Você está na página 1de 313

Acerca de este libro

Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanterías de una biblioteca, hasta que Google ha decidido
escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en línea libros de todo el mundo.
Ha sobrevivido tantos años como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio público. El que un libro sea de
dominio público significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el período legal de estos derechos ya ha expirado. Es
posible que una misma obra sea de dominio público en unos países y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio público son nuestras
puertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histórico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difícil de descubrir.
Todas las anotaciones, marcas y otras señales en los márgenes que estén presentes en el volumen original aparecerán también en este archivo como
testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted.

Normas de uso

Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio público a fin de hacerlos accesibles
a todo el mundo. Los libros de dominio público son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un
trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros
con fines comerciales, y hemos incluido restricciones técnicas sobre las solicitudes automatizadas.
Asimismo, le pedimos que:

+ Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivos Hemos diseñado la Búsqueda de libros de Google para el uso de particulares;
como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.
+ No envíe solicitudes automatizadas Por favor, no envíe solicitudes automatizadas de ningún tipo al sistema de Google. Si está llevando a
cabo una investigación sobre traducción automática, reconocimiento óptico de caracteres u otros campos para los que resulte útil disfrutar
de acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envíenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio público con estos
propósitos y seguro que podremos ayudarle.
+ Conserve la atribución La filigrana de Google que verá en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyecto
y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Búsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.
+ Manténgase siempre dentro de la legalidad Sea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse de
que todo lo que hace es legal. No dé por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio público para los usuarios de
los Estados Unidos, lo será también para los usuarios de otros países. La legislación sobre derechos de autor varía de un país a otro, y no
podemos facilitar información sobre si está permitido un uso específico de algún libro. Por favor, no suponga que la aparición de un libro en
nuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infracción de los derechos de
autor puede ser muy grave.

Acerca de la Búsqueda de libros de Google

El objetivo de Google consiste en organizar información procedente de todo el mundo y hacerla accesible y útil de forma universal. El programa de
Búsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas
audiencias. Podrá realizar búsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la página http://books.google.com
E LO Q V E N CIA,
Epañola en Arte. Por el Maetro
Bartholome Ximenez Pató.

En Toledo Por Thomas de Guzmá. Año. 16o 4:


-

·
----

--

- - -
----

-
Aprouacion.
OR Mandado de V. A. he vito ete libroiñ
titulado Eloquencia Epañola (compuefo
por el Maefºro Bartholome Ximer ez Paton)
¿ y así por no tener cefa qcfenda, como por
fer curiofo, y vtil: en que fu au ctor a moftrado fu bué
ingenio, y erudicien, fe le puede dar a auctor la li.
cencia y priuilegio ópplica. En Valladolid a trein:
ta de Mayo, de mil y fey cientos y quatro años.
.
El/ecretario 7'omas
gracian Dantico.
Suma del Priuilegio.
LMaetro Bartholome Ximenez paton ve3
cino de Villanueua de los Infantes tiene licé
cia y priuilegio pºr tiro de diez años para
" pod, r imprimir ete libre de Eloquencia Ef.
pañola. como mas largo corta de fu original. Curá
fecha es en Valladolid a veynte y cinco dias de el
mes de Iunio de mil y feyfciétos y qnctro años. Fir
mado de fu M gofad de el Rey nutrofeñor, y de
fu Secretario Iuan de Amczeueta. Y depa hado en
el officie de Chriftoual Nuñez de Leó Eferiuano de
cámara. -

Yo el Rey, 2 A DoN
Dedicatoria,

ADO NFE RNA NDO


de Balleteros y Saauedra.
se a Y trocaran fus officios
Ñes la naturaleza y el arte:
puniendo yo ete en ma
-- nos de V. M. que tábien
aez SW puede con fuEloquencia
º natural perficionarla, y
con fu mucha nobleza a ella, y a fu au
ctor ferles calidad, y defenfa como con
fio. Guarde Dios a V. M. para el bien
que defeo. - ---.

El Xíaers Bartholome
Ximenez Paton. - s

DE
-

DE DON FRANCIs.
co Idiaquez Canonigo de la Sancta
Iglefia de Toledo, -

. . SelfauioStagirita t; .
con enuidia de Iocrates Rhetorico
-

ecriue lo que imita :


para el Arte Poetico, y hitorico:
y vuetro diuino ingenio º-º
fin ella véze al mimo autor Cylenio,
De el Epañol idioma º
foys el primero: ános da preceptos:
pues de Athenas, y Roma
tan diftinctos fe vé nuetros dialetos:
por tan heroyca haçaña
, .
fereys Prothorhetórico de Epaña.
- Qual fuele clara fuente
en dilatado arroyo dicurriendo
(el agua diligente -

por vna, y otra margen repartiendo)


dar cónvarios colores.
vida a la yerua, emaltesa las flores.
el 3 Afi
Cancion.
Afi de vuetra pura
º fuete de la Eloquencia mas perfecta:
la lengua, la ecriptura,
el Orador, Hitorico,y Poeta
reciuíran eftilo: --
¿ milagros Barbaros de el Nilo
gran nieto de Atlante
dira por vos Epaña agradecida:
facundia femejante a s:
no fue jamas en nuetro Polo oyda,
ni reducida al arte -
eta, de peruadir diuina parte.
Si de Theodor Bizancio
fi Athenas de Tucidides fe precia,
fi de Tifia, y Latancio
Sicilia, y Grecia, d Hermolao Venecia
de vos Tartefia, Onueuo ,
de Mñeinofine hijo, Epañol Febo.
Oy os con agra Eute pe ,
el caduco por honor de el fuelo
patrio, el timbre, y la Sierpe
como al planeta del fegundo Cielo
y para las talares ,, ,
- a las
Cancion:
. .. a las entemplos de la fama altares:
Defde donde las vellas -

luzes del gran Triangulo noturnas,


al Aries dan Etrellas
adonde el Pez Autral toca en las vrnas
del humido Aquario -

lleuara vuetro nombre cl tiépo vario.

DE EL LICENCIA
do Francico Sanchez de Villanueua,
- — a el Protector,
7 L que con elecion docta y prudente
te efcogic por ampa; o,
de fu libro (Fernando ilutre, y claro)
conocido a fin duda cuerdamente,
ue no ay feguro fauio
¿ vn Zoylo el maldiciéte latio.
Bien conocio que no podra el veneno
irficionar la obra,
que con tu nombre nueua fama cobra
que aun áva de grandezas el dó leno,
- º 4 no le
6ancion.
no le valieran tanto, , , ,
lino anadiera el protector epanto. . .
Tu ingenio conocio, ya fu Eloquencia
juzgo er deuda jufta,
el libro que apreceptos nos la ajufta:
q es vna ciécis, el centro de otra ciecia:
falio a bufcalle fuera, —.
y enti repofa como en propia Ephera.
-
Rompio las aguas de impoibles mares
de Ximenez la nauc, ---,
la inuidia defcubrio fu ingenio graue,
donde efià de Eloquencia los Altares:
".

fu valor comunica,
• haziendo a Epaña defi mima rica.
Mas cuydado o de que tal riqueza
c9u feguridad baya, -

halla hallar en los buenos juyzios playa


fin tenier de la inuidia la fiereza,
por que tu la amanfara, .
fu gran teoro dédico a tus aras.
Tu nombre claro, y la grandeza inmé"a
del que puede eparta la -

la clauidia mira, y depech, da calla,


- -
y juz
Cancions
..., y juzgando el filencio por ofena,
"...s, ao auiendo donde ecupa , , , ... -
la lengua tuerze, y fupongoña chupa:
La Epañola Eloquencia degraciada
2 4.
folo en que le faltafe,
quien con arte, y doctrina la trataffe -

con tal dueño, y Maetro áda onrrada,


, goçando fin mas penas,
de aquete Ciceron de aquel Mecenas:
Conjufta caufa le preuiene lauro
Epaña a fu cabeça.
pues fube por u ingenio a talgrandeza
que ya refida defde el Tajo al Dauro,
por la inuencion de efte arte
Mercurio agora, como fiempre Marte
Abundañdo efta lengua
- - »co
de mil flores
(i bien las penetrates)
figuras vellas, y gallardas fraes,
agudeza, y Rhetorcos primores,
latima es que nóvbiefe
quien de Diomedes la Minerua fueffe.
Ati Ximénez tanto Epaña defe
: 3.
que aunque el pagarte impórta,
• - º 5 por
Cancion,
ºr-------, . . -, º -- - « ---
por mucho que te pague, queda corta;
y como a el juto premio no fe atreue:
a tu fama diuturna
lebantara piramides por vrna.
Y a ti Fernando en el fagrado temploi
que a los Heroes dedica, , , º
con Eloquencia tal viendoferica
(atipffrecida como aviuo exemplo)
en eftatuas de bronze te retrata.

De Doña Ines de
-
Figueroa.
- --" " -

* - " ... = •
— Nueua
E Eloquencia y arte afoma
luz al mundo eraña
Tal que enfeña y defengaña
º—º Que como a fu Tulio Roma
Tiene ya fu Tulio Epaña.
Tulio foys abio Maetros
Que al primero en arte alcanga
Pues fi fue fu ingenio dietro
De Roma nueua eperanza
A áto de Epaña el buetro
pe
ssner, - -º *

De Alonfo de falas Barba:

TRASladas de elLatinola Elogiencia


Ximenez docto al Epañol diuinos
Y de las cultas fraes del Latino
As reducido al arte la excelencia.
El agrado farol de tuprudencia ,
Enfeña a los mortales vn camino ,
Tan facil, quanto raro, y peregrino
Para llegar al puerto de la ciencia.
y ¿us
es motrar a las lenguas que mas fauen
¿ offreces.
A las diuinas lenguas de la fama ...,
Eneña las tambien porquete alauene
Y fabrante alabar como mereces,
y

- rº - - -

s. - Sonet
Soneto,
. . ¿De Phelipe de Nís
Godinez.
Qyadºs adeidamente
*º (Pórdar el nóbreºáatu fama debo)
Demothenes fegundo, Tulio nueuo
Con lo paado agrauio lo pteente.
Agora fique vence dignamente
La toga venerable, agora prueuo
Que den las armas el laurel de Febo
A tu lengua expedita, y eloquente.
Sifuera
* tal motrara
-- Y 11 fuya . ...
- con la . .
quanto dixo Pythagoras callando, --

coñ mas aprouacion, y confiança, -

Ya no con la de Plauto,con la tuya


Hablan las nueue hermanas publicando.
En tu mima Eloquencia tu alabanga.
So
sonito:
De el Licenciado Damian
- Guerrero. 3
- º º« - s- - * --,

Y vuétro claro ingenio nos ofrcce


el fertifructo que en fus venas caue:
Sin temor quejamas el tiempo acaue,
Ni oluido la memoria qne mereze.
Oy có el nuetra lengua fe engrandeze
Que no por fer materna mas fe faue,
Y tanto (con ragon) es bien fe alabe
Quanto mas de fu etilo fe carece.
Oy quita el nóbrevueltra heroica pluma
A los que dieron lutre a la Eloquencia
fu propiedad motrádo,ymodos ciertas.
Oy entre todos a ganado en fuma
Con fu doctrina graue,y eminencia
amigos viuos, i enemigos muertos.
“. Sonero -

Be el Licenciado uā An:
tonio de Herrera.
YA a la len gua antiquisima Romana
º Nuetra vulgar(no de clla decédiéte) ,
En el fer admitida de la gente
en riqueza, y ornato fe la gana. . . .
Que faue vueltra pluma mas humana
Perficionarla tan curioamente
Que la venge de el modo que a la fuéte
Suele el Rio exceder que de ella mana.
Vueiro negocio hazcis en llamar arte
(Docto Maetro)al libro, qno dudo
A fu cargo lo tenga la memoria;
Pues logrando opinion en toda parte - 4
habilitais la lengua de el mas rudo
porá explique eloquéte vueltra gloria:

Quin
uintas.

---
De
--
el Licenciado
y ,
Alorfo Abad —,s.
de Contreras. s ,
r) VAL fuele el gentiºpímpollº
Entre breñas efcondido
leuantar fu cuello ergido
Mas que encararñado ecollo ... - --
De zarçales defendido -

A vos aqui apartado y


Aueys tal aumento dado , , , , , ,,
A la Epañola Eloquencia
con propia inuencion, y ciencía -
Con que aueys la patria onrado. " .

De D. Luys de Mendoza,hjo del códe


- de la Coruña. *

E las Indias el camino, , ,


Abrio Colon con fu ciencía
Y vuetro ingenio dirino
Nos abre el de la Eloquencia
Del modo que nos conuino. -

Tieneos eta obligacion


Epaña en grandezas fola
Que us nueuas Indias fon - -

Vuetra Elo quencia Epañola


De quien vos foys el Colon:
º. go
v.

soneto,
De el Maetro Iofeph de
Valduielo.
L Canto encantador de la Sinena
Que enamorado dulceméte encanta:
La Lira que en las obras, que leuanta
El mar,dio a Arió quiéle faco a la arena:
El plectro al Thebano muro ordena
De grua firuiendo al Cyne á en el cáta:
La fuauidad de la futil garganta
Que a Euridice libro de la cadeua.
La erudició del que en lugar de Claua
Con la lengua vencio por el oydo
Del rebelde Frances la refitencia
Cifra en aqueta marauilla octaua
Vn Mercurio al del Cielo preferido
Para enfeñar a Epaña u Eloquencia.
—r—
-

Fol. I

E LOGIO DEDON
MARCóS DE ARE LANo,
aeltimbre y blafon de don Fer
madó de Balleterosy
saauedra, ¿
E hechos lamemoria
Y el tiempo gafador las arrºn
º « ... . ..." º, rº,
Este definia la inmortal hiiooria.
Aquella en dura piedra
- 3, ...
los s,aJ. nºs
- y yº,...: --º * , - ...
--º
-
*---
A
la más diamantiná
aaaaaaaº ,, se a
- "

.
Ofrecefus entramas
" ... , r , , ”, , ... º
º , -
Áompiendo la durega
e - - ... º ºA, º
.. ... " ... . . . .
Que la. imprimo la mano poderoa,
Y torna las haçañas --
Enfu naturalazº. y ...” - a
ºs.s . . . . . - sº,
- º
-,
De abraçane con ellas de/eo/a. .
2Porque le es dulge cofa. - . . . . . .
Con/eruar en/uspechos se se
3& . . . . . . .

Jataviãoria 3famos hechºs:A Tus


7us nobles armas noble Don Fernand,
En la perpetuidadfin fa impreas
?reegas,/angre, y honrra etan brotando
Fidelidad y alti/imas empreas
1 con ellas confeas
Serpofiéue la muerte
2”ara apartar el alma
Delmortífero yugo defangrado -

Sin que trueque la fuerte


Que ofrecio dulcepalma
. A el braco/obre elyelmo leuantado
23ienpudo/er cortado -

2éas no rendir a 3(arte


El gloriofo blafon defu etandarte: -

De Aguero tu caftillo folemniza


En las montañas altas leuanrado
Sitio y antiguedad con que eternícas
la yema que fu/angre a derramado
A fe felize efiado
2,

7ume Fernandez sancho º"


Ten/eñal de fu zelo . . . . . . ..."

I defºs hechos, Don J.4lom/o el Nono


én en tendido y ancho º * -
Campo color de Cielo
Le planto las ballejias fue pregone
ºriuilegio y abone - - ,

De mayor ballefiere - º

Cºn que dio «/wrenombre/erprimero.


De otrolado le cerca el campo de Oro
En é/exde Laurelverde Palma y Medra
leºfuperpetuidad guarda el decoro
Pe aquel/egundo marte Saauedra,
El qual de Pontebedra ---

Hasi a las - Alpujaras


49efirogando enemigos
3ero balaryfuerça, de/a peche
Penae prados y jeras
En/eñal de regas -
A a Vieron
Vitieron defuroxa/angre el lecho. s
0/oberano hecho ... , . . .. ...
sº: . .. . . .
De noblega dechado
.. , , “º 2, ... - º , , , º - , , , , , «. A
... < *
r,
* -
".
-

º a
º

Tegido en Oro enfangre tra formado* -


s

º. - v. ,

s: " .. ... º yº", es º -

Que dire del»alar de los 3ruñeses s. "...

Aon Telmo Cruz y armiños/eñalado


Sin que mefalre aliento pluma y veges.
CVelocidad, luk metodo linado "º" º5
él bras cercende s. ... s. A , , , ,
rcaa leuantº , , ,,, , , , , , , ,
De foca y de Keyes , , , ,, , ,
Publique pue¿ iferiº- , , , , , y
c.
-
Que pluma canada \,.Assess - 3.
777 .

Forgada de mil Leyes ... , , , , , , , , vº,


Ya no puede cifrar tan largahíñoria s
7 para tanta
/ ére gloria
º, , , , º º ...
as . . - . .. . - - º -,

No bata reuefamma -º * , - -
-

-
---

2 or mas que el corto ingeni


-
--
lo--refuma. 2N.:
-- - º. º - a ... - «.
- -

º. - -
No
— º -- " " . . . . .
9. - "... , , « . , e
Nofueron abricadas en elyiento
-, º e- s,
--

" -
- •

Ni en Iardin defloretas Epañolas.


- ...). . . ... º r e ... ,, , ,, ,
Las cinco torres altas cuyo afiento
º ¿ y yº, º " . "
73aten de roxafangre varias olas º -y

3, . . º: , , , "Nº" , ,
-

Zeladas, Picas, Colas,


-

º "º" º
Eud37iragate", º, , , ,º; y, y º vs “, º y
8/paldarfagreg doble
Las piedraseronfin menor deshonrra
Y los duros almete sº" º ºº
llenos de/angre noble , ,, , , ºv y

7ienen el campoy lelenan de honrra


I el de Torresfe honrra -

Con auer derramado y


Sangre que torres aya leuantado.
Fuerças diuinaspi desfuerte efeudo
I las que te futentan fon de Atlante
2éayor bla/?n la patria dar no pudo
Ni tu peo lleuar otro gigante
y s. “..." y co

• Apacíplejemplante
A 3 Cap e
Capacidad delpeche .
I acerada cauega
enri Fernando halla la fortana
Pues de tan alto heche
Sufentas le noblega
Defde que el mundo tege; º en la cane
T qualfirme columna -

La fama repondra an/uardue templo


Porque alli quedes por eterne exemple.
Toma cancion las alas mes telezes
Pues lafama se duplumas heces
Tpor brage s ligeros
Torres, Xéuñoz, 5a«uedra y 734llefferer,
EL O G IO lo e
Don Francico &nriquez, Hijº del
2 arques de Cillanueua
del Zio.
ºes=3 OSTRO Cice:
-EA = ron, en el defeo,
S que tuuo de illuf
trar u lengua er
le tan afficionado
como ella le fue
- - -º agradecida, pues
no folo fe contento con darle nóbre
de padre de la cloquencia, fino que
tambien le ¿e, y afi con ra- .
çon en fu orador fe alaba de que hi
zo hablar en fubulgar Latin los
Phyloophos Griegos, diciédo que,
todo el cuy dado ó puo en fauer la
lengua Griega, fue para enrrique
cer la fuya, en el qale me repre
enta nuetro autor pues no folo a-,
, A4 querido s
querido facar otrºs obras de mi cha
coñideración, fiho que de aquícºla
* º « - - --, • -

pratica nos a dado la verdadera reo


rica en tan breue cómpendio y con
e - • A
tan facil y indutriofo metodo: que
a motado bien er mucha la agude
za de u ingenio y grande la riqueza
de fuera lengua de exornaciones
Rhetóricas pués difubre en nadi
feriferior ala Latida y Griega de
las quales parecéauer fido etudios
fofóRo por poder mas bien declarar
la propriedad de la Epañola, pro
feándo er hijo agradecido aúque
(por efueueer que con ete arte
héda) digerá mejºr padre pues Ro
mandú dó de dar tá nombre a
nó por bras caufas. A
fu'orador; y
étya ¿ de los
¿giófosiliores anglés
cºheiiiderno ácópeto ete
baj3 iógaminorio ¿ a
dsiguió,
o bºrp orbs 3. A dado aputo
-
- Cl
* --
.. º
en v6. común de n eftra naciod,
en fu lengua Bulgar lo que fenten
dia que era folo de las dos por prin; - º *,-

cipales cónocidas. Muchó le deue


Epaña por el ben que le a hecho, y
mucho fu patria pues la a de haier
fáthofa y no afidº ¿ ventura fuya •" (, , «..? - . A• -
que auieudo naci o en ella vn Cice:
cio, Bruto qúé les:
¿P fauorezca...,
-

y vn Herenio que la . . .»

----
acredite.
- i (? Y - , -
- - • V • º - -
-
* --, r- º * -- , )
º -- .. .. . . . . ,. ., .», , , , , *...,

- - -y -
-
- - *.
: ; , º es , . . . : ; ; ; --
-
--
r , re. . . . . . . C. . . . . ., as.
-
-
-
- - º
, : * . ... e 3 -

..":": ; ;:
; ; , ..., ,. ., . , ,. ,. rº
. . :. . 22 V -
-
º,
a b. y r, ...: t 2 - y ... es
Ǽ 2 ... . . ...
-
ºt ... ", º ... , (, 3
-
-

-,
s: - r
. ..
- -
-
º 3 =: , ; “... , u! . 15
- a.
- -
- * ---> + - - -
-
: zai º o s75li. El kr,
# 3 2", so; o - o ci, cr:
-
- .." " -

“, 3 r. c: } .3 en - , ,, -

r: :
-

jº,
(y
¿ obras de micha
confideración, fiho que, de aquicia
patica nos a dato la verdadera reo
rica en tan breue compendio y con
tan facil y indutrio o metodo: que
a motado bien fer mucha la agude
za de u ingenio y grande la riqueza
de fuera lengua de exornaciones
Rhetóricas pués detubre en nadi
ferifferior a la Latida y Griega de
lasquales parecéauer fido etudios
fofofo por poder mas bien declarar
la propiedad de la Epañola, pro.
feando er hijo agradecido aúque
(por el fueueer que con ete arte
heda) digera mejºr padre pues Ro
mandú dó de daré tá nombre a
fu%Ador; y nó por bras caufas. A
étya frtacioffèon exempos de los
¿ ¿ antiguos
¿có cópsetó efeº -

s
biºginia
dsiguiós
¿
otbsºldado apf.
c, zºp º A -
Cl
* - º* n

-
-
... ", º: , , - 5

en vió común de nietra naciod


en fu lengua Bulgar lo que fenten=
dia que era 9lo de las dos por pring
cipales cónocidas. Muchó le deue
Epaña por el bien que le a hecho, y
micho fu patria pues la a de ha ter
fáthofa y ventura fuya ¿
que auieudo nacido en ella vn Cice:
ron, ayatedido que darle vn De
cio, Bruto qúé le fauorezca...
-- ? - .
acredite.
2 Y s
-


-
º «
- -
--
*
. . . . . . . . ..
3.) - r", º

- -

- º - es - -
--- -. . . -
-
,
-
: --,
; ; ;; -
«s -
- - -
º e. * -- . . -
-

... as
-
-
-
-
- *-
-y

": º 2 y AL... ,
-:

es--. "b. ix. -


tu ---

y
r.; y ..., os
-

º r o 3 =: o “i ... . . . . 15
-
- . .. -, - • -- "--- º t - «: " ... 43
... . .. . . . ..." - Lº ..., sºlº ¿s r , ; 3.
- - • - -

fº 2: , , , , ,, , , , , , , , -
-
orii cr:
* . - , º-
“o º r i C: , . . . . . .. . .. .. . . . .. . . .»
rlºs ...

A EL LECTOR.
- .

e:ºr E ACOSA mas


el S. Se acredita al hóbre
= º y le haze ganar
cº nombre de prudé
2 te y fauio es faucr
bien el lenguage
TT - en que cada vno
naze. Afi quando ya naturaleza le a
enfefíado o bata para formar bié
las vozes y pronunciar có buen accé
to y orthograhia: es bien deprenda
mos la propriedad de nuetra légua
materna. Depues defto afienta bié
la Eloquencia y el cuydado y ciligé,
cia del decir bien (que es comun en
todas las lenguas) ponerlo cada vno
en la fuya. Porque el ornato le hara
etimar y la faltafera a todos mani
fiefta, por poder fer todos juezes en
condemnarle olibrarle. Conta de
lo
Al Lector: é

lo que le fucedio a Theophrato en plegener,


Atnenas, que vnavieja le llamo ex-is vita.
trangero por auer errado vn voca
blo de lo qual quedo el muy corri
do.Luego egun efto no fera el mio,
trabajo defagradecido pues fe ende
rega a feruir a nuetros Epañoles
con ete arte y precepros de Rheto
rica o Eloquencia Epañola. Que
añque no era meneter que nuetra
lengua vuiera llegado a tan alta mo
narchia como oy eta para ayudarla
a fubir era necefario mas ya quel al
prefente fe bee en tanta gloria firua
ete trabajo para conferuarla en fiz
pueto ¿ el grande or
nato qlos ecriptos de los nuetros
tienen que es tanto que pienfo la He
brea, Griega, y Latina no la exce
den en tropos, figuras, modos fraer,
y elegancia. Y porque no mc impu
ten que foy teftigo apaionado ala
bādo cofatá propiia nuetra como
- * -- no
º
Prologo? -
- - - ..." -- ro, - s -
... -.. - -
º• no esla dignidad, y excelencia de la
ºt. iega Epañola
la Epañola: no quiero pro
üarni intento con lo que otros mu
chos antes que yo an dichó por fer
tan hijos fuyos y de animo ten Epa
fió como el mio nícon decir que es
tangeueral que en las Indias todas
que ebanganando fe enleña porar
re como lal latina en tiempo que los
Romanos conquitaron el mundo
cn las tierras que fugctaban mandá
do que todas las coas de audiencia
fe depachafen en Latin para obli
¿ a todos a fauerlo y pórque fe
onociefen los quales erá fubditos:
mas vna coa podremos decir con
verdad que nunca en las tierras áno
¿
Af que auer deprendido los Moros
de Catilla y las Indias aus Reyes
fubjetos etálenganó lo tengo por
grandeza, o blaformas que otras na
c33, dónde los E. pañoles noningun
e
tiené
. Al Letor. 7
ningun feñorio de propria volun
radforgados de conoceru elegan.
cia, cortefia yuauidad la procuren
fauer eto es de mucha etima. En
Roma ay etudios de lenguaEpaño
la como de Latina Griega y Hebrea,
y los nobles procuran dara fus hijos
ayos Epañoles a fin de que les enfe
ñen la lengua. Y efto no es de ago
ra que parece ella eta lengua en el
eftado, colmo, o cumbre de fuperfe
cion como la Latina en los tiempos
de Ciceron: mas cincuenta y masa
fíos a que en Frácia fe enfeñalia por
arte en eftudios publicos, Como
conta de vn preuilegio concedidó
a Bartholome Crauio, para que en
tre otros libros que en ecuelas fe
leyan pudiefe imprimirvna arte pa
ra enfeñar la lengua Epañola a los
Francefes, cuya fumma como eta
por teftiaronio en Latim abreuiada
la pondre aqui. . . . . . ... ºº
.. -
Conceum
. 2ºrologº.
Conceum of Bartholowes Graais
cefareo priu legio, vr imprimat cmnes li
bros permios docers intrinialibas fcho
lis, interquos funr etia he declamariones
nominum, c9 verborum Hipanorum ye
larius paret in literis illia C. M. indul
es anno. 1555. Y el mimo imprefor
encareciendo lo importante que la
tal arte fuefe, dize asi en el prínci
pio del prefacio. Iene tef y de precace
amy Lecteur, pour royremys trer combiems
ile dores nauat fera ytile, yoire necefaire
encepais defeauorla lengue Catillane. Y
mas abajo añade con otras raçones
ctas. Pour reyradre arrentifdocile, c9º
yenebole a aprender la dicto lengue.
Y el author de la dicha arte dan
dofus preceptos biene a dezir, que
no la tiene por inferior a la lengua
Latina y Griega por etas palabras.
-ar un que la lengua /paignole me fcmble
eftre en esfte part inferieure de la Grecque
es latins ºfons quel que cºfo denome fa
tres
¿Al Lefor: 8
rry micques. Pues filos etrájeros tá
tonos la etimá y hórran con quáta
mas raçó etaremos obliga dos nofo,
tros a preciarnos de eto. Afi para
motrarme hijo agradecido no que
cétentarme có los trabajos en eta.
legua tengo efcriptos fino de nue
uo ponerme a efte ¿ có
ningunopodia en eite particularfer
uir täto a mi patria, y mas auiédome
fido pedido efto có alguna importu
nació, por muchas cartas y no me a
de hazer mudar de inceto el faber q.
aires de aora hizo vn arre de Rheto
rica en Romàce vn padre de la ordc.
de San Hyeronimo, porá claro nos
conta eta algo a lo viejo y traduci
da del todo del Latin,(y quando dí
go a lo viejo no parezca a nadic mo 4l He re
do etraño de hablar pues Ciceron ni º -
me difculpa auiendo hecho Rheto
rica úueua y vieja) ni me detiene o.
tra mas moderna hecha por uys de
. - Guzman
s Prologº,
Guzman porque es mas larga ó de a.
uiera y con menos doétrina que có-.
uiene. Ni la de Rodrigo de Epino
a que della contaraudefecto. Ní,
la I ¿? Pedro.
Simón Abril, que mas merecía nom.
bre de Philofophia moral que de Lo.
gica ni Rhetorica. Asi que con ani
mo defeguir la doétrina que en mi
Compendio fatigo tengó dada em.
¿ trabajo el qual pienfó
ilutrar con los exemplos de nuen
trosEpañoles que es bien todos los,
onrremos pues ellos an honrrado, tá
grandemente fu lengua conque fa
tisfare (con la ayuda de Dios) , , , ,
Titule eta obra Eloquencia Ef
pañola. Porque como Rhetorico
quiere dezir lo que Eloquente , º afi
º º Rhetorica lo que Elcquencia.Epa
“ñola porque eta lengua lo es origi
mariamente de Epaña. Confielo á
dejandome lleuar por el parecer de
, º muchos
?rologo: s
sauchos auia errado en tener nuef
tra lengua por Latin corrompido
mas e vito estos dias con mucha ate
cion el agudo y doctisimo difcuro
que fobre eto haze el DoctorGre
gorio Lopez Madera, del Confejo
de fu Magetad, y Alcalde de fu cata
y corte, maduro yvniueral ingenio
en toda fuerte de letras, en los del
Móte Sancto de Granada. Cap. 18.
y 19. Me e fujetado a fu verdad y,
podre dezir lo que Horacio, q Dios
, iii. :
a alúbrado mis fentidos. Dize pues oda. 34.
que qualquiera nacion y prouincia
ue fe poblo en tiempo de Noe, tu
bo fu lengua diftincta. Y los Efpa
fioles antiguos tuuieron la fuya pro
pria diftiucta de la Latina, que nun
ca la latina fue la bulgar de Epaña,
que como todas las demas naciones
procuran conferuar fu lengua. Aun
que es verdad que de de fu origen
fue muy femejante a la Latina eta
B es
. Al Lector.
es fu conclufion y dejadas muchas ra
çones y autoridades que alli fe po
daian ver (porque no es bien trasla
demos por nuetro lo que el arraba
jado) folo referire vna autoridad á
es la que fe deue a aquel pergamíno
que fe hallo en el Monte Sancto, á
conta auerfe efcripto mil y quinien
tos y mas años a y tiene el lenguaje
tan puro, cato, y rodado como el q
oye va, Laraçó es que la proprie
dad de vna lengua no folo fe conoce
en que tiene vocablos proprios fino
en que tiene Dialecto y Phra es pro
prias pues q la nuetra tenga lo vno
y lo otro por fu difcuro fe haze ma
nifieto por el de nuetra doctrina y
por el que queramos hazer en algu
nos modos de hablar. Porque dezir
juras a Dios macho no tienes, es viz
cayno. Y o arregar el lino es Mori
co. Yo firuo a Dios es Epañol dia
lecto y los vocablos todos fon Epa
ñoles.
Prologo, Io
ñoles. Demas de eto por la pronun
cacion como oyendo etas nacio
nes lo experimentamos. Y efto en
que confite la futancia de las len
guas llamaró los Griegos Y dioma
lo qual fe diuide en Dialecto y phra
fis. Y asi lo diffine Calepino dície Calepinus
I n diétió,
do. Dialeétos. Es la propriedad de
alguna lengua, y lo quc la tal tiene
por particu ar como fon terminacio
nes en nombre y verbos articulos y
generos y otros atributos y acciden
tes infeparables eni y diftinctos de
las otras leguas. Y afi entre los Grie
gos decimos auer cinco manerºs de
lengua con diferentes Dialectos á
fon la lengua Attica, Ionica. Dorí
ca, Aeolica y Comun. Y en Epaña
ay otros cínco, que (on la Valencia
na, Afturiana, Gallega, Portugue
fa. Las quales todas fe an deruado
de eta ñue tra, quinta o príncipal y
primera, Oríginaria Epañola diffe
B 2 rente
- Prologo.
rente de la Cantabria. Lo que es pé
gare vocablos eftrangºros a tcdas
Ias lenguas afido comun por lavecin
dad y communicacion que entre las
tales naciones a auido, y af, los tuuie
ron los Griegos y los Latinos y aun
algunas cóftruciones y modos de ha
blar fe han pretado vnas naciones a
otras como feue en las locuciones q
el Latino del Griego toma que lla
man Helenifmes, que fegú efta nue
ua Gramatica enfeña ¿ muchas
mas que hafta aora. Y el mimo La
tin en cofas de la Efcriptura tiene
no folo terminos fino locuciones
del Hebreo que llamamos Hcbray
mos, principalmente en las compa
raciones como los comete tras. oni;
dandole Qe am. Como fi vuiera he
cho comparacion. Y Alua ficar nix.
Quiriendo dczir mas que la nieue.
Y no por efo decimos que la vna
lengua es la otra, luego por la mif
Il3
JAll-Aefo. 11

ma raçó no deuemos dezir la Epa


fola es Latina cerrompida pues tie
ne vocablos proprios ¿? ctos vo
cablos de que otra nació fon. Amo,
orel feñor del criado,cubrir.Caca
¿ Y otros infinitos qaun muchos
tomo la lengua Latina pretados y
los reduxo a fu declinar oconjugar
y no folo eto mas como vfo Hcle
nimos del Griego y del Hebreo va
Hipanimos del Epañol. Porque
dezir Ouidio. Facitad intentu » mei.
Que Latino auado tal modo de ha
blar pues es cierto á el Latino dize.
Pertinet ae tinent velffettat. Mas el Ef
¿ dize, no haze a mi intento. Y
o vfurpo el Latino. Salutio dixo.
Quisimaruralent frocuria focijs fignum
dare. A hazer feñal por la curia con
que aquel, pronunca en Latin fe
pone por, por, que a efo correpó
de per có acufatiuo y pufo pro. Por
rl por Epañol. Mas acabemos con
B 3 lo
- ?rologo
lo que de nuetra lengua dize Cíce.
ron, que le parece peregrina mas co
Pro Ari
hua
pioa. En lo deudas remitome al Do
ctor Madera que lo trata como hi
jo bien agradecido a fu patria con
mucha agudeza, certeza, y erudició.
Que con efto y con lo q el dize pue
de quedarafentada eta verdad que
fi en algun tiempo perdio de fuper
fecion la lengua Epañola ya la a co
brado y buelto a fu antiguo fer co
mo fe prueua en la que oye va , y
en la del pergaminó del Monte Sā
cto que es todavna. Afientafe tam
bien otra verdad á es auer fido mu
de antiguo gente doéta la de Epa
ña, por que dejando a los Senecas.
Lucano Marcial. Quintíliano. Sil
uio Italco. Pomponio, y otros que
dio a la corte Romana fin los Empe
radores (que fuero muchos y de los
mayores fauios quea Roma gouerna
ron) y no haciendo mencion de las
- antiguas
JAl Lector. 12
antiguas ecuelas que en Huefcar Plutar in
de Aragon Sertorio doto: muy de
atras le venia el nóbre de fer docta vita.
Epaña, y doctos usEpañoles pues
Horacio haciendo profecia de lo q
auia de durar dize. Meperitus di/cer
1ber. En mi (dize) eftudiara y fe hol Li.2.od.
gara el docto Epañol. Y pues el ef zo.
trangero de da tal nombre mil y fey
cientos años a cierto es que auia mu
chos años que los conocià por tales.
Y mas es de notar q no dize. Doctus.
Sino Peritus. Que egun los que tra
tan la propriedad de etas dos dicio
nes docto es el que folo entiende y
tiene percebida la ragon de la cofa.
Mas perito el que entiende la razó
y tiene experiencia y es muy verfa
do en la ciencia o facultad que profe
fa. Defuerte que aun no los llama C4 lepi,
medíanamente doctos fino confu in diét.
mados en erudicion. Y efto no lo
fue ran (fi como al principio dixi
- 4 (mos
?relege.
mos) fu lengua no e tuuiera cn mu
cha perfecion,como es cierto lo etu
uo fiempre en ei Reyno de Toledo
Recepila. a cuyo lenguage fe da jurídicion pa
del fuere. ra calificar el que es verdadero Epa
ñol. Cuya Gramatica es muy arti
fficiofa y no pendiente ni feme
jante a la Latina fino originaria y
vna de las fetenta y dos. Y porque
la natural fabemos (que es primero
en todas las lenguas) efla reducida a
arte para eneñarla a otras naciones
conuiniente cofa fera (a parece de
muchos) el trabajo prefente.
No traduxe a la letra la Latina
Dif. 38.
Ca. Lo cu
porque (como e dicho) tiene fu me
thodo propria catada del Dialecto.
rtº. que iá Y asi muchos exemplos le fueran
tu a etºs

rzane, a en la Latina que en Eípañol fueran


fur y dan diparates que de no confiderar efto
ear abur los hazen notables en fus traducio
a, ries los que epañolizan, çomo Dare
yerba. Dar palabras. Facere yerba. Ha- -
ZCº
JAl Leer 3
zer palabras. Ducere/piriti. Y otros
muchos almodo, y cóta de Palea y.
del derecho canonico.
Acerca de la nouedad de doctri
na que aqui fe hallara no puedo de
xarde dar alguna fatisfacion porá
no e preuma de mi lo que aduier remss. R.
te San Celetino ecriuiendo a los 2.
Obipos Contantinapolitanos. Es
coa cierta (dize) que tales neueda
des de entécias proceden del defeo
de vana gloria, quãdo algunos quie
ren que los tengan por agudos o á
depuntan de tales. Caodoro CII

fusleciones diuinas. Ay algunos(di De diui


zc)que tienen por coa digna de alaº mas lectio.
banza fidizen algo contra los ant1" cap. 55.
guos,y fi defeubré alguna coa nue
ua por la qual los tégan por doctoS»
¿, y vninerales. Saue
los(aquien de mi verdad tégo por
tetigo por fer quien entiende los
soragones) faue digo que no afido
- " B 5 ni
r. Prologo.
ni es mi intencion culpada en nada
de lo que aqui etos fanctos (con juí
ta caufa) reprehenden que lo q me
5.t. in re a mouido folo a fido la ragon del Iu.
«5. f... de ris confulto Inrebus (dize) nouis conti
º si tr té tuendis eufdem ytilitas eje deber. Que
r: ºntbus. es dezir en el dar preceptos de colas
º pricipio nueuas a de fer euidente el proue
ºs
cho: el que efta obra tenga de fu dif
curo contara: y juntamente queda
ra conocido que nucítra lengua es
en todo iguala las que fon renidas
por mejores, quedando determina
do que es tan antigua como las otas
feteta y vna. Que es vna de las cofas
de mayor hórra para nuetra na
cion a quié me quiero mof
trar agradecido en
ete trabajo.
(...)
×
§§ |-
, , ,§§¿№,
TÈS). № №
aes
v.|-
ț¢3$$$$
· §§§|×
'--N^.^ !!!
!!!!!-* ſ-º ;
*: *<!#ſſºnº
**)Ģiņ?????
------
*: *-------
:).---*
|}}
}}|
§ 5
·!
| -1
Fol.
L I B RO D E.
EL O Q y E NC I A
Epañola en arte.
Capital, primerà de la diffinicios
de la Rhetorica y defas
partes.
,
e A Rhetorica es vn Aritote.
º
# arte que enena º" in Rbet.
dornar la oracion, ¿
== lo qfe habla, y di- ceren in
ZC , fus partes fon 6rás efea

dos, elocucion, y Brocenis


acion . En eíto a tº Ogºº
auido varias opiniones y los que me ¿”
nos dixeron, circo, aunque agora
de los modernos no a faltado quien cana,
dixefe fer quatro, mas lo cierto es Frage y
fer dos: porque la inuencion y dif- in Reese,
Poficion fon partes de la Dialectica ritºr
y ne
* Eloquencia
cicerº n y no de la Rhetorica. Conta de C
oratore. Geron, que dize que la inuencion y
c in Tº- dipoficion fon del hombre pruden
picis. ..., te y la eloqueucia del orador, y Rhe
¿ tor en griego fignifica lo qeloquen
¿ cia. La qual no incluye eni la inué
¿ cion ni dipoficion. Por que la inué
aber cion es la traga del argumento el ar
procenfs gumento como quiera que fea, es
in organo Dialectica, luego no Rhetorica, Di
¿ra algyno nadie puede er eloquen
ºfºlº te que no tenga inuencion y dípo
ficion luego fon partes de la Eloque
¿h, cia. A lo qual repondo que pruebä
bien fer necefarías, mas no todo lo 4
1. Phifi.
es nece fario para vna cofa es par
Lanni, te della , como la açuela es nece
vuas de faria para hazer el banco, y no es
corrup. parte de el el cepillo en la puer
difc. ta, la lima en la llaue. Porque a no
fer aniya fuera la Gramatica parte
de la Dia lectica, y ambas de las de
mas ciencias puesón necefarias pa
T:
8/pañola 2.
ra depréderlas, Asi que no reprue
uo yo el hallare muchos artes y cié Simon,
cíasjnntas en vno,antes lo alrbo pa Abril, en
ra el vfar dellas mas no aprueuo,(i- los apunta
no me parece inal) la cónfuion de mientos.

enfeñarlas todas juntas y dando pre


ceptos de vnas darlos de otras junta
mente como lo an hecho hata aqui oint lí.
nuetros Rhetoricos, que por engrá & fequis
decer fu arte an rompido líndes age les,
nos, y puefto hoz en miefe no fuya.
Aríftoteles de Rhctorica efcriuio
mas no hallaran que en ella tratafe
de las caufas fino en los ocho Phii
cos, de las quales ellos tratan en fu
primer libro,y fin efofe entra en
leyes y en otras cofas bien agenas de
fu arte deuiendo darle a cada cofa In A al
fu afiento y lugar proprio con orde tt 3, 5 º
COI) u 11).1ente, -

Si queremos entender a Arito


teles, la inuencion y dipuficion, d
ze que es del que da demontracio
- I) º S
&loquentis.
nes que es el Dialectico y ael fin de
cada vno de eftas artes confta fu mu
y
cha diferencia: Porque el fin de la
Dialectica es hazer difcurfos de ra
Plato in çó, el de la Rhetorica es adornar la
Thimeo: oracion. Y fegun Plató la difereió
es el difcurrir. Lo qual tābien enfe
ciceri in ña bié claro Ciceron en los officios,
eratio, y afi quado Marco Antonio, dize j
atria conocido muchos difertos, mas
no algun eloquente, afe de enten
der alli por difertos inuenrores y q
dipos en las cofas, porque el hóbre
de fu naturaleza es participante de
Citcre in de ragon y por la mima caufa es Lo
offic.li.. gico,y quando a Atico dize. Tu Ce
ler es mas diferto que fabio. Nadie
fe peruada que alli por fabio cntien
de el inuentor, y por dierto cloqué
te porque muy differente es como
conta del mimo Ciceron, que en
Cirer e in otra parte fe comenta, diciendo. No
fa rtire es otra cofa la eloquencia que vn
faber
=-

eañola: -
3

faber hablar con copia y adorno. So foanes rir


lo lo que nos podian prouai es que pitan
en buen orden la Dlalectica o Lógi Or a trene
ca (que ambos nóbres tiene) fe auia de tº:
Pineda.
de enfeñar primero que la Rhetori Dial: 3.
ca,lo qual confefamos fer afi por á
$. 14.
es modo de faber, y aun es de efte pa A sl; ini
recer Aritoteles, porque dize es inf top s.
trumento de las demas artes, Aila Afa es
diftinction que refieren de Zenon, Ret r.
que dezia diferenciare en que la Guiii, l.
¿ ética es como la mano cegida, l. ...
Cité º ad
y la Rhetorica la mano tendida es co Bi ā.
fa de rifa, como fila mima maño fue 8 a. .ó,
fe otra por etar cerrada o abierta, 2 ó 3 ev
: o como fivn mátel tendido en la me 4
: fa fue fe otro que el mimo cogido
: en el arca. Afi pues no ay diputa ni
.- argumento que es en lo que confite
la inuencion y dipofició que no fea
verdadera Logica. Ero
Afe de notar tambien qne entre in Org n
orador y Rhetorico ay grande dife
C rencia,
Eloquencia,
Fencia, aunque a vezes fe toma vno
cícero, in
¿ otro principalmete en el vulgo
hetorico es aquel que folo adona
Orafs la oracion con tropós, hermoeacó
figuras,y compone con numeros y
con aptitud y de coro reprefenta la
cracionó a hecho. Orador es aquel
es vniueral y docto en qualquie
ra ciencia, eta mima diferencia ay
entre el que es folamente Theolo
go y el¿ de la palabra di
uina . El Theologo folo profea
Thologia. Mas el predicador no fe
ra perfecto fi depues de fer fabio
en la Theelogia no tiene noticia de
las Mathematicas, y es en Rhetori
ca de buen lenguaje y acion Cano
nes y leyes fabe, de la mufica entien
de, de la hiftoria no ignora, de medi
cina, tiene principios en como gra
phya y Geographia, es muy perpec
tiuo, y có efto fe halla en el grá Fe,
charidad, prudencia, bódad y #2Cle
Epañola. 2.
dad. A eftos tales llamá entre doc
tos officiales, y alque algo le falta
no le dan nombre de tal. De efias
mimas partes a de ctar adornado el
poeta,que fino es en la acion corpo
ral en todo corre parejas con el ora
dor, aun en la acion del epiritu,lla
mo acion de epiritu las palabras a
comodadas a ¿ que quieren
caufar, que es º que Dize ¿
en fu arte ¿ Afi que fegun
efto la Rhetori vna parte es de la
-

oratoria como la Gramatica y las de


mas facultades, y en nuetros tiem
pos el predicador es el orador, y afi
en el fon necefarios los requifitos
que pone Ciceron en fu perfecto
orador.
La memoria que es la que haziá
quinta parte de la Rhetorica, no lo
es de ella ni de otra facultad. Porá
fi de alguna auia de fer, fuera de las
leyes, mas fiendo potécia del alma,
C 2 como
&loquencia,
como el entendimiento y voluntad
para que emos de dezir que es parte
de la Rhetorica, demas de que el Lo
gico y elRhetorico pueden ferlo fin
decorar,us difcuros y oraciones,
Laertius. luego no es parte, conta porque
I n yit4. Yfocrates (egú opinió de muchos)
efcriuio muchas y muy elegante ora
ciones las quales no tomo de memo
ria ni recito en publico, y nuetros
poetas y los pafados todas fus poef
as fon Rhetóricas oraciones, y no
las toman de memoria luego no es
parte.
Diranme a efto fegun efa do:
étrina ni la aciones parte de la Rhe
torica. A lo qual repondo, que fi
es, porque la acion es como que elo
Cicero. in qucncia del cuerpo. Y como dize
offi. li.2. Ciceron tal qual fue el pena mien
ó9 tuOrº, to deue fer la pronunciacion: y afi
la hazemos parte de la Eloquencia,
fin lo que diremos en fu propio lu
- gar.
Epañola. - 5
gar. Tambiem porque más commo
damente fe diuidieffe la Rhetorica
en dos partes las quales el padre de
la Eloquencia Romana, dixo eran
elocucion y acion, y porque la elocu
cion fin la ació es como vna epada Ciprianus
embaynada, las galas en el cofre,los li.3.ca. A
oros en la caja, el dinero en la arca:
que todo es de ningun prouecho no
vandoe dello, Y finalméte es acto
la acion de la potencia de la elocu
cion, y eto es en lo que mas fe auen
taja vn orador a atro.

Capitulo fegundo de la Eloquen


(l 4,

A Elocucion es vn ador orat. Aris


& no de lo que fe dize. Sus in Rhet .
º partes fondos. Tropo y O74 fuu fe

N%N ¿ El principio de in At e .
C) u ºt t le
# la eloqueucia Romana, in iiisi -
Ciceron dize á fon qua
C 3 tro
Eloquencia,
tro las cofasprincipales que fe an de
guardar en la elocuciones a faber q
fe habla enCaftellano puro con cla
ridad,con adorno y a propofito de
lo que fe habla. Lo primero es que
fea Cafiellano puro. Digo yo Cafte
llano puro lo que el dixo Latin, por
que u Eloquencia era Latina y la
nuefira es Caftellana,y es dezir que
vaya corregida y enmendada de fo
licifmos y barbarimos , lo qual es
officio de la Gramatica porque le to
ca el juzgar de oracion congrua, o
no congrua, lo qual no folo fe a de
cófiderar en la lengua Hebrea,Grie
ga, o Latina (como algunas ignorà
tesan penfado)mas tambien en qual
quier otra. Por cada vna tiene fus
Phrafes, fus preceptos reglas, y conf
trució de verbos de q los doctos en
aó la lengua fuele var y q deue fe
guir qualquier á quifiere en la tal lé
gua hablar catamete y có acierto.
- Cótra
Epañola, º ó

Contra eta primera virtud que De hes


es fundamento de todas las demas, emues
ay tres vicios que fon Barbarimo. Gramati
Nicolaus.
Barbara raçon, el Barbarimo fe co Perotus jas
mene en vna dicion fola a en pronú C97ht/,
clalla mal o en afcrebilla, o quando Quintili.
no efta en el vfo. . . . li. Issa.5.
Por mala pronnunciacionfe co
mete en aqnellas coplas de Villalua
quando dize. - - - -

Cefenya/us lenguasferas
Pues por oirnos a nos- -
v. - -

Xías de quatro clerigos


An dejado las viperas,

Aunque alguna de efta licencia


fe antomado buenos poetas Cate
llanos y Latinos, produciendo las
breues por la figura que dizéEctais
O. Diaftole, o abreuiando la larga
Porfitole confta de Iuan de Mena
-
C 4 en
,
flaquencia.
en fus trecientas pues acononanta
azodiaco. con fobaco. y flaco, y al -

chaos con dos y Dios, y quien de los


modernos mas fe a aprouechado de
eta licencia y otras como dignisi
mamente Licenciado para eta y pa.
ra qualquier cofa, es Lope de Vega
del Carpio en fu Angelieai, y Dra
gontea, y mas que en otras partes en
Ifidro. Mas tambien fenote que po
cas o ningunas vezes feva de etali
cencia en vocablos naturales de la
tierra, fino en los que fe toman de
otra lengua como los Latinos, lo ha
zian en los Griegos, y nofotros en
ellos y en los Latinos. Asi lo ad
uierte Antonio en la repeticion que
hizo del acento en diciones corrom
pidas y etrangeras y Ioan de Mena
fe difculpa copla. 33.
En la efcriptura ay Barbanifmo,
por quirar, o añadir letras, otrocar
las. Como fe quenta de vn Barba o
- que
E/pañola 7
que viendo Phantafma efcripto, di
xo eto eta malo que no a de dezir
fiuo Pantafma. En dictiones que no
etan en el vo fe peca de muchas ma
neras o vando las dejadas, o no vfa
das fino de gente ignorante como
fon aquellas de que e hizo copia en
vn romanxe defterrandolas. O tra
yendo otras muy nueuas de lo qual
diremos en el capitulo que fe figue,
o de otras naciones, aun que en las
de otras naciones f el vo las tiene
reciuidas y las gata no huyremos
de ellas, y para aunqfean vadas
las conozcamos daremos vna regla
y es que cai todos los nombres Epa
ñoles que comiençan en Al, fon pe
regrinos, como Alcalde, Alguacil,
Almohada, Alcuza, Alfiler, y otros
muchos, los quales fon M¿ , y
los que comienzan o acauan en.Za,
Ze, Zo, como Zaquizami, Zamar
ro, Zapato,Zedazo, Zepillar, Mo
5 zo,
º
Bloquencia,
zo, Moza, Maza, Macizo. Y los
comienzan ¿ gui, como
Guadamecies, Guardar, Guardian,
guarnició, Guarida, Guijarro, Guia, º
Guerra. Y quien quifiere ver otros
muchos que fe nos qucdaron pega
dos de los Moros Andaluzes vea el
dictionario que dellos hizo el Racio
nero Francifco LopezTamarid na
tural de Granada, y prebºndado en
fu Iglefia.
Solecimo es quando no fe guar
dan reglas de Gramatica como fue
len carromper la nuetra los Mori
cos diziendo ven aca V. merced, he
ciftesbué trigo los bueyes y tambié
peccan de efto Vizcaynos.
F7 té y Lu Barbara raçon que dizen Barba
J. dg".
sisté,
ra lexis, es algo parecida a el Barba
rifmo, folo ay diferencia que aque
fs, des
les. llo fe halla en dició fola, y efto no
fino en oracion entera.
ºtali, 3
Es quando vamos de diciones
- neregrinas
¿añola s
peregrinas, como mezclandoLatin
en Epañol, y el Epañol có Latin.
Porque el lenguaje puro propio y
cortefano procura huyr ete vicio,y
a los que caen en el llama Cieeron
inculcantes verba greca (porque fe
auian los Latinos con los Griegos
como los Epañoles nos auemos có
los Latinos en la lengua.). Y dize á Cicéreº
a los tales aborreze. Ya ete propo-. Rhet. ca.
fito dize nuetro Epañol Calahor Li. 4•
3. de
rano inigne Maetro de Eloquen O sf.
cia Fabio Quintiliano, que las pala CQuintil.
bras parezcan del todo naturales de li... ca. 9.
la tierra y no por intruion afenta óli.8.ca:
das, o por mala vecindad naturaliza I.
das del qualvicio quiiera yo que ca cefar
comenta.
in
recieran algunos de nuetros predi cicero in
cadores de quien fe deriua a otros Brtó e
muchos porá en oyrles a ellos var Ari.li, 3
de tales locuciones fe perfuaden fer Hhet, cap:
aquella la mayor Elegancia. Enfa 7. cicer.
doe tambien de eto nuetro docto 3 de ora.
y de
-
-

Eloquencia
y deboto Fray Luys de Granada en
fu Rhetorica Ecclefiatica diziendo
que caen en ete vicio quando por
declarar autoridades Hebreas, olla
tinas las dexanGerigongadas. Auic
dole cirado en el compendio Latino
no fera raçon dexar de referir aqui
la doctrina a ete proposito que da
el cortefano Lucas Gracian Danti
co en fu Galateo Epañol cl qual di
ze as. Las affectaciones y demafi
asfe deu en euitar en los trages y ce
remonias y mucho mas en las pala
bras, mayormente fe deue cada qual
guardar de entremeter palabras La
tinas y extraordinarias, en el qual
yerro caen algunos qne con vn po
oratius. co de graumatica que etudiaron ine
iu Aarte ten vocablos Latinos en quanto
Cicero. in
hablan fuera de propofito que en la
ofili. 1. propiedad de nuetro romançe di
cordan y fuenan mal tanto que ha
zen donayre y toman algunas ve
2CS
¿pañola - 9
zes paatiempo de ello. Oberuo
V. Merced bien el Eclipfe paa
do que me pareze que tuuo mora.
Pregunto vno en vna conuerfacion
a otro. El qual como por via de do
nayre le repondio en el mimo len
guaje. No le oberue la mora, porá
de ete miniterio fuelen quedara
dahaladas de dolor de cabeza. Eflo
es del Galatheo, y otras cofas muy
donofas fe podran ver en el reprehé
didas a efle propofito. Tales termi
nos como eftos va muy de ordina
rio vn cura no de mil leguas de do
yo ecriu o eto pues dize. Retrocede
uer cillo ambula a la pedifequa.7 mun
ciale que renga pronta la piñata. De
ot o clerigo poco menos fe puede
referir, pues de todos los medicos
de el mundo nos libre Dios que bié
les dixo el Brocenfe que u lengua
je no e a Cafiellano ni Latin fino
mandinga por peccar tanto en la bar
bara
Bloquencia,
bara lexis oraçon barbara. De vno
de eftos tales dixo el Iurado de Cor
doua, ete por hablar por circunlo
quios, circunloqueá y aúfe les pue
de dezir, circúloquitas Trilingues
como cóta del exéplo del Cura
tieneCafiellano Latin y Italiano, y
del qfe pone en el Galathco de el Ef
pañol,á en Fládes etudio en la Vni
ueridad de Lobayna, y por exéplo
y guto no es de paar por alto lo de
el etudiâte q dixo a el ama,feruicio
miniftra me aca eos materiales
el diente mordedor de la natura me
fupedita los ambulatiuos, para dezir
ama, o criada dadme aca efebrae
ro qtégo muy frios los pies. Dezir
¿ llegados a hablar y entender
atin, faben mas ávna mula fino
áles viene a fuceder lo qnueftro Be
del Fernãdo de Truchado refiere en
fu entretenimiéto de damas y gala
nes del eftudiâte Iuan Galantin,
Ul
---
¿pañola. IO

Tu Cura. Por ete petilencial abufo


cafife introdujera yna batarda len
gua en las efcuelas de Salamanca,
que llamauan Iunciana, y no fe que
mas o menos tiene ete modo de ha
blar á es el q llaman, entre la géte
de la vida mala Gerigóça, del qual
lenguaje fe podran ver algunos ro
manzes que ni lo fon ni Latines. De
que ay vn librillo con fu diciona
rio que dizen de lengua Germana, y
todo es barbara lexis, raçon barba
ra o falta de ella y de fu difcurfo al
qual vizio llaman los Griegos So
roymo o Koynimo.
La fegunda virtud es hablar có
claridad y los del vizio aqui nota
do van contra efta virtud y todos
los procuran hablar de modo q
no les entiendan y lo q en el Latin,
reprobamos de palabras de dos en
tidos o entecias en nuetros Poetas.
Catellanos eta reciuido por orna
tO
/ Eloqnencia,
to como diremos en u lugar. Mas
fuelefe obcurecer lo que fe dize o
por muy largo, o muy breue de los
quales vicios diremos en las figuras
viciofas a ete propofito, y contra
efte vizio de obcurecer la oracion.
San Auguftin, en el libro de Doctri
na Chriftiana dize. Que aprouecha
elegácia en el hablar fi foy obfcuro
para el oyente, de fuerte que no lo
entiende porque pareze tratar de
doctrinas eleuadas con terminos ex
quifitos por venderfe por grandes
letrados y á dan los auditorios ayu
nos de doctrina blasfemãdo de ellos
¿ ello lo qual es contra lo que la
glefia tiene mandado por vn canó
del Papa Nicolao, en que canoniza
Dit.43. fu locura diciendo que los que por
dupéfatio moftrare Letrados, predicá de fuer
8. q. 1. ca.
oportafe
tc que no los entiendan fus oyentes
lo hazen por o tentació, y foberuia
mundana. No era asi aquel padre
- - de
El uni, E)
diremos en lug. Mº de predicado
bcurecer lo que discº tes Pablo, pl.
largo, omuy brº de los daua a todos
icio diremos en líº dos, Y afi tar,
lio Tridentil
a elepropolito º no lo hazen al
io de obcurecerladº. fal y bien leyd
gutin, enclibro ¿Ddi Ioan de Pine
tiana dize.Que apºº
cn el hablario) obt0 Chriftiana pre
yente, defuerte queº jarras enjerto
TOmanzé nuc
orque partº
éleuadas tr eY
contermº Mocouia qu
de Alchermes
por vendere por º dulas con que
ódan los auditºriº ayu
ctrina blasfemádocº
¿
O qual es contrº
charrones. Pa
né mandado por" cº Como teftigo
que predicaric
Nicolao, en ca de los de ete j
Letrados, prediº¿
diciendo que lo de mozos mas am
ef5 que de doctri
os entiendanº quando y don
potentació, ¿ lleuar fillas co
No era asi aqº de
s

aas barata
nitruhan y e
. Afi q efe
ntra precep
por fer cétra
o , y no me
arios de capa
en cdycfes y
gulares cobrá
inion de ner

ra dezir ccn
gancia y ele
a ef a virtud
zir poró ya
hetorica quº
bien aderna:
on graueda
d de palabras
asno a de fcr
e de en vicio
c, que es lo á
llano en Pº
ridad
t -I

Fidad prºpied d de léguaje Fray


«-
Luys de Gen da, accifeja que º rber:
crnato fea facto, eficaz no afecta lej.
Es
do ni mugeril , que av agu « º tan
amugerados en fus affectos y habla
que ofendcn, ni fe vaya todo en in
dezas de bccabios fin curar del pro
uecho de lo qfe dize. No de ue fatar
de la memoria aquella repetida en
técia (y que de ué fer guardaca) de
nuetro di creto Rheto rico y Poeta
Horacio, en fuarte que como la titu Horarias.
43 Al 3 s.
lo Poetica, la pudier a titular Rhe
torica, la qual diz que el que mez
cla lo abro o del bien dezir, con lo
prouechofo de lo qfe dize e ile a
la Palma y con raçon a los Corteia -
nos que no huyen e le vicio de la
blar demafiado fin prouecho, por el
nombre de agudos y d'cretos que
querian ganar, llamamos racios ba
chilleres de fecano impertienes, va
los predicadores que algunos dizen
D 2 de
- = 1 = ---- y

de floreo que ponen fufelicidad en


dar gufto y no aprouechan les da nó
bres de charlatanes y a eftos con los
otros efta vedado por canones que
no fe les dexe predicar.
La quarta virtud es hablar apro
¿ la qual es tan importante que
fáltando queda el que habla canoni
zado por necio, de todos quatro cof
tados y mas fife decnyda algun nu
mero de vezes, y para que mas bien
conte efto en la Floreta Epañola
le erà los dichos fuera de propofito,
que de ría, donayre y burla an cau
fado có quien los dize. Para no caer
en ete vicio fe a de mirar lo princi
al. Que es lo que fe trata para no
cirero li.
2.de.oras
¿ de la materia. Quien lo trata,
Tufcºli.1. ¿ ¿ quando ¿
¿ en qualquiera de etas circunitacias
¿ quefalte le ternan por depropofita
0le do fin confideracion ni aduertencia.
«4 Dios tenga de fu mano a nueftros
pre
8pañola. 13
predicadores que tambié tienen fus Plautus,
ciertos de cuydos en efto o fobra de in Alai.
cuydados y caen en eta falta. Lo Cicero. de
claris 9.2
principal por no conocer fu poco rata
caudal y talento para tá alto officio Quintelis
como es el de la predicacion. Lo e 8. ca. 6-li
undo por falta de lectió en lo que cy 9. casi
etudian (fietudian) que fea a pro
pofito, que no lo que an etudiado
lo an de dezir aúque pefe a todo el
mundo. Otros por no auer eftudia
do dizen lo que fabé, y no faben en
todas ocaiones cumpliendo con vn
fermon en muchos Euangelios. A
algunos áme an querido efcuchar
les cdicho lo que fiento con ete fi
mile decime etara bien la medalla
que es coftúbre ponerfe en la gorra
ponerla en la fuela del gapato, pues
afi es vn penamiento agudo no di
cho a propolito. Y cto bate de e
tas condiciones de la buena elocu
cion,la qual confite en para o
¿ las
. Elonencia,
- las o juntas y asi diremos de las
dolas. - º

º"

Capitulo, III. de las palabras fo:


ía 3.

cº (2ºro 3.• º ... ¿Sºriaddlo qe dize


” có te en las pala
• - bras, pro plias asi
<i mi mo el ornato
º 3. en las tropicas y fi
* "w a guradas y en algu
euta. mas aconfonanradas o en fonido gra
º º Les, hermofas,uaues, fubidas y apa
¿" sibles, y a veze, en pumildes, llanas
“ comunes y muy vada, po, q las pala
bas fe an de acomodar a la materia»
la materia es humilde y las pala
bras graues o al contrario, es al re
ues de todo buen precepto fino que
a materia humilde palabras tales y
a ma
*.

¿pañola. F3
a matería graue grques palabras. Y
porque como dixo Ciceron parece 3 de ora?
ue le dio naturaleza a el oydo el órum parts
Arifto. lis
juzgar del fonido de las palabras en 6,
9

cierta manera las emos de regitrar Topic. ca.


en el y aducrtir a los bien fonantes 2-á Rhe.
a el propofito de lo que fe trata, bic l. 3, cº, 4.
Cicer o de
cuydadófamente aduirtio tambien
efto nueftro Horacio en fu arte . Y orat, li, s
para eto vale mucho la coftumbre *y

del bien hablar,y afi es bueno hazer


eníayos en los quales exercicios el
orador fuele var de vna de tres ma
neras de palabras, o de todas porq
o la palabra es no vfada o nueua o
tropica o translaticia.
Las no vfadas fon las muy anti
guas como, Maguer, Vegada, Aqué
de, Sando, Orea, de las quales mu
chas etá efcluydas por no buenas co
mo en el vizio barbarimo diximos.
Entre los Latinos los que mas varó
de femejantes palabas fueron los co
4 micos
Bloquencia.
micos y con ferheroyco Virgilio y
Horacio eon que las reprehede mu
cho en la Epitola a Cefar vía algu
nas vez es de ellas, y aun en nueltro
Catellano en algunas ocafiones tie
nen por mas fignificatiua, efficaz y
graue vna palabra antigua que otra
moderna y de auer fonado tambien
en ocaiones algunas de etas pala
bras fe alargaron ay rintroduciendo
otros algunos otras hafta que aueni
do a termino qfe an hecho muchos
roman es en el lenguaje antiguo y
aun comedias de las quales no a
fido pofible menos que dejen, de
auerfe que dado en vfo algunas
de las ya dejadas. Donde verifico lo
ue ley fiendo muchacho en vn li
brillo de el robo de Gybraltar por
los Moros que dezia. Asifca Epa
ña en el lenguaje como en el veftir,
que vetidos que auia dejado por an
tiguos ya los buelue aufar como
nucuos,
E/pañola 5
pueuos, asi fe haze en los bocablos
y es la caufa aquello que dize Ho
racio, que no ay cola de guto ni
difguto que no fe mude, y en par
ticular los vocablos los quales e
tan en la prouacion del vfo que
es quien los engendra o corrom
p Ce Palabras nueuas fon las que ha- ciceros:
ze alguno o bien facandolas de otra de orar.
légua o por otra ragon, hazenfe por Horat. de
femejanza como diziendo, padrea, o arte. . .
madrea, para dezir qqe pareze a fu Marrialis
padre, o madre por nombre parti- ¿
cipio fe fuele efto dezir, es aliñana- ¿
do lo que otros dizen liñanea para 9. e:
dezir que tiene el proceder de Li-2. Liaius
ñan, otras palabras fe hazó por Ono De c. 3-l.
mathopeia. Lo qual algunos in có- 9.
fideradamente hazian Tropo pues
es modo de poner nombre a la cofa
fegun la propiedad de fu afecto, y
fe vo entre Griegos y Latinos, ¿
5 v la
va entre nuetros Epañoles como
Situo, Bramido, Brºma, Bomba, Bó
barda, Azuda, Zurrido, y otros mu
cnos al modo o fehaze por inflexió
como de negro nº gregura, de val
dres faca Pineda va drea, pa a de
zir tener en poco, y otra infinidad
de ellos vía asi nue uos que haze co
mo de los ya ecluydos, lo qual me
admira de vn hombre tá docto i no
es que queda difculpado con lo que
dize en el prologo que quiere eícre
uir para todos, y eto no folo es en
las materias mas aun en las palabras
Tambien Fray Antonio Zamora en
fu Saguntina anduuo muy licencio
fo,lo que enmieda en fu Monarchia
Mixtica. Por adiunció como Luper
cio. Leonardo dixo Ranicidio. Lo
de Vega contro vertido. Rufo fi
icida. Palmireno Palabri muger. Y
fobre todos fon buenos los terminos
los de Fray Luys de leon. -

Es
Es de notar que quando la pala
bra asi de las nueuas comº de las
viejas por no etar reciuida en el vo
fuene algo dura
t.
(como es verdadí salslatus
de algunas dixo Ciceron eta pala- in seit.
bra fuena dura hafta que la ablande Erafºuss
ellosTrópos
vfo,)ruesquando
en ellasnotales y aºº º
coººººº la
virtud que el Tropo requiere, y en
los proueruios o refranes emos de
var de vn aperceuimiento o premu
nicion, a quie llamamos precapció,
etafe haze diziendo. Disºmos
afsi, a vo de labradores. Cono de
zan los antiguos. Seame licitº nºº
brallo por ete termino,y otras Prº"
capciones que podremºs aduertir
en los Latinos a ete propoiro.
El Tropo o palabra translaticia, Q sinte.
fe halla en vna palabra encilla º 3. c. 3
dandofe de la propria fignificacion Hºr et. in
en la agena con virtud, eta diffini Artego et
ciones facada de Ciceron que la de
--4 .º - Quintiliano
e.
éloquencia,
Quintiliano no la aprueuo porque
dize que fe halla Tropo en oracion
entera y es contra lo que enfeñaCi
ceron fuente de todo lo bueno que
etafaeultad de la Eloquencia tiene
y es la ragó que figuio a los mas emi
nentes de los Griegos clqual dixo,
los Griegos pienan que adoran la
oracion lo que dizen o hablan, fi
van de mudanzas o trueques de pa
labras, a las quales mudanzas o true
ques llaman Tropos. Y fau oreze
eta nuetra doctrina Sä Auguftin.
Los T opos hafta aqui los hazian
onze falamente, no fon fino qua
.
tró , de los quales diremos dando
a eada cola el lugar que es fuyo,

Capítulo. 11//. De el Tropo Xe: -

rhaphora.
- «----º

La
¿pañola y7
== A Methaphora Quivr.li:
#º o translació es vna 8-ea.6,
º falida de fupropio cicere.3.
fignificado por fe de orº.
mejanza que ay de ¿.
la cofa que fe aca ¿
a la que fe aplicas.
como correr fiendo prcprio de ar
mal có pies decimos corré las aguas.
Pies. fiendo de Animal dezmos
de el banco, filla y otras cofas apli.
candole el nóbre a la parte inferior
ue futenta lo demas de la cofa 2
¿ prºpia de el Sol,dezimos luz
del ingenió y otros muchífimos ex¿
plos, porqué efte Tropo efta tan té
dido como dize Cicerón que no ay
cofa de naturaleza que tenga pro
pio nombre, el qual por Methapho
ra no fe puede facary aque afignifi
car en otra con quien tcnga feme
janza. Hata aora todos ha¿á dift n
tº Tropola cathacrefis no deuiendo
º a -- haze, lo
elequencia, -
hazerlo por que la namente es Ms
rhaphora como conta del mimo
Ciceron en el lib o terzero de fu O
rador: donde dize que fila Metha
¿ fuere dura e dira Cathacre
s, y tal es la de Virgilio que llama
sauallo (en el fegundo de los Eney
dos)a aquella machina que hizieron
los Griegos para detruyrlos Tro
yanos. En Caftellano parecera que
no víamos de ete Tropo y es poco
menos vado que el recte que lla
mamos Methaphora porque lo es
aunque baflatardo. En efie Tropo
eftan todas las locuciones que dezi
mos apodos de los quales podrá ver
exemplos bafiantes en la Flore fa
Epañola y en lo que fe refiere de
dichos de truhanes, como viedo vr o
aun cardenal pequenito efie(dixo)
no es cardenal fino buruxon, lla
mar a los etriuos de las murallas
betienes, y finalmente otros mu
• -, º -...
-
--chos
-
- 8/pañola. - - 18
ehos que no cotra muy acomoda
mente cl fimile es cathacrefis que
como e aduertido no es otra cota
fin o Methaphora dura obatarda adher.4:
que por eo los Latinos la llama- Quin.i.
rcn abufon. Hazefe tambien quá-ºsº: és
do ponemos vn epiteto por otro
no con mucha fimilitud aúnque có
alguna apariencia cercana como di
ziendo liberal para dezir preflo y
diligente, la fucrga es breue por
dezír poca, la calentura es gran
de por ardiente , y efto es en al
o parecido a el vn modo de Me
thalepis. Mas dare aqui vna dif
tinction con que bajo de diterfas
confideraciones fean ambos Tro
pos v es que quando fe confidera
en raçon de fimilitud es la catha
eres, y en razon de cercanía es
Methalepis de la qual diremos en
fu lugar. -

Cieeron
Eloquencia,
3 deoras Ciceron dize de la Methaphora
que fue inuentada o para ornato de
la oracion o por necesidad y falta
de bocablo: o por mayor decencia.
El mimo pone los vicios en que fe
puede pecar en ella y fon enti es ma
neras, o por torpeza como diciendo
que Cear etrupo la republica, que
Roma quedo con la muerte de Ca
milo Caftrada: o por defemejança
como dezir montes de guerra cam
pos de paz y de eto peco aquello de
Virgilio, llamar hambre a la de el
dinero deuiendo dezir fed, porque
la hambre fe mata comiendo,y la fe
quia hydropica fe aumenta beuien
do, y tal es la auaricia como dixo
Horacio y Ciceron afi lo traduxo
en Catellano el Doctor Gregorio
Fernandez Belaco, y le ymito el q
muchos an llamado Homero Cafte
llano Don Alono de Arcila: o por
incontancia y eto fuele desde aS
Eñºla. I9
las alegorias que fon methaphoras
continuadas, no continuandolas bic
eosmo diziendole a vno de perro
maulla de gato y que ladra deuiedo
dezir Perro ladra, Gato maulla. De
eto peco Horacio en vna de las O.
das de el Podó que hablando con vn
mal Poeta, a quien haze Perro gozá
ladrador y haziendofe a el Matin
dize iaguço los cuernos, fiendo los
cnernos de Toro y no de Perro. De
no auer caydo en ete vicio fino que
fupo muy bien continuar las Metha
phoras alauan mucho a Ledefma el
Segouiano en fu libro de Vilanci
cos alegoricos el qual podra ver el
curiofo. En Methaphora eftan los
nombres que dizen de la Virgen fan
ótisima Maria de los quales fe a hc.
chovna etania, y otra del nombre
dulcimo de eus,y otra del Sarcti
simo Sacraméto,y los hymnos età
llenos de ete Tropo porque
"º"º " " es tan
E general
-- — a se -----

- - -- --a-Y- ----
8loquencia
general como cmos dicho. Mas ras
çon fera que ya demos principio a
oner exemplos de nuetros Poetas
¿ fea el primero del que
fin hazer agrauio a los demas pode
mos tener por principe de ellos por
la perfecion que a la poefia con fus
veros le a dado a los quales me re
mito, ete es el conocido do todos
por tal Lope de Vega Carpio, el
qual en fu Arcadia hablando con v:
mas lagrimas en vna cancion dize.

Vras etrellas que en la alta parte


Del masfereno Cielo de amorfui es
&ntre elmarfily el Euano enga adas
I fin rendir vueira hermo/ura alarte,
La mas bella pintura en noblecifes
Que uio la edad prefente o las pa/adas,
Cuyas luz.es/agradas
Que adornayyite el graue hones o velº "a--..-- -----º ---º

---sº --º -" -.. v.- --------- -----..--- x -


No
Eañola, 2o

. No es el tiempo a eclip/arlas/ufeiente
2No permitas que intente,
La tierra humildeguerra contra el Ciele
Tpongan atraveza Olimpo en Flegra
Sus hijos arreuidos.
De vuelro hermofº llanto enriquecidos
Que entrifi ezela luz que al Cielo alegra
cad efirellas puras
Que nofen nuestras almas piedras duras:
" - - -
-
º
-

- - -
-
-

. . . . . . . . . º
Lº Methaphora efta en que lla
4-ma a los ojos Etrellas, Ciclo a la
cara en que eftan, Marfil a el color
blanco de las palpebras, cuano a lo
negro, pintura a la dama, obra natu
ral aquello de la edad, es Metho
nimia y buelue la Methaphora la
mando a el cuerpo velo ; luzes a lo
Diaphano de losojos eclipar es obf
curecer tierra fe llama afi, Gigantes
fus deces.Y finalmente toda la cá
--- E 2 cion
b. Eloquencia,
cion y aú todo el Pocta, y todos los
Poetas etan llenos de exemplos y
tambien profitas. Aduierta el curio
fo que quando para decille a vno q
es liberal dezimos que es Alexan
dro, a el cruel Neron, a el fauio Pla
ton, a el auariento Midas, a el fauo
recedor de letras Mezcnas, a el fuer
te Hercules, y otros muchos modos.
Es Methaphora y no Antonomafia,
como algunos por no confiderarlo
dixeron porque la Methaphora có
fifte en en femejanza a eftos les da
mos tal nombre por la que con ellos
tienen, luego es los
l

- . . .

— Capitulo. r. De la nedache
-

*,
LA
- -
Epañola 2r
L ====#EEE A Sinédoche es
calepin
- qnando el fignifi in dict.
Pºe==icado fe muda dcl Quintili.
hic non
Azcº todo a la parte o credo.
li.
2 de la parte a el to
do de lo general 3.ca.6.
º a lo particular o
al contrario . En Latin fe, dize
conceptio, o intelection hazefe de
etas quatro maneras y no de ocho
como los antiguos an dicho. La pri
mera quando el todo fe toma por la
parte,como quando Virgilio dize
antes que comieen las deheas de
Troya y beuiefen el RioXanto, pa
ra dezirantes que comiefen alguna
yerba y beuieen algun agua. El fe
gundo es, la parte por el todo como
el techo por la cafa , la popa por la
Naue, la punta por la epada. El ter
cero quando lo general por lo par
ticular como el aue en comnn tomá
Virgilio y Horacio por el Aguila,
E 3 Pru
c Eloquencia,
Prudécio en los himnos por el Ga
lio a el qual modo fe an de reduzir
todas las locuciones que fehaze por
vocació que la vocacion no es otra
coa que tercer modo de finedoche
qie es quando por mageftad, o auto
ridad dize el Rey, nos el Rey, o otro
en dignidad, nos el Argobipo, nos
el Obipo, o el ecriptoreomo di
Quiat. Xo Marcial y Ciceron,y como van
ubi. oy algunos de nuetros efcriptores.
Lo mimo digo de la Antonomafia
que es tercer modo de la fine doche
diciendo el Propheta por Dauid, el
Philofopho por Aritoteles, el A
pool por San Pablo, el Euágelita
por San foan, el Poeta por Virgi
lio, el orador por Ciceron, el def
truydor de Cartago por C3 pion.
Porque que otra cofa es fino el
tomar la diction general por coa
particular y fiendo afi, por que a
-
E/pañola 22
de ñazer ditincto Tropo ? El quar
to modo es quando fe toma el fin
gular por el plural como dizien
do el Ingles tomo a Caliz , por
dezir ¿El enemigo dio
afalto, por los enemigos. El Ef:
añol vencio, por los Epañoles.
l Turco huyo, por los Turcos.
A ete modo fe reduce el dezir es
vn falteador y hazefe vn San Frā
cico , porque para dezir hazefe
bueno que es palabra general di
zen San Francico que es palabra
particular, y quando decimos la
grama por dezir qualquier yerba,
aquel modo de antecedentes, y con
fequentes es fala reducion pone
llo en ete lugar porque no lo tie
ne fino en la Metonimia efte Tró
poeta muy exemplificado en nue.
tros efcriptores y en particular en
los Poetas heroycos como fon Don
Alono de Arlla, Gabrie Lafo,
- E 4 Soto
Eloquencia,
Soto Baraona, Iuan Rufo, el Mae.
tro Bal deuieío, y otros, mas nunca
citan todos los modos jútos fino de
pori, y por auer hal ado vnSonero
donde pareze halla fe todos los me
dos de Sinedoche aun que de autor
incierto lo porne.

E L 8 añol altiuo que defea


"JAumentar la Fe del Soberana
Denude ya elefio que Toledane
Q2. perderº fu E/paña cº. ce afea
El ju en el techo patrio fe recre d
A orga el herradº Pino ya en/umana
Pa/ean lo las Popas a pie llano
E pelago/eguro de marea.
Qge no a de faltar el Pan y C/ino
Pues la tierra produze en abundancia
I el apojtelencarga eta defena
?os.
¿pañola 23
2 orque es negocio y cafo de importancia
Iferuicio que/ haze al pno y Trino
T a nos el Rey Philipo en contra effena.
Notee bien ete foneto que en
el eftan todos los modos tan claros
que no e mcnefter feñalarlos.

Reduzefe aqui tambien el nu


mero finito por el infinito, lo cierto
por lo incierto al contrario. Y afi
para dezir muchos yerros, engaños,
males, homicidios. Dixo Luys de
Baraona de Soto en fu Angelica.
Cantico 5.
Y.

Atilyorros, mil enganos refiriendo


AZil males, mil embuffes, y milvicios
Aáil homicidios y otros maleficios.
Cap"
• . .. g -

Eloquencia,

«
Cap. V. Dela Asthonr:
7/04,
N

Cice, 5 de A Methonimia
deno. cs vn mudar el fi
si. nificado de las
2 cº caufas a los efe
¿actos y de los effe
Zä étos a las caufas,
e, º, ca. * º de las cofas á tie
(.. ad He- né cer cania a las
f e cercanas y alcontrario lo qual fe
haze en las maneras figuientcs. Lo
primero es quando por las caufas
entendemos los efectos y eto es
en qualquier gencro de caufa pe
ro en particular la efficiente , y
asi por Bacho entend remos el vi
no, por Ceres el Trigo, por Mar
te la guerra, por Venus el amor,
por
E/pañola. 24
por Aeolo el viento Platon por
fus obras, lo mifmo Aritoteles.
Sancto Thomas, Hyeronimo, Am
brofio, Auguftino, Virgilio, Ho
racio, Terencio, Ciceron, y afi
dezir es muy leydo en Lactan
cio es dezir en fus obras. Tambien
la caufa material como el hierro
por las armas, el oro o plata por
el dinero que de eftos metales fe
haze, el leño o madero por el
nauio , como en efta redondilla
fe ineluyen las dos maneras de cau
las dichas. -

Ouidio dize que alcanza


3 arte, a C/enos por/upremio
Si enfafatiga y apremio
Afierra con Oro la lanza.

educe fe
Bloquencia,
Reducefe a ete primer riodo el
de la cauaiatrumental quando fe
toma por el officio aque frue como
dezir que vno es buena epada para
dezir que es muy dietro, decimos
buena pluma tiene aquel, o es bue
na pluma para dezir que es buen ef
criuano, buen pintor y asidixoLo:
pe de Vega en fu Angelica.

6rael retablo de »n pincel valiente:

Para dezir de vn perfecto pin


tor y el termino valien tomo de el
Italiano que lo va por bueno, exce
lente y perfecto. Viene de Valeo,
de fu modo diremos adelante en la
Methalepis. -

El fegundo modo es quâdo por


los effectos entendemos las caufas
como llamando a marilla a la muer
te. Trite a la vejez, flaca a la
- re
8/pañola - 25
bre o amarilla. Y afi le llamo Ro
drigo de Cota en la Bucolica que -

hizo de Reuulgo copla. 25


s
Ta conozes la amarilla
Quefiempre anda galgueande
.2áuerta facafupirando
Que a todospone mancilla. - -
- ,
ºJ

La explicacion fobre ella pone


Fernando de el Pulgar, aquife an
de referir los Epithetos improprios
como fon los que va Horacio locu
raamable, flojedad diligente, cor
dura necia, necedad dicreta , y o
tros el qual modo de hablar vfo a
imitaciou de los Griegos, y tambié
van nuetros Caftellanos como diz
xo la en decha.
-----

Infernales
Eloquencia,
Infernales glorias
Cloriofos infiernos
Penas de/can/adas
Carfados contento f.

Y no entienda alguno que etá


aqui en la forma que quando fe pon
dra por exemplo de la Anthitetos,
quc aqui no eta la fuerza del Tro
o fine en fer impropio Epitheto,
y allietara en jugar de dos palabras
contrarias como diremos.
El tercer modo es quando fe
toma la cofa que algo contiene
por lo contenido como Epaña fu
erte para decir fuertes Epañoles,
Grecia fabia fauios Gricgos, Tole
do Ciudad rica es dczir los Toleda
nos ricos, figlo, edad o tiempo, Ro
ma por Romanos, dixo, Virgilio y
rio agradable a el Cielo, para de
zir a los celetiales. Por ete mo:
... . . . . . - --- do
E/pañola. 26
do decimos, comiofe la olla, que
es dezir lo que tenia dentro, be
uio e la cuba, tenaja, pellejo, o
jarro. Aquitambien perteneze quá
do fe recibe el feñor y pofeedor
de la cofa por la coa pofeida co
mo diziendo Pedro a acabado con
Ioan, lo a gaftado o comido es de
zir fu hazienda, el Rio deftruyo
a Fernando es dezir fe lleuo fus
heredades la piedra oye lo a acaua
do con el como dixeran le qui
to los fructos. Asi dixo Virgilio,
ya arde Vcalegó quiriendo dezir
fu cafa, y quando dezimos el feñor
Don Ioan vencio la de Lepanto,
es dezir fus exercitos. El Rey Dó
Phelypo allano a Portugal, es de
zir fu gente. El Marques de San
éta Cruz gano la Terzera y ven
cio los Franzefes es dezir fus com
pañias. Y asi dixo luan de Mena
cop. 28o. -

- Del
Eloquencia
Del quinto. Alfon/o nos fera membraza
Que de las Nauas vencio de 7 olofa,
ZJna batalla tan muy hazaño/a
de fue mas el hecho que no la ºperanza.

Gano es dezir ganaron fus exer


citos (y en el numero yerra Ioan de
Mena que no fue fino Nono) y de
efte lugar es lo que dixoTito Liuio
de Anibal que auia muerto efenta
mi Romanos en la de Canas quio
dezir fus foldados.
El quarto modo es quando por
los adiünétos fignificamos cofas a
ellos juntas como decirle a el malua
uado que es la maldad mima, a el
bellaco que es la mimavellaqueria,
a el bueno que es la bondad, a el ca
ritatiuo que es la charidad, a el di
creto la difcreció, a la hermofa her
, mofura que asi dixo Terencio do
cta la maldad, quiriendo dezir do
efta
\
Apañola. 27
cta aquel mal criado y de efle lugar
es quando dixo Doña blanca.
Segun degraciada/oy
Hija/o y de la degracia.
La efcriptura llama a Dauid hi
jo del boque a el Ante. Chrito hi
-
jo de perdicon. A la Virgen fancti
sima, madre de mifericordia y ole
mos dezir ete es el padre de las mal
dades, la madre de la defuerguenza,
que no haze la auaricia, es dezir los
auarientos, mncho puede la jufticia
es dezir los Iuezes. Ouidio dixo á
de ligero fe cree clamor, y fue que
rer dezir los cnamorados fe creen
de ligero y otros a el modo.
Afe de reduzir a ete modo quá
por lo feñalado
do la feñal fe toma
como la Tvara por el Papa, la mitra
por el Obipo,la corona por elRy,
el cayado por el Palor, la capia
por
Eloquencia,
por el frayle, el vonete por el cleri.
go, los Romanos tomauan la Toga
or la paz, las armas por la guerra.
¿ tenemos por compañia la
bandera, de fuerte que dezir veynte
vanderas es dezir veynte compa
fias, la tabla por el mefon, el ramo
por la tauerna,y asife entiende quâ
do dezimos que la muerte no perdo
na dende el ceptro al abarca, que es
dezir que mata a Monarchas pode
rofos, Principes y Reyes, y los humi
desgañanes que fon los que calgan
abarcas, el brocado y el fayalfe dize
por los eftados de ricos y pobres, y
asidixovna fatira contra el Amor.

Infolentemalcriado
2”erguidor general
Defde el que vie/ayal
Hata el que pia brocado
- . - Aqui
enil. 28
Aquife han de reduzir los ante
cedentes y fubequentes vnos toma
dos por otros que no a la finedoche
porque llamamente la Mcthonimia o
H y palage (como la llamaron los Re
toricos) no es o: a cofa firiovna tra nf
mutacion de los fignificados pcr ve
cindad de vnas colas a otras como fu
cede en los exemplos dados. Y en
los antecedetes y configuientes. La
finedoche no es fino vna concepció
de cofas generales por particulares
o al contario demas deto que es
caua efficierte, fino vn antecedente
de fu efecto y el effecto fino vn có
fequente de fu cauía? Luego es ver
dadera Methonimia. Digó mas que
no ay Mcthonimia donde no e ina
llen eftos antecedentes y fubequer
tes vnos tornados por otros y asi
no av nccesidad a vil de hazer mo
do diftincto en la Methonimia y
de ninguna fuerte es finedoche.
F 2. Quan
Eloquencia. -
Quido a las miees en yerua, o gra
nadas o en la parba o el grano en la
camara decimos pan o panes no fien
dolo hafta etar molido, mafado, y
cocido, aquello es tomar la caufa fi
nal por la material y tomar el fubfe
quente por el ante cedente.
El quinto modo de Methonimia
es el Tropo que muchos an hecho
¿ Methalepis y es quan
do el fignificado fe trueca por cer
cania mas no tanta como en los mo
dos pafados. Afi que como la Catha
creis es Methaphora dura laMctha
lepis es Methonomia algo mas licé
ciofa y es quando dezímos elegante
veftido para dezlr bien hecho no di
¿ elegante fino de el hablar,
gentil capa , fombrero, o ropilla,
no diciendofe gentil fino del ¿
bre. Y en efe Tropo dixo Lope de
Vega en fu Angelica, valiente pin
zel para dezir perfecto. Los Lati
- 1OS
a - pañola. 29
nos Virgilio dixo fe vo por dezir
valerofo, amargo por dezir importu
no. Islas agudas, y noche aguda, pa
ra dezir Islas veloces, noche veloz
porque hazen a los caminante yr a
prifa, antiguo alcórnoque, para de
zirle grande y de mucha fombra.co
mo fevera en la de Latin. -

. . ..
Ay otrafuerte de Methalepis, Ouinti,
yb ;
y es quando difcurriendo de vna en fu pra:
otra circunftaucía damgs en lo igni
ficado. Como quádo díxo Virgilío,
que ecoadío los bientos en vnas e
curas cuebas, para dezir hondas de:
pues de algunas epigas, para dezira
ños entendiende por las epigas las
miefes, porlas miefeslascofechas por
las cofechas los eftios, por los efios
los años.Deete modo de Methalep.
fis es quãdo dezimos la edad de los
caballos por los verdes, y entíédefe
¿ vn año y mas el tiépoáfe
etuuo por etablar o encabetraf, y
.. F 3 at:
eloquencia,
anfitambien fe haze crra Methalep
fis dizicndo dos o mas años a que le
encabe fro, y quardo dezimos tan
tos años haze ellas y cruas, y tantas
Nauidades han psfado, o tantos an
uanes, o tantas Qaremas, o tantos
Mayos, o tatas vc4 es fe caera la pá
pana de aquia que fuceda eto, o de
- zir ete caera con la pampana para
dezir morira en fin del otoño. De e
te modo de hablar es quando dezi
mos fulano tiene mal nombre para
dezir que tiene mala fama, y bueno
para buena, o tiene mala voz no que
remos dezir que canta mal, fino que
tiene fama de malo y ruin, y nfame,
dizee tambien tiené mal fonido an
da en zuo, zun fuerafe no e que to
do es Methaleps epecie de Metza
nimiii) el tratrueque de Epineros
no ha lo que v en los Catellanos pa
ra los Latines cn u lugar lo dezi
mos. Exeplos de todos etos modos
- de
Epañoli. 38
de Methonimia hallaranfe ñauchos
en la deferipcion de la noche que hi
zo Pedro Liñan de Riaza, y en vna
fatira que anda en el concióñero ge
neral contra el amor, y en todas las
deffiniciones que hā hecho del amor
y de los zelos. En lº que contra el y
contra el mundo fe dize en la Selua
de auenturas de Luzman, y en las in
uectiuas de Chriftoual de Catille
jº, y en las Comedias de Torres Na
harro. -

Cap. VII. De la Antiphras.


Calpinus
- A Anthiphrafis es in due.
3 El quando la palabra
º fe reciue cn contra Trimogis.
tras is
e ria fignificado. Sä Fledepo
•n
o

. Es chez nego totalmc 4.4º


# tenoauerAntiphra
fis y cótta todos los
Gram naticos,dize en fus Paradoxos
F4 que
8loquencia,
que es engaño penfar, que la ay, 3
auiendolo dicho có toda afirmació,
dize luego fi alguna a de auera de
ier epecie de Ironia, o la que de
zimos Lypthote, la qual es quando
dezimos no malo para dezir bueno.
Yani dixo Virgilio, no menopre
cio vuetros dones queriendo dezir
etimolos. Y el Doctor Gonzalo de
Y llecas en la primera parte de la
Pontifical, libro 3, hablando de Pe
dro Mexia autor de la hiftoria de los
Emperadores, dize que es no mal
eícriptor y adelante fe declara mas
diziendo. El cauallero Pedro Mexia
que efcribio, usuy bien con erudició
y ingenio. De fuerte que diziendo
cto ya confiefa auer Anhtiphrafis y
es doctrina de Peroto y de Quinti
liano e auer Anthiphiafis mas ni es
la Lipthote ni otra parte de Ironia
porque la Ironia como diremos no
es Tropo litio figura de fentencias
y la
Epañola, 3r
y la Anthiphrafis es Tropo que fe
comete en vna diction fimple, y de
xados los exemplos Latinos que no
hazen a nuetro propoito en nue
tro bulgar porne dos fin los quales
ay otros muchos no fe pueden ne
gar porque dezira el Pollo fin pelo
pelón es fin propiedad pues peló
quiere dezir cofa de mucho pelo,
y llamamos con ete termino a el po
llo fin pelo luego es por Antiphra
fis y eto fin fer parte de la Ironia,
porque la Ironia incluie en fi burla
e irrifion, y de ete termino vamos
muy de veras fin ninguna burla lue
go es diferente que la Ironia. Fray
Hyeronino Roman en fusRepubli
cas de Elmundo, claro confiefa fer
nuetra doctrina verdadera y la exé
plifica en algunas diciones princi
palmente en efta voz, Gallus quan
do fe recibe por el facerdote capa
do de la dio a Cybcles dize, dicee
- F 5 de
. Eloquencia,
de el Gallo por Antiphrafis, el tri
mo Sanchez fobre Iuan de Mena co
pla.215. en elverfo que dize. . ...

Guardafelde la Tarpeia torre,

Comenta diziendo Tarpeia torre


dize por el Capitolio qetaua edifi
eado en el monte Tarpcio, dize fiel
porque Tarpeia hija de Spurio Tar
quino no fue fiel pues vendio por
trayeion la dicha torre a los Sabi
nos, y en las mimas dicciones La
tinas cn algunas dellas no puede
huyr la Antiphrafis fino con difficul
tad.
Es epecie y modo de efle tropo
la Euphonifmos la qual diffinc De
metrio Phalereo diziendo que es
buen fonido de palabras de buen
aguero porque es vna locucion que
las
E/pañola. 32
las ecas malas y aborrecibles y los
malos hechos cubre y declara con
palabras que fuenen bien. Defto ay
inichos exemplos en las diuinas le
tras donde fe toma bendecir por mal
decir y agrada hambre dezian por
no llamarla maldita Plauto para de
zir fue captiuo, dixo captiuo, y aun
en Catellano vamos deta Eupho
nifmos en ete fignificado de capti
uo por fue captiuo. La razó de intro -z.
ducire eta locucion es que como . .. y S.
los antiguos eran tan grandes ago - º * -
-

reros, y tenian mucha quenta y fee


con los agueros particularmente
con los de las palabras de los hom
bres a quien llamauan omina , que
asidize Ciceron en lo de diuinatio Lili
ne los Pytagoricos no folo tuuie
ron quenta con las palabras de los
Diofes fino de los hombres que lla
man o nina las quales nuetros an
tepafados penauan tecr fuera:
y asi
. Eloquencia,
y asíquerian que en qualquier co
ía q e hizíefe no fe dixefe palabra
antes mal fonante por tenerla por
azarofa fino bien fonante felice fauf
ta bien afortunada que tales juzga
uan las honetas y de buen fonido,
príncipalmente en las cofas púb icas
facriffieíos como cóta de nueftro
loracio, el qual pide, Od. r. Lib.
4. que le fauorezcan con buenos de
feos y buenas palabras confirmalo
Li:2. Tybulo ¿ por vida de quien
Eleg-2;
Fafi.it. e hablemos bien pues fe celebran fie
tas de nacimienro. Y Ouidio dixo
día de fiefta es donde no folo ayne
fiñad de buenos defeos mas aun de
buenas palabras. Que por eto di
Li, 3; xo Horacio. Dad de mano a pala
bras de mal nombre , y otra letra
dize de malaguero. De aquife que
do vña buena coftumbre en las ma
dres que dizen a fus hijos calla hijo
no digas la mala palabra, quien ¿
, Ta
8/pañola 33
bra al malo. Y de aqui vino en cor
tefia Caftellana echar en los termí
nos de hablar en fanchas, llamando
a el Rey Monarcha, a el feñor prín
cipe, a el canallero feñor, al hidal
go cauallero, a el villano hydalgo, a
el de peqño cuerpo medíano, al mo
reno trígueño, al negro moreno, a
el ventero o mefonero huepeda el
officio arte, al gordo freco, a las ne
cedades de cuydos, y aun a el ciego
priuado de lavita otros que po
ne Horacio en fus fatíras, y dize no
fer lifonja fino gran virtud. Lo ápo
ne por vício y lo es quâdo lo á esma
nifieftaméte vicio del alma depraua
do baptizan con nombre de virtud
lo tal no es, Euphonímos fino adu
lacion lífonja o Ironia como es a el
temerario llamarle valiére, a el pro º
digo liberal, a el defuergógado par
lero, difcreto cortefano, a mal con
tentadico por fundo. Efo ro lo a.
- lauo
z Eloquenciº,
lauo fino lo reprueuo, mas los priº
meros exemplos i porque es corte
fia y vrbanidad Epañola bien reci
bida, y como he dicho de antiguo
baptigada con nombre de virtud co
mo lo es qualquier Euphomimos.
De la qual aconfeja luan Rufo a fu
hijo que ve en la carta que le ecri
nio donde dize.

Tya que no porygual -

Trates a los defiguales s;


No les quites fins dales
énfutanto acoda qual.
Tambien fon Locuciones por
Euphonimos las que vamos en nó
brar las partes vergózofas y fus vfos,
y las de necesidades de naturaleza
de quien dize Ciecró en los officios
A que todos los fon cuerdos y difcre
. tos no las nombran con us nombres
- fino
Epañola. 34
fino que las palian, y disfragan imitā
do a la mima naturaleza á las pufo
en partes qanduuieffen ocultas y en
cubiertas y asi el vo dellas fe admi
nitra a folas y con efcua apartãdofe
de cr vitos y en el nóbrarlas fe vfa
de Euphonimos. De la qual tambié
fc va quād dezimos del áeta muy
enfermo áfe quiere morir fiédo bié
al contrario áno quiere, mas poró
dicho como a la verdad paflafonaria
mal. Vafe de ete termino que fue
na bien. Y como los Latinos dixe
ron por coa decomulgada, cofa fa
grada por eta Locucion diremos
que por ella en Efpañol fe dizen co
fas que de fuyo fon malas con efte
termino buenas como dezir. Pedro
deue vna buena deuda, le han dado
vna buena cuchillada. Y toalando
bueno por grande fera como aqui
fe puede tomar y como lo van los
Latinos Metalepis, mas tomando
- • - . bueno
Eloquencia,
bueno por malo esEuphonimos efe
pecie de la Antiphrafis, la CQ

mo emos enfeñado la ay y u voca


blo fe lo dize erlo explicado pues
Anti, prepoficion Griega es con
tra y phrafis loeutio afi Antiphrafis
es palabra por el contrario con lo
qual emos dicho lo que ay que de
zir y lo que bata de los Tropos de
jandonos de tratar aqui de otros a
quien falamente dieró tal nombre
como parezcra en el lugar que de
las tales locuciones hablaremos y en
fin bueluo a dezir lo que e dicho,
que afi en las palabras fencillas co
mo fon lasáemos tratado nueuasno
vfadas trasladadas, como en las jun
tas. De cuyo ornato diremos déde el
capitulo figuiete fe a de guardar el
precepto de Horacio como tābié lo
cncarga Quintiliano que es acomo:
darlas a lo que tiene por bueno el
yfo, que aun lo refirio Don Luys
- Zapata
- , ... º , y - r

épañola. 35
Zapata enfu Carlos famofo cap. ,
diziendo.
º s , - º

Queely es el átiene afu aluedríº


Sire el hablar dominio y/eñorío,
» — ,
... - º
-
Con eto pafamos a las figuras
de las palabras, , , , , , , , . ... -

-
-

: - - - - º y

Cap. VIII. De lasfignras que/e ha


zen por aumentº.
A figura que en Quinti,
Sºf Griego fe dize l.9 a 1.
== chema es cierta có
2. dformidad de lo que
¿áfe dize apartada de
3 el comun lenguaje
- - y ordinario modo
de hablar, por la qual conformidad
la razon bien concerrada fe muda en
otro cierto modo con cierto ornaro
----- º - sº

. ..." G - y vir -
elequencia, -

y virtud Lai figuras vnas fon de fenº


tencias y otras de palabras. Las figu
ras de las palabras fon en tres mañe:
ras, o por aumento o por diminució,
o por tratrueque, y asi diremos de
Ad Her.
las primeras. º- .
La repeticion que en Griego di
li.4.
Quint. zen Anaphora es quando vn mimo
vocablo fe repite en los principios
etus ca. 1.- de los miembros de la oracion mu
chas vczes como evee en la Noche
de Pedro Liñan de Riaza, donde ha
ze vna repeticion larguifima que du
• ra en muchas coplas comengando ca
da copla en etapalabra. Que de. - -

• -

y : Que de laues no/on laues


- Que de torres no fon torres
/

Queprefe para y corres


",
Que tarde oluidas y/abes.
Que de parientes cohechas
Que de/eñoras que erechas
•.
Que de
Apañola 56
: --, Que de carceras qué5ifíes o r>
Oue de tenerarios ref s cº

• zº rosa dev, Xd»)... yaf, y lº”


Que deberdades/b/pecha, - ,º
ºrº. s. " -, o \,<
... ... º --

-
Y paa adelante con otras mu
y 3 * º -

chas coplas y en otra de las demas


arriba aula hecho otra repeticiou en
eta palabra atli, es muy viada en Ro
mances, y en otras fuertes de póefias
y tambien es repeticion la de Pe
trareha en la cancion que hizo a la
Virgen, la qual con otras fus obras
traduxo"Enrrique Garçes , y co
miença en el principio de cada ef
tancia de diez que contiene en eta
palabra, o Virgen, y Fray Diego de
Salablanca en principio de feys ef
tancias de vna cancion repite. Madre
de Dios. -, - - ---

Conuerfion en Griego Anatro


phe es quando fe repite la palabra
mima en los fines de los miembros
. G 2. COll O»
As - Eloquencia. -

como en eta letrilla fe hallan dos


conuerfiones interpoladas vna en ef
6
¿ pasº frotra. Nº pue
ejºs * -.

". cafe y mº don Pelote


antha daman dote
3én puedeer
Aías que no de ¿º
Parynpan las amerias
Nº puede/er. , , , , ,
Qºpida a»ngalan Xtinguilla
Cinco puntos de/eruilla
3ien puede fer, -

3%as que calgando diez atenga


Quiera que juto le venga
- Nº pueda fer.
Que la éiuda en el fermen
ºe mil/upiro sfinfon a

#ien puedefer.
*º fue nº los de aniquenra
2Perº
---. —4
-
- épañol s 37
: Por que/epan defe iente

- º 2Bien vetida y mal zeluda s»

Atas que unº del»arid, -

r.
, No fepa quien da el veitido
No puede/er. - .
:
. .
x

Es exemplo tambien de efta fi


ura la letrilla que cierra el fentido
e cada quarteta con eta palabra
abrenucio. Sonlo todos los Roman
ces que acaban fus coplas en vn final
que dizen eftriuo, y todas las coplas
asi octauas como Liras, redondillas
o quintillas, que glofan muchas ve
zes vn mimo vero que dizen Pie,
fono todos los villancicos en retrue
cano Complexion fe dize en Grie Ad Herº
go Epanatrophe, y es la que abraça li.4-
y comprehende a la repeticion y có
G 3 uerion,
"... elequencia,
ueron; digo que comiença muchas
ººzcº en vn principio y acaba mu
chas vezes en vn fiñ como fe podra
ver en el exemplo que pufimo de la
conuerion que tambien ay dos com
plexiones en comengar muchas ve
zesºneta palabra que, y alas, y asi
que d1ze.
¿? adeláte con el exemplo
.. . . .
Que/e precie yn don pelen
Que fe comio ynperdigon
-

siempuedeer -

ºía que la viznage honrrada


No diga que fue en/alada
c No puede fer.
Que anochezcayn hombre víe j g
que amanezca ermejo
4,
«...
, ; ..."
...-
2íen.pnedefér. --
2, , , -

... -3ías que a creer na/e effreche


Que es milagroy mae/cabeche.
» No puede fer- --. -- .
Qae lar
E/pañola 38
Que la de color quebrado
, , Conavarro colorado
Z}ien puede fer.
Aéas que no creamos todos
Que tales varrosfon lodos
No puede/er.
Quefa medico mas graue
e Quien mas aphorinos/abe ,
25ien puede fer. ,
%as que nº/ea mas experto º

El que a mas ouiere muerto


7No puede/er.
Y finalmente toda efta letriILa ouin.
hafta la vltima copla eta llena dc y cas.3
etas tres exornaciones o figuras re
¿? y conuerion de ambas fe
aze la complexion ponefe en el Ro
micero general parte-3. Tambie fe
halla exemplo de las mimas figu
ras en aquella letra que comiença.
4 Pe
Eloquencia,
De amor con intercadencias, y acaba la
conuerfion, abrenacio, en el Roman
cero general parte. 9. vealo el cu
1O O. -

Qon duplicacion es quando fe


doblan las palabras hazee en mu
chas maneras quando el mifmo voca
blo que fe pone a el principio de la
claulula fe pone tambien al fin co
mo.El Doctor fray Miguel Cejudo.
en vna carta amorofa. -

Ciego en eferiuir infío


Quepara dezir/u fuega
25uen puede efcriuir»n ciego.
Romanc part.8.
, Padresles que teneys hijas
Qae de hijºs feasfayspadres
Lope de Vega en fu Angelica
cant. 19,
Siemra
-
ºr
Eañole, 35
sienta el Rey y ¿Jefente
xtraepeligro y elconfuelo mira.
Quando la mima palabra fe repº
te en la mima fignificacion, fe dize”
Epizeuxis o Palilogia , como don
Alonfo de Arçila en fu Araucana
Cant. 29. , -

Cuarte Rego bajaguardaguardº. -

Don Luys Zapata cant. 3. smisº


in Rhete
Con grandolor y gran po/ar de tºdos
La chu/maguarda el blanco afuera afuera.
Quando el vocablo en que aeaba sºgº
vna claufula fe repite immédiatame "
te en lo que fe figue, como el voca
blo hijas en el primer exemplo que
º fe dize Anadiplofis, como
ope de Vega en fu Angelica,
cant. 1 3• - -

- G 5 Hazerle
«¿ eloquencia,
Hazerleguerra alfolf elfolle oféde
del cluido de amor amor nacia
Que rábiétiene amor Philo/phia
Aunque tambien en eta y en la
palada fe puede ponervn vocablo
enmedio como.. duiale muerte yn hijo
fyo, hijo vnico heredero. Quando de
pues de muchas palabras interpue
tas repetimos las primeras por mas
- * , claridad como conuertido lo de Vir
* -,
º gilio, Egl.8. dira.
* ---
* -- º - "-
-. Talamor leperfiga aDaphne ingrata
Qualfuele a la canada vecerruela
Que bucando el nouillo desbarata
Por altos montes y por el/e afuela,
Iunto a las aguas o a la verde mata
v Ni de la tarda noche fe rezela
7 al amor a efía Daphne le perfga
en mi no halle voluntad amiga.
- - - - --4 - -

w - -

', - s. - — l

” Quan
E/pañola: o
Quando para mas declaracion
de vna cofa depues de dicha la repi
timos con los mimos vocablos fe di
ze Epanodos. Y asi es lo de Virgi
lio.lib.2.AEne. . .. ...”

Dexe ellugar por cuitar mas daños


Lleuádo a Pelias ya /phito amilade
Iphitograue yapor largos años
2 elias delduro Vifes mal llegado.
.. Y aquello de Lope de Vega
cant. 16. -

Alli con tiernas lagrimas y ruegos


Ia caf ciegos de llorar los ojos
Aunque para fus ojos caf ciegos
No fuera meneffer tantos enojos.
Quando para acabar la enten
cia fe repiten los vocablos mimos
fin guardar orden de lugar fe di
ze. Ploce, o Apofis, como dizien
do. No tuuites razon de no acudir e
las cofas de sui padre pues fabeys que le
*- , - debeys
*º, el puencia;
debeys a mi padre mucho. En Rothances
Catellanos la ponen con algun affe
étacion como diziendo.
Como el Cine quando muere
Si es verdad que el C/ne canta
Quando la mima palabra fe re:
ite dentro de la mifma claufula en
diferente fignificacion fe dize An
titatis como. A la mi fe la madre mia,
que los fueños fueños fon. . . . . .
La primera quiere dezir lo que
foño, la fegunda la falfedad e yluió
y el mal logrado. Chica dixo en
*ºas o tauas que hizo a el decendi
miento de la Cruz.
Con efto di/currio por el cofado
Que cofrado le es aquella carrera.
La Poefia Catellana eta llena
de eta exornacion con mucho ador
no principalmente vn Romance que
comiéga a laxineta y vetido, y otro
* - 5 - - que
Epañola , 4n
le reponde, y otro que juega
el vocablo ecudos Reales y otros
muchos, y aun en ¿ anda la de
cripcion de vn motro muy donoa y
ridicula, en el libro de Carnetolen s.
das. - -- -

Quando para pafar adelante re


petimos lo que dexamos atras y los
continuamos como etaua arriba, y -
como fe pone en exemplo de el ae-sº,
gumento Sorites fe dize Gradacio, , ,
O Scala:en Griego Clymax,y asi
dixovna redondilla Catellana cu: ,,
yo autorygnoro. a
...
-
. .
-
. . . .
.
.

No ºy amares fin/eruicio
seruicio fin perança
E/peranca fin mudança
Nimudançain indicio.
Y en elefoneto que es de doa
Diego de Mendoça.
e - ojala
. Eloquencia;
0jalayo Epirara antes que os viera -
o ya que os vide pa/o os contemplare
o ya que os contempleno os defeara a
o ya que os defee que os mereciera.
o pues no osmereci que no naciera
Oya el mimo punto que nacie/pirara ... . 3

Oya que no epire que no apirara


.%éi coraçon a cofa que no e/pera.
Si efpera algun remedio es de la muerte
.xtuertefólapodra darme la vida *

La vida es para mitrife ypefa da.


Pe/ada carga trabajo/a y fuerte
Fuerte trago de un alma depedida -

Depedida de ver/e remediada. , º


En ete exemplo eta dos vezcs
la gradacion,y vna repeticion en fie
te principios. º
Efiandarte es la cruz que ella diuifa
Diuia de mi bien y gloria parte
2'arte por hunto bien con grandepra,
Priá
- 4. - ; y . . .» - º -«è

se s. º
ae
"4" º º º, r-v-

eñalan 42 y
2Prifa le da mi Dios querer hallarte,
Hallarte fuego y luz de de le llama, 2
Llama a humilde que el humilde ma: e

Parecione aunque los Latinos.


no fe han acordado de hazer menció el sas
de otra exornación o figura poner- in ºrfee
la aqui, la quales Echo o aparente, pisar:
ymagen quando del final de la viri- ¿ ,
na palabra formamos otra confen-¿
tido,como fe vee en ete fonero que "º" º
hizo a las exequias de la Reyna do-,
ña Yfabel el doctisimo Fray Luys
de Leon. , , , , , , ,, -

,º -, ".

Mucho a la mageadagrada agrade


- 3 entiéda a quie le efla el cuydado dado
Que es el Ceyne de acapretado estado
I todo alfin de la jornada nada.
- La flla Zealper afamada amada ,
6l mas fublime y mas pintado hado
Eta enfepulchro encarcelada elado
¿. Su glo
r. Elquencia
sagloria alfin por defechada echada:
si el que ver lo que acafe adquiere quiere
a". ¿ la mayor ventura tura
.%tire que a Reyna talfotierra tierra
Ifiel que y ojos tuuiere viere -
fondra o mundo en tu locura cura .
gue el quefa de bien de tierreyerra.
- - , , , r , , , , , ,

Eta exornacion no pienen algu


nos que es folo de los Epañoles que
tambien lo fue de los Latinos, como
parece en las Metharmorphofes de
Ouidio y de los Griegos como lo no
ta con exemplos Angelo Policiano,
lo qual por no auero aduertido no
alio en la Latina i Dios da lugar a
ello faldra en otra edicion con otras
cofas importantes en Catellano, no
folo en vero mas en proa ay mu
chos exemplos en verfos, ay en mu
- º chas comedias y la mas moderna es
la que titulan Trato de la aldea, Flo
. - es de
res de Lys de Francia, en las victo.
rias del arbol facro tambien ay exé
plos y en algunos otros Heroycos.
La traduction en Griego Polip
toton tambien fe puede poner entre
las de immutacion otras trueque,
mas tambien tiene aqui lugar por er
epecie de có duplicacion tanto que
algunos la llamaron Ploce, es quan
do fe ponen las palabras duplicadas
o triplicadas o mas, mas no formal
mente en la mima terminacion fino
por genero o numero variadas co:
mo Lope de Vega en fu Angelica
Can.22 .
º Asmº , Asº - • D-º º

O niñas niño amor niños antojos.


Aduierto aqui que en Calela
no aunque la diction no fe varie por
no tener las variaciones de cafos que
los Latinos fe da traduction en ta-.
zon de las diferentes prepoficio es
H que
- 2zzacnc,• - 9

sºres hactionfe juntarécomo fucs


ººde ea vn foneto
3 para ores con Dios que dize, “e
//oérer de Diosfºp º/ponen; asº

para que
ca efta qui
ºponeraqu era nota IIacióde
regla ar
º de lengua Epañol
ciones de los nóbres º -as termina
tienen feys cafos n
inflexion mnas con o diff ºren en la
ocenfe
8ºen por los articulos y fe diftin

ººrehombres.
º; tras
A/pañola. 44
agua aguas. Los acabá en confoná
te formá cafi fiépre el plural añadié
do efta filaba.es.como muger, muge
res, varó, varones,algunos nóbres ay
acabados en diphthógos forman el
plural añadíendo eta fillaba es, co
mo Rey Reyes, ley leyes, buey bue
yes. En quanto los generos todos los
nóbres Epañoles acabados en.a.fon
femeninos como tabla, paja, mea, los
áfe acaban en ofon, o maculinos, o
neutros,los que en c.fon, o maculi
nos, o femeninos, como el guante, la
calle. Pues auiedo variació en gene
ro, numero, o cafo en razon de la ad
iuncta prepoficionfe da la figura tra
duction de quien hemos dicho.
Täbien fc puede hazer traducció
variãdo las dicciones por fus patroní
micos para lo qual daremos la regla
Epañola q en ello fe a de guardar(á
en efto no es inferior a la Latina y si fanrir
Griega) todos los nombres proprios partelem.
acabados en ez...fcnHPatrónimicos
-- en -- "- 2 asi Graaius.
y

Eloquencia,
que ala dictionfe juntaré como fue:
cede en vn foneto que dize.
Sipara Dios con Dios nos diponemos
Räbres de Dios fin Dios áymaginamos
Si Dios es el camine y a Dios vamos
Como a Dios in Dios hallarpodemos:
Y finalrnéte todo el foneto hafta
el fin efta en efta figura. Y para que
mas biéfe conozca efta variació qui
fe poneraquieta nota y regla de ar
te de lengua Epañola. Las termina
ciones de los nóbres fon varias y aú
tienen feys cafos no diffieren en la
inflexion mas conocenfe y fe diftin
guen por los articulos y numeros el
cafo inumero de el nombre y por las
propoficiones tiene todos los gene
ros como la Latina y Griega.
Eartoló Los nombres Epañoles o acabá
Granius. en vocal o en cófonante: los q envo
cal formá el plural añadiédo a el fin
gular y ma.S.como hombre hombres,
agua
Apañola. 44
agua aguas. Los acabá en confoná
te formá cafi fiépre el plural añadié
do eta filaba.es.como muger, muge
res, varó, varones,algunos nóbres ay
acabados en diphthógos forman el
plural añadíendo eta fillaba es, co
mo Rey Reyes, ley leyes, buey bue
yes. En quanto los generos todos los
móbres Epañoles acabados en.a.fon
femeninos como tabla, paja, mea, los
áfe acaban en ofon, o maculinos, o
neutros,los que en c.fon, o maculi
nos, o femeninos, como el guante, la
calle. Pues auiedo variació en gene
ro, numero, o cafo en razon de la ad
iuncta prepoficionfe da la figura tra
duction de quien hemos dicho.
Täbien fe puede hazer traducció
variãdo las dicciones por fus patroní
micos para lo qual daremos la regla
Epañola q en ello fe a de guardar(á
en efto no es inferior a la Latina y sie fanrir
Griega) todos los nombres proprios partelem.
acabados en ez...fcn Patrónimie os Graaius.
-º - º--- H2 asi
Eloquencia,
afsi como Hernandez, viene de Her
nando Lopez, de Lope Martinez,
de Martin Ximenez, de Ximeno Al
uarez, de Aluaro Enrriquez, de En
rrique Perez, de Pedro de Diego,
fe dezia Diez, ya fe dize Diaz, de Ro
drigo, que alterado fe dixo Ruy. Co
mo Ruy Diaz fe dize Ruyz, y otros
fe acaban asi. Ortiz, Madriz, Oñiz,
de los quales vera quien quifiere en
vn Romance que hizo don Luys de
Gongora, que dize.
8cuchadme yn rato atento.
Y aqui tambien fe reduzen los
conjugados de que vfo cl Licencia
do Ahonfo Sanchez Arias en la can
cion citada,

Quallos de Roma Romulo c5 Remo.


Lo que ay mas que dezir defios
no m
E/pañola. 25
nombres a la larga lo tratamos eº
nuetro Apolo,
Sinonimia dizen algunos que es
quando fe amontonan muchas pala
bras que fignifican vna mi ma cofa:
mas eta diffinicion es falfa y a de de
zir que cafi fignifican vna mima co
fa aumentando, o diminuyendo, o
alomenos explicando. Fauorece e
ta mi doctrina la de Fray Luys de In Reth)
Granada fiendo en todo dete pare eccleia.
cer, fauorecela Ciceron, el qual no
quiere que aya palabra ocioa, fino
que obre en la oracion, fauorecela
Aritoteles que dize que fe dara nu
gacion, lo qual es ridículo fuera de
que los mimos exemplos asi Lati
nos como Caftellanos declaran fer
verdad dixo don Alonfo de Argila
en fu Araucana.

85ia Illustra habilita y perfecciona


I quilata el valor de la perona.
H 3 Zamo
y - , , , , - e --º

8loquencia,
Zamora en fu Saguntina pone
muchas octauas enteras en Sinoni
mia asi de nombres como de verbos
vn Romance que comiença.
Ei Sol con ardientes rayos.
Parte. r.en el fin de cafi todas las
quartetas tiene eftas Sinonimias di
ziendo.
Limpia pule, pinta, y dora,
2Nacen, manan,/alen, brota,
Hiere, hiende, rompe, cortan,
2éoza, vella, blanca, y roxa,
Fria, faca, fea, y floxa,
7rueco, cambio,»éta,y cápra.
Y otros Romances que a imita
ció dete fe há hecho depues de efte.
Dixe que fe daria nugacion y á
eS es asi mas ¿?
nugaeion es de indutria hecha para
hazer reyr es exornacion yo cofa de
gufto
¿pañola: º 43
guto donayre y palatiempo de la
¿ Entre los Latinos vo amenu
o Plauto y aun Marcial, en Epa- nº captii
fiolanda vn Romance que aun eta º:
dos vezes en el R9mácero, que dize,
Viue Dios/eñor Hernando.
Y otra vez en nóbre de don Iuá
en lugar de Hernando y todo el es
nugacion ridicula hecha con tal in
této,y otros Romáces ay, asimimo
es galana la de las endechas de Lo
pe deVega enfu Arcadia dóde dize.
?atora enemiga
Ia de tus engaños
Vengo a efíar defuerte
Que alfin de mis años
.% de llama la muerte.
En efta partida
De tu amor incierte.
H 4 Ya no
Eloquencia,
Ya no quiero vida
En efando muerte.
-e

Mas no es eta la nugacion que


aqui fe da fino viciofa como adelan
te diremos y hazefe efta Sinonimia
no folo amontonando palabras mas
aun fentencias como en ete Sone
tO

7'on goña que fe bebe por lot ojos


Qura prion/abro/a alpenfamiento
Zago de oro cruel, dulze tormento
(onfuion de locuras y de antojos.
Prado de flores con dos mis abrojos
Daño en fiempre eta el entendimiento
Manjar tiene el coraçon hambriento
Minero de placer lleno de enojos.
E/perançar inciertas y engaño/as
/heforos que entre/ueños/e aparece
75ien que no tiene en fimas qta/ombra.
Puerto que aunque Je mueira no parece
- ALuz.
8/pañola. 27
Luz llena de tinieblas e/punto as
efectos/on de aquel amorfe nombra.
Etas fon las figuras de palabras
que fe hazen por aumento y adol nâ
la oracion. Aora diremos de las que
la afean no para imitarlas fino para
euitarlas y huyrlas pues fegun el Phi
loopho el mala de fer conocido pa
ra huyrle. Sea la primera la Pleonaf
mos, de la qual hizo mencion en fu
Agricultura Pineda y es quando la
oracion fe carga de palabras fuper
fluas que etuuieran mejor por de
zir aunque añade algunas vezes en
carecimiento de lo que fe dize co
mo. Yo lo vi con eftos ojos, lo oy có
etos oydos, y lo anduue con etos
pies, lo toque con etas manos, viuo,
vida, ando vn andadura, duermo
vna dormidura. Eftos vltimos exem
plos fon mas viciofos que los prime
IOS. - -

H5 Perifo
Eloqueñcie;
Perifologia es vn aumétó de pa e
labras fin que tégan fuerga en la ora
cion como diziendo, yuan por do po
dian, por donde no podian,no yuan,
que folemos dezir, Grandes verdades,
grandes necedades. Por culpado en e
te vicio tengo guardado vn foneto a
cuyo autor fe le haze hórra en no fa
ber quié es(aunqel fin duda penfo q
auia dicho algo, no diziédo nada co
mo fe ve en etos quatro veros áno
dizen mas todos juntos qel vno folo.
Serenos ojos ayllenos de enojos
Ojosferenos ay de enojos llenos.
Serenos ojos, y de enojos llenos
Llenos de enojosfyferenos ojos.
A coplas femejantes llamo Zif
neros y con mucha razon aforradas
de lo mimo. De fuerte que nuetro
foneto eta de quatro dobleces. Def
ta hechura de coplas fon las de vn co
nocido que no piena que es de los
de ay
¿pañola 43
de ay luego en hazer poeia y dixo
yndia depues de muy penfado.
El alma ciño de gozo
El alma de gozo cino
Quandoveo»n mogo niño
uando veo yn niño mogo.
Engañanfe que pienan qué va
aqui el ornato de la conduplicacion
y no es fino la fealdad de los cofturo
nes y remiédos del mimo paño mal
echados.
Macrologia es quando la fenten
cia fe dize por mas palabras que era
necefario como. Los embaxadores no
auiendo alcangado la paxfe boluieró atras
haxia el lugar de edonde auian falido.
Thautologia es vna viciofa repe
ticion de vna mima diccion dizien
do. 7 o mimo mifnifimo vengo. Tu pro
prio el mino lo hixiste.
Cachopható es quãdo de mala pro
núciacion de vna palabra o de # 13
Eloquencia,
maldos diciones al pronunciarlas re
ulta yn mal fonido torpe lucio y def
honeto qual fe haze diziendo. Nun
ca gana. No tienen. Q. Los Griegos. Deí
to peco aquel verfo que dize, Que an
de la bella cafada, y muchos heroycos
que juntan Marcano, aqui no es de ol
uidar vo quento que fuccedio a per
fonas que yo conozco vno que fe de
zia Gallo,y otro Galera, fue el vno
a bufcar al otro y dixo. Efta aca Ga
lera, diganle que lo bufca Gallo, y tam
bien es dete vicio quando dizen. Vn
a/no como yuela merced fabe tan bestia es
comeyos:hombre. En efte vicio dan los
juegos inuernigos de hablar a prifa
con dos dicciones que juntas hazen
vna deshonefta.
... Tapinois es quando la digni
dad y grandeza de la coa fe demi
nuye por la palabra, como dizien
do a vino que es falteador. Es malhom
brº. Aun gran letrado Bachiller, al
Rey
Epañola. 4»
Reyes bonito como yn oro. A ete mo
do de hablar van encaminados los di
minutiuos, en los quales los Epaño
les exceden a los Griegos y Latinos
porque tienen cinco terminaciones
ofeys como fon,ico,illo,ito, velo, iti
to,ejo,y alguna vez, irrito, como fan
ctico, anctillo, fantuelo, fanétito,
íanétejo, y femeninos como voniea,
bonilla,bonita, mochachuela, tama
ñirrito.
Cachofintheton , es vna viciofa
compoficion de las partes, como di
ziendo. Elegante habla siemente. Eta di
xo el Pinciano que era hyperbaton,
y no lo miro bien, en efto peco Aló
fo de Lobera en fu Democrito di
ziendo, -

Mas la e/perá ça hazeelmal pae.


Deuiendo dezir. -

Más
éloquencia,
Maslºeperáca hazeelmalpae:
Iuan de Mena en fus trezientas
tiene muchos de eftos vicios.
Amphibolia, o Amphibologia es
quando la palabra haze dos fentidos
como fon aquellas que notamos en
la conduplicacion Antitatis, y efto
en Latin es viciofo mas en Caftella
no es ornato. Aqui fe a de reduzir
¿? no por el fignificado proprio
ino por el de folo el fonido fignifi
camos algo,y asi dixo Lope de Ve
ga en fu Angelica can.I.
7isbe de Grecia y lanariz de Zoma
Dóde tomo aRoma no en fu pro
priedad fino en fufonido como para
dezille avno de logrero dezimos q
es de Logroño, y para dezirle tuer
to de Tortofa,para dezirle es cafo de
Durágo, al cornudo de Zerbera. De
Roma quio dezirle roma de nariz
-- Tam
Epañola 5o
Tambienay en Romance Amphibo
lia viciofa como es dezir, De falud
feguro, fauo de penas, poráfaluo y
feguro fignifican cofa agena y apar
tada, y anfi no fe han de juntar fino a
males la Amphibolia que caufa
Iuā de Mena quãdova de jamas por
fiépre debiendo varlo por nunca de
la buena Amphibolia ay tábien exé
plos en vna carta de la fegúda parte
de Diana por Alonfo Perez libr.co
miença, Bella patora Diana,crc. Poly
fin de thó qotros ponen entre las fi
guras de exornacion, masa mino me
parece qmerece tal lugar principal
méte en Epañol en Latin es necer
fidad del vero,mas enEpañol no fe
vfa fino entre efcriuanos necios o hó
bres impertinentes que efcriuen car
tas que comiençan con conjuncion
y acaban con conjuncion, y todo lo
llená de conjúciones como diziédo y
bueno,y juto, y fancto, y hórrado y
noble,
Eloquencia.
noble, &c. Lo que mas quificrenfer
impertinentes. Finalmente fe huyra
toda locucion vicio a que en qual
quiera de los vicios fuele pecarien
la cnofecució de los vocablos fe tie
ne gran quenta con la letra en que
acaba el vocablo y en la que comien
ça el que e igue immediatasmente
tras el no le quiten la fuauidad a la
pronunciacion como quando comié
ça el figuiéte en la vocal en que aca
ba el que va adelante particularmen
te fifon ambas A. A. como mucha
anfia o quando fe encuentran A y o.
como Mucha obra, o, o. y.A.o.v. Todo
abra/a much y nor.o.v., como A.o.co
mo, Tu andas fu o bro. e.i. como Bien
f yr, o quando fe juntan muchas vo
cales como yo he ydo, o cn las conforá
tes como quando fe encuentran dos
s. s. o dos. 1. r. ovnas con otras co
IIn O , y as/eys porrobar mas rico, y C, 13S

muchas confecuciones aperas, las


s quales
Epañola 5 51
quales fe han de juzgar por el oydo
¿ en las compoficiones cuyga
ófas quales fon, las de los veros
que hablando ordinariamente profa
no fe puede yr con tanto cuydado.
Afe de huyr el concuro de la mif
ma letra como soys sanfon/obraos fefo, -

o de las mitmas yllabas como Vala la


landre, o de las mifmas terminaciones
de vocablos, como el nombre afombre
al hombre, Final y vltimadamente fe
han de huyr los que llaman frenos
en Latin, que fon las repeticiones de
fyllabas aperas y dificuitoa pro
0 nunciacion como. Tratos, trayores,
traras,trabajando,presio, prendo, la prie
fa, prefurofa, y otras cofas que offen
en al oydo confu apereza, al qual
dixo Ciceron que le dio naturaleza
el poder juzgar del fonido de las pa
labras y oracion que dellas fe com
pone:

car
&loquencia,

Cap. IX. De las figuras que / has


zen porfalta,

A difolucion o
articulo es contra
ria de la Polyfin
dethon, y anfila
gracia que la vna
##s quita a la oracion
la añade la otra y
es quando fe dizen muchas cofas de
fatadas fin conjuncion como Barao
nadixo, sabio,folo folicito,fecreto. Y no
folo fe haze en juntar palabras fenci
llas, mas fentidos, como conta de
aquel foneto que pufimos por exem
plo de la Sinonimia, y las mas vezes
donde ay Sinonimia ay eta figura,
aunque los Catellanos dan gracia y
adorno a lo que dizen echando la có
juncion a la vltima parte que fe jun
- ta, y,
Epañola. 52
ta, y a vezes yendo apareando cada
par lo atan con conjunció exemplos
de eto quedan puetos en la Sinoni
mia. - -

Adiunction que los Griegos lla


man, y los Grammaticos Zeuma, es
quando a vna palabra que fe pone al
principio o al fin, fe han de referir
muchas otras partes porque ficada
parte fe pufiera de porf, echara me
nos aquella palabra, como Lope de
Vega dixo cant, 2o. de fuAngeli
Gas

28urges os da antiguedad nobleza


galicia, Leon corona, Seuilla oro,
Cordoua en /us cauallas ligerega,
Granada y 2áurcia enfedas yntfºro.
Jaen lealtad,7'oledafortaleza,
JAuila Capiranes, campos Toro,
. Alcala y Salamanca Laure y Palina,
De todas/ciencias y 2úadrid yn alina,
- - - - l 2 Doide
V

* "a Eloquencia;
Donde fe vee que con mucha ga
la fe entiende fin repetir en cada par
te de etas el verbo. Da. -
Quando lo que fe echa menos es
necetario que fe varie mudando ge
nero, o numero fe dize Silepfis co
mo.T« le es y yo, donde fe faca para cn
tenderlo lco de primera peifona ef
tando lo expreado de fegunda en
genero como. El hombre es honrrado, y
hermana tambien, entiendefe es hon
rrada. Quando fe pone vna diccion
que lo fignifica todo, fe dze Prolep
fis, y luego el todo fe diuide en par
tes como. Pedro y Juan / m haemos y estu
dian, fe de menuça cn partes dizien
co. Pedro es bueno y efudia, Juan es bue
mo y eudia, o dos Reyes aun enraron a Ro
ma, Ron a lo forguerra, y A una por pax,
fe entiende, Amma Rey aumento, Romulo
fe y aumento.
Disiunccion contraría defta, es
quando cada parte va confus pala
-
------..." ---
bras
Epañola. 53 *...,

bras eumplidas fin tener necesidad


de la que fe junto a las otras, como
Lope de Vega cant. 12. Angeli
Cde

Eteleuanta el rico 7endalete,


JAquellas verdes famulas reparte
Este los Remos por el agua mete
JA quel ocupa/u lugar y parte.
Qual porque elfreco viento lo promete
Hiza la entena qualymita el arte
De el PilotoJagaz que naue rige
con elfreno del 7imon corrige.
Notee que no ay oracion que
no vaya de fuyo entera en perfona,
que haze á padece, y verbo fin ayu
dare de la otra.
Sinedoche es quando la palabra
que falta para que haga entido con
la y maginacion fe trae totalmente
de a fuera, como quando el Roman
ce dize.
-- - - - - I 3 En el
Eloquencia,
En el epejo los ojos
I en los cabellos elpeyne
Enfu vida el de/engaño
Los defe os en la muerte.
Donde para hazer fentido en ca
da vno de ftos veros fe a de cnten
der eta palabra, Teniendo. Es tan or
dinaria en lengua Caftellana como
en Latin principalmente en prime
ras,(egundas y terceras peronas, co
mo efcribo, e fuple yo,le es, fuplefe tu,
dixen,fuple, los hombres. Sineciofis es
quando vna palabra firue a dos co
fas contrarias como diziendo, asi le
falta a el abariento lo que tiene, co
mo lo que no tiene, donde eta pa
labra falta firue a tener y a no te
ncr, y anfi el Doctor Cejudo di
XO. ,
-
---"
-

7Todo
.
¿pañola. 34
7odo el bien que me aueys dado
I el que me aueys prometido
Vno y otro me a faltado
Vno por no fervenido
T otro porque/e apaado.
El Romance.

xtira el camino de Francia


Que la enoja y la confuela.
Aunque en la Latina no pue lo antoniºs
que es figuras poeticas por remitir- º *º.
me a el arte de Grammatica, aquino
dexare de poner algunas principal
mente aquellas en que a los Latinos
ayan ymitado nuetros Epañoles,
La primera fea la Synalepha. Que
es quando vna diccion fe acaba en
vocal, y otra comiença en vocal, en
el qual concuro confecucion, y jun
ta ¿ a de perder en la menura, y cafi
I4 callar
eloquencia,
callar en la pronúciacion la primicra
como cn efios veros del famofo To
ledano Garcilao de cuya elegancia
en dezir có razó los buenos ingenios
fe admirad pues efcriuio tantos años
a en la perfecion que oyfe puede ef3
creuir en la cancion.2.dize:
La foledad figuiendo
¿endida a mifortuna
-Xée ellospar
2Por boy los caminos quefe ofrecen
e/parciendo z,

y -
-

3éis quexas de vna en ) na


ºlviento que las lleua de perecen
Puea que no merecen
Ser de vos ecuchadas
7N1/ela »na ora oydas . . . . . .
A latima de ver que van perdidas -

Por donde/uelenyr las remediadas


Janifee han de tornar
-4 donde parafiempre abran de ear
LDonde
E/pañola 55
Donde fe podra ver en los ver
fos leñalados, las Synalephas que fe
cometen pues no viene a obrar nin
guna de aquellas yllabas en la pro
nunciacion, porque fe pierden,y asi
que da el numero que el verfo pide,
De la Eéthlipe no dire, porque no
e halla en Catellano,
Sinereis o Epifinalepha, es vna
fyllaba hecha de dos en vna mima
diccion por Apocope, como Lope
de Vega en fu Angelica en muchas
partes efta palabra Medoro, la ha
ze Medor, Lirio Doro, Liriodor,
y otros vocablos asi Quien en eto
fue muy licenciofo, es uan de Me
na, pues por dezir fijo o filio, dixo
fi.cop. 37.
Cejudo dixo, qualquier ley, por
qualquiera ley.

I 3. D2 fue
/

éloquencia,
Defue baptizado elf de Ataria.
La Díerefis o Dialeis, es quan
do diccion de vna yllaba fe haze de r
dos, efto hazen los Latinos en Diph -

thongo nuettos poetas,asi mimo y


aun añadiendo confonantes, como
Huan de Mena por dezir AEgeo di
xo A Egeoco.
Poco vfan los modernos de etas
licencias, aunque nueftro Lope de
Vega en fu Angelica, y en el lidro
vía algunas vezes y con razon, que
pues en todo corre parejas eon las
dos lenguas Latina y Griega, la Ef
pañola bien es en eto tambien, en
quanto a las pronunciaciones de bre
ue o larga, diximos en el Barbari
ITOe

La Hypermetria que es quando


vna diccion fe parte y fe pone la vna
mitad en fin del verfó, y la otra en el
principio del otro, de los
-
Lati Ul6
E/pañola. 5c
fue algo vada , como notamos en
Apolo. Los Epañoles no fe quien
de los de buena opinion la ayan vía
do, aunque en dos traductiones vna
de Portugues, que es las Luiadas de
Camoes, y otra de Italiano, que es
Hierufalem libertada, van algunas
vezes y en los Orlandos, aunque en
nombre compucto, como dizien
do.
Hizo aquello que pudo buena
Mente fu alma de congoja llena.
Es viciofa, En dicciones imples
fe hara como los Latinos, dizien
do.

El hombre con vna langa


Dera/alie luego a es
2°arcillos, yfue entremes.
Enefeto no es figura y mitable ef
ta ni ninguna epecie de Metaplaf
mos, las quales veran en el arte de
- Gramma
« º Eloquencia, s

Grammatica, que aunque las yrnito


luan de Mena, bien conocio fu yer
ro y lo diículpo en la copla,33,
Si coplas o partes o largas dicciones
No bien/onaren de aquello á habla
Miremos al/e/3 y no al vocablo
Siobra los dichos/egislas razones
Y efto hizo por la licencia que
Iuan del Encina la en fu arte poeti
ca, a los Poetas para alargar y fin co
par vocablos. -

, Conucrna pues tener confidera


ció de el numero oratorio, el qual de
de el conocimiéto de las ylla
as,y fu quantidad de la y mitació de
buenos autores, por q va mucho en
como acaba vna claufula para u cla
ridad y fonoridad que da gufto a el
oydo del oyente. La regla q en La
tin dan, y en Romance fe a de guar-.
dar, es en proa fe huyra de hazer
concuro ninguna,aunque a vezes fe
viene
épañola k7
- el de manera, que fin penfar fe
aze, y fe deuen en Romance euitar
los conformâtes no végan a acabar en
copla o cafi copla, dettevicio há nota
do algunos las obras de dó Antonio
de Gueuara, Obipo de Módoñedo.
. Afe de aduertir para la claufula
finaló en vocablo de vna yllaba no
acaba bien, fino es en interrogacio
nes, o obiurgaciones vehementes,las
de dos yllabas fiempre acaban bien
la claufula, ora tengan el acento en
la primera o en la vltima , en los de
tres o mas, es infuaue, fitiene el accés
to en la ante penultima, que llaman
los Poetas exdruechulos, en los que
tienen el accento en la vltima o pe
multima acaba bien.
Otro ornate tiene la oracion en
profa o en verio, que no quie dex.ar
de dezir de el aquí. Y es el que fe ha
ze por appoicion , o Epithetos a
Appoficiones quãdo vn fuftantuo
declara
Eloquencia.
declara a otro o a mucbos , corno el
Poeta Virgilio. El principe de la
eloquencia Ciceron , y asi lo es en
aquel Romance donde auiendo di
cho por feñas quien era, lo declaro
con fu nombre.
Aquelrayo de la guerra
Jalferez mayor del reyno.
Y declará abajo la Aposicion.

El gallardo —Abenzulema
Sale a cumplir el defierro.
Los Epithetos digo en vna pala
bra que Epithetos ay Poeticos, que
el orador y Profifta no va a como
fon la bläca leche, negra pez, y otros
affectados, como los de aquel Ro
mance. Y el Licenciado Alonfo San
chez Arias, abogado en los con
fejos de fu Magetad, en la can
Cuora
E/pañola. 55

cion que hizo en las exequias del


Rey.
J cargados los vbios
De mi espreñada y demanojos rubios
Eferiltierra veiida
De Maras y Robles feces
Ceñida de arroyos libres
Venas de tupardo cuerpo.
Y Iuan Rufo dixo en fu Auftria
da.
La rapaz ferra,el voraz zepillo
Taxante hacha/onador martillo.
De etos y de otros femejantes
no vara el orador y de vnos y otros,
vnos y otros guardaran el precepto
de Aritoteles, que dize que los Epi
thetos han de fer como la falfa a el
orador,y como vianda a el Poeta. Y
en todo guarden el vío y buen foni
do, ad
Eleuencia,
do aduirtiendo que el intientor de
algun modo de hablar, o vocablo nú
ca oydo en fu lengua, a de fer perío
na de mucha autoridad. a

Cap. X. De lasfiguras que fé hazen.


por tra trueque y ornato.
Nnominacion G
Paranomafia, es
quando las pala
bras fe ponen al
go mudadas en las
letras, y fe hazen
de cinco maneras.
Lo primero añadiendo como dizien
do,ño cubre fino decubre, no zelo
fo fino rezelofo, Lope de Vega can,
I9«.

7'odos enfin la laban y laalaban

a \
Le
- -
¿pañola 59
Lofegundo quitando, como no
efalio a refcebir con palio, fino con
palo, no folo no decana mas nos cä
fa. Lo tercero tratrocādo vna letra
en otra, como arador, mas que ora
dor. . . . . . ... ". r

Lope de Vega.
Los muros y los moros preuenidos
- ---, -
º
, , , , , , º Cºnt s 19s
Haze remo sus pies fus yelos velas,
rº - --- - -

- Deaqui es dezir No a confuma


do el matrimonio,fino confumido el
Patrimonio. , , ,
Quarto poniendo las yllabas de
adelante atras, o al contrario, como
Roma,amor, Dama, amada, Belia,
Yfabel. , , ,
Quinto, por alargar o abreuiar
alguna fyllaba, como diziendo, libro,
por el libro en que fe lee, o libro ver
bo de preterito, a librado. San Ber
nardo va mucho de eta figura con
------ k -
mucha
. Eloquencia;
mucha gracia en conueraciones fa:
miliares algunas vezes es de donay.
re, aunque en efcriptos y oraciones
publicas fe a de huyr el ¿
a menudo, porque caufa afectacion
y tiene peligro de frialdad. De etas
figuras quando de vna diccion fe ha
zen dos o al contrario, como aqueldi
, cho de Garci Sanchez de Badajoz;
que pidiédo por el do etuuiefe ref
pondieron que en el terrado, y di
ziendo que alla efta replico el, con
de puede esar mejor yn muerto que enter
rado. Y lo de Iuan Rufo, que dizien
dole que el Rey don Philippo fegú
do, no queria tenerCoronitas dixo,
pues Ambrofio de Morales que es,
dixeronle de el Reyno, replico De el
Rey, mo.
Similitercadente o Hornoiopto
ton, es quando las palabras tienen
vnas memas caydas, lo qual en verfo
Epañoles muy ordinario en proa,
--------- sís -
6pañola 5e
yo mucho de eta locucion Don
Antonio de Gueuara en todas fus
obras, tanto que cafi fe pone a peli
gro de hazer coplas, quien mas bien
en profa la va, es el Doctor Gonça
lo de Y llefcas, en la traducion que
hizo de los Dialogos de Hector Pin
to, cuyo Romance Epañol fin offen
der a nadie de los que han efcripto,
(aunque contemos el de la hiftoria
¿ el mejor que ay depues
del de Fray Luys de Granada, que
es fobre todos, y el Doctor Fray
Luys de Leon le figue. Hazefe pues
el
eta figura en efta forma, acabando
en vn mimo atributo Grammatico,
como Tiene muchos negocios que tratar,
muchos libros que leer, muchas cartas que
eferebir, lo qual todo acaba en infini
tiuo.
La Similiter de finente,es quan
do los finales acaban en confonante
que aun en Latin guarda ete orna
--
2
- to, co
• - éloquencias
to comofe vera en el exemplo, y por
efo la hize ditinta de la de arriba,
dizefe en Griego Omeotheleuton,
hazec como diziendo. El falio medra
do,fu compañero aolado, el negocio aca
-

ba, el juex ¿ Afe de var


pocas vezes, En poefia llamare yo ef
talos Romances de confonantes for ,
çofos,y algunos fonetos que han he
cho con tal ornato. , , ,
Compar, o Iocolon, es quando
todos los miembros del periodo fon
yguales en el numero de los voca
blos, la qua pocas vezes dexa de ha
llare a bueltas de las dos que hemos
dicho, y aunque en Poeia Catella
na es muy ordinaria, en particular la
noto en vnas que dezimos octauas
partidas , de que ay algunas en la
Saguntina de Zamora, y en el li
bro de victorias del arbol facro, dize
asi, - . . . . .. . 's
º.
- . . . . . - se - , º
“ " ... -- Limpianº
- épañola gr
º Limpian
El hierrael caxco,tiemplan
" - es engatan frieganlascapacetes
celadas
en º r --- - * - .

¿¿eniendan cotas filos dan aspadas


38u/can las gremas, miran los almetes
3, Cempranºvieras, dagas platadas
ss. Piden la gelas, traen áragaletes.
2allejas tragan,chugas milguarnecen
Puñales hazen, armas fortalecen.
Contrapueto o contencion An
thitos, o Anthitefis, es quando en la
oracion fe juntan contrarios, o fe
tratruecan y fe halla en toda fuerte
de opposicion, digo entre relatiuos
como padre y hijo, maetro y difci
pulo, Capitan y foldado, o entre con \

trarios,como bueno, malo, fancto pe


cador,juto,injuto,blanco, negro, o
entre priuatiuos,como muerte, vida,
riqueza,pobreza, dia, noche, luz, ti
nieblas, vita, ceguedad, o entre con
tradictorios,como arma,no ama, cor
º K3 re, no
eloquencia;
re no corre, es no es, hazeffe en feys
maneras. Lo primero quando pala
bracncilla,a palabra fencillafe opo
ne y contradize, como aquel foneta
69 de Lope de Vega.
Sefiega »n poco ayrado,temero/o
- Humilde vencedor, niño Cigante
Cobardemaradorfirme incófáte
7raydor lealrendido»iforiofo.
Finalmente todo ete foneto y
otros muchos del mimo autor, y de
otros , principalmente de Vicente
Epinel en fus Ridmas , ay muchos
exemplos, y como nota el maetro
Cepedes, es muy buena figura para
hazer redondillas Catellanas.
Lo fegundo, quando dos pala
bras contradizen a dos palabras, co
mo en aquel Romance que ponemos
por exemplo en el Apolo, del qual
es efta quarteta.
- Acaba:
8 añol: 62.
«Acabaronfe las burlas
I no cefaron las veras
Defminuyefe el decaydo -

I el cuydado fe me aumenta.
Lotercero, quando la fentencia
fe oppone, y contradize a la fenten
cia , como es aquel foneto de Lope
de Vega, donde la fentencia de el vn
vero contradize la del otro.
JAme Filisame, mientras amate"
#ompila fe,7uando la fe rompite,
2éiétras tufayte brºfa arder me»ite
Elado agora effoy,pues tute elafie.
Tiene tambien Epinel poefias, º
en ete genero de exornacion. ,,
Lo quarto, es vn modo que fe di
ze Cohabitacion,y es quando dos có
trarios motramos darfe en vn fubje
to, que como fea posible quando fe
nos pregunte como a Philofophos
o diremos. v.
2 Eldquencias -

¿? Asi dixo Lactancio delaue Fe


¿ nix que era ella y no la mima Hota
- cio le dixo al Sol, eres el mimo, y
cres otro, y en ete modo eta elfo
meto primero que ttagimos por exé
plo, porá aquello fedize de vnfub
jecto, que es el amor
foneto, e
y anfidize
e
otro ºs,
-
- «, - - , ,
-- º * -- «. - - ---". .. . . . . .. . . . . .

Cuytado que en un punto loro y rio,


Epero, quiero,tema y ahorrezco,
luntamente me alegra, y entriftezco,
Deyna co/a confo, y deconfo. -
75uelo fin alas,etando ciego guio,
En lo que valgo mas, menos merezco,
Callo, doy yazes, hablo y enmudezco, º
Nadie me contradize, y yo porfo,
Querria hazerpo/ible lo impo/ible
Querria poder mudarme, y efiar quedo
9ozar de libertad y estar capciuo.
Querria que/e vie/e lo inuible.
-

- -- -- Querria
8 añola." 63
Querria defenrredarme y mas me erredo
S-
7ales/on los effremos en que vino.
"* -- " -,

Acaba el vltimo verfo en Epi


phonema.
Lo quinto es vn modo contrario
a ete, que fe dize Paradiatole, y es
quandó dos cofas muy femejantes fe
van apartando, como en eta redon
dilla. se, "; -

- esfuego amor y no alumbre,


JAdquiere almas y no vida,
... Quirala y no es homicida,
&s celeftial y no encumbra, y
Lofexto, es el modo que fe dize
Antimethabole, o commutacion, y
es quando de vna fentencia que dixi
mos con las mimas palabras tratro
cadas fe haze diferente fentencia co
mo. O ecuela de maetros, y mae.
tra de las ecuelas. Iuan Rufo di
X0.

y K5 Quan
o Eloquencia
..., ; ... Quanto parece bié vn fñoçovie
jo, parece malvnviejo mogo. Y en
"vero.
Para que ninguno dude , ,
. Del Duque el defdenprecife .
* Quieferuilley nº pude .

Pudo mandarmeynº quio,


El mimo dixo a vno que porque
le diefe calor vna perrilla fe la acof
taua con el, y porque no fe lo quira
fe dormia fu muger en cama de por
fi en el fuelo. Tiene a fu muger co:
mo a perra,y a la perra como muger,
a vno que traya flacas las ouejas, y
de flacos los perros el pelo largo, di

De vuetras mierias viejas


Danfe por valles y cerros
Las ouejas como perros
I los perros como suejas.
A de
E/pañola,
6. -

. A de hazer otro fentido; por


que no fe a de aforrar de lo mi
Rno. - -
La ditribucion de palabras que :
Pºr otro nombre fe dize inuerion,
º quando fe ponen muchas partes º
Juntas fin orden, y luego fe ponen
ºtras tantas por orden correpondi
tes,y no folo fe duplican, finofe tri
Plican, y mas, como conta de los exé
los Latinos, quc yo pufe que fon
os verdaderos y no los que algunos
Ponian. En nueltro Epañol, han va
do tambien algunos de eta figura es
¿ , y aduiertefe que no
1empre a de guardar vn orden fo
º
lo como fe vera en eftos exemplos,
Lope de Vega en fu Angelica cane .
15 - o º.

7alque la rofa, Lirio y clauellina


Eran- Cuéi,
-
Macinto
--
".
y Cornerina.
--- -

º , - -- «

Afe
Afede entenderlarofarubi , el
Lirio Hacinto, la clauellina corrieri.
nº en la Dragontea can.8.
*, º 23 -", - - - - -
º”
Talizafama Duque,%arques, Conde,
pe ganariñºñafiereande.
Entiendefe Duque de Ofuna,
Cende de Vreña, Marques de Peña.
fiel. Tambien es galana ditribució.
aquella que haze e ingeniofo y agu
de don Francicó Queúedo , en vn
Madriga a fan Etcuan, dizien
do... ,r . . . . . -

-. 2 - -- se - ca.
elqueaçãiuanaspiedrasenderece
épiedra en la dureza 3 3b , , ,
I epues que las aguarda de rodillas
Espiedra en el/ufrillas, s-V -
Las muchas que le tiran tantos hombres
De piedra tienen la durega y nombres
Dies es firme piedra y efin mira
2 orpiedra,piedra a piedra piedra tira
A, E f
Epañola - º. 65
ºfahiere inhumana,
éfaruega,eta tira y effa/ana.
- . . . .
º a
El Licenciado Arias envn fone
to amorofo. º
Qual. Afidº qual ºcarmol,o ualpecho
, , Por mas quefordo,mndo ing atofuera
No oyerºyanriera, agradeciera,
-. La quexa,el lato,elmal meu defeche.
. . . .... s:o
. . - "
Por abreuiar en la explicació de
la correpondencia la pongo por nu
meres. De la ditribucion de fenteäs
cias diremos en u lugar. , , sag
La correcciones quando la pala
bra fe corrige y enmienda con otra,
por parecer que aquella no explica
lo que fe quiere batantemente. Ha.
zefe en dos maneras porque fie cor
rige antes que fe diga fellana Pro
diórtois. sidixoLone de Vega
en la Archadia... - ... 3.
o. efi,
- - º -a-

Eloquencia,
*º,
Eto que me atrafa el pechº
... "
No esposible que es amor
Sino yn rabiofofuror
-, Delmalá el amorme a hecho: ,
s y Soneto.89.
y
- - º * -

Ins llamarle amorfins cofumbre


Ofe corrige quando ya la pala
.. bra éta dicha y fe llama Epanorto
fis,Lope de Vega.
.
Soneto.94. - --

2uelana ti mis dulzes penamientes


Que dixera mejormis defuarios.

No fea odiofo el exemplificar


tan a menudo con las obras defte au
tor tan fingular. Que certifico que
el exemplo que en otro hallo, que
no lo pongo de el, y que fi quifiera
exemplificar todos los preceptos de
Rethorica en el folo que ticne exé
--- — -- mº “---- “ - ---- a dº -- ----
Epañola. eé
plos para todo. Donde aunque mue
cho lo que a efcripto, fe muetrafer
bueno y cuydadofo, y fin caufa le a
murmurado, quien dize que no guar
da artifficio ni preceptos Rethcri
cos, porque es en ellos tan vniuera
como he dicho, y como lo da a enten
der en la fatisfacion que dirigio a dó
Iuan Arguijo. -
La Hyperbaton, es quando los
vocablos fe traftruecan, haziendo
que la oracion fe haga mas rodada,
haziendo interpoficiones entre las
claufulas, como. Yo no he podido acudir
a Yue tras cofas (como he defeado) por
auer estado ocupado en cofas de mucha pe
fadumbre. Traftrocando efto hara la
oracion mas rodada y graue,asi. Por
auer effado ocupado en cofas de pe/adum
bre, nº he(como defeana)acudido a lasynef
"45, º ,

Es vicio caco firthetó, quãdo fehaze.


la oracion tá embaragada noticnde
- - - ------e-
fe en
: , élequencia,
tiende¿
abras
no fer Tropo, pues
tud de ella no mu
las pal en vir
dan fignificado fino lugar, y no es vi
cio pues el mudarlas es por mas ador
no, y no esfolo de los Poetas, fino
de los profitas. Aunque los Latinos
Poetas tienen algunas Polyfindeto
nes particulares. A y vn modo de Hy
perbaton que fe dize Tmeis, y es
quando las dicciones que de fuyo de
uen eftar antes fe ponen depues, y .
eto por Euphonia, que es la buena
cohonancia, como en Latin mecum,
Tecum vobicum, &c. En Epañol
ay tambien donde fe vfa eta Tmeis
y es asi, que fiempre que los articu
los de lengua Epañola fe juntan có
dicciones que comiençan con vocal,
fuelen los articulos perder fu vocal
en la pronunciacion por Synalepha,
como la arca, la azemila,la auellana,
pronunciamos perdiendo la prime
ra,y asilas ecriuen,larca, lazemila,
&c. E
Epañola. g7
&c. Etos articulos porhyperbaton.
Tmeis, fe ponen algunas vezes a la
fin de los verbos, y valen tanto co
mo articulos demontratiuos, o co
mo relatiuos, como. Adonde efa yuef
tro padre, porque Vengo a vifrare. Iuan
de Mena dixo. A la mnger mala, ni ver
la ni oyrla, y el articulo es. El buelto
al rebes, y por eta figura fe vía del
elegantemente, puefto depucs de
fe...o que, como,Qge/e le da, que le digo.
Eite articulo El es maculino,y algu
nas vezes fe pone por el femenino,
en aquellas dicciones que comiençã
en vocal, como el alma, el agua, el ar
te, y tambien fe haze porque la pro
nunciacion fea mas fuaue, aunque tá
bien fe pone articulo femenino, co
mo la orden, la ora, ete mimo arti
culo juntado con vocablos, y princi
palmente con a fuele perder fuvo
cal y juntare de tal manera fu nom
bre, que parece vna diccion, como el
artC,
& Eloquencia,
arte, el ojo, el etandarte
Otro modo o epecie de Hyper
baton es la ¿ , y es quándo
de tal fuerte fe ponen algunas pala
bras que quitadas no hazen falta , y
uetas no obran , como diziendo.
atal de º achos (como dizen) es confue
lo, aquel, como digen, pueto no fobra,
y quitado no falta. Afe de cfcriuir
entre dos rayas en la forma que aqui.
va, como dezmos en el Epithome de
Orthographia.
Eto es lo que he podido orde
nar a cerca de las figuras. En el vo
de las quales aduierto que fean en
tiempo y lugar que cbreñ, y no fean
ociofas o afectadas. Y no ay que ma
rauillar fi aora dixcremos mas que
ha la aqui hemos dicho. Porque co
mo dixo Ciceron, no e pueden in
cluyr vajo de cierto numero ni epe
cie, y que les ayamos dado algunas
diferentes lugares que otros, pues
v. - - - que
Epañola: 68
que como aduirtio Quintiliaño er
mimo Ciceron, figuras puo por de
palabras que depues las pufo por de
fentencias. Entiendafe de mi anino
que he pueto en efto particularin
dutria y cuydado,y que lo que me a
fido posible he procurado poner ca,
da coa en u lugar, y por efo trate,
primero de ¿? las palabras.
con lo qual paíemos a las de las fen,
tencias 0
*
-- a - . . ..
... . . . .. .. .. . .. . . . . .
o - - º
Cap. XI. De las figuras de /enten
- r, cias que/e hazen
y -
porpeticion, º
- -

Iceron lib. 3, de
oratore, dize que
#ayeta diferencia
/º pl entre las figuras
3% de palabras, y en
#s, tre las de fenten
º cias, que el ornato
L 2. de las
Elevencia,
de las palabras, fe quita quitando las
palabras, y el de las fentencias per
manece có qualequier palabras que
fe digan, y asi fe diffine diziendo:
Que es la ¿ y con:
fite en la fuerça de el fentido de to
da la oracion, dicho de tal fuerte que
vaya apartado de el comun modo de
hablar. Eftas figuras las diuidimos
en quatro maneras de ellas, que fon
de peticion o reponfion, ficcion ab
rrupcion y amplificacion. Pero no
todas fe pueden comprehender en
etos miembros como diremos, aun
que las que fueren diremos en qua
IO Capitulos , comengando por las

de peticion. -

Optacion es vna fignificacion


del defeo,como dize aquel Roman:
CCs

Zafino marchite elriempº


El Abrilde tu eperançº
----- - --- -- -

..- A. R. º
Que
-
= 2--- ¿pañola: , Es
Que me ¿ 7arfe amigo .
Donde po ¿
Lope de Vega.5. • •

. Afijamas te mengue eleco efie


leta montaña/u crial aumente:
Ciceron dixo, Plega a Dios que aca
be ya de parir este dolor, de que a dias que
eíla de parto el pueblo Romano. -

A efta fe reduze la falutacion


es por la que declaramos el bué que
rer que a alguno tenemos. Asi dizg
gl Romance. -

Viua mil años Philippo


J4 el Reyno Diosfe la guerde
Conyn habito y»n juro
Cada regidor ecape.
Por fegúdas perfosas es mas vfa
da, aunque yo pufe el exemplo en
tercera, porque algunos piefan que
- R---s. y-. 3 sx no e
clauenete,
no fe halla fino enfegundas. En eta
figura eta la falutacion que hizo el
Angela la Virgen, diziendo. Dios re
falue Maria. Eta la que la Yglefia le
haze, diziendo. Dios te falue Reyna y
madre. Y la Ave Maris flella, y algunas
oraciones con meditacion hechas a
la Cruz y pasion de Chrifto.
Aqui tambien fe a de reduzir la
imprecacion o maldicion , que es
quando a alguno le defeamos mal y
lo pedimos con ahinco, como en el
Romance que comiença. Pues que
te vas Reduan. Dize. -

Plega Jala que en el camino


7Nunca fu Sol te amanezca
I que la Luna/e econda
?ara que el camino pierdas.
Que tropiece tu cauallo, órc.
. Y finalmente,toda fuerte de mal
dición quales tambien fon las que pi
deñ en las
--,
cartas que
z. --
de exco
fe leenmunion.
- º *
A
Epañola. 7o

munion. Aqui me pregunto vn ami


go,que de qual modo deftos es el ter
mino con que hablan las madres mal
diziendo a fus hijos,diziendo mal nú
cate venga, no te de Dios mal, a lo
qual dixe que a ete termino le lla
mo yo, palabrir muger y no figura
Rethorica. Mas porne vna impreca
cion yluforia, que es para donoida
des y chocarrerias , que parece que
van a dezir maldicion, y dan fin con
vna coa de pafatiempo, donayre y
guto, como ay algunos Romances,
cemo el que dize.
I plega a Dios me vieren
En co/as de reguz;jo
Que caya yn rayo del cielo
En cafa de algun judio.
Eta yluion imprecatoria fiem
pre viene embuelta en algo de futé
tacion. -

Deprecacion, en Griego Biris,


L. 4 es q al
Eloquencia,
es quando pedimos fauora alguno;
como Ciceron en la oracion, pro De
yotaro hablando con Cear, dize, ca.
¿
yo cefar por la fe tuya y nos li
bra de ete miedo. Y fe refiere no folo
a los hombres, mas aun a las oleda
des, a los montes, rios, boques, y dio
fes, y afsi es lo del mimo Ciceron,
quando dize sepulchros, y boques de al
ba, a vo/otros pido ayuda, Lope de Ves
ga Dragontea can. I «
Por las puras entrañas de %taria -

Que ayue fro hijº carney/angre dieron


7

Tpor el/acramento de aquel dia


Que humano y Dios los Angeleslevierº.
De eta figura vían muy eloqué
temente los pobres cofarios de Iubi
leos: pos audire.
Addubitacion, en Griego Apo
ria,es quado dudamos que diremos,
o que haremos, o por falta de coas o
- abun
¿pañola 7i
abundancía, como aquel que fatíri
ço contra los decendientes de He
breos. Dixo e a la primera copla, con
subitacion. -

2Por donde començare


Pues ay tanto que contar , ,
De aquestos parientes de
Don Efayasy X oye
Don Simeon y Eleazar.
Lope de vega Angelica cant,
... dondeyre que los ojos buelue --- “

JAlmar no ayleño de minaue fuerte?


lfa bufcarla tierra me refuelue
Noay hueped mas humano álamuerte
Pues la hitoria de mi amor refueluo
No aye/peranga que el remedio acierte?
Ni pena/aée el mundo mas temida
Que difoner de vna confu/a vida.
L 3.
--- Es
-- Eloquencia,
Es muy galan exemplo de dubi
tacion, y a bueltas lleua interroga
C1O). - - - -

Communicació, en Griego Ana


coenois, es quando a cerca de lo que
dudamos pedimos confejo a otro, dá
dole parte de nuetra dubda, como
Lupercio Leonardo,lo haze en vna
cancion que hizo en la canonicació
¿ Diego, dirigida a el
Rey nueftrofeñor, diziendo.
Entonces te daremos apellido
Su luziere la o/pada riguro/a
O retorcido en tu corona hermoa
Sus hojas tendera el Oliuo Jacro
?or prepria infignia de tu imulacro
Of querras la gloria
De/eralla en los cielos prefidente.
Donde/e trata delgouierno humano
Del qual nos dexas admirable exemplo
Offera mas proprio que el Filoto
¿ Quando
--, º ¿pañola. 72
Quando luchare con el Eure y Noto
prometiere pifitareu templo
I en el colgar las velasporfumano
0 que en tu proteccion el rubio grano
El labrador embuelua y tefuplique
Que por tu medio Dios le multiplique.
Interrogacion, en Griego Ero
tyma, es quando no folo por pregun
tar, fino juntamente por hazer inftá
cia preguntamos, como en la come
dia del Cauallero penitente , di
ze. , ...

Haffa quâdo?haffa quado la intéplança?


Haffa quando?hafia quádo los antojos?
TNo ves hó bre, no ves que el hierro y laça
Pone elcontrario por auer depojos?
O quando la repueta es difficul
tofa, como diziendo. Como es po/ible?
Que dira Que remedio tiene?
s
Refpónion no es qualquiera ref
-..
*...",
”.

a pueta.
- elequencia,
pucta figura, fino quãdo como que
faltando de la repueta que inme.
diatamcnte pide lo que fe pregunta
fe reponde con el fin, o có coa que
parece fuera de propofito, y es lo
que mas conuiene al que reponde,
como preguntandole. os dio de palos?
No reponde, fi, fino falta a lo vlti
mo,y dize. Sin culpa feñor. Preguntan
Mataftes vn hombre ? Reponde Yn la
dron. Llego vno a otro diziendole.
B. l.m. de vuea merced, como efta yuez
merced. El faludado entendio, que el
que le beaua las manos fin acotum
brar hazerlo, lo quería engañar, o lo
aalameneter, no repondio bueno
ni malo, ni a feruicio de vuela mer
ced,fino. No tengo/eñor, eta fue fina
reponion.
Subiecion, en Griego Anthipa
phora, es quando nos preguntamos y
repondemos, lo que el otro auia de
reponder, como diziendo. Dira alguº
5 . so,eta
épañola , 73
so, a es rº doctrina afienfeñas los mo
fes,y repondefe. Si yo enfeño /i y ef
a es mi doctrina, yfo de otrafuerte «ella.
O quando dezimos. Porque efias tan
rontento de tipor tu patria? Pues barbara,
es, Por tu linaje es muy yajo. Por tu inge
mio? Diotele naturalexa muy bronco. Y
asi la deffine Sanchez diziendo,que
es vna prompta y dipueta razon de
aquello que fe propone , y la llama
Proopodis, della hazemos quatro
modos cn Latin, mas lo dicho bata
en Catellano. , , , ,
Permision, o Pitrope, es quan
do pretamos confentimiento, y per
mitimos que alguno haga algun he-.
cho que le a de fuceder mal, para,
que conozca fu inaduertida delibe
racion, y asidixo don Luys Zapata
en fu Carlos. cant.8. .

Andaporee marpues vete a 8 paña


&mbarcate pues be con este vientos
* - - . Concef
-
-

&loquencia, -

Concesion o Synchoris, es quaâ.


do lo que concedemos y confefa- .
mosferasi, antes es en nuetro fa
uor que uos daña,como en aquelRo. -
- º
---.
*--,

mance. ºsº y
- Confeo que eres hermofa º
Vizarra y de lindo talle
que con donayrey brio
Zaylas, danças,cantas, tañes,
r as muerto mas Chriftianos.
Que tienesgotas defangre
... No con epada ni lança
Sinó có armas mas graues órc.
Occupacion o Prolepis,es quan
do lo que nos podrian poner por ob
jecto o proponemos nofotros, y fa
tisfazeinos a ello dando el defcargo.
De eta figura fe va muy de ordina
rio en lºs prohemios de oraciones y
obras, como es aquello de Ciceron,
quando-ºdize. Peroyo juexes juerauilla
• V. - -
os ma
E/paño la 74.
yauillareys de que auiendo aqui tangranes
yarones, y tan excelentes oradores aya yo
romado esta caufa que en autoridad, edad.
ni ingenio no me puede comparar con el pre
mor. Y luego dize las caufas que para
ello tuuo, con lo qual pafemos alaº
figuras de ficcion.
. .. . . .
, ,
, . . . ...,
,..
g . --
Capit, XII. De las figuras defic
cion. ... .. . . .

segura
º E las figuras de TorreSe
ficcion fea la pri Frater Ese
mera la Profopo. dotticus in
peya, porque es fºs,
propriamente fic: Rethori.
cis
- - -
s\Ncion de alguna co
fa como dando ha
bla, o alguno de los fentidos a cofas
que dellos carecen, o dando perona
lidad, o entidad Real corporea a en:
tes de razon ymaginados por Phan
X .
tafias,
Bloquencia,
tafias, o epiritus folos. Es en dosñá
neras,reta, º ubliqua, que es dezir de
recha o torzida. La fecta es quando
la perfona fingida dize por filo que
fe finge que dize. La obliqua es quâ
do el autor que refiere la cofa, dize
aquello que pudiera dezir la pero
na fingida. Exemplos de la recta Pro
fopopeya, fon todas las oraciones
que los oradores o Poetas atribuyen
a las peronas que fingen. Nuetros
predicadores vían algo defta exorna
cion mas frequenteméte los Poetas,
y quien de los nuetros mas que otro
es don Luys Zapata en fu Ca los Fa
mofo, que efta lleno de exemplos,
pues fingeNimphas, Ciudades, muer
...tos, mares, tierras, brutos, y aun haf
ta Naues que hablan, mas de fus mu
chos exemplos razonfera traer vno,
aunque me dexe algunos de la her
moura de Angelica. Dizc pues don
Luys can. 9. donde finge que vna
- Inaul G.
--------
8 añola. e 7;
näüe que el Emperador aula perdi
do, y fe auia quemado, en forma de
Nimpha, le dezia.
e

Que hazes gran/eñor que etas pen/ando


JA aquesia hora tas ejos difuelados -

. A dicha es verdad ya ete comunyandº


(en los grádesfepre aygrádes caydado s}
Si velas es razºn que efiesvelande
Por quantos Keynos tienes encargadas

De los quales/eñor eres,y dueño,


én vn Rey parar poco deue el/ueño.
- -
-
* -
Y para adelante por doze octa
uas, Huan Rufo haze vna donofa Pro
opopeva a la muerte de vn ratón,
las fabulas de AEfopo efan llenas
deta figura. Las Tragedias conte
dias y dialogos Eglogas, o coloquios
tienen lugar en eta figura. En las d
uinas letras afsi en los Palmos co
mo en los Cantares, y en otras par
M tés tam
- - Eloquencia,
tes tambien ay muchos exemplos. Y
por gufto ya que no podemos poner
otros muchos, porne vn foneto he
cho a la Tela de Madrid, en dialogo
entre ella y vn foldado. -

S.7'engo os/eñora Telegran manzida


T. Dios la tenga devos/eñorfoldado
S. Que hazeys por aca?7.oy me han echado
Por bagabunda fuera de la Villa.
S. Donde etan los galanes de Castilla?
T. Donde pueden estarfino en el prado
S. Quantas langas abran en vos quebrado?
T. 3éas re/pecio me tienen,nivna afila.
S. Pues que hazeys aquiº T. lo que etapuente
?uente de anillo,Tela de cedazº
¿perar hombres como rios ella
Hombres de duro pecho y fuerte braço.
S. A Dios 7ela que/eys muy maldiciente
I eas no/onpalabras de donzella.

- -
Afe
E/pañola. 76
Afe de guardar mucho decoro
en el fingir, que no fe finja cofas que
a hablar la tal cofa no las dixera,
guardando en efto lo que aduierte
Horacio en lo de arte, que importa
(dize) ver y faber fiel que habla es
Daud, o Herote. Que por pedir tal
en rigor ymitacion apparente a la
verdad la llaman ¿ Ethopeya,
que quiere dezir efto. Aquife redu
ze la Mimeis, que a Romäcearemos
el contrahazer, y remedar. Y es quâ
do en las comedias vna figúra repite
las palabras de la otra, como que dā
dole con ellas en cara, y contrahazié
do en el modo de dezir, como en Te
rencio Phedrialo haze con Thais. Y
como en la comedia Toledana que º
hizo el Iurado de Toledo Iuan de
Quiros, en la qual Chirardo repite
haziendo donayre de Marçela da
ma, vnas palabras que ella auia dicho
haziendolo de Garçeran qfon etas.
M 2 Quiere
- Eloquencia
Quiereme durpor ecriptº
7odo aquefe parlamento
forque es para cierto intenta
Que me importara infinite
I dezian que era bota.
... Puedefe reduzir eta figura a la
Yronia Micterimos , de la qual
vfan mucho los comicos, y algunas
otras poefias, como en el Romance
dixo. - - -

Aquifee 7roya dixies


Jà el/alir de mi cabaña
Quedate a Dios mi Belia,
Que no oluida quien bien ama.
La Profopopeya varia galana
mente la oracion, porque mediante
ella fe dizen penamientos en nom
bre de la peifona que fe finge muy
bien dipuelo,asi reprehendienda
gomo alabando, quexandofe, o alea
-
- -- *---. En
grani
¿pañola 77
grändofe, y dádo figuras a cofas que
no la tienen, como Virgilio pinta la
fama. Prodico la virtud, Ouidie la
hambre. Algiato la inuidia, Bartho
lomeo Anulo al vulgo, de quiento
mo don Luys Zapata. El pintar los
Angeles corporeos, los tiempos, las
partes de el mundo, los vicios, las vir
tudes, los fentidos, las potencias, las
obras de mifericordia, y otras cofas
femejantes, todo es Profopopeya.
EDe la obliqua ay muchos exemplos
cta los hiftoriadores, como es en los
commentarios de Cefar, porque all?
nunca fe ponen las platicas rectamé
te. Bien guardaron en efto nuetros
hitoriadores, así la Carolea como
la Pontifical y Monarchia, Ambro
fie de Morales,y el Padre Mariana, Rif ad
y Garibay eníu hitoria general de Alex. ca.
20. Quin.
Epaña. Y están proprio de la hito
ria var de la ¿ li.8. c. 6.
Cicero, «d
que hazer lo contrario es improprie Her. li.4.
- M 3. dad -
* -- čloquencia,
dad grande, fegun afirma Trogo Pó
peyo, el qual reprehende a Titoli
uio y a Salugio, de que entremetien
do Profopopeyas rectas en fu hito
ría, paflaron los limites de hitoria
dores.
Yronia o disimulacion es figu
ra de fentencias y no Tropo (como
faltamente han enfeñado algunos)y
conta eto de Ciceron y Quintilia
ng. Y porque el Tropo es en vna pa.
labra la y ronia, eta en la disimu
lacion de la voluntad, toda dicha
cm muchas palabras, como dizien:
y ue pierdo mucho en perderte -

º I gano mucho en ganarte.


- Cº- -

s: Y finalmente todo el lugar de


la conceion dete Romance es yro
nia, la qual fe conoce o por la natura
leza de la cofa , como diziendole al
lobo fiel guarda de las obejas, o por
la con
Eañola. 78
la condicion de la perona, o por el
modo de dezirlo. *

A y vn modo de yronia llamado


Aftimo,y es vn modo de burlas yro
nicas con gracia y donayre, quales fe - --

hallan en Ciceron en perona de Ce 1,• 2, de


far, de las quales nota algunas Ma-ºrar.
crobio,y tambien eta lleno Marcial,
aunque en nuetro Catellano fe há
hecho cofas de mucho artificio en e
te modo, qual es el foneto que hizo
doa Luys de Gongora, nueuo mar;
cial Catellano, a la muerte de yná
buena muger. r - -

Iaze debaj o de efía piedrafria


augerranfancia que ni feapulario
Ni cordon, ni correea, ni ro/ario,
De/u cuerpo jamas fe le caya.
- 7rajo veynte y dos años dia
Vn filicie de cerdas de ordinario
Ayunaua contino afan Hilariº
... -
M4 Porque
3 - élequencia,
Porque nunca hilauanicea.
FueJu cefa yn desoto encerramiente
Donde yuan a hazer los exercicios
7 llorarfuspecados las perfonas.
2áurio fin Oíia no fin testamento
- En que mando a vna prima/us eficies
1 a juatro amigos quatrº milcoronas.
En las mas de fus obras ete au
tor va dete ornato. El fentido de
ete foneso para los que algo faben,
es bien claro para los que no lo en
tendieren etefe asi. Aqui fe redu
ze el modo que dizen Micterimo,
que lianamente no es otro que la
Mineis, modo de Profopopeya.
Vna ucrte de Yronia varon
los Poetas Catclanos antiguos, en
vños sedio laberintios, áñi cn los
* Latinos le hallo, ni en los Catella
nos modernos, y es porque el vero
de arte mayor es acommodado ¿
- Cl3l
6pañola, s
ella, como Catillejo le dixo avno
quien era deite modo.
Dechado y efejo. Pe buena crianza
De necios beodos. Del todo quitado
7'er muchos demodos. Efays amarcado
En todº ya viejo. Sin otra mudança
Razºn y repo/o.?No esfalta jamas
Wos nunca tuuites. En beca maldadesº
Ves nunca entendiffes,6nviles ruyndades
Enfervirtuofo, Nepuede/er mas
Vesfays muy amigo. De hablar verdad
De inuidia y cobdicia. No es»fa cofinbre
De amor y juficia.8 aysya en la cñbre
2éortalenemigo. De toda maldad.
Y profigue por quatro coplasen
teras, de fuerte que leydosjuntos los
veros loan. Mas partidos y hechos
de nue tras endechas, como van feña
lados con las letras mayuculas bitu
peran, como el lo aduierce en la me
-- 4 5 dia
Eloquencia,
dia copla devna que pufo por prefa
eion, diziendo. - -
-

Sifueren leydas enteras en f


Diran devºs mifmo lo que juzgays yes
Emperof de »na hizieremas dos .
&s lo que parece a otrosy a mi. -

El Doctor Cejudo hizo vna yro


nia por repugnantes, diziedo.
s Como medico compone
I cura como poeta.
El Doctor fan Iuan Huarte en
fu examen de ingenio dixo. Eloqué
te como Hector, valiente como Ci
ceron. , . .. .
La Hvpothipofis tiene muchos
nombres Enargia, euidencia, yluftra
cion, fuffiguracion, demontracion,
decripcion,efficcion, deformacion.
Que diriamos vn poner las cofas de
- - lante
E/pañola. 3e
lante los ojos, y asi la llama Ciceró
lutre declaracion, porque es quan
do la perfona, lugar, el tiempo, o al
guna otra coa, asiefcribiendola co.
mo diziendola de palabra de tal fuer
te fe pinta, reprefenta,y declara, que
mas parece que fe vee prefente, que
no que fe oye ni fe lee. Diferencia
fe de la Ethopeya en que la Hypothi,
pofis cae en la Proopopeya obli
qua, y la Ethopeya en la recta,como
lo haze Lope de Vega pintando vn
Rnontro cant. 2. o -

Erafa forma humana y de yn bello/


º
Cuero, cubierta y por extrems ardiétes
A es viuos ojos, que»n bellon cerdo/,
3íofraua a penas por las negra fétes
Ceñida de yn 6/pine verde hoj/o
: ,

Cºyas puntas agulas y purgente


7rabadas en las cerdas in ricadas .
Eran/us eslauenes y lagadas s
, º. -
Las
cº ºloquencia.
Las plantas bueltas haziatrasligera?"
Como feveen las feos JAuarim es
(an que ¿palmasentera
T gazar defus datiles opimos
Cubren de yedra las cinturasferas, .
7rabadas ramas hojas y razimos
Que el de/enefie entre ellos especcada
Mas que homizida y hurte caigado.
Los libros que dizende cauales
iias etan llenos de eta exornacion,
y tambien otros poetas. .
, Emphais o fignificacion,es qui;
de fe da masa entender con las pa.
labras y modo de dezir qué algo
fe dize, que no es lo que fe dize
qual es la de Lope de Vega y mi
tando a Virgilio en fu Angeliea,
Cant. 3. -

Luego quitande/u Cambayaytecas


Elgran cuerpº midio la ve rde tierra
- - Laffi.
epaisla tr
Laffimando las flores que a nº pocas
Dexandofe caer las hºjas cierras
M--- -

Y aunque eta es buena me pare


ce bonifsima la de Miguel Sanchez,
pn el Romance que dize.
Melifendra afia enfav/ueña
Vos en Paris defcuydado -

L/os aw/ente ella muger


Harte eshe dicho miraldo.

La diuina efcriptura eta muy


llena de eta figura llegada a hablar
de Dios, porque fiempre dexa mas
que entender, que es lo que dize.
Noema que en Latin dizen inte
lectus, es quando en las palabras que
dezimos dexamos algo que cafiadiº
uine el oyente, aunque con facilidad
entiende lo que queremos dezir, co
mo Hortenio dezia, que el jamas
auia hecho amitad con fumadre, ni
Gol
- ".
- " - -
Eloquencia,
º. -

confu hermana, por lo qnal quierá


dezir que no auia quebrado có ellas,
y anfi no tuuo necesidad de hazer
amitades. Para dezirle a vno que no
entra en la Ygleia ni oye fermon, le
dezimos. Es yn hombre que nº le vereys
falir de la Iglefia, ni dormi fe en el fer
03073,

Neuma, es quando por vna voz


caiinarticulada y no perfecta, decla
ramos algun extremo de grande ale
gria, o pear. Algunas vezes la voz
es entera, como en Caftellano fe va
diziendo, viua, viua, viua, viétor, vi
&tor, victor, en el Latino fe veran
otros exemplos a quien correpon
den los filuos y relinchos que fe fue
len dar de excefo de alegria, en oca
fiones della don Luys Zapata can.
48.dixo.
Arma, arma,la,la,la, mis oyentee
Que aora verrys hechos excelentes.
N

- Apofio:
Epañola. 8a
. Apofiopeis praciion o reticen
cia, es quando comengamos a dezir
algo, y de indutria nos dexamos la
razon , como en el Romance dóde
dize.
xtalaya, Masay que digo
Que me ofende ese malaya. ,

Y en otro comiença.
Que es ver -4.callarlo quiero
2ues que la nombran/us partes.
Y aca olemos dezir, calayos que
foys, bn. Y fin dezir nada offendemos
mas con folo aquello, que diziendo
muchas otras palabras de libertad.
Y convn vos, folo dicho por Apo.
fiopeis, fe dize mucho , qual es
la que haze don Luys Zapata cant.
9a -

Hirio
- 8loquencia;
Hirieju roffroy dixo entre fullant,
Io aquelº que a miºque no?que fºque taneo º
- Pretericion, o Pretermision, o
Paralepfis, o Apophafs, o Paraíio
pefis, es quando fingiendo que no
queremos dezir la coa a dez imos,
como don Luys Zapata can. 16.
Tafi no cantare como a/entada
Del barbaro Realla artilleria
Con quarenta cañones que atronada
Fue la ysla, comengo la bateria
De los que la muralla quebrantada
JArreo dos me/esfue de noche y dia
Sin otra multitud de piegas gruefas
Con que/e bian satirla mºye/peas
Y cemo ºtuflapha baxa,el qualera,
Ceneral de vna banda deffagente
I a batalla/egunda y la primera
Dio a Zhodas mieral le inflizmente
- -
• "- Por
--- 4
e.

é¿pañola. s3
Por lo que como f efo culpa fuera
JAnte in Rey tan injuffo y tan ardiete
Començo del fauor a caer ligero
Que con elgran/eñor tenia primero
Ni acuia caufa Pyrrho dejeando -

Con/eruare en la gracia que tenia. <


Y mas bajo.
dexare otro equibo y fero afaltº
Dado al valuarte ancho de E/paña
- .

... Aqui fe a de reduzir quando fe


dize por encarecimiéto No tenia tié
po. Todo es nada. Para dexir ejo. Co
mo lo dixo Virgilio lib. 1. -

Si delprincipio o Diofa te centafe


La triftey defatrada fuerte mia
fe/cuchar la historia te baga/e
Del trabajo/ufrido hafa y dia
Se cierto que primero que acabafe
La tenebro/a/ombra cubriria
---- — -. - - --- N El
Eloquencia
al Cielo a todas partes y el luzere .
Ahuíétaria la luz de ete hemiphero.
Color es figura de ficion como
ctas y es vna torcida y fingida efcu
fa y abono de algun mal hecho o á
efa en fopecha de ello como va
vno arrogar a vn Iuez por vn delinº
quente cuya inocencia a de abonar
no eta muy fatisfecho de ella co
¿ la difculpa de fuerte que cum
ple con el que le pidio hiziee el rue
¿ y con el Iuez diziendolo de mo
o que entienda es cumplimiento y
no que abona la caufa fiendo malas
oteniédola por tal. Cada día feoffre
zen mil exemplos de et o como es
aquello de Ciceron hablando deLu
culo diciendo. De veras de fuerte feº
geuerno Laculo en /us principios que bé.
deue aquello mas atribuir a fu valor
y virtud que no a fu dicha. Aunque º
"«a , tas cofas de elfin mas parxe que fatribuir
• T - an de
Eañola. - $4
atribuir a la frana que no a el mine.
Aquel color de Horacio en las fati
ras es galanisimo quando dizc. Li,

7unenefiempreanicapitalins
?or amigo muy grande ycompañeró
?ormi repeto muchas co/as hizo
me huego que libre/epa/ee
Afas có todo me admiro como pudo
salir de aquesté pleyto buenamére,
Y Con, o imagen es quando pin
tamos la cefa retratada con mucha
propiedad mas no en fi, fino en vn
ímile de lo qual av muchos exem
plos,
I & .
Don Alonfo de Arcilla Can: -

ualfuelen e/capar de los menteros


Dos grandes Jaualis feros cerdeo º
Seguidos de folicitos rafreros
De lacampeire fangre
es- - --- 2N cuydadefs
2 falen
"--- -
Eloquencia. -

T/alen en/u alcanze los ligeros


Zebreles Irlande/es generofos
Có no menor cob dicia y pies libianos
. . Arrácátras los mi/ero schriftianos
Algunas otras ay que tienen al
go de ficion mas porque conforman
con otras a quien fe reducen las de
jamos
nen. para otros lugares que
T y
tie:

Capitulo. XIII. De las figuras de


JAbarupcion. -.

Trapefun # A Digrefion o
etus. e afi ¿ excuro o Poro
Drf% •

un Rbeto.
chefs es quando
nos apartamos al
.go del principal
1 ftCI)t O a Otra CO -
fa mas no del to
do, porque lucgo boluemos. Si es
muy breue la llamamos Parente: e
E/pañola. - 85
de la qual emos dicho. La digrefió
larga fe fucle hazer con alguna pre
capcion porque no parezca que nos
falimos de el propofito fin confide
racion, y quando fe acaba y fe apli
ca a el propofito fe fuele tambien po
nervna claufula en que fe aduierre
la aplicacion, como lo haze Ciceron
quando en vna larga y elegante ora
cion pinta a Sicilia, y a Syracuas,
Salutio en la de Iugurta pinta vna
larga narracion o digrefion de los
altares de los Phydenos,aun que los
doctos lo reprehenden diziendo q
no es aquello decente en las hilo
rias, Mas bien fe va de eta figura
en poefias y es muy frequente en
ellas Don Luys Zapata: no le fal
tan a Soto Baraona ni a Lope de
Vega. A y vna de vn fueño en las
victorias d3l Arbol Sacro, y es gala
na la de Don Alonfo de Arzila qui
do finge auerfe perdido. Suelefe
3 hazer
elsquencia
hazer etas digrciones o por alabas
o vituperar o poradornar, o por de
leytar, y e haze viciofa fies muy
prolixa y fi de ninguna fuerte biene
con lo que fe trata de particular in
tento, Ay vna tambien galana en el
Sanazaró de el parto de la Virgen,
hecho en Epañol en octaua.
Auerion o Apoftrophe es vn
aparta fe de el principal intéto por
menos tiempo que en la digrefion y
y como que fin auer alido de el pro
ofito como es boluiendofe a Dios,
a el Cielo, a las foledades, a las eftre
llas, a los boques, montes feluas y
asi mi mo. Es galaniisimo exemplo
el qre.ela por duuitacion, que no
es inconueñiente por diueros repe
ctos y confideraciones en vn exen
plo auerlo de muchas figuras a terce
ra perfona ay muchos, mas abremos
de contentar nos con efte de Don
Alófo de Argilla. Can. 3.
-
o Valdisis
- Epano la 86
Ó CValdiuiavaron acreditado -
Quanto la verde plantica/entife
2No folias tu temer como foldado
2ías de buen capiran aora temite
C/as «precia muerte condenado
Que comº dietrº y/abio lo entendite
?ere quieres perder antes la vida
Que/ea enti»na flaqueza conºcida.
- Correcion de fentencias es vna
reprehenfion de lo dicho como es
aquella de Ciceron mas quio ador
nar a Italia que no a fumifma cafa,
mas que digo, qfu cafa quedo muy
hontrada auiendo asi honrrada Ita
lia.lmitaron nuetros Poetas muy
bien eta figura diziendo.
Saldra el/ol de mifeñora
7 deshara etos nublados
Xdas las en mi alma apues

xalpueden fer l./acadºs.
--- - N 4. El
s Eloquencia,
El Doctor Cejudo eñ la carta a
Iacintha hizo vna correcion con cir
culo diziendo.
lo o s vi como effays en mi
Qual nunca alguna jamas
Xdas para que digo mas
78affa que diga que os vi.
Y en el primero exemplo de la
Apofiopeis tambien vuo correció
que aun a la mima Apofiopeis po
nen algunos en ete lugar y es porá
muchas vezes viene mezclada con
correcion. Lo que perteneze aquí
es el defdecire y apearare de lo
dicho, como es aquello de Dido en
Virg. Can. 4.
7rife e de darme fin vengarme muerte
3%as ya muramos muerte, muerte quiero
El Epañol pufo doblada eta
O•
recion en el Romanze dicien
- -

Y aunq
E/pañola. 87
Y aunque innecente eulpadº
Si los pecados/e eredan
º atareme por matarle
Y morire por que muera
--
% cas quiere mudar de íntente
4, ... 2 º» —. - .

Y aguardar quefalga afuera


. Porf en algo te pareze
Matar a quien reparezca
Mas no lo quiero aguardar
Quefera viuora fiera
o Que rompiendo mis entrañas
Saldra dexandome muerta.
Encomedias ay algunas a bueltas
de dubitaciones muy galanas y muy
ampliadas en la de Etudio mal em
pleado ay dos o mas. Aqui tambien
fe reduce vna correcion llamada ilu
fion que aunque puede a la Ironia
tambien, aquitiene lugar; y es que
hazemos la correcion por burlar de
alguno como dize Ciceroa.7 o lo hi
N 5 ciera
éloquencia,
ciera con mas caydado, fino tuuiera ene
mitades con el marido de efa muger her
manº quie decir. Siempre aquin e ierro.
Suelefe hazer por Paronomafia co:
mo ete es vn gran arador, digo ora
dor. Los Comicos Latinos y Cate
llanos, y las demas poefias etan lle.
nºs de eta exornacion o figura co
smo fe podr aver aduirtiédo en cllo.
Capitulo. XIII. De lasfºra de
amplificació en las/entencias.
Xclamació es vn
es leuâtar la voz en
lo que fe va dicié
do con uiueza de
epiritu y fiendo
vehemente trae ,
". por feñal. O.A..
Como diciendo. d mal hembre, o vida
dedichada. Viene las mas vezes mez
“tre º. clada
E/pañola , 38 , ,
elada con Apotrophe, y huchas en
ocaiones de dolor y compaion co
mo fe vio en el exemplo de la Apof
trophe, y en el mimo cáto dize Dá
Alonfo de Argila..
- A
O ciega gente de temorguiada
. A do volueys los temero/as pechºs
Que afama en mil años alcançadº
Aquipereze y todos vuestres hechos
Luys de Soto Baraona, Can. 3•
Ofuerga delamor y quien penara a
Quevnt ragador de carne humana fiere
Criado para fierafe amanfara
Y fe boluiera blanda ylfo ngere.
Aclamacion es tambien figura
de eta fuerte la qual fe dize Epipho
nema, y es quando la cofa que emos
dicho, o la áqueremos dezir, a cla
mando la feñalamos en eta palabra.
- Rfto,
¿". Eloquencia,
Eto, Etas, Efte, Efta, Tanto,Tâ.
tas, Tanta, Tal, Tales. En los Ro
mances Epañoles ay muchas Epi
phonemas a imitacion de aquella de
Horacio. Od.2. Del Epod. que en
tra hablando el que dize las ragones
fin decir quien es, y luego a el final
fe haze la Epiphonetna, y fe dize el
nombre cómo diziendo.
Eso dixo el moro . Azarque
Pre/o en la fuerga de Ocaña.
- - Otro de Lifían. "
&o cantaua y/elo
en/u rabel de tres cuerdas.
Lope de Vega en fu Angelica, du
pico eta figura diciendo. Cant. 19.
Eto cantaua elpecador mancebo
I esto ecuchaua el m/ero 3íedoro.
En la comedia del Pereguido
amplifico mucho cta figura júta có
la exclamació en figura del Códe á
a la mala repueta de el Duq dixo.
- - eto
-

Eañola ss
Eto/eñorguardado me fenias s
Para que fuee de la gran victoria
El gran recebimiento y alegrias
Deuido como dizés a mi gloria.
... 4 Cielo y como fonventuras mias
en lo mejor de mi glorio/a historia
Vn capitulo tragico fangriento
.%ée quita el guffo con igual contento.
Tras tantas e/peranças tanta pena
7ras tal/eguridad tanta mudança
O palabras eferiptas en la arena
zompida Fé, traydora confianca
Yno es el alma y otro lo que/uena
Y aquiebras a la mi/ma confianga
Que yo efperaua que los mfmos hombres
Llaman las co/as con iguales miemáres.
La exclamacion es efficaz y pa
ra mouer los afectos mas a fe de a.
plicar a tiempo, y no es bueno co.
mcngar con ella, ni en coas frias le
Qanar
«» º " èloquencia,
uantar la voz como algunos de niet
trOS ptedicadores fin confideracion
lo fuelen hazer. A fe de vfarde ella
quando los animos de los oyentes
efluuieré algo inclinados a nuetro
dezir entonces es buen tiempo, mas
fea có tiento no muy amenudo, que
con mucha frequencia vfada es lo
cura y no exornacion, ni dure muº
cho tiempo fino con breuedad e
concluya y toma gracia y fuauis
dad.
Suftentacion es vna fupenfica
de la fentencia que fe tiene de dezir
la qual por Smiles o por contrarios
fe va alargando hafta la conclufios
en la quaifale muy otra coa de lo 4
fe eperaua o auiendo «perado vra
coa grande con cluie con vna muy
pequeña, o el contrario, o en vna
muy de veras fe concluye con vna
muy de burlas. Quien entre los La
tinós mas vío della fue Marcial. Lºs
«..., - , Epañola
Eaola.
9e
Epáñoles la van con frequencia
y aun que ¿ vezes para veras,
las mar paraburlas, quafe halla en
vn romange que comiença.
º. . - --

º. Nefe que traigo conmigo


. . . .

En cofas amorofas ay muchos fo


netos hechos en efta figura de los
quales fea exemplo vno de Luper -.
cio Leonardo. -----º

Notems los peligros del marfiere


2Ni de vn Scythala odio/a féruidumbre
?ues aliuialos hierres la costumbre
Y elremograue puede hazer ligero
2Ni oponer ese pecho per terrerº
De flechas a la immena muchedumbre
Niembuelta en humo la dudo/a lumbre
e Ver ni efferar elplomo venidero
- - Mal
s - --- -
Eloquencia,
Xtal que tiene la muerte por extremo
2Wo lo deue temer pn d/dichado
Mas antes ecogerlo por partido * - -

La fombra/ola del eluido temo


2°ues es como nofer, »no oluidado
Y no aymal que/e iguale al no auerfido.
Llamae tambien efta figura Pa
radoxon, porque fiempre concluie
diferente de lo que fe epera como
Marcial dixo. - -

Miente Zoylo quien dize eres vicio/e


No eres viciofo no 2.ylo ni aftdo
Mas por el mimovicio conocido.
- Licencia o Parrhefia es vña con
fiança en el hablar con libertad y ef
to lo hazemos con artifficio como
diciendo. Si me dieran licencia dixera
efo, • ofara yo dexir. Y quando ad
uierten eta ya dicho aquello que di
zen dixeran filesdi eran lugar, lice
Cla
-
-

Epañola. 91
sia asi dixo Lope de Vega Ang.
Can. 2. -

ºerdona que elfurorjufio meadada n


A icecia injuia en le áfui atreuido p»

Y en el mimo canto.
Dadme licencia gran/eñor es diga
Del efecfo ue hizo fu de/eo. .
- - ¿ no es Tropo fino de
eftas figuras de fentencias de Ampli
ficacion porque no cs necefaric fa
lir la dicion de fu propricdad para
hazer Hyperboles y fe puede hazer
en qualquiera de los Ttopos y asi
ay hiperboles Methaphoricas Meto.
nimicas y de otrosTroposy como di
Eo en terminos proprios como ardi
nariamente eva en el bulgo por cé
paratiuos, diziendo, Mas blanco que
la niene , unas negro que la pex, mae li
gerº que el viento. Y no folo por có
patatiuos maspor otros terminos de
«ncarecimiento muy fubido como.
- Q diciendo
Elequencia,
diciendo. No tiene fino los hues, as
tiene e/piritu, efa muerto en Yida. De
Hyperboles por comparatiuos ayva
largo exemplo en vn rcmarge con
Amplificacion el qual cc miença.
Pues que tengo libertad.
1De otros modos muchos de enca
recimientos etan llenos los Poetas
nuetros y Latinos.
Don Luys Zapata en fu Carlos
Famofo eta lleno, mas aquella del
Soneto. 17... de Lope de Vega eta
bien exemplificada y Ampliada.
No tiene tanta miel. Attica hermo/a.
Algas la orilla de la mar, ni encierra
7 antas encinas la morenafierra
Flores la primauera deleytofa - -

Luuias el trifle ynuierno y la copio/a


.%ano, del/eco Otoño por la tierra
Graues racumos ni en la fiera guerra
Mas fechas Media en arcos bellicºfa.
"o.- .
Ni
..- E/añola 92
Ni con mas ojos mira elfirmamentó
-- º * , Quando la noche calla mas/ereua
. ... Ni mas olas leuanta el Oceano.
- ?ue fuffenta el mar,aues el viento
Ni en Liuía ay granos de menuda arena
... Que doy fo/piros por Lucinda en vano,
Por fer el vfo mas ordinario de -

.eta figura por comparatiuos dize al


go de ellos y fus fuperlatiuos, auná
los Eípañoles carecé de regular for
macion, mas hazene anteponiendo
a los poitiuos algunas de las dicio
nes que fignifican comparacion.
Las diciones qfe fuelen antepo
ner a los poitiuos fon mas y muy co
mo fanéto, mas fanéto, muy fanéto.
...Y algunas vezes eta particula mu- sartol,
cho firue para los comparatiuos y fu Grauias.
perlatiuos. Los comparatiuos que
fon anomalos oyrregulares a los La
tinos en lengua Epañola reciben
comparacion de dos mane as, la vna
->
O 2 es

Eloquencia
es la comun que ya emos dicho la
otra es irregular, y los fuperlatiuos
de eftos ano malos fe forman de dos
maneras como bueno, mas bueno,
muy bueno, o bueno, mexor, boni
fsimo, malo, mas malo, o malo, peor
malisimo, grande, mas grāde, muy
grande, ogrande, mayor, fummon
pequeño mas, muy omenor, peque
ñisimo o minimo. De los fuperlati
uos fon dos las terminaciones,fsimo
crrimo, y aú que algo Latinada Pau
perrimo, acerimo . La otra que o
otros ponen es del todo Latina y
asi la dejo. Los comparatiuos,y fue
¿ de los macu
inos mudando, o en.a. De lo qual
el vo da innumerables exemplos.
Pues de etos asi comparatiues co
mo fuperlatiuos es muy hordinario
clvo para efta exornacion Hyper
bolica así aumentando como dimi
nuiendo como conta en los exem
--
» - plos
-

¿pañola. 53
los Pues de eto asi comparatiuos
como fuperlatiuos es muy hordina
rio el vo para eta exornacion Hy
perbolica asi aumentädo como def
sminuiiendo como conta en los cxé3
plos. -- --
Tambien fe amplifica la oracion
son la Paremiaque difine Eramo di
siendo que es vn celebre dicho aun
que nueuo en la aplicacion, ¿
en fu principio dicefe en Latin Pro
beruio y Adagio, y en Catellano
asimifmo y tambien refran, de Re.
que fignifica otra vez y Fero dezirco,
mo que fe refiere y buelue a dezir,y
y asidize muy bien el Cardenal Sa zpiel. 2
doleto en fus Epitolas ó para q las Lib. 1,
cofas qfe dizen tégan gracia fe an
de dezir las nueuas como comunes,
las comunes como nueuas diziendo
eto vltimo por los refranes,y aú di
ze fer ete refran de los Griegos,y á
los adagios o refranes (ean figuras
O 3 cófta
- -
-

Eloquencia,
tona porquefaleny fe apartan de
el comun hablar, y asi conuiene
que tengan antiguedad y erudició.
Salio la celebridad de los adagios
de los oraculos de los diofes, de los
dichos de los fabios, de alguna fen
tencia que en comedias e dixo, y
dio a todos guto, de alguna fabula,
de alguna carta, de algun fucefo, de
alguna hitoria, de alguna Apoteg
ma, de algú dicho temerario. Final
mente de la cotumbre de la condi
cion, de el proceder de alguna gen
te, nacion o hombre particular, por
alguna raçon de infigne y excelen
te: que por fu excelencia fe hizo co
muna todos. Hallafe el atlagio co
mo otras figuras abueltas de otras,
principalmente en la hyperbole y
en aquel Romançe que citamos pa
ra exemplo, quien quifiere ver quan
necefarios fon los Adagios vealo
en Eramo en el libro que dellos hi
ZO
-

E/añola. 94
zos, y como fe hizieron y hazen fon
muy prouechofos y aun necefarios
Principalmente para quatro cofas,
Para peruadir, para Philofophar,
para adornar lo que fe dize, para en
tender los buenos autores. El fre qué
te vfo de etos Adagios no lo aprue
uo,y asi no fon tan dignos de etima
cion como los hazen en aquellas car
tas que en folos ellos hizo Garay,
Por que a de fer epecia cl Adagio
en lo que fe dize,y no comida prin
sipal, y algunas vezes importa a ha
zerprecepcion a el Adagio que fe
trae, como lo hizo el Maeftro Ma
rin Baegano en vna redondilla de
yn Romance. - -

O cam/ado entendimiento
aduierte de effe pre/ague,
Que nos dize alla»n Adagio
Las palabras lleua elviento.
Don Luys Zapata. Cant. 14.
O 4 como
éloqueneie;
Cº mo dize yn refran de nuera tierra
Quienierra por»n punto por mil ierre.
Apotegma es vna aguda y brea
ue feutencia quales fon las que jun
to Plutarcho. En nuetro Epañol
anda vn librillo titulado Florelta Ef
pañola Apothegmas todo,y otro lla,
mado Aliuio de caminantes. Y vlti
mamente Ioan Rufo a facado otro
de fetecientas Cyceron en el prime
ro de los officios dize, que importā
eltas para el bien dezir , y por efo
las pongo por exornacion Rheto
T1C3 s - -

Pertenece tambien a la Ampli


ficacion qualquier luga; Topico am.
plificado que confiderado en quan
to lugar es Dialerica, y quanto am
plificado es Rhetoica de lo qual có
daryn exempo fatisfaremos para cn
todos los lugares y fea en definicio
nes defcriptiuas por los afectos
Vp?
y.

Epañola gs
ºr Soneto en el qual fe difinen las
rmugeres.
Pulas Alphetiaenas de dos caras , ºs
Maldixe de dos caras de docientas,
Mitras mudables, Qyrces fraudalenta
ofuras cifras de mentiras claras.
Prodigos cuerpos, animas cuaras
De ¿guto, de interes hambrietas •

.A el hó bre fin verguenga, a Dios efentas


23aratas prendas,a en de balde caras:
Inquieteguo, muertefolapada
Jisifine de duerºsparezercs
Fundamento de fa/estoftimonios.
Pena alegre, dulgura acibarada
Soys enefecto alparecer mºgeres
Perº bien conocidas/ys demonios.
Vafe de cta amplificacion en fi
miles, en impoibles, en contrarios,
y finalmente on todos lugaresTho
picos, como o vera en autores
- * O 5 Di
eloquencia
- Ditribucion o Merifmos es quà.
do alguna coa fe va diuidiendo en
¿ depues de cada cofa fe da
a raçon como en dos miembros de
oraciones y mas,asi dize elRoman:
-

gea º

%tira el camino de Francia


Que la enoja y la com/uela
- Pues por el»io/us agrauios
-
Y por el/u bien epera.
Lope de Vega. Ang. Cant. 17.
7res cofas tiene la mudança en vna
Zamuger la priuanza y la fortuna
Jua priuança nunca vino al/uele
Leal amor jamasfalto a fu cargo
Portuna f, que a el variar del Cielo
A fia/ujeta a plago corto o largo.
Cantico. 8. - -

Que mal que juzgara juez ambriente


0 mouido de amor o de codicia
Codicia, hábre, y amor fon fundamére
Pe
-

Eaola º 93
De la calumnia ynuidia yla malicia
Hambre no quiere e/pacio, amor violéto
Zompe el derecho abracalaj ujficia,
(ob dicia es talá al mimo amor/entécia
4 qui juzgan los tres, trifte inocencia
- O lo de Soto Baraona Cant. 5. s.
Ciego deue defer elfielenamorado -
No Je dize en/u ley que fea di/creto
De quatro e/es dizen que eja armado
Sabio,/olo,/olicito,/ecreto.
Sabio enferuiry nunca de/cuydado
Solo en amar y a otra alma no /ubjeto
Solicito en bu/carfus defengaños
º Secreto enfusfauores y en fus dañes.
Frequentacion o Congeries o
Sinatimos es quando las cofas que
fe an ydo diziendo poco apoco es el
cuerpo de la oración, o en la parte,
en el fin por los cabos fe amonto á
y juntan. La qual exornació es mu
acomodada para la concluion de lo
- que
-

el quencie
que edize al fin de todo a la parte
principalmente para la que llaman
los oradores Epilogo. ¿uien mas
bien a vfado de efta exornacion có.
mas artificio y donayre fuauidad y
gracia es Lope de Vega, principal
mente en los Romançes de fuArcha
dia y dos que pone en la comedia
de Ramiro.
k Qgando/ale el alma hermo/a
Coronada de violetas
Crece elcrepuculo al die
7'orcontemplar tu velleza.
Zaluz de la tuya embidia
Que el Norte a tus ojos llenas;
Adonde es para los mios
Ocafo tu larga au/encia.
No ay planeta que contige
Indignado el refiro tenga,
Ni replandor que fe iguale
De las fayas a tu Ephera.
L4s
-
4. De

º añola: " 27
Zainuues del Ocidente
Acenos bordadasfe muetran;
El Cielo quando temira , º.

De que reforme/e alegra.


El Sola Iupiter dize
Que eres el Sol de la tierra ,
T que aumentas con tus ojos
Las minas de/a riqueza.
la Luna de ti celofa
Que sudas mes luz fe queja ,
Haffa las efirellas grandes y
Que parecen ¿ .
Haze Congeries o frequentacion
de lo dicho en eftas feys quartetas
en fola vna, y lo mimo en todo el ,
Romáge, y en otros tales diziédo.
Alua, Crepusculos dia,
Luz, Norte,0ccafo, Planetas,
Zeplander, Epheras, Nuues,
Cielo, Sol, Luna y Efaellas.
Vmas
y " Eligencia
Vmas/ealegran; y otrasfe querellan?
Que adonde/ales tu fe efeonden ellas. .
En fonetos la vían el y otros miI
de ordinario: mas vna de vna etan
cia de las canciones de la Arcadia
es exemplóbaftante,
Lagrimas que mi cielo ecurecifes,
Veneno, y balfé o de mi mmerte
Telo que me abrafo, fuego que yela
Vida que »n tiempo con llorar me difies
Y agora en muerte equiuafe ronuierte
Llorando por la caufa que recela.
El alma que defuela
El bien ageno de que estoy celo/o
Vofotrosoys mi mal, y/ºys mipena -

2”ues que por caufa agena


Lloraysro cie de chriftalprecio/o
Dandeperlas y aljofar en memoria:
-
Frequentacion.
T, ". -

º . . . ...", - - ,
"..- -
-

o lagrimas
r

- -
- -
- - -

" -. - - º * º . * ".

-
blagrimas, o Cielo , , , ,
veneno, Bail/cº fuegº jel,
ovida, muerte, bie,mal pena gloriº *

0 hermofºllanto mis,
3Perlas,chríffal, aljefar y recio. - - - - - - -

• -- . .»

Conamoracion o Exergafia es
quando vna mi ma cofa la dezimos
por muchos modos y en dezirla nos
detenemos, como fi digeemos otra
coa,tal es la amplificacion de luga
res, o quando lo que emos dicho en
articular lo dilatamos en general,
reftringimos en particular o lo de
zimos primero por affirmació, y de
pues lo repetimospor negació como
en la oracion pro Ligurio prouádo
Ciceron:ó el perdonar las injurias
era grande alabança en Cefar. To
maeite medio que era propria fuya
y no tenia nadie parte en ella, y di
-- 4- ae
seº. Elequencia: r

Ee asi. Pero en efa henrra o cear que


a poco que alcangaffe no tienes compañe
ro ninguno, todo efo quan grande es(que
cierto lº es) cs mucho todo digo es ruso
epues añade parricularicädo. De
eta alabança ningunacoa alcançã
el Alferez, ninguna el Sargento,
ninguna la compañia,
º Auxeis es quando poco apoco
ivamos ubiendo a lo mas que ay que
dezir y muchas vezes a lo que no fe
ede dezir ni encarezer con pala
ras como. Arreuimiento es prender a
bn ciudadano: maldad grande ararle, que
dire que fera ahorcarle ofrento/amente?
Epexegis es quando lo ¿ fe di
ze tras de vna cola es declaracion
de lo que va adelante, como Para re
meryn año enrero para la cobranga que
era tara acabar de mas epacio la Republi
ca. No me pareze que afienta mal
aquí la Periphrafis, aunque cn la
Latina la pue entre las palabras.
. . - CS
•, 6pañola. 99

es quádo lo que fe pudiera dezír en


vna o en pocas fe dize en muchas
aunque cntre los Scnetos de las rid
mas de Vizente Epinel ay muy ga
lanos exemplos y en otros poetas, fo
1o por dre vno de Don Alonfo de
Argila. Cant. 2. -

Ya la rofada aurora començaua


Las nuues abordar de millaucres,
I a la y/ada labrança dipertaua
I a mierable gente y labradores,
Ta los marchitos campos retauraba
La fre/curaperdida y/us otores,
Aclarando aquelvalle la luz neua
Quan do Caupolican viene a la prueva.
En todo efto quifo dezir amane
cia asi que la Periphrafis no es Tro
po fino vna dcfcripcion la qual fi
fuere con terminos algo obcuros
fe dize Aenigma quales (en las que
para prueua de la agudeza de ige
-
P - los
Bloquencia,
niosque
las fe ponen en Ques
dezimos. algunas fiefta,
y ques. Aun
y
que aqui la exemplificare como la
fuelen traer para ornato los Auto
res. Lope de Vega Ang. Can roº
Confeys de aquellas que la/angre labra.
mas abajo.
Mira en aquetafrente alviuo puefº
De aquelmoço enamorado en vanº,
La hitoria porfu culpa tanfunea -

Que huyo la agena y le mato fumanos


Xira llorando puesta en la floresta
La imitadora del acento humano,
y guarda tu hermo/ura no te obligue
A que el Cielo inuidiofo te castigue.
Aquife reduze el ponerfe letra
por parte como lo de Lope de Ve
ga en fu Angelica. -
Las yes, y las Efes cor onadas.
Para dezir Yfabel y Fernádo Reyes.
y .
Amphibolia defentécias fe Pº:C

de reduzir aqui aunqué tambien fe


pudiera poner en el capitulo de fi
cion entre los latinos no tiene el dr
nato que entre los Epañoles, y asi
no fe halla fino es en repueftas de
oraculos mas los Epañoles van de
ella có mucha gracia y a dorno prin
cipalmente en cemedias donde en
coplas amphybologicas fuelen di
poner gallardos penamientos y ha
zer artificiofa toda la comedia. Son
muchas en las que c halla eta gra
cia, marauillas de Trapifonda. Me
daneolico, Vengança honrrofa, Per
feguido; y otras, mas folo traire
yña copla imperfecta celebrada por
fu artificio Poetico llegando a vn
Marques a que firmafe que mataria
fu Rey ecriuio. - *

2 catar a el Rey no es mal hechó


a Ante ser cuchillo afirmo
Del que le matare y firmo. , 2,
T, P a El
&loquencia,
El Marques:
Con la qual copla cumplio con
los cójurados o traydores y depues
fe di culpo con el Rey poráde dos
maneras leyda haze dos entidos
vno. No es mal hecho matar a el Rey an
tes fere del cuchillo y lo matare. Otro le
endo asi. Matar al Rey efono que es
mal hecho antes/ere cuchillo de el que lo
matare. Es muy galana exornacion
var della para cartas comédatorias
para cumplir con el encomendado,
y que aquela quien fe le pida entié
da fe le pide de cumplimiento, y las
que efto contienen fon de mucha a
pudeza e ingenio como emos vito
algunas. -,

Premunicion o Preparacion o
Paraceue es vna figura con á aper
cebimos los animos de los oyétes di.
ziendo que es negocio de im portan
zia lo que fe a de dezir como lo ha
zen todos los Heroycos en fus exor
- dios
=- º - -s.

" Epañola of
dios, y por exemplo cito los de to
dos fin traer ninguno. -

Confesion o Paramología es
quando le conzedemos a el contra
río muchas cofas folo por facar vna
en limpio la qual deshaga todo lo
arriba confeado, viene fiempre jú
ta con la concesion de fuerte bien
puede auer concesion fin confesió
mas no confesion fin concesion. Y
asi el exemplo que pufimos de con
zesion concluye haziendofe confe
fion diziendo.

Que emponçoñas con la vita


Y encantas con el lenguaje,
I con ynas y otras cofas
Matas hombres a millares.
Que pierdo mucho en perderte
Y gano mubho en ganarte
Y f/blo me quieras
Fuera posible adorarte.
.% as
- éloquencia
3fas por este iucenueniente ¿
Determino de dejarte, 5

De lafuerte que me dejas -

Huiendo tus nouedades. 9.

Que eres prodiga en amar


I preta en determinarte,
Ligeri/sima en querer
Tmas ligera en mudarte.
Tranficion o Metatafis esquando
en pocas palabras auiamos de lo q
emos dicho,y auemos de dezir como
dizienpo. Oido aueis las coas que antes
fe hixeron. Oid las que depues/e hixierà.
Hazefe de ocho maneras. Lo prime
ro con igualdad como Ffas cas era
de mucho contento, y no fueron de menos
guffo las otras. Lo 'fegundo de defi
gualdad como. Oifies cofas muy gra
ues. oireis cefes mucho mas graues. Lo
terzero de femejanga como, esia def
uerguenga dira de la fuerte que fueren las
cojas que eu la Ciudad hxo. Lo que
- - - e
¿pañola: To2

de contrariedad como. Etos fon fs


peccados de mogo. Oid aora fus virtudes
de viejº. Lo quinto de ¿
Dicho e de las costumbres dire de/u euri
dixion. Lo fexto ocupando como:
Luego diremos lo demas en dixiendo folo
lo esto, Lo feptimo deReprehenfió
como. Que me detengo en eftas cofas.
Vamos deprefto alfundamento y cau/a de
efe negocio a lo principal. Lo octauo
de los confequentes o relatiuos co
2 a as oyde las buenas obras que le hixe,
Oie aora como me lo a agradecido. Con
lo qual picnfo emos dicho lo q bue
namente fe puede de la exornacion
que dan las fentenzias a lo que fe di
ze, pafemos a otras cofas no menos
importantes para ete arguméto, de
buen dezir. -

Capitulo. XV. De los/entidos de las


eferipturas.
P 4 No.
Eloquencia,
y, Thorn. O entiendo que
f. 19.
E# es fuera de propo
1) ríis.
fito juntar efteca
pruhe
¿pitulo al argumen
«..." quead to de nueftra ma
3 + Bºeta
teria fino antes ne
zefario para enté
der las efcripturas humanas y diui
nas,por que en lo que diremos fe ha
lla el ornato de palabras y de fenten
cias, y asi conuiene que fe diga de
todo juntamunte pues asi concurré,
Lo qual pala asifegun enfeña fan
éto Thomas cuva es la doctrina de
ctte capitulo. En las diuinas letras
principalmente ay quatro mareras
de fentido Hytorial, Alegorico,
Tropologico y Anagogico. Y asi
dize Boecio toda autoridad diuina
o es Hytorial, o Alegorica o com
pueta de vno y otro entendimiéto
y egun efto folo e dan tres mane
ra» de entido en la efcriptura. Lo
primero
— -

E/pañola. fo;
Primero fegun la letra. Lo fegundo
egun la Alegoria que es el entendi
miento epiritual. Lo terzero fegú
la bien auénturança venidera.
La Hytoria es la fignificacion
de las voges fegun ¿ las co
fas que es quando la cofa fe quenta
como pafo en fu lenguaje llano a la
letra como en el Exodo, fe dize co
mo el pueblo. Ifraelitico fiendo li Cap.36.
bre de el captiuerio de Egipto hizo
Tabernaculo a el Señor. Dizefe
hytoria de Hitorin. Que es hazer gef
tos, y afi hitoricos quiere dezir los
comediâtesen rigor mas tomamoslo
por qlos áan ecripto reprefentan
y declar las cofas como en paado.
La Alegoria no es|Tropo ni ja
mas me epodido perfuadir tal asi Ciceto.ad
porque la diffinicion del Tropo no Her.li. 4.
le coquiene, como porque es mudá Quint.li.
ga de todo el entido de la orazion 8. a 6.
y no de ola palabra fenzilla y tam
P 5 bien
&loquencia,
bien porque en la Alegoria las pala
bras auezcs fon proprias auezes Me
taphoricas o de otro Tropo. A la
Ale¿ en latin algunos llaman in
nerion porque tiene vn fonido en
la Hetra y otro en el fentido, pues á
or vn hecho fe entiéde otro. Aque
la Alegoria de Horacio es galasi
ma donde per la naue entiende la re
¿ No lo es menos la obra de
4ingo Rebulgo, y los Triumphos
Morales de Guzman. .
Plutarc. Los Simbolos de Pitagoras aun
De untit. qetà en Alegoria fon en Enigma.
Es tābien Alegoria quãdo por pra
tica agena fe ¿,
como quãdo la prefenzia de Chrito
o los Sacramétos de la Yglefia fe fig
nificà por palabras miticas como en
Cap. 22.
Efayas. Saldra la vara de la rayz de
Iefe, lo qual a la clara quiere dezir.
Nazera la Virgen Maria del linaje
de Dauid, el qual fne hijo de Lee,
- -- Dizeffe
Epañola. ToA.
Dizee Alegoria de alleEn Griego
quiere dezir ageno, y Goro fenti
do como qfétido diferéte y ageno.
Tropólogia es quando lo que fe
habla va enderegado a la doctrina
de las contábres o disfragado o cla
ramente disfraçadamente como el
Ecleiates. Dize en todo tiépo tus cap. 62
vetidos eften blancos, y no falte
açeyte de tu cabeça, es dezirtus ho
bras feà limpias de culpa y no te fal
te charidad. Y en el primero de los
Reyes dize, conuiene qDauid ma
te entre nofottos a Golias. Es dezir
eóuiene que nueltra humildad véza
a la foberuia. Claraméte como lo q
dize Efayas. Parte el pã có el pobre
Y S. luá dize No amemos folocó la cap. I7,
légua y de palabra fino con verdad
y obras. Dizee Tropologia de Tro car.4.
pus qfignifica comuerfion y Logos la
¿ q platica conuertida a
las cotúbes y fu reformacion.
- Anagoge
Eloquencia
Anagoge fe dze de. Ano. Que
quiere dezir hazia arriba y Ago lle
b ir como que es platica enderezada
a Dios, de adonde entido Anago
gico e díze como ávn pafar de co
•"-º
fas vifibles ainuifibles. Como el Ge
Cap.12
neis, quando dize que la luz fue he
cina el dia primero, quiere dezir que
fueron criados aquel dia los Ange
les los quales fon inuifibles, y lo fig
1ífico por el termino de luz que es
vible. Hazee tambien con pala
bras claras, o encebiertas. Claraspor
Ce. 3 fan Matheo. Bien auenturados los
limpios de coagon porque los tales
Cºf. (12; verá a Dios. Ocultas como fan Juá,
quando dize. Hyerualen fe entien
tiende hy torialmente. La Ciudad -

fancta a do van los peregrinos. Ale


¿ La Ygleia militante.
Tropologicamente, qualquier alma
fiel. Anagogicamente. La bien aué
turanga caleftial. De etas cofas fe
º podran
Epañola. 1ex
podrán ver muchos exemplos en to
da la agrada efcriptura, en particu
lar en las Leciones q la Ygléfia can
ta el Sabbado fanéto. Lo quale di
cho porque veo fer muy necefario
para nuetros oradores; que fon los
predicadores de la palabra diuína. »

Capitulo. XVI. De los generos de


Fabulas. -

Zerca de eto via Lib. 1o


Cap. 6.-
Celio Rodiginio,
en fus Leciones
antiguas, y por lo Es esias
que alli dize me 4e Gene.
determine a efcre
co- li.
uir aqui efte capí 4. Cap. 9.-
tulo porque affirma que el coroc 3 33 N
miento de las fabulas es necelario
a el orador y aun dize mas que el o
rador tuuo principio en fabulºs, y
- aii
r. . Elsquencia, - -

afillañná a la mifma fabula la THicó


logia antigua. Y auiendo dos mane
ras de numeros vno natural y otro,
artificial, y fiendo el vno y otro opo,
etico o oratorio el natural tiene fu
afiento en lo que juzgaré los oydos
como ya edicho tomandolo de Ci
ceron. El artificial oratorio es del á
hafta aqui emos dicho. De lo Poeti ,
co no tratamos porque en nueftro
bulgar Catellano andan dos artes
de las formas de poefia y de u nume
ro. Mas la ¿ como hafta aora
no fe aya dicho de ella nada, pare
ziome bié el confejo de Celio,y asi
conbreuedad dire algo la qual es vn.
exemplo fingido cuyos miterios fe
gun Macrobio etan muy encubier
tos, porá en etas ficiones no ay vn
folo fentido fino muchos q aun po
diá llamarle Poliphemo quiere de
zir muchos fentidos Porq e primer
entido es el de la corteza el qual fe
dizº
Eañºl: ¡os
dize literal. Otros por lo fignificas
dopor la cortega,etos edizéAlego
ricos como dize la fabula qPerfeo hi
jo de Iupiter mato a laGorgone y fe
fue bolado alCielo, quãdo de eto fe
facae el fentido literalyfi remosfa
car el moral fe fignifica en efto la vi
ctoria el fabio alcâça de los vizios
y como fe llega a las virtudes. Yale
goricaméte, es qel alma del jufto de
ue menopreciar los deleytes múda
danos y feguir la cótéplació de co
fas diuinas. Anagogicaméte es qua
doper el rapto d Ganimedes entéde
mos el arrobado epiritu en conté
¿ de cofas celeftiales, y que la
abiduria humana es ignorancia con
Dios y otras de eta fuerte Tropo
logico fentido es quâdo mira a las
coftúbres como en las fabulas de Ae
fopo y por efto algunos la diffinen
diziédo que es la fabula vna lecion
exemplar á muetrabajo de alguna
ficion
Eloquencia,
ficion gran doctrina, la qual fe def,
cubre decortegada la cafcara de la
fabula, Bocacio en fu Genealogia
de Diofes dize, que la fabula es en
quatro maneras. Y Celio dize en
tres, mas yo foy del parezer de Bo
cacio de las quales la primera care
ze en la corteça de toda femejança
de verdad como quando introduci
mos los animales brutos, o cofas fin
fentido que hablan. Aeopo fue grá
de hombre de eftas, vn autor Grie
go de antiguedad y grauedad. Y aú
que es asi que como dize Horacio
fon quentos para viejos gente rufti
ca Sayaguea y que poco fabe. Con
todo Ariftoteles vfo mucho de ellas
en fus obras en ocafones, y lo haze
el mifmo Horacio. La fegunda ma
nera es quando fe mezclan algunas
mentiras con verdades, cómo dizié
do que las hijas de Phineo eftando
fe hilando haziendo burla de las fi
etas
¿pañola To7
eftas de Bacho fueron conuertidas
en Murciegalos. Eftas las inuenta
ron los Poetas,los quales procuraró
encubrir las cofas diuinas yhumanas
confictiones y por eo los llamaró
Theologos Symbolicos, y asi los
demas los fueron imitando. Aunq
algunos Comicos fe málearon pro.
curando mas dar guto a el desho
neto bulgo que tratar verdades.La
terzera manera es mas parecida a la
Hytoria que a la fabula de lo qual
los Poetasan vfado de muchas ma
neras porque los Heroycos aunque
parezen que efcriué hyftoria como
Virgilio pintádo a AEncas comba
tido de las tempetades. Y Homero
pintádo, a Vlixes atado al arbol del
nauio para no fer engañado de las
Syrenas fienten muy otra cofa de lo
que muetra aquel velo y cubierta.
Los comicos mas honetos como
Plauto y Terencio varon de ete
, Q- modo
----- r--
Eloquencia,
modo de fabula y nuetros heroycos
y Comicos vfan, y aúó parece no fi
gnificá mas álo á la letra fuena, có
todo en cada figura ápintan dá a era
téder la diueridad de coftumbres de
los hóbres,y les dā auios en aquello
de lo qa cada vno le cóuiene hazer
en fu modo de viuir. La quarta ma
nera efta totalmére folo en la uper
ficie y no tiene fino muypcco dever
dad en lo efcódido, y ¿ es inuéció
de vejeçuelas locas. Detas fabulas
aú va la Sagrada Efcritptura de las
primeras leemos en las Diuinas Le
tras á los arboles fe juntaron a ele
gir Rey. En la fegunda manera ay
mucho cfcrito en el Sagrado Texto
folo ay que a lo que los Poetas lla
man fiecion, llama clTeologo figu
ra, parabola, o imile. Mas aun
que fea efto afsi , auifo a nueftro
Predicador, que pudiendo var de
hiltoria de Ecriptura, no ve de fa
Ǽ *-" " -...- - -------
º 8 puñal º ros
buda. Y de que ve fea para decla.
rar, y no para prouar. La tercera,
y quarta manera,tambien es de apro
uar, pues a lo menos fruen para co
nocer el mal, el qual no fehuye fino
es fiendo conocido, en vulgar dizen
defio Viana y Moya.
Capitulo. XVII. De la pronuncia
cionfegida partede la Eloquécia.
#=S=# Orque aísi fean la cic. 3. de
elocucion y acció Orat, a
(que es lo mimo Her - 3.
pronúciacion) (co Car. it.
mo la potencia y el 1. sa. 3
acto, y el poderá a
acto no e reduze,
es fru traneo,ydeningun momento:
por effo diximos ála pronúciació es
fegida parte de la eloquécía. Tomo
ete nóbre pronúciació de la voz, y
acció diareprefetació,yes vnaparteó
éel orar tienemuchofeñorioynerca.
Q 2 Sin
Eloquencia
Sin ella ninguno puede ferperfectó
orador como conta de aquel dicho
de Demofthenes que preguntado q
fuefe lo demas importäcia en el orar
tres vezes dixo que la acion y no ay
otra doctrina particular para la ació
que vbo para la Elocucion. Confta
la acion de dos partes de la voz y mo
uimiento del roftro y del cuerpo. Y
la voz fe endereça a los oydos el mo
uimiento o reprefentacion a los o
jos el metal de la voz y bondad fuya
a de fer natural perfecionada con v
fo de la qual las mudanças an de fer
las que del animo porque fe endere
ga a mouer los animos, asi que tal
fo nido devoz procurara tener el pre
dicador qual el mouimiento que en
el oyente quifiere caufar, o con voz
aguda y alta las viuas, o con baja las
algo cavdas, o con graucs las dignas
dello. En el m cuimiento y repre
(entacion ira de fuerte que no fea
- muy
Epañola. IC 9

muy affectado ni muy fin accion i.


no aquel medio de acciones que ba
ten para fignificar el affecto de lo q
fe dize. No muchas palmadas ni muy
quedas las manos que lo vno es de ef
remidores, lo otro de troncos. No
¿ mouer el cnerpo ni con demafia
dos mouimientos. Finalment e guar
de vna mediania en todo y lo queCi
ceron mas dizca ete propofito y aú
Horacio en fu Arte Poetica , porq
la acció es eloquécia delcuerpo, lo q
dize Tulioy Quintiliano,ypara pro
ceder en efto con acierto examina
remos lo que guardan los doctos, y
aquello fe procurara imitar, procu
rando aun de ellos lo mejor, pues
confite en eto la perfe:
cion de la Eloquen
cia del predi
cador.
-
-

- Q_3 capit.
eloquencia,
capítulo XVIII. De la atetodo, a
oracion.

Vnque eta dotri


naera de los Diale
cticos por fer tan
necefaria para nu
º etro intento y por
dexarela ellospor
- tratar es fuerça no
pafarla por alto. Y fi alguno dixere
que por efta razon deuia tábié tratar
de la inuencion, y dipoficion en
quanto a la argumentacion,digo, á
dejo de tratarlas, porque ellos las
tratan de particular intento, mas ef
to dejan oluidado del todo,yes razó
aqui la repitamos añque pretado
de la dipoficion, asi coméçaremos
de la Metodo. La qual es la dipofi
ció de muchos ydiferéces argumétos
es cn dos maneras de dotrina o de
- pru
Eañola Tie

prudencia.La Matodo de dotrina es


la dipoficion de varias cofas, comen
gando de principios vniucrales, yge
nerales, defcendiendo a los fingula
res, y particulares, como escl ordéde
ete nuetro librito, poró primero
pufimos la difinició de la eloquécia,
diuidiédola,y emos ido difputando
lo ácadaparte contiene. La Metodo
de prudencia, ordena la dipoficion
acomodando fe a las peronas, cofas,
tiempos, lugares, o otras circutan.-
cias. De aquiviene que los orado
res muchas vezes de lndutria dilatá
las diuifiones de las cofas, narra
ciones entrando con refutaciones
porque fe feguira auiar de lo que
no querrian a no hazello, pues yen
do con la Metodo de Dotrina dezi
mos que las partes de la oracion fon
uatro. Exordio, Narracion, Con
firmacion, Epilogo, de las quales
Cli CIEl OS,

3 Q-4 Capit.
8loquencia,
Capítulo XIX. Del Exordie.
c2win Li.
3:4:1;
ella (que por fer
la parte oracion

Zés tro Cepedes par


tes Ethcreogene
as) que dipone y apercibe el animo
del oyente para que oya con atenció
Suelefe hazer, o a la clara o con al
gun disfraz y paliacion encubierta
como quando la caufa es honeta o
probable, vamos de Exordio recto
no torcido. Mas fi es la caufa mala,
o el oyente eta de otra cofa perua
dido, o canfado vamos de arrodeos
Alqual modo llamam infinuacion.
Y lo que fe a de procurar enel Exor
dio o infinuacion que el oyente jde
Arit. Ri. amigo docil y atento. Haremos a
3a
migos los oyentes, o por
-
sistis
E/pañola sr- TiF
de la perfona o del cafo de nueftra Rheca. 1:
perfona fi alabamos nueftras cofas ó 14. Ci.
fin arrogancia, y fitratamos lo que ce. de orº
el pueblo o los oyétes deuen a nuef 2" Quir
tras obras y defeos, y fifupieremos His4.. 1.
fin enfadar dezirnuetras dedichas,
daños, necesidades, y defuenturas
de la perona de los contrarios de cic. de In:
tres maneras, porque fifon podero Ei. Ad He
fos: los haremos inuidiofos, fi humil br, I º
des: menopreciados, fi malos, abor
recidos. De la perfona del oyente
fi alabaremos fus cofas denudos de
toda lifonja. De la mifma coa fi a
bonando las nuetras mo traremos
fer malas las del contrario, y tene
mos necesidad de adquerir y ganar Arif ad
voluntades fi nueftra cauía es afren Aba.c. 31
tofa en el todo, o en parte. Haremos Q sint. Et
3. ¿a Cos
docil a el oyente contando la fuma
del cafo con breuedad, porque en
caufas obfcuras la docilidad vale mu
cho. Haremos le atento fi propufie
- - - - 5 remos
.- Eloquencia:
Fhos cofas de mucha importancia;
necefarias nucuas no oydas, o que
tocan a la Religion, o a Dios, a los
que nos oyen, y fi encargamos la a
tencion con buen modo, principal
mente es necefario hazerfe en coías
humildes, comolohizoVirgilio, auié
do de dezir de las auejas. Y los exor
- -
dios o Prohemics en el genero de
motratiuo fon muy libres,porá pue
dé començar, o de alguna hiftoria,
fabula, proueruio, entécia, imile, o
del oficio,lugar, tiépo, perfoma, o de
la mina coa, como lo hizo Ciceron
en fauor de Marcelo. En el genero
fuaforio algunos an querido dezir, q
no ay exordios, poró los áan de oir
llegan de fu voluntad apercebidos,
mas porá en toda cofa ayficpre algo
ánaturalmète es lo primero podre
mos coméçar, y bien hazièdo exor
dio de la perfona, lugar, tiempo, o
e otros adiu agos o circuntañcias.
Los
¿pañola FF2.
Los vicios de los exordios fehuya fa
cilmente, fi fe guardare lo que dize
Ciceron en fu Orador. Auiendo con
fiderado todas etas co/as (dize) enton
ces fuelo penar lo »ltimo lo primero
que e de dexir, que es de que exordio
V/are, porque fiquiero hallar prime
vo el exordio, parece que /e me huye, y
fº alguno /eme ofrece, o es de poco mo
mento faco fin fuergas, o cofé de barla,
• vulgar, o comun. Efto dize Cice
ró,y fon los vicios nuetros predi
cadores deurian huir có mascuidado
que algunos lo hazen. Principalmé
te, ete vicio de comun es en ellos
muy ordinario, y mas en vna cata de
predicadores,áyoconozco, nofabá
otro exor dio, fino del amor, o de la
mifericordia, yfiépre con vnos mi
mos terminos, y cabos, por ferfalidos
de vnas turía huyafe ete vicio,
y aquen del Tcrna y principal pefa
mieto de Euägelio la Analis que
- -- º dize
dize Aritoteles,y veran quan de o:
tra les alen. -

cital, xx. Dela Narracion


== Arracion esvna de
Arii, Li: # claracion importā
Rhe. 1 5. te y prouechofa pa
Cit. in Poe
flºra lo que fe quiere
a , ad Hera,
2. Quint. peruadir dela coa
lucedida o hecha.
Et.4. caº
z. Ét. 3.64
- º-º Ade fer breue, cla
2. ra, y que fe pueda creer Digo breue
dad, porque es vna virtud en el orar
que algunos pufieron entre las figu
ras de exornacion, porque tiene or
nato, fuauidad y gracia, fiendo de
fuerte que no fobre nada ni falte,
porque algunos por abreuiar dema
fiado fe obfcurecen. En fin fera bre
ue la Narracion fino fe contate el ca
fo muy dende los primeros princi
pios, con todas fus circunftancias,
de (me
- zaile - is
de menuçando cada coa fino es que
cl hazerlo afsi es de mucha importā
cia iremos por los cabos de las coas,
de fuerte que con tocarlos fe entien
da lodemas,y alargandonos hata dó
de aya necesidad para fer entendi
dos,no diziendo muchas vezes la co
fa. - , -
Cicer. 2.
Sera clara la Narracionfiguarda de Orate
mos el horden de los tiempos, y co
fas y fi vfaremos de ¿
prias y vadas como dexamos dicho,
y figuardaremos lo aduertido en la • --

breüedad, y finalmente fi toda ella


fuere con diftincion en las cofas, per
fonas, tiempos, lugares, y caufas de
fuerte que no lleue confufion , lo
qual importa nofolo para laclaridad
mas aun para hazerfe creer por ver
dadera. - -

Sera verdadera o lo parecera ficó


taremos cofas conformes a la natura
leza de la cofa que fe cuenta, y a la
- opinion
º luencia
opinionycotumbres de los hóbres;
y filas caufas y razones de los fucef.
fos fueren claras, y conforme a razó
de fuerte que fe entienda que ni fe
hizo, ni dixocofa fin caufa. Si dixere
mos métiras las ordenaremos defucr
te que parezcan verdades, como lo
aduierte Horacio,yeguiremos el có
fejo de el refran que el mentirofo a
de tener memoria.Y aunque feaver
dad emos de y r con cuydado de ha -
zer que nos crean, porque como di
Lib. 9. ze Quintiliano, muchas cofas ay ver
daderas,ycon todo fon pococreibles
y aun muchas ay falas, que fe creen
por verdcderas.
En el genero de alabäga cafi toda
la oració es narració, enel qual gene
ro fino es que fe efcriue hifloria, no
ay para que guardar el ordé de los
tiépos.
En el genero fuaforio, o no ay na
rracicnes, o fon breues, poró comº
la
E/paola 1 4
a narraciófcinuéto para enfeñar,y
auifar, parece no aydella necesidad
porqlos oyétes etá ya auiados. En
nuetras oraciones,áfon los fermo
nes, narració es el Tema y letra q di
zé del Euágelio: eta ordinariaméte
la poné algunos en fu lugar, á es def
pues del exordio, otros haze antes
de coméçar el exordio, depues dela
falutació, lo qual no es muycóforme
al etilo oratorio qfe deue guardar,
otros, y pecá menos la pone có la fa- .
lutació. La falutació no es exordio,
aunque tiene algo de infinuacion,
y aunque no varon de tal parte de
oracion los antiguos, es bien admiti
da en nueftras oraciones, o fermo -
nes. Porá a fido Diuina inuencióde
la humildad Chriftiana, en otras ora
ciones fuera de los fermones fe va
la Retorica antigua. Y etaparte aña
dida que dezimosalutació, tambien
era bueno guarde los preceptos del
- -
CXC. -
-

Eloquencia;
- Exordio y en particular huya de fer
comun que esvicio que de compone
mucho avn predicador, cuya orato
ria a de fer regitrada en la aduana
del vío y oydo de los doctos. -

Capitulo XXI. De la Confirma


cu0n. - -

Air Li, Este


=--a SE-Eas
se º la eperança
=es de vencer y razon
.Rhc.c4. e

¿ccer. es ez de peruadir eta


de otatº" = pueta y confife
2. de nué 5 #3 enlaConfirmació
2.ad Hºr aseºs C:SX a

e araque confirme
mos nuetras cofas,y deshagamos las
de los contrarios. Se a de reduzira
qui toda la materia de eftados. Ci
ceron enfeña como fe aya de var de
los argumentos que tenemos ¿,
pofito por etas palabras.Refa (dize)
que
E/pañola, Tó;
que yo/atisfaga a los que eftan a la mirá
con breuedad, porque fi al priucipio no fa
tisfago, aure menestcr de/pues trabajar
mucho en lo refante de la cauja. Porque
malo anda el negocio, quando la caufans
fe mejora defde luego que/e comiença a de
air. Asi que fiemprefe a de afen
tar lo primero en la oracion, aque
llo que tenga más fuerça, aunque tā
bien hara al cafo guardar para la có
cluion,y epilogo cofas de importá?
cia y fuerça, y defde el principio al
fin en las demas cófirmaciones trae
remos las que tengan mediania, que
las viciofas, de ninguna fuérte fe afi
de var. Las confirmaciones puedé
fer muchas, y por muchos medios,
mas no fean tantas,y tan largas, que
hagan prolixa y enfado a la oració.
Si vuiere muchos medios, efcoger
los mas eficaces.
Cafi ningun genero de alabança
tiene confirmacion, porque alabādo
R - ho
-
- Eloquencii;
no fe an de pezir cofas dudofas, find
ciertas,y fi alguna vuiere de auer la
faearemos de las peronas, o coas
alabaremos. En el fuaforio toda la
caufa es confirmacion , y asi aun
puede carecer de narracicn, y exor
dio, a efle propcito veanfe los auto
res que mas a la larga tratan de los
- elados, que todo haze a el propofi
tc. Y enel fermcn llamaria yo dezi
efe nombre de ctado, a lo
con
mos Tema, que es principal puntº
de la narracion.
- Capitulo XXII. Delepilego
Pilogo, o Perofaº
Idem auto cion, a quien algu
res in qfe nos llaman conclu
n ,, ,s
ficn, y otros col
mo, fe diuide en
dos partes, fon
enumeració, y am
plificació. La caumeració ser:
Ҽr---..-
- ------- vº.-------
-
3
Épañola, i3
fe dize Anacephalcofis. No ade repe
tir todas las cofillas menudos, por pa
rece 1 memoriofo el orador, fino fo
lo las cotas tiené peo,y grauedad:
La amplificacion es vna afirmacion
con algo mas de grauedad, á ccn el
mouimiento de los animos asienta
el credito y fee: lo qual fe haze con
exornaciones de ¿, y fenten
cias, y aunq (la pufimos entie ellas)
para lo qual fe guardaran las cir
cunftancias en las palabras que
diximos en el Capitulo de Elo
cucion. - ---

Lo que en efle particular valé


mucho, es, ¿ afc étos: la
qual parte, fiel orado la trata bien
hara vna admirable eloquecia, auná
fegun muchos afirman, efto depen
de la Filofofia. Socrates dize , que
eto no puede fer encñado por arte
fino que viene por cierto furor Di
uino, mas efto no obtäte diremos
- -
R2 algo
-- éloquencia
algo de los afectos, o pasiones del
alma, que fon, en muchas maneras,
pero puedenfe roduziraquatro prin
cipales, como los hombres fe mueué
o con la opinion del bien, o del mal
fies de bien prefente,fe llama deley
te o guto, fi de mal prefente, fe lla
ima ¿ fi del bien venide
ro, fe llama defeo, o eperança, fi
del mal venidero fe llama miedo, o
temor. Deftas pasiones trata Cice
ron largamente en fus Tufculanas,
lib. tercero, pues aunque el tratar
que fon, toca a los Filofofos, para
mouer eftos afectos, fe a de var de
los lugares Topicos, y mas con am
plificacion, como emos dicho:y pa
ra faber hazer efto, guardefe aque
lla regla, que es de oro: de la qual
quiere hazerfe autor Quintiliano,
mas con licencia fuya antes la dixo
Horacio, por eftas palabras. -
Poráeléhlátehumano esdemanera
.. - =. ------
---
os.
----

. -, -

º Epañola. 117
Que rienfreys f llorais lloran, ,
afifyos quereys mouerme a llanto,
JAue fos de doler de vos primero,
I entonces me vereys Telefo, y Peleo
De vuetros infortunios latimado
se Mas reprefentays impropriamente,
Lo que os encomendaren, perdonadme
¿ Que os tengo de pagar con burla, afueño
Muere/emblante triffe,eláeta trife,
elenojado lleno de amenagas,
-- I el que/euere y graue trate peras,
- ?orque naturaleza nos intruye:
y JAqualquiera/uceo de fortuna,
Dentro delpecho, porque o nos agrada
o grauemente nos conmueue 4 yra,
O contrieze nos defronca a elfuelo.
De/pues fiendo el interprete la lengua,
La alteracion delanimo nos muetra,
Si del que habla, la palabra fuere
Defemejante afu¿ propria,
«¿º R3 M 83 º 4
e1 - 2 ...T- - ? ¿Y
a -. - eloquencie --- r es:
---
Xtouera al oyente º
*3 ... . . . . -

Traduciones de Vicente Epinel


de la Arte Poetica, y antes que Ho
racio ¿¿ Y tā
bien lo repitio Perio.
Enel genero demontratiuo , los
Hitoriadores, y Poetas no van de
epilogo mas el orador conuiene q
vfe con alguna fuauidad, y deleyte
para refrecar la memoria de los o
yentes: como conta de Ciceron. En
el fuaforio en particular fe an de re
petir las cofas principales, que val
¿ mas para mouer los afectos, v
.. ando de amplificaciones, y frequen
taciones, haziendo Protopopeyas »,
mas porque todo eto e tratabaxo,
- - ¿ dezir
dezir de ella lo que haze
a nuetro pro;
poito. . -

-. - v , capitsle
... < * --,

epañola º 718
Capitulo X r/. De la guer
tion, y de los generos de las
cau/as,
I END O LA
Dialetica, la arte Cic. de In
a quien toca qual Orat,
sente Ade
quiera diputa, no rit. Rhe:
fue bien confidera
1.64.46r
ée do dezir que efto 32
era proprio de la
Retorica, fino que lo toma pretado
de la Dialetica, porque todaquetió
es diputa,y toda diputa arguméta
ció,toda argumentacion Dialetica.
Pues porfer ete principio necefa
rio,aúíageno lo emos de trarar aqui
y decimos que toda coa de quien
fe mueue que tion , o es de fu
nombre ¿?e el hecho, o de la calí
dad. Y eta que tion,ofe llama eta.
do, o cotitucion. Los etados por
R4 pare
º «
-

-
-.
--
Eloquencia,
. *- - " - --

Parecer de todos fon trres, fi ay la


tal cola que es, tal es que es dezir
difinicion, calidad, o conjectura. La
conjectura es qnando fe duda de al
gun hecho como. si Vlifes mato a A
yax. La difinicionquando conta del
hecho, y fe duda del nombre, como.
Si el que desterro, y ahuyento a el tirano,
/e a de llamar tiranizada. Quando có
-ta del hecho, y del nombre, y fe dif
puta la fuerça, y naturaleza del ne
gocio, fe dize calidad o etado della
como si mato Mulon con raxon a clodiº,
o no. Los antiguos Maetros de la
Qratoria, como no tenian los prin
cipios que fon necelarios, de la Dia
letica diu idian laquetion en dos ma -

eras della, porque quando la que


tion que proponían, era general fin
particularidad de peronas, lugares
º tiempos, la llamauán en Griego
Tefis, en Latin Propolito, o con
fultación como preguntando fi es
- = bueno
.-

Epañola. fi9
bueno cafare, o fies licito losChrif
tianos hazer guerra, yquãdo la quef
tió era de perfonas, lugares o tiepos
particularesydeterminados, la llama
róé Griego Hypotheis, en latin cau.
fa o contrauerfia, como i Caton es
bien fe cafe en tiempo de la guerra
ciuí con Marcia.Eta quetion vlti
ma y particular la diuidian en tres
partes a las quales llamauan generos
de caufas, porque quando auian de
orar a cerca de los vicios o virtudes
de alguno, le dezian genero exorna
tiuo, o de motratiuo, o de alabança,
quando fe auia de tratar del proue
cho o daño, le dezian fuaforio como
le emios llamado en los capítulos paf
ados, o deliberatiuo quando de la
juticia eigualdad y rectitud o finju
fticia , feº reduzia judicia a el , y
dexando la Queftion General o
Teis, dexaron para los orado:
res eta- particular, aunque con
R 5 poca
---

Eloquencia
poca confideracion : porque quale
quier quetion, es propria del
l)ialetico, como emos prouado,
y de ellos la toman los oradores,
y Ciceron no admite etos tres
generos de caufas, porque fe a
larga a mas, aunque va dellos
muchas vez es , como de las prin
cipales, y como acomodadas pa
ra la Oratoria, asi digamos de
llos. - - - -

La exornacion tiene dos par


tes, que fon alabar, y vituperar
cl, tiempo, a vezes el palado, a
vezes el prefente. O lo vno, y o
tro atiende el orador , principal
mente a lo que ay de honra quan
do alaba , y de afrenta quando
vitupera, y mueue a los oyen
tes a deleyte, contento, y guí:
to, o pefar. -- -

El deliberatiuo, contiene la per


º se asese direlipsini
-
IE-r-
---

E/pañola f Tzo
al venidero,el fin que fe propone el
orador, el peruadir es la dignidad, o,
merecimiento, y al que a de delibe
rar y dar, la determinacion le haze
concebir buenas eperanças. En el
deperuadir al contrario atiende a
la indignidad, o poco merecimien
to, y caufa temores en el que a de
dar la reolucion.
El judicial confite en el tiempo
palado, tiene por partes la acuació
y la defenfa fu fin eta en cofas jutas
o injutas, y el jueza de fer incitado
o moaido, o a rigor, o a mifericor:
dia y blandura.
Lo que me parece ay que notar
a cerca detos generos es, á en nue:
tros tiépos no fe va en Oratoria el
¿ aunque fe ve en audiccias
y asi no e qrido alargarme enel co
mo otros lo an hecho, ápiéá en ete,
particular tratar todo lo contenido
en las platicas de Audiencias, y
tribu
c &loquencia,
tribunales iuridicos: bienes verdad
que las oraciones de los antiguos, ca.
fi rodas etan en ete genero, mas º
ra entender etobatalo dicho, y fa
ber que los oradores de aquel tiem
po defendian iudicialmente las cau
fas, o acuíauan como conta de fus
oraciones, que fon las que etan he:
chas en genero iudicial, mas efto ya
noeta en el vo. El genero demon
ftratiuo, o de exornacion, es el que
van nuetros predicadores,y en gra
dos los joran en ecuelas, aunque en
lovno y en lo otró fe halla tambien
el deliberatiuo, o fuaforio, princi
palmente en preteniones de Cate
dras, y asieta bien que fe aduierta
el como fe a de var de cada vno de
llos. " - . . ... ".
- 3 rº, º, , , , s; , , C - Y
a o «»... ...- - g s

Capitula XXIIII. De la Mes


- **e - A -- *-- - - -

* moriº, r. -

-». . . . . . s: 43
- - - No
&pañola: 121
= O Falto quien
quio a el juyzio
hazerlo fexta par
lºte de la Retorica,
Na con hallarfe tan ,
junto con las, de
º-º-mas, que caf, pin
guna es fin el por fer para todas ne
cefario, y con ete poco fundamen
to tambicnhazian la memoria parte
de la Retorica, lo qual es falfo, co
mo emos prouado, y porque es poté
cia del alma, mediante la qual, todas
las facultades fe deprenden,y no par
te dellas, y de quien mas me maraui
Ilo que variae en efto es Sanchez
con fu mucha agudeça, el qual nie
fer parte de la Retorica y confiel
a fer lo de la dipoficion, de lo qual
fe feguira fer parte de la Dialetica.
Cofa que no puede dezir, porque
auer de fer de alguna facultad, auia
de fer de la iuris pericia, y efto no
CS
- -

-
- a
---

* esquencia, - --- º **-

es tan poco. -

Tres cofas fon necefarias para de


-

rénder qualquier facultad, natura


eza qhaze abil,arte qfacilita, vo
y exercicio que haze feñor de la
facultad. Y no dezimosque fon par
tes de ninguna facultad,asi tambic n
fon necefarias las potencias del al
ma, entendimiento , voluntad, y
memoria. Mas no por effo diremos
ue fon partes. Pero por es nece
faria, para la dipoficion, digamos
algunos preceptos para ayudar la y
facilitarla. •

La memoria es vn firme perce


bir de la dipoficion y orden de las
palabras y cofas, y asi fi el que
efcriuiere, fupiere ordenar con
Metodo faura decorar con facilidad
las coas los otros có Mctodo efcri
uieron,aumentafe la memoria como
las demas cofas con el exercicio y va
v.
le mucho la diuificn, y buena poi
-
com
pofició, por el diuidiere bié, núº
ca crrara en el bué orden,aprouecha
tambien deprender por partes, y e
tas partes no feá muy pequeñas. No
fera malo poner ala margen algunas
feñales como auiendo de tratar de
naue vna ancora. De guerra vna pi
ca o ecopeta, y ayuda mucho auer
efcrito lo que a de decorar el mimo
que lo decora, repaar de parte de
noche,y luego repetir por la mafia
na, da mucha firmeça a lo decorado,
lo qual todo fe de experiencia, y es
dotrina de Quintiliano,lib. I r.cap.
fegundo. En el fe podran ver mas
cofas a a el propofito, y Luys Vi
uas, y Palmireno , y fi la coa
que fe a de decorar, fe a vito,
con mas facilidad fe percibe que de
folo oyrla.
Quanto a lo medicinal, depues de
comer tomar con fires de culâtrillo,
comidos, impiden los humos que de
--- - -- - -- " - -- - - la
r ¿loquencia,
la comida fuben al celebro; y āi ãºs
rouechan a la memoria. Pafas faca
dos los granillos, y echadas en re
mojo de parte de noche en agua ar
diente, y por la mañana comidas có
la mima agua, aprouechá ala memo
ria. El vnto del Ofo, y cera blanca
y derretida la cera con el vnto, el
quala de fer doblado que la cera,
con layerua que llaman Valerina, y
la Eufragia freícas, o fecas, y macha
cadas muy bien, y mezcladas con el
vnto derretido en la cera, y puefto
al fuegodonde fe cueça,hafta que fe
buelua epefo, mereandolo con vn
¿ con lo qual fe a de vntar el co
lodrillo y frcnte algunas vezes, y e
aumenta la memoria. Y con efto di
go que todo lo que fe decorare fe en
tienda primero bien, y fe percibira
con facilidad. . . .
Eto es lo que me pueden creer, q
aunque en pequeño volumen, me a
cotado -
===

Epañola. 23
cotado mucho trabaxo, y no aura
fido ninguno,fino de mucho
deley
te y guffo, fientendiere que con el
e atisfecho; y fi lo que tengo por
cierto fucediere, de que por la hu
mildad del Autor, efta obrita no lle
gue a la etimacion que fu juficia
pide, aure de aguardar a vengarme
de aquete agrauio, en partes don
de nó fea conocido, o quando los
muchos años depues de muerto, a
yan dado le antiguedad, de quien la
autyridad nace, que como lo fintio
Horacio, hablando con Auguto, y
asimifmo Marcial y pues es que lo
que fue a de fer, al tiempo dexo mi
caufa y fi defto agora, o depues re
dundare alguna gloria, defe a Dios:
al qual nos guarde, con acrecétamié
ro en el verdadero fauer, que es el
amor y temor que afu Magetad de
uemos: el qual faber el quiere le a
dornemos con el bien dezir: pues
S dize
-
=

r Eloqueñcicº,
dze el Epiritu Dinino, que las paº,
labras cºmpuetas, on dilge pinal
de miel, dulgura del almao, y falud
del cuerpo, y que el que enfücota
çon fuere, abio, tria nombre de ,
prudete: mas cl que fuere ugue ena
fu hablar, alcangara mayores cefas:
lºs quales ter 9,3 por bien e, conur
ncarnos, dandonosa todºs, fu, gra
cia mediante la qua leycamos ca,
u gloià, Lauss. &, honor fica
y lºco, cuio ynia mea, , , , ,
a - fur, dicátº. te
y es sº: ". ($). dc... o
-
º

a e , , , , , , , tai, orir dicºs


-
.. a 3, ... 2: e. º; -º, , , , , s"- .

- -
"- -
a . .
2 ; ...; l: . 2. El
.
º
-

X,
,, )
32 . Y
- º
...A.
- -

-
- -
: , ; ; es sea su es -
º
- -
r.;... , , , , , , , , , y to tºtº: 2 et : -
2 e: , , , , , si -e tov -
es o; 4 tir ºp er 33 Yºrs
- a -, tº. de isis, º actos
2,1, ; ; ... - a la 3 zorro: sa
- , , ó,
* , , º , ,•
..., ºs -”. -

fN D I CE E) E
L A S. D C O N. Es
Griegas que en ete compen
- -
- -
dio fe contienen con u º A
* declaracion. -, ? ,, .,
• - . - - s- .
Alegoría, veafe en el cap. 5. fo, o 3,
Anagoge en el mímo cap., fol. 104.
Anthitetos o Anthitefis, quiere de zir con
• tra poficion. fol.61.
A Enigma es fentencia por palabras cbfcu
ras. .. . . . . . . . . fol. 95.
Anthiphrafis locucionen contra, fol. 31.
Ana caen ofis comunicacion. fol.71.
Antono mafia. Es poner vn nombre por
Otro. . .3
Diomedes la dize vocablo fin nombre co
mo en ella fucede. fol. 2 .
Anaphora, repeticion, y lo mifmo fignif
ca Epanaphora o Epibole. fo.38.
Antitrope, conuer fon alternatiua.fol. 36.
Ana diplois reduplicacion. fol. 39.
Amphibolia, o amphibologia enrencia de
º dos o mas fentidos. fol 49,
S2, A ni:
7" A 8. L JA.
Antimetabole, tratrueque a el centrio: ,
- -

fol.63.
Antitafis, repeticion. fol.4o.
Antipaphora,repueta Perceuida de pre
fto. fol.72.
Antonomafia. fol. 1 1.
Augeis, aumento por grados fol.98.
Anacaenois o Anacephalofis recapitula
cion breue junta y repeticion de cofas,
- - º * - 7 •
Aliton o ypoxemenon, diftincion de cofas
Auatrophe, conuerfion. fol. 36.
Aporia, duda. fol.7o.
Apofis o Plote reduplicacion. fol 4o.
Apotrophe, apartarfe de vna cofa a otra.
fol.85.
A potegma celebre dicho. fol. 94.
Afindeton o Dialeton o Ayntheton, cofa
fin trabaçon ni junta. fol. 52.
Apofio peis razon interrumpida, y man
C3 a fol.78.et 82.
Atifmos, irriion ionica con colera. fo
lio. - 77.
Barbarifme. fol. 6
Barbara lexis. fol.7
Berfis ruego con infancía fol.7os
Seathacreº
==-
-

7 JA 2 L A.
cuacres, imilitud burdº, y nºfol.muy
acomodada. 17
cachophaton, dicho que fuena mal. fo -
lio. - 48.
cachoyathston, mala compoficion de
palabras. - folio 49.
clymax, efcalera, o junta de efcalones, fo
lio. 4 le
Dialectos, prepriedad de lengua, Prol Ce
fo
lio. - -

Diayrmos, palabra de dos fentidos, que


caufa, fignifica ditraymiento.
Diatole, abreuiacion violenta. fol. 6.
Diareis, o Dialeis. - fo.55
Eétafis. fol. 6
Echo aparente fonidoº º fo. 4z
Epanatrophe, o impolece, o Ccenotes,
abraço. fol-37.
Epanalepis, cofa que mucho fe repite fo
lio. 4o
Epanadiplois cefa que tiene el fin feme
jante al principio. fol. 42.
Epanaphora, repcticion de vna cofa mu
chas vezes. fol.4o
Epanodos, es tocar en lo dicho vna vez.
fol, fe.43.
Ethopeia, imitacion, o obra de remedar
S3 ce ítuI.bres
-
7r A B L A. - «r

cotambres. . . = - 2. fol. 76
Epiohonema, exclamºcion en voz alta
fol. - ? - c. -- . --. 88.
Epanortofis, correcion de cola dicha fo
lio-ii ...» ...a... es --ºx.
Euargia, eficacia en dezir. fol.79
Lmphais. . . . . .» s.. f8o
Exergaxia, detenimiento. fol. 98:
Euphonimos, bucº fenido... ... fol.31
Epirzuexis, junta de dos, fo.39
Erotyma, pregunta artificioa., fol. 7
Ep exegis" . .. . . . . . fol.9 3
Homo yoptotó, caydas de vn tiéPo-fo.59
Homioteleuton, finales de vna termir
... nacion. fol.6 o
Hyperbole, encarecimiento excesiao º
fol. - 9 º
Hysteino, moda de hablar en Epañol
-, fol. -.. ºa .-
Hyperbaton, o Hyperbais. diuífion de
palabras, . fol.64
- Hypermetria, . . . ... fol. 55,
Hyp 3 tipofis, reprefentacion alos ojos hº
cha, fol.79
Hitoria,reprefentacion verdaderafo 193
Io colon, igualdad. - - fo,6o
con, imagen, fol. 84,
Ironia,
y. A 3 / A.
ron la 3 efcarnior disfragado. ... fal, 77.
Laconifm o , abreuiar en la raz33 de -
2 mafiado, diremos, vizcaynada, for
li9. ro-o: sea es a 2 a 39.
Liptote, negacion que afirma. 2 ..., fol. 3 o.
Metephora,fimilitud o trapaa de ella de
: vna cofa a otra-ar. , , , , , , , fo. 17
Metonimia, o Hypalage, tratrueque. fe
..., lio. - , , , ,2, ...33•
Methalepis, difcurrir por circuntancias
y grados: 2 a fol.28º
Macrologia, Pºolixidad de platicá fu coar
... trario aconifimo, vizcaynada. fol. 48.
Mimefis, getaculacion cómico contraha
... ziendo a otra. fo.76
Mcterines, lo mimo con irrion fo.76.
Merimcs, repartimiéto. fo,95.
Ml statafistraofito. es sº, -, fol. Ioo ,
M tatºress, tranpoficiones, quando e
senbeue en la diccion vna filaba, como
... Medoro, Medor. , , , ¿er fol.1or. -

.Noema, entendimiento diferente. fo


lio. si en º r - si , , -81.
Neuma, demontracion de afecto. fo
lio...t: ub rº . . . . . . . . . . . . . 81
Paro ox5, c5ta cótra lo e imagina. f.9o
Pa: e nia, refran. fo, 93.
- a lº o . S 4. Pard º
r. A 8 L A.
Paramologia, confesion. fol. ros
Paracebe, apercebimiento. fol. 1 oo
Paragoge, es un atraer de otra filaua, jun
tandola con la de la otradiccion, como,
dicier, por dici. s

Paradiatole, es apartamiento, y diuifion


entre cofas conformes. --- fol. 63
Paranomafia, diccion tratrocada por mu
dança de letras. fol. 33.
Parenthefis, razon breue, entre otras en -
tre metida. fol.84 & 67
Pareia, maldicion con ahinco fol,
Paralepis, o Apophais, o Parafiopeis,
es, vn fingir que fe pafan las cofas por
alto- --- fol.82.
Paratheis, digreion y apartamiento. fo
lio. 84"
Perifologia, es asº fuperflua, de lo
que ya fe a dicho. folio. 47
Parrheia, licencia. fol. 9o.
Pleonamos, toda fuperfluydad en hablar.
folio. - - 47»
Parelchon, figura folo entre Latinos, que
es añadiendo alfin de la diccion, alguna
otra, como, a dedum, agedum.
Polyfindeton, abundancia de conjuncio
nesº . fol. 5o.
Protdzeu
7. A 2 L JA.
Protozeuma, Zeuma, Ipozeuma, conjun”
cion o enlaçamiento. fol.32
Proopodofis, pronta y expedita repueta
a lo que fe contrapones folio 73
Profonomafia, lo que Paranomafia.
Proop opeia. entidad fingida. fol.74.
Prolep is, todo que incluie las partes. fo
lio. fol. 32. & 73
Prodiorthofis, correcion con tiempo- fo
lio. 65.
Peiphrafis, circunloquio. folio 98
Pitrope, permiion. folio.73.
Polyptothon, tratrueque y mudança, de
terminaciones en vna mima diccion,
como es la traduccions fol.43
Sarchamos, diuifion con fentimiento. fo
lio. 77
Schema, figura o exornacion. fol. 3 r.
Sindoche, coacepcion, o aprehenion. fo
- lio. 2 e

Sinonimia, declaracioní fol.4.


Sindoche, o Eclipfis, falta que ay aecesi
dad fe aprehenda, fo.33.
Syneciofis, junta de dos cofas diferentes.
folio. . 53•
Synere fis, abreuiacion. fol y 9.
Sinalepha, conglutinacion. fol. 54.
S Sin chorifis,
“synchorifis, conceione . fol,78
synchy fis, es lo que Cachophaton,yno lo
j Hyperbaton, como dize Galepino, y
-, es vna perturbació defordenada en el af
fentar las partes de la oracion. fo,48
Syricheriis, es lo que Antiteis,yes vna có
-o paracion de peronas, o cofasea contra
: rto, como tu eres delinquente, yo foy
catigado. - , , , , zo . . . . .
Silepis,fegun Rufiano y Beda, es vna con
cepcion conglutinada , para que v
na parte acuda al fentido de dos oracio
nee. . . .» - º * --, - r fo l. 32 e
Svuatimos, amontonamiento. fol.95
sólecimo. os. . . . . . . ... fal.7.
Soroimes, o Koinimos, junta de mu
vº chas partes, fin proporcion en vn con
fufo todo. ez es: fol. o
Tautologia, viciofa yepeticion. . ... fo
• clio. 4 s.
Tapinofis, atenuacion y de minucion
fol. . . . . . . . . .. . . . . 443
Tropo, conuerion, o mudança, fol. 6
Tropologia cap. 15. s. ri.í, fol. 1 o 4
Tmeis, de compoficion de partes, con
critre meterfe otra. ss. -- fol.65s
Zeuñua junta, - a tiras, 3 fol. 53.
ti. E 2 - Depau
- D Epauterio pufo la Azirología entre
los Tropos, y la exemplifico con lo
- - que yo la Euphonifmos, y no trene
razon, que no es fino vn abufo de qual
quier Tropo. Como diziendo no es in
posible para dezir no es posible. Es tem
p oral para dezir es graciofo. Huelgue para
de zirientee, no fea trabajofo, para dezir
no porfie. Hagame fu merced ete fersicio
que yo le hare qualquier nerced q quiera
fuplicarmae, deuiendo debir hagame ve m.
eta merced, yo le eruire en lo án equie
ra inan dar Etos terminos fon Azirol, gir
cos, ánolos de Depnuterio. Yi etos otros
muchos que va la géte rutia corron pé
do la propriedad o ufo de Tropos. 2 .
Quife poner eta declaracian, porparecer
importante, y fi dixeren que porque no
les daua, fus no mores C, tellanos olos a
las figuras, digo lo que dixo Ciceroa, diº
zten dole que ete ter nino for y resto Pilie
fe en Latin, Repondio itiryatava o en
Latin, coma 3 Filofofia, á mas pre e . ti
no que Griego. Y lo mi no fue edio en aa
chos let ys nóp es de figuros del Gri-g»
ael Lati , y de Latino al Cotel arte a a
ido Pegando conº. Pro Prios de las gra,
--, º cº 3
que es lo que dixo Horacis en fu Arº
ce -

Moftrar lo mas fecreto de las cofas con


feñales recientes, y palabras, concederan
que puedas inuentarlas, del antiguo Caete
go nunca oydas: tomando la licencia he
metamente, y las palabras nueuas inuenta
das, tendran autoridad, fiefcafamente de
la fuente de Grecia fe cogieren. Lo qual fo
bre el mifmo exemplifica Labino, en mu
chºs termines Griegos, que parecen Lati
nos proprios de muy vados, y muches de
llos fon Catellanos en el vfo, y lo mino
pafa en los nombres de las figuras. Como
tambien lo noto Quintiliano, y asi como
no dezimos que la Latina es Griega, cor
rompida, no diremos que la Epañola es la
tina corrompida, pues aun la mima Latiº
na tomo terminos de la Efpañola, quales.
ton, ança, gordo, cofcoja, conejº, grana,
mijo, que Plinio, y otros autores latinaró
reduziendolos a fu Dialecto, diziendo gur
dus, como conta de Quintiliano, cunicu
lus cuculia. Plinio y aun phrafes y le cu
ciones, que dezimos Hipanifmos, como
dexamos dicho algo en el Prologo: de las
quales aqui quife poner algunos , mas de
Otro$
etros autores, que por no entender ete ... . . .
dieron en dezir algunos Gramaticos, La- .
tinos, que no auia mas de dos generºs de
verbos, que eran aétiuo, y pasiuo, negan- -a

do los neutros, y deponente, Porque algu ,


mas vezes los hallan con acufatiuo, y es á
entonces hazen Hipanimos, como Plau
to dixo. Declinaui me devia. Si animus nó
me defficit. Y otras muchas locuciones
tomaron los Latinos de nuetra lengua,co
mo de otras: como la muetra de ella, y de
otras, y otras de ella, y de la nuetra, con
qué quedara añadida alguna fuera a la
verdad, nueuamente defeubierta, por el
Doétor Gregorio Lopez Madera, beneme
rito Alcalde de Cafa y Corte, y digno de
qualquier otro premio mayor, por el be -
neficio que a hecho a u Patria, honrando
la con el de cubrimiento de las Reliquias º
de los Martyres del Santo Monte de Gra
nada, y del verdadero origen de nueftra lé
gua natiua, a quien como a padre deta ver
dad en efte argumento merito. Y a quien
lo que mas juntaremos, fe deue, como a
primer inuentor. Pues a lo inuestado por
etro es facil darle aumente y asi deta
gloria, ningua a Para mi quiero, aunque
de ita
deta nueua inuencion de arte, fe me deº -
ua algun agradecimie nto, mas de todo fe
de a Dios. quía omne datum opti
mum defurfum eft defcendens
á patre luminum; el qua º
nos de fu gracia. " s
-
C, .. --- * -- - -s - - - " ".
-
-
--
-
-- --
r ... .. •º, a
* -

De Doña Luya Fornar.- y -


•, . :,. . . . . . .
- - - . s: ...ro 3 - .z.
1El Cielo corº fu rs- se influencia a:
mueue las cofas de el fºcº º º - - -
y asi parece euidencia ...; si º
que podeys vos lo que el Cielº. y 2 .. . .. . .
en moucr con la Lloqueacia º -
,
- - -
:- º .. . . ) . - - 3 ".
-
.
Aqui vuetra pluma die tra a 3.
mas fuertes que el Cielo muera º
que tiene las propriedades o a es:
pues mueue las voluntades º , a ...
a lo que quiere la vueltra- c: ¿? - ¿? -
i - y 7 - º : --
- - º
-a --
- º •
- º . . .. º , -s - - - x.

no d- 11 -

. . .. . . . . . .. y º
-
- -, -

n a. -

-
-

. ... , .
-
. ..
-

. . . .
-
.
* -

- - - - -
- - ---
- - 4. . a - , - - -- , +. - - ¿,

F. - -
Del Dotor Pedro de sega
ra Epinofa,
D Éuge honra a la virtud muy rara
de nueues inuentores de artes vellas
Euela/u fama, fube a las 5trellas
ºintando alli otro Cielo,y aun no para.
Zufca el mas alte, que perdio la cara,
Fracia de la inuencionvedada en ellas,
I tomando del alma las centellas
Forma yna luz, yn Sol, que el mal repara.
Las tinieblas quirays de puera parte
(tº ofo Ataeiro) que cab/o el pecado,
E illis frays vue fra lengua vra entre todas.

La culpa humano a Dios dio artes y arte


De Cerorica vueira, y coronado
¿ º. l bi d l l
ntrareys al combate de la boats.
_-
|- - -------
|-
-- +-
-
----|-
|-**… •
|-
|-
|-|-
- - - ----
- -|- ----
|-
· ----
-----|- ----
|-…»•: |-
|-
|-
|-|-
· ·|-
* ,|- |-
·
|-----
|-
…*
----• .
|-
|-··- *

* --
|-
, -|-
|-----
-|--*
|-|-
·
|-|-
·
|-·… • ----
· |-|-
|-
|-... • • •|-
|-|-
|-
|-|-

|-
|-
- - - |-
----
·
|-· ·|-

|-|-·
----
|--------|- ----
*----
|-
·|- |-
·
·|-
|-
|-
·|-
----
-
ae :
|-
-|-
· ·
·
|-
|-
----
- ---- * º * * · *,\! ..?.
- - - -
-
- ---
-
- - -
- - -
- - - -
-
- - -

- -
- -

-
-
-. - -

- - -
- -
* -
-
- - - -
- -- -
-
-

- - - - - - - -
-
- - - - - - -- vº -

--

- - -
-
--- , , , , , , , , ,, -
- - - - -
-
-
--
- - -
-
- - -
- - - -- -
- º - y - - -

-
-
- -
-
-
-
- º. - -

- " - - - - - - - •, - -
- -
-

-
-
- - - a - -, r, -, c, -
--- " -- - - -
- º - - - *,
-
-
-
- v

-
-
- -
-
-
-
- - -
º - -
- - A
- -
-

a -
- -
- - - - - - -
- - -

- º.

- -
-
-
- -- - , -

- - -
- - - - -- -
v. - -
-

- - -
- -
-
-
- -

e º - - -
-
- -

-
--
-
- - -
- - - -
-
-

- - º * - - - -- ar º
- - • º

-
-

- º, - - s. s - - - - -
- - - º, - - º * - - --- •- - - - - - -

- -
- -

- - A
r - - - - -
- -

- - - - -
- -

- -
-
- , - -
- - - - -
-

- -
-

Você também pode gostar