Você está na página 1de 22

Profa.

Sara Edith Andérica Ochoa


IGUAL PERO DIFERENTE

• ¿Que es lengua?
• ¿Que es idioma?
• Que es dialecto y
habla?
• ¿La lengua en el
habla popular?
• Pueblos
hispanohablantes
• Riqueza lingüística y
cultural en México
• ¿Que es lengua?
Se llama la lengua al sistema complicado de asociaciones entre
las ideas y los sonidos o gestos (para incluir los lenguajes de
señas) que cada sociedad humana posee sin excepción. Esta
lengua, sea escrita o no, tiene forzosamente un sistema
gramatical propio.

• ¿Que es idioma?
La palabra idioma suele referirse a una lengua que tiene un
corpus literario o que se utiliza en foros nacionales e
internacionales; que tiene un número mayor de hablantes o que
se ha estandarizado de alguna manera formal.
• Que es dialecto y habla?
La definición de un dialecto que utilizan los lingüistas profesionales, es una variante
de alguna lengua mutuamente entendida.// Manera de hablar una lengua un
grupo de personas, una comunidad o los habitantes de una región. Así, por
ejemplo, el habla de la ciudad de México, el habla del Bajío y el habla de Castilla
son dialectos del español. (Diccionario del Español Usual de México).// dialecto -
Sistema lingüístico derivado de otro; normalmente con una concreta limitación
geográfica, pero sin diferenciación suficiente frente a otros de origen común.
(Diccionario de la Lengua Española).
Habla es:
• La palabra habla tiene un sentido parecido a éste, tanto en el uso común, como
para los lingüistas.//habla - Manifestación concreta de una lengua por un
individuo o una comunidad... (Diccionario del Español Usual de México).//habla
- En la terminología gramatical moderna, se propone establecer una distinción
entre «lengua» y «habla», aplicándose la primera designación a todo el
conjunto de formas expresivas verbales de que dispone una comunidad de
personas que se entienden entre sí con él; y el término «habla» a cada
modalidad , individual o colectiva, apreciable en él... (Diccionario de Uso del
Español)//habla - Sistema lingüístico de una comarca, localidad o colectividad,
con rasgos propios dentro de otro sistema más extenso. (Diccionario de la
Lengua Española)
• ¿La lengua en el habla popular?

En el habla popular, la palabra dialecto también suele referirse a


una lengua minoritaria, a una lengua autóctona, a una lengua no
escrita, o a una variante sin prestigio.// dialecto - Modalidad de
una lengua usada por un grupo de hablantes menos numerosos
que el que habla la considerada principal. (Diccionario de Uso
del Español).

Por estas razones se entiende por qué la situación lingüística en


México es tan interesante. Aún sabiendo que la gente de ciertos
pueblos hablan alguna variante del chinanteco, por ejemplo, no
se sabe de antemano si hablan una lengua, o tres lenguas con
variantes dialectales, o siete lenguas. Esta situación se vuelve
bastante complicada para el sistema educativo, porque se
necesitan estudios cuidadosos antes de desarrollar materiales
escolares para estas comunidades.
• Pueblos hispanohablantes
Abreviaturas y Gentilicios y de la división política de la República Mexicana

Estado Abreviatura Gentilicio


1. Aguascalientes Ags. hidrocálido
2. Baja California B.C. bajacaliforniano
3. Baja California Sur B.C.S. bajacaliforniano
4. Campeche Camp. campechano
5. Coahuila Coah. coahuilense
6. Colima Col. colimense
7. Chiapas Chis. chiapaneco
8. Chihuahua Chih. chihuahuense
9. Distrito Federal D.F. distritofederalense
10. Durango Dgo. duranguense
11. Guanajuato Gto. guanajuatense
12. Guerrero Gro. guerrerense
13. Hidalgo Hgo. hidalguense
14. Jalisco Jal. jalisciense
15. México Méx. mexiquense
16. Michoacán Mich. michoacano
17. Morelos Mor. morelense
18. Nayarit Nay. nayarita
19. Nuevo León N.L. neolonés
20. Oaxaca Oax. oaxaqueño
21. Puebla Pue. poblano
22. Querétaro Qro. queretano
23. Quintana Roo Q.R. quintanarroense
24. San Luis Potosí S.L.P. potosino
25. Sinaloa Sin. sinaloense
26. Sonora Son. sonorense
27. Tabasco Tab. tabasqueño
28. Tamaulipas Tams. tamaulipeco
29. Tlaxcala Tlax. tlaxcalteca
30. Veracruz Ver. veracruzano
31. Yucatán Yuc. yucateco
32. Zacatecas Zac. zacatecano
• LISTA DE • elote • papalote
NAHUALISMOS • Guacamole • petate
• guachinango • petaca (por maleta
• aguacate • guajolote • peyote
• ajolote • huarache • piocha
• anana • hule • pulque
• cacahuate • jacal • socoyóte
• cacao • jaguar • tecolote
• coyote • jitomat • tianguis
• cuate • jícara • tiza
• chapulín • malacate • tlapalería
• chichi (por pecho • mayate • tomate
femenino) • mecate • zoquete
• chicle • mezcal • zacate
• chile • milpa • zopilote
• chino (por rizado) • mole
• chocolate • nopal
• coyote • ocelote
• ejote • olote
MEXICANISMOS
• A dioque: En vano
• ¡A poco!: Exclamación de sorpresa
• Acordeón: Papel doblado en forma de acordeón utilizado para hacer trampas
en un examen. En Arg: machete
• Afore: Ahorro de retiro
• Aguacate: Palta
• Agujeta: Cordón de los zapatos
• Alberca: Piscina
• Albur: Juego de palabras
• Amolar: Arruinar, Perjudicar
• Ándale!!: Anímate!!!
• Antojitos: Comida típica popular (por ejemplo, tacos)
• Antro: Lugar nocturno bailable, discoteca
• Apachurrar: Aplastar
• Apapachar: Acariciar, mimar
• Apenado: Avergonzado
• Aventar: Lanzar
• Aventón: Hacer AutoStop
• Babosear: Estar distraído • Cerrada, una: Calle sin salida
• Banqueta: Acera. En Arg: vereda • Cobija: Frazada
• Bodega: 1) Almacén, tienda; 2) Depósito • Cofre: La tapa del motor de un automóvil
• Bolsa: Cartera femenina • Colonia: Barrio de una ciudad
• Bonetería: Tienda en que se venden medias, • Comal: Disco casi plano, de barro cocido o de metal,
calcetines, camisas que se coloca sobre el fuego y sirve para, encima de él,
• Botana: Entremés antes de la comida principal cocer tortillas de maíz, tostar habas, etc.
• ¡Bueno!: Una de las maneras de atender el teléfono, • Coraje: Enojo
en vez de nuestro “HOLA” • Cotorreo: Echar relajo, diversión algo desordenada
• Cruda: Resaca, al día siguiente de haber ingerido
• Caer gordo: Caer mal demasiadas bebidas alcohólicas
• Cajeta: Dulce espeso de leche de cabra. Similar al • Cuate: Amigo
dulce de leche • Cuero: Mujer u hombre muy bellos, tambien significa
• Camellón: Lomo o barrera que divide los carriles de forro, piel
una calle • Cuota: Determinado monto a pagar. También significa:
• Camión: Autobús de pasajeros. También puede ser peaje en una autopista, por ejemplo.
vehículo de carga
• Camioneta: Vehículo de pasajeros más largo que un
automóvil común con una o dos hileras más de
asientos transversales. También puede ser vehículo de
carga
• Camote: Batata
• Canderel: Marca genéricia de edulcorante
• Cantina: Taberna
• Cartera: Billetera
• Cerillos: Fósforos
• Ch • Chile: Ají. Es tan utilizado en las comidas que
• Chamaco: Niño, muchacho existen muchas variedades, de acuerdo a la región
• Chamarra: Abrigo, Chaqueta. En Arg: campera de donde se lo extrae (jalapeño, chipotle, poblano,
tabasqueño) y muchas maneras de cocinarlo. En
• Chamba: Empleo, trabajo general es muuuuuuy picante!!!!!!!
• Chaparro: De baja estatura. En Arg: petiso • Chilo : cabello enrulado…”tiene el pelo chino”
• Charola: Bandeja • Chipote: Hinchazón causada por un golpe. En Arg:
• Chavo: Muchacho chichón
• Checar: Comprobar • Chipotle: Variedad de chile pequeño de color rojo
• Chela: Cerveza ladrillo
• Chicharrón: Piel (con algo de carne) del cerdo • Chones: Apócope de calzones, es decir prenda
joven, oreada y frita. íntima inferior femenina, masculina o infantil
• Chichotas: Tetas grandes • Chorcha: Reunión de amigos que se encuentran
• Chido: Bueno para charlar
• Chilango: Manera peyorativa de referirse al • Chorro: Mucho
habitante del Distrito Federal;esta palabra es • Chueco: Torcido
compleja, hace muchos años, los primeros • Chulo: 1)Lindo; 2)Rufián, que vive de la explotación
chilangos fueron los que llegaban de otros estados sexual de las prostitutas
a vivir a la capital, y los defeños empezaron a • Chupón: En Arg: chupete
llamarlos chilangos, con el tiempo esto cambió y en
efecto, ahora es un modo “peyorativo” de designar
a todos los habitantes del D.F, pero aunque en un
principio la intención fue ofensiva, ahora los
defeños mismos se autodesginan así con cierto
orgullo de vivir en “chilangolandia” o en el
“defectuoso” como cariñosamente nombran la
ciudad. Hay una revista cuyo nombre es
precisamente Chilango y el slogan es “haz patria y
ama a un chilango”.
• Chilaquiles: Comida compuesta de totopos
(tortillas de maíz, cortadas, fritas), y luego cocidas
en salsa de chile con tomate o jitomate
D sin chile). O las
enchiladas suizas (con •
de aduana
• Dar el ancho: Pasar la Flojera: Pereza. En Arg:
mole y queso gratinado) fiaca
prueba
• Enchilado: Enojado •Fregado: Dañado
• De dieta: Bajas calorías
• Enganche: Cantidad que • Fregadazo: Golpe fuerte
• Defeño: Habitante del se paga de contado en •
D.F. una operación de venta Fregar: Fastidiar,
• De hoy en ocho: Dentro a plazos molestar
de 7 días. • Enjetado: Enojado •Fresa: Frutilla; también
• Dioque, a: En vano significa lo que cheto es
• Estufa: Aparato que da para los argentinos
E calor para cocinar •Frijol: Judía. Legumbre
• Elote: Choclo F tan utilizada en las
Encabronado: Enojado • Fachoso: Que viste comidas que existen
• Enchilada: Tortilla de impropiamente muchas variedades
maíz enrollada (negro, blanco, pinto,
• Farlopa: Cocaína canario) y muchas
alrededor de pollo y
cubierta de salsa de • Fleco: Flequillo maneras de cocinarlo
jitomate con chile. • Falluca: Contrabando, (charros, a la olla,
También están las importación prohibida si refritos)
enchiladas verdes (con no se pagan derechos • ¡Fuchi!: Interjección de
salsa de tomate verde, de aduana asco o repugnancia
con o sin chile). O las • Fayuca: Contrabando,
enchiladas rojas (con importación prohibida si
salsa de jitomate, con o no se pagan derechos
G H
• ¡Guácala!: Interjección que denota asco • ¡Híjole!: Interjección de sorpresa o
• Gacho: Malo, feo desilusión
• Galera: Cobertizo, tinglado • Huarache: Sandalia
• Gancho: Percha • Huitlacoche: Hongo negruzco comestible,
• Gordo, caer: Caer mal parásito del maíz
• Gorro; me vale: No me importa. Expresión J
vulgar • Jitomate: Tomate rojo
• Grasa: Betún para el calzado • Jalapeño: Variedad de chile. Proviene de
• Gringo: Todo lo relacionado con USA Jalapa, capital del estado de Veracruz
• Gripa: Gripe • Jalar: Tirar
• Guacamole: Puré de aguacate, jitomate y • Jeta: Siesta… “Me voy a echar una jetita”…
cebolla pero también significa cara, y ahí es algo
ofensivo. ¡Quita esa jeta! Es como…
• Guacho: Soldado ¡¡cambia de una buena vez esa cara!!
• Güero: Rubio • Joto: Homosexual
• Güey: Buey, tonto; también es un estribillo K
que se utiliza entre amigos, según la • Kiosco: Glorieta, Gazebo L
inflexión de la voz, puede variar el
significado… por ejemplo: ¡¡Qué onda • Lana: Dinero
güey!! Es algo amigable, pero si dices, • Lindo: Cuando el adjetivo es aplicado a una
¿Cual es tu pedo güey? Entonces ya es un persona, significa que es bello como
tipo de agresión… persona, no necesariamente físicamente
• Lonchera: Caja para llevar una comida
ligera
M a Estados Unidos.
• Mole: Clase de salsa, preparada con
• Macarela: Rufián, hombre que vive de la diferentes chiles y jitomate, ajo, cebolla,
prostitución de las mujeres clavo, pimienta, sal, canela, manteca,
• Menso: Tonto, inepto chocolate, azúcar. En cada región hay una
• Mamón: arrogante manera distinta de prepararlo
• Mandilón: Hombre dominado por su • Moronga: Morcilla (principalmente de
esposa sangre de cerdo)
• Mangazo: Muy guapo o muy guapa; • Mozo: Hombre que sirve en las casas o al
superlativo de mango… “Ese tipo es un público en oficios humildes,
mango” principalmente de limpieza
• Manteca: Manteca de grasa porcina N
• Mantequilla: Manteca de grasa vacuna
• Naco:alguien de mal gusto, ignorante, que
• Me late: Me parece se recrea en su ignorancia y cuyas
• Me vale: No me importa extravagancias dan pena ajena,
• Melocotón: Durazno equivalente a “grasa” en argentina Nejo:
• Meme: Tener sueño un niño. En Arg: noni; Sucio
parecido a jetita. “Voy a hacer la meme”, • No mames: ¡No jodas! (expresión vulgar)
“Me voy a jetear” • No manches: ¡No jodas! (menos vulgar
• Merienda: Cena Ligera que “No mames”)
• Mero: Mismo • No se vale: No está dentro de las reglas
• Mesero: Camarero de restaurante. En Arg:• Nopal: Tipo de cacto comestible
mozo
• Mezclilla: Tela de jean…”¿Has visto mis
pantalones de mezclilla?”
• Mica: Tarjeta que sirve de visa para entrar
• Pena: Vergüenza, timidez
• Penoso: Vergonzoso, tímido
O • Picudo: Sagaz, astuto
• ¡Órale!: Interjección que denota ánimo, acuerdo P • Pifiar: Robar
• Padre: Muy bueno, muy bonito, estupendo,
admirable Paleta: Dulce o helado en forma de pala, • Pinole: Polvo proveniente del maíz que es usado
como golosina y para hacer una bebida llamada
que se chupa cogiéndolo por un palito que sirve de atole
mango
• Palomitas: Rosetas de maíz tostado y reventado, • Pinta: Falta de los alumnos a la escuela, por irse de
paseo. En Arg: rata, rabona
granos de maíz que al tostarse se abren en forma
de flor. En Arg: pochoclos • Piña: Ananá
• Panocha: 1) Golosina hecha de piloncillo con nuez o • Piquete: 1) Chorro de licor fuerte que se mezcla
con cacahuete; 2) Órgano sexual femenino con una bebida (como refresco o café); 2) Picadura
• Pantaletas: Prenda interior femenina que cubre la de insecto
parte inferior del tronco • Playera: Camisa de manga corta y sin cuello. En Arg:
• Papa: Mentira, embuste remera
• Papalote: Cometa para jugar, armazón ligera • Plaza: Centro Comercial
cubierta de papel o tela que se hace volar en el • Poblano: Originario de Puebla
aire. En Arg: barrilete • Pompas: Nalgas, en sentido cariñoso
• Pastel: Torta • Popote: Tubito para sorber líquidos. En Arg: pajita
• Pato: Recipiente de cuello largo que se usa para • Porra: Grupo de partidarios entusiastas. En Arg:
recoger la orina del varón encamado. En Arg: hinchas
papagallo • Pos ni modo: No hay manera
• Pegue: Atractivo sexual, buena suerte en amores • Prepa: Apócope de Preparatoria. Escuela de
• Pelado: Mal educado, grosero, vulgar, persona de segunda enseñanza de la que se puede pasar a la
las capas sociales inferiores universidad
• Pelar: Prestar atención • Puerco: Cerdo, Chancho
• Pelar gallo: Perder
• Pelarse: Irse, escapar, huir precipitadamente
• Pelón: Pelado
Q
• Quesadilla: Tortilla de maíz doblada por la mitad y rellena comúnmente de queso (a veces de otros
alimentos; por ejemplo, papa, picadillo, chorizo, hongos, chicharrón, flor de calabaza, huitlacoche) y
calentada R
• Recámara: Dormitorio
• Refrigerador: Heladera
• Regadera: Ducha
• Regar: Equivocarse, arruinar algo
• Regiomontano: Originario de Monterrey
• Relajo: Diversión algo desordenada
• Repecho: Baranda en un lugar alto para poder asomarse sin peligro de caer, antepecho
• Res: Carne Vacuna
• Resbaladilla: Juego de niños en que se deslizan por una bajada diagonal pulida a la que se accede desde lo
alto de una escalera de mano. En Arg: tobogán
• Rizo: Rulo
• Ruca: Vieja, anciana

S
• ¿Sale?: ¿De acuerdo?
• Sangrón: Enojoso, antipático
• Sincronizada: Jamón y queso entre dos tortillas de trigo; se sirve caliente; A diferencia de la tortilla de maiz,
la de trigo es blanca y se encuentra por lo general en todo el país aunque es típica del norte.
• Sobar: Dar masaje
• Suato: Tonto
• Submarino: Pan alargado partido horizontalmente relleno de jamón o queso o milanesa o salame
• Sudadera: Camiseta deportiva de manga larga y sin cuello
T forma de una tapa de empanada (un poquito más
grande), con la diferencia que se hace con harina de
• Taco: Tortilla de maíz enrollada que lleva dentro maíz y no de trigo. La tortilla es el componente
carnitas o chicharrones, queso, aguacate, o una esencial de las comidas, ya que con ella se hacen los
mezcla de varios alimentos Tamal: Especie de pan (o tacos (si adentro uno le pone carnitas o
empanada) de masa de maíz cocido al vapor chicharrones, queso, aguacate), o las quesadillas (si
(comúnmente envuelto en hojas de mazorca o de adentro uno le pone queso o papa, picadillo,
plátano). Se puede agregarle como un relleno carne chorizo, hongos, chicharron, flor de calabaza,
de pollo o de cerdo, y salsa. También hay tamales huitlacoche)
de dulce • Tostada: 1) Tortilla de maíz tostada (con ella se
• Texmex: Originario de Nuevo México, en USA comen los frijoles refritos); 2) Tortilla de maíz frita,
• Tianguis: Mercado, plaza del mercado sobre la cual van trozos de chorizo, papa y verduras
picadas
• Tilingo: Tonto
• Totopo: Pedazo de tortilla de maíz secado al sol y
• Timba: Barriga, vientre luego frito. Con él, se hacen los chilaquiles
• Tomate: Tomate pequeño de color verde • Tragar la bola: Creerse algo
• Tope: Obstáculo bajo y redondeado, en una calle, • Traste: Utensilio casero
para que los vehículos vayan más despacio. En Arg:
lomo de burro • Tinaco: Recipiente que contiene agua para el
consumo, ubicado generalmente en los techos de
• Torta: Especie de emparedado hecho típicamente las casas
de un pan llamado telera partido en dos
horizontalmente. Se le quita la miga, se le pone V
todo lo siguiente: aguacate (o guacamole), frijoles
refritos, cebolla, lechuga tijereteada, rebanadas de • Vaciado: 1)Excelente, que ha tenido buen éxito;
jitomate, ruedas de rábano, rajas de queso panela, 2)chistoso “que vaciado eres” Que chistoso y que
chiles en vinagre y crema, más uno de los rellenos buen sentido del humor tienes Vacilón: Juerga
que siguen y que le dan el nombre (es decir, torta • Vale, me: No me importa
de lomo, torta de pierna, etc.): lomo, pierna, pavo, • Valer: Perder en un juego, Fracasar, Terminar una
sesos, milanesa, pollo, jamón, queso, huevo relación
revuelto • Vieja: Mujer, en general
• Tortilla: Alimento redondo y plano que se hace de
masa (sin levadura) de maíz hervido en agua con cal
y se cuece en comal. Tiene la consistencia y la
Se emborracha: se pone El Mexicano no es
pedo desagradable: es un pinche
Se cae: se da un mamon
chingadazo cae en excesos: se la mama
Se burla: se caga de risa El Mexicano no se pierde:
Se enamora: se encula toma atajos
Convence: tira choro El Mexicano no decansa:
Se atreve: se avienta echa la hueva
Besuquea: faja Trabaja: chambea
Trabaja: se chinga El Mexicano no se sienta:
se aplasta
Succiona: mama El Mexicano no se acuesta:
Molesta: chinga se echa
Se baña: se da un El Mexicano no te
regaderazo amenaza: te la canta
NEOLOGISMO
Definición: Un neologismo es una palabra • Servidor (Server) • ciuredano
nueva que aparece en una lengua, ya sea
procedente de otra lengua o de nueva • Clickear (de Click) • cliquear
creación. Los neologismos se crean para • Ratón (mouse) • computerismo
nombrar actividades, objetos etc., que no
existían anteriormente (ejemplo: internet). • Soportado (supports) • disco flexible
• Navegador • emoticones
Las palabras nuevas en una época • Hardware • módem
luego se generalizan y dejan de ser • Disco Duro • preemptiva
neologismos (ejemplo: visión,
telefonear) que fueron en su día • Piratería • engañar
neologismo, hoy son ya palabras de• Archivos • entrada
uso común. • flota
• Mas Ejemplos: • icono
Unas veces los neologismos se • ciberespacio • lanzar
forman teniendo como base • cibernauta • máquina
palabras que ya existen (ejemplo:
hidromasaje), y otras adoptando • interfaz • migrar
neologismos de otras lenguas • interoperabilidad • moderador
(ejemplo: airbag). • reubicar • navegadores
• reiniciar • navegación
• Ejemplos de neologismos en • hipertexto • navegante
informatica: • hipertextual • nodo
• Internet (red de comunicación • metared • penalizar
global)
• multiárea • protocolo
• Chatear (de Chat)
• multimedia
• Computadora (Computer)
• superautopista
• Ordenador
• aldea global
Bibliografía

• Trudgill, Peter. 1974. Sociolinguistics: an


introduction. Nueva York: Penguin.
• Trudgill, Peter. 1983. On dialect: social and
geographical perspectives. Nueva York: New
York University Press.

Você também pode gostar