Omo �y� ogum on�r�. Ox�ssi gb� m� o. Orix� a d�n� m� y�. Ode t� nje or� eran. El�w� �s��s�. Orix� t� ngb�l� im�, gb� il� ew�. A bi �w� l�l�. Ox�ssi k� nwo igb�, K� igbo m� m� t�t�. Of� ni m�g�f� �bon. O ta of� s� in� In� k� pir�. O t� of� s� O�r�n, O�r�n r� w�s�. Ogb�gb� t� ngba omo r�. On� m�r�w� p�k�. ODE B�B� �, O D� OJ� OGUN, O FI OF� KAN SOSO PA IGBA �N�Y�N. OD� N� IGB�, O FI OF� KAN SOSO PA IGBA ERANKO. AWO ERAN PA S� OJ�BO �G�N L�KAY�. M� WO M� PA O ! M� S� FI OF� OWO RE D� MI L�R�. ODE �, ODE �, ODE � ! �S��S� NI NB� �DE IN� IGBO J�, W�P� K� � DE IGB� RE. �B� AJ� J�, O S�GUN. �S��S� O ! �S��S� OLOR� TI NB� OBA S�GUN �B� AJ� J�, O S�GUN. �S��S� O! M� B� MI J� O . OGUN NI O B� MI SE O . B� O B� NB� L�TI OKO, K� O RE �R�R� �D� R�. M� GB�B� MI O, ODE �, B�B� OMO K� NGB�B� OMO. �SE, �SE, �SE.
Tradu��o Para Portugu�s O Oro De Oxossi:
Ox�ssi senhor da ca�a e guerreiro lutador
Ox�ssi me proteja ! Orix� que quando bloqueia o caminho n�o o desimpede. Senhor da ca�a e guerreiro lutador. Ca�ador que come a cabe�a dos animais. Ca�ador que come ew� �s��s�. Ca�ador que vive tanto em casa de barro como em casa de folhas Que possui a pele fresca. Ox�ssi n�o entra na mata, Sem que ela se agite. Of� a arma poderosa que usa em lugar de espingarda. Ele atirou sua flecha contra o fogo, E o fogo se apagou imediatamente Ele atirou sua flecha contra o sol E o sol se p�s. � senhor que salva seus filhos ! � senhor do m�r�w� p�k� ! Meu pai ca�ador , Chegou na guerra, Onde matou duzentas pessoas com uma s� flecha. Chegou dentro da mata, onde com uma s� flecha matou duzentos animais. Arrasta o animal vivo at� morrer e entrega no altar de Ogum, N�o me arraste at� a morte ! N�o lance sofrimentos em minha vida com seu Of� ! Voc� � ca�ador, ca�ador, ca�ador ! Dentro da mata � Ox�ssi quem ajuda o ca�ador Para que ele possa ca�ar direito. Rei que lutou contra a feiticeira, E a venceu.� Ox�ssi ! Ox�ssi poderoso que vence a guerra para o Rei. Rei que lutou contra a feiticeira, E a venceu. � Ox�ssi! N�o lute (brigue) comigo, Mas ven�a as guerras para mim. Quando voltar da mata e chegar na fazenda, e ao colhe-los, tire seus talos, n�o se esque�a de mim, � ca�ador, um pai n�o se esquece de seu filho, Assim seja.