Você está na página 1de 11

AW – PROCEED / WITH COMMENTS ®

Authorization to proceed does not relieve Contractor/Supplier of its


responsibility or liability under
HOJAthe Contract
DE DATOSand or Purchase Order. Página
By Vanessa Grey at Apr 14, 2018 1 / 11
SEGURIDAD DEL MATERIAL

(MATERIAL SAFETY DATA SHEET)

PAVCO DE VENEZUELA S.A., recomienda la lectura del presente


documento previo al uso del producto.

Para dudas o inquietudes sobre el presente documento


contacte al Departamento de Aseguramiento de la Calidad de
PAVCO DE VENEZUELA S.A.

PAVCO PLANTA – CÚA


Carretera Nacional Charallave, San Casimiro, Tel.: 58 (239) 500-2200 – 2222 - 2234
Sector Aparay. Cúa - Edo. Miranda. Venezuela Fax.: 58(239) 232.9124

www.pavco.com.ve

1. IDENTIFICACION DEL PRODUCTO

1.1Nombre del
Producto TUBERÍAS Y ACCESORIOS PVC RÍGIDO

2. COMPOSICIÓN E INFORMACIÓN DE INGREDIENTES

2.1 Nombre Químico Tubos y accesorios de cloruro de polivinilo.

2.2 Ingredientes Peligrosos Los tubos y accesorios de PVC no contienen


ingredientes peligrosos. Las sustancias como
metales pesados y monómero residual, están
presentes en concentraciones muy por debajo
de los requerimientos internacionales. (Ver
sección 11.4).

2.3 Naturaleza Química Derivados del petróleo y minerales.

FILE: FO-AC-002 MS-CC-001


(Rev.01)com
PROC.: GU-AC-3501
HOJA DE DATOS Página
2 / 11
SEGURIDAD DEL MATERIAL

(MATERIAL SAFETY DATA SHEET)

3. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS .

3.1 Peligros más importantes Estos productos no contienen ningún


componente potencialmente, peligroso, por
lo que su uso en condiciones normales de
instalación y operaciones es totalmente
seguro.

3.2 Efectos adversos en la salud Debe evitarse su incineración. No existen


consecuencias adversas en la salud por el uso
estos productos.

3.3 Efectos medioambientales Su uso no genera efecto medioambiental


alguno.

3.4 Peligros Específicos En caso de incendio (ver sección 5).

4. PRIMEROS AUXILIOS .

4.1 Inhalación Evite inhalar los gases producidos por la


combustión del producto, alejándose del área
hacia un lugar ventilado. En caso de sobre
exposición busque ayuda médica.

4.2 Ingestión Retire los trozos de la cavidad bucal con los


dedos limpios o aplicando presión en el
diafragma hasta provocar su expulsión y
busque ayuda médica.

4.3 Al contacto con los ojos Puede causar molestias si caen esquirlas al
hacer un corte en la tubería lávese los ojos con
agua esterilizada y busque ayuda médica.

4.4 Al contacto con la piel No le causa irritación, sin embargo le puede


causar lesión como cortadura o contusión por
mala manipulación.

Retire los trozos de esquirlas en forma manual


o con pinzas, enjuague la zona afectada y
aplique productos farmacéuticos
desinfectantes, cubra con gasa y vendajes y
busque ayuda médica.

FILE: FO-AC-002 MS-CC-001


(Rev.01)com
PROC.: GU-AC-3501
HOJA DE DATOS Página
3 / 11
SEGURIDAD DEL MATERIAL

(MATERIAL SAFETY DATA SHEET)

5. MEDIDAS EN CASO DE INCENDIO / EXPLOSIÓN .

5.1 Medios de Extinción Puede utilizar polvo químico seco, anhídrido


carbónico o agua.

5.2 Precaución Bomberos/Brigadistas Utilice trajes anti – fuego y equipo de


respiración personal autocontenido con
suministro permanente de aire; si no tiene
esta protección, debe abandonar el área para
protegerse de la exposición a los gases.

5.3 Remoción de fuentes de ignición Las fuentes de ignición deben ser removidas
del contacto con los productos.

5.4 Explosión Pueden darse explosiones en las tuberías y


accesorios por razones ajenas al producto en
sí, por mala manipulación del sistema, al
darse por ejemplo, sobrepresiones por estar
en espacios cerrados y confinados.
Analice la posible causa para contrarrestar su
réplica en otra parte del sistema.
De ser posible aísle la parte afectada del
sistema.

6. MEDIDAS DE CONTROL PARA DERRAMAMIENTO

No aplica.

7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO .

7.1 Manipulación

7.1.1 Medidas técnicas


7.1.1.1 Precauciones para el manejo Para la operación de carga y descarga, utilice
seguro una o más personas dependiendo del peso del
producto y protéjase con guantes de caña
larga, botas de seguridad y cascos. Para
productos muy pesados, utilice cinturones
especiales para realizar fuerza.
Esté alerta a maniobras peligrosas de
montacargas.

FILE: FO-AC-002 MS-CC-001


(Rev.01)com
PROC.: GU-AC-3501
HOJA DE DATOS Página
4 / 11
SEGURIDAD DEL MATERIAL

(MATERIAL SAFETY DATA SHEET)

Evite el tránsito frecuente entre pilas de


almacenamiento.

7.1.2 Orientación para el manejo seguro No lo arroje al suelo.


No la arrastre.
Evite golpearlo.
Para tuberías en diámetros inferiores a 110mm
el producto debe ir atado en paquetes que
faciliten su manejo y almacenamiento y el
material utilizado en las ataduras no debe
producir cortaduras ni deformaciones.
Productos muy pesados trasládelos
preferiblemente con montacargas.
Para accesorios en diámetros inferiores a
160mm es preferible presentarlo en cartones o
sacos.

7.2 Almacenamiento
7.2.1 Medidas técnicas

7.2.1.1 Condiciones de almacenamiento Apile lateralmente un nivel de tuberías con


espigas y campanas alternadas entre si y los
niveles contiguos en forma perpendicular, de
este modo el peso no se apoya en las
campanas sino en el cuerpo de la tubería.
No apile el producto a una altura mayor de 1.5
metros. Para diámetros altos de tubería
(mayores a 500mm) no apilar más de tres
líneas de tubos.
La superficie de apoyo del producto debe estar
nivelada y libre de objetos punzantes (piedras,
palos, etc.).
Apoye la primera fila de tuberías sobre tiras de
madera u otro material seguro, con una
separación no mayor a 1.5 metros.
Clasifique el producto almacenado por
diámetros y presiones.
Clasificar el material para su almacenamiento,
según el color: Las tuberías de color blanco
podrán ser almacenadas a la intemperie,
mientras que las de color no deberán ser
expuestas a la luz solar. No obstante la
exposición al sol no debe ser mayor de seis
(06) meses.
No use lona directamente sobre los tubos o
accesorios, sino que permita ventilación bajo la
cubierta.
Mantenga suficiente espacio libre alrededor de
la zona de almacenamiento para evitar daños

FILE: FO-AC-002 MS-CC-001


(Rev.01)com
PROC.: GU-AC-3501
HOJA DE DATOS Página
5 / 11
SEGURIDAD DEL MATERIAL

(MATERIAL SAFETY DATA SHEET)

ocasionados por los medios de transporte


principalmente señalice las zonas de
almacenamiento para identificar los productos
y si es posible las zonas de circulación.
Almacene los productos lejos de zonas con
temperaturas altas.
Evite quemas en los alrededores del
almacenamiento.

8. CONTROL DE EXPOSICIÓN /PROTECCIÓN PERSONAL

8.1 Limites de Exposición No existe restricción alguna a la exposición


humana durante la manipulación y uso de estos
productos.

8.2 Equipos de protección Personal

8.2.1 Protección de la piel Observe bien que el producto no esté roto ni


presente zonas cortantes o punzantes que
puedan causar lesiones.
Cuide no lastimarse con el producto o las
herramientas al cortar, biselar o eliminar
rebabas. Utilice guantes, botas de seguridad y
casco a prueba de golpes.

8.2.2 Protección de los ojos Use lentes o careta protectora durante la


realización de cortes con sierras automáticas.

9. PROPIEDADES FÍSICO-QUÍMICAS

9.1 Propiedades Físicas

CARACTERISTICAS REQUISITO REFERENCIA

ESTADO FISICO ⇒ Sólido

⇒ Homogéneo, libre de ⇒ NORMAS DE LOS


ASPECTO impurezas, poros y fisuras PRODUCTOS

DENSIDAD ⇒ Varía según la fórmula entre ⇒ ASTM 792


1.42g/ cm3 y 1.58g/cm3.

COLOR ⇒ Homogéneo

FILE: FO-AC-002 MS-CC-001


(Rev.01)com
PROC.: GU-AC-3501
HOJA DE DATOS Página
6 / 11
SEGURIDAD DEL MATERIAL

(MATERIAL SAFETY DATA SHEET)

OLOR ⇒ Inodoro

SOLUBILIDAD EN AGUA ⇒ Nula ⇒ INEN 1869

PUNTO DE FUSIÓN ⇒ 150°C ⇒ ASTM F1057

ABSORCIÓN DE AGUA ⇒ Máximo 0.4% ⇒ ASTM D-570

INFLAMABILIDAD ⇒ Auto Extinguible ⇒ INEN 1869

CONTENIDO DE VOLATILES ⇒ Máximo 0.3% ⇒ ASTM D 1043

CALOR ESPECIFICO 0.28 Kcal./ Kg°C ⇒ ASTM C-351

TEMPERATURA DE DEFORMACIÓN CON ⇒ 65 °C ⇒ ASTM D 648


CARGA DE 4.6 Kg. /cm

TEMPERATURA DE DEFORMACIÓN CON ⇒ 55 °C ⇒ ASTM D 648


CARGA DE 18.6 Kg./cm2
COEFICIENTE DE EXPANSION TÉRMICA ⇒ 0,22 Kcal./m.h.°C ⇒ C-177 (ASTM) Y 52612 (DIN)

-5
COEFICIENTE DE ELONGACIÓN ⇒ 8.5 x10 cm/cm/°C ⇒ ASTM D 696

15
RESISTENCIA DIELECTRICA ⇒ 10 ohm/cm ⇒ ( ASTM D-257)

9.2 Propiedades Químicas Los tubos y accesorios de PVC son resistentes


al efecto de un gran número de sustancias
químicas incluido álcalis y algunos ácidos, pero
son atacados por ciertos solventes a diversos
rangos de temperaturas.

10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

10.1 Estabilidad Estable bajo las condiciones recomendadas de


almacenamiento y manejo.

10.2 Reactividad Ninguna.

10.3 Productos de descomposición Los gases derivados de la combustión


riesgosa aparecen en caso de incendio en proporciones
pequeñas comparadas con otros gases tóxicos
comunes en dichas situaciones (ver sección
11.4).

FILE: FO-AC-002 MS-CC-001


(Rev.01)com
PROC.: GU-AC-3501
HOJA DE DATOS Página
7 / 11
SEGURIDAD DEL MATERIAL

(MATERIAL SAFETY DATA SHEET)

11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA

11.1 Toxicología aguda No se anticipa efectos adversos sobre la salud


por exposición al producto a temperatura
ambiente; sin embargo en caso de incendio, el
producto puede emitir vapores que causan
irritación de los ojos y del tracto respiratorio
en exposiciones breves.

11.2 Toxicidad crónica No existen efectos crónicos por exposición a


estos productos.

11.3 Propiedades Cancerígenas y No existen efectos carcinogénicos o


mutagénicas mutagénicos por exposición a estos productos.

11.4 Información adicional

CONCENTRACIÓN
CONCENTRACIÓN
REAL EN EL REFERENCIA
SUSTANCIAS MAXIMA PERMITIDA
PRODUCTO

METALES PESADOS.

Plomo - 0.05 mg/l - < 0.01 mg/l - INEN 1372


Estaño - 0.02 mg/l - < 0.001 mg/l - INEN 1372
Cadmio - 0.01 mg/l - < 0.001 mg/l - INEN 1372
Mercurio - 0.002 mg/l - < 0.002 mg/l - INEN 1372

MONOMERO - 3ppm en la resina de - Máximo 1 ppm en la - ASTM D 3749


RESIDUAL PVC. resina de PVC
- < 0.1 ppm en la
tubería o accesorio
GASES DE
COMBUSTIÓN - Sólo en caso de
incendio
Monóxido de carbono
(CO)
Dióxido de carbono
(CO2)
Acido clorhídrico (HCI)

FILE: FO-AC-002 MS-CC-001


(Rev.01)com
PROC.: GU-AC-3501
HOJA DE DATOS Página
8 / 11
SEGURIDAD DEL MATERIAL

(MATERIAL SAFETY DATA SHEET)

12. INFORMACIÓN ECOLÓGICA .

12.1 Biodegradabilidad Estos productos no son biodegradables.

12.2 Bioacumulación Estos productos no son bioacumulables.

12.3 Impacto medioambiental Su uso no causa impacto medioambiental


alguno. En caso de incendio de grandes
cantidades de producto almacenado si puede
causar impacto medioambiental.

13. CONDICIONES DE DISPOSICIÓN

13.1 Eliminación de desechos Los desechos no deben ser incinerados, sino


enterrados.
Los desechos de PVC no están considerados
como material peligroso y pueden ser usados
como relleno sanitario; ya sea molido o no.

13.2 Características y disposición En el caso de accesorios , el embalaje usado


final del embalaje es cartón y bolsas plásticas, estos deben ser
dispuestos de acuerdo a la legislación de
materiales aprovechables. a DTR
13.3 Reciclaje Los productos de PVC pueden ser reciclados
previo un proceso de molienda, para lo cual
deben estar limpios.

14. INFORMACIÓN SOBRE TRANSPORTE

14.1 Condiciones seguras para el transporte

(Ver como referencia el documento ISO/TR 7024)

14.2 Datos sobre el producto

No coloque carga adicional sobre el producto, que en total debe alcanzar una altura no
mayor de 1.5 m.
No coloque peso excesivo ni cargas puntuales que deformen el diámetro de la tubería o los
accesorios.
Transporte la tubería en forma horizontal.
FILE: FO-AC-002 MS-CC-001
(Rev.01)com
PROC.: GU-AC-3501
HOJA DE DATOS Página
9 / 11
SEGURIDAD DEL MATERIAL

(MATERIAL SAFETY DATA SHEET)

No permita que la tubería sobresalga del medio de transporte.


Puede transportar la tubería en forma telescópica; es decir uno dentro de otro, teniendo
especial cuidado en el caso de productos que lleven elastómero incorporado.

14.3 Datos sobre el personal

No transporte personas sobre el producto

15. REGULACIONES .

15.1 Regulaciones específicas aplicadas al producto.

Normas Venezolanas para fabricación de tubos y accesorios de PVC:

COVENIN 518-1,518-2: Policloruro de Vinilo (PVC). Tuberías para la conducción de agua a


presión.
COVENIN 656: Policloruro de Vinilo rígido (PVC-U). Tuberías para sistemas no presurizados de
aguas servidas. Ventilación y aguas de lluvia.

Otras normas:

NTC 1087: Tubos de Policloruro de Vinilo (PVC) rígido para uso sanitario.
NTC 1341: Accesorios de Policloruro de Vinilo (PVC) rígido para tubería sanitaria y ventilación.
NTC 1260: Tubos de Policloruro de Vinilo (PVC) rígido para ventilación y aguas de lluvia.
NTC 1341: Accesorios de Policloruro de Vinilo (PVC) rígido para tubería sanitaria y ventilación.
NEMA TC-2: Electrical Plastic Tubing (EPT) and Conduit (EPC-40 and EPC-80).
NEMA TC-6: Plastic Utilities Duct for underground installation.
ANSI UL 651: Rigid nonmetallic conduit.
NEMA TC-3-2004: Specification for underground Poly (vinyl chloride) (PVC) conduit and fittings.

16. OTRAS INFORMACIONES .

16.1 Usos y Aplicaciones Se tiene diferentes usos tanto para tuberías y


accesorios.
No se pretende el uso de esta tubería para
aplicaciones de aire comprimido.

16.2 Instalación Siga los siguientes pasos en función del tipo


de unión a realizar.

1) Unión con cemento solvente

Datos sobre el producto.

Corte el producto en ángulo recto y no olvide retirar las rebabas con la ayuda de una
navaja.
Limpie las superficies a unir, aplicando solvente limpiador antes de aplicar el cemento
FILE: FO-AC-002 MS-CC-001
(Rev.01)com
PROC.: GU-AC-3501
HOJA DE DATOS Página
10 / 11
SEGURIDAD DEL MATERIAL

(MATERIAL SAFETY DATA SHEET)

solvente sobre las superficies previamente limpiadas.


Introduzca el tubo en el accesorio inmediatamente, haciendo girar ¼ de vuelta en la
medida en que sea posible.
Evite extremos en la aplicación del cemento solvente: Son perjudiciales el exceso y la
insuficiencia.
No suelde el producto con superficies húmedas.
No pruebe el sistema antes de 24 horas de secado.

2) Unión por sellado elastomérico

Datos sobre el producto.

No use ningún tipo de cemento solvente en este proceso.


Limpie muy bien tanto la espiga como la campana de la tubería, retirando de esta
manera polvo, tierra y cualquier otro objeto extraño.
Utilice lubricantes de origen vegetal para la espiga y la campana de la tubería.
Introduzca la espiga tan sólo hasta la marca, ayudado del impulso manual o un taco de
madera y una barra para diámetros pequeños y acopladora mecánica de tubos para
diámetros mayores a 200mm.
Cuide no golpear o maltratar el producto durante este proceso.

3) Unión por sellado elastomérico. (Tubería Novaloc)

Datos sobre el producto

Consulte el manual de instalación del producto.


Utilice lubricantes de origen vegetal para el acople.
Introduzca la espiga, ayudado del impulso manual, para los diámetros más grandes
utilice máquina retroexcavadora.
Cuide no golpear o maltratar el producto durante este proceso.
Inserte la tubería en el acople hasta llegar al tope del mismo.
Evite que se tuerza el producto durante el tendido e instalación.

4) Otras consideraciones de instalación

a) Sistemas bajo tierra

Datos sobre el producto

Procure tener medidas de zanja adecuadas durante la instalación y proteger el producto


con material fino (arena, granos de arcilla o limo-arenoso).
El material para el relleno sobre el producto, debe estar libre de piedras con aristas
vivas y/o materiales extraños como palos, suelo vegetal y/o ramas.
Una buena compactación con equipo mecánico o manual, ayudará al producto a resistir
las cargas externas. El producto debe ir anclado en los puntos donde existan cambios
FILE: FO-AC-002 MS-CC-001
(Rev.01)com
PROC.: GU-AC-3501
HOJA DE DATOS Página
11 / 11
SEGURIDAD DEL MATERIAL

(MATERIAL SAFETY DATA SHEET)

de dirección y pendientes.
Para los sistemas a presión, como la tubería de acueducto, coloque válvulas de alivio,
aire, purga, etc., dependiendo del diseño de la instalación.

b) Sistemas expuestos a la intemperie

Datos sobre el producto

Las instalaciones expuestas a la intemperie deben ser instaladas con los debidos resguardos
de seguridad y separadas de las zonas de libre tránsito.
Estas deben protegerse con pintura epóxica sintética, especial para PVC si la instalación va
a trabajar expuesta a la acción de la intemperie.
La presión de trabajo debe considerar la temperatura promedio del ambiente.
Si se instala en forma colgante, se deben colocar soportes a distancias convenientes.
En caso necesario, se debe colocar válvulas de alivio, aire, purga, etc., dependiendo del
diseño de la instalación.
Para cualquier información adicional, consultar los Manuales de Productos de la empresa.

16.3 Funcionamiento durante la vida útil del producto

Datos sobre el producto.

Utilice sustancias químicas que no ataquen la superficie de la tubería o accesorios, y


evite el contacto físico con las mismas.
Cuando va a realizar la limpieza en forma manual utilice varillas para remover
taponamientos en el sistema de descarga, cuidando no dañar la superficie.
Cuando utilice un sistema mecanizado para la limpieza, deben escogerse bien los
implementos para no deteriorar al sistema.
No utilice pinturas con solventes químicos. La pintura debe acomodarse a los
movimientos térmicos (Pintura epóxica).

Otras recomendaciones

Datos sobre el producto.

Coloque válvulas de aire en las partes altas de las instalaciones presurizadas para evitar
sobrepresiones y posibles explosiones.
Evite que se produzcan golpes de ariete, ya que podrían dañar la instalación.
Evite presiones superiores a las de trabajo para la que están diseñadas la tubería y
accesorios.
Evite la operación del producto a temperaturas que estén fuera del rango de 0°C a 40°C,
salvo que sea tubería CPVC.
Siga las recomendaciones que se hacen en este documento y en los manuales comerciales
PAVCO.
No utilice el producto para transportar sustancias químicas a las que tenga poca resistencia.
(ver Sección 9.2).

FILE: FO-AC-002 MS-CC-001


(Rev.01)com
PROC.: GU-AC-3501

Você também pode gostar