Você está na página 1de 32

Editado en Miami www.dental-tribune.com No. 9, 2015 Vol.

12

Dos grandes expertos estadounidenses explican la técnica

Análisis y diseño de la
sonrisa con Photoshop

Retenedores linguales
fabricados por CAD/CAM

«Elements Dissolving into the Elements 2»


Las bandas de vibrantes colores son elementos distintivos en la obra del pintor Willy Bo Richardson,
entevistado en este número por Eric Kroll.
2 Empresas & Productos DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America

DENTAL TRIBUNE Innovación: la clave del


éxito mundial de W&H
El periódico dental del mundo
www.dental-tribune.com

L
Publicado por Dental Tribune International
a compañía W&H Dentalwerk Bürmoos GmbH cerrará el
DENTAL TRIBUNE actual ejercicio 2014/15 con un notable aumento en el vo-
lumen de ventas.
Hispanic & Latin America Edition
Director General Además del lanzamiento al mercado Junto a sus soluciones de alta tecnología
Javier Martínez de Pisón en otoño de 2014 de la primera turbi- para el mercado mundial, la empresa
j.depison@dental-tribune.com
Miami, Estados Unidos na odontológica del mundo con ani- convence por sus modernas estructuras
Tel.: +1-305 633-8951 llo LED esterilizable, que ofrece por y procesos en todos los ámbitos de la
Marketing y Ventas primera vez una zona de tratamiento empresa. «La innovación asegura nues-
Javier Martínez de Pisón 100% sin sombras, W&H dio un im- tro futuro y se refleja tanto en nuestros
j.depison@dental-tribune.com
pulso innovador en el campo de la pie- productos como en nuestro desarrollo
Diseñador Gráfico Javier Moreno zocirugía con su nuevo motor de ciru- de procesos», afirma el Gerente de W&H El Gerente de W&H, Dipl.-Ing. Peter
j.moreno@dental-tribune.com
gía Piezomed. Estas y otras novedades Dipl.-Ing. Peter Malata. Junto con el desa- Malata, afirma que las condiciones
COLABORACIONES son pruebas irrefutables del liderazgo rrollo conjunto de productos en estrecha esenciales para el éxito mundial de
Los profesionales interesados en colaborar
deben contactar al director. tecnológico de W&H en técnica dental colaboración con reconocidos expertos sus productos son la gran capacidad
y confirma 125 años de capacidad in- internacionales, la estrecha interdepen- innovadora y la moderna estructura
Esta edición mensual se distribuye gratuitamente dencia de desarrollo y fabricación en la
a los odontólogos latinoamericanos y a los profe-
novadora. de la empresa.
sionales hispanos que ejercen en Estados Unidos.

Dental Tribune Study Club


El club de estudios online de Dental Tribu-
ne, avalado con créditos de la ADA-CERP, le
ofrece cursos de educación continua de alta
calidad. Inscríbase gratuitamente en www.
CRIANDO EL DESARROLLO NATURAL
dtstudyclubspanish.com para recibir avisos
y consulte nuestro calendario.
COMPLETANDO LA DEMANDA DE PADRES DE UN TRATAMIENTO DE ORTODONCIA TEMPRANO

DT International
Licensing by Dental Tribune International

Group Editor: Daniel Zimmermann


newsroom@dental-tribune.com
+49 341 48 474 107
Clinical Editor Magda Wojtkiewicz
Online Editor Claudia Duschek
Editorial Assistants Anne Faulmann
Kristin Hübner
Copy Editors Sabrina Raaff
Hans Motschmann

Publisher/President/CEO Torsten Oemus


Chief Financial Officer Dan Wunderlich
Chief Technology Officer Serban Veres

Business Development Claudia Salwiczek


Jr. Manager Business Dev. Sarah Schubert
“El System Myobrace™ ha empaquetado
Project Manager Online Martin Bauer
Event Manager Lars Hoffmann
Corrección de Hábitos, Expansión del Arco
Marketing Services Nicole Andrä
Event Services Esther Wodarski y Alineación Dental en un solo sistema
Accounting Services Karen Hamatschek


Anja Maywald
Manuela Hunger
integrado lo cual, hace que la ortodoncia
Media Sales Managers
Matthias Diessner (Key Accounts)
sea más eficaz con beneficios de salud para
Melissa Brown
Antje Kahnt
(International)
(International) el niño en crecimiento.”
Peter Witteczek (Asia Pacific)
Weridiana Mageswki (Latin America)
Maria Kaiser (North America)
Hélène Carpentier (Europe)
Barbora Solarova (Eastern Europe)

Executive Producer Gernot Meyer


Advertising Disposition Marius Mezger

Dental Tribune International


Holbeinstr. 29, 04229 Leipzig, Germany
Tel.: +49 341 4 84 74 302 | Fax: +49 341 4 84 74 173
www.dental-tribune.com | info@dental-tribune.com

Regional Offices
Asia Pacific
Dental Tribune Asia Pacific Ltd.
Room A, 20/F, Harvard Commercial Building,
105–111 Thomson Road, Wanchai, Hong Kong
Tel.: +852 3113 6177 |Fax +8523113 6199

The AmericaS LA EVOLUCIÓN FINAL EN ORTODONCIA MIOFUNCIONALES


Tribune America, LLC
116 West 23rd Street, Ste. 500, New York, N.Y.
10011, USA
Tel.: +1 212 244 7181 | Fax: +1 212 224 7185

La información publicada por Dental Tribune


International intenta ser lo más exacta posible.
✔ Tratar a los niños más temprano Asista a un seminario para aprender más:
Sin embargo, la editorial no es responsable por
las afirmaciones de los fabricantes, nombres de ✔ Aumenta el flujo de pacientes www.myoresearch.com
1621_MYO_PRO_AD-15

productos, declaraciones de los anunciantes,


ni errores tipográficos. Las opiniones expresa-
das por los colaboradores no reflejan necesa-
✔ Mejorar la eficiencia por delegación 1866-550-4696
riamente las de Dental Tribune International.
©2015 Dental Tribune International. ✔ Beneficios financieros adicionales usa.courses@myoresearch.com
All rights reserved.

MYO_DTHLA_Ad_ESP_0415.indd 1 22/04/2015 4:27 pm


DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America Empresas & Productos 3

sede de Bürmoos garantiza una elevada miento giratorio para turbinas un mercado específico. En la empresa
flexibilidad en la orientación de produc- «Roto-Quick» (1979), Elcomed se promueve una cultura de las ideas e
tos y de mercados de todo el mundo. Un el primer motor para cirugía sin innovación, gracias a una moderna es-
sistema exhaustivo de control de calidad escobillas (1983), Lisa el primer tructura de equipo.
garantiza la provisión de soluciones de esterilizador de Clase B del mer-
elevado valor y de confianza. W&H tam- cado (1999) o la tecnología de luz El alto nivel del control de calidad de
bién superó ampliamente la auditoría LED autogenerada para pieza de W&H pudo confirmarse claramente en
efectuada en enero de 2015 por la FDA mano y contra-ángulos quirúr- enero de 2015 durante el transcurso de
(Food and Drug Administration) esta- gicos (2007, 2009), donde la co- la auditoría efectuada por la FDA, que
dounidense, y pudo así demostrar su rriente para la luz se obtuvo por cumplió por completo la totalidad de las
alto nivel de calidad en el campo de la primera vez independientemen- exigencias planteadas por las autorida-
tecnología médica. te del motor de accionamiento, des estadounidenses. Con eso, W&H de-
son hoy sinónimos de W&H. mostró que cumple de manera óptima
Soluciones de máxima tecnología «Nuestro objetivo es fortalecer las estrictas exigencias del campo de
El ejercicio actual de W&H está acom- La estrecha colaboración entre expertos en los de forma continuada nuestro li- la tecnología médica y que sus clientes
pañado de extraordinarios éxitos de campos de desarrollo y fabricación ha permiti- derazgo tecnológico. Para cum- y distribuidores pueden confiar plena-
desarrollo: en otoño de 2014 la empresa do desarrollar conocimientos técnicos incom- plir con esta exigencia, hacemos mente en la calidad y fiabilidad de W&H.
presentó por primera vez en el mercado parables en el ámbito de la tecnología dental y gran hincapié en las actividades
mundial una turbina odontológica con presentar soluciones óptimas para sus clientes. de investigación y desarrollo, y en Tecnologías del futuro
anillo de 5 LEDs. Esto hace posible ob- especialmente desarrollada, propor- la implementación en la empre- «El aumento de las interconexiones
tener una visión 100% libre de sombras ciona una gran comodidad de uso, así sa de las tecnologías más modernas, así entre dispositivos dentales, un mante-
de la zona de tratamiento. Así, W&H fue como más seguridad para el cirujano como de estructuras y de desarrollo de nimiento eficiente a distancia y un acce-
de nuevo pionero en el campo de la tec- y el paciente. En las áreas de higiene y procesos modernos», afirma el Dipl.-Ing. so rápido a los datos es actualmente el
nología LED para instrumentos odon- mantenimiento, W&H establece nuevos Peter Malata. centro de nuestras tareas de desarrollo»,
tológicos. Ya en 2007 la empresa causó estándares en las clínicas odontológicas explica el Dipl.-Ing. Peter Malata. «El
sensación con los LED esterilizables en con su unidad de mantenimiento Assis- Promotores de innovación futuro está en las soluciones de man-
turbinas odontológicas: un trabajo más tina 3x3. Por primera vez está disponible W&H ha logrado permanecer cerca de tenimiento integrales, que ofrezcan un
seguro gracias a la luz de calidad diurna un equipo para la limpieza automática sus clientes gracias a su experiencia en valor añadido decisivo para nuestros
así como la posibilidad de una esterili- por dentro y por fuera, así como para la desarrollo y fabricación, así como a su clientes y distribuidores.» Nuestra filial
zación completa de los instrumentos se lubricación de turbinas, piezas de mano moderna filosofía de fabricación basada francesa es pionera en las interconexio-
hicieron realidad. y contra-ángulos, pudiendo limpiar y en el principio «Sell&Call», que tiene lu- nes innovadoras de productos dentales.
mantener de uno a tres instrumentos gar en la sede de Bürmoos. Una alta tasa Mediante los servicios Akilease/Akida-
En el marco de la International Dental por ciclo. De este modo, las clínicas de fabricación propia es de gran ayuda ta se ofrece una eficiente solución de
Show (IDS) en Colonia, en marzo de odontológicas se benefician de procesos no solo para el cumplimiento de estric- mantenimiento a distancia para los es-
2015, W&H presentó a los especialistas de limpieza validados y significativa- tos criterios de calidad, sino que también terilizadores de W&H. «Nuestro objetivo
numerosos productos nuevos. Por ejem- mente más cortos. proporciona una gran independencia y es elaborar estas novedosas soluciones
plo, en el campo de la piezocirugía se por tanto una mejor dinámica y mayor de software, ampliar la interconexión
presentó Piezomed, una solución para Con estas y otras novedades de produc- velocidad en la provisión al mercado dirigida al ámbito dental y extenderla a
el tratamiento mínimamente invasivo. tos, W&H ha continuado durante 125 mundial de productos de alta tecnolo- otros productos.»
Este nuevo motor, que dispone de re- años ininterrumpidamente su serie de gía. Las jerarquías horizontales, con
conocimiento automático del inserto éxitos. La sujeción mediante botón de vías cortas de información y de toma de Recursos
(patentado) y de una gama de insertos presión para turbinas (1979), el acopla- decisiones, apoyan el desarrollo para • W&H: www.wh.com

Eficacia 3D_
limpieza mecánica en áreas previamente imposibles de alcanzar

Italiano.
Calidad.
Innovación.

Ovalados, Cavernas, Canales dobles, C, 8, Forma de istmo


MEDESY srl
33085 Maniago, PN - ITALY
Viale dell’Industria, 1 - Industrial Area
www.medesy.it - info@medesy.it FKG Dentaire SA
www.fkg.ch
4 Empresas & Productos DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America

Descubren una

Foto: Bhagesh Sachania/Universidad de Bristol


super clorhexidina
I
nvestigadores de la Universidad de Bristol han desarrollado una nue-
va tecnología que podría aumentar la protección contra la infección
antibacteriana y antifúngica durante semanas, meses o incluso años.
Es probable que la nueva formulación esterlinas (aprox. 40.000 dólares) del
antimicrobiana tenga un impacto sig- Premio de Ciencia de Materiales Ven-
nificativo en la odontología, donde uno ture.
de cada siete rellenos compuestos fra-
casan a los siete años y el 86% de estos «Pertinax prolonga considerablemente
fracasos son causados por infección la vida activa de la clorhexidina, lo que
bacteriana. ofrece protección contra la infección
durante mucho más tiempo que hasta
El nuevo compuesto, desarrollado por hora era posible. Esto abre un nuevo La Dra. Michele Barbour, catedrática de biomateriales en la Facultad de
la Dra. Michele Barbour y su grupo de abanico de aplicaciones potenciales, Ciencias Orales y Dentales de la Universidad de Bristol, ha desarrollado una
investigación en la Escuela de Cien- así como la oportunidad de hacer más potente clorhexidina.
cias Orales y Dentales, es una nueva efectivos los productos existentes», Pertinax tiene una solubilidad muy «Vamos a utilizar el dinero del premio
formulación de la clorhexidina llama- manifestó Barbour, profesora titular de baja, lo que permite una liberación Premio Venture para desarrollar un
da Pertinax. La clorhexidina es un pro- biomateriales en la escuela. lenta y continua durante un perio- proceso de fabricación robusta y esca-
bado agente antimicrobiano de amplio do controlado. «Se trata de un avance lable», declaró Barbour. «Actualmente,
uso para prevenir y tratar una variedad «Nuestro foco inicial será el mercado significativo que ayudará a prevenir estamos trabajando con gramos y te-
de infecciones, pero en su formulación dental», explicó Barbour. «La inves- infecciones difíciles de tratar que afec- nemos que aumentar a kilogramos o
tradicional es eficaz solamente duran- tigación indica que existe una clara tan a millones de personas», declaró mayors cantidades para que tenga una
te muy corto de tiempo. necesidad de que los productos anti- el profesor Bill Bonfield, presidente aplicación comercial».
microbianos utilizados en empastes y del jurado. «Nuestro premio fomenta
Pertinax aumenta el uso de la clor- cementos para coronas, puentes y apa- el espíritu empresarial científico en el
hexidina prolongando la duración de ratos de ortodoncia tengan una acción Reino Unido y proporciona financia- Recursos
su efecto. Esta innovación ha ganado más prolongada de lo que es posible en ción para llevar nuevos desarrollos al • Universidad de Bristol: www.bristol.
a Barbour y a Pertinax 25.000 libras la actualidad». mercado». ac.uk/news/2015/june/pertinax.html

La desinfección varía entre


endodoncistas y dentistas generales

U
n equipo de investigadores del departamento de endodoncia de
la Universidad Rey Juan Carlos de Madrid ha estudiado si hay
diferencias en los protocolos de desinfección de endodoncistas y
dentistas generales.
Los científicos hallaron que los en- cuestados: hipoclorito de sodio. Sin
dodoncistas tienen más probabilidades embargo, se observaron diferencias
de estar al día respecto a los protocolos estadísticamente significativas en los
publicados en la literatura, mientras protocolos utilizados por los dentis-
que los dentistas generales se basan tas generales y los endodoncistas en
en protocolos aprendidos durante su relación con varios factores. Estos
formación odontológica. factores incluyen la concentración de
hipoclorito de sodio, el uso y el tipo
Los autores del estudio invitaron a de irrigante usado para eliminar la
Los dentistas utilizan diferentes protocolos de desinfección durante el trata-
participar en una encuesta online a capa de frotis, el uso de adyuvantes a
miento del conducto radicular.
950 dentistas afiliados al Consejo Ge- la irrigación, la ampliación de la pre-
neral de Dentistas de España. La en- paración apical en la conformación generales utilizan protocolos apren- ben actualizar sus protocolos y tam-
cuesta constaba de nueve preguntas de un diente necrótico y el manteni- dido durante su formación dental. bién considerar remitir a los pacientes
sobre los protocolos de riego y otros miento de la permeabilidad apical en Ambos grupos de médicos deben ser a un especialista cuando sus protoco-
factores relacionados con la desinfec- todo el procedimiento de desbrida- conscientes de la importancia de las los se basan en técnicas tradicionales,
ción durante la terapia del conducto miento y conformación. técnicas de desinfección y su relación sobre todo en aquellos casos con pulpa
radicular. Lo completaron 238 (25,05 con los resultados del tratamiento», necrótica», concluyeron.
por ciento) de los invitados, a partes Los resultados del estudio mostraron afirmaron los investigadores.
iguales entre dentistas generales y que los dentistas generales y los en- El estudio, titulado «Las diferencias
endodoncistas. dodoncistas siguen diferentes y, a ve- Señalaron que el control de los mi- en los protocolos de desinfección para
ces inadecuados protocolos de desin- croorganismos durante el tratamiento los tratamientos de conducto radicular
Los investigadores no encontraron fección. «Los resultados de la encuesta del conducto radicular, especialmente entre los dentistas generales y los en-
diferencias estadísticamente signi- indican que los endodoncistas están al en los casos con necrosis pulpar, es dodoncistas», fue publicado en la edi-
ficativas en la primera elección de día con los protocolos publicados en la esencial para mejorar los resultados ción de julio de la Revista de la Asocia-
una solución de irrigación en los en- literatura, mientras que los dentistas del tratamiento. «Los odontólogos de- ción Dental Americana.
Airlight
®
El
ve
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America Ga rda Puerto Rico 5
na Du dero
do rac
r M ió inve
ult n C nto
ipl
es omp r est
Revolucionario Re rob a a
co ad qu
no a í.
● Alto torque cim
● No fibra óptica ien
tos
● No cambio de bombillas .

Triple Espray de agua Rodamientos de Cerámlca


Origen Aleman
Efectiva refrigeración en la fresa, Torque superior + 23 watts
como en la superficie de Operacion silenciosa
los dientes. Alarga la vida útil de la pieza.

Micro tex
LED Directo
La mejor tecnologia para
Luz LED que proporciona superficies de piezas de
un patrón más amplio de luz mano, mejorando su agarre
y evitando deslizamientos .

Microgenerador
Conexiónes Produce la energia para
alimentar la luz LED.
Tenemos conexiones de 2, 4 ,5
y 6 entradas ,como acoples
para otras marcas.

DEMOSTRACIÓN GRATIS
NOS GUSTARÍA MOSTRARLE COMO FUNCIONA NUESTRA PIEZA DE MANO, SU LUZ , SU TORQUE.
LA LLEVAMOS A SU CONSULTORIO.
POR FAVOR ENVÍENOS UN E-MAIL CON SU INFORMACIÓN latam@beyes.ca

Otros productos.

CareMaster Comfort-Sonic Maxso


® ® ®

Nuevos distribuidores BIENVENIDOS


Beyes Dental Canada Inc. Es la compañía de mayor crecimiento en la industria dental en Canadá, y uno de los de
más rápida expansión en el mundo incluyendo Latinoamérica. Los productos de BEYES están disponibles a través
de una amplia red de aliados comerciales en países como:

30 Casebridge Court Toronto, Ontario, M1B 3M5 Canada


Tel: 1-416-281-1888 Fax: 1-855-720-1228 latam@beyes.ca www.beyes.ca
6 Empresas & Productos DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America

Segunda edición del Simposio


Internacional de VOCO
L
a segunda edición del VOCO International Fellowship Sympo-
sium (VIFS) reunió del 8 al 13 de junio en Cuxhaven (Alemania)
a más de 50 odontólogos y protésicos dentales de casi 20 países,
que debatieron sobre tendencias actuales e innovadores tratamientos
de odontología en un variado programa de ponencias.
Los participantes conocieron las no- pigas radiculares de composite refor-
vedades de la empresa y probaron los zadas con fibra de vidrio y la recons-
productos en los stands en el edificio trucción adhesiva del muñón. Otros
principal de VOCO. Klaus Peter Hoff- temas tratados fueron la aplicación
mann, director del área de Comuni- de barras de fibra de vidrio fotopo-
cación del Conocimiento encarga- limerizables, las posibilidades de la
do de organizar el VIFS, afirmó que restauración estética en la región
«con estas jornadas, VOCO volvió a anterior –incluyendo la restauración
impulsar el estrechamiento de valio- con veneers– y el tratamiento de le- El segundo VOCO International Fellowship Symposium (VIFS) reunió en Cux-
sos contactos con profesionales de la siones cervicales. haven a más de 50 odontólogos y protésicos dentales de casi 20 países.
odontología nacionales e internacio- tanto los de eficacia probada hace de restauración universal del mundo
nales». Además, las jornadas abordaron el tiempo como los nuevos. con ORMOCER® nanohíbrido. El Dr.
empleo de cementos de ionómero de Reinhard Maletz, jefe del área de In-
Amplia variedad vidrio en odontología pediátrica, el Efecto sinérgico vestigación y Desarrollo, explicó el
de ponencias tratamiento de casos con traumatis- Las conferencias se complementa- proceso de trabajo sobre este primer
Las ponencias versaron sobre diver- mo dental y la confección de prótesis ron con intervenciones de miembros material de restauración de base ex-
sos aspectos de la odontología pre- provisionales de valor estético, junto de VOCO. Estos expusieron la labor clusivamente cerámica, subrayando
ventiva, restauradora y protésica. Los al trabajo con silicona de modelar y de investigación y desarrollo que la sus extraordinarias propiedades y
miembros honorarios se ocuparon de con sistemas de fijación en restau- empresa lleva a cabo, y además expli- ventajas.
avanzados métodos de abordaje mí- raciones indirectas. La correcta apli- caron el trasfondo científico y clínico
nimamente invasivo y aspectos del cación de blanqueadores y la eva- del desarrollo de materiales dentales. El programa del simposio incluyó
tratamiento de obturación –incluida luación de un sellador transparente Esta presentación comprendió tan- también mesas redondas sobreapli-
la técnica de restauración en bloque–, de fisuras in situ al cabo de un año to productos de eficacia probada de caciones y productos. Los encargados
y de a la fabricación de inlays de com- completaron la agenda. Las presenta- VOCO como productos nuevos pre- de desarrollo y estrategia de mercado
posite. El eje del debate giró también ciones se apoyaron en casos clínicos sentados recientemente en IDS. Ad- de VOCO intercambiaron sus expe-
en torno a las técnicas adhesivas, la que permitieron acreditar los buenos mira Fusion revistió particular impor- riencias sobre productos y obtuvieron
restauración postendodóntica con es- resultados de los productos de VOCO, tancia, ya que es el primer material un detallado feedback. Esta respuesta
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America Empresas & Productos 7

añadir que aquí he ganado nuevos posterior. La ponencia del Dr. Alves
amigos». Feitosa, de Brasil, también me pare-
ció muy interesante, ya que mostraba
La Dra. Patrycja Ujima (Częstochowa, la confección y adaptación de veneers
Polonia): «El simposio fue una expe- provisionales en su propia boca».
riencia muy útil para mí. Creo que
todos los participantes sacaron con- El Dr. Marcelo Balsamo (São Pa-
clusiones de las diferentes ponencias blo, Brasil): «El simposio ofreció un
y aprendieron algo para su trabajo equilibrio perfecto de contenidos
diario en el consultorio». científicos y prácticos. No solo con-
tribuyó a ampliar el horizonte profe-
EL Prof. Dr. Yu-Chih Chiang (Taipéi, sional con casos de la práctica odon-
Taiwán): «Me entusiasmaron tanto las tológica y debates entre los colegas,
ponencias como los debate. Y las ilus- sino que además proporcionó la
Olaf Sauerbier, gerente de VOCO, da trativas presentaciones del Dr. Tam, ocasión de ofrecerse como ponente
la bienvenida a los participantes en el de Nueva Zelanda, en las quemostró para las actividades de formación
VIFS con una breve disertación sobre la casos clínicos sobre restauraciones organizadas por VOCO y sus socios
Los miembros honorarios siguen las
historia, la filosofía y la situación actual estéticas en las regiones anterior y comerciales».
ponencias sobre diferentes casos clínicos.
de la empresa.
se acompañó de numerosas sugeren-
cias como, por ejemplo, ampliar la
gama de colores para algunos mate-
riales de restauración o sus formas de
aplicación. El programa se comple-
tó con un recorrido por la empresa
y una reunión para sentar las bases
de la cooperación entre VOCO y los
miembros honorarios y de la orga-
nización conjunta de actividades de
formación. Tras una fiesta con barba-
coa en la playa por la tarde y un paseo
en barco hasta Hamburgo, se celebró
una cena de gala en el restauran-
te gourmet asiático IndoChine, que
puso el broche de oro al programadel
VIFS 2015.

«La segunda edición del VIFS ha ofre-


cido una nueva ocasión para acoger
a un plantel de participantes excep-
cional, tanto por su número como por
su excelencia profesional y, junto con
nuestros miembros honorarios, arro-
jar luz sobre cuestiones odontológicas
desde la perspectiva de fabricantes y
odontólogos. Esto es indispensable
para seguir cooperando con éxito con
los miembros honorarios y poder or-
ganizar actividades formativas prácti-
cas y atractivas en diferentes países»,
explicó el Dr. Matthias Mehring del
departamento de Comunicación de
Conocimiento de VOCO y moderador
del evento.

Balance positivo
Los miembros honorarios de VOCO
valoraron el evento positivamente. El
Dr. Guido Sterzenbach (Berlín, Ale- ESCANEAR NO LABORATÓRIO MELHOROU MUITO. MUITO MAIS!
mania) declaró: «El simposio gozó de
una excelente organización y destacó MAIS PRODUTIVIDADE PARA VOCÊ DEIXAR OS CONCORRENTES PARA TRÁS
tanto por la variedad como por la ca-
lidad de las ponencias».
O NOVO SCANNER 3SHAPE D2000 PARA LABORATÓRIOS
El Dr. James Robson (Billingham, • Digitaliza arcada superior e inferior, oclusão e troqueis* simultaneamente, em
Inglaterra): «Las ponencias presenta- apenas uma única etapa
ron una excelente panorámica sobre • Economize 40 % de seu tempo de escaneamento
las más variadas indicaciones y múl- • 5 micrômetros de precisão documentada (padrão ISO 12836)
tiples casos terapéuticos. El simposio
• Captura de planejamento e cores, alto nível de detalhes e resolução
ofreció un excelente marco para el
diálogo con colegas de todo el mundo
y contribuyó a tender puentes entre
diferentes ámbitos de trabajo y paí-
ses».

La Dra. Nuria Prieto Jiménez (Palma


de Mallorca, España): “El simposio
estuvo muy bien organizado y todas
las ponencias me parecieron intere- * Pode solicitar escaneamento adicional para casos com espaço
interproximal limitado entre troquéis e dentes adjacentes. Todos
3Shape Dental System™
santes. Permitieron comprender la os modelos devem estar aparados e seccionados.
Ahora póngase en contacto con un socio de 3Shape en 3shape.com
relevancia de la odontología, las es-
pecialidades y la práctica del trata-
miento en diferentes países. Y puedo
8 Estética DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America

Análisis y diseño de la
sonrisa con Photoshop
Por Edward A. McLaren1 y Lee Culp2

L
os autores explican una técnica digital que permite a los
odontólogos brindar lo que quieren los pacientes: restaura-
ciones dentales rápidas, cómodas y predecibles que satisfa-
cen sus necesidades estéticas.
La estética facial dental se puede definir Evaluación de la estética
de tres maneras. facial y orofacial Fig. 1. Tres imágenes de la misma paciente para analizar cómo mejorar su
El proceso de análisis y diseño de estética facial y su sonrisa.
Tradicionalmente, la estética dental y la sonrisa comienza a nivel macro-
facial se define en términos de macro dental, primero mediante el examen
y microelementos. La macro-estética de la cara del paciente, después me-
abarca las interrelaciones entre la cara, diante una evaluación de los dientes
los labios, las encías y los dientes y la individuales y, finalmente,con la se-
percepción visual de que estas relacio- lección de materiales. Tomar múlti-
nes sean agradables. La micro-estética ples ángulos fotográficos del rostro
involucra la estética de un diente indivi- (por ejemplo, facial y sagital) facilita
dual y la percepción de que el color y la este análisis.
forma sean agradables.
A nivel macrodental, se evalúan los Fig. 2. La vista sagital es la mejor para determinar qué tipo de especialista
Históricamente, los conceptos y pará- elementos faciales de forma y equi- debe realizar el tratamiento para alterar la estética facial del paciente.
metros aceptados del diseño de la sonri- librio, poniendo énfasis en cómo el
sa han ayudado a realizar tratamientos tratamiento dental los puede afec-
estéticos. Estas mediciones específicas tar3,4. Durante el macro-análisis, se
de la forma, el color y otros elementos examina el equilibro de los tercios
estéticos de los dientes ayuda a trans- faciales (Fig. 1). Si hay algo desequi-
ferir información entre el dentista, el librado en cualquiera de estas zonas,
ceramista y el paciente para el diseño la cara y/o la sonrisa tendrá una apa-
de la sonrisa. La estética en odontología riencia antiestética.
abarca una amplia área conocida como
la zona estética1. Estas evaluaciones ayudan a deter-
minar el alcance y el tipo de trata-
Rufenacht clasificó el análisis de la miento necesario para realizar los
sonrisa en estética facial, estética den- cambios estéticos deseados. Depen-
tofacial y estética dental,que abarca los diendo de la complejidad y singula-
elementos macro y micro dentales des- ridad de un caso dado, debe conside-
critos anteriormente2. Una clasificación rarse un tratamiento ortodóntico si
adicional identifica cinco niveles estéti- la restauración sola no produciría los
cos: facial, orofacial,oral, dentogingival resultados deseados (Fig. 2), como
y dental (Tabla 1)1,3. por ejemplo cuando la altura facial
es un problema y el tercio inferior se
Tabla 1. Componentes del análisis de ve afectado. En otros casos, pero no
la sonrisa y el diseño estético. en todos, el tratamiento restaurador-
Estética facial Forma facial total y puede alterar la dimensión vertical
equilibrio de la oclusion para abrir la mordida
y mejorar la estética cuando el pa-
Estética Relación maxiloman- ciente presenta tercios faciales rela-
orofacial dibular del rostro y la tivamente regulares (Fig. 3). Fig. 3. Trazar una línea a lo largo de la glabela, el punto subnasal y el pogo-
línea media dental yre- nion permite realizar una evaluación rápida de la estética sin necesidad de
lación de la cara con Evaluación de radiografías para determinar la alineación de los elementos faciales ideales.
los dientes, la boca ylas la estética oral
encías La relación gingival dentolabial, que
Estética Oral Labial, dental, gingival; se considera como parte de la estéti-
relaciones de los labios ca oral, ha sido tradicionalmente el
con los arcos,encías y punto inicial de la planificación del
dientes tratamiento. Este proceso comienza
por determinarla posición ideal del
Estética Relación de las encías- borde incisivo maxilar (Fig. 4). Esto
dentogingival con los dientes colectiva se se hace examinando la posición
e individualmente del borde incisal en relación con
diversos puntos de referencia. Las
Estética dental Macro y micro-estética, siguientes preguntas sirven para de- Fig. 4. La evaluación de la posición del borde incisal maxilar es el punto de
tanto inter comointra- terminar la posición ideal del borde partida para establecer la estética bucal.
dental incisal:

1. El Prof. McLaren, una de las mayores autoridades en


estética dental de Estados Unidos, es director del Centro
de Odontología Estética de la Universidad de California
en Los Angeles, ciudad donde tiene una práctica privada.

2. Lee Culp, uno de los másreconocidos técnicos dentales de


EE UU, es profesor adjunto en la Escuela de Odontología de la
Universidad de Carolina del Norte en Chapel Hill y miembro
de la Academia Americana de Odontología Estética (AACD). Fig. 5. De acuerdo a la regla divina o 4.2.2, la sonrisa de esta paciente es estéticamente
Ejerce en Dublin (California) y Raleigh (Carolina del Norte). deficiente, ya que solamente muestra 1mm del diente en reposo (izquierda), menos de 3
mm de gingiva y tiene 4 mm de espacio entre el borde incisal y el labio inferior (derecha).
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America Estética 9

Fig. 6 La simetría gingival en relación a los incisivos centrales, incisivos latera- Fig. 7. El ideal estético del festoneado gingival hasta la punta de la papila es
les y caninos es esencial para la estética. En una estética óptima, la línea de la de 4 a 5mm.
encía es relativamente horizontal y simétrica a ambos lados de la línea media
en relación con los incisivos centrales y los incisivos laterales.

• ¿Dónde deben posicionarse en el tocar el labio inferior, y situada a no más de 2mm2. Estas guías son subje- tivas y deben usarse como punto de
rostro los bordes incisales maxilares?

• ¿Cuál es la imagen adecuada de los


dientes, tanto estática como dinámi-
camente?

• ¿Cuál es la relación adecuada de


los dientes intra e interdental (por
ejemplo, la longitud y el tamaño de
LA VIDA PUEDE SER
los dientes, la forma del arco)?
TAN FÁCIL...
• Se puede obtener la posición ideal
de los dientes mediante odontología
restauradora o es necesaria la orto-
doncia?

La regla llamada 4.2.2, la cual se


centra en la cantidad de exposición
dental central maxilar con los labios
en reposo, la cantidad de tejido gin-
gival que revela y la proximidad de
la línea incisal con el labio inferior,
facilita la evaluación de la sonrisa
basada en estos puntos de referencia
(Fig. 5). Ahora que los pacientes ven
como más estéticas las sonrisas tota-
les y brillantes, la medida ideal suele
ser 4 mm del maxilar central inci-
sivo con los labios en reposo2,5. En
una sonrisa estética, lo ideal es no
ver más de 2 mm de encía cuando el
paciente sonríe6. Por último, la línea
incisal debe estar muy cerca, casi

SISTEMA INTELIGENTE PARA EL


TRATAMIENTO POSTENDODÓNTICO

Set completo para 15 tratamientos postendodónticos


• Sistema efectivo, sencillo y seguro de cinco pasos
• Formación de un monobloque entre diente, cemento, poste y 0,65 mm 0,80 mm 1,00 mm

reconstrucción de muñón con propiedades similares a la dentina


• Futurabond DC y Ceramic Bond para la mejor adhesión posible
• Base estética para restauraciones protésicas

1,2 mm 1,5 mm 2,0 mm

Figs. 8-10. Las proporciones acepta-


bles de ancho-longitud son de entre
70 y85%, y el rango ideal es de entre VOCO GmbH · Anton-Flettner-Straße 1-3 · 27472 Cuxhaven · Alemania · Tel. +49 4721 719-0 · www.voco.com
80 y 85%.

VOCO_DT-HispLatAm_0915_RebildaPostSystem_175x250.indd 1 24.07.2015 11:30:34


10 Estética DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America

Fig 11. Un punto de partida para los incisivos centrales es una longitud de 11 Fig 12. Los caninos y otros dientes situados distalmente parecen ocupar visual-
mm, incisivos laterales de 1 a 2 mm más cortos que los incisivos centrales y mente menos espacio en una sonrisa estéticamente agradable.
caninos de 0.5 a 1mm más cortos que los incisivos centrales.

Fig 13. Una regla general para lograr un diseño de la sonrisa proporcional es Fig. 14. Cuando sea posible, las áreas de contacto a restaurar pueden moverse
que los incisivos laterales deben medir dos tercios de los incisivos centrales y hasta la raíz del diente adyacente.
los caninos cuatro quintas partes de los incisivos laterales.
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America Empresas & Productos 11

Tetric N-Collection
®

Un completo sistema restaurativo nano-optimizado

V O
NUE

Descubra nuestra
última colección

Tetric N-Collection
®

® ® ® ® ®
Tetric N-Ceram | Tetric N-Ceram Bulk Fill | Tetric N-Flow | N-Etch | Tetric N-Bond | Tetric N-Bond Self-Etch

www.ivoclarvivadent.com
Ivoclar Vivadent AG
Bendererstr. 2 | 9494 Schaan | Principality of Liechtenstein | Tel.: +423 / 235 35 35 | Fax: +423 / 235 33 60

Ivoclar Vivadent Marketing Ltd.


Calle 134 No. 7-B-83, Of. 520 | Bogotá | Colombia | Tel.: +57 1 627 33 995 | Fax: +57 1 633 16 63

Ivoclar Vivadent S.A. de C.V.


Av. Insurgentes Sur No. 863 | Piso 14, Col. Napoles | 03810 México, D.F. | México
Tel. +52 (55) 50 62 10 00 | Fax +52 (55) 50 62 10 29
12 Estética DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America

Fig. 15. Photoshop es un programa eficaz para diseñar una sonrisa digital que cumpla Fig. 16. Utilice la herramienta de Lazo poligonal para seleccionar los dientes.
con los deseos del paciente. Para crear cuadrículas de dientes personalizados, abra una
imagen de una sonrisa atractiva en Photoshop y cree una capa transparente.

Fig. 17. Haga clic en editar>trazado (stroke) y seleccione una línea de dos píxeles (de Fig. 18. Imagen del incisivo central con un contorno o trazo negro de dos píxeles.
color en negro). Asegúrese de que la capa transparente está activa.

Fig. 19. Imagen de los dientes trazados hasta el segundo premolar para crear una Fig. 20. Tamaño de la imagen en Photoshop.
cuadrícula de dientes.

Fig. 21. Guarde la cuadrícula como un archivo .png o .psd y dele un nombreadecua- Fig. 22. Para determinar el tamaño digital de los dientes debe calcular el factor de
do. Cree cuadrículas de otras dimensiones utilizando la misma técnica. conversión, dividiendo la longitud propuesta por la longitud existente del diente.
Cuenta con Nosotros
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America Entrevista 13

Su éxito es nuestra Prioridad


Marca Henry Schein. Si usted comparte nuestra
creencia de que usted tiene el derecho a recibir
Midmark’s innovative family of equipment was created to set a new
el valor maximo sin comprometer la calidad,
standard in design, function, flexibility and aesthetics for your office.
los productos de la marca Henry Schein ganáran
su respeto
For more information, contact youry Henry
lealtad.Schein
Usted Sales
puedeConsultant.
tener la absoluta
confianza que estan a la altura de sus mas altos
estándar, porque llevan el sello de excelencia de
Henry Schein, que garantizaran su satisfaccion.

La marca Henry Schein, como muchos de los mas prestigiosos


(mejores) fabricantes de productos y equipos del mundo,
estan disponibles atravez del Departamento International de
Henry Schein. Cualquiera sean sus necesidades, nosotros
midmark.com/scheinsk4
tenemos la solución. Nuestros representantes en Puerto Rico,
888-995-6761
el Caribe, Miami y Nueva York esperan poder servirle.

Para hacer una cita, o para informaciòn de


productos y precios, por favor visite nuestra
página web, llame o envíenos un email a

www.scheinexport.com

VISITAR NUESTRA SALA DE EXPOSICIÓN O HACER UN PEDIDO


Puerto Rico Internacional
Mensaje: PO Box 31169, San Juan PR 00929-2169 Telefono: 1-631-843-5325 (8am a 6pm ET)
Fisica: Carr. # 1 kilometro 25.3 San Juan Park Industrial Fax: 1-631-843-5676
San Juan PR 00926 E-mail: export@henryschien.com
Ph. 787-277-8811 / 8822 1-800-5795055

Miami
1912 NW 84th Avenue
Doral, FL 33126
305-418-4101
14 Estética DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America

Fig. 23. Seleccione la herramienta de la Regla en Photoshop. Fig. 24. Mida la longitud digital del incisivo central utilizando la Regla.

Fig. 25. Mida la nueva longitud digital utilizando el factor de Fig. 26. Cree una nueva capa transparente y marque la nueva longitud con la
conversión creado anteriormente. herramienta del Lápiz.

partida para determinar la posición tamaño de los dientes o línea de la una proporción de 80% entre ancho a seguir para establecer las propor-
adecuada del borde incisal. sonrisa. y longitud. ciones es que el canino y los dientes
distales deben parecer que ocupan
Estética dentogingival Siga estas reglas para modificar la lí- La proporción entre anchura y longi- menos espacio visual (Fig. 12). Otra
La posición del margen gingival y nea media y crear un diseño estético tud más discutida en la literatura es regla para mantener las proporcio-
la forma del festoneado en particu- de la sonrisa: de entre 75 y 80%, pero existen son- nes del arco es la llamada 1-2-3-4-5:
lar se han discutido en la literatura. risas estéticas con proporciones de el incisivo lateral es dos tercios del
Cuando se miden las alturas gingi- • La línea media sólo debe moverse entre 70 y75% o de entre 80 y 85% incisivo central y el canino es cuatro
vales, las alturas relativas al incisivo para establecer una relación intra e (Figs. 8-10)1. quintas partes del incisivo lateral,
central, el incisivo lateral y el canino inter-estética entre los dientes en la con cierta libertad dentro de estas
en relación alto/bajo/alto se consi- que los dos incisivos centrales son lo La longitud de los dientes también medidas (Fig. 13). Por último, las
deran estéticas (Fig. 6). Sin embargo, más importante. afecta la estética. El promedio de los áreas de contacto a restaurar se pue-
esto puede crear la falsa percepción incisivos centrales maxilares es de den mover hasta la raíz del diente
de que la línea gingival lateral es in- • La línea media sólo debe moverse entre 10 y 11 mm de longitud. Según adyacente. Si el caso va más allá de
cisal respecto a los incisivos centra- en la restauración hastala raíz del Magne, la longitud promedio de un eso, es necesario un tratamiento de
les. Más bien, en la mayoría de las diente adyacente. Una línea media central superior no gastado hasta la ortodoncia (Fig. 14).
relaciones estéticas de los dientes,la que se encuentre dentro de los 4 mm unión amelocementaria es de algo
línea gingival de los cuatro incisivos del centro de la cara será estética- más de 11mm10. La zona estética de Una sonrisa diseñada
es aproximadamente la misma (Fig. mente agradable. longitud del incisivo central, según con Photoshop
6), con el incisivo lateral quizá lige- los autores, es de entre 10,5 y 12 mm, Para crear y mostrar a los pacientes
ramente incisal7. La línea gingival • La línea media debe ser vertical siendo 11 mm un buen punto de par- propuestas de tratamiento se puede
debe ser relativamente paralela al cuando la cabeza está en posición de tida. Los incisivos laterales son entre contratar un servicio de diseño digi-
horizonte en los incisivos centrales reposo postural. 1 y un máximo de 2 mm más cortos tal o utilizar el programa Photoshop
y los incisivos laterales, y simétrica que los incisivos centrales, y los ca- CS6 (Adobe Systems). En Photoshop,
a cada lado de la línea media2,8. Los Evaluación de la estética ninos ligeramente más cortos que se comienza creando cuadrículas de
contornos gingivales (es decir, el dental los incisivos centrales por de 0,5 a 1 dientes, que son plantillas predise-
festoneado gingival) debe seguir un Parte de la evaluación de la estéti- mm (Fig. 11). ñadas con diferentes proporciones
arco radiante similar a la línea inci- ca dental para el diseño de la son- de ancho-alto (por ejemplo, 75%
sal. El festoneado gingival da forma risa consiste en seleccionar formas La relación interdental, o forma del central, 80% central) que pueden in-
a los dientes y debe ser de entre 4 y 5 de dientes de los pacientes acordes arco, involucra la proporción divina corporarse a un diseño de la sonrisa
mm (Fig. 7)9. con sus características faciales (por y la proporción del ancho del diente. personalizado basado en las caracte-
ejemplo, largos y dolicocéfalos, o A pesar de ser una buena fórmula, la rísticas del paciente. Se pueden crear
La línea media está relacionada con cuadrados y braquicéfalos). Si el pa- misma no refleja la proporción de los tantas plantillas de dientes como se
la forma normal de la encía y es por ciente presenta una cara larga, se dientes naturales. Las proporciones quiera con diferentes proporciones
lo general lo primero que se aborda sugiere un diente más rectangular naturales muestran un incisivo late- dentro de la zona estética. Una vez
en el diseño de la sonrisa, si bien no dentro de la zona estética. Para al- ral de entre 60% y 70% de la anchura hecho esto,ya no hay que repetir este
es tan importante como la forma de guien que tiene una cara cuadrada, del incisivo central, lo cual es mayor paso porque las plantillas se guardan
los dientes, la forma de las encías, el lo más apropiado es un diente con que la proporción divina11. Una guía y se reutilizan cuando se necesiten.
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America Estética 15

Fig. 27. Abra la imagen de la cuadrícula del diente elegido en Photoshop y Fig. 28. Ajuste la cuadrícula como necesite con la herramienta de Transforma-
arrastre la cuadrícula sobre la imagen de los dientes a ser diseñados. Esto crea ción libre que está en el menú edición, manteniendo proporciones adecuadas.
una nueva capa de la imagen a diseñar.

Fig. 29. Modifique la forma de la cuadrícula como sea necesario con la herra- Fig. 30. Seleccione todos los dientes de la cuadrícula con la Varita mágica haciendo clic
mienta Licuar. en cada diente con la capa de la cuadrícula activada (resaltada) en la paleta de capas.

Fig. 31. Use la herramienta de Modificar para ampliar la imagen hasta que Fig. 32. Active la capa de los dientes haciendo clic en ella. Las capas activas se ven en
se ajuste a la forma de la cuadrícula. color azul.

Fig. 33. Con la capa de los dientes resaltada, elija Licuar; le aparecerá una Fig. 34. Conforme cada diente según sea necesario utilizando la Varita.
ventana con fondo rojo que se llama «máscara».
16 Estética DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America

Siga estos pasos: será transparente, excepto por el


contorno que se trace de la plantilla
• Para crear una cuadrícula de del diente.
dientes, use como base la imagen
de una sonrisa atractiva con la me- • Para comenzar el trazado de la
jilla retraída (por ejemplo, con una plantilla del diente, seleccione el
relación de 75% entre anchura y al- Lazo poligonal o el Lazo magné-
tura). Abra la imagen en Photoshop tico en la paleta de herramientas.
y cree una capa transparente so- En opinión de los autores, el Lazo
bre los dientes (Fig. 15). Esta capa poligonal funciona mejor. Una vez
transparente permite crear un con- seleccionado, haga zoom y trace el
torno de la imagen sin necesidad de contorno de los dientes con la he-
incrustarla en la original. rramienta (Fig. 16).

• Dele un nombre adecuado a la • Para trazar el contorno del diente


capa y cuando el programa pre- con el Lápiz en la capa transparen-
gunte por el tipo de fondo, elija «sin te, que debe estar activa, haga clic
Fig. 35. Después que le haya dado forma a todos los dientes utilice la herra- fondo» («no fill»), ya que la capa en el menú Edición y seleccione
mienta de Licuar. Contornear («Stroke»); elija el co-
lor negro y seleccione una línea de
dos pixeles (Fig. 17), que crea un
contorno perfecto del objeto selec-
cionado. Haga clic en Aceptar. Se-
leccione y trace cada diente (Fig.
18).

• Seleccione y trace los dientes has-


ta el segundo premolar (hasta el
primer molar es aceptable; Fig. 19).

• Reduzca el tamaño de la imagen


para facilitar el diseño de la sonri-
sa. En la experiencia de los autores,
se recomienda reducir el tamaño
de la imagen a una de 720 píxeles
de altura (Fig. 20): abra el menú
de Tamaño de imagen y seleccione
una altura de 720 píxeles. El ancho
lo ajusta proporcionalmente el pro-
grama de forma automática.

• Guarde el trazado de la cuadrí-


cula de los dientes por separado de
la imagen original, haciendo doble
clic en la capa de la imagen con el
contorno. Aparecerá un cuadro que

6 Months Clinical Masters Program TM dice Nueva capa; haga clic en Acep-
tar. Este proceso abre la capa de los

in Aesthetic and Restorative Dentistry dientes para que pueda eliminar-


la de la imagen original. Arrastre
8 days of intensive live training with the Masters in Dubai (UAE) la capa original de los dientes a la
papelera, dejando sólo la capa con
el contorno dental (Fig. 21). Haga
2 sessions, hands-on in each session, plus online learning and mentoring. clic en el menú Archivo en Guardar
como y seleccione como tipo de ar-
chivo .png o .psd (Photoshop). Esto
Learn from the Masters of Aesthetic and Restorative Dentistry: preserva la transparencia. No la
guarde como un archivo jpg, ya que
esto crea un fondo blanco alrede-
dor del contorno. Dele un nombre
adecuado al archivo (por ejemplo,
75% de A/L central).

• Si hace un trazado de pacientes


que tienen dientes del tamaño y
la proporción de la zona estética y
guarda estos archivos, puede crear
Registration information: una biblioteca de plantillas para
realizar diseños de la sonrisa a me-
8 days of live training with the Masters dida para nuevos pacientes.
in Dubai (UAE) + self study Details on www.TribuneCME.com
Diseño de la sonrisa
Curriculum fee: €6,900 contact us at tel.: +49-341-484-74134 con Photoshop
(Based on your schedule, you can register for this program one session at a time.) email: request@tribunecme.com La técnica de Diseño de la Sonrisa
con Photoshop (PSD) puede hacerse
a partir de cualquier serie de imá-
Collaborate University genes, las cuales se combinan para
on your cases
and access hours of
premium video training
and live webinars
of the Pacific
you will receive
a certificate from the
University of the Pacific
100 C.E.
CREDITS
mostrar al paciente el rostro comple-
to o el tercio inferior, mostrandolos
labios o sin mostrarlos. Este artículo
muestra cómo utilizar esta técnica,
para lo cual se utiliza un retractor de
mejillas.
Tribune Group GmbH is the ADA CERP provider. ADA CERP is a service Tribune Group GmbH i is designated as an Approved PACE Program Provider by the
of the American Dental Association to assist dental professionals in Academy of General Dentistry. The formal continuing dental education programs of this
identifying quality providers of continuing dental education. ADA CERP program provider are accepted by AGD for Fellowship, Mastership, and membership
does not approve or endorse individual courses or instructors, nor does it maintenance credit. Approval does not imply acceptance by a state or provincial board of
imply acceptance of credit hours by boards of dentistry. dentistry or AGD endorsement.
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
18 Xxxx DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America Estética 19

El primer paso de la técnica PSD es la capa activa), apriete Comando (o


hacer una conversión digital de la Control en una PC) y t para que apa-
longitud y anchura real de los dien- rezca la función de Transformación
tes y luego determinar la nueva lon- libre. Sostenga la tecla de mayúsculas
gitud y la proporción propuesta de (lo cual le permite transformar el ob-
los dientes. jeto proporcionalmente), haga clic y
arrástrela desde la esquina izquierda
Determinación del tamaño o derecha para ampliar o reducir la
de los dientes digitales cuadrícula personalizada. Fig. 36. Ajuste
Para calcular el tamaño del diente el brillo de los
digital, siga estos pasos: • Ajuste el tamaño de la cuadrícula diente con la
para que los contornos de los incisivos herramienta
• Cree un factor de conversión di- centrales tengan la longitud propues- de Sobreex-
vidiendo la longitud propuesta (de- ta. Mueva la cuadrícula según sea ne- poner (Dodge
sarrollada a partir del análisis de la cesario utilizando la herramienta de Tool) o las de
sonrisa) por la longitud del diente Mover para que el borde incisal del ajuste de la
existente. diente de la cuadrícula esté alineado imagen en el
con la nueva longitud (Fig. 28). menú.
• El diente del paciente puede me-
dirse en boca o en un modelo (Fig.
22). Si la longitud es de 8,5 mm pero
debería ser de 11 mm para que sea
una sonrisa estética, divida 11 por
8,5. El factor de conversión es igual
a 1,29,un aumento de la longitud di-
gital del 29%.

• Abra en Photoshop la imagen de


la arcada completa con la mejilla
retraída y haga zoom en el incisivo
central.

• Seleccione en el cuadro de herra-


mientas el Cuentagotas pulsando so-
bre el mismo unos segundos. Cuando
aparezca el menú contextual, selec-
cione Herramienta Regla (Fig. 23).

• Pulse y arrastre la regla desde


la parte superior hacia la parte in-
ferior del diente para generar un
número vertical, en este caso 170
píxeles (Fig. 24). Multiplique el
número de píxeles por el factor de
conversión. En este caso, 170 x 1,29
= 219 píxeles; 219 píxeles es digital-
mente equivalente a 11 mm (Fig.
25). Determine el ancho del diente
digital usando la misma fórmula.

• Cree una nueva capa transparen-


te y marque la medida con la herra-
mienta del Lápiz (Fig. 26).

Creación de la nueva forma


de diente
A continuación, siga estos pasos:

• Después de realizar el análisis de


la sonrisa y obtener las medidas di-
gitales, elija la cuadrícula de dien-
tes personalizada más apropiada
para su paciente. Seleccione una
cuadrícula de dientes basada en la
relación ancho-longitud prevista de
los dientes (por ejemplo, 80/70/90
o 80/65/80). Abra la imagen de la
cuadrícula en Photoshop y arrás-
trela sobre la imagen de los dientes
en los que va a hacer el diseño de la
sonrisa (Fig. 27).

• Si la forma o longitud es apro-


piada, pulse el botón de Comando
si usa una Mac (Control si usa una
PC). Si no lo es, pulse z para borrar
y seleccione una que lo sea.

• Dependiendo del tamaño de la ima-


gen original, la cuadrícula del diente
puede ser demasiado grande o de-
masiado pequeña. Para ampliar o
reducir la cuadrícula del diente (con
20 Estética DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America

• Las áreas de la cuadrícula se pue- serve si ahora se aproxima mejor a


den alterar de forma individual utili- la cuadrícula. Puede ampliarla ima-
zandola herramienta Licuar (Fig. 29). gen tanto como sea necesario en este
menú.
Creación digital de nuevos
dientes estéticos • Active la capa de los dientes (ima-
A continuación, siga estos pasos: gen con retractor de mejillas) hacien-
do clic en la misma (Fig. 32).
•En la nueva capa de la cuadrícula
de dientes, use la herramienta de la • Active el filtro Licuar (verá una pelí-
Varita mágica y haga clic en cada cula o enmascarado rojo alrededor de
diente hasta que haya seleccionado las formas de los dientes). La másca-
todos (Fig. 30). ra crea un límite digital para que los
dientes no puedan ser alterados más
• Amplíe el tamaño de la selec- de lo que ésta los delimita. Es como
ción en dos píxeles en el menú crear una silueta con una cinta adhe-
Expandir: haga clic en Selección> siva para pintar una forma (Fig. 33).
Modificar>Expandir (Fig. 31). Ob- Fig. 37. Imagen de los dientes aclarados con la herramienta de Sobreexponer (Dodge Tool).
• Use la herramienta Deformar hacia
adelante haciendo clic en un área del
diente y arrástrela para moldear/con-
formar el diente hasta que tenga la
forma que quiere (Fig. 34).

Repita esto con cada diente. Si comete


un error o algo no le gusta, haga clic en
Comando (o Control) y z para volver a
la edición anterior (Fig. 35).

Cómo ajustar el brillo de los dientes


Siga los siguientes pasos:

• Seleccione la herramienta Sobre-


exponer (Dodge Tool) para aclarar
la imagen del diente. Haga clic en
Medios tonos y ajuste la exposición a
aproximadamente 20%. Haga clic en
las zonas del diente que desea ilumi-
nar (Figs. 36 y 37).

• Otra alternativa es seleccionar los


dientes y utilizar el control de ajuste
de brillo en el menú de Brillo/Con-
traste: haga clic en Imagen> Ajustes>
Budapest

Brillo/Contraste.

Hacer estos cambios en un solo lado de


la boca permite al paciente comparar
la nueva sonrisa con sus dientes origi-
nales antes de aceptar el tratamiento.

Crear una copia


Moscow Para guardar la información que ha
New York creado para su presentación al pa-
ciente, siga estos pasos:

• Vaya a Archivo y seleccione Guardar


como.
Istanbul

• Haga clic en Como copia y ponga un


nombre al archivo.
• Guárdelo como un archivo JPEG.
• Seleccione dónde lo quiere guardar.
• Haga clic en Guardar.

El programa creará un archivo de la


imagen. Puede seguir trabajando en
la misma y guardarla en cualquier
momento que quiera.

Conclusión
El conocimiento del diseño de la
Exhibition Live Product Presentations Hands-on Workshops sonrisa, conjuntamente con el uso
de innovadoras tecnologías den-
Printed Reference Guide Coffee With the Experts tales, permite actualmente a los
dentistas diagnosticar, planificar,
crear y proporcionar a nuestros
pacientes sonrisas estéticas y agra-
dables.

Nota: Este artículo fue publi-


cado originalmente en la revista
Journal of Cosmetic Dentistry.
www.DDSWorldShow.com
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America Empresas & Productos 21

Un dispositivo procesa señales

Foto: Lisa S./Shutterstock


visuales con la lengua
L
a Administración de Fármacos y Alimentos (FDA) de Estados Uni-
dos autorizó la comercialización de un nuevo dispositivo que per-
mite a las personas ciegas percibir señales visuales con la lengua.
Se trata de un sistema electrónico de vi- Según el Instituto Nacional del Ojo de los
sión oral que proporciona estimulación Institutos Nacionales de la Salud, en EE
electro-táctil que ayuda a los pacientes UU habían más de 1,2 millones de per-
profundamente ciegos a orientarse, mo- sonas en 2010. El instituto proyecta que
verse y reconocer objetos. El dispositivo, el número de estadounidenses ciegos se
llamado BrainPort V100, ha sido concebi- elevará a 2,1 millones en 2030 y a 4,1 mi-
do como un dispositivo complementario llones en 2050.
a otros métodos de asistencia, como el
bastón blanco o un perro guía. Recursos
• Wicab: www.wicab.com Un nuevo dispositivo permite a los ciegos percibir señales visuales con la lengua.
Fabricado por Wicab, una compañía con
sede en Wisconsin (EE UU), el BrainPort
V100 es un dispositivo alimentado por
batería que incluye una cámara de vídeo
montada en un par de gafas y un peque-
ño dispositivo intraoral plano que contie-
ne una serie de electrodos que el usuario
mantiene contra la lengua.

El software convierte la imagen captada


por la cámara de vídeo en señales eléctri-
cas que envía al dispositivo intraoral y se
perciben como vibraciones o un hormi-

ATACHE EXTRA-CORONAL
gueo en la lengua. Los usuarios descri-
ben la experiencia como un «streaming»
de imágenes dibujadas en su lengua con

A RETENCIÓN COMBINADA
pequeñas burbujas. Con entrenamiento
y experiencia, el usuario aprende a in-
terpretar las señales para determinar la
ubicación, posición, tamaño y forma de
los objetos, y si los objetos se mueven o
están estacionarios.
FUSIÓN SIMULTÁNEA
Los datos clínicos sobre la seguridad y
eficacia del BrainPort V100 incluyen la
identificación de objetos y el reconoci-
miento de voz entre otras evaluaciones,
así como exámenes de salud oral para
determinar los posibles riesgos asocia-
dos con la presencia del dispositivo in-
traoral en la boca. Los estudios indican
que el 69% de los 74 sujetos que com-
pletaron un año de entrenamiento con
el dispositivo pasaron la prueba para
reconocer objetos. Algunos pacientes
informaron de ardor, escozor o un sa-
bor metálico asociado con el dispositivo
intraoral. Sin embargo, no se registraron
eventos adversos graves relacionados
con el mismo.

«Las ventajas potenciales del BrainPort


V100 son que puede ser utilizado inde-
pendientemente de la causa o duración
de la ceguera, y no requiere contar con el
nervio óptico intacto para funcionar», ex-
plicó Robert Beckman, director general
de Wicab. «Los individuos ciegos, tanto
por causas congénitas como adquiridas,
pueden utilizar el BrainPort V100. Otra
posible ventaja es su simplicidad. Nues-
tra solución no quirúrgica permite a los
usuarios salvar sus ojos, en caso de que
la investigación en el futuro ofrezca me-
jores alternativas para las personas total-
mente ciegas».

«Estas innovaciones médicas tienen el


potencial de ayudar a millones de perso-
nas», manifestó el doctor William Maisel, Via E.Zago 10/abc 40128 Bologna (Italy) Tel. +39 051244510
director adjunto de ciencia y científico
jefe del Centro de la FDA para Disposi- www.rhein83.com • info@rhein83.com
tivos y Salud Radiológica. «Es importante
que continuemos avanzando en esta tec-
nología para que los ciegos puedan vivir
una vida más independiente». Ot_Unilateral_Dental_Tribune_America_Latina_07-2015.indd 1 22/07/2015 14:17:00
22 Ortodoncia DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America

Retenedores
linguales fabricados
por CAD/CAM
Por Pascal Schumacher*

E
l autor explica las ventajas de los retenedores linguales fa-
bricados por computadora y ofrece una visión general de
esta innovadora tecnología.
Los retenedores linguales sirven vertical seleccionada dará lugar a
para alinear los dientes y preve- precontactos.
nir movimientos no deseados, pero El retenedor MEMOTAIN fabricado por CAD/CAM (Foto: CA DIGITAL).
estos aparatos tienen también des- Morfología de los incisivos superiores
ventajas. Los dentistas e higienis- La morfología de los incisivos
tas dentales han observado que los maxilares es mucho más compleja
retenedores reducen la capacidad que la de los incisivos mandibula-
de higiene bucal del paciente. Ade- res. En primer lugar, las superfi-
más de la incomodidad que pro- cies linguales de los dientes ante-
vocan al paciente, son proclives a riores superiores son más protube-
tener puntos de unión defectuosos rantes y voluminosas y, en segundo
y fracturas. Esto obliga muchas lugar, estos dientes exhiben con Fig. 1. Un retenedor MEMOTAIN colo- Fig. 2. Un retenedor lingual convencio-
veces al paciente a volver al orto- frecuencia peculiaridades indivi- cado en el maxilar superior, 1,5 años nal (Twistflex) de acero hecho mano
doncista para reparar los puntos duales y, a veces, extensas crestas después de su inserción (Paciente A). (Paciente B).
de unión defectuosos o para que le marginales.
hagan un nuevo retenedor.
Los retenedores linguales fabrica-
El retenedor Twistflex de seis pun- dos por CAD/CAM se pueden posi-
tos sigue siendo el estándar de oro cionar con alta precisión en la eta-
de los retenedores linguales (Fig. pa de diseño digital. El programa
2). Es un cable de acero trenzado de modelado 3-D permite un posi-
hecho a mano unido a los cuatro cionamiento preciso y medir la dis-
incisivos y a los caninos. El hecho tancia entre el retenedor y la den- Fig. 3. Paciente B tratado recientemen- Fig. 4. MEMOTAIN en la mandíbula,
de que esta tecnología no haya tición opuesta y entre el retenedor te con MEMOTAIN. 1,5 años después de la inserción (Pa-
cambiado desde hace más de 40 y la encía. Un estudio publicado en ciente A).
años plantea el interrogante de si la edición de marzo de la revista
este tipo de tratamiento es ade- «Journal of Orofacial Orthopedics»
cuado para nuestro tiempo y de si investigó hasta qué punto este mé-
este tipo de retenedores ofrecen la todo de posicionamiento y fabri-
precisión que exige la odontología cación asistida por computadora
actual. asegura que la posición del retene-
dor determinada en el proceso de
Precisión de fabricación se transfiera exacta-
posicionamiento mente a la situación intraoral del
La unión de los retenedores lin- paciente [1].
guales en los maxilares exige una
atención especial, ya que difiere Para ello, se fabricaron retenedo-
del procedimiento en la mandíbula. res linguales individualizados (CA
DIGITAL) por medio de tecnología Fig. 5. Captura de pantalla de un retenedor MEMOTAIN diseñado digitalmente.
Espacio limitado CAD/CAM (Fig. 9). Después de la
Las circunstancias oclusales en inserción intraoral utilizando el
los maxilares, a diferencia de la sistema de transferencia recomen-
mandíbula, deben ser examinadas. dado por el fabricante, se tomaron
Dado que a menudo se tiene un y se analizaron las impresiones de
espacio limitado, posicionar los re- la situación intraoral para su digi-
tenedores linguales es difícil, espe- talización. Sobre esta base se com-
cialmente los puntos de unión (Fig. pararon las posiciones de los re-
12). Es imprescindible evitar pre- tenedores intraorales con las con-
contactos en el retenedor lingual figuraciones virtuales anteriores
y en los puntos de unión. Existen por superposición con los bancos
diversos errores a la hora de fabri- de datos del fabricante (Fig. 11). Se Fig. 6. En la rutina clínica el personal Fig. 7. Uso de hilo dental en las áreas
car e insertar un retenedor hecho utilizó el software 3-D (Geomagic dental a menudo olvida dar instruc- inferiores del retenedor lingual.
a mano en el maxilar superior, por Qualify 2012, Geomagic) para ana- ciones a los pacientes con retenedores
ejemplo, que el posicionamiento lizar los retenedores en 80 sitios sobre la higiene oral . Los pacientes de-
vertical del aparato no esté exac- interproximales y las desviaciones ben ser capaces de utilizar hilo dental
tamente definido o falta de exacti- de sus posiciones previstas en los en las áreas bajo el retenedor.
tud en la transferencia del modelo ejes horizontal (x-), sagital (y-) y
a la situación clínica real. En con- vertical (z).
secuencia, es difícil estar segu-
ro durante la unión si la posición Los datos muestran que la posición
de retención intraoral real después
de la inserción del aparato se co-
* El Dr. Schuma-
cher, asesor clínico rrelaciona claramente con las po-
de Memotain, es siciones digitalmente previstas por
Fig. 8. Diagrama de los resulta-
un odontólogo ale- el fabricante. Las desviaciones de
dos del estudio sobre precisión
mán especializado la posición de unión planificada en
de posicionamiento. Eje X: plano
en ortodoncia y 3-D fueron significativamente me-
CAD/CAM. Contac- transversal; Eje Y: plano sagital;
nores de 0,5 mm. Las mayores des-
to: schumacher@memotain.com Eje Z: plano vertical. Los núme-
viaciones se registraron en el eje Z
ros indican los valores atípicos.
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America Ortodoncia 23

(plano vertical), mientras que las


alteraciones en los ejes X e Y fue-
ron menores (Fig. 8).

En conclusión, con respecto a la


transferencia al paciente, el posi-
cionamiento 3-D de retenedores
linguales-fabricados por CAD/CAM
parece ser muy preciso y facilita
la inserción fácil de retenedoress
permanentes incluso en áreas ana-
tómicamente exigentes o donde
existe un espacio limitado (Fig. 12).

Proceso de fabricacion
Después de la exploración digital
de la situación intraoral, se mues- Fig. 9. Ejemplo de la colocación digital de un retenedor en el Fig. 10. Ejemplo de la unión de un retenedor en el estudio de
tra el proceso de fabricación, que estudio sobre precisión de posicionamiento (Paciente C). precisión de posicionamiento (Paciente C).
puede dividirse en cuatro pasos.

Diseño digital
El aparato se diseña con un progra-
ma especial de modelado 3-D, paso
donde se obtiene la máxima preci-
sión (Fig. 5).

Corte
El retenedor se talla de una pie-
za en bruto nitinol usando CAD.
En consecuencia, no hay flexión
o deformación plástica. Cualquier
torcedura en el cable está siempre
asociada con un cambio en el stent
de metal y crea un sitio de fractura
potencial. Esto debe evitarse siem-
pre.

Electropulido
Se realiza un electropulido para
darle al retenedor un acabado liso
y redondear los bordes (Fig. 14).
Para ello se sigue un método utili-
zado en la tecnología de colocación
de stents. Siguiendo el principio de
la celda galvánica inversa, el re-
vestimiento exterior del aparato se
retira gradualmente, dejando una
superficie lisa y resistente a micro-
bios.

Plantilla de transferencia
El retenedor se puede colocar sin
esfuerzo en el modelo físico porque
MEMOTAIN (CA DIGITAL) sólo se
ajusta de manera óptima en la po-
sición definida por el programa. En
virtud del principio de bloqueo de
llave, esta posición es fácil de iden-
tificar. A continuación, se hace un
modelo de transferencia de silico-
na para facilitar la inserción exacta
y minimizar posibles errores.

Recomendación
para la unión
Schneider y Ruf y Scheibe y Ruf
han investigado los factores que
afectan la longevidad de los rete-
nedores linguales [2, 3]. Uno de los
hallazgos de sus estudios fue que
el factor operador parece ser críti-
co. Esta tecnología y la sensibilidad
del operador confirman nuestra
experiencia clínica. Un meticuloso
procedimiento de trabajo y cumpli-
miento del protocolo de adhesión
son requisitos importantes para los
resultados a largo plazo de los rete-
nedores linguales.

Varios consejos prácticos:


• En los maxilares es particular-
mente importante revisar el espa-
24 Ortodoncia DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America

cio disponible antes de adherir el • Sequedad óptima. Es obligatorio de unión entre el diente y el acrílico • Se debe instruir al paciente sobre la
retenedor. En este contexto, ayuda utilizar un rollo parótido sublingual al máximo. higiene adecuada del retenedor. Es
ver una captura de pantalla de la y también ayudan colocar almoha- obligatorio dar una demostración de
situación en oclusión o una ins- dillas en las parótidas vestibulares • El gel de grabado debe aplicar- enhebrar Super Floss (Oral-B) en la
pección cuidadosa del modelo en de los segundos molares superiores. se con el mismo cuidado que el punta de la papila de vestibular a lin-
oclusión. Se pueden insertar un rollo de algo- modelado después del acrílico. El gual para limpiar las áreas inferiores
dón para ayudar a retraer los labios. gel de grabado y el acrílico deben del retenedor. Por otra parte, se debe
• Limpiar a fondo las superficies aplicarse cuidadosamente con una enseñar al paciente a inspeccionar
linguales con un chorro de ultraso- • Se debe decir al paciente que res- sonda fina y posicionarse de for- regularmente el retenedor.
nido, un cepillo de pulido o taza de pire por la nariz todo lo que pueda, ma selectiva. No es adecuado para
goma. ya que la elevada humedad de la este propósito usar la punta de un Ventajas de los retenedores
respiración dificulta la adhesión. cartucho de gel de grabado o flujo. fabricados por CAD/CAM
• Arenado de las superficies lin- Al modelar el acrílico, se debe te- La Figura 3 muestra un retenedor
guales. Según la literatura, este • Los puntos de unión deben ser ner cuidado para que los márgenes lingual de nitinol fabricado por
paso mejora significativamente la conformados para tener una super- de los puntos de unión no puedan CAD/CAM (MEMOTAIN). Este es el
adhesión del material compuesto ficie tan amplia como sea posible ser alterados después del endureci- mismo paciente de la Figura 2, que
con el esmalte. con el fin de agrandar la superficie miento. fue tratado con un retenedor lin-
gual convencional de acero hecho
a mano. Varias diferencias son evi-
dentes a primera vista:

• El retenedor MEMOTAIN encaja


en los dientes con una alta preci-
sión.

• La forma de los puntos de unión


del retenedor MEMOTAIN es mucho
más plana y tiene menos volumen
debido a la exactitud de su ajuste.

• El retenedor brilla. El electropu-


lido hace que la superficie del apa-
rato sea extremadamente lisa para
evitar la colonización microbiana.

Además de estas diferencias obvias


entre un retenedor convencional
Twistflex y el MEMOTAIN fabrica-
do por CAD/CAM, las ventajas de
la nueva tecnología incluyen las si-
guientes:

• Precisión de ajuste. El retenedor


CAD/CAM está diseñado digital-
mente para su fabricación por com-
putadora. El innovador método de
fabricación CAD/CAM de CA DIGI-
TAL permite obtener una precisión
inalcanzable en los retenedores lin-
guales hechos a mano. Esta es una
ventaja notable en el caso de rete-
nedores linguales para maxilares y
dientes atípicos y logra una unión
plana y menos voluminosa, que es
más cómoda para el paciente.

• Posicionamiento exacto. El rete-


nedor CAD/CAM está diseñado digi-
talmente con un software de mode-
lado 3-D. Esta forma de producción
permite la máxima precisión de po-
sicionamiento del retenedor CAD/
CAM en la posición individual más
óptima. Esto es una gran ventaja
para el tratamiento de situaciones
clínicamente difíciles, en las que el
espacio en la dentición maxilar an-
terior es limitado.

• Fácil inserción. Debido a su preci-


sión de ajuste, el retenedor MEMO-
TAIN se asienta perfectamente solo
en una posición exacta. La cofia de
transferencia de silicona suminis-
trada se puede insertar fácilmente
en boca del paciente.

Nitinol
Este material se caracteriza por su
alto grado de biocompatibilidad y su
excelente resistencia a la corrosión.
Por esta razón, el nitinol se utiliza
para fabricar instrumentos qui-
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America Ortodoncia 25

rúrgicos, endoscopios o implantes paciente de higiene oral. Por otra


como los stents. parte, el electropulido mejora la re-
sistencia a la corrosión, permitien-
Este material pseudo-elástico mi- do así la creación de un retenedor
nimiza cualquier restricción de la CAD/CAM con la vida media más
movilidad fisiológica intrínseca de larga posible.
los dientes. En cambio el acero, el
material usado convencionalmente Máxima comodidad para el
para retenedores linguales, no tie- paciente
ne estas propiedades. Su comporta- El retenedor CAD/CAM se asienta
miento es más rígido que el del ni- firmemente en los dientes debido
tinol y causa una mayor obstrucción a su alta precisión. Por lo tanto, los
del movimiento de los dientes, lo puntos de unión pueden tener una
que puede tener efectos potencial- forma muy plana, y esto tiene un
mente negativos en el periodonto efecto positivo en la comodidad del
a largo plazo. Los odontólogos co- paciente. El uso clínico del retene-
Fig. 11. Ejemplo de la superposición digital y la situación clínica con un retenedor nocen la importancia de estimular dor MEMOTAIN durante más de dos
MEMOTAIN en el estudio sobre precisión de posicionamiento (Paciente C). fisiológicamente la desviación na- años ha dado resultados muy pro-
tural de los dientes en el espacio metedores. La tasa de complicacio-
periodontal para preservar el hueso nes es baja y los pacientes reportan
alveolar. De hecho, el periodonto una mejora en su comodidad y ca-
puede atrofiarse si esta importante pacidad de higiene bucal en compa-
estimulación natural es deficiente ración con los retenedores hechos a
debido a que se lleva a cabo con de- mano.
masiada rigidez. La inserción de un
retenedor lingual une permanente- Conclusión
mente o bloquea los dientes por me- El retenedor fabricado por CAD/
dio de la transmisión de fuerza. CAM es superior al retenedor Twist-
flex convencional debido a las pro-
Con el nitinol, el conflicto de fuer- piedades del material con que está
zas fija los dientes en su posición hecho, su precisión y exactitud de
y evita movimientos dentales no ajuste, la mayor comodidad del pa-
Fig. 12. Cuando hay poco espacio en los maxilares, el uso de la tecnología CAD/ deseados, a la vez que permite los ciente, así como su fácil manejo.
CAM permite la unión de un retenedor lingual. movimientos dentales de la carga Además, se puede utilizar un siste-
fisiológica de los dientes y que se ma retenedor CAD/CAM cuando el
ajusten a las especiales propieda- espacio es crítico y el tratamiento
des pseudo-elásticas del nitinol. por métodos convencionales sería
Además, la pseudo-elasticidad del imposible.
nitinol impide que los retenedores
CAD/CAM se doblen o tuerzan. Si desea más información sobre re-
comendaciones de unión, listas de
Electropulido precios, instrucciones de pedidos y
El electropulido reduce a un míni- folletos para pacientes, visite CA DI-
mo la rugosidad de la superficie del GITAL.
material. La superficie de los rete-
nedores CAD/CAM evita los micro- Recursos
Fig. 13. Debido a su posicionamiento vertical de alta precisión, MEMOTAIN a me- bios para prevenir la acumulación • CA DIGITAL: www.ca-digit.com o
nudo puede ser utilizado para tratar sobremordidas extremas con un retenedor de placa y optimiza la capacidad del info@ca-digit.com.
maxilar unido incisalmente.

Fig. 14. Primer plano de un retenedor MEMOTAIN posterior al electropulido. Fig. 15. Un retenedor MEMOTAIN en un Fig. 16. Un retenedor MEMOTAIN con el eje
Los bordes son redondeados, sin embargo, el hilo conserva sus característi- modelo de yeso. de transferencia de silicona en un modelo
cas cuadradas. de yeso.

Fig. 17. Un retenedor MEMOTAIN con el eje de trans- Fig. 18. Retenedor MEMOTAIN sin el eje de transfe- Fig. 19. Inserción definitiva del retenedor MEMO-
ferencia en boca del paciente. rencia en boca del paciente, asentado pasivamente. TAIN.
El canino superior izquierdo ya ha sido unido.
26 Empresas & Productos DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America

Una de las conferencistas del primer Congreso Internacional Rhein83 en Italia.

Primer Congreso
Internacional Rhein83
L
Stanley M. Bergman, Presidente de Henry Schein, en el congreso de HDA. a empresa Rhein83 organizó el 12 y el 13 de junio en Bolog-
na (Italia) el primer congreso internacional dedicado ex-
Henry Schein recibe premio de clusivamente al tópico de la prótesis removible.

la Hispanic Dental Association


Titulado «Tradición e innovación de resado a muchos odontólogos y
los sistemas retentivos»,el objetivo protésicos,patrocinado por univer-

H
del simposio fue comparar las expe- sidades italianas y extranjeras in-
enry Schein, el mayor proveedor mundial de productos y riencias clínicas y protésicas de los teresadas en «crear» una casa de la
servicios salud para dentistas, medicos y veterinarios, ob- mayores expertos del sector. En el prótesis removible. Esta sería un si-
tuvo el Premio Empresarial de la Hispanic Dental Associa- congreso participaron conferencistas tio virtual donde los apasionados del
tion (HDA). que presentaron soluciones y casos sector podrían intercambiar opinio-
La HDA es una organización estadou- de liderazgo de HDA en el área de Nue- que interesaron a los más de 400 pro- nes y compartir experiencias.
nidense sin fines de lucro compuesta va York». fesionales que asistieron al evento.
por profesionales de la salud oral y estu- Más de 140 extranjeros procedentes Hoy en día se está reevaluando cada
diantes dedicados a promover y mejorar Henry Schein tiene un largo historial de de toda Europa, los países árabes y vez más lo que en el pasado se con-
la salud oral de la comunidad hispana y apoyo a programas, asociaciones pro- Estados Unidos estuvieron presentes. sideraba la cenicienta de la prótesis.
defender los intereses profesionales de fesionales, organizaciones sin fines de De hecho, se puede afirmar que, en
los hispanos en los Estados Unidos. lucro e iniciativas dedicadas a la pro- Los 20 conferencistas parecían com- muchas situaciones, la prótesis re-
moción de la diversidad en la profesión petir por la belleza de las imágenes movible soportada por implantes
Stanley M. Bergman, Presidente del dental y el acceso a la atención de la presentadas, su capacidad de orato- (sobredentadura) sigue siendo una
Consejo y Director Ejecutivo de Henry salud. ria y competencia profesional. Los solución terapéutica factible y pre-
Schein, aceptó el “Premio Corporativo», principales conferencistas del even- ferible que se puede definir como
presentado por la HAD en su 25ª Confe- A principios de este año, Henry Schein to fueron: Prof. Andrea Borracchini, la primera elección en el plan de
rencia Anual celebrada la semana pasa- fue nombrada la Corporación del Año Prof. Loris Prosper, Dr. A. Baltzer, tratamiento protésico implantar, en
da en San Antonio, Texas. por la Asociación de Ejecutivos de la Sa- Dr. A. Casucci, Dr. C. Hohermuth, particular en los casos en los que se
lud Hispanos, y mediante Henry Schein Dr. E. Guidetti, Dr. G. Storni, Dr. quiere optimizar el rostro.
La compañía fue reconocida por el Cares, el programa de responsabilidad M.Montanari, Dr. E. Ferrari, Dr. U.
apoyo durante décadas a numerosas social corporativa global de la compa- Macca, Dr. G. Galvagna, Dr. A. De- Rhein days ha sido la ocasión para
iniciativas para aumentar la diversidad ñía, Schein ha patrocinado a decenas de lla Pietra, junto con algunos de los presentar las soluciones más moder-
y la competencia cultural en las profe- profesionales de la salud oral de todo el mejores protésicos italianos: Colog- nas y actuales, pero la investigación
siones de la salud oral para EE UU y en mundo para que participen en el Pro- nesi, Borromeo, Bonato, Carboni, en este campo continúa. En 2017, el
las comunidades hispanas a nivel mun- grama de Líderes de la Salud Dental. Streva, Nadalini, Ruggiero. evento se repetirá con el objetivo de
dial, así como por su compromiso para llegar a ser una cita bienal para los
promover el acceso a la atención y la «Dirijida por el destacado liderazgo del Durante las jornadas se presen- especialista en prótesis removible.
equidad en la salud en todo el mundo. Sr. Bergman, Henry Schein ha ayudado tó también la Academia Inter-
a ampliar el acceso de la comunidad his- naciónal de Prótesis Removible Recursos
«Es un honor aceptar este prestigioso pana a los servicios de atención de salud (IARP), un proyecto que ha inte- • Rhein: www.rhein83.com
reconocimiento de la HDA, una organi- y mejorar la educación para el cuidado
zación cuyo notable cuarto de siglo de de una salud oral y una prestación de
éxito en la promoción de la salud bucal servicios culturalmente competente»,
en Estados Unidos y en el mundo ha dijo la doctora Amarilis Jacobo, Presi-
sido una inspiración», dijo Bergman. dente electa de la Asociación Dental
Hispana. «A pesar de que los hispanos
«Henry Schein comparte el fuerte com- son más de 53 millones de personas en
promiso de la HDA por promover una Estados Unidos —una de cada seis per-
mayor conciencia de los problemas de sonas en este país— este segmento de
salud oral que enfrenta la población la población está insuficientemente re-
hispana, por abogar por una mayor re- presentada en las profesiones médicas
presentación hispana en las profesiones y dentales y en el mundo académico.
de la salud oral, y por apoyar la forma- Con el apoyo de Henry Schein, nuestra
ción continuada de los profesionales organización ha estado en condiciones
dentales hispanos. La HDA ha estado a para alentar el acceso de los hispanos a
la vanguardia de la eliminación de las las profesiones de la salud oral, lo cual
disparidades en salud oral en la comu- mejora la salud bucal y la salud general
nidad hispana, y Henry Schein se enor- de la creciente comunidad hispana».
gullece de haber sido su socio durante
los últimos 25 años, más recientemente Recursos
a través de nuestro apoyo al programa • Henry Schein: www.henryschein.com Aspectos y participantes del simposio de Rhein83.
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America Empresas & Productos 27

Opalescence Go, la evolución del blanqueamiento


O
palescence Go es un sistema blanqueamiento que no ne-
cesita de impresiones, modelos ni laboratorio. El producto
viene enlas cubetas precargadas de péroxido de hidrógeno
UltraFit™, que ofrecen un ajuste extremadamente cómodo y se
adaptan fácilmente a la sonrisa de los pacientes.
El Dr. Dan Fischer, fundador y La dosificación óptima del gel
presidente de Ultradent, lo des- en la cubeta permite no des-
cribe como un producto que perdiciar material y facilita la
cuenta con“un sistema de aplica- limpieza después del blanquea-
ción insuperable, único, un nue- miento.
vo paradigma que lleva a la cube-
ta no-individualizada a un nuevo Recursos Una pequeña maravilla de Ultradent: las cubetas de forma adaptable del sistema
nivel”, afirma sobre la innovado- • Ultradent: ultradentla.wordpress.com de blanqueamiento Opalescence Go.
ra cubeta UltraFit™.

“En minutos de ser co-


locada en boca la cubeta
UltraFit™proporciona un ajuste y
una adaptación que la hace prác-
ticamente desaparecer”, conti-
núa el Dr. Fisher. “El material
es increíblemente adaptable, lo
opuesto a elástico. Se adapta a
la forma de una arcada amplia o
estrecha, a una dentición grande
o pequeña, se conforma e incluso
se expande, y después, permane-
ce en la nueva posición. Se adap-
ta incluso a áreas interproxima-
les. Es lo máximo en confort”.

Sin embargo, el proceso de en-


contrar y crear la cubeta UltraFit
no fue fácil, ya que el material
debía cumplir una larga lista de
requerimientos.

Neil Jessop, director de Investi-


gación y Desarrollo de Ultradent,
explica: “Queríamos encontrar el
material adecuado, que fuera lo
suficientemente duradero para
sobrevivir el transporte, pero
no tan duradero que no pudiera
flexionarse sin romperse. Debía
ser también un material que pu-
diera resistir al gel blanqueador.
Uno puede fabricar una cubeta
que tenga la sensación y la es-
tructura correctas, pero cuando
se colocan los peróxidos reaccio-
nan con el material y lo descom-
ponen, o se vuelve no funcional
demasiado rápido. Tuvimos que
experimentar también con los
sabores. Probamos tantos ele-
mentos que tardamos más de seis
años hasta alcanzar el resultado
final”.

La innovadora cubeta UltraFit™


es una tecnología exclusiva de
Opalescence® Go de Ultradent,
que permite al odontólogo ofre-
cer el tratamiento profesional
de blanqueamiento ambulatorio
de una manera más cómoda y
económica para el paciente.

La adaptación de la cubeta a la
boca asegura que el gel entra en
contacto con todas las piezas, in-
cluidas las posteriores. El gel tie-
nen un 6% de sabor a menta. La
indicación para este Nuevo blan-
queador es de 60-90 minutos du-
rante 5-10 días.
28 Congresos DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America

2015 SEPTIEMBRE
Los Angeles Dental Congress
Fecha: 11 - 12 de septiembre, 2015
Ciudad: Los Angeles, California
Información: ladentalmeeting.com
Uno de los eventos científicos más interesantes
de la Costa Oeste de Estados Unidos, organi-
Congreso Internacional de AIO
Fecha: 24 - 26 de septiembre, 2015
Ciudad: Lima, Perú
Información: www.iberortodonciaperu.org
El gran Congreso Internacional de la Asocia-
ción Iberoamericana de Ortodoncistas presenta
XXI CONAOD
OCTUBRE

Fecha: 1 - 3 de octubre, 2015


Ciudad: Santo Domingo, Rep. Dominicana
Info.: asociacionodontologicadominicana.com
zado por profesionales hispanos, que cuenta a conferencistas como Hyo-Sang Park, César El Congreso Internacional de la Asociación Odontológica
I Congreso Internacional de Alta Especialidad con un gran elenco de conferencistas interna- Guerrero, Robert Vanarsdall, Juan José Alío, Dominicana, que tiene carácter bianual, llevará a la isla a
Fecha: 2 - 3 de septiembre, 20155 cionales. Gonzalo Uribe, Alfredo Napa, Ricardo Voss o muchos de los grandes conferencistas internacionales y
Ciudad: Veracruz, México Wilson Aragao. los mejores nacionales.
Info.: premioodontologiaveracruz@yahoo.com.mx DentalExpo Ecuador
El primer congreso en Alta Especialidad Odon- Fecha: 24 - 27 de septiembre, 2015 Congreso de LAODI Visión Bucal
tológica promete ser un evento de alto nivel Ciudad: Quito, Ecuador Fecha: 18 - 19 de septiembre, 2015 Fecha: 1 - 2 de octubre, 2015
en el que participarán figuras internacionales Información: dentalexpo.ec Ciudad: Miami, Florida Ciudad: La Habana, Cuba
como los Drs. Amalia Ballesteros Javier Lama- La mayor feria comercial y congreso cientítico Información: laodi.org Información: estela.gispert@infomed.sld.cu
drid, Luis Karakowsky, Mario Rodríguez Tizca- de Ecuador celebra su décimo aniversario con Congreso de la Academia Latinoamericana de La Sociedad Cubana de Estomatología convoca al V
reño, Armando Badet, Milko Villarroel, Sergio un elenco de conferencistas inigualable, no se Implantes Dentales y Osteointegración que se Simposio Nacional «Visión Bucal», que tratará temas
y Osvaldo Cacciacane, o Mario Elías Podestá, la pierda. celebra cada dos años en Miami. como cobertura universal y salud bucal, la calidad de
entre otros. los servicios de atención estomatológica, medicina
natural y tradicional o alternativas terapéuticas en
Estomatología.

Endo Restaurador y Láser


Fecha: 6 - 9 de octubre, 2015
Ciudad:Montevideo, Uruguay
Información: www.endorestauradorlaser.com
Congreso que abarca entre otros tópicos en-
dodoncia, láser, operatoria dental y biomateriales,
estética, ingeniería tisular, que contará con me-
sas redondas y conferencias interdisciplinarias a
cargo de los mayores exponentes en estas disci-
plinas, como Gilberto Henostroza, Javier Higuera,
Nicola Grande, Valentín Preve o Selma Camargo.

Congreso de AAID
Fecha: 21 - 24 octubre, 2015
Ciudad:Las Vegas, USA
Información: www.aaid.com
El mayor evento científico sobre implantes den-
tales, organizado por la Academia Americana de
Implantología.

Feria de Innovación Dental


Fecha: 22 - 24 de octubre, 2015
Ciudad:Medellín, Colombia
Información: www.Fidcolombia.com
Vuelve la conocida exposición comercial, que
contará también con reconocidos conferencistas
internacionales como Americo Mendes y Leonar-
do Muniz (Brasil).

Congreso de AILDC
Fecha: 22 - 24 octubre, 2015
Ciudad:Lima, Perú
Información: www.aildc.org
La Academia Ibero Latinoamericana de Disfunción
Cráneo Mandibular y Dolor Facial (AILDC) celebra
su congreso internacional con una renombrado
elenco de conferencistas.

NOVIEMBRE
Congreso Internacional de Estomatología
Fecha: 2 - 6 de noviembre, 2015
Ciudad: La Habana, Cuba
Información:www.odontologiacuba.com
Este gran congreso bianual presenta en esta oca-
sión una amplia serie de eventos como el Sim-
posio de la Sociedad Cubana de Periodontología,
el III Encuentro Cuba-Alemania de Odontología, I
Evento en Cuba del Colegio de Odontólogos Egre-
sados de la Facultad de Odontología Mexicali, Uni-
versidad de Baja California, II Simposio Internacio-
nal de Gerodontología, I Simposio de Odontología
y Ortopedia Funcional, V Reunión del Grupo La-
tinoamericano de Aplicaciones e Investigaciones
en Biomateriales (GLAICB), I Encuentro de la Aca-
demia Italiana de Implantoprótesis (AIPP), además
de una feria dental.

Jornadas Internacionales AOA


Fecha: 4 - 7 de noviembre, 2015
Ciudad: Buenos Aires, Argentina
Info.:www.aoa.org.ar
El mayor evento científico del país, organizado por
la Asociación Odontológica Argentina, en el que
participarán figuras como Ronaldo Hirata, Julio
Cesar Joly o Paulo F. de Carvahlo.
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America Arte & Cultura 29

Foto: Eric Kroll


La paleta de Willy Bo Richardson.

El arte de Willy Bo Richardson

Laberintos de agresividad del mundo del arte?


El mundo del arte es un reflejo del
cinco años. Eso me mantiene conecta-
do y me permite seguir aprendiendo.

líneas y colores
mundo de los negocios y, por desgra- No me di cuenta que pintaba de forma
cia, los negocios son sucios. Vivimos tradicional hasta que empecé a ense-
en una cultura burocrática, ladrona y ñar. Yo enseño lo que me gusta, que es
machista. Hay muy poco espacio para teoría del color, técnicas de esmaltado
Por Eric Kroll los introvertidos y los poetas. El arte no y es eextraño ingrediente que es el pro-

E
es más que un susurro. Se basa en la ceso creativo.
l reconocido fotógrafo y editor de libros de Taschen Eric Kroll con- acción de escuchar y es fácil pasarlo
versa con el joven pintor Willy Bo Richardson sobre el significado por alto. Confío en las musas. La inspiración es
de una obra que presenta hermososmosaicos de forma y color. un acto de recepción y apertura. Hago
Richardson es un pintor cuya obra su- Albers, Hans Hofmann o Jackson Po- ¿Fue importante asistir a Pratt Insti- lo que puedo para articular ese espacio
giere tanto un pausado movimiento llock. tute? con mis alumnos, busco esos momen-
lineal como el momento preciso en el Siempre me gustó la escuela y la rela- tos en que se produce un accidente
cual artista, acción y material se cru- En 2012 presentó «Watercolors» (Acua- ción profesor-alumno, así que un MFA afortunado. Trato de abrir a mis estu-
zan, combinan, alteran y polinizan uno relas) en la prestigiosa casa de subas- no estaba fuera de mis expectativas. A diantes a la posibilidad de que no sepan
a otro. La obra de Richardson juega con tas de arte Phillips de Pury. Y reciente- mitad de mi tesis volví a empezar y co- lo que hacen.
la abstracción, pero sus vibrantes ban- mente en 2015 formó parte del llama- mencé a hacerla pintura que sigo ha-
das de colores y sus cambiantes líneas do «Summer Show» en la galeríaDM ciendo hoy en día. ¿Cómo pinta, teniendo una una hija,
imprimen a sus cuadros una sensación Contemporary de Nueva York.Además, una mujer y una tortuga?
de movimiento similar a las olas del su visión artística fue el tema de «¡CO- Sólo un puñado de amigos con los que Mi prioridad es ser un buen padre y
mar, la serena quietud de una natura- LORES!», programa de arte semanal de fui a la escuela son artistas profesiona- esposo. Me inspiran la naturaleza y la
leza en constante evolución. la cadena de televisión pública nortea- les. Algunas personas me ayudaron, poesía, pero mi mayor fuente es par-
mericana KNME-TV PBS. como Stephie Buhmann. A otros los ticipar en el proceso de crecimiento
Richardson, que obtuvo una maestría conocí fuera de la escuela de arte. A de mi hija. Esos momentos efímeros y
en Bellas Artes del Pratt Institute de A continuación, la entrevista con este Stephanie la conocí en Filadelfia antes preciosos se reflejan luego en mi estu-
Nueva York en 2000, es actualmente artista que propone un mundo de color de ir a la escuela y nos hicimos amigos. dio. Creo que soy mejor artista por ello.
profesor en la Universidad de Santa Fe vibrante y excepcional. Después, cuando fue curadora de arte,
de Arte y Diseño (Nuevo México). incluyó mi obra en «70 años de pintura ¿Le ayudó que sus padres fueran ar-
¿Cuál es su lugar en el mundo del arte? abstracta - Extractos», exposición que tistas?
Su obra fue seleccionada en 2011 para Mi arte no está los museos. Mis pintu- incluía a Josef Albers, Hans Hofmann y Mis padres y maestros me dijeron que
la importante exposición colectiva «70 ras están en colecciones públicas y pri- Jackson Pollock. podía ser y hacer lo que quisiera. Nun-
años de pintura abstracta - Extractos», vadas y puedo mantener a mi familia ca me empujaron a elegir una carrera.
en la galería Jason McCoy de Nueva con mi arte. ¿Qué enseña? Mis padres eran hippies y confiaban en
York, que incluía obras de pintores mo- Enseño introducción a la pintura en la que encontraría mi camino. No puedo
dernos y contemporáneos como Josef ¿Cómo equilibra el budismo con la Universidad de Santa Fe desde hace decir que fuera fácil. Tengo 41 años y
30 Arte & Cultura DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America

Foto: Eric Kroll


«Epidarus 9», 2012, 12 x 14, óleo sobre papel.

El pintor Willy Bo Richardson en su estudio en Santa Fe (Nuevo México).

Foto: Eric Kroll


«Music to Drive To 21», 2013, 53 x 57, óleo sobre tela.

«Seven Sisters 1», 2015, 53 x 57, óleo sobre tela. El pintor con sombrero de cumpleaños.
DENTAL TRIBUNE Hispanic & Latin America Arte & Cultura 31

recién el año pasado empecé a recha-


zar trabajos de diseñar páginas web.
He aprendido a vivir una vida frugal.
Como bien, viajo, hago lo que quiero
y conduzco un carro con casi 200.000
millas. No cambiaría lo que tengo por
un carro nuevo.

¿Qué ve cuando se pone delante de


un lienzo en blanco?
No me enfrento al lienzo. Aplico capas
de color antes de comenzar a pintar.
Yo trabajo con un impulso continuo,
utilizo condiciones previas. Al mismo
tiempo, Heráclito dijo que no te puedes
bañar en el mismo río dos veces. Cada
pincelada, sea la primera, la segunda o
la última, es una expresión única que
es parte de un cuerpo en movimiento

¿Qué ve tres días después?


El momento en que termino un cuadro
es algo precioso. Nunca más voy a es-
tar en ese estado especial de concen-
tración mientras miro esa pintura en
particular. Cuando termino, hago un
baile de victoria. Absorbo todo lo que
está en ella en un tiempo comprimido.
Tres días más tarde, sólo soy un tran-
seúnte. Puedo apreciar la pintura, pero
no como en el momento en que la ter-
mino. Su significado ya no es puro, se
mezcla con lo que pienso o con quién
estoy en un momento dado.

¿Crear es una lucha para usted?


Yo no lucho existencialmente, no lu-
cho con las emociones, lucho contra «Clockwork for Oracles 5», 2015, 29 x 31, óleo sobre tela.
las ideas preconcebidas. Tengo que
confiar en mis habilidades y, al mismo
tiempo, estar listo para entender lo que
los materiales me dicen. Me esfuerzo
en no esforzarme, aunque suene arti-
ficial. Puedo pasar mucho tiempo pin-
tando, esperando que las cosas fluyan.
Otras veces es inmediato. Todo depen-
de de las musas.

¿Cree que un artista que encuentra a


sí mismo está perdido?
Absolutamente. Mis peores cuadros
son aquellos en los que el resultado se
sabe de antemano. Estar verdadera-
mente perdido es algo delicado. Correr
salvajemente, buscando el camino no
es estar perdido. Estar perdido es cuan-
do me doy por vencido en la búsqueda
y empiezo a mirar alrededor. Otra for-
ma de decir esto es que mis mejores
pinturas están hechas con la menor de-
liberación posible. Esto no quiere de-
cir que no tome decisiones estéticas y
empíricas. Simplemente, significa que
aspiro a captar la esencia.

¿Cree que debe de cambiar de estilo


de pintar?
He pasado por diferentes fases que me
han elogiado o han sido mal vistas por
mi firme compromiso con los trazos
verticales. No me rodeo de gente que
me da la razón porque quiero seguir
creciendo, pero alguna vez presté mu-
cha atención a la crítica.

Recursos
• Willy Bo Richardson:
willyborichardson.com
• Representantes: Richard Levy
Gallery:www.levygallery.com; Turner
Carroll Gallery: www.turnercarrollga-
llery.com; DM Contemporary: www.
dmcontemporary.com
«Music to Drive To 26», 2014, 53 x 57, óleo sobre tela.
PRESENTANDO

CERÁMICA DE RECUBRIMIENTO ESPECÍFICA PARA EL DISILICATO DE LITIO

Esta cerámica es especial para el


recubrimiento cerámico y está diseñada para
las estructuras de disilicato de litio. Dado
que este tipo de estructura está adquiriendo
popularidad, GC ofrece ahora un material
para las restauraciones altamente estéticas
y duraderas que garantiza la satisfacción del
paciente a largo plazo.

Gracias a los coeficientes de expansión


térmica combinados con precisión, su VENTAJAS
baja temperatura de cocción y su elevada • Excelente efecto camaleónico. • Con alta resistencia a la fractura
estabilidad durante las cocciones múltiples, • No pegajosa, permitiendo una para soportar el estrés oclusal.
GC Initial LiSi le garantiza un procesamiento fácil manipulación. • Radiopaca para un mejor
seguro y previsible de las estructuras del • De fácil y rápido pulido, diagnóstico.
disilicato de litio. obteniendo una superficie lisa y • De baja contracción durante la
GC Initial LiSi puede emplearse en la brillante. polimerización.
estratificación individual y en la técnica de
“cut back” siguiendo el concepto cerámico
probado de Initial —un sistema de color— una
técnica de estratificación. Si quiere llegar
aún más lejos, las estructuras anatómicas
completas pueden mejorarse mediante el
maquillaje con GC Initial Lustre Pastes NF.
La simplicidad y la manipulación segura de
las masas de Initial LiSi aseguran un tiempo
de aprendizaje corto que ofrece resultados
rápidos, estéticos y rentables.

WWW.GCAMERICA.COM
PARA MAYOR INFORMACIÓN COMUNICARSE AL
TELÉFONO: (708) 897-4003 USA
GCLatinAmerica@gcamerica.com

Você também pode gostar