Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
José Bruce
el telón del Nuevo Testamento nos encontramos con un am-ii.nli. al del Antiguo
Testamento. Habían transcurrido más de los dos testamentos. Este tiempo es conocido
como el período
años de historia, con todas las implicaciones que esto significa, aando y ambiente en los que vino a
nacer el Señor Jesús. Muchas ■■es y palabras del Jesús histórico pueden ser interpretadas sola-B
atiende lo que sucedió en esos años. Es muy posible que nuestro stiduría. haya dejado como única
solución para conocer esta histo-apelar a fuentes informativas fuera de su revelación escrita, muchas
de ellas escritas desapasionadamente, encontramos itar (fríge la historia hacia su culminación,
encontramos ya las condiciones propicias para el nacimiento y mi-Ftedentor del mundo y para la
propagación del mensaje redentor, ■es se dieron principalmente a través del desenvolvimiento
históri-ducoón literaria religiosa judía y de la evolución social y política del cano resultado de lo que
ocurría en el mundo.
HISTORICO
del mundo occidental, durante el tiempo intertestamentario, períodos bien definidos por la
supremacía de cuatro diferentes períodos dejaron su huella en el pueblo judío.
i persa (de 539 hasta 332 a. de J.C.) eo> 2 año 606 a. de J.C. Palestina estaba bajo el dominio de los
babilo-■re exiliaron a los habitantes. Mientras tanto, los persas, fortalecién-¡pafcHÉnente. llegaron a
vencer a los medos, quienes se unieron a ellos ■■v el imperio medopersa bajo el gobierno de Darío.
En el año 539 a. C 3»TTD tenaó y dio muerte a Belsasar. rey de Babilonia, y el pueblo judío aubvtdad
de Babilonia a una más benigna del imperio persa (ver el año 536 a. de J.C. un decreto de Ciro el
Persa permitió que K 2 Jerusalén el primer grupo de exiliados, con el propósito de recons-fcaaritad.
Posteriormente otros grupos regresaron: uno en 458 a. de J.C, án de Esdras. y otro en 445 a. de J.C.
bajo la dirección de
ú AT. aproximadamente en el año 400 a. de J.C. los judíos en é estaban bajo el dominio de
los persas, pero su cautividad era persas eran benignos, no los maltrataban y les permitían
mante-
********
ner sus costumbres y su religión. Es interesante notar que el trato de Ciro ei tan benévolo hacia los judíos que ellos lo
consideraban su pastor (Isa. 44:28) el ungido de Dios (Isa. 45:1).
El dominio de los persas todavía duró cien años más. Durante este tiem| regresaron a Palestina todos los
desterrados que quisieron; muchos peí manecieron fuera de su patria y quedaron en el lugar de su exilio o se disp
saron por todas partes.
Al terminar el exilio los judíos habían adquirido tres características: Todi eran llamados judíos, el término que
anteriormente se reservaba para los ha tantes de Judea. La diferencia del reino del norte y del reino del sur dejó
existir. Todos eran judíos.
Los judíos regresaron aborreciendo la idolatría. Este pecado, que había pl gado la nación por tantos siglos, ahora
había quedado atrás; el pueblo adora al único Dios, Jehovah.
El pueblo, en su reacción contra la idolatría de las demás naciones, empezó desarrollar un fuerte orgullo racial.
Las demás naciones eran bárbaras, gentiles los judíos eran el pueblo de Dios.
**************
1 trato de Ciro era Dpotamia. Palestina quedó entre los dos, y en los 24 años siguientes a la Ble de Alejandro
tor (Isa. 44:28) j siete veces cambió de dueño, alternando entre Ptolomeo y üjco. Los ptolomeos alentaban a
los judíos a establecerse en Egipto, y los acidas a hacerlo en Siria y Asia Menor. Por fin, el
rante este tiempa año 198 a. de J.C., los ucidas obtuvieron el control definitivo sobre los judíos. Jajo los
on; muchos perl exilio ptolomeos los judíos recibían un trato benévolo; pero bajo los seléu-s. todo lo opuesto. El
o se disper-! colmo llegó con Antíoco Epífanes. En su afán por linar por completo a los judíos, Epífanes
terísticas: Todos!
mató judíos por millares. Para jar con su unidad decidió acabar con su religión,
procediendo a prohibir la ración a Jehovah, la oración y la lectura de las Escrituras. Las
iba para los habi-¡
copias de := que se encontraban eran quemadas. La persecución llegó a tal extremo
0 del sur dejó de Epífanes sacrificó un cerdo en el altar del templo y esparció la sangre por d el edificio,
lo, que había pla-j profanando así el lugar santo de los judíos. Después mandó :" s:ruir en el templo un altar
1 pueblo adoraba a Zeus. Esta era la abominación profetizada por I :--.el (11:31). El odio que se despertó en
los judíos avivó los pensamientos de ■surrección que por mucho tiempo había albergado
iones, empezó a el pueblo. Pronto habría de iniciarse una guerra de liberación.
Srbaras, gentiles;
B período macabeo (de 167 a 63 a. de J.C.)
La persecución de Epífanes alcanzó todos los rincones de Palestina. Un día X emisario del
rey fue a Modein, un pueblito a unos cuantos km. al oeste de Jerusalén, cerca de la frontera
con Filistea. Allí levantó un altar a Zeus y trató de obligar a Matatías, un anciano sacerdote
'-:: - eandró Magno priego, a la judío de la casa de Asmón, a ofrecer sacrificio al dios pagano. Matatías rehusó hacerlo, y
muerte de su ¡ '-' I"- :\;e el cuando un joven del
unificador c r_a :e ¡os persas, a eblo se acercó para ofrecer un sacrificio, el anciano sacerdote, enfurecido, lo ■ ató y
los h ae Iso, y siguieron su er. - a luego mató también al emisario de Epífanes. Después dijo al pueblo:
en 332 a. de : :e's¿5. en ü.jien tenga celo por la ley y mantiene el pacto, que me siga", y escapó con sus c neo hijos
oposición a ----- I sacerdotal. a las montañas. Con todos los que les siguieron se formó pronto un grupo organizado de
todos tadro en las afueras de I resistencia. El lema en la bandera de los rebeldes era E Ddo 15:11: "¿Quién como tú, oh
R~ZI- :ue decidió no i sus Jehovah, entre los dioses?", que en hebreo es MI CAMOCA BAALIM JEHOVAH. De las
leyes y practican-1 iniciales de este texto (MCBI) se formó el , nombre Macabí, de allí que los hijos de esta
familia, dirigentes de la resistencia, FUERAN CONOCIDOS COMO MÁCATEOS.
ultura distintiva y la Siendo que Matatías ya era muy ANCIANO, ESCOGIÓ A SU HIJO JUDAS COMO DIRI-
después de CONQUISTAR GENTE del movimiento de liberación. Matatías murió en 166 a. de J.C. Por su ferocidad en
iiudadanía en esa ciu-je la batalla. Judas recibió el apodo de "el martillo". Los hombres de Judas lograron vencer a
Alejandría llegaron ser los ejércitos de Epífanes batalla tras batalla. Al fin los Macabeos lograron llegar a
mayor que la de hizo más Jerusalén y apoderarse de la ciudad. Allí destruyeron todos los altares paganos, limpiaron
amplia. El raneo (comp. la ciudad y el templo, y re-::nstruyeron el altar a Jehovah. En el año 165 a. de J.C. el templo
Hech. angelio en el primer fue rededi-:ado a la adoración a Jehovah. Desde entonces los judíos celebran la Fiesta de I
Dedicación o HANUK KAH el día 25 de Quislev (nov.-dic).
s la muerte lo sor-Jños de Judas Macabeo murió en batalla el año 161 a. de J.C. Aunque fue él quien ;anó la libertad
edad. A su s. resultando religiosa para los judíos, fue su hermano Simón quien logró la libertad política de su
cuatro con Siria meridional. pueblo. Judas asumió tanto la autoridad sacerdotal como
Seleuco, de Siria y
COMENTARIO BIBLICO MUNDO HISPANO
el gobierno civil, empezando así la sucesión Asmonea de sacedotes-gobq nadores que dirigieron por 100 años una
Judea independiente que pros Lamentablemente, en el año 69 a. de J.C. el país cayó en una guerra civil c do los
hermanos Juan Hircano y Aristóbulo lucharon entre sí por el gobie Aristóbulo buscó la ayuda de Antípater. Rey
idumeo o edomita que se ha apoderado del trono de su país por la fuerza. En medio de la lucha civil j apareció el
poder de Roma, la conquistadora.
:: : - ; : creó grandes centros urbanos. Las ciudades del imperio ■pBoasr ■ ¿ :e”te en
lugares estratégicos y accesibles a la predicación de la ■mr~ :- : E” as ciudades se juntaban
personas de toda clase social y de wm HTE del imperio. Las ciudades llegaron a ser los
cruces de caminos *» 9 — angefio podría tocar a los hombres, desde los más ricos hasta los
peño romano había un clima religioso y apertura para escuchar s. Los filósofos
griegos y romanos siempre discutían en los lugares os judíos se distinguían por su
monoteísmo y los romanos por su toses. Cuando Jesús apareció con su mensaje, y
más tarde, cuando K y Pablo empezaron a difundirlo, la gente estaba dispuesta por
lo lies oído; y muchos aceptaron el mensaje porque ya estaban aparta-E*g¿ones que
les rodeaban o desilusionados de ellas, na de las contribuciones mayores que el
período intertestamentario Bdjensión del evangelio fue el desarrollo de un idioma
universal. En sección veremos algo del trasfondo literario del período intertesta-
LITERARIO
D la historia iba preparándose para la llegada de Jesús, también lo pesion humana.
Desde la torre de Babel ha habido una plétora de ro en la sabiduría de Dios hubo
algunos que llegaron a ser idóneos flucción de las escrituras. Dios también usó
varias maneras para ase—jeran escogidos los libros idóneos para formar parte de lo
que hoy como la Biblia.
Le Abraham, de Isaac y de Jacob era el hebreo, que llegó a ser el ‘. Durante el período
intertestamentario el hebreo puro ya había iso entre el pueblo judío de Palestina. El hebreo
era conocido idioma de los libros sagrados; sin embargo, el idioma hablado era jn dialecto
del mismo, que habían aprendido en más de 200 años bajo los persas. Jesús hablaba el
arameo, probablemente en el lilea (ver Mar. 5:41; 15:34; Mat. 27:46). Zo en todas partes, el
idioma griego dejó su influencia en el idioma El griego clásico fue el idioma de autores
famosos como Platón, I y otros, pero la conquista de Alejandro Magno esparció el griego 2
-: ne. Por todo el mundo conocido. El Koiné llegó a ser el idioma del l—iili I I ‘mi n y siguió
siendo la lengua predominante de la región hasta » are 330 d. de J.C. En un sentido literal el
griego Koiné era el idioma
***********
"universal" y fue ésa la lengua que pasó a ser el idioma en que fue escrito e.
El griego Koiné era ideal para los escritores del NT. Como era la leng la gente común, todos podían
entenderlo sin problemas. Además, era un r muy flexible y expresivo, que permitía a los escritores
bíblicos poner las ' más abstractas en términos inteligibles. El griego Koiné no era solame lengua
universal del imperio romano, sino también era uno de los idiomas expresivos que el mundo haya
conocido. Sus posibilidades idiomáticas y maticales hicieron que el Koiné fuera muy útil para que los
escritores del usaran muy eficazmente para expresar toda la profundidad del mensaje en la forma más
clara.
La Septuaginta
Los judíos que vivían esparcidos entre el pueblo griego llegaron a ser c dos como "helenistas" debido
a que perdieron el uso de la lengua hebre; perder el uso del idioma original de las escrituras antiguas
también empez; perder las costumbres religiosas de sus antepasados. Eso era motivo de
preocupación para los líderes religiosos de los judíos, que deseaban poder algo para remediar la
situación.
Según la tradición judía, el año 250 a. de J.C., en Alejandría, Egipto, y dos eruditos judíos (seis de
cada una de las tribus), a instancias de Ptof Filadelfo, hicieron una traducción al griego del AT, en un
período de ¿ días. La tradición añade que cada traductor trabajó en un cuarto sepa'; todo el AT, y que
al terminar todos al cabo de los setenta días compara":-traducciones y encontraron que eran
exactamente iguales. La realidad pra fuera del romanticismo y fantasía de la tradición, es que esa
traducción es cida como la "Septuaginta", porque la palabra septuaginta significa te setenta". En
muchos de nuestros comentarios bíblicos y en las notas de a esta versión se identifica por los números
romanos LXX, que también sigrr "setenta".
La Septuaginta jugó un importantísimo papel misionero que no puede gerarse, pues cuando Jesús
nació ya era ampliamente conocida en el irr romano. Así, las profecías del advenimiento de un
Mesías se mantenían en la mente de los judíos y de otros, como los magos de oriente que \ buscando
al rey de los judíos, que ha nacido (Mat. 2:1, 2). La Septuagins la versión que Pablo y los del
mundo neotestamentario conocían \ Muchas de las citas bíblicas que encontramos en el NT son
tomac Septuaginta. Esa versión llegó a ser la base de comparación para las otra ducciones griegas
que se han hecho de la Biblia. También esa fue una < fuentes principales que Jerónimo usó para hacer
su traducción de la Bi latín, versión que se conoce como la Vulgata.
La literatura apocalíptica
La literatura apocalíptica contribuyó grandemente a la formación de ¿ talidad judía, del tiempo en
que Jesús nació. Esta literatura llegó a su durante el período intertestamentario. Tuvo su raíz en los
mensajes de
***************
: i ~ :ularmente en Ezequiel, Daniel y Joel. En el NT los mejores "ase de literatura se encuentran en los libros
de Judas y
: icalíptica se caracteriza por su énfasis sobre la lucha entre el '2-\o en la vida personal como en el mundo.
Mediante imágenes otogía. símbolos y visiones, la literatura apocalíptica parece estar z z - z z e a menos que
el lector sepa el significado de los elemen-"esulta muy difícil entender exactamente el mensaje del libro, no
entienda todos los detalles de una historia apocalíptica, fácil-jece ::~:orender que a la larga el bien siempre vence al
mal.
5 cristianos primitivos usaban la forma literaria apocalíptica ~-- \ - ""-era obscuro para los enemigos de su fe que
procuraban 3 en esos escritos se predecía la caída de ellos. Tal vez por su rsclavitud, de vasallaje frecuente y de
persecución, los judíos estilo de literatura. Así, en forma gráfica, aunque en símbo-expresar con libertad su fe y
esperanza de que Dios interven-i del mundo.
apocalíptica produjo algunas de las creencias que eran bien entre los judíos al venir Jesús. De hecho, Jesús llegó a
de algunas de las cosas predichas en forma apocalíptica por mas de las doctrinas importantes que fueron
desarrolladas intertestamentario son las que siguen. un mesías. Los judíos habían vivido tanto tiempo bajo el yugo
la dominación política que anhelaban un libertador enviado por apocalíptica les hablaba de un mesías (el
"escogido" o "envia-vendría a librarlos de sus enemigos. Por supuesto, ellos pen-político o militar que vendría con
poder y con el propósito a todos sus enemigos. En el tiempo de Jesús la esperanza mesías ardía más brillantemente
que nunca en la mente de los razón, y por la oposición que hubiera precipitado su muerte Ea oreparación de los
discípulos que seguirían su obra, Jesús descubrirse como el Mesías, pero sus discípulos, después de ron como tal
(ver Mat. 18:13-16). acerca de un mesías que la literatura apocalíptica desperta-impidieron a muchos reconocer a
Jesús como el Cristo. Un i, nacido en un pesebre sin relación con la grandeza temporal, pe enseñaba el amor, el
perdón y la humildad, y que no tomaba i fcrar a su pueblo, estaba fuera de la imaginación mesiánica de
muerte ignominiosa en la cruz no podía ser el medio que ellos oeración. A ese mundo ideológico vino Jesús, "el
siervo ■ todo, la esperanza de la venida de un mesías estaba en su punto r Jesús.
zo~ zí zs rzuertos. En el AT los judíos generalmente creían que sr \ _gar llamado Seol o lugar de los muertos.
Para ellos éste í 5CT"=s. en las profundidades de la tierra, del cual nadie regre-
***********************
saría. Aunque algunos pasajes del AT dan la impresión de hablar de la pos dad de una resurrección de los muertos
(ver Dan. 12:2), al llegar Jesús todos los judíos (menos los saduceos) creían en la resurrección de los mu: Ellos
creían que los justos iban "al seno de Abraham" y los malos al Gehena^ lugar debajo de la tierra donde sufrirían un
castigo eterno. Su concep Gehena probablemente estaba basado en lo que ellos conocían del val Hinom, el
basurero de Jerusalén en las afueras de la ciudad, que siempre a nunca se apagaba.
Angeles y demonios. Muchas veces en el AT Dios es presentado como rodeado por sus siervos, los
ángeles. No es raro encontrar en el AT la frase ángel" o "un mensajero" de Dios que llega a alguien. Durante el pe
intertestamentario había bastante discusión sobre los nombres y el tra1los ángeles. También, durante ese tiempo
creció el concepto de los á buenos y los ángeles malos (demonios). A Satanás y sus ayudantes, los nios, se les
pusieron nombres como Belial o Beelzebul (Mat. 12:24), y considerados como los causantes de lo malo en el
mundo. Según las i pulares, eran los demonios los que causaban enfermedades como la (Mar. 9:25), la ceguera
(Mat. 12:22) y otros males (Mar. 1:26; Luc. 9:39 .
La venida de un mundo nuevo. En el período ¡ntertestamentario los esperaban un futuro mejor. Entonces
se desarrolló la idea de que Dios ría el mundo malo en el que ellos eran perseguidos y oprimidos, y les co un
mundo nuevo. Eso sería el cumplimiento del famoso "Día de Jehovah" cho por el profeta Joel (Joel 1:15: 2:11, 31)
y otros.
Algo de este concepto también se encuentra en el NT. En el Apocar Juan, el apóstol predice este mundo nuevo
con las palabras: Vi un cielo una tierra nueva; porque el primer cielo y la primera tierra pasaron, y el no
existe más (Apoc. 21:1).
La apócrifa y la pseudoepígrafa
Al tiempo que se desarrollaba la literatura apocalíptica también se otro tipo de literatura extrabíblica. Aunque
religiosa, esa literatura no fue" da dentro del "canon". Esta palabra significa sencillamente "caña" o " medir" y llegó
a tener el significado de la lista de libros reconocidos Palabra de Dios. La literatura apócrifa y pseudoepígraf a,
aunque de rr utilidad, no forma parte de la Biblia.
No se sabe a ciencia cierta cómo los libros del AT fueron escogidcf cionados. Sí se sabe que los judíos
pensaban que la revelación escrita dej cesó con los profetas. El "canon palestino", generalmente aceptado judíos,
acepta los libros que, según la tradición judía, Esdras recopiló y Aunque el canon oficial del AT no fue fijado hasta
el año 90 d. de J. C. ea mado Concilio de Jámnia, la mayoría de los eruditos bíblicos están de ~ con que en el
tiempo de Jesús las escrituras hebreas consistían de los 39 que componen lo que hoy conocemos como el AT.
Hay otro "canon", el alejandrino, llamado así porque fue en Alejandra se tradujo la Septuaginta. Al hacerse la
traducción de los libros sagrados
******************
COMENTARIO BIBLICO MUNDO HISPANO
**************
HpjernBS: Primer Libro de Enoc. Libro de los Jubileos, Testamento de ^tas. Oráculos Sibilinos,
Asunción de Moisés, Segundo Libro de Atores :e Salomón. Apocalipsis Siriaco de Baruc (llamado
también jt}. Apocalipsis Griego de Baruc (llamado también Tercero Baruc), rto Macabeos, Carta de
Ansteas, Libros de Adán y Eva, Martirio :e Isaías, Historias de Ahicar, Fragmentos Zadoquitas, ■nr
3e Acaham, Apocalipsis de Abraham, Vidas de los Profetas, «r- :€ joo."
que las Iglesias cristianas del Occidente nunca aceptaron esos \toros como eos, algunas de las
iglesias cristianas orientales sí los han puesto en sus íes de la Biblia o los incluyen en su literatura
eclesiástica.
Josefo menciona que existían varios grupos distintos entre los judíos. En general, él habla de los fariseos
en términos positivos, posiblemente porque él pertenecía a ese grupo. También hace mención de los
saduceos, los esenios y difícilmente reconoce a los zelotes, llamándolos representantes de una "filosofía"
judía. (Josefo, Antigüedades de los Judíos, 18. 1.2 ss.)
Aunque estos grupos eran básicamente religiosos, también tenían un aspecto político. Siendo que un
conocimiento de las sectas judías es tan importante en el entendimiento de sus conflictos con Jesús, veremos
algunos elementos de unos de esos grupos.
*******
Los esenios
Los esenios formaron un grupo más pequeño y exclusivo que los fariseos. Como ya se
mencionó, se cree que los esenios eran aquellos del Hasidim que se] separaron de la sociedad
y se fueron a formar una comunidad en el desierto' cerca del mar Muerto. Se dedicaban a
observar la ley y a copiar las escrituras] Se cree que los sectarios de la comunidad de
Qumrán que elaboraron y escondieron los ya famosos Rollos del Mar Muerto eran esenios.
Los esenios noj se mencionan en el NT, y si no fuera por el descubrimiento de los Rollos del
Mar Muerto, ellos tal vez no hubieran ganado mucha importancia.
Políticamente ellos eran más conservadores que los fariseos. Más que Je la ley
mgh tos saduceos querían mantener el statu quo. No deseaban hacer nada que el
grup^pctara la estabilidad ni que les trajera problemas con las autoridades de Grecia
fiempo dpde Roma. Fue por eso que ellos podían aliarse hasta con los fariseos en
con-i de Jesús.
Doctrinalmente los saduceos se limitaban solamente a las doctrinas que
ellos que se encontraban en el Pentateuco. Por eso, no aceptaban la
doctrina i la resurrección de los muertos ni creían en ángeles y espíritus.
No se sabe con exactitud cuándo empezó el grupo de los saduceos.
Algunos de conectarlos con Zadok, el sumo sacerdote del tiempo de
Salomón, i lo cierto es que ellos se formaron como grupo formal en el
período asmo-d. cuando llegaron a ser un partido opositor a los fariseos.
Los saduceos lograron contar con muchos miembros, pero ellos
mantuvieron su poder co hasta la caída de Jerusalén en 70 d. de J.C.
Los escribas
Aunque los escribas no eran tan políticos como los fariseos y saduceos,
eran las expertos de la ley mosaica y la ley oral. Se dedicaban a copiar las
escrituras, a interpretar las leyes religiosas y a aplicarlas a la vida diaria. Sus
comentarios ptrfiferaban tanto que ellos terminaron haciendo comentarios
sobre los coméntenos, dejando casi de lado los textos sagrados.
Algunos ven a Esdras como el primer escriba (ver Neh. 12:26) y a Zadoc
como el segundo (ver Neh. 13:13). En el tiempo de Jesús ya había dos
escuelas de pensamiento doctrinal entre los escribas. El grupo más liberal
seguía las enseñanzas del rabí Hillel (Gamaliel —ver Hech. 4:34— era de
ese grupo). Los conservadores seguían al rabí Shammai.
Los zelotes
Uno de los discípulos de Jesús pertenecía al grupo conocido como los
zelotes. En Lucas 6:15 encontramos a Simón, el zelote. Tal vez de todos
los grupos que hemos visto, los zelotes eran los más politizados. Ellos eran
los "ultranaciona-istas" entre los judíos que odiaban a los invasores
romanos. Se consideraban tos herederos espirituales de los Macabeos.
Deseaban la independencia política de Palestina y optaron por conseguirla
por la vía violenta si ello fuera necesario. En un sentido ellos eran una
fuerza guerrillera entre el pueblo. Fue por su ^anatismo que se les llamó
zelotes. Ellos lucharon contra los romanos por unos sesenta años y no
fueron dominados hasta la caída de Jerusalén en 70 d. de J.C.
Los herodianos
Este grupo, mencionado en conexión con los fariseos en el NT (ver
Mat. 22:16; Mar. 12:13), era más un partido político que religioso. Como
los zelotes, los herodianos querían librarse del yugo romano. Deseaban
restablecer la dinastía de los Herodes, y de allí viene su nombre. Los
herodianos nunca tuvieron mucho poder político ni religioso.
Además de los grupos político-religiosos había entre los judíos del período
*************
intertestamentario dos instituciones que influyeron mucho en la vida del puebH Esas fueron: el
Sanedrín y la sinagoga.
El Sanedrín
El Sanedrín era el concilio gobernante o la corte suprema de los judíos, fl taba formado por
aproximadamente unos 70 hombres (algunos eruditos didP" 70, otros dicen 72). La mayoría
venía de entre los fariseos y los saduceos.
No se sabe mucho de los orígenes del Sanedrín. La tradición judía dice qM se originó cuando
Moisés nombró a los setenta ancianos en Números 11:16-2^ Muchos creen, sin embargo, que el
Sanedrín se formó durante el tiempo á Esdras y Nehemías, cuando los judíos regresaron a
Jerusalén. Al principa parece que el Sanedrín trataba solamente asuntos religiosos, pero bajo los gr:r
-gos el Sanedrín fue conocido como el gerousía o senado, y llegó a ser tanto cuerpo civil como
religioso.
El sumo sacerdote presidía el Sanedrín. Hasta el período macabeo el fue seleccionado de entre los
miembros, pero bajo Juan Hircano el puesto de sumí sacerdote fue asumido por el gobernante
político o era llenado por nombra! miento político. No se sabe cómo eran seleccionados los demás
miembros ce cuerpo.
Bajo los romanos el Sanedrín ejerció bastante poder. Podía condenar 1 muerte en casos de
violación de leyes judías, pero no podían ejecutar la sentera cia sin la aprobación del procurador
romano. Aunque en el tiempo de Jesús a Sanedrín todavía tenía mucho poder en Judea, solamente
tenía jurisdicción allí Por eso no podían hacerle nada a Jesús hasta que él viniera a Jerusalén. 9
Sanedrín fue abolido en 70 d. de J.C., pero por más de cien años tuvo uní influencia muy grande en
la sociedad judía.
La sinagoga
Por muchos años la adoración de los judíos se concentró en el templo quej Salomón había
construido en Jerusalén, pero cuando los judíos fueron llevados cautivos a Babilonia en el siglo VI
a. de J.C., les era imposible ir al templo para adorar. Por eso, se cree que la sinagoga (literalmente
"la congregación" o "la asamblea") se desarrolló como una "casa de oración" durante ese tiempoJ
Aunque no podían hacer sacrificios en las sinagogas, por los menos los judíos exiliados podían
reunirse en grupos locales para leer o discutir el Pentateuco jj orar.
Las sinagogas no existían en tiempos del AT, pero en el NT ya las vemos esparcidas por todas
partes del imperio romano. Es por eso que creemos que la sinagoga apareció durante el período
intertestamentario. Lo cierto es que el concepto de la sinagoga se esparció rápidamente
dondequiera que hubiera grid pos de judíos. Se podía formar una sinagoga con un mínimo de diez
hombres* facilitando la formación de millares de ellas. Algunos estiman que el imperio romano
contaba con más de mil sinagogas al caer Jerusalén en 70 d. de J.C.
El centro de la comunidad judía era la sinagoga. Los judíos se juntaban alf para estudiar la ley,
orar y adorar a Jehovah. La sinagoga era también centro
*********
: £ - y era allí que la gente iba a solucionar sus disputas civiles. Por lo general :e-.:e
iniciaba una sinagoga en una casa particular hasta que podía construir =•: "icio
propio para la sinagoga.
;:a sinagoga tenía su jefe o director, que era responsable del uso del piipo y del
'dios. E¡ ¡tos programa. Los cultos de la sinagoga se hacían los sábados, smpre empezaban con la
dice eos. dice repetición congregacional del Shema (Deut. 6:4, 5). Hpués se leían y explicaban
qu 1:16-24 unas selecciones de la Ley y los Profetas, y luego invitaba a alguno de los hombres
empo del presentes a que hiciera una exposición bre uno o más de los pasajes.
A veces se dice que "la sinagoga fue la madre de la iglesia cristiana". Viendo
principiolte paralelos entre las dos instituciones, es fácil entender que pudiera decirse
los grie- : El culto cristiano sigue más la forma de la sinagoga que del templo.
tante un CONCLUSION