Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Página 1de 45
Parte 5
Tratamiento térmico, Impacto y
Fabricación.
TABLA DE CONTENIDOS
TRATAMIENTO TERMICO
En el Código existen requerimientos para tratamiento térmico de alivio de tensiones: post-
conformado y post-soldadura. Otro tipo de tratamiento térmico debe ser especificado por el
diseñador.
Dentro del tema tratamiento térmico se incluye en este punto del material al precalentamiento
y al tratamiento térmico post-soldadura.
Precalentamiento
El precalentamiento es un método de tratamiento térmico usado para reducir la velocidad de
enfriamiento posterior a la soldadura y con esto se busca controlar la dureza y los esfuerzos
en el metal base y la zona afectada por el calor. Esto, también disminuye la posibilidad de
agrietamiento.
El Apéndice no obligatorio “R” puede ser usado como una guía para determinar temperaturas
de precalentamiento recomendadas.
APENDICE R
Espesor Temperatura de
Numero P Grupo (Pulgadas, Otros Precalentamiento °F, ºC
mm) ó (min)
1 1, 2, 3 > 1, 25 ó → C > 0.3% 175°F, 79ºC
1 1, 2, 3 Todos los otros 50°F, 10ºC
3 1, 2, 3 > 5/8, 16 ó → S > 70000psi (480MPa) 175°F, 79ºC
3 1, 2, 3 Todos los otros 50°F, 10ºC
4 1,2 >1/2, 13 ó → S > 60000 psi (410MPa) 250°F, 121ºC
4 1,2 Todos los otros 50°F, 10ºC
5A, 5B 1 >1/2, 13 ó → Cr > 6% / S > 60000psi 400°F, 205ºC
(410MPa)
5A, 5B 1 Todos los otros 300°F, 149°C
6 1, 2, 3 Todos 400°F, 205ºC
7 1, 2 Todos Ninguna
8 1, 2 Todos Ninguna
9A 1 Todos 250°F, 121ºC
9B 1 Todos 300°F, 149°C
10 A 1 Todos 175°F (79ºC)
10 B 2 Todos 250°F, 121°C
10 F 6 Todos 250°F, 121°C
10 D 4 Todos 300°F, 149°C < t°entre 300°F, 149°C
pasadas.< 350°F, 177°C
10 E 5 Todos 300°F, 149°C
11 A 1 Todos Ninguna
11 A 2, 3 Todos t°entre pasadas Igual que P Nº 5
controlada
11 B 1-5 Todos Igual que P Nº 3
11 B 6,7 Todos Igual que P Nº 3
15E 1 >1/2, 13 ó → S > 60000 psi (410MPa) 400°F, 205ºC
15E 1 Otros 300°F, 149°C
En la tabla se indican algunos ejemplo. Ver información completa y notas en el código.
• Los recipientes y partes deberán ser tratados térmicamente post soldadura cuando se
prescriba en UW-40
El PWHT debe ser realizado antes del ensayo hidrostático y después de efectuar las
reparaciones requeridas. (Salvo excepciones permitidas)
El término espesor nominal utilizado en las tablas UCS-56, UHA-32 Y UHT-56 es el
espesor de la junta soldada como se define en UW-40.
o Para recipientes o partes calentándose en una horneada es el espesor de la parte
más gruesa que requiera tratamiento.
o Cuando se unen partes de igual espesor con soldadura a tope de penetración total,
es la profundidad de la soldadura sin incluir sobreespesor de soldadura.
o Para juntas con bisel es la profundidad del bisel.
o Para soldaduras de filetes es la garganta del filete.
o Si se utilizan combinaciones de filete con soldaduras de bisel, es el mayor valor
entre la garganta del filete y la profundidad del bisel.
o En soldaduras de espárragos (studs) es el diámetro del espárrago (stud)
o Cuando una junta soldada une partes de distintos espesores el espesor nominal se
define como sigue:
El espesor de la parte más delgada a ambos lados de la soldadura.
(incluyendo cabezales a cuerpo)
El espesor del cuerpo o filete (el mayor) en uniones a cabezales
intermedios. (Figura 13.1)
El espesor del cuerpo en uniones a placa tubo, cabezales planos o
construcciones similares.
El espesor de la soldadura a través del cuello de la conexión, o cuerpo o
cabezal o refuerzo el que sea mayor.
El espesor del cuello de la conexión en unión a conexiones bridadas.
El espesor de la soldadura en el punto de fijación de partes no retenedoras
de presión a partes retenedoras de presión.
El espesor de la soldadura en unión tubo-placa tubo.
En reparaciones el espesor nominal es la profundidad de la reparación.
Información adicional referida a implementación y ejecución puede encontrarse en : Welding Research Council (WRC)
Bulletin 452, June 2000, “Recommended Practices for Local Heating of Welds in Pressure Vessels.
Después de ser terminada la reparación, debe ser examinada por MT o PT: Para el caso
de materiales P Nº 3 Grupo 3 la examinación debe ser realizada por lo menos 48 horas después
de terminada la reparación. Adicionalmente, reparaciones de profundidad mayor a 3/8in (10mm)
en materiales y/o soldaduras que requieren ser radiografiadas, deben ser examinadas
radiograficamente de acuerdo a UW-51.
Método de calentamiento
La extensión del solape o el ancho de la banda de las secciones calentadas
El numero de horneadas
Velocidad de calentamiento
Temperatura y tiempo de mantenimiento.
Velocidad de enfriamiento
Cantidad y ubicación de las termocuplas
Los requisitos de documentación
• El tratamiento térmico, como es usado en esta sección, incluye todos los tratamientos
térmicos al material durante la fabricación que excedan 900°F (480°C), excepto:
El material usado en el recipiente debe estar representado por especimenes sujetos
al mismo tratamiento térmico por encima de la temperatura inferior de transformación
Tratamiento térmico post conformado: UCS-79, UHA-44 y UHT-79 contienen los requerimientos
aplicables.
Para aceros al carbono los párrafos UCS-65 a UCS-68 dan los requerimientos aplicables para
baja temperatura de operación de aceros al carbono y de baja aleación.
Excepciones de UG-20.f
Ensayo de impacto de acuerdo a UG-84 no es obligatorio en los siguientes casos:
1) Aceros P N° 1 Grupos 1 ó 2.
a) Espesor < ½” (13mm) para materiales listados en curva A de figura UCS-66.
b) Espesor < 1” (25mm) para materiales listados en curvas B, C ó D de figura UCS-66.
UCS-66 Materiales
• Para los casos en que no se apliquen las excepciones generales de UG-20.f, debe
utilizarse la figura UCS-66 para determinar la MDMT y establecer si aplican excepciones
a los Ensayos de impacto.
• Si la temperatura mínima de diseño del recipiente es mayor que la MDMT obtenida en la
tabla UCS-66 para el espesor gobernante y curva aplicable pueden aplicarse las
excepciones a los ensayos de impacto. (ensayo de impacto no requerido a menos que
exista un requerimiento específico por ejemplo en UCS-66.j o UCS-67.a.2)).
• La MDMT obtenida en la tabla UCS-66, puede en algunos casos ser reducida utilizando
la figura UCS-66.1.
UCS-66(b) y (c)
A continuación se indican algunas de las excepciones y método para corrección de MDMT
determinada en figura UCS-66:
• Cuando la relación coincidente indicada en la Fig. UCS-66.1 es menor que 1 se permite
reducir la temperatura determinada con la figura UCS-66 y utilizar los materiales a
menores temperaturas sin ensayos de impacto. Para estos componentes y MDMT
mayores o iguales a -55°F (-48°C) la MDMT sin impacto determinada en la figura UCS-
66.1 puede ser reducida de acuerdo a lo establecido en la figura UCS-66.2. Para esto
debe cumplirse lo indicado en UCS-66(b) 1,2 y 3.
• Ver UCS-66.1.b y c para ciertos componentes no sometidos a tensiones de membrana
primarias de tracción y bridas fijadas por soldadura.
• Para MDMT menores a -55°F (-48°C) los ensayos de impacto son requeridas para
todos los materiales excepto para el caso de ciertos materiales con relación coincidente
de la figura UCS-66.1 menor o igual a 0.35 y MDMT no menor a -155°F (-105°C)
• Ensayos de impacto no son requeridas para bridas de acero ferritico ANSI/ASME. B-
16.5 y B-16.47 usadas a MDMT mayor o igual a -20ºF (-29ºC)
UCS-66(e) Marcación.
• UCS-66(e) estipula que la identificación del material requerido por la especificación del
material no deberá ser estampado con troquel en planchas de espesores menores de
1/4 in (6mm) a menos que los siguiente requerimientos se cumplan:
Material limitado a P No.1 Gr.1 y 2.
El espesor nominal de la plancha mínimo deberá ser 3/16 in (5mm). o el espesor
de la pared nominal mínimo de la tubería deberá ser 0.154 in (3.91mm).
La MDMT no debe ser menor a de -20 º F (-29ºC)
UCS-66.f: A menos que se indique específicamente lo contrario en la figura UCS-66
los materiales con fluencia mínima especificada de 65ksi (450MPa) o mayor deben
ser sometidos a ensayos de impacto.
UCS-66.g: Materiales producidos y sometidos a ensayos de impacto de acuerdo a
las especificaciones listadas en UG 84.1 están exceptuados de ensayos de impacto
hasta MDMT no más bajas que 5ºF (-3ºC) que las especificadas en dichas
especificaciones.
• UCS 66(h) No se requiere Ensayos de Impacto para materiales usados como
respaldo de soldaduras y que permanezcan en el lugar, asignados a la Curva A de la
Fig. UCS-66 de espesor máximo ¼ in (6mm). y MDMT no menor a -20º F (-29ºC).
soldadura haya sido clasificado por ensayos de impacto por la SFA aplicable, a una
temperatura no más alta que la MDMT, o cuando se unen materiales bases
exceptuados de ensayos de impacto por UCS-66(g) cuando la MDMT es menor a
-55°F (-48°C).
Soldaduras en materiales UCS, hechas sin aporte de metal de soldadura cuando el
espesor en la soldadura exceda 1/2in (13mm) para todas las MDMT o cuando el
espesor exceda 5/16in (16mm) y la MDMT sea menor a 50°F (10°C). (No aplica para
soldaduras hechas como parte de la especificación del material)
La ZAC de soldaduras realizadas con o sin aporte de material deben ser sometidas a
ensayo de impacto cuando el material base requiera ensayo de impacto; cuando la
soldadura tenga algún pase individual que exceda ½ in. (13mm) en espesor y la
MDMT sea menor a 70°F (21°C); cuando se unan materiales bases exceptuados de
ensayos de impacto por UCS 66(g) y la MDMT sea menor a -55°F (-48°C).
Los requerimientos de impacto para aceros de alta aleación, están dados en UHA-51
0.315 in
2.165 in
0.394 in
45
deg.
TABLA UG-84.2
REDUCCIÓN DE TEMPERATURA EN EL ENSAYO DE IMPACTO POR DEBAJO DE LA
MÍNIMA TEMPERATURA DE DISEÑO DEL METAL
Para los materiales de la Tabla UCS-23 que poseen una resistencia a la tracción mínima
menor de 95.000 psi y cuando el ancho de las probetas “Subsize” de Ensayo de impacto sea
menor del 80% del espesor del material.
TABLA UG-84.3
ESPECIFICACIÓN DE MATERIALES CON ENSAYOS DE IMPACTO EN VARIAS FORMAS
DE PRODUCTO
Planchas -
Partes UCS y UHT SA - 20, S5
Parte UHA SA - 480
Pipe/Tubería SA - 333
Tubes/Tubos SA - 334
Forgings/Forjas SA - 350
Castings/Fundición SA – 352
Materiales de pernos (barras) SA - 320
UG-84 (c.6) fija las condiciones para las cuales se permite un reensayo
UHT-5:
Todos los aceros listados en la tabla UHT-23 deben ser sometidos a ensayo de impacto. Cada
probeta debe satisfacer los requerimientos de expansión lateral dados en la tabla UHT-6.1
FABRICACION
UCS-79
Los aceros al carbono y de baja aleación, no deben conformarse en frío por golpes.
Pueden conformarse por golpes a temperatura de forja siempre que no produzcan deformación
perjudicial y que sean tratados térmicamente pos-soldadura.
a) Presión interior
UG-80 provee las tolerancias de la redondez para cuerpos. Estipula que la diferencia entre el
máximo y mínimo Diámetro interior no debe superar el 1% del Diámetro interior nominal.
Fuera de redondez en zonas con Conexiones
Se permite una desviación del 2% del diámetro interior de la conexión, adicional al 1% del
diámetro interior del recipiente.
D D
D D
max min
max min
D min
D max
b) Presión exterior.
1) El cuerpo del recipiente terminado debe cumplir los requerimientos indicados para presión
interna.
2) Además la máxima desviación respecto de la forma circular teórica, medida radialmente
sobre el exterior e interior del recipiente no debe exceder la máxima desviación permitida
“e” obtenida de la figura UG-80-1.
La medición debe ser realizada utilizando una plantilla que tenga un lado circular con radio
igual al radio interior o exterior de la zona a medir (dependiendo desde que lado se mide)
y una longitud de cuerda igual al doble de la longitud de arco que se obtiene de la figura
UG-29.2 (para cilindros L y Do son como se define en UG-28.b y para conos y esferas de
acuerdo a lo definido en el Código en UG-80.b.2). “t” para cilindros y esferas con juntas a
topes es el espesor nominal menos el sobreespesor por corrosión. (Para otro tipo de
juntas ver UG-80)
Cuerpos de recipientes fabricados de tubos, sometidos a presión interna o externa,
pueden tener variaciones de diámetro de acuerdo a lo permitido en las especificaciones
que cubren la fabricación.
• Orejas, cartelas, refuerzo tipo conexión, marco de pasa hombre, refuerzos alrededor de
las conexiones y otras construcciones similares, deben ser Conformadas de forma que
copien razonablemente la curvatura de la superficie donde van a ser soldadas.
• Cuando partes a presión, tales como, refuerzo de conexiones, entrada de hombre u
otros, se extiendan sobre una soldadura que retenga presión, esta debe ser esmerilada
a ras.
• Cuando partes no retenedoras de presión, tales como, orejas, soportes u otros se
extiendan sobre una soldadura que retenga presión, esta debe ser esmerilada a ras o
UW-26 General
Los extremos cortados deberán estar limpios ser suaves y libres de escorias y
contaminaciones..
Las planchas a ser soldadas deben ser alineadas, fijadas y mantenidas en posición
durante la soldadura (manteniendo las tolerancias de UW-33).
Diferentes dispositivos de fijación y puntadas de soldadura pueden ser utilizados
para estos fines.
Los puntos de soldadura deberán ser realizados usando procedimiento calificado si
son dejados o no en el lugar.
Las puntadas de soldaduras deben o ser eliminadas una vez que cumplieron su
objetivos o su inicio y fin debe ser adecuadamente preparados por esmerilado u otro
medio antes de ser incorporadas a la soldadura definitiva.
Las puntadas de soldadura deben ser realizadas aplicando un procedimiento de
soldadura calificado para soldaduras a tope o de filete. (ya sea que permanezcan o
sean eliminadas)
Las puntadas de soldadura que permanecerán en el lugar deberán ser realizadas
por soldadores calificados de acuerdo a la sección IX.
• Las superficies a ser soldadas deben estar limpia y libres de escoria, oxido, aceite,
grasa y otros elementos que puedan perjudicar las soldaduras.
• Cuando se suelde sobre una superficie previamente soldada, la escoria deberá ser
eliminada por medio de herramientas metálicas, cincel, martillo u otros medios
adecuados.
• Para superficies fundidas; la superficie deberá ser mecanizada, o esmerilada de manera
de remover la escoria de la fundición dejando expuesto metal sano.
• La alineación de bordes a soldar a tope debe ser tal que permita mantener la
desalineación dentro de las tolerancias de la Tabla UW-33 para la categoría de
junta y rango de espesores correspondientes.
Tabla UW-33
Unidades Inglesas
Categorías Juntas
Espesor de las secciones, in/mm A B, C y D
Hasta ½ /13, incl. 1/4t 1/4t
Mayores ½ /13 hasta ¾/19, incl. 1/8 in, 3mm. 1/4t
Mayores ¾ /19 hasta 11/2 /38, incl. 1/8 in, 3mm. 3/16 in, 5mm.
Mayores 11/2 / 38mm hasta 2, incl. 1/8 in, 3mm. 1/8 t
Mayores 2 / 51mm El < de 1/16t o 3/8 /10mm. El menor de 1/8t o ¾ in,
19mm.
t= El espesor nominal del menor de la sección de la junta.
Dirección de la junta
Espesor in / mm
Longitudinal Circunferencial
< ½ (13) 0.2t 0.2t
> ½ (13) a 12/16 (24) 3/32 (2.5mm) 0.2t
> 15/16 (24) a 1 ½ / (38) 3/32 (2.5mm) 3/16 (5mm)
> 1 ½ / (38) 3/32 (2.5mm) El < entre 1/8 de t o 1/4in (6mm)
o La reducción no supera 1/32in (1mm) o 10% del espesor nominal, el que sea
menor.
La altura máxima de soldadura por arriba de la superficie de material base
(sobreespesor de soldadura) debe estar dentro de los máximos permitidos por la
tabla UW-35 para la categoría de junta y rango de espesores correspondientes.
• La soldadura deberá ser depositada de tal manera que haya penetración adecuada en el
material en la raíz de la soldadura.
• La reducción de espesor debido al proceso de soldadura debe cumplir los mismos
requerimientos dados para juntas a tope en UW 35.b.
UW-39 Martilleo
• Las soldaduras y zona afectada por el calor pueden ser martilleadas por medios
manuales, neumáticos o eléctricos si se considera que ayuda a controlar distorsiones,
aliviar tensiones o a la calidad de la soldadura.
• No deberá ser usada en los pases de raíz ni en el pase final a menos que
posteriormente sea tratada térmicamente.
• En ningún caso el martilleo sustituye al PWHT.
• Juntas soldadas pueden ser examinadas por seccionado cuando sea acordado entre el
usuario y el Fabricante.
• Esta examinación no puede ser considerada como un sustituto a la Inspección por
Radiografía Spot.
• Este tipo de Inspección no tiene ningún efecto en el factor de junta en la Tabla UW-12.
• El método de cierre del agujero por soldadura esta sujeto a la aceptación del Inspector.
Algunos métodos aceptables se dan en el Apéndice K.
• Recargue de soldadura para rara recuperar el espesor del material o para modificar la
configuración de la junta de soldadura para proveer el requerimiento de la transición con
chaflán según UW-9(c) y UW-33 debe cumplir con lo siguiente:
Parte 6
Inspección, Prueba, Estampado y
Reporte.
TABLA DE CONTENIDOS
Responsabilidades. ........................................................................................................................................... 2
Inspección de materiales. ................................................................................................................................. 5
Otros controles ................................................................................................................................................. 7
Pruebas de presión. ........................................................................................................................................... 9
Prueba hidrostática. .................................................................................................................................... 10
Prueba Neumática ...................................................................................................................................... 12
Ensayos para determinar la MAWP. .......................................................................................................... 13
UG-102 Dispositivos de Prueba ................................................................................................................. 14
Estampado ...................................................................................................................................................... 15
Reporte de Datos. ........................................................................................................................................... 21
Responsabilidades.
La inspección y ensayos de los recipientes a ser estampados con el símbolo “U” y los ensayos
de los recipientes a ser estampados con el símbolo “UM” deben conformar los requerimientos de
inspección y ensayos dados en esta parte del código y en las subsecciones B y C.
Fabricante:
Asegurar que el control de calidad, examinaciones e inspecciones requeridas sean
realizados.
Realizar las actividades bajo su responsabilidad. (Ver UG 92 y 10-15 en el Código.) A
continuación se resumen algunos de los temas a que se refieren:
Poseer el Certificado de Autorización aplicable.
Planos y Cálculos de Diseño.
Identificación del material ha ser usado.
Custodia de los Reportes de Datos Parciales.
Examinación de los Materiales antes de ser usados (espesor, defectos, trazabilidad).
Acceso del inspector.
Inspección del cuerpo y de que los cabezales estén debidamente conformados.
Documentación de ensayos de impacto cuando son requeridos.
Calificaciones de los WPS y de los Soldadores según Sección IX.
Concurrencia del inspector previo a reparaciones.
Examinación de partes previo a su unión y en la medida que avanza la producción.
PWHT
Pruebas Hidrostáticas o Neumáticas requeridas.
Aplicación del estampado requerido.
Provisiones de los END.
Preparación de los Reportes de Datos del Fabricante.
Provisiones para la retención de las radiografías.
Inspector:
El inspector debe realizar todas las inspecciones requeridas para el más todas
aquellas que considere necesaria para asegurar que los recipientes han sido
diseñados y construidos de acuerdo con los requerimientos de esta división.
Estas incluyen, pero no están limitados a:
Verificar que el Fabricante posea un Certificado de Autorización.
Monitorear la implementación del sistema de Control de calidad y aceptar los
cambios al sistema.
Verificar que le fabricante posea los códigos apropiados, revisiones y cualquier Caso
Código aplicable.
Verificar que los Cálculos de Diseño aplicables estén disponibles.
Verificar que todos los materiales cumplan con los requerimientos del Código.
Verificar la identificación del material.
Verificar que los extremos cortados sean examinados.
Verificar que los W.P.S. y P.Q.R. cumplan con los requisitos del Código.
Verificar que los Soldadores, Operadores de soldadura y personal de END estén
adecuadamente calificados.
Verificar que sean utilizados solo Procedimientos y Soldadores calificados según lo
requerido.
Verificar que cualquier reparación sea realizada usando un Soldador y un
Procedimiento calificado.
Verificar que el tratamiento térmico requerido cumpla con el Código y sea
adecuadamente registrado.
Verificar que los END, ensayos de impacto y otras pruebas hayan sido realizados y
que los resultados sean satisfactorios.
Realizar una inspección del recipiente para verificar que las identificaciones hayan
sido transferidas adecuadamente y que no existan defectos dimensionales y en los
materiales.
Realizar una inspección interna y externa al recipiente.
UG-91 El Inspector
Las inspecciones podrán ser realizadas usando un inspector empleado por el Usuario
para el caso de un Fabricante-Usuario el cual fabrica recipientes a presión de uso
exclusivo y no para la venta.
Todos los inspectores deberán monitorear el sistema de Control de calidad del
fabricante estipulado en el Apéndice 10.
Inspección de materiales.
UG-93 Inspección de los Materiales
Todos los materiales deberán ser inspeccionados para verificar cualquier defecto que
haya sido descubierto por la fabricación y también para verificar que el trabajo ha
sido realizado correctamente.
Otros controles
UG-96 Chequeo dimensional de partes componentes
El fabricante deberá examinar las partes retenedoras de presión, para asegurar que
conforman la figura y perfil prescripto y cumplen con los requerimientos de espesores
después de conformados.
El fabricante deberá proveer las plantillas de conformado cuando sean requeridas por
el inspector para verificación. (Ver UG-80)
Previo a la fijación de conexiones, pasa-hombres, refuerzo de las conexiones en la
parte interna o externa del recipiente, el fabricante deberá examinarlas para asegurar
que se ajustan a la curvatura del recipiente.
El Inspector (I.A) deberá asegurarse de que los requisitos anteriores han sido
satisfechos, incluyendo realizar los controles dimensionales que considere
necesarios.
Cuando las condiciones permitan ingresar al recipiente, una vez terminado, debe ser
inspeccionado como sea posible previo al cierre final.
El Inspector deberá realizar una inspección externa en el momento de la Prueba
Hidrostática o Neumática.
Para recipientes con revestimiento de plomo todas las soldaduras interiores, deben
ser inspeccionadas visualmente previo a la aplicación del revestimiento.
El revestimiento deberá ser inspeccionado visualmente después de completado para
asegurar que no hayan imperfecciones que puedan dañar la integridad del
revestimiento y sus efectos de corrosión.
• El Inspector deberá asegurarse que todos los PWHT han sido realizados correctamente
en conformidad con los requerimientos.
Pruebas de presión.
UG-99 Pruebas de Presión
Las Pruebas de Presión son usadas para determinar la integridad estructural del
recipiente. El propósito es detectar defectos mayores en el diseño y la fabricación del
recipiente. Existen dos tipos de Pruebas de Presión dadas en la sección VIII, División
1. Ellas son:
Hidrostática, y
Neumática
Prueba hidrostática.
La prueba hidrostática, debe ser realizada después de que toda la fabricación ha sido
completada excepto aquellas operaciones de preparación de bordes a soldar o
cosmética, que no afectarán el espesor del material.
Todas las examinaciones deben haber sido realizadas a excepción de las que esté
previsto realizar después de la prueba.
Una prueba hidrostática, basada en una presión calculada puede realizarse por
acuerdo entre usuario y fabricante. La presión en la parte superior del recipiente debe
ser la mínima de las presiones de prueba calculadas (3.2) para cada elemento,
multiplicada por 1.3 y reduciendo lo correspondiente a la columna hidrostática para
cada elemento..
Combustibles líquidos que tengan un punto de evaporación menor a 110°F (43°C) tal como
algunos destilados de petróleo, pueden utilizarse como líquidos para la prueba, solamente
para temperaturas de prueba cercanas a la atmosférica.
Si la temperatura de ensayo excede 120°F (48°C), es recomendable que la inspección del
recipiente se demore hasta que la temperatura sea reducida a esa temperatura o menos.
Deben colocarse venteos en los puntos de ensayo más altos para eliminar bolsones
de aire mientras el recipiente es llenado.
Los recipientes (excepto para sustancias letales), pueden ser pintados o revestidos
interna o externamente antes de la prueba de presión. Sin embargo el usuario es
advertido que tales pinturas o revestimientos pueden enmascarar fugas.
Se recomienda la colocación de una válvula de alivio de presión, calibrada a 1,33
veces la presión de ensayo, para los casos en que sea probable que el recipiente
se caliente durante el ensayo y el personal esté ausente..
Prueba Neumática
La temperatura del metal durante la prueba deberá ser mantenida por lo menos a
30ºF (17ºC) por encima de la MDMT para minimizar el riesgo de fractura por
fragilizacion.
Prueba basada en el Cedencia (Fluencia); limitada para los materiales con una
relación de la mínima entre la mínima cedencia especificada y la mínima resistencia
a la tracción (rotura) especificada de 0.625 o menos.
Prueba de Estallido;
Es solo usada para el propósito de establecer el MAWP para aquellos componentes
para el cual el espesor no puede ser determinado por medios de las reglas de
diseño.
Esta prueba deber ser presenciada por el Inspector.
La MAWP deberá establecerse por medio de una prueba hidrostática hasta la falla
del equipo complete. La Prueba hidrostática en la cual ocurre la ruptura deber
determinarse. O la Prueba deberá parase a cualquier presión previo a la ruptura que
satisfaga los requerimientos para el MAWP deseado.
Estampado
UG-115 General.
La marcación y certificación de todos los recipientes construidos bajo las reglas de esta
División debe cumplir con los requerimiento de los parágrafos UG-115 a UG-120 y con lo
indicado en las subsecciones B y C.
Las unidades de medición utilizadas deben ser : U.S Customary (Pie-libra) o (SI)
métrica).
a)
b) Tipo de Construcción:
Debe indicarse directamente debajo del símbolo del Código, utilizando las siguientes letras para
Recipientes que posean juntas categorías A, B o C (excepto conexiones u otras aberturas)
uniendo partes del recipiente.
Recipientes con una combinación de tipos de construcción deberán ser marcados indicando
todos los tipos de construcción.
La MAWP y temperatura a indicar en este caso debe corresponderse con el método de
construcción, más restrictivo.
d) Servicios Especiales
• Letal L
• Calderas de Fuego No UB
Directo
• Fuego Directo DF
g) Partes de Recipientes que requieren Reporte De Datos Parciales deberán tener las
siguientes palabras estampadas:
i) Todas las marcas deben ser ubicadas en un lugar del recipiente visible, preferiblemente
cerca de una entrada de hombre o de mano.
j) UG-116 también da lineamientos para la marcación de recipientes con dos o más cámaras
de presión independientes.
Los Certificados de Autorización para usar los símbolos del Código: U, UM, UV o UD
son otorgados por la: “La Sociedad” responsable de acuerdo a lo indicado en el
código en este párrafo
Solicitud: Los formularios de solicitud, la información e instrucciones necesarias
pueden ser obtenidos de la secretaria del Comité de Calderas y Recipientes a
Presión de ASME, three Park Avenue, New York, N.Y. 10016) especificando el
estampado que se requiere y el Alcance de las actividades del Código a ser
realizadas.
Fig UG-118
Certified by
__________________________________________
W (If Arc or gas Welded ) Manufacturer´s Name
Psi(kPa) at °F (ºC)
RT(If radiographed) Max. Allowable Working Pressure
°F(ºC) at Psi (kPa)
HT (If PWHTed) Min. Design Metal Temperature
__________________________________________
Manufacturer´s Serial Number
__________________________________________
Year Built
Los caracteres del marcaje en la Placa de identificación deberán ser de, min. 5/32 in
(4mm) de alto.
Los caracteres deberán ser indentados o en relieve, min. 0,004 in (0.1mm) y legibles.
La Placa de Identificación puede ser marcada antes de que se fije al recipiente.
El fabricante deberá asegurar que el correcto marcaje ha sido aplicado al recipiente
apropiado.
La Placa de Identificación deberá ser anexada al recipiente a refuerzo, soporte o
estructura soldada, brazed directo al recipiente.
La Placa de Identificación deberá ser colocada dentro de una distancia de 30in.
(760mm) del recipiente.
Si, la Placa de Identificación es eliminada, se deberá requerir la destrucción completa
de la Placa de Identificación o su sistema de anexado.
Reporte de Datos.
UG-120 Reportes de Datos
El reporte de datos “Data Report” deberá ser completado por el fabricante y firmado
por el fabricante y el inspector para cada recipiente.
Una copia del reporte de datos debe ser entregada al usuario o su agente y al
inspector si lo requiere. El fabricante debe conservar una copia durante 5 años o el
recipiente puede ser registrado en el National Board of Boilers and Pressure Vessels
Inspectors. (1055 Crupper Aveneue, Columbus, Ohio 43229)
Para las partes de recipientes a presión que requieran inspección de acuerdo a esta
división y que hayan sido suministradas por otro fabricante, deberá emitirse alguno
de los siguientes formularios: