Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Formación de servicio
Curso Hydraulical principles Fecha ___________
Profesor _____________________ Otros _____________
ALMUERZO
Introducción, Componentes, Sistema Evaluación, clausura
12.30 información sobre el símbolos de esquema servocontrolado,
curso, información conceptos básicos
corporativa Volvo CE
Conceptos básicos de Sistema de reflujos Nociones básicas de
hidráulica, repaso circulantes Hidráulica LS, bomba
servocontrolado, de pistones de caudal
estructura variable
16.30
Pérdida de carga
En el banco hidráulico, construya uno de los sistemas según la figura. Variando el ajuste
de limitadores de presión y estrangulaciones, puede demostrarse el principio de la pérdida
de carga hidráulica. NOTA: vigile en el manómetro 1 que no se exceda la presión máxima
del banco hidráulico.
2
Pérdida de carga
En el banco hidráulico, construya uno de los sistemas según la figura. Variando el ajuste
de limitadores de presión y estrangulaciones, puede demostrarse el principio de la pérdida
de carga hidráulica. NOTA: vigile en el manómetro 1 que no se exceda la presión máxima
del banco hidráulico.
3
Pérdida de carga
En el banco hidráulico, construya uno de los sistemas según la figura. Variando el ajuste
de limitadores de presión y estrangulaciones, puede demostrarse el principio de la pérdida
de carga hidráulica. NOTA: vigile en el manómetro 1 que no se exceda la presión máxima
del banco hidráulico.
Volvo Construction Equipment 1019356
Customer Support
Principio de Pascal
Cilindro con 2 manómetros. Si se aplica una fuerza, el manómetro conectado al lado posi-
tivo del cilindro indica un aumento de presión. Cuando están conectados el lado positivo y
el lado negativo del cilindro, los manómetros indican el mismo valor.
3. Medición del caudal: Instale un caudalímetro y mida el caudal por el siguiente orden.
a) Entre la bomba y la válvula de maniobra
b) Entre la válvula de maniobra y el lado positivo del cilindro
c) Entre la válvula de maniobra y el lado negativo del cilindro
d) Entre la válvula de maniobra y el depósito
Deje que los alumnos reflexionen sobre el resultado que debería mostrar teóricamente
la medición. Compruebe a continuación el resultado en la práctica. El propósito de la
medición del caudal es mostrar que incluso en un sistema que se denomina a veces
de caudal constante, el caudal en diferentes puntos variará en función del lugar y el
momento en que se realiza la medición. Las diferencias se deben, entre otras cosas, a
que el volumen es distinto en el lado positivo y negativo del cilindro y a la estrangulación
causada por la válvula de maniobra en caso de marcha ultralenta.
-
Actividades
Conecte los diferentes componentes en un circuito que funcione debidamente.
Volvo Construction Equipment 1020408
Customer Support AB
Actividades
Conecte los diferentes componentes en un circuito que funcione debidamente.
Volvo Construction Equipment 1019955
Customer Support AB
Actividades
Conecte los diferentes componentes en un circuito que funcione debidamente.
1000
kg
Actividades
Conecte los diferentes componentes en un circuito que funcione debidamente.
30 bar 40 bar 50 bar
Actividades
Aumento de la presión
30 bar 40 bar
30 bar 50 bar
Actividades
Aumento de la presión
30 bar
40 bar
250 bar
50 bar
Actividades
Aumento de la presión
20 bar
20 bar
20 bar
10 bar
30 bar 30 bar
20 bar
10 bar
10 bar
20 bar
Actividades
Aumento de la presión
Volvo Construction Equipment 1019361
Customer Support
Acumulador
Para ilustrar lo que ocurre en el circuito de un acumulador, puede utilizarse esta conexión:
1. Empiece por ajustar el limitador de presión a una presión de apertura de 75 bar. Esto
se hace con la estrangulación completamente cerrada y el acumulador desconectado. El
limitador de presión tiene la función de válvula de seguridad en el circuito.
2. Abra a continuación la estrangulación lo suficiente para que todo el flujo pase por ella
y la presión del circuito se mantenga a aproximadamente 60 bar. Conecte y desconecte
el banco para comprobar cómo se produce el aumento y la reducción de la presión sin
acumulador.
P Q
t t
1. Sin el acumulador, el aumento y la reducción de la presión se producirá con
mucha rapidez. El flujo será constante en todo el circuito mientras la bomba esté en
funcionamiento.
Presión de precarga
t
2. Con el acumulador acoplado, podrá comprobarse la carga de este en el aumento de
la presión.
El tiempo de carga depende del caudal, cuanto más caudal = menos tiempo de carga.
Presión de precarga
t
La reducción de la presión al apagar la bomba sigue la misma pauta. Mientras el
acumulador suministre aceite, habrá presión en el sistema. En la presión de precarga,
es decir, cuando la membrana está completamente tensada, la presión disminuye
rápidamente a cero.
Q
t
3. El caudal que se mide entre la bomba y la válvula de retención será constante mientras
esté en marcha la bomba.
Evaluación de la actividad 4
Una actividad apropiada para efectuarse antes de una pausa, etc. A condición de que
la válvula de retención y la estrangulación sean estancas, la presión puede conservarse
durante mucho tiempo. Cualquier reducción de la presión sólo se deberá, por tanto, a
fugas internas en diferentes componentes. A consecuencia de ello, el trabajo con circuitos
de acumuladores puede encerrar riesgos, incluso si ha pasado mucho tiempo desde que
se utilizó la máquina.
Resumen
- En los sistemas hidráulicos con acumuladores puede haber aceite atrapado a alta
presión. ¡Proceda por tanto con cuidado al trabajar en este tipo de sistemas! ¡Siga
siempre las instrucciones del manual de taller relativas a la descarga!
- Tal como se demostró en el ejercicio 2, los acumuladores amortiguan el aumento y la
reducción de la presión. Este efecto se utiliza, por ejemplo, en sistemas de dirección para
facilitar las maniobras con el volante.
- Según el ejercicio 4, los acumuladores también pueden almacenar aceite sometido a
presión. Una aplicación útil es el sistema de frenos, en el que los acumuladores retienen
la presión de frenos incluso si se para el motor.
6
5 3
1 2
Buscar símbolos
Deje que los alumnos busquen los símbolos en el compendio y que los identifiquen, a
continuación, en la válvula de maniobra.
5
1 9
2
6
10
3 7
4 8 11
Volvo Construction Equipment 1019849
Customer Support
Buscar componentes
Busque los siguientes componentes y márquelos en la máquina
1. Bomba
2. Depósito
3. Filtro de retorno
4. Filtro de respiración
5. Toma de medida (acoplamiento rápido)
6. Válvula limitadora de la presión
7. Válvula reductora de presión
8. Motor hidráulico
9. Acumulador
10. Válvula solenoide
11. Válvula de maniobra
Una variante consiste en dejar que los alumnos dibujen también los símbolos.
Válvulas limitadoras de presión
Las válvulas limitadoras de presión tienen como misión evitar que la presión de aceite de
un sistema supere un valor determinado.
Dado que la presión de apertura es inferior a la presión de paso, la válvula debe ajustarse
siempre a una presión inferior a la máxima permitida para el sistema.
El conducto de presión que parte de la bomba debe incluir siempre una válvula limitadora
de presión.
La válvula está casi siempre situada como primer componente después de la bomba. Ello
permite proteger todas las funciones que gestiona la bomba.
Este tipo de válvula puede hallarse también en otros puntos del sistema, pero con otro
nombre o con una finalidad ligeramente diferente.
NOTA: Las válvulas limitadoras de presión del presente modelo se han utilizado anteri-
ormente para servopresión en la cargadora de la serie 4000. La válvula se ha empleado
como ”empalme” en otras tuberías de retorno, de ahí los escapes dobles.
Shockfunction
1 2 3
5
6 4
1 Válvula piloto
2 Cámara
3 Tubo
4 Conexión del depósito
5 Pistón
6 Conexión al cilindro
- Desmonte la válvula.
- Repase y explique la función de los distintos componentes.
- Deje que los alumnos monten la válvula.
- Deje que los alumnos efectúen un ajuste de presión (220 bar) con la herramienta
9993749; consulte el método en el manual de taller.
Sistema de hidráulica de trabajo,
sistema de hidráulica servo
Generalidades
Especificación L90D, capacidades
Sistema hidráulico, total 130 l
Especificación, general
Sistema hidráulico
Tipo Servoaccionado del tipo de "centro abierto"
9:3
Sistema hidráulico de trabajo, descripción
El sistema hidráulico de la hidráulica de trabajo incluye:
depósito de aceite, bombas de aceite hidráulico, válvula de
maniobra servocontrolada, servoválvula, válvulas solenoide,
enfriador de aceite hidráulico y cilindros de maniobra.
La válvula limitadora de presión limita la presión máxima en el
sistema hidráulico.
El depósito de aceite, que es común para el sistema de frenos,
el sistema de la dirección y la hidráulica de trabajo están dota-
dos con filtro de aceite de retorno. El aire del depósito se purga
a través de un filtro de ventilación separado.
Las servobomba es una bomba de álabes común para los siste-
mas de servo y frenos. La bomba va incorporada en la doble
bomba del sistema hidráulico y está montada en la toma de
fuerza izquierda de la transmisión hidráulica. El servosistema
tiene una válvula limitadora de presión que limita la presión en el
circuito de servo.
La servoválvula, que recibe su aceite de la servobomba, tiene
centro cerrado. Esto significa que el aceite pasa a través de una
válvula limitadora de presión, sin pasar por la servoválvula,
directamente al depósito en la posición neutral. La servoválvula
consiste en tres secciones, una para cada función hidráulica. La
servoválvula está todas con solenoides de retención (elec-
troimanes) parar posición flotante, automatismo de bascu-
lamiento y elevación, y un microinterruptor para acoplar la
posición flotante en la función de elevación/descenso.
Con la servoválvula se envía una presión, proporcional al mov-
imiento de la palanca, a la corredera de la función correspondi-
ente. La presión trabaja contra el muelle antagonista de la corre-
dera. El movimiento de la corredera (es decir, la apertura al
cilindro/función correspondiente y con ello la velocidad de la
función) será proporcional al movimiento de la palanca.
La bomba para la hidráulica de trabajo, del tipo de álabes, va
incorporada en una bomba de doble cuerpo en el sistema
hidráulico y es propulsada por la toma de fuerza izquierda de la
transmisión hidráulica.
La válvula de maniobra, que recibe el aceite directamente de la
bomba de hidráulica de trabajo, tiene centro abierto. Esto sig-
nifica que el aceite hidráulico pasa a través de la válvula de
maniobra y directamente al depósito cuando las correderas de
la válvula de maniobra están en la posición neutral. La válvula
de maniobra consiste en tres secciones: 3a. función hidráulica,
función de basculamiento y función de elevación y descenso.
La posición flotante significa que los lados positivo y negativo de
los cilindros están conectados con la tubería de retorno. El lado
negativo está conectado directamente y el lado positivo tiene
comunicación con la tubería de retorno a través de la válvula de
respaldo. La corredera de cada sección es controlada por la ser-
voválvula. Cada sección está equipada con una válvula de
retención de carga, que asegura la posición de los cilindros al
concluir el movimiento e impide el movimiento indeseado al ini-
cio. Las válvulas de control limitan la presión en las funciones de
basculamiento y en la función de elevación en caso de cargas
de choque.
La función de elevación y descenso tiene válvulas de relleno
para garantizar el relleno de los cilindros.
La válvula de respaldo presuriza el aceite de retorno en el
descenso y el basculamiento hacia adelante, y contribuye a un
relleno mejor.
Las válvulas solenoide para el control de las distintas funciones
reciben el aceite del servocircuito del sistema hidráulico. Las
válvulas solenoide controlan el acoplamiento de la posición flo-
tante y del bloqueador del diferencial. Además, hay válvulas
solenoide para funciones extra.
9:4
El enfriador de aceite hidráulico, situado junto con el radiador
del motor, está conectado entre la válvula limitadora de presión
del servosistema y el filtro de retorno del depósito de aceite
hidráulico.
Los cilindros de maniobra consisten en un cilindro de bascu-
lamiento y dos cilindros de elevación, más eventuales cilindros
para el resto del equipo (equipos extra).
Puede haber un cilindro para el bloqueo hidráulico del portaim-
plemento (equipo extra).
El marco elevador consiste en dos brazos fijados en la parte
superior del bastidor delantero. Los brazos están unidos entre sí
mediante un armazón rígida que también soporte un sistema de
articulaciones que transfiere el movimiento de basculamiento.
Los cilindros de elevación están bien protegido con una fijación
en alto en el bastidor delantero. El movimiento de bascu-
lamiento lo efectúa un robusto cilindro situado entre los brazos
de elevación. La ubicación del cilindro de basculamiento y la
construcción del sistema de articulación proporcionan paralel-
ismo y un alto par de arranque durante todo el movimiento de
elevación. Estas propiedades le han dado el nombre al sistema,
"Cinemática TP" (TP-linkage).
T es la inicial de Torque (par) y P significa paralelo. La fijación
de la cuchara puede hacerse mediante un portaimplemento
especial o fijándola directamente al marco elevador.
9
Fig.1 Sistema hidráulico, 3a./4a. función hidráulica de trabajo
1 Depósito de aceite hidráulico
2 Servoválvula
3 Bomba de aceite hidráulico, sistema de frenos y servo
4 Válvula de maniobra
5 Bomba de aceite hidráulico, hidráulica de trabajo
6 Enfriador de aceite
7 Válvulas solenoide
8 Filtro de aceite de retorno
9 Válvula de lanzadera, 3a./4a. función
10 Toma de potencia, 3a./4a. función
9:5
Fig.2 Sistema hidráulico, elevación
1 Depósito de aceite hidráulico
2 Válvula limitadora de presión, servopresión
3 Servoválvula
4 Bomba de aceite hidráulico, hidráulica de trabajo
5 Bomba de aceite hidráulico, sistema de frenos y servo
6 Bomba de dirección
7 Respaldo de presión, servocircuito
8 Válvula de maniobra
9 Cilindro de elevación
10 Enfriador de aceite
11 Filtro de aceite de retorno
12 Válvula del freno de servicio
9:6
Fig.3 Sistema hidráulico, basculamiento
1 Depósito de aceite hidráulico
2 Válvula limitadora de presión, servopresión
3 Servoválvula
4 Bomba de aceite hidráulico, hidráulica de trabajo
5 Bomba de aceite hidráulico, sistema de frenos y servo
6 Bomba de dirección
7 Válvula del freno de servicio
8 Válvula de maniobra
9 Cilindro de basculamiento
10 Enfriador de aceite
11 Filtro de aceite de retorno
12 Respaldo de presión, servocircuito
9:7
Diagrama hidráulico, sistema hidráulico de
trabajo
B Bomba hidráulica para hidráulica de trabajo y bomba de
frenos y servo
D Filtro de aceite de retorno
E Enfriador de aceite hidráulico
G Válvula limitadora de presión
H Válvula de freno
J Servoválvula
K Válvula de maniobra
P Bloque de válvulas solenoide
Z Respaldo de presión, servocircuito
9:8
Fig.4
42
A K B
P
K1
GR
H G
N A T P J
B
P A
W BL
44
BRAKE
T 3:rd
K2
B
A
8
E B
K7
K3
A
43
Tilt
A Y
B R
R/Y
D
K4 K6 9
Lift
B
Z
K5
D B Z H K P
MA 407 MA 903
P
L66946B
E J F R
9:9
41
9
Diagrama hidráulico, sistema de hidráulica de
trabajo, incl. bloqueo de implemento y 3a.
función
B Bomba hidráulica para hidráulica de trabajo y bomba de
frenos y servo
D Filtro de aceite de retorno
E Enfriador de aceite hidráulico
G Válvula limitadora de presión
H Válvula de freno
J Servoválvula
K Válvula de maniobra
P Bloque de válvulas solenoide
R Bloqueo de implemento
Z Respaldo de presión, servocircuito
9:10
Fig.5 A
42
K B
P
K1
B
GR
MA 913 G V
H
N A T P J
B
P A
P A
B *
W BL
G1 G2 44
BRAKE
3:rd
K2
T B
A
E B
K7
K3 8
A
Tilt 43
A Y
B R
R/Y
D
K4 K6 9
Lift
B
Z
K5
D B Z H K P
R
*
MA 407 MA 903 MA 905
P
L66947A
E J F R 41
9:11
9
Diagrama hidráulico, sistema de hidráulica de
trabajo, incl. bloqueo de implemento y 3a./4a.
función
B Bomba hidráulica para hidráulica de trabajo y bomba de
frenos y servo
D Filtro de aceite de retorno
E Enfriador de aceite hidráulico
G Válvula limitadora de presión
H Válvula de freno
J Servoválvula
K Válvula de maniobra
P Bloque de válvulas solenoide
R Bloqueo de implemento
S Válvula de inversión, 3a./4a. función hidráulica
Z Respaldo de presión, servocircuito
9:12
Fig.6
42
A K B
P *
K1
B
GR
MA 913 G V
S
H
N A T P J
P A
P
B
W BL
G1 G2 44 *
BRAKE
3:rd
K2
T
A
E B
K7
K3 8
Tilt 43
A Y
B R
R/Y
D
K4 K6 9
Lift
B
Z
K5 MA 908
D B Z H K P
R
*
MA 407 MA 914 MA 903 MA 905
P
9:13
4
9
Diagrama hidráulico L90 D, completo
A Bomba de dirección
B Bomba hidráulica para hidráulica de trabajo y bomba de
frenos y servo
C* Bomba de dirección de reserva
D Filtro de aceite de retorno
E Enfriador de aceite hidráulico
G Válvula limitadora de presión
H Válvula de freno
I* Válvula del freno de estacionamiento
J Servoválvula
K Válvula de maniobra
L* Dirección de palanca
M Válvula de dirección
O* Válvula de dirección de reserva
P Bloque de válvulas solenoide
R Bloqueo de implemento
S Válvula de inversión, 3a./4a. función hidráulica
U* Suspensión de brazo de carga (BSS)
V Acumulador de dirección
X Válvula secuencial
1 Eje trasero
2 Eje delantero
3 Cilindro de dirección izquierdo
4 Cilindro de dirección derecho
5 Cilindro de elevación
6 Cilindro de basculamiento
7* 3a. función
8* 4a. función
9* 3a. función
* Equipo extra
9:14
Aquí deberá insertarse la página desplegable L66547C
Diagrama hidráulico 120D, completo
A Bomba de dirección y bomba de ventilador
B Bomba hidráulica para hidráulica de trabajo y bomba de
frenos y servo
C* Bomba de dirección de reserva
D Filtro de aceite de retorno
E Enfriador de aceite hidráulico
G Válvula limitadora de presión
H Válvula de freno
I Válvula del freno de estacionamiento
J Servoválvula
K Válvula de maniobra
L* Dirección de palanca
M Válvula de dirección
N Válvula de cambio
O* Válvula de dirección de reserva
P Bloque de válvulas solenoide
R Bloqueo de implemento
S Válvula de inversión, 3a./4a. función hidráulica
U* Suspensión de brazo de carga (BSS)
V Acumulador de dirección
1 Eje trasero
2 Eje delantero
3 Cilindro de dirección izquierdo
4 Cilindro de dirección derecho
5 Cilindro de elevación
6 Cilindro de basculamiento
7* 3a. función
8* 4a. función
9* 3a. función
* Equipo extra
9:16
Aquí deberá insertarse la página desplegable L66548B
Sistema de hidráulica de trabajo
Especificación, peso
Válvula de maniobra 50 kg
Especificación, general
Válvula de maniobra
Válvula de control, basculamiento 24,5 H0,6 MPa
hacia atrás (lado positivo)
Válvula de control, basculamiento 17,5 H0,69 MPa
hacia adelante (lado negativo)
Válvula de control, elevación 32,0 H0,6 MPa
Válvula de respaldo, basculamiento 1,0–2,0 MPa
hacia adelante y descenso
9:18
Válvula de maniobra
9:19
2
1 + 3
4 + 5
6 6
* *
L67665B
9:20
3
2 4
6 5
L68083B
2 4
6 5
L68082B
9
6 Conexión para servopresión, basculamiento adelante
9:21
1 2 5
7
6
9:22
Válvula de control y relleno
Funciones de la válvula de control y relleno:
– Función de seguridad
– Función de relleno
Función de seguridad
Cuando aumenta la presión procedente del cilindro (6) la válvula
piloto (1) abre a la presión de apertura ajustada.
Cuando el aceite comienza a fluir más allá de la válvula piloto, la
presión en la cámara (2) bajará con relación a la presión proce-
dente del cilindro. El tubo (3), que funciona como una estrangu-
lación móvil, será movido por el flujo y hermetizará contra la vál-
vula piloto.
La presión de choque actúa entonces por todo el área del tubo.
El aceite en la cámara está en comunicación con el depósito a
través de la válvula piloto abierta. El émbolo (5) puede abrir
entonces y se drena la presión de choque directamente a la
conexión del depósito.
1 2 3
6 4
L47739B
Fig.13 Función de seguridad
Se muestra el ciclo de izquierda a derecha
1 Válvula piloto
2 Cámara
3 Tubo
4 Conexión al depósito
5 Émbolo
9
6 Conexión al cilindro
9:23
Función de relleno
Cuando cae la presión en el cilindro, la presión en la cámara (1)
será también inferior a la presión del depósito. Entonces la
presión del depósito actúa sobre el émbolo (4), levantándolo, y
con ello tiene lugar el relleno.
1 4
3 2
L47740B
Fig.14 Función de relleno
Se muestra el ciclo de izquierda a derecha
1 Cámara
2 Conexión al depósito
3 Conexión al cilindro
4 Émbolo
L67670C
9:24
Sistema de hidráulica servo
Especificación, peso
Válvula de maniobra 50 kg
9:25
Sistema hidráulico, purga
Purga en conexión con la reparación o cambio de las
bombas hidráulicas
Una avería en una bomba hidráulica puede deberse a distintas
causas. Antes de montar una bomba hidráulica nueva o rep-
arada deberán realizarse los puntos siguientes:
1 Inspeccionar el depósito hidráulico y limpiarlo de posibles
suciedades.
2 La barra magnética del filtro de aceite de retorno deberá
limpiarse (en los casos de que exista).
3 El filtro de aceite de retorno deberá inspeccionarse y cam-
biarse si el filtro está visiblemente sucio. Si el tiempo de
marcha de la máquina es superior al 50% del intervalo
normal de cambio del filtro, deberá cambiarse el filtro.
4 Todo el aceite hidráulico, tanto nuevo como usado, deberá
llenarse a través del filtro de retorno del depósito hidráu-
lico.
5 Antes de poner en marcha la máquina, deberá ajustarse la
válvula limitadora de presión atornillando el tornillo de
ajuste aprox. 1 vuelta. La razón es que a menudo se des-
cubre que la presión es demasiado alta cuando se usa una
bomba hidráulica desgastada.
9:26
Servoválvula, descripción del funcionamiento
La servoválvula incorpora seis correderas de válvula, una para
cada función hidráulica.
En principio, la servoválvula funciona como una válvula reduc-
tora de presión. En la posición neutral, la corredera de válvula
1 cierra para la servopresión, mientras que la conexión desde la
válvula de maniobra tiene comunicación con el depósito.
Cuando se acciona el pasador de presión por medio de la
palanca (se activa la función), la corredera de válvula será pre-
sionada hacia abajo por el muelle y cerrará primero la comuni-
3 cación con el depósito. Cuando continúa el movimiento, la
corredera de válvula abrirá para la servopresión hacia la válvula
de maniobra. La servopresión saliente actúa también sobre la
corredera de válvula, que es presionada contra el muelle.
Cuando la presión saliente alcanza un valor que corresponde al
recorrido de la palanca y a la fuerza del muelle, la válvula cierra.
2 Esto hace que una presión de aceite controlada actúe sobre la
corredera en la válvula de maniobra.
Cuando la corredera en la servoválvula abre, se obtiene inmedi-
atamente una presión de arranque, que es la presión más baja
capaz de desplazar la corredera hasta la posición cerrada. La
presión de arranque hace que la corredera correspondiente de
la válvula de maniobra se desplace a una posición justamente
antes de que se abra la conexión al cilindro hidráulico.
4 Entre la posición de arranque y la apertura forzada en la ser-
47994
voválvula, se regula la presión saliente proporcionalmente al
recorrido de la palanca. La apertura forzada implica un contacto
Fig.16 Servoválvula
mecánico con el pasador de presión y la corredera de válvula.
1 Pasador de presión
2 Muelle La servopresión saliente, justamente antes de la apertura
3 Corredera de válvula forzada, es la presión necesaria para empujar la corredera de la
4 Conexión a válvula de maniobra válvula de maniobra a su posición extrema. Una vez alcanzada
la apertura forzada, la servopresión saliente aumenta al mismo
nivel que la servopresión entrante. En las funciones que están
equipadas con solenoide de retención, deberá alcanzarse la
apertura forzada en la posición de detección. La servoválvula se
encuentra en la posición de detección cuando se siente resist-
encia extra en la palanca.
9:27
Fig.17 Gráfico de presión, presión saliente de la servoválvula
1 Presión de arranque, 0,6 y 0,7 MPa (ver la tabla)
2 Apertura forzada
3 Servopresión máx.
4 Carrera
5 Servopresión regulable
3 2 1 Presión de arranque
Presión final en aper-
0,7 MPa
2,1 MPa
0,6 MPa
2,1 MPa
tura forzada
3 3a./4a. función
hidráulica
Presión de arranque 0,6 MPa 0,6 MPa
Presión final en 2,1 MPa 2,1 MPa
A A A apertura forzada
Fig.18 Servoválvula
9:28
Fig.19 Pasador de presión y guía
A Carrera del pasador de presión
1 Arandela
2 Pasador de presión
3 Dirección
4 Aro tórico
5 Aro tórico
6 Arandelas separadoras para ajustar la posición de arranque (1,2 mm de carrera) en el
pasador de presión antes de que la corredera de válvula abra y se obtenga la presión de arranque.
7 Anillo de seguridad
8 Arandelas separadoras
9 Anillo de seguridad
10 Retén
9
Fig.20 Paquete de muelles con corredera de válvula
1 Arandelas separadoras para ajustar la presión de arranque
2 Tornillo
3 Arandelas separadoras, apertura forzada
4 Muelle
5 Muelle
6 Corredera de válvula
9:29
Servoválvula, mando de maniobra, ajuste
Op. nro. 91454
Herramientas:
1 Quitar la cubierta y el interruptor.
Desmontaje
Fig.21
1 Cubierta con interruptor
Palancas de maniobra
Fig.22
1 Tornillo de ajuste
2 Pasador de presión
9:30
4 La fuerza necesaria para pasar por la posición de detec-
ción se ajusta con el pasador de presión (2) Fig. 23 (llave
de hexágono embutido de 2 mm).
Alt. 1: La posición de detección deberá alcanzarse a una
distancia de 2 –3 mm entre el imán y la arandela de
empuje. Ver pos. A Fig. 24.
Alt. 2: Acoplar un manómetro según la Fig. 40 y ajustar de
forma que se alcance la posición de detección a 2,1 MPa.
NOTA: Alt. 1 presupone que el solenoide de retención está
correctamente ajustado.
Microinterruptor
6 El microinterruptor deberá estar activado cuando el imán
de retención ejerce tracción (posición de retención), es
decir, con la posición flotante acoplada, pero no accionado
5 en la posición de detección. El ajuste se efectúa aflojando
y moviendo el microinterruptor. Ver Fig. 25.
NOTA: Comprobar que el interruptor de posición flotante
1 está accionado. Ver Fig. 26 esté conectado.
2 NOTA: Nunca deberá acoplarse la posición flotante antes
de haber pasado la posición de detección.
4 3
L50380A
Fig.25
1 Microinterruptor
2 Tuerca de seguridad
3 Solenoide de retención, elevación (MA902)
4 Solenoide de retención, basculamiento atrás
(MA901)
5 Solenoide de retención, posición flotante
(MA904)
Montaje
7 Montar la cubierta y el interruptor.
9
L57153
En el control se aplica:
Temperatura: Temperatura normal de trabajo
Régimen: Todo el intervalo de regímenes
NOTA: Usar siempre soportes para fijar el marco elevador
cuando se hagan trabajos bajo el marco.
1 Quitar al chapa de cubierta del marco elevador.
L63130C
Fig.27 Fijación del marco elevador
1 999 3831
Control de servopresión
2 Acoplar el manómetro 11 666 019 a la toma de presión del
bloque de válvulas solenoide, situado en el bastidor
delantero, encima del grupo cónico. Ver Fig. 28. Poner en
marcha el motor y leer la servopresión.
Servopresión: 3,0–4,0 MPa
IMPORTANTE: El interruptor del panel de instrumentos
para servopresión elevada no debe tocarse, ya que la
presión aumenta entonces a 15,5 MPa en la toma de
presión.
9:32
Ajuste de servopresión
3 Quitar la chapa de cubierta del lado derecho bajo la cabina.
Ajustar la servopresión con el tornillo derecho del bloque
de válvulas. Ver Fig. 30. La presión se aumenta enros-
cando el tornillo.
9:33
Servopresión, control y ajuste
(máquina sin bloqueo de implemento
separado)
Op. nro. 91455
Herramientas:
999 3831 Soporte
11 666 019 Manómetro, 0–6 MPa
11 666 037 Manguera
En el control se aplica:
Temperatura: Temperatura normal de trabajo
Régimen: Todo el intervalo de regímenes
NOTA: Usar siempre soportes para fijar el marco elevador
cuando se hagan trabajos bajo el marco.
1 Quitar al chapa de cubierta del marco elevador.
L63130C
Fig.31 Fijación del marco elevador
1 999 3831
Control de servopresión
9:34
Ajuste de servopresión
3 Quitar la chapa de cobertura en el lado derecho bajo la
cabina. Ajustar la servopresión en el tornillo del bloque de
válvulas.
La presión se aumenta enroscando el tornillo. Retirar el
manómetro.
4 Montar las demás piezas en la máquina.
En el control se aplica:
Temperatura: Temperatura normal de trabajo
Régimen: Todo el intervalo de regímenes
En caso de perturbación del funcionamiento en alguna sec-
ción, comprobar que no hay ninguna fuga y que la servo-
presión es correcta.
NOTA: Usar siempre soportes para fijar el marco elevador
cuando se hagan trabajos bajo el marco.
1 Quitar la chapa de cubierta del marco elevador.
L63130C
Fig.34 Fijación del marco elevador
1 999 3831
9:35
Servopresión, control en la corredera
2 Poner un racor 999 3704 (2 pzs.) uno a cada lado de la
corredera de válvula para la función que se va a controlar,
y conectar mangueras y manómetro.
3 Arrancar el motor y dejarlo en ralentí bajo. Controlar con la
servoválvula en la posición neutral que no hay presión
saliente procedente de la servoválvula hacia la válvula de
maniobra. Medir la presión saliente de la servoválvula. La
presión deberá ser, dependiendo del desplazamiento de la
palanca, aproximadamente 0,6–4,0 MPa y ninguna presión
en el lado opuesto.
4 Montar las demás piezas en la máquina.
9:36
Bomba del sistema de hidráulica de
trabajo
Especificación, pares de apriete
Sistema hidráulico
Bomba de aceite hidráulico (hidráulica 220 H22 Nm
de trabajo)
9:37
Descripción
La bomba consiste en cuerpo de entrada, cuerpo de salida, dos
placas laterales, un eje propulsor y una unidad de bomba.
La unidad de bomba consiste en un anillo de leva elíptico, un
rotor con 12 álabes y pasadores de presión, fijado al eje propul-
sor por una unión estriada.
El aceite hidráulico fluye al interior de las unidades de bomba
por la lumbrera de entrada y es impulsado a través de la placa
lateral, saliendo de la bomba por la lumbrera de salida.
Funcionamiento
6 7
El rotor gira en el interior del anillo de leva movido por el eje pro-
8 pulsor. Cuando el rotor gira, la fuerza centrífuga y los pasadores
1
sometidos a presión fuerzan los álabes hacia afuera, de forma
2 que sigan el interior del anillo de leva elíptico. El movimiento
9
radial de los álabes y el giro del rotor hace que aumente el espa-
12 cio entre los álabes cuando pasan por la entrada del anillo de
4
leva elíptico, de forma que se produce subpresión y se aspira el
aceite al hueco entre los álabes.
Cuando se ha impulsado el aceite más allá de la entrada, queda
encerrado entre los álabes, el anillo de leva elíptico, el rotor y
las placas laterales. Cuanto más cerca de la salida llegue el
3 aceite, mayor será la presión. Cuando el aceite llega a la salida,
se reduce la distancia entre el rotor y el anillo de leva, y se
5 impulsa el aceite hacia afuera.
11 3
10 L55167
9:38
presión de trabajo, control y ajuste
Op. nro. 91324
Herramientas:
999 3831 Soporte
11 666 020 Manómetro, 0–25 MPa
11 666 037 Manguera
En el control se aplica:
Temperatura: Temperatura normal de trabajo
Régimen: Régimen de ralentí elevado
NOTA: Usar siempre soportes para fijar el marco elevador
cuando se hagan trabajos bajo el marco.
1 Quitar la chapa de cubierta del marco elevador.
L63130C
Fig.37 Fijación del marco elevador
1 999 3831
9:39
Válvula de control, función de basculamiento,
control y ajuste
Op. nro. 94519
Herramientas:
999 3831 Soporte
11 666 003 Manómetro, 0–40 MPa
11 666 037 Manguera
En el control se aplica:
Temperatura: Temperatura normal de trabajo
Régimen: Régimen de ralentí bajo
NOTA: Usar siempre soportes para fijar el marco elevador
cuando se hagan trabajos bajo el marco.
L63130C
Fig.39 Fijación del marco elevador
1 999 3831
9:40
Ajuste de la presión de choque
3 La presión se ajusta en la posición 1, Fig. 41. La presión se
aumenta enroscando el tornillo. Una vuelta modifica la
presión aproximadamente 10 MPa.
9:41
Válvula de control, función de elevación,
control y ajuste
Op. nro. 94523
Herramientas:
999 3831 Soporte
999 3723 Racor
999 3749 Racor
11 666 003 Manómetro
11 666 030 Bomba
11 666 037 Manguera
14 360 000 Bomba de vacío
L63130C
Fig.44 Fijación del marco elevador
1 999 3831
9:42
3 Ta bort chockventilen för lyftfunktionen.
Fig. 46
1 Chockventil lyftfunktion
9:43
Uppbackningsventil, öppningstryck, kontroll
Op nr
Verktyg:
11 666 018 Tryckmätare, mätområde 0–2,5 MPa
11 666 037 Slang
9:44
Volvo Construction Equipment 1019492
Customer Support AB
• Repase el sistema.
• Conéctelo en el banco.
• Mida la presión de reflujos circulantes.
Volvo Construction Equipment 1019492
Customer Support AB
3. Elevación y descenso
• Deje que los alumnos rellenen y comenten las funciones de elevación y descenso.
• Explique la función que tiene la estrangulación de la presión de retención.
• Ejercicio práctico:
Deje que los alumnos prueben los diferentes métodos.
Volvo Construction Equipment 1019492
Customer Support AB
5. Posición flotante
• Repase el propósito y la función de la posición flotante.
• Ejercicio práctico:
- Mida la presión de reflujos circulantes con la posición flotante activada.
Volvo Construction Equipment 1019492
Customer Support AB
Variante
Válvula de maniobra con válvula de seguridad en la función de elevación.
Basic system
A B
P
K1
B
GR
A T P
B
P
A
W BL
G1 G2
3:RD
K2
T B
A
B
K7
K3
A
Tilt
A Y
B R
R/Y
K4 K6
Lift
K5
Conecte el sistema
Ejercicio de medición
P
K1
B
GR
V
A T P
B
P A
A *
B
W BL
G1 G2
3:RD
K2
T B
A
B
K7
K3
A
Tilt
A Y
B R
R/Y
Lift K4 K6
K5
Deje que los alumnos comenten un punto de medición por vez. Cuando estén de acuerdo
sobre el valor que debe indicar el indicador, explique/compruebe el resultado con una
medición práctica en el banco.
System with 4 functions and attachment lock
A B
P *
K1
B
GR
V
A T P
P A
B
W BL
G1 G2 *
3:RD
K2
T
A
B
K7
K3
Tilt
A Y
B R
R/Y
K4 K6
Lift
K5
P
K1
9
GR
N A T P
B
P A
5 W BL
BRAKE K2
T 3:RD B
A
B
K7
2 K3
A
Tilt
A Y
8
4 B R
R/Y
K4 K6
1 Lift
6
3
K5
1.
2.
3.
4.
5.
7
6.
7.
8.
9.
Volvo Construction Equipment 1019553
Customer Support
Válvula de maniobra
CONTROL VALVE
* *
Válvula de maniobra
Backup valve
1 2 5
7
6
Válvula de apoyo
Tilt section
Neutra
Válvula de maniobra, basculamiento
Tilt in
Choque-Anticavitación
Función
Shockfunction
1 2 3
6 4
Válvula de seguridad
Función
Anti cavitation function
1 4
3 2
Anticavitación
Válvula, función
Servo valve
Servoválvula
Volvo Construction Equipment L63698A
Customer Support AB
MA 913
24v
Válvula reductora
Servopresión normal
SERVO PRESSURE RELIEF VALVE
MA 913
24v
Válvula reductora
Incremento de la servopresión
Sistema LS
Estos ejercicios sólo están previstos para demostrar algunos principios básicos del
sistema LS y algunos métodos de medición. Es importante subrayar que, para obtener
un sistema que funcione debidamente, se requieren otros componentes como válvulas
de retención de la carga, válvulas de maniobra con regulación del lado de retorno, etc.
Puede decirse que el diseño básico se funda en sistemas comentados anteriormente
(válvulas hidráulicas, páginas 5-8), aunque se han incorporado los elementos específicos
de sistemas LS.
T P
A
Conexión 1
Utilice la servoválvula (válvula de centro cerrado) como válvula de maniobra. Conecte la
bomba, el depósito y un cilindro. Deje que los alumnos razonen acerca de qué más debe
hacerse. Añada una válvula de retención/válvula de lanzadera en el conducto antes de
la presión de señal. Repase la metódica general antes del control/ajuste de la presión de
retención y la presión máxima y deje a continuación que hagan el trabajo los alumnos.
Presión de retención 25 bar, presión máxima 60 bar. (Presión máxima de 60 bar debido a
que se utiliza la servoválvula.)
Constatamos antes que la bomba no baja a presión de retención con la carga en posición
neutra:
Razone en torno a posibles soluciones (estrangulación, válvula de rebose en el
conducto LS).
Monte la estrangulación variable en el conducto LS y trate de encontrar un ajuste
apropiado.
Mida el flujo entre la bomba y la válvula de maniobra
1. en posición neutra
2. cuando el cilindro se mueve (se hace funcionar)
3. con el cilindro en posición final
Mida al mismo tiempo la presión en el conducto LS y directamente después de la bomba.
Control y ajuste de presión de retención/presión máxima.
T P
A
1 2
3) Una función se mantiene en posición final desde el principio, la otra se hace funcionar
Estrangulación
Para clarificar la priorización de la presión LS de la función con diferentes cargas y,
por tanto, diferentes aumentos de la presión, puede simularse una carga superior
incorporando una estrangulación en el lado de retorno de uno de los cilindros.
Ajuste la estrangulación de manera que se requiera un aumento de presión
considerablemente mayor al hacer funcionar este cilindro, en comparación con el otro.
A continuación, repita las mediciones del ejercicio anterior y compare las diferencias.
T P
A
2. El conductor desea elevar el pistón del cilindro hidráulico, por lo que desplaza la
corredera de la válvula de control principal hacia abajo para obtener flujo en el lado del
pistón.
3. El pistón sube y el aceite del lado del vástago de pistón sale al depósito por la válvula
de control principal.
C3 C2
SE9102
B Pa 12
10
M1 M2 BVLS5 LD
BVLS1 M4 M5 M6
A L 21 D1 BVLS2
11 a b P6
P4
P3
P2 BV1 OC 4 BVLS4
CHV1 CHV2 T B1-
7 3 1 P1 BV2 3
MA9102
P A1+
M VV2
T2 A-Y 2 BVLS3
5 6 2
BV3 BV4 1 BV5
MTRV1
B-X
VV1 CHV3
22
A L
9 BRAKE R35
B SYSTEM MTRV2
T3 D3 P5 A Y X B T4
Pa M3 M7 M8
16
SE9103
19
SE9104
SE9105 C°
15
17 20 8
MPR
L70E PFF
L90E
SE502 SE504
N SE 503
MA 501 P
S
PFF
M SP1 S1 S2 SP2 T
P B PS
PPB PA
PB M
T LSF PF LSP LSS
G
L T SP 1 T SP 2
B BR 1 BR 2
M1 M2
Pa
SE 301
SE 501
P3
Rear Front
O
P2 O A D L
A
C
SE 906
G C B M N
S H(58-2) (51-P)
1
2
3
Main pump
Main control valve
S wing motor & gear box
51
52
53
Adj. boom selector valve
Adj. boom R CV
Adj. boom valve
4 Travel motor & gear box 54 2nd boom cylinder
3 PG
5 Boom cylinder 55 R otator valve
B C(2-P R 1)
40 (17-G) (9-S 2) 6 Arm cylinder 56 R otator solenoid valve
Pi(43-A) (11-A2) Dr
(53-P)
Dr(21-Td1) (21-Td8) (27-in) 7 Bucket cylinder 57 Check valve for rotator
pw 5 (2-Ps)
PR2 (2-Pi)
(2-Px1) A Pb dr5 PL Py 8 S ervo hydraulic filter 58 Block
50 PR
48 (21-Td7) Po Ps (2-Py) 9 Accumulator block 59 S huttle valve block(A) for X1
P3 P3 (9-PS 1)
2 (2-dr2) 10 Accumulator 60 S huttle valve block(B) for X1
B(back)
Mu(2-R s1)
A(for)
P2 P2 Pg2 270k
Left
dr4 dr3
4
62 64
61 11 S olenoid valve 61 Arm conflux valve
(2-BL4)
(36-P3)Y (21-Td6)
C
Pi Pi 3Pi
17
(2-AL4) (2-AR 3)
12 solenoid valve 62 Logic valve
355 k
(2-ar1)
E G
72
(3-Dr)
13 R emote control valve - left 63 Boom holding valve
(11-A3)
P1 T T P1 (16-S L1)
14 R emote control valve - right
B F
BR 1 65 al1 64 Main relief valve
(2-ar1) 63
(2-BR 3)
38 bl1(16-S R 1) 15 R emote control valve - travel 65 Orifice
or (63-P)
A(back)
BL1 A B 16 S huttle valve block
B(for)
R ight
(21-Td4) 66 S traight travel valve
4
(3-Mu)R s1 AL1 17 Turning joint
(16-BD1) or (63-B) 39 P R 1(40-C) 67 C enter bypass valve
(2-3Pi) ar1 al2(59-2) 18 Hydraulic oil cooler 68 Flow sensing valve
(48-Pi) bl2(59-1) 19 C heck valve(3k)
(16-BU1)br1 69 Port relief valve
AR 1 69 20 C heck valve(4.5k) 70 Arm regenerating valve
BL2
AL2 21 Hydraulic oil tank 71 Arm spool
22 R eturn filter element 72 Boom holding valve
(16-BI1)ar2 70 Pd(33'-A)
23 Bypass valve
(16-BO1)br2 pa(28-3) 73 Arm holding valve
(16-AI1) Pi 49 24 Bypass strainer
BR 2 al3 (58-4)
74 S top valve
66 bl3(16-AO1) 25 S trainer
AR 2
4Pi 6 75 Tilting line
26 Air breather 76 Pattern changer
71 BL3
79 P1 P2 27 Drain filter 77 Boom floating v/v
(15-3)ar3
(15-4)br3 AL3 dr2(2-dr4) 28 Valve block 78 Boom floating sol.
7 al4(15-1) 365k
13 Left 29 Filter connector 79 3-way v/v(grapple)
(17-D)BR 3 bl4(15-2) T1 T2
30 Filter connector 80 3-way v/v(grapple)
(17-F)AR 3
S T7 S T9
Grapple