Você está na página 1de 4

ARGUMENTO La palabra "argumento " viene algún matiz especial de pronunciación:

del latín argumentum, compuesto del verbo acento ortográfico.


arguere (argüir, dejar en claro) y el sufijo -
mentum (-mento = instrumento, medio o 2. Pronunciación destacada de una sílaba en
resultado, como en monumento, el interior de una palabra, para distinguirla
instrumento y sacramento). Este verbo se de las demás: acento de intensidad o
relaciona con la raíz indoeuropea *arg- prosódico.
(brillar). Esta raíz está presente en argentum 3. Particulares inflexiones de voz de una
(plata, por su brillo) y de ahí Argentina y región: tiene acento sevillano.
argentífero.
4. Modulación de la voz: acento triste.
Se designa con el término de argumento a
aquel razonamiento, generalmente parte de 5.Énfasis, intensidad. Se construye con los
un discurso oral o escrito, a través del cual, la verbos cargar y poner: el Gobierno puso
persona que lo expresa, intentará convencer, especial acento en el problema del paro.
persuadir, hacerle entender o resumirle a un
ADIVINANZA
interlocutor o a un público más amplio, sobre
determinada cuestión.

Las siguientes palabras derivan de NARRACIÓN La palabra narración viene del


argumento: Argumentar - Acción (-ar) de latín narratio, narrationis, nombre de acción
formar argumentos. Argumentación - Acción con sufijo -tio(n) del verbo narrāre (relatar,
y efecto (-ción) de argumentar. hacer a uno conocedor o sabedor de algo),
Argumentador - El que (-dor) argumenta. que es un denominativo formado a partir del
Argumental - Perteneciente (-al) al adjetivo latino gnarus (conocedor, quien
argumento. Argumentativo - Propio (-ivo) de conoce) con pérdida de la g inicial y una
los argumentos. Argumentista - El que se geminación de r que se explica, bien por la
dedica (-ista) a argumentar. síncopa de una primitiva forma *gnarurare, o
bien simplemente como geminación
ACENTO La palabra acento viene del latín
expresiva. En cualquier caso narrāre en
accentus, formada con el prefijo ad- (hacia)
origen significa "hacer a uno conocedor" (de
que cambia a ac- por asimilación y cantus
cualquier cosa), y como el adjetivo gnarus, se
(canto) participio del verbo canere (cantar).
asocia a una raíz indoeuropea *gnō-
De ahí también las palabras acentuar (de
(conocer), vinculada también al verbo latino
accentuare) y acentuación (accentuatio). El
(g) noscĕre (conocer), de donde noción,
verbo canere se relaciona con la raíz
noticia y conocer, y al verbo ignorāre
indoeuropea *kan (cantar) y las palabras
(desconocer), de donde ignorar y añorar.
canción, chantaje, encantar e incentivo.
Pero la palabra latina narratio es un término
1. Tilde, signo ortográfico que se coloca propio de la retórica que es acuñación, o
sobre una vocal, de acuerdo a unas normas bien introducción desde el habla, no
establecidas, indicando la sílaba tónica o podemos estar seguros, de Cicerón (s. I a.C.),
el gran orador y gran teórico de la retórica
latina, que la usa infinidad de veces en sus querido ver en ella una raíz indoeuropea
tratados retóricos. Porque lo que significa *aw- relacionada con el canto o el recitado.
narratio propiamente en latín es una parte
fundamental del discurso, muy ÉPICA La palabra épica proviene de la forma
reglamentado en sus partes y que se femenina del adjetivo griego ἐπικός (epikos)
enseñaba en las escuelas de retórica donde compuesta de ἔπος (epos = lo que se narra
los ciudadanos aprendían las artes del habla por la palabra, palabra o discurso poético y
pública. Todo discurso, fuera judicial, político cantado, palabra, sentencia) y el sufijo - ικος
o panegírico, debía constar de unas partes (ico = relativo). Entendemos pues como épica
fijas. La narratio era pues simplemente la lo relativo a un género literario en principio
denominación de una parte de un discurso, oral y cantado, nunca escrito. La épica se
lo que sucede es que por su carácter de especializó en narrar leyendas fabulosas
relación detallada, concatenada y objetiva de sobre dioses, héroes y antepasados ilustres
de una comunidad humana. Sólo después sus
unos hechos, con el tiempo adquiere el mero
sentido general de relato de algo, y en el cantos y versos se pusieron por escrito, como
ámbito literario pasó a designar los géneros los de Homero sobre la Odisea de Ulises, o la
Ilíada sobre la cólera de Aquiles en el asedio
en prosa que relatan cualquier historia, como
son el cuento y la novela, que llamamos por a Troya. La palabra griega ἔπος contiene la
eso géneros narrativos. raíz indoeuropea *wekw, a la que también se
vinculan términos latinos como vox, vocalis y
ODA La palabra oda designa a una vocabulum, que nos han dado las palabras
determinada composición poética lírica, que voz, vocal y vocablo.
admite asuntos muy diversos y muy
diferentes tonos y formas, generalmente de NOMBRE Es una palabra muy antigua, cuyas
alabanza, y se divide frecuentemente en raíces se hunden en el indoeuropeo nomen
estrofas o partes iguales. Esto es así porque ‘nombre’, de donde se derivó la voz latina
el vocablo viene del latín oda, en que ya nomen, nominis. El término indoeuropeo
designaba a esta modalidad poética. Pero el dejó su rastro en la mayoría de las lenguas
modernas a través del latín, en palabras
vocablo es préstamo del griego ᾠδή ("odé"),
que en origen significaba canto o acción de como nominar, nomenclatura, denominar e
cantar, y pronto empezó a designar a cantos ignominia, entre muchas otras, o por
intermedio del griego ónoma, como anónimo
de alabanza e himnos, a veces alegres, a
veces fúnebres, incluso cantos de guerra y y sinónimo. A las lenguas germánicas
cantos mágicos, y de ahí la variedad temática prehistóricas, nomen llegó directamente
desde el indoeuropeo bajo la forma namon,
de este tipo de composiciones. El vocablo
ᾠδή es derivado del verbo ἀείδω ("aeido", que evolucionó hacia el inglés y alemán
cantar), de donde también palabras como modernos name, el holandés naam, el sueco
monodia, melodía, rapsodia, prosodia, namn y el danés navn. Ya en castellano
tragedia, comedia y aedo (poeta- cantor antiguo la palabra nombre está muy
ambulante de épocas arcaicas de la antigua documentada, como vemos en este pasaje
Grecia). La raíz indoeuropea de este vocablo del Cantar de Mio Cid: ¡En el nombre del
es poco clara y discutida, pero algunos han
Criador que non pase por al, vayamos los en la zona oriental de habla griega del
ferir en aquel dia de cras! Imperio romano se escriben en griego
algunas obras noveladas, como Dafnis y Cloe
El Nombre, es una palabra que se le designa de Longo, que será el modelo de la novela
a cualquier objeto presente en la tierra: una pastoril, y otras diversas que configuran el
persona, un animal, un objeto inanimado, prototipo de la llamada "novela bizantina"
una situación, un sentimiento, todo con el fin (un género de aventuras y peripecias varias
que esa palabra a la que llamamos nombre, en que los protagonistas logran finalmente
sirva como distintivo universal entre todos sus objetivos).
los demás. Existen siete millones de personas
en el mundo, pero cada una necesita un la Edad Media habían varios tipos En la Baja
nombre en particular que lo defina frente a Edad Media se desarrolla un género de
los demás individuos que lo rodean. Un novela llamada "de caballería", que no es
nombre puede ser concreto: el cual se más que una variante de la novela bizantina
establece desde el momento de su creación de aventuras, sólo que su temática y
o nacimiento o puede ser abstracto y se le protagonistas están sacadas de los ciclos
denomina a partir de una circunstancia en épicos medievales y el héroe es el caballero
particular o una característica muy definida andante. Es por cierto este género el que
que contenga. parodia y transforma Cervantes en un
fascinante espejo crítico de su sociedad con
NOVELA La palabra del latín novella, forma El ingenioso hidalgo D. Quijote de la Mancha.
femenina del adjetivo novellus (novedoso) Pero Cervantes es un fantástico novelista
diminutivo de novus (nuevo). Novella en que tocó y renovó todos los géneros, como el
origen significa anuncio de una cosa bizantino en su novela "Los trabajos de
novedosa, y de hecho la palabra en francés Persiles y Segismunda"y casi todas las
nouvelle, no significa "novela" sino noticia. El variantes en la serie de sus "Novelas
hecho de que a este género que se Ejemplares". La picaresca florece en el
desarrolló mucho en el Renacimiento se le Renacimiento y después ya se desarrollarán
llamara novela es precisamente porque
hasta llegar a nuestra época todos los
aborda novedades en cuanto a temática y géneros: novela costumbrista, histórica, de
argumentos, apartándose de las tradiciones tesis, fantástica, policíaca, de ciencia ficción,
argumentales repetidas de otros géneros
etc. Todo cabe en la novela.
literarios. Pero el género de la novela, relato
de ficción en prosa extensa y compleja, es SIGNO La palabra "signo" viene del latín
una creación literaria de la época del Imperio signum (insignia,marca, seña, estandarte,
Romano. Allí en efecto aparecen las primeras aquello que los hombres siguen). La palabra
novelas conocidas escritas en latín y dignas latina signum (< *sekw-no) viene de una raíz
de tal nombre, que fueron el Satiricón de indoeuropea (*sekw-) que significa seguir y
Petronio (s. I d.C.) y El Asno de Oro (también que no hay que confundir con *sek- (cortar).
llamada Metamorfosis) de Apuleyo (s.II d.C.),
que serían el principal modelo para la novela
picaresca del Siglo de Oro. Un poco después
WEBGRAFIA

http://www.definicionabc.com/comunicacio
n/argumento.php

Você também pode gostar