, y cuando impulsamos acciones
que favorezcan su inclusión social.
¿A qué nacionalidad del Ecuador corresponde la siguiente descripción? Ubicados en la región litoral de
nuestro país, su lengua significa 'verdadera palabra', en alusión al nombre con el que se autodenominan como
'verdadera gente'. Su lengua es de tradición oral y constituye una rama de la familia lingüística Chibcha.
a) Epera b) Tsáchila c) Chachi d) Huaorani
Retroalimentación: Es la lengua Tsáfiqui la que significa “verdadera palabra”. Esta lengua es propia de los
Tsáchilas, pueblo indígena que habita la provincia de Santo Domingo de los Tsáchilas.

Você também pode gostar