Você está na página 1de 61

PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 1 DE 61

ÍNDICE

I. OBJETO.

II. ALCANCE DEL TRABAJO.

III. SISTEMA DE CALIDAD. Inspecciones, Pruebas y Comprobaciones.

IV. MATERIALES SUMINISTRADOS POR EL CONTRATISTA Y EL SUBCONTRATISTA.

V. INSTRUCCIONES ADICIONALES PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 2 DE 61

I. OBJETO.

El Objeto de este Documento es definir al SUBCONTRATISTA las condiciones particulares, el


alcance del trabajo, normas y precios a aplicar para la ejecución de las actividades de Montaje
Mecánico descritas aquí y que serán llevadas a cabo den el PROYECTO DE
MODERNIZACIÓN REFINERÍA DE TALARA, cuyo dueño es PETROPERU, y que está
localizada en TALARA (PERU).

II. ALCANCE DEL TRABAJO.

Una descripción general del Alcance del Trabajo del Subcontrato queda definida en las
Condiciones Especiales de la Ficha Técnica I. En este documento se da una descripción
detallada del Alcance del Trabajo para la disciplina del Montaje Mecánico.

A. El Alcance descrito en el punto C es solo informativo y no exhaustivo, y el


SUBCONTRATISTA habrá tenido en cuenta que tendrá que desarrollar tantos otros
trabajos como haya descritos en los planos y los que le especifique el Director de Obra
del CONTRATISTA, siempre en relación con el objeto del Subcontrato, y en ningún caso
la omisión de alguno de estos trabajos en la lista dará lugar al origen de un conflicto y/o
reclamación.

B. El Director de Construcción del CONTRATISTA podrá aumentar o reducir el alcance del


trabajo, pero en ningún caso estos aumentos o disminuciones implicarán una variación de
los Precios Unitarios, las condiciones económicas y la programación de los trabajos fijados
en este Subcontrato.

C. Todos los trabajos seguirán completamente las especificaciones del proyecto, a menos
que se diga lo contrario.

Todas las actividades incluidas en el alcance del trabajo del Subcontratista están incluidas
en el precio del Subcontrato, o bien mediante prorrateo o por unidades de trabajo
específicas, dependiendo de la naturaleza de cada actividad. Ninguna reclamación o coste
será aceptado debido a términos en el alcance del trabajo que no estén claramente
indicados en la lista de precios.

1. Los trabajos principales del Montaje Mecánico serán, pero no limitados a, los siguientes:

- Trazabilidad.
- Soldadura.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 3 DE 61

- Inspecciones Radiográficas y END.


- Tratamientos Térmicos Post Soldadura (PWHT).
- Prefabricación y montaje de tuberías y soportes.
- Montaje de equipos.
- Montaje de maquinaria.
- Montaje de misceláneos.
- Pruebas hidráulicas y neumáticas.
- Topografía.
- Izados de equipos normales y pesados.
- Pintado.
- Aislamiento.
- Protección contraincendios.
- Trabajos refractarios.

2. Descripción Detallada del Alcance del Trabajo de Montaje Mecánico:

El alcance del trabajo incluido en este Subcontrato determina todas las operaciones
consideradas como necesarias para la ejecución de las unidades de trabajo relativas al Montaje
Mecánico.

- Trazabilidad:

La trazabilidad de acuerdo a las especificaciones y procedimientos del proyecto es


obligatoria, tanto para materiales como para accesorios (varillas de soldar, etc.).

El SUBCONTRATISTA deberá mantener en el taller de prefabricación, en el almacén y


en Obra la organización y los medios necesarios para desarrollar esta actividad.

Los informes de Trazabilidad deberán ser mantenidos actualizados y listos para ser
entregados al CONTRATISTA en cualquier momento y sin retraso.

- Soldadura:

A. Antes de comenzar con los trabajos de soldadura, los procedimientos en esta área
deberán ser entregados para aprobación. Todos los soldadores deberán estar
cualificados de acuerdo a Requisitos del Proyecto. El tiempo empleado para la
cualificación del soldador utilizando materiales de base acero al carbono y materiales
especiales será bajo coste del SUBCONTRATISTA.

Los materiales de base especial para las pruebas de soldadura serán suministrados por
el CONTRATISTA.

Las pruebas mencionadas se harán en presencia de un Técnico o Director de


Construcción. El personal que no pase la prueba para un determinado procedimiento
no realizará trabajos de soldadura relativos a dicho procedimiento.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 4 DE 61

Cuando un soldador haya sido cualificado tal y como se indica arriba, se le dará un
número de identificación y cada soldadura que ejecute será marcada en el material con
un número de serie y con el número de soldador que se le ha asignado.

La tarjeta de acceso a obra (Identificación de Soldadores) será marcada y firmada por


el CONTRATISTA y el CLIENTE.

Los requerimientos de soldadura para tuberías serán acorde a especificaciones y


habrán sido incluidos en los precios.

Los códigos de soldadura complementarios serán mencionados:


- ASME IX.
- ASME B31.3.
- ASME B31.4.

Los requerimientos de soldadura para estructuras serán de acuerdo a:


- AWS D1.1 – Código de soldadura estructural.

Los procedimientos de soldadura WPS y PQR serán válidos solo si son realizados
específicamente para otros Proyectos del CLIENTE. Si esto no ocurriera serán
necesarias nuevas cualificaciones de acuerdo a especificaciones.

Los soldadores serán siempre re-cualificados en obra de acuerdo a la norma ASME IX.

De cualquier manera, el SUBCONTRATISTA enviará al CONTRATISTA las WPS y


PQR propuestas dos (2) meses antes de que comiencen los trabajos planificados en
obra.

B. Los electrodos serán suministrados por el SUBCONTRATISTA, presentando los


respectivos Certificados Originales – de acuerdo a AWS D 1.1, sección 3.3 (incluyendo
tabla 3.1), certificado 3.1 b según EN 1024, de acuerdo con el Procedimiento de
Soldadura según AWS D1.1 y entregados para aprobación del Director de
Construcción, presentando los respectivos certificados originales. De la misma manera,
todos los costes derivados de los electrodos y otros materiales consumibles, equipos,
herramientas auxiliares y electricidad será bajo coste del SUBCONTRATISTA.

- Inspección Radiográfica y END:

A. Las inspecciones radiográficas y los Ensayos No Destructivos serán según se indica a


continuación y los SUBCONTRATISTAS lo habrán tenido en cuenta en los precios
unitarios de prefabricación y montaje de tuberías.

Los Servicios de Control No Destructivos incluyen todas las operaciones de irradiación,


revelado de películas, líquidos penetrantes y ultrasonidos, así como la evaluación e
informe de las soldaduras marcadas en el trabajo de acuerdo con lo indicado en los
programas y en las instrucciones especiales del Director de Obra del CONTRATISTA.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 5 DE 61

Los rayos X se harán en el taller de fabricación o en la Planta bajo coste del


SUBCONTRATISTA y serán marcados para su identificación de acuerdo a las
instrucciones y procedimientos del Director de Construcción del CONTRATISTA.

Como norma general, no se aceptará ningún spool en obra si no se ha realizado


ninguna prueba de END y se ha dado como válida.

La construcción de bunkers en el área de prefabricación para los END, si se considera


necesario por razones de seguridad o programación, está en el alcance del
SUBCONTRATISTA y será bajo su coste.

La película revelada será suministrada al Director de Construcción del CONTRATISTA.

El SUBCONTRATISTA marcará en isométricos o en planos todas las pruebas de rayos


X ejecutadas y llevará un control continuo del fichero, que será transferido al Director
de Construcción del CONTRATISTA.

El número de pruebas de rayos-X a realizar estará indicado en la especificación de los


trabajos o en este Documento de Condiciones Especiales.

El SUBCONTRATISTA prestará atención a los diámetros y espesores de tuberías,


especialmente en las de gran espesor.

El SUBCONTRATISTA tendrá los siguientes materiales para los END:

- Instalaciones de revelado, secado, negatoscopio, etc.


- Equipos de rayos X, incluyendo todos sus accesorios.
- Caja de líquidos penetrantes.
- Películas de rayos X de 10x24 cm.
- Películas de rayos X de 10x40 cm.
- Equipo de prueba de dureza.
- Acceso seguro para la realización de ensayos de rayos-X (andamios, etc.).

Los certificados originales de los END, radiografías, y cualquier otro documento de


control de calidad será entregado al CONTRATISTA inmediatamente después de
haber sido realizado y permanecerá bajo custodia del CONTRATISTA. Esto no
liberará al SUBCONTRATISTA de la obligación de realizar un dosier de calidad final, o
cualquier otra actividad de control de calidad tal y como se especifica en este
Subcontrato.

B. La inspección de uniones soldadas (tuberías) será ejecutada por una Organización


Legal Especializada seleccionada por el SUBCONTRATISTA (previa aprobación del
CONTRATISTA) y las radiografías serán obtenidas por medio de rayos X o rayos
gamma.

El SUBCONTRATISTA deberá suministrar, sin extra coste para el CONTRATISTA,


recursos, personal y los trabajos de END adecuados, tal y como se detalla a
continuación.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 6 DE 61

Para todas las soldaduras que requieren END para ser probadas, estos se realizarán
como máximo una semana después de la soldadura. No se aceptarán retrasos a menos
que hayan sido previamente aprobados por escrito por el Director de Construcción del
CONTRATISTA.

B.1 La cantidad y criterio será según especificaciones:

Los ratios indicados anteriormente hacen referencia a radiografía e inspecciones


de uniones soldadas en toda la circunferencia.

En caso de inspecciones por ultrasonidos, partículas magnéticas y líquidos


penetrantes, estos serán realizados directamente por el SUBCONTRATISTA bajo
su coste.

B.2 El coste de la reparación de soldaduras mal realizadas, así como de las pruebas
de rayos X de estas, serán bajo coste del SUBCONTRATISTA.

B.3 Los procedimientos indicados serán seguidos tal y como se indica en este
documento, excepto cuando las especificaciones indicadas en el Contrato digan lo
contrario. En cualquier caso, aplicará la condición más exigente.

B.4 Para el control radiográfico se elaborará un fichero con toda la documentación


producida por el equipo de inspección radiográfica que, una vez clasificado y con
la planta terminada, será enviado al CONTRATISTA sin coste alguno.

C. Los END serán realizados de acuerdo a la norma ASME V.

Todos los operadores de END del SUBCONTRATISTA serán certificados de acuerdo


a ASNT 1C. Los operadores serán por lo menos de nivel 2 para realizar los END y de
nivel 3 para interpretar los resultados.

Todo el personal de END tendrá el anterior certificado y será cualificado por el


CONTRATISTA/CLIENTE de acuerdo a especificaciones, según aplique.

D. La Identificación de Material Positiva (P.M.I. en inglés) será hecha sobre soldaduras de


acero que no sea al carbono (material base y de aporte) de acuerdo a especificaciones.

Las uniones soldadas reparadas debido a la aparición de defectos no aceptables, y/o


las placas de radiografiado adicionales, serán bajo coste del SUBCONTRATISTA.
Estos trabajos y las nuevas placas radiográficas serán hechos inmediatamente después
de la detección de los defectos.

E. Se pondrá en obra un laboratorio para END incluyendo, en un organigrama e


histograma, al responsable del mismo (ASTN nivel III) y a todo el personal indirecto
requerido, que será, como mínimo:

- Dos (2) personas que se encargarán de realizar los END civiles


(compactación, probetas de hormigón, etc.).

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 7 DE 61

- Tres (3) personas que se encargarán de realizar los END mecánicos (pruebas
radiográficas, pruebas de partículas magnéticas/líquidos penetrantes, pruebas
de dureza, etc.).

- Prefabricación y montaje de tuberías y soportes:

A. La tubería y sus accesorios serán suministrados por el CONTRATISTA de Construcción


en el almacén de la obra, en el área de acopio, en el área provisional de
almacenamiento o en cualquier otro lugar de la Planta. En el caso en que fuera
necesario realizar cualquier trabajo fuera de la Planta (tratamiento, alineación, etc.)
será, por cuenta y riesgo del SUBCONTRATISTA, el manejo, movimiento y cuidado de
estos. La prefabricación en taller o la construcción en obra será ejecutada tal y como se
indica en las especificaciones, y será preparada una lista exhaustiva con las longitudes
de las tuberías y los cortes para minimizar los tramos cortos.

B. La tubería será completada con todos los accesorios mostrados en los planos de
proyecto como, conexiones a manómetros, tomas de muestras, venteos, válvulas de
drenaje, conexiones a termómetros, trampas de vapor, etc.

C. El SUBCONTRATISTA deberá limpiar el lado interno de los spools de tuberías antes


de su instalación, para eliminar partículas de óxido y escoria. En este aspecto el
SUBCONTRATISTA deberá desarrollar todas las actividades necesarias para asegurar
que las tuberías están libres de basura u otros residuos, mediante limpieza con agua,
o soplado con aire o vapor según sea aplicable. El SUBCONTRATISTA deberá producir
el agua, vapor, aire o gases necesarios para las operaciones de limpieza.

D. Las tuberías que tienen en su parte interior Teflón, suministradas por el CONTRATISTA,
serán entregadas prefabricadas (spools bridados) y revestidas. El SUBCONTRATISTA
subcontratará a una compañía especializada para la reparación del revestimiento
interior en caso de modificación, ajuste o trabajo adicional. El coste de esta actividad,
incluyendo el transporte, carga, etc., están incluido en el precio.

Tras revestir la tubería, soldar está estrictamente prohibido. El SUBCONTRATISTA


deberá tener esto en cuenta cuando tenga que ajustar la tubería para la prefabricación,
y deberá considerar que los soportes tendrán que ser en forma de collarín o cuna, de
acuerdo a especificaciones.

E. Será obligación del SUBCONTRATISTA clasificar y marcar los spools de tuberías para
su identificación. Deberá proteger los spools prefabricados frente a impactos, agua,
humedad, etc., especialmente los elementos críticos, soldaduras sin terminar, etc. El
SUBCONTRATISTA suministrará y aplicará grasa a las conexiones pernadas y
atornilladas que pueden, posteriormente, necesitar ser desconectadas, etc., de acuerdo
a la decisión y criterio del Director de Construcción del CONTRATISTA:

F. Toda la tubería del mismo diámetro tendrá un margen de ajuste en campo. Los planos
de tuberías preparados por el CONTRATISTA con accesorios soldados o roscados no
serán necesariamente exactos en sus dimensiones y deberán ser considerados como
esquemáticos. Así mismo, el SUBCONTRATISTA deberá evitar interferencias de

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 8 DE 61

ejecución de estas tuberías con otras, o con equipos o estructura, y no se admitirá


ningún extra coste en los precios unitarios debido a esto.

El biselado y adaptación de tuberías o accesorios para ser soldados entre sí o a otros


componentes de las tuberías de acuerdo a especificaciones no será extra coste sobre
los precios unitarios.

Las uniones de tuberías roscadas serán selladas con soldadura cuando sea requerido
por especificación o pedido por el equipo de Pre-comisionado del CONTRATISTA.

Respecto a los planos de construcción de tubería soldada a tope, la soldadura en


campo no están indicadas en el plano. El SUBCONTRATISTA deberá estudiar los
planos de tuberías y decidirá la localización más conveniente de dichas soldaduras,
aceptando los consejos del Director de Construcción del CONTRATISTA y teniendo en
cuenta los márgenes de ajuste y diferencias en la localización de equipos, tubuladuras,
etc.

La generación de planos de spools de tuberías está incluida en el alcance de trabajo y


precio del Subcontrato.

G. Sobre el traceado de vapor, además de lo ya mencionado, el SUBCONTRATISTA


deberá suministrar e instalar los flejes o alambres requeridos por las especificaciones
para la fijación del traceado de vapor de cobre o acero. Los accesorios y las trampas
de vapor que van a ser instaladas serán suministradas por el CONTRATISTA.

Incluye la instalación del traceado de vapor en equipos y tuberías, incluyendo válvulas


(control, seguridad, etc.) y los instrumentos integrados en las líneas.

El suministro y la instalación de separadores entre el traceador y la línea traceada,


según se requiera, estará incluido en el alcance de trabajo del SUBCONTRATISTA y
en el precio.

Cuando para la instalación de traceado en otros instrumentos se prevean


subcolectores, el montaje será completado con una conexión de reserva
apropiadamente conectada (incluyendo las válvulas según se requiera).

En el sistema de recuperación de vapor, el montaje incluye la instalación de trampas de


vapor y accesorios (válvulas de cierre y by-pass, etc.).

El CONTRATISTA no suministrará los croquis de las tuberías de suministro de vapor y


las de retorno de condensado desde el manifold hasta los traceadores de cada línea,
por lo que tendrán que ser generados por el SUBCONTRATISTA.

H. Los materiales estructurales para el soporte de tuberías, la extensión de vástagos de


válvulas, etc., serán suministrados por el SUBCONTRATISTA, En el caso de soportes
de muelles, el SUBCONTRATISTA hará la instalación, ajuste en frío y calibración.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 9 DE 61

Los muelles serán suministrados por el CONTRATISTA. Las varillas roscadas, los
tensores y el resto de elementos auxiliares para soportar los muelles serán
suministrados, si fuese necesario, por el SUBCONTRATISTA.

Las mediciones de ajustes en frío y en caliente de los muelles y los suspensores serán
realizadas por el SUBCONTRATISTA, al menos, antes y después de la instalación de
los soportes, y antes y después del test hidráulico.

I. Todos los elementos de las tuberías como, las válvulas de seguridad y control, que
deben ser ajustados por alguna Organización Oficial y/o el Director de Construcción del
CONTRATISTA, serán quitados por el SUBCONTRATISTA (si ya están instalados) y
serán re-instalados después de haber realizado dichas pruebas (incluyendo las
hidráulicas), sin que esto tenga un extra coste sobre los precios unitarios en el montaje
de tuberías.

J. El SUBCONTRATISTA deberá fabricar y montar codos mitrados cuando esté indicado


en los planos y especificaciones, y estará incluido en el precio unitario de la instalación
de la tubería correspondiente (por diámetro y Schedule).

K. El SUBCONTRATISTA suministrará e instalará sellos en volantes (alambre y plomo)


para las válvulas requeridas.

L. El SUBCONTRATISTA deberá revisar el empaquetado de válvulas y engrasarlas si


fuese requerido. También deberá comprobar si estas se abren y cierran fácilmente. La
orientación de las válvulas se realizará según el criterio del SUBCONTRATISTA de
forma que su operación (desde el suelo, desde el nivel de trabajo, en plataformas, etc.)
sea la más fácil posible. Será responsabilidad del SUBCONTRATISTA que la
orientación de los volantes, en el caso de que las válvulas hayan sido instaladas
horizontalmente, se realice en el siguiente orden de preferencia:
I. Vertical hacia arriba.
II. Horizontal (adaptar también para válvulas accionadas por cadenas).
III. A 45º hacia arriba.
IV. A 45ª hacia abajo.
V. Vertical, hacia abajo.
Las posiciones IV y V serán evitadas siempre que sea posible.

M. Los soportes a instalar después del aislamiento serán montados por el


SUBCONTRATISTA y se encargará también de terminar los trabajos de aislamiento.

N. El SUBCONTRATISTA deberá verificar que las soldaduras internas en las uniones de


las bridas de orificio con las tuberías, o en la unión de la tubería de ajuste con la tubería
adyacente, sean suaves y enrasada con el Diámetro Interno de la tubería.

O. El taladrado de agujeros en la tubería en el punto de conexión de salidas de presión,


en los casos en los que las bridas de orificio son del tipo “slip-on”.

P. La fabricación e instalación de escuadras en nipples o en injertos de pequeño diámetro,


cuando sea requerido por los planos o las Especificaciones Técnicas.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 10 DE 61

Q. La adaptación de la tubería prefabricada a la posición actual del equipo o maquinara a


los que se conectarán. La prefabricación de tubería de pequeño diámetro interior será
a riesgo del SUBCONTRATISTA.

R. La adaptación de las bridas de las tuberías conectadas a las maquinarias, de tal forma
que las caras de las bridas enfrentadas estén en paralelo, con una tolerancia de 0.1 -
0.2 mm y que el ajuste no cause la desalienación de la maquinaria con sus respectivos
motores. Estos trabajos serán realizados en colaboración con el ajustador mecánico, y
el SUBCONTRATISTA utilizará el personal más cualificado que tenga disponible, y
siempre que sea posible, con experiencia en este tipo de trabajo.

S. Comprobación que las caras de las bridas están lo suficientemente limpias, en buenas
condiciones y paralelas. Juntas metálicas deben ser instaladas en las bridas, tipo
“spirotallic”, espirometálicas, blandas, de hierro, etc.

Se deberá tomar especial cuidado en ajustar dichas bridas para que las superficies que
se enfrentan estén en paralelo en todas las etapas, para evitar así que haya fugas en
las juntas.

T. La limpieza mecánica, utilizando cepillos metálicos u otros, y posteriormente con


disolventes, de las caras de las bridas de las tuberías, válvulas, equipos y maquinaria
antes de la instalación de las juntas de estanqueidad.

U. La elaboración mensual de tablas resumiendo las cantidades de soportes construidos


o montados para los cuales el CONTRATISTA solamente da planos indicativos
estándar, y el envío de la misma al CONTRATISTA para su aprobación.

El engrasado de la superficie de todos los pernos roscados y las tuercas antes del
montaje, utilizando un compuesto apropiado suministrado por el SUBCONTRATISTA.

V. Remplazo de las juntas y recarga de los sellos en las válvulas instaladas, según se
requiera en las pruebas.

W. Fabricación de nipples con extremos roscados o planos a partir de tuberías


suministradas por el CONTRATISTA.

X. Eliminación de puntos de soldadura necesarios para el fijado temporal de escuadras,


refuerzos, puentes y soportes temporales en general, según sea necesario durante la
fabricación o el montaje.

Y. Eliminación de materiales extraños, rebabas de soldaduras y cortes, del interior de la


tubería antes y durante el montaje.

Asegurar el mantenimiento continuo de los materiales del CONTRATISTA hasta


completar su utilización y entrega de los sobrantes al CONTRATISTA.

Para este fin, el SUBCONTRATISTA deberá engrasar las superficies metálicas


mecanizadas para evitar la oxidación y cualquier tipo de mantenimiento, según se
requiera, para reparar daños a los materiales del CONTRATISTA.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 11 DE 61

Z. Verificación de las condiciones, cantidad, calidad y tipo de materiales a la entrega por


el CONTRATISTA.

AA. Montaje de cadenas en volantes , o extensión de operación en volantes, en válvulas y


similares.

AB. Fabricación de instalaciones “típicas”, como: utilidades para quemadores de hornos y


calderas, utilidades para bombas y otra maquinaria, trampas de vapor, estaciones de
mangueras, etc.; el SUBCONTRATISTA deberá fabricar prototipos para ser aprobados
por el CONTRATISTA. La instalación será similar a la del prototipo aprobado.

AC. A petición del CONTRATISTA, el cambio de la orientación de los volantes de las


válvulas, cuando sean difíciles de maniobrar, o cuando obstruyan áreas de trabajo, o
cuando no estén montadas de acuerdo con las disposiciones de las especificaciones
técnicas, o contrarias a las peticiones del CONTRATISTA.

AD. Para todas las tuberías y sus isométricos, se deberá considerar lo siguiente:

1. Para instalaciones de proceso y de utilidades, el CONTRATISTA proporcionará


isométricos para líneas aéreas con diámetros nominales de más de 2” en la forma
A.F.C. Para tuberías de 2” o menores, el CONTRATISTA sólo proporcionará
isométricos de las líneas en forma de boceto y para el recuento de materiales.

El SUBCONTRATISTA ha tenido en cuenta que el diseño del CONTRATISTA se


hará usando el Piping Design System (PDS).

El SUBCONTRATISTA debe ampliar los planos de detalle, si lo considera


necesario, para una mejor prefabricación o montaje. Estos costes, cuando surjan,
estarán incluidos en los precios unitarios.

2. El SUBCONTRATISTA elaborará, a su coste, el diseño de los soportes de tuberías,


con sus ubicaciones, para las tuberías de diámetro nominal igual o menor a 2”.

3. El CONTRATISTA suministrará al SUBCONTRATISTA planos de tuberías AFC


para todas las áreas sin indicaciones.

4. El SUBCONTRATISTA mantendrá, durante y al final de los trabajos, planos tipo


as-built y croquis y se los enviará al CONTRATISTA, según indica el “Pliego de
Condiciones Generales para Subcontratos de Construcción” y esta Requisición
Técnica.”

5. Para las áreas no incluidas por los dibujos isométricos (instalaciones fuera de obra,
tubería enterrada), los planos de distribución de tuberías (con toda la información
necesaria para construcción) serán facilitados por el CONTRATISTA. El
SUBCONTRATISTA hará los isométricos necesarios para el control de QSA/QC
de E.N.D. y P.W.H.T.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 12 DE 61

6. El SUBCONTRATISTA modificará, a su cargo, las tuberías que no hayan sido


fabricadas de acuerdo a las instrucciones o los planos del CONTRATISTA,
incluyendo la refabricación, el repintado y los consiguientes Ensayos no
Destructivos de los defectos debido a la realización inadecuada de los trabajos
asignados.

7. Los planos y la descripción de los materiales para los soportes auxiliares de tubería
estándar y especiales, para líneas de diámetro 2,5” y mayores serán suministrados
por el CONTRATISTA, y los de diámetro menor o igual a 2” serán definidos por el
SUBCONTRATISTA, de acuerdo a los planos estándar del CONTRATISTA.

Los planos de detalle de estos últimos soportes, y los planos de detalle


correspondientes a los soportes auxiliares de tubería de diámetro menor o igual a
2”, serán definidos por el SUBCONTRATISTA y entregados al CONTRATISTA
para su aprobación antes de la fabricación.

AE. La renovación del código de colores para la calidad del material en las barras de
tuberías una vez han sido cortadas en varios tramos. La operación deberá realizarse
antes del cortado.

AF. La elaboración de documentos técnicos de control de calidad, de acuerdo con las


especificaciones técnicas, durante la realización de los trabajos y la transmisión de los
mismos al CONTRATISTA a su debido tiempo.

AG. La comprobación sistemática, durante la realización de los trabajos, de que la


documentación contractual a ser utilizada para la ejecución de los trabajos corresponde
a la última transmitida por el CONTRATISTA.

El no cumplimiento de este requisito supone la responsabilidad del SUBCONTRATISTA


de cualquier error que pueda ocurrir, y las consecuentes modificaciones y/o
reparaciones, siendo estas por su cuenta y coste.

AH. El remplazo de cualquier material que forme parte del suministro del
SUBCONTRATISTA, que no corresponda con los requerimientos por tipo, calidad y/o
características tecnológicas, y la realización de los trabajos necesarios para subsanar
dicho error.

AI. La planificación y el estudio de mano de obra, para personal y equipos para cualquier
trabajo solicitado por el CONTRATISTA. La elaboración diaria de formularios de los
rendimientos relativos y la transmisión de estos al CONTRATISTA.

AJ. La calibración de las válvulas de seguridad debe ser ejecutada antes del arranque de
la planta. Por lo tanto, el SUBCONTRATISTA deberá:

a) Montar las válvulas de seguridad durante la construcción de la tubería.


b) Desmontar las válvulas de seguridad para su calibración.
c) Instalar las válvulas de seguridad después de su calibración.

Las operaciones anteriores están incluidas en los precios unitarios de la tubería.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 13 DE 61

La calibración de válvulas (PSV válvulas de presión/vacío, etc.) está incluida en la parte


de E&I del Subcontrato.

AK. Las pruebas hidrostáticas de todas las válvulas, previa a su instalación, será requerida
en obra solo para válvulas de diámetro mayor de 2”.
Sólo es requerido realizar en obra un 10% del total de las válvulas mayores de 2” y
menores de 4”. Para las válvulas de más de 4” habrá que realizar las pruebas al 100%.

También se incluye la Prueba de Válvula consistente en la comprobación del sellado


del cuerpo de la válvula y accesorios, de acuerdo a especificaciones.

Las Válvulas de Control serán probadas contra fugas, estando esta actividad incluida
en el precio de la parte de Montaje Mecánico del Subcontrato.

AL. El SUBCONTRATISTA hará el tratamiento térmico de las soldaduras de acuerdo a


especificaciones, estando este coste en el precio unitario de montaje.

Los tratamientos térmicos post soldadura (P.W.H.T.) serán realizados de acuerdo a las
especificaciones, ASME B31.3, ASME B31.4 y NACE RP0472. Deberá ser tenido en
cuenta que cualquier tubería de acero al carbono con espesor de pared mayor de ¾”
deberá tener PWHT, en las tuberías de acero aleado donde proceda y todas las tuberías
definidas específicamente (por producto, por ejemplo) a cualquier temperatura.

El SUBCONTRATISTA entiende que los END y los PWHT necesitarán ser realizados,
en muchos casos, de acuerdo a las prioridades de finalización del Proyecto, y la
optimización de productividad es posible que no se consiga. El SUBCONTRATISTA no
realizará ninguna reclamación o petición de compensación debida a este motivo.

- Montaje de Equipos:

Este trabajo incluye, entre otras cosas, lo siguiente:

A. Descarga del transportista (en áreas de almacenamiento o directamente en sus


cimentaciones), y minimizar cuanto sea posible la descarga de equipos pesados en el
área de almacenamiento; sin embargo, si esto ocurriera, el SUBCONTRATISTA se
encargará de ello, y las grúas y otros medios para volver a cargarlo, transportarlo y
descargarlo estarán incluidos en los precios.

B. La eventual carga sobre vehículo, transporte y descarga en el área de pintado,


incluyendo los movimientos internos de los equipos, si es necesario.

C. El SUBCONTRATISTA tendrá en cuenta que, por razones de planificación,


productividad o disponibilidad de equipos de montaje, (grúas, bastidores de izado, etc.),
algún equipo podría solicitar ser solicitado su montaje pre-vestido. Dicho pre-vestido y
el montaje del equipo será pagado como si el pre-vestido no hubiera sido hecho, y el
pre-vestido será preferiblemente realizado en la campa de prefabricación.

D. Carga, transporte y descarga (cuando sea necesario) al punto de montaje.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 14 DE 61

E. Ubicación en su cimentación, en la posición indicada en los planos.

F. Adaptación de los pernos de anclaje a las places base. Los pernos serán suministrados
por el SUBCONTRATISTA.

G. El SUBCONTRATISTA deberá prever y suministrar material auxiliar y placas del


espesor requerido, parar obtener la alineación vertical de los equipos. Esta será
comprobada por un supervisor. El máximo desplome permitido será de 1 mm por cada
5 metros de altura, y será obligación del SUBCONTRATISTA corregir la posible
inclinación del equipo, por defecto de construcción, y montar el equipo de acuerdo a los
límites de tolerancia anteriormente indicados. Igualmente, se requiere un perfecto
nivelado y centrado de los recipientes horizontales hasta que se encuentren a entera
satisfacción del Director de Construcción del CONTRATISTA. Todas las placas deben
ser rectangulares, sin rebabas ni otro tipo de defectos.

H. Todas las cimentaciones de hormigón de equipos serán grouteadas (groutin plástico o


semi-seco) e incluidas en la parte Civil del Subcontrato. El SUBCONTRATISTA deberá
suministrar todos los materiales necesarios para su ejecución, y deberá raspar la
cimentación de hormigón, según sea necesario, para obtener una superficie adherente
libre de grasa, pintura, etc., con el fin de obtener el nivel requerido.

I. Suministro, empleo y uso de medios de manipulación necesarios para una ejecución


segura del trabajo.

J. Sólo las pruebas hidráulicas para equipos “en línea”, que son parte de algún paquete
de prueba hidráulica, será probado en obra.

K. En caso de manejar con grúas piezas de equipos de peso mayor o igual a 10 Toneladas,
o si la base de la instalación está por encima de los 20 metros, el SUBCONTRATISTA
deberá preparar planos y un estudio de cargas detallando el manejo de estas, el cual
será presentado al Director de Construcción del CONTRATISTA para estudio y
aprobación.

Dichos estudios contendrán, como mínimo, croquis, descripción de las grúas, eslingas,
grilletes, etc., junto con todos los certificados requeridos.

En casos especiales, en los que el montaje de los equipos es problemático debido a la


peculiaridad de éste o al espacio reducido existente, el SUBCONTRATISTA preparará
un “Programa de Montaje Detallado”, entregándole este al Director de Construcción del
CONTRATISTA para su estudio y aprobación, antes de su montaje.

La capacidad de las grúas será, al menos, un 10% mayor que la capacidad requerida
por las especificaciones y procedimientos de seguridad y, después de haber
considerado el factor de seguridad del catálogo, si la grúa tiene un dispositivo indicador
de operación de carga con parada por sobrecarga, o al menos un 20% mayor en el
resto de los casos.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 15 DE 61

L. Todos los equipos en línea después de las pruebas hidráulicas serán drenados y
limpiados para eliminar todos los residuos y los materiales extraños.

M. En cualquier momento se podrá pedir al SUBCONTRATISTA que abra y cierre bocas


de hombre de equipos para inspección operacional, y todas estas actividades están
incluidas en el precio de montaje del equipo.

N. El SUBCONTRATISTA, después de finalizar el montaje de equipos, deberá proceder,


si así se requiriese, a montar elementos de bandejas, distribuidores, remplazamiento
de juntas y otros elementos internos de equipos.

O. Los separadores de partículas, (demisters), serán instalados siguiendo las


instrucciones del Director de Construcción del CONTRATISTA.

P. Además, se seguirán las instrucciones del Director de Construcción del CONTRATISTA


para la carga de catalizadores, anillos raschig, etc. El SUBCONTRATISTA suministrará
todos los equipos necesarios para la carga, y los barriles retornarán al almacén del
CONTRATISTA, estando incluido en el precio todas las operaciones anteriores así
como la clasificación y limpieza de catalizadores, anillos, etc.

Si se requiere, la carga de catalizadores y otros compuestos químicos deberá ser


llevada a cabo por una empresa especializada, estando el coste incluido en los precios.

- Montaje de maquinaria:

Descarga, transporte, carga y manejo por parte del transportista al lugar de montaje.

Ubicación sobre su cimentación.

Este trabajo está incluido en el precio de montaje y no se considerará como un extra-costo.

A. Bombas:

Para el montaje de los motores de bombas o turbinas, las obligaciones del


SUBCONTRATISTA incluyen, pero no se limitan a, lo siguiente:

A.1. Montaje.

El equipo rotativo, que se suministra con su motor montado en fábrica, se


desacoplará y se inspeccionará su alineación, corrigiéndola si fuese necesario.

El trabajo mecánico para la mitad del acoplamiento.

El SUBCONTRATISTA deberá incluir en sus precios unitarios todos los medios y


el personal necesario para llevar a cabo el pre-ensamblaje del equipo con la
asistencia y supervisión del VENDEDOR.

Nivelación de bombas y motores en sus cimientos. Las cuñas o suplementos

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 16 DE 61

necesarios serán suministrados por el SUBCONTRATISTA. Los trabajos de


anclaje para maquinaria con fuertes vibraciones, tales como compresores
alternativos y centrífugos, se llevarán a cabo con groutin sin retracción. El groutin
sin retracción, generalmente mezclado en fábrica, será preparado de acuerdo con
las recomendaciones del proveedor del producto. El SUBCONTRATISTA deberá
presentar una hoja de datos y el nombre comercial del groutin sin retracción que
pretende utilizar. Este grout sin retracción será pagado por otro lado, dado que los
precios facilitados para cada caso están incluidos en la parte de Obra Civil del
Subcontrato.

Montaje y desmontaje de las tuberías y conexiones de agua de refrigeración,


lavado, relleno de juntas de la caja, etc.

La instalación del embalaje, sellos mecánicos, accesorios, serpentines de


calefacción para motores, aceite lubricante, etc.

Antes de retirar las protecciones (instalado por el Proveedor para el transporte) en


las tubuladuras de bombas y turbinas y conectarlas a la tubería correspondiente,
el SUBCONTRATISTA deberá preparar unas chapas galvanizadas, las cuales se
ajustan hasta, una vez retiradas las protecciones mencionadas, evitar la entrada
de cuerpos extraños en el interior de bombas y turbinas.

El SUBCONTRATISTA deberá verificar que, la dirección de giro es correcta, y las


partes móviles liberadas, antes de conectar el motor y dejar la máquina lista para
la puesta en marcha.

A.2. Alineación.

Una comprobación preliminar de la alineación será realizada previa a la conexión


de la tubería con la bomba, y una segunda comprobación será hecha después de
la prueba hidráulica; las bridas de la tubería deberán estar en contacto con las de
la bomba sin ninguna tensión (tal como implica la realización de alivio de
tensiones).

La tolerancia permitida en la alineación en los planos radiales y axiales será de


0.05 mm medido sobre la superficie del acoplamiento, a menos que se indique otra
cosa en los planos del Vendedor.

B. Compresores y Ventiladores:

Para el montaje de los compresores, y sus respectivos motores y/o turbinas, sobre sus
cimentaciones, así como para su nivelado y grouteado con mortero (el grouteado está
incluido en la parte Civil de los trabajos), el SUBCONTRATISTA deberá seguir lo mismo
que se indicó para las bombas, si es aplicable.

El trabajo del SUBCONTRATISTA incluye la instalación y limpieza, control alineación y


ajuste, el acoplamiento de las piezas separadas y la instalación de todos los elementos
auxiliares de mantenimiento, dejando la máquina lista para la puesta en marcha.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 17 DE 61

La instalación de consolas para lubricación, carga de aceite, filtros, sistemas de agua


templada, serpentín calentador, etc., está incluido en el alcance de trabajo de la
instalación del compresor.

Este trabajo deberá ser ejecutado por trabajadores adecuadamente cualificados del
SUBCONTRATISTA, bajo la supervisión de un Especialista del Vendedor y del Director
de Construcción del CONTRATISTA; la cantidad y la cualificación de dichos
especialistas será decidida y aprobada por el Director de Construcción del
CONTRATISTA.

Además, está también incluida cualquier actividad típica (si aplica) para el montaje de
los compresores, como:

 Montaje del tambor de KO gas (Gas KO Drum).


 Asistencia a las actividades de Izados Especiales.
 Instalación de válvulas de descenso.
 Instalación de paquetes (paquetes de compresores, paquete de
nitrógeno, etc.) y todas sus interconexiones.
 Instalación de campana para el ruido.
 Instalación de cobertizos para aislamiento acústico.
 Pre-comisionado de todas las bombas y motores incluidos en el
paquete.

Las tuberías suministradas por el Vendedor serán tuberías largas. Las tuberías y los
accesorios sueltos serán suministrados sin prefabricación, chorreados y con una sola
capa de imprimación aplicada.

La estructura de acero auxiliar será suministrada por el Vendedor prefabricada,


choreada y pintada.

Las grúas requeridas para izado de equipos, módulos y misceláneos serán


suministradas por el SUBCONTRATISTA.

Cualquier actividad desarrollada por el SUBCONTRATSITA no estará en ningún caso


en conflicto con el manual de instalación del Vendedor. Las instrucciones de
instalación del Fabricante constituirán siempre las bases para la instalación y
mantenimiento de los compresores.

El SUBCONTRATISTA deberá incluir en sus precios unitarios todos los medios y el


personal necesario para realizar el pre-ensamblaje de los equipos con la asistencia y
supervisión del VENDEDOR.

El trabajo podrá ser realizado por el SUBCONTRATISTA bajo la supervisión y la


asistencia técnica de los supervisores del Fabricante.

- Montaje de misceláneos:

A. Filtros:

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 18 DE 61

El SUBCONTRATISTA deberá suministrar, fabricar, instalar y posteriormente


desmontar los filtros temporales (sin coste alguno para el CONTRATISTA, porque estas
actividades están incluidas en los precios unitarios). Los filtros definitivos serán
suministrados por el CONTRATISTA. En ambos casos, todas las instrucciones del
Director de Construcción del CONTRATISTA serán seguidas. Como para los rotativos,
el trabajo consistirá esencialmente en su instalación sobre la cimentación, nivelado,
grouteado (incluido en la parte de Obra Civil del Subcontrato), conexionado y montaje
eventual de motores dejaándolo listos para pre-comisionado. Para los filtros definitivos,
los precios mostrados en la Ficha Técnica II serán aplicados.

B. Enfriadores de Aire:

Las actividades principales incluidas en este alcance del trabajo, sin que sean
exhaustivas, son las siguientes:

- Montaje del haz de tubos, ensamblado y prueba hidráulica en taller. El haz de tubos
incluye las cabeceras y las toberas correspondientes.

- Montaje de rejillas y/o serpentín, si lo requiere según el diseño.

- Montaje de las estructuras de soporte, suministradas en piezas prefabricadas


sueltas.

- Montaje de paneles, suministrados en piezas prefabricadas y parcialmente pre-


montadas.

- Montaje de escaleras y plataformas, suministradas en piezas prefabricadas


sueltas.

- Montaje y alineación de motores, ventiladores y transmisión de los motores.

- El suministro de suplementos de Teflón, y/o rodillo, para permitir la libre expansión


será por cuenta del CONTRATISTA. La instalación será hecha por parte del
SUBCONTRATISTA.

- Pruebas de Presión y Pasivado, según las especificaciones.

C. Internos de Columnas:

- Montaje de accesorios en el interior de diversos equipos, a cualquier altura y en


cualquier punto de la planta, incluyendo: paquetes de red a ser fijados con
abrazaderas atornilladas u otros materiales similares, interruptores vortex y
similares, como indicado anteriormente.

- Montaje de accesorios en el interior de diversos equipos, a cualquier altura y en


cualquier punto de la planta, incluyendo: bandejas metálicas, deflectores, etc., de
varios tipos y tamaños, suministradas en secciones prefabricadas según las
instrucciones y supervisión del vendedor para el montaje y comprobadas de

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 19 DE 61

acuerdo a las Especificaciones Técnicas, instalación de tuberías y/o distribuidores


metálicos, a ser atornillados o soldados juntos, montaje de cestas de distribución a
ser atornilladas juntas y soldadas por puntos.

- Montaje de accesorios en el interior de diversos equipos, a cualquier altura y en


cualquier punto de la planta, incluyendo: tuberías y/o distribuidores metálicos a ser
soldados juntos, camisas metálicas suministradas en secciones prefabricadas y
montaje de cestas de distribución, montadas soldando las diferentes piezas juntas.

- Prueba de fugas y de conducción de fluidos incluida en el alcance el trabajo.

- Cuando sea requerido, el montaje de internos será llevado a cabo por una Tercera
Parte Homologada, estando este coste incluido en el precio del SUBCONTRATO.

D. Material de relleno:

Montaje de varios materiales sueltos, listados como los siguientes, dentro de diferentes
tipos de equipos, a cualquier altura y en cualquier punto de la planta: catalizadores,
polvos o gránulos o esferas, otros agregados o ranuras, sillas , tubos de anillo de
cerámica, plástico, metal o de otro tipo, apoyadas en cunas de apoyo, parrillas, etc.,
instalados según la Especificación Técnica con un equipo especial, con o sin rellenar el
recipiente con agua. El material se suministra en sacos y/o bidones.

E. Unidades Paquete:

- Unidades especiales “paquete”, que comprenden principalmente pequeños


complejos de recipientes, máquinas, tuberías, intercambiadores de calor, filtros y
otros equipos montados conjuntamente en un bastidor o placa, para ser colocados
en las cimentaciones o estructuras a cualquier altura o en cualquier ubicación de la
planta, elevación/distribución y ajuste de nivelación, con la verificación y corrección
de alineaciones en caso necesario. Se entiende que el montaje de tuberías
prefabricadas pertenecientes a cualquier paquete complejo, las cuales, por motivos
del transporte ha sido desmontado, se pagará al mismo precio de montaje como
todo el complejo.

Lo anterior se aplicará, sin excepción, también a las consolas de aceite lubricante


para maquinaria de gran tamaño, incluso si dichas consolas son suministradas
con las mismas máquinas.

- Los paquetes grandes, que debido a su tamaño, se envían como elementos


separados a ser montados sobre cimentaciones y/o estructuras, como unidades
normales (las recipientes de compresión, las máquinas, los intercambiadores de
calor, las estructuras, las tuberías prefabricadas, etc.) incluyendo la instalación de
“rellenos” e "inertes ".

- En todos los paquetes se incluye la instalación de tuberías de interconexión,


consolas de lubricación, filtros de aceite de carga, sistemas de templado de agua,
serpentines de calefacción, etc.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 20 DE 61

- Mantenimiento y conservación de equipos.

Hasta la recepción provisional, el SUBCONTRATISTA será responsable de la


protección de todos los equipos, a fin de conseguir su perfecta conservación, hasta que
estén listos para la puesta en marcha y este haya sido aceptado:

- Algunos equipos como paquetes para aerorefrigerantes, compresores, etc., han de


ser mantenidos mediante la presión interna de nitrógeno por el
SUBCONTRATISTA.

- Otras actividades incluyen la rotación manual por parte de la maquinaria una vez
por semana, la verificación del nivel de aceite para bombas y su rellenado si es
necesario, etc.
No se considerarán como extra costos la construcción de protecciones, grasas y
lubricantes, que se incluyen en los precios unitarios del montaje del equipo.
Tanto las protecciones como el resto de las actividades deben ser aprobadas por el
Director de Construcción del CONTRATISTA.

- Pruebas hidráulicas y neumáticas:

A. El SUBCONTRATISTA deberá estudiar, desarrollar, definir y llevar a cabo en un


programa informático, después de recibir los planos implicados en formato electrónico,
las pruebas hidráulicas de acuerdo con la información suministrada por el Director de
Construcción del CONTRATISTA, así como un análisis de planificación, con el fin de
definir las necesidades de materiales y documentación de los circuitos o líneas antes
de comenzar los trabajos.

B. El SUBCONTRATISTA deberá hacer una lista detallada de los materiales que faltan en
las líneas sin terminar, para permitir que se realice la comprobación detallada de los
planos de tuberías, isométricos, P&IDs, normas, etc., contra las prefabricadas y/o las
líneas instaladas. Este trabajo deberá ser completado y corregidas las faltas antes de
la prueba de presión (hidráulica o neumática).

C. Las pruebas hidráulicas de las tuberías, y si son requeridas de las torres, reactores,
recipientes, etc., serán hechas de conformidad con las especificaciones y con el
Director de Construcción del CONTRATISTA que tendrá que dar su autorización previa.

El drenaje del agua de las pruebas hidrostáticas no se considerará como limpieza con
agua de la tubería (flushing).

La eliminación de agua será de acuerdo a las especificaciones.

Como regla general, los soportes auxiliares de las tuberías deberán estar instalados
antes del montaje de la tubería. Dicho trabajo y el montaje de las tuberías deberán ser
planificados y realizados de forma simultánea.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 21 DE 61

Ninguna tubería podrá ser probada hasta que haya sido completamente montada, lo
que incluye los soportes y las guías indicadas en los planos, y/o solicitadas por el
CONTRATISTA: el montaje completo también incluye la eliminación de los soportes
temporales, ayudas de soldadura, etc.

D. Las líneas o equipos que requieren pruebas neumáticas se muestran en la lista de


líneas y/o lista de equipos. La prueba se efectuará según la especificación.

E. Las pruebas que se hagan en el taller de prefabricación o in situ, incluyen la


construcción, instalación y desmontaje de bridas ciegas, juntas temporales, filtros
temporales para bombas y compresores, etc. Todos estos materiales temporales serán
suministrados por el SUBCONTRATISTA.

La prefabricación, montaje y desmontaje de carretes temporales, juntas temporales y


discos ciegos para la prueba hidrostática, para la sustitución de válvulas de control y
caudalímetros durante la prueba hidrostática ,están incluidos en el alcance del trabajo
del SUBCONTRATISTA.

F. El SUBCONTRATISTA suministrará todos los equipos necesarios para las pruebas


(carretes de distribución, bombas, compresores de aire, tuberías, juntas, tornillos,
manómetros, etc.), incluyendo los registradores de pruebas.

G. El lavado, soplado e inertizado de la tubería después de la prueba hidrostática está


incluido en el alcance del trabajo y en los precios del Subcontrato.

H. El SUBCONTRATISTA deberá limpiar y lavar las tuberías mediante el lavado con agua
industrial, siendo su flujo el necesario para obtener una buena limpieza de acuerdo a
las especificaciones. Para las líneas de acero austenítico, sólo se puede utilizar agua
con un contenido de cloruro de no más de 30 PPM. El SUBCONTRATISTA deberá
limpiar y eliminar todos los elementos extraños como electrodos, botellas, trapos, restos
de comida, etc. Si se utiliza agua de mar, será necesaria agua industrial de lavado para
la limpieza de las superficies después de la prueba. El agua industrial también será
proporcionada por el SUBCONTRATISTA.

I. El SUBCONTRATISTA deberá limpiar y eliminar los materiales extraños acumulados


en los filtros durante las operaciones previas.

J. Después de las pruebas y de la limpieza, el SUBCONTRATISTA deberá secar la


tubería, por medio de drenaje y el aire de soplado según las especificaciones e
instrucciones aplicables.

K. La limpieza mecánica y/o los productos químicos de limpieza cuando sean necesarios,
también se incluye en el alcance de trabajo del SUBCONTRATISTA. Algunas partes de
la planta pueden ser objeto de limpieza mecánica, por ejemplo, (pero no limitadas a),
las tuberías de gran tamaño para las líneas de antorcha. Todas las tareas
correspondientes están a cargo del SUBCONTRATISTA.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 22 DE 61

L. Después de probar y realizar las operaciones de limpieza, las juntas permanentes serán
instaladas por el SUBCONTRATISTA.

M. Las juntas permanentes no se utilizarán en las uniones temporales (prueba hidrostática,


carretes provisionales, sustitución de válvulas de control, etc.)

- Topografía:

A. Es obligación del SUBCONTRATISTA y se ha incluido en sus precios, los trabajos


topográficos para el montaje de cualquier equipo, la verificación de ejes y la altura sobre
cimentaciones, así como la verificación de los pernos de anclaje y la corrección de los
posibles errores en la verticalidad de los equipos.

Cualquier error o defecto se transmitirá de inmediato al Director de Construcción del


CONTRATISTA, que tomará la decisión adecuada.

El CONTRATISTA no podrá aceptar ninguna reclamación por pérdida de tiempo


durante la construcción, debido a los problemas derivados de la verificación previa de
las cimentaciones de equipo. Las pequeñas correcciones necesarias a hacer en los
pernos de anclaje o en los equipos para su ajuste serán bajo coste del
SUBCONTRATISTA.

Del mismo modo, es obligación del SUBCONTRATISTA, y está incluidos en sus precios
unitarios, la topografía necesaria a fin de verificar y comprobar que las tuberías están
instaladas de acuerdo con las coordenadas y elevaciones mostradas en los planos.

B. Para facilitar el trabajo, el Director de Construcción del CONTRATISTA facilitará dos


hitos topográficos o puntos de partida, en los que las coordenadas y la elevación base
para el trabajo quedará indicada.

- Izados normales y pesados:

A. Alcance de los trabajos:

Las grúas (sin límite, excepto las grúas de izados pesados), y su manipulación están
incluidas en el alcance de los trabajos del SUBCONTRATISTA.

El manejo y transporte desde el área de acopio está incluido en el alcance del trabajo y
en el precio del Subcontrato.

Para los equipos especiales de Izados Pesados, estos deben ir directamente al


emplazamiento donde se va a producir el montaje en trailers modulares auto-
propulsados. El transporte lo realizará el CONTRATISTA.

Las grúas de Izados Pesados y sus operadores serán suministrados por otros. En el
caso en que, tras el estudio de Izados Pesados (por otros), resulte que sea necesaria
una mejora de suelo (preparación de suelo, pilotaje, repartidores de peso, etc.), este
será realizado por otros.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 23 DE 61

El CONTRATISTA alquilará las grúas principales para los Izados Especiales de los
siguientes equipos:

MATRIX OF LIFTING`S CLASIFICATION

REMARKS E < 50 Tn 50 Tn < E < 100 Tn E > 100 Tn


Lb=installed at any
NL NL HL
elevation
VERTICAL EQUIPMENT
Lb=installed above 20
NL HL HL
meter elevation
Lb=installed at any
HORIZONTAL EQUIPMENT NL HL HL
elevation

DEFINITIONS:
HL HEAVY LIFTING BY CONTRACTOR
NL NORMAL LIFTING BY SUBCONTRACTOR
E EQUIPMENT

VERTICAL EQUIPMENTS HORIZONTAL EQUIPMENTS

Final Position La

Lb
La La

NOTES

Equipment

Pedestal
Lb Lb
Structure

Lb: Structure / Pedestal Height

PEDESTAL STRUCTURE La: Total Length of the Equipment

Para el izado del resto de equipos, el precio incluye todos los trabajos y costes
asociados, como (no excluyente): mejora del terreno para repartidores de peso,
manuales de izado, estudio de grúas, grúas, etc.

El SUBCONTRATISTA debe incluir en su precio toda la cooperación requerida por la


Empresa de Izados Pesados.

Es la obligación del SUBCONTRATISTA, y está incluido en sus precios, los trabajos


topográficos relativos al montaje de cualquier equipo, verificando ejes y elevaciones
sobre cimentaciones, así como la verificación de pernos de anclaje y la corrección de
los posibles errores en la verticalidad de los equipos.

Cualquier error o defecto será inmediatamente transmitido al Director de Construcción


del CONTRATISTA que deberá tomar la decisión correspondiente.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 24 DE 61

Para facilitar los trabajos, el Director de Construcción del CONTRATISTA deberá


facilitar los hitos topográficos necesarios o los puntos de inicio, en los cuales las
coordenadas y las elevaciones base para los trabajos serán indicadas.

Las dimensiones principales, las características mecánicas y las condiciones alrededor


del emplazamiento en el que se va a realizar el montaje están bien definidas en los
planos adjuntos.

Si por alguna razón, alguna cimentación o estructura resultan retrasadas en plazo, sin
que se permita a los equipos grandes o pesados ser montados inmediatamente
después de su recepción, el coste incurrido (como el retraso, la extensión del alquiler
de la plataforma de transporte, el emplazamiento próximo de establecimiento de los
equipos, el transporte a y desde el área de acopio, si no hay espacio disponible dentro
de la parcela, etc.) será por cuenta del SUBCONTRATISTA y no se aceptará ninguna
reclamación ni queja debido a esto.

B. Códigos y regulaciones aplicables para dispositivos de elevación:

La última revisión de las especificaciones, planos y documentos indicados en los


capítulos y elementos adjuntos de esta Requisición.

Los operadores de equipos deberán estar en posesión de una licencia válida dada por
el Gobierno Nacional para operar los específicos equipos móviles pesados a los que
son asignados.

Los operadores de grúas y montadores deben tener en posesión un certificado válido


aprobado por el CLIENTE.

También será de aplicación la última revisión de las Normas de Seguridad del país, las
Reglas de Seguridad incluidas en el Programa de HSE del CONTRATISTA y su
documentación particular sobre estos temas para la Refinería, además de todas las
instrucciones del CLIENTE y de las normas internacionales aplicables en los trabajos
de izados.

En caso de contradicción entre normas y cualquier otro documento, el conflicto será


notificado al Director de Construcción del CONTRATISTA, que lo resolverá.

Para la ejecución de los trabajos sujetos a esta Requisición, deberá ser de aplicación
todas las reglas y regulaciones que aplican actualmente en PERU, y por esta razón, el
SUBCONTRATISTA deberá presentar toda la documentación necesaria debidamente
rellenada, para obtener por el CLIENTE los permisos y licencias para la puesta en
marcha de la instalación montada por el SUBCONTRATISTA.

- Pintado:

A. El propósito de este Capítulo es el de describir y establecer las Condiciones Particulares


que prevalecerán a lo largo de las diferentes etapas de ejecución de los Trabajos de

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 25 DE 61

Pintura, al que se refiere este documento, como la calidad de la pintura, suministro,


preparación superficial y acabado en tuberías, equipos, soportes y estructura metálica
(si fuese requerido).

Los trabajos genéricos cubiertos en el alcance de este capítulo, son la aplicación de la


pintura en toda la superficie externa de:

Tubería: Incluye accesorios, bridas, filtros, etc., así como aquellas válvulas
inapropiadamente protegidas por la pintura del fabricante, y aquellas que el Director de
Construcción del CONTRATISTA indique.

Acero Estructural (soportes de tuberías y otros si es requerido) perfiles en general,


utilizados como estructura metálica o como soportes para tuberías, equipos de
instrumentación, equipos de electricidad, plataformas, zócalos y barandillas, escaleras,
etc.

Equipos: Si fuese requerido por la llegada a obra sin el ciclo completo, o para retoques.

B. Alcance del Trabajo.

Incluye, pero no está limitado a, todos los trabajos de pintado descritos a continuación:

1. Pintado.

A. Limpieza previa y aplicación completa de los códigos de pintura (preparación


superficial, imprimado, capa intermedia y acabado) de aquellas superficies de
equipos/tuberías/acero estructural que puedan llegar a la obra desnudas o solo
tratadas parcialmente, incluyendo el repaso de costuras, soportes, etc., de
acuerdo con las especificaciones.

B. Cualquier otro tipo de aplicación de pintura necesaria para lograr la protección


adecuada (imprimado, intermedia y acabado) de acuerdo con las buenas
prácticas y especificaciones de pintura.

C. El SUBCONTRATISTA, junto con el Director de Construcción del


CONTRATISTA, inspeccionará las superficies entregadas ya pintadas (con
capa intermedia y/o de imprimación) por otros.

La prueba de estas superficies será hecha mediante la medición del espesor


de la pintura, por comprobación de la adherencia de esta y viendo si hubiese
algún grado de oxidación.

El SUBCONTRATISTA deberá aceptar las buenas condiciones de las capas


primera e intermedia o acordar con el CONTRATISTA algún retoque.

El alcance de trabajo incluirá, por tanto, todas las actividades y etapas


necesarias para conseguir una completa ejecución de los trabajos de pintura
desde la limpieza de grasa, calamina, eliminación de óxidos, hasta la

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 26 DE 61

aplicación del número especificado de capas, etc., para alcanzar la calidad y


espesor descrito en los planos, documentos o especificaciones.

Además, se incluye también el suministro de los materiales especificados y


necesarios, así como las pruebas y análisis requeridos por el Director de
Construcción del CONTRATISTA en laboratorios aprobados por el
CONTRATISTA, para verificar que la pintura aplicada satisface las condiciones
especificadas.

El coste de dicho análisis ha sido cargado por el SUBCONTRATISTA.

D. El etiquetado, el rotulado y el logo de la Compañía para el marcado de equipos


y tuberías está incluido en los precios unitarios de pintura y no será ni medido
ni pagado.

2. Materiales.

El SUBCONTRATISTA deberá llevar a la obra todos los materiales necesarios sin


coste alguno.

Los materiales para pintar serán descargados en el almacén del


SUBCONTRATISTA o en cualquier otro lugar indicado por el Director de
Construcción del CONTRATISTA.

El almacenamiento (al aire libre, cubierto, con aire acondicionado, etc.) deberá
seguir los requerimientos del fabricante.

Todos los movimientos subsiguientes de los materiales, necesarios para ejecutar


los trabajos, como la carga, descarga, movimientos internos, almacenamiento, etc.,
habrán sido incluidos en los precios unitarios.

El SUBCONTRATISTA deberá obtener, por adelantado, las cantidades necesarias


de todos los materiales a ser suministrados según esta Ficha Técnica, para evitar
retrasos en la ejecución de los trabajos.

No se permitirá el uso de pintura caducada, y el SUBCONTRATISTA deberá


remplazarla sin extra coste para el CONTRATISTA.

En caso de retrasos en el tiempo, estos serán imputables en su totalidad al


SUBCONTRATISTA.

A menos que se especifique lo contrario, el SUBCONTRATISTA deberá aplicar en


todo tipo de pintura, (imprimado/intermedia/acabado), el número de capas
previstas, así como sus colores y espesores, que serán de acuerdo a las
especificaciones.

3. Ejecución de los trabajos de pintura.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 27 DE 61

El SUBCONTRATISTA deberá ejecutar los trabajos de acuerdo con lo indicado en


la especificación, especialmente en aquellas partes relacionadas con las
secciones:

- Preparación de la superficie.
- Aplicación de la pintura.

Además, los siguientes detalles serán considerados y respetados por el


SUBCONTRATISTA:

- Para los equipos y tuberías, la pintura será retocada/reparada, una vez se haya
completado satisfactoriamente su prueba neumática o hidráulica.

- Las indicaciones dadas en la lista de líneas y en la lista de equipos relacionada


con los códigos de pintura a ser usados en cada caso.

- El comienzo de las actividades de pintado se hará solo cuando el Director de


Construcción del CONTRATISTA de una autorización escrita.

- Antes de proceder con la capa intermedia, el SUBCONTRATISTA deberá


comprobar si la capa de imprimación está en condiciones adecuadas para que
pinten sobre ella. SI no, deberá comunicarlo inmediatamente al Supervisor del
CONTRATISTA.

Bajo los requerimientos de la Supervisión del CONTRATISTA el


SUBCONTRATISTA procederá con el parcheo, chorreado con arena,
reparación o imprimado de aquellas áreas consideradas en malas condiciones
por la supervisión, previo a recibir el pintado intermedio.

El coste de estas operaciones está incluido en los precios unitarios.

- El SUBCONTRATISTA tomará todas las precauciones necesarias para evitar


suciedad o daños en los equipos, tuberías, materiales o superficies, antes,
durante o después de la ejecución de los trabajos.

- Los botes de pintura o materiales no utilizados, serán almacenados en lugares


adecuados, en condiciones de temperatura y humedad adecuadas, según las
instrucciones del fabricante.

Solamente serán transportadas a la obra las cantidades necesarias para cada


día.

- La calidad final, los procedimientos de control de calidad y el sistema de


ejecución, serán de acuerdo a lo que se indica en las especificaciones, o en
cualquier otro documento al que se hace referencia en las Fichas Técnicas I y
II o en sus anexos.

El SUBCONTRATISTA es totalmente responsable en lo que al control de


calidad y las garantías se refiere.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 28 DE 61

- Hasta que, tanto la aceptación final y el periodo de garantía expiren, el


SUBCONTRATISTA permanece como único responsable de los trabajos
ejecutados y los materiales suministrados, así como de los fallos o defectos
que se detecten en estos. No serán excusa para el SUBCONTRATISTA las
aprobaciones previas dadas por el Director de Construcción del
CONTRATISTA o del CLIENTE, incluso por escrito, y deberá tomar
inmediatamente las acciones correctivas para reparar los defectos
comunicados.

Si el SUBCONTRATISTA no llevara a cabo los trabajos de reparación


acordados en un periodo de tiempo razonable, el CONTRATISTA tendrá el
derecho a hacer estos trabajos con otros, bajo coste del SUBCONTRATISTA,
y recuperará dicho coste, de los trabajos debidos al SUBCONTRATISTA, o
como deuda adquirida por el SUBCONTRATISTA hacia el CONTRATISTA.

Las garantías de los materiales y del trabajo realizado por el


SUBCONTRATISTA estarán en vigor durante el tiempo indicado en la
especificación.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 29 DE 61

- Aislamiento.

A. El SUBCONTRATISTA suministrará todos los materiales para el aislamiento de equipos


y tuberías, en estricto acuerdo con las especificaciones técnicas.

B. Los requerimientos de aislamiento serán según las Especificaciones de Aislamiento


Térmico, aplicables a este proyecto.

- El material de aislamiento principal para el Aislamiento de Calor será lana de


roca (preformada tipo II o III según ASTM C547 o manta tipo II según ASTM
C592).

- El material de aislamiento principal para el Aislamiento en Frío será vidrio


celular. ASTM C592 tipo II.

- La protección exterior será de acero inoxidable de calibre 26 o 24 (0.45 ó 0.60


mm) de espesor.

Solamente en casos específicos (fuera del ámbito del área con riesgo de
incendio, por ejemplo), y siempre bajo la aprobación del CLIENTE y del
CONTRATISTA, podrá ser utilizado el aluminio. El precio de la reducción de
acero inoxidable a aluminio será dado para evaluar en obra dicha
circunstancia. El aluminio NO es el material considerado como protección
exterior para el aislamiento.

- Los tapones de inspección de los ENDs serán instalados donde sea necesario.

C. Los trabajos incluidos en esta Ficha Técnica consisten en el suministro e instalación de


materiales de aislamiento para equipos y tuberías para la conservación del calor,
anticondensación y/o para la estabilidad de proceso, y para la protección personal,
incluyendo la carga, descarga, transporte, prefabricación y cualquier otra operación que
sea considerada necesaria para la realización de los trabajos.

El aislamiento acústico con materiales distintos a los usados para el asilamiento térmico
está EXCLUIDO de los precios y, en caso que sean usados, su inclusión será
considerada como OTS.

El SUBCONTRATISTA suministrará e instalará, a su cargo, los separadores


horizontales y/o verticales necesarios para el aislamiento de las tuberías, codos y
cualquier otro tipo de accesorios para equipos y tanques.

D. Normas y Especificaciones Aplicables:

- Serán de aplicación el conjunto de especificaciones, planos y documentos


indicados en esta Ficha Técnica.
- Toda Norma y Ley que prevalezca en la región de los trabajos.
- En caso de contradicción de las especificaciones o entre ellas y cualquier otro
documento aplicable, el Criterio del CONTRATISTA de Construcción prevalecerá.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 30 DE 61

E. El SUBCONTRATISTA deberá suministrar y transportar a la obra, con la anticipación


suficiente para cumplir con la programación establecida, todos los materiales
necesarios y requeridos para acabar completamente los trabajos.

F. El material de aislamiento será almacenado a cubierto y bien protegido para evitar su


deterioro. No se permitirá utilizar materiales que hayan sido abandonados a la
intemperie, en el caso de que hubiese alguna duda sobre la conservación de las
propiedades del material de aislamiento.

G. El aislamiento no será aplicado hasta asegurarse que han finalizado las pruebas
hidráulicas en la línea, elementos o sistema, los cuales van a ser aislados.

- Ignifugado

1. Los trabajos principales pertenecientes a los Trabajos de Ignifugado serán, pero no limitados a,
los siguientes:

- Ignifugado de faldones de equipos verticales.


- Ignifugado de equipos.
- Ignifugado de soportes de acero para equipos.
- Ignifugado de estructura metálica.
- Ignifugado de soportes de tubería.
- Ignifugado de bandejas de cables.
- Ignifugado de actuadores de válvulas para servicios de emergencia.

2. Descripción detallada del alcance del trabajo del Ignifugado:

El alcance del trabajo incluido en este Subcontrato determina todas las operaciones
consideradas como necesarias para la ejecución de las unidades de trabajo relativas a los
Trabajos de Ignifugado.

- Alcance del Trabajo:

El SUBCONTRATISTA deberá suministrar todos los materiales, mano de obra directa e


indirecta, y todos los medios necesarios para realizar el ignifugado de equipos, estructura
metálica, bandejas de cables, etc., de acuerdo a planos y especificaciones.

El Ignifugado se hará, preferentemente, de hormigón proyectado o de otro sistema


aprobado (según se indica en la lista de precios unitarios).

Los materiales para el ignifugado podrán ser aprobados para ser aplicados a ras del suelo,
siempre que las uniones hayan sido reparadas y que el ignifugado no se dañe durante el
montaje del elemento protegido.

- Nivel de Protección de elementos metálicos:

El nivel de protección (en minutos) a ser instalado se ajustará a las especificaciones.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 31 DE 61

El espesor de los elementos del ignifugado estará de acuerdo a la masividad del elemento
a ser protegido, a las hojas de datos y a los ensayos de los materiales ignífugos, y nunca
será inferior al espesor indicado en las especificaciones.

- Preparación Superficial:

En equipos y en la estructura metálica, el imprimado o el galvanizado en caliente será


hecho por otros (excepto en la estructura metálica auxiliar suministrada por el
SUBCONTRATISTA). El imprimado de soportes de tubería o de bandejas será
considerado como pintado y ejecutado por el SUBCONTRATISTA.

En el caso que fuese necesario alguna preparación de superficie adicional debido a las
características de los materiales ignífuos (masilla selladora, etc.), ésta estará incluida en
el precio.

Las tuercas para fijar los soportes a los faldones y los equipos han sido instaladas por el
fabricante.

Las tuercas para fijar los soportes en estructuras metálicas y soportes no han sido
instaladas por el fabricante, y serán instaladas (si fuese necesario) por el
SUBCONTRATISTA:

Todos los soportes adicionales necesarios para la instalación de los materiales ignífugos
(malla metálica, etc.) o las tuercas adicionales serán suministradas por el
SUBCONTRATISTA. El retoque está también incluido.

- Sellado de superficies externas:

Cuando sea necesario, debido a la localización de la planta, la ubicación del acero (interior,
exterior, etc.) y, a los materiales ignífugos instalados, otra capa exterior de sellado será
aplicada, de acuerdo con las especificaciones, Fichas Técnicas, datos técnicos y hojas de
aplicación de los materiales ignífugos. Esta capa de sellado estará incluida en el precio.

- Trabajos Refractarios.

Suministro e Instalación, o solo Instalación, (cuando se requiera), de refractario de acuerdo


a planos y especificaciones.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 32 DE 61

III. SISTEMA DE CALIDAD. Inspecciones, Pruebas y Comprobaciones.

El SUBCONTRATISTA deberá cumplir con todos los requerimientos indicados en el Pliego de


Condiciones Generales para Subcontratos de Construcción y con el Plan de Calidad aprobado.

Los costes asociados con el cumplimiento de todas las clausulas y procedimientos en los
documentos mencionados anteriormente, serán incluidos en los precios, así como los
siguientes:

1. Los costes que surjan de las inspecciones, pruebas y comprobaciones enumeradas a


continuación, y requeridos en las especificaciones correspondientes serán incluidos en los
precios.

2. La inspección de los trabajos será desarrollada de acuerdo con las especificaciones y


códigos aplicables.

El CONTRATISTA llevará a cabo inspecciones de las uniones soldadas ya realizadas por


el SUBCONTRATISTA en un porcentaje no inferior al especificado.

Para aquellos sistemas que no requieran inspección radiográfica, el CONTRATISTA


realizará un muestreo de las uniones soldadas en un porcentaje de, aproximadamente, el
10%. Este porcentaje será sujeto a modificaciones dependiendo de los resultados que se
vayan obteniendo.

Cuando se encuentre algún defecto que no sea aceptable, nuevas pruebas radiográficas
a realizar por el SUBCONTRATISTA serán requeridas.

La descalificación del soldador ocurrirá cuando:

- El porcentaje de defectos no aceptables en comparación con las uniones


inspeccionadas radiográficamente (tomando como unidad la placa radiográfica)
sea mayor del 5%.

- De acuerdo con el criterio de inspección del CONTRATISTA, la ejecución del


trabajo en general sea de mala calidad.

La interpretación de los resultados obtenidos será hecha por personal certificado de Nivel
II.

Todas las uniones soldadas serán comprobadas visualmente. Los ensayos de partículas
magnéticas/líquidos penetrantes incluirán una franja de metal base de, al menos, 25 mm
a ambos lados de la unión soldada.

3. El SUBCONTRATISTA deberá preparar y cualificar, de acuerdo a los códigos aplicables,


todas las especificaciones de procedimientos de soldadura (WPS). Estos procedimientos
serán aprobados por el Director de Construcción del CONTRATISTA.

El SUBCONTRATISTA deberá entregar al CONTRATISTA una descripción del


procedimiento destinado a ser utilizado durante la ejecución de todas las unidades de

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 33 DE 61

trabajos incluidos en este Subcontrato, y para aquellas unidades de trabajos cuya


ejecución no esté incluida en el Subcontrato, pero que aparezca, o bien en los Precios
Contradictorios, o en base a Hoja de Tiempos (por administración).

La redacción de los procedimientos será hecha de tal manera que todos los requerimientos
según estas condiciones particulares sean cumplidos.

La información de actividades consideradas como convenientes por el


SUBCONTRATISTA, y aquellas requeridas por el CONTRATISTA, también serán
incluidas.

Todos los planos, croquis y diagramas, útiles para clarificar el contenido de los
procedimientos, también serán adjuntados.

Las descripciones de los procedimientos serán entregadas al CONTRATISTA para


aprobación. Ninguna unidad de trabajo será comenzada por el SUBCONTRATISTA antes
de obtener la correspondiente aprobación del procedimiento por parte del CONTRATISTA.

El SUBCONTRATISTA no deberá hacer ningún trabajo modificando algún procedimiento


aprobado previamente por el CONTRATISTA. Sin embargo, el SUBCONTRATISTA puede
proponer un nuevo procedimiento si, debido a razones justificadas, deseara cambiar total
o parcialmente el sistema de ejecución.

El SUBCONTRATISTA deberá realizar en obra las pruebas y ensayos requeridos por el


CONTRATISTA para cualificar cada procedimiento. Todos los costes, materiales y mano
de obra originados por estas actividades, incluyendo el suministro de la probeta, serán a
cuenta del SUBCONTRATISTA.

En el caso de la cualificación del procedimiento de soldadura, el Código mencionado en


esta requisición será aplicado. El CONTRATISTA se reserva el derecho a rechazar la
cualificación de los procedimientos, basados en los resultados radiográficos de probetas
menores que aquellos establecidos como los mínimos aceptables.

El SUBCONTRATISTA será responsable de preparar y realizar las pruebas de las uniones


soldadas durante la fase de producción, tal y como se establece en la documentación
técnica. Los costes correspondientes serán por cuenta del SUBCONTRATISTA. El
CONTRATISTA deberá indicar si las pruebas son “hold point” o no y deberá requerir la
entrega de los correspondientes certificados de las pruebas.

4. Todos los soldadores deberán estar cualificados de acuerdo a los Procedimientos del
Código ASME IX / EN-287. Estas cualificaciones han sido incluidas proporcionalmente en
los precios y bajo ninguna circunstancia serán considerados como un extra coste. Los
certificados de continuidad de soldadura para la cualificación de los soldadores no serán
aceptados.

Las uniones soldadas a ser realizadas durante el presente Subcontrato pueden ser
clasificadas en tres tipos:

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 34 DE 61

- Uniones soldadas correspondientes a uniones de piezas en las que ambas están


bajo presión.
- Uniones soldadas correspondientes a uniones de piezas bajo presión con piezas
estructurales.
- Uniones soldadas correspondientes a uniones entre piezas estructurales.

Cualquier soldador que sea seleccionado para realizar cualquier tipo de trabajo como los
ya mencionados deberá ser previamente cualificado de acuerdo a requerimientos según
ASME IX / EN-287.

Además de los requerimientos establecidos para la cualificación de los soldadores según


los códigos aplicables, el SUBCONTRATISTA deberá realizar pruebas radiográficas a
todas las probetas de soldadura. El CONTRATISTA tendrá el derecho a rechazar a los
soldadores cualificados propuestos, basándose en los resultados radiográficos de las
probetas, cuando los resultados obtenidos sean menores que aquellos establecidos por
el CONTRATISTA como los mínimos aceptables.

El SUBCONTRATISTA deberá realizar en obra la cualificación a todos los soldadores que


vayan a realizar los trabajos, incluidos los ya mencionados, independientemente de que
el soldador correspondiente tenga una cualificación equivalente obtenida en un trabajo
diferente o taller. El SUBCONTRATISTA deberá desarrollar en obra toda la preparación
(corte, amolado y biselado) de todas las probetas correspondientes a las cualificaciones
de los soldadores. Todos los costes de material y mano de obra requeridos como
consecuencia de estas operaciones serán a cuenta del SUBCONTRATISTA.

El CONTRATISTA tendrá derecho a retirar la cualificación a cualquier soldador, debido a


la mala calidad de su trabajo, o por incumplimiento de obligaciones generales de la Obra,
(p.ej. incumplimiento de las Normas de Seguridad de la Obra).

Aquellos soldadores cuya cualificación les sea retirada podrán solicitar la re-cualificación.
El CONTRATISTA decidirá, caso por caso, si la re-cualificación es adecuada o no. El
SUBCONTRATISTA no tendrá derecho a elevar ninguna reclamación por este motivo.

5. Las radiografías y los ENDs (Ensayos no Destructivos) serán aquellas indicadas en las
correspondientes especificaciones.

La inspección radiográfica será llevada a cabo por la Compañía propuesta por el


SUBCONTRATISTA y que haya sido aprobada por el CONTRATISTA. Esa Compañía
deberá proporcionar personal técnico cualificado, materiales especiales y equipos para
realizar los trabajos correspondientes.

Será por cuenta del SUBCONTRATISTA durante la fase de construcción los siguientes
servicios relacionados con la inspección:

- Coordinación de trabajos con la Compañía de inspección radiográfica, de tal manera


que no aparezcan interferencias que afecten a las fechas de ejecución programadas.
- El montaje y desmontaje de andamios, y medios auxiliares de acceso, para llevar a
cabo las inspecciones.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 35 DE 61

Los costes totales de la ejecución radiográfica serán por cuenta del SUBCONTRATISTA,
incluso aquellos que aparezcan como consecuencia de los defectos de ejecución del
SUBCONTRATISTA.

En el caso de ensayos de ultrasonidos, partículas magnéticas y líquidos penetrantes, estos


serán realizados directamente por el SUBCONTRATISTA a su cuenta.

Las placas radiográficas, los gráficos de los tratamientos térmicos y cualquier otro informe
que haga referencia al Control de Calidad en Obra, será entregado por el
SUBCONTRATISTA al Director de Construcción del CONTRATISTA diariamente.

6. Los defectos no aceptables detectados en las placas serán tratados tal y como se indica
en el procedimiento establecido en el código ASTM Standard E-142, en relación con
placas radiográficas adicionales, reparación y nueva inspección.

7. La reparación de uniones soldadas debido a la aparición de defectos no aceptables, y las


posteriores placas radiográficas adicionales, serán por cuenta del SUBCONTRATISTA.
Estos trabajos y las nuevas placas radiográficas serán hechos inmediatamente después
de la detección del defecto.

8. El SUBCONTRATISTA adjudicará todos los trabajos correspondientes a placas


radiográficas, inspecciones y realización de informes de pruebas de presión, (si fuesen
requeridos por los Reglamentos de Equipos a Presión), a una Tercera empresa de
Inspección. La verificación con manómetros y la correspondiente elaboración de informes
será siempre realizada por un Organismo de Inspección, como Tercera Parte.

Estos costes estarán proporcionalmente incluidos en los precios cotizados.

9. Los costes las pruebas de presión para legalización de los equipos y las tuberías está
incluido en los precios unitarios. Los costes correspondientes al Boletín del Instalador
están también incluidos.

10. Las legalizaciones indicadas anteriormente serán hechas teniendo en cuenta las
regulaciones gubernamentales actuales, o las que estén en vigencia en la fecha requerida.
En particular, cuando la legalización de determinados equipos a presión vaya a ser
realizado, una Entidad Notificadora tendrá en cuenta las Normativas Locales.

11. El SUBCONTRATISTA obtendrá del fabricante de electrodos los certificados


correspondientes a las pruebas requeridas según las especificaciones adjuntas.

12. El SUBCONTRATISTA asignará a un técnico que esté al cargo, dedicado a tiempo


completo y residente en Obra, para la gestión y coordinación del Aseguramiento de
Calidad (QA). Esta persona será jerárquicamente independiente de cualquier Proceso de
Construcción, responsable y dependerá directamente del Representante del
SUBCONTRATISTA en Obra.

Además, e incluido en el Departamento de Aseguramiento de Calidad, deberá haber un


Técnico de Control de Calidad (Inspecciones en taller y Obra, recepción de materiales,
etc.).

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 36 DE 61

Todos los inspectores del SUBCONTRATISTA serán entrevistados y aceptados por el


CONTRATISTA y el CLIENTE.

13. El SUBCONTRATISTA deberá incluir un número suficiente de Inspectores de Soldadura


que, dependientes del Técnico de Aseguramiento de Calidad, cooperarán totalmente con
el equipo de Inspección del CONTRATISTA y con cualquier otro equipo de inspección
diseñado por el CONTRATISTA. El SUBCONTRATISTA pondrá a disposición del
CONTRATISTA todos los medios requeridos por su equipo de Inspección.

Las responsabilidades de los Inspectores de soldadura del SUBCONTRATISTA serán las


siguientes:

- Organizar las pruebas de cualificación del soldador (WPQ) y llevarlas a cabo bajo
la supervisión del CONTRATISTA.
- Preparar los certificados de los soldadores cualificados.
- Mantener control diario por escrito en relación con los trabajos realizados por cada
soldador, informando al CONTRATISTA. El CONTRATISTA decidirá las uniones
soldadas que serán radiografiadas.
- Informar por adelantado al CONTRATISTA sobre los trabajos preparados para
inspección, en cada fase en la que ésta tenga que ser realizada.
- Mantener la responsabilidad, y obtener, todos y cada uno de los requerimientos
establecidos según las condiciones técnicas y los resultados finales.
- Preparar la secuencia de soldadura para aquellos trabajos específicos que no han
sido previamente aprobados por el CONTRATISTA.
- Preparar y cualificar procedimientos de operación para aquellos trabajos
específicos que no han sido previamente cualificados por el CONTRATISTA.
- Preparar trabajos de ejecución de soldadura quincenal, estableciendo la relación
nominal a ser realizada por cada soldador. Estos programas serán preparados
semanalmente, incluyendo las dos semanas posteriores, y serán entregados al
CONTRATISTA.

14. Cada unión soldada será inspeccionada previo al comienzo de la soldadura en relación
con la limpieza de la unión, preparación de bordes, colocación de anillos o juntas de
restricción mecánicas, etc.

Ningún soldador está autorizado a iniciar su trabajo a menos que el inspector del
SUBCONTRATISTA haya dado su conformidad poniendo una marca de referencia en el
entorno de la tubería o los soportes. Además, el CONTRATISTA deberá indicar los tipos
de unión que necesiten su conformidad antes de empezar la soldadura.

Previo a comenzar una unión de soldadura a tope por la segunda cara, el


SUBCONTRATISTA requerirá la atención de su inspector, el cual deberá realizar una
inspección visual y, deberá decidir, si se realizará una prueba con líquidos penetrantes,
incluyendo la posterior eliminación y reparación de cualquier posible defecto.

15. Previo al comienzo de cualquier operación de precalentamiento y/o alivio de tensiones, la


observación del inspector del SUBCONTRATISTA será requerida. El inspector del

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 37 DE 61

SUBCONTRATISTA dará su conformidad antes del comienzo de la operación. El


CONTRATISTA deberá indicar si su presencia es requerida.

Cualquier incumplimiento de las condiciones técnicas observadas por el inspector del


SUBCONTRATISTA, durante la ejecución de cualquier unión soldada, será informado al
Técnico de Soldadura del SUBCONTRATISTA, que está obligado a tomar las
correspondientes acciones correctivas inmediatamente. Independientemente de las
acciones requeridas anteriormente mencionadas, y dependiendo de la seriedad y
repetitividad del error, el CONTRATISTA podrá retirar la cualificación al soldador.

16. La limpieza de las áreas de trabajo, y la observación general de las condiciones


ambientales más adecuadas para la ejecución de las uniones soldadas, será tenida en
cuenta por el SUBCONTRATISTA, y si fuese requerido, informado por el inspector del
SUBCONTRATISTA como condición para comenzar las actividades.

Se tendrá un cuidado especial en este tema cuando sea el caso de soldadura de acero
inoxidable, o de acero aleado, tanto en instalaciones de prefabricación como en áreas de
montaje.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 38 DE 61

IV. MATERIAILES SUMINISTRADOS POR EL CONTRATISTA Y EL SUBCONTRATISTA

A. El CONTRATISTA suministrará al SUBCONTRATISTA los siguientes materiales:

- Tuberías, accesorios, bridas, válvulas, juntas definitivas, pernos definitivos con


tuercas necesarios para la prefabricación y/o el montaje. Las cantidades a ser
entregadas al SUBCONTRATISTA estarán dadas por la medición del plano.

- Equipos que serán instalados/montados en instalaciones permanentes.

- Bandejas y accesorios (distribuidores, válvulas, etc.) para su instalación en los


equipos, así como todas los pernas y juntas necesarios.

- Válvulas de Seguridad y Control, y cualquier otro instrumento requerido para ser


instalado “en línea”, siendo parte de la línea de tubería.

- Todo el acero al carbono, inoxidable y aleado necesario para prefabricar soportes de


tuberías, utilizando figuras de tuberías, cuando estos soportes son apéndices de la
tubería, llamados “trunions”.

- Soportes de muelles (spring hangers), (excepto varillas roscadas de ajuste, tensores,


orejetas, etc.).

- Aceite y grasa, necesarios para el mantenimiento de equipos rotativos, durante el


periodo de almacenamiento hasta el arranque de los equipos.

B. El SUBCONTRATISTA deberá suministrar al CONTRATISTA los siguientes materiales:

- El material en acero al carbono (acero inoxidable y aleado serán suministrados por el


CONTRATISTA) y cualquier otro material necesario para la prefabricación e
instalación de soportes de tuberías, incluyendo varillas roscadas, tensores y orejetas
para los soportes de muelles.

- Materiales necesarios para la fijación de los soportes e identificación de los


traceadores de vapor.

- Cuñas, suplementos y cualquier otro material necesario para la nivelación de los


equipos.

- Bridas ciegas, carretes de pruebas, juntas y pernos, mangueras provisionales y


bombas de presión para realizar las pruebas hidrostáticas de tuberías y equipos.

- Inyecciones de mortero para el nivelado de equipos, e inyecciones especiales de


nivelación, previamente aprobadas por el Director de Construcción del
CONTRATISTA.

- Todos los materiales de las estructuras metálicas auxiliares, para su fabricación y


montaje (rejillas, tramex, chapas metálicas, pernos normales y de alta resistencia,
etc.).

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 39 DE 61

- Consumibles, electrodos, hojas de sierra, Teflón, gases, juntas temporales para


pruebas hidráulicas, etc., y, en términos generales, todos los materiales NO
PERMANENTES.

- Materiales para aislamiento a alta y a baja temperatura según especificaciones.

- Materiales para pintar según especificaciones.

- Materiales, soportes, accesorios, herramientas, etc., de ignifugado. Incluye


encofrados, mallas metálicas reforzadas, abrazaderas de fijación.

- Acabado, sellado, protecciones, materiales de etiquetado y señalización, etc. para los


trabajos de ignifugado.

- Cualquier otro material, accesorio y servicio no suministrado por el CONTRATISTA.

Cualquier otro suministro no indicado en este capítulo como responsabilidad del CONTRATISTA,
será a coste del SUBCONTRATISTA.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 40 DE 61

V. INSTRUCCIONES ADICIONALES PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS.

La siguiente lista, aunque detallada, no es exhaustiva, y muestra ítems que son obligación del
SUBCONTRATISTA:

Todos los requerimientos mencionados en las Especificaciones son obligatorios, y están


incluidas en los precios, así como los puntos siguientes:

C.1. General

C.2. Prefabricación de tuberías

C.3. Instalación de tuberías

C.4. Desmontaje de tuberías

C.5. Fabricación y Montaje de Soporte de tuberías

C.6. Instalación del traceado de vapor

C.7. Montaje de equipos

C.8. Desmontaje de equipos (cuando sea requerido)

C.9. Pruebas de presión en obra para tuberías y equipos

C.10. Fabricación y montaje de estructuras metálicas auxiliares

C.11. Aislamiento

C.12. Trabajos de pintado de tuberías, estructuras metálicas y soportes de tuberías

C.13. Trabajos de ignifugado

C.14. Apriete de pernos

C.1. General.

1. Todas las uniones soldadas serán realizadas según los procedimientos del
SUBCONTRATISTA, previamente aprobados por el Director de Construcción del
CONTRATISTA.

2. Todas los tratamientos de precalentamiento y tratamiento térmico de tuberías y


soportes de tuberías, se realizarán de acuerdo a las especificaciones y
procedimientos correspondientes preparados por el SUBCONTRATISTA y
aprobados por el Director de Construcción del CONTRATISTA.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 41 DE 61

Los costes de los tratamientos térmicos y de las mediciones de dureza están


incluidos en los precios cotizados por el SUBCONTRATISTA.

3. El SUBCONTRATISTA deberá preparar, en intervalos regulares, listas exhaustivas


de los ítems de materiales pendientes en líneas que no hayan sido prefabricadas y/o
instaladas completamente, mediante la comprobación cuidadosa de planos,
isométricos, estándares, etc.

4. El SUBCONTRATISTA deberá realizar el cepillado o chorreado a las uniones


soldadas de acero inoxidable, así como el decapado cuando sea requerido.

5. El SUBCONTRATISTA deberá rellenar debidamente los protocolos cuando sean


requeridos por el CLIENTE, para todos los trabajos a ser desarrollados en la Planta,
obteniendo para todos ellos los correspondientes permisos a través del
Representante del CLIENTE.

6. El SUBCONTRATISTA deberá tener en cuenta que la lista de actividades será


considerada como referencia y no limitativa. El procedimiento de instalación exacto
será acordado con el SUBCONTRATISTA de acuerdo con los requerimientos del
fabricante de equipos, durante la preparación de la Programación Detallada de las
Actividades de Montaje.

7. El SUBCONTRATISTA deberá suministrar y/o fabricar todos los medios auxiliares


necesarios para llevar a cabo los trabajos de montaje, como herramientas,
dispositivos de elevación y todo tipo de consumibles. El SUBCONTRATISTA podrá
utilizar herramientas especiales y equipos suministrados por el fabricante. El
SUBCONTRATISTA deberá devolver al Director de Construcción de la Obra estas
herramientas especiales y equipos en perfecto estado, reemplazando aquellos que
hayan sido dañados por una inadecuada utilización.

8. El SUBCONTRATISTA deberá preparar y acondicionar el área de montaje,


incluyendo la perforación de hormigón debajo de las placas base cuando sea
requerido, hasta que los valores y dimensiones requeridos por el Supervisor de Obra
sean alcanzados.

9. La limpieza, el mantenimiento y la protección desde el montaje hasta la entrega de


los equipos será por cuenta del SUBCONTRATISTA.

10. El SUBCONTRATISTA realizará el desembalaje y limpiará, hasta la eliminación


total, de los productos protectores de corrosión de las superficies mecanizadas de
las diferentes piezas.

11. El apretado de los pernos de anclaje embebidos en hormigón para equipos,


estructuras y soportes, será realizado con una llave dinamométrica.

12. El tensionado de pernos, incluyendo los medios necesarios y las herramientas


especiales, incluido en el precio unitario de montaje.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 42 DE 61

13. El mecanizado final de los elementos de ajuste, como pasadores, cuñas, pernos,
suplementos, etc., será realizado por el SUBCONTRATISTA.

C.2. Prefabricación de tuberías

1. La prefabricación se hará, según el criterio del SUBCONTRATISTA, para todos los


tamaños y clases de materiales de las tuberías, incluidos en los isométricos o en los
planos generales de tuberías.

El CONTRATISTA proporcionará al SUBCONTRATISTA los planos de implantación


e isométricos de las tuberías mayores de 2”. Las de diámetro igual o inferior a 2”
serán consideradas como tuberías de campo y su dimensionado en planos no será
completado. Su implantación y disposición final será completada en obra por el
SUBCONTRATISTA. El SUBCONTRATISTA deberá preparar las mediciones y
listas de materiales necesarios para el montaje de dichas líneas. Estos materiales
serán suministrados por el CONTRATISTA.

Típicos como drenajes, venteos, purgas, etc., serán considerados como tuberías de
campo.

En el alcance de tuberías están incluidos aquellas líneas no mostradas en los P&IDs,


y que son necesarias para la operación de las plantas como: líneas de las bombas
de sellos API, agua de refrigeración para bombas y otros equipos, estaciones de
servicio, tubos verticales, duchas de seguridad y lavaojos, venteos y drenajes,
manifolds y subcolectores para los servicios de distribución, alimentación y retorno
de líneas de traceado, redes de drenaje aéreas así como enterradas, etc.

2. La prefabricación de tuberías será realizada de acuerdo a isométricos y a las


correspondientes especificaciones. Estos planos serán actualizados según la última
revisión dada por el CONTRATISTA.

En el caso de que, durante la etapa de prefabricación de tuberías de acuerdo a


isométricos, el SUBCONTRATISTA reciba del CONTRATISTA alguna revisión de
los isométricos mencionados anteriormente, con modificaciones en su disposición,
clase de material y/o dimensiones, los trabajos serán parados inmediatamente para
ajustarse al nuevo diseño. El SUBCONTRATISTA deberá informar al Director de
Construcción del CONTRATISTA sobre los trabajos terminados afectados por la
revisión.

El SUBCONTRATISTA tendrá en cuenta que algunos isométricos no podrán ser


completados o tendrán falta de material. En estos casos, el CONTRATISTA podrá
requerir que el SUBCONTRATISTA comience la prefabricación de spools asociados
a estos isométricos sin extra coste alguno.

El pago de los trabajos de tuberías se hará basándose en los planos as-built. En el


caso de que se hayan revisado isométricos, ya sea en la etapa de prefabricación o
en el montaje, serán pagadas las operaciones no recuperables de las revisiones
anteriores. Los precios unitarios deberán incluir todos los extra costes posibles, (por

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 43 DE 61

los trabajos que se mencionan a continuación), debido a las modificaciones de


tuberías, tanto en taller como en obra. En el caso de que se realicen modificaciones
en la etapa de prefabricación, sólo serán aplicables los precios complementarios,
para cortes, biselados, soldaduras circulares, etc., de la tabla correspondiente,
siendo aplicable un coeficiente de 0,6.

Los isométricos de tuberías de 2” e inferiores serán consideradas como aproximados


y es obligación del SUBCONTRATISTA comprobarlos en obra y/o, rediseñar los
mencionados isométricos basándose en los Planos de Implantación de Tuberías de
la Planta como referencia y en croquis, (si estuvieran disponibles), proporcionados
por el CONTRATISTA. Tras la comprobación en obra y/o el rediseño, los isométricos
con su lista de materiales correspondiente de acuerdo a Especificación, serán
entregados al Director de Construcción del CONTRATISTA para información. Es
posible que posteriormente Construcción emita un vale para obtener los materiales
para su ejecución. El hecho de informar al Director de Construcción del
CONTRATISTA sobre los isométricos, no libera al SUBCONTRATISTA acerca de la
responsabilidad del diseño y de realizar las modificaciones de tuberías necesarias.
Los planos a ser emitidos por el SUBCONTRATISTA serán de similar calidad a
aquellos proporcionados por la Ingeniería.

Los planos isométricos correspondientes a las áreas fuera de los límites de planta,
tuberías a hacer en campo, etc., no incluidos en los planos del CONTRATISTA,
serán realizados por el SUBCONTRATISTA para incorporar los informes de END,
TTPS, etc., al dosier de calidad. Esta actividad estará incluida en los precios del
SUBCONTRATISTA.

3. La prefabricación de tuberías con calidades diferentes, será realizada


separadamente de forma que, la contaminación y/o la mezcla de materiales sea
evitada.

4. El control de END (% de pruebas radiográficas, líquidos penetrantes, pruebas de


ultrasonidos, partículas magnéticas, pruebas de dureza, etc.) será realizado de
acuerdo a las especificaciones establecidas.

5. Las dimensiones de los spools, y las soldaduras de campo (FW), serán


determinados y marcados en los planos por el SUBCONTRATISTA.

6. El SUBCONTRATISTA es responsable de:

a) Emisión de planos auxiliares, croquis detallados y cualquier otro documento


de detalle necesario para preparar los spools de acuerdo a los isométricos.
b) Marcado de los spools prefabricados, con la siguiente información:
 Número de isométrico.
 Número de hoja.
 Letra o número de spool.
 Marcas de trazabilidad.
c) Almacenamiento de los spools prefabricados, así como el transporte y la
descarga en el lugar de montaje.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 44 DE 61

d) Suministro e instalación de protecciones en bridas, extremos biselados,


válvulas, equipos, etc., para evitar daños en las caras de asiento de las
juntas.
e) La prefabricación de spools será realizada preferiblemente fuera de los
límites de la Planta, o en el taller del SUBCONTRATISTA en el caso de que
esté cerca de la Planta. El SUBCONTRATISTA será responsable de la
descarga, carga, transporte del material, etc. No se admitirá ninguna
reclamación en concepto de extra costes, ampliación del tiempo de entrega,
etc., por este motivo.

7. El SUBCONTRATISTA deberá preparar y emitir un procedimiento de control e


información de la producción, acerca de la prefabricación de spools de tuberías. El
avance de la prefabricación en obra será revisada semanalmente por el
SUBCONTRATISTA, y entregada al Director de Construcción del CONTRATISTA,
adjunto con la correspondiente copia electrónica.

La producción de soldadura será notificada diariamente.

8. Se considerará que un isométrico está en la etapa de prefabricación mientras todos


los materiales reflejados en el plano no hayan sido transportados, o bien, al lugar de
montaje o al área de almacenamiento temporal.

9. Las tuberías metálicas rectas enterradas serán entregadas en obra con un


recubrimiento de polietileno extruido aplicado en fábrica, realizado por otros. El
suministro de los materiales y la aplicación de la protección exterior, (encintado), con
el sistema de cinta de polietileno, en accesorios, elementos en línea, así como,
excepcionalmente, en la tubería metálica enterrada suministrada desnuda, estará
en el alcance de trabajo del SUBCONTRATISTA. (Si es necesario).

10. Los extremos de los spools de tubería enterrada, a ser embebidos en paredes de
hormigón de pozos, serán prefabricados con una hoja pasamuros metálica
cuadrada, con tomas soldadas a ambos lados, tal y como se indica en los dibujos
estándar.

Los detalles de prefabricación mencionados anteriormente para tubería enterrada,


son aplicables a los spools de tuberías que comienzan o terminan en una pared
vertical de hormigón del pozo que corresponda, ya sean, sumideros o arquetas,
pozos de limpieza, etc.

Los pozos de hormigón mencionados anteriormente serán entregados en Obra


prefabricados por otros, con aperturas cuadradas en las paredes verticales de
hormigón, opuestas entre sí.

Será alcance del SUBCONTRATISTA posicionar los finales de los spools de


tuberías, incluyendo los pasamuros en las aperturas existentes en las paredes
verticales de hormigón de los pozos anteriormente mencionados.

El grouteado y cierre final de las aperturas en las paredes de hormigón verticales de


los pozos será realizado por la Disciplina Civil de este SUBCONTRATO.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 45 DE 61

C.3. Montaje de tuberías.

1. Las tuberías serán montadas conforme a los planos, especificaciones


correspondientes, sistemas y programas, proporcionados por el Director de
Construcción del CONTRATISTA.

2. Las líneas de tuberías serán montadas y terminadas por el SUBCONTRATISTA,


incluyendo todos los accesorios indicados en planos que forman parte de la línea,
como son las conexiones de instrumentos, tomas de muestras, drenajes, venteos,
purgas, instrumentos en línea, etc., así como todos los típicos indicados en
isométricos, diagramas, etc.

Para ser consideradas como terminadas, las líneas de tuberías serán completadas
y perfectamente soportadas, limpiadas, niveladas y aplomadas. No serán
consideradas como terminadas aquellas líneas que muestren defectos de
nivelación, proyecciones de soldadura o restos de soldaduras provisionales.
Tampoco se considerarán como terminadas aquellas líneas donde estén pendientes
los alivios de tensiones o la reparación de uniones soldadas.

3. Serán consideradas como ajustes en el montaje las diferencias en dimensiones que


no excedan 100 mm, en cualquiera de las tres direcciones perpendiculares.

El SUBCONTRATISTA deberá realizar las operaciones necesarias para los ajustes


de tuberías anteriormente mencionados, sin ningún extra coste, o derecho a
reclamar prórrogas adicionales del tiempo de ejecución, al CONTRATISTA.

4. Las válvulas de Control y de Seguridad serán instaladas para los ajustes finales de
las tuberías y los soportes. En caso de válvulas de seguridad, aunque hayan sido
calibradas por el vendedor, serán siempre desmontadas y transportadas al taller de
instrumentación para ser calibradas.

Las pruebas de taller para válvulas de seguridad y control serán realizadas de


acuerdo con las instrucciones del CONTRATISTA.

Un organismo de inspección de tercera parte aprobará los informes de las pruebas


y ajustes de las válvulas de seguridad.

El SUBCONTRATISTA deberá incluir, en el alcance, los servicios mencionados


anteriormente, incluso aquellos correspondientes al organismo de inspección de
tercera parte, y deberán montar definitivamente esas válvulas posteriormente.

El transporte a los talleres de instrumentación desde el lugar de montaje o almacén,


y desde el taller de instrumentación al lugar de montaje final, será por cuenta del
SUBCONTRATISTA.

C.4. Desmantelamiento de tuberías.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 46 DE 61

Para el desmantelamiento de la tubería existente se tendrá en cuenta las siguientes


operaciones, que estarán incluidas en los precios unitarios del SUBCONTRATISTA:

1. Eliminación del aislamiento en áreas de corte (si existe).


2. Desmontaje de “instrumentos en línea”, en las líneas a ser desmanteladas.
3. Desmantelamiento de los spools indicados en los planos.
4. Transporte de los elementos desmantelados al lugar indicado por el Director de
Construcción del CONTRATISTA, dentro de la planta o cerca de la misma.
5. Cierres por medio de bridas ciegas, discos, tapas, etc., cuando sean necesarios
por la aparición de aperturas como consecuencia del desmantelamiento.
6. Aislamiento y/o pintado en áreas de afectadas por cortes, cuando sea necesario.

C.5. Fabricación y Montaje de Soportes de Tuberías.

1. El SUBCONTRATISTA debe realizar la fabricación, preparación de superficies,


aplicación del recubrimiento de pintura y el montaje de los soportes de tuberías, tal
y como se indica en los planos y/o como requiera el Director de Construcción del
CONTRATISTA. El SUBCONTRATISTA deberá suministrar todos los materiales
necesarios, siempre de acuerdo a los dibujos de los Estándares de Soportes y a las
correspondientes especificaciones (excepto los materiales de tuberías para los
trunions).

2. Las medidas según los dibujos de los Estándares de Soportes son solo
aproximadas. El SUBCONTRATISTA deberá ajustar las dimensiones de los
soportes en obra, emitiendo los correspondientes croquis y dejando algunas uniones
soldadas libres para ajustes finales.

3. Los soportes para líneas de tuberías de diámetro igual o menor a 2” serán definidos
por el SUBCONTRATISTA, y éste se encargará de emitir los planos para aprobación
por parte del Director de Construcción del CONTRATISTA, tomando como
referencia el Estándar de Soportes aplicable al Proyecto. El CONTRATISTA deberá
incluir en los planos de tuberías la cantidad, tipo de soporte y ubicación. Será
responsabilidad del SUBCONTRATISTA el cálculo del peso teórico del soporte.

4. Los soportes de muelles serán instalados con dispositivos de bloqueo incorporados.


Estos dispositivos serán retirados cuando se requiera, sin ningún extra coste.

5. Es responsabilidad del SUBCONTRATISTA el suministro, fabricación, montaje y


desmantelamiento de los soportes provisionales necesarios para realizar los
trabajos, sin ningún extra coste para el CONTRATISTA. El SUBCONTRATISTA
deberá minimizar la cantidad de estos soportes provisionales.

C.6. Instalación del traceado de vapor.

1. El traceado de vapor se montará de acuerdo a:

a) Planos isométricos de líneas con traceado de vapor.


b) Planos de ubicación de los manifolds de vapor y los colectores de condensado.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 47 DE 61

c) Croquis de las líneas de alimentación de vapor y de los colectores de


condensado, desde el manifold hasta la línea a ser traceada, y desde ésta
hasta el manifold del colector de condensado, que serán emitidos por el
SUBCONTRATISTA y aprobados por el Director de Construcción del
CONTRATISTA.

2. Las tuberías de los alimentadores de vapor y de los colectores de condensado serán


montadas desde los correspondientes manifolds. Estas tuberías serán instaladas de
forma conjunta para facilitar el aislamiento. Se incluirá el traceado para las válvulas
de control, válvulas de seguridad y los instrumentos que forman parte de la línea.

3. Los alimentadores de vapor, los manifolds de vapor y los colectores de condensado


serán identificados de acuerdo a los planos, mediante la instalación de placas
metálicas claramente marcadas con rótulos visibles e imborrables, siendo fijados a
las tuberías. La instalación incluye trampas de vapor y accesorios en el lado de
recogida del condensado.

4. Los manifolds de vapor y condensado serán suministrados por el CONTRATISTA. En


algunos casos, estos manifolds podrían requerir trabajos de prefabricación en obra.

5. La tubería que forma parte del traceado de vapor, será doblada cada vez que sea
necesario un cambio de dirección o de nivel, en vez de utilizar codos.

6. Para el montaje del traceado de vapor, se utilizarán tuberías de acero al carbono ½”


Sch 80, o tubing de cobre o de acero al carbono de diámetro exterior ½”, de acuerdo
a las correspondientes especificaciones o planos.

C.7. Montaje de equipos.

1. Los equipos serán montados sobre sus correspondientes cimentaciones de acuerdo


a la posición facilitada por los planos.

2. Para propósitos de nivelación varios calces de diferente grosor serán colocados a


ambos lados de los puntos de anclaje y donde sean requeridos.

Para maquinaria especial, y/o el montaje de grandes equipos de precisión, todas los
calces serán pulidos por ambos lados y soldados por puntos para una completa
fijación.

3. El grouteado para el relleno de cimentaciones y nivelado, a menos que se indique lo


contrario, se hará con cemento/arena de consistencia seca y el suministro y la
aplicación están dentro de la parte de Obra Civil del SUBCONTRATO.

El rellenado de cajas de anclajes para máquinas alternativas será ralizado con


mortero especial de alta resistencia sin retracción (grout sin contracción). La
decisión de dónde se va a usar este mortero, a menos que se especifique en los
planos, será tomada por el Director de Construcción del CONTRATISTA.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 48 DE 61

El SUBCONTRATISTA deberá realizar tantos taladros adicionales como sea


necesario para bancadas de bombas o equipos rotativos, garantizando de esta
manera la salida de aire y, por lo tanto, un perfecto rellenado al groutear las
cimentaciones, estando esta operación descrita incluida en los precios por partida
alzada y en los precios complementarios de los equipos.

Las operaciones previas al vertido de mortero como la limpieza, drenaje de aguas,


secado, etc., y los dispositivos de carga (tolvas, mangueras, etc.) serán facilitados y
realizados por el SUBCONTRATISTA.

4. El SUBCONTRATISTA deberá preparar un estudio de maniobras de izados para


todos los equipos cuyos pesos sean superiores a 10 toneladas o para equipos en
los que sea requerido por su complejidad de montaje. Esos estudios serán
entregados al Director de Construcción del CONTRATISTA para su aprobación.

5. Las bocas de hombre de los depósitos permanecerán cerrados durante las pruebas
hidráulicas, y serán abiertos cuando lo requiera el Director de Construcción del
CONTRATISTA.

6. Los internos de equipos, incluso aquellos correspondientes a paquetes


prefabricados, sólo serán montados después de que el correspondiente equipo esté
en su posición definitiva sobre las cimentaciones.

7. Los equipos rotativos entregados en obra, con su motor montado en el taller del
Fabricante, serán desacoplados y su alineamiento comprobado. Cuando el motor no
sea entregado simultáneamente con el equipo y el acoplamiento, el mecanizado de
la mitad del acoplamiento se realizará por cuenta del SUBCONTRATISTA y estará
incluido en sus precios.

8. Los equipos rotativos serán protegidos y mantenidos por el SUBCONTRATISTA,


desde el día de llegada en obra hasta la finalización de los trabajos de
Precomisionado. Es responsabilidad del SUBCONTRATISTA, en relación con la
protección y el mantenimiento mencionado anteriormente, lo siguiente:

a) La protección de tubuladuras, bocas de hombre y sus accesorios, por medio


de tapas de madera o similares hasta el acoplamiento final durante el
montaje.
b) Rodaje periódico (mínimo una vez a la semana). Se mantendrá el
correspondiente informe para estas operaciones.
c) Engrasado y rellenado de aceite periódico.
d) Mantenimiento de la inertización con nitrógeno.

9. El SUBCONTRATISTA deberá realizar las siguientes alineaciones a los equipos


rotativos:

a) Alineado preliminar al montar el equipo sobre la cimentación.


b) Alineamiento final en frío, con acoplamiento y desacoplamiento de tuberías.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 49 DE 61

c) La tolerancia del alineamiento en planos radiales y axiales será de 0,05 mm


medido sobre la superficie del acoplamiento, excepto que sean requeridas
condiciones más restrictivas por parte del Fabricante.

10. El SUBCONTRATISTA deberá instalar placas base de apoyo en cimentaciones para


recipientes horizontales y/o intercambiadores de calor. El grouteado necesario será
realizado simultáneamente.

11. El SUBCONTRATISTA deberá instalar toda la estructura y las pasarelas,


barandillas, peldaños de tramex, escaleras, pernos, etc., relacionados con su
montaje.

El SUBCONTRATISTA deberá montar todo lo mencionado siguiendo las


instrucciones según los planos correspondientes.

12. Antes de izar cualquier equipo, el SUBCONTRATISTA deberá comprobar si la


posición y proyección de los pernos de anclaje es correcta. En el caso de que haya
alguna discrepancia con los planos, el Director de Construcción del CONTRATISTA
será informado y decidirá acerca de las medidas a tomar. El CONTRATISTA no
aceptará ninguna reclamación debida a tiempos perdidos durante las maniobras por
no haber comprobado previamente la geometría de los pernos de anclaje y
bancadas. Está completamente prohibido golpear o forzar los pernos.

Los retrasos, extra costes, costes de grúas, reparación de cimentaciones, etc.,


debidos al incorrecto montaje de los pernos de anclaje por culpa del
SUBCONTRATISTA no será pagada.

13. Las torres y equipos verticales serán aplomados usando taquímetros. El


alineamiento vertical será comprobado por un supervisor. La máxima desviación
permitida será de 1 mm cada 5 metros.

14. Finalizadas las pruebas de presión los equipos serán limpiados internamente y
secados para eliminar el remanente de agua o materiales extraños. El grado de
limpieza será normal, excepto que las características del equipo pidan una limpieza
especial. Esta circunstancia será comunicada al SUBCONTRATISTA en la tabla de
precios para el montaje de equipos.

Cuando el equipo haya sido limpiado adecuadamente, las bocas de hombre serán
cerradas tras la inspección del Represente del Director de Obra.

15. El SUBCONTRATISTA es responsable de proteger ciertos equipos que han sido


entregados hasta la aceptación provisional del montaje. Las protecciones necesarias
serán incluidas en el alcance del SUBCONTRATISTA y serán por cuenta del
SUBCONTRATISTA.

C.8. Desmantelamiento de equipos (cuando se requiera).

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 50 DE 61

Se incluye en el precio de equipos a ser desmantelados aquellas actividades indicadas a


continuación, además de cualquier otra actividad necesaria para llevar a cabo el
desmantelamiento:

1. Desacoplamiento de bridas y desmantelamiento de las tuberías y/o plataformas


necesarias para realizar las maniobras.
2. Desmontaje de la instrumentación según las indicaciones del Director de
Construcción del CONTRATISTA.
3. Transporte al lugar indicado, o bien dentro de la Planta o fuera de esta.

C.9. Pruebas de Presión en Obra para Tuberías y Equipos

1. Las pruebas de presión de Ttuberías y Equipos será realizado de acuerdo a las


especificaciones correspondientes, y siempre de acuerdo a esquemas de circuitos
preparados y estudiados basados en los P&IDs. Se incluirá en el alcance del
SUBCONTRATISTA la preparación de los dosieres de circuitos de pruebas
hidráulicas según los requisitos del CONTRATISTA. Estos dosieres serán
preparados por adelantado y antes del comienzo de cualquier prueba hidráulica.
También deberán haber sido aprobados previamente por el CONTRATISTA. El
suministro de todos los materiales necesarios para las pruebas, como pernos,
compresores, bridas ciegas, juntas temporales, tuberías temporales bridadas (tal
como las usadas para sustituir válvulas o cualquier otro elemento que no puedan
estar incluidos en las pruebas hidráulicas), etc., su montaje, re-montaje y
desmontaje será por cuenta del SUBCONTRATISTA. Esto también deberá estar
considerado en los precios unitarios.

El SUBCONTRATISTA habrá incluido en sus precios unitarios la realización de las


pruebas de presión para las tuberías y equipos. Estas pruebas serán realizadas de
acuerdo a las especificaciones.

2. Las pruebas de presión en obra de las tuberías, torres, reactores, recipientes, etc.,
cuando sea necesario, serán presenciadas por el Representante del Director de
Construcción del CONTRATISTA y un ORGANISMO DE INSPECCIÓN
RECONOCIDO (RIB en sus siglas en inglés).

En el caso de que el tiempo transcurrido desde la fecha de realización de las pruebas


de presión en taller del equipo, hasta la fecha del informe de inspección en Obra,
emitido por el RIB (Organismo de Inspección Reconocido en español) después del
montaje del recipiente a presión en Obra, sea más de un año, una prueba de presión
alternativa en Obra es requerida adicionalmente.

Aquellas líneas o sistemas donde los Reglamentos de Recipientes a Presión son


aplicables, y la presencia del representante de la Administración es necesaria, las
pruebas serán repetidas sin extra coste alguno para el CONTRATISTA.

3. A los efectos de legalización de equipos (legalización por el CONTRATISTA) un


informe de un Organismo de Inspección Reconocido (RIB) es necesario para cada
equipo a presión. Los costes de las inspecciones e informes del RIB (Organismo de

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 51 DE 61

Inspección Reconocido) emitidos para los equipos, están incluidos en los precios
unitarios SUBCONTRATISTA de equipos.

4. Las pruebas de válvulas, equipos y/o tuberías no serán llevados a cabo hasta que
todos los elementos a ser montados hayan sido soldados y todos los soportes
definitivos hayan sido montados, y hayan pasado positivamente todos los controles
de calidad.

5. El SUBCONTRATISTA deberá seguir estrictamente los contenidos y las


instrucciones incluidos en los circuitos de pruebas. Cualquier cambio en los circuitos
anteriormente mencionados, excepto a aquellos debidos a revisiones del Proyecto,
serán aprobados previamente por el Director de Construcción del CONTRATISTA.

6. Las líneas de tuberías serán limpiadas internamente con agua antes de que
comience la ejecución de las pruebas hidráulicas. Antes del comienzo de las
pruebas hidráulicas todas las válvulas de seguridad, todos los instrumentos “en
línea” y todos los elementos rotativos serán, o bien desmontados, o protegidos
mediante bridas ciegas.

El drenaje del agua de las pruebas hidráulicas no será considerado como lavado.

La eliminación del agua será conforme a los procedimientos y normativas de la


PROPIEDAD, y está incluido en el alcance del SUBCONTRATISTA.

El uso de depósitos de agua para la limpieza de las tuberías será aprobado por el
Director de Construcción de Obra del CONTRATISTA.

7. Será responsabilidad del SUBCONTRATISTA preparar la documentación técnica


para cada circuito (dosier), incluyendo el correspondiente croquis del circuito para la
prueba de presión de tuberías y recipientes.

8. El agua para la prueba debe tener la calidad adecuada para el material de las
tuberías. Para las líneas de acero austenítico, solo se permitirá agua con contenido
en cloruros inferior a 30 ppm.

9. El SUBCONTRATISTA deberá limpiar y eliminar los materiales extraños


acumulados en los filtros durante las operaciones previas.

10. Las válvulas de Control y Seguridad serán montadas para el ajuste final de las
tuberías y soportes; posteriormente serán desmontadas para realizar la limpieza y
las pruebas de presión de las tuberías, y finalmente se volverán a montar.

Las válvulas de Control y Seguridad, incluso si han sido calibradas en fábrica, serán
siempre desmontadas y transportadas al taller de instrumentación, para ser
calibradas por la parte del Subcontrato de E&I. Un organismo de inspección, como
tercera parte, deberá aprobar las pruebas de las válvulas de seguridad y los registros
de los ajustes.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 52 DE 61

El SUBCONTRATISTA deberá incluir en su alcance los servicios mencionados


anteriormente, incluso aquellos correspondientes a organismos de inspección, como
terceras partes, (si son requeridos), y deberán realizar la instalación final de estas
válvulas posteriormente. Los certificados de calibración de los dispositivos de
seguridad de presión son obligatorios.

El transporte desde el punto de montaje o almacén al taller de instrumentación, y el


posterior transporte desde este lugar a la ubicación final de montaje, será por cuenta
del SUBCONTRATISTA.

11. Después de las pruebas y la limpieza, el SUBCONTRATISTA deberá secar las


tuberías, por medio de drenaje y soplado de aire según las especificaciones e
instrucciones aplicables.

Después de las pruebas y las operaciones de limpieza, el rearmado y el montaje de


las juntas definitivas también serán realizadas por el SUBCONTRATISTA.

C.10. Fabricación y Montaje de Estructura Metálica Auxiliar

1. El SUBCONTRATISTA, basado en planos remitidos por el CONTRATISTA,


suministrará, prefabricará, transportará a Obra, transportará dentro de la Obra,
montará y pintará las estructuras metálicas correspondientes a plataformas,
barandillas, escaleras, pilares y vigas, cerchas y soportes estructurales de tuberías
(soportes en “T”), peldaños para escaleras normales y escaleras verticales,
pescantes, arriostramientos, etc., y cualquier otro elemento estructural considerado
necesario para la construcción de la Planta. Será deber del SUBCONTRATISTA y,
por lo tanto, incluido en sus precios, la identificación de los elementos metálicos
mediante el marcado de las piezas, cargas, transportes, descargas y clasificación
de las piezas para el montaje en obra, pruebas radiográficas y pruebas de soldadura,
cuñas, suplementos, y grouteado y cualquier otro elemento considerado como
necesario para el montaje.

2. Todos los materiales serán suministrados de acuerdo a las especificaciones de los


planos y, si estas faltasen, de acuerdo con las especificaciones ASTM o las
Euronormas equivalentes.
a) Los perfiles estructurales, Placas y Barras deberán ser de acero S275 JR,
de acuerdo con la Euronorma Estándar (EN) 10025-04 o la equivalente
ASTM A36 / ASTM A36M.
b) Serán utilizados perfiles de tamaño estandarizados conformados en caliente,
a menos que las dimensiones requeridas necesiten de otra solución.
c) En las plataformas se utilizarán rejillas galvanizadas. El acabado de la parte
superior de las rejillas será lisa, a menos que se especifique dentada
(antideslizante). La rejilla será fijada por medio de abrazaderas galvanizadas,
espaciadas cada 400 mm, con un mínimo de cuatro abrazaderas por panel
de rejilla, a menos que se especifique lo contrario en los planos y
especificaciones.

3. Las uniones, ya sean soldadas, o atornilladas, según planos, serán hechas con
tornillos de acero normal A-4t según ASTM A325 tipo 1, o con tornillos de alta

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 53 DE 61

resistencia A-10t según ASTM A490. El par de apriete a aplicar a estos tornillos
estará indicado en los planos correspondientes. Las herramientas de aplicación del
par de apriete y de tensionado para los tornillos y pernos de anclaje serán
suministradas por el SUBCONTRATISTA. Si fuera necesario, el atornillado y
tensionado serán realizados por el SUBCONTRATISTA.

4. No se permitirá materiales reutilizados o materiales provenientes de desguaces. La


soldadura se utilizará en taller para conexiones rígidas y para otras que, debido al
tamaño de sus elementos involucrados, no es posible realizar mediante atornillado.

5. Los soldadores y los procedimientos de soldadura serán cualificados por ASME,


sección IX, en última edición, a menos que otro Código o Especificación sea
mencionado.

6. Los electrodos de soldadura a ser utilizados para las soldaduras de los perfiles y
placas, serán de acuerdo a los Códigos AWS o equivalentes, y deberán estar
cualificados por una Organización oficial internacional.

Los electrodos deberán tener un recubrimiento básico y el SUBCONTRATISTA


deberá seguir los procedimientos de conservación y utilización requeridos para estos
tipos de electrodos.

7. Las superficies a ser soldadas deberán estar libres de óxidos, calamina, grasa,
pintura y cualquier otro material extraño, a excepción de aquellos tipos de cascarillas
que sean resistentes al cepillado mecánico.

8. Todas las partes a ser soldadas en ángulo deberán ser aproximadas todo lo posible,
y de ninguna manera la distancia entre ambas partes será mayor de 3 mm. En el
caso de que la distancia sea mayor de 1,5 mm el tamaño de la soldadura será
aumentado según la distancia medida. Cuando la soldadura a realizar sea a solape,
la distancia entre ambas partes no será mayor de 1,5 mm. Cuando se hagan uniones
soldadas a tope las dos partes serán alineadas cuidadosamente. Un
desalineamiento mayor de 3 mm será corregido, y cuando dicha correción se haga,
los ejes de ambas partes no se moverán más de 2 grados.

En la medida de lo posible, todas las piezas a ser soldadas se colocarán en posición


horizontal. Cuando se ensamblen y unan partes de una estructura o piezas
compuestas, el procedimiento y la secuencia de soldadura será tal que se evitarán
fuerzas innecesarias y las tensiones residuales se reducirán al mínimo.

Cuando sea imposible evitar tensiones residuales altas, como por ejemplo cuando
una soldadura de cierre correspondiente a un montaje rígido es llevada a cabo, la
soldadura de cierre se hará en elementos a compresión.

La fabricación de piezas compuestas con refuerzos en las uniones, será realizada


considerando que, todas las piezas simples que estarán en contacto con las piezas
reforzadas serán soldadas a ellas a lo largo de todos sus puntos en contacto.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 54 DE 61

9. Cuando el espesor de las piezas a ser unidas sea igual o menor que 6 mm, se
permitirá la soldadura a tope en una solo cara, sin preparación de bordes
(extremos), si se asegura la penetración total. La distancia entre bordes en este caso
será menor que la mitad del espesor de la pieza más fina a ser soldada.

Cuando el espesor de las piezas a ser unidas es mayor de 6 mm, los bordes
(extremos) serán preparados para una unión en “V” o en “X”, dependiendo de si la
soldadura es accesible o no por ambos lados. De cualquier forma, en ambos casos
la distancia entre bordes no será mayor de 3 mm.

Cuando la distancia entre bordes es mayor que la tolerancia permitida, está


completamente prohibido utilizar suplementos entre los bordes a ser soldados. Las
medidas correctivas, en este caso, serán indicadas por el Director de Construcción
del CONTRATISTA.

Cuando se suelde una unión en “X”, se ha de usar un sistema de limpieza de la raíz.


Este sistema de limpieza de la raíz será realizado por procedimientos mecánicos, o
por arco-aire con electrodo de grafito. Si se usa el arco-aire con electrodo de grafito,
el color azulado de la superficie carburada deberá ser eliminado mediante
esmerilado.

Cuando sea necesario un anillo o placa de respaldo, ya sea de material metálico o


de tipo cerámico, este deberá ser presentado al Director de Construcción para su
aprobación. El material de respaldo de tipo cerámico no será nunca reutilizado.

Cuando se use respaldo metálico, éste tendrá la misma calidad que el material base,
y las variables de soldadura serán tales que asegure la perfecta fusión de las tres
piezas que forman la unión.

Si una unión soldada requiere varias pasadas, la escoria deberá ser eliminada antes
de que se haga la siguiente pasada. Esta eliminación de la escoria se hará mediante
esmerilado o mediante una pica de soldador. Cuando se realice esta operación, la
tecnología más moderna será la utilizada.

10. El Director de Construcción del CONTRATISTA ordenará tantas comprobaciones


como sean necesarias para asegurar la calidad de la soldadura. Estas
comprobaciones serán llevadas a cabo según se considere más apropiado.

Se utilizarán Ensayos No Destructivos (END), siendo los más adecuados para este
tipo de construcción los siguientes:

a) Líquidos penetrantes de acuerdo a ASME E-165-71. Los líquidos serán


suministrados y aplicados por el SUBCONTRATISTA a aquellas uniones
donde se requiera, de acuerdo a la inspección visual del inspector del
CONTRATISTA.
b) Pruebas radiográficas:
- 100% placas radiográficas a las uniones soldadas de las principales
vigas en estructuras de soporte de equipos.
- 100% placas radiográficas a las uniones soldadas a tope.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 55 DE 61

- 10% pruebas radiográficas a los otros tipos de uniones.


c) La cualificación/interpretación de los END’s por la Tercera
Parte/CONTRATISTA será inapelable.

Normalmente, se utilizarán pruebas radiográficas.

Los costes de los Ensayos No Destructivos (END’s) están incluidos en los precios
unitarios del CONTRATISTA.

11. El SUBCONTRATISTA deberá suministrar al CONTRATISTA/PROPIEDAD antes


de empezar la fabricación de estructuras metálicas un (1) plano duplicado y dos (2)
planos de taller emitidos por el Suministrador.

Estos planos deberán incluir el Número del Proyecto, la Unidad, el número del plano
con la última revisión, el número del plano de la PROPIEDAD y, también, la medida
y el peso de todos los elementos metálicos incluidos en ellos.

Los planos de taller emitidos por el Suministrador deberán completar el diseño del
CONTRATISTA, especialmente todo lo relacionado con el diseño de las conexiones.
El Suministrador definirá, entre otras, todas las uniones soldadas y atornilladas
(longitud total, longitud de rosca, tamaño de la métrica, etc.) basándose en la
información proporcionada por el CONTRATISTA en relación con las cargas y
momentos en cada unión. Es responsabilidad del SUBCONTRATISTA el diseño y la
ejecución de lo anteriormente mencionado.

Todos los materiales serán marcados con un número de serie troquelado en el metal.
Este número deberá aparecer en los correspondientes planos de taller para
identificación.

Todos los costes de los trabajos anteriormente descritos serán incluidos en los
precios unitarios.

12. Las tolerancias permitidas en fabricación y montaje serán las siguientes:

 La longitud de los diferentes elementos que integran una estructura metálica


no diferirán en más de ±3 mm de las medidas indicadas en los planos.
 La desviación de la directriz lineal de los perfiles que integran la estructura
no excederá de 1/1000 de su longitud.
 La suma de las tolerancias de cada uno de los diferentes elementos
estructurales montados en línea será de ±5 mm como máximo.
 Las tolerancias verticales en pilares será menor de 1/1000 de su longitud y,
en ningún caso, será mayor de 10 mm. .
 La falta de verticalidad en vigas/pilares medida en las secciones de los
soportes, será menor de 1/500 de su borde y en ningún caso será mayor de

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 56 DE 61

25 mm.

Todos los trabajos que no cumplan con estas tolerancias serán rectificados por el
SUMINISTRADOR, preferiblemente en su taller, siendo todos los costes y gastos
incluidos para ejecutar dichas correcciones por cuenta del Suministrador.

C.11. Aislamiento

1. Todas las cajas de aislamiento serán diseñadas usando palancas de apertura rápida
para fijar todos los partes que lo componen herméticamente, pero también serán
fácilmente desmontables.

2. El aislamiento no será aplicado hasta que se asegure que las pruebas de presión se
han completado en la línea, elemento o sistema que va a ser aislado.

El Director de Construcción del CONTRATISTA notificará al SUBCONTRATISTA


que sistemas han sido ya probados y que el aislamiento puede ser aplicado.

El SUBCONTRATISTA tendrá en cuenta, durante la etapa de oferta y durante la


programación de los trabajos que, durante la última etapa de construcción, el
SUBCONTRATISTA deberá trabajar en áreas con líneas en servicio.

3. Todos los materiales, equipos y trabajos estarán sujetos a inspección, examen,


pruebas y aprobaciones por los inspectores designados por el Director de
Construcción del CONTRATISTA.

El Director de Construcción del CONTRATISTA determinará que tareas requieren la


presencia permanente de un Inspector y cuáles no se ejecutarán, a menos que el
Inspector esté presente.

4. Todos los costes que surjan de cualquier prueba o ensayo realizado, previsto en el
SUBCONTRATO, serán por cuenta del SUBCONTRATISTA, que, igualmente,
deberá dar la colaboración necesaria para facilitar, en todos los aspectos, la
seguridad y eficacia de las pruebas y ensayos que el Director de Construcción del
CONTRATISTA considere oportuno.

5. El aislamiento de los equipos de izados pesados, cuando sea necesario, así como
el “vestido” en general de los equipos de izados pesados, será realizado por el
SUBCONTRATISTA después de que el equipo esté en su posición definitiva.

6. Cualquiera que sea el material de aislamiento que ya ha sido instalado pero no


finalizado, al final del día deberá ser protegido temporalmente de la posible lluvia o
mal tiempo, por medio de una lona impermeable, plástico, o cualquier otro sistema
apropiado. El CONTRATISTA deberá prever la necesidad de tener esta cubierta
temporal a disposición.

7. La entrega y aceptación provisional de un trabajo por parte del CONTRATISTA sólo


será hecha cuando haya sido finalizado completamente, y las pruebas necesarias

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 57 DE 61

llevadas a cabo. Hasta este momento, el SUBCONTRATISTA es el único


responsable de los deterioros que, por cualquier causa, puedan ocurrirle a los
trabajos ya finalizados (abolladuras, deformaciones, golpes, etc.). El
SUBCONTRATISTA deberá prever la protección necesaria durante el montaje.

8. El SUBCONTRATISTA deberá presentar al CONTRATISTA su Manual de Control


de Calidad y sus Procedimientos de Trabajo, aplicables a los trabajos de aislamiento
(procedimientos de gestión de materiales, procedimientos de prefabricación,
procedimientos de montaje), para su aprobación por parte del Director de
Construcción del CONTRATISTA.

9. La basura y el desperdicio de materiales resultante de la ejecución de los trabajos


incluidos en esta Ficha Técnica, serán eliminados por una Empresa especializada
en residuos y transportada por el SUBCONTRATISTA a un vertedero fuera de las
instalaciones de la PROPIEDAD. Estos gastos de eliminación habrán sido incluidos
en los precios dados.

C.12. Trabajos de pintado de Tuberías, Estructuras Metálicas y Soportes de Tuberías

1. El SUBCONTRATISTA deberá suministrar materiales de pintura de acuerdo a la


especificación correspondiente. El aplicador y los materiales de pintura serán
aprobados previamente por el CONTRATISTA.

Para la aprobación del Suministrador de pintura, el SUBCONTRATISTA deberá


adelantar al Director de Construcción del CONTRATISTA los registros y documentos
de calidad de la pintura. El Director de Construcción del CONTRATISTA se reserva
el derecho de rechazar al suministrador propuesto en el caso de que no se le
considere como apropiado; por lo tanto, los fabricantes de pinturas propuestos serán
de primera categoría nacional/internacional.

2. El ciclo de pintura objeto de este SUBCONTRATO deberá consistir en el tratamiento


de la superficie, imprimación, y aplicación de las capas intermedias y de acabado.

3. Todos los materiales serán chorreados e imprimados antes de ser montados.

El chorreado con granalla de acero o arena silícea será aplicado con las condiciones
de humedad relativa indicadas en la especificación. En el caso de que no haya
especificación, el chorreado se hará según aconseje el aplicador para garantizar la
calidad del tratamiento de imprimado.

4. La tubería que no sea prefabricada será recogida en los almacenes y transportada


directamente al Taller de Chorreado, donde se le aplicará la capa de imprimación, y
será posteriormente transportada a la Obra para su montaje. La tubería
prefabricada, una vez hayan sido realizadas las pruebas de calidad de las
soldaduras, si son necesarias, estará sujeta al mismo tratamiento.

5. Una vez completadas las pruebas de presión de la tubería, se hará el cepillado de


las uniones realizadas durante el montaje, previo a empezar los tratamientos de

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 58 DE 61

pintura de las áreas afectadas, de acuerdo a la especificación. El tratamiento de


estas uniones soldadas deberá ser por cepillado mecánico.

6. Previo a la aceptación de cualquier trabajo, todas las áreas dañadas durante el


montaje, de acuerdo al Director de Construcción del CONTRATISTA, serán
reparadas, hasta obtener unas condiciones perfectas para la aplicación de la capa
final de pintura.

7. El chorreado de pintura, estructuras, soportes, está solo permitido en el taller de


chorreado del SUBCONTRATISTA.

8. El etiquetado y rotulación (marcado), de tuberías y equipos está incluido en el


alcance del SUBCONTRATISTA.

9. El SUBCONTRATISTA garantiza la calidad de la aplicación y de los materiales


durante cinco (5) años y se compromete a reparar los daños de la pintura debidos a
la falta de calidad o la mala aplicación, mostrados durante el periodo de tiempo
anteriormente mencionado.

10. El SUBCONTRATISTA deberá entregar el Manual de Control de Calidad y los


Procedimientos de Ejecución para la pintura (procedimientos de tratamientos de las
superficies, control y almacenamiento de materiales, procedimientos de aplicación)
para la aprobación del Director de Construcción del CONTRATISTA.

11. Los botes de pintura o materiales no utilizados serán almacenados en lugares


apropiados, en condiciones adecuadas de temperatura y humedad, según las
instrucciones del fabricante.

12. Los botes de pintura, tras su uso, serán eliminados por una Compañía especializada
en destrucción de residuos tóxicos/contaminados. El coste de esta eliminación está
incluido en los precios del SUBCONTRATISTA.

El SUBCONTRATISTA tendrá disponible en cualquier momento, hasta la finalización


de sus actividades, un “microtest” con el que el Supervisor de Construcción del
CONTRATISTA podrá controlar los espesores de cualquier capa de pintura aplicada.

C.13. Trabajos de Ignifugado.

1. Preparación de superficies de acero, previo al ignifugado:

La imprimación de los soportes de tuberías o de las bandejas de cables, será


realizado por el SUBCONTRATISTA y considerado como pintado.

Los clips de fijación en los equipos y los faldones de equipos serán instalados por
otros.

Los materiales para el ignifugado serán compatibles con la imprimación aplicada


sobre el acero.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 59 DE 61

2. Materiales:

Los materiales de ignifugado serán seleccionados de acuerdo con las


Especificaciones y Fichas Técnicas.

Donde sea necesario el uso de encofrados, refuerzo con malla metálica, etc., el
suministro, la instalación y el desmontaje (cuando aplique) de dichos elementos
estará incluida en los precios.

El SUBCONTRATISTA deberá tener en cuenta que cualquier método de ignifugado


seleccionado, incluso aquellos permitidos o preferidos en las especificaciones,
estará sujeto a la aprobación, por escrito, del CONTRATISTA y la PROPIEDAD.

El SUBCONTRATISTA deberá suministrar certificados actualizados e informes de


ensayos de los materiales de ignifugado, realizados por un laboratorio cualificado de
la Tercera Parte, que garantice el comportamiento adecuado de los materiales
seleccionados en las condiciones de trabajo y bajo el sistema de instalación
seleccionado, el curado, la limpieza, etc.

El SUBCONTRATISTA puede preparar alternativas, todas sujetas a la aprobación


del CONTRATISTA, que garanticen el nivel de protección requerido en la
especificación, y que permitan reducir costes y/o tiempo, y no molesten a la
planificación global del proyecto, y que no interfieran con otros
SUBCONTRATISTAS.

En el caso de que el ignifugado de las bandejas de cables se haga con cajas


protectoras ignífugas, estas deberán ser selladas, y aperturas para inspección serán
instaladas donde sea requerido, para permitir las pruebas de los cables. También
serán instalados medios de protección, para evitar el agua, polvo, etc., dentro de las
cajas.

En el caso de que el ignifugado de las bandejas de cables se haga con masillas


ignífugas, y estando sujeto a la aprobación por escrito del CONTRATISTA, antes de
su uso, el SUBCONTRATISTA deberá coordinar la instalación del ignifugado con los
equipos de montaje de electricidad e instrumentación, para evitar daños a los cables,
al propio ignifugado, etc., y evitar que se ignifugue dos veces la misma bandeja de
cables. No se considerará ninguna reclamación debida a este punto.

En el ignifugado de los actuadores de las válvulas de servicios de emergencia, la


protección se logrará con cajas compuestas de paneles ignífugos, con escuadras
metálicas atornilladas (para garantizar la resistencia mecánica y permitir el
desmontaje), correctamente sellados para resistir agentes externos (las cajas son
para ser instaladas en el exterior), y con una puerta con candado para permitir el
acceso al mantenimiento de la válvula (filtro, reductor, finales de carrera, etc.).

El SUBCONTRATISTA deberá proporcionar los certificados de todos los materiales


suministrados por el SUBCONTRATISTA, para garantizar el cumplimiento con la
especificación.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 60 DE 61

El SUBCONTRATISTA deberá realizar, a su coste, todos los ensayos necesarios


para probar que los materiales y el procedimiento de instalación cumplen con las
especificaciones.

3. Espesor del Ignifugado:

El espesor del ignifugado será el necesario para garantizar el nivel de protección


establecido en las especificaciones y en las Fichas Técnicas, y nunca menor que el
espesor mínimo permitido en ellas.

El SUBCONTRATISTA es responsable de calcular el espesor necesario a ser


aplicado en cada elemento, de acuerdo a su masividad.

El SUBCONTRATISTA deberá suministrar certificados actualizados e informes de


ensayos de los materiales de ignifugado, realizados por un laboratorio cualificado de
la Tercera Parte, que garantice el comportamiento adecuado de los materiales
seleccionados en las condiciones de trabajo y bajo el sistema de instalación
seleccionado, el curado, la limpieza, etc.

4. Acabado superficial:

El acabado superficial será aplicado según especificaciones, fichas técnicas, y hojas


técnicas de datos de instalación de los materiales instalados.

En caso de que el hormigón ligero se aplique proyectado, la superficie externa


deberá ser alisada, para garantizar un espesor uniforme.

Donde se utilice la pintura intumescente, una capa exterior de sellado será aplicada,
para garantizar la protección anticorrosiva de la totalidad del sistema aplicado sobre
las superficies de acero.

5. Limpieza:

El SUBCONTRATISTA deberá proteger completamente todas las superficies de los


equipos, tuberías, instrumentos, etc., adyacentes al lugar de trabajo, para evitar
daños debidos a vertidos y salpicaduras de materiales de ignifugado, por medio de
plásticos, lonas, tablas de madera, etc. Los costes de protección, así como los de
reparación debidos a una protección inadecuada serán por cuenta del
SUBCONTRATISTA.

El SUBCONTRATISTA es plenamente consciente que el CONTRATISTA será


especialmente estricto en el cumplimiento de este punto.

6. Señalización:

El SUBCONTRATISTA señalará y balizará el área de trabajo donde los trabajos de


ignifugado han sido realizados, para evitar daños a los materiales durante el proceso
de fraguado.

0207025202 Rev.00
PROYECTO DE MODERNIZACIÓN DE LA REFINERÍA DE TALARA

REQUISICIÓN MECÁNICA
FICHA TÉCNICA I-Anexo 4 Condiciones Particulares para el Montaje Mecánico

0207025202 REV. 00 PÁGINA 61 DE 61

C.14 Apriete de pernos.

1. Las herramientas de apriete de pernos, la maquinaria y mano de obra necesaria para


el adecuado apriete de estos estará incluido en los costes del SUBCONTRATISTA.

2. Para el apriete controlado de uniones bridadas, se deberán utilizar tensores


hidráulicos de pernos o llaves dinamométricas. Las llaves dinamométricas podrán ser
hidráulicas, neumáticas o accionados manualmente.

3. El método de tensionado de pernos será utilizado solamente tras la aprobación del


CONTRATISTA y cuando no sea posible utilizar el tensionado hidráulico.

4. Las bridas a ser consideradas con apretado controlado serán:


a. Uniones bridadas individuales diseñadas para un perno sometido a tensión.
b. Uniones con un tamaño de perno mayor o igual a 38 mm.
c. Tamaño de tuberías definidas según el criterio del Proyecto.
d. Uniones bridadas de equipos definidas como críticas por el CONTRATISTA.
e. Cualquier otra unión bridada definida como crítica por el CONTRATISTA.

5. Bajo ninguna circunstancia se utilizará el procedimiento de tensionado para corregir


desalineaciones en bridas o tuberías:
a. La tolerancia máxima permitida de desplazamiento de la línea central de las
bridas y las caras: 1.5 mm.
b. Máxima tolerancia permitida en el alineamiento en paralelo de caras de
bridas: 0.25/100 mm de diámetro de brida, máximo 1.5 mm.
c. Alineamiento del agujero del perno: desviación máxima de 3 mm con los
pernos moviéndose libremente en los agujeros.

6. El tensionado de pernos se realizará por etapas, realizando en cada una las


comprobaciones necesarias para asegurar todos los parámetros durante el proceso.

0207025202 Rev.00

Você também pode gostar