Você está na página 1de 125

1

REMODELADO DE BAÑOS PARA TONTOS


por Gene y Katie Hamilton
Wiley Publishing, Inc., 2003.-

El baño ha ido de ser un servicio a ser un lujo; todos quieren tener uno propio, hasta en el hogar más
modesto. En Remodelado de Baños para Tontos, le diremos cómo transformar su baño con aire acondi-
cionado, de deprimente a bello y de ineficiente a bien diseñado.
Nos damos cuenta que no todos los baños son iguales, y hay quien quiere crear su súper spa hogareño
mientras otros sólo quieren reemplazar los artefactos viejos. Algunos baños serán destripados y trans-
formados totalmente y otros recibirán una reforma más leve. Cualquiera sea el estado y condición de su
baño, le explicaremos cómo planificar su diseño, cómo administrar el proceso de remodelado, cómo
hacer el trabajo usted misma y cuándo contratar a un profesional.
Podrá remodelar su baño sin gastar hasta el último centavo ni destruir la armonía y equilibrio de su ho-
gar ni quebrar el ánimo de los involucrados, pero eso depende de cómo planifique el proyecto y se pre-
pare para los inconvenientes y la invasión. Remodelar la habitación más importante de una casa no es
pan comido, pero cada vez que entre en su baño nuevo, la adversidad y la aventura se irán desvane-
ciendo en su memoria. Remodelar el baño es como tener un primer hijo. Parece interminable, se atra-
viesan dolores no imaginados antes, pero el resultado vale la pena.
Además de disfrutar los nuevos artefactos, elevará el valor de venta de su inmueble. En un baño, hasta
la reforma más modesta agrega valor, pero una remodelación completa también es una inversión con-
veniente. Un baño remodelado está en la cima de las mejoras que rinden beneficios económicos.

Convenciones usadas en el libro


cursiva: términos nuevos, seguidos de una definición fácilmente comprensible.
negrita: resalta las partes de una acción (pasos numerados) o las palabras clave en listas con viñetas.

Supuestos
Suponemos que quiere hacer su hogar más habitable y disfrutable, actualizando, ampliando o mejoran-
do el baño. Que está interesado en saber cómo comenzar el proceso de evaluar su baño actual para
poder crear uno nuevo y mejor. Que no quiere ser presionado a seleccionar materiales y artefactos, sino
ver todo lo que hay disponible y conocer todas sus opciones. Que quiere saber qué implica demoler las
paredes y quitar los artefactos y muebles, y cómo instalar los nuevos, para poder decidir si querrá hacer
parte del trabajo por sí misma. Que está lista para actuar, moverse y hacer que pasen cosas.
Remodelar un baño no es tarea para tímidos. Requiere mucha acción y energía. Se dará cuenta de que
es un desafío y que tiene que estar dispuesto a afrontarlo.

Partes del Libro


I - Espacios y sus posibilidades
Antes, remodelar un baño no era tan complicado. Los caños en el piso y los cables tras las paredes,
siempre estuvieron allí, pero las opciones en artefactos, grifería y materiales nunca fueron tan intimidan-
tes. Esta Sección explica los diferentes tipos de baños, para ayudarla a definir qué involucrará su pro-
yecto, qué conviene - desde algunos ajustes de bajo presupuesto hasta una transformación total. Tam-
bién desarrolla paso a paso el proceso de remodelar el baño, para que sepa qué esperar - física, emo-
cional y financieramente -, y guía el diseño de un plano de planta que permita sacar ventaja de cada cm
de espacio. Úselo como guía general, y referencia para dar valor a los detalles.
II - Tomar el control: Planificación del proyecto
La Parte II trata cómo mantener el proyecto bajo control, desde la concepción inicial del plano hasta el
día en que entre al baño terminado. Se necesitan muchas decisiones para conseguir un baño perfecto,
y es mejor tenerlas definidas por anticipado. Esta parte explica cómo estimar los costos y cómo presu-
puestar. Una de las primeras decisiones que hay que tomar cuando se remodela un baño (o cualquier
2
habitación) es si hacer el trabajo una misma o tomar un contratista: le daremos los conocimientos nece-
sarios para tomarla. Encontrará conceptos básicos sobre los sistemas mecánico, eléctrico y de plome-
ría. Le explicaremos cómo hallar un buen contratista que haga todo o parte del trabajo, dependiendo de
la complejidad del proyecto y de su nivel de aptitudes y disponibilidad de tiempo.
III - Artefactos, vanitories y grifería
La Parte III la introduce en el maravilloso mundo de las cosas que conforman un baño - inodoros, bañe-
ras, hidromasajes, duchas, lavatorios, grifería, armarios y mesadas - con consejos acerca de cómo ele-
girlos, conseguirlos e instalarlos. Cuanto más sepa, sus decisiones serán más informadas.
IV - Paredes, ventanas y más
En la Parte IV recorrerá el proceso que va de las técnicas decorativas simples a instalaciones más com-
plicadas, con estrategias para ayudarla a determinar qué es lo mejor para su baño. Las paredes y pisos
son las mayores superficies del baño; cubrirlas y terminarlas es importante. La sección explica cómo
instalar pisos - cerámicos, vinilos y laminados - y sugiere variedad de ventanas y coberturas para las
paredes, para cualquier estilo de habitación. Explicamos la importancia de la iluminación y la ventilación
en un baño, y sugerimos puertas especiales para ahorrar espacio de planta.
V - La parte de los Diez
Esta Parte, característica de la Serie Para Tontos, está destinada a proporcionar información útil, rápi-
damente. Lea estos “apuntes” y aplíquelos en su remodelación: cómo crear espacio de almacenamiento
en un baño, algunas ideas de decoración fáciles y baratas y una lista de sitios web muy útiles para re-
modelar un baño.
3
Parte I - Espacios y sus posibilidades
Esta parte le dirá cómo estar en control desde el primer día, y planear y diseñar un baño que satisfaga
sus necesidades y presupuesto. Podrá determinar qué artefactos y características buscar. Explicamos
los tipos de baño a considerar, para que pueda encarar el proyecto con una visión general y luego lle-
varlo a lo específico de su casa con conceptos y detalles de diseño.
Verá cómo llegar a tener un nuevo plano de planta, y qué esperar durante el proceso de remodelado. Y
tendrá una lista de las herramientas necesarias para facilitar su trabajo. Finalmente, le contaremos
cuáles son los materiales que puede utilizar para piso y paredes.

Capítulo 1 - Reinventar su baño


En un principio, pasará un montón de tiempo sólo dando vueltas a la idea, pensando cómo reinventar su
viejo baño y crear uno nuevo y mejor. Pero todo ese esfuerzo mental tendrá recompensa inmediata
cada vez que lo use, y a largo plazo cuando venda su casa.

Todos están haciendo algo en el baño


Todos están remodelándolo. Los padres de hijos que se independizan están destripando el dormitorio
del nene para crear su spa, y los que necesitan mimarse un poco están reconstruyendo su baño princi-
pal como un oasis de interior, estrictamente fuera del área permitida a los niños. El baño familiar se está
rediseñado y actualizando con espacios de funciones compartidas, para niños de todas las edades.
Hasta los baños auxiliares se remodelan, con artefactos y accesorios llamativos.
Los propietarios de todas las edades quieren hacer su baño más accesible. En el pasado, era difícil
vender los conceptos de diseño que alentaban puertas amplias y umbrales bajos, aptos para una silla
de ruedas. Pero hoy, con el aumento de los hogares transgeneracionales y el envejecimiento de la gen-
eración nacida tras la II Guerra Mundial, se buscan artefactos y accesorios de gran estilo y operación
cómoda. Todos están comprendiendo que los pórticos anchos y los suelos de superficie continua hacen
que los espacios parezcan más grandes y abiertos, y se aplican conceptos de diseño para crear baños
funcionales y estéticamente agradables.
Los baños están de moda. Se están decorando, reformando y hasta reconstruyendo totalmente.
Y debido al interés en los baños, nunca fue tan fácil remodelar. Si está listo para atacar su baño, tendrá
a su disposición un ejército de servicios y proveedores. Y si quiere hacerlo usted misma, tendrá un
abanico de productos y materiales diseñados para que los pueda instalar.

Reciba su justa recompensa


Sin duda disfrutará usar su nuevo baño, pero además tendrá una compensación financiera. Si lo que
busca es un modo de racionalizar la inversión, considere esto: los profesionales inmobiliarios predicen
que ganará casi el 100% sobre lo invertido, al año de la reforma. Más precisamente, para 2002, agregar
un baño completo de aprox. 1,80 x 2,40 m, sin aumentar superficie cubierta y cerca de los dormitorios,
en una casa que ya tenía un baño o uno y medio, costaba unos U$S 15.000 y recuperaba un 94% sobre
lo invertido; actualizar un baño existente con nuevos artefactos, piso y todo lo demás, costaba unos U$S
9.700 y recuperaba 88% sobre la inversión.
Si aún le cuesta racionalizar el gasto inicial, el Capítulo 6 explica cómo estimar su presupuesto y con-
seguir el dinero necesario para el proyecto, financiándolo con medios que van desde los préstamos
tradicionales hasta el uso de los puntos de su tarjeta de crédito.

Planear el baño perfecto


Todos saben que se necesita un plan de juego para llevar un proyecto de remodelación, de la lista de
deseos a su terminación; pero no todos tienen las aptitudes organizativas requeridas. En el Capítulo 2
hay una lista de control que puede usar para evaluar su baño actual. Es una forma fácil de comenzar a
pensar qué le gusta y qué no, y puede ayudarlo a refinar las características que tendrá el baño nuevo.
Recuerde: La cantidad de tiempo necesaria para remodelar su baño depende del alcance del proyecto,
pero que el proceso sea placentero, depende enteramente de la planificación.
4
Obsesión con los baños
La remodelación de un baño comienza con pasos simples - decidir cuánto está dispuesto a hacer y qué
forma tomarán esos planes - y rápidamente se acerca a una obsesión con todo, desde los cerámicos
hasta el portarrollos.
Comience por pensar su baño como una cáscara con pisos, paredes, cielorrasos y ventanas. Luego en-
foque los artefactos y accesorios. Al ir de lo general a lo específico, definirá el espacio y las funciones
que tiene que cumplir. Puede descubrir que necesita tomar espacio de una habitación adyacente para
hacer un baño nuevo más grande. Una táctica usada a menudo por los remodeladores, es perder un
guardarropas de pasillo, anexo a un dormitorio, que apoye su fondo en la pared del baño.
Una vez que comience, será difícil que no se obsesione. Lo atraerán los baños de la casa de sus ami-
gos. Dará vueltas alrededor del lavatorio preguntándose cómo está sujeto a la pared. Se interesará por
toalleros y portarrollos. Empezará a investigar requerimientos de volumen de aire por minuto para la
ventilación del baño. Se armará de información y estará listo para comenzar a planificar y organizarse.

Remodelar: está todo en el plan


El proceso de remodelar usa el plan como punto inicial, y avanza a través de una serie de gruñidos,
suspiros y exclamaciones. Y por supuesto, se presenta el caso del plan mejor trazado que se descontro-
la cuando la sierra corta una cañería escondida en la pared y el agua sale a chorros.
Con una planificación cuidadosa desde el inicio (deshacerse de las cosas viejas) al final (conseguir la
aprobación del departamento de obras local), como se explica en el Capítulo 3, el proceso podrá evolu-
cionar sin rispideces.
Tanto si toma un contratista como si hace el trabajo usted misma, alguien tendrá que administrar el pro-
yecto y asegurar que el flujo de trabajo continúe en orden y en los tiempos programados. Si el contra-
tista de construcción en seco cuelga las placas antes de que el inspector examine el cableado y caños
de plomería, tendrá problemas. Habrá que tirar la pared para que el inspector pueda hacer su trabajo.
Alguien - contratista, diseñador o propietario - tiene que asumir el rol de gerente para hacer que el per-
sonal de diferentes oficios se presente, haga su trabajo, lo haga bien, y todas las tareas se coordinen.

Conseguir la persona indicada para el trabajo


Somos grandes partidarios de hacer las cosas uno mismo, si se tiene el tiempo, talento y temperamento
necesarios, pero no todos los tienen. En el Capítulo 7, compartimos lo que aprendimos acerca de esta
decisión. A veces se puede diseñar un plan que combine contratación y acción directa, lo que es ideal si
disfruta trabajar con sus manos y quiere tomar parte en el proceso. Para los proyectos que uno sabe
que exceden la capacidad o paciencia propias, alguien en algún lugar tendrá la preparación necesaria
para que el trabajo se realice. En el Capítulo 7 hay una lista de contratistas especializados.
Internet es un buen sitio para hallar un contratista para la remodelación del baño. Pero también está lle-
no de fuentes tradicionales. Cuando se contacte con un posible contratista, diseñador o vendedor, esté
en condiciones de explicar sus planes para su baño; tenga a mano revistas o libros que ilustren lo que
quiere, y sepa cuánto dinero presupuestó para el proyecto.
La mayoría de los contratistas y vendedores especializados trabajan en zonas o partidos específicos y
están familiarizados con los códigos de edificación y requerimientos locales. Por ejemplo, un plomero
sabe qué diámetro de caños de cobre o de plástico es aceptable en el área. Un electricista conoce las
especificaciones de los extractores e interruptores requeridos. Para ampliar su conocimiento de las nor-
mas a cumplir, pregunte al departamento de obras local y a los contratistas cuando los entreviste.
Aunque a largo plazo ahorra trabajo, tomar un contratista es un trabajo en si mismo, y muy importante.
En el Capítulo 7 hay guías para entrevistas efectivas, y consejos para proyectar un contrato sólido.

Compra de lavatorios y otros artefactos


Cuando comience a comprar materiales y artefactos para el baño, enseguida descubrirá que tiene de-
masiadas opciones. No hay manera sencilla de salir de esto; tendrá que recorrer prolijamente las naves
de los centros de diseño para hogar y baño, y los sitios web dedicados.
5
¿Dónde encontrar la mejor selección de artefactos y materiales para baños? En todas partes, pero
usualmente no estará todo en un mismo sitio, salvo en grandes centros de diseño para el hogar o cen-
tros especializados en baños, que le ofrecerán además servicios de diseño difíciles de superar.
Los vendedores minoristas de pisos, de cerámicos, y los centros de iluminación, tienen la mayor selec-
ción de materiales de su especialidad, y ofrecen servicios de instalación de sus productos. Los emplea-
dos suelen conocer bien su ramo y pueden ofrecer sugerencias o una solución creativa a un problema.
Normalmente tienen más tiempo para tratar con los clientes y por lo tanto son un buen punto de partida.
Remodelar un baño es más que simplemente elegir una bañera e inodoro. Hay elencos completos de
materiales tras las paredes y bajo el piso, y es importante conocerlos, pues proporcionan la base y su-
perficie para los artefactos y los materiales de terminación. Encontrará todo esto en el Capítulo 5.
Y hablando de cosas tras las paredes, tendrá que llegar a entender muy bien los sistemas mecánicos
de su nuevo baño. El Capítulo 8 la llevará allí, a descubrir cómo funcionan los sistemas de plomería,
electricidad y ventilación, para que pueda comprender qué cambios puede hacer y cuáles no, y tomar
decisiones prudentes. Hasta la tarea más común de disponer tomas eléctricas en el baño, toma un nue-
vo significado cuando se crea un plan de cableado a fin de disponer de tomas para la electrónica per-
sonal de todos sus usuarios.

Encontrar un estilo
¿Su estilo es refinado o campestre? ¿Conoce la diferencia? ¿Le importa? Los fabricantes principales de
artefactos de plomería han coordinado sus productos en atractivos conjuntos y colecciones estilísticas,
para liberarla de la carga de adivinar cómo combinar los artefactos entre sí. Estas colecciones incluyen
inodoros, bidets, lavatorios y bañeras, con grifería y accesorios que los complementan. Sus estilos van
de lo contemporáneo a lo tradicional y de lo campestre a lo victoriano - sólo por nombrar algunos.

Comenzar
Tómese tiempo para planificar su baño. Las opciones son muchas y las decisiones no son triviales. Usa
tanto tiempo como pueda para planificar y refinar sus ideas. Si está en duda acerca del estilo de artefac-
tos que quiere, vuelva a repasar los que alguna vez consideró. Dé un nuevo vistazo a los azulejos que
le gustan. Debería adorar absolutamente todo lo que vaya a poner en su nuevo baño. No se deje presio-
nar por la idea de que tiene que hacerlo ya. Es su baño. Usted quiere hacerlo lo mejor que puedas ser.
Dedique tiempo a considerar tantas opciones como pueda. Y cuando sepa lo que quiere, ¡ataque! ¡Vaya
por eso! ¡Hágalo! y disfrute su baño nuevo.
6
Capítulo 2 - Diseñar el baño que usted necesita
El costo promedio de remodelar un baño - diseño, aparatos, artefactos, materiales e instalación - es de
U$S 14.600. Antes de empezar a gastar, vale la pena dedicar algo de tiempo a planificar su diseño.
Comience con una lista de lo que le gusta y lo que no, para obtener una lista de deseos para su baño y
saber qué características incluir y cuáles omitir. Anote qué funciona y qué no, en su baño actual. Ponga
atención a las características de los baños que usa en el trabajo, en momentos de ocio o cuando viaja.
Sea su baño nuevo estrictamente para atender sus negocios, o para mimarse tras un largo día de traba-
jo, céntrese en los elementos del baño que le convienen y agradan. El proceso puede llevar tiempo,
pero paga al final, dándole el baño que siempre soñó.
Consejo: Tome un cuaderno, preferiblemente con bolsillos, que sea su “Cuaderno del Baño”. Allí regis-
trará hechos, cifras, medidas y números de teléfono. En los bolsillos, guarde muestras de empapelado,
pintura, telas y otros pequeños objetos que haya encontrado y le gusten; recortes de revistas y otros
materiales de referencia. Cree columnas que titulará “Nunca más” y “Debo tener”. Si su baño actual
tiene azulejos empastinados y usted está cansada de limpiarlos, póngalos en su columna de “Nunca
más”. Si se alojó en un hotel donde saboreó el lujo de sumergirse en un hidromasaje o la conveniencia
de contar con teléfono en el baño, agregue esas características a la columna de “Debo tener”. Use to-
dos sus encuentros con baños para mejorar las listas y ayudarse a definir qué quiere.
Recorra las páginas de revistas de decoración y remodelación buscando ideas. Arranque artículos y pu-
blicidades con ideas y/o productos que le gusten, y póngalos en su cuaderno. Use libros de decoración
como referencia. Cuando vea un diseño de baño que le guste, cópielo - no arranque las hojas.
Después que lea este capítulo, tendrá una buena idea de los diferentes tipos de baños y qué va dentro
de cada uno. Con este conocimiento básico, visite un centro especializado en baños, donde podrá ver
de cerca gran variedad de conjuntos y tocar una gran selección de artefactos, materiales y elementos
de decoración, para ver si le gusta cómo los siente su piel.

Baños para todas las estaciones y razones


Se pueden categorizar varios tipos de baños, basándose en su tamaño y función, quién los usa y su
ubicación en la casa. Los más pequeños son usualmente el baño auxiliar y el medio baño. Son baños
cercanos o adjuntos a dormitorios, el baño de huéspedes, el de niños y el baño principal. Entre las
variaciones está el baño con instalaciones de lavado de ropa, el baño en el sótano, el baño con artefac-
tos y características accesibles para discapacitados físicos o el baño principal de lujo, en suite, con
hidromasaje o sauna, equipo de gimnasia y vestidor.

Baño auxiliar o medio baño


El baño auxiliar es un baño pequeño en la planta baja, usualmente ubicado a continuación de un hall o
de la sala principal. Tiene un pequeño vanitory o lavatorio, espejo e inodoro, y está diseñado para hués-
pedes y miembros de la familia. Puede hacer que su baño auxiliar complemente el estilo de decoración
de su living, eligiendo colores y decoración compatibles.
En muchas casas antiguas, el espacio bajo la escalera fue transformado en baño auxiliar, para que los
visitantes no tuvieran que subir a usar el baño principal. Esos baños tienen espacio suficiente sólo para
lo esencial: un inodoro encajado bajo la escalera y un minúsculo lavabo en la esquina, con un espejo.
Consejo: Los apliques montados en la pared son buena fuente de iluminación, no recargan un espacio
pequeño y por eso son buena elección en un baño auxiliar.

Suba un talle: Baño tres cuartos


Es también un baño pequeño, pero incluye una ducha y, a menudo, estantes.
Consejo: Su pequeño tamaño permite usar materiales lujosos para piso y paredes. Calcule exacta-
mente cuánto necesita, para poder aprovechar saldos en oferta.

Baño para huéspedes


Es un baño completo o 3/4, usualmente adyacente a un dormitorio de huéspedes o una habitación usa-
da para visitantes ocasionales. Podría ser la reencarnación del antiguo baño de los niños, cuando éstos
7
dejaron el nido. Es bueno que tenga un buen espacio de apoyo (mesada, estante) para que los hués-
pedes apoyen sus necessaires y objetos de toilette.
Como no se usa a tiempo completo, muchas personas lo emplean también como cuarto de lavado, y
también se puede aprovechar un área pequeña (como la de un armario) para una lavadora-secadora
apiladas (vea los requerimientos eléctricos y de plomería en el Capítulo 8).
El baño de huéspedes - y su dormitorio - puede estar en un subsuelo. En ese caso, el baño será usado
también por la familia en ese nivel. Se requiere una bomba eyectora (descripta en el Capítulo 9) para
descargar los desechos y el agua.

Baño para niños


Su diseño queda determinado por las edades y cantidad de niños en la casa. Para los más pequeños es
importante un baño con artefactos accesibles y grifería que puedan alcanzar. Para los adolescentes, lo
principal es la privacidad. Un baño compartido por varios, de edades diversas, necesitará espacios fun-
cionales compartidos, y lo mejor es que tenga zonas particionadas para bañera y ducha y un compar-
timiento para privacidad en el inodoro. Si hay niños en edad escolar y todos salen de la casa al mismo
tiempo, por la mañana, un gran vanitory o mesada con doble lavabo elimina la congestión. Son de alta
prioridad los materiales y artefactos fáciles de limpiar.
Consejo: Para un baño de niños, elija duchadores y flores de ducha que puedan bajarse o subirse para
ajustarlos al tamaño de quien los usa.
Si habrá niños pequeños usando el baño, considere el uso de inodoros de tamaño reducido que podrá
reemplazar fácilmente más adelante por unidades de tamaño completo, y lavatorios que puedan ser in-
stalados sobre mesadas ajustables, montadas en la pared a baja altura para los pequeños y luego, a
mayor altura. Necesitará caños flexibles para su desagote, y la grifería puede ir montada sobre el lavabo
o en la mesada - con pico que llegue bien al lavabo.
Ahora hay canillas electrónicas como las de los sitios públicos, para uso doméstico. Son muy conve-
nientes en un baño para niños, pues permiten predeterminar la temperatura para su seguridad. Y no
hace falta llegar al grifo para hacer correr el agua, basta con poner las manos bajo el pico. Además, el
paso de agua se cierra cuando el niño terminó, esquivando olvidos.
Consejo: Para aprovechar cada centímetro de superficie de planta de cualquier baño, considere el
reemplazo de la puerta con bisagras por una puerta empotrada que se deslice centro de la pared. Hay
más sobre puertas empotradas en el Capítulo 15.

Retiro de lujo: el Baño Principal


El baño principal es un respiro bienvenido para trabajadores cansados y apremiados por el tiempo,
parejas maduras y padres necesitados de mimos. Es un retiro donde uno puede sumergirse y rodearse
de vapor o, simplemente, esconderse en un oasis interior fuera de límites para los demás. Como acom-
pañamiento del dormitorio principal, este baño integra una suite privada donde relajarse, dormir, vestirse
y bañarse. Es la habitación donde permitirse artefactos de alta gama, una bañera de hidromasaje,
sauna o baño de vapor y - si el espacio lo permite - un vestidor y equipo de gimnasia (si le gusta).
Cuando un baño principal es para una pareja, es la versión de lujo de un baño compartido. Para un indi-
viduo, es un espacio privado con facilidades que lo convierten en un confortable santuario. Su estilo de
vida, su presupuesto y el espacio de que disponga, determinarán su nivel de lujo.
Entre sus facilidades más usuales, un baño principal actual incluye:
✓ Diseño universal (ver la sección siguiente)
✓ Inodoro en compartimiento semiprivado
✓ Vanitories dobles con lavabo y espejo
✓ Sauna o ducha de vapor o ducha con dos flores, instaladas al nivel de cada usuario.
✓ Bañera de inmersión o de hidromasaje
✓ Calefacción por losa radiante (ver Capítulo 14)
✓ Dormitorio adyacente y vestidor con guardarropas y espejos de cuerpo entero
✓ Centros de lavado de ropa
✓ Almacenamiento para blanquería e ítems personales
8
✓ Ganchos para colgar ropas
✓ Silla o banco
✓ Calentador de toallas
✓ Teléfono
✓ Televisión

Baño a prueba de chicos


Las superficies resbalosas y el agua caliente pueden hacer que el baño no sea un sitio seguro para
los pequeños. Con un poquito más de reflexión y planificación, puede darle seguridad.
✓ Use únicamente alfombrillas con base de goma, para que no resbalen en el piso.
✓ Elija una mesada con bordes redondeados y sin esquinas en punta que podrían lastimar.
✓ Instale dispositivos para controlar la temperatura máxima del agua (49ºC es seguro) y equilibrar
la presión, en grifos y ducha, para que cuando las canillas se ajusten, la relación entre agua fría y
caliente se mantenga aunque alguien más apriete el botón del inodoro o haga andar el lavarropas
al mismo tiempo.
✓ Evite las bañeras elevadas, con escalones que pueden ponerse resbalosos si están húmedos.
✓ Si baña a los más chicos, instale grifos que pueda alcanzar con comodidad, desde afuera de la
bañera, para controlar el nivel y temperatura del agua.
✓ Instale barras de sujeción a nivel bajo, que un niño pueda alcanzar fácilmente, en la bañera y
zona de ducha.
✓ Elija puertas fabricadas con vidrio de seguridad, para ducha y bañera.
✓ Conserve los productos de limpieza y medicinas, en un armario cerrado.

Facilidad de acceso: Diseño Universal


No hace tanto tiempo, el término “diseño universal” se asociaba con la discapacidad física; hoy, significa
una filosofía de diseño hogareño que facilita el uso, cualesquiera sean la edad o las limitaciones de la
persona. Los propietarios realmente inteligentes están remodelando sus casas, en especial la cocina y
baños, con un ojo puesto en el futuro.
Un baño accesible tiene más iluminación, para tener mejor visibilidad cuando uno se lava, lee o se
baña. Sus materiales son seguros, no resbalan, y las superficies son fáciles de limpiar. El diseño de la
habitación debería anticipar sus necesidades, sean éstas ganchos ubicados convenientemente para
colgar las ropas, o una barra de sujeción para seguridad.
Remodelar un baño - y toda una casa - con conceptos de diseño universal en mente, tiene sentido para
cualquier propietario. Reemplazar un antiguo compartimiento de ducha por otro que no tenga umbral
que saltar, facilita la vida de inmediato, en especial si algún miembro de la familia se lesiona la rodilla o
la cadera, y en el futuro si alguien de la casa necesita usar silla de ruedas.
La lista siguiente indica qué tener presente mientras planifica un baño accesible - cosa por cosa:
Características generales de la habitación: Son elementos genéricos de un baño accesible, que lo
hacen confortable y práctico:
• Piso que no resbale
• Iluminación natural amplia, que no encandile
• Luz que se active por el movimiento
• Ganchos y estantes abiertos, fáciles de alcanzar
• Sistema de intercomunicación y telefonía al lado del inodoro
• Tiradores de puerta de palanca
Bañeras y duchas: Elija características que hagan la experiencia disfrutable y vigorizante, y que sean
fáciles de usar:
• Compartimiento iluminado
• Superficie anti-deslizante
• Flor de ducha de altura ajustable, con duchador extensible
9
• Controles anti-quemaduras para bañera y ducha, fuera del alcance del chorro de la ducha, para fa-
cilitar el acceso si fuese necesario cerrarlos en una emergencia
• Asiento de transferencia removible en la bañera
Box de ducha: La entrada y salida deben ser seguras y confortables; por lo tanto, incluya estas carac-
terísticas:
• Umbral bajo o sin reborde
• Asiento integrado o rebatible
• Entrada de 90 cm
• Barras de sujeción o agarraderas
Inodoro y portarrollos: La altura del asiento del inodoro es clave para su comodidad y practicidad de
uso. Un portarrollos sin resorte facilita el cambio del papel. Considere también estas características:
• Inodoro elevado o asiento ajustable, conveniente para cualquiera que tenga limitaciones físicas y
dificultad para sentarse o levantarse.
• Mecanismo de auto-descarga
• Portarrollos con diseño abierto en un extremo, de tipo “poste” o con barra pivotante que se eleva,
para facilitar la recarga con una sola mano.
Lavatorio: Considere los siguientes lavatorios o artefactos de lavabo:
• Montado en la pared, más práctico para usar y operar, en especial para personas en silla de ruedas
• De altura ajustable o que permita deslizar las piernas por debajo de él
• Colgado de la pared, con espacio para las rodillas y panel para protegerlas de las cañerías
• Grifos tipo palanca, con control de temperatura
Vanitories y grifos: Facilite el uso de su vanitory, con una construcción y grifería fáciles de usar:
• Armarios con tiradores de asas en lugar de tiradores de botón
• Altura de la mesada a un nivel confortable, que evite inclinarse
• Mesada con borde de color contrastante, para crear una señal visual
• Grifos electrónicos sensibles al movimiento, para mayor comodidad
• Grifos con palanca
• Espejos inclinados para mejorar la visibilidad
Consejo: Si el baño incluye lavadero de ropa, elija una lavadora y secadora de carga frontal, más fá-
ciles de cargar y descargar. Elija un modelo con tambor inclinado para mejorar el acceso y la visibilidad.

Guías de Planificación de la NKBA


La National Kitchen & Bath Association (NKBA), un grupo empresario de profesionales del diseño, sug-
iere estas guías de planificación para obtener una habitación segura y funcional, que todos puedan dis-
frutar. Cuando ellos se refieren a “espacio libre” alrededor de un artefacto, el término expresa el espacio
necesario para que el artefacto pueda ser usado con comodidad y fácilmente. Los espacios libres frente
o alrededor de los artefactos pueden superponerse.
La lista que sigue da algunas guías acerca del espacio libre:
Bañera: Es el artefacto más grande, en la mayoría de los baños; por lo tanto, determinar su ubicación
es clave para un buen uso del espacio.
• Para una bañera standard, prevea 75-80 cm de ancho y entre 1,30 y 1,80 m de largo.
• Para una bañera de hidromasaje standard, prevea 90 cm de ancho y 1,80 m de largo. Hay muchas
formas y tamaños.
• Frente a una bañera, prevea por lo menos 76 cm de espacio libre.
Lavatorio: Adapte la altura para que se ajuste a las personas que lo usarán, y deje mucho espacio
alrededor.
• Un lavatorio standard tiene 76-80 cm de alto, pero muchas personas lo prefieren más alto, para elim-
inar la necesidad de inclinarse. Dependiendo de la altura del usuario, puede resultar cómoda
cualquier medida entre 86 cm y 1,05 m.
• Prevea un mínimo de 76 cm entre dos lavatorios, medidos de centro a centro de cada lavabo, salvo
que el ancho de éstos supere esa medida.
10
• Frente a un vanitory con lavabo, deje un espacio libre de por lo menos 76 x 120 cm. La distancia
mínima entre el centro del lavabo y cualquier pared lateral, son 38 cm.
• El borde inferior de un espejo sobre el lavabo debería estar, como máximo, a 1,00 m del piso, o 1,20
m si el espejo está inclinado.
Receptáculo de ducha: Haga de la ducha una experiencia grata, dimensionándola para el bañista y
dejando superficie de piso fuera, para secarse y vestirse.
• Prevea una superficie mínima de 86 x 86 cm para un receptáculo de ducha cerrado.
• Frente al cubículo de la ducha deje por lo menos 76 cm de espacio libre.
• Instale las flores de ducha a una altura cómoda para sus usuarios. Por ejemplo, para alguien que
mida 1,63 m, la altura de la flor debería ser 1,83 m. Si una ducha atiende a varias personas, con-
sidere montar dos flores a diferentes alturas, un duchador de mano, o una flor de altura ajustable.
• Instale bancos de ducha de 43-48 cm de alto y por lo menos 38 cm de profundidad. Si son de mam-
postería, el cubículo debe ser lo bastante grande para que el banco no avance sobre la superficie
mínima de piso (86 x 86 cm).
Inodoro y bidet: Ya sea que estén encerrados en un compartimento o abiertos a la habitación, con-
sidere su ubicación en relación con las puertas y otros artefactos.
• El cubículo para un inodoro debería tener por lo menos 91 cm de ancho y 1,68 m de profundidad,
con una puerta empotrada o que abra para afuera. No es recomendable una puerta que abra hacia
adentro del área del inodoro, porque no podrá ser abierta en una emergencia, si el ocupante se
desmaya o cae al piso.
• Deje por lo menos 1,22 x 1,22 m de espacio libre frente a un inodoro o bidet (hay más información
en el Capítulo 9), y 41 cm del centro del artefacto a la pared u otros artefactos.
Abertura para puertas: La muy importante puerta del baño ocupa un espacio considerable; por lo tan-
to, dedique tiempo a considerar las opciones.
• El espacio que queda libre en la abertura de la puerta - medido en su parte más angosta - debe ser
de por lo menos 81 cm de ancho.
• En planta, debe quedar espacio libre de por lo menos el ancho de la puerta por el lado contrario a
aquél por el que abre, y más, del lado hacia donde abre, para permitir las maniobras de apertura,
pase y cierre a través de ella.
• Dentro del baño, hay que dejar un mínimo de 76 x 122 cm de piso libre, más allá del área de apertu-
ra de la puerta.

Algunos diseños básicos de baños


Las figuras de la página siguiente muestran buenos ejemplos de baños bien diseñados, funcionales y
confortables. En (a), la bañera y ducha toman espacio de un vestidor adjunto. La figura (b) muestra un
baño de 4,88 x 5,18 m con dos lavatorios separados, hidromasaje, compartimento para ducha, compar-
timento cerrado para el inodoro y armario para blanquería. La figura (c) muestra un baño con entradas
separadas y doble lavatorio, que sirve a dos dormitorios infantiles a ambos lados del mismo. Hay
bañera, armario para blanquería e inodoro, en un espacio particionado, con puerta para privacidad. La
figura (d) muestra cómo dos baños espalda con espalda pueden sacar ventaja de tener las cañerías de
bañera y ducha en una pared compartida. Use esas ideas para ubicar artefactos y espacios a fin de
crear un diseño que satisfaga sus necesidades.
11

Calificar su baño actual


Aquí hay más ayuda de la NKBA - una práctica lista de control que ayuda a determinar en qué medida
un baño es funcional y moderno… o no! No hay respuestas buenas o malas, sólo preguntas para provo-
car la reflexión y ayudar a hacer mejoras significativas. Responda SÍ o NO a las siguientes preguntas:
Artefactos
- La ducha ¿está a una altura cómoda para todos los usuarios?
- La ducha ¿es segura (equipada con piso antideslizante, barras de sujeción, banco donde sentarse
y controles de temperatura)?
- La bañera ¿es lo bastante grande?
- La bañera ¿es segura (fácil de entrar, con grifos fáciles de alcanzar, con fondo antideslizante)?
- El lavatorio ¿está a una altura confortable para lavarse la cara?
- El inodoro ¿está en una buena ubicación (esto es, lejos de puertas que giran)?
- Los artefactos ¿son de color atractivo?
- Los artefactos ¿son todos fáciles de limpiar?
- Las puertas de la ducha ¿son de vidrio templado de seguridad?
Sistemas de almacenamiento
- El estilo y terminación de la puerta del armario ¿es actual?
12
- La terminación del armario ¿está en buen estado?
- ¿Hay espacio suficiente para sus equipos de aseo y embellecimiento?
- Los armarios ¿incluyen un sistema de almacenamiento bien organizado?
- Hay un lugar conveniente para los champúes y jabones, en la zona de ducha?
- ¿Hay suficientes toalleros?
- ¿Hay espacio para guardar toallas en o cerca del baño?
Sistemas mecánicos
- ¿Hay un sistema de ventilación eficiente en la habitación?
- La habitación ¿está confortablemente cálida por la mañana y tras una ducha o baño?
- ¿Hay iluminación adecuada para sus actividades en el baño?
- ¿Están protegidas todas las tomas eléctricas con interruptores por detección de falla a tierra, para
evitar el shock eléctrico?
- Las cañerías ¿están libres de pérdidas?
Superficies principales
- ¿Todas las superficies son fáciles de mantener limpias?
- Las paredes de la ducha y bañera ¿están libres de daños por mohos o pudrición seca?
- La habitación ¿es estéticamente agradable?
Orientación de la habitación
- El baño existente ¿es lo bastante grande?
- ¿El baño se relaciona con las habitaciones adyacentes del modo que usted desea?
- ¿Pueden dos personas usar el baño confortable y convenientemente al mismo tiempo?
- Las puertas de entrada, de boxes y de armarios ¿interrumpen la circulación o bloquean el uso de
artefactos?

Planear su nuevo baño


Mientras esté bullente de ideas, es el momento de dar el siguiente paso y determinar exactamente la
cantidad de espacio con que cuenta. Si está remodelando dentro de las paredes del baño existente,
mida el espacio interno entre paredes, cuyo espesor puede variar de 15 a 25 cm. Muchos proyectos de
remodelado de baños involucran su ampliación, tomando espacio de una habitación o guardarropas
adyacente. Puede eliminar una pared entre habitaciones, siempre que no sea un muro de carga y parte
estructural de la construcción. Si planea ampliar, mida la superficie de planta. incluidas paredes y parti-
ciones, y súmela a las dimensiones del baño existente. Quizás le convenga hacer dos planos, para ver
cuánto espacio ganará incorporando una habitación adyacente o parte de ella en su baño rediseñado.
Recuerde: Para determinar si una pared no es de carga, busque las vigas expuestas en el ático o en el
sótano. Si corren paralelas a la pared que piensa quitar, no es de carga.

Aprovechar los artefactos existentes


Si hay artefactos que comparten las mismas cañerías en una pared, ésta es llamada “pared húmeda”.
Cuando los caños que sirven a los artefactos comparten la misma pared, el costo de plomería se re-
duce. Considere este factor en su diseño.
Y evite modificar la ubicación del inodoro, pues el mismo está conectado directamente al caño cloacal
principal. Puede rotar el inodoro de manera que dé frente a otra dirección, sin mucho trastorno, pero
reubicarlo totalmente requiere alterar el caño de drenaje de 3-4” de diámetro que va del inodoro al cloa-
cal principal, y quizás también éste, lo que probablemente obligará a intervenir sobre la estructura de la
casa, y ése es un proceso caro.
Si habla con un plomero, le dirá que todo se puede hacer. Pero todo tiene un precio; por ese motivo,
piense dos veces antes de reubicar el inodoro u otro artefacto. No deseche la reubicación: sólo deter-
mine con anticipación detalles y costos.
Recuerde: Vale lo mismo para otras cañerías que ingresan en el baño. Pero es más fácil tender nuevas
líneas para un lavatorio, bañera o ducha. Hay más sobre esto en el Capítulo 8, pero mientras planea su
nuevo baño, recuerde que el tendido de nuevas cañerías implica mayores gastos.
13
Dibujar un plano de planta
El mejor modo de ayudarse a visualizar las posibilidades de una remodelación, es hacer lo que hacen
los profesionales: Un dibujo a escala del espacio. El proceso de crear un dibujo a escala lo forzará a
tomar nota detallada del espacio existente y de todo lo que hay en él. Y le dará un registro conciso de
las dimensiones clave del área que piensa modificar. A medida que trabaje en el diseño con un con-
tratista o diseñador, o mientras hace el trabajo solo, el dibujo a escala le dará la información para llevar
adelante una discusión informada, hacer preguntas y elegir materiales y artefactos con confianza.

Uso de herramientas de software


Para diseñar su baño puede usar papel milimetrado, comprar un software barato - como 3D Home Ar-
chitect de Broderbund (unos U$S 30) - o usar las herramientas disponibles en línea en Internet, en sitios
web de fabricantes.
La verdadera ventaja del uso de tecnología es que luego que usted cree el plano de planta básico, a
partir de él la computadora podrá presentarle un baño virtual tridimensional, que le permita apreciar
cómo quedaría su diseño. Y estas herramientas también pueden generar una lista de compras de todos
los artefactos y armarios necesarios.
Atravesará una curva de aprendizaje cuando use software de diseño por primera vez, pero podrá des-
cifrar los programas de diseño hogareño más simples sin demasiadas angustias.
Recuerde: Aunque use una computadora para crear su diseño, aún tendrá algunas tareas que hacer
con cinta métrica, papel y lápiz, pues cualquier software que use se basará en los datos y dimensiones
que usted ingrese. Tómese el tiempo y haga el esfuerzo de tomar medidas exactas y hacer dibujos pre-
liminares del baño existente y el área involucrada en la remodelación: todo diseño nuevo dependerá de
la exactitud de esta información inicial.

Diseño al modo antiguo


Encarar el diseño con papel y lápiz es menos costoso que diseñar con computadora, y por supuesto lo-
gra su cometido. Para hacer un dibujo a escala del baño existente, necesitará lo siguiente:
✓ Papel milimetrado o cuadriculado.
✓ Cinta métrica de acero, de 5 m o más
✓ Goma de borrar para dibujo
✓ Cinta de enmascarar
✓ Lápiz
✓ Regla
✓ Papel de calco
✓ Papel en blanco
No necesita dibujar. Siéntese en el piso, el inodoro o la bañera, y comience.
1. Haga un esbozo.
Haga un esbozo aproximado, en papel liso, de la habitación. Debe incluir todas las aberturas - puer-
tas y ventanas -; la ubicación de los artefactos existentes (inodoro, bañera, ducha, lavatorio); la ubi-
cación de todas las líneas eléctricas con sus tomas y cajas, artefactos lumínicos y ventiladores; tru-
berías de calefacción y ventilación; conductos de calefacción; paredes y particiones.
Si está considerando tomar espacio de una habitación adyacente, haga también un esbozo de ella.
Podría querer usar espacio de un guardarropas en la habitación de al lado, un armario en el pasillo,
o de un baño adyacente.
2. Agregue dimensiones al esbozo.
Con ayuda de otra persona, use la cinta métrica para medir el baño. Sosténgala tirante desde am-
bos extremos, para obtener medidas exactas. Mida la longitud de paredes, ventanas y artefactos, e
indíquela en su esbozo. Retroceda y mida dos veces para mayor precisión.
Si el nuevo baño tomará espacio de una habitación adyacente, anote todas las paredes o parti-
ciones que serán eliminadas. Si el nuevo baño crecerá hacia afuera, sobre vigas del piso en voladi-
zo, tome nota del espacio de terreno y cimientos que quedarán debajo
14
3. Transfiera las dimensiones de la habitación, a una hoja de papel milimetrado.
Cada cuadrito del papel cuadriculado (0,5 cm) se hará igual a 15 cm. Por ejemplo, una pared de
1,80 de largo ocupará 12 cuadritos.
Primero, dibuje las paredes y particiones del baño, y luego las zonas que lo rodean. Incluya las puer-
tas y el sentido de su apertura, y las ventanas. Luego dibuje los artefactos para completar el plano
de planta.
Ahora tendrá la distribución básica del baño existente y sus áreas adyacentes. Si planea un añadido
que amplíe el tamaño del baño, el dibujo a escala también deberá incluir la pared externa que pien-
sa tirar abajo.
¡Cuidado! No pierda su esbozo original. Consérvelo bien
guardado en su cuaderno, para que esté seguro y no se ex-
travíe. Algunas personas lo ponen en un sujetapapeles, para
facilitar el trabajo con él. Cualquiera sea su decisión, no lo
pierda.
4. Haga copias.
El plano de planta en papel milimetrado, es un fondo que
puede utilizar con varios diseños diferentes en papel de copia.
Para hacer la primer copia, coloque una hoja de papel de
copia sobre el esbozo en papel milimetrado y fije ambos con
un trozo de cinta de enmascarar. Luego, copia el plano de
planta con un lápiz afilado, como muestra la figura. Ya está:
tendrá una reproducción del plano de planta existente, como
punto inicial para su nuevo diseño.
Suelte el papel de copia, del milimetrado: verá que ha creado
la distribución básica del baño. Puede trabajar sobre varias
versiones al mismo tiempo: simplemente, encinte hojas adi-
cionales de papel de copia una sobre otra. Cada versión
puede ser una variación de la anterior, pero todas estarán basadas en la ubicación existente de
paredes, puertas y ventanas. Haga los cambios de diseño, sobre el papel de copia.
5. Haga plantillas.
Repita los símbolos de la
figura adjunta sobre papel
milimetrado, usando las
medidas que tomó de sus
artefactos. Luego recorte
las formas y úselas en el
dibujo a escala.
Alternativamente, puede
comprar una plantilla de
artefactos de plomería en
una librería de arte o arqui-
tectura, cuidando que su
escala coincida con la de su
plano de planta.

Uso de herramientas de diseño de Internet


Ya sea que use un software de diseño o la herramienta del sitio web de un fabricante, emplee las di-
mensiones del esbozo que realizó. En general, seguirá una secuencia en que ingresará el tamaño de la
habitación y la ubicación y longitud de paredes, ventanas y puertas. Cuando la haya completado, el
software generará un diseño. Puede llevarle tiempo; dependerá de la usabilidad del software y la rapi-
dez con que usted ingrese los datos. Pero sobrelleve las dificultades, sea paciente y deje que la com-
putadora haga el trabajo y produzca diferentes diseños.
15
Elegir una colección de accesorios
Encontrará elegantes colecciones de accesorios para baño - para montar en la pared e independientes -
que se combinen armoniosamente con el estilo de decoración de su casa. Nunca fue tan fácil hallar ac-
cesorios funcionales y que concuerden con su gusto personal.
Para elegir un diseño y patrón que exalte los artefactos y amoblamiento del baño, piense en los acceso-
rios como joyería para él, y úselos para completar el aspecto que quiere lograr. El bronce liso puede re-
sultar hermoso en cualquier conjunto, lo mismo que el simple pero elegante cromo. Si está remodelando
el baño de una cabaña artesanal, considere incluir en su diseño accesorios de estilo misión o colonial
español, que complementen la arquitectura y estilo de la casa. Para crear un motivo victoriano, con-
sidere el uso de accesorios que combinen bronce y cristal, reminiscentes del lujo y esplendor de esa
era. Para una casa bien moderna, elija un aspecto minimalista y sofisticado con líneas puras y acceso-
rios cromados.
Recuerde: Si tiene oportunidad de evaluar el peso del accesorio, comprenderá las diferencias en cali-
dad y precio. Sopese dos anillos toalleros o jaboneras, y notará que el peso de un accesorio es señal de
su calidad. las piezas más pesadas están hechas de bronce sólido y tienen terminaciones duraderas,
que requieren menor mantenimiento. Compre la mejor calidad que pueda pagar.

Anime sus herrajes


Para personalizar armarios y puertas ordinarios pero bonitos en un baño, y transformarlo, reemplace
sus herrajes con asas, manijas y tiradores decorativos. Hallará juegos completos de herrajes, que
incluyen bisagras para los armarios y tapas para los interruptores y tomas, haciendo juego. Los her-
rajes decorativos son un segmento en crecimiento, y los consumidores cuentan con muchas más op-
ciones que le permitirán agregar un toque personal, con estilo.

Jugar con las posibilidades


Después que tenga el plano básico de planta, podrá comenzar a jugar con las posibilidades. Todo es
posible, con suficiente tiempo y dinero - y la palabra mágica en esto es dinero. En el Capítulo 6, en-
frentará la realidad de su presupuesto. Pero olvídese de eso por ahora (no podrá hacerlo para siempre)
y explore qué puede hacer en el espacio existente. Consulte su lista de deseos y el archivo de recortes
de su cuaderno, en busca de inspiración.
Aunque su presupuesto sea ilimitado, no podrá superar los problemas de un mal diseño. Recuerde po-
ner atención a las recomendaciones de la NKBA acerca del espacio libre necesario para los artefactos
(explicado más arriba en el Capítulo).
Para ayudarse a visualizar esas guías mínimas, dibuje una plantilla para cada artefacto, en papel de
copia. Por ejemplo: El espacio libre mínimo frente a un inodoro debería ser un cuadrado de 1,22 m de
lado. Dibuje la silueta del inodoro, y una caja de 1,22 m de lado frente al mismo. Haga lo mismo con la
silueta de la bañera, pero coloque una caja de 76 cm de profundidad frente a ella. Siga las recomenda-
ciones de la NKBA e incluya el espacio libre frente a todas las plantillas de artefactos que haya creado.
Luego, en su nuevo diseño, disponga los artefactos de manera que ninguno esté ubicado en el espacio
libre de otro. El espacio libre puede superponerse. Quizás descubra montones de posibilidades.

Crear fuerzas positivas con feng shui


¿Quiere incluir algo de feng shui cuando diseñe su nuevo baño? El problema principal, al incorporar
ese antiguo arte en un baño, es que el baño tiene drenajes - el mayor, en el inodoro - que eliminan
energía (junto con las aguas servidas). La solución es asegurarse de que el inodoro no quede a la
vista al ingresar, pues vacía de energía la habitación. Ubicar el inodoro tras la puerta o tras una
pared, de modo que no pueda ser visto desde la entrada, es una mejor opción.
En general, el efecto drenante de los baños se elimina manteniendo siempre cerrada su puerta.
16
Capítulo 3 - Precaución: Ingresa en zona de obra del baño
Todo proyecto de remodelación tiene elementos o procesos clave, y saber cuáles son, prepara para la
aventura. Pensar la remodelación como aventura, es una buena forma de verla. La experiencia con-
sume cierto tiempo de la vida, pero cuando termina, uno ha creado un hogar nuevo y mejor, y aprendido
algunas cosas. Quizás decida que nunca querrá repetirlo, pero a lo mejor se tienta a remodelar otra
parte de su casa.
En la remodelación de un baño, o cualquier otro proyecto de remodelación, el conocimiento lleva muy
lejos. Nunca está de más saber algo más acerca de qué esperar, cómo planificar el trabajo, cómo llevar-
lo adelante. Comprender el proceso es importante, pues si bien ciertas fases del trabajo pueden desar-
rollarse con independencia, muchas dependen de la terminación previa de otras tareas.
Piense en esos estadios como un dominó: todos están interrelacionados. Cada baño es diferente, pero
aquí incluimos todos los escenarios que alcanzamos a imaginar. Lo ayudará hacer una lista de los ele-
mentos de su baño - por ejemplo, qué va a reemplazar y qué cosas va a reubicar - para poder crear una
lista de las fases específicas de su proyecto. Cuanto más tiempo invierta dando vueltas y repensando el
proceso, menos tiempo le llevará el trabajo de remodelación.

Estadios típicos de la remodelación de un baño


Remodelar cualquier habitación o habitaciones involucra muchos procesos y proyectos individuales, que
deben ejecutarse bien y completarse en orden secuencial. Cuando comprenda el proceso de la remod-
elación, estará mejor preparada para saber qué esperar. De inicio a fin, las secciones siguientes anali-
zan los diez estadios de la remodelación de un baño.

Obtener permiso
¡Cuidado! Usted tiene su plano; obtuvo ofertas para el proyecto, y seleccionó un contratista o confía en
poder manejar el proyecto por sí misma. Está lista para rodar. ¡Alto! Ni piense en levantar un martillo
hasta tener en sus manos el permiso de construcción. Y ni piense en hacer el trabajo sin que un día
claro y soleado, o varios (los inspectores de obra no salen con lluvia), alguien llame a su puerta y pida
ver su permiso. Si cree que el inspector de obra puede ponerse algo irritable en un buen día, intente
tratar con uno después que lo haya pescado sin un permiso.
La mayoría de los departamentos de obras son serviciales y le harán sugerencias para que pueda hacer
aprobar su plano. Si toma a un contratista para que haga el trabajo, él se encargará de conseguir el
permiso, pero usted debería insistir en verlo antes de que comience a trabajar. En la mayoría de las ciu-
dades, el permiso debe ser exhibido en obra, antes de empezar los trabajos.

Crear el área de trabajo


Cuando el sitio de construcción es el baño, hay que quitar todos los muebles, decoraciones y pertenen-
cias personales para poder trabajar. En este estadio, llevará productos de limpieza y toilette, medicinas
y todos los objetos personales a (ojalá) otro baño, para que la casa siga funcionando lo mejor posible.
No subestime el tiempo que le llevará hacerlo. Se sorprenderá de todo lo que encontrará en el armario,
escondido tras las toallas.
Consejo: Después que se haya deshecho de todas las cosas viejas de la parte de atrás de los cajones
y abajo de la mesada, siga con los remedios vencidos.
Toda construcción crea nubes de polvo; éste es el momento de prevenir. Quizás crea que no notará el
polvillo de la construcción en seco en sus cereales, pero lo hará, y el resto de la familia, también. Podrá
contener la mayor parte del polvillo, si pega cobertores de plástico resistente a las puertas. Corte dos
hojas de plástico, aproximadamente un metro más anchas que la apertura de la puerta. Pegue la
primera con cinta a la parte superior y al lateral izquierdo del marco de la puerta. Luego pegue la otra a
la parte superior y al lateral derecho. La superposición sella la puerta, pero permite el ingreso en la
habitación. También se venden cobertores ya preparados para puertas, con cierre relámpago.
Además de sellar las puertas, no olvide sellar los conductos de la caldera, en especial el retorno de aire
frío. Si los conductos no se sellan cuidadosamente, el ventilador de la caldera podría desparramar el
polvillo por toda la casa.
17
Finalmente, coloque un ventilador tipo turbo en la ventana, para que saque el aire de la zona de trabajo.
Creará una presión negativa en la habitación y ayudará a mantener a raya el polvillo. El aire se moverá
por la habitación y sacará el polvillo fuera de la ventana. En invierno o en el calor del verano, podrá
hacer andar el ventilador durante la peor parte de la demolición.

Sacarse de encima lo viejo


El tamaño y alcance del proyecto determinan cuánto hay que demoler. Si sólo involucra el reemplazo de
artefactos, armarios y pisos, el proceso es básicamente quitar, reemplazar y redecorar. Pero si el
proyecto involucra el reemplazo de ventanas, enmarcar una nueva puerta, tirar abajo una pared o com-
binar dos habitaciones, el trabajo puede ser mucho más complicado.
Consejo: Puede necesitar un contenedor para retirar los materiales viejos. En ese caso, programe una
plazo de retiro que le dé tiempo suficiente para llenarlo, pero no tanto que se convierta en un artefacto
fijo en el barrio. Averigüe si necesita obtener un permiso especial.
Si está agrandando su baño, obviamente tendrá que eliminar paredes adyacentes. Esto, por supuesto,
afectará a cualquier habitación que comparta la pared común, y habrá que vaciarla.
Quitar los armarios y artefactos de un baño requiere cerrar y por lo tanto interrumpir los servicios de
agua y electricidad de la casa. Un planeamiento cuidadoso de esta fase podrá asegurar que el cese de
esos servicios dure lo menos posible. Puede taponar temporariamente los caños de agua mientras saca
los artefactos, y volver a dar agua después. Lo mismo vale para la electricidad. Quite los artefactos eléc-
tricos; instale conectores de torsión (los que tienen forma de conoI) en los extremos de los cables, y
encíntelos. Empuje los cables adentro de las cajas eléctricas, para sacarlos del paso.
Recuerde: Haga saber lo antes posible a quienes comparten su casa, cuándo se prevé el corte del
agua y la electricidad. Todos necesitan saber cuándo no se podrá hacer correr el agua en el inodoro o
durante cuánto tiempo la caldera no calentará.

Marcos y cambios estructurales


En esta fase del proyecto, el baño ya está vacío, las paredes y piso tienen agujeros y la habitación se ve
fea. Durante este período se pone el marco de las paredes que crearán la nueva planta. Se instalan los
marcos que forman el contorno de las nuevas paredes y se construyen las particiones que rodearán
bañeras y duchas. Salvo que esté haciendo cambios estructurales de importancia en el piso u otras
partes del baño, esta fase del proyecto avanza a sorprendente velocidad. El baño antiguo comienza a
transformarse mientras un olor a madera delinea nuevas paredes, ventanas o claraboyas.

Trazado y desbaste de zanjas para plomería y cables de electricidad


Esta fase modifica la habitación con nuevas líneas de aprovisionamiento de agua para todos los artefac-
tos (inodoro, bidet, lavabo, ducha, bañera o hidromasaje). Si hay que mover tuberías de desagüe para
acomodarse a la nueva ubicación de un artefacto, puede ser necesario cortar el piso y luego reforzarlo
después de instalar los caños.
Llega el electricista y talla nuevas cajas eléctricas para llaves, tomas, artefactos eléctricos, ventilación y
tuberías de calefacción y refrigeración. Después, pasan cable a las cajas y de vuelta al panel principal,
pero aún no conectan la electricidad.

Hacer aprobar los trabajos


Mientras las paredes aún están abiertas y se pueden ver las zanjas para las nuevas cañerías y líneas
eléctricas, y los marcos para las paredes, los inspectores de obra locales deben visitar el sitio e inspec-
cionar el trabajo. Si se hicieron alteraciones importantes, el inspector puede requerir una prueba de que
el sistema de drenaje no tiene pérdidas. Hay muchas jurisdicciones que obligan a actualizar todo lo que
esté a la vista, a la versión vigente del código de construcción. Si todo el trabajo satisface los códigos de
construcción locales, será aprobado y podrá comenzar la fase siguiente del proyecto. Hasta que la ins-
pección esté completa, no se pueden cerrar las paredes; por lo tanto, programar la inspección es clave
para cumplir los plazos previstos para la remodelación.
18
Terminar las superficies de pared, cielorraso y piso
Una vez que las zanjas de plomería y eléctricas, y el enmarcado de las paredes, pasa la inspección, los
obreros pueden cerrar las paredes. Se aplican placas de construcción en seco standard en las zonas
adyacentes, y placa resistente a la humedad - placa verde - en las paredes interiores del baño. En los
cubículos de bañera y ducha va placa de cemento a prueba de agua. Las paredes se encintan y termi-
nan con varias capas de compuesto para paredes secas, para ocultar las juntas. Esta fase del trabajo
produce mucho polvillo, pero el baño va tomando forma. A continuación, los obreros terminan piso y
paredes.

Instalar artefactos y muebles


La habitación comienza a ganar vida cuando se ponen los artefactos. Se instalan en su sitio inodoro,
bañera, ducha e hidromasaje, se les conectan las cañerías y se prueban. Los gabinetes de ducha y los
hidromasajes grandes pueden colocarse antes de completar el enmarcado de las paredes. El carpintero
instala gabinetes, estanterías o armarios para blanquería y muebles empotrados.

Terminar la obra eléctrica y mecánica


Los obreros conectan las nuevas cajas y desagües, las líneas de calefacción y refrigeración y los sis-
temas de ventilación. Todo está en su lugar y uno puede tener una buena idea de cómo va a quedar el
proyecto una vez terminado. Es el momento de volver al plano original y controlar que todos los artefac-
tos, luces, cajas y ductos estén en su sitio y que nada se haya dañado.
Inicie un cuaderno con los problemas que descubra, anotando el problema y la fecha. En este estadio
del proyecto, es necesario que se encuentre con el constructor y resuelvan los problemas que hayan
aparecido.

Obtener aprobación final para la obra


El departamento de construcciones local hace una inspección final y aprueba los trabajos (final de obra).
El inspector controla que el cableado esté correctamente instalado y que todos los artefactos de plome-
ría funcionen. Anota los problemas que encuentre, los que deben ser corregidos antes de que emita su
aprobación final.
Como ya estuvo en obra para la inspección inicial, y sabe que todos conocen los requerimientos del
código de construcción, en la mayor parte de los casos este paso es una formalidad. Pero como la fa-
milia está verdaderamente ansiosa por comenzar a usar el nuevo baño, la inspección puede ser algo
tensa. Una taza de café y algunas masitas pueden suavizar el momento.

Prepararse para la destrucción


El baño es una sola habitación, pero se sorprenderá de cuánto material lleva hacer que funcione plena-
mente como lo soñó. ¿Dónde esconderá todos los materiales cuando se los traigan, antes de la insta-
lación? Lo adivinó: en cualquier parte donde haya lugar, dentro y alrededor de la casa. Hay quien piensa
que vivir rodeado de grandes cajas y materiales de construcción y tropezándose con ellos son la peor
parte de una remodelación, porque son molestias que descalabran la vida diaria. Pero si puede
prepararse mentalmente para ser desplazado por un tiempo, no será tan malo.

Ver cómo su casa se convierte en un mini-depósito


Todo proyecto de remodelación genera stress. Para que la obra progrese lo más tranquilamente posible,
dedique tiempo a pensar en el proceso y cómo afectará a los miembros de la familia. Y tenga en cuenta
que la casa se convertirá en un mini-depósito de materiales a ser utilizados en el nuevo baño. La
cuestión del almacenaje puede no ser tan problemática en una casa grande, donde hay espacio a
granel, pero en una más pequeña, que ya esté repleta, podría resultar un verdadero desafío.
Planifique una zona de recepción para los nuevos materiales. haga lugar para todos los componentes
del nuevo baño. Probablemente los recibirá en momentos diferentes, y a menudo lo primero en llegar es
lo que va a instalarse último: asegúrese de no bloquear el acceso a nada. La mayor parte de los ele-
mentos son grandes y voluminosos. La madera para los marcos, una bañera de hidromasaje y los gabi-
19
netes ocupan mucho espacio de planta, y usted tiene que proporcionar un espacio de almacenaje limpio
y seco. Un garage cerrado ofrece la mejor protección; un porche o corredor es otra ubicación posible.
Los productos de madera - pisos, madera de enmarcar - que se guarden fuera, deben ser protegidos de
la lluvia y llevados adentro varios días antes de su instalación, para permitirles ajustarse al nuevo en-
torno.
Consejo: A medida que llegan los materiales y artefactos, abra sus contenedores y verifique que lo
recibido es lo que ordenó, que están todas las partes y que no hay ninguna dañada. Verifique que el
color, estilo y tamaño de los artefactos sea el correcto. Vea que el piso sea del estilo y cantidad pedidos,
y controle que el empapelado tenga el patrón solicitado y que todos los rollos pertenezcan al mismo lote
de teñido o producción.

Facilitarse el trabajo
Durante un proyecto de remodelación importante, los contratistas se volverán parte de su familia, lo
quiera o no. Para que reducir las tensiones al mínimo posible, dé pasos preventivos para prepararse
para el incremento de actividad en la casa.

Quitar todo lo que no sea necesario


Esté listo para la invasión de contratistas, plomeros, carpinteros y electricistas. Antes que lleguen ellos y
durante la remodelación, su casa quedará abierta a vendedores e inspectores, todos centrados en el
baño. Quieren entrar, hacer su trabajo e irse: facilítelo. Despeje el hall o zona que conduce al baño, qui-
tando todos los muebles. Extienda una lona resistente para proteger el piso del tránsito humano.

Crear un área de herramientas


Destine un espacio cerca del baño para que los obreros puedan poner sus herramientas y equipo, o
donde usted pueda guardar el suyo si está haciendo el trabajo por sí. Algunos trabajadores guardan sus
herramientas en su camioneta; otros pueden dejar sus grandes y pesados enseres en la obra (su casa).
Si usted hace el trabajo, querrá destinar un espacio cerca del baño para tener sus herramientas, y no
atestar los reducidos límites del área de trabajo.

Rendirse al polvo
Si va a colgar una nueva pared seca, prepárese para su polvillo, no sólo una vez sino varias, cada vez
que los instaladores lijen y vuelvan a lijar las uniones. Aunque los contratistas cuelguen plásticos de pro-
tección en la puerta para obturar el acceso al resto de la casa, el lijado produce nubes de fino polvillo
que entran en todas partes. Hasta que las paredes estén pintadas o terminadas de alguna manera, há-
gase a la idea que se tendrá que acostumbrar a una fina neblina blanca que permeará toda superficie
imaginable.
¡Cuidado! Compre una aspiradora diseñada para aspirar polvo y escombros. Una aspiradora standard
no sirve para ese tipo de materiales. El fino polvillo terminará por dañar el motor, y la aspiradora despar-
ramará el polvo por toda la casa. En la mayoría de las aspiradoras se puede instalar una bolsa suple-
mentaria sobre el filtro standard, diseñada para retener partículas finas como las del polvillo de las
paredes secas.
Recuerde: Para evitar un colapso nervioso, relájese y saque de su programación las limpiezas a fondo
durante la remodelación. Admita que el polvo y la suciedad no pueden evitarse. Concéntrese mejor en
conservar limpio el sitio de la obra, lo que reducirá la posibilidad de accidentes. Esta actitud también en-
viará a los obreros el mensaje que usted espera de ellos, que mantengan su lugar de trabajo limpio y
profesional.

Consejo: Cómo sobrevivir a la remodelación del baño, en una casa con un


solo baño
¿Cómo hacer si vive en una casa con un solo baño y quiere remodelarlo, pero tiene que vivir en su
casa mientras se desarrolla la obra? Es un desafío que confronta la capacidad de resiliencia de una
familia o una relación.
20
Trabaje con los contratistas para programar la obra de manera que todas las inspecciones nece-
sarias puedan hacerse enseguida de que se completen los trabajos, a fin de permitir que los servicios
se conecten nuevamente para su uso temporario. Este tipo de vida no es para los débiles, pero si le
gusta acampar, tendrá las aptitudes necesarias. De lo contrario, rente un cuarto de hotel. La lista
siguiente ofrece algunos consejos de supervivencia:
✓ Va a usar un baño sin paredes y colgar sus cosas en clavos. Ponga clavos en los montantes,
donde necesite colgar una toalla o bata; cuando sea el momento de colocar la placa de la
pared, sáquelos.
✓ Para cubrir las ventanas, clave una toalla vieja.
✓ Si se instaló un nuevo gabinete de ducha o bañera y aún no tienen puerta, improvise una
cortina con una barra barata.
✓ Cubra el piso con una lona resistente y una alfombra que pueda retirar cuando vuelven los
obreros.
Mientras esté funcionando de este modo, no olvide mimarse con chocolate o vino fino - lo que sea
que le complazca. Se lo merece.
Una opción extrema: Use su equipo de camping. Si el clima es aceptable y por un día o dos, use
una ducha y baño portátiles. Es buena idea si piensa audicionar para un reality de supervivencia.
En momentos como éste, es cuando ser miembro de un club de salud o un gimnasio resulta más
práctico: duchas y sauna para los músculos cansados.

Evite los agasajos


Remodelar un baño es bastante tensionante; no planifique otros eventos importantes mientras esté
viviendo ese proceso. Salvo que sea Martha Stewart, no piense en invitar amigos o tener un huésped.
Espere hasta que el baño esté remodelado, para poder disfrutar de sus huéspedes y mostrarles su nue-
vo baño.
Por supuesto, tal vez no quiera volverse una ermitaña, por lo tanto, si sucumbe a la tentación y decide
recibir, sea clara con sus huéspedes. Explíqueles que tendrán que correr a la estación de servicio de la
otra cuadra cuando necesiten usar el baño… bromeo. Si está cómoda con visitas, sirva vino y queso en
el baño a medio construir - probablemente sea la única vez que hará un agasajo allí. Quizás la sorpren-
da ver cuántos visitantes se interesan por ver su baño en construcción.

Estar en la obra 7 x 24
Durante la remodelación, hay que estar cerca de la casa. Puede verse tentada a evitar completamente
el proceso y tomarse una vacación. ¡Qué diablos!, le doy las llaves al contratista, agarro la ruta y vuelvo
a un baño nuevo y perfecto. ¡Equivocada!
Tiene que estar ahí. En primer lugar, alguien tiene que estar para recibir los materiales, que llegan en
diferentes momentos y antes que comience el proyecto.
Recuerde: En segundo lugar, tiene que estar a disposición cuando se arme un lío. Aunque trace los
mejores planes, una remodelación a menudo involucra decisiones sobre la marcha e improvisación.
Cuando el plomero descubra una cañería que no puede hacer pasar por otro lado y que afecta la posi-
ción de un lavabo de pedestal, tendrá que estar allí para considerar las opciones y tomar una decisión.
Si no está disponible 7 x 24, no espere que los obreros la llamen.
Y en realidad, ¡no querrá perderse todo eso! Una remodelación puede ser aburrida, agotadora y total-
mente caótica, pero al final, va a mirar hacia atrás, al proyecto, y se va a maravillar con los resultados.

Ganarle al reloj: Una línea de tiempo de lo que puede esperar


La mini-tabla de esta sección muestra la cantidad de tiempo que involucra remodelar un baño. El
proyecto que se toma como ejemplo, usa el espacio existente sin hacer cambios estructurales, y reem-
plaza la bañera con ducha, lavabo y vanitory con grifería, inodoro, mesada e iluminación, botiquín, luz
detectora/ventilador de techo, y otros grifos.
Incluye la colocación de cerámicos en el piso; en las tres paredes que rodean la bañera, y en las
restantes como zócalo, hasta 90 cm de alto. la terminación incluye pintar la puerta, ventana, paredes y
21
cielorraso, e instalar una puerta deslizante para bañera y ducha, toalleros de barra y de aro, portarro-
llos, gancho y barral de sujeción.
Tarea Tiempo requerido
Quitar los artefactos viejos, el piso y el vanitory 6-10 horas
Reconstruir las paredes alrededor del cubículo de la bañera 2-4 horas
Instalar el desborde y drenaje de la bañera, y tallar zanjas para las nuevas cañerías y 10-12 horas
líneas eléctricas
Instalar tablero cementicio alrededor del cubículo de la bañera 3-6 horas
Azulejar el cubículo de la bañera 5-7 horas
Azulejar las paredes 7-8 horas
Poner los cerámicos en el piso 5-6 horas
Pintar paredes; ventana; puerta, y ordenar 4-5 horas
Instalar lavatorio/vanitory, armario y mesada 12-14 horas
Instalar inodoro y accesorios 8-9 horas
Instalar botiquín 2 horas
Instalar llaves para las luces, tomas e interruptor por detección de falla a tierra 4-5 horas
Instalar luz/ventilador de techo, iluminación del lavatorio 2-3 horas
Instalar barral y aro para toallas, portarrollos, gancho y barral de seguridad 3-4 horas
Instalar puerta deslizante de bañera/ducha 2-3 horas

Un examen rápido de esta línea de tiempo estimada suma 75 horas de trabajo o más. Puede suponer
que un par de obreros podrían terminar el trabajo en una semana. Bien, es posible técnicamente, pero
no es probable. Hasta los proyectos mejor planificados sufrirán algunas demoras. Una apreciación más
realista para este proyecto son dos o tres semanas. Esto es, siempre que se comience con todos los
materiales - o casi todos - ya disponibles en obra.
Si toma un contratista, él contratará un plomero y un electricista; por lo tanto, hay varias personas in-
volucradas, y hay que esperar que lleguen en la fecha programada. Si usted hace todo o parte del tra-
bajo, su programa de trabajo puede verse interrumpido por otras cosas que adquieran prioridad.
Tendrá tiempos de inactividad mientras el compuesto adhesivo de la construcción se seca y mientras la
lechada de los cerámicos cura. También pueden sobrevenir desastres no previstos. Todo lo que se
necesita para trastornar un cronograma es que el plomero no se presente para completar el trabajo pe-
sado. Esa demora podría postergar la inspección, y el proyecto se detendría, porque las paredes y piso
no pueden cerrarse hasta que pase la inspección.
¿Le pasará eso a su proyecto? Con buena planificación no debería, pero puede. El mejor plan no puede
prever cada bache en el camino. Saber que un proyecto de remodelación puede llevar más tiempo que
el planeado, ¿lo hará más fácil de soportar para usted y su familia? Probablemente no, pero estar pre-
venido es estar preparado. Ponga en la puerta de la heladera la imagen de ese baño soñado. Verla
cada mañana no mejorará el regusto del polvo en su boca, pero la ayudará a tener presente su meta.
22
Capítulo 4 - Herramientas
Si es dueño de una casa, necesitará algunas herramientas. Comprar herramientas, en especial las eléc-
tricas, se ha convertido en un pasatiempo nacional - para algunos, una obsesión - y no hay límite a las
que pueden encontrarse, básicas o especializadas. Abordar la renovación de un baño requerirá todas
sus herramientas básicas, y luego habrá algunas que comprar y algunas que alquilar o pedir prestadas.

Una caja de herramientas bien provista


Si tiene casa desde hace algún tiempo, probablemente posea las básicas - martillo, una selección de
destornilladores, llaves ajustables, alicates y posiblemente un taladro eléctrico. Seguramente las compró
para distintas reparaciones. Esta estrategia de comprar cuando se necesita, puede ser buen modo de
formar una caja básica, pero también puede terminar con demasiadas herramientas especiales y pocas
de uso general.
Si está remodelando un baño, la caja de herramientas será una inversión esencial, que mejorará su ni-
vel de confianza y aptitud. Por supuesto, puede llevar esa idea al extremo y terminar comprando todas
las últimas herramientas de éxito. Pero no se deje llevar. Recuerde que el costo de las herramientas es-
peciales necesarias para terminar un proyecto puede ser un factor económico importante en la decisión
de hacer el trabajo usted mismo o contratar a un profesional, como lo desarrollamos en el Capítulo 7.

Herramientas de mano
Una caja básica para remodelar debería contener las herramientas de mano básicas que enumeramos
en esta sección. No tiene que comprarlas todas al mismo tiempo. Pero antes de que se asiente el polvo,
recurrirá a cada una de ellas. Si compra herramientas de buena calidad, le durarán toda la vida. En her-
ramientas de mano, se obtiene lo que se paga.
Por ejemplo, un juego completo de destornilladores puede costar menos que un solo destornillador de
calidad. La diferencia está en el acero empleado. La punta del de calidad, probablemente haya sido
tratada al calor para darle fortaleza y esté cubierta de una superficie no deslizante, para ayudar a que el
destornillador se agarre. Si alguna vez trató de aflojar un terco tornillo con un destornillador barato, sabe
cómo estropea la ranura a medida que usted lo gira. Una herramienta de calidad - sea un destornillador,
martillo, alicate o punta de taladro - logrará hacer el trabajo.
Puede alquilar muchas de las herramientas y equipos especiales, más costosos, en un centro de alqui-
ler, sobre los cuales leerá más adelante en el capítulo. Si tiene poco dinero, puede pedir herramientas
prestadas a un amigo, vecino o pariente. Recuerde devolverlas en buen estado y enseguida de usarlas.
Consejo: Compre las mejores herramientas de mano y accesorios que pueda pagar. Es dinero bien
gastado.
Las secciones siguientes ofrecen un resumen de las herramientas básicas de mano que usará para sus
reparaciones cotidianas y para remodelar su baño.

Aplicador para selladores


La mayor parte de los adhesivos para la construcción se envasa en tubos que hay que aplicar con este
accesorio. El tubo se sujeta en el cuerpo del aplicador, que cuando se aprieta el gatillo, presiona la base
del tubo y fuerza al material a salir por su punta. Trate de conseguir uno que incluya un tapón anti-goteo.

Cinta métrica de acero


Una cinta métrica de buena calidad tendrá una lámina resistente y un fuerte gancho final para poder ex-
tenderla sin que se doble. Una de 3,5 m es suficiente para medir casi todo, y no resulta demasiado pe-
sada para llevarla de un lado a otro. La cinta de 7,5 m es más grande pero su lámina ancha y rígida
viene bien cuando se quiere medir distancias mayores.

Cortaplumas o Cutter
Necesita por lo menos uno, pero probablemente termine comprando varios - son tan útiles y hay tantas
versiones. La herramienta tiene filos retráctiles y reemplazables, que se guardan en el mango. Algunos
tienen hojas que pueden segmentarse para poder desechar la parte que haya perdido filo.
23
Desatascador de inodoros
Es una herramientas especializada con mango largo y un resorte de plomero corto,
para destapar inodoros. Tiene cabeza grande por el mayor tamaño del sifón del ino-
doro, y una protección en la punta para que no raye la taza. El mango permite man-
iobrar el resorte dentro de la taza del inodoro para que se abra paso a través de
cualquier obstáculo que obture el sifón.

Destornilladores
Invierta en un juego de destornilladores planos y Philllips de varios tamaños. Un destornillador de cali-
dad dura más y trabaja mejor, porque tiene un mango fuerte sujeto a un eje de acero de grado alto.

Equipo de pintura
Para pintar interiores, necesitará: pinceles de nylon de 7 y de 5 cm; rodillo de 25 cm con su mango;
bandeja para el rodillo; mástil extensible de 1,20 m, y lonas para el piso. Si las lonas son muy caras, use
cartón corrugado. Los plásticos son para cubrir muebles y otros objetos; no para los pisos, porque res-
balan mucho.

Equipo de seguridad
Cuando use una herramienta de percusión, proteja sus ojos con gafas de seguridad.
Y le será más fácil usar la mayoría de las herramientas eléctricas con las gafas, pues
podrá mantener los ojos abiertos sin preocuparse de que pueda entrarles aserrín o
residuos del taladro. Es imprescindible contar con una buena máscara o un filtro de
partículas N95 (3M); compre una caja y úselos. Proteja sus oídos con un juego de
tapones - y compre uno para cada miembro de la familia.

Escuadra combinada
Es excelente para trazar líneas de corte en madera de construcción. Consta
de una regla de acero con un cabezal móvil cuyos bordes están a 90º y a 45º.
La regla también puede usarse para medir profundidades.

Escuadra de carpintero
Se usa para marcar líneas rectas a 90º en maderas, placas o cualquier superficie. Es de acero o alu-
minio, con dos brazos puestos en ángulo recto. Permite verificar si las esquinas están a 90º.

Espátula
La versión de hoja flexible es la mejor herramienta para desparramar la mezcla para juntas de construc-
ción en seco, masillar y tapar pequeñas grietas y agujeros de clavos. La versión de hoja rígida es buena
para rasquetear y usar como palanca siempre que no se haya que aplicar mucha fuerza.

Lima
Las limas se usan para afilar herramientas y dar forma al metal. Vienen en muchos tamaños y formas.
Son buenas opciones una lima plana y áspera de 25 cm y otra más pequeña, de aspereza media.

Linterna
Tenga una linterna con pilas frescas en la caja de herramientas, para iluminar lo que esté haciendo. Re-
sulta práctico tener una que pueda montarse en la cabeza pues iluminará allí donde uno mire y libera
las manos para el trabajo. Se consiguen en los negocios de camping.

Lámpara de trabajo
Es una lamparilla encerrada en una jaula de protección, con gancho, cable largo y ficha para enchufarla.
Es útil para trabajar en espacios restringidos, porque se puede colgar para dar luz donde sea necesaria.
24
Llave inglesa
Una llave ajustable con mordazas lisas es la mejor herramienta para apretar tuercas y per-
nos sin dañarlos. La pinza de 10” (25 cm) tiene un tamaño versátil para los muchos tamaños
que existen de tuercas y pernos. Si tiene una y además tiene llaves de 6” (15 cm) y 12” (30
cm), podrá aflojar o ajustar piezas de casi cualquier tamaño.

Llave de plomero
Cuando se instala un lavabo y sus cañerías, es casi imposible llegar a las tuer-
cas y pernos que los fijan, sin esta práctica llave. Evita pelarse los nudillos; está
diseñada para llegar desde abajo y sujetar las tuercas.

Llave Stillson
Para trabajar con caños de acero galvanizado se usa una Stillson de 35 cm. Como ese
material es el que se acostumbraba usar en los baños antiguos, empleará la llave pri-
mariamente para sacar artefactos y caños viejos.

Martillo
Una de las herramientas más usadas de la caja de herramientas, es un martillo de 1/2 kg, de buena cali-
dad. Pruebe varios y elija uno con mango cómodo.
Consejo: La velocidad - y no el peso - de un martillo es lo que importa para guiar el clavo. No compre
un pesado martillo de enmarcar si no está habituado a usarlo. Se cansará muy rápido de balancearlo.

Nivel de carpintero
Los artefactos y armarios deben estar a nivel para funcionar adecuadamente. Un nivel de burbuja de 60
cm es la herramienta más simple y precisa para este fin. Uno más corto y barato, de 20 cm, resulta
práctico en espacios reducidos.

Pinza
Existe una amplia variedad de formas y tamaños. Las más útiles son las auto-ajusta-
bles, y el tamaño de 25 cm es el más versátil.

Pinza pico de loro


Es una herramienta de agarre con mordazas ajustables, que se usa para apretar
tubos y sujetar tuercas y otros objetos de gran diámetro. Puede agarrar una am-
plia variedad de objetos, porque sus mordazas tienen un amplio rango de ajuste.
La de 35 cm es la más útil para trabajos de plomería.

Probador de circuitos de neón


También se lo denomina lámpara de prueba y se usa para verificar que no pase cor-
riente por los cables eléctricos. Es un dispositivo simple, que funciona cuando uno
toca los cables del circuito con las dos sondas. La lámpara brilla si pasa corriente, y
así avisa que no es seguro trabajar con los cables.

Serrucho
Hoy día, la mayoría de las personas hacen los cortes pesados con una sierra circular. Pero necesitará
un serrucho para hacer pequeños trabajos y cortes de terminación que una sierra circular no puede
hacer. Los serruchos y sierras se gradúan por el número de dientes por pulgada de su hoja: cuantos
más dientes, más fino es el corte. 12 dientes por pulgada es una buena medida para uso general.

Sierra
Una sierra pequeña, con hojas intercambiables de dientes finos, para cortar caños de metal o plástico.
25
Sopapa
Es una taza de succión de goma, montada en un palo, que se usa para destapar atascos en las cañe-
rías. Es una herramienta esencial para cualquier dueño de casa.

Herramientas eléctricas
El costo de las herramientas eléctricas con cable (taladros, sierras, lijadoras) bajó, y su calidad mejoró.
Las herramientas sin cable se han desarrollado hasta el punto de rivalizar con las cableadas no sólo en
potencia sino también en duración. La mejor estrategia en la compra de herramientas eléctricas es ha-
cerlo según necesidad. Comience con un taladro y luego forme su arsenal a medida que lo necesite.
A continuación se enumeran las herramientas eléctricas más útiles para remodelar una habitación. An-
tes de comprar una, considere cuántas veces va a usarla. Si es para un solo proyecto, tenga presente la
opción de alquilar.

Alargue para trabajo pesado


Un cable de 7,5 m y calibre 16, con puesta a tierra y ficha de tres patas, conectará a la toma de corrien-
te las herramientas y la radio o reproductor que lo entretendrá mientras trabaja. Si necesita un cable
más largo o planea usar herramientas de gran potencia, como una sierra circular, compre cable de cali-
bre 14. Para seguridad extra mientras trabaja en el baño, considere un cable de resistencia con interrup-
tor por detección de falla a tierra (GFCI).

Aspiradora industrial
Toda remodelación hace lío: invierta en una aspiradora industrial para limpiarlo. la mayoría de los mode-
los están diseñados para aspirar materiales secos y húmedos. Las mejores tienen filtros de papel reem-
plazables, que pueden retirarse para facilitar la limpieza. Muchas versiones tienen una bolsa adicional
que se coloca sobre el filtro para capturar el fino polvillo y otras partículas muy pequeñas.

Lijadora orbital
Las lijadoras orbitales vienen en variedad de tamaños. la de cuarto de hoja de lija es la más versátil y
confortable, pues cabe en la palma de la mano. Se usa para el lijado fino, de terminación: su alta veloci-
dad deja un acabado suave en cualquier superficie.

Sierra de vaivén - caladora


Si va a comprar sierra eléctrica, que sea una caladora o la muy versátil sierra de
sable. Podrá cortar a diferentes velocidades madera, plástico o metal, según la
hoja que emplee.

Sierra circular de 45 cm
La sierra circular revolucionó la construcción de casas y es piedra angular en la caja de herramientas de
un carpintero. Una de buena calidad tendrá una hoja de 45 cm de diámetro y rodamientos de bolas en
lugar de cojinetes. Los motores se gradúan según sus caballos de fuerza, pero el verdadero secreto de
la potencia de esta sierra es la amplitud de amperes del motor, impresa en el mismo.
Si va a hacer marcos, esta sierra es una buena inversión. De lo contrario, alquile o pida prestada una.
Consejo: Una hoja bien afilada logra que una sierra barata corte como la de un orfebre. Por muy poten-
te que sea la sierra, una hoja barata se mella enseguida y hace que la sierra se atasque y el corte que-
de desparejo. Pocas sierras se venden con hojas de la mejor calidad: cualquiera sea el tipo que compre,
lleve varias hojas al carburo: se mantendrán afiladas mucho más tiempo que las de acero standard.

Taladro reversible de velocidad variable, de 3/8”


La herramienta eléctrica más versátil es el taladro, útil por supuesto para agujerear, pero también para
poner y sacar tornillos. Acompañado de un ejército de adaptadores y accesorios, un simple taladro pue-
de pulir, lijar, amolar y probablemente podrá cepillarle los dientes si consigue el accesorio apropiado.
26
Hay taladros en una amplia variedad de tamaños y características. Se clasifican básicamente por la ca-
pacidad de su broca, la punta que sostiene la mecha. La broca se clasifica según el mayor tamaño de
mecha que puede sostener. Van de taladros para trabajo liviano, con brocas de 1/4”, a herramientas de
resistencia con brocas de 1/2” de capacidad El taladro intermedio, de 3/8”, es el más versátil. La mayo-
ría de los fabricantes se refieren a la capacidad del taladro, sin mencionar la broca: a un taladro con
broca de 3/8” de capacidad, se lo llama taladro de 3/8”.
Hoy, un taladro sin cable de buena calidad es confiable y fuerte, y con baterías recargables, durará tanto
como uno cableado. No era así hace unos años. Un buen taladro reversible, de velocidad variable y 12
ó 14.4 voltios, es imbatible para agujerear y atornillar. Son unidades con reducción de engranajes para
aumentar el torque o potencia, y por lo tanto operan a menor velocidad que los taladros con cable.
Consejo: Cargue durante la noche las baterías nuevas de un taladro sin cable, pues necesitarán varios
ciclos de descarga/carga para lograr una carga plena. Antes de guardarlas, cárguelas a pleno, pero no
use el cargador como caja de almacenaje. Lea los detalles en el manual de la herramienta. No cargue
baterías en temperaturas extremas. Permita que la batería se enfríe antes de cargarla.

Cajas de herramientas: Más es mejor


Una caja de herramientas demasiado grande, será demasiado pesada para levantar y transportar. Y
no hay nada tan frustrante como revolver en una caverna de herramientas buscando una llave que
no aparece. Además, también puede resultar peligroso, pues muchas herramientas tienen filos.
Es mejor tener varias cajas de tamaño medio, para proyectos de electricidad, plomería y carpintería.
Una lona con bolsillos, metida en un balde grande, también puede ser práctica para guardar algunas
herramientas eléctricas, y un medio ideal para trasladarlas de un trabajo a otro.

Visita al centro de alquiler de máquinas y herramientas


Los centros de alquiler de máquinas y herramientas atienden a pequeños contratistas y entusiastas del
bricolage, con un conjunto de herramientas especializadas disponibles por hora, medio día, día comple-
to o semana. Si usted tiene la obsesión de las herramientas, podrá poner sus manos en unidades indus-
triales cuya compra no podría justificar. Cuando necesite una herramienta específica para un trabajo y
no la tenga, considere alquilarla en lugar de usar otra que no sirva.
Para taladrar un agujero grande en una vigueta del piso, alquile un taladro de 1/2” en lugar de arriesgar-
se a sobrecargar el suyo standard de 3/8”. Si nota que está alquilando a repetición la misma herramien-
ta, considere su compra. O mejor aún, planifique sus proyectos para hacer máximo uso de la herramien-
ta alquilada cuando la tenga en su poder.
Consejo: La mejor selección de herramientas especiales la encontrará en un centro de alquiler que
abastezca a contratistas. Recibirá buen asesoramiento acerca del uso del equipo, porque ellos están
dedicados a las herramientas. Averigüe los horarios. Si usted trabaja los fines de semana, asegúrese de
que esté abierto cuando necesite la herramienta. Recorra los pasillos y observe todos los accesorios
que van con cada herramienta. Habrá artículos consumibles como las cintas de papel de lija, mechas
para mampostería y sierras de sable, todo diseñado para que el trabajo sea más sencillo y más veloz.
No sea tímido para preguntar - es probable que los empleados ya hayan oído todo tipo de preguntas,
incluidas las tontas. Para evitar hacer saltar un fusible o volar un interruptor, pregunte siempre qué ali-
mentación eléctrica requiere la herramienta.

Alquiler de herramientas especiales para una remodelación


Si le gustan las herramientas, le encantará ir a un centro de alquiler. Aunque no necesite nada, será
bueno saber qué equipos puede alquilar. Si va a trabajar usted mismo, esas herramientas especiales lo
ayudarán a completar muchos diferentes proyectos y fases de la remodelación del baño.

Andamios y escaleras altas


Tener andamios y escaleras altas en propiedad es costoso, y guardarlos es problemático para el dueño
de casa medio; alquilarlos es una decisión inteligente.
Dentro de la casa, las escaleras se usan primariamente para pintar y para instalar artefactos en cielorra-
sos o ventanas. Las hay de variados tamaños, 4 metros y más; las extensibles pueden llegar a más de
12 metros.
27
Hay muchos tipos de escaleras plegables. La de forma en A es la más común. Tiene juntas de bloqueo
entre sus secciones, que permiten configurarla de diversas formas.

Lijadora de cinta
La lijadora de cinta elimina rápidamente material de las superficies, porque tiene una gran cinta rectan-
gular que está en completo contacto con ellas. Es una herramienta cara y menos versátil que la lijadora
orbital, por lo tanto es buena candidata para alquilar en lugar de comprar.
Equipada con cinta de lijar de grano grueso, podrá eliminar cualquier acabado. Para lograr una superfi-
cie suave hay que usar varias cintas con diferentes grados de abrasión (la de grano grueso deja mar-
cas). Asegúrese de comprender cómo cambiar la cinta y cómo centrarla para que no se salga de la
máquina.
Esta lijadora debería tener una bolsa de recolección de polvo, pero aún así tendrá que usar un respi-
rador y gafas de protección cuando la use.

Pistola de calor
Una pistola de calor es como un secador de pelo que consumió esteroides. Los que se alquilan son uni-
dades profesionales, para trabajo pesado, y trabajan más rápido que los que se ofrecen al consumidor
medio. La pistola profesional es una fuente segura de calor concentrado, cuando se la usa con cuidado.
Emplee espátula y raspadores para aflojar y quitar pintura y adhesivos. También es práctica para des-
congelar caños de agua. Una pistola de calor cuesta menos de U$S 75; si la va a usar seguido, cóm-
prela en lugar de alquilar. La mayor parte de los trabajos de remoción llevan bastante tiempo y trabajo, y
el costo del alquiler puede aumentar rápidamente.
¡Cuidado! Sea cuidadoso al operar una pistola de calor. No dirija el calor a la misma zona durante mu-
cho tiempo, y no apunte la pistola a vidrios, pues el intenso calor puede quebrarlos. Que no haya llama
no significa que no pueda iniciar un incendio. Use guantes de cuero y gafas de protección. Y cuando
haga un alto, deje enfriar la pistola antes de apoyarla. Las pistolas de calor no están permitidas para
sacar pinturas con plomo.

Pulverizador de pintura al vacío


El pulverizador al vacío bombea pintura a muy alta presión por un pequeño agujero en la punta de una
pistola. La pintura se disgrega en una fina neblina, que se dirige a la pared o superficie que esté pintan-
do. Hay puntas de diferentes tamaños, dependiendo de la superficie a pintar. Hay pistolas con puntas
ajustables. Controle que la pistola tenga la punta correcta para pulverizar la clase de pintura que planea
usar. Estos dispositivos pueden funcionar a gas o con electricidad; no hace falta decir que es mejor usar
en exteriores un pulverizador a gas.
La pintura por pulverización requiere mucha preparación, para enmascarar las superficies que no se
quiere pintar. También lleva tiempo limpiar el pulverizador; por lo tanto, considere el tiempo extra reque-
rido para preparar y limpiar. Esos trabajos pueden anular el tiempo ganado por el uso del pulverizador,
pero si siempre quiso usar uno, vaya y dése el gusto.
¡Cuidado! Por la alta presión, el pulverizador puede resultar peligroso si se usa mal. No apunte la pisto-
la hacia usted ni hacia nadie más: la pintura podría inyectarse dentro de la piel - no es broma. Protéjase
vistiendo camiseta de manga larga y usando un respirador de buena calidad (no sólo una mascarilla).

Sierra de vaivén - sierra de sable


Es una sierra diseñada para los plomeros, que tienen que trabajar en espacios res-
tringidos. La versión standard tiene cable, y puede ser de velocidad fija o variable.
Algunos modelos tienen una función de corte orbital que produce un corte más ve-
loz. La variante sin cable comparte más o menos las mismas funciones. Usando la
hoja correcta puede cortar cualquier cosa - marcos de madera, caños, yeso y placas de construcción en
seco. Es ideal para eliminar paredes y particiones y para todo tipo de trabajo de demolición.

Sierra para cerámicos


Los cerámicos y azulejos de pared pueden cortarse con un cortador de punta, pero los de piso, más du-
ros, necesitan una sierra especial que haga cortes limpios y precisos. Esta sierra tiene una hoja abrasi-
28
va, diseñada para cortar mampostería. Las mejores tienen un mecanismo de enfriamiento al agua y una
base que recoge el agua, el polvillo y los residuos del corte.

Taladro de 1/2 pulgada


Para hacer agujeros de gran diámetro (1 cm o más), hay que usar un taladro de 1/2 pulgada. Son tala-
dros que operan a menor velocidad que los de 1/4” y 3/8” y tienen más torque, para taladrar grandes
agujeros en la madera, para caños de plomería y electricidad. También pueden ser usados para perforar
mampostería, con las mechas apropiadas. Si tiene que hacer agujeros de gran diámetro, alquile un tala-
dro de 1/2” y las sierras de perforación correspondientes, diseñadas para eso. El centro de alquiler ten-
drá las mechas especiales que usan los plomeros para hacer agujeros de más de 2 cm de diámetro, y
que, junto con un taladro de 1/2”, facilitarán su proyecto.
Si le dice al empleado del centro de alquiler qué material va a taladrar y el tamaño de los agujeros que
quiere hacer, podrá recomendarle lo que necesita.
Consejo: Controle que estén todos los accesorios - llave, mangos laterales, medidor de profundidad.
Este taladro tiene un motor de alto amperaje y, para funcionar bien, necesita un cable de alargue para
trabajo pesado; por lo tanto, tendrá que alquilar uno si no lo tiene. El taladro escupe pedacitos de lo que
esté agujereando; por lo tanto, use gafas de seguridad para proteger sus ojos.

Unidad de producción de vapor para empapelados


Retirar capas de papel vinílico puede ser difícil y tedioso. La unidad productora de
vapor usa el calor de éste para hacer que la humedad atraviese el revestimiento y
afloje la pasta adhesiva, permitiendo así raspar el papel de la pared. Las unidades
que se consiguen en alquiler tienen un tanque donde se hace hervir agua, y una
placa por donde sale el vapor, unidos por una manguera. Hay que llenar el tanque
de agua y, cuando comienza a hervir y sale vapor, la unidad está lista para usar.
Se sostiene la placa en una mano y una espátula o raspador anchos en la otra,
para sacar el papel.
¡Cuidado! El vapor sale muy caliente y puede quemarle la mano y el brazo si no
tiene cuidado: use guantes gruesos y remera de manga larga para protegerse.

Ahorrar tiempo puede ahorrarle dinero


Consejo: El reloj empieza a correr desde el momento en que sale del negocio con la herramienta: con-
viene tener un plan de juego. Reserve la herramienta para cuando la quiera, y ordene los accesorios e
insumos que necesite. No olvide el equipo de seguridad pertinente - respiradores, gafas de seguridad.
Si alquila una herramienta grande - como una lijadora de pisos -, el transporte puede ser una compli-
cación si no cuenta con un vehículo lo bastante grande. No se arriesgue a dañar el amortiguador de su
auto - evite ese gasto innecesario. Pida prestada la camioneta de un amigo.
La mayoría de los centros de alquiler piden un depósito en efectivo o tarjeta de crédito, más la tarifa de
alquiler de la herramienta.
29
Capítulo 5 - Elección de materiales para las superficies
Antes de tomar decisiones sobre el diseño y artefactos de su baño, dedique algo de tiempo a pensar en
los materiales que va a usar para las superficies. Es cierto que reflexionar sobre paredes de placa está
lejos de ser excitante, pero los materiales básicos que conforman las superficies de un baño - paredes,
cielorrasos y pisos - son importantes. Si quiere crear el mejor baño, dé un paso atrás, a lo básico, para
descubrir de qué está hecha la cáscara de la habitación. Saber algo acerca de los diferentes materiales
de superficie empleados en baños le dará gran ventaja en garantizar superficies sanas y durables.
Después que haya leído sobre materiales, haga una excursión a un aserradero o a un centro de produc-
tos para la construcción, para echar un vistazo a todos los que piense usar en su baño nuevo. Cuanto
más sepa acerca de sus opciones en materiales, mejores decisiones podrá tomar acerca de qué incluir.

Comprar hasta el cansancio


Los mega centros de mejoras para el hogar venden una gran selección de todos los materiales para su-
perficies y de los artefactos necesarios para remodelar un baño. También venden las herramientas, su-
jeciones, productos de ferretería y otros insumos necesarios. Lo que no pueden ofrecer, es un rango
extenso de materiales y artefactos, pues hay muchos fabricantes.
Otro sitio donde comprar esos productos son los centros de diseño o decoración, y los showrooms, que
se especializan en determinados materiales, por ejemplo pisos y cerámicos, lo que les permite ofrecer
artículos de todos los fabricantes y de todo el mundo.
Si estrecha más el campo, hallará distribuidores especializados que venden un solo material, por ejem-
plo lajas y piedra, o maderas duras, o pisos cerámicos. Presentan un muy amplio espectro de los pro-
ductos de su especialidad. Sus clientes primarios son diseñadores, constructores y remodeladores, pero
las amas de casa también pueden comprar.

Grandes malls y madereras


Créase o no, los grandes centros de mejoras para el hogar están diseñados para hacer agradable y
conveniente su experiencia de compras - lo que sorprenderá a quien, corto de tiempo y pulmones, haya
tratado de encontrar algo oculto en los pasillos del fondo. En lo que respecta a materiales para el baño,
exponen todo lo que tienen disponible. Es cierto que considerar las diferentes variedades de placa para
la pared no excita los sentidos, pero tendrá un lugar donde ver y tocar estos artículos que formarán
parte de su baño - pisos de madera y vinilo, lajas de piedra y cerámicas, superficies sólidas, laminados
y mucho más. Los almacenes más grandes, con centros de diseño de baños y cocinas, presentan exce-
lentes muestras de habitaciones con selecciones de materiales y artefactos, para que uno las recorra.
Si no hay uno de estos centros en su ciudad, visite la maderera local. Ya no venden solamente madera.
Las más grandes se han expandido e incluyen departamentos de ferretería y hasta centros de diseño.
Muchos de estos proveedores orientados al consumidor final tienen una especie de programas de una
sola parada. Por una tarifa, administran y toman subcontratistas para que hagan todo o parte del traba-
jo. Puede pagarles para que entreguen los materiales en su casa, o alquilarles una camioneta para ha-
cer el trabajo usted. Si necesita herramientas especiales, las podrá alquilar o comprar allí. ¿Necesita
dinero? Estarán felices de ayudarlo con un préstamo para mejoras edilicias que financie su proyecto.

Opciones en comercios especializados


Un centro de decoración o vendedor especializado típico ofrece una casi interminable selección de ma-
teriales para el baño. Si no puede hallar lo que busca, probablemente le informará sobre otros materia-
les que pueden conseguir. Son compañías que atienden a profesionales del ramo de la construcción y la
remodelación, y tienen una amplia selección, desde materiales de precio moderado a artículos de lujo.
La mayoría ofrece la instalación de los materiales que venden. Algunos subcontratan el trabajo a instal-
adores especializados; otros directamente vinculan clientes e instaladores.
Recuerde: Hay personas que se sienten agobiadas por las opciones y prefieren menos productos; a
otras les encantan los materiales inusuales, o únicos, que encontrarán sólo en un centro de diseño o un
showroom, y disfrutan la búsqueda de algo especial. Aplique el estilo de compras con el que se sienta
cómodo; limite sus opciones o láncese sin control atrás de lo único e inusual. Usted sabrá cómo le gusta
comprar: siga su instinto.
30
En la sección de pinturas hallará más información y opciones de las que alguna vez buscó, y miles de
muestras de color para elegir. Cada fabricante tiene una paleta de colores de donde elegir su tono y su
tipo de pintura.
La zona de empapelados usualmente tiene anchos mostradores o mesas donde podrá abrir y hojear los
grandes libros de muestras. Algunos son más confortables que otros y ofrecen dónde sentarse mientras
considera sus opciones.
Las baldosas cerámicas y la piedra también vienen en muchos tamaños, formas y colores, y seleccionar
azulejos puede ser una experiencia obnubilante. Los vendedores a veces usan tableros de muestra
para que pueda ver cómo quedaría la baldosa en la pared o piso.
Muchos vendedores ofrecen un amplio rango de diseños en tratamientos para las ventanas - cortinas
listas para colgar, minipersianas a medida, angostos postigos de madera, persianas tipo barrio. Hay
cortinas lisas, celulares, romanas, de enrollar. ¿Quiere darle una terminación a la parte superior? Halla-
rá molduras en kit y también hechas a medida, de madera y tela.
En cuanto a pisos, encontrará grandes exhibiciones de madera, laminados, baldosas, piedra, mármol,
alfombrados, hasta corcho, y todos los materiales de contrapiso e instalación de los mismos.
Saber qué ofrecen los vendedores especializados no será de utilidad si no vive cerca. Puede pedir mu-
chos materiales y artefactos en línea, pero para materiales pesados como la placa de pared, elija un
vendedor cerca de su casa.

Proveedores en línea
Cada vez se más común pedir materiales y artefactos en línea. Uno se siente mejor comprando en línea
cuando se trata de un artículo común, que ya se vio en exhibición, y se sabe qué esperar cuando lo
pongan en la puerta de la propia casa. Y esta parte de la entrega, es la razón clave por la que mucha
gente compra en línea: uno recibe el producto en la puerta de su casa.
Pero hay desventajas. ¿Qué pasa si después de ver el producto, uno no lo quiere? ¿Qué pasa si llega
dañado? ¿Cómo devolver artículos grandes, como un inodoro o una bañera? No es fácil. Los sitios que
venden estos materiales usualmente explican sus políticas, y deberá leerlas cuidadosamente antes de
hacer un pedido.
Hay quien dice que comprar en línea es mucho más barato que hacerlo en un negocio. Y ése puede ser
el caso: Use la tecnología de Internet para buscar precios de un artículo que le interese. Con el nombre
del ítem, su fabricante y su número de parte, use esos sitios para comparar diferentes materiales y arte-
factos por sus características, costo y disponibilidad. Tenga la precaución de incluir todos los costos
relacionados, como el de entrega y el de devolución, si es necesaria, y luego compare precios.
Éstos son sitios de comercio electrónico con materiales que usará para remodelar su baño:
✓ www.smithandnoble.com ofrece una extensa gama de terminaciones de ventanas, e instrucciones
para medir e instalar.
✓ www.wallpaperstore.com y www.wallpaperwholesaler.com tienen miles de diseños de empapelado,
detalles sobre las características de cada material e instrucciones para medir, colocar y retirar. El se-
gundo también presenta cortinas, incluida una media cortina que puede subirse o bajarse en la ven-
tana, muy práctica para el baño.
✓ www.ifloor.com vende una amplia variedad de materiales para solados - madera, laminados y placas
de vinilo, bambú, corcho -, sus contrapisos e insumos de instalación y mantenimiento, e incluye un
centro de enseñanza con características y aplicaciones, instrucciones y videos de instalación.

Estrategias de compra
Cuando busque ideas, materiales y artefactos para remodelar un baño, vaya con la cabeza despejada y
bien descansada. No vaya cansada ni con hambre. Está haciendo una inversión importante: hágala una
vez y hágala bien. Vaya con una lista de las ideas que quiere plasmar y los materiales y productos que
quiere ver, y compre con tiempo más que suficiente para escudriñar todo lo que haya para ver. Después
hágalo de nuevo. Se sorprenderá de ver cosas que le gustan en su segunda visita, y que ni siquiera
había notado en la primera.
Consejo: Salga de compras con su cuaderno del baño(el que describimos en el Capítulo 2) lleno de di-
mensiones y medidas, y sabiendo cuánto material y qué tamaño de artefactos necesita. Con esa infor-
31
mación a mano, podrá aprovechar lotes remanentes de cerámicos en oferta, que podrían ser del
tamaño justo que necesita para su baño. (¡Pero asegúrese de comprar cantidad suficiente!)

Los diferentes tipos de placa para paredes


En EE.UU., salvo que viva en una casa construida antes de los 1950s, estará rodeado de paredes de
placa (construcción en seco). Actualmente, la placa de yeso es base de su industria de la construcción.
Es un producto durable y barato, y se usa para levantar paredes e instalar cielorrasos en zonas secas o
húmedas, instalar barreras contra el vapor (Inteplac - (, formar la base para cerámicos y pisos, laminar.
Las hay con núcleo de otros materiales, impregnadas en aditivos, de diferentes tamaños, espesores y
densidades. A lo largo de los años se han desarrollado placas especiales, como la verde y la cementi-
cia, para vencer al enemigo principal del yeso: la humedad. Las más delgadas pueden crear superficies
curvas, instalarse sobre un yeso antiguo, pegarse en capas para que la superior oculte las sujeciones.
Las placas son una elección común como material de superficie para baños. También son la base
preferida para muchos otros tipos de coberturas, de empapelado a paneles de madera.
En Argentina, hay de yeso - Durlock (www.durlock.com; el sitio incluye un calculador de materiales),
Knauf (www.knauf.com.ar), Novoplack (www.novoplack.com); Estisol (www.grupoestisol.com) -; con fibra
de vidrio - Dens Glass (www.desnglass.com.ar), Novoplack -, y cementicias - Eternit, Knauf, Novoplack.
www.mundoseco.com.ar es un sitio web de ventas, con calculador de materiales y listas de precios.
www.incose.org.ar es el sitio del Instituto de la Construcción en Seco, con información, documentación
técnica y un directorio de proveedores.

Placa standard
Son paneles con núcleo de yeso cubierto por forro de papel. Las juntas entre paneles se ocultan con
cinta de fibra de vidrio o de papel, impregnada en mezcla para construcción en seco. Cuando la pared
en seco se pinta, el forro de papel absorbe parte de la pintura y al secarse queda una superficie lisa.

Placa forrada en foil


La placa standard, con forro de foil (de aluminio en EE.UU., de poliestileno en su dorso, sirve como bar-
rera al vapor y puede ser una solución efectiva para evitar la condensación. Las paredes exteriores, en
especial las de zonas de alta humedad - como un baño -, deben contener una barrera contra el vapor
para evitar que se forme condensación en la cavidad de la pared. Este tipo de placa no debe instalarse
sobre una barrera contra el vapor pre-existente.

Placa verde
Si se expone a humedad excesiva, el núcleo de yeso de la placa standard absorbe agua y comienza a
separarse de su forro de papel, y el forro de papel enmohece si queda expuesto a humedad durante un
tiempo prolongado. Para ayudar a evitar este problema, se desarrolló la placa verde, una placa resis-
tente a la humedad, que - uff - es verde. Diseñada para instalarla en zonas de alta humedad, como los
baños, es el sustrato preferido para colocar cerámicos en esas zonas. Pero no es a prueba de agua, y
por lo tanto no se recomienda como base para azulejar alrededor de bañeras o en gabinetes de ducha.
¡Cuidado! No instale cerámicos sobre una placa verde que haya sido aplicada sobre una barrera contra
el vapor. En ese caso, use placa cementicia.

Placa cementicia
Para superar los defectos de la placa de yeso, los fabricantes desarrollaron una placa con núcleo basa-
do en cemento en lugar de yeso. La placa cementicia es resistente al agua, y base ideal para poner
cerámicos en zonas húmedas como las paredes que rodean a una bañera o el gabinete de una ducha.
La de 1/2” (12,7 mm) de espesor se usa como base para azulejar. La de 5/16” (7,9 mm), más delgada,
se usa como contra-piso. Las especificaciones y tamaños varían según los fabricantes; verifique cuáles
tiene en stock su proveedor.
32
Revestimientos para paredes
Los revestimientos de un baño establecen su ambiente y estilo, al crear un telón de fondo para artefac-
tos y muebles. Flores y materiales suaves sugieren una presencia femenina; pelotas de fútbol y motos
corriendo por las paredes gritan que se trata de un baño para niños. Eso es exactamente lo que hacen
las paredes: definen la habitación y revelan quién la usa. En el mismo sentido, un diseño sutil o un dibu-
jo tenue crean un fondo en sordina para mostrar artefactos y muebles coloridos.
Consejo: No se olvide de las paredes de la habitación o hall que conduce al baño. Los diseñadores re-
comiendan entremezclar patrones, colores y texturas entre una habitación y la que sigue, de manera
que uno no camine de un empapelado a rayas verticales en el dormitorio, a un diseño horizontal en el
baño adjunto. Cuando considere el empapelado para el nuevo baño, piense en un flujo continuo de pa-
trones y colores entre una habitación y la siguiente.
En la actualidad, hay un impresionante número de colores, estilos, patrones y texturas de empapelados
para elegir. La mayoría de las fábricas crean colecciones que agrupan patrones complementarios. Esas
colecciones usualmente incluyen diseños combinables - una impresión, un patrón que alterne impresión
y liso, colores plenos, bordes - y también telas para cortinas u otras decoraciones.
Las muestras de empapelado se presentan en grandes libros (60 x 60 cm) por temas como Cocina y
Baño o Victoriano y Francés Campestre, o por categorías - texturas, impresiones pequeñas o simples,
neutros naturales. Los encontrará en centros de decoración, departamentos de empapelados de super-
mercados para la construcción y comercios especializados.

Engañar el ojo con revestimientos


Los lineamientos para elegir un diseño de empapelado para un baño o cualquier otra habitación, sugie-
ren que considere el tamaño y forma de la habitación. Un diseño grande e intenso resultará abrumador
en un tocador, pero puede quedar lindo en un espacioso baño principal. Para un espacio pequeño
puede convenir un diseño geométrico o de motivos pequeños, a su escala.
Use un diseño de empapelado que engañe al ojo. Un patrón con fondo claro hará que el baño parezca
más grande. Un motivo o bandas verticales, guiará el ojo al cielorraso, y la habitación parecerá más
alta. Un patrón o bandas horizontales ensancharán la habitación y bajarán visualmente el cielorraso.
La mayoría de los expertos coinciden en que un empapelado vinílico, con base de tela y pre-adhesiva-
do, durable, flexible y fácil de colgar, es buena elección para cualquier baño. En un tocador poco usado
donde haya poca probabilidad de salpicaduras de agua, se podrá usar un empapelado menos durable,
pero en general, los baños son sitios concurridos donde la humedad es un tema a considerar; por lo tan-
to, elija un empapelado lo bastante durable para sobrellevar los ásperos elementos.
Para presupuestar, calcule que un rollo doble cubrirá algo más de 5 m2 y costará unos U$S 45 ($330 -
casi un 50% menos los discontinuados). Pregunte y considere el tiempo de entrega.
Consejo: Entre a cualquier comercio que venda papeles pintados y mire la enorme selección de libros.
Pronto se dará cuenta de que elegir un diseño de empapelado puede ser una experiencia intimidante.
Cuando encuentre algunos motivos que le gusten, o crea que le gustan, pida llevar los libros o muestras
a su casa para ver cómo lucen los papeles allí donde van a ser usados.

Cómo probar un empapelado


Para tener idea de cómo va a quedar un motivo en su baño, abra el libro en la página correspondiente,
asegure ambos lados con una banda de goma fuerte (como la de atar espárragos) y sosténgalo sobre
una silla o escalera, dentro de la habitación. Déjelo ahí unos días y oblíguese a mirarlo de día y de
noche, para saber cómo lo afecta la iluminación. Seguramente va a recibir comentarios de su familia
(los pida o no).
Practique ese pequeño ejercicio con todos los motivos que esté considerando, para ver cuál le agrada
después de varios días de verlo.
¡Cuidado! No recorte la página del motivo, del libro de muestras. Hurtar nunca es bueno. Si realmente
necesita muestras individuales que pueda pegar en su pared, pídalas.
El Capítulo 13 explica detalles prácticos para medir, encargar y colgar un empapelado.
33
Aprovechar las posibilidades de los paneles
Una de las terminaciones más usadas actualmente en baños, es forrar las paredes o parte de ellas con
paneles de madera. Ya sea con su aspecto natural o pintada, la madera añade calidez e interés a
cualquier habitación, grande o pequeña. Disimula muy bien paredes menos que perfectas y proporciona
un detalle atractivo a un baño corriente en otros aspectos.

Paneles de machimbre
Las tablas machimbradas son muy usadas para paneles tradicionales, en los que se colocan verticales.
Hay de madera, materiales compuestos y hasta de PVC. Las tablas necesarias para armar un panel de
madera de 1/2” (12,7 mm), 1,10 m de alto y 2,44 m de largo, costarán unos $660 (a feb/14). Las tablas
pre-pintadas en blanco para un panel Masisa (www.masisa.com) de 5,5 mm de espesor y demás dimen-
siones similares, salen la mitad. También se consiguen paneles ya armados.
Los paneles se instalan usualmente hasta 1/3 de la altura de la pared, coronados por una moldura
guardasillas, o hasta 2/3 de la altura de la pared y terminados con un estante para guardar o exhibir ob-
jetos. Un zócalo de madera que esconde la junta del piso, completa la instalación. El material se compra
en aserraderos y centros de mejoras del hogar, y puede instalarse directamente sobre las paredes con
adhesivo de construcción o clavarse a listones de nivelación, delgadas tablas de madera sujetas a la
pared. En el Capítulo 13 hay más sobre la instalación de estos paneles.

Hardboard (madera prensada)


Hardboard es un nombre genérico que designa paneles de fibras compactadas mediante calor y pre-
sión. Durante su fabricación pueden añadirse otros materiales para mejorar determinadas propiedades -
rigidez, dureza, resistencia a la abrasión y/o a la humedad. Ser utiliza como base para diversos tipos de
terminaciones aptas para un baño.
Los paneles más simples pueden tener dos lados lisos o uno solo. Éste último puede instalarse con el
lado liso hacia el exterior para facilitar su pintado, o con el lado rugoso (con textura de cuadrícula fina)
como buena base para empapelar o darle alguna otra cobertura.
El hardboard viene en dos grados:
✓ Hardboard standard: Es apto para usos en interiores - paneles, particiones, puertas lisas, puertas de
garage, etc.
✓ Hardboard templado: Está impregnado con un aceite especial que se polimeriza por calor. Es apto
para aplicaciones que necesitan resistencia extra a la humedad, dureza de la superficie, rigidez, re-
sistencia a la tensión. Se usa para fabricar armarios, puertas y paneles decorativos. Es buena elec-
ción para puertas de vanitories y paneles laterales.

Paneles de melamina
Están hechos con papeles decorativos, impregnados con resina melamínica y luego fusionados con la
superficie de un tablero de hardboard o de partículas. Su superficie terminada es muy dura, resistente a
rayones, manchas y decoloración, similar a un laminado plástico a alta presión.
Los paneles de melamina son un tratamiento económico para las paredes, y con una instalación apropi-
ada, pueden usarse alrededor de una bañera y en zonas de ducha. Tienen un aspecto utilitario, pero
son fáciles de limpiar con un paño húmedo y jabón común o detergente hogareño.

Abrir espacios con bloques de vidrio


Los ladrillos de vidrio eran la última moda en los 1920s y están volviendo a lo grande actualmente.
Tienen muchas ventajas dentro y alrededor de un baño. En primer lugar, son completamente a prueba
de agua, y en segundo, dejan pasar la luz manteniendo un alto nivel de privacidad. Los más tramados
dan mayor privacidad pero bloquean más luz. Inversamente, menos tramas en el vidrio implican menor
privacidad.
Hay ladrillos de vidrio de muchas formas y tamaños. Un albañil experimentado podrá usarlos en ven-
tanas, particiones y gabinetes de ducha. Los hay de colores y con muchas terminaciones - desde la total
transparencia al vidrio escarchado - y diferentes tramas.
34
Vienen en tamaños de 19 y 24 cm de lado y 8 de espesor, y de 30 cm de lado y 10 de espesor. Ver en
www.vitroblock.com.ar.

El acrílico, primo segundo del vidrio


Las placas de acrílico combinan la belleza del vidrio con una superficie resistente a raspones y consid-
erablemente más liviana. Hay chapas, y paneles prefabricados para claraboyas, ventanas y puertas,
con marcos de aluminio o vinílicos, fáciles de instalar con herramientas standard - como no necesitan
mortero no se hace lío.
Acá se consiguen policarbonato en color cristal,bronce o gris, alveolar (translúcido) o compacto
(transparente; 250 veces más resistente que el vidrio y 30 veces más que el acrílico); chapas de polie-
stireno grabado (para mamparas); chapas de policarbonato; claraboyas - rebatibles o no - de
acrílico.
Precio de placas de policarbonato compacto 4 mm espesor y dimensiones 2,05 x 3 m: $ 4.800; 1,22 x
2,44 $ 1.600 (feb/14); hay espesores de 1 a 12 mm.
www.acrilicosgascon.com.ar; www.polilux.com.ar; www.surmetalweb.com.ar

Cerámicos
Los azulejos y baldosas cerámicos están hechos de arcilla. Sus componentes en bruto - arcillas, talco y
otros minerales - se extraen y refinen. El fabricante debe ser cuidadoso con la mezcla, pues las propor-
ciones entre los ingredientes determinan las características de la pieza. Luego de formado su cuerpo,
pasa por un horno a muy alta temperatura (más de 1000 ºC) que lo endurece, y vuelve a pasar para
crear una superficie vitrificada. En la actualidad, algunos fabricantes usan un proceso de monococción
que forma el cuerpo y vitrifica en una sola pasada.

Usos comunes de los cerámicos


La variedad de formas y tamaños de los cerámicos va pareja con los muchos sitios donde se aplican en
baños y en toda la casa. En un baño, pueden estar en todas partes, de las paredes al piso, rodeando
bañeras y duchas y hasta en el cielorraso de sus gabinetes.
Crea superficies durables que lo convierten en buena elección para un baño. Las piezas se aplican con
una capa fina de adhesivo, sobre una base sana. Las juntas se empastinan para crear una superficie
impermeable.
Los gabinetes de ducha y la zona de la bañera son áreas húmedas y requieren cerámicos vitrificados.
La vitrificación evita que la baldosa absorba agua y facilita su limpieza. Pero estos cerámicos muy vitrifi-
cados, no se recomiendan para el piso, pues se ponen muy resbalosos cuando están húmedos.
Los diseñados para pisos son más pesados que los de pared, anti-deslizantes y resistentes a la abra-
sión. Use únicamente cerámicos anti-deslizantes en el piso de la ducha. Para facilitar la limpieza, evite
patrones con grietas profundas o huecos.
Consejo: Si está azulejando un baño pequeño, probablemente le convendrá un azulejo pequeño, a es-
cala de la habitación. Los más grandes son más adecuados para un espacio amplio. Sin embargo,
azulejos grandes implican menos líneas de pastina, y por lo tanto menos distracciones visuales en una
habitación pequeña. Considere combinar azulejos cuadrados o hexagonales en el centro de la
habitación, con una guarda de rectangulares como ribete para recortar la habitación.
Encontrará la mejor selección de cerámicos en un comercio especializado, con grandes zonas de exhi-
bición para ilustrar, justamente, sus aplicaciones creativas.

Tamaños standard
Existe una amplia variedad de tamaños en cerámicos:
✓ Teselas: Son los más pequeños. Pueden resultar difíciles de manipular, y vienen montados en un
sostén de tela u hojas de papel, o unidos entre sí con adhesivo de silicona. Miden entre 1” y 2” de
lado. Se pueden pedir diseños standard u hojas de teselas de un solo color para formar diseños per-
sonales. Funcionan bien en piso y en paredes, y pueden usarse para rodear un plato de ducha, pues
su pequeño tamaño puede adaptarse a superficies curvas.
35
✓ Azulejo de pared: El azulejo esmaltado de pared es más liviano que el cerámico de piso. Viene en
diferentes medidas y espesores. Para recortar el borde de azulejos que se encuentran con una super-
ficie diferente - por ejemplo un revestimiento en madera -, hay azulejos de acento. Las piezas de bor-
de se ponen en tiras y puede haber esquineros interiores y exteriores. Encontrará alguna que combine
con sus azulejos. En el Capítulo 10, verá cómo instalar una pared de azulejos rodeando una bañera.
✓ Baldosas de piso: Hay muchos tamaños y formas. La superficie es anti-deslizante, para dar seguri-
dad en la marcha. Hay piezas de zócalo para las paredes. En el Capítulo 14, verá como diseñar e in-
stalar un piso de cerámicos.

Superficies sólidas
Son materiales durables y de bajo mantenimiento, que se emplean para mesadas; salpicaderos tras los
recintos de lavabos, duchas y bañeras, y pisos. Podrá verlos en las firmas de diseño de baños y centro
de mejoras en el hogar. Por lo general los fabricantes se encargan de instalarlos.

Sintéticos
Son materiales que comenzaron a ser introducidos a comienzos de los 1970s, hechos de poliéster o
acrílico, resinas y rellenos. Vienen en variados colores, texturas y diseños. Resistentes a suciedad y
bacterias, pueden ser reparados con un lijado suave.
A los diseñadores les encantan para revestir paredes o hacer paneles, por su versatilidad. Se puede
fabricar toda la superficie, o cortar “rodajas y cubitos” y hacer bordes complejos, o configurarlos con in-
crustaciones y diseños intrincados. No es trabajo para hacer uno mismo. El fabricante puede adaptar el
material para rodear las paredes de una ducha, enmarcar una ventana, o recortarlo y formar una es-
tantería. Las mesadas salen unos $ 2.500 el metro lineal (feb/14).
Cuando se usa para revestir las paredes de un baño, se ponen con sellador de silicona detrás de cada
corte del material, o con una tirita del mismo material encima, para sellar el corte. En algunas instala-
ciones se usan esquineros. Todas las juntas se sellan con una masilla adhesiva para evitar pérdidas.
www.tresol.com.ar es el único fabricante en el país. Son placas monolíticas de resinas acrílicas, poil-
iéster y alúmina. www.capicolor.com.ar ofrece materiales importados.

Materiales naturales
Los que más se usan actualmente en baños son el mármol y el granito, ambos en pisos, paredes y
mesadas. En la pared, las losas de mármol pueden ser un acento llamativo o la superficie duradera que
rodee una ducha o bañera. Una mesada de granito luce muy bien contra un salpicadero del mismo ma-
terial.
En los baños de antiguos hoteles y hogares se ve mármol que resiste la prueba del tiempo, pero el
mármol se mancha y se raya fácilmente; algunos requieren un sellado periódico.
Los materiales naturales brillantes están bien para paredes y mesadas, pero pueden ser demasiado
resbalosos para pisos. Es mejor elegir piedra con superficie mate o pulida sin brillo, más segura para
caminar, en especial si está húmeda.
Cuando seleccione materiales naturales, consulte su instalación con un contratista especializado en
piedras, en especial en lo que respecta al peso, que puede ser un tema a considerar en un primer piso.
www.marble-institute.com es buena fuente de información sobre piedras.

Tratamiento de cielorrasos
Podría ser que encuentre un baño con cielorraso empapelado en alguna revista vieja de decoración.
Era y es una mala idea. Las condiciones de humedad del más ventilado de los baños harán que las
esquinas del papel se despeguen. Evite la tentación; deje el empapelado para las paredes.
Otra idea no tan buena para el cielorraso de un baño es usar un cielorraso suspendido, hecho con
una grilla metálica donde apoyan lajas acústicas. Las tiras de metal se oxidan y, con el tiempo, las
lajas se manchan: no es buen material para cielorrasos.
36
Pinte el cielorraso y punto. Elija un látex de buena calidad, para baños, a prueba de moho. Algunos
no necesitan imprimación previa, y pueden teñirse del color que le guste. Sea el cielorraso de placa o
de yeso, píntelo.
Dentro de los confines de un recinto azulejado para bañera o ducha, es buena idea continuar el
azulejado en el cielorraso: es una superficie durable, fácil de limpiar y mantener.

Superficies de piso y contrapiso


Debajo de todo buen material de piso hay una buena base o contrapiso. Su finalidad es crear una su-
perficie plana y sana donde instalar el material de piso. Y nunca fue tan grande el despliegue de materi-
ales disponibles para los pisos de un baño.

Hardboard (Chapadur)
El hardboard se puede usar para contrapisos siempre que se instale sobre pisos preexistentes de
madera o contrachapados. Nunca debe aplicarse directamente sobre cemento. Proporciona una base
lisa para diversos recubrimientos, enmascarando pequeñas concavidades, agujeritos y fisuras angostas
en el subsuelo. En las irregularidades y concavidades grandes hay que poner un relleno para superfi-
cies, y los puntos sobre-elevados deben ser lijados, para que la base quede estructuralmente sana. La
humedad afecta al hardboard, por lo que hay que acondicionarlo poniéndolo en la zona donde va a ser
instalado, por lo menos 48 horas antes de usarlo, para que pueda adaptarse al nivel de humedad de la
habitación.

Contrachapado (terciado)
Se usa como base y subsuelo de la mayoría de los solados - alfombrado, cerámicos, pisos vinílicos.
También es buena elección para colocar como contrapiso, sobre un piso preexistente. El contrachapado
es un sanduich de por lo menos tres láminas de madera, con las vetas cruzadas: a mayor grosor, más
capas forman la plancha. El que se usa para contrapisos lleva al menos una cara pulida. Viene en plan-
chas de 4’ x 8’ (122 x 244 cm), 220 x 160 cm o 120 x 120 cm, y espesores que van de 3 a 18 mm (hasta
25 mm los fenólicos, con mejor resistencia al agua).

Tablero de partículas (Fibrofácil)


Son planchas uniformes, integradas por pequeñas partículas de madera unidas con resina. Es más
barato que el terciado y lo ha reemplazado en muchas aplicaciones, incluidos los contrapisos. El tamaño
standard es 1,83 x 2,60 m, con espesores que van de 3 a 25 mm.
Sin embargo, no se recomienda para baños, cuyos pisos y contrapisos están sujetos a condiciones de
alta humedad.

Pisos vinílicos
Son durables, resistentes al agua y fáciles de limpiar. El vinilo para pisos es un material compuesto, un
sanduich de tres capas - la superior de desgaste, la inferior de base. Viene en rollos y en baldosas de
30 x 30 cm. Los que se recomiendan para baños tienen espesor de 2,4-3,7 mm. Hay pisos impresos en
los que el patrón se repite sobre una capa de espuma, y ésta apoya en la capa base, y pisos incrusta-
dos que llevan pequeños gránulos de vinilo sobre la capa base. En ambos tipos, se coloca arriba la
capa de desgaste y el todo se fusiona por calor y presión.
Para mayor duración y resistencia, elija un piso de alta calidad, con capa interna de vinilo.
Recuerde: Cuando compre pisos de vinilo, lea la información del fabricante sobre instalación y manten-
imiento, y compare los requerimientos de instalación, en especial si piensa instalar usted misma. Al-
gunos pueden ser instalados sobre superficies existentes, otros requieren un contrapiso.

Superficies de desgaste
Los rollos y baldosas de vinilo traen tres tipos de superficies de desgaste: la original sin cera; uretano, y
uretano mejorado. Cada fabricante tiene su propio nombre para su capa de desgaste, pero todas caen
en alguna de esas categorías. El espesor de la capa de desgaste no es tan importante como su materia
37
prima. La verdadera función de esta capa es mantener una superficie libre de desgastes y fácil de
limpiar. La lista que sigue introduce algunas opciones:
✓ Vinilo sin cera: Es la capa de desgaste original que trae la mayoría de los productos de vinilo; resiste
el desgaste y hasta cierto punto, las manchas. Hay que lavarla con frecuencia y regularidad, y oca-
sionalmente encerarla y pulirla, en especial en zonas de tránsito intenso. Es la capa de desgaste que
hallará en los pisos más económicos.
✓ Uretano (PVC): Las superficies de desgaste en uretano son mejores para resistir raspones,
rayaduras, manchas y marcas de ruedas. Conservan su aspecto de nuevas más tiempo y requieren
menos fregados y encerados.
✓ Uretano mejorado: Es el mejor material para resistir las manchas domésticas. La mayor parte del
mantenimiento consiste en barrer con escobillón y ocasionalmente pasar el trapo con un limpiador
adecuado o con agua y vinagre.

Placas y baldosas
Las placas y baldosas de vinilo son opciones de solado de instalación sencilla, y dado que van pieza por
pieza, son más fáciles de manipular que un rollo. Vienen en muchos diseños, y las placas pueden pre-
sentarse en tiras rectangulares (15,24 x 91,44 cm) que simulan tablas de madera y otras superficies.
Algunas son autoadhesivas: solamente hay que retirar el papel protector, y apretarlas contra la superfi-
cie de base del piso. Las que no son autoadhesivas requieren que se distribuya un adhesivo orgánico
en el piso, con una llana dentada, y luego se ubiquen las piezas en su lugar.

Vinilo en rollos
Hay de diferentes anchos (2-3-4 m). Salvo que el baño sea rectangular, hágalo medir por un profesional
que determine cuál es la cantidad correcta de vinilo a comprar, considerando la alineación de los mo-
tivos en cualquier zona donde necesite empalmar. El buen vinilo sale más de $ 200 el m2 (feb/14).

Pisos laminados
Los pisos laminados son una opción bastante usada para cualquier habitación. Es una superficie re-
sistente, que soporta tránsito pesado y se limpia fácil.
Un piso laminado se compone de varias capas encoladas. La composición de cada capa varía según el
fabricante, pero todos tienen tres componentes básicos: una capa de desgaste, el núcleo y una capa de
base.
✓ Capa de desgaste: La capa superior típica es un laminado a alta presión, hecho de óxido de aluminio
aplicado sobre una reproducción fotográfica del diseño del piso. Puesto que el fabricante puede foto-
grafiar cualquier cosa, la capa superior puede parecer de madera, piedra o cualquier otra superficie.
✓ Núcleo: El núcleo laminado puede ser de diversos materiales, pero usualmente es de tablero de fibra
de alta densidad (HDF). Dependiendo del fabricante, puede llevar lengüeta y surco tallados en el bor-
de, o se sujeta al núcleo una banda metálica de interconexión. Esta característica asegura una buena
unión entre los tableros.
✓ Base: La base que se usa para la capa inferior de los productos laminados para pisos, puede ser de
diversos materiales, desde papel a un laminado plástico. Por supuesto, para zonas húmedas como un
baño, la mejor opción son los laminados de base plástica.
Cada fabricante tiene recomendaciones específicas acerca de la forma de instalar sus productos.
Cuando esté comprando piso para su baño, lea la información de instalación y garantía provista por el
fabricante. La mayoría de los productos pueden instalarse en baños si se siguen procedimientos apropi-
ados: las tablas de piso deben pegarse entre sí y deben quedar flotando sobre una almohadilla de es-
puma. El perímetro debe sellarse con masilla de silicona, para mantener la humedad fuera.

Corcho
Los estadounidenses vienen haciendo pisos de corcho desde que empezó el siglo XX. El corcho es un
material muy versátil, hecho de la corteza del alcornoque. Los árboles se “pelan” cada diez años. La
mayor parte del corcho se usa en tapones para vino. Los remanentes y el material que no sirve para ese
fin de muele en gránulos que luego se unen con resina, bajo presión, para producir solados.
38
Los pisos de corcho - que se consigue en parquets, baldosas u hojas - son cálidos, confortables y fá-
ciles de mantener. El corcho no es como el de los tableros para pinchar notas: hay de diferentes colores
y motivos, y asegura una superficie suave bajo los pies.
Es buena elección para cualquier habitación, pero el único tipo recomendable para usar en un baño son
las baldosas con pegamento. Una vez instalado el corcho con su adhesivo, hay que cubrir con dos ca-
pas de poliuretano, y luego sellar los bordes con silicona, todo alrededor de la habitación. Hay más so-
bre pisos de corcho en www.naturalcork.com (también hay información sobre pisos de bambú y de
maderas duras) y www.corkfloor.com. NO PARECE QUE HAYA OFERTA EN ARGENTINA.
39
Parte II - Planificar el proyecto
Fanáticos del control, escuchen. En esta parte, hablamos de estimar cuánto cuesta la remodelación de
un baño, cómo presupuestarla de comienzo a fin, y maneras de financiar el proyecto. Explicamos las
ventajas y desventajas de hacer todo o parte del trabajo uno mismo, y cómo contratar un profesional
cuando prefiera tomar esa ruta. Como base para planificar un proyecto, explicamos qué hacen los con-
tratistas especializados y cómo se coordinan sus trabajos. También podrá determinar qué debe incluir el
contrato y qué preguntar antes de contratar a alguien para que haga su remodelación. Explicamos los
aspectos básicos de la construcción de baños - todos los sistemas mecánicos, eléctricos y de plomería
que convergen dentro de las paredes de un baño. No se preocupe por hacerlo mal; también explicamos
qué implican los códigos de construcción y cómo afectan al proyecto de remodelación de un baño.

Capítulo 6 - Establecer un presupuesto y conseguir el


dinero
Antes de que pueda comenzar a planificar la modificación o ampliación de su baño, necesita tener una
apreciación realista de cuánto le costará. Este capítulo le dará una idea grosera de lo que probablemen-
te tendrá que gastar para una reforma simple, una ampliación para un baño principal de lujo o cualquier
cosa que esté entre esos extremos.
www.grupoconstruya.com tiene una buena (creo) calculadora de materiales y costos.
www.mundoseco.com.ar/Computos/Computo.aspx es una calculadora de materiales para construcción
en seco - también se puede presupuestar.

Calcular los costos


El tipo de remodelación menos onerosa es un simple lavado de cara, pero según los materiales que eli-
ja, el costo puede variar en miles de dólares. Con eso en mente, recorra los diferentes escenarios y los
costos estimados de este capítulo y concéntrese en el tipo de proyecto que crea que puede afrontar.
Si puede hacer un cheque por el proyecto, ya tiene forma de encarar sus gastos. Pero si depende del
financiamiento para al menos parte del mismo, vaya primero a la Sección Opciones financieras del capí-
tulo y decida qué tipo de financiamiento se acomoda mejor a su situación. Póngase en contacto con una
entidad financiera y vea para cuánto dinero precalifica, antes de comenzar a planear su presupuesto.

Cambios cosméticos
En muchos aspectos, se obtiene el mayor retorno de una inversión con un simple cambio de imagen. Un
esquema de color anticuado, pintura vieja con manchas de moho y artefactos cachados o con óxido
pueden hacer que un baño utilizable parezca espantoso. Unos pocos cambios elementales pueden in-
suflar aire fresco en el baño más deslucido. Dependiendo del estado del suyo, podría elegir uno de es-
tos escenarios o combinar varios para un cambio de aspecto total. Si decide que nueva pintura y empa-
pelado, y cambio de vanitory y mesada es lo que se necesita, sume el costo de ambos proyectos.
Recuerde: La diferencia de precio entre un proyecto de remodelación básico y una obra de lujo de-
pende del tipo de materiales que elija. Pero en la mayoría de los casos, elegir los mejores materiales
que pueda pagar funciona en el largo plazo, proporcionándole el mejor retorno sobre su inversión.

Cambiar la pintura o el empapelado


Los esquemas de color de los baños van y vienen; si el suyo fue, algo de pintura o empapelado puede
hacer una mejora notable. Por supuesto, puede tener el desafío de hallar un color y textura que combi-
nen con bañera e inodoro turquesa, pero esté tranquilo que hay cientos para elegir. Aunque el baño no
es una habitación grande, pintar o empapelar ambientes estrechos lleva tiempo. Espere pagar U$S
300/600 para pintar y empapelar un baño típico. Es una tarea intensiva en mano de obra; si hace el tra-
bajo usted misma bajará los costos a la mitad. La variable de mayor peso es el precio del empapelado.

Reemplazar vanitory y mesada


Si el vanitory está mostrando su edad, una pintura y empapelado nuevos probablemente resaltarán lo
viejo que es. Reemplazarlo con un nuevo lavabo y grifería ayudará mucho a mejorar el estilo y aspecto
40
de la habitación. La instalación de un nuevo vanitory, mesada, lavabo y grifería es una tarea sencilla y
probablemente podrá usar la plomería existente. Un pequeño vanitory de 60 cm, lavabo, mesada y gri-
fos costarán U$S 300-500, y una unidad más grande, de primera línea, con lavabo doble y sus grifos
puede llegar a U$S 2.000. En este caso, los materiales son el mayor componente del costo, porque in-
stalar un lavabo pequeño o uno grande es más o menos lo mismo.

Poner cerámicos en paredes y piso


Reemplazar cerámicos viejos o instalar nuevos en paredes o piso logra un cambio dramático en el as-
pecto de un baño de cualquier tamaño. Los cerámicos salen, instalados, U$S 5-8 el pie cuadrado; son
una de las cubiertas más caras; pero si están bien instalados, son fáciles de mantener y durarán años.
El costo de materiales y mano de obra para instalar depende de la superficie a cubrir. Por ejemplo,
azulejar las tres paredes de una bañera - unos 60-70 pies cuadrados - cuesta $300-400, dependiendo
de la condición de las paredes y el tipo de cerámico a emplear. Embaldosar un piso puede costar algo
más, porque quizás haya que reforzar el contrapiso que sostendrá los cerámicos.

Actualizar artefactos
Reemplazar artefactos pasados de moda o desgastados puede dar nueva vida a un baño. Un inodoro,
lavabo o bañera nuevos puede hacer que toda la habitación lo parezca. Salvo que sus cañerías estén
muy viejas, reemplazar un inodoro o lavabo es sencillo, pero cambiar una bañera es un proyecto impor-
tante. Para sacar el máximo provecho de la instalación de nuevos artefactos, combínela con una reno-
vación de la decoración - pintura o empapelado - y añada nuevos accesorios.
Las guías siguientes podrán ayudarla a estimar costos:
✓ Actualizar lavabo e inodoro en un medio baño con productos de rango medio, unos U$S 1.500-3.000.
✓ Actualizar lavabo, inodoro y bañera en un baño completo con productos de rango medio, unos U$S
3.000-5.000.
✓ Actualizar artefactos de un baño completo con productos de primera línea, unos U$S 8.000-15.000.

Cirugía reconstructiva mayor


Remodelar un baño es caro, por todas las cañerías y cables eléctricos que están tras las paredes y bajo
el piso, y que por eso son de costosa reubicación. Puede modificar la infraestructura de su casa, cual-
quiera sea su grado de complejidad, pero pagará un precio. Con pocas excepciones, hay muy poco que
no pueda ser reubicado en un baño, pero el costo del proyecto puede duplicarse si hay que modificar
las cañerías existentes.
A medida que desarrolla el nuevo diseño, tenga presente que debe haber buenas razones para redise-
ñar la planta de su baño. Trasladar un inodoro en un plano es mucho más fácil que hacerlo de verdad.
La forma más económica de añadir espacio a un baño existente, es tomarlo de una habitación adya-
cente, por ejemplo el guardarropas de un dormitorio o el armario de blanquería que está al costado del
baño. Dado que convertir espacios requiere eliminar paredes, es mejor dejárselo a profesionales.
Estimar el costo de un proyecto de ese tipo es difícil, porque hay que estimar más que materiales. In-
corporar nuevas cañerías en el sistema existente es un factor de costo importante, y salvo que tenga
experiencia y ya haya completado proyectos grandes de plomería, tendrá que pedir presupuestos. Una
remodelación importante de un baño principal grande puede ir de U$S 15.000 a U$S 30.000 en materi-
ales y mano de obra, y puede costar varias veces más si incluye artefactos de lujo en el diseño.

Decidir si vale la pena


La revista Remodeling publica un informe anual de Costo vs Valor (ver en www.remodeling.hw.net). Es
una encuesta anual que compara el costo de un proyecto de remodelación típico, con el valor de la
propiedad después de terminarlo si la casa se vende un año después.
Los proyectos de mejora del baño encabezan año tras año el informe. En 2002, el recupero de lo inver-
tido en un baño remodelado por un profesional a un costo de U$S 9.700, fue del 88% (U$S 8.500). El
baño tenía por lo menos 25 años de antigüedad; se instaló una bañera de tamaño standard con ducha,
que se entornó con azulejos cerámicos, inodoro, mesada-vanitory de superficie sólida con doble lavabo
integrado, botiquín empotrado, piso de cerámicos y empapelado vinílico.
41
El recupero en un baño en que se habían gastado U$S 15.100 fue del 94% (U$S 14.200). En este caso
se agregó un baño completo de 1,80 x 2,40 m a una casa que tenía un solo baño. El baño nuevo se in-
cluyó en la superficie ya construida, cerca de los dormitorios. Se puso una mesada de mármol reconsti-
tuido, lavabo moldeado, bañera standard con ducha rodeada de azulejos cerámicos, inodoro de bajo
perfil, iluminación general y por spot, botiquín con espejo, armario para blanquería, empapelado vinílico
y piso de cerámicos.
Estas cifras reflejan el valor de añadir un baño a una casa. Cada vez más, los baños son como los
guardarropas, y cada dormitorio tiene uno.
¿Puede esperar que va a recuperar por lo menos el 80% sobre el dinero puesto en su proyecto? Sí y
no. Aquí van algunos consejos para ayudarla a gastar su dinero sabiamente:
✓ Tenga la precaución de no mejorar su casa exageradamente con el proyecto. Cada barrio tiene casas
valuadas dentro de cierto rango. Si lo invertido en el proyecto eleva el valor de su casa muy por enci-
ma de las otras viviendas vecinas, no puede esperar que el precio de venta reconozca ese valor.
✓ Asegúrese de que el proyecto tenga un buen diseño general, que armonice con la casa. El diseño y
alcance de un añadido debe concordar y complementar el resto de la casa. Construir un baño princi-
pal de primera línea al lado de un pequeño dormitorio en un ático adonde se llega sólo por la escalera
de atrás, no pagará su valor.
✓ Asegúrese de que los materiales y mano de obra sean de calidad, y que respeten todas las normas de
edificación. Toda remodelación debe estar en regla. Cada vez más, una casa que se vende deberá
pasar inspecciones; los materiales de mala calidad y la mano de obra descuidada o incompetente
serán advertidos. Una remodelación mal hecha puede llegar a bajar el valor de su casa.
El informe Costo vs Valor supone que la casa se vende en un año; salvo que esté en el negocio de re-
novar y vender, el retorno inmediato de su inversión no será tan importante como la satisfacción y como-
didad del nuevo baño para usted y su familia. Si usa materiales de calidad, las mejoras se verán muy
bien y funcionarán durante años. Y en ese tiempo, su casa se apreciará.

Crear un presupuesto
Confeccionar un presupuesto para el proyecto se parece a pronosticar el clima. Si todo se desarrolla
según lo programado, es probable que el costo real esté cerca del estimado, al menos en la parte que
corresponde a materiales. Pero no todos los proyectos de remodelación cumplen su cronograma.
Cuando compile sus cifras de costos, no use costos de liquidación. El artículo podría no estar rebajado
cuando vaya a comprarlo. Es mejor listar los precios normales y luego quedar por debajo del pre-
supuesto si puede aprovechar liquidaciones. E incluya todos los cargos extra - envío, tratamiento espe-
cial requerido por ciertos artículos si planea utilizarlos.
Si planea hacer la remodelación usted misma, use la Hoja de Trabajo del Baño (a continuación) para
compilar los datos de costos de los materiales. Si va a contratar parte del trabajo, úsela para compilar
las ofertas de los posibles sub-contratistas.
Hoja de Trabajo del Baño
Descripción de los ítems Materiales Ofertas Total
Unid. Cant. P.U. Total
Permisos

Albañilería
Electricidad
Plomería

Preparación del sitio


Contenedor
Protección contra el polvo
42
Hoja de Trabajo del Baño
Descripción de los ítems Materiales Ofertas Total
Unid. Cant. P.U. Total
Diseño
Plano de planta

Paredes y cielorraso
Paredes de la bañera
Azulejos cerámicos
Piedra
Superficies sólidas
Empapelado
Pintura

Solados
Contrapiso
Baldosas cerámicas
Piedra
Vinilo
Madera o laminados

Ventanas/Puertas
Ventanas
Claraboyas
Placas/bloques de vidrio
Puertas de acceso y sus marcos

Plomería
Artefacto - Inodoro
Artefacto - Bañera
Artefacto - Ducha
Artefacto - Base del lavatorio (vanitory)
Artefacto - Mesada
Artefacto - Hidromasaje
Artefactos - Cañerías
Grifería, drenajes, válvulas

Electricidad
Artefactos de iluminación
Tomas para GFCI (interruptores por detección
de falla a tierra)
43
Hoja de Trabajo del Baño
Descripción de los ítems Materiales Ofertas Total
Unid. Cant. P.U. Total
Calefacción/Refrigeración
Ventilación

Carpintería
Marcos
Estantes
Empotrados
Armario
Botiquín

Otros ítems
Espejo
Accesorios

TOTAL

Un contratista general que haga todo el trabajo, manejará a los subcontratistas; por lo tanto, se ingresa
su oferta general para todo el proyecto en la columna Total. En este caso, la hoja de trabajo se usa para
listar los materiales que uno desea - estilos de artefactos, colores, estilo de cerámicos y empapelado,
etc. -. Si presenta esta información específica a un subcontratista o contratista general, puede esperar
que le presenten ofertas sobre la base de exactamente los mismos materiales. Obtendrá ofertas más
precisas y sabrá que son por el mismo trabajo y que puede comparar sus precios.
En la hoja de trabajo, algunos ítems mostrarán “1” para Unidad y “1” para Cantidad - por ejemplo, un
inodoro -. La unidad de otros, como el cerámico o la pared en seco, podría ser el metro cuadrado; en tal
caso, la cantidad será la superficie a cubrir en metros cuadrados, y el Precio Unitario será el precio por
metro cuadrado. O bien, use la columna de Total para ingresar el costo total de los materiales, que ya
determinó con su proveedor. Muchos centros de mejoras del hogar listan el precio por metro cuadrado
de sus materiales, en el rótulo que indica el precio, al frente del estante.
Recuerde: Toda estimación debe tener en cuenta el desperdicio, y los contratistas lo hacen en sus ofer-
tas. Si planea ejecutar el proyecto usted misma, deje margen para errores. Un margen del 20% o más
para contingencias, no es exagerado. Considere ese gasto extra como costo de aprendizaje, mientras
se abre camino a golpes para hacer las cosas sola.

Cuando uno mismo planea ejecutar el proyecto


Tener dominio sobre el costo total de un proyecto de remodelación no es fácil, ni siquiera para un con-
tratista experimentado. Encare con decisión, primero, la parte más fácil - estimar el costo de los materia-
les. Puesto que el sudor lo pondrá usted, el trabajo no será un factor en el presupuesto de su proyecto.
A lo largo de este libro, se describen las herramientas e insumos necesarios para instalar artefactos y
materiales. No deje de incluir los costos de esas herramientas e insumos, para que sus estimaciones
sean precisas y completas. A medida que la lista crece, ingrese los totales en la hoja de estimación y
totalice todos los ítems individuales. El número resultante es el costo estimado de los materiales nece-
sarios para completar el proyecto. Recuerde que es solamente una estimación, pero debería darle cierta
guía y ayudarlo a presupuestar el trabajo.
44
Si piensa trabajar con subcontratistas
Si va a actuar como contratista general del proyecto y tomará subcontratistas para que hagan todo el
trabajo o su mayor parte, use la hoja de trabajo para registrar sus ofertas. Reúna allí sus preferencias
en cuanto a materiales y luego ingrese las especificaciones - tamaño de azulejo o baldosa, color, marca.
Cuando pida ofertas por un trabajo, entregue sus especificaciones, para que los posibles subcontratis-
tas oferten sobre el mismo proyecto. Cuando converse con ellos, no les permita inducirlo a cambiar las
especificaciones sin un buen motivo. Si luego de escucharlos, piensa que tienen buenas sugerencias,
podrá considerar su incorporación en las especificaciones.
Recuerde: No podrá comparar ofertas, salvo que todos los contratistas oferten sobre el mismo proyec-
to. Por ejemplo, si el tercer contratista de cerámicos entrevistado lo convence de cambiar el estilo de los
azulejos y de instalarlos con mortero epoxy en lugar de sellador orgánico, no podrá comparar su oferta
con las demás. ¿Un proceso es mejor que el otro? Es difícil decirlo, pero esa oferta será más cara.
Ingrese la oferta del contratista en la columna de Ofertas de la hoja de trabajo. Identifique cada oferta
con un rótulo - por ejemplo “Oferta Pérez” - que le permita identificarla y seguir su evolución. Cuando ya
tenga todas las ofertas, podrá repasar la hoja y decidir qué contratista ofrece el mejor valor general - no
necesariamente el menor precio. Entonces, lleve esos totales a la columna de Total, y totalice.

Cuando se toma un contratista general


La mejor manera de encarar un proyecto importante es hacer un plano, decidir qué tipo de artefactos y
de tratamientos de paredes y piso se desean, y pedir ofertas sobre esa base, a varios posibles contratis-
tas. Discuta con ellos las opciones y cómo afectan al costo total, pero asegúrese de que todos terminen
ofertando por el mismo proyecto.
Si las ofertas son muy superiores a lo que pensaba gastar, vuelva a reunirse con cada contratista. Re-
pase la oferta y busque en qué áreas recortar costos. Los materiales, en especial artefactos y grifería,
son una parte importante de los costos. Modificar el estilo o terminación de la grifería puede ahorrar mu-
cho. Elegir un piso vinílico en lugar de uno cerámico, puede hacer más accesible el proyecto.
Consejo: Determine también si podrá hacer usted mismo algunas fases del trabajo, por ejemplo la de-
molición. Hay muchos contratistas que estarán dispuestos a trabajar con el propietario si se habla todo
francamente. Vea más información acerca del trabajo con contratistas, en el Capítulo 7.

Explorar opciones de financiación


Financiar un proyecto de remodelación suele ser más fácil que hacerlo con otros, porque uno ya posee
un activo valuable - una casa. La remodelación del baño que uno quiere financiar, añade valor a ese
activo, por lo tanto es el tipo de préstamo que una entidad financiera quiere hacer. Pero tenga presente
que puede elegir muchas formas posibles de financiar un proyecto de remodelación, y algunas son más
caras que otras. Si planea encarar un proyecto importante, probablemente querrá consultar, por lo
menos, con su banquero o consejero financiero. Es posible que dispongan de varios tipos de préstamos
para ese tipo de gastos. Al mismo tiempo que habla con profesionales, no olvide pedir la opinión de un
agente inmobiliario. Todos ellos le podrán dar cierta guía para que use las herramientas financieras más
convenientes y cierta seguridad de que las mejoras que planea hacer son financieramente adecuadas.
Un agradable aspecto de la propiedad y mejora de su hogar, es que el interés que pague por su prés-
tamo es deducible de impuestos. Y por lo general, las tasas son mucho más bajas que las de créditos
para el consumo (tarjetas de crédito), que no son deducibles.
Recuerde: Dependiendo del alcance del proyecto, podría financiarlo con sus ahorros u otros fondos.
Pero antes de poner todo su dinero en un proyecto, escuche cuidadosamente el consejo de un asesor
financiero y conserve una reserva de efectivo como para vivir varios meses. Mejorar su casa es una de
las mejores inversiones que pueda hacer, pero recuerde que no podrá usar el dinero invertido en pare-
des y cerámicos para pagar emergencias médicas.

Préstamo hipotecario
Una de las mejores fuentes de recursos para remodelar el baño, es la propia casa. Los intereses de un
préstamo hipotecario son siempre menores que los de un préstamo personal. Pero recuerde sumarles
los porcentajes que le cobren por seguros y otros gastos.
45
Bancos con préstamos hipotecarios para reformas y ampliaciones, para mi edad
Galicia Hipotecario Credicoop
Edad al otorgamiento hasta 75 años hasta 65 años
Edad a la cancelación hasta 77 años hasta 75 años hasta 70 años
Plazo 1 a 10 años hasta 20 años 120 meses
Monto hasta 1.000.000 50-000 a 250.000 hasta 1.500.000

Monto máximo cuota 30% ingresos 30% ingresos 40% ingresos


Financiación 100% proyecto - 70% proyecto
hasta 35% inmueble
Tasa variable sí
Tasa combinada sí fija 12 m, var resto
coef salario-niv.gral
Tasa fija 19,9% anual 17,5% anual 1º año
CFT (intereses, seg vida, seg.incendio, 24,3% anual 25,78% anual
imp int s/seg incendio, tasa Superint Seg)
Seguro de vida 0,16% s/saldo sí 0,12% s/saldo
Seguro incendio s/saldo adeudado s/monto crédito 0,005% s/tasación bien
Gasto de tasación $430 + IVA 0,16%+IVA s/valor
mercado
Prefactibilidad y 1ª visita (construcción) $ 515 + IVA $ 370

Certificación avance obra (construcción) $ 430 + IVA $ 370

Constitución hipoteca 1% monto crédito, +


IVA (mín $ 200)
Impuestos, tasas, sellos sí
Liberación certificados, trámites y sí sin com. administrat.
diligencias, estudio de títulos, certif
dominio e inhibición, planilla DGI,
retención Imp a las Ganancias, certif
administrativos, etc.

Docum. - recibos sueldo últimos 3 últimos 6 …


Docum. - título fotocopia simple …
Docum - planos 2 copias planos de plano mpal aprobado plano mpal aprobado
obra
Docum - DNI, comprob servicio, CUIL, sí …
sent divorcio, cert empleo, última DJ
Ganancias, recibo imp.Inmob, plan trabajo
y cronograma obra, plla cómputo y
presupuesto trabajos
No clientes Abren cuenta cta bonif 1 año

Préstamo personal y Tarjetas de Crédito


Este tipo de préstamo no se avala con la vivienda; se puede garantizar con otros activos, o ser a sola
firma. Las tasas de interés son bastante más altas.
Los préstamos de tarjeta de crédito pueden ser útiles en el corto plazo si una está corta de efectivo,
pero hay que cancelarlos lo antes posible.
46
Préstamo del contratista
Hay compañías de remodelación grandes que ofrecen su propia financiación, pero no siempre es con-
veniente.
¡Cuidado! Si sus fondos dependen del contratista, estará en posición desfavorable en caso de disputas.
Piénselo dos veces; salvo que haya alguna razón importante (por ejemplo una bajísima tasa de interés),
es mejor que busque financiamiento en otro lado y conserve el control de su billetera.

Completar el proyecto en etapas


Otra estrategia que permite encarar el cambio de imagen completo de un baño, es dividir el proyecto en
etapas y financiar cada una con su flujo de caja o con fondos externos. Por ejemplo, una primer fase de
lavado de cara o pintura y/o empapelado nuevo. Después, reemplazar el vanitory y mesada. En la ter-
cera etapa, reemplazar el inodoro e instalar cerámicos en paredes y piso. Entre las dos fases princi-
pales reemplazar los accesorios - toalleros y jaboneras. Pero tenga presente que aunque esta manera
de encararlo es más fácil financieramente, mantiene el baño “en el limbo” durante largo tiempo.

Remodelar el baño con poco dinero


Para bajar los costos:
✓ ¡Planifique! ¡Planifique! ¡Planifique! No se apure; dése el tiempo de trabajar a fondo todos los as-
pectos del proyecto.
✓ Evite cortar la casa. Trate de ser creativo con el espacio que tiene, para evitar cambios estruc-
turales.
✓ Las curvas están de moda pero son costosas. Las paredes curvas y otras características de cons-
trucción difícil, suman costos rápidamente. Los diseños sencillos se construyen más barato.
✓ Concentre las cañerías en un sitio. Ubique los baños nuevos, adyacentes o encima de las facili-
dades existentes, para reducir el costo en cañerías.
✓ Use profesionales. Arquitectos y planificadores de cocina y baño le pueden ahorrar dinero, poues
sus diseños son eficientes. Están familiarizados con el trabajo con contratistas, y aconsejan a los
clientes.
✓ Limítese a terminaciones y artículos standard. Los artefactos de baño en colores personalizados y
las terminaciones de primera línea, cuestan varias veces el precio de los artefactos standard.
Puede ser que lo standard sea aburrido, pero los ahorros seguramente llamarán su atención.
47
Capítulo 7 - Hacerlo uno mismo o contratar un profesional
Es fácil que la remodelación se vuelva lo más importante de su vida, desde el instante en que la cosa se
apodera de su mente al momento en que diga “¡Remodelemos el baño!”, y de ahí al punto en que pien-
se “¿De dónde saqué semejante idea???” y al día en que finalmente suspire “Gloria a Dios, por fin se
terminó.” Todos resultan afectados, aunque la casa tenga varios baños. Por eso en la mayoría de los
casos, cuanto más rápido se haga, mejor. Lograr ese objetivo implica dedicarse al tiempo antes que co-
mience el desmontaje, para que el proceso de rediseño y reconstrucción pueda llevarse a cabo en for-
ma oportuna y dentro del presupuesto. Todo eso puede requerir la contratación de profesionales para
todo el trabajo o parte de él. Su participación puede ir desde la administración del trabajo de otros, a
hacer todo o parte del trabajo usted misma.
Para ayudarse a decidir si contratar profesionales o hacer el trabajo por sí, comience por pensar en su
tiempo, talentos y presupuesto. Quizás sepa exactamente qué quiere en su nuevo baño, y desee hacer
parte del trabajo o administrar el proyecto pero tomar contratistas para el resto. Tal vez necesite el res-
paldo y consejo de un diseñador, aunque usted haga parte del trabajo. O esté desconcertada y precise
información, consejo y alguien que supervise y atienda todo el proyecto - un contratista general, un ar-
quitecto o diseñador. O quiere hacer todo, de principio a fin. Es una habitación pequeña pero con mu-
chas opciones: hágalo lo mejor posible.

Determinar qué puede hacer uno mismo


Antes de ponerse el casco, averigüe en la inspección de obras local qué tipo de trabajos puede hacer o
no durante la remodelación de su baño, y cuáles requieren un profesional o técnico matriculado. Eso, y
ser honesto con usted mismo acerca de su nivel de aptitud, son el mejor curso de acción.
Tome un ejemplar de los códigos de edificación locales y familiarícese con las especificaciones referidas
a baños. Si decide hacer el trabajo usted, será responsable de asegurar que todos los materiales y ma-
no de obra las cumplan.
¡Cuidado! Sepa qué tipo de cableado, cajas de electricidad y cañerías requiere el código local, antes de
comprar o instalar nada. Que algo esté en venta en los comercios del ramo, no significa que se ajuste a
las regulaciones locales. Si duda, lleve una muestra al departamento de obras y pregunte.
Luego que conozca los requerimientos locales, podrá decidir qué tiene sentido hacer usted misma. Bási-
camente, todos los códigos permiten hacer el trabajo sucio que abarca gran parte de la remodelación de
un baño. Son trabajo sucio las tareas que no requieren ningún conocimiento y que ni siquiera los peo-
nes quieren hacer: quitar un empapelado, retirar cerámicos de la pared, desenganchar y sacar artefac-
tos y grifería viejos, reparar una ventana dañada por el agua. Nota: Todos esos trabajos repetitivos, que
requieren más fuerza que cerebro, son los ideales para el dueño de casa.
La única razón que justifica hacer el trabajo uno mismo, es el ahorro en costos laborales. No es tan ma-
lo: a muchos les gustará tener algo más de efectivo en el bolsillo. Pero comprenda que no tiene que ha-
cer todo el trabajo solo; para ayudarlo a ahorrar en fuerza de trabajo, el resto de este capítulo explora
los diferentes roles que juegan contratistas y subcontratistas en un proyecto de remodelación. A partir
de ahí, podrá decidir en qué medida quiere involucrarse. Sea lo que sea que haga, no se salte esta sec-
ción cuando esté contratando para el proyecto: conocer a los jugadores puede ahorrarle muchos billetes
en ese momento.

Actuar como contratista


Un dueño de casa con aptitud y conocimientos puede hacer de todo, incluso remodelar un baño. La si-
tuación ideal, en ese escenario, es tener más de un baño, para no estar presionado a terminar rápido y,
posiblemente, armar un cortocircuito en los trabajos. Cuando tenga tiempo y quiera abordarlo, hágalo.
Actuar como contratista es un trabajo de tiempo completo. Para hacerse cargo de todos los sinsabores
de supervisar subcontratistas y tratar de mantener al cliente feliz, los contratistas usualmente cobran al-
rededor del 20% del costo total de la remodelación. Puede ser mucha plata en un proyecto grande.
Si acepta tomar ese rol, merecerá los ahorros del 20%. Lo más importante que debe recordar es que
tendrá que ganárselos tomando el rol del contratista general, y necesita saber qué hacer; no es un aho-
rro automático. La sección Descansar mientras los profesionales hacen el trabajo, en este capítulo, enu-
mera los deberes de un contratista general. Recuerde contratar siempre profesionales. Si contrata inep-
tos y no los maneja muy bien, el 20% de ahorros parecerán monedas cuando la ira de su hogar caiga
sobre usted.
48
Por otro lado, si tiene aptitudes gerenciales y un cronograma de trabajo flexible, y disfruta una o dos
confrontaciones, puede resultar bueno para la tarea. Tendrá el control del proyecto y logrará un baño
que será exactamente como lo quería. Otro pensamiento agradable es que los contratistas generales
usualmente no hacen los trabajos: vigilan a otros. Si cree que puede hacerlo, logrará recortar su presu-
puesto sin clavarse ninguna astilla.

Compartir la carga de trabajo con profesionales


Otra opción es hacer parte del trabajo. Quizás sea un fantástico pintor, o quiera mostrar sus habilidades
instalando los cerámicos del piso. Puede hacerlo, pero le advertimos que tendrá que respetar el crono-
grama para no retrasar el progreso de la obra, en especial si su trabajo está involucrado en una secuen-
cia de pasos ligada al proceso de inspección. Si va a hacer parte del trabajo, hágalo bien la primera vez
y hágalo en tiempo.
Por supuesto, en el mejor de los mundos uno tiene un pariente talentoso, encantado de ayudar. Tal vez
el tío es plomero, o el pasatiempo favorito de su cuñada es poner cerámicos. Por un par de cervezas y
una picada podrá abrevar en esas fuentes de ayuda o, por lo menos, obtener valiosos consejos. Pero
esté advertido: los tratos financieros con amigos y parientes pueden ser algo pegajosos si no funciona
todo según lo planeado. Imagínese enfrentar al tío en una audiencia de Defensa del Consumidor.
Consejo: Si quiere formar parte del elenco pero no tiene conocimientos, sea mandadero. En lugar de
pagar el tiempo de una persona calificada para que sirva mate o descargue materiales, hágalo usted.

Descansar mientras los profesionales hacen el trabajo


Si decide contratar profesionales, ellos se encargarán de todo - el diseñador hará el plano de planta de
la habitación con todos sus artefactos, el plomero los instalará y tenderá las cañerías, el electricista pon-
drá cables, tomas, llaves y luces. Además, muchos contratistas especializados llevan a sus “talentos” -
obreros que instalan cerámicos, gabinetes, mesadas, ventanas, puertas, paredes y pisos; pintores y co-
locadores de empapelado. En una pequeña superficie, los baños involucran un número desproporciona-
damente grande de trabajadores especializados y áreas de aptitud.

Reunirse con los jugadores y saber qué esperar cuando los contrate
Los profesionales que dan servicio y aplican sus aptitudes a la remodelación de un baño, son muchos y
variados; podrá encontrar y emplear a algunos o a todos en su proyecto. Le conviene comprender qué
hace cada uno y en qué momento del proceso de la obra.

Profesionales del diseño


Hay diseñadores especializados en baños y cocinas. Trabajan en forma independiente, o bien en cen-
tros de mejoras para el hogar, especializados en baños y cocinas o de diseño y decoración.
Hay muchos centros que ofrecen servicios gratuitos de diseño cuando uno compra allí sus materiales.
Usualmente cargan una pequeña tarifa para que un instalador vaya a la casa e inspeccione el baño pa-
ra determinar el alcance del trabajo necesario, y otra por medir las dimensiones exactas de la habita-
ción. La mayor parte de lo que se paga a un centro de diseño por la remodelación de un baño, va a ma-
teriales e instalación.
Las salas de exposición de diseño que ofrecen usualmente grandes firmas de remodelación de baños y
cocinas, también dan servicios de diseño gratuitos o de bajo costo si uno los contrata para que hagan el
trabajo. Hay opciones variadas y es mejor preguntar en cada caso.
Los diseñadores independientes cargan una tarifa por sus servicios; puede ir desde una tarifa fija, a un
porcentaje del costo total del proyecto. Tienen libertad para usar cualquier producto o material disponi-
ble en el mercado, no están limitados a las marcas y productos que vende un centro comercial. Usual-
mente obtienen descuentos en materiales y artefactos, por lo que parte de su tarifa puede compensarse
con esos ahorros.
Recuerde: Hay muchas firmas de diseño que integran el costo del diseño en el costo total de la obra, lo
que es buen negocio para ambas partes.
Un diseñador, trabaje en una firma o por su cuenta, puede dedicar más tiempo a ofrecerle sugerencias
acerca de diseños alternativos. La mayoría de las personas se bloquea ante todas las opciones de arte-
factos y gabinetes, y la ayuda de un profesional puede ahorrar tiempo y dinero en el largo plazo.
49
Quizás la mayor diferencia entre una firma independiente y un centro de ventas de diseño, es cómo
manejan el proyecto.
✓ Diseñadores o firmas de diseño independientes: Pueden asumir el rol de contratistas generales
y coordinar a todos los contratistas de oficios. Asignarán un director de obra que esté todos los días
y se haga responsable por todos los materiales que van en el nuevo baño, incluido su envío, ins-
pección e instalación. Se encargarán de la supervisión e inspección diaria de la obra y tienen un
elenco de subcontratistas que emplean regularmente, trabajadores en los cuales confían por su
destreza y calidad. Es poco probable que les interese un cliente que quiere hacer parte del trabajo,
pues podrán controlar la calidad del trabajo del cliente. Pueden sugerir que usted prepare el baño y
quite el empapelado y gabinetes, pero seguramente no querrán que haga nada más.
✓ Centros de ventas de diseño: Un centro de ventas asignará un representante que controlará ma-
teriales e instalación y verificará el progreso de la obra, pero que no estará en ella todos los días.
Es su mejor opción si va a hacer parte del trabajo.
Hacer una llamada e ir al centro de ventas a explicar su proyecto está bien, pero programar una
cita con tiempo para examinar cuidadosamente el salón de exposición, es una mejor opción.
Consejo: Lleve fotos de su baño (no tenga vergüenza - vieron peores) y las dimensiones aproximadas
de la habitación. Si ha considerado la ampliación del baño tomando espacio de una habitación adyacen-
te, lleve también una foto de esa habitación. No es documentación de primera necesidad en una prime-
ra reunión, pero le dará al diseñador más base con qué trabajar. También es buena idea llevar fotos, re-
cortes de revistas, libros y cualquier otra cosa que le dé al diseñador una pista sobre el aspecto y com-
ponentes que le gustarían en su nuevo baño.
Recuerde: Conozca su presupuesto y dígale al diseñador, en su primera cita, cuánto dinero puede gas-
tar para remodelar el baño. Si su presupuesto no es rígido (¡qué suertudo!), déle al diseñador un rango
de lo que le gustaría gastar. Hablar del dinero desde un comienzo ayuda a enfocar el diseño y elección
de materiales y, al final, ahorra a todos mucho tiempo y angustias. Aunque su presupuesto sea limitado,
un buen diseñador podrá ofrecer soluciones con muchas opciones en cuanto a materiales y artefactos.

Contratistas generales
El elenco de la remodelación de un baño es dirigido por alguien que está a cargo, tiene una visión global
del proyecto y sabe cómo cronogramar y coordinar el proceso de la obra. Entra en escena el contratista
general. El contratista general es una combinación de director y productor y, en ciertos casos, hace par-
te del trabajo. Si contrató una firma de diseño de baños o una compañía que se dedica a remodelación,
le asignarán a alguien como gerente del proyecto, y esa persona cubrirá este importante rol. Su trabajo
comienza con el pedido de materiales y termina cuando la obra está concluida a satisfacción del cliente.
El contratista general o gerente del proyecto, coordina el trabajo de los subcontratistas y técnicos espe-
cializados, ayudando así a asegurar que la obra progrese según los tiempos previstos. Por ejemplo, los
plomeros y electricistas necesitan hacer los trabajos preparatorios para cañerías, artefactos y cableado
antes que se terminen las paredes. Pero en algún momento intermedio, hay que pasar una inspección.
Un buen contratista general coordinará la programación de todo ese trabajo de manera que no haya
demoras y que los trabajadores no tengan que parar a esperar la llegada de materiales.

Subcontratistas y especialistas
Saber exactamente quién hace qué cosa le dará una idea de qué esperar. Aquí hay una síntesis alfabé-
tica de los subcontratistas y especialistas involucrados en el proyecto de remodelación de un baño. No
todos intervendrán en la remodelación de su baño, pero con seguridad encontrará varios.
• Albañiles: Instalan cerámicos, piedra, bloques de vidrio, paredes de mármol y baldosas. Los albañiles
que instalan cerámicos, a menudo pasan más tiempo presentándolos que propiamente instalándolos,
en especial si la obra incluye un diseño intrincado de cerámicos o superficies en ángulo o de formas
irregulares. Los albañiles que hacen bien su trabajo verifican estar trabajando sobre una base nivela-
da y sana, sea en paredes, cielorrasos, pisos o mesadas.
Los especialistas que instalan materiales de superficie sólida, como Corian, Silestone o Zodiaq, son
entrenados por los fabricantes y por lo tanto están calificados para trabajar con esos materiales. Eso
le asegura al cliente que el material estará bien instalado. Si hay algún problema con los materiales o
la mano de obra, seguramente los fabricantes lo corregirán.
50
• Carpinteros: Construyen los marcos para paredes, puertas y ventanas, y hacen las reparaciones que
sean necesarias alrededor de bañeras y duchas, antes de que se instalen los azulejos u otro recubri-
miento. Luego que las paredes están levantadas, vuelven para instalar gabinetes, mesadas, bo-
tiquines y toda unidad que vaya empotrada, como un asiento de ventana o un armario.
• Colocadores de empapelado: Un buen empapelado vinílico en un baño, proporciona una superficie
durable, que usualmente sobrevive a su diseño. Es probable que se canse del empapelado antes que
se desgaste. Los colocadores de empapelado eligen la imprimación y adhesivo adecuados, basán-
dose en la condición de las paredes y el tipo de papel pintado elegido. Y tienen las herramientas y ha-
bilidad necesarias para quitar el empapelado viejo.
¡Cuidado! No haga caso a nadie que le diga que puede empapelar encima del empapelado viejo. To-
do el trabajo quedará colgando del adhesivo viejo, que sin duda terminará por fallar. Pintar sobre em-
papelado es aún peor: Hace que después sea casi imposible retirar el papel, pues la pintura lo sella e
impide que el agua penetre la superficie para aflojar la pasta.
• Colocadores de pisos: Se especializan en tender nuevos pisos, y en quitar el piso existente y lo que
haya debajo. Algunos se dedican a pisos vinílicos, o a cerámicos y piedra, o a laminados. Su trabajo
comienza con la preparación del piso de manera que esté liso, nivelado y estructuralmente sano. Qui-
tan el zócalo que rodea la habitación y el umbral de la puerta, y reemplazan el contrapiso dañado que
a menudo se encuentra alrededor de inodoros y bañeras que tuvieron pérdidas. Si hay superficies
desparejas que requieren nivelación, aplican un compuesto nivelante antes del contrapiso. Después
de tender el nuevo material, instalan un umbral para la puerta, y después ellos (o los carpinteros) ins-
talan zócalos alrededor de las paredes.
• Contratistas de construcción en seco: Son los instaladores que atornillan las pesadas placas sobre
el armazón preparado por los carpinteros y luego ocultan las juntas con una cinta de red o papel que
cubren con mezcla para construcción en seco. Ellos son los que hacen los cortes para las cajas eléc-
tricas - tomas, llaves, artefactos de iluminación - y ventiletes.
Cuando la mezcla está seca, la lijan hasta hacer desaparecer toda junta o quiebre entre las placas.
Para suavizar las paredes, usualmente aplican tres vueltas de mezcla y lijan tras cada aplicación. El
primer día enganchan las placas, encintan y aplican la primer capa de mezcla, pero cada aplicación
necesita un día de secado antes que puedan lijar y poner otra capa, de manera que este proceso re-
quiere varias visitas. Prepárese para las nubes de polvillo subsecuentes a cada lijado.
• Electricistas: Estos profesionales matriculados y sus aprendices son responsables por todas las
fuentes de energía necesarias en un baño. Pasan cable para las llaves de iluminación y los artefactos,
e instalan tomas para equipos eléctricos personales y extractores. También instalan cualquier otro
artefacto eléctrico - calefactores, calentadores de toallas, ventiladores de techo - y sus controles. Su
trabajo debe pasar el examen de un inspector de obra local antes de que se terminen las paredes, y
otra vez luego que instalen los dispositivos y aparatos.
• Pintores: Si el proyecto involucra placas o empapelado nuevos, los pintores primeramente imprima-
rán las paredes con una pintura especial, destinada a ser absorbida por las paredes y sellar porosi-
dades. La aplicación de imprimación es especialmente importante en paredes nuevas de placa, para
crear una superficie no porosa donde aplicar pintura o empapelar. Es casi imposible quitar un empa-
pelado de una pared de placa que no recibió imprimación, sin dañar severamente la capa de papel de
la placa. El pintor seleccionará una imprimación especial acorde con el acabado de la superficie.
Un pintor artístico que se especialice en falsos acabados, sténcil, trompe l’oeil y otras terminaciones
creativas, le puede dar nuevo significado a una capa de pintura fresca. Un contratista general de pin-
tura le da a las paredes dos capas de pintura, pero un pintor artístico podrá realizar diseños exclu-
sivos, texturas y acabados limitados sólo por su imaginación (o la del pintor).
• Plomeros: Estos profesionales matriculados, con sus aprendices, son responsables del aprovisiona-
miento de agua potable y la eliminación de las aguas servidas del baño. Pasan y redireccionan tuberí-
as y líneas de agua; instalan artefactos y válvulas en lavabos, bañeras y duchas; colocan inodoros y
bidés. Su trabajo se realiza en dos etapas: la primera detrás de las paredes, y después, cuando las
paredes están terminadas. Primero, preparan el lugar para nuevas válvulas y artefactos; luego extien-
den las líneas de drenaje y tuberías de aprovisionamiento de agua existentes. Un inspector de obra
local tiene que aprobar su trabajo antes que se instalen las paredes. Después de inspeccionados los
trabajos preliminares, se instalan las paredes y los plomeros vuelven, a colocar los artefactos.
51
Servicios especiales
Los servicios de lavado de cara que se describen a continuación, permiten reutilizar los muebles exis-
tentes, una alternativa económica a su reemplazo. Quitar una bañera vieja puede ser imposible sin par-
tirla en pedazos, y eso puede resultar peligroso y dañar las superficies vecinas. Si un gabinete o una
bañera están sanos y en la ubicación correcta, considere estas opciones como una forma de extender
su vida útil por una fracción del costo de reemplazarlos. Encontrará quien ofrece estos servicios, en la
guía o en Internet.
• Renovar el acabado de un gabinete: Puede modernizar - por ejemplo - un vanitory blanco y dorado
de estilo francés, renovando su terminación y reemplazando los herrajes (lo mismo puede hacer con
cualquier mueble). Hágalo usted misma o contrate un artesano que podrá trabajar en obra dando im-
primación, lijando y aplicando un nuevo acabado.
• Re-enchapar un gabinete: Para re-enchapar - o cambiar el revestimiento de - un gabinete, se quitan
las puertas, se aplica un nuevo laminado al marco y lados del gabinete, y se ponen puertas nuevas,
de estilo actual. Luego se añaden nuevos herrajes para completar la transformación.
• Renovar el acabado de lavabo y bañera: Un lavabo o una bañera pueden renovarse, pintando la
superficie. La bañera se decapa y se raspa el antiguo acabado; todas las imperfecciones se rellenan y
lijan. Se rocía un acabado nuevo de poliuretano, y se pule. De quienes hacen este trabajo, obtendrá lo
que pague. Busque un especialista que haga un trabajo de preparación exhaustivo y aplique una capa
de unión y al menos tres capas de barniz. También se hace un trabajo similar con pintura epoxi espe-
cial. No es buena solución para una bañera o lavabo usados a diario, pues no es tan durable como la
terminación original, pero si los trata con cariño, es una opción.
• Revestir un viejo lavabo o bañera: En Argentina hay quien hace revestimientos en microcemento
para bañeras y, al menos en teoría, podría hacerse una réplica de fibra de vidrio de una bañera vieja e
instalarla dentro de la misma (con cierta dificultad para mantener estanco el desagote y que no se fil-
tre agua entre la bañera vieja y la nueva y termine por despegar ésta). Son soluciones disponibles
cuando no es posible retirar y reemplazar la bañera vieja, o si el costo total de la operación justifica
considerarlas. En el caso de un lavabo, no se justifican. En EE.UU., según la versión del libro, se ha-
cen réplicas en acrílico.

Cómo encontrar sus profesionales


Algunos alardean con un auto lujoso, otros celebran los conocimientos de su proveedor de vinos. Nues-
tros amigos se jactan de tener el mejor y más brillante contratista, y no nos dicen su nombre porque
quieren guardárselo para ellos solos.
Esas almas egoístas nos hacen la vida difícil a los demás, los que estamos siempre a la pesca de un
buen contratista que haga algún trabajo en nuestras casas. No es tan fácil como mover un dedo, pero
hay formas de hallar y contratar buenos trabajadores.

Referencias de boca en boca


Pregunte a sus amigos, vecinos, parientes y compañeros de trabajo el nombre de buenos contratistas
que hayan trabajado para ellos. Usualmente, la referencia de boca en boca es la mejor.
Idealmente, podrá encontrar a un contratista que haya remodelado un baño similar al suyo, y podrá
comparar la transformación y la calidad del trabajo. Ese enfoque le servirá si vive en un barrio de casas
parecidas y puede entrar en alguna que haya remodelado su baño.
Consejo: Busque camionetas de contratistas o señales de los mismos en su vecindario. Fíjese a qué
hora llegan o se van, para presentarse y describir su proyecto.

Exposiciones de empresas de la construcción y fuentes locales


A menudo es posible encontrar y hablar con representantes de empresas contratistas en las exposi-
ciones donde exhiben muestras de su trabajo. Esas exposiciones son una buena oportunidad para
hablar en general de su proyecto antes de hacer una cita. Recién en junio hay una, en La Rural.
En los sitios donde ellos compran materiales, encontrará folletos y tarjetas de contratistas. Los agentes
inmobiliarios, diseñadores, arquitectos e inspectores de obra, son otra fuente de datos de contratistas.
52
Servicios de referencias en línea
En Argentina: www.mercadolibre.com.ar; www.alamaula.com y otros de clasificados. No encontré servi-
cios donde se pueda publicar el proyecto para recibir ofertas de contratistas.

Venta con instalación


Algunos comercios ofrecen la instalación de lo que venden. El comerciante actúa como contratista ge-
neral y asigna un gerente de proyecto que se encarga de los insumos necesarios para la instalación,
envía al instalador y se hace responsable de que el trabajo se realice a satisfacción del cliente.

Preguntas a hacer cuando entreviste a un posible contratista


Cuando entreviste a un contratista para el proyecto de remodelación de un baño, use las preguntas
de calificación sugeridas por la National Association of the Remodeling Industry (www.nari.org):
✓ ¿Cuánto hace que está en el ramo? Una persona o firma ya establecida en su comunidad, es
una buena elección.
✓ ¿Cómo está organizado y cómo opera? Usted necesita saber si el contratista tiene empleados
que harán el trabajo, o usa subcontratistas, o una combinación de ambos. Y tiene que conocer el
nombre y datos de contacto del gerente de proyecto - la persona que será responsable por la ter-
minación exitosa de los trabajos.
✓ ¿Qué porcentaje de sus trabajos son nuevos trabajos para el mismo cliente, u obtenidos por
recomendación? Este número es un buen indicador de satisfacción del cliente. La mayoría de los
contratistas de remodelación atribuyen más del 50% de sus trabajos a referencias dadas por
clientes anteriores.
✓ ¿Tiene seguros de responsabilidad civil y de accidentes de trabajo? Pida copias de las pólizas
para verificar su cobertura, y llame a la aseguradora para asegurarse de que estén vigentes.
Aunque el certificado tenga fecha de expiración, usted no podrá saber si se cancelaron todas las
cuotas. Además, en algunos sitios los contratistas de construcciones tienen que estar matriculados
y registrados. Si ése es el caso, pregunte el número de matrícula y/o licencia del contratista y luego
confirme con el departamento de obras local si la matrícula existe y está vigente.
✓ ¿Cómo encara un proyecto de este alcance, y en qué tiempo estima poder hacerlo? Las res-
puestas a estas preguntas le darán una idea de cómo trabaja el contratista, y qué esperar. Pre-
gunte sobre cronogramas de trabajo, fecha de terminación y fechas previstas para que comiencen
y terminen su trabajo los diversos oficios. Pregunte cuál es el procedimiento para reprogramar en
caso de demoras o cambios, y cómo le avisarán. Averigüe en cuántas obras más estará trabajando
el contratista mientras tiene la suya en marcha, para saber cómo entra la suya en ese programa de
trabajo.
✓ ¿Cuántos proyectos como el mío completó en el último año? ¿Puedo pedir referencias? Si el
contratista hace mucho trabajo de remodelación de baños, podrá confiar en que tiene experiencia
para manejar el suyo. Pregunte nombres, direcciones y números de teléfono de los clientes, para
poder visitar algunos a fin de ver si sus proyectos fueron de alcance similar y el grado de calidad y
pericia puesta en obra por el contratista.
✓ ¿Se necesita un permiso? La mayoría de las ciudades requieren permisos de construcción, y su
ausencia y la de las inspecciones obligatorias, puede ser ilegal. Usted tiene que saber cuándo se
necesita un permiso, y si el contratista obtendrá uno antes de comenzar a trabajar.

Reconocer un buen contrato


Un contrato puede ser una página que describe una instalación o servicio básico que se está encomen-
dando a un subcontratista, o un largo documento que delinea en detalle una renovación importante que
será realizada por un contratista general. NARI recomienda que consulte a su abogado si algo le pre-
ocupa acerca de un contrato de remodelación.
Recuerde: Un contrato es el documento clave entre un propietario y un contratista, que los conecta con
la obra y verifica que las partes signatarias comparten la misma visión y alcance para el proyecto. Se
dice que en los contratos, el diablo está en los detalles. El dicho subraya la importancia de tomarse el
tiempo para revisar un contrato antes de firmarlo, y plantear cualquier pregunta o preocupación antes -
no después - que comience la obra.
53
Detalles clave a observar en el contrato de remodelación de un baño:
✓ Nombre, dirección, número de teléfono e información de licencia/matrícula del contratista.
✓ Nombre, dirección y número de teléfono del propietario, y dirección de la casa donde está prevista
la obra.
✓ Descripción detallada de lo que hará el contratista y de lo que no hará, incluido proteger la zona
que rodea al baño, limpieza diaria del baño y la zona que lo rodea y limpieza final cuando se com-
plete el trabajo.
✓ Lista detallada de todos los materiales a usar en el proyecto, con especificación de la marca y
modelo de todos los productos, su tamaño, color, estilo y cualquier otra información que complete
su descripción.
✓ Especificación que todo el trabajo a ejecutar cumplirá o excederá los requerimientos del código de
construcción.
✓ Fechas de inicio y terminación, horarios y días de trabajo.
✓ Términos financieros claramente expuestos, que incluyan precio total, cronograma de pagos y
cualquier penalidad por cancelación o incentivo por pronta terminación que se prevean. Un crono-
grama de pagos típico se divide en tercios: 30% como pago inicial, 30% a medio proyecto, 30% a la
terminación del trabajo, y 10% cuando se cumplimenten las observaciones realizadas en la lista de
verificación (cosas que quedaron por corregir o hacer cuando parecía que se había terminado) a
satisfacción del cliente.
✓ Estipulación que se requiere su firma aprobatoria antes de comenzar los trabajos.
✓ Nota especificando que el propietario puede rescindir el contrato sin penalidades, dentro de los tres
días hábiles de firmarlo.
✓ Procedimientos para modificar órdenes de trabajo durante el curso del proyecto. Debería escribirse
una orden de trabajo que incluya el costo de la modificación, y firmarla todas las partes, antes que
comiencen los trabajos correspondientes y antes de que se produzcan demoras que afecten el
cronograma general de la obra. Use una orden de modificación en los casos siguientes:
• Si cambia de idea acerca de un diseño o un producto.
• Si el contratista recomienda cambiar algún aspecto del diseño.
• Si se necesita un cambio por una situación inesperada - un caño roto, daño por termitas.
• Si una violación del código de edificación afecta el proyecto.
✓ Cláusula de arbitraje obligatorio que habilite a ambas partes a resolver una disputa rápida y efecti-
vamente sin litigios costosos, si hay un desacuerdo.
✓ Garantía que cubra los materiales y mano de obra por un año como mínimo. La garantía debería
identificar si es total o limitada, con una explicación de esos términos. Garantía total significa que
un producto defectuoso será reparado o reemplazado, o se devolverá el dinero al propietario.
Garantía limitada es cuando los reemplazos y devoluciones por productos dañados tienen algún
tipo de límite. La garantía debe identificar el nombre y dirección de quien satisfará la garantía, y su
duración.
✓ Garantía de que el propietario no será responsable por reclamos de terceras partes por falta de
pago de materiales o subcontratistas.

Códigos de construcción
Los códigos de construcción municipales regulan la construcción de casas nuevas y la renovación de
las existentes. Remodelar un baño lo pondrá en contacto con el departamento de obras local. Los códi-
gos se crean para protegerlo de la mano de obra deficiente, que puede ser peligrosa, y para fijar una
forma standard, uniforme, de completar los trabajos, en especial los eléctricos y de plomería. El depar-
tamento de obras local emite un permiso de obra, y a continuación hace una serie de inspecciones du-
rante diversos estadios de la construcción y a su término.
En todo baño, dos servicios clave - agua y electricidad - pueden presentar riesgos de seguridad y por lo
tanto estarán en el radar del inspector. Visite el departamento de obras local y pida los códigos. Usual-
mente le cobrarán una tasa por el permiso de obra, que tiene fecha de expiración y debe ser expuesto
según ciertas normas. Antes que expire el permiso, el inspector debe controlar los trabajos. Si la obra no
se terminó para entonces, usualmente el permiso puede ser renovado - pagando una tasa.
54
Muchos códigos de instalaciones permiten que el propietario haga la mayor parte de los trabajos dentro
de la casa, pero si la obra requiere una conexión con las líneas urbanas, se necesita un técnico matricu-
lado. Los códigos de instalaciones eléctricas y sanitarias explican quién puede hacer el trabajo, qué ma-
teriales pueden usarse (y cuáles no) y cómo hay que hacer el trabajo. El código puede especificar cuán-
tos tomas hay que poner, dónde deben instalarse, el espesor de la placa de pared, el tamaño de las
cañerías.
Cuando un proyecto de remodelación de un baño involucra una ampliación que aumenta la superficie
cubierta de la vivienda, hay que tener presentes las normas de zonificación que especifican el porcenta-
je de tierra que puede ser cubierta por construcciones, y cómo y qué porcentaje de la propiedad debe
quedar descubierta atrás, adelante y a los lados.
Si planea construir donde las normas no lo permiten, quizás pueda pedir una excepción. Si es posible,
será un proceso largo y arduo - pero no lo saltee.
Consejo: Es el contratista y no el propietario quien debe solicitar el permiso de obra, pues la persona
que figura en el permiso es responsable por el cumplimiento de las normas de edificación.

Señales de advertencia de prácticas cuestionables


Si nota algo de lo que sigue durante la entrevista con un posible contratista o después, no lo contrate:
✓ No logra verificar su nombre, dirección, número de teléfono o matrícula.
✓ El contratista trató de presionarlo a firmar un contrato; dijo que su casa sería usada con fines pu-
blicitarios por lo que usted recibiría un descuento especial, o que el precio ofertado sólo estaría
disponible si firmara el contrato ese mismo día.
✓ El posible contratista no proveyó referencias.
✓ La información que usted recibió está desactualizada o ya no es válida.
✓ No logra verificar la información de la licencia del contratista, o del seguro.
✓ Se le pide que pague el total por adelantado o que pague en efectivo a un individuo - sin presentar-
le poder que lo habilite para cobrar en nombre de la compañía - en lugar de hacerlo a ésta.
✓ La compañía no figura en guía ni en las asociaciones locales del ramo.
✓ El contratista no le informa su derecho de cancelar el contrato dentro de los 3 días [¿será así en
Argentina?]

Estrategias para encarar y programar los trabajos


Algunos consejos simples acerca de cuándo programar la remodelación de un baño y cuándo no,
pueden facilitarle mucho la vida. Por ejemplo, no remodele su baño justo a tiempo para un evento im-
portante - por ejemplo, una fiesta de cumpleaños. Inevitablemente creará una presión innecesaria, y
hará la experiencia mucho peor de lo que va a ser. Es mejor programar el proyecto cuando no se en-
frenta ninguna fecha tope inminente, y tener a todos felices.
Con frecuencia el verano es buena estación para un proyecto de remodelación, si hay familia que se
puede mandar de vacaciones. Pero si piensa irse usted de vacaciones y volver cuando la obra esté ter-
minada, piénselo dos veces. Estar en la casa para tomar decisiones sobre la marcha es clave si quiere
lograr su baño soñado. Pero si puede escaparse para cuando los instaladores de pared en seco están
lijando, estará feliz de haberlo hecho.
Resígnese al hecho que la vida no será normal mientras el baño se está tirando abajo y reconstruyendo.
Se corta el agua y la electricidad, y una pila de materiales y artefactos llena el garage o el porch o el
resto de la casa. Asúmalo.
Recuerde: Su mascota puede sufrir un ataque de ansiedad cuando todos los días llegue a su puerta un
contingente de contratistas desconocidos armados de herramientas. Téngale consideración y paciencia.
Consejo: Tome unos vinos. Al final del día, cuando inspeccione el progreso (o su ausencia), considere
el valor restaurador del malbec, o quizás de un buen chardonnay. Guarde el champaña para el día en
que termine.
55
Capítulo 8 . Detrás de escena
Para tomar decisiones inteligentes acerca de su proyecto de remodelación del baño, necesita saber
algo más sobre los sistemas clave de su casa: los de plomería, electricidad y ventilación. En este capí-
tulo lo llevamos detrás de las paredes, abajo del piso y por encima del cielorraso, para que vea cómo
trabajan juntos esos sistemas para darle agua, electricidad y aire fresco al baño; quedará sorprendido.

Ir con el flujo
Una casa obtiene su provisión de agua de un servicio público o de su propio servicio, un pozo. Si el
agua proviene de un servicio público, la traen caños maestros enterrados bajo las calles y otras instala-
ciones públicas. Hay una llave maestra instalada entre la red pública y el caño que entra en su casa.
Esa válvula controla el flujo de agua que sale de la cañería principal y usualmente está ubicada cerca
de la calle o el cordón. Puede estar muy abajo de la superficie, y para operarla se necesita una empuña-
dura especial. La opera el departamento de aguas y se cierra únicamente si hay algún problema con el
tubo que va de la cañería principal a su casa. Durante un proyecto de remodelación importante, si su
casa tiene medidor de agua y hay que reemplazarlo o trasladarlo, hay que llamar al departamento de
aguas para que cierre la llave maestra.
En algunos lugares (no sé acá), el propietario es responsable de mantener el tubo que va de la llave
maestra y el medidor a la llave de paso principal de la casa, la válvula de cierre que permite controlar el
flujo de agua que entra en su casa.
Si usa un pozo, el agua se extrae del subsuelo con una bomba. Ambos sistemas - el servicio público o
su propio pozo - conectan finalmente con la tubería de distribución del agua de su casa, similar en todas
las casas.
Los caños de aprovisionamiento de agua que salen de la llave de paso principal se dividen para dar
agua al resto de la casa, y hacia el artefacto que caliente el agua. Hay caños de suministro de agua
caliente que distribuyen el agua caliente, desde el calentador, por toda la casa.

Lo que siempre quiso saber sobre los



sistemas de agua de su casa
Las personas a menudo se ayudan con la gravedad para
hacer sus cosas, y lo mismo hace el sistema de tuberías
de una casa. Todo el sistema se apoya en el hecho que el
agua busca su nivel: corre hacia abajo.
Es una idea bien simple, pero cuando se conecta un
grupo de caños entre sí y se vierte agua por arriba, no
siempre se verifica. El agua puede comenzar bajando,
pero si encuentra resistencia, puede desviarse. Si están
bien diseñadas, las cañerías modernas evitan que ocurra
eso, asegurando que todas las tuberías de desagüe hori-
zontales tengan pendiente descendente y se conecten
con caños verticales de tamaño que les permita manejar
el flujo de agua. Para mantener fluyendo el agua, debe
entrar aire al sistema de drenaje, lo que se logra con tu-
bos de ventilación ubicados adecuadamente.

Sistemas de drenaje, aguas servidas,



ventilación y aprovisionamiento de agua

de una casa típica.
56
Sistemas de drenaje, aguas servidas y ventilación
¿Se preguntó por qué su casa tiene una o más caños que parecen pequeñas chimeneas, saliendo del
techo? Integran un sistema de ventilación que asegura que entre aire en los tubos de drenaje, para que
el agua fluya hacia abajo en forma continua. Se encuentran con los tubos de ventilación y drenaje.
En principio puede parecer que hacer correr agua hacia abajo por los caños no es problema, pero no es
tan simple. Llene de agua una botella de gaseosa y déla vuelta. El agua sale en un lindo flujo continuo,
¿no? No. No sale nada de agua hasta que entra una gran burbuja de aire, que permite que empiece a
salir en chorros gorgoteantes. Para que salga agua de la botella, tiene que entrar aire.
Todos esos caños bajo el lavabo y detrás de las paredes, tienen nombre. Sigue una lista y breve expli-
cación para ayudar a comprender los términos de plomería con que se puede topar durante su proyecto.
✓ Drenaje y sifón: Es un sistema de caños que conecta artefactos como los inodoros, a las tuberías
principales de drenaje. Tienen que tener un diámetro mínimo de 10 cm. El sifón retiene agua en la
parte en forma de U del tubo, evitando el paso de los gases cloacales.
✓ Tubería de desagüe: Usualmente de 3,2 cm de diámetro; recolecta las aguas residuales de diver-
sos artefactos - el lavabo, la ducha - y las conduce a un tubo de drenaje de diámetro mayor (5 cm),
la boca de piso, que a su vez desagua en una cañería vertical de descarga.
✓ Cañería vertical de descarga: Es un caño vertical de gran diámetro donde descargan las tuberías
de desagüe de “aguas blancas” y los inodoros. Hay que ubicarla cerca del inodoro.
✓ Ventilación: Para asegurar que el agua fluya rápidamente por estas cañerías, se necesita una ven-
tilación que permita la entrada de aire al sistema de drenaje. La ventilación evita el sonido gorgote-
ante que se escucha a veces luego de vaciar un lavabo lleno de agua, y evita que el agua salga por
la rejilla de la camarita que está bajo el lavabo.
Como puede ver, estas cañerías controlan las aguas residuales dentro de su casa, pero salvo que ten-
gan algún lugar adónde ir, va a terminar con un problema mayúsculo. Afortunadamente, para manejar
esa tarea existe un sistema cloacal.

Sistema cloacal
Después que las aguas residuales fluyen por el sistema de drenaje de su casa, terminan en el sistema
cloacal, un sistema de drenaje, aguas servidas y ventilación muy grande, que recolecta los residuos de
todo el vecindario. Las cloacas del vecindario terminan en una planta de tratamiento de efluentes. Si su
casa tiene un sistema séptico, su caño cloacal conecta con la cámara séptica, que actúa como una
planta de tratamiento privada. Sigue un resumen de las partes principales del sistema cloacal.
✓ Cloacal del edificio: La cañería vertical de descarga se conecta con el cloacal del edificio, que
sale de la casa y se conecta a su vez con el sistema cloacal de la ciudad.
✓ Cloacal público: Caños de gran diámetro que interconectan el sistema cloacal de la ciudad. Lle-
van la descarga de todas las casas, a la planta de tratamiento de líquidos cloacales.
✓ Pozo séptico: En donde no hay servicio cloacal público, cada casa tiene un sistema privado, el
pozo séptico. En lugar de conectar con la red pública, el cloacal del edificio va al pozo séptico.

Conexiones de drenaje, aguas servidas y ventilación


Los tubos de drenaje y aguas residuales y sus accesorios están diseñados para llevar el agua y desper-
dicios fuera de la casa, a la cloaca o al pozo séptico. El agua fluye por el sistema, y si ni ella ni los des-
perdicios encuentran resistencia, terminan en la planta cloacal.
Recuerde: Los tubos de drenaje se instalan con pendi-
ente de 1:20 a 1:60 para diámetro de 10 cm, y de 1:20 a
1:100 para diámetro de 15 cm. Es importante mantener
esas pendientes. Si los caños descienden demasiado
abruptamente, el agua corre demasiado rápido y no al-
canza a arrastrar los desperdicios. Si la pendiente es
insuficiente, agua y desperdicios quedan en los tubos.
Los accesorios que mantienen unidos los caños tienen
bordes biselados y juntas suaves entre accesorio y
57
caño, para facilitar el paso de las aguas servidas. Si va a instalar el sistema de drenaje, trabaje cuida-
dosamente y siga atentamente las normas para instalaciones sanitarias. No basta tener un sistema que
no pierda; debe contener desperdicios que provocarían un serio riesgo de salud si existieran pérdidas.
El único modo de asegurar su hermeticidad, es darle ventilación apropiada, usar caños de drrenaje y
ventilación del diámetro recomendado e instalarlos correctamente.

La presión en un sistema de agua


Si el agua fluye hacia abajo, ¿cómo llega a la planta alta? Antiguamente, se acarreaba. Hoy, la impulsa
por los caños la presión generada por una bomba, que puede estar en el sótano si uno tiene pozo, o en
el departamento municipal de agua si el agua proviene de la red pública. En todo caso, la bomba impul-
sa el agua por las tuberías, dentro de las paredes de la casa, y la pone a disposición en el grifo.

Conexiones de tuberías más importantes


Cuando se remodela, a veces es inevitable trasladar artefactos, y si se está levantando un baño desde
cero, lo más probable es que use artefactos nuevos. En todo caso, trasladar o instalar artefactos implica
que hay que desaguarlos en el sistema de drenaje, y hacerlo puede resultar caro. Parte del gasto se
debe al hecho que los caños de desagüe son grandes, pero la mayor parte del costo proviene de la
necesidad de cumplir las regulaciones sanitarias, que pueden requerir cañerías adicionales, por ejemplo
nuevas ventilaciones, que a veces penetran el techo.
Extender o mover los caños de aprovisionamiento de agua a un artefacto reubicado o nuevo es mucho
más fácil que modificar el sistema de drenaje. Son de menor diámetro, y las normas de construcción
son bastante sencillas.
Al remodelar, se debe recordar que hay límites a lo que un tubo puede manejar. Si se añaden artefactos
a un baño existente o se construye un baño adicional, los caños de aprovisionamiento de agua exis-
tentes pueden resultar insuficientes para acarrear la carga extra, lo que provoca el tan conocido proble-
ma de que la temperatura del agua de la ducha cambia drásticamente cuando se aprieta el botón del
inodoro. Esta condición usualmente se resuelve aumentando el diámetro de los caños de agua fría y
caliente que alimentan el baño. Una válvula compensadora de presión para la ducha, también ayuda.

Requerimientos de drenaje cuando se añade o traslada un artefacto


Diferentes artefactos imponen diferentes requerimientos sobre el sistema. Si planea añadir un artefacto
nuevo o trasladar uno existente, primero determine cuál será la cantidad de agua que añadirá al drena-
je, y qué tamaño de cámara necesitará. Un sifón bien dimensionado, permitirá el veloz escurrimiento del
agua y evitará que entren gases cloacales en el baño, gracias al agua retenida en la U de la cámara.
La tabla que sigue es una guía para determinar requerimientos del sistema de drenaje, en el momento
de planificar. Indica el tamaño mínimo de cámara necesario para dar servicio a cada artefacto. Las
unidades de descarga refieren a la cantidad de agua que el artefacto drena normalmente en el sistema.
Artefacto Unidades de descarga Tamaño mínimo de cámara sifónica

Lavabo 1 11/4” (7 cm)

Bañera 2 11/2” (14 cm)

Ducha 2 11/2” (14 cm)

Lavarropas 3 2” (5 cm)

Inodoro 4 3-4” (7,6-10,2 cm)

El drenaje ¿podrá manejarlo?


Es posible que sus drenajes no estén en condiciones de afrontar el desafío planteado por el proyecto de
remodelación de su baño. La tabla que sigue ayuda a determinar si los drenajes existentes podrán ma-
nejar la carga extra de los nuevos artefactos que planea instalar. Por ejemplo, un drenaje de 2” puede
manejar 6 unidades de descarga. Si los artefactos a conectar superan esa cantidad de unidades de des-
carga, habrá que aumentar el tamaño del drenaje existente o pensar en instalar un drenaje adicional.
58
Tamaño del Caño Máximo de Unidades de Distancia Máxima a la Tamaño Mínimo de la
Descarga Cañería Vertical de Ventilación
Descarga o Ventilación

1 1/4” (3,2 cm) 1 2 1/2’ (76 cm) 1 1/4” (3,2 cm)

1 1/2” (3,8 cm) 3 3 1/2’ (1,05 m) 1 1/2” (3,8 cm)

2” (5,1 cm) 6 5’ (1,52 m) 1 1/2” (3,8 cm)

3” (7,6 cm) 20 6’ (1,83 m) 2” (5,1 cm)

4” (10,2 cm) 160 10’ (3,05 m) 3” (7,6 cm)

Ventilar o no ventilar
La finalidad de la ventilación es permitir que en el sistema de drenaje entre y salga aire, para que el
agua pueda fluir libremente. Las normas requieren que todos los artefactos ventilen, y establece el
tamaño de la ventilación y la distancia aceptable desde el artefacto. El traslado de un artefacto puede
requerir el reemplazo de las cañerías existentes con tubos del diámetro correcto y nuevas ventilaciones.
Por ejemplo, si el inodoro se traslada al otro lado del baño, quizás no baste con extender la tubería de
drenaje. Para asegurar que el inodoro se vaciará adecuadamente mediante un caño horizontal de 3”, no
puede estar más lejos que 1,83 m de la cañería vertical de descarga, o habrá que instalar una venti-
lación adicional. Es lo que indica la tabla que antecede.
Los reglamentos permiten ventilaciones húmedas - el tubo puede incluir su propia ventilación: no está
totalmente lleno y puede entrarle aire para ayudar a
que fluyan agua y desperdicios -; pero la longitud
de las ventilaciones húmedas tiene límites. Cuanto
más grande sea el caño, más larga puede ser una
ventilación húmeda. Por ejemplo, un lavabo con
drenaje de 1 1/2” (3,8 cm) deberá estar ubicado a
no más de 4,72 m de la cañería vertical de descar-
ga, o requerirá ventilación adicional. Si está servido
por un caño de 2” (5,1 cm), podrá estar hasta a
1,52 m , sin ventilación adicional.
Consejo: Use estas tablas sólo para planificar.
Este libro no cubre todos los aspectos del código
de instalaciones sanitarias - y por otra parte refiere
a las reglamentaciones vigentes en EE.UU. Si se
va a encargar del diseño, lleve el plano al departa-
mento de obras local y siéntese con el inspector a examinarlo punto por punto. Le sugerirán los cambios
que sean necesarios. Hacer los cambios en el papel, es más fácil que fallar la inspección y tener que
arrancar los caños y empezar de nuevo.

Factores que afectan el aprovisionamiento de agua


La cantidad de agua que puede proporcionar un caño en un momento dado, depende de dos factores:
el diámetro del caño y la presión del agua. Si aumento cualquiera de los dos, el caño podrá proveer más
agua en la misma cantidad de tiempo. En la mayoría de los casos, el servicio público provee agua a su
casa a una presión uniforme, mediante un tubo de 3/4” a 1” (1,9-2,5 cm). Usualmente, el flujo que entra
a su casa por ese caño es adecuado para todas sus necesidades. El diámetro de los caños que, dentro
de su casa, distribuyen esa agua a los diversos artefactos, varía entre 3/8” y 3/4” (0,95-1,9 cm). Los tu-
bos de menor diámetro sirven para provee agua a un solo artefacto, pero el flujo de agua por el tubo
puede no ser adecuado para alimentar artefactos adicionales. El diámetro del tubo es el único paráme-
tro que puede alterarse fácilmente, aumentándolo, para aumentar la intensidad del flujo de agua.

Diámetro de caños en ramales


Los caños de que distribuyen agua fría y caliente dentro de una casa, se llaman cañerías de distribu-
ción. Los reglamentos toman en cuenta su diámetro y longitud. Cuando más largo es el caño, mayor re-
59
sistencia opone al flujo del agua que debe recorrer esa distancia dentro de él. La reglamentación es-
tablece cuántas unidades de descarga (qué capacidad) puede abastecer como máximo cada caño. Por
ejemplo, si una casa tiene un caño de 1/2” y 10,60 m de largo para dar agua a un baño, se le podrán
conectar un inodoro, lavabo y bañera.
Diámetro del Diámetro del Unidades de descarga para diferentes longitudes del caño
caño principal caño de

distribución 12 m 18 m 24 m 30 m

3/4” (1,9 cm) 1/2” (1,27 cm) 6 5 4 3

3/4” (1,9 cm) 3/4” (1,9 cm) 16 16 14 12

La tabla muestra cuántas unidades de descarga pueden atender diferentes diámetros de caños. La pre-
sión de agua es un factor a tener en cuenta; la tabla hace un supuesto conservador, de 30-45 libras por
pulgada cuadrada. A mayor presión, se tendrá mayor capacidad de expansión. Por ejemplo, si actual-
mente su baño está a 10,6 m de la llave de paso, abastecido por un caño de 1/2”, podrá añadir una
ducha (2 unidades) para totalizar 6 unidades, pero no una ducha y un lavarropas (3 unidades) para to-
talizar 9 unidades. Si quiere hacerlo, tendrá que aumentar el diámetro de la cañería de distribución a
3/4”, o tender una línea adicional de caño de 1/2”.
Artefacto Unidades de Descarga Diámetro del Caño Diámetro del

caño auxiliar

Inodoro 3 1/2” (1,27 cm) 3/8” (0,95 cm)

Lavabo 1 1/2” (1,27 cm) 3/8” (0,95 cm)

Ducha 2 1/2” (1,27 cm) 1/2” (1,27 cm)

Bañera 2 1/2” (1,27 cm) 1/2” (1,27 cm)

Lavarropas 3 1/2” (1,27 cm) 1/2” (1,27 cm)

Conexiones eléctricas
Por lo general no se necesita un permiso municipal para reemplazar llaves, tomas o artefactos de ilumi-
nación. Los trabajos de mayor alcance, como añadir iluminación adicional o instalar un calefactor, sue-
len requerir un permiso y estar sujetos a inspección. Si no sabe si es necesario un permiso, verifique
con el departamento de obras local antes de empezar los trabajos.
Si su remodelación requiere un permiso, tendrá que pasar dos inspecciones:
✓ De los trabajos preparatorios, para verificar que los cables y cajas estén correctamente instalados.
✓ Una inspección final luego que los dispositivos están instalados y las paredes estén terminadas.
¡Cuidado! No cubra ningún circuito ni caja antes que haya pasado la inspección de los trabajos prelim-
inares; el inspector puede pedir que quite las placas para poder ver el cableado.

Mejora de la instalación eléctrica


Si está planeando una remodelación en su baño que es más que un simple lavado de cara, tendrá que
tramitar un permiso de construcción y posiblemente actualizar su sistema eléctrico conforme a lo que
actualmente requieran las normas. Es tarea que debe cumplir un electricista matriculado. Aunque no le
pidan que actualice su sistema, toda obra eléctrica nueva tendrá que ser hecha conforme a las normas
vigentes.
La mayoría de los códigos de instalaciones eléctricas tienen requerimientos específicos para la ubica-
ción de tomas, llaves e interruptores por detección de falla a tierra, y cubren una larga lista de otros
temas. Busque ayuda profesional para diseñar el plano eléctrico de su baño. Un profesional podrá ayu-
darlo a tomar decisiones acertadas acerca de extractores, ubicación correcta de cajas en zona húmeda,
ubicación de interruptores por detección de falla a tierra, llaves y tomas.
Un baño moderno puede consumir una cantidad sorprendente de energía eléctrica, y requerir muchos
circuitos individuales. Planifique para múltiples usuarios e instale dos receptáculos para interruptores
60
por detección de falla a tierra en la zona del lavabo o tocador, cada uno con su propio circuito, a fin de
permitir el funcionamiento de dos secadores de pelo, o de un secador de pelo y una planchita. Plani-
fique circuitos adicionales para ventilador, calefactores, calentadores de toallas, y un interruptor por de-
tección de falla a tierra para el hidromasaje.

Cómo llevar un cable de una caja, a un artefacto en el cielorraso


La remodelación de un baño implica agregar ciertas comodidades - nueva iluminación, mejor venti-
lación, un hidromasaje. Esas mejoras requieren una fuente de energía eléctrica. Usualmente, los arte-
factos de iluminación adicionales pueden conectarse del circuito de iluminación existente.
El reglamento de instalaciones eléctricas no permite conectar un hidromasaje del circuito de iluminación
existente. Los motores de los hidromasajes requieren un circuito con interruptor por detección de falla a
tierra de 20 amperes. Un electricista matriculado tiene que instalar el nuevo circuito desde la llave prin-
cipal al baño, para proveer la potencia necesaria.
¡Cuidado! No ponga luces en el circuito que viene del interruptor por detección de falla a tierra. Si éste
salta, las luces se apagarán, creando una situación inconveniente e insegura.
Salvo la instalación de un hidromasaje nuevo, la mayoría de las modificaciones eléctricas son fáciles de
hacer uno mismo. Podrá extender el circuito de iluminación y añadir nuevas llaves para hacer que sea
mucho más cómodo el control de luces y ventiladores. Es una tarea simple si está destripando el baño,
con los montantes expuestos. Si no es así, pasar los cables por las paredes sin romper demasiado es
un desafío.
Use la técnica que sigue para pasar un cable desde una caja eléctrica existente en la pared, a un arte-
facto en el cielorraso. También puede emplearla para añadir llaves o llevar cables a cualquier ubicación
donde los necesite.
¡Cuidado! Antes de comenzar a hacer nada, verifique que la alimentación eléctrica del baño esté des-
conectada en el panel principal,.
Luego que haya decidido dónde va a colocar su nuevo artefacto, siga estos pasos:
1. Con un cutter afilado, recorte una pequeña sección de panel de la pared,
a la altura del cielorraso, directamente encima de alguna caja eléctrica
existente. La abertura expondrá la placa superior del marco de la pared.
2. Haga una muesca de 1/2” (12,7 mm) de profundidad en la placa superior,
con un formón de 3/4” (1,9 cm). La muesca dejará expuesta la cavidad del
cielorraso.
3. Saque la tapa de la caja eléctrica, quitando los tornillos de montaje.
4. Con un destornillador, abra uno de los agujeros marcados en la parte
superior de la caja.
5. Empuje el extremo de una cinta de pasar cable, por la nueva abertura en la
pared superior de la caja.
6. Empuje la cinta dentro de la cavidad de la pared y haga que un ayudante es-
pere la punta de la cinta en la abertura que hizo arriba de la pared. Haga un
gancho con una percha para poder “pescar” más fácilmente el extremo de la cinta.
7. Retuerza el cable nuevo alrededor del ojal que está en la punta de la cinta
pasacables, y tire de ésta para que el cable entre en la pared y baje a la caja.
Deje por lo menos unos 30 cm de cable colgando de la caja, y despréndalo de la
cinta.
8. Inserte la cinta pasacables dentro de la nueva caja eléctrica del cielorraso, y
empújela adentro de esa cavidad, hasta que llegue a la zona de la muesca.
Haga que su ayudante escuche y busque por dónde va la punta de la cinta.
9. Use el gancho que fabricó con la percha, para agarrar la cinta y hacerla salir
afuera de la cavidad del cielorraso.
10. Retuerza el extremo del nuevo cable alrededor del ojal de la cinta.
11. Tire de la otra punta de la cinta hacia afuera y haga que su ayudante empuje
el cable hacia adentro del cielorraso, a medida que usted tira de la cinta.
61
12. Tire de la cinta hasta sacar el cable por la caja nueva y dejar que cuelguen
unos 30 cm afuera de la caja.
13. Clave una placa metálica sobre el cable nuevo, o dos si hacen falta debido al
tamaño de la muesca tallada en la placa. El código de instalaciones eléctricas re-
quiere que el cable quede protegido por una placa metálica.
14. Repare la abertura en la pared con un parche de placa, y aplique compuesto
para construcción en seco. Deje secar la mezcla.
15. Aplique cinta de construcción en seco sobre la junta entre parche y pared.
16. Cuando haya secado, aplique una segunda capa de compuesto, déjela secar y luego lije
suavemente para emparejar la superficie con la del resto de la pared.

Interruptores por detección de falla a tierra: hay que tenerlos


Las normas requieren el uso de interruptores por detección de falla a tierra (GFCI) en los baños, pues
estos dispositivos reducen el peligro de choque eléctrico mortal por falla de cables o artefactos. Un
GFCI mide la corriente que sale y la que retorna, y corta la corriente si detecta una diferencia potencial-
mente peligrosa. Tiene un botón de prueba que, cuando es apretado, corta la corriente que va hacia la
toma y a los artefactos conectados a ella. Los receptáculos para este tipo de interruptores tienen tres
aplicaciones:
✓ Interruptor por detección de falla a tierra de corte automático del circuito: Se instala en el panel
de servicio y protege a todo el circuito alimentado desde él.
✓ Interruptor terminal por detección de falla a tierra: Protege sólo la toma donde está instalado.
✓ Interruptor de alimentación por detección de falla a tierra: Protege la toma donde está instalado, y
todas las que estén cableadas a ella en el mismo circuito.
Si está tirando abajo el viejo baño para reemplazarlo por uno nuevo y mejor, todos los receptáculos
eléctricos tienen que estar protegidos con interruptores por detección de falla a tierra. Cambiar un re-
ceptáculo standard por uno protegido es algo que se hace fácilmente y no lleva más que una hora de
tiempo, un tester de voltaje, un destornillador y una pinza de pico largo. Tenga también un marcador y
cinta de enmascarar para identificar los cables.
Éstos son los pasos para hacer el reemplazo:
1. Corte la alimentación eléctrica del receptáculo y use un tester de voltaje para asegurarse que
el circuito esté muerto.
2. Desatornille y quite la tapa del receptáculo.
3. Saque el receptáculo de la caja eléctrica, desatornillando los tornillos de montaje, y luego tire
de él hasta sacarlo de la caja. Observe dónde se conectan los cables blanco y negro al viejo re-
ceptáculo, y quite los cables.
Los receptáculos GFCI de alimentación, pueden presentar pequeñas ex-
tensiones de cable que salen del cuerpo del dispositivo, o terminales de
tornillo. Verá un par de cables blanco y negro o un tornillo marcado LINE,
y otro marcado LOAD.
4. Conecte los cables en el receptáculo, como sigue:
1. Conecte el cable negro o la terminal marcada LINE a los cables ne-
gros que estaban conectados con la terminal de color cobre del recep-
táculo viejo, con los conectores que vienen con el receptáculo.
2. Conecte el cable blanco o la terminal marcada LINE a los cables blan-
cos que estaban conectados a la terminal de color plata del receptácu-
lo viejo, con los conectores.
3. Conecte el cable verde de tierra a la terminal verde del receptáculo, o
al cable verde o marrón, o a la caja eléctrica con tierra.
Un interruptor por detección de falla a tierra, puede conectarse de tal mo-
do que no dé protección a los tomas que no la necesiten (a los demás ar-
tefactos del circuito). Para hacer ese tipo de conexión, reconecte los ca-
bles negro, blanco y verde que quitó de la unidad vieja, con las terminales
de tornillo marcadas del mismo color en el interruptor nuevo.
62
5. Empuje el receptáculo nuevo adentro de la caja, y atorníllelo en su sitio. Atornille la tapa, y
active la corriente.
6. Para probar el receptáculo, enchufe una lámpara y apriete el botón de reseteo. Si el botón salta
y la lámpara permanece encendida, la toma está mal cableada o es defectuosa.
7. Desconecte la energía y reverifique el cableado.

Desvanecer olores desagradables con ventilación


Salvo que tenga una olla con repollo hirviendo todo el día, su baño será la mayor fuente de humedad de
su casa. En condiciones de alta humedad, en especial en sitios reducidos como el baño, prospera el
moho. Todos los códigos de edificación requieren algún tipo de ventilación para esta habitación.
Recuerde: Si instala un ventilador, lámpara o combinación de ventilador y lámpara en una zona húme-
da - sobre la ducha o la bañera en lugar de estar afuera, en el centro de la habitación -, tendrán que ser
artefactos aprobados para su uso en zonas húmedas y protegidos por GFCI.
La solución tradicional para ventilar el baño es una ventana, pero como el aire acondicionado es hoy
standard en la mayoría de los hogares, las ventanas quedan cerradas todo el año. Y muchos tocadores
y medios baños no tienen al lado una pared exterior, por lo que no pueden acceder a una ventana. Si su
nuevo baño no tiene ventana, tendrá que instalar ventilación eléctrica. Si el baño que ya tiene cuenta
con ventana, igual debería instalar ventilador.
El hecho de que el aire caliente retiene más humedad que el aire frío, es uno de los principios de los sis-
tema climáticos. Eso es bueno afuera, pero no adentro de su casa. El agua caliente del baño caldea el
aire, y éste absorbe vapor. Mientras el aire permanezca a la misma temperatura, el vapor quedará sus-
pendido. Pero cuando el aire se enfríe, no podrá sostener la misma cantidad de vapor; parte se conden-
sará como agua. Es lo que se ve en invierno, cuando el aire cálido y húmedo de la habitación se enfría
contra el vidrio frío de la ventana.
Los sistemas de ventilación para baño se diseñan de manera que desalojen el aire húmedo de la habita-
ción, antes de que tenga posibilidad de enfriarse lo suficiente para provocar condensación en paredes y
cielorraso, formando una alfombra de bienvenida para el moho.
Para ventilar adecuadamente una habitación, el Home Ventilation Institute (HVI; www.hvi.org) recomien-
da que el sistema de ventilación sea capaz de sacar un volumen de aire igual a ocho veces el volumen
de la habitación, en una hora. Dependiendo del tamaño de su baño, eso puede ser mucho aire húmedo
y caliente.

Elección del tamaño correcto de ventilador


Una regla general que puede usar para estimar rápidamente los requerimientos de ventilación de un ba-
ño típico, es multiplicar la superficie del cielorraso (en pies cuadrados) por 1,1. Se obtiene el número de
pies cúbicos que debe desalojar por minuto (CFM). Por ejemplo, en un baño de 1,80 x 2,75 m, o sea 6’ x
9’; la superficie será de 54 pies cuadrados. Al multiplicar esa cifra por 1,1 se obtiene como índice CFM:
59,4. Este índice, en múltiplos de 10, indica la capacidad de desplazar el aire de un ventilador. En con-
secuencia, en nuestro ejemplo, luego de redondear se buscará un extractor con CFM 60 o más.
Basándose en este método, deje que la tabla que sigue haga el trabajo por usted. Encuentre la longitud
de su baño en el eje horizontal, y el ancho en el eje vertical, y lea el CFM requerido en la intersección.
Largo

5’
 7’
 9’
 11’
 13’
 15’
 17’
 19’
 21’



(1,5m) (2,1m) (2,7m) (3,4m) (4m) (4,6m) (5,2m) (5,8m) (6,4m)

A
 15’ (4,6m) 83 116 149 182 215 248 281 314 347
n

c
 14’ (4,3m) 77 108 139 169 200 231 262 293 323
h

o 13’ (4m) 72 100 129 157 186 215 243 272 300

12’ (3,7m) 66 92 119 145 172 198 224 251 277

11’ (3,4m) 61 85 109 133 157 182 206 230 254

10’ (3m) 55 77 99 121 143 165 187 209 231


63
Largo

5’
 7’
 9’
 11’
 13’
 15’
 17’
 19’
 21’



(1,5m) (2,1m) (2,7m) (3,4m) (4m) (4,6m) (5,2m) (5,8m) (6,4m)

9’ (2,7m) 50 69 89 109 129 149 168 188 208

8’ (2,4m) 44 62 79 97 114 132 150 167 185

7’ (2,1m) 39 54 69 85 100 116 131 146 162

6’ (1,8m) 33 46 59 73 86 99 112 125 139

5’ (1,5m) 28 39 50 61 72 83 94 105 116

Otro método que HVI recomienda para obtener el tamaño correcto para un extractor, es sumar los re-
querimientos individuales de cada artefacto. La tabla que sigue muestra el CFM requerido por un inodo-
ro, ducha, bañera y bañera con jets de de hidromasaje. HVI recomienda que si se está calculando la
ventilación para un baño principal con un inodoro, ducha y bañera de hidromasaje, se ponga un ventila-
dor con una capacidad mínima de 200 CFM. En ese caso, instalar tres extractores separados, más pe-
queños, cerca de cada artefacto, producirá mejores resultados.
Tipo de artefacto Salida en pies cúbicos por minuto (CFM)

Inodoro 50

Ducha 50

Bañera 50

Bañera con jets 100

Recuerde: Cuando dimensione el ventilador, asegúrese de que tenga la capacidad necesaria para ha-
cer su trabajo, pero no sobredimensione. Un extractor no sólo saca el aire húmedo - lo que es bueno -
sino también el aire que usted paga buenos pesos para calentar o enfriar.
Consejo: En lugar de gastar su dinero en CFM innecesarios, gaste en un ventilador silencioso. Un mo-
tivo por el cual las personas no usan ventiladores que están instalados, es el ruido.

Darle el control a la tecnología


Sí, siempre hay que apagar la luz y el ventilador del baño cuando se sale de la habitación, para ahorrar
energía, pero lo más probable es que el extractor no haya terminado su tarea cuando uno terminó de
ducharse. Si tiene un extractor con sensor de humedad, podrá dejarlo andando y se apagará automáti-
camente cuando la humedad alcance un nivel normal. Es una excelente característica, en especial en
verano, cuando el aire es húmedo y el extractor debe funcionar más tiempo para bajar la humedad.
Muchos fabricantes de luminarias y ventiladores ofrecen combinaciones luz/extractor que se encienden
automáticamente cuando alguien entra en la habitación - una característica especialmente bienvenida
cuando uno entra en mitad de la noche - y activan el extractor cuando detectan un aumento en la hume-
dad. La iluminación de esas unidades se apaga automáticamente cuando uno sale de la habitación, pe-
ro el ventilador sigue funcionando para quitar la humedad excesiva. Otra opción es instalar una llave
con timer, que apague el ventilador luego de una cantidad de tiempo establecida.
64
Parte III - Artefactos, lavatorios y grifería
Esta parte está repleta de las cosas que forman un gran baño - inodoros, bañeras, hidromasajes, lava-
bos, grifería, gabinetes y mesadas de todo tipo. Aprenderá cómo elegirlos, dónde encontrarlos y qué in-
volucra instalarlos. Ya sea que esté haciendo la remodelación de un baño básico o un spa a todo lujo,
enfrentará muchas decisiones. Las opciones de producto son pasmosas; le diremos cómo elegir de ma-
nera que lo haga feliz por años. Hablaremos sobre opciones prácticas para un presupuesto limitado y de
productos para un baño soñado donde complacerse y mimarse. La clave es estrechar la selección y
concentrarse en artefactos bien diseñados y bien hechos, con estilos y terminaciones que le gusten.

Capítulo 9 - Elección e instalación de un inodoro


Si siempre dio por supuestos los inodoros, se llevará una gran sorpresa cuando vaya a comprar uno.
Hay cientos para elegir.
En cuestión de inodoros, la función sigue a la forma; por lo tanto, comience por precisar quiénes serán
sus usuarios principales y con qué frecuencia va a ser usado. El artefacto que es buena elección para
un tocador poco usado, será primo lejano del que se use en el único baño de una familia. Si hay perso-
nas de gran tamaño en la familia, quizás quiera considerar un inodoro alargado, más grande y confort-
able. También los hay elevados, para personas con limitaciones físicas y dificultades para sentarse o
levantarse. La altura de un inodoro standard es de 38 cm, cómodo para la mayoría de los adultos. Elija
un inodoro adecuado para la persona que va a usarlo.
Hay de menos de U$S 100 a más de U$S 1.000, y todos cumplen su función. Pero obviamente la dura-
ción, diseño, calidad y estilo hacen la diferencia de precio. Por unos U$S 300 tendrá un inodoro de bue-
na calidad, que sobrevivirá a quien lo instaló. Se espera que un inodoro dure más de 40 años. Establez-
ca primero cuál es su presupuesto, pues el precio puede limitar la selección de colores, calidad, silencio,
mecanismo de flujo, calidad de conservación del agua y facilidad de limpieza.

Recorrida por los inodoros


La mayoría de los inodoros están hechos de loza vitrificada, y por lo tanto son impermeables al agua. Es
un material durable y fácil de limpiar, lo cual lo hace una elección obvia para el baño. Hay dos diseños
básicos:
✓ Una pieza: Se fabrica en una sola pieza, tiene un porte más estilizado y es
más fácil de limpiar.
✓ Dos piezas: Es el diseño más típico, con un tanque de agua separado que
cuelga en la pared y se apoya en la base o taza del inodoro. Es menos cos-
toso, y algo más difícil de instalar.
Comience a poner atención cada vez que vaya a un baño diferente, para adquirir una idea de los estilos
disponibles.
Consejo: Cuando compre un inodoro de dos piezas, tendrá que comprar además el asiento, pues no se
vende como parte del inodoro. Extraño, pero real.

Mecanismos de descarga
El ruido que se escucha cuando se apreta el botón de descarga del inodoro,
es provocado por la acometida del agua por el inodoro, para eliminar los dese-
chos. Esa acometida puede ser provocada por gravedad, o por presión de
agua o de aire. Un método es mejor que otro, dependiendo de la ubicación del
inodoro. Tipos de mecanismos de descarga:
✓ Por gravedad (silencioso): Al oprimir el botón, se libera dentro de la taza el
agua del tanque, y el peso del agua, ubicada por encima del drenaje del in-
odoro, arrastra agua y desperdicios por el desagüe.
✓ Asistido por presión (el más ruidoso): Usa la presión del agua o aire com-
primido para forzar el agua dentro de la taza y barrer con los desperdicios.
Hace su trabajo, pero a veces es ruidoso. Por ese motivo, es una mala elec-
ción para instalar cerca del dormitorio o el salón familiar, salvo mejoras que
los fabricantes hayan logrado para reducir el ruido.
65
La verdad sobre los inodoros de bajo flujo
A comienzos de los 1990s, en EE.UU., se sancionó una ley para conservar el agua. Mandaba que
todos los inodoros nuevos usaran un máximo de 6 litros de agua por descarga. Se pensó que redu-
ciendo el agua de los 13 litros y pico que usaban los tanque de viejo estilo, se ahorraría mucha agua.
Pero los primeros inodoros de bajo flujo tuvieron defectos de diseño, y requerían ser descargados
dos y hasta tres veces para vaciar la taza. Por supuesto, eso provocó quejas de propietarios, cons-
tructores y remodeladores: esos inodoros de bajo flujo anulaban los ahorros de agua pretendidos.
Es una historia desagradable, y si tuvo uno de esos artefactos, ojalá lo haya reemplazado. Si no lo
hizo, aproveche ahora para cambiarlo por uno de diseño mejorado, actual.

Conseguir un buen ajuste


La altura típica de un inodoro es de 35,5 cm a 38 cm, conveniente y cómoda para la mayoría de las per-
sonas. Para personas altas o grandes hay inodoros elevados de hasta 45,7 cm de alto, más conforta-
bles para ellas. Estos inodoros elevados son convenientes también para quien tenga limitaciones físicas
que le dificulten sentarse o levantarse. También hay artefactos con características que los hacen ade-
cuados para personas que usan sillas de ruedas. Y para los niños pequeños hay inodoros a su escala y
diseñados para facilitar el aprendizaje del control de esfínteres.

Características y confort
Cuando comience a hacer su encuesta personal de inodoros, nunca use uno sin pensar por qué es con-
fortable y por qué, no. Se asombrará de las diferencias y matices que va a descubrir. Hay ciertos aspec-
tos a tener en cuenta en su búsqueda del inodoro perfecto:
✓ Tamaño confortable: ¿Es demasiado pequeño para que lo use una persona de gran tamaño? Consi-
dere un inodoro alargado, usualmente 5 cm más profundo que uno standard y con asiento de mayor
tamaño, de uso más cómodo y conveniente.
✓ Altura elevada: Para quienes luchan para poder sentarse y levantarse, considere un inodoro elevado,
unos 5-10 cm más alto que el tamaño standard.
✓ Facilidad de limpieza: Hay quien considera que la facilidad de limpieza es la característica más im-
portante de un inodoro. Para ellos, la mejor elección es un artefacto de una pieza, con taza de caras
suaves. Otra opción es un asiento que se pueda sacar sin herramientas para limpiarlo.
✓ Descarga silenciosa: Si su baño está al lado de la sala o el comedor, considere un inodoro con sis-
tema de descarga silencioso. Es como el lavavajillas: uno quiere que funcione, pero no quiere oírlo.
✓ Descarga potenciada: Muchos fabricantes tienen su propio sistema patentado, diseñado para exce-
der los estándares de performance. La mayoría usa la presión del agua para comprimir aire en una
cámara. Cuando se descarga el inodoro, el aire empuja el agua fuera de la cámara a gran velocidad,
lo que permite descargar el inodoro con menor consumo de agua.
✓ Descenso automático de la tapa: Hay inodoros con una bisagra de movimiento lento que baja grad-
ualmente asiento y tapa ¿Será ésa la solución perfecta para una mujer sola en una casa de hombres?
✓ Tanque de agua aislado: Para evitar la aparición de humedad en el exterior del tanque (y por consi-
guiente, un ambiente propicio para el moho), muchos inodoros tienen tanque de agua aislado. La ais-
lación evita la condensación, al mantener adentro el agua fría. Es una característica que se usa mu-
cho en climas húmedos.
✓ Doble palanca de descarga: Para conservar agua, muchos inodoros ofrecen una palanca de descar-
ga de doble accionamiento. Se aprieta el botón pequeño para liberar agua para residuos líquidos, o el
grande para arrastrar desperdicios sólidos.

Reinventar su baño con nuevos artefactos


Cuando comience a mirar inodoros enfrentará decisiones y más decisiones. Afortunadamente, los
principales fabricantes han hecho parte del trabajo y ofrecen atractivas colecciones estilísticas. Halla-
rá inodoros y bidets, lavabos, bañeras y grifería engamados en variedad de estilos. Si remodela un
baño muy pequeño, encontrará inodoros de tamaño compacto, diseñados para caber en espacios
reducidos. Hay inodoros-esquinero, para instalar cuando ése sea el único espacio disponible.
66
Podrá elegir entre un arcoiris de colores en inodoros y artefactos, además de los más versátiles blan-
co y hueso. Si va a elegir un artefacto de color, obsérvelo primero en tamaño natural, no sólo por fo-
to. No es un empapelado que pueda sacar si se cansa; es una parte más permanente de su casa,
con la que vivirá largo tiempo.

Comprar un inodoro
Dependiendo de dónde viva, podrá comprar artefactos para su baño en diferentes sitios. En los malls o
centros de diseño podrá ver una gran selección de inodoros y artefactos relacionados, expuestos en su
entorno. Cuantos más comercios visite, mejor: podrá ver diferentes tipos, estilos y colores.
También puede comprar por Internet (ver Capítulo 19). Pero si decide comprar en línea, hágalo única-
mente después de haber recorrido y conocer el estilo, modelo y color que quiere. Antes de hacer un pe-
dido en línea, investigue el costo de envío y manejo, y la política de devoluciones de la firma.
Recuerde: Los vendedores inmobiliarios dicen que los artefactos coloridos ahuyentan compradores. Si
está diseñando su último baño, compre rosa furioso si le gusta; pero si no va a vivir ahí para siempre,
sea más discreto. Quizás el simple blanco le resulte aburrido, pero puede ser hermoso para otros.

Tareas preparatorias: Medir


La primera etapa de un nuevo trabajo de plomería es instalar caños tras las paredes o bajo el piso. En
un proyecto de remodelación, los caños ya están, pero pueden ser modificados. En todo caso, la ubica-
ción de los caños debe coincidir con la de los artefactos que instalará después. Para asegurar que ca-
ños y artefactos queden bien alineados, los fabricantes proveen, para cada artefacto, las medidas nece-
sarias para preparar su instalación. Para un inodoro, la más importante es la distancia desde la pared al
centro del caño de drenaje en el piso, y después, la altura en la pared, tras el artefacto, para la línea de
aprovisionamiento de agua. Si el drenaje no está a la distancia correcta de la pared, el inodoro podría
quedar ubicado absurdamente lejos de la pared. O peor, podría ser imposible alinear la base del inodoro
sobre el drenaje, preparado demasiado cerca de la pared. (Vea la
sección Instalación de un inodoro nuevo, más adelante en el capítulo.)
Si está reemplazando un inodoro muy viejo, mida la distancia entre los
pernos que lo sujetan al piso y a la pared. Antes de mediados de los
1930s, los tanques se colgaban en la pared, y la taza estaba conecta-
da al caño cloacal con una brida de montaje ubicada a 25,5 ó 35,5 cm
de la pa-red. En la actualidad, los inodoros usan 30,5 de distancia de
presentación a la pared; por lo tanto, si está reemplazando uno de
esos antiguos artefactos, quizás deba contratar un plomero para que
modifique el caño de drenaje o instale una brida de compensación que
le dé los 5 cm extra necesarios para el inodoro nuevo. La figura ilustra
la posición de presentación de un inodoro.
Medidas indicadas en la figura: 12” (30,5 cm) del centro de la taza a la
pared; 5” (12,7 cm) del caño de alimentación de agua al piso; 6” (15,2
cm) horizontales entre el caño de alimentación de agua y el eje longi-
tudinal del inodoro; 30” (76 cm) de ancho total para la instalación.
Consejo: Muchos fabricantes de artefactos entregan un dibujo de la
presentación del mismo, junto con el producto. Para tener información directa sobre lo que hay que to-
mar en cuenta antes de comprar e instalar el producto, busque sus especificaciones en el sitio web del
fabricante. Usualmente incluyen instrucciones de instalación y datos sobre la presentación. Lea las in-
strucciones con tiempo para pensarlas y planificar el trabajo antes de hacerlo.

Destronar el trono
Desafortunadamente, no hay nada principesco en la desconexión de un inodoro viejo para preparar la
instalación de uno nuevo.
Los pasos para sacarlo son la inversa de su instalación; por lo tanto, obtendrá práctica cuando lo desco-
necte. Limpie el piso y extienda una colcha vieja o diarios alrededor, para poder apoyar las partes a me-
dida que desarme el artefacto. No se preocupe por meter la mano en el agua. El agua del tanque está
limpia, y la de la taza, la habrá descargado antes de empezar. Necesitará un balde, una esponja grande,
trapos, guantes de goma, una llave inglesa y un raspador.
67
Siga estos pasos:
1. Vierta 1/4 taza de limpiador para inodoros o lavandina en la taza, y descargue varias veces.
2. Cierre el paso de agua al inodoro y cierre la línea de aprovisionamiento del tanque, en la base
de éste.
3. Descargue otra vez el inodoro, saque la tapa del tanque y apóyela donde no moleste. La taza
del inodoro tendrá, abajo, una pequeña cantidad de agua.
4. Con guantes de goma para protegerse de las bacterias, use una esponja grande para absor-
ber el agua y retuérzala en el balde. Continúe hasta sacar toda el agua y dejar seca la taza.
Consejo: Para sacar el agua que quedó en la taza, puede usar una aspiradora apta para líquidos.
5. Quítese los guantes y lávese las manos escrupulosamente.
6. Mire desde abajo del inodoro, donde apoya el tanque, para encon-
trar las tuercas y tornillos de montaje del tanque. Use una llave
inglesa para aflojarlos y desatornillarlos.
Consejo: Si tuercas y tornillos están corroídos y no se mueven, déles
un toque de WD-40, un aceite lubricante en spray. Si con eso no aflo-
jan, pruebe con una sierra para metales, pasando el filo entre la base
del inodoro y la tuerca, para cortar el tornillo. Ponga cinta de enmas-
carar en el inodoro, alrededor de los tornillos, para proteger la base.
7. Encuentre las tuercas y tornillos que sujetan el inodoro al piso, a
cada lado de la base. Si están cubiertos con tapas plásticas, quí-
telas y use una llave inglesa para aflojar y desatornillar. Si tuercas
y tornillos están demasiado corroídos para aflojarse, quítelos con una
sierra como muestra la figura. Tenga a mano un trapo para enjugar el agua que pueda salir.
8. Erguido sobre la taza del inodoro, muévala suavemente de lado a lado para romper el anillo
que la sella; luego levántela verticalmente, manteniéndola nivelada. Es posible que haya
quedado agua en el sifón, y la salpicará sobre sus pies y en el piso si inclina el inodoro. Apoye el
artefacto sobre diarios o una colcha vieja.
9. Meta un trapo viejo en el agujero del piso - la brida del inodoro. Ese agujero va directamente al
caño cloacal que lleva al sistema séptico, y el trapo evitará que ingresen gases cloacales a su casa.
10. Encuentre el viejo anillo de sellado que pegaba la base del inodoro al piso, y sáquelo.
11. Con un raspador o una espátula, limpie escrupulosamente el piso de todo residuo.
12. Limpie la brida y sus alrededores con una mezcla de lavandina y agua o con una solución
desinfectante.

Preparar el piso para un inodoro nuevo


Después de sacar el inodoro, inspeccione si no hay daños en el contrapiso -
el material de base en cuya superficie plana y nivelada se apoya el piso ter-
minado, y el inodoro. Hay más sobre contrapisos en el Capítulo 14.
Busque señales reveladoras de humedad. Un contrapiso oscuro o decolora-
do alrededor del inodoro, indica daños por agua. Puede reemplazar sola-
mente las partes dañadas, dejando en su sitio lo que esté en buen estado
(vea la figura). Para hacer las reparaciones, recorte el contrapiso dañado con
una sierra circular, poniendo un filo de la profundidad adecuada para el es-
pesor del contrapiso. Saque la parte que esté dañada, alrededor del inodoro.
Luego, corte un trozo de contrapiso del mismo espesor que el viejo, y reem-
place las piezas dañadas.
Si está instalando un piso nuevo sobre el existente, prevea contar con una
brida de extensión que eleve el inodoro hasta que quede alineado con la nueva altura del piso. Vea en
el Capítulo 14, cómo sacar e instalar materiales de solados.

Instalar un inodoro nuevo


Un inodoro de dos piezas se instala en tres pasos: Primero, asegure la base del inodoro al piso; luego
sujete el tanque a la base y, finalmente, conecte el aprovisionamiento de agua.
68
Un inodoro de una sola pieza se instala del mismo modo, excepto que es más incómodo y pesado. Pero
como es una sola pieza, la instalación es más rápida. Más adelante en esta sección hay instrucciones
para instalar ambos tipos de artefacto.
Para instalar un inodoro en dos piezas, necesitará lo siguiente:
✓ Llave ajustable
✓ Nivel de carpintero
✓ Masilla de plomero
✓ Espátula
✓ Un recorte de alfombrado o de algún paño pesado
✓ Destornillador
✓ El inodoro y sus tuercas y tornillos de montaje
✓ Junta de sellado para el inodoro
Lea cuidadosamente las instrucciones que vienen con el inodoro e identifique las partes; luego siga es-
tos pasos para instalarlo:
1. Quite el trapo del agujero de la brida, en el piso.
2. Prepare el piso para la junta de sellado. Si aún no lo hizo, raspe toda goma o sellador y restos
que queden en la brida y sus alrededores.
3. Ubique los tornillos del inodoro y sujételos a la brida. Gire la cabeza en T de cada tornillo, para
que se deslice en la ranura de la brida. Empuje el tornillo dentro de la ranura y póngalo en posición,
paralelo a la pared que está tras el inodoro. Gire el tornillo para que la cabeza no pueda sacarse de
la brida tirando. Deslice las arandelas de retención de plástico en sus
roscas, hacia abajo, para que sostengan los tornillos en su sitio.
4. Dé vuelta boca abajo el inodoro y apóyelo en una superficie
acolchada.
5. Ubique el “cuerno” del inodoro, el caño corto en el centro de la
base; acomode el anillo de sellado y su “pollera” sobre ese caño,
apretando hacia abajo con firmeza (vea la figura). Este anillo se ajus-
ta al caño del inodoro y se comprime contra la brida del drenaje a medi-
da que uno lo aprieta contra el piso al atornillar el inodoro. El caño de
plástico tiene que quedar mirando hacia arriba. Hay una sola oportuni-
dad con el anillo de sellado: una vez que fue comprimido, ya no retoma
su forma original. La clave para un correcto sellado es bajar el inodoro
sobre la brida sin perturbarlo.
6. Baje con cuidado la base del inodoro sobre la brida, alineando los
tornillos con los agujeros en la base del artefacto (vea la figura). Es
útil contar con un ayudante mientras se baja el inodoro al piso, para que
alinee los tornillos con los agujeros. Mantenga la base nivelada mientras
la baja al piso
Consejo: Ponga pajitas de tomar refrescos sobre los tornillos para alar-
garlos y usarlas como guías mientras está bajando el inodoro.
7. Suavemente pero con firmeza, apriete la base hacia abajo, sobre el
anillo de sellado.
8. Ponga un nivel de carpintero atravesando el inodoro, y verifique
que esté nivelado de lado a lado y de adelante para atrás (vea la
figura); después, coloque las arandelas y las tuercas en los tornillos,
apretándolas con una llave ajustable. Cuando ajuste las tuercas, alterne
uno y otro lado, re-verificando el nivel del artefacto en ambas direcciones.
¡Cuidado! Cuide no ajustar de más las tuercas. No querrá ajustarlas tanto
que rompan la base del inodoro.
9. Cubra las tuercas con sus capuchones de protección. Si los tornillos
son demasiado largos, acórtelos con una sierra para metales. Atornille los
capuchones para que cubran las tuercas.
10. Instale el mecanismo de descarga (si es necesario). El mecanismo de
69
llenado y descarga del tanque de un inodoro regula el flujo de agua dentro del tanque cuando se
aprieta la palanca. Abre una válvula para que el agua limpia del tanque fluya dentro de la taza del
inodoro y arrastre sus contenidos. La mayoría de los inodoros vienen con el mecanismo ya instala-
do, pero si no es su caso, siga las instrucciones incluidas con el artefacto para instalarlo.
11. Dé vuelta el tanque y sujete el sello de goma al tubo que sobresale de su base.
12. Gire el tanque cuidadosamente hasta dejarlo del derecho, y centre ese tubo sobre la abertura
de suministro de agua, atrás de la taza, en la base del inodoro.
13. Baje el tanque hacia la parte trasera de la taza; alinee los
agujeros que hay en ésta con los agujeros en la base del
tanque, e inserte los tornillos de montaje, con sus arande-
las de goma, a través de cada par de agujeros.
14. Desde abajo de la taza del inodoro, tome los tornillos con
sus arandelas y ajústelos, primero a mano y luego con una
llave inglesa (vea la figura). Hágalo con cuidado y no ajuste
de más. Asegúrese de girar la tuerca, no el tornillo. Algunos
tanques tienen tornillos de montaje pre-instalados, en otros
tendrá que hacerlo usted. Siga las instrucciones que vinieron
con el inodoro.
15. Conecte el tubo de suministro y la válvula de cierre, ajustando la tuerca de acople al acceso-
rio del tanque, y el accesorio de compresión, a la válvula de cierre, primero a mano y luego
con una llave. Los caños de suministro más confiables son de bronce cromado, pero pueden resul-
tar difíciles de instalar. Los caños flexibles de acero trenzado con conectores metálicos son muy
confiables y más fáciles de instalar.
16. Abra la llave de paso de agua para llenar el tanque e inodoro; vigile si hay alguna pérdida y
examine el inodoro cuando comience a llenarse de agua. El flujo de agua debe hacerse más
lento y detenerse al llegar a la línea de llenado marcada dentro del tanque.
17. Siga las instrucciones del fabricante para ajustar el nivel del agua. Algunas válvulas tienen un
brazo flotante que puede ser ajustado; en otras hay que ajustar un tornillo de fijación.
18. Instale el asiento del inodoro empujando sus tornillos por los agujeros de la base del artefac-
to, y ajuste las tuercas en los pernos, desde abajo. En algunos asientos hay que ajustar con un
destornillador mientras se sostiene el tornillo con una tenaza.

Uso de un kit de juntas para la taza del inodoro


En lugar de usar un anillo de sellado para anclar el inodoro al piso y sellarlo, puede usar un kit - viene
con junta, “pollera”, tres tamaños de O-rings, un espaciador de cartón, dos tornillos, arandelas de re-
tención, arandelas metálicas y tuercas ciegas para acomodarse prácticamente a cualquier situación.
Inserte el conjunto de la junta, envolviéndola con el espaciador de cartón y empujando luego de
manera continua y lenta hacia abajo, hasta que esté a 1” de la superficie del suelo. El O-ring se en-
rolla en el caño de drenaje y hacia arriba en la junta, creando un sello hermético. Los espaciadores
de cartón colapsan y no interfieren con el sellado.

Bidé
El formato más típico tiene uno o dos grifos y chorros horizontales y vertical. La mayoría son abiertos,
pero también hay con tapa.
Instalar un bidé requiere la preparación de líneas para agua fría y caliente y para drenaje, como las de
un lavatorio. Tradicionalmente se ubica al lado del inodoro.
Para instalarlo, determine primero su ubicación y asegúrese de que la pared respete la vertical y esté a
escuadra con el piso. Haga que un plomero tienda cañerías para agua caliente y fría y para drenaje,
conforme a las especificaciones del artefacto.
Lea con cuidado las instrucciones que vengan con él, e identifique las partes.
Necesitará lo siguiente:
✓ Llave ajustable
✓ El bidé y sus tuercas y tornillos de montaje
70
✓ Nivel de carpintero
✓ Destornillador
✓ Sellador de silicona
Siga estos pasos:
1. Fije las griferías y accesorios de drenaje al cuerpo del artefacto.
2. Mueva el bidé a su ubicación y verifique que esté alineado con los caños de drenaje y aprovi-
sionamiento de agua.
3. Dibuje el contorno del bidé en el piso, y marque en el mismo la ubicación de los tornillos de
sujeción.
4. Saque el bidé y perfore agujeros piloto para los tornillos de sujeción. Tendrá que usar un tala-
dro con punta al carbono para agujerear las baldosas.
5. Use el contorno dibujado en el piso para reposicionar el bidé.
6. Inserte los tornillos de sujeción y ajústelos. Use un nivel de carpintero para verificar que el arte-
facto esté nivelado.
7. Coloque las tapas sobre las cabezas de los tornillos.
8. Aplique sellador de silicona alrededor de la base del bidé.
9. Conecte los tubos de suministro de agua fría y caliente; válvula de cierre, y drenaje.
10. Conecte el aprovisionamiento de agua y el drenaje, y dé agua para verificar si hay pérdidas.
Si el suministro de agua al bidé no tiene válvula de paso, añada una con tubos flexibles para agua
caliente y fría y accesorios pre-instalados que conecten la tuerca de acople al accesorio del bidé y el
accesorio de compresión a la válvula de cierre.
71
Capítulo 10 - Bañeras
Es ahora cuando la remodelación del baño se vuelve un asunto personal. ¿Usted está a favor de la du-
cha, de la bañera o de ambas? La mayoría de las personas tienen preferencias definidas; si usted es
una partidaria de la bañera que se deleita sumergiéndose en burbujas o en el vapor del agua caliente,
encontrará un montón de opciones. Aunque su espacio sea limitado o de forma irregular, probablemente
hallará una bañera o hidromasaje que entre. (Si es fan de la ducha, vaya al Capítulo 11.)
Pero ¿qué hacer si tiene una vieja bañera que no puede sacarse? Por supuesto, con una maza todo es
posible, pero nos referimos al caso en que tiene sentido dejar la bañera vieja en su sitio, recubrirla y me-
jorar la habitación alrededor.
En su búsqueda de la bañera perfecta, visite los sitios web de Kohler (www.kohler.com) y de American
Standard (www.americanstandard-us.com) donde encontrará una buena visión general de la variedad
disponible. Verá los colores, terminaciones, precios, tamaños, configuraciones, notas y especificaciones
de instalación y productos complementarios.

Elección de una bañera


¿Quiere sumergirse en agua humeante? ¿Aliviar sus dolores con un masaje relajante? ¿O es de entrar
y salir y sólo quiere mucha agua caliente? Piense un poco qué le gusta y qué no le gusta de su actual
bañera, y haga una lista de los sí y los no. Después que pueda definir una lista de prioridades, estará
lista para una enorme cantidad de opciones - que le presentaremos en las secciones siguientes. Si bus-
ca inspiración, vea fotos de baños.

Bañeras para todas las estaciones


Una bañera típica tiene 1,5 m de largo, 35 cm de profundidad y 81 cm de ancho, pero hay variaciones.
Existen bañeras más largas y profundas, para acomodar diferentes formas y tamaños de bañistas. Hay
muchas bañeras de 1,8 y 2,1 m, para dos bañistas. Hay bañeras cuadradas o esquineras, de 1,2 m de
lado en adelante. La mayoría están configuradas con el drenaje de un lado o del otro, para adaptarse a
diferentes instalaciones.
Pruebe antes de comprar. ¿Acaso no se sienta en un sillón antes de comprarlo? Si le da vergüenza, há-
galo cuando nadie mira: suba y vea cómo calza su cuerpo. Si está comprando una bañera para dos, de-
finitivamente pruebe su tamaño.
Los fabricantes de bañeras ofrecen un arcoiris de colores, muchos coordinados con lavabos e inodoros.
Por supuesto, los blancos y tonos neutros son los menos costosos y más fáciles de conseguir. En cuan-
to a la reventa, los agentes inmobiliarios dicen que la mejor elección son los tonos neutros más sutiles.
Pero si su deseo más profundo es tomar un baño de burbujas en una bañera azul mar, vaya por ella.
Hay bañeras de materiales variados:
✓ Hierro fundido: Es la opción más cara. Es el material más pesado y ofrece colores ricos y profundos
y una inimitable superficie lustrosa. Es lo mejor que se puede comprar.
✓ Acero: El acero esmaltado se usa bastante. Es más liviano que el hierro fundido, pero no tan durable.
✓ Acrílico: Las bañeras de acrílico están moldeadas en todo tipo de formas y configuraciones; presen-
tan una superficie durable y fácil de mantener.
✓ Fibra de vidrio: Son bañeras muy livianas y por lo tanto fáciles de manipular; es una alternativa eco-
nómica al acrílico.

Despedirse de una bañera vieja


Cualquiera que haya remodelado un baño le dirá que la parte más difícil del proyecto fue quitar la bañe-
ra vieja. Hay que sacar todas las griferías, desconectar las cañerías - ésa es la parte fácil - y luego de-
salojar, convencer y finalmente levantar al monstruo. El final incluye acarrear la bañera, en uno o varios
pedazos, fuera del baño, por la casa y a la basura. Es un acto de habilidad y fuerza bruta que todos de-
berían experimentar: la sensación de alivio es felicidad pura.
Las bañeras integradas en la construcción, las que están sobre una plataforma y las de patas, presen-
tan desafíos únicos. Una vieja bañera integrada puede tener varias capas de placa, mosaicos o material
que la rodean y la sostienen en su sitio: sacar esas paredes es la primer tarea. Vea instrucciones en la
sección Sacar la bañera, más adelante. Las bañeras con plataforma o con patas, son más pesadas que
72
un elefante, e igualmente fáciles de bajar por una escalera. A veces, la única manera de poder sacarlas
es a la fuerza, con una maza y pedazo por pedazo.
Antes de tomar la maza, vea en las Páginas Amarillas si hay algún equipo de salvataje arquitectónico
dispuesto a sacar la bañera por usted. También puede publicar un clasificado ofreciéndola - quizás en-
cuentre alguien dispuesto a sacarla, llevársela y hasta pagarla.
Una vez quitada la bañera vieja, la habitación parecerá más grande y usted probablemente descubrirá
(si aún no lo hizo) la clave de la obra oculta en las cañerías de su baño.

Acceso a las cañerías: el panel de inspección


Primero una palabras sobre trabajar en las cañerías de la bañera. Si tiene suerte, podrá llegar a ellas
por un panel de inspección removible, a menudo ubicado en un hall o pasillo, o en un guardarropas, ad-
juntos al baño. El panel es un trozo de madera contrachapada, enmarcada y sujeta con tornillos, todo
probablemente pintado. Si hay un panel de inspección, trabajar en la bañera, grifos y válvula será mu-
cho más fácil y no tendrá que perturbar las paredes que rodean al artefacto.
Si no hay panel de acceso, construya uno para que sea más cómodo trabajar sobre los caños - ahora y
en el futuro. Siga estos pasos:
1. En la pared donde están las cañerías, marque un rectángulo de 75 cm que le permita acceder
a los caños y accesorios de la bañera. Use un nivel de carpintero para marcar líneas perfecta-
mente horizontales y verticales, que cuadren.
2. Con una sierra para placa, corte la pared según el trazado rectangular, y haga así la abertura.
3. Haga el nuevo panel cortando una pieza de madera contrachapada de 1/4” (6, 4 mm) algo ma-
yor que la abertura, y lije los bordes.
4. Ponga abrazaderas o tornillos para madera en las esquinas del panel, para asegurarlo.
5. Pinte su nuevo panel de acceso de modo que concuerde con la pared.

Cómo desconectar las cañerías


Cualquiera sea el estilo de su bañera, estará conectada a las cañerías de idéntico modo. Cierre el paso
de agua y luego siga estos pasos para la desconexión:
1. Parada dentro de la bañera, desatornille las llaves de los grifos desde el cuerpo de la válvula
y quite el pico. Puede necesitar un destornillador o una llave hexagonal, si hay una tuerca hexago-
nal bajo el pico.
2. Saque los tornillos que sostienen en posición la placa de desborde, y quite la placa. Tal vez
tenga que extraer el mecanismo de conexión del drenaje junto con la tapa del desborde.
3. Para aflojar el drenaje de la bañera, empuje los mangos de una tenaza ajustable (¿pico de
loro?) dentro de la proyección de la bañera hacia el drenaje.
4. Ponga un destornillador grande entre los mangos de la tenaza y gire la tenaza en sentido con-
trario a las agujas del reloj para desatornillar el drenaje del caño bajo la bañera o zapata.

Cómo sacar la bañera


Ahora es el momento de llamar a los vecinos y amigos forzudos. No piense
que va a poder hacerlo sola. Consiga dos asistentes fuertes que la ayuden a
tirar, levantar y acarrear. Si alrededor de la bañera hay cerámicos, use un cor-
tafierros para romper con cuidado y retirar la fila inferior de azulejos en todo el
perímetro (vea la figura). Recuerde usar gafas de seguridad. Si hay un gabi-
nete de fibra de vidrio, córtelo a 15 cm sobre la bañera.
Para sacar una bañera empotrada, siga estos pasos:
1. Use destornillador o barreta para sacar los tornillos o abrazaderas
que sujetan la pestaña de la bañera a sus monturas en la pared.
2. Cuando haya liberado la bañera de la pared, use una barreta para
aflojar el frente de la bañera, respecto del piso. Coloque el extremo
de la barreta entre el piso y la bañera, y haga palanca hacia arriba
para levantar la bañera del piso.
73
3. Inserte varios recortes de madera contrachapada bajo el frente de la
bañera, haciendo cuña. La madera protegerá el piso y hará más fácil
sacar el artefacto de su recinto.
4. Deslice la bañera sobre la madera contrachapada y tire de ella para
alejarla de la pared (vea la figura).
El mayor desafío es levantar la bañera y trasladarla escaleras abajo, sin ries-
gos. Tenga cuidado al dar las vueltas.
Si la bañera no se mueve, tal vez tenga que cortarla en trozos. Una sierra de
vaivén con hoja para cortar metales cortará bañeras de acero o de fibra de
vidrio. Para hacer pedazos una bañera de hierro fundido, use una masa; pero
antes cúbrala con un trapo viejo. Para protegerse, vista mangas y pantalones largos, y guantes de cuero
para trabajo pesado. Y no olvide los lentes de seguridad para proteger sus ojos.
En una bañera montada en una plataforma o con patas, luego de desconectar las cañerías trate de le-
vantar el artefacto del piso. Si es demasiado pesado, cúbralo con una lona vieja y use una masa para
romperlo en pedazos.

Instalar una bañera nueva


Instalar una bañera nueva no es un proyecto sencillo para hacer sin ayuda profesional, pues implica tra-
bajar con un objeto grande y pesado en un espacio pequeño y limitado. Si tiene la menor duda o temor,
contrate a un plomero, que tendrá la experiencia y la matrícula para hacerlo.
Si quiere realizar usted el trabajo, antes de empezar inspeccione su bañera. Mida sus dimensiones y
compare con el tamaño del vano donde va a colocarla. Verifique que el drenaje esté del lado correcto de
la bañera. Revise si hay señal de algún daño, y proteja la superficie del artefacto con un paño.
Antes de comenzar la instalación, inspeccione las viguetas del piso buscando señales de que alguna
esté debilitada por podredumbre, o haya sido cortada para retirar caños. Quite totalmente y reemplace
las viguetas con podredumbre. Refuerce cualquiera que no esté en perfecta condición, abulonando una
vigueta nueva contra la existente. Luego instale un contrapiso nuevo sobre las viguetas, si es necesario
(vea el Capítulo 14).
Para instalar una bañera de acrílico o en plataforma, reúna las siguientes herramientas y materiales:
✓ Clavos galvanizados parta techo, de 1”
✓ Tirantes de 2”x4”
✓ Nivel de carpintero
✓ Adhesivo para la construcción
✓ Lona
✓ Taladro eléctrico y mechas
✓ Cinta métrica
✓ Mezcla cementicia
✓ Llave de tubo
✓ Espátula de plomero
✓ Gafas de seguridad
✓ Destornillador
✓ Masilla de silicona
✓ Cuchara de albañil
✓ Cuñas de madera
✓ Herramientas para trabajar en madera

Instalación de una bañera de acrílico


Una bañera de acrílico se instala en un lecho de cemento (verifique las recomendaciones del fabricante)
y los lados se atornillan o clavan a través de bridas que tiene a sus lados, en los montantes de la pared.
La bañera apoya sobre un larguero de 1”x4” clavado a los montantes de la pared. En modelos con so-
portes integrales bajo la bañera, se pueden calzar suplementos bajo los soportes para compensar pe-
74
queños desniveles del piso. Luego se conecta el conjunto de desborde al drenaje de la bañera y a la ca-
ñería principal de drenaje. Se conectan los grifos a las líneas de aprovisionamiento de agua, y se com-
pleta así la instalación de cañerías y drenajes. Siga estos pasos:

Instalar un larguero
El primer paso para instalar la bañera, es ubicar un larguero para sostener los bordes del artefacto que
harán contacto con las paredes del recinto destinado a él.
1. Empuje la bañera dentro de su recinto.
2. Marque la parte superior del reborde sobre los montantes de la pa-
red, con un lápiz. Use las especificaciones del fabricante, o mida la dis-
tancia desde la parte superior del reborde a la cara inferior de la bañera;
usualmente es de 1”.
3. Haga otra marca, 1” debajo de la primer marca que puso en los mon-
tantes. Será la ubicación del borde superior del larguero.
4. Usando tornillos para madera, fije el larguero horizontalmente a tra-
vés de la pared posterior del nicho (vea la figura).
5. Fije largueros más cortos en los extremos del recinto, nivelados con
el que ya puso en la pared trasera. De este modo creará un larguero
continuo en la pared del recinto de la bañera, para apoyar el artefacto.

Conectar las cañerías


Es más fácil conectar los caños de drenaje y desborde en la bañera, antes de que esté instalada per-
manentemente en su recinto. Dé vuelta la bañera boca abajo o apóyela de lado, y siga estos pasos:
1. Siga las instrucciones del fabricante para ensamblar la zapata que se coloca bajo la bañera y
la tubería de desagüe.
2. Ensamble el desborde con su tubería. Inserte los extremos de
las tuberías de desagüe y desborde en el accesorio en T (vea la
figura).
3. Presente el conjunto en su sitio, para verificar que zapata y
desborde estén alineados con las aberturas de la bañera.
4. Ponga un cordón de masilla de plomero alrededor de la brida
de desagüe y envuelva cinta de Teflon alrededor de la rosca,
en su cuerpo.
5. Coloque la arandela de goma en la zapata y ubique la zapata
bajo la bañera, alineada con la brida de drenaje.
6. Atornille la brida de drenaje dentro de la zapata.
7. Ajuste la brida de drenaje, poniendo los mangos de una pinza dentro de la brida.
8. Inserte el filo de un destornillador grande entre los mangos de la pinza, y úselo como palanca
para ajustar la brida de drenaje.
9. Coloque la arandela de goma sobre el drenaje de desborde, e instale la tapa del desborde con
los tornillos provistos con el artefacto.
Quizás le convenga dejar fuera de la bañera el conjunto de tapón pop-up de drenaje y su conexión, has-
ta tener el artefacto ubicado en su sitio.

Asegurar la bañera
Siga estos pasos para aplicar mezcla cementicia al contrapiso de la bañera:
1. Mezcle un lote de mortero, siguiendo las instrucciones de la mezcla elegida.
2. Extienda una capa de mortero de 2” (5 cm) de espesor sobre el contrapiso, donde va a colo-
car la bañera, con llana dentada.
3. Alce la bañera en su sitio, y ubíquela bien apoyada contra las paredes. Ponga un nivel de car-
pintero sobre la bañera y verifique que esté nivelada. Si no lo está, ajuste el nivel ubicando cuñas de
madera bajo el artefacto.
75
Terminación
Una vez que la bañera esté nivelada, asegúrela al recinto para
que quede así. Fije el reborde a los montantes, pasando clavos
de techo galvanizados de 1” por los agujeros del borde (vea la
figura). Si la bañera es de fibra de vidrio, taladre agujeros en ca-
da montante. Si es de acero o hierro fundido y no hay agujeros o
no están alineados con los montantes, guíe los clavos sobre la
parte superior del reborde, para que la cabeza del clavo engan-
che la brida.

Instalación de la bañera en una plataforma


Cuando la bañera es el centro de atención de un baño, a menudo se la encierra en una plataforma que
le sirve de marco, con superficie de cerámicos, madera u otro material de terminación. Este proyecto
requiere habilidades constructivas y herramientas para levantar la plataforma, y conocimientos y herra-
mientas de plomería para instalar la unidad y su grifería. Si los tiene, siga las instrucciones del fabrican-
te para atender los requerimientos de cableado y plomería y use estas guías para construir la platafor-
ma. Si prefiere dejarle esto a otro, tome un contratista. En ambos casos, las secciones siguientes le di-
rán qué está en juego.

Tareas preparatorias
Siga las sugerencias del fabricante y diseñe una plataforma por lo menos 30 cm más ancha y larga que
la bañera, y de altura suficiente para sostenerla. Construya el marco para la plataforma con largueros de
de 2”x4” y terciado fenólico (para exteriores) de 3/4” (1,9 cm) de espesor, unidos con clavos y tornillos
para deck. Tenga presente que la altura de la plataforma debe prever espacio para el entablado de ma-
dera contrachapada, el espesor de la placa cementicia, una capa fina de adhesivo y los cerámicos, y
dejar un hueco de 1/4” (6,3 mm) de expansión entre la bañera y el material de terminación. Si está insta-
lando un hidromasaje, haga una abertura en el marco para el panel de acceso a la bomba y el drenaje.
Construir la plataforma para una bañera no es difícil, pero requiere medidas y cortes exactos. Es un pro-
yecto muy simple para un carpintero: podrá ser bien servido si contrata esta fase del proyecto.
1. Verifique la altura de plataforma requerida por su bañera en particular y calcule la altura de
los montantes para la pared de la plataforma. Para ello,
sume el espesor de las plateas inferior y superior de 2”x4”, el
terciado de 3/4”, placa cementicia, mortero y cerámico.
2. Clave los montantes a las plateas superior e inferior, para
formar las paredes de la plataforma.
3. Asegure el marco de la pared al piso con clavos, y con
tornillos de entablonado cubra el marco con terciado y
construya el deck.
4. Use una caladora para cortar una abertura para la bañera
en el deck, ya sea con una plantilla provista por el fabri-
cante, o tras medir cuidadosamente las dimensiones para
preparar la abertura (vea la figura).
5. Siga las instrucciones del fabricante de la grifería, para
medir y marcar las ubicaciones de los caños de alimentación.
6. Taladre los agujeros en el deck, y luego prepare las tuberías de suministro de agua y de
drenaje.

Insertar la bañera
Una vez construida la plataforma y preparadas las cañerías, se coloca la bañera en la plataforma. Es
más fácil instalar una bañera de hidromasaje después de haber colocado los cerámicos en la superficie
superior de la plataforma, pero quizás no haya espacio suficiente para mover la gran bañera por el baño
una vez que estén construidas las particiones, Si ése es el caso, instale la bañera antes de poner los
cerámicos. A continuación se explican ambas opciones.
76
Siga estos pasos para fijar la bañera en la plataforma.
1A. Aplique una capa de mortero al piso, bajo la bañera, para sostenerla (según las instrucciones
del fabricante).
1B. Si la bañera puede ser instalada después de poner el cerámico sobre el entarimado de made-
ra contrachapada, apoyará directamente sobre el cerámico: Vaya directamente al Paso 3.
2. Si hay que instalar la bañera antes del cerámico, para ubicarla a altura correcta sobre el enta-
blonado desnudo y sostenerla mientras fragua el mortero, coloque bloques de madera rode-
ando el borde del agujero en el deck. Deben tener el espesor de las dos capas de mortero, placa
cementicia y cerámico (alrededor de 1” en total); sobre ellos apoyará el borde de la bañera.
3. Levante cuidadosamente la bañera por su borde e insértela en el agujero en el deck, con al
menos un ayudante que la guíe lentamente mientras entra por el agujero (vea la 1º figura).
4. Cuando haya fraguado el mortero, instale el conjunto de drenaje y conecte el cableado al mo-
tor y controles.
5. Complete la instalación terminando la superficie del deck y plataforma. Instale placa cementicia
en los lados y parte superior de la plataforma, con tornillos para ese tipo de placa (vea la 2ª figura).
Aplique mortero adhesivo e instale los cerámicos u otro material de superficie.
6. Instale los grifos en el deck de la plataforma. Pase tubos verticales desde el grifo a las líneas
de aprovisionamiento de agua preparadas.
7. Aplique sellador en la junta entre bañera y deck, y entre la base de la plataforma y el piso ter-
minado (vea la 3ª figura).

Cuando es imposible sacar una bañera


Si no puede sacar una bañera no atractiva, tiene dos opciones: dar nueva terminación a la superficie o
hacer fabricar un “forro” para el artefacto. No son opciones que pueda poner en práctica usted mismo.
Un nuevo forro para la bañera es muy caro y difícil de conseguir en nuestro mercado. El Capítulo 7 ha-
bla de estos servicios.
Para completar la transformación, reemplace los accesorios. Hay más sobre esto en la sección Conocer
mejor los grifos, más adelante.

Re-enlozar
Si la superficie de la bañera está desgastada o dañada, una opción es volver a enlozarla. Primero, el
técnico raspará escrupulosamente la superficie, y luego aplicará una solución decapante para deslustrar
la vieja terminación. Después, lijará prolijamente. Rociará un nuevo acabado poliuretánico y pulirá. De-
bido al pesado lijado, puede ser un trabajo sucio, que desparramará polvillo por toda la casa.

Forrar la bañera
La segunda opción es cubrir la vieja bañera con un forro creado para que calce exactamente sobre su
superficie. Un instalador medirá la bañera, y se hará un molde (en EE.UU de acrílico, acá sería de fibra
de vidrio) siguiendo las especificaciones del fabricante para los contornos y la ubicación exacta de los
recortes para plomería. El forro se deslizará sobre la vieja bañera y se fijará con adhesivo. Puede hacer
fabricar e instalar en la pared, al mismo tiempo, paneles que combinen.
77
Las paredes de su bañera, por dentro y por fuera
Si va a usar un kit de acrílico o de fibra de vidrio para entornar la bañera, el trabajo de preparación es
relativamente fácil. Deje los cerámicos en su sitio y límpielos con una lijadora orbital y lija de grado 80.
Si hay cerámicos sueltos, haga palanca para sacarlos y re-aplíquelos con adhesivo para cerámicos.
Luego, con un respirador, lije la superficie de todos los cerámicos para eliminar suciedades y espuma de
jabón, de manera que el adhesivo del reciubrimiento tenga una superficie limpia a la cual adherirse.
¿Planea azulejar las paredes que rodean a la bañera? Desde arrancar el antiguo revestimiento a em-
pastinar los nuevos cerámicos, las secciones que siguen muestran cómo hacer realidad su sueño.

Caen los muros


Si las paredes que rodean la bañera parecen una esponja cuando uno las toca, o tienen moho o daño
estructural, antes que nada hay que reemplazarlas. Hay que sacar las paredes, secar el área, arreglar la
fuente de cualquier pérdida o humedad y construir un marco de pared sano, con material de base resis-
tente a la putrefacción.
Para prepararse, quite de la zona del baño todos los jabones, champúes y artículos personales. Proteja
la superficie de la bañera forrándola con cartones gruesos o cubriéndola con una frazada vieja. Reúna
las herramientas y materiales que siguen, ¡y a tirar!
✓ Cortafierros
✓ Martillo
✓ Llave hexagonal
✓ Destornillador Phillips
✓ Tenazas
✓ Barreta
✓ Espátula
✓ Respirador
✓ Destornillador plano

Retirar grifos y picos


Desconecte el agua y tome su destornillador. Lo más difícil de este proceso es encontrar dónde escon-
dió el fabricante, los tornillos que sostienen en su sitio los volantes de los grifos.
1. Busque un tornillo de ajuste en el centro del grifo, para retirar el volante. A veces está oculto
por un embellecedor de plástico que se puede hacer saltar con el filo plano de un destornillador.
2. Afloje el tornillo y quite el volante.
3. Busque los tornillos que sostienen la pieza de adorno, aflójelos y suelte la pieza de la pared.
4. Use los brazos de una tenaza para desatornillar el pico, rotándolas en sentido contrario a las
agujas del reloj. Algunos picos requieren una llave Allen para quitar los tornillos que los fijan.

Retirar los paneles de la pared


Si las paredes están cubiertas con paneles de plástico, lo más probable es que estén pegados a la pa-
red y haya una pieza decorativa de plástico atornillada o pegada a las uniones y parte superior del re-
cubrimiento. Para sacar esos paneles:
1. Quite todos los tornillos con un destornillador.
2. Comenzando por arriba, deslice una espátula tras los paneles, tratando de liberarlos de la pa-
red. Quizás tenga que golpear el mango de la espátula con un martillo para forzarla a entrar.
3. Ábrase paso por el panel con la espátula. El panel puede salir en una sola pieza o en pedazos,
dependiendo del tipo de adhesivo que se haya usado para instalarlo.

Quitar cerámicos
Si algún cerámico está suelto (usualmente los más cercanos a la bañera, donde las paredes que les sir-
ven de base pueden haber resultado dañadas por el agua) tendrá que hacer palanca y sacarlo. Inserte
78
el extremo curvo de una barreta pequeña tras el cerámico y, con un martillo, golpetee la barreta para
forzar al cerámico a soltarse de la pared.
Otra táctica es usar, en lugar de la barreta, una espátula ancha. Haga cuña con ella bajo el cerámico
mientras golpea el extremo del mango con un martillo. Algunos cerámicos saldrán intactos, otros se asti-
llarán o se harán pedazos; por lo tanto, use gafas y máscara anti-polvo para protegerse. Para sacar una
jabonera de cerámica, use un cortafierros y martiille para sacarla de la pared.

Evaluar las paredes


Después que saque los paneles o cerámicos, mire las paredes. Si están agujereadas y rajadas, podrá
darles una nueva superficie con compuesto de construcción en seco, que luego pintará. Si están
húmedas, dañadas por agua o con moho, reemplácelas con placa cementicia antes de poner nuevos
cerámicos. Los paneles cementicios se refuerzan con fibra de vidrio o se hacen de cemento y fibras, y
actúan como base rígida y a prueba de agua para los cerámicos.

Instalar placas cementicias en las paredes de la bañera


Los paneles cementicios son base ideal para cerámicos. Vienen en espesores de 1/2” y 1/4”, y en distin-
tas medidas. Su denso material gris es muy pesado: use el tamaño más pequeño para reemplazar las
paredes de la bañera.
Trabajar con esos paneles es horrible, por sus bordes filosos: use guantes de cuero para trabajo pesa-
do. Proteja la superficie de la bañera con una lona pesada.
Esté preparado para sentir un olor desagradable e hiriente cuando corte placa cementicia. Use un respi-
rador para cortar cualquier producto basado en cemento.
Instalar planchas cementicias no está en nuestra lista de los diez trabajos más divertidos: el material es
difícil de manejar. Pero es una asignación de corto plazo, comparada con la superficie duradera que
proporcionan estos paneles. Antes de empezar, tenga a mano los siguientes materiales y herramientas:
✓ Sierra de perforación con punta al carburo (o una sierra vaivén con hoja al carburo)
✓ Cuchilla para marcar, con punta al carburo
✓ Nivel de carpintero (120 cm de largo)
✓ Pistola para sellador
✓ Placa cementicia
✓ Taladro/destornillador eléctrico
✓ Cinta de fibra de vidrio
✓ Tornillos galvanizados para placa cementicia
✓ Sellador de silicona
✓ Mortero adhesivo
✓ Cuchara de albañil
✓ Cuñas
Hay lugar para una sola persona dentro de la bañera instalando los paneles, pero es útil contar con un
ayudante que mida y corte y luego levante los paneles para meterlos en la bañera a fin de instalarlos.

Medir paredes y paneles


Siga estas instrucciones para medir y cortar los paneles.
1. Mida el largo y ancho de la pared media de la bañera. Planifique la
disposición de los paneles para usar la mayor cantidad posible, de ta-
maño completo (evitar recortes). La placa cementicia se instala sólo
hasta la altura de los cerámicos o paneles decorativos de la pared.
2. Marque la cara de los paneles con un marcador con punta al car-
buro, y luego golpee el panel tras la línea marcada, para quebrarlo
(vea la figura).
3. Corte la red de fibra de vidrio que está al dorso del panel, para
separar las piezas.
79
Cortar aberturas para las cañerías
Los controles de las válvulas de la ducha y su cabezal, deben atravesar la pared. Trace esas aberturas
con cuidado. Para cortar las aberturas en la placa cementicia:
1. Haga un molde en cartón de la ubicación de la válvula, pico y posiblemente también de la ca-
beza de la ducha.
2. Transfiera esas ubicaciones a la placa cementicia, usando el cartón como plantilla.
3. Con una sierra de perforación o caladora con hoja al carburo, corte las aberturas.

Ubicar los paneles en sus marcos


Siga estos pasos para estar seguro de que tiene los paneles ubicados donde los quería:
1. Antes de fijar la placa cementicia, use el borde recto de un nivel para verificar que las caras
de su soporte estén todas en el mismo plano.
2. Si no es así, aplane los puntos que hayan quedado altos.
3. Instale los bloques para futuras barras de apoyo, mientras las
paredes están abiertas.
4. Alce con cuidado el panel cementicio dentro de la bañera, y pón-
galo sobre varias tablitas de madera distanciadas unos 30 cm, de
manera que quede un hueco de 1/4” (6,4 mm) entre tablero y ba-
ñera (vea la figura).
5. Asegure los paneles al marco de la pared, con clavos galvanizados para placa cementicia.
Los elementos de fijación deben quedar a ras con la superficie.
6. Continúe midiendo y cortando paneles, alineándolos y montándolos con una brecha de
1/8” (3 mm) entre uno y otro, para expansión y contracción.

Acabado de las costuras


Para terminar las costuras entre paneles, siga estos pasos:
1. Mida el largo de la brecha entre paneles; mida y corte cinta de fi-
bra de vidrio de esa longitud, para sellar la costura.
2. Refuerce las costuras aplicando mortero adhesivo con una cu-
chara de albañil (vea la figura). Empareje el mortero sobre la cinta y
retire rápidamente cualquier gota que haya caído sobre la bañera.

Masillar las brechas


Aplique masilla de silicona alrededor del perímetro, en la junta entre la
placa cementicia y la superficie de la bañera.

Rodear una bañera con cerámicos


El atractivo tradicional de los cerámicos los hace buena elección para cubrir las tres paredes que rodean
a una bañera, y vienen virtualmente en todos los colores e incontables estilos y diseños. Puede instalar-
los directamente sobre placa de pared, yeso o cerámicos pre-existentes, pero su mejor base es la placa
cementicia. Calcule dos días para el trabajo: el primero para instalar los cerámicos sobre las paredes y
el segundo para aplicar pastina en las juntas. Hay más sobre azulejos cerámicos en el Capítulo 5.
La siguiente lista muestra los materiales y herramientas necesarios para hacer el trabajo. Podrá conse-
guir la mayoría de las herramientas, en el mismo sitio donde compre los cerámicos.
✓ Nivel de carpintero (120 cm de largo)
✓ Azulejos cerámicos
✓ Palitos de madera
✓ Pastina y llana de goma
✓ Martillo y clavos de terminación
✓ Marcador
80
✓ Llana dentada
✓ Espaciadores de plástico
✓ Plomada
✓ Esponja
✓ Escobilla de goma
✓ Adhesivo para cerámicos
✓ Cortador de cerámicos
✓ Alicates para cerámicos
✓ Cepillo de dientes
✓ Toallas
✓ Masilla para bañera / cerámicos
Antes de comenzar, cierre el paso de agua y quite los accesorios de la bañera según las instrucciones
de la sección Quitar la válvula vieja. Con el agua cortada y sin los accesorios, estará listo para azulejar.

Marcar líneas de disposición en las paredes


La clave para que los cerámicos queden con aspecto profesional, es alinearlos
perfectamente. Dedique tiempo a marcar la pared con líneas precisas, verti-
cales y horizontales (vea la figura).
1. Coloque el nivel de carpintero sobre el borde posterior de la bañera,
para determinar si está perfectamente nivelada. Si no lo está, tendrá que
medir la primer línea horizontal para disponer los azulejos, desde el extremo
más bajo de la bañera. Trazarla desde allí, le permitirá rebajar los azulejos a
la medida necesaria, en lugar de tener que cortar piezas angostas para
compensar la brecha entre azulejos y bañera.
2. Comenzando por el extremo más bajo de la bañera, mida hacia arriba
la altura de un azulejo más el ancho de una línea de pastina más una
brecha de 1/4” (6,4 mm) entre cerámicos y bañera, y marque la pared. Por ejemplo, para un
azulejo de 41/4” (26,05 cm), la línea de trazado podría quedar a 27 cm sobre el borde de la bañera
(el azulejo más 6,4 mm, más 3,2 mm de pastina). Ajuste la medida según el tamaño de los azulejos.
3. Coloque el borde superior del nivel en la marca que acaba de hacer, y trace una línea a través
de la pared trasera. Dependiendo de la longitud de su nivel, podría tener que dibujar la línea en
varios segmentos.
4. Si está azulejando sólo parte de la altura de la pared, marque otra línea horizontal para indicar
dónde terminarán los azulejos. Resulta útil dividir la pared en secciones de 90-120 cm, con
líneas adicionales de trazado. Todo el trazado quedará cubierto por el adhesivo y los azulejos.
5. Haga una línea vertical con la plomada, cerca del centro de la pared, para que le sirva de pun-
to de referencia.
6. Marque las ubicaciones de los accesorios cerámicos - jaboneras, toalleros.

Cortar los azulejos a su tamaño definitivo


Cuando sea necesario, use una cortadora de cerámicos. Tiene un marco
metálico con un tope ajustable, que sostiene el cerámico; crea un corte
recto y parejo (vea la figura). Alquile o pida prestada una cuando compre
los cerámicos. Y antes de salir del negocio, pida probarla para saber có-
mo operarla correctamente.
1. Marque la superficie esmaltada del cerámico con la cortadora.
2. Haga presión hacia abajo en ambos lados del cerámico, para partirlo en dos piezas.
3. Haga un agujero piloto con una sierra de perforar o taladro con punta al carburo, y use una
sierra de varilla para hacer las aberturas para los tubos que llegan a los grifos. Si la abertura
cae entre azulejos, a lo largo de sus bordes, puede hacer la abertura mordiendo y sacando material
con una pinza para cerámicos. No se preocupe si no queda perfectamente uniforme, los escudetes
de los grifos taparán los cortes.
81
Aplicar adhesivo para cerámicos
Cuando aplique adhesivo para cerámicos, es importante que trabaje sobre
secciones pequeñas cada vez, para que el adhesivo no forme piel. Comience
desde la línea vertical central y trabaje hacia afuera, en una misma dirección.
1. Extienda el adhesivo con el borde liso de la llana, para crear una base
nivelada para los azulejos, como muestra la figura. Procure no cubrir
las líneas de disposición de los azulejos.
2. Use el borde dentado de la llana para distribuir franjas uniformes sobre el área.

Colocar los azulejos en su sitio


Haga una leve torsión al poner en su sitio los azulejos, para asegurar que el dorso de la pieza haga ple-
no contacto con el adhesivo. La mayoría de los cerámicos tienen minúsculas orejuelas de espaciamien-
to alrededor, que automáticamente espacian las piezas creando juntas de empastinado de 1/16” (1,6
mm). Si los que usted usa no tienen esos espaciadores, o si quiere juntas más anchas, use espaciado-
res plásticos en forma de X para alinear las piezas, y luego quítelos antes de empastinar.
Inserte una pata del espaciador en X en cualquier junta que necesite ayuda. El resto del espaciador
queda sobresaliendo de la superficie del cerámico, fácil de agarrar después para retirarlo.
1. Coloque el primer cerámico con dos bordes alineados con las líneas vertical central y hori-
zontal del trazado.
2. Trabajando hacia cada extremo, coloque los cerámicos uno al lado del otro, manteniendo el
alineamiento con las líneas de guía, vertical y horizontal.
3. Con una cortadora de cerámicos, corte los de los extremos de la pared, para que entren.
4. Con un palito, raspe cualquier resto de adhesivo de las juntas o entre el azulejo y la bañera.
5. Deje que el adhesivo cure, usualmente de un día para el otro.

Aplicar pastina
Siga las instrucciones de mezclado de la pastina adquirida; luego siga estos pasos para aplicarla:
1. Con una llana de goma, desparrame la pastina sobre toda la
zona cubierta con azulejos. Haga movimientos de ida y vuelta,
apoyando el borde inferior de la herramienta mientras empuja ha-
cia arriba por el mosaico, y el borde superior cuando lo hace hacia
abajo. Haga varias pasadas presionando firmemente, para asegu-
rarse de que todas las juntas queden bien llenas (vea la figura).
2. Con el mango de un cepillo de dientes viejo, dé golpecitos en
las juntas para forzar a la pastina a entrar profundamente.
3. Cuando la pastina esté firme, lave todo el exceso con una
esponja grande de vértices redondeados y agua. Enjuague la
esponja y cambie el agua con frecuencia para sacar todo lo que se pueda de la pastina que haya
quedado en la cara de los azulejos. Si queda algo como una ligera bruma sobre las piezas después
que se haya secado la pastina, elimínela puliendo con toallas limpias.

Sellar con pastina la junta entre bañera y cerámicos


Aplique bastante masilla para bañeras/cerámicos con una pistola de masillar, para sellar e impermeabi-
lizar la junta que queda al pie de los azulejos, donde se encuentran con la bañera, y las esquinas donde
se unen las paredes de azulejos. Esa junta masillada se quebrará con el paso del tiempo. Use una
masilla transparente, que permita que se vea a su través el color de la pastina que está abajo.

Poner puerta a la bañera


¿Cansada de una cortina que no retiene totalmente la lluvia de la ducha y desarrolla manchas de moho
en su borde inferior? En lugar de reemplazarla, ponga puerta a la bañera. La instalación es fácil. Hay
que medir y cortar guías horizontales, superior e inferior, conforme al ancho de la bañera; fijar las guías
a las paredes laterales de la bañera, y montar los paneles de las puertas, en las guías.
82
Cómo comenzar
Saque de la bañera todos sus efectos personales y limpie escrupulosamente las paredes y la superficie
que rodea al artefacto.
Observe las partes del kit de la puerta para identificar el marco, guías y herrajes. Ubique los paneles de
la puerta uno al lado del otro y disponga los distintos elementos, mientras lee las instrucciones de insta-
lación provistas por el fabricante. La mayoría de las puertas se instalan de la misma manera.
Reúna las siguientes herramientas y estará listo para empezar:
✓ Nivel de carpintero
✓ Pistola de masillar
✓ Punzón
✓ Taladro eléctrico y mechas
✓ Lima fina
✓ Sierra para metales
✓ Martillo
✓ Cinta de enmascarar
✓ Mecha de albañilería para azulejos cerámicos
✓ Cinta métrica
✓ Destornillador Phillips
✓ Tenazas
✓ Gafas de seguridad
✓ Masilla de silicona
✓ Destornillador plano

Instalación de las puertas


Las pocas horas que demanda ponerle puerta a una bañera, proporcionarán años de buen aspecto y útil
servicio. Las secciones que siguen dicen cómo hacerlo.

Medir y cortar la guía inferior


La guía inferior provista por el fabricante es más larga de lo necesario, para que la puerta se pueda in-
stalar en recintos diversos. Usualmente se corta algo más corta que el ancho de la abertura, para aco-
modar los paramentos laterales. Primero lea las instrucciones de instalación del fabricante; luego:
1. Con cinta métrica, mida la distancia de pared a pared por el borde superior de la bañera.
2. Reste del ancho total el espesor de los paramentos, según instrucciones del fabricante.
3. Corte a esa longitud la guía inferior, y con una lima suavice asperezas del extremo cortado.
Para asegurar un corte perpendicular, use sierra para metales y caja de ingletes. Un bloque de madera
de desecho en la guía, ayudará a mantenerla escuadrada mientras se está cortando.

Colocar la guía inferior


La guía inferior se instala sobre el borde superior de la bañera.
1. Ponga la guía inferior sobre la parte más plana del borde de la bañera, siguiendo las instruc-
ciones del fabricante para determinar qué lado de la guía va para afuera. Verifique que el espa-
cio entre la pared y los extremos de la guía sea el mismo en ambos lados.
2. Fije provisoriamente la guía al borde, con cinta de enmascarar.
3. Haga una marca con lápiz en la bañera, a lo largo del borde frontal de la guía.

Ubicar los paramentos en la pared


Los paramentos se fijan al entorno de la bañera, en la pared, y sostienen la guía superior, de donde
cuelgan las puertas. Idealmente, atornillará los paramentos directamente a los montantes de la pared.
También puede usar anclajes metálicos resistentes para asegurar los paramentos.
83
1. Ponga un paramento contra la pared y empújelo hacia abajo, sobre el extremo de la guía infe-
rior, hasta que esté totalmente acoplado con la guía.
2. Sostenga un nivel de carpintero al lado del paramento y ajústelo hasta que quede a plomo.
3. Haga una marca en la ubicación de los agujeros.
4. Retire el paramento de la pared, y con una mecha de 3/16” (4,8 mm) taladre los agujeros para
los tornillos o anclajes de montaje en la pared. Si va a taladrar azulejos cerámicos, use mecha
para mampostería.
5. Repita la operación en la pared opuesta, para el otro paramento.

Masillar la guía inferior


Levante la guía inferior y aplique un cordón de masilla de silicona dentro de la ranura de la base de la
guía. Luego, reubique la guía inferior en su sitio.

Instalar los paramentos en la pared


Trabaje sobre un paramento por vez.
1. Ponga un paramento dentro de la guía inferior o sobre ella (depen-
diendo de su diseño). Luego, alinee sus agujeros con los de la pa-
red (vea la figura).
2. Asegure el paramento con los tornillos provistos por el fabricante,
o con el anclaje. El kit de la puerta debería incluir topes de goma. Ins-
tálelos sobre los tornillos, en la parte superior e inferior del paramento.
3. Repita la operación con el otro paramento.

Instalar la guía superior


Hay que cortar la guía superior a su longitud, como se hizo con la inferior. Siga las instrucciones del fa-
bricante; le dirán cuánta luz debe dejar libre. La distancia de pared a pared puede ser diferente arriba,
que abajo; hay que volver a medir cuidadosamente.
1. Con una cinta métrica, halle la distancia de pared a pared.
2. Corte la guía superior algo más pequeña que la distancia medida, conforme a las instruccio-
nes del fabricante.
3. Suavice cualquier aspereza en el extremo cortado, con una lima.

Instalar herrajes en los paneles de puertas


Ubique los rodamientos en el reborde superior del marco de ambos paneles de la puerta y asegúrelos
con arandelas de seguridad y tornillos de máquina.

Ubicar los paneles de puertas


Es más fácil ubicar los paneles de la puerta, desde afuera.
1. Instale primero el panel interior, levantándolo dentro de la guía superior y colgando los ro-
damientos en el riel interno de la guía.
2. Alinee el panel interior, con el paramento en la pared.
3. Instale el panel exterior deslizándolo dentro de la guía superior, y cuelgue sus rodamientos
en el riel externo de la guía.
Cada fabricante tiene su propio método para asegurar los paneles deslizantes en la guía. Siga sus ins-
trucciones.

Terminar con masilla


Aplique un cordón de masilla donde se encuentran paramentos y pared, y donde se unen la guía inferior
y los paramentos.
84
Conocer mejor los grifos
Si cree que elegir el nombre de su primer hijo fue difícil, espere hasta ver las elecciones que tendrá que
afrontar para elegir los grifos de su bañera.
Hay tres tipos básicos de grifos montados en la pared:
✓ Grifo de un solo volante, con una válvula que controla el flujo y temperatura del agua. El agua va al
pico de la bañera o a la ducha, a través de un inversor de flujo.
✓ Grifo de dos volantes, con un control para agua fría y otro para agua caliente. Ambos hacen fluir el
agua a una cámara de mezclado y luego por el pico. Si hay ducha, un inversor dirige el flujo del agua
ya mezclada.
✓ Grifo de tres volantes para bañera y ducha, con un volante para agua caliente, otro para agua fría y el
tercero para el inversor que dirige el agua al pico de la bañera o al cabezal de la ducha.
Si está considerando grifería montada sobre un deck, encontrará básicamente de dos tipos:
✓ Instalación montada en la bañera, directamente sobre el borde del artefacto. Las bañeras de acrílico
o fibra de vidrio, pueden ser taladradas para recibir esos grifos. Algunos, diseñados por los fabricantes
de las bañeras, combinan con éstas.
✓ Instalación montada en el deck, con un pico más largo que sobrepasa el borde de la bañera, dando
mayor flexibilidad a su emplazamiento. Dado que las bañeras de hierro fundido son difíciles de tala-
drar, un grifo montado en el deck es la mejor opción.
También hay kits que permiten adaptar ciertas unidades diseñadas para montar sobre un deck, a la
montura sobre la pared, para bañeras e hidromasajes.
Hay grifos monocomandos, con mandos duales, con volantes tipo palanca - para tirar de ellas o para
empujar -, y otras opciones. Hay terminaciones cromadas, niqueladas, en bronce, en latón pulido, sati-
nado o brillante. Pueden ser coloridas, prácticas o lujosas, resistir la corrosión y el opacado, y ofrecer
garantía de por vida. Los estilos de grifería van del brillante contemporáneo al bronce tradicional. Mu-
chos fabricantes facilitan la elección reuniendo colecciones de grifos y sus accesorios.
Para instalar un grifo nuevo o reemplazar, el proceso es el mismo. Un aficionado habilidoso puede ha-
cerlo. El desafío no está en el trabajo de plomería, sino en llegar a la válvula que está tras el grifo sin
destruir la pared que la cubre.
El momento ideal para reemplazar la grifería de una bañera y su válvula es cuando se están reconstru-
yendo las paredes que rodean la bañera, pues es cuando las cañerías están expuestas.
Si está reemplazando la válvula monocomando de una bañera y ducha, que lleva una cubierta embelle-
cedora de gran diámetro, el trabajo es más fácil. Cuando quite esa tapa o escudete, quedará expuesto
el cuerpo de la válvula, y usualmente la abertura le dará espacio suficiente para trabajar sobre ella.
Aunque tenga acceso a la válvula vieja, considere qué tipo de caños le proveen agua antes de decidir
hacer el trabajo. Si la válvula está instalada con caños de plástico o cobre, será relativamente sencillo
trabajar; si no es así, escuche esta advertencia. Si la válvula vieja está conectada a caños galvanizados
sin niples de unión entre ellos, tendrá que cortarlos para sacar la válvula. Trabajar con caños galvaniza-
dos requiere herramientas y habilidades especiales. Después, para instalar la válvula nueva, tendrá que
roscar los extremos de la vieja tubería, y usar un accesorio dieléctrico si conecta caños galvanizados a
instalaciones de cobre, para evitar la corrosión galvánica. Deje estas tareas al plomero.

Quitar la vieja válvula


Si no hay llave de paso para la bañera/ducha, corte el agua de toda la casa si es necesario. Si hay, cié-
rrela. Luego extienda una lona pesada, frazada o cartón corrugado grueso para proteger el pie de la ba-
ñera mientras trabaja en el grifo y su válvula. Quizás tenga que llegar a la válvula a través de un panel
de acceso; por lo tanto, proteja el piso alrededor, de la misma manera.
Quitar una válvula requiere las siguientes herramientas:
✓ Pinza pico de loro
✓ Sierra de vaivén o para metales
✓ Martillo
✓ Llave de tubo
✓ Destornillador
85
Para la primer parte del proyecto trabajará del lado de la bañera. Luego completará el trabajo desde el
otro lado de la pared. Antes de comenzar, abra la válvula y deje correr el agua hasta vaciar las cañerías.

Quitar volantes, pico y cabezal de la ducha


A los diseñadores de grifos no les gusta mostrar los tornillos que sostienen los volantes en su sitio, y por
lo tanto pueden estar ocultos tras tapas. Si no se ven en el centro del volante, estarán bajo la tapa. En la
mayoría de los picos basta con desatornillar el volante, pero algunos pueden llevar un tornillo de fijación.
Los cabezales de ducha se desatornillan del tubo que sale de la pared.
Ciertos grifos más antiguos tienen un volante inversor para dirigir el agua a la ducha. Quítelo de la mis-
ma manera que los demás.
1. Parada en la bañera, desatornille los tornillos que fijan los volantes a los vástagos de la vál-
vula. Quizás tenga que mirar bajo la tapa para hallar los tornillos.
2. Tire de los volantes para sacarlos de los vástagos de la válvula. Puede ser difícil si hay corro-
sión. Rocíe un poco de WD-40 en el alojamiento del tornillo, y espere a que los volantes aflojen un
poco antes de quitarlos.
3. Quite el pico poniendo el mango de un destornillador grande en su extremo, dentro de la
abertura, y girando en sentido contrario a las agujas del reloj. Algunos picos, en especial los de
plástico, pueden tener tornillos de fijación que los retienen en su sitio. En ese caso, afloje ese tornillo
con una llave hexagonal y desenrosque el pico.
4. Saque el cabezal de la ducha sujetando su cuerpo con una pico de loro y girándolo en senti-
do contrario a las agujas del reloj para desenroscarlo del tubo que sale de la pared.

Liberar el cuerpo de la válvula, de los caños


Trabajando del otro lado de la pared, suelte la válvula vieja de los
caños existentes. Es fácil si hay niples de unión entre la válvula y
los caños de agua fría y caliente. Pero si no los hay, tendrá que
cortar los caños para liberar la válvula.
1. Afloje la unión del caño con dos llaves de tubo. Coloque
una llave en el caño y la otra en la unión. Luego empuje y tire
de las llaves, en direcciones opuestas.
2. Si tiene caños de cobre o de plástico, o caños galvaniza-
dos sin una conexión mediante unión, use una sierra de
vaivén para cortarlos, unos 30 cm abajo de la válvula (vea
la figura). Corte con cuidado para que quede un extremo
limpio y perpendicular al cual soldar la nueva válvula. Tam-
bién puede hacerlo con una sierra para metales.
3. Despegue el cuerpo de la válvula de la pared, usando un
martillo para extraer los clavos que sostienen en su sitio las abrazaderas de la tubería.
4. Tire de la válvula hasta sacarla de la pared.
Guarde el caño que va hasta el cabezal de la ducha, para poder reutilizarlo.

Instalar una válvula de reemplazo


El tipo de válvula que haya quitado, determina el estilo del repuesto, salvo que vaya a modificar la pa-
red. Si la válvula vieja es de dos volantes, la distancia entre volantes en la válvula nueva debe coincidir
con la que había en la vieja, o tendrá que cambiar las aberturas en la pared. Las válvulas de ducha que
equilibran la presión son usualmente monocomando. Muchas requieren modificar la pared, si la válvula
vieja era de dos volantes.
Ciertas combinaciones de grifo y válvula requieren accesorios roscados, y algunas llevan las líneas de
aprovisionamiento directamente soldadas en la válvula. La mayoría de los conjuntos de grifo y válvula
sirven también a una ducha.
La mayoría de las válvulas vienen con instrucciones de instalación específicas, que es importante seguir
exactamente. Instalar la válvula nueva es invertir el proceso que siguió para sacar la vieja. Sigue una
lista de las herramientas que necesitará para instalar la válvula de repuesto:
86
✓ Accesorios
✓ Lápiz marcador
✓ Compuesto para tuberías (sellador de juntas de tuberías)
✓ Fresa de tubería, lima o papel de lija
✓ Llave de tubo
✓ Soplete de propano
✓ Destornillador
✓ Soldadura y fundente
✓ Válvula
Hay un accesorio de transición que permite conectar caño de cobre a caño galvanizado. Si tiene soplete
de propano y cortador de tubos, trabajar con caño de cobre no es difícil. Y hay accesorios de transición
en cobre, plástico y acero galvanizado, diseñados para sujetar diferentes sistemas de tuberías a una
válvula nueva. Verifique en el código de edificaciones local, que esté usando materiales aprobados.

Presentar la válvula
Antes de comenzar a instalar la válvula, familiarícese con sus partes y verifique que el dispositivo con-
cuerde con las aberturas existentes en su pared.
1. Saque los elementos de su embalaje.
2. Presente la válvula en la abertura de la pared. Sostenga el cuerpo del vástago de la válvula en su
sitio y verifique que calce bien. Si el espacio es insuficiente para trabajar, quizás tenga que agrandar
la abertura en la pared.

Fijar los accesorios de transición a la vieja tubería


Compre un accesorio de transición que adapte el extremo del caño existente, al caño de cobre. El em-
pleado de la ferretería o centro de mejoras para el hogar podrá sugerir el tipo adecuado para sus cañe-
rías. Si tiene caño galvanizado, use un accesorio dieléctrico que evite la electrólisis entre acero y cobre.
Instale los accesorios de transición en los extremos de los viejos tubos de agua fría y caliente.
Es difícil trabajar con tubos galvanizados viejos, y requieren herramientas especiales para roscar el ex-
tremo del tubo. Salvo que haya trabajado antes con este material, hará mejor en llamar a un plomero
para que instale la válvula. Ya completó gran parte del proyecto; la cuenta del plomero no será tan alta.

Conectar la tubería a la válvula


Los extremos de los tubos existentes deben conectarse al cuerpo de la válvula mediante cortos seg-
mentos de caño nuevo.
1. Comience por el accesorio de transición; corte y haga coincidir nuevas secciones de caño de
cobre para los tubos de aprovisionamiento de agua fría y caliente a la nueva válvula.
2. Desensamble las nuevas secciones de tubería y limpie los extremos de los caños con papel
de lija o tela esmeril, y el interior de los accesorios con un cepillo de alambre o papel de lija.
3. Aplique fundente a los extremos del caño y dentro de los accesorios para limpiarlos y asegu-
rar que la soldadura fluirá dentro de la junta.
4. Reensamble los tubos.
5. Aplique calor a los accesorios - no al caño. Cuando el accesorio esté caliente, la soldadura
comenzará a fundirse y fluirá dentro del accesorio.
Deje enfriar los accesorios.

Conectar el pico de la bañera


Lea en las instrucciones de instalación, el tamaño, tipo y longitud del tubo que va de la válvula al pico de
la bañera. Dependiendo de la válvula, podría tener que usar cobre o una combinación de cobre y un
corto segmento de caño galvanizado.
Si usa caño galvanizado, aplique sellador de juntas de tuberías a las roscas e instale el caño con una
llave de tubo. Si no es ése el caso, corte, instale nuevo caño de cobre y suéldelo en su sitio.
87
Encontrar e instalar el caño de la ducha
El caño de suministro unido a la parte superior de la válvula, es el caño elevador de la ducha. En ciertos
casos, puede ser necesario usar el caño antiguo, si no es posible sacarlo de la pared.
1. Mida la distancia entre la parte superior de la válvula nueva y la abertura en la pared, de don-
de sale la ducha. Si hay poco espacio y puede usar el antiguo tubo elevador, hágalo. Puede emple-
ar un niple de unión entre el caño viejo y un segmento corto de caño nuevo. Si el viejo es de acero
galvanizado, el extremo debe roscarse - por eso es mejor dejarle los caños galvanizados a los plo-
meros.
2. Corte un nuevo segmento de caño y suelde un codo a la parte superior del mismo.
3. Empuje el caño dentro de la pared, alineando el codo con la abertura en la pared de la ducha,
y suelde el extremo inferior a la válvula. Para asegurarse de que el codo esté bien alineado con la
abertura en la pared, inserte la boquilla roscada del cabezal de la ducha por la pared y enrósquela
dentro del codo. Luego verifique que el caño que sale de la pared esté derecho, antes de soldar el
tubo de elevación de la ducha a la válvula.
4. Clave un trozo de maderas entre los montantes de la pared, para sostener el codo que hay en
la parte superior del tubo de elevación, y atornille el codo a la abrazadera.

Instalar los volantes y embellecedor, y probar si hay pérdidas


El paso final es instalar el embellecedor y volantes, y dar agua.
1. Siga las instrucciones de instalación para ensamblar los escudetes y volantes.
2. Pruebe y ajuste la válvula abriendo nuevamente la llave de paso principal.
3. Cuando salga agua por el pico de la bañera, cierre el agua.
4. Inspeccione las juntas entre la válvula y la nueva cañería, en busca de pérdidas.
5. Abra el paso de agua y active la ducha.
6. Controle si hay alguna pérdida en los caños que llevan al pico y al cabezal de la ducha.
88
Capítulo 11 - Duchas
Si le gustan las duchas, prepárese para algunas decisiones importantes. Encontrará, el recinto básico
en todas formas y tamaños, pero también sistemas con rociadores para el cuerpo y jets para masajear;
grifería y accesorios desde cabezales simples a paneles, y entornos con iluminación y equipo audiovi-
sual. Todos esos elementos permiten ajustar la intensidad del agua y crear una ducha a medida.
En este capítulo mostramos cómo elegir una ducha que satisfaga sus requerimientos de espacio y
ofrezca las opciones que desea, y cómo instalarla. No es tan difícil.

Elección de una unidad de ducha


Las duchas actuales van desde recintos simples a sistemas diseñados a medida colocados en el centro
del baño. Una firma de diseño de baños será la mejor elección para instalar unidades personalizadas,
pues estará familiarizada con esos sistemas. Si quiere instalar usted, considere un recinto de ducha pre-
fabricado en acrílico, fibra de vidrio o vidrio, diseñados para facilitar el proceso.
Los dos elementos que determinan el tamaño y forma de una ducha son el espacio en planta en el sitio
donde será instalada, y las funciones que tendrá que cumplir. En un gran baño principal puede haber
espacio en abundancia para ducha y bañera; en un pequeño baño para huéspedes, una unidad en án-
gulo puede ser lo único que entre. Refiérase a los aspectos básicos del trazado de un plano de planta
en el Capítulo 2, y use las dimensiones de su baño como guía.
Consejo: La mayoría de los fabricantes tienen el tamaño y especificaciones de sus unidades de ducha
en su sitio web, por lo que Internet es buen lugar para comenzar. Pero para probar una unidad, vaya a
un centro de exhibición donde pueda caminar, verla desde todos los ángulos y comprobar cómo entra
usted en ese espacio. Pruebe las duchas de sus amigos y parientes: entre en las que le gusten para ver
cómo se siente; después mídalas para saber si entran en su baño nuevo. Cuantas más oportunidades
tenga de probarse en una ducha, mayor probabilidad tendrá de elegir un estilo y tamaño que disfrute.

Entornos y claustros de ducha


Las unidades más típicas son de fibra de vidrio o acrílico, y vienen en una, tres o cuatro piezas de pare-
des, algunas con un receptáculo o bandeja de piso donde uno se para. Los diseños en varias piezas
permiten que una persona los ingrese a su casa en secciones, y son prácticos para maniobrar entre las
habitaciones. Se instalan en su sitio y luego se sellan las juntas con masilla. Las paredes de algunas
unidades llevan un sistema de trabas por lengüeta y ranura que hace innecesaria la masilla.
La ventaja de las unidades en una pieza es que no hay juntas - no requieren masilla - y no hay abertu-
ras donde pueda crecer moho. Pero para entrar una de esas grandes unidades en una casa hace falta
un amplio acceso o ventana, o una pared abierta: no son elegibles para transportarlas por espacios re-
ducidos o subiendo una escalera angosta.
Los recintos pueden ponerse en un nicho en la pared, o aislados en cualquier lugar de la habitación.
Cuando en el diseño de un baño se incluyen bañera y ducha, a menudo se ponen ambas espalda con
espalda, para aprovechar las cañerías en la misma pared.

Sistemas de bloques de vidrio


Durante años se han empleado bloques de vidrio en las ventanas de los baños, para dar privacidad,
pues distorsionan la luz que pasa por ellos. Actualmente se emplean, de vidrio y de acrílico, como pare-
des de ducha, logrando un ambiente de alta tecnología, atractivo, estilizado y simétrico. La transparen-
cia del vidrio es buena elección para transformar un baño oscuro en iluminado y con interés visual. Se
puede usar un panel de vidrio enmarcado en madera como parte del tratamiento de las paredes de una
ducha personalizada, o un sistema de bloques para crear accesos, paredes curvas y duchas de estilo.
Los bloques de acrílico tienen el mismo aspecto que los de vidrio, pero son mucho más livianos. En cier-
tos casos, ése puede ser un factor importante a considerar, por ejemplo si el proyecto es para remodelar
un baño en la planta alta. Hay variedad de kits y módulos prefabricados en ambos materiales.

Instalación de un recinto de ducha


Un recinto de ducha hace buen uso de un espacio de planta limitado. Para que la instalación sea un éxi-
to, invierta primero algo de dinero en planificar el proyecto y evaluar los trabajos preparatorios.
89
Tareas preparatorias
Antes de comenzar a instalar un recinto de ducha, tiene que atender un par de
cuestiones. En primer lugar, la ducha necesita un marco de madera que sosten-
ga las particiones (paredes no montantes) del recinto (vea la figura). Si va en
una esquina, habrá que construir menos particiones. En todo caso, el fabricante
proporcionará un plano. Sígalo cuidadosamente. Los montantes se colocan
usualmente más cerca uno de otro que en una pared standard.
Una ventaja de instalar este tipo de recinto es que los paneles de las paredes
se fijan directamente a los montantes: no se necesita placa de yeso ni cementi-
cia. Antes de instalar el gabinete de ducha, puede poner soportes de madera
para fijarles barras de sujeción. Consulte las instrucciones de instalación del fa-
bricante para ver qué tipo de soporte usar. En la mayoría de los casos, hay que
clavar un bloque de madera de 2” x 6” (5 x 15 cm) entre los montantes.
Segundo: le conviene contratar a un plomero para que presente las cañerías. Un recinto de ducha re-
quiere un drenaje central de 2” (5 cm). Un plomero sabrá tomar las medidas exactas de la ubicación del
drenaje. Haga que instale también accesorios de drenaje que cumplan las normas reglamentarias, en el
plato de ducha.

Instalación
Necesitará estos materiales:
✓ Tirantes de 2” x 4” (5 x 10 cm) ó 2” x 6” (5 x 15 cm)
✓ Cinta de enmascarar de 2” (5 cm)
✓ Escuadra de carpintero
✓ Lonas
✓ Taladro eléctrico
✓ Martillo
✓ Sierra de perforar o de vaivén con hoja de dientes finos (32 dientes por pulgada)
✓ Clavos de cabeza grande
✓ Nivel
✓ Cinta métrica
✓ Tenazas
✓ Espátula
✓ Gafas de seguridad
✓ Destornilladores
✓ Sellador de silicona (para instalar la puerta de la ducha)
✓ Cutter
✓ Herramientas para trabajar la madera
Siga estas instrucciones:
1. Abra el paquete e identifique todas las partes y componentes del recinto.
2. Ubique el plato de ducha en el recinto, y verifique que esté a nivel y que no se balancee. Qui-
zás tenga que instalar maderitas bajo el plato, para nivelarlo. Ponga las que necesite y re-verifique.
Cuando esté bien, quite las maderitas de a una, póngales adhesivo de construcción y reubíquelas.
3. Fije el plato al marco de las paredes, con clavos galvanizados
para techos (vea la figura). Siga las recomendaciones del fabrican-
te y guíe los clavos a través de los agujeros pre-taladrados en la
pestaña del plato, o ponga los clavos contra la parte superior de la
pestaña, para que sus cabezas la enganchen.
4. Ubique los paneles en el recinto. Hay kits con paneles que se tra-
ban uno con otro y logran un sellado impermeable. Si ése es el caso,
siga las instrucciones del fabricante y coloque los paneles en el re-
cinto, en la secuencia debida para que puedan engranarse.
90
5. Verifique que los paneles calcen cómodos contra el marco de madera. El que va del lado de la
válvula de ducha no puede colocarse aún; hay que dejar a la vista la preparación de la plomería.
6. Marque la ubicación de la válvula y el caño que va hasta el cabezal de la ducha: haga una
plantilla en cartón.
7. Coloque la plantilla sobre el panel del recinto de ducha, y taladre un
agujero piloto en el centro del recorte, para guiar la sierra de perfo-
ración. Haga los agujeros para los controles de la válvula y el cabezal de
ducha, con sierra de perforación o de vaivén y hoja de dientes finos.
8. Instale el panel donde va la válvula. Verifique la correcta alineación y
perpendicularidad de los paneles, y el alineamiento de válvula y cabezal
de ducha.
9. Fije los paneles al marco, con clavos de techo galvanizados (vea la
figura). En todo sitio donde quede un hueco entre el montante y el panel
de ducha, inserte una maderita antes de poner el clavo.
10. Aplique masilla de silicona a todas las juntas del recinto. Siga las
instrucciones del fabricante y use masilla de la mejor calidad.

Instalación de un sistema de bloques de vidrio


Para construir la ducha de bloques de vidrio, reúna primero materiales y herramientas:
✓ Balde
✓ Nivel de carpintero
✓ Taladro
✓ Mechas
✓ Kit de recinto de ducha en bloques de vidrio
✓ Cuchara de albañil rectangular
✓ Cinta de enmascarar
✓ Alcohol mineral
✓ Mezcla de mortero o de yeso
✓ Guantes de goma
✓ Pincel
✓ Gafas de seguridad y respirador (para mezclar el mortero)
✓ Sellador de silicona
✓ Destornillador plano
✓ Cinta métrica
✓ Tijeras de hojalatero
A continuación se enseña a instalar el gabinete. Deje al plomero la instalación de plato y drenaje. Si las
cañerías ya están en su sitio, puede poner el plato, pero contrate un plomero para conectarlo al drenaje.

Preparación del contrapiso


El piso de la ducha necesita tener debajo una cama de mortero o yeso que lo sostenga adecuadamente.
1. Aplique mortero de 2” (5 cm) de espesor sobre el subsuelo, en una grilla de 12” x 12” (30 x 30
cm) que cubra todo el largo y ancho de la base de la ducha. La grilla debe extenderse bajo el ta-
blero vertical de soporte del bordillo de la ducha.
2. Con un nivel de carpintero, nivele la base de la ducha en todo el perímetro. No se pare en la
base ni apoye nada sobre ella hasta que el mortero haya fraguado.

Instalación de la base de la ducha


Siga estas instrucciones para instalar el piso de la ducha:
1. Lije una zona de 4” (10 cm) de ancho, a lo largo de la parte superior del bordillo del plato de
ducha de acrílico, con papel de grado 80.
91
2. Taladre dos agujeros piloto de 3/16” (4,75 mm) en el bordillo, para sujetar los anclajes metáli-
cos del panel.
3. Mezcle tres partes de tapaporos con una parte de agua.
4. Pincele el tapaporos diluido, sobre la zona que acaba de lijar.
5. Cuando el tapaporos se haya puesto pegajoso (3-5 min), pre-taladre el bordillo donde apoya
el bloque y fije los anclajes de metal del panel al plato de ducha, con tornillos de 2” (5 cm) y
arandelas. El primer anclaje estará a 10” (25 cm) de la pared.

Construcción del recinto de vidrio


Cuando esté listo para construir las paredes de vidrio, siga estos pasos:
1. Con el tapaporos aún pegajoso, aplique sobre el bordillo, una cama de mortero para bloques
de vidrio de 1/4” (6,4 mm), con una cuchara de albañil pequeña.
2. Coloque una tira de expansión de espuma de 3/8” (9,5 mm) de espesor,
entre el primer bloque y la pared de la ducha.
3. Ponga un bloque de 4” x 8” (aprox. 10 x 20 cm) contra la pared de la du-
cha y, con el mango de la palita, golpetee para introducirlo en el mortero.
4. Al lado del bloque que puso contra la pared, comience a disponer bloques
de 6” x 8” (unos 15 x 20 cm), ubicando anclajes metálicos entre las juntas
verticales de mortero (vea la figura). Los anclajes sujetan los bloques de vi-
drio a la pared y al plato de ducha. La combinación de bloques de 4” x 8” y 6” x
8” proporciona espaciado adecuado para que el final de la pared se alinee con
el final del bordillo moldeado en el plato de ducha. Repita para cada fila de
bloques, usando malla de refuerzo. Verifique, con el nivel, que cada bloque
esté a plomo.
5. Coloque espaciadores entre los bloques para asegurar que las juntas
sean de grosor consistente y parejo (vea la figura).
6. Instale un refuerzo en la última junta vertical de la sección recta, justo
antes que comience la sección curva de la ducha.
7. Para formar la sección curva, disponga cuatro bloques de vidrio curvos
consecutivos, con espaciadores.
8. Ponga un bloque final de lado redondeado, para terminación, en el extremo de las paredes.
9. Instale una segunda fila de bloques. A medida que instale bloques sobre la cama de mortero, veri-
fique con el nivel que la pared esté a plomo y nivelada.
10. Una los bloques de vidrio a la pared de la ducha, con anclajes metálicos ubicados sobre cada
fila de bloques. Aplique mortero al bloque, y luego ponga el anclaje sobre el mismo y asegúrelo con
tornillos al montante en la pared. Use anclajes desde el montante, si no está tras los bloques.
11. Instale tiras metálicas horizontales de refuerzo sobre los bloques, para mantenerlos juntos.
Haga cortes en el borde interno de las tiras metálicas de refuerzo, para que puedan curvarse si-
guiendo la curva de la pared.
12. Después de terminar la quinta o sexta fila de bloques de la pared curva, comience con la pa-
red corta recta.
13. Repita los pasos 1 a 6 y 9 a 11, sin usar bloques curvos.
14. Luego de disponer la vuelta final y antes de que el mortero haya curado por completo, contro-
le una última vez las paredes para asegurarse de que estén verticales.
15. Una vez que el mortero haya curado completamente, rellene la junta entre la pared y los blo-
ques de vidrio con sellador de silicona.
16. Consejo: Póngase guantes de goma y limpie la silicona con su dedo mojado en alcohol min-
eral, para emparejarla y dejarla con un aspecto profesional.

Dar accesibilidad a la ducha


La clave para diseñar una ducha apta para personas con capacidad física limitada o confinadas en
silla de ruedas, es tener un umbral de acceso bajo, que permita ingresar sin obstáculos o hacer rodar
92
la silla dentro de la ducha. Las unidades prefabricadas para ducha orientadas a este mercado suelen
ser de una sola pieza, con barras de sujeción integradas y un asiento integrado o rebatible. Una per-
sona en silla de ruedas tiene que poder rodar hasta la unidad; ajustar los controles a la correcta tem-
peratura del agua, desde el exterior, y luego usar las barras de sujeción para transferirse al asiento
que está dentro de la unidad. El control del grifo debería ser de palanca, monocomando, e incluir una
ducha de mano que pueda ser operada por alguien parado o sentado.
No hallará muchas unidades de estas características, salvo en los sitios web de sus fabricantes (por
ejemplo, www.kohler.com, donde las encontrará buscando “ADA compliant”). También podrá ver allí
precios, requerimientos de instalación, especificaciones, dimensiones para los trabajos preparatorios
y manuales de instalación - todo, valioso material para planificar.

Instalar una barra para cortina, sobre cerámicos


El mayor desafío en la instalación de cualquier cosa (guía para la puerta de una ducha, toallero, ba-
rra para cortina) en un baño con azulejos cerámicos, es agujerear el cerámico sin romperlo. Sin em-
bargo, la tarea es sencilla si se cuenta con mecha para mampostería y cinta de enmascarar.
Coloque en posición el soporte de lo que va a instalar, y marque en el cerámico la zona que ocupará.
Luego coloque un par de tiras de cinta de enmascarar sobre el área. Ponga el soporte en su posición
exacta y marque la ubicación de los tornillos de montaje sobre la cinta, con rotulador. Después, tala-
dre. La cinta de enmascarar evitará que el taladro se mueva fuera de la marca, hasta que la mecha
comience a penetrar el azulejo.

Instalación de una puerta de ducha


Las líneas netas de una puerta de ducha mejoran el aspecto del baño. Hay paneles de vidrio variados,
de transparentes a opacos, con tramas y estilos acordes con cualquier decorado. El conjunto está for-
mado por: puerta, guía inferior, paramentos de la pared y de contacto, bisagra y paramento, sellos y un
panel simple o doble. También incluye capuchones de terminación, anclajes y tapas para los tornillos.
Las puertas de ducha se venden usualmente como artículos separados, no como parte del kit de un re-
cinto. Protegen la habitación y el piso, del agua - son una barrera más permanente que una cortina. Lea
cuidadosamente las instrucciones de instalación para el tipo de puerta elegida, e identifique todas las
partes y componentes. En el Capítulo 10 hay instrucciones básicas de instalación para una puerta.

Artefactos y grifería para ducha


Las nuevas tecnologías permiten, en los baños, mayor control de la temperatura y volumen del agua de
la ducha desde un mismo cabezal. Pero también se puede instalar un elaborado sistema de rociadores,
jets, grifos y válvulas, que convierten a una simple ducha, en un spa hogareño.
Cuando seleccione esos componentes, considere primero qué le gusta y qué no, de su ducha actual.
¿Advirtió un cabezal que vertiera una lluvia especialmente agradable, en algún hotel? Si ése es el caso,
piense qué característica le agradó, para poder incluirla en su ducha nueva. Use ese criterio como base,
cuando esté mirando artefactos y grifería que harán su ducha tan simple o tan lujosa como quiera.

Cómo reemplazar la válvula de una ducha


El proceso es el mismo para instalar una válvula nueva en la ducha o para reemplazar la existente. La
diferencia principal es que hay mejor acceso a la válvula en ocasión de una nueva construcción, porque
las paredes están abiertas. La tarea es simple siempre que se trabaje con caños de plástico o cobre.
Si tiene una casa más antigua, con caños de acero galvanizado, hará mejor en llamar a un profesional,
quien tendrá las herramientas especializadas necesarias para cortar y roscar este tipo de caños.
Este proyecto ilustra los pasos básicos necesarios para preparar y presentar una válvula de ducha. Las
válvulas más nuevas tienen características únicas - jets adicionales en el conjunto de la válvula y una
abertura de gran tamaño que facilita el reemplazo de una válvula de ducha más antigua; pero la mayo-
ría se instalan de la misma manera. El escudete es una placa grande, que oculta los mecanismos del
volante de control y los jets y permite cortar una gran abertura en la pared.
Los fabricantes incluyen instrucciones de instalación con sus unidades, y las dimensiones necesarias
para las tareas de preparación.
93
Para reemplazar la válvula de una ducha, necesitará estos materiales:
✓ Tela esmeril
✓ Fundente (para cubrir las juntas de cobre cuando las suelde)
✓ Sierra de mano, de vaivén o espiral
✓ Tenazas
✓ Soplete de propano
✓ Espátula
✓ Destornillador
✓ Válvula de ducha
✓ Soldadura o cemento para caños plásticos
Para instalar la nueva válvula de ducha, siga los pasos siguientes.
1. Corte el agua.
2. Retire el escudete de la válvula existente. Primero, saque el volante de control. Luego, extraiga
los tornillos que sostienen la placa contra la pared. Si el escudete fue instala-
do con masilla, ráspela con un cutter. Trate de no rayar piezas de cerámico
que piensa dejar en su sitio.
3. Use la plantilla provista por el fabricante o la placa-escudete de la válvu-
la nueva, para ubicar la posición del nuevo agujero en la pared. Si no hay
plantilla, use el propio escudete y después de trazar su silueta, haga una nue-
va línea con lápiz, aproximadamente a 1/2” (1,3 cm) hacia adentro de la silue-
ta dibujada (vea la figura).
4. Con una sierra de mano, de vaivén o de espiral, corte en la pared la aber-
tura para la válvula nueva, siguiendo el contorno de la placa (vea la figura).
¡Cuidado! Verifique con cuidado la ubicación de los caños existentes, dentro de la
pared, antes de cortar. Para poder ver bien, dirija una linterna al agujero mientras
sostiene dentro del mismo un pequeño espejo. Busque líneas eléctricas, o tubos
de agua o de ventilación, que puedan interponerse en el camino.
5. Si los tubos viejos son de cobre, des-suelde de ellos el cuerpo de la válvula.
6. Caliente la válvula cerca del caño, sosteniendo su cuerpo con tenazas.
7. A medida que se funde la soldadura, gire el cuerpo de la válvula y tire de él hacia afuera del
caño. Haga lo mismo con los caños restantes.
Recuerde: Use guantes de cuero: el cobre estará muy caliente.
Los caños de plástico no pueden retirarse del cuerpo de la válvula: hay que cortarlos con una sierra
para metales, lo más cerca posible del mismo.
8. La válvula nueva necesita un soporte. Si no hay uno tras la válvula vieja, corte un madero de
2” x 4” (5 x 10 cm) e insértelo entre los montantes de la pared, detrás de la válvula. Verifique
las medidas a respetar en la preparación y presentación de caños, para su válvula en particular, y
ajuste la posición del soporte para que la válvula sobresalga de la pared en la medida correcta.
9. Para conectar la válvula a los caños de aprovisionamiento de agua, limpie primero los extre-
mos y parte interna de los tubos con fundente. Limpie el extremo del tubo con tela esmeril y lue-
go use un cepillo de acero para limpiar el interior del accesorio de conexión. Aplique el fundente al
exterior del tubo y al interior del accesorio. El fundente evita la oxidación y ayuda a que la soldadura
forme una buena unión.
10. Inserte los tubos de aprovisionamiento dentro del cuerpo de la
válvula.
11. Consulte en las instrucciones, la longitud de las cañerías de
aprovisionamiento que conducen al conjunto de jets.
12. Corte, limpie y ponga fundente en los accesorios de conexión, y
luego corte el elevador de la ducha al largo adecuado e insértelo
dentro del conjunto.
13. Verifique el alineamiento y luego suelde toda la unidad (vea la
figura).
94
14. Pruebe la unidad para controlar que no haya pérdidas. Si es una instalación nueva, atornille un
tapón galvanizado de 1/2” (1,3 cm) dentro del tubo del cabezal de la ducha, para poder probar la in-
existencia de pérdidas sin que la ducha rocíe agua por todas partes.
15. Si la bañera o ducha ya está en su sitio, instale el cabezal de la ducha.
16. Abra el paso de agua y verifique si hay pérdidas. Si las hay, cierre el paso
de agua, drene la válvula y vuelva a soldar o pegar la junta que pierde.
17. Instale el escudete y volantes de control (vea la figura).

Cómo añadir una barra para ducha de mano


Una ducha de mano es una ayuda fácilmente accesible, para masajear músculos cansados rociándoles
agua caliente; bañar niños pequeños - o perros grandes, y para la tarea más prosaica de cepillar, limpiar
y enjuagar una bañera con ducha.
Si el cabezal existente es una unidad antigua, con la bola que hace de pivote integrando el brazo de la
ducha, primero tendrá que reemplazarlo, lo que sumará tiempo y dinero.
La mayoría de las barras para ducha de mano vienen con tornillos y anclajes para pared de cerámicos.
Si su ducha es de fibra de vidrio o de acrílico, pregunte al fabricante qué debe usar.
Para instalar una barra de ducha necesitará los materiales siguientes:
✓ Mecha de mampostería de 1/4” (6,4 mm)
✓ Tenaza ajustable
✓ Taladro eléctrico
✓ Barra de pared para ducha
✓ Masilla o sellador de silicona
✓ Cinta de teflón
Siga estos pasos:
1. Sostenga el brazo de la ducha y quite el cabezal existente girándolo en sentido contrario a las
agujas del reloj, con una tenaza ajustable.
2. Limpie escrupulosamente la rosca de ese brazo.
3. Quite las cubiertas decorativas de los tornillos de las piezas terminales, en la barra de pared.
4. Coloque la barra de manera que la ducha de mano pueda ajustarse a una altura conveniente
para los miembros de la familia. Con un nivel, controle que la barra esté a plomo.
5. Marque la posición de los agujeros de montaje en la pared, con un nivel de carpintero.
¡Cuidado! Cuide no ubicar la barra de pared, directamente bajo el brazo de la ducha y por encima
de su válvula. Probablemente pase por allí una línea de agua, que puede resultar dañada cuando
taladre los agujeros de montaje. Si ése es el caso, saque el panel de acceso que está detrás de la
válvula de la ducha y verifique la posición de los caños.
6. Taladre agujeros en la pared de la ducha para instalar los anclajes.
7. Con masilla de silicona, selle la abertura alrededor de los anclajes.
8. Instale la barra de pared usando los tornillos y arandelas metálicas que vinieron con ella.
9. Reinstale las cubiertas decorativas de los tornillos.
10. Envuelva la rosca del brazo de la ducha con dos o tres capas de cinta de teflón.
11. Atornille la válvula anti-retorno al brazo de la ducha, y luego encinte su rosca.
12. Alimente agua al tubo flexible, a través del soporte de la ducha de mano.
13. Baje la ducha hasta que que el extremo del tubo flexible asiente con firmeza en el soporte.

Instalación de barras de sujeción


Entrar y salir de una ducha no siempre es fácil, y si uno tiene un esguince o una rodilla que falla, puede
resultar casi imposible maniobrar tranquilo sin una sujeción firme. Para evitar un accidente, instale den-
tro de la ducha una barra de sujeción vertical, a 18”-24” (45-60 cm) del cabezal, para poder entrar y salir
sin riesgos. Si instala la barra para una persona que ya tiene una discapacidad, escuche su opinión para
decidir la mejor ubicación.
95
Consejo: Dentro del recinto de una bañera, ubique la barra de sujeción en forma horizontal, a unas
36” (91,5 cm) de la base de la bañera, para que el bañista pueda ayudarse con ella para levantarse des-
pués de un baño. Para entrar y salir de la bañera, considere la instalación de una barra vertical para
asirse, alineada con su borde.
Las barras de sujeción han evitado accidentes, pero las primeras que aparecieron no aportaban mucho
en beneficio de la estética del baño. Hoy han evolucionado; vienen en terminaciones y colores mucho
más atractivos. No ceda a la tentación de comprar una barata. Consiga la mejor que pueda pagar e in-
stálela con un sistema de fijación ciego o, preferiblemente, con zapatas en la pared.
El sistema WingIts es una fijación ciega que puede usarse directamente sobre paredes
de placa sin necesidad de conexión con un soporte estructural. Los anclajes se ensan-
chan tras la pared (vea la figura) para poder sostener con firmeza y bloquear el movi-
miento de la placa de montaje. La sujeción debería instalarse sólo sobre paredes sanas
hechas de placa de 5/8” (1,6 cm) de espesor, o de cerámicos en yeso, placa cementicia o
placa de 1/2” (1,3 cm). El sistema supera los requerimientos de los códigos de construc-
ciones. Las instrucciones que siguen, son para instalar una barra de sujeción sobre la
pared azulejada de una ducha.
Para instalar una barra de sujeción con el sistema WingIts, hace falta lo siguiente:
✓ Taladro eléctrico con mecha de mampostería de 1/8” (3,2 mm)
✓ Sierra perforante con punta al carburo de 1 1/4” (3,2 cm)
✓ Rotulador
✓ Cinta métrica
✓ Maza o martillo de goma
✓ Alcohol
✓ Destornillador
✓ Sistema con barra de sujeción y fijaciones
Así se instala la barra:
1. Mida la longitud de la barra de sujeción, desde el interior de una brida de la barra, hasta el
exterior de la otra. Ésa será la distancia que debe haber entre los agujeros de montaje.
2. Luego de verificar que la pared esté limpia, marque la ubicación de los agujeros de montaje
con un rotulador.
3. Con una mecha para mampostería, taladre un agujero piloto de
1/8” (3,2 mm) atravesando el cerámico, en esas marcas.
4. Apoye la barra de sujeción en la pared, con sus fijaciones puestas,
para verificar que los agujeros piloto se alineen con el centro de las
fijaciones.
5. Con una sierra perforante con punta de 1 1/4” (3,2 cm) al carburo,
agrande los agujeros piloto (vea la figura). Si topa con un montante de
la pared mientras está agujereando, podrá montar la barra de sujeción
directamente al montante con tornillos de acero inoxidable Nº 12 de 2
1/2”(6,4 cm) de largo, en lugar de usar la fijación.
6. Utilice un destornillador para volver atrás el perno de la fijación hasta que su extremo quede
al ras con la tuerca en el extremo opuesto del accesorio.
7. Instale provisoriamente las fijaciones en los extremos de la barra de sujeción, con los torni-
llos de acero inoxidable provistos.
8. Limpie con alcohol la superficie de la pared alrededor de los agujeros, para facilitar la adhe-
rencia de la cinta.
9. Quite el papel que cubre el adhesivo en la placa frontal.
10. Inserte las fijaciones, puestas en la barra de sujeción, dentro de los agujeros en la pared.
11. Apriete la barra de sujeción firmemente contra la pared por un momento, para que las fija-
ciones puedan adherir a la misma en la posición correcta.
12. Separe la barra de sujeción de las fijaciones y con un destornillador dé golpes firmes y rápi-
dos en la cabeza del perno, hacia la placa frontal. También puede golpear el tornillo suavemente
pero con firmeza, con una maza de goma.
96
13. Simultáneamente, tire del perno y ajústelo con la mano. Use un destornillador para terminar de
ajustarlo bien apretado.
14. Adose la barra de sujeción a sus fijaciones, con los tornillos de acero inoxidable.
Si está remodelando y las paredes están abiertas, podrá instalar bloques entre los montantes para dar
apoyo estructural, y asegurar que la barra soporte el peso de un bañista.
Para instalar una barra de sujeción con zapatas, necesitará estos materiales:
✓ Cortafierros
✓ Martillo de bola
✓ Sierra caladora para pared en seco
✓ Barra de sujeción
✓ Cinta métrica
✓ Cinta de panel, de malla
✓ Trozos de maderos de 2” x 10” (5 x 25,5 cm)
✓ Tornillos de acero inoxidable
✓ Mezcla para juntas de placa en seco
Así se instala la barra, con zapatas:
1. Primero determine y marque la ubicación de la barra de sujeción.
2. Con un cortafierros y martillo de bola, saque los cerámicos que molesten.
3. Con una sierra caladora para pared en seco, recorte el panel, alrededor del marco de pared
donde va a instalar la barra de sujeción. Haga sitio suficiente para trabajar sobre los marcos e
instalar la zapata.
4. Corte un madero de 2” x 10” para que calce entre los montantes de la pared, y atorníllelo en
su sitio con tornillos de acero inoxidable.
5. Corte e instale un trozo nuevo de placa que calce en el corte realizado en la pared.
6. Aplique cinta de panel, de malla, y luego, mezcla para juntas, para sellar la junta en el períme-
tro del corte.
7. Deje secar y luego lije.
8. Repita los pasos 6 y 7.
Si las paredes están azulejadas, aplique nuevos azulejos que concuerden con los pre-existentes.

Cómo estabilizar la temperatura del agua


La mejor protección contra las quemaduras, es una válvula especial llamada de presión balanceada,
que mantiene constante la temperatura del agua aunque se abran otras canillas en la casa.
Algunos de estos dispositivos tienen sensores para los cambios de presión en las tuberías, y ajustan
conforme a ellos la mezcla de agua caliente y fría. Otros son sistemas electrónicos que recuerdan la
temperatura de la última ducha y la mantienen, o incluso permiten programar varias temperaturas pa-
ra diferentes usuarios de la ducha. En todos los casos, y aunque esté haciendo usted el baño, bus-
que un plomero matriculado para esta instalación.
Ahora bien, si lo que quiere es una válvula sencilla (unos U$S 20) para el cabezal de su ducha, com-
pre un dispositivo anti-quemaduras que corte el agua si la temperatura sube demasiado. Lo único
que tendrá que hacer es quitar el cabezal de la ducha, atornillar el dispositivo y reubicar el cabezal.
Si tiene algo más de dinero para gastar pero no quiere reemplazar la válvula de la ducha, puede ins-
talar una válvula que equilibre la presión dentro de la línea de aprovisionamiento, inmediatamente
antes de la válvula de la ducha.
Se considera que una temperatura de 46ºC es confortable y apta para la mayoría de los usos.
97
Capítulo 12 - Lavabos, armarios, mesadas y grifería
En los baños actuales ha aparecido toda una nueva generación de lavabos, que se suma a los tradicio-
nales de pie, de colgar de la pared o de empotrar en mesada.

Tipos y estilos de lavabos


Antes de ir a mirar lavabos y grifos a un centro de diseño para el baño, reflexione un poco acerca de
quién usa el baño, cuáles son las prioridades, con qué frecuencia se usa, qué estilo le gusta y qué facili-
dad de mantenimiento quiere que tenga la habitación. Es cierto que un lavatorio rojo de pedestal resul-
taría impactante, pero en el baño de una familia será mejor elección el lavabo en una mesada, con un
armario de color claro debajo: no mostrará rastros de jabón y es fácil de limpiar.
El rango de estilos de los lavabos va a la par que sus precios; las opciones son amplias y variadas. Por
ejemplo, un lavabo de 48 cm de diámetro, de loza vitrificada, horneado hasta lograr una superficie dura
y sin poros, cuesta menos de U$S 100, y uno de hierro fundido enlozado, unos U$S 150. El precio sube
a U$S 1.000 si quiere un fantástico lavabo de cerámica o vidrio apoyado en una mesada o en una aga-
rradera metálica montada en la pared. Para un cuenco de granito o de mármol, llegará a los U$S 1.600.
Los lavabos de polímeros fundidos y los de superficie sólida se venden como una unidad que combina
lavabo y mesada, fácil de instalar sobre un gabinete o vanitory. Vienen en variedad de tamaños a partir
de 60 cm de ancho, diseñados para adaptarse a un vanitory. El diseño continuo de estas unidades facili-
ta su limpieza y elimina la necesidad de sellar con masilla la junta entre la mesada y el lavabo. Una me-
sada y lavabo de polímero fundido de 90 cm de ancho, fabricado en resina de poliéster y granito o már-
mol triturado, cuesta menos de U$S 350. Por menos de U$S 700 se puede conseguir una unidad de su-
perficie sólida con color en todo su espesor - una opción muy elegida para bordes redondeados o con
formas irregulares.
Recuerde: Si elige un lavabo de pedestal o colgado de la pared, tendrá que compensar el espacio de
almacenamiento que esas unidades no tienen.

Lavabos de pedestal
Lo que a un lavatorio de pedestal le falta en espacio, lo compensa con su buen aspecto y estilo. Un pe-
destal con batea pequeña es buena elección para un tocador, pues ocupa poco espacio en el piso; los
modelos más anchos, con un reborde donde apoyar artículos de tocador, quedan bien en cualquier ba-
ño. Si está reemplazando un lavabo montado en la pared, instalar uno de pedestal es relativamente fá-
cil: podrá conectarlo con las cañerías existentes.
Recuerde: Los caños viejos que estaban escondidos dentro de un vanitory, quedarán a la vista bajo un
lavabo de pedestal; si tienen mal aspecto considere el reemplazo de las secciones visibles por caños
cromados y sifón, nuevos. Puede ahorrar algo si limpia y pinta los caños. Aproveche para evaluar la
condición de la pared y hacer las reparaciones necesarias, pues ya no la ocultará el gabinete del viejo
lavabo y quedará claramente expuesta.
Antes de comprar un lavabo de pedestal nuevo, le conviene sacar el viejo y medir la ubicación de las
cañerías, para poder elegir un artefacto que coincida con ellas. Haga un croquis de la pared y anote las
medidas siguientes:
✓ Distancia desde el piso (o pared) hasta donde el drenaje entra en la pared (piso)
✓ Distancia entre el piso y los caños de aprovisionamiento de agua
✓ Distancia horizontal entre cada caño de aprovisionamiento y el drenaje.
Siéntese en el piso con el croquis en la mano y trate de imaginar cómo va a quedar la parte de atrás del
lavabo de pedestal, respecto de las líneas de aprovisionamiento. Verifique además las especificaciones
y dimensiones de la preparación y presentación de cañerías para el lavabo. Puede hacerlo identificando
algunos lavabos que le gusten, en un centro de ventas de baños: anote el fabricante, estilo y número de
modelo, y luego visite el sitio web del fabricante. La mayoría de éstos proporcionan especificaciones y
dimensiones en línea, lo que facilita decidir qué es lo que coincidirá y qué, no.
Por supuesto, un vendedor con conocimientos o un plomero pueden ayudarlo a hacer eso mismo, si les
lleva su croquis y tomó bien las medidas.
La forma de instalar un lavabo de pedestal varía según su estilo y fabricante. Algunos usan un soporte
en la pared; otros se fijan directamente a ella con tirafondos o pernos de anclaje, a través de agujeros
en su parte posterior. La mayoría descansan sobre el pedestal, pero obtienen un apoyo importante del
98
montaje en pared. Las secciones siguientes indican cómo instalar un lavabo de pedestal, con soporte.
Hay que completar varias tareas por separado, y luego conectar todo. La grifería, drenaje y conjunto del
tapón “pop-up”, se compran aparte y se colocan antes de instalar el lavabo.

Instalación del drenaje y conjunto del tapón


Los pasos que siguen son instrucciones genéricas para instalar un conjunto típico. Lea cuidadosamente
las que vengan con la unidad que compró, para familiarizarse con las partes y cómo y dónde se conec-
tan. La figura introduce todos los elementos importantes del proceso.
Para instalar el conjunto de drenaje y tapón, necesitará:
✓ Pinza pico de loro
✓ Masilla de plomero
✓ Destornillador

Instalación del drenaje


El drenaje está formado por los caños que se conectan desde el la-
vabo, al sifón. Las instrucciones que siguen describen dónde van
las diferentes arandelas de metal y de goma.
1. Enrosque la gran tuerca de seguridad (locknut), en el cuer-
po del drenaje.
2. Deslice la arandela plana y después la junta de goma en
forma de cuña, sobre el cuerpo del drenaje.
3. Ponga una capa fina de masilla de plomero alrededor de la
parte inferior de la brida de desagüe (drain flange).
4. Empuje el cuerpo del drenaje hacia arriba, a través del agu-
jero en la base del lavabo.
5. Enrosque la brida de desagüe dentro del cuerpo del drenaje.
6. Gire el cuerpo del drenaje de manera que la abertura para el mecanismo de la barra pivote
(pivot rod) quede mirando hacia la parte posterior del lavabo.
7. Con las tenazas, ajuste la tuerca de seguridad del drenaje desde abajo del lavabo, hasta que
la masilla de plomero quede comprimida y la brida se vea y se sienta bien ajustada.

Ensamblaje de la barra pivote


La barra pivote opera el mecanismo que abre y cierra el
drenaje. La mayoría de las unidades tienen una varilla con
una bola en la punta, que opera el tapón. Para ensamblar
el mecanismo siga estos pasos:
1. Si la tuerca de retención está atornillada en el cuer-
po de la válvula, quítela junto con sus arandelas.
2. Deslice el sello de arandela sobre el pivote, en el
extremo corto de la barra horizontal.
3. Inserte el pivote de la barra horizontal, en el cuerpo
del drenaje.
4. Enrosque la tuerca. Todavía no la ajuste.
5. Inserte la varilla que termina en una bolita (el pulsa-
dor), por el agujero en el lavabo o en el cuerpo de la
grifería (que ya habrá sido instalada).
6. Empuje la varilla del pulsador bien hacia abajo.
7. Conecte la barra chata de extensión, colocando la
barra horizontal en el primer o segundo agujero de
la barra chata, y deslice dentro de ésta, la varilla del pulsador (vea la figura).
8. Tire de la barra bien hacia abajo, y ajuste la mariposa.
99
Instalación de un lavabo de pedestal
Antes que un lavabo de pedestal ocupe su sitio, hay que reforzar la
pared que quedará tras él, para que pueda sostener su peso. El
resto es fácil.
Necesitará los siguientes materiales:
✓ Llave ajustable
✓ Taladro eléctrico
✓ Sierra para metales
✓ Cinta métrica
✓ Lavabo de pedestal con soporte de montaje
✓ Sifón en P (P-trap), tubo de cola (tailpiece) y tuerca deslizante (slip-nut)
✓ Llave de tubo tipo trinquete con sus tubos
✓ Trozo de madera contrachapada de 2” x 10” (5 x 25 cm) para bloquear
✓ Tornillos para madera

Reforzar la pared
Refuerce la pared con un bloque de madera, para contar con una superficie sólida donde montar el la-
vabo. El procedimiento se describe en los pasos 1 a 6 de la sección Instalación de un lavabo de hierro
fundido colgado en la pared, más adelante.

Montar el lavabo en la pared


Luego de reforzar y reparar la pared, podrá instalar el lavabo. Algu-
nos necesitan un soporte separado, que se instala primero; otros
se montan directamente contra la pared. Estas instrucciones refie-
ren a un lavabo con soporte. Puede saltar los pasos pertinentes, si
su lavabo no lo lleva. La figura muestra una instalación típica.
1. Ubique el soporte en la pared y úselo como plantilla para
marcar la ubicación de los tirafondos de montaje. Para de-
terminar la ubicación exacta del soporte, consulte las instruc-
ciones de preparación y presentación del fabricante.
Verifique que el soporte esté nivelado.
2. Taladre agujeros piloto en los sitios marcados en la pared,
dentro del refuerzo de la misma. Haga los agujeros unos 3
mm más pequeños que los tirafondos provistos por el fabricante.
3. Instale el soporte con los tirafondos. Son tornillos grandes de cabeza cuadrada o hexagonal.
4. Cuelgue el lavabo del soporte en la pared, y luego instale los tornillos adicionales de montaje
que lo sujetan al soporte y a la pared. Si el lavabo no lleva soporte de montaje, instálelo directa-
mente en la pared, con las sujeciones provistas por el fabricante.
5. Pruebe cómo ajusta el pedestal, marque su ubicación y retírelo fuera del paso, a sitio seguro.

Instalar el sifón en P
Ahora que tiene el lavabo en la pared, podrá instalar el sifón en P. El sifón en P es el tubo que conecta
el lavabo con el drenaje de la casa. Su porción con forma en U es el sifón, que
retiene agua suficiente para evitar que los gases cloacales ingresen al baño. El
sifón en P es ajustable; puede deslizarse hacia arriba o abajo por el tubo que
sale del drenaje del lavabo. Su otro extremo también puede deslizarse hacia
adentro o hacia afuera de la montura que va en la pared.
Recuerde: Para instalar el sifón en P, puede ser necesario cortar el tubo de cola
que sobresale del conjunto del tapón pop-up, si el sifón no se alinea con el
drenaje en la pared.
Tomando como referencia la figura, instale siguiendo estos pasos:
100
1. Deslice el lado corto del sifón en P sobre el tubo de cola que baja del drenaje del lavabo. Mue-
va el sifón hacia arriba o abajo, para alinear su brazo con la abertura en la pared. Use una sie-
rra para metales para acortar el tubo de cola si no puede mover más arriba el sifón y su brazo aún
está más bajo que la montura del drenaje en la pared. Si el sifón queda por encima de esa montura
cuando lo calza en el extremo del tubo de cola, compre un tubo de cola más largo.
2. Separe la porción inferior del sifón en P, e inserte su brazo dentro de la montura del drenaje
en la pared, hasta el fondo.
3. Tire del brazo del sifón sacándolo de la montura en la pared hasta alinearlo con la parte supe-
rior en forma de U. Si el brazo del sifón sale completamente de la pared antes que pueda conectar-
lo, compre un brazo más largo. Si el brazo está metido en la montura de la pared hasta el fondo, pe-
ro sobresale más allá de la parte en U del sifón, córtelo a la medida adecuada con la sierra.
4. Inserte el brazo del sifón nuevamente en el drenaje de la pared, muévalo para alinearlo con el
sifón y enrosque (pero no ajuste) la tuerca deslizante.
5. Cuando las partes del sifón estén unidas, ajuste las tuercas deslizantes sobre el tubo de cola
y la montura del drenaje en la pared.

Instalar los chicotillos (tubos ascendentes) al grifo


Una vez instalado el sifón en P, podrá dedicarse a conectar los chicotillos o tubos ascendentes (líneas
de aprovisionamiento) a las piezas de cola del grifo, con las tuercas de compresión que vienen con la
grifería. Vea la figura de la página anterior.
Los chicotillos conectan la grifería con las válvulas de cierre. Un par de consejos para la conexión de los
tubos a la grifería:
✓ Apriete las tuercas a mano.
✓ Curve o dé una vuelta a los chicotillos, de manera que queden entre las válvulas de cierre y la pared,
antes de ajustarlos con una llave.

Terminación
Llegó el momento de la verdad: hay que abrir el paso de agua a las válvulas de
cierre y el grifo, y verificar que no haya pérdidas en las líneas de aprovisionamiento
ni en los accesorios que conducen al grifo, y tampoco en las líneas de drenaje y
sus accesorios. Cuando no haya ningún goteo, podrá instalar el pedestal, simple-
mente ubicándolo en su sitio bajo el lavabo y asegurándolo al piso con un tornillo
para madera (vea la figura).
¡Cuidado! No ajuste de más el tornillo de montaje del pedestal: podría romper su
base.
Finalmente, podrá masillar todos los huecos y brechas entre pared y lavabo, y
quitar los excesos de masilla con un trapo mojado.

Lavabos de pared
Los lavabos que van montados en la pared pueden adaptarse a la altura del usuario. Es un buen modo
de personalizar un baño para alguien particularmente alto o bajo. Además, un lavabo montado en la pa-
red es ideal para quien use silla de ruedas, pues permite acceder bajo el cuenco - no obstante, ponga
una tapa aislante entre las piernas del usuario y el sifón, para evitar molestias o quemaduras cuando
pase agua caliente. Por otra parte, en una habitación pequeña, un lavabo montado en la pared ocupa
menos espacio que uno con vanitory.
Para instalar un lavabo colgado en la pared, necesitará estos materiales:
✓ Llave ajustable
✓ Taladro
✓ Placa verde, cinta para placas en seco y mezcla para juntas
✓ Martillo
✓ Nivel
✓ Clavos
101
✓ Sierra
✓ Maderos de 2” x 4” (5 x 10 cm)
✓ Madera de 2” x 10” (5 x 25 cm)
✓ Trozo de madera contrachapada de 3/4” (19 mm)
✓ Tornillos
✓ Cinta métrica
✓ Formón para madera

Instalación de un lavabo de pared de hierro fundido


¡Cuidado! Los lavabos de hierro fundido son muy pesados. Consiga ayuda para levantarlo y siga al pie
de la letra las instrucciones para reforzar la pared.

Preparación de la pared de soporte


Si va a instalar el lavabo en un baño existente, tendrá que retirar la pared en seco de la zona que que-
dará atrás del artefacto, para añadir bloques que le den el soporte necesario. Hay que abrir la pared
hasta exponer por lo menos dos montantes, ninguno de ellos directamente tras el lavabo. Si hay un
montante tras el lavabo, tendrá que abrir la pared hasta exponer tres montantes. Ambos extremos del
bloqueo tienen que quedar sostenidos por un montante. Siga estos pasos para dar el apoyo necesario:
1. Corte dos trozos de 36” (91,5 cm) de largo, de un madero de
2” x 4” (5 x 10 cm).
2. Corte ambas tablas a lo largo, a un ancho de 2 3/4” (7 cm).
3. Corte en ambas tablas, una muesca de 1 1/2” (3,8 cm) de pro-
fundidad y 9 1/4” (23,5 cm) de alto, a 23 7/8” (60,6 cm) del ex-
tremo, como muestra la figura de la izquierda. Serán los soportes
laterales del lavabo.
4. Clave las tablas a los montantes.
5. Corte una pieza del madero de 2” x 10” (5 x 25 cm) de mane-
ra que calce entre las muescas y los montantes, como mues-
tra la figura de la derecha. Si esa tabla se extiende a través de
una viga central, tendrá que hacer una muesca en la viga para que la acepte. Atornille ese bloque de
madera a los soportes laterales, para que sostenga el lavabo.

Ajuste de los pernos de montaje


A continuación hay que colocar los pernos de montaje en el soporte construido en la pared.
1. Marque la ubicación de los pernos de montaje, en la tabla de 2” x
10” (5 x 25 cm). Los pernos van a 30 3/4” (78,1 cm) del piso, separados
entre sí 7 7/16” (18,9 cm). Deben colocarse tras el lavabo, pero no nece-
sariamente alineados con exactitud en el centro del soporte de 2” x 10”.
2. Saque de la pared la tabla de 2” x 10”, y taladre agujeros de 1/2” (1,27
cm) en las marcas trazadas.
3. Inserte los pernos de montaje.
4. Instale las secciones roscadas que vienen con el lavabo, para soste-
ner en su sitio los pernos (vea la figura).
5. Fije el soporte de 2” x 10” a los montantes de la pared, con tornillos
de 2 1/2” (6,4 cm).
6. Corte un trozo de madera contrachapada de 3/4” (19 mm), de modo que calce entre los mon-
tantes de la pared. Si la abertura tiene tres montantes de ancho, tendrá que sacar 3/4” (19 mm) del
borde frontal del montante central para poder instalar el terciado al ras con los montantes de los late-
rales. Si ése es el caso, haga varios cortes de 3/4” de profundidad en el borde del montante central y
retire la madera entre los cortes con un formón.
7. Taladre agujeros para los pernos de montaje y las tuberías, en el terciado.
102
8. Atornille el terciado a las tablas de soporte (vea la figura). Debe quedar a ras
con el frente de los montantes, para poder cubrirlo con paneles.
9. Cubra la abertura con paneles verdes resistentes a la humedad.
10. Encinte las juntas entre la pared existente y la nueva, y ponga compuesto
para juntas.
11. Lije las juntas hasta que queden lisas, y pinte la pared.

Abulonar el lavabo a la pared


El último paso es montar el lavabo en la pared. Es pesado: consiga ayuda. Una vez
que esté en su sitio, vea la sección previa acerca de la instalación del drenaje y el
sifón en P, y la sección de más adelante, sobre la instalación de la grifería.
1. Levante el lavabo hasta poder enganchar los pernos de montaje.
2. Deslice las arandelas y enrosque las tuercas (vea la figura). Dos
grandes pernos fijarán el lavabo a la pared.
3. Con un nivel de carpintero, ubique el lavabo de manera que quede
nivelado.
4. Ajuste los pernos con una llave.

Armarios tipo vanitory y muebles


Un vanitory se parece a los demás muebles en que el precio sube junto con la calidad. Los encontrará
listos para instalar, en variedad de tamaños y estilos. Basta con ir al negocio y salir con el vanitory que
haya elegido. O puede encargar uno semi-personalizado, hecho en fábrica y adaptado según le guste,
con terminaciones especiales y opciones prácticas - bandeja extraíble, contenedores y estantes - que lo
harán exclusivo. En el extremo superior de la escala, podrá diseñar o hacer diseñar un gabinete a medi-
da, según especificaciones exactas y personales. Una de estas piezas puede resultar costosa, pero qui-
zás sea la solución de diseño que saque el mejor partido de una planta irregular o aproveche un espacio
limitado. Podrá encargar gabinetes a medida en todos los sitios que venden gabinetes, pero recuerde
que tendrá que prever tiempo extra si su vanitory va a ser construido por encargo.
Respecto de la construcción de un vanitory, se obtiene lo que se paga. Las piezas de mejor calidad tie-
nen su parte posterior ensamblada a caja y espiga, un sólido marco frontal, cajones profundos y estan-
tes gruesos. Fíjese si las puertas tienen bisagras fuertes que se abran y cierren con facilidad, y si los ca-
jones se deslizan suavemente en sus carriles.
Recuerde: Hay vanitories en anchos estándar de 40 - 50 - 60 - 70 - 80 - 100 cm.
Hoy día, este tipo de gabinetes puede formar parte de un juego de muebles para baño. Estos muebles
vienen como componentes modulares, y se usan también para integrar en otras partes de la casa. Hay
estanterías; armarios para blanquería; gabinetes abiertos o cerrados, para piso o pared, y muebles ac-
cesorios, todos en diversos tamaños y configurables para crear un baño personalizado. Las piezas son
ideales para guardar toallas, sábanas y artículos de tocador, y para dar un aspecto personal y lujoso a
una habitación.
Los vanitories son más bajos que los gabinetes de cocina; eso puede convenir a los niños y los adultos
de menor estatura, pero quizás se canse si tiene que inclinarse cada vez que se lava la cara. Ahora se
están fabricando más altos - también puede usar un gabinete de cocina como base para crear un vani-
tory más alto, con un nuevo zócalo (la tabla que está bajo el frente del gabinete y cubre la plataforma
del mismo).
Consejo: Si tiene buenos gabinetes pero pasados de moda, llame a una compañía o profesional que se
dedique a enchapados. Por una fracción del costo de reemplazarlos, les podrán dar nuevo aspecto.

Opciones
Un vanitory tradicional - el que ofrece mayor espacio de apoyo y almacenamiento - se usa con un lava-
bo o dos y se instala fijándolo a la pared. Hay varios tipos de lavabos que van con vanitory, y sus méto-
dos de instalación varían:
✓ Bacha de encastre: Se encaja en una abertura en la mesada, y su borde sobresale de la superficie
de la misma y la sella.
103
✓ Bacha montada a nivel: Se instala al ras con la superficie de una mesada, por lo general, recubierta
con cerámicos.
✓ Bacha de apoyo: Apoya sobre la mesada.
✓ Bacha bajo mesada: Se usa con mesadas de piedra o superficie sólida; el borde se pega bajo las
mismas.
Todo vanitory necesita una mesada. Algunos de los materiales más usados son:
✓ Laminados: Se pueden comprar listos, en tamaños standard, o encargarse en gran cantidad de colo-
res y diseños.
✓ Superficie sólida: También está disponible en diversos colores y tramas. Su característica exclusiva
es la flexibilidad: es más versátil que el laminado para darle forma, por lo que destaca cuando uno
busca detalle en los bordes.
✓ Cerámicos: Pueden instalarse baldosas de cerámica, piedra, pizarra o mármol sobre una base, for-
mando una superficie uniforme o diseños intrincados en la mesada. Estos materiales, junto con los de
superficie sólida, son ideales para salpicaderos, revestimientos de pared y mesadas de un baño.
Cuando se instalan encima de un gabinete, se aplican con mortero adhesivo sobre una base de ma-
dera contrachapada y placa cementicia, y luego se empastinan.

Cómo convertir un mueble en vanitory


Haga original un baño, reinventando una vieja cómoda o gabinete como vanitory. El frente del mueble
puede quedar intacto, pero habrá que cortar la parte posterior para hacer sitio a las cañerías. Cortará
otro agujero arriba, para la bacha. Tendrá que darle nuevo acabado o pintarlo, y darle una capa (o
mejor tres) de poliuretano para que la superficie resista el agua. Use los consejos que siguen, para
convertir la cómoda de la tía en un vanitory exclusivo.
✓ Si el mueble tiene un cajón arriba, saque el cajón y haga un frente falso. No cerrará bien si deja el
cajón, pues éste chocará contra la base de la bacha y las tuberías.
✓ Clave el frente del cajón a los lados, para fijarlo en forma permanente. Parecerá que se abre, pero
no lo hará.
✓ Mida cuidadosamente la ubicación de presentación de los caños en la pared. Luego, marque la ubi-
cación de un agujero lo bastante grande para que las cañerías puedan pasar, y recorte.
✓ Mida cuidadosamente el recorte necesario, en la superficie superior, para la bacha y grifería, e ins-
tale éstos antes de sujetar el gabinete a la pared.

Instalación de un vanitory
Saque con cuidado el vanitory de su caja, vuelva a verificar que sus medidas sean las correctas y pón-
galo en la ubicación donde va a instalarlo. Para hacerlo necesitará lo que sigue:
✓ Nivel de carpintero
✓ Tornillos para placa en seco
✓ Taladro eléctrico con sus mechas
✓ Buscador electrónico de montantes
✓ Rotulador
✓ Cinta métrica
✓ Cuñas
✓ Masilla de silicona
✓ Cutter
Verifique que el piso donde va a instalar el nuevo vanitory esté sano y nivelado. Quizás tenga que ajus-
tar levemente el mueble poniendo algún suplemento debajo.
Es buena idea sacar cajones y puertas mientras nivela e instala el vanitory, pues será más fácil acceder
y maniobrar. Use un nivel de carpintero para determinar si el piso está nivelado. Si lo está, proceda con
la instalación. Si no, tendrá que hacer lo siguiente:
1. Mida la altura del gabinete y márquela en la pared, de un lado y del otro. Luego, con el nivel,
trace una línea horizontal desde el más alto de los puntos marcados hacia el otro lado.
104
2. Con el nivel, trace líneas verticales para marcar la ubicación de los lados del
gabinete.
3. Lleve el vanitory a su sitio y alíneelo con las líneas verticales y horizontal tra-
zadas en la pared. Ajuste el nivel del vanitory deslizando cuñas de madera entre el
piso y la base (vea la figura).
También es importante encontrar los montantes de la pared, detrás del vanitory. Para
hacerlo, puede usar un buscador electrónico. Los montantes probablemente hayan si-
do usados para fijar la antigua unidad (si había una), en cuyo caso los agujeros de tornillos que habrán
quedado al quitarla también señalarán la ubicación de los montantes.
¡Cuidado! Además de usar cuñas para nivelar el vanitory, si la pared posterior no está a plomo posible-
mente tenga que insertar cuñas en las brechas que queden entre la parte trasera del vanitory y la pared,
en la ubicación de cada montante. Si no las pone, los tornillos tirarán del cuadro del vanitory hacia la pa-
red, y lo sacarán de escuadra. Para terminar la instalación:
1. Con tornillos largos para pared en seco, fije el vanitory, por su marco poste-
rior, a los montantes (vea la figura).
2. Recorte las cuñas que se vean, con un cutter.
3. Masille los huecos pequeños que hayan quedado entre el vanitory y el piso o
la pared.

Cómo coronar el vanitory con piedra


Una mesada de granito sobre un vanitory de madera, es una terminación muy a la moda en los nuevos
baños. La imagen lujosa de una mesada de piedra - un material de estilo, durable y resistente al uso
diario - a menudo es todo lo que se necesita para actualizar un gabinete. Encontrará variedad de colo-
res y tamaños. Típicamente hallará la mesada de piedra con una bacha pegada debajo, y un salpicade-
ro que se compra por separado. La mesada estará pre-taladrada con tres agujeros para la grifería.
Para instalar una mesada de piedra con su lavabo, necesitará:
✓ Epoxy
✓ Rotulador
✓ Una lata de metal
✓ Tijeras
✓ Masilla de silicona

Posicionar la bacha
Si la mesada no trajo la bacha ya instalada:
1. Ponga la mesada con su lado pulido hacia abajo, sobre el gabinete del vanitory.
2. Desembale la bacha y colóquela boca abajo sobre el agujero correspondiente de la mesada.
3. Alinee el borde posterior de la bacha de manera que quede entre los agujeros para la grifería
y el borde interno del agujero que le está destinada. Verifique que la bacha esté centrada en su
agujero, pasando las manos por los bordes desde abajo de la mesada. No importa si los bordes an-
terior y posterior no están exactamente a la misma distancia del agujero, pero los bordes laterales
deben estar lo más parejos posible.
4. Con un rotulador, dibuje una línea todo alrededor de la bacha, en la base de la mesada.
5. Haga marcas de alineamiento en el frente y parte posterior de la bacha y la mesada. Comience
la línea en la bacha, y continúela sobre la mesada. Después que saque la bacha, podrá reubicarla
exactamente en la misma posición si hace coincidir las líneas.

Pegar la bacha
La bacha se fija al lado inferior de una mesada de piedra, con epoxy aplicado
al contorno de la abertura destinada a ella (vea la figura). La operación no es
difícil, pero hay que ubicar la bacha en su posición correcta. ¡Una vez que el
epoxy cure, no podrá cambiar de idea! Para pegar la bacha a la mesada:
1. Levante la bacha del vanitory y apóyela cerca, pues no tendrá mucho
105
tiempo para ubicarla luego que haya puesto el epoxy.
2. Mezcle el epoxy provisto con la mesada, según las instrucciones de su paquete. Para activar
el epoxy, usualmente hay que sobar ambos lados del paquete, ya sea a mano o deslizando el pa-
quete hacia arriba y abajo contra el borde de la mesada, hasta mezclarlo perfectamente. Siga
amasando hasta que sienta que la mezcla comienza a calentarse (unos 3 minutos).
3. Cuando el epoxy se entibie, corte inmediatamente con tijera una esquina del paquete y expri-
ma el contenido en forma veloz y pareja sobre la mesada, rodeando interiormente la línea que
dibujó en la misma. ¡Trabaje rápido! Después que el epoxy empieza a calentarse, sigue haciéndolo
y se endurece velozmente. Cuando haya terminado (o si el epoxy se pone muy caliente para mani-
pularlo), ponga el paquete usado en una lata metálica o sobre una superficie no inflamable.
4. Ubique otra vez, rápidamente, la bacha, sobre el lado inferior de la mesada, dentro de la línea
trazada, asegurándose de colocar su parte posterior del lado de los agujeros para la grifería,
y de alinearla exactamente con las marcas que realizó delante y detrás.
¡Cuidado! El epoxy cura muy rápido: ubique la bacha en su sitio, con cuidado pero velozmente.
5. Mueva la bacha hacia adelante y atrás dentro del círculo trazado, durante unos cinco segun-
dos. Es para asegurar que el epoxy se desparrame todo lo posible entre la mesada y la bacha.

Instalar bacha y mesada sobre el vanitory


Después que el epoxy haya secado durante 45-60 minutos, verifique si
la bacha está bien adherida a la mesada, levantándola con cuidado
unos centímetros por el agujero de drenaje de su base. Si la mesada se
levanta junto con la bacha, estará listo para instalar la tapa del vanitory
sobre el gabinete.
Ponga un cordón de masilla de silicona alrededor del borde superior del
vanitory, y con mucho cuidado baje la tapa a su lugar, centrándola sobre
la base del mueble (vea la figura). Limpie el exceso de masilla con un
trapo mojado.

Terminación
Limpie la superficie de la mesada de piedra y la bacha, déjelas secar y luego aplique un sellador para
piedra. Finalmente, con la mesada en su sitio sobre el vanitory, instale la grifería según las instrucciones
del fabricante.

Cómo coronar el vanitory con cerámicos


La variedad de colores, texturas y diseños de los azulejos cerámicos es impresionante, y su dureza y
durabilidad los hacen una buena elección. También puede elegir, para una mesada de baño, baldosas
de pizarra, piedra o mármol, con idéntica durabilidad y tonos y aspecto más naturales.
Los cerámicos vienen de muchas formas y tamaños; sus piezas de formatos especiales los hacen ex-
tremadamente versátiles: permiten dar terminación a los bordes y esquinas interiores.
Con una nueva mesada de mosaicos se puede transformar un baño y añadir años de servicio a un vani-
tory existente. Como el énfasis estará en la mesada, elija los mosaicos con eso en mente. Para inspirar-
se visite a un vendedor especializado, donde hallará el surtido más amplio. Lleve un boceto con dimen-
siones del gabinete, incluida el área posterior de salpicadero.
Consejo: El viejo dicho “Mida dos veces y corte una” es muy cierto con los mosaicos. Antes de hacer su
primer corte, y aún antes de encargarlos, apréndase de memoria estos consejos:
✓ Compre más mosaicos de los que necesita, para tener holgura en caso de malos cortes o piezas que
se rompen.
✓ Controle dos veces sus medidas, y pida al vendedor de mosaicos que las verifique para encargar la
cantidad correcta de mosaicos y material.
✓ Antes de comenzar la tarea, abra todas las cajas y controle que los mosaicos sean del tamaño, color y
diseño correctos.
Consejo: El mejor tipo de bacha para una mesada de mosaicos es la de encastre, porque se instala
después que se puso el mosaico, y la junta entre bacha y mosaico es fácil de sellar con masilla.
106
Para instalar una mesada de mosaicos necesitará estos materiales:
✓ Terciado de exterior, de 3/4” (1,9 cm)
✓ Llana con dientes de 1/4” (6,4 mm)
✓ Placa cementicia
✓ Cortavidrios con punta al carburo
✓ Pistola de masillar
✓ Pastina epoxy
✓ Zócalo
✓ Sierra de vaivén
✓ Cemento adhesivo modificado con látex
✓ Cinta métrica
✓ Cortadora de cerámicos
✓ Pinza para cerámicos
✓ Mosaicos

Construcción de la capa inferior


El primer paso para colocar una mesada de mosaicos, es preparar una superficie robusta y nivelada
donde disponerlos. Antes de que pueda co-menzar tendrá que medir el largo y ancho del gabinete y
construir una ba-se con terciado de exterior de 3/4” (1,9 cm) y placa cementicia. Si está re-emplazando
una mesada vieja, úsela como plantilla para cortar la base. Si ése no es el caso, corte el terciado y la
placa 1” a 2” (2,5 a 5 cm) más grande que el gabinete (dependiendo de cuánto saliente quiera tener).
1. Con la plantilla que vino con la bacha, trace el contorno para el recorte donde la misma será
ubicada, sobre el terciado y la placa cementicia.
2. Taladre un agujero inicial en el terciado para usar la caladora y cortar el agujero de la bacha.
3. Con el terciado como plantilla, transfiera la ubicación de la bacha a ambos lados de la placa
cementicia, cortando su superficie con el cortavidrios. Si la bacha no está centrada en la mesa-
da, preste atención a la ubicación que le dé al terciado, cuando marque el otro lado de la placa.
4. Saque la pieza de desecho (donde va la bacha) golpeándola con un martillo.
5. Coloque el terciado sobre el gabinete y pase tornillos por los bloques de las esquinas del ga-
binete hacia arriba, para fijar el terciado al marco de éste.
6. Extienda adhesivo sobre el terciado, y peine con el borde dentado de la llana. Apoye la placa
cementicia sobre el adhesivo, y fije con tornillos para ese tipo de placa o clavos para techo.
El recorte para la bacha debe quedar perfectamente alineado en ambas piezas.
7. Rellene las juntas entre los paneles de placa cementicia (si hay alguna) con cemento adhesi-
vo y cinta de malla.

Colocación de los mosaicos


Planifique la disposición de los mosaicos de modo que formen un diseño atractivo con la menor canti-
dad posible de cortes; trate de no cortar nada a menos que la mitad de su tamaño salvo que sea nece-
sario, y disponga las hileras de mosaicos cortados en los bordes o en la parte posterior de la mesada.
Comience a poner las piezas en seco, en la mitad del borde delantero de la base, ajustando los mosai-
cos hasta encontrar la disposición más agradable, y marcando líneas de referencia sobre la placa ce-
menticia para guiarse.
Consejo: La mayoría de los mosaicos tienen salientes en el borde, para espaciado.Si los suyos no los
tienen, use espaciadores de plástico para que queden bien alineados.
1. Luego que el espaciado del frente hacia el fondo esté decidido, acomode los mosaicos a lo
ancho de la mesada. Desplácelos hacia la izquierda o la derecha, procurando que los más grandes
queden en los extremos.
2. Marque la ubicación de la fila central de mosaicos sobre la placa cementicia, y dibuje una
línea recta a lo largo del borde de la fila. Haga lo mismo con la hilera que corre atravesando la
mesada. Use esas dos líneas para comenzar la primer hilera de mosaicos.
107
3. Comience a trabajar en una zona pequeña, donde están las líneas trazadas, y aplique cemen-
to adhesivo a la placa cementicia hasta las líneas, con el lado liso de la llana. Luego, use el
lado dentado para peinar el adhesivo.
4. Apoye los mosaicos enteros a lo largo de las líneas trazadas, con
espaciadores si es necesario. Empuje los mosaicos hacia abajo, para
asegurar pleno contacto con el adhesivo (vea la figura).
5. Cuando tenga en su sitio los mosaicos enteros, corte los de borde y
cálcelos antes de trasladarse a la siguiente sección de la mesada y
reiniciar el proceso.
6. Cuando tenga todos los mosaicos en su sitio, deje curar el adhesivo de un día para el otro
antes de empastinar.

Empastinado
Lea las instrucciones del fabricante para aplicar la pastina. Después, siga es-
tos pasos:
1. Extienda la pastina sobre toda la superficie azulejada, con una llana
de goma, asegurándose de empujar la pastina adentro de los espa-
cios entre los mosaicos (vea la figura).
2. Quite el exceso de pastina con una esponja húmeda, y luego deje que se seque.
3. Siga las instrucciones del fabricante y de los mosaicos, respecto del uso o no de un sellador
y cuándo usarlo.

Encastre de la bacha
Con los mosaicos en su lugar y empastinados, lo que sigue es poner la bacha.
1. Disponga un cordón de masilla de silicona a lo largo del lado inferior del borde de la bacha.
2. Baje la bacha pasándola por el recorte destinado a ella, y asegúrela con los herrajes provis-
tos por el fabricante para montarla.
3. Enganche el drenaje, el conjunto del tapón pop-up y la grifería. (Vea las secciones correspon-
dientes antes y después de ésta, en el mismo capítulo.)

Botiquines
No hay mejor sitio para guardar medicinas, artículos de tocador y otros productos de uso personal, que
donde uno va a necesitarlos: un cómodo gabinete en el baño. Sí, aún hallará antisépticas y aburridas
cajas de metal con frente de espejo, pero también verá modelos inspiradores y atractivos, con vidrios y
espejos biselados y diseños coloridos.

Tamaños y estilos
Hay botiquines de variadas formas y tamaños, con una, dos o tres puertas. Se pueden elegir cuadrados,
rectangulares, redondos u ovalados, algunos terminados arriba en arcos. Los hay con iluminación inte-
grada, una buena solución cuando no hay espacio. Tienen aproximadamente 76 cm de alto y 10-15 cm
de profundidad, con anchos entre 55 y 120 cm. Tradicionalmente, los botiquines se instalan en la pared,
encima del vanitory, pero también se los puede encontrar empotrados en las paredes laterales de un ba-
ño compartido, en especial si arriba del vanitory hay un espejo.
Un botiquín de buena calidad tendrá espejo de 1/4” (6,4 mm) de espesor, estantes de por lo menos
1/2” (13 mm) y espejo en el fondo, para mayor visibilidad. Podría cerrar con llave, una buena caracterís-
tica si hay que guardar drogas que no deben estar al alcance de todos. Muchos prevén un montaje re-
versible - se pueden instalar para abrir a izquierda o a derecha, lo que sea más cómodo conforme a su
ubicación. Algunos vienen listos para instalar; otros requieren ensamblar primero las piezas.
Se pueden montar en la superficie de la pared, a la que se fijan con anclajes, o empotrados en un recor-
te en la pared - atornillados en el marco de ésta. La instalación empotrada es más difícil, pero vale la
pena considerarla por su aspecto depurado. Las especificaciones de un botiquín indican sus medidas
generales y, si es para empotrar, las de la abertura requerida en la pared.
108
Colgar un botiquín en la superficie de la pared
Los botiquines de colgar se venden pre-ensamblados excepto la puerta, con anclajes de pared en seco
para fijarlos. Debido a su peso, la mejor ubicación es donde tengan un montante detrás de la placa de la
pared. Para que el botiquín no se caiga, fíjelo bien al marco de la pared. La mayoría de los montantes
de pared en seco están distanciados 40 cm entre centros, y un botiquín tiene por lo menos 38 cm de an-
cho; seguramente podrá ajustar su ubicación para centrar por lo menos uno de sus agujeros de monta-
je, sobre el montante.
Para colgar el botiquín en la pared, necesitará:
✓ Nivel de carpintero
✓ Taladro eléctrico
✓ Buscador electrónico de montantes
✓ Destornillador
✓ Cuñas
✓ Botiquín para colgar en pared, con sus anclajes
Siga estas instrucciones:
1. Ubique por lo menos un montante en el área de montaje del botiquín.
2. Monte el botiquín en la pared, atornillando su fondo a por lo menos un montante. Si no hay
otro montante detrás del botiquín, use un anclaje plástico para pared en seco. Verifique en las ins-
trucciones específicas del gabinete, si no requiere un proceso de montaje diferente.
¡Cuidado! Cada vez que tenga que poner un anclaje en la pared, verifique las instrucciones de insta-
lación para el mismo. Dependiendo de su tipo, quizás necesite taladrar el agujero e instalar el anclaje
antes de poner el botiquín en posición para colgarlo.

Reemplazar un botiquín empotrado


Lo mejor es elegir un botiquín de reemplazo que tenga el mismo tamaño del original, o muy parecido,
para que calce en la cavidad existente. Otra buena opción es un botiquín más grande, que pueda insta-
larse tras agrandar la abertura. Es relativamente fácil medir el espacio adicional necesario, y luego
agrandar la abertura cortando la placa con una sierra para construcción en seco.
Si eligió un botiquín más pequeño que el agujero que quedó del viejo, el trabajo se complica. Tendrá
que aplicar nueva placa, cinta y mezcla, dejar secar y después terminar con otra aplicación y lijado.
Recuerde: Si tiene que cortar un montante, instale piezas cortas de suplemento, de
2” x 4” (5 x 10 cm), por fuera del que cortó, para sostener el gabinete (vea la figura).
Para reemplazar un botiquín empotrado necesitará lo siguiente:
✓ Sierra para paredes en seco
✓ Cuñas
✓ Botiquín para empotrar, con sus anclajes
Para lograr una terminación profesional, siga estos pasos:
1. Retire el botiquín viejo, quitando la puerta y hallando las sujeciones que lo
fijan dentro de la cavidad en la pared.
2. Quite las sujeciones y tire del gabinete hasta sacarlo.
3. Si el gabinete nuevo trajo instalada su puerta, retírela siguiendo las instrucciones del fabri-
cante. Guarde la puerta con cuidado, para proteger el espejo.
4. Pruebe el calce del cuerpo del gabinete en la cavidad en la pared. Debe quedar a escuadra.
5. Saque el gabinete de la pared y haga los ajustes necesarios en la cavidad, cortando el panel
en seco con una sierra para ello y poniendo cuñas en los vacíos, donde sea necesario.
6. Reinserte el gabinete en la abertura de la pared.
7. Controle nuevamente que el gabinete esté nivelado y a escuadra.
8. Inserte los tornillos de montaje en los agujeros correspondientes del cuerpo del gabinete,
según las instrucciones del fabricante, y ajústelos para fijar el mueble en la abertura. Si hay
tapas para disimular los tornillos, póngalas.
109
9. Instale el mecanismo de bisagras de la puerta, en el cuerpo del gabinete, y ubique la puerta
de modo que quede bien alineada.
10. Ubique las abrazaderas de los estantes donde corresponda para sus cosas, y coloque los es-
tantes.
11. Verifique el correcto alineamiento de la puerta y haga las correcciones necesarias.

Tipos de grifos y controles


Cuando seleccione grifería, asegúrese de que sea compatible con el lavabo. Los lavabos traen agujeros
para los grifos de agua fría y caliente distanciados 4” (10 cm) u 8” (20 cm), o bien un solo agujero para
grifos monocomando, o ninguno - para grifería montada en la mesada o la pared.
En lo que respecta a volantes y controles, hay grifos monocomando con el volante directamente tras el
pico, lo que limita el espacio alrededor de éste y dificulta la limpieza. Los picos cortos no ocupan mucho
espacio, pero no siempre proporcionan agua donde deben, en la bacha. Lo primero que tiene que hacer
es decidir si le gustan el control y volantes que tiene actualmente, y luego elegir basándose en su deci-
sión. Hay muchas personas que no considerarían dos volantes, pues disfrutan la facilidad de manejo del
control tipo palanca - especialmente cómodo para alguien con dolor de muñeca o artrosis.
Otros juran que lo más práctico es un pico que pueda extenderse, con pulsador para rociado, porque les
gusta lavarse la cabeza en el lavabo. Cada cual tiene que decidir con qué tipo de grifería y controles ob-
tendrá la practicidad y confort que busca.
Hay terminaciones en cromado básico, bronce pulido y otras - acero inoxidable, níquel, negro, blanco y
otros colores y tramas. En cuanto al diseño, considere elegir artefactos y accesorios que integren una
colección; estarán coordinados y, aunque sean de diferentes precios, quedarán bien juntos.

Elegir chicotillos (tubos elevadores)


Los chicotillos son tubos finos y flexibles que dirigen el agua, por debajo de un lavabo, desde la vál-
vula principal a los grifos. Preferimos los de red de acero inoxidable con funda de polímeros. Se ven-
den en diversas longitudes y no requieren tuercas de compresión: se conectan directamente al tubo
de cola del grifo y la válvula de cierre, formando una conexión fuerte y flexible.

Grifos de instalación sencilla


Muchos fabricantes tienen grifos monocomando fáciles de instalar, diseñados especialmente para ser
colocados sin ayuda profesional. Su facilidad de instalación proviene de que son unidades pre-ensam-
bladas, y hay que acceder a ellas casi exclusivamente desde arriba de la mesada, sin tener que poner-
se de espaldas a trabajar en la penumbra.
La peor parte de la tarea es vaciar el gabinete para poder llegar dentro y
sostener el grifo mientras se ajusta. Para la instalación, necesitará sólo:
✓ Pinza ajustable
✓ Destornillador
Las siguientes instrucciones son para un grifo de instalación rápida.
1. Deje caer los flexibles de suministro, por los agujeros del lavabo.
2. Alinee la palanca central con el agujero central del lavabo, y empuje
el cuerpo de la válvula hacia abajo, para forzar a la brida de la palan-
ca a pasar por el agujero.
3. Con un destornillador, ajuste el tornillo de fijación en la parte poste-
rior del cuerpo del grifo (vea la figura de arriba). Quizás tenga que
sostener la brida de la palanca, que ahora estará bajo el lavabo, para que
no gire.
4. Cuando llegue la brida de la palanca del lado de abajo del lavabo,
ajuste con firmeza el tornillo para bloquear el grifo en su sitio (vea la
figura a la derecha).
5. Enrosque las tapas de los flexibles de suministro sobre las válvulas
de cierre, y ajústelas con una llave.
110
Consejo: No olvide, cada vez que enrosque accesorios a un tubo, aplicar cinta de teflón a las roscas
macho y compuesto para tuberías a las roscas hembra, para ayudar a sellar la junta y reducir la proba-
bilidad de pérdidas. Los accesorios de compresión que se usan para conectar caños de cobre no re-
quieren cinta ni compuesto.

¡Sin manos!
Pronto se verán grifos electrónicos, con sensor para liberar el agua, en el entorno hogareño, como
los hay en los aeropuertos Permiten fijar la temperatura del agua, pero aún son demasiado caros.

Grifo de doble volante


El exigido grifo del lavabo no necesita ser rústico, pero tiene que estar bien instalado; muchos fabri-
cantes se han tomado el trabajo de facilitar la instalación de los de doble volante. La separación entre
válvulas y pico permite adaptarlos a variedad de lavabos.
Consejo: Para que el proceso sea simple, instale el grifo, siempre que pueda, antes de poner en su
sitio el lavabo, para que sea más fácil maniobrar. En especial, si el lavabo o su mesada se asentarán en
un vanitory.
Para instalar un grifo de doble volante necesitará lo siguiente:
✓ Llave para lavabos
✓ Pinza pico de loro
✓ Masilla de plomero
✓ Destornillador
Hay una amplia selección de estos grifos en el mercado. Algunos diseños
usan una junta de goma para sellar la unión de la base del grifo y el
lavabo. Otros requieren que se ponga un cordón de masilla de plomero
alrededor del perímetro de la base del grifo. (Vea la figura.) Todos se in-
stalan básicamente de la misma manera, pero asegúrese de seguir las
instrucciones específicas incluidas con la unidad. En general, esto es lo que hay que hacer:
1. Desembale el grifo y verifique que:
• Sea el modelo que quería
• Calce en los agujeros del lavabo
• Venga con todas las partes necesarias para la instalación.
2. Siguiendo las instrucciones del fabricante, instale la junta o aplique masilla de plomero. Hay
muchos diseños con una junta de gomas que va entre la base del conjunto de válvulas y pico, y la
mesada. Otros requieren la aplicación de un cordón de masilla de plomero, en la parte inferior de
esos elementos.
3. Coloque el pico del grifo sobre el lavabo o mesada. Si el grifo no viene con los flexibles pre-insta-
lados, enrósquelos en los tubos de cola. En todo caso alinee los flexibles con el agujero del lavabo o
mesada y baje el cuerpo del accesorio a su lugar.
4. Meta los conjuntos de válvulas del grifo - frío y caliente - por los
agujeros de la mesada o lavabo. Enrosque los flexibles por los
agujeros.
5. Ajuste los pernos desde abajo del lavabo. Ciertos modelos tienen
grandes arandelas y tuercas que se atornillan en el tubo de cola de
las válvulas. Otros se fijan en su sitio con abrazaderas que se abulo-
nan a la parte inferior del cuerpo de la válvula.
6. Conecte los flexibles que vienen de las válvulas para agua fría y
caliente con el pico, debajo del lavabo (vea la figura).
7. Conecte los tubos de suministro, entre las válvulas de agua fría
y caliente y las válvulas de cierre, en la pared.
8. Abra el paso de agua y busque pérdidas.
9. Quite el aireador del pico y haga salir agua por el grifo, para barrer con cualquier residuo que
pueda haber quedado en los tubos.
111
10. Cuando el agua salga limpia, reubique el aireador.

Unas palabras sobre las válvulas de cierre


Las válvulas de cierre controlan el flujo de agua a los grifos, y conviene instalar una para cada uno
(para agua fría y para agua caliente). No todos los hogares las tienen. Son importantes, pues si tiene
que corregir una pérdida o un grifo que no cierra, sólo necesitará cortar el agua en el sitio donde está
el problema.
Hay dos estilos de válvulas de cierre para lavabos: en ángulo recto, para ubicar donde el caño de
suministro ingresa en la pared, o recta para instalar a ras del piso si la línea de suministro viene de
allí. Antes de salir a comprar, debería saber qué estilo de válvula está reemplazando y qué tipo de
tuberías de agua tiene - de plástico, cobre o galvanizadas. Para este trabajo se necesitan herramien-
tas básicas de plomería: llave para lavabos, llave ajustable para caños y, por supuesto, un balde.
112
Parte IV: Cómo tener éxito con paredes, ventanas y más
Esta parte explica cómo recubrir paredes, terminar pisos y elegir ventanas para armar el mejor baño
posible; se habla de las últimas tendencias en iluminación, y se sugieren formas de ventilar el baño.

Capítulo 13 - Paredes y cielorrasos de terminación perfecta


Las paredes de un baño pueden resultar aburridas o hermosas, pero integren un pequeño baño en un
hall o un costoso spa de lujo, son un elemento crítico de la habitación. Sólo con cambiar el color de bei-
ge a azul, toda la habitación adquiere un nuevo aspecto y ambiente. Se puede expandir la percepción
de un pequeño baño oscuro con un empapelado aéreo, de patrón abierto; se puede unificar el plano di-
vidido del piso de un baño principal, con un cálido diseño en un solo tono.
Tradicionalmente, las paredes de los baños han sido pintadas, empapeladas o azulejadas; hoy día se
revisten también con paneles y superficie sólida. Cualquiera sea el estilo de artefactos y gabinetes que
elija, habrá revestimientos que lo destaquen. Los baños y sus presupuestos son exclusivos de cada pro-
pietario; encontrará proyectos que tienten su espíritu creativo, tanto para el frugal como para el fantasio-
so. En consecuencia, encare la tarea con la petulante seguridad de que sólo usted disfrutará la perfecta
condición de las paredes, tras el acabado.

Preparación de la superficie
Aunque probablemente no obtenga disfrute del proceso de preparar las paredes y superficies de un ba-
ño para una nueva terminación, necesita hacer el trabajo. Una capa de pintura requiere una superficie
sólida y limpia donde adherirse; el papel debe aplicarse sobre paredes planas y limpias. También los
materiales como azulejos o paneles, precisan una superficie sana.

Limpiar con gusto


Saque la aspiradora y use su accesorio con boquilla pequeña y plana para retirar telas de araña y polvo
de las esquinas del cielorraso, de arriba de los marcos de puertas y ventanas, de los zócalos y de cual-
quier lugar donde los encuentre.
Lave con agua y detergente todas las superficies sucias o polvorientas - cielorraso, paredes, puertas y
entablonados. (Antes de lavar, proteja el piso con una lona.) Enjuague con agua limpia y deje secar.
Las pequeñas manchas negras que no salen fácil, pueden ser de moho, un problema común en baños
sin ventilación suficiente. Para matar el moho use una soilución de una parte de lavandina en tres de
agua, aplicada con esponja. Puede necesitar más de una aplicación. Espere 15-20 minutos antes de en-
juagar con agua limpia. Si piensa pintar las paredes, frótelas con agua, para detener la acción de la la-
vandina. También puede usar las soluciones de limpieza para moho que se consiguen en el comercio.
¡Cuidado! La lavandina es fuerte; póngase ropa vieja, guantes de goma y gafas, y provea mucha venti-
lación. La lavandina puede quemar sus pulmones y agravar el asma. NUNCA la mezcle con amoníaco.

Reparar pequeños agujeros y grietas


Retire los cuadros, todo lo que cuelgue de la pared uy los artefactos y gabinetes que vaya a reubicar,
junto con sus sujeciones. Al hacerlo, probablemente expondrá agujeros y huecos de tamaños diversos.
Reparar escrupulosamente la superficie de las paredes, es una tarea que no puede soslayarse.
Para reparar agujeritos y marcas, tome un pote pequeño de pasta para emparchar y aplíquelo con espá-
tula. Cuando esté seco, lije hasta dejar parejo con papel de lija fino, o un bloque para lijar, o una lijadora
eléctrica. El compuesto se contrae al secarse, por lo que probablemente tendrá que añadir otra capa.

Rellenar agujeros más grandes


Para rellenar los agujeros más grandes que aparecen al retirar un lavabo de la
pared o un inodoro, haga un parche con placa en seco, según estos pasos:
1. Con una sierra para placa en seco, agrande el agujero hasta retirar
toda la porción dañada de placa, cuadrando los bordes (vea la figura).
Mida el agujero y sume 5 cm de ancho y otros tantos de largo: ése será el
tamaño del parche.
113
2. Con un cutter, corte un trozo de placa para usarlo como parche de reparación, con las medi-
das del paso 1.
3. Coloque el parche con la cara (lado del papel) hacia abajo, sobre una mesa, y dibuje un re-
cuadro 2,5 cm adentro de los bordes.
4. Con un cutter, corte por las líneas que acaba de trazar hasta penetrar en el yeso.
5. Sin cortar el papel, quiebre y retire, despacio y con cuidado, la sección exterior.
6. Extienda compuesto para construcción en seco, en forma pareja, en el dorso del papel, que
acaba de exponer al recortar el núcleo de yeso. Asegúrese de extender el
compuesto también en el borde del núcleo.
7. Coloque el parche dentro del agujero en la pared, y con una espátula
empareje los bordes de papel, retirando el exceso de mezcla.
8. Extienda ese exceso en forma pareja sobre el parche.
9. Aplique otra capa fina de compuesto sobre el borde del parche, di-
fuminándolo unos cuantos centímetros más allá (vea la figura).
10. Deje secar la mezcla de un día para el otro, y luego aplique una segun-
da capa, de la misma manera.
11. Cuando seque, lije la zona reparada para que quede lisa y al ras con el resto de la pared.

Reparar clavos que sobresalen


Los salientes y hoyitos formados por clavos son fáciles de corregir:
1. Fije la placa a los montantes con un clavo nuevo o tornillos para placa en seco, arriba y deba-
jo del que sobresale. Hágalos penetrar hasta que queden justo bajo la superficie de la placa, pero
sin romper su cubierta de papel.
2. Con otro clavo, empuje al que está suelto, bien contra el montante. Dé varios buenos martilla-
zos, para que el clavo suelto atraviese el núcleo de la placa y quede bien afirmado en el montante.
3. Concluya la reparación aplicando dos o tres capas de compuesto para juntas a fin de disimu-
lar la zona, y deje secar.
4. Lije la zona hasta que quede bien pareja, con papel o un bloque de lijado de grano fino.
5. Repita los pasos 3 y 4 si es necesario.

Reparar desprendimientos en el yeso del cielorraso


Los desprendimientos son un problema crónico de los cielorrasos de yeso, cuando se
despegan de su base. Para vencerlo, conviene fijar el yeso suelto a los listones, con
arandelas para yeso, y luego cubrir toda la superficie con paneles en seco de 3/8” (9,5
mm). Es una técnica que hemos usado en diversas habitaciones, incluido el baño.
1. Fije el yeso suelto a los listones que están arriba, con arandelas para yeso -
pequeños discos metálicos que se fijan con cuatro tornillos para placa en
seco de 15/8” (4,8 cm). Vea la figura.
2. Cubra el cielorraso con placas nuevas de 3/8” (9,5 mm). Use tornillos de por lo
menos 5 cm de largo, para penetrar la placa y el yeso y llegar a los listones del cielorraso.
3. Termine con cinta para paredes en seco y compuesto, y luego lije hasta que quede parejo.

Quitar tapas de electricidad


Antes de terminar las paredes, retire con un destornillador todos los artefactos eléctricos y las tapas de
llaves y tomas. Cubra las llaves con cinta de enmascarar de color azul, con la llave puesta en OFF.
Consejo: Use un tester para verificar que los cables que queden expuestos no tengan corriente.

Pintar
¿Por qué pintar? Porque es la forma más barata y veloz de transformar un baño, grande o pequeño. Su-
gerimos que use una pintura anti-moho o un aditivo con esa función en la pintura, para combatir su crec-
imiento. Pero antes de tomar el pincel, dése el tiempo para evaluar la condición de las superficies y ha-
114
cer las reparaciones necesarias. Cuanto más tiempo dedique a suavizar, lijar y limpiar las paredes, cie-
lorraso y marquetería, mejor resultará el trabajo de pintura.
Consejo: En www.dutchboy.com hay mucha información, listas de control, calculadora, etc.

Quitar la pintura vieja


Muchos baños viejos tienen ventanas y bordes cargados de capas de pintura, que debe ser retirada an-
tes de repintar. Puede usar un removedor químico en gel, o una pistola de calor. Ninguno de los dos es
divertido, pero el resultado vale la pena. Necesitará los siguientes materiales:
✓ Cobertores de plástico grueso
✓ Mascarilla para el polvo
✓ Pincel (puede ser uno barato)
✓ Raspadores para pintura
✓ Espátula
✓ Respirador
✓ Guantes de goma resistentes a sustancias químicas
✓ Gafas de seguridad
¡Cuidado! No rasquetee ni lije pintura con plomo: el polvo es tóxico y, salvo que sea cuidadosamente
contenido, migrará a otras partes de la casa. Tampoco use una pistola de calor: puede vaporizar el plo-
mo, y aspirar los vapores es tan riesgoso para la salud como ingerir o inhalar el polvo.

Uso de un removedor químico


Si va a usar removedor, necesitará además un producto para el lavado posterior de las superficies y la-
na de acero. El empleo de removedor genera algo de desorden, pero no es difícil.
1. Aplique el removedor con un pincel descartable.
2. Espere a que afloje la pintura.
3. Rasquetee. En las superficies planas hará mejor trabajo una rasqueta, pero en las que tengan cur-
vas, es mejor retirar con lana de acero la pintura ablandada.
4. Con un cepillo limpio, aplique el producto de lavado, para quitar todo residuo.
5. Seque la madera con un trapo o toallas de papel.
6. Lije para lograr un acabado parejo y suave.

Uso de una pistola de calor


Si va a usar pistola de calor, necesitará una espátula para raspar la pintura aflojada por la pistola. Se
termina lijando para suavizar y emparejar la superficie.

Aplicar la nueva pintura


En un baño, recomendamos usar látex (base agua). Es la pintura más fácil de usar: en unas horas po-
drá transformar dramáticamente la habitación. Hay ventajas adicionales: las gotas se limpian con un tra-
po mojado, y pinceles y rodillos se lavan con agua.
Hay muchas personas que prefieren las terminaciones cáscara de huevo, semi-mate o satinadas, con
brillo leve. Si el baño va a ser utilizado con frecuencia y por muchos miembros de la familia, considere
un acabado semi-brillante, más cepillable y durable que el cáscara de huevo. Y si quiere que las pare-
des tengan una luz tecnológica, use pintura brillante o semi-brillante.
Vaya a la sección pinturas de un gran centro o almacén, o a una pinturería, y hágase asesorar por pro-
fesionales. Hay varios tipos de imprimación para ayudar a la pintura a adherirse sobre ciertas superfi-
cies - madera sin lustrar, paredes con manchas y moho. Hay pinturas que matan el moho. Dedique algo
de tiempo a hacer preguntas, a fin de elegir los mejores productos para las superficies de su baño.
Consejo: Al pintar, la mejor secuencia es comenzar desde arriba y avanzar hacia abajo. Recomenda-
mos pintar primero cielorraso y paredes y después las maderas; el rodillo siempre deja gotitas de pintu-
ra en los marcos, y es fácil limpiarlas con un trapo mojado.
115
Para aplicar la pintura, necesitará los siguientes materiales y herramientas:
✓ Pincel de 5 - 6,5 cm, con terminación en ángulo
✓ Lonas
✓ Pintura
✓ Paleta para revolver la pintura
✓ Rodillo con pelo de 1/2” (1,3 cm)
✓ Bandeja para el rodillo
Antes de comenzar, unos consejos para facilitar la tarea:
✓ Proteja piso y artefactos con lonas, y reúna la pintura y equipos.
✓ Revuelva la pintura según las instrucciones de la lata, y vierta en una bandeja para rodillos.
✓ Use rodillo con pelo de 1 - 1,3 cm y bandeja, para pintar superficies grandes de cielorraso y paredes.
✓ Pinte con pincel y tomando la pintura de la lata, en juntas y para delinear bordes alrededor de marcos.
Consejo: Use un mástil extensible, en cielorraso y paredes. Se atornilla en el extremo del rodillo y per-
mite pintar sin escalera.
Consejo: Si tiene que detenerse a la mitad del proyecto, envuelva el pincel o rodillo en film plástico y
póngalos en la heladera. Antes de volver a usarlos déjelos recuperar la temperatura ambiente, para no
aguar la pintura con condensación.

Cómo calcular cuánta pintura comprar


Para determinar cuánta pintura comprar, calcule la superficie de las paredes (totalizando la de cada
una) y divida por la superficie que cubrirá la pintura, según indicaciones de la lata. Lo mismo, para el
cielorraso (con sus entrantes y salientes). Puede descontar puertas y ventanas de las paredes, si
realmente ocupan mucho espacio. Calcule algo de más para retoques, y vea qué tamaño de lata le
conviene comprar, pues las latas chicas son comparativamente más caras - quizás convenga gastar
un poquito más y no correr el riesgo de “quedarse corto” por un cálculo demasiado estricto.

Pintar un cielorraso
La clave de un cielorraso de aspecto profesional es avanzar despacio, por pequeñas áreas (1,80 - 2,40
m de lado), y superponer la nueva pintura a la de las zonas ya terminadas.
1. Pinte la junta del cielorraso, donde éste se encuentra con la pared. Con un pincel de 5 - 6,5 cm,
aplique pintura en la esquina. Deje que la pintura del cielorraso avance sobre la pared más o menos
1 cm, para asegurarse de que quede cubierto el antiguo color de pared o de cielorraso.
2. Comience a pintar con rodillo, a lo largo de la zona que acaba de demarcar, despacio y lo más
cerca de la pared que pueda.
3. Continúe pintando por pequeñas áreas hasta cubrir todo el cielorraso. Recuerde siempre su-
perponer pintura sobre la zona pintada antes.
Consejo: Pinte con mucha luz, e inspeccione su trabajo a medida que avanza, buscando gotas, irregu-
laridades y puntos que hayan quedado sin pintar.

Pintar paredes
Pinte las paredes con la misma técnica de aplicación pareja, con rodillo, que usó en el cielorraso.
1. Delinee con pincel, las esquinas y el borde de los marcos.
2. Comience a extender la pintura con rodillo, desde arriba en una esquina de la pared, en forma
pareja, difuminando la pintura en el borde aún húmedo que pintó con pincel para moverse
luego hacia la zona que está debajo.
3. Antes de avanzar al área siguiente, mezcle las secciones superior e inferior de la que acaba
de pintar, con trazos leves del piso al cielorraso. Cada vez que complete un tramo de piso a cie-
lorraso, mézclelo con el adyacente.
4. Esté atenta a las gotas (límpielas con un trapo) y a los puntos que pudiera haber omitido, y
repase esos lugares con el rodillo.
5. Limpie las herramientas de aplicación, retire la pintura y deje secar.
116
Pintar carpinterías: marcos, puertas y gabinetes
Para este tipo de superficies recomendamos pinturas con base aceite (alquídica) que les darán un aca-
bado resistente y durable, apto para el lavado frecuente. No son tan fáciles de limpiar como el látex; pa-
ra limpiar gotas, pinceles y rodillos, se usan compuestos con aguarrás o thinner; pero creemos que su
larga duración lo justifica.
Consejo: El látex ha mejorado tanto, que cada vez más personas lo usan sobre madera. Una pintura de
100 % látex acrílico de buena calidad da un acabado suave y fácil de mantener. Los esmaltes de látex
se secan más rápido que los de base alquídica, y es algo más difícil lograr una terminación suave, sin
marcas de pincel. Se puede usar un acondicionador - como Flotrol - para extender el tiempo de secado
de una pintura al látex y facilitar su manipulación.
Pasará más tiempo preparando las superficies, que pintando. Para dar una mano nueva sobre madera
ya pintada, arregle primero los agujeritos en la superficie con relleno para madera, deje secar y lije has-
ta que quede parejo. Use una imprimación especial, como B-I-N, para matar las manchas que hayan
aparecido por efecto del agua en la madera. Pase imprimación por los puntos problemáticos antes de
dar la mano de terminación, para mejorar su adherencia sobre la superficie y lograr un mejor resultado.
Para obtener el mejor lucimiento de la pintura, prepare la superficie lijando con papel de grano medio
(80-100). Luego use papel fino (120) y muy fino (220). Lije sólo lo necesario para quitar el brillo de la
pintura existente, emparejar reparaciones y hacer desaparecer rayones. Puede usar un bloque de goma
o una lijadora para terminaciones en las superficies planas, y una esponja de lijado en las curvas. Lije
todo hasta que quede uniforme.
Consejo: Si la madera es nueva, no tiene un acabado previo, primero lije; después aplique imprimación
con pincel o rodillo, y por último dé un lijado final.
Una alternativa al lijado de superficies con pintura previa es el uso de un quita-brillos químico, que pasa-
rá con pincel poco antes de pintar.
Dependiendo de la preparación necesaria, el proceso de pintar carpintería y gabinetes puede demandar
varias aplicaciones, con secado y lijado entre una y otra. Para lograr el mejor resultado, aplique una im-
primación; luego dé una mano de pintura rebajada al 50%, y después cubra con la capa final.
Recuerde: Si va a empapelar, pinte la carpintería antes, para no correr el riesgo de manchar el papel. Si
puede programar el trabajo de modo que la pintura tenga unos días para secarse y curar, se asegurará
una buena superficie resistente.

Comenzar con imprimación


Cuando se haya quitado el brillo y la superficie esté limpia y seca, podrá dar la primera mano. Use cinta
de enmascarar y paños de plástico para proteger superficies y artefactos, y una lona para el piso.
Para pintar puertas y ventanas, use un pincel terminado en ángulo y haga la primera mano de adentro
hacia afuera: por ejemplo, en una ventana, comience desde el encuentro entre las hojas y termine en el
marco. Lo mismo si pinta una puerta con paneles, o un gabinete: primero dentro de cada panel, luego
avance hacia las partes más externas. Al pintar, sostenga el pincel con mano leve, y al cargarlo, no lo
sumerja en la pintura más allá de la mitad de las cerdas. Quite el exceso de pintura del pincel, golpete-
ándolo en el borde de la lata.
Si está pintando un gabinete, cubra primero los detalles y luego las superficies planas, pasando el pincel
en el sentido de la veta. Pinte desde las esquinas, no hacia ellas, para que el pincel no se frote contra
los bordes y descargue demasiada pintura en el ángulo.

Seguir con pintura


Cuando haya secado la primera mano, lije con papel de grano 220 para eliminar toda aspereza, marcas
de pincel e imperfecciones. Luego aplique la primer capa diluída, con la misma técnica que la imprima-
ción. Deje secar, y dé la segunda aplicación, sin diluir.

Pintar azulejos
Se pueden pintar azulejos plásticos o cerámicos, siempre que estén sanos y no tengan contacto directo
con el agua (como sería el caso si están dentro del recinto de una bañera o ducha). No es problema;
requiere una baja inversión y el rédito es alto: azulejos nuevos, del color que le guste. Es un verdadero
117
ahorro si se compara con la alternativa de sacar los azulejos, volver a preparar la superficie de la pared
e instalar piezas nuevas. Pero no es una solución duradera, y finalmente mostrará cierto desgaste.
Siga estos pasos para pintar azulejos:
1. Lave la superficie con una solución de limpiador con amoníaco y agua al 50%, para quitar la
película de jabón de las paredes azulejadas; luego enjuague con agua y deje secar.
2. Cepille bien las líneas de pastina con un cepillito duro, para quitar suciedad y moho. Deje se-
car y luego use cloro para matar el moho que haya quedado.
3. Deje secar azulejos y pastina.
4. Lije suavemente los azulejos con papel de grano medio, para mejorar su
adherencia.
5. Aplique una imprimación con base de laca para uniformar la superficie.
6. Aplique dos manos de pintura alquídica, dejando secar entre capas (vea la
figura). Dos manos livianas son mejores que una sola, cargada. Con un pincel
de punta angular, delinee un borde de 5 cm de ancho alrededor del perímetro
de la superficie azulejada. Luego, pinte con rodillo dentro del borde. Tenga la
precaución de entremezclar las secciones hasta que queden parejas, con trazos
leves del rodillo hacia afuera, antes de pasar de una zona a la siguiente. Los trazos finales serán
con el rodillo casi seco.
A medida que avanza, examine periódicamente la pintura fresca a la luz de una lámpara de trabajo, bus-
cando gotas, rayas y puntos omitidos.
Consejo: Use cinta de enmascarar para proteger las superficies circundantes, gabinetes, artefactos y
todo lo que no quiera pintar.

Uso de sténciles
Puede dar un toque de interés a paredes pintadas de color liso, con un diseño decorativo en sténcil. No
lleva tiempo, y muy poco dinero, cambiar la personalidad de la habitación. Adquiera un diseño para
sténcil en acetato pre-cortado, un pincel para sténcil y pinturas acrílicas (más fáciles de usar si vierte un
poquito en un envase pequeño) en un negocio de pinturas o de artesanías, y estará listo para empezar.
El sténcil lleva agujeros de registro; se usan para alinear el patrón
repetitivo cuando se va reposicionando sobre la pared. Necesita-
rá lápiz, cordel y nivel para trazar los límites del diseño a fin que
quede nivelado. Use adhesivo en spray o cinta de enmascarar
fácil de retirar, para fijar el sténcil a la pared (vea la figura).
Siga estas sencillas instrucciones:
1. Comenzando por una esquina, mida hacia abajo desde el
cielorraso hasta el punto donde quiere que esté el borde
superior o inferior del sténcil, y márquelo con lápiz.
2. Con un nivel dibuje una línea de guía horizontal alrededor de la habitación.
3. Comenzando en una esquina, alinee el borde superior o inferior del sténcil - dependiendo de
dónde dibujó la línea de guía.
4. Con cinta o adhesivo en spray, sostenga el sténcil en su sitio.
5. Sumerja el pincel de sténcil en la pintura y apóyelo en toallas de papel para quitar el exceso.
6. Presione suavemente dentro del recorte del diseño, primero rodeando los bordes y llenando
después el centro. La mayoría de los patrones usan más de un color; haga uno por vez. Tape con
cinta los cortes que no va a usar, para no confundirse (y no dejar pintura donde no la quiere).
7. Haga una marca con lápiz en un agujero de registro, y
úsela como referencia para desplazar alineadamente el
sténcil (vea la figura).
8. Vaya trabajando alrededor de la habitación, aplicando
el primer color del diseño en el recorte y retirando el
acetato de la pared, siempre con cuidado de no correr
la pintura fresca.
9. Cuando la pintura se seque, borre las líneas y marcas de lápiz.
118
Empapelar
No hay términos medios. Un empapelado se odia y uno no puede esperar a arrancarlo de las paredes, o
su color y diseño encantan y uno no puede esperar a colgarlo. El empapelado es uno de los proyectos
de decoración más populares.

Quitar un empapelado
¿Necesita liberar algo de presión? ¿Se siente tensionado? No hay mejor momento para sacar un em-
papelado. Puede ser una terapia para su alma. Es el epítome de las tareas que cualquiera puede re-
alizar con éxito, y se siente tan bien al terminar…
¿Pintar sobre un empapelado? Se puede, pero no le diremos cómo, porque nunca nos perdonará cuan-
do vea lo mal que queda.
Éstos son los materiales y herramientas necesarios para sacar el papel. Si no los tiene, busque en la
sección de empapelados de una pinturería o centro de mejoras para el hogar.
✓ Almohadilla abrasiva
✓ Balde y esponja, o rodillo de pintar y su bandeja
✓ Removedor de empapelados en gel
✓ Cinta de enmascarar
✓ Toallas viejas
✓ Paños de plástico
✓ Cutter
✓ Raspador para empapelado
✓ Marcador con dientes o similar
Primero tendrá que determinar si el papel se puede retirar en seco.
Aflójelo en una esquina con un cutter y luego tire lentamente, en ángulo
agudo. Si el papel no sale, o si sale solamente la capa decorativa y
queda la base de papel, tendrá que tomar el camino difícil. Lo haremos
lo más sencillo posible:
1. Corte la corriente del baño en el panel principal, para evitar ac-
cidentes con los cables expuestos en las cajas eléctricas.
2. Quite las tapas de llaves y tomas eléctricas con un destornil-
lador, y cubra las tomas con cinta de enmascarar.
3. Use paños plásticos y cinta de enmascarar para proteger el
piso (pegándolos al zócalo) y los artefactos (vea la figura).
4. Perfore el frente del empapelado viejo con un rodillo dentado o her-
ramienta similar, para que el removedor pueda penetrar y ablandar el
adhesivo que lo pega a la pared (vea la figura). Esta operación es espe-
cialmente necesaria en recubrimientos vinílicos u otros no porosos. Ruede la
herramienta por toda la superficie, a fin de hacer cientos de cortecitos en el
papel.
5. Ponga removedor para empapelados en gel dentro de un balde o bande-
ja y páselo por el papel con esponja o rodillo. Trabaje lentamente, de aba-
jo hacia arriba, para minimizar la cantidad que cae bajo la pared. Para comenzar, aplique el gel en
dos secciones de 90 - 120 cm de ancho, del piso al cielorraso. No exagere en mojar el papel.
6. Raspe el papel cuando se oscurezca o comience a formar ampollas. Siga las instrucciones de la
lata de removedor. Use un raspador diseñado para sacar el empapelado sin dañar la superficie que
está debajo.
7. Reaplique removedor en las zonas donde el papel no salió. Vuelva a mojar con removedor, y
espera a que haga efecto.
8. Mientras el residuo de adhesivo que queda en las paredes aún está blando, lave las paredes
con agua limpia y tibia. Use una esponja o una almohadilla abrasiva donde sea necesario. En
paredes en seco, trabaje rápido para no mojar en exceso la superficie.
9. Haga que un ayudante lo siga inmediatamente con una toalla, para secar la superficie.
119
Empapelar un baño
En el Capítulo 5 hablamos de la selección de empapelados para un baño y sugerimos que los pre-en-
gomados con base de tela y capa vinílica serían los mejores. Ahora enfrentamos las cuestiones prácti-
cas de cómo colgarlos.
Para determinar cuánto papel comprar, calcule el área que planea empapelar y divídala por la superficie
utilizable por rollo. Cuando haga su selección, pida a un empleado que revise sus cálculos. Dígale cuál
es el metraje de la habitación y el número de puertas y ventanas, y él calculará cuántos rollos se necesi-
tan, teniendo en cuenta el diseño del papel. Cuanto más grande sea el dibujo que se repite, más des-
perdicio tendrá.
El empapelado es lo último que se pone, después de haber pintado cielorraso, carpinterías y recortes, y
haber aplicado una mezcla de empapelar destinada a sellar la superficie y facilitar la reubicación del pa-
pel en el momento de instalarlo. Es una cola diluída, fácil de aplicar y vale el esfuerzo adicional.
Colgar papel en un baño no es fácil. Los rincones y cortes intrincados lo convierten en un verdadero de-
safío - ni piense hacerlo apurada. A veces, hasta ubicar una escalera en un baño es complicado. Esté
lista a dedicarle mucho tiempo y creatividad.
Reúna lo siguiente:
✓ Espátula de 15 cm de ancho
✓ Nivel de carpintero y plomada
✓ Lonas
✓ Rodillo de pintar y su bandeja (o pinceleta)
✓ Cutter y hojas de repuesto
✓ Tijeras
✓ Destornillador
✓ Cepillo para empapelar
✓ Cola de empapelar
✓ Esponja apta para paredes
Antes de colgar el papel tendrá que sacar todas las decoraciones, toalleros y accesorios, y rellenar los
agujeros con masilla plástica y/o enduido. Extienda lonas para proteger artefactos, gabinetes y piso.
¡Cuidado! No se olvide de sacar las tapas de las cajas de electricidad, ni de cortar la corriente para no
correr el riesgo de tocar un cable “vivo” con el cutter.
Para colgar el papel, siga estos pasos:
1. Con un rodillo o pinceleta, aplique la cola de empapelar a las paredes, para
que sea fácil deslizar el papel húmedo por la pared cuando lo esté posicio-
nando. Deje secar antes de aplicar el papel.
2. Siga las instrucciones del rollo para humedecer el revestimiento a fin de ac-
tivar el adhesivo que lleva al dorso.
3. Elija un punto inicial - la esquina superior más alejada suele ser un buen
sitio; haga una marca a distancia del ancho del papel, y con un nivel de
carpintero y plomada, dibuje una línea vertical entre cielorraso y piso. Mar-
cará el límite para la primer tira de papel (vea la figura).
4. Desenrolle el papel y délo vuelta, para que la parte superior del patrón quede en la parte ex-
terna del rollo.
5. Corte aproximadamente la primer tira, calculando unos 15 cm de más que luego se repartirán en-
tre los bordes superior e inferior.
6. Cuando el adhesivo esté listo, doble el papel sin quebrarlo sobre el lado adhesivado (las mi-
tades quedan apoyando una en la otra; la técnica sirve para mantener el pegamento húmedo).
7. Despliegue la parte superior, alinee con la línea vertical en su punto inicial y ubique la tira de
manera que exceda en unos 7,5 la junta del cielorraso.
8. Con un cepillo para empapelar, aplane la tira desde arriba hacia abajo de la pared, trabajando
del centro hacia los bordes del papel y eliminando arrugas y ampollas.
120
9. Con un cutter siempre bien afilado, recorte el exceso de papel arriba y
abajo con un corte decidido y limpio que atraviese el papel (vea la figura).
Use una espátula con hoja de 15 cm como guía para empujar el papel contra
las juntas, antes de cortarlo.
10. Quite el exceso de adhesivo con una esponja mojada.
11. Despliegue la tira siguiente y alinee con la primera, haciendo coincidir el
diseño y dejando unos 7,5 cm arriba y abajo.
12. Una las tiras a tope una con otra; empareje y selle con un pequeño rodillo para juntas.

Empapelar alrededor de obstrucciones


A medida que avance por la habitación, encontrará tomas eléctricas, ventanas, pórticos y artefactos.
Simplemente, haga cortes aliviadores alrededor de esos obstáculos. Pueden ser cortes en ángulo recto
en el contorno de una caja eléctrica, o más libres alrededor de artefactos. Aplane el papel lo más cerca
posible de la obstrucción y, con el cutter sostenido con firmeza, haga un corte limpio y preciso. Otra téc-
nica es rasgar el papel en la obstrucción, retirarlo suavemente y hacer el corte con tijera.

Empapelar una esquina


Para recortar en una esquina interna o externa, use una técnica de envolver y superponer para cortar
doblemente el papel, creando una junta limpia y agradable a la vista.
1. Al colgar el papel en un ángulo, corte la tira a todo lo largo de manera que
exceda el límite de la pared en algo más de 1 cm. Aplane.
2. Aplique la tira que va en la pared adyacente, también con un pequeño ex-
ceso que envolverá el límite de la pared y se superpondrá a la tira anterior.
Verifique previamente que el diseño va a coincidir en el límite. de ambas
paredes.
3. Aplane y corte con el cutter ambas capas de papel en una sola operación,
guiándose con una regla metálica larga (vea la figura).
4. Quite la tira recortada. Retire de la pared la primer tira para sacar el recorte que quedó deba-
jo, y reubique.
5. Empareje ambas en su sitio con el rodillo para juntas.
6. Continúe rodeando la habitación hasta llegar al punto inicial, donde usará la misma técnica
de doble recorte para que queden a tope las primera y última tiras.
7. Reinstale las tapas de luz y ya está.
Consejo: Si quiere lograr una renovación casi instantánea, aplique una cenefa adhesiva o pre-adhesi-
vada. Se consiguen en rollos de 4,5 m y variedad de estilos y tamaños, desde U$S 8 el rollo.

Añadir paneles
La madera, con su natural calidez y atractivo, puede suavizar el aspecto de un baño, que tiene tantas
superficies duras. Los paneles de madera con juntas verticales son un antiguo recubrimiento que vuelve
a verse, renovado, en las casas actuales. Los encontrará por todas partes, en especial terminados en
una guía guardasillas.
El recubrimiento se vende en paneles de 122 cm de ancho y 244 cm de largo, para cubrir paredes y
cielorrasos; también hay paneles de 81 cm, para recubrimiento parcial. Los hay de pino y otras
maderas, con diversas terminaciones o sin terminar. También hay imitaciones de poliestireno, ideales
para pintar.
Los paneles se instalan encolándolos y clavándolos a la pared, y se pueden terminar con una moldura
guardasillas. Hay molduras simples o intrincadas, terminadas con pintura o teñidas. Cuando el recubrim-
iento es parcial, se pintan o empapelan los dos tercios superiores de la pared.
Para instalar estos paneles necesitará lo que sigue:
✓ Paneles
✓ Moldura guardasillas
✓ Cordel con tiza
121
✓ Sierra circular
✓ Pegamento para construcción
✓ Martillo
✓ Plomada
✓ Cinta métrica
✓ Sierra o caja de ingletes
✓ Punzón (de hierro, para guiar clavos)
✓ Lápiz
✓ Espátula
✓ Sierra de sable
✓ Gafas de seguridad
✓ Papel de lija
✓ Buscador de montantes
✓ Escuadra en T
Siga estas instrucciones:
1. Comenzando por una esquina, haga una marca en la pared a 81 cm
del piso.
2. Introduzca un clavo de terminación por la marca, y enganche de él el
extremo del cordel con tiza.
3. Estire el cordel entizado hasta la esquina opuesta. Verifique el nivel.
4. Con la línea a nivel, haga otra marca en la pared y pase un clavo por
la marca (vea la figura).
5. Mida la distancia desde esta marca al piso. Si mide más de 81 cm, puede continuar alrededor de
la habitación con la línea. Si mide menos de 81 cm, el piso estará más alto allí; reinicie el proceso
desde el paso 1, a partir de esta esquina.
6. Termine de dibujar la línea a nivel, todo alrededor de la habitación. Debe quedar 81 cm encima
del punto más alto del piso, para que sirva de guía al extremo superior de los paneles de entablona-
do, sin tener que cortar ninguno.
Un zócalo cubrirá los faltantes a nivel del piso.
7. Una vez que haya establecido su línea de guía, use el buscador de montantes para localizar-
los y marque su ubicación sobre la línea guía y sobre el piso. Esas marcas la ayudarán a clavar
los paneles y molduras, a los montantes. Las marcas en el piso serán de especial utilidad cuando
coloque los zócalos.
8. Comenzando en la esquina más alejada de la puerta, extienda los paneles en las paredes,
para ver dónde caen las juntas. Disponga los paneles de manera que no quede ninguna pieza an-
gosta en una esquina o contra una puerta o ventana.
9. Ponga adhesivo para la construcción en líneas verticales separadas unos 10 cm, sobre la
pared, y ubique en posición el primer panel.
10. Haga los ajustes necesarios para que el panel quede nivelado; apriete con firmeza contra el
adhesivo, y clave en su lugar. Clave a través del panel, en los montantes, usando un punzón para
hacer sitio a fin que las cabezas de los clavos queden bajo la superficie del panel.
11. Prosiga alrededor de la habitación.
Para calzar los paneles alrededor de ventanas, puertas y gabinetes, tendrá que medir y cortar cuida-
dosamente. Si hay que rodear formas simples, como la de una puerta, bastará con transferir el perfil del
marco - o del objeto que esté rodeando - al panel y luego recortarlo con una sierra de sable.
Rodear una ventana es algo más complicado. Siga estos pasos:
1. Mida la distancia desde el último panel al marco de la ventana, y corte el panel a ese ancho.
2. Mida hacia abajo, desde la parte superior del panel a la parte superior del alféizar, y marque
ese punto en el borde del panel.
3. Mida desde el extremo superior del panel al borde inferior del alféizar, y marque ese punto en
el panel.
122
4. Mida la proyección del alféizar hacia afuera del marco de la ventana, y
márquela sobre el panel.
5. Use el contorno así establecido como guía para crear la forma del alféizar, y
recórtela con una caladora o sierra de vaivén (vea la figura).
Recuerde: Mida dos veces, corte una vez. Pruebe una y otra vez el ajuste del panel,
para evitar errores de corte. Use la misma técnica de medir y hacer pruebas contin-
uas para los recortes originados en tomas eléctricas u otras obstrucciones.
Cuando haya instalado todos los paneles, ponga el guardasillas y los zócalos. Con
una caja de ingletes corte las esquinas a 45º.

Separar la zona del inodoro


Para crear una sensación de privacidad en un baño con muchos usuarios, separe la zona del inodoro
del resto de la habitación con una partición de altura completa, a tres cuartos o media. Una forma es
usar marcos y placas, pero también podría emplear acrílico o bloques de vidrio, en variedad de for-
mas y tamaños. Hay más acerca del trabajo con estos sistemas, en el Capítulo 11. Tenga presente
que el espacio mínimo que se aconseja para el recinto de un inodoro es de 90 cm de ancho y 1,68 m
de profundidad.

Colgar cielorraso laminado entre vigas


Para crear un ambiente clásico campestre en un baño, se puede añadir un cielorraso entre vigas, tarea
viable para un aficionado. En cualquier cielorraso, las vigas claramente llaman la atención; en uno que
tenga imperfecciones, son además buenas encubridoras.
Consejo: Para un baño, busque vigas resistentes a la humedad.
123
Capítulo 14 - Pisos
Elección de material para nuevos pisos

Verificar el contrapiso

Uso del piso existente como base

Preparación del contrapiso

Desplegar un piso nuevo

Capítulo 15 - Puertas y ventanas

Puertas y herrajes especiales

Dar estilo y aire fresco con ventanas

Capítulo 16 - Iluminación

Diferentes tipos de iluminación

Luz desde arriba

Luz desde las paredes

Parte V: La parte de los diez

Capítulo 17 - Diez maneras de aumentar el espacio en un baño

Aprovechar una esquina con un armario

Uso de unidades de almacenaje listas para usar

Construcción de estantes cúbicos

Exhibir las toallas como un diseñador

Getting a peg up

Personalizar el interior del vanitory

Aumentar la capacidad de colgado, con un perchero

Conseguir tecnología a bajo precio

Deshacerse de lo que abulta


124

Acorralar las cosas de los chicos

Capítulo 18 - Diez ideas sencillas para decorar un baño

Cómo hacer que un baño pequeño parezca más grande

Usar color en cosas que pueden cambiarse

Agregar un antiguo encanto

Crear un empapelado personal

Aplicar una terminación decorativa a paredes lisas

Añadir a la ventana, un film símil vidrio grabado

Acentuar lo positivo

Exhibir en el tocador

Tomar ideas de los profesionales

Recordar que menos es mejor

Capítulo 19 - Diez excelentes sitios web de remodelación

National Kitchen & Bath Association

Internet Wallpaper Store

ebuild

Kohler

American Standard

GELighting.com

Baldwin Hardware

Dutch Boy

Armstrong

The Bathroom Diaries


125
Fotos Color

Você também pode gostar