Você está na página 1de 36

Estruturalismo e

Sociolinguística
Aula 02
Dicotomias Saussurianas
Prof. Ednéia de Cássia Santos
Pinho
Doutoranda em Estudos da
Linguagem
Mestre em Estudos da Linguagem
Especialista em Língua Portuguesa
Graduada em Letras
Prof. Juliana Fogaça Sanches
Simm
Doutoranda em Estudos da
Linguagem
Mestre em Estudos da Linguagem
Especialista em Língua Portuguesa
Graduada em Letras
Objetivos
Abordar as dicotomias: langue/ parole; diacronia/
sincronia; sintagmática/paradigmática.
Conceituar Linguística Interna e Linguística
Externa.
Dicotomia

Divisão lógica de um conceito em dois outros


conceitos, em geral contrários, que lhe esgotam a
extensão.
Para Saussure
significado
Signo
significante
parole
Linguagem diacronia relações
sintagmáticas
langue
sincronia relações
paradigmáticas
Langue

A língua é homogênea por ser um conjunto


de signos exterior aos indivíduos;
Saussure considera que a fala torna o estudo da
língua problemático, múltiplo e imprevisível.

Não se pode abarcar todas as


possibilidades
dadas pelos falantes.
Parole

O uso da língua depende das escolhas


do falante perante o sistema, portanto,
idiossincrático.

Várias possibilidades de fala

Impossibilidade de análise
Considerações de Saussure

Os dois objetos (língua e fala) estão intimamente


ligados e se sobrepõem um ao outro;
Nada entra na língua sem antes ter sido
experimentado na fala, e todos os fenômenos
evolutivos têm sua raiz na esfera do indivíduo.
Langue e Parole

[...] embora langue signifique “língua” em geral,


como termo técnico saussuriano fica mais bem
traduzido por ‘sistema lingüístico’, e designa a
totalidade de regularidades e padrões de
formação que subjazem aos enunciados de uma
língua. O termo parole, que pode ser traduzido
por ‘comportamento lingüístico’, designa os
enunciados reais.”
(WEEDWOOD, 2002, p. 127)
Langue e Parole: Em síntese
LANGUE PAROLE
Social e convencional Individual
Homogênea Heterogênea
Psíquica Psicofísica
Acervo linguístico Atos de escolha e
existente na “massa” inteligência
Externa ao indivíduo Interna ao indivíduo
Atividade 1

1. Vamos relacionar os fenômenos abaixo aos seus respectivos


conceitos. Um vai sobrar:
SIGNO – LINGUAGEM – FALA – LINGUÍSTICA – LÍNGUA
A. ( ) Estudo científico da linguagem humana.
B. ( ) É o conjunto de estruturas psíquicas que torna
possível ao emissor traduzir a ideia que deseja expressar.
C. ( ) União do sentido + imagem
acústica.
D. ( ) Execução pelo indivíduo das
potencialidades da língua.
Diacronia
Os estudos diacrônicos referem-se às relações entre
os termos sucessivos de uma língua que se substituem
uns aos outros no tempo.
[...] tudo que é diacrônico na língua, não o é
senão pela fala (parole). É na fala que se acha o
germe de todas as modificações: cada uma
delas é lançada, a princípio, por um certo
número de indivíduos, antes de entrar em uso.”
(SAUSSURE, 1989, p. 16).
Sincronia

O objeto dos estudos sincrônicos é o


estabelecimento dos princípios fundamentais de
todo sistema idiossincrático, dos fatores
constitutivos de todo estado da língua.
Duas linguísticas

1. Linguística Sincrônica:
[...] se ocupará das relações lógicas e
psicológicas que unem os termos
coexistentes e que formam o sistema, tais
como percebidos pela consciência coletiva.”
(SAUSSURE, 1989, p. 116).
Duas linguísticas

2. Linguística Diacrônica:
estudará, ao contrário, as relações que unem
termos sucessivos não percebidos por uma
mesma consciência coletiva e que se
substituem uns aos outros sem formar
sistema entre si.”
(SAUSSURE, 1989, p.116).
As duas perspectivas da linguística diacrônica

Prospectiva:
Curso verdadeiro dos acontecimentos,
isto é, críticas de documentos de que se dispõe.
Retrospectiva:
Reconstrução apoiada na comparação.
Atividade 2

Assinale com S para Sincronia e D para a Diacronia:


( ) Estuda os fenômenos linguísticos em um determinado estado
de sua evolução, seja no presente ou no passado.
( ) Interessa-se pelo sistema.
( ) Descreve os fenômenos evolutivos.
( ) Estuda o modo como a língua funciona.
( ) Estuda o processo de mudança temporal da língua.
( ) Interessa-se pelas evoluções e suas
causas.
( ) Descreve estados da língua e suas
relações internas (fonológicas,
morfossintáticas, lexicais, semânticas)
Dicotomias saussurianas
Sintagmática X Paradigmática

Linearidade X Associação

Sintagmáticas X Paradigmáticas

Categorias pedagógicas para a


compreensão do fenômeno da
língua
Linearidade

Os enunciados são sequências de elementos


ordenados de forma linear.
Cada morfema é uma sequência de fonemas, cada
frase é uma sequência de morfemas, cada
discurso uma sequência de frases.
Sincronia: Relações
Sintagmáticas e Paradigmáticas

Produção de sons

Produzimos sons em uma


cadeia linear

Associações mentais
Relações sintagmáticas

Eixo das combinações


Presentes na cadeia da fala
Tais combinações, que se apóiam na
extensão, podem ser chamadas de
sintagmas.”
(SAUSSURE, 1989, p. 142).
Relações sintagmáticas

De um lado do discurso, os termos


estabelecem entre si, em virtude de seu
encadeamento, relações baseadas no caráter
linear da língua, que exclui a possibilidade de
pronunciar dois elementos ao mesmo
tempo.”
(SAUSSURE, 1989, p. 142).
Estudos sincrônicos: Relações sintagmáticas
Relações paradigmáticas

Eixo das associações


Relações mentais
capta a natureza das relações que os unem
em cada caso e cria com isso tantas séries
associativas quantas relações existam.”
(SAUSSURE, 1989, p. 145).
Relações paradigmáticas

(SAUSSURE, 1989, p. 145).


Estudos sincrônicos: Relações
sintagmáticas e paradigmáticas
[...] enquanto um sintagma suscita em seguida a idéia de
uma ordem de sucessão e de um número determinado
de elementos, os termos de uma família associativa
(paradigmática) não se apresentam nem em número
definido nem numa ordem determinada. Se associarmos
“desej-oso”, “calor-oso”, “medr-oso” etc., ser-nos-á
impossível dizer antecipadamente qual será o número
de palavras sugeridas pela memória ou a ordem em que
aparecerão.”
(SAUSSURE, 1989, p. 116).
Atividade 3

1. Vejamos o poema:
Serenata Sintética
Rua
Torta
Lua
Morta
Tua
Porta
Cassiano Ricardo
Atividade 3.1

1. Podemos afirmar, a partir destes versos, que o poeta,


para ordenar sua mensagem e obter as rimas de lua, rua,
tua e morta, torta, porta, recorreu ao paradigma,
utilizando-se da:
a) Analogia dos significados;
b) Afinidade entre as imagens acústicas;
c) Nenhuma das afirmações acima
explicam a natureza das
relações que unem os termos
relacionados.
Atividade 3.2

2. Quando falamos a palavra conjunto,


imediatamente associamos a grupo, equipe,
coletividade etc.
A natureza desta relação paradigmática é por:
a) Afinidade de imagens acústicas;
b) Analogia de significados;
c) Desvio de significado com o
mesmo significante.
Linguística interna

Ocupa-se dos fatos da língua;


Sistema (que é social em sua essência
e independente do indivíduo);
Supõe a eliminação de “tudo o que lhe seja
estranho ao organismo, ao seu sistema...”
(SAUSSURE, 1989, p. 29).
Linguística interna

No que concerne à Lingüística Interna, [...]


ela não admite uma disposição qualquer; a
língua é um sistema que conhece somente
sua ordem própria.”
(SAUSSURE, 1989, p. 29).
Linguística externa

Elementos exteriores ao sistema:


Acontecimentos históricos;
Colonização;
Os costumes de uma comunidade;
As relações existentes entre a língua e a história
política.
Linguística externa

Enfim, tudo quanto se relaciona com a


extensão geográfica das línguas e o
fracionamento dialetal releva da Lingüística
Externa.”
(SAUSSURE, 1989, p. 30).
Atividade 4

Vamos refletir:
1. Quando estudamos os mecanismos da língua, tais
como constituintes linguísticos, sintaxe, morfologia,
estamos analisando a face interna ou externa da
língua?
2. Quais seriam os elementos estudados pela outra
face, ou seja, a face não
respondida na primeira
questão?
Referências

CÂMARA JR., Joaquim Mattoso. Dicionário de


Lingüística e Gramática. Petrópolis: Vozes, 1981.
SAUSSURE, Ferdinand de. Curso de lingüística geral.
15. ed. São Paulo: Cultrix, 1989.

Você também pode gostar