Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
ESPECIFICACION
CFE VY200-20
MAYO 1993
REVISA A LA EDICION
DE ABRIL DE 1982
MEXICO
ESPECIFICACION
SUBESTACIONES UNITARIAS DE 4.16 kV Y 7.2 kV - 460 V
CFE VY200-20
P R E F A C I O
Esta especificación ha sido elaborada de acuerdo con las Bases Generales para la Normalización en CFE. La
propuesta de revisión fue preparada por la Coordlnaclón de Proyectos Termoeléctricos .
GERENCIA DE LABORATORIO
El presente documento normalizado entra en vigora partir de la última fecha abajo indicaday será actualizadoy revisado
tomando como base las observaciones que se deriven de la aplicación del mismo. Dichas observaciones deben
enviarse a la Gerencia de Laboratorio, cuyo Departamento de Normalización coordinará la revisión.
Esta especificación revisa y substituye a la edición de abril de 1982 , y a todos los documentos normalizados de CFE
relacionados con subestaciones unitarias de 4.16 kV y 7.2 kV - 480 V que se hayan publicado.
AUTORIZO:
GENERAL
/
C O N T E N I D O
3.2 Tablero 3
3.3 Sección Vertical 3
I I 1 I I I I I I I
ESPECIFICACION
SUBESTACIONES UNITARIAS DE 4.16 kV Y 7.2 kV-460 V
CFE VY200-20
8 CONTROL DE CALIDAD 38
8.1 Transformadores de Potencia 36
8.2 Tableros Blindados de Baja Tensión 37
8.3 Pruebas de Bus de Fase No Segregada 39
9 PARTES DE REPUESTO Y HERRAMIENTAS ESPECIALES 39
9.1 Partes de Repuesto Requeridas por la Comisión 39
9.2 Partes de Repuesto Recomendadas 40
9.3 Herramientas Especiales 41
10 CARACTERISTICAS PARTICULARES 41
ll INFORMACION REQUERIDA 41
820427 1 R E V . t 930507 I I I I I I I I
I
ESPECIFICACION
SUBESTACIONES UNITARIAS DE 4.16 kV Y 7.2 kV-480 V
CFE VY200-20 I
Esta especificación establece las caracteristicas y los requerimientos de compra que deben reunir las subestacio-
nes unitarias de 4.16 y 7.2 kV 480 V que utiliza la Comisión.
2 de 72
ANSI C-57-l 2.1 O-l 987 Requeriments for Transformers 230000 Volts
and Below. 833/958 Trough 83333/10417
kVA, Single-Phase, and 750/862 Trough
60000/80000/100000 kVA, Three-Phase.
ANSI C-57-l 2.90-l 987 Test Code for Liquid Inmersed Distribution,
Power, and Regulating Transformers and
Guide for Short-Circuit. Testing of Distribution
and Power Transformers.
I Nota: En caso de que los documentos anteriores sean revisados o modificados debe tomarse en cuenta la edición en
vigor o la última edición en la fecha de apertura de las ofertas de la licitación, salvo que la Comisión indique otra I
cosa.
3 de 72
3 DEFINICIONES
Conjunto armado y ensamblado formando una unidad, integrada por los siguiente elementos: Transformador (es)
de potencia , tablero metálico cerrado (metal enclosed) de baja tensión y buses de fase no segregada.
3.2 Tablero
En este tipo de tablero el interruptor debe estar blindado, esto es, confinado por medio de barreras metálicas for-
mando un cubículo o celda la cual debe estar conectada a tierra. Todo el conjunto de barras colectoras primarias y
sus derivaciones, deben estar confinadas por medio de barreras metálicas formando un compartimiento de barras
colectoras principales, derivaciones, cables alimentadores, etc.
El alcance del suministro debe incluir el diseño, fabricación, pruebas, acabado, empaque y embarque de cada una
de las subestaciones unitarias de tensiones nominales de 4.16 y 7.2 kV - 480 V. A continuación se hace una rela-
ción de los equipos, accesorios y servicios que integran el suministro de las subestaciones unitarias de 4.16 y
7.2 kV - 480 V.
a) Transformadores de potencia.
- boquillas de alta tensión, baja tensión y neutro, montadas en la cubierta o en las pare
des laterales del transformador,
sistema de enfriamiento,
- gabinete de control,
- accesorios normales,
- aceite aislante.
I ------ l I I I I I I I
820427 I REV. I 930507 I I I I I I I I I
ESPECIFICACION
SUBESTACIONES UNITARIAS DE 4.16 kV Y 7.2 kV-460 V
CFE VY200-20
4 de 72
tablero metálico cerrado de baja tensión, cuya cantidad, así como el número de seccio-
nes y cubículos, se indican en las Caracterkticas Particulares,
- interruptor en aire o vacio tipo removible, servicio interior, de energía almacenada, ope-
ración eléctrica, de tensión nominal de 600 voíts,
transformadores de corriente,
- herramientas especiales,
- conectores terminales.
d) Placas de datos.
e) Recubrimiento.
f) Empaque y embarque.
g) Control de calidad.
h) Partes de repuesto.
k) El alcance del suministro debe incluir la especificaciones completas de las subestaciones uni-
tarias de 4.16 y 7.4 kV- 480 V como parte integrante de las ofertas, con la excepciones indica-
das en el párrafo 13.3.
5 CARACTERISTICAS GENERALES
5.1.2 Cantidad
El número de subestaciones unitarias y la denominación de cada una se indica en las Caracterlsticas Particula-
res.
El equipo debe diseñarse para operara una temperatura ambiente máxima de 40ºC y una mínima de - 10%.
5.1.4 Frecuencia
Tanto los tableros blindados como los transformadores de potencia deben diseñarse para soportar la aceleración
horizontal máxima indicada en las Caracterlsticas Particulares.
5.2.1 Cantidad
El número de transformadores de potencia que integran una subestación unitaria se indica en las Característi-
cas Particulares.
5.2.2 Capacidad
El tipo de servicio de los transformadores debe ser: Servicio intemperie sumergido en aceite o tipo seco encapsula-
do en gabinete para intemperie, según se especifique en las Caracterlsticas Particulares.
5.2.7 Frecuencia
6 de 72
La elevación promedio de temperatura de los devanados a tensiones y frecuencias nominales y capacidad plena,
no debe exceder de 55ºC; cuando sea medida por el método de resistencia, sobre una temperatura ambiente má-
xima de 40ºC y una temperatura promedio de 3OºC durante un período de 24 horas. La elevación de temperatura
del punto más caliente no debe exceder de 65ºC.
a) Todos los aislamientos del transformador deben ser capaces de operar en forma continua a
un elevación de 65ºC sobre 40ºC de temperatura ambiente y la elevación de temperatura
del punto más caliente no debe exceder de 80ºC con un incremento de capacidad de 12 %
sobre los kV nominales a 55ºC, sin reducir la vida normal del transformador.
Los transformadores deben diseñarse para operar a una altitud de 1000 msnm. En caso de que en las Caracterís-
ticas Particulares se señale una altitud mayor de 1000 msnm, deben hacerse las correcciones, de acuerdo a las
normas NOM-J-284 y ANSI C-57-l 2.00, de tal manera que el transformador mantenga a la altitud indicada sus capa-
cidades nominales y niveles de aislamiento. En caso de transformadores secos veáse la norma ANSI C 57.12.01.
480v.
Este valor debe corresponder a la tensión nominal del devanado indicado en la tabla 1.
Este valor debe corresponder a la tensión nominal del devanado indicado en la tabla 1.
Delta.
El desplazamiento angular entre las terminales de alta y baja tensión es el normal, esto es, la alta tensión está 30º
adelante de la baja tensión .
a) Impedancia.
b) Tolerancia
La tolerancia en la relación de transformación debe ser como máximo de 0.5 % al medir la tensión en los otros deva-
nados cuando se alimenta la tensión nominal a uno de ellos (Norma ANSI C-573 2.00).
CFE VY200-20 I
5.2.16 Derivaciones
En alta tensión, cuatro derivaciones de capacidad plena de 2.5% cada una, dos arriba y dos abajo de la tensión no-
minal.
Este cambiador de derivaciones sin carga debe ser para operación externa con un volante colocado fuera del tan-
que. Este volante debe contar con un aditamento para poder asegurarse con candado. El volante puede montarse
sobre la cubierta del tanque.
Todas las conexiones de los devanados del transformador deben llevarse al exterior a través de boquillas monta-
das en las cubiertas o en las paredes del tanque del transformador y cumplir con lo siguiente:
Se debe suministrar una cámara de acero que contenga las boquillas de alta tensión y conec-
tores para las conexiones de los cables de alimentación y deben cumplir con lo siguiente:
- cámaras de lámina de acero para servicio intemperie, incluyendo tapas, registros, empa-
ques, tornillería, etc.,
- las dimensiones de estas cámaras deben ser adecuadas para recibir cables blindados
monopolares de 5.0 u 8.2 kV, incluyendo los conos de alivio, barrera soporte de los ca-
bles, etc.,
los cables blindados deben entrar por la parte inferior de la caja, debiéndose proporcio-
nar una tapa ciega con empaque, para barrenarse en el campo para la conexión de la tu-
bería conduit.
Se debe suministrar una cámara de acero que contenga las boquillas de baja tensión y neu-
tro conectores flexibles, etc., y deben cumplir con lo siguiente:
- cámaras de lámina de acero para servicio intemperie, incluyendo tapas, registros, empa-
ques, tornillería, etc., adecuadas para recibir el bus de fase no segregada,
El bus de fase no segregada debe ser suministrado por el Fabricante de las subestacio-
nes unitarias.
c) Conectores
Se deben suministar conectores en todas las boquillas para recibir los cables o barras exterio-
res de interconexión. Las características de estos cables o barras exteriores de intercone-
xión, se indican en las Caracterkticas Particulares.
9 de 72
Las boquillas de alta tensión, baja tensión y del neutro, deben satisfacer los siguientes requisitos.
Los requisitos eléctricos de las boquillas de los devanados de 4.16 y 7.2 kV, así como de 480 volts y neutro, de-
ben cumplir con lo indicado en la tabla 2.
Tensiones nominales
de los devanados 4160 7200 480
(V)
Nivel básico de
aislamiento al impulso 75.0 95.0 30.0
(NBI)(kV)
Prueba de flameo en
seco durante un minuto 27.0 35.0 10.0
a 60 Hz (kV-rmc)
10 de 72
~ El nivel de ruido promedio del transformador y el método de prueba debe estar de acuerdo con lo indicado en la
norma NEMATR 1.
1 Debe cumplirse con lo indicado en la normas ANSI C-57-12.00 y ANSI C57.12.01 y ser probados conforme las Nor-
/ masANSIC57.12.90yANSIC57.12.91.
Las boquillas de alta, de baja y del neutro deben tener provisión para instalar dos transformadores de corriente.
Cuando se indique en las Característica Particulares, que deben suministrarse transformadores de corriente,
debe cumplir con lo siguiente:
b) Los transformadores de corriente deben cumplir con las normas NOM-J-109 y ANSI C-57.13
y con lo siguiente:
e tipo boquilla,
Dentro del alcance del suministro, e incluido en el precio del equipo deben suministrarse los siguiente accesorios
normales.
Un cambiador de derivaciones que cumplan con lo indicado en el párrafo 5.2.16.1 de esta es-
pecificación.
b) Accesorios de maniobras.
e
un bastidor para el desplazamiento del aparato según lo indicado en el párrafo 6.1.4 d)
- de esta especificación,
facilidades para gateo: estos dispositivos deben estar de acuerdo con lo establecido en
la norma ANSI C-57-12.1 0,
I
11 de 72
dispositivos de izaje: cada transformador debe contar con los dispositivos de izaje (gan-
chos y orejas) necesarios para su levantamiento de la cubierta y el conjunto núcleo-bo-
binas, tal como se indica en la Norma ANSI C-57-1 2.10.
c) Placa de datos
Una placa de datos de acero inoxidable que cumpla con lo indicado en las normas
NOM-J-284 y ANSI C-57.12.00.
Dos placas de conexión a tierra del tanque del transformador que cumplan con lo indicado en
la norma ANSI C-57-l 2.10 y en el párrafo 6.1.4 e) de esta especificación.
El gabinete de control debe ser de lámina de acero para servicio intemperie tipo 3 R conforme
a la norma NEMA ICS-6 y satisfacer las siguientes características:
previsión para tubos de conduit por la parte inferior, para llegada del cableado externo
de la Comisión,
un dispositivo selector para operación manual-automática, esto es: para operación auto-
mática por medio de los dispositivos térmicos y para operar manualmente los ventilado-
res independientemente a los dispositivos térmicos,
Esta resistencia debe estar protegida con una rejilla metálica y con dos fusibles de capa-
cidad adecuada.
las tablillas de control deben ser independientes de las de fuerza y de las de los
transformadores de corriente
12 de 72
tablillas de control: estas deben ser para 600 V, 20A y debe proveerse un 20 %
de terminales en reserva para uso de la Comisión,
Se deben suministrar los motoventiladores para el sistema de enframiento FA, cuyos moto-
res deben cumplir con lo siguiente:
triásicos,
totalmente cerrados,
- servicio intemperie,
- frecuencia 60 Hz.,
- con dispositivos de protección contra cortos circuitos y sobrecargas individuales para ca-
da motor,
Se debe suministrar una cámara de acero en el lado de alta tensión de acuerdo a lo indicado
en el párrafo 5.2.17 a).
Se debe suministrar una cámara de acero en el lado de baja tensión de acuerdo en el párrafo
52.17 b).
i) Conectores.
Se deben suministrar los conectores en todas las boquillas de acuerdo a lo indicado en el pá-
rrafo 5.2.17 c).
13 de 72
Un indicador magnético de nivel de aceite que cumpla con lo establecido en las normas
NOM-J-284 y ANSI C-57-12.10 y adicionalmente cuente con un juego de contactos de alar-
ma por bajo nivel de aceite, de 250 VCD, 0.25A. El diámetro de la carátula debe ser no menor
de 140 mm, y debe tener marcas de 25ºC nivel normal, bajo y alto.
Un indicador de temperatura del aceite tipo carátula que cumpla con lo establecido en las nor-
mas NOM-J-284 y ANSI C57-12.10. Además debe contar con 2 contactos de 250 VCD,
0.25A, ajustables a diferentes temperaturas.
Un juego de válvulas que cumpla con lo indicado en las normas NOM-J-284 y ANSI
C-57-12.10 exceptoque:
el tapón de la válvula de drenaje debe ser del mismo material que el de la válvula,
Debe consistir de una válvula de alivio de sobre-presión con contactos de alarma y restableci-
miento manual para operaciones ajustables, entre 55 y 60 kPa (0.56 y 0.70 kg/cm², 8 y 10 )
lb/Pg²).
e) Aceite aislante
5.3.1 Cantidad
El número de secciones que forman cada tablero, se indican en las Características Particulares.
1 I I I I I I I I
820427 I REV. I 930507 I I I I I I I I I
I
ESPECIFICACION
SUBESTACIONES UNITARIAS DE 4.16 kV Y 7.2 kV-480 V
CFE VY200-20 I
Los tableros metálicos cerrados de baja tensión, deben diseñarse para operar a una altitud de 2000 msnm, confor-
me a la norma ANSI C37.20.01. En caso de que en las Caracterfsticas Particulares se indique una altitud de
operación mayor, deben hacerse las correcciones indicadas en la norma ANSI C-37.20.
El número y tipo de cubículos para cada uno de los tableros de baja tensión, se indica en las Características Par-
ticulares.
Para cada uno de los tableros se deben anexar los siguientes dibujos, que indican la disposición de equipos (dia-
grama unifilar) y el arreglo de los cubículos (frente):
un interruptor termomagnético en caja moldeada de dos polos, 15 amperes, 240 V., pa-
ra resistencia calefactor-a de espacio,
- un termostato.
En cada cubículo correspondiente a un interruptor y sin interruptor, se deben montar y alambrar dos (2) relevado-
res de interfase. Las conexiones de llegada y salida de dichos relevadores, deben alambrarse a tablillas indepen-
dientes de las de control y dejar dos puntos de tablillas libres en ambos extremos del conjunto. Estos relevadores
deben mostrarse en el cubículo superior.
Cuando en las Características Particulares se indique un cubículo tipo de interruptor principal, de motor, de
reserva etc., el alcance del suministro deber cumplir con lo indicado a continuación.
- interruptor tipo removible para servicio pesado y continuo, con mecanismo de energía
almacenada, operación eléctrica, etc., con las características técnicas señaladas en las
Características Particulares y en la tabla 3,
16 de 72
un relevador auxiliar 86, que debe montarse en el cubículo superiro de la sección co-
rrespondiente,
l- un conmutador de ampermetro,
*- un conmutador de vóltmetro,
*- un interruptor termomagnético de dos polos, 125 VCD, 50 amperes, interruptor gene-
ral,
- placas de identificación,
l
*- dos relevadores auxiliares (interfase)
*- un transductor de ampermetro,
l- un transductor de vóltmetro.
interruptor tipo removible para servicio pesado y continuo, con mecanismo de energía
almacenada, operación eléctrica, etc., con las características señaladas en las Caracte
rísticas Particulares y en la tabla 3,
- tres sensores con valor de corriente primaria, indicada en las Características Parti,
culares,
17 de 72
placas de identificación,
interruptor tipo removible para servicio pesado y continuo con mecanismo de energia al-
macenada, operación eléctrica, etc., con características técnicas señaladas en las Ca-
racteristicas Particulares y en la tabla 3,
* tres sensores con valor de corriente primaria, indicada en las Características Parti-
culares,
placas de identificación,
- tres conectores para cable del calbre indicado en las Características Particulares.
Este cubículo debe estar preparado para recibir un interruptor tipo removible para servicio continuo con mecanis-
mo de energía almacenada, operación eléctrica, etc., con las características técnicas señaladas en las Caracterís-
ticas Particulares y en la tabla 3. Se debe suministrar en cada cubículo lo siguiente:
l
- Un interruptor termomagnético de dos polos, 15 amperes, 125 VCD., para circuitos de
control ,
18 de 72
tres conectores para cable del calibre indicado en las Caracterlsticas Particulares.
w un interruptor tipo removible, de operación mecánica, sin unidad de disparo y sin senso-
res de corriente, con las características de corriente nominal señaladas en las Caracte-
rísticas Particulares,
- placas de identificación,
- tres sensor-es con valor de corriente primaria indicada en las Caracterlsticas Particu-
lares,
- placas de identificación,
En las Caracterlsticas Particulares se indicará si el alcance del suministro debe incluir uno o varios cubículos ,
de dos transformadores de potencial, los cuales deben cumplir con lo siguiente:
Dentro del alcance del suministro e incluidos en el precio del equipo deben suministrarse los siguientes acceso-
rios normales.
- contador de operaciones,
I I I I I I I I I I I
, 820427 I REV. I 930507 I I I I I I I I I
ESPECIFICACION
SUBESTACIONES UNITARIAS DE 4.16 kV Y 7.2 kV-460 V
CFE VY200-20
19 de 72
Los accesorios especiales descritos a continuación, únicamente se deben suministrar y estar incluidos en el precio
del equipo, cuando se indique en las Características Particulares.
bloqueo mecánico de llave, que impida la operación del interruptor de acuerdo a condi-
ciones pre-establecidas.
e) Frecuencia 60 Hz.
k) Corriente nominal: La corriente nominal de las barras colectoras del bus de fase no segrega-
da se indica en las Características Particulares.
Esta corriente está dada por el valor eficaz (rmc) de la corriente que son capaces de conducir
las barras colectoras a la frecuencia nominal y sin exceder un incremento de temperatura de
65ºC sobre una temperatura ambiente de 40°C, considerando que las uniones son con su-
perficies plateadas.
l) Corriente momentánea de corto circuito. El valor de la corriente momentánea que deben so-
portar las barras colectoras del bus de fases no segregadas, sin sufrir daños ni deformaciones
permanentes, se indica en las Caracterkticas Particulares.
20 de 72
a) La longitud del BFNS y el número requerido de codos de 90°, se indican en las Caracte-
rísticas Particulares.
b) Las secciones del BFNS y que se conectan a transformadores y al tablero, deben estar pro-
vistas de tapas embisagradas o registros atomillables con el objeto de facilitar las conexiones
a estos equipos.
a) Las barras colectoras del BFNS deben ser de cobre electrolítico, aluminio o de una aleación
de éste, de alta conductividad y de una sección tal que conduzca las corrientes nominales in-
dicadas en las Características Particulares.
b) Las barras colectoras, deben ser rectangulares de esquinas redondeadas, lisas y estar libres
de escamas y rugosidades.
d) Toda la tornillería empleada en las uniones debe ser de acero con un recubrimiento anticorro-
sivo de cadmio o zinc-cadmio con diámetro no menor de 12.5 mm. Las tuercas deben asegu-
rarse con rondanas planas y de presión o con cualquier otro medio para asegurar la presión l
de las barras interconectadas.
Las barras colectoras deben cumplir con los incrementos de temperatura indicados en párra-
fo 5.4 inciso f)
a) Todos los tramos de la envolvente del BFNS, deben estar interconectados a través de co-
rrectores o brincadores, de tal manera que haya una continuidad eléctrica a través de todo el I
BFNS.
a) Las barras colectoras deben estar separadas y aisladas entre sí y de la envolvente de acuer-
do a la tensión nominal de 600 volts.
b) Los soportes de las barras colectoras deben ser de epóxy, polyester, polyester-vidrio o aisla
dor de porcelana.
_ II II II I I I I I
820427 1 REV 1 930507 1 I I I I I
SUBESTACIONES UNITARIAS DE 4.16 kV Y 7.2 kV-480 V I
1
ESPECIFICACION
CFE VY200-20
I
21 de 72
c) La separación de estos soportes aislantes debe ser tal, que tanto los buses como los sopor-
tes, puedan resistir sin sufrir daños sin deformaciones permanentes, los esfuerzos produci-
dos por la corriente momentánea indicada en las Características Particulares.
El arreglo de los buses debe ser: fase 1, fase 2 y fase 3, contando del frente hacia atrás, de arriba hacia abajo y de iz-
quierda a derecha, en coordinación con el arreglo de buses de los tableros y de los transformadores asociados.
b) La envolvente del BFNS debe estar formada por lámina de acero de calibre No. 10 USG
c) los tramos de la envolvente deben ser ensamblados por medio de cejas atornilladas con em-
paque.
d) La envolvente debe tener cubiertas removibles aseguradas con tornillos para inspección.
e) La envolvente debe contar con orejas o soportes para recibir los bastidores de los soportes
colgantes o esctructuras auto-soportadas.
f) El BFNS no debe tener puntos de apoyo en los gabinetes, ni en la terminales de los transfor-
madores.
El Proveedor debe suministrar y formar parte del alcance del suministro, los siguientes conectores flexibles:
a) Seis (6) juegos de conectores flexibles con cada BFNS para conexión en cada extremo del
bus a las barras de un tablero o a las terminales de las boquillas de los transformadores.
b) La capacidad de corriente de estos conectores debe ser la misma que la de las barras colec-
toras asociadas.
c) Los conectores flexibles deben ser de cable de cobre trenzado o aluminio laminado.
f) En caso de conexión entre materiales diferentes, cobre-aluminio, los correctores deben ser
bimetálicos.
Material
el material de las barras colectoras y de sus derivaciones deben ser de cobre electrolíti-
co suave 0 aluminio,
las barras colectoras y sus derivaciones, deben ser de esquinas redondeadas, lisas y es-
tar libres de escamas o rugosidades,
- las uniones entre las barras colectoras y en sus derivaciones deben ser plateadas. En
general, todas las uniones deben ser plateadas,
toda la tornillería empleada en las uniones debe ser de acero con un recubrimiento anti-
corrosivo de cadmio o zinc-cadmio con diámetro no menor de 12.5 mm. Las tuercas de-
ben asegurarse con roldanas planas y de presión o con cualquier otro medio para asegu-
rar la presión de las barras interconectadas,
las barras colectoras principales así como sus derivaciones, deben cumplir con los incre-
mentos de temperatura indicados en la norma ANSI C-37.20.2.
Esta corriente está dada por el valor eficaz (rmc) de la corriente que son capaces de conducir las barras colectoras a
la frecuencia nominal y sin exceder un incremento de temperatura de 65 ºC, sobre una temperatura ambiente de
4OºC, considerando que las uniones son con superficies plateadas 0 uniones equivalentes.
La corrriente nominal de las derivaciones a los interruptores, debe ser igual que la corriente nominal del interruptor
asociado a la derivación.
Es el valor de corriente disponible que el tablero debe soportar por dos períodos de 0.5 segundos por un intervalo
de 15 segundos a la tensión máxima de diseño de los interruptores y con un factor de potencia de 15% o menor.
Es el valor de corriente disponible que el tablero debe soportar por un período de 4 ciclos, en una base de 60 Hz, a
la tensión máxima de diseño de los interruptores y con un factor de potencia de 15% o menor.
A todo lo largo del tablero se debe instalar una barra de cobre para conexión a tierra del tablero de una capacidad
no menor de 500 A nominales. Esta barra debe estar ensamblada en secciones con uniones donde sean requeri-
das
Cada sección se debe conectar directamente a tierra por medio de esta barra.
La estructura del interruptor se debe conectar directamente a esta barra por medio de un contacto deslizante que
conecte en la posición de cerrado y de prueba.
Esta barra de conexión a tierra debe tener por lo menos, dos conectores situados en los extremos del tablero para
23 de 72
Los buses deben soportarse con un material aislante de alta rigidez dieléctrica, formados por elementos de resina
epóxica de alta resistencia mecánica o similares.
La separación de estos soportes aislantes debe ser tal, que tanto los buses como los soportes, puedan resistir, sin
sufrir daños ni deformaciones permanentes, los esfuerzos producidos por la corriente de corto circuito y corta dura-
ción indicada en las Características Particulares.
El arreglo de los buses y de sus derivaciones, debe ser: fase 1, fase 2 y fase 3, contando del frente hacia atrás, de
arriba hacia abajo y de izquierda a derecha , visto desde el frente del tablero.
El arreglo de instrumentos y relevadores, debe ser: fase 1, fase 2 y fase 3, contando de izquierda a derecha y de
arriba hacia abajo visto desde el frente del tablero y estando la puerta cerrada.
A lo largo de todo el tablero se deben instalar los tres buses de control, separados entre si (dejando libre una ter-
minal de tablilla) incluyendo los interruptores termomagnéticos, portafusibles, fusibles, etc., tal y como se describe
a continuación:
Este bus debe ser de tres hilos, tres fases, 480 V. para suministrar la energía a los calefacto-
res de los motores. Se debe suministrar un interruptor general termomagnético en caja mol-
deada de 3 polos, 30 A, 480 volts; además se debe suministrar un interruptor termomagnéti-
co de 2 polos, 20 A, 480 volts, en aquellos cubículos que se indiquen en las Característi-
cas Particulares.
b) Alimentador de control
Este bus debe de ser de dos hilos, 125 VCD., para la alimenta& de los circuitos de cierre y
disparo de los interruptores, relevadores, lámparas, etc.
Para cada cubículo del tablero se debe suministar e instalar un interruptor termomagnético de
2 polos 15 A, 125 VCD.
Este alimentador debe ser de tres fases, cuatro hilos, 220/127 V., para suministrar energía a I
los calefactores de espacio.
, REV , 930507 , I I I I I I I I
820427 I I I I I I I I
I ESPECIFICACION
SUBESTACIONES UNITARIAS DE 4.16 kV Y 7.2 kV-480 V
CFE VY200-20 I
24 de 72
polos, 15 A, 240 V.
El alambrado de control y de auxiliares debe ser hecho por el proveedor, atendiendo a los siguiente requisitos:
el alambrado del tablero para las conexiones al exterior debe llevarse a tablillas termina-
les. Debe alambrarse de un sólo lado de la tablilla terminal. Cualquier conexión común
que se requiera por el proveedor debe ser hecha en este mismo lado dejando libre el
otro lado, para la llegada del alambrado de la Comisión,
el arreglo del alambrado debe ser tal que los aparatos e intrumentos pueden ser removi-
dos sin causar problemas en el alambrado,
la ruta del cableado debe ser ordenada y no obstaculizar la apertura de puertas, cubier-
tas, la revisión del equipo, acceso a terminales, aparatos e instrumentos y el alambrado
en el campo,
todas la terminales que no sean usadas de los relevadores, de los instrumentos, de los
contactos auxiliares, etc., deben llevarse a tablillas terminales para uso futuro de la Comi-
sión,
el alambrado debe ser instalado, conectado y probado por el proveedor, antes del em-
barque,
Los conductores y accesoios que se utilicen en el alambrado deben cumplir con lo indicado a continuación:
a) Conductores
debe utilizarse cable tipo flexible para 600 V y 9 0 º C El cable debe cumplir con lo esta-
blecido en la norma CFE EOOOO-01,
los cables que pasen a puertas embisagradas deben ser del tipo extraflexibles, adecua-
do para esta aplicación,
el calibre de los conductores usados debe ser el adecuado para cada aplicación, pero
en ningún caso menor que el número 14 AWG. Para dispositivos electrónicos se acep-
ta calibre 18 AWG,
cada cable debe ser identificado con su número en los extremos por medio de un man-
guito de plástico u otra identificación permanente similar.
25 de 72
las terminales de los conductores deben ser tipo hojo o anillo y sujetarse a las tablillas
terminales por medio de tornillos,
todas las tablillas de control y de circuitos auxiliares deben estar debidamente identifica-
das,
las tablillas terminales deben ser del tipo de sujeción de la zapata terminal del cable, por
medio de tomillo,
- las tablillas de control deben ser para 6OOV, 20A y debe proveerse un 20% de termi-
nales en reserva para uso de la Comisión,
- las tablillas de los transformadores de instrumentos deben estar separadas por medio
de una terminal del resto de las tablillas de control.
Los cables de control y de auxiliares de la Comisión, deben entrar al tablero por la parte superior del mismo, a me-
nos que se indique lo contrario en las Características Particulares.
a) Tipo removible.
c) Mecanismo de energía almacenada, del tipo de un motor eléctrico que cargue un resorte que
almacena la energía para cerrar el mecanismo y efectúe la operación de apertura de interrup-
tor.
26 de 72
f) Dispositivo mecánico instalado en el frente del interruptor para el disparo manual, en caso de
emergencia 0 prueba.
j) La operación eléctrica del mecanismo de apertura y cierre debe ser por medio de dispositivos
con contactos tipo momentáneo o tipo sostenido.
k) Mecanismo para cargar, el resorte de cierre en forma manual por medio de una palanca.
m) Contactos auxiliares.
- cada interruptor debe contar con 4 contactos auxiliares (dos normalmente abiertos y
dos normalmente cerrados) para uso exclusivo de la Comisión,
n) interruptor de celda.
- cada cubículo de interruptor y de interruptor simulado debe estar equipado con interrup-
tores de celda de 4 contactos,
Los interruptores que forman parte de los tableros de 600 V, deben cumplir con lo indica-do
en la tabla 3.
27 de 72
I
de corto circuito, con el objeto de que quede definido el interruptor, el cual debe cumplir con
lo indicado en la tabla 3 y con lo siguiente:
Los interruptores deben fabricarse de acuerdo a las normas ANSI C-36.1 3 y ANSI C-37.1 6.
Los interruptores deben tener unidades de disparo por sobrecorriente, incluyendo los sensores de corriente, para
protección en las tres fases y de fallas a tierra.
Estas unidades de disparo deben comprender los siguiente tipos o una combinación de ellos:
c) Elemento instantáneo ( I ).
Las unidades de disparo deben poder calibrarse de acuerdo a lo indicado en las Caracterkticas Particulares.
Cada unidad de disparo recibe la señal de tres sensores de corriente (transformador de corriente) de acuerdo a lo
indicado en las Características Particulares.
28 de 72
Los transformadores de corriente deben cumplir con lo indicado en la norma ANSI C-57.1 3.
La relación de transformación, carga y precisión de los transformadores de corriente para el paso de cables y tipo
devanado, se define en las Características Particulares.
relación de transformadores: 4: 1,
conexión: Deltadelta,
a) Relevadores Electromecánicos.
- con bastidor y componente integrantes del relevador del tipo extraíble de su caja y de-
be poder probarse fuera de la caja,
las cajas deben tener forma rectangular, provisto con tapas de vidrio con empaque para
evitar la entrada de polvo,
29 de 72
- caja negro mate con tapa de vidrio y empaque de hule o neopreno para evitar la entrada
del polvo,
d) X, 66 Relevador auxiliar.
Los instrumentos indicadores como vóltmetros y ampérmetros, deben cumplir con lo siguiente:
- escala de 250º
30 de 72
a) Tipo rotativo.
b) Servicio continuo.
c) 600 V
e) Montaje semiembutìdo.
a) 125 VCD nominal y que operen normalmente en un rango de tensiones entre 105 y
140VCD.
c) Contacto exterior para mantener en operación las resistencias calefactoras de espacio duran
te el almacenamiento.
31 de 72
B se debe contar con un contacto tipo intemperie, monofásico, 3 hilos, polarizado, monta-
je embutido con tapa, en un lateral del tablero.
Debe estar identificado plenamente, para que se pueda conectar sin necesidad de de-
sempacar el tablero y contar con señal luminosa cuando este energizado.
la conexión extrema, se efectuará por medio de cable tipo extensión, durante el tiempo
del almacenamiento.
5.13 Transductores
e transductores de vóltmetro para convertir de 0 a 150 V, 60 Hz., a una señal de salida pro-
porcional 0.20 m ACD,
w transductor de ampérmetro para convertir la corriente secundaria de un transformador
de corriente 0-5 A, 60 Hz., a una señal de salida proporcional de 0-2O mA CD.
5.16 Fusibles
Los fusibles deben ser del tipo cartucho no renovables. Todos los fusibles primarios deben ser del tipo Iimitador de
corriente de alta capacidad interruptiva.
Se deben suministar las siguientes placas de identificación, montadas en el frente del tablero.
a) Una placa indicando la designación del tablero y el número del mismo. El tamaño de estas pla
cas deben ser tal que oloje caractéres de letra de 2 cm. de altura.
b) Una placa en cada cubículo, indicando la designación del interruptor y npumero del cubículo.
c) Una placa para cada relevador, para cada instrumento indicador y para cada conmutador.
32 de 72 I
Las placas deben ser de material plástico laminado de 3.2 mm. de espesor, formado por dos láminas, una blanca y
otra negra, de tal manera que las letras quedan en blanco con fondo negro.
Las placas deben fijarse por medio de tornillos en perforaciones roscadas en lámina. No se aceptan remaches para
la sujección de las placas.
Tanto las estructuras como los gabinetes, deben prepararse en su superficie con abrasivos presión a metal blanco
CFE-PAB, de acuerdo a la especificación CFE-D8500-01, aplicando posteriormente un sistema de recubrimiento
anticorrosivo, utilizando primario orgánico de zin epoxipoliamida CFE-P9 en una capa de 50 a 70 pm de espesor se-
co y un acabado vinílico altos sólidos, CFE-A5, en una capa con un espesor seco de 75 a 100 Pm, los cuales de-
ben cumplir con la especificación CFE-D8500-02.
El transformador debe tener un sistema de enfriamiento que debe cumplir con lo indicado en las normas
ANSI C57-12.10, ANSI (X7.12.51 y/o ANSI C57.12.52.
6.1.2 Núcleo
a) El núcleo debe ser de lámina de acero eléctrico al silicio de alto grado, no sujeto a envejeci-
miento, de bajas pérdidas por histéresis y alta permeabilidad magnética y con una capa aislan-
te por ambas caras de cada lámina.
b) Los núcleos deben montarse y sujetarse de tal manera que resistan, sin deformaciones ni da-
ños permanentes, las fuerzas producidas por los esfuerzos de corto circuito, maniobras,
transporte y operación. Así mismo, debe prevenirse el desplazamiento de las laminaciones
del núcleo durante el transporte, maniobras, etc.
c) El núcleo y su estructura deben conectarse a tierra sólo en un punto, mediante una cone-
xión, removible, fácilmente accesible, fabricado en tal forma que sea de fácil apertura, para ve-
rificar el aislamiento de núcleo. Cuando la conexión tierra sea removida, la resistencia del aisla-
miento entre el núcleo y tierra no debe ser menor de 20000 ohms.
6.1.3 Devanados
a) Los devanados deben ser capaces de soportar las pruebas dieléctricas y de impulso especifi-
cado en la norma ANSI C57-12.00 para el nivel de aislamiento dieléctrico de cada devanado.
33 de 72
b) El diseño de los conductores y aislamiento debe ser tal que se reduzca al mínimo el nivel de
descarga parciales, no sólo en las tensiones de operación, sino también durante las pruebas
dieléctricas. Así mismo, debe reducirse al mínimo la concentración del flujo electrostático y
asegurar la rigidez mecánica. Los conductores deben ser lisos y estar libres de escamas y ru-
gosidades.
c) Las uniones de los conductores deben ser soldadas eléctricamente o con autógena, em-
pleando soldadura de plata y aisladas de acuerdo al aislamiento básico.
d) Las conexiones de los devanados a la caja de terminales y a las boquillas deben estar rígida-
mente soportadas para evitar daños por vibración.
a) Los tanques y cubiertas de los transformadores deben ser construídos de placa de acero,
adecuada para ser soldada y de una construcción tal, que resista sin daño alguno, los esfuer-
zos inherentes a embarque, transporte, operación y pruebas.
b) Los tanques cubiertas, enfriadores y demás accesorios deben ser capaces de resistir sin su-
frir daños o deformaciones permanentes los esfuerzos producidos al aplicar vacío absoluto al
nivel del mar.
c) La cubierta del tanque debe tener como mínimo un registro de hombre, estos registros de
hombre deben ser con tapa atornillada que ofrezca fácil acceso al extremo inferior de las bo-
quillas, a las terminales, a la porción superior de las bobinas o cualquier otro equipo auxiliar,
sin quitar la cubierta del tanque.
Las dimensiones de estos registros deben cumplir con lo indicado en las normas NOM-J-284
y ANSI C 57-12.10.
d) Los tanques de cada transformador deben proporcionarse con un bastidor inferior, de acero
es-tructural, de acuerdo a la norma ANSI C57-12.10.
Dicho bastidor debe formar un rectángulo que permita el desplazamiento del transformador
en dirección de sus líneas de centros de los segmentos 1, 2, 3, y 4 (figura 2 de la norma
ANSI C57-12.10). Estos bastidores deben proveerse con cuatro barrenos en los extremos
de la base deslizante para su anclaje.
e) Se deben proporcionar los medios necesarios para conectar atierra en dos puntos al transfor-
mador, incluyendo todos los tornillos y rondanas necesarias; las cuales deben ser de acero
inoxibles, bronceo de cualquier otro material anticorrosivo.
Los correctores deben ser para recibir cables de cobre calibre 500 kCM.
f) Los tanques deben tener orejas en los cuatro lados, de manera que el transformador pueda
jalarse en cualquier dirección, así como para izaje y manejo cuando el transformador está en-
samblado y con aceite.
Se debe suministrar un sistema de tanques sellados de acuerdo con lo indicado en la norma ANSI C57.12.10, ex-
~~ I ------ I I I I I I I I
820427 I REV. I 930507 I I I I I I I I I
I
ESPECIFICACION
SUBESTACIONES UNITARIAS DE 4.16 kV Y 7.2 kV-480 V
CFE VY200-20 I
Cada sección vertical del tablero debe estar formado por cuatro módulos o cubículos que con-
tengan lo siguiente:
b) Los interruptores que forman partes del tablero de baja tensión, deben ser del tipo removi-
ble, con un mecanismo para introducirlo y extraerlo manualmente de las posiciones de desco-
nectado, conectado, prueba y equipo con dispositivos desconectadores, autoalineables y
autoacoplables.
El mecanismo de inserción y extracción del interruptor, debe ser por medio de una manivela y
tener tres posiciones definidas: posición de insertado, posición de prueba y posición de des-
conectado.
Los circuitos secundarios del control deben permanecer conectados en las dos posiciones
Los interruptores deben tener un entrelace mecánico que impida que el interruptor sea ex-
traído de la posición de insertado, cuando los contactos principales están cerrados.
Un dispositivo que evite el sobre viaje del interruptor al llegara la posición de insertado.
d) Se deben suministrar bloqueos mecánicos, con objeto de asegurar las secuencias de opera-
ción, inherentes al tablero, en forma segura.
Todos los instrumentos, releveladores, intrumentos de control, etc., deben estar separados
por medio de barreras metálicas de los elemetos de circuito primario.
f) La celda de interruptor simulado debe contar con todos los dispositivos, accesorios, etc., ne-
cesarios para que en cualquier momento pueda ser sustituído por un interruptor tipo remo-
ESPECIFICACION
SUBESTACIONES UNlTARIAS DE 4.16 kV Y 7.2 kV-460 V
CFE VY200-20
35 de 72
g) La puerta de la sección de transición y la puerta de la celda del cubículo superior, pueden ser-
vir como panel para montar los instrumentos, relevadores, etc.
Las puertas deben contar con una manija que asegure que éstas estén cerradas y también
deben tener un límite de apertura.
h) los tableros deben ser para servicio interior y en las Caracterfsticas Particulares se indi-
cará si los tableros serán a prueba de alta contaminación salina o para climas de alta humedad
y alta temperatura, en cuyo caso, los tableros deben cumplir con estos requisitos.
i) El calibre de la lámina de acero para formar la estructura del tablero debe ser calibre No.10
USG. paneles laterales, paneles que alojan los interruptores y puertas deben ser Calibre No.
14 USG.
j) Cada cubículo de los tablero debe estar provisto para su ventilación por persianas o ventilas.
Las persianas o ventilas del tablero, deben estar colocadas adecuadamente para evitar la en-
trada de agua al interior del tablero.
Los tableros deben contar con medios para la entrada de los cables de fuerza de la Comisión
por la parte inferior del tablero, a menos que se indique lo contrario en las Caracterfsticas
Particulares.
Se deben suministrar soportes para los cables de fuerza en el interior del compartimiento. Es-
tos soportes deben ser de resina epóxica o de algún otro material aislante similar.
Los cables de fuerza de la Comisión serán de cobre, monopolares, con chaqueta de neopre-
no o PVC, de la clase de aislamiento de 600 V.
l) El fabricante debe suministrar y forman parte del alcance del suministro, todos los conecto-
res terminales para recibir los cables de cobre de fuerza de la Comisión. Las Características
de estos conectores se indican en las Características Particulares.
m) Se deben suministrar tres canales de acero estructural en la base del tablero (en la parte fron-
tal, media y posterior), para su anclaje en concreto. El fabricante que no cumpla con esto re-
quisitos debe ser descalificado.
El equipo debe ser empacado y embarcado de acuerdo a lo indicado en la especificación CFE LOOOO-11 conforme
a b siguiente:
a) El tablero debe dividirse en grupo de embarque formados por varias secciones y que deben
ser aprobadas por Comisión.
36 de 72
e) Cada interruptor, así como las cámaras de arqueo, deben estar empacadas en bastidores y ca-
jas de madera para protección contra impactos, transporte y maniobras. Adicionalmente, ca-
da interruptor y cámara debe venir en una bolsa de plástico sellada herméticamente.
f) Los transformadores deben embarcarse llenos de aceite y con la boquillas y accesorios cu-
biertos y protegidos con madera, libre de insectos. No se acepta la paja como material de em-
paque.
- número de pedido,
- masa de kilogramos.
i) Antes de que el equipo sea embarcado deben proteger todas las superficies expuestas, con
dos capas de recubrimiento, excepto cuando se trate de superficies maquinadas, las que
deben protegerse con un barniz o compuesto apropiado, fácilmente removible o bien con
una capa de grasa en las partes que no admitan lo anterior.
j) Todas las partes de repuesto deben enviarse en cajas debidamente protegidas para evitar de-
terioros de las partes, durante su almacenamiento .
8 CONTROL DE CALIDAD
Todas las pruebas que se enumeran a continuación, son de rutina y deben estar dentro del alcance del suministro
e incluídas en el precio del equipo.
37 de 72
Se deben efetuar las siguiente prueba a todos los transformadores totalmente terminados, conforme a las normas
NOM-J-169, ANSI C 57.12.00, ANSI C57.12.01 ANSI C 57,12,90 y ANSI C 57.12.91.
a) Características f ísicas.
e) Potencial aplicado.
g) Potencial inducido.
h) Resistencia ohmica.
i) Pérdida en el núcleo.
j) Corriente de excitación.
l) Impedancia.
n) Prueba de presión.
Se deben efectuar de acuerdo con las normas NOM-J-169, ANSI-J-169, ANSI C57.12.00 ANSI C57.12.01,
ANSI C57.12.90 y ANSI C57.12.91.
a) Elevación de temperatura.
b) Impulso de tensión.
c) Corto circuito.
Todas la pruebas que se enumeran a continuación son de rutina y deben estar dentro del alcance de suministro e
incluidas en el precio del equipo.
Estas pruebas se deben hacer al 100% de los aparatos, o bien, con muestreos estadísticos definidos, previo acuer-
38 de 72
La tensión de prueba debe tener un valor cresta igual a 1.41 veces el valor eficaz especificado en la tabla 1 y con
una duración de un minuto.
a) Cada interruptor debe ser extraído e insertado en el tablero o cuando menos 3 veces para ve-
rificar el alineamiento, “interlocks”, etc.
b) En cada interruptor se debe efectuar cuando menos 5 operaciones cerrar-abrir, en cada una
de las siguientes tensiones de control:
a) Verificación de la continuidad de los circuitos de control, y que estén de acuerdo con los dibu-
jos esquemáticos y de alambrado aprobados por Comisión.
El alambrado de control debe ser verificado por cualquiera de los siguientes métodos:
Esta prueba debe efectuarse, aplicando una tensión de 1500 V, 60 Hz., a tierra durante un
minuto.
c) Prueba de polaridad.
Las pruebas que implican el rechazo del tablero por no cumplir con lo establecido en esta especificación son las si-
guientes:
I ------ I I I I I I I I I
I ESPECIFICACION
SUBESTACIONES UNITARIAS DE 4.16 kV Y 7.2 kV-480 V
CFE VY200-20 I
39 de 72
d) Verificación del alambrado con relación a los dibujos aprobados por Comisión.
Cada uno de los equipo que forman parte del tablero deben contar con su certificado de pruebas de diseño confor-
me a normas específicas.
El tablero como conjunto integral debe contar con las pruebas de diseño establecidas en las normas ANSI
C29.20.1.
La CFE se reserva el derecho de solicitar las pruebas de conformidad establecidas en la norma ANSI - C37.51 que
considere necesarias.
b) Verificación dimensional.
9 PARTESDEREPUESTOYHERRAMIENTASESPECIALES
El proveedor debe suministrar, como parte del alcance del suministro, un lote de partes de repuesto para el lote
completo de subestimaciones unitarias.
Todas las partes de repuesto deben ser iguales a las partes originales, ser intercambiables y tener la misma calidad
en materiales y mano de obra que las partes originales correspondientes.
El lote de partes de repuesto que forma parte del alcance del suministro, debe consistir de las siguientes partidas:
- un (1) interruptor de cada uno de los marcos utilizados tipo removible, 1 tiro, 3 polos, de
energía almacenada, operación eléctrica , igual a los suministros de los tableros,
40 de 72
- dos (2) motores eléctricos 125 VCD para el mecanismo de energía almacenada,
- una (1) boquilla completa con empaques y conectores de alta tensión usada en Ios
transformadores de potencia.
- una (1) boquilla completa con empaques y conectores de baja tensión usada en Ios
transformadores de potencia.
El proveedor debe indicar en el cuestionario los precios de cada partida del lote de refacciones.
La Comisión se reserva el derecho de adquirir, adicionalmente, parte, uno, dos o más lotes de partes de repuesto.
Si adicionalmente a las partes de repuesto solicitadas, el proveedor considera recomendable que se adquieran
41 de 72
otras, puede cotizarlas indicando en su oferta la descripción de las mismas y sus correspondientes precios unita-
rios.
La adquisión de las partes de repuesto recomendadas, es opcional para la Comisión y no serán consideradas en la
evaluación de las ofertas.
El proveedor debe suministrar como parte del alcance del suministro, las siguiente herramientas especiales para el
bte completo del tablero:
- un (1) dispositivo para transferir los interruptores, con malacate manual, mecanismo y el
número necesario de ganchos.
10 CARACTERISTICAS PARTICULARES
Las Características Particulares que la Comisión proporciona al solicitar la cotización de las subestaciones uni-
tarias, son complementos de la presente especificación, son las contenidas en la forma CPE-167 anexa a esta es-
pecificación y en las bases para la licitación.
ll INFORMACION REQUERIDA
- transformadores,
El proveedor se obliga a enviara la Comisión para cada central electrica la siguiente documentación, esto es si la or-
42 de 72
en incluye subestimaciones unitarias para diferentes obras, el proveedor debe suministrar un conjunto de informa.
ión por cada obra diferente, anotando en cada dibujo, instructivo, etc., el nombre de las obra especificada para la
cual se envía.
b) Cuatro reproducibles y cuatro heliográficas de todos los dibujos aprobados por la Comisión
considerados como definitivos.
sta información debe proporcionarse cumpliendo con lo indicado en la especificación CFE LOOOO-32.
os tiempos en que el proveedor debe proporcionara la Comisión la información requerida, a partir de la fecha de la
rden, se indican en la tabla 4.
El plazo de revisión de dibujos por parte de la Comisión se indicará en las Características Particulares pero
en ningun caso este plazo debe ser mayor de 30 días naturales.
cualquier trabajo ejecutado o material empleado por el fabricante antes de recibir los planos aprobados por la
comisión es responsabilidad del mismo fabricante.
a aprobación de los planos por la Comisión no releva al fabricante de la responsabilidad de que el equipo cumpla
on las especificaciones, así como las garantías establecidas.
Las bases de evaluación que en este capítulo se mencionan, tienen como propósito proporcionar una guía gene
al en la preparación y evaluación de las ofertas y no deben considerarse de ninguna manera como las únicas, po-r
que la Comisión se reserva el derecho de usar otros conceptos y factores que a su juicio considere necesarios pa
a la evaluación de las mismas.
I 1 I I I I I I I I
ESPECIFICAClON
SUBESTACIONES UNITARIAS DE 4.16 kV Y 7.2 kV-460 V
CFE VY200-20
43 de 72
Los licitantes deben cumplir estrictamente con todo lo indicado en las bases de la licitación.
Para que la oferta sea tomada en cuenta, debe incluir, como parte integral de la misma, las especificaciones comple-
tas de las subestaciones unitarias de 4.16 kV y 7.2 kV-480V, excepto lo indicado en el párrado 13.3.
En el caso de substituciones y desviaciones menores, a juicio de la Comisión, se podrán hacer ajustes necesarios
que permitan efectuar un análisis comparativo sobre las mismas bases aquí establecidas.
Las ofertas cuyos tiempos de entrega del equipo excedan a los requeridos por la Comisión, automáticamente que-
dan descalificadas.
No se dan créditos por tiempos de entrega menores a los requeridos por la Comisión, quedando a juicio de ésta
aceptarlos 0 no.
En caso de que la oferta se exceda por más de 30 días en los plazos de entega indicados en el párrafo ll .2 de
esta especificación, queda a juicio de la Comisión descalificar dicha oferta.
12.1.4 Fletes
Se deben considerar los costos por fletes y manejo hasta el sitio de la obra, conforme a las tarifas vigentes en el mo-
mento de la evaluación.
12.1.5 Supervisión
En caso de que la CFE solicite los setvicios de la supervisión de montaje y puesta en servicio, el fabricante debe
cumplir con lo establecido en la especificación CFE LOOOO-36.
Se deben considerar los costos asociados con la supervisión y montaje del equipo, en los casos en que la Comi-
sión requiera de estos servicios por parte del fabricante.
12.1.6 Experiencia
En la evaluación de las ofertas se debe considerar la experiencia del fabricante en la manufactura del equipo compa-
rable al que se le esté solicitando conforme a esta especificación. A criterio del área técnica de la Comisión pueden
descalificarse las ofertas que no demuestren que el licitante ya tiene en servicio satisfactorio, unidades similares a
las solicitadas.
En la evaluación de las ofertas se toma en cuenta la fabricación mexicana según lo establecido en las bases de la lici-
tación.
Si el licitante no acepta la aplicación de alguna de las penas indicadas en el párrafo 12.2 de esta especificación su
oferta será descalificada.
44 de 72
12.2 Penalizaciones
En el caso de que cualquiera de los equipos o parte de ellos no cumpla con la garantías ofrecidas o el proveedor
no cumpla con cualquiera de los compromisos contraídos con el suministro de la orden, se deben aplicar las penas
que correspondan, de acuerdo con las bases de la licitación, tomando en cuenta que la aplicación de las mismas no
limita de ninguna manera el derecho de la Comisión de rechazar a todos o Cualquiera de los equipos o parte de
ellos, si así lo considera conveniente, que no se debe dar ningún crédito en efectivo al proveedor por cualquier me-
jora lograda sobre los valores garantizados.
El proveedor debe pagara la Comisión una cantidad equivalente al 0.5% del valor de la partida respectiva por cada
semana de atraso en la entrega del total de los dibujos, instructivos y datos técnicos con respecto al programa esta-
blecido en la orden.
El proveedor debe pagara la Comisión por cada semana de atraso en la entegra del equipo con respecto al progra-
ma indicado en la orden, una cantidad equivalente al 1% del valor del equipo que sufra retraso.
En el caso de centrales generadoras, cuando la fecha de operación comercial sea retrasada por causas atribuibles
al proveedor, esto se debe considerar como un atraso en la entrega del equipo, por lo cual se aplica una pena igual
a la indicada en el párafo 12.2.2 de este capítulo.
Las penalizaciones en total por los conceptos señalados en los párrafos 12.2.1 y 12.2.2 de esta especificación,
puede llegar hasta el 20% del precio total de la orden.
Esta sanción se estipula por el simple retraso en el cumplimiento de las obligaciones del proveedor y su monto se
descontará administrativamente de las facturas que formule.
Si durante las pruebas de cada equipo en fábrica o en el campo o durante su operación comercial, se determina
que una parte o partes del mismo no cumplen con las características especificadas, el proveedor se obliga a repo-
ner la parte o partes dañadas con los valores garantizados en la oferta y en caso de no lograrlo el proveedor se obli-
ga a reponer los equipos en el sitio de la instalación, sin costo para Comisión y se le aplicará la pena indicada en el
párrafo 12.2.3
46 de 72
A continuación se detallan todas las desviaciones y substituciones menores que con respecto a lo especificado
contiene la oferta sobre la cual se basa esta propuesta. Cualquier desviación o substitución menor que no sea des-
crita clara y específicamente a continuación, no será considerada como tal. El licitante debe cumplir con lo indicado
en las bases de la licitación de CFE.
48 de 72
3.5.2 Transformadores
a) Tipo de transformador
b) Número de transformadores.
g) Número de fases
h) Número de devanados
j) Frecuencia 60 H2
k) Tensiones nominales:
l) Conexiones:
I I I I I I I I I I I
ESPECIFICAClON
SUBESTACIONES UNITARIAS DE 4.16 kV Y 7.2 kV-480 V
CFE VY200-20
54 de 72
m) Interruptores.
tensión nominal kV
tensión máxima kV
800
1600
55 de 72
I
2000
3000
- tipo de mecanismo.
I
- vida util esperada *
años de servicio operaciones a co- operaciones a
rriente nominal máxima capacidad I
interruptiva
n) Transformadores de corriente
- fabricante
- clase de aislamiento,
- tipo,
Clase de precisión
Relación Precisión
Relación Precisión
I
Relación Precisión
o) Transformador de potencial
56 de 72
P) Relevadores de protección.
relevador 51
(Marca) (Modelo)
relevador 5 1 N
(Marca) (Modelo)
relevador 86
(Marca) (Modelo)
q) Ampérmetro
(Marca) (Modelo)
r) Vóttmetro.
(Marca) (Modelo)
s) Conectores terminales
tipo,
material.
a) Cantidad de BFNS
(cifra y letra)
CFE VY2OO-20
57 de 72
c) Tipo de servicio
d) Tensión nominal kV
e) potencial aplicado kV
g) Corriente nominal A
58 de 72
k) Denominación de números del BFNS Longitud (m) No. Codos de 90º Masa kg
59 de 72
l) barras colectoras
- material
- dimensiones (altura, espesor), X mm
- sección mm²
- tipo
- material.
13.6 Precios
Los precios para el equipo especificado a continuación están cotizados tal como se solicita en las bases de la licita-
ción
Los precios, condiciones y tiempos de entrega son firmes sobre la base de que la validez de la oferta es de 135
días, a menos que se indique otro período de validez de la oferta en las bases de la licitación.
60 de 72
Tensión nominal kV
Completo, incluyendo accesorios, lote de partes de repuesto, pruebas, etc., tal como se describe
en esta especificación yen sus Características Particulares, LAB fábrica:
( 1
(con letra)
1.1 Precio, ya incluido en el total de la partida 1, por un lote de partes de repúusto en base al párrafo
9.1 de esta especificación.
(
(con letra)
( )
(con letra)
1.2 Precio de las partes de repuesto que forman el lote de refacciones de la partida 1 .1 en base al capí-
tulo 9 de esta especificación.
Un (1) interruptor de cada uno de los marcos utilizados, tipo removible, 1 tiro, 3 polos, de energía al-
macenada, operación eléctrica, igual a los suministros en los tableros.
( 1
(con letra)
( 1
(con letra)
61 de 72
1.2.2 Un (1) transformador de potencial completo con portafusibles y fusibles primarios, igual a los sumi-
nistrados en el tablero.
( )
(con letra)
( )
(con letra)
( )
(con letra)
( 1
(con letra)
( 1
(con letra)
( )
(con letra)
1.2.5 Dos (2) motores eléctricos 125 VCD para el mecanismo-de energía almacenada.
( 1
(con letra)
(
(con letra)
I I I I I I I I I
ESPECIFICACION
SUBESTACIONES UNITARIAS DE 4.16 kV Y 7.2 kV-480 V
CFE VY200-20
62 de 72
1.2.6 Diez (10) fusibles imitadores de corriente, para transformadores de potencial iguales a los suminis-
trados en el tablero.
(
(con letra)
(
(con letra)
(
(con letra)
(
(con letra)
(
(con letra)
( 1
(con letra)
(con letra)
63 de 72
( 1
(con letra)
(con letra)
(
(con letra)
( )
(con letra)
( )
(con letra)
(con letra )
(
(con letra)
(
(con letra)
ESPECIFICACION
SUBESTACIONES UNITARIAS DE 4.16 kV Y 7.2 kV-480 V
CFE VY200-20
64 de 72
l ( )
(con letra)
( )
(con letra)
( 1
(con letra)
( )
(con letra)
( )
(con letra)
( 1
(con letra)
( )
(con letra)
( )
(con letra)
65 de 72
( )
(con letra)
( 1
(con letra)
( )
(con letra)
( 1
(con letra)
( 1
(con letra)
( 1
(con letra)
(
(con letra)
66 de 72
1.2.22 Un (1) interruptor para transferir los interruptores con malacate manual, mecanismo y el número ne-
cesario de gancho
( )
(con letra)
( )
(con letra)
í.2.23 Una (1) boquilla completa con empaques y conectores de alta tensión usada en los transformado-
res de potencia
( )
(con letra)
( 1
13.62 Fletes
a) Flete total de las subestaciones unitarias (precios opcionales) incluida en la partida 1, no inclu-
yendo los costos de los equipos, desde LAB talleres del proveedor hasta los siguientes pun-
tos.
67 de 72
(
(con letra)
(
(con letra)
( 1
(con letra)
( 1
(con letra)
A juicio de la Comisión los equipos serán entregados en LAB sitio, en cuyo caso en el pedido se indicará el precio
de los fletes.
68 de 72
A continuación el licitante confirma y garantiza los plazos de entrega requeridos de sus respectivos embarques con-
tando en meses a partir de la fecha de la orden.
69 de 72
Los precios solicitados en Nuevos Pesos Mexicanos tienen por objeto facilitar el análisis de las ofertas recibidas.
Los precios de las ofertas serán firmes en la moneda del país de origen del licitante y no se afectarán por eventua-
les variaciones del tipo de cambio posteriores a la colocación de la orden de compra.
A continuación el licitante indicará el tipo de cambio que ofrece y garantiza firme sobre las bases de que la validez
de la oferta es de 135 días, a menos que se indique otro período de validez de la oferta en las bases de la licitación
En caso de que los precios sean variables después del período de validez de la oferta, a continuación el licitante
indicará la formula o sistema de ajuste de precios.
0
8
2
Costo total del equipo aquí indicado (incluido en el precio total de la oferta).
I l Nota: Si el espacio suministrado aquí no es suficiente adjunta hojas adicionales usando el mismo encabezado de esta tabla para una identificación adecuada.
Tabla C10 - Equipo de importación
Costo total del equipo aquí indicado (incluido en el precio total de la oferta).
2
Nota: Si el espacio suministrado aquí no es suficiente adjunte hojas adicionaba usando el mismo encabezado de esta tabla para una identificación adecuada.
I ESPECIFICACION
SUBESTACIONES UNITARIAS DE 4.16 kV Y 7.2 kV-480 V I
CFE VY200-20
72 de 72
13.12 Financiamiento
13.13 Responsabilidad
El proveedor confirma y garantiza que acepta todos los términos y condiciones que se indican en esta especifica-
ción y en las bases de la licitación de CFE
FIRMAS
(Compañía)
(Nombre y puesto)
(Firma)
(Fecha)